Pro Tools 8.0 - Licence de logiciel & extension Avid - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pro Tools 8.0 Avid au format PDF.

📄 999 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Avid Pro Tools 8.0 - page 4
Caractéristiques Détails
Type de produit Licence de logiciel
Version 8.0
Système d'exploitation compatible Windows et macOS
Fonctionnalités principales Enregistrement audio, édition MIDI, mixage, effets audio
Formats audio supportés WAV, AIFF, MP3, et autres formats standards
Utilisation recommandée Production musicale, post-production audio, enregistrement en studio
Exigences système minimales Processeur multi-core, 4 Go de RAM, 15 Go d'espace disque
Maintenance Vérifier les mises à jour logicielles régulièrement
Support technique Assistance en ligne et documentation disponible
Consignes de sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques
Informations supplémentaires Licence non transférable, nécessite une activation en ligne

FOIRE AUX QUESTIONS - Pro Tools 8.0 Avid

Comment puis-je activer ma licence Avid Pro Tools 8.0 ?
Pour activer votre licence, ouvrez Pro Tools, allez dans le menu 'Aide', puis sélectionnez 'Activer le produit'. Suivez les instructions à l'écran en entrant votre code de licence.
Que faire si mon logiciel ne démarre pas après l'installation ?
Vérifiez que votre système respecte les exigences minimales de Pro Tools 8.0. Assurez-vous également que tous les pilotes audio sont à jour et compatibles avec votre version de Pro Tools.
Comment résoudre les problèmes de latence audio dans Pro Tools 8.0 ?
Pour réduire la latence, allez dans le menu 'Setup', sélectionnez 'Playback Engine' et ajustez le 'Buffer Size'. Diminuez la taille du tampon pour une latence plus faible.
Que faire si je rencontre des erreurs de plugins ?
Assurez-vous que tous vos plugins sont à jour et compatibles avec Pro Tools 8.0. Vous pouvez également vérifier la liste des plugins autorisés dans le menu 'Plugins' pour identifier ceux qui pourraient poser problème.
Comment puis-je récupérer un projet non enregistré ?
Si Pro Tools a planté, vérifiez le dossier 'Session File Backups' dans le même emplacement que votre projet. Vous pourriez y trouver une version de sauvegarde de votre session.
Est-ce que Pro Tools 8.0 est compatible avec Windows 10 ?
Pro Tools 8.0 n'est pas officiellement compatible avec Windows 10. Il est recommandé de l'utiliser sur des systèmes d'exploitation plus anciens comme Windows 7 ou 8.
Comment puis-je désinstaller Pro Tools 8.0 ?
Pour désinstaller, allez dans le Panneau de configuration, sélectionnez 'Programmes', puis 'Programmes et fonctionnalités'. Trouvez Pro Tools 8.0 dans la liste et cliquez sur 'Désinstaller'.
Où puis-je trouver des ressources d'apprentissage pour Pro Tools 8.0 ?
Vous pouvez consulter le site officiel d'Avid pour des tutoriels, des manuels et des forums d'utilisateurs. Des plateformes comme YouTube proposent également de nombreuses vidéos d'apprentissage.
Comment obtenir une assistance technique pour Pro Tools 8.0 ?
Pour obtenir une assistance technique, rendez-vous sur le site d'Avid, connectez-vous à votre compte et soumettez un ticket de support. Vous pouvez également consulter les forums communautaires.

Questions des utilisateurs sur Pro Tools 8.0 Avid

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Licence de logiciel & extension au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pro Tools 8.0 - Avid et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pro Tools 8.0 de la marque Avid.

MODE D'EMPLOI Pro Tools 8.0 Avid

Ce guide est sous copyright ©2008 Digidesign, division d'Avid Technology, Inc. (ci-après Digidesign). Tous droits réservés. Aux termes de la législation sur les droits d'auteur, ce guide ne peut être reproduit intégralement ou partiellement sans l'autorisation écrite de Digidesign.

003, 96 I/O, 96i I/O, 192 Digital I/O, 192 I/O, 888|24 I/O, 882|20 I/O, 1622 I/O, 24-Bit ADAT Bridge I/O, AudioSuite, Avid, Avid DNA, Avid Mojo, Avid Unity, Avid Unity ISIS, Avid Xpress, AVoption, Axiom, Beat Detective, Bomb Factory, Bruno, C|24, Command|8, Control|24, D-Command, D-Control, D-Fi, D-fx, D-Show, D-Verb, DAE, Digi 002, DigiBase, DigiDelivery, Digidesign, Digidesign Audio Engine, Digidesign Intelligent Noise Reduction, Digidesign TDM Bus, DigiDrive, DigiRack, DigiTest, DigiTranslator, DINR, D-Show, DV Toolkit, EditPack, Eleven, HD Core, HD Process, Hybrid, Impact, Interplay, LoFi, M-Audio, MachineControl, Maxim, Mbox, MediaComposer, MIDI I/O, MIX, MultiShell, Nitris, OMF, OMF Interchange, PRE, ProControl, Pro Tools M-Powered, Pro Tools, Pro Tools|HD, Pro Tools LE, QuickPunch, Recti-Fi, Reel Tape, Reso, Reverb One, ReVibe, RTAS, Sibelius, Smack!, SoundReplacer, Sound Designer II, Strike, Structure, SYNC HD, SYNC I/O, Synchronic, TL Aggro, TL AutoPan, TL Drum Rehab, TL Everyphase, TL Fauxlder, TL In Tune, TL MasterMeter, TL Metro, TL Space, TL Utilities, Transfuser, Trillium Lane Labs, Vari-Fi Velvet, X-Form et XMON sont des marques commerciales ou des marques déposées de Digidesign et/ou d'Avid Technology, Inc. Xpand! Est une marque déposée auprès du U.S. Patent and Trademark Office. Toutes les autres marques citées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Les caractéristiques et spécifications du produit, ainsi que la configuration requise peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

Référence du guide : 9106-59126-02 REV A 11/08

Commentaires sur la documentation

Chez Digidesign, nous cherchons constamment à améliorer la qualité de notre documentation. Pour nous faire part de vos commentaires, corrections ou suggestions relatifs à notre documentation, contactez-nous par e-mail à l'adresse techpubs@digidesign.com.

Contents

Part I Introduction

Chapter 1. Bienvenue dans Pro Tools .... 3

Guides Pro Tools....3

Configuration requise et informations de compatibilité 5

A propos de www.digidesign.com 6

Chapter 2. Concepts de Pro Tools....7

Enregistrement audio sur disque dur.... 7

Edition non linéaire dans Pro Tools 7

Références temporelles et échantillons.... 20

Ressources système 21

DigiBase....24

Chapter 3. Raccourcis clavier et menus contextuels ..... 25

Raccourcis souris ou menus contextuels 25

Touches de raccourci générales 25

Focus clavier....26

Modes du pavé numérique....27

Part II

Configuration système

Chapter 4. Systèmes Pro Tools.... 33

Systèmes Pro Tools|HD 33

Systèmes Pro Tools LE 37

Options logicielles Toolkit 39

Recherche de mises à jour logicielles.... 42

Chapter 5. Paramètres du système ..... 45

Démarrage et arrêt du système 45

Vérification d'un système HD avec DigiTest.... 46

Configuration des paramètres du système Pro Tools 46

Configuration MIDI 56

Configuration des paramètres matériels de Pro Tools 56

Utilisation du système. 62

Chapter 6. Configuration des E/S.... 65

Chemins de signaux Pro Tools 66

Commandes et onglets de la boîte de dialogue I/O Setup 68

Affectation d'E/S matérielles vers les E/S Pro Tools 70

Création de chemins. 72

Modifications des chemins 73

Affectation des canaux 78

Chemins valides et conditions 79

Utilisation de fichiers de paramètres d'E/S 79

Options de configuration d'E/S 84

Préamplificateurs de micro 87

Compensation H/W Insert Delay 88

Chapter 7. Préférences ...... 89

Préférences générales et locales 90

Préférences d'affichage 91

Préférences de fonctionnement 94

Préférences d'édition 100

Préférences de mixage 102

Préférences de traitement.... 106

Préférences MIDI 108

Préférences de synchronisation 110

Chapter 8. Périphériques ...... 115

Synchronisation 115

Machine Control 117

Contrôleurs MIDI 120

Contrôleurs Ethernet 120

Préamplificateurs de micro 121

Satellites 122

Part III Sessions et pistes

Chapter 9. Sessions ...... 127

Boîte de dialogue Quick Start Session.... 127

Création d'une session.... 130

Fichiers et dossiers de session 131

Ouverture d'une session.... 133

Ouverture d'une session récente.... 135

Ouverture de session avec des plug-in désactivés.... 135

Enregistrement d'une session.... 135

Modèles de session.... 141

Fermeture d'une session 143

Fermeture de Pro Tools 143

Chapter 10. fenêtres principales de Pro Tools .... 145

Fenêtre Mix 146

Fenêtre Edit 147

Fenêtre Transport : 155

Fenêtres de l'éditeur MIDI 160

Fenêtre de l'éditeur Score 160

Navigateurs DigiBase.... 161

Gestion des fenêtres 164

Menus 173

Info-bulles 175

Chapter 11. Pistes.... 177

Types de pistes 177

Voies de piste 179

Commandes et indicateurs des pistes 182

Vues de la fenêtre Edit 185

Vumètre de piste 188

Réglage de la largeur des pistes 190

Création de pistes 190

Vues des pistes 196

Hauteur de la piste.... 200

Liste de pistes 202

Menu contextuel des noms de pistes 206

Assignation d'entrées et de sorties audio à des pistes 207

Priorité des pistes et assignation de voix 211

Assignation d'entrées et de sorties MIDI à des pistes.... 216

Lecture en solo et coupure du son des pistes 219

Inactivation des pistes 223

Codage couleur des pistes, des régions, des marqueurs et des groupes.... 224

Chapter 12. Regroupement des pistes.... 229

Regroupement des pistes 229

Commandes de regroupement 231

Utilisation des groupes 235

Définition des attributs de groupes. 240

Activation de groupes 243

Commandes regroupées avec des décalages 245

Chapter 13. Liste des régions.... 247

Menu de la liste des régions 248

Tri et recherche dans la liste des régions 250

Sélection des régions dans la liste des régions 253

Aperçu des régions dans la liste des régions 255

Régions stéréo et multicanaux dans la liste des régions. 256

Attribution de nom et affichage des régions dans la liste des régions 256

Gestion des régions dans la liste des régions 258

Commandes contextuelles des noms de régions 260

Chapter 14. DigiBase ..... 261

Éléments DigiBase 262

Volumes Performance et Transfer.... 266

Base de données Digidesign. 267

Fenêtres et outils des navigateurs. 269

Indexation des bases de données DigiBase 273

Menu de navigation. 275

Volets et options d'affichage des navigateurs. 278

Données des colonnes.... 280

Sélection d'éléments.... 284

Déplacement, copie, duplication et effacement des éléments 284

Recherche d'éléments.... 286

Formes d'onde 291

Analyse Elastic Audio.... 292

Aperçu des données audio dans DigiBase 293

Création et rétablissement de liens de fichiers.... 298

Fenêtre Relink 302

Navigateur de l'espace de travail 307

Navigateur de projet 311

Catalogues DigiBase Pro 313

Fenêtre de tâches 318

Chapter 15. importation et exportation de données de session.... 323

Importation et exportation de données de session 323

Conversion des données audio lors de l'importation 324

Options et préférences d'importation 327

Importation de fichiers par glisser-déposer 330

Importation de fichiers et de régions audio à l'aide de la commande Import Audio ..... 334

Importation de données audio depuis des CD audio 336

Importation de fichiers ACID et REX 337

Importation de fichier audio multicanaux à partir d'un appareil d'enregistrement portable . . . 339

Exportation de données audio 339

Importation de données de session.... 342

Importation de séquences AAF et OMF 352

Exportation de pistes Pro Tools en tant que séquences AAF ou OMFI 352

Exportation de sessions en tant que texte 352

Envoi de fichiers via DigiDelivery.... 355

Importation de fichiers MIDI.... 356

Exportation de fichiers MIDI 358

Exportation de fichiers Sibelius.... 360

Importation et exportation de fichiers de groupe de régions 360

Chapter 16. gestion des fichiers et des sessions et compatibilité ..... 365

Gestion des fichiers audio 366

Compatibilité avec les fichiers WAV 368

Partage des sessions créées sur différentes plates-formes 369

Partage de sessions créées sur des systèmes Pro Tools différents 373

Partage de sessions créées sur des versions logicielles différentes de Pro Tools.... 375

Compatibilité linguistique 382

Part IV Lecture et enregistrement

Chapter 17. Lecture des données de la piste .... 387

Lecture des pistes 387

Position de lecture 389

Définition de la position de lecture.... 391

Options de défilement 396

Lecture des sélections 398

Lecture des sélections d'édition et de timeline avec la tête de lecture.... 400

Modes de lecture 401

MIDI Beat Clock 406

Chapter 18. Configuration de l'enregistrement 411

Présentation de la configuration de l'enregistrement 411

Configuration de l'interface matérielle d'E/S Pro Tools pour l'enregistrement.... 412

Branchement d'une source sonore.... 414

Allocation d'espace sur le disque dur pour l'enregistrement 414

Enregistrement avec le métronome 415

Réglage de la métrique et du tempo de la session 418

Modes d'enregistrement 421

Configuration des noms par défaut des fichiers et des régions audio.... 425

Affectation d'une interface matérielle d'E/S à une piste.... 426

Activation des pistes à l'enregistrement 428

Enregistrement avec plusieurs disques durs 430

Sélection d'un mode d'écoute des signaux d'entrée d'enregistrement 433

Définition de niveaux d'écoute en enregistrement et en lecture 435

Réduction de la latence d'écoute 436

Chapter 19. Enregistrement audio.... 439

Enregistrement d'une piste audio 439

Raccourcis pour l'enregistrement 442

Spécification de points d'enregistrement fractionné et de boucle.... 443

Enregistrement audio fractionné sur une plage spécifiée. 449

Enregistrement de prises supplémentaires 451

Enregistrement audio en boucle 454

Prises secondaires 456

Enregistrement à partir d'une source numérique 460

Enregistrement à demi-vitesse 462

Chapter 20. Enregistrement MIDI 463

Enregistrement à partir de périphériques MIDI.... 463

Activation des périphériques d'entrée 464

MIDI Thru 465

Filtre d'entrée MIDI 466

Input Quantize 467

Attendre la note 467

Mode de fusion/remplacement MIDI.... 468

Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement.... 468

Enregistrement de pistes MIDI et d'instrument. 470

Enregistrement fractionné MIDI sur une plage spécifiée 473

Enregistrement MIDI en boucle.... 476

Option MIDI Step Input 479

Enregistrement de données System Exclusive 479

Enregistrement de données audio à partir d'un instrument MIDI 481

Chapter 21. Modes d'enregistrement fractionné .... 483

Introduction 483

Instructions d'enregistrement fractionné relatives au système, à la session et à la piste .... 484

Enregistrement audio QuickPunch 490

Enregistrement audio TrackPunch. 492

Enregistrement audio DestructivePunch 497

Exemples de procédures TrackPunch et DestructivePunch 502

Part V

Edition

Chapter 22. Notions de base d'édition.... 509

Edition dans Pro Tools 509

Données de la piste 510

Régions audio et formes d'onde 512

Régions MIDI et données MIDI. 516

Attribution d'un nom à une région 520

Affichage des noms et positions temporelles des régions et d'autres données ..... 521

Multiples niveaux d'annulation.... 522

Commandes d'édition de base 524

Edition sur plusieurs pistes 529

Chapter 23. Modes et outils d'édition 531

Modes d'édition 531

Outils d'édition. 535

Utilisation des outils de zoom 536

Utilisation des outils de trimming.... 547

Utilisation du sélecteur 554

Utilisation des outils d'accrochage 555

Utilisation de l'outil Smart.... 555

Utilisation de l'outil de scrubbing 558

Clavier numérique réglé sur Shuttle 561

Utilisation du crayon 562

Chapter 24. Sélections ...... 565

Activation ou désactivation de la liaison des sélections d'édition et de timeline ..... 565

Activation ou désactivation de la liaison des sélections d'édition et de piste ..... 567

Sélection des données de la piste 567

Sélections de timeline 578

Défilement automatique des pistes dans les fenêtres Mix et Edit 582

Vue Universe 583

Navigation dans la session Pro Tools 586

Chapter 25. Editions des régions et des sélections.... 589

Création de régions 589

Réunion de divisions de région 594

Rognage de régions. 595

Déplacement de régions par incrément.... 598

Quantification des régions sur la grille.... 600

Edition de pistes stéréo et multicanaux....601

Commande de consolidation 602

Compactage d'un fichier audio....603

Traitement audio avec les plug-in AudioSuite.... 604

Edition TCE et sélection de timeline 604

Notation des régions 605

Chapter 26. Fondus et crossfades.... 607

Utilisation des fondus 607

Boîte de dialogue Fades. 609

Création de fondus aux débuts et aux fins des régions 616

Création d'un crossfade 618

Utilisation des fondus automatiques 620

Création de fondus et de crossfades groupés.... 621

Déplacement et déplacement par incrément des fondus et des crossfades 622

Séparation de régions incluant des fondus ou des crossfades 625

Rognage de régions incluant des fondus ou des crossfades. 626

Formes et limites de fondu dans une vue d'automation 627

Chapter 27. Playlists ...... 629

Utilisation des playlists 629

Composition de pistes 632

Vue Playlists....635

Régions secondaires correspondantes.... 642

Sélection de prises secondaires sur des pistes.... 644

Développement de prises secondaires sur de nouvelles playlists ou pistes 646

Développement de canaux secondaires sur de nouvelles playlists ou pistes ..... 647

Chapter 28. Beat Detective 651

Configuration d'utilisation du Beat Detective.... 653

Fenêtre Beat Detective 654

Modes du Beat Detective 654

Définition d'une sélection pour Beat Detective 655

Analyse Beat Detective 657

Calcul du tempo avec Beat Detective 658

Création de beat triggers. 658

Création de marqueurs Bar|Beat avec Beat Detective 664

Modèles DigiGroove 665

Séparation des régions avec Beat Detective 668

Conformation de régions avec Beat Detective 670

Edit Smoothing 673

Mode Detection (Normal) et Collection 675

Part VI MIDI

Chapter 29. Edition MIDI....681

Options d'édition MIDI 681

Définition de la valeur de grille 683

Crayon 684

Insertion de notes MIDI.... 686

Edition manuelle des notes MIDI 689

Utilisation de l'outil main 691

Fonction de compression/extension temporelle pour les régions MIDI.... 699

Evénements de contrôleur continu 700

Sélection de patch (changements de programme et de banque).... 704

Evénements System Exclusive 709

Poursuite de note et de contrôleur.... 710

Décalage des pistes MIDI 712

Notes coincées.... 714

Remove Duplicate Notes.... 714

Propriétés MIDI en temps réel 714

Chapter 30. Editeurs MIDI....723

Barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI 725

Commandes de zoom de l'éditeur MIDI 731

Liste des pistes 732

Liste de groupes.... 735

Règles temporelles et de chef d'orchestre 735

Vue superposée des notes.... 736

Vue Notation 742

Lignes de vélocité, du contrôleur et d'automation 745

Chapter 31. Editeur Score : ...... 747

Paramètres d'affichage de la notation sur les pistes.... 758

Score Setup 760

Edition de notes 762

Menu contextuel de l'éditeur Score 765

Changements de tonalité.... 766

Changements de métrique....767

Symboles et diagrammes d'accord 768

Exportation de partitions 769

Impression de partitions 770

Chapter 32. Liste des événements MIDI....771

Insertion d'événements dans la liste des événements MIDI....775

Evénement d'édition dans la liste des événements MIDI 777

Options de la liste des événements MIDI 780

Part VII Organisation des éléments

Chapter 33. Temps, tempo, métrique, tonalité et accords ..... 783

Règles temporelles et règles de chef d'orchestre 783

Echelle temporelle principale 786

Synchronisation basée sur des références temporelles 788

Marqueur de début de morceau 791

Tempo 792

Editeur de tempo graphique....799

Modification du mode d'affichage linéaire 805

Fenêtre Tempo Operations....806

Commande Identify Beat 813

Evénements de métrique 817

Fenêtre Time Operations 819

Renumérotation des mesures. 826

Signatures de tonalité 826

Symboles d'accord 830

Chapter 34. Emplacements mémoire .... 833

Emplacements mémoire et marqueurs 833

Fenêtre Memory Locations....842

Chapter 35. Organisation des régions 845

Placement des régions sur les pistes 845

Remplacement des régions audio 856

Points de synchronisation 859

Commande Shift 861

Verrouillage des régions 862

Coupure/rétablissement du son d'une région 864

Suppression du silence des régions 864

Insertion de silence 867

Duplication de régions 868

Répétition de régions 869

Chapter 36. Mise en boucle des régions et groupes de régions ..... 871

Mise en boucle de régions.... 871

Groupes de régions.... 875

Part VIII Traitement

Chapter 37. Traitement AudioSuite 887

Menu AudioSuite 887

Fenêtre AudioSuite 888

Utilisation des plug-in AudioSuite.... 894

Exemple de procédure Elastic Audio.... 898

Pistes Elastic Audio 904

Analyse Elastic Audio 907

Application d'un traitement Elastic Audio en temps réel et en rendu 909

Edition en vue Warp 915

Edition en vue Analysis 923

Propriétés Elastic 925

Décalage en hauteur basé sur des régions Elastic Audio 929

Traitement AudioSuite et régions Elastic Audio 931

Déplacement du traitement Elastic Audio entre des pistes 932

Fondus et microfondus 933

Préférences Elastic Audio 934

Chapter 39. Evénements ...... 935

Fenêtre Event Operations....935

Quantize. 937

Restore Performance....950

Notions de mixage 969

Mesures et étalonnage 969

Flux de signaux par type de piste 970

Inserts 978

Vues dans les fenêtres Mix et Edit 979

Chemins d'entrée et de sortie audio 982

Départs 986

Fenêtres Output pour les pistes et les départs 994

Acheminement de signal pour l'écoute et le prémixage 999

Compensation de retard 1006

Dithering 1014

Utilisation d'une surface de contrôle Ethernet avec Pro Tools 1016

Utilisation d'une surface de contrôle avec MIDI Pro Tools 1016

Chapter 41. Inserts de plug-in et inserts matériels ..... 1019

Insertion de plug-in sur les pistes 1025

Organisation du menu Plug-In 1026

Déplacement et duplication d'inserts plug-in et d'inserts matériels 1029

Fenêtre Plug-In 1029

Edition des commandes de plug-in 1033

Automation de plug-in et fonction Safe 1035

Entrée par déclenchement 1035

Présélections de plug-in.... 1036

Couplage et découplage des commandes sur les plug-in multimono 1048

Utilisation d'inserts matériels 1049

Chapter 42. Automation ...... 1053

Démarrage rapide de l'automation. 1053

Playlists d'automation 1054

Modes d'automation.... 1056

Préférences d'automation.... 1062

Visualisation des données d'automation.... 1064

Ecriture de données d'automation 1067

Activation et interruption de l'automation.... 1078

Suppression des données d'automation 1081

Affinage de l'automation. 1082

Dessin d'automation.... 1083

Modification de l'automation.... 1084

Rognage de l'automation 1095

Ecriture de données d'automation au début, à la fin ou sur l'ensemble d'une sélection ou d'une piste 1097

Ecriture des données d'automation jusqu'au point d'inflexion ou point d'insertion suivant . . 1100

Instructions d'utilisation des commandes Write To 1103

Remplacement ou extension des données d'automation de coupure de son ..... 1104

Création d'automation par cliché 1107

Aperçu de l'automation.... 1110

Capture des données d'automation 1112

Automation des pistes de VCA principal 1115

Chapter 43. Mixage final.... 1119

Enregistrement sur pistes à partir d'un bus.... 1122

Bounce to Disk. 1123

Options de prémixage.... 1124

Enregistrement d'un prémixage (avec la commande Bounce to Disk) 1131

Mixage final.... 1132

Mastering 1133

Part X

Surround

Chapter 44. Configuration de Pro Tools pour le mixage en mode Surround.... 1137

Connexions audio de Pro Tools pour le mixage au format 5.1 .... 1138

Configuration de Pro Tools pour les sessions multicanaux.... 1138

Sélecteurs par défaut dans la boîte de dialogue I/O Setup 1143

Disposition des pistes, acheminement et mesures au format 5.1 ..... 1144

Chapter 45. Pistes multicanaux et acheminement des signaux.... 1145

Pistes audio multicanaux.... 1145

Assignation du signal multicanal 1148

Chemins dans les mixages Surround.... 1152

Exemples de chemins et d'assignations du signal pour un mixage Surround.... 1154

Chapter 46. Panoramique et mixage en mode Surround ..... 1161

Introduction au panoramique Surround dans Pro Tools 1161

Fenêtres Output 1162

Commandes standard 1163

Commandes de panoramique Surround 1164

Modes de panoramique.... 1167

Divergence et Center Percentage 1171

Faders LFE dans les panoramiques multicanaux 1173

Playlists 1174

Part XI Synchronisation et vidéo

Chapter 47. Utilisation de la synchronisation.... 1177

Options de synchronisation de Pro Tools 1177

Fenêtre Session Setup.... 1179

Préparatifs pour travailler avec un code SMPTE 1185

Configuration de Pro Tools pour travailler avec un code SMPTE 1186

Pull Up et Pull Down 1188

Mode Online (en ligne) de Pro Tools 1192

Génération de timecode.... 1193

Utilisation de la fonction MIDI Machine Control 1194

Configuration d'un temps de synchronisation minimal 1198

Activation de pistes à distance.... 1199

Placement de régions à des adresses SMPTE 1199

Marquage temporel.... 1202

Identification d'un point de synchronisation.... 1204

Résolution des problèmes de synchronisation SMPTE.... 1204

Chapter 48. Traitement vidéo dans Pro Tools 1207

Introduction 1207

Prise en charge des séquences QuickTime dans Pro Tools 1208

Prise en charge de vidéos Windows Media (codec VC-1 AP) dans Pro Tools ..... 1209

Avant de commencer votre projet 1210

Pistes vidéo 1210

Piste vidéo principale 1212

Commandes et indicateurs des pistes vidéo 1213

Verrouillage des pistes vidéo 1215

Débit vidéo 1215

Importation de données vidéo dans Pro Tools 1216

Extraction de données audio d'une vidéo QuickTime ou Windows Media 1220

Régions vidéo 1221

Edition vidéo générale 1223

Changement du nom des fichiers vidéo sur disque 1225

Groupes de régions vidéo 1226

Utilisation de la fenêtre Video 1226

Défilement d'une vidéo dans la fenêtre Video Universe 1229

Lecture de fichiers vidéo QuickTime et Windows Media haute définition ..... 1231

Lecture de fichiers vidéo DV QuickTime sur un moniteur externe par le biais de FireWire .. 1232

Lecture d'un fichier vidéo sur un moniteur externe avec une carte vidéo ..... 1234

Prémixage de la piste vidéo vers une séquence QuickTime. 1236

Préximage d'une piste vidéo Windows vers une séquence Windows Media. 1237

Utilisation de Pro Tools LE pour importer une vidéo depuis d'autres versions de Pro Tools. . 1238

Index 1239

Partie I : Introduction

Chapitre 1 : Bienvenue dans Pro Tools

Bienvenue dans Pro Tools ^® de Digidesign ^® . Pro Tools intègre de puissantes fonctions d'enregistrement audionumérique multipiste et de séquence MIDI, et fournit tous les outils pour l'enregistrement, l'arrangement, la composition, l'édition, le mixage et le mastering de données audio et MIDI de qualité professionnelle pour la musique, la vidéo, les films et le multimédia.

Guides Pro Tools

Outre la documentation imprimée livrée avec le système, des versions PDF des manuels imprimés de Pro Tools et de tout guide ou fichier Readme Pro Tools supplémentaire sont automatiquement installées avec l'application dans le dossier Digidesign/Documentation. Pour afficher ou imprimer les versions PDF, utilisez Adobe Reader ou Apple Preview (Mac uniquement).

Avid Pro Tools 8.0 - Guides Pro Tools - 1

Des copies imprimées du Guide de référence Pro Tools et d'autres documents sont accessibles à partir de DigiStore à l'adresse www.digidesign.com.

Guide d'installation

La version imprimée du guide d'installation de votre système contient les instructions relatives à l'installation de Pro Tools et à la connexion de votre studio.

Guide d'introduction à Pro Tools

Pour Pro Tools LE ^® et M-Powered ^™ , reportez-vous au Guide d'introduction à Pro Tools pour votre interface.

Ce guide contient des dictaticiels sur l'utilisation de Pro Tools, portant par exemple sur l'enregistrement dans une session Pro Tools, l'importation de données audio à partir d'un CD et la création d'un CD audio à partir d'une session Pro Tools.

Guides accessibles dans Pro Tools

Les principaux guides Pro Tools sont accessibles à partir du menu d'aide de Pro Tools, à savoir :

  • Guide des raccourcis, qui répertorie les raccourcis clavier et souris disponibles dans Pro Tools, y compris ceux affichés dans les menus de Pro Tools ;
  • Guide des plug-in DigiRack, qui détaille l'utilisation des plug-in DigiRack inclus dans Pro Tools pour le traitement audio en temps réel et basé sur des fichiers ;
  • Guide des menus Pro Tools, qui répertorie tous les menus de Pro Tools ;
  • Guide de référence Pro Tools, qui décrit en détails le fonctionnement du logiciel Pro Tools.

Guides sur les plug-in supplémentaires

Pour plus d'informations sur les plug-in gratuits supplémentaires pouvant être installés avec Pro Tools, et pour des informations sur les plug-in supplémentaires qui peuvent être achetés séparément, reportez-vous aux guides PDF suivants :

  • Bomb Factory Plug-ins Guide, qui décrit les plug-in Bomb Factory ;
  • Creative Collection Plug-ins Guide, qui décrit les plug-in d'instruments et d'effets de Digidesign Creative Collection pouvant être installés avec Pro Tools ;
  • Digidesign Plug-ins Guide, qui décrit les plug-in Digidesign® ;
  • TL Labs Plug-ins Guide, qui décrit les plug-in TL Labs.

Ces guides sont installés avec Pro Tools aux emplacements suivants :

Windows C:\Program Files\Digidesign\Documentation\Plug-ins

Guide des systèmes étendus

(systèmes Pro Tools|HD uniquement)

Ce guide PDF contient des instructions pour l'extension d'un système Pro Tools|HD® à l'aide des cartes et interfaces audio Digidesign supplémentaires, avec ou sans châssis d'extension.

Guides imprimés Digidesign supplémentaires

Digidesign fournit également des guides sur les interfaces audio Pro Tools, les surfaces de travail dédiées (comme D-Control™) et les surfaces de contrôle (comme Command|8®), ainsi que sur bon nombre d'options Digidesign (MIDI I/O™, PRE et SYNC HD™, par exemple). Consultez les documents fournis avec votre produit Digidesign spécifique.

Conventions utilisées dans ces guides

Les guides de Pro Tools utilisent les conventions suivantes pour indiquer les choix de menu, les commandes du clavier et de la souris :

Convention Action
File > Save Dans le menuFile, sélectionnez Save.
Ctrl+N Maintenez la toucheCtrl enfoncée et appuyez sur la touche N.
Ctrl+clic Maintenez la toucheCtrl enfoncée tout en cliquant à l'aide du bouton de la souris.
Cliquez avec le bouton droit de la sourisCliquez à l'aide du bouton droit de la souris.

Les noms des commandes, options et paramètres qui apparaissent à l'écran sont affichés dans une autre police.

Les symboles suivants sont utilisés pour mettre en évidence des informations importantes :

Avid Pro Tools 8.0 - Conventions utilisées dans ces guides - 1

Les conseils aux utilisateurs sont des astuces qui vous permettent d'optimiser l'utilisation de votre système Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Conventions utilisées dans ces guides - 2

Les avertissements importants contiennent des informations susceptibles de modifier les données d'une session ou les performances de votre système Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Conventions utilisées dans ces guides - 3

Les raccourcis indiquent des raccourcis clavier et souris utiles.

Avid Pro Tools 8.0 - Conventions utilisées dans ces guides - 4

Les renvois dirigent l'utilisateur vers les sections correspondantes dans le présent guide et les autres guides de Digidesign.

Pro Tools M-Powered

Avid Pro Tools 8.0 - Pro Tools M-Powered - 1

Les références à Pro Tools LE ^TM dans ce guide s'appliquent également à Pro Tools M-Powered ^TM , sauf indication contraire dans le guide d'installation de Pro Tools M-Powered.

Configuration requise et informations de compatibilité

Digidesign peut assurer la compatibilité et fournir une assistance uniquement pour les matériels et les logiciels testés et approuvés par ses soins.

Pour connaître la configuration système complète et la liste des ordinateurs, systèmes d'exploitation, disques durs et périphériques tiers approuvés par Digidesign, reportez-vous aux informations de compatibilité sur le site Web de Digidesign, à l'adresse :

Le site Web de Digidesign (www.digidesign.com) est la meilleure source d'informations en ligne pour optimiser votre logiciel Pro Tools. Vous trouverez ci-après quelques exemples des services et fonctions disponibles.

Enregistrement du produit : enregistrez votre produit en ligne.

Assistance et téléchargements : dans cette section, vous pouvez contacter l'assistance technique ou le service clientèle de Digidesign, télécharger des mises à jour logicielles et les dernières versions des manuels en ligne, consulter les documents sur la compatibilité avec les différents systèmes d'exploitation et la base de recherche en ligne (Answerbase) ou vous inscrire au forum de discussion Pro Tools (à partir de la section Conférences d'utilisateurs Digidesign).

Formation : étudiez directement en ligne ou découvrez les méthodes de formation utilisées dans les centres de formation certifiés Pro Tools.

Produits et développeurs : découvrez les produits Digidesign, nos partenaires de développement ainsi que leurs plug-in, applications et matériels et téléchargez des logiciels démo.

Actualité et événements : accédez aux informations de dernière minute publiées par l'équipe de Digidesign et inscrivez-vous pour obtenir une démo de Pro Tools.

Pro Tools Accelerated Videos : regardez cette série de vidéos didacticielles gratuites. Les vidéos de la série Accelerated Videos sont conçues pour vous permettre une prise en main rapide de Pro Tools et de ses plug-in.

Guide de référence Pro Tools6

Chapitre 2 : Concepts de Pro Tools

Ce chapitre explique certains principes et concepts de base du fonctionnement et des fonctionnalités de Pro Tools.

Enregistrement audio sur disque dur

L'enregistrement sur disque dur utilise un support non linéaire (ou à accès aléatoire) : on peut se rendre instantanément à n'importe quel endroit d'un enregistrement sans devoir rembobiner, comme avec une bande.

L'enregistrement sur bande exploite un support linéaire : autrement dit, il faut faire un retour arrière ou une avance rapide pour pouvoir écouter l'endroit particulier d'un enregistrement. Pour modifier l'ordre ou répéter des données contenues sur un système linéaire, il faut les réenregistrer ou les couper, puis les joindre.

Les systèmes non-linéaires présentent plusieurs avantages. Vous pouvez facilement modifier la disposition des parties d'un enregistrement ou les répéter en les faisant lire par le disque dur dans un ordre différent ou à plusieurs reprises. De plus, cette réorganisation est non destructive, ce qui signifie que le matériel enregistré original reste intact.

Edition non linéaire dans Pro Tools

Pro Tools est un système d'enregistrement non linéaire qui permet de réorganiser et de mixer des éléments enregistrés, de façon non destructive. Le terme "édition linéaire" signifie simplement que vous pouvez couper, copier, coller, déplacer, supprimer, rogner et réorganiser toute donnée audio, MIDI ou vidéo à partir de la fenêtre Edit de Pro Tools.

L'édition non linéaire représente des avantages importants par rapport au doublage (réenregistrement) et aux opérations de coupe et d'assemblage de la bande magnétique. Elle offre une grande flexibilité d'édition et d'organisation. C'est une fonction non destructive et annulable. De plus, l'édition non linéaire de Pro Tools vous permet d'éviter d'éventuelles dégradations en termes de fidélité audio, problème généralement rencontré avec les bandes.

DAE, abréviation de Digidesign Audio Engine (moteur audio Digidesign), est le système d'exploitation en temps réel de Digidesign pour le traitement, la lecture et l'enregistrement numériques. Lorsque vous installez Pro Tools, DAE s'installe automatiquement sur votre système.

Tout comme le système d'exploitation d'un ordinateur permet l'exécution des programmes sur celui-ci, DAE offre la plupart des fonctionnalités d'enregistrement sur disque dur, de traitement de signal numérique et d'automation de mixage nécessaires à Pro Tools et à d'autres produits de Digidesign et de ses partenaires de développement.

Le paramètre DAE Playback Buffer Size détermine la quantité de mémoire DAE allouée à la gestion des buffers de disque. La taille du buffer de lecture DAE peut être modifiée dans la boîte de dialogue Playback Engine.

Avid Pro Tools 8.0 - Edition non linéaire dans Pro Tools - 1

Pour plus d'informations sur la configuration de la taille du buffer de lecture DAE, reportez-vous à la section "Taille du buffer de lecture DAE, page 53.

Boîte de dialogue Playback Engine

Pro Tools vous permet d'ajuster le mode de fonctionnement de votre système en changeant les paramètres système relatifs à sa capacité de traitement, de lecture et d'enregistrement. Ces paramètres système sont disponibles dans la boîte de dialogue Playback Engine (Setup >Playback Engine).

Pro Tools tire également parti du processeur hôte de votre ordinateur pour partager un certain nombre de tâches et de traitements DSP optionnels.

Pro Tools LE utilise le processeur de l'ordinateur hôte (CPU) pour effectuer l'enregistrement, la lecture, le mixage et les calculs d'effets des pistes audio. Pro Tools LE et Pro Tools HD utilisent le processeur hôte pour exécuter les plug-in RTAS® (Real-Time AudioSuite) dans le cadre du traitement des effets. Les performances sont déterminées par les caractéristiques de votre système et les réglages de son moteur de lecture.

La boîte de dialogue Playback Engine permet de définir la taille du buffer matériel et d'allouer un pourcentage des ressources du processeur à ces tâches.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Playback Engine - 1

Boîte de dialogue Playback Engine du système Pro Tools|HD

Sur les systèmes Pro Tools|HD, vous pouvez sélectionner le nombre de voix (et de pistes pouvant héberger les voix) pour votre système et ses sessions. Le choix du nombre de voix dépend des ressources DSP que vous souhaitez allouer aux voix.

Sur les systèmes Pro Tools|HD, la boîte de dialogue Playback Engine permet également d'affecter les ressources DSP dédiées pour la compensation de retard.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Playback Engine - 2

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Configuration des paramètres du système Pro Tools, page 46. Voir également "Ressources système, page 21.

MIDI

MIDI (Musical Instrument Digital Interface) est un protocole de communication destiné aux instruments de musique. Cette norme définie par les constructeurs permet de relier entre eux deux périphériques, quels qu'en soient la marque ou le modèle. Parmi les appareils pourvus de fonctions MIDI, citons les synthétiseurs, les modules sonores, les boîtes à rythmes, les patches MIDI, les processeurs d'effets, les interfaces MIDI, les surfaces de contrôle MIDI et les séquenceurs MIDI.

Les périphériques MIDI sont dotés de connecteurs DIN à 5 broches, repérés IN, OUT, ou THRU. Le port MIDI OUT émet les messages. Le port MIDI IN reçoit les messages. MIDI THRU transmet les données en provenance du port IN. Les périphériques MIDI se connectent à l'aide de câbles MIDI que l'on peut se procurer auprès de la plupart des revendeurs d'instruments de musique.

Les périphériques MIDI compatibles USB et FireWire échangent des messages MIDI avec l'ordinateur par le biais d'un câble USB ou FireWire.

Avid Pro Tools 8.0 - MIDI - 1

text_image transmission des données d'entrée IN OUT THRU

Flux de signaux MIDI

⚠ Tous les périphériques ne possèdent pas forcément les trois ports MIDI (IN, OUT et THRU).

Le protocole MIDI offre 16 canaux MIDI par port. Un même câble MIDI peut transmettre un ensemble de messages distincts concernant chacun des 16 canaux. Ces 16 canaux peuvent correspondre à différents périphériques MIDI ou à plusieurs canaux d'un même équipement (si celui-ci est multitimbral). Chaque canal peut contrôler un son d'instrument différent. Exemple : la basse sur le canal 1, le piano sur le canal 2 et la batterie sur le canal 10. Tout comme un magnétophone multipiste, un séquenceur MIDI peut enregistrer des arrangements complexes, même en n'utilisant qu'un seul clavier multitimbral.

Termes MIDI

Vous trouverez ci-après un certain nombre de termes MIDI courants :

Instrument MIDI : appareil ou logiciel instrumental MIDI (par exemple, un plug-in d'instrument).

Interface MIDI : appareil pouvant se connecter à un ordinateur et communiquant avec les périphériques MIDI (M-Audio MIDISPORT, par exemple).

Pérlphériques MIDI : tout clavier MIDI physique, générateur sonore, périphérique d'effets ou autre équipement capable d'envoyer ou de recevoir des informations MIDI.

Contrôleur MIDI : tout périphérique MIDI pouvant transmettre des données MIDI correspondant à une action, au jeu d'un instrumentiste... Il s'agit entre autres des claviers MIDI et des contrôleurs de guitare et d'instrument à vent MIDI. Les contrôleurs transmettent les informations MIDI depuis de leur port MIDI OUT.

Surface de contrôle MIDI : tout périphérique, tel que la MackieHUI (Human User Interface), utilisant une connexion MIDI pour envoyer des messages de contrôle vers un logiciel, mais qui n'est généralement pas utilisé pour enregistrer des informations MIDI.

Multitimbral : capacité d'un périphérique MIDI à produire plusieurs sons d'instruments (par exemple piano, basse, et batterie) simultanément sur des canaux MIDI séparés. Un seul instrument MIDI multitimbral peut donc jouer des arrangements entiers.

Port MIDI : port MIDI physique sur une interface MIDI ou port MIDI virtuel créé à partir d'un logiciel. Il existe des ports MIDI d'entrée et de sortie. Les ports MIDI physiques se connectent à des périphériques MIDI externes par le biais de câbles MIDI. Les ports MIDI virtuels connectent des applications et des plug-in logiciels (reportez-vous à la section "Nœuds MIDI virtuels :").

Canal MIDI : il est possible de transmettre jusqu'à 16 canaux de données de performances MIDI sur un même câble MIDI. Le numéro du canal sépare les différents messages afin que vos sources sonores puissent recevoir ceux qui leur sont adressés.

Evénement de changement de programme :

commande MIDI indiquant à une source sonore quel son ou programme prédéterminé utiliser. Le protocole MIDI permet de choisir dans un ensemble de 128 sons.

Message de sélection de banque : la plupart des dispositifs comportent plus de 128 sons disposés en banques. Le message de sélection de banque est une commande MIDI indiquant la banque de sons dans laquelle effectuer la sélection.

Contrôle local : paramètre du contrôleur présent sur la plupart des claviers MIDI, qui leur permet d'exécuter leur propre générateur sonore. La désactivation du contrôle total permet de contrôler la source sonore interne d'un périphérique uniquement par l'intermédiaire de messages MIDI externes (par exemple, les messages envoyés par Pro Tools lorsque les données MIDI de Pro Tools sont acheminées vers le clavier MIDI). Lorsque vous utilisez Pro Tools, le "contrôle local" doit généralement être désactivé (lors de l'utilisation de MIDI Thru, par exemple). Lorsque le "contrôle local" est désactivé, votre clavier continue de transmettre des données vers son port MIDI OUT.

Evénements de contrôleur continu instructions MIDI permettent de modifier en temps réel les notes que l'on entend. Exemple : le Pitch Bend (variation de hauteur), la modulation, le volume, le panoramique, etc.

Données System Exclusive : données MIDI couramment utilisées pour l'envoi et la récupération des informations des paramètres de sons préprogrammés, afin de permettre leur archivage.

Nœuds MIDI virtuels : lorsque vous utilisez la fonctionnalité MIDI avec des plug-in d'instrument dans Pro Tools, des nœuds MIDI virtuels sont créés. Ces nœuds fonctionnent

comme des ports MIDI et offrent des connexions MIDI logicielles entre Pro Tools et d'autres logiciels MIDI, comme les plug-in d'instrument. Si vous insérez, par exemple, Reason de Propellerhead comme client ReWire sur une piste, ses diverses entrées MIDI vers Reason deviennent disponibles pour les sorties MIDI des pistes MIDI et d'instrument de Pro Tools.

Erreurs courantes à propos du MIDI

L'appellation MIDI représente juste des informations de contrôle, et non des sons à proprement parler. C'est un peu comme le rouleau de piano pour un piano mécanique : il transmet des informations de contrôle sur la note à jouer, sur la durée d'émission, sur le niveau de volume et sur le son (instrument). Lorsque vous appuyez sur une touche d'un clavier MIDI, par exemple, vous envoyez un message à un instrument MIDI pour signaler qu'il faut jouer la note en question à la vitesse correspondante à l'aide du son sélectionné (instrument). Il peut s'agir de son générateur de signaux interne (un synthétiseur ou un échantillonneur par exemple), d'un autre instrument MIDI externe ou d'un plug-in d'instrument dans Pro Tools. Pour créer ou écouter un enregistrement MIDI, vous devez disposer d'un instrument MIDI. Les données audio provenant d'un instrument MIDI externe peuvent être envoyées vers une console de mixage externe ou être contrôlées depuis votre interface audio Pro Tools (en utilisant soit une piste d'instrument, soit une piste auxiliaire).

Si vous utilisez un instrument MIDI externe, vous devez le connecter aux ports MIDI reconnus par votre ordinateur. Ces ports peuvent se trouver sur une interface Pro Tools dotée de ports MIDI (par exemple, une interface Mbox® 2) ou une autre interface MIDI (par exemple, une interface Digidesign MIDI I/O).

Avid Pro Tools 8.0 - Erreurs courantes à propos du MIDI - 1

flowchart
graph TD
    A["SOUND MODULE"] --> B["MIDI"]
    A --> C["AUDIO"]
    A --> D["MUXR"]
    B --> E["controller with THRU, OUF, LRT, PRM4"]
    C --> F["10 EPLIFIER"]
    D --> G["10 EPLIFIER"]

Chemins des signaux des instruments MIDI externes

Pour entendre un périphérique MIDI externe, vous devez connecter ses sorties audio à une console de mixage ou le relier à l'une des entrées audio de votre interface audio Pro Tools.

Comme pour tout système Pro Tools, chaque périphérique MIDI a ses propres fonctionnalités (et limitations) de gestion du nombre de voix et d'instruments susceptibles d'être reproduits à la fois. Pour plus d'informations concernant les fonctionnalités et limitations de chaque périphérique MIDI, reportez-vous à la documentation correspondante.

MIDI dans Pro Tools

Pro Tools est livré avec des outils de séquencement MIDI puissants. Vous pouvez enregistrer, saisir, modifier et lire des données MIDI sur des pistes d'instrument et des pistes MIDI dans Pro Tools. Ces actions peuvent être effectuées dans la fenêtre Edit, dans une fenêtre de l'éditeur MIDI ou dans la fenêtre de l'éditeur Score, ainsi que dans la liste des événements MIDI.

Dans Pro Tools, les données MIDI peuvent notamment consister en des données de note MIDI (numéro de note, activation/désactivation, vélocité) ou des messages System Exclusive (Sysex). Les données MIDI peuvent être enregistrées ou lues à partir de périphériques MIDI externes par le biais d'une interface MIDI (tels que Digidesign MIDI I/O ou Mbox 2) ou à partir d'autres logiciels MIDI (tels que des plug-in d'instrument et des applications client ReWire).

Synchronisation

Lorsque vous travaillez avec plusieurs systèmes basés sur le temps, tels que Pro Tools et une platine externe, vous avez besoin de pouvoir synchroniser les systèmes. La synchronisation signifie qu'un système génère en sortie un timecode ou des signaux MIDI Beat Clock et qu'un autre périphérique se synchronise avec ce timecode ou ces signaux MIDI Beat Clock, de façon à ce qu'ils puissent travailler ensemble à partir de la même source d'horloge. Il est possible de synchroniser Pro Tools avec d'autres périphériques (ou de synchroniser d'autres périphériques avec Pro Tools) à l'aide d'un timecode SMPTE/EBU ou MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Synchronisation - 1

Pour en savoir plus sur les différents formats SMPTE/EBU et sur les autres concepts relatifs au timecode, consultez le manuel Pro Tools Sync & Surround Concepts Guide.

Surround

Le terme "son Surround" signifie que vous utilisez un ou plusieurs haut-parleurs disposant de signaux audio (canaux) séparés placés derrière l'auditeur en plus de la paire stéréo courante.

Il existe plusieurs types de formats Surround (du format LCR à trois canaux au format 7.1, qui comporte 8 canaux).

Le format Surround le plus courant est 5.1, qui implique 5 haut-parleurs et un caisson de grave (le ".1") Le format 5.1 est utilisé dans les salles de cinéma et par les chaînes audiovisuelles. De plus, la plupart des DVD sont mixés au format 5.1. La position courante des haut-parleurs pour le monitoring Surround au format 5.1 est : un haut-parleurs stéréo à gauche et à droite, un haut-parleur central supplémentaire à l'avant, deux autres haut-parleurs stéréo gauche et droite à l'arrière, et un caisson de grave sur le côté.

Pro Tools HD et Pro Tools LE avec option Complete Production Toolkit prend en charge le mixage aux formats surround. Dans Pro Tools, chaque format surround est considéré comme étant un format multicanal supérieur au format stéréo.

Avid Pro Tools 8.0 - Surround - 1

Pour obtenir des informations à propos des concepts fondamentaux du surround, consultez le guide Pro Tools Sync & Surround Concepts.

Sessions Pro Tools

Lorsque vous démarrez un projet dans Pro Tools, vous créez une session. Cette section explique un certain nombre d'éléments de base concernant les sessions.

Fichier de session

Un fichier de session est le document créé par Pro Tools lorsque vous choisissez File > New Session et configurez une nouvelle session. Pro Tools ne peut ouvrir qu'une seule session à la fois. Le fichier de session porte l'extension .ptf (propre aux fichiers Pro Tools). Les fichiers de session contiennent des tables de tous les éléments associés à un projet, ce qui inclut les fichiers audio, les données MIDI, ainsi que toutes vos informations d'édition et de mixage. Rappelez-vous cependant qu'un fichier de session Pro Tools ne contient pas de fichier média (audio ou vidéo). En revanche, il fait référence aux fichiers audio, vidéo, MIDI et aux autres fichiers. Les modifications effectuées dans une session seront enregistrées dans le nouveau fichier de session. Vous pouvez ainsi créer plusieurs versions d'une session ou sauvegarder votre travail d'édition et de mixage.

Il existe plusieurs icônes de fichier de session pour chaque type de logiciel du système Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Fichier de session - 1
Pro Tools HD

Avid Pro Tools 8.0 - Fichier de session - 2
Pro Tools LE

Avid Pro Tools 8.0 - Fichier de session - 3
Pro Tools M-Powered

Icônes des fichiers de session

Bien qu'il existe différentes icônes de fichier de session, il est possible d'ouvrir ces fichiers à partir des autres types de logiciel du système Pro Tools (avec cependant certaines restrictions). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Ouverture d'une session, page 133.

Avid Pro Tools 8.0 - Fichier de session - 4

En cas de transfert d'une session dans un autre système Pro Tools, son icône de fichier adopte le type d'icône du système de destination.

Pistes

Les pistes de Pro Tools permettent d'enregistrer et d'éditer les données audio, MIDI, vidéo et d'automation. Les pistes Pro Tools fournissent également des canaux audio pour l'acheminement des bus internes, ainsi que des entrées et sorties physiques pour les données audio et MIDI.

Pro Tools propose plusieurs types de pistes : pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal, de VCA principal, piste MIDI, piste d'instrument et piste vidéo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes - 1

Piste audio dans la fenêtre Edit (piste stéréo affichée)

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes - 2

Piste MIDI dans la fenêtre Edit

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes - 3

text_image 02_C_T_P_2 frames 24 fps Strike_Introduction-09 13_Strike_Introduction-07

Piste vidéo affichée en mode Frames

Les données des pistes audio, des pistes MIDI, des pistes d'instrument et des pistes vidéo peuvent être éditées en régions ou répétées à des emplacements différents, ce qui permet de créer des boucles, de réorganiser des sections ou des chansons entières, ou d'assembler des pistes en utilisant des éléments de plusieurs prises.

Les pistes d'entrée auxiliaire permettent d'acheminer des bus audio internes ou des entrées physiques vers des bus internes ou des sorties physiques. Les entrées auxiliaires sont généralement utilisées pour les bus d'effets audio, le débit audio (écoute) et le prémixage.

Les pistes de fader principal fournissent des commandes pour les canaux de sortie audio physiques, y compris des réglages du niveau de volume pour le mixage, le panoramique et les inserts de plug-in.

Les pistes de VCA principal (Pro Tools HD uniquement) permettent de contrôler les pistes d'un groupe de mixage affecté au VCA principal.

Les pistes vidéo prennent en charge les séquences QuickTime (tous les systèmes Pro Tools) et les fichiers vidéo VC-1 (Windows Vista uniquement). De plus, les vidéos Avid sont compatibles avec les logiciels Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec DV Toolkit 2 avec un périphérique vidéo Avid. Une piste vidéo individuelle peut lire plus d'un type de vidéo à la fois.

Les pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal et les pistes d'instrument peuvent être mono, stéréo ou multicanaux (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit uniquement). Lors de la création d'une piste, sélectionnez son format dans la liste de formats pris en charge par votre système.

Fichiers média

Les sessions Pro Tools créent, important, exportent et référencent les fichiers média. Les fichiers média peuvent être des fichiers audio, MIDI et vidéo. Les fichiers média audio et vidéo sont stockés séparément du fichier de session Pro Tools. Les données MIDI sont stockées dans le fichier de session.

Fichiers audio

Lorsque vous enregistrez du son dans une session Pro Tools, des fichiers audio sont créés.

Avid Pro Tools 8.0 - Fichiers audio - 1
Icônes de fichier audio

Les fichiers audio de chaque session sont stockés dans un dossier appelé "Audio Files" (fichiers audio). La liste des fichiers audio se trouve dans la liste des régions de Pro Tools et peut apparaître dans une piste audio. Il est possible de définir une section d'un fichier audio comme région. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Régions, page 15.

Fichiers MIDI

Lorsque vous enregistrez ou entrez des données MIDI dans une session Pro Tools, toutes les données MIDI sont stockées dans le fichier de session Pro Tools. Vous pouvez importer et exporter des fichiers MIDI vers et à partir de sessions Pro Tools, mais l'enregistrement ou la création de données MIDI dans une session Pro Tools ne crée pas automatiquement de nouveaux fichiers MIDI.

Fichiers vidéo

Lorsque vous enregistrez ou importez une vidéo dans une session Pro Tools, toutes les données vidéo sont stockées dans le format de fichier vidéo correspondant (tel que QuickTime). Les fichiers vidéo peuvent être créés dans le dossier Video Files du dossier de la session (ou copiés vers celui-ci). Cependant, dans la plupart des cas, Pro Tools référence les fichiers vidéo qui ont été capturés à l'aide d'une autre application, telle que Avid Media Composer.

Régions

Avid Pro Tools 8.0 - Régions - 1
Région audio

Avid Pro Tools 8.0 - Régions - 2

text_image Percussion-04

Région MIDI

Avid Pro Tools 8.0 - Régions - 3
Région vidéo (vue Frames)

Avid Pro Tools 8.0 - Régions - 4

Groupe de régions (groupe de régions audio mixte et multipiste MIDI)

Une région correspond à un segment de données audio, MIDI ou vidéo. Une région peut correspondre à une boucle de batterie, un riff de guitare, un couplet de chanson, une prise, un effet sonore, un extrait de dialogue ou un fichier audio entier. Les régions permettent notamment d'organiser les données audio et MIDI. Il est possible également d'associer des données d'automation à une région. Dans Pro Tools, les régions sont créées à partir de fichiers audio ou de données MIDI, et peuvent être organisées en playlists de pistes audio et MIDI. Les régions peuvent être également groupées (une région de régions) et mises en boucle (répétées).

Playlist

Avid Pro Tools 8.0 - Playlist - 1

text_image Min:Secs Tempo Meter New... Duplicate... Delete Unused... Audio 1 (10) Audio 1.01 (16) Audio 1.02 (17) Audio 1.03 (18) other playlists

Une playlist est une suite de régions organisées sur une piste audio, MIDI ou vidéo. Les pistes possèdent des playlists d'édition et des playlists d'automation.

Dans le cas des pistes audio, une playlist d'édition indique au disque dur quelles sont les régions audio à lire et dans quel ordre. Par exemple, vous pouvez créer des régions audio séparées pour l'introduction d'une chanson, le premier couplet, le premier refrain, etc. Vous pouvez, par exemple, utiliser la même région audio pour accéder à la même portion de données audio à plusieurs reprises et en plusieurs emplacements sans utiliser d'espace disque supplémentaire. Plusieurs versions des mêmes données audio peuvent être utilisées à différents endroits et des effets variés peuvent leur être appliqués. Dans le cas des pistes MIDI et des pistes d'instrument, les playlists d'édition permettent de stocker plusieurs séquences MIDI (ou performances) sur une piste.

Une playlist peut être constituée d'une seule région ou de plusieurs régions séparées. Elle peut être constituée d'éléments de même origine, par exemple des régions provenant de plusieurs prises différentes d'un solo, ou d'éléments hétérogènes, plusieurs effets sonores différents par exemple.

Vous pouvez créer autant de playlists d'édition que vous le souhaitez pour une piste. Vous pouvez ainsi assembler différentes versions d'interprétations ou d'éditions sur une même piste et choisir celles qui vous intéressent dans le menu Playlists apparaissant sur la piste.

Chaque piste audio, d'entrée auxiliaire, d'instrument, de fader principal et VCA dispose également d'un seul ensemble de playlists d'automation. Les playlists d'automation peuvent inclure les commandes de volume, de panoramique, de coupure du son et d'automation pour les affectations d'inserts et de départs de cette piste.

Les données du contrôleur MIDI sur les pistes d'instrument et MIDI sont toujours incluses dans la playlist de la piste.

Canal

Le terme canal peut revêtir plusieurs sens différents, selon l'élément de système Pro Tools considéré. Dans son sens premier, le mot "canal" se réfère à une entrée ou à une sortie physique de votre système Pro Tools. Une interface audio 96 I/O offre, par exemple, 16 canaux d'entrée et de sortie audio maximum à un système Pro Tools|HD, alors qu'une interface audio Mbox 2 ne fournit pas plus de quatre entrées et deux sorties.

La seconde utilisation du terme canal se réfère à une voie dans la fenêtre Mix de Pro Tools. Chaque piste d'une session Pro Tools possède une voie correspondante dans la fenêtre Mix.

Les voies audio et MIDI présentent des contrôles semblables, mais ces derniers ont des effets légèrement différents. Par exemple, les faders de voie audio, d'entrée auxiliaire et d'instrument contrôlent le gain de sortie de la console de mixage pour ce canal, alors que les faders de voies MIDI envoient des données de volume MIDI (de type contrôleur MIDI7) à l'instrument MIDI sélectionné.

Avid Pro Tools 8.0 - Canal - 1

Le terme canal MIDI s'applique également à un aspect distinct du fonctionnement MIDI. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « MIDI », page 9.

Avid Pro Tools 8.0 - Canal - 2

text_image INSERTS A-E Cmprsr/LD3 EQ 31-Band EQ 34-Band SENDS A-E Verb Send Long SI.L I/O no input Sub Master AUTO auto read no group pan > 0 I S M 12 8 0 -5 -10 -15 -20 -30 -40 -60 -80 -90 vol -0.4 dyn Vocal 192

Voie de console de la fenêtre Mix (piste audio)

Acheminement du signal

Pro Tools offre des contrôles logiciels de mixage et d'acheminement du signal pour les données audio et MIDI. Ces commandes sont situées dans la fenêtre Mix. Certaines de ces commandes sont également accessibles à partir de la fenêtre Edit.

Une tâche courante d'acheminement du signal audio consiste à prémixer plusieurs pistes en une seule voie (par exemple, une entrée auxiliaire), afin de pouvoir partager le traitement et le contrôle de niveau. Dans l'exemple suivant, deux pistes audio sont prémixées dans une entrée stéréo auxiliaire.

Avid Pro Tools 8.0 - Acheminement du signal - 1

text_image Inserts Départs Sorties vers le chemin du bus stéréo Incerto A-E INcerto A-E INcerto A-E EQ 31-Band EQ 34-Band SENDS A-E SENDS A-E SENDS A-E Verb Sand I/O I/O I/O Str. Sub Str. Sub Sub Master Auto Auto Auto Auto Auto Auto a: Strings a: Strings na group pan 48 ° 100 100° 100 100° S M S M S M 12 8 4 2 0 -4 -8 -12 -16 -20 -24 -28 -32 -36 -40 -44 -48 -52 -56 -60 -64 -68 -72 -76 -80 -84 -88 -92 -96 -100 Vol -4.5 vol -1.0 vol -17.1 dyn dyn Dyn String Sub CelloMic.02 M/Strings.02 Pistes Audio Piste d'entrée auxiliaire

Prémixage vers une entrée auxiliaire

Options d'acheminement du signal

Les options d'acheminement du signal sont les suivantes :

Sélecteurs d'entrées et de sorties (I/O) de pistes : l'acheminement de signal le plus simple consiste à définir l'entrée et la sortie de la piste. Il est nécessaire d'affecter un chemin d'entrée à une piste pour qu'elle puisse enregistrer des données audio, ainsi qu'un chemin de sortie pour que ces données audio soient audibles via une sortie physique. Les signaux peuvent également être acheminés vers ou depuis d'autres pistes dans Pro Tools (ou entrées et sorties matérielles) à l'aide de bus internes.

Pistes d'entrée auxiliaire et de fader principal :

les entrées auxiliaires peuvent servir de retours machine ou effets, de prémixeurs et de bus principaux. Les pistes de fader principal servent à contrôler les niveaux généraux de bus et de sortie. Les pistes d'entrée auxiliaire et de fader principal peuvent posséder des inserts plug-in et matériels.

Pistes MIDI : les pistes MIDI sont généralement utilisées pour acheminer les données MIDI d'une source interne ou externe vers un périphérique MIDI externe. Les données MIDI peuvent également être acheminées vers des plug-in sur des pistes d'entrée auxiliaire ou d'instrument.

Pistes d'instrument Les pistes d'instrument représentent la première façon d'acheminer des données MIDI vers un plug-in d'instrument puis d'acheminer le son du plug-in vers les sorties, départs, bus ou autres inserts. Les pistes d'instrument peuvent être également utilisées pour envoyer des données MIDI vers les périphériques MIDI externes et surveiller les données audio à partir de ces derniers.

Départs : les départs envoient les données audio des pistes vers des sorties matérielles ou vers des bus internes acheminés à leur tour vers d'autres pistes au sein de Pro Tools. Les pistes MIDI, de fader principal et de VCA principal ne gèrent pas les départs.

Inserts plug-in et matériels : le traitement des plug-in s'effectue entièrement dans le système Pro Tools. Les inserts matériels utilisent, en revanche, les entrées et les sorties de l'interface audio pour constituer une boucle d'insertion traditionnelle à destination et en provenance d'effets externes ou autres périphériques. Les pistes MIDI et de VCA principal ne gèrent pas les inserts.

Plug-in d'instrument : Les plug-in d'instrument sont différents des plug-in de traitement dans le sens où ils génèrent des données audio plus que de traiter le signal audio à partir de l'entrée audio de la piste ou à partir du disque dur. Les plug-in d'instrument sont généralement utilisés en mode MIDI.

Chemins : les chemins correspondent à toute option d'acheminement dans Pro Tools, y compris les entrées, sorties, bus et inserts internes ou externes. Pro Tools vous permet d'identifier ces chemins. Les noms des chemins seront affichés dans les sélecteurs d'entrée audio et de chemin de sortie ainsi que dans d'autres menus. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 6, Configuration des E/S..

Formats de mixage : les sessions peuvent combiner des pistes, bus, entrées, sorties et inserts mono, stéréo et multicanaux (format supérieur). Les formats multicanaux supérieurs au format stéréo sont pris en charge par Pro Tools HD et Pro Tools LE avec l'option Complete Production Toolkit uniquement.

Regroupement et pistes VCA Les pistes peuvent être regroupées pour le mixage de façon à ce que leurs paramètres de mixage relatifs soient conservés lorsqu'un paramètre de mixage est modifié pour une piste du groupe (par exemple, si vous changez le volume pour l'une des pistes, cette modification s'applique à toutes les autres pistes du groupe). Les pistes de VCA principal (Pro Tools HD uniquement) contrôlent les paramètres de mixage relatifs pour toutes les pistes appartenant au groupe sélectionné.

Références temporelles et échantillons

Dans Pro Tools, vous pouvez définir les bases de temps des pistes par échantillons ou par références temporelles. Vous pouvez également définir la timeline par références temporelles ou par échantillons.

Par défaut, les données audio de Pro Tools sont basées sur les échantillons. Ainsi, si une région audio se trouve à une position donnée, exprimée en échantillons, elle ne bougera pas si le tempo de la session est modifié. Par contre, l'expression de sa position en mesures et temps (Bar|Beat) est modifiée.

Les données MIDI de Pro Tools sont basées sur une référence temporelle. Ainsi, si une région MIDI se trouve à une position Bar|Beat donnée, elle ne bougera pas si le tempo de la session est modifié. Par contre, l'expression de sa position en échantillons est modifiée.

Vous pouvez décider si une piste doit être basée sur des échantillons ou sur des références temporelles lors de sa création, ou choisir de modifier les règles temporelles ultérieurement.

Piste audio et piste MIDI basées sur des échantillons

Dans le cas d'une piste audio basée sur des échantillons, toutes les régions de la piste occupent une position absolue sur la timeline. Les régions ne bougent pas par rapport à l'échantillon, que le tempo et la métrique soient modifiés ou non au cours de la session.

Si vous définissez une piste MIDI comme étant basée sur des échantillons, tous les événements MIDI de la piste occupent une position absolue sur la timeline. Les événements MIDI ne bougent pas par rapport à l'échantillon, que le tempo et la métrique soient modifiés ou non au cours de la session.

Piste audio et piste MIDI basées sur des références temporelles

Une piste audio basée sur une référence temporelle est fixée sur un emplacement Bars|Beat et se déplace relativement à la timeline de l'échantillon lorsque le tempo et la mesure sont modifiés. Cependant, les événements MIDI et la piste audio basée sur une référence temporelle se comportent différemment en cas de modification du tempo, en termes de durée. La longueur des événements de note MIDI est modifiée en fonction des changements de tempo ou de métrique, alors que ce n'est pas le cas des régions audio (à moins qu'Elastic Audio ne soit activé). Lorsqu'Elastic Audio n'est pas activé sur une piste audio, les changements de métrique et de tempo ont un impact uniquement sur le point de début (ou point de synchronisation) de chaque région audio d'une piste basée sur une référence temporelle. Si Elastic Audio est activé sur une piste audio, les changements de tempo appliquent le traitement Elastic Audio, ce qui modifie la durée de la région audio.

Elastic Audio

Elastic Audio fournit des fonctions de compression et d'extension temporelle (Time Compression and Expansion, TCE) des données audio, en temps réel ou non (rendu). Dans les pistes Elastic Audio basées sur une référence temporelle, l'emplacement des échantillons change en fonction du tempo. Les données audio sont étendues ou compressées afin de les adapter au changement de tempo. Elastic Audio inclut également une fonction haute qualité de modification de la hauteur, basée sur les régions et en temps non réel.

La fonctionnalité Elastic Audio de Pro Tools utilise des algorithmes de détection de transitoires de haute qualité, d'analyse des mesures et du tempo et de traitement TCE en temps réel ou en rendu. Elastic Audio vous permet de conformer facilement et rapidement les données audio au tempo et à la mesure en fonction de la règle Tempo de la session. Cette fonction permet également d'atteindre un niveau de contrôle sans précédent sur la détection des transitoires et le traitement TCE, événement par événement.

Avec Elastic Audio, Pro Tools analyse les fichiers audio entiers pour les événements de transitoires. Par exemple, un événement peut être le battement d'un instrument de percussion, une note chantée ou un accord de guitare. Ces événements détectés peuvent servir de points de contrôle pour la "distorsion" des données audio. Pro Tools peut effectuer une distorsion automatique des événements audio (TCE), par exemple lors de la conformation automatique des données audio au tempo de la session ou lors de la quantification des événements audio. La distorsion des données audio peut être également effectuée manuellement à l'aide des outils d'édition standard, lorsque la piste audio est affichée dans la vue Warp.

Elastic Audio est utilisé dans plusieurs cas courants : utilisation de boucles, correction des performances, remixage, mise en correspondance de la mesure et de la hauteur, effets de conception sonore et effets spéciaux.

Ressources système

Le nombre de pistes, le traitement des plug-in, les options de chemin et d'assignation du signal ainsi que la disponibilité des voies sont en fin de compte limités par les ressources associées de l'ordinateur hôte et de votre matériel Pro Tools.

Pro Tools offre plusieurs manières de gérer et de conserver des ressources pour optimiser les performances de votre système. Lorsque vous commencez à travailler avec des sessions et des pistes Pro Tools, les fonctions suivantes vous permettront d'augmenter le rendement du DSP et des autres ressources disponibles :

♦ Pro Tools vous permet d'ajuster le mode de fonctionnement de votre système en changeant des paramètres système concernant ses capacités de traitement, de lecture et d'enregistrement. Reportez-vous à la section "Configuration des paramètres du système Pro Tools, page 46.
♦ Pro Tools permet de désactiver manuellement certains éléments de la session (tels que les pistes et les inserts), afin de libérer des ressources DSP. Les éléments inactives sont visibles, peuvent être édités et sont conservés dans la session. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Eléments actifs et inactifs, page 22.

- Tous les systèmes Pro Tools offrent des options souples de voix pour les pistes audio, afin d'optimiser l'utilisation des voix disponibles de votre système. Pour plus d'informations sur la gestion et les options de voix, reportez-vous à la section "Emprunt des voix, page 215.

Eléments actifs et inactifs

Pro Tools permet de définir certains éléments de la session (tels que les pistes et les inserts) comme étant inactifs, afin de libérer des ressources DSP et des connexions à la console.

Les éléments de Pro Tools qui prennent en charge les modes d'inactivation sont les suivants :

  • Pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal, de VCA principal et d'instrument
  • Entrées et sorties de pistes
  • Départs
  • Entrées latérales
  • Plug-in
  • Inserts matériels
  • Chemins (à l'échelle de la session)

Les pistes MIDI ne peuvent être désactivées.

Les entrées latérales prennent en charge la commutation active et inactive directe, mais ne suivent pas la commutation de toutes les pistes ou de l'ensemble des entrées latérales sélectionnées.

Outre le réglage manuel des modes Active et Inactive, Pro Tools désactive automatiquement certains éléments en cas de ressources insuffisantes ou indisponibles.

Lorsqu'ils sont actifs, les éléments sont entièrement engagés et opérationnels.

Lorsqu'ils sont inactifs, les éléments sont silencieux et hors service, bien que la plupart des contrôles qui leur sont associés demeurent réglables. Différents éléments inactifs ont une incidence particulière sur les ressources système disponibles.

Plug-in : lorsqu'un plug-in est inactif sur une piste, son DSP est disponible pour d'autres plug-in ou traitements. Les affectations des plug-in peuvent être désactivées soit manuellement, soit automatiquement (reportez-vous à la section "Mode inactif automatique et manuel, page 23).

Chemin et affectation des chemins : lorsqu'un chemin ou l'affectation d'un chemin est désactivé(e), les ressources du chemin sont libérées au niveau de la console de mixage pour d'autres besoins d'acheminement de signal de la session. La désactivation des chemins et des affectations peut s'effectuer soit manuellement, soit automatiquement (reportez-vous à la section "Mode inactif automatique et manuel, page 23).

Pistes : lorsqu'une piste est rendue inactive, ses voix sont utilisables par une autre piste. Les pistes mono inactives libèrent une voix, tandis que les pistes stéréo et multicanaux inactives libèrent une voix par canal. De plus, lorsqu'une piste audio, d'entrée auxiliaire, d'instrument ou de fader principal est inactive, les plug-in, inserts, départs et affectations d'E/S correspondants le sont aussi, et le DSP associé est libéré et devient utilisable ailleurs dans la session.

Affichage des éléments inactifs

Lorsque des éléments sont inactifs, leurs noms apparaissent en italique, sur un fond gris foncé. Lorsqu'une piste est inactive, la voie de console entière s'assombrit.

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage des éléments inactifs - 1

text_image Actif Plug-in inactif INSERT IS A-E EQ 34-band INSERT IS A-E EQ 34-band SENDS A-E Bus 1-2 SENDS A-E Bus 1-2 I/O A 1-2 I/O A 1-2 I/O A 1-2 A 1-2 AUTO auto read AUTO auto read AUTO no group no group no group Piste inactive +100 100+ +100 100+ +100 100+ vol 0.0 vol 0.0 vol 0.0 dyn dyn Audio 1 Audio 2 Audio 3

Pistes, plug-in et départs actifs ou inactifs

Mode inactif automatique et manuel

Les modes Active et Inactive constituent de puissantes options pour le transfert de session et pour la gestion des ressources du système. Pro Tools permet de commuter automatiquement ou manuellement le mode inactif. Vous pouvez désactiver (ou activer) manuellement les éléments pour gérer de façon sélective les ressources du système au cours de l'édition et du mixage.

Désactivation automatique des éléments

Lorsque vous ouvrez une session, il se peut que certains chemins de signaux, plug-in ou interfaces audio utilisés dans la session ne soient pas tous disponibles sous la forme définie sur le système. Lorsque vous ouvrez une session, il est possible qu'un nombre insuffisant de voix soit disponible si la session a été créée sur un type de système Pro Tools différent (par exemple, en créant une session sur un système Pro Tools HD, puis en l'ouvrant sur un système Pro Tools LE).

Lorsque ceci se produit, la session s'ouvre comme elle avait été enregistrée. Tous les éléments qui ne sont pas disponibles ou qui ne peuvent être chargés du fait de ressources insuffisantes, sont désactivés.

Commutation inactive manuelle

Vous pouvez faire appel manuellement aux modes Active ou Inactive pour gérer les ressources du système. Lorsque vous désactivez un élément, les ressources qui lui étaient associées sont à nouveau disponibles pour d'autres tâches de la session.

DigiBase

DigiBase est dédié à la gestion de base de données pour Pro Tools. Les outils puissants fournis par DigiBase étendent les capacités de recherche et d'importation de Pro Tools. Ils permettent de gérer les données internes et externes aux sessions, situées sur tout disque connecté au système.

Une base de données sert à organiser des données pour en faciliter la recherche, le tri, la gestion et l'utilisation. Par exemple, votre carnet de chèques peut être considéré comme un fichier de base de données. Chaque fois que vous faites un chèque, vous saisissez un nouvel enregistrement. Celle-ci contient des informations sur le chèque comme la date d'émission, le bénéficiaire et le montant. Elles sont enregistrées dans des colonnes spécifiques, c'est-à-dire des champs. Bien que le chèque ne se trouve pas lui-même dans ces colonnes, vous disposez de toutes les informations nécessaires s'y rapportant (les métadonnées du chèque).

Les navigateurs DigiBase vous permettent de gérer ou trier ces bases de données et d'y effectuer des recherches, par volume ou catalogue (DigiBase Pro uniquement). Les navigateurs DigiBase vous permettent d'organiser vos sessions Pro Tools et vos fichiers audio, MIDI et vidéo, mais également d'écouter les données et d'importer par glisser-déposer.

Avid Pro Tools 8.0 - DigiBase - 1

Pour plus d'informations sur DigiBase, reportez-vous à la section "DigiBase, page 261.

Chapitre 3 : Raccourcis clavier et menus contextuels

Ce chapitre vous donne un aperçu des principaux raccourcis clavier et souris utilisés dans Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 3 : Raccourcis clavier et menus contextuels - 1

La liste de tous les raccourcis est disponible au format PDF dans Pro Tools. Sélectionnez Help > Shortcuts.

Raccourcis souris ou menus contextuels

Pro Tools permet d'accéder à de nombreuses commandes et menus du logiciel par l'intermédiaire du bouton droit de la souris.

Avid Pro Tools 8.0 - Raccourcis souris ou menus contextuels - 1

Pour une liste complète des raccourcis clavier et souris, reportez-vous au guide des raccourcis.

Touches de raccourci générales

Ce chapitre décrit des raccourcis clavier qui s'appliquent à de nombreuses fonctions de Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Touches de raccourci générales - 1

Pour une liste complète des raccourcis clavier, reportez-vous au guide des raccourcis.

Fonctions des pistes

Pro Tools propose des raccourcis clavier pour les fonctions de piste suivantes :

- Changement de mode d'automation

- Préparation à l'enregistrement, la mise en solo et la coupure du son des pistes

- Protection des pistes en enregistrement et en mise en solo

- Affectation des entrées, des sorties et des départs

- Commutation volume/crête/retard de l'affichage

- Remise à zéro des afficheurs

- Modification de la hauteur des pistes

Commande Windows Mac
Pour appliquer l'action à toutes les voies ou pistesAlt+actionOption+action
Pour appliquer l'action uniquement aux voies ou aux pistes sélectionnéesAlt+Maj+actionOption+Maj+action

Sélection des listes et des paramètres

Pro Tools propose des raccourcis clavier pour les éléments suivants :

  • Sélection des pistes dans la liste des pistes
  • Activation de groupes dans une liste de groupes
  • Paramètres de la fenêtre Automation Enable
  • Définition des paramètres d'emplacement mémoire
Commande WindowsMac
Pour basculer l'élément et régler tous les autres sur un même état nouveauAlt+clc sur l'élémentOption+clc sur l'élément
Pour basculer l'élément et régler tous les autres sur l'état inverseCtrl+clc sur l'élémentPomme+clc sur l'élément

Commandes et outils d'édition

Pro Tools propose des raccourcis clavier pour déplacer les commandes de plug-in, les faders et les curseurs, l'outil Scrub et les données d'automation.

Commande Windows Mac
Pour un réglage précis des curseurs, boutons et points d'inflexionCtrl+ clic sur l'élémentPomme+ clic sur l'élément

Focus clavier

Le focus clavier de Pro Tools détermine le fonctionnement des touches alphanumériques. Selon le focus clavier activé, les touches de votre clavier alphanumérique peuvent servir à sélectionner des régions de la liste des régions, à activer ou désactiver des groupes ou à appeler une commande d'édition ou de lecture.

Vous ne pouvez activer qu'un seul des trois focus clavier à la fois. L'activation d'un focus clavier désactive le focus activé précédemment.

Pro Tools propose trois types de focus clavier :

Focus clavier sur les commandes : lorsque ce type de focus est sélectionné dans le volet Tracks de la fenêtre Edit ou dans le volet Notes d'une fenêtre de l'éditeur MIDI, un grand nombre de raccourcis clavier est disponible pour l'édition et la lecture. La fenêtre active de la fenêtre Edit ou de l'éditeur MIDI reçoit toujours le focus clavier sur les commandes lorsque celui-ci est activé.

Lorsque le focus clavier sur les commandes est désactivé, vous avez toujours accès à n'importe lequel de ses raccourcis clavier en maintenant la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows) enfoncée pendant que vous appuyez sur la touche appropriée.

Avid Pro Tools 8.0 - Focus clavier - 1

Pour une liste complète des raccourcis de focus clavier sur les commandes, reportez-vous au guide des raccourcis.

Focus clavier sur la liste des régions : lorsque cette option est sélectionnée, vous pouvez rechercher et sélectionner les régions audio, les régions MIDI et les groupes de régions dans la liste des régions en tapant les premières lettres de leur nom.

Focus clavier sur la liste des groupes : lorsque cette option est sélectionnée, vous pouvez activer ou désactiver les groupes d'édition et de mixage en tapant leur lettre d'identification (dans la fenêtre Mix ou Edit).

Avid Pro Tools 8.0 - Focus clavier - 2

text_image Focus clavier sur les commandes (fenêtre Edit) Focus clavier sur la liste des régions REGIONS Audio 1_01-01 Audio 1_01-02 Audio 1_01-03 Audio 1_01-04 Audio 3_01 (Stereo) GROUPS Focus clavier sur la liste des groupes

Bouton de focus clavier

Pour définir le focus clavier, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le bouton a-z pour déterminer le focus que vous voulez activer.

-OU-

- Maintenez les touches Ctrl+Alt (Windows) ou Pomme+Option (Mac) enfoncées pendant que vous appuyez sur l'une des touches suivantes : 1 (Commandes), 2 (Liste des régions) ou 3 (Liste des groupes).

A Bien qu'il soit possible d'activer un focus clavier pour plusieurs fenêtres de plug-in, la saisie clavier s'applique uniquement à la fenêtre située au premier plan.

Modes du pavé numérique

Les préférences de fonctionnement du mode du pavé numérique en déterminent le comportement pour la fenêtre Transport.

Il y a deux modes Shuttle Lock (Shuttle verrouillé) "Classic" et "Transport" et un mode Shuttle.

Quel que soit le mode sélectionné, vous pouvez toujours utiliser le pavé numérique pour sélectionner et entrer des valeurs dans les champs de la zone d'édition des événements, des indicateurs de sélection d'édition, des compteurs principal et secondaire et du transport.

Pour définir le mode du pavé numérique :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
2 Dans la section Transport, sélectionnez le mode de pavé numérique (Classic, Transport ou Shuttle).
3 Cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir le mode du pavé numérique : - 1

Pour plus d'informations sur ces différents modes, reportez-vous à la section "Mode Numeric Keypad, page 95.

Modes Shuttle Lock

En mode Shuttle Lock (aussi bien Classic que Transport), vous pouvez utiliser le pavé numérique pour effectuer un shuttle avant ou arrière à la vitesse que vous désirez :

  • La touche 5 correspond à la vitesse normale.
  • Les touches de 6 à 9 permettent d'avancer à des vitesses progressivement plus rapides.
  • Les touches de 4 à 1 permettent de reculer de plus en plus vite (4 correspond à la vitesse Shuttle Lock la plus lente et 1 à la plus rapide).
  • Appuyer sur 0 pour arrêter le mode Shuttle Lock, puis appuyez sur le chiffre voulu pour rétablir la vitesse Shuttle Lock correspondante.
  • Appuyer sur la touche Echap ou sur la barre espace pour quitter le mode Shuttle Lock.

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

Il est possible de personnaliser la vitesse Shuttle Lock d'avance rapide la plus élevée (touche 9).

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Custom Shuttle Lock Speed, page 560.

Mode Classic

Ce mode reproduit le fonctionnement de Pro Tools dans ses versions antérieures à la version 5.0. Lorsque le mode du pavé numérique est défini sur Classic, vous pouvez :

  • Lire jusqu'à deux pistes audio en mode Shuttle verrouillé. Appuyez sur la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows), puis sur un chiffre de 1 à 9 pour sélectionner la vitesse de lecture.
  • Appuyer sur la touche plus ou moins pour inverser la direction.
  • Appuyer sur 0 pour arrêter le mode Shuttle Lock, puis appuyez sur le chiffre voulu pour rétablir la vitesse Shuttle Lock correspondante.
  • Appuyer sur la touche Echap ou sur la barre espace pour quitter le mode Shuttle Lock.
  • Rappeler un emplacement mémoire en tapant son numéro, suivi d'un point( ).

Mode Transport

Ce mode permet de définir un ensemble de fonctions d'enregistrement et de lecture et de piloter les transports depuis le clavier numérique.

Function : Touche
Activation/désactivation du clic 7
Activation/désactivation du décompte8
Mode de fusion/remplacement MIDI9
Activation/désactivation de la lecture en boucle4
Activation/désactivation de l'enregistrement en boucle5
Activation/désactivation du mode QuickPunch6
Retour rapide 1
Avance rapide 2
Activation à l'enregistrement 3
Lecture/Arrêt 0

Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Transport, vous pouvez également :

- Lire jusqu'à deux pistes audio en mode Shuttle verrouillé. Appuyez sur la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows), puis sur un chiffre de 1 à 9 pour sélectionner la vitesse de lecture.

- Appuyer sur la touche plus ou moins pour inverser la direction.

- Appuyer sur 0 pour arrêter le mode Shuttle Lock, puis appuyez sur le chiffre voulu pour rétablir la vitesse Shuttle Lock correspondante.

- Appuyer sur la touche Echap ou sur la barre espace pour quitter le mode Shuttle Lock.

- Rappeler un emplacement mémoire en tapant un point (.), le numéro de l'emplacement mémoire, puis un autre point (.).

Mode Shuttle

(Pro Tools HD uniquement)

Pro Tools offre une autre forme de lecture en mode Shuttle, différente de celles des deux modes Shuttle Lock. Lorsque le mode du clavier numérique est réglé sur Shuttle, la lecture de la sélection d'édition actuelle commence lorsque vous appuyez sur les touches du clavier numérique et dure tant que vous les maintenez

enfoncées ; la lecture s'arrête dès relâchement des touches. Vous pouvez définir plusieurs vitesses de lecture, en avant ou en arrière. Dans ce mode, les pré/post-roll sont ignorés.

Vitesses de lecture Touche
1x Avance rapide 6
1x Retour arrière 4
4x Avance rapide 9
4x Retour arrière 7
1/4x Avance rapide3
1/4x Retour arrière1
1/2x Avance rapide5+6
1/2x Retour arrière5+4
2x Avance rapide 8+9
2x Retour arrière 8+7
1/16x Avance rapide2+3
1/16x Retour arrière2+1
Sélection de boucle (1x)0

Lorsque le mode du pavé numérique est défini sur Shuttle, vous pouvez également :

- Rappeler un emplacement mémoire en tapant un point (.), le numéro de l'emplacement mémoire, puis un autre point (.).

Les modes Shuttle Lock ne sont pas disponibles lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Shuttle.

Partie II : Configuration système

Chapitre 4 : Systèmes Pro Tools

Il existe trois types de systèmes Pro Tools :

Pro Tools|HD : il s'agit du logiciel Pro Tools HD pour le matériel Pro Tools|HD.

Pro Tools LE : systèmes incluant le logiciel Pro Tools LE pour les stations de travail 003, 003 Rack, 003 Rack+, Digi 002 ^ , Digi 002 Rack ^TM , Mbox 2, Mbox 2 Pro, Mbox 2 Mini, Mbox 2 Micro ou Mbox.

ProTools M-Powered: systèmes incluant logiciel Pro Tools M-Powered pour les interfaces M-Audio® agréées Digidesign.

Les références à Pro Tools LE dans ce guide s'appliquent également à Pro Tools M-Powered, sauf indication contraire dans le guide d'installation de Pro Tools M-Powered.

Systèmes optionnels

Systèmes Pro Tools LE avec Complete Production

Toolkit : systèmes Pro Tools LE mis à niveau avec l'option logicielle Complete Production Toolkit.

Pro Tools LE avec DV Toolkit 2 : systèmes

Pro Tools LE mis à niveau avec l'option logicielle DV Toolkit ^TM 2.

Pro Tools LE ou M-Powered avec Music Production

Toolkit 2 : systèmes Pro Tools LE ou M-Powered mis à niveau avec l'option logicielle Music Production Toolkit 2.

Systèmes Pro Tools|HD

Les systèmes Pro Tools|HD sont disponibles dans les configurations indiquées à la page 34. Chaque système requiert au moins une interface audio Digidesign (vendue séparément). Il est possible d'ajouter des cartes Pro Tools|HD aux systèmes Pro Tools|HD, afin d'augmenter le nombre de pistes, le nombre de plug-in pris en charge, la capacité de traitement de la console de e mixage et de connecter des interfaces audio supplémentaires.

Les performances des systèmes Pro Tools dépendent de facteurs tels que la fréquence du processeur de l'ordinateur, la quantité de mémoire du système et les performances du disque dur. Vous pouvez obtenir les informations de configuration et de compatibilité les plus récentes auprès de votre revendeur Digidesign ou sur le site Web de Digidesign (www.digidesign.com).

Systèmes Pro Tools|HD

Pro Tools|HD 1

Comprend les éléments suivants :

  • Carte Accel Core (pour PCIe) ou carte HD Core (pour PCI)
  • Logiciel Pro Tools HD

Pro Tools|HD 2 Accel

Comprend les éléments suivants :

  • Carte Accel Core (pour PCIe) ou carte HD Core (pour PCI)
  • Carte HD Accel
  • Logiciel Pro Tools HD

Pro Tools|HD 3 Accel

Comprend les éléments suivants :

  • Carte Accel Core (pour PCIe) ou carte HD Core (pour PCI)
  • Deux cartes HD Accel
    • Logiciel Pro Tools HD

Pro Tools|HD 2

Comprend les éléments suivants :

  • Carte HD Core
  • Carte HD Process
  • Logiciel Pro Tools HD

Pro Tools|HD 3

Comprend les éléments suivants :

  • Carte HD Core
  • Deux cartes HD Process
  • Logiciel Pro Tools HD

Systèmes Pro Tools|HD étendus

Tout système Pro Tools|HD peut être étendu en ajoutant des cartes HD Process ou HD Accel supplémentaires. Pour plus d'informations, consultez le Guide des systèmes étendus.

Avid Pro Tools 8.0 - Systèmes Pro Tools|HD étendus - 1

Les cartes HD Accel et HD Process peuvent être utilisées au sein du même système. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'installation de Pro Tools|HD.

Interfaces audio prises en charge (systèmes Pro Tools|HD uniquement)

Les interfaces audio suivantes sont compatibles avec les systèmes Pro Tools|HD :

• 192 I / O TM
• 192 Digital I / O ™
• 96 I / O ^TM
• 9 6 i I / O TM

Avid Pro Tools 8.0 - Interfaces audio prises en charge (systèmes Pro Tools|HD uniquement) - 1

Les systèmes Pro Tools|HD requièrent l'utilisation d'au moins une interface 192 I/O, 192 Digital I/O, 96 I/O ou 96i I/O.

Les interfaces audio Digidesign "Legacy" suivantes sont prises en charge par les systèmes Pro Tools|HD :

• 888|24I/O™ et 882|20I/O™
• 1622 I/O™
- Interface ADAT Bridge I/O™ 24 bits

Avid Pro Tools 8.0 - Interfaces audio prises en charge (systèmes Pro Tools|HD uniquement) - 2

Les interfaces d'E/S Legacy (par exemple, I/O 888|24) nécessitent l'utilisation d'au moins une interface 192 I/O, 192 Digital I/O, 96 I/O ou 96i I/O.

Nombre maximal de voix en lecture ou en enregistrement sur les systèmes Pro Tools|HD

Le tableau suivant indique le nombre maximal de voix en lecture et en enregistrement pour chaque type de système Pro Tools|HD. Les voix en lecture et en enregistrement se réfèrent au nombre de pistes de lecture et d'enregistrement simultanées sur votre système. Le nombre total de "pistes pouvant héberger des voix" renvoie au nombre maximal de pistes audio pouvant se partager les voix disponibles de votre système. (Une piste mono utilise une seule voix. Les pistes stéréo et multicanaux utilisent une voix par canal.) Les limites des voix dépendent de la fréquence d'échantillonnage de la session et du nombre de puces DSP dédiées au moteur de lecture du système. Les systèmes Pro Tools|HD peuvent ouvrir des sessions contenant un maximum de 256 pistes audio, mais les pistes audio dépassant les limites des pistes pouvant héberger les voix seront définies automatiquement sur Voice Off.

Tableau 5. Nombre maximal de voix en lecture ou en enregistrement simultanés sur les systèmes Pro ToolsTools | HD

Type de système de baseFréquenced'échantillonnage (kHz)Voix en lecture(pistes mono en lecture simultanée)Voix en enregistrement(pistes mono en lecture simultanée)Pistestotales hébergeantdes voix
Pro Tools|HD 1 44,1/48 96 96 112
88,2/96 48 48 48
176,4/192 18 (pour PCIe)12 (pour PCIe)18 (pour PCIe)12 (pour PCIe)18(pour PCIe)12(pour PCIe)
Pro Tools|HD Accel 2,Pro Tools|HD Accel 344,1/48 192 192 224
88,2/96 96 96 120
176,4/192 36 36 36
Pro Tools|HD 2,Pro Tools|HD 3,ou tout système Pro Tools|HD étendu44,1/48 128 128 224
88,2/96 64 64 80
176,4/192 24 24 24

Les systèmes Pro Tools|HD offrent jusqu'à 160 pistes (entrées) auxiliaires et un total de 128 bus de mixage interne. Ces systèmes offrent également jusqu'à 10 inserts et 10 départs par piste (en fonction de leur capacité DSP). Les systèmes Pro Tools|HD prennent également en charge jusqu'à 128 pistes d'instrument, 256 pistes MIDI, 128 pistes VCA principales et plusieurs pistes vidéo.

Avid Pro Tools 8.0 - Nombre maximal de voix en lecture ou en enregistrement sur les systèmes Pro Tools|HD - 1

Interfaces audio pour les systèmes Pro Tools|HD

Le tableau 6 récapitule les capacités d'entrée et de sortie des différentes interfaces audio des systèmes Pro Tools|HD.

Tableau 6. Nombre de canaux des interfaces audio du système Pro Tools | HD

Type d'interfaceNombre de canaux d'E/SFréquences d'échantillonna ge (kHz)Conversion A/NConversion N/AE/S numérique
192 I/O 16 entrées/16 sorties44,1; 48; 88,2; 96; 176,4; 19224 bits 24 bits 24 bits
192 Digital I/O 16 entrées/16 sorties44,1; 48; 88,2; 96; 176,4; 192Aucun Aucun 24 bits
96 I/O 16 entrées/16 sorties44,1; 48; 88,2; 9624 bits 24 bits 24 bits
96i I/O 16 entrées/2 sorties44,1; 48; 88,2; 9624 bits 24 bits 24 bits
888|24 I/O 20 entrées/8 sorties44,1; 48 24 bits 24 bits (ou20 bits, sur I/O antérieures)24 bits
882|20 I/O 8 entrées/8 sorties44,1; 4820 bits20 bits24 bits
1622 I/O 16 entrées/2 sorties44,1; 4820 bits24 bits24 bits
24-bit ADAT Bridge I/O16 entrées/16 sorties44,1; 48None:24 bits24 bits

Vous pouvez ajouter à votre système Pro Tools|HD plusieurs cartes d'extension Pro Tools|HD, soit directement à l'intérieur de l'ordinateur, soit en utilisant un châssis d'extension. En procédant de la sorte, vous augmentez le nombre de pistes et de plug-in ainsi que la capacité de traitement de la console de mixage et pouvez connecter des interfaces audio supplémentaires. Pour plus d'informations, consultez le Guide des systèmes étendus.

Avid Pro Tools 8.0 - Interfaces audio pour les systèmes Pro Tools|HD - 1

Les interfaces d'E/S Legacy (par exemple, I/O 888|24) nécessitent l'utilisation d'au moins une interface 192 I/O, 192 Digital I/O, 96 I/O ou 96i I/O.

Systèmes Pro Tools LE

Les systèmes Pro Tools LE sont disponibles dans les configurations suivantes :

003

Un système 003 inclut :

  • Logiciel Pro Tools LE
  • Interface audio et MIDI 003 (avec surface de contrôle)

003 Rack+

Un système 003 Rack+ inclut :

• Logiciel Pro Tools LE
- Interface audio et MIDI 003 Rack+

003 Rack

Un système 003 Rack inclut :

• Logiciel Pro Tools LE
- Interface audio et MIDI 003 Rack+

Digi 002

Un système Digi 002 se compose des éléments suivants :

  • Logiciel Pro Tools LE
  • Interface audio et MIDI Digi 002 (avec surface de contrôle)

Digi 002 Rack

Un système Digi 002 Rack comprend les éléments suivants :

• Logiciel Pro Tools LE
- Interfaces audio et MIDI Digi 002 Rack

Mbox 2 Pro

Un système Mbox 2 Pro se compose des éléments suivants :

  • Logiciel Pro Tools LE
  • Interfaces audio et MIDI Mbox 2 Pro

Mbox 2

Un système Mbox 2 se compose des éléments suivants :

  • Logiciel Pro Tools LE
  • Interfaces audio et MIDI Mbox 2

Mbox 2 Mini

Un système Mbox 2 Mini se compose des éléments suivants :

  • Logiciel Pro Tools LE
  • Interface audio Mbox 2 Mini

Mbox 2 Micro

Un système Mbox 2 Micro se compose des éléments suivants :

  • Logiciel Pro Tools LE
  • Interface audio Mbox 2 Micro

Mbox

Un système Mbox se compose des éléments suivants :

• Logiciel Pro Tools LE
- Interface audio Mbox

Capacité de traitement

La capacité totale de traitement d'un système Pro Tools LE dépend de la puissance du processeur de votre ordinateur. Vous pouvez obtenir les informations les plus récentes concernant les exigences système et la compatibilité auprès de votre revendeur Digidesign ou sur le site Web de Digidesign (www.digidesign.com).

Fonctionnalités des systèmes Pro Tools LE

Le tableau 7 indique les capacités en lecture, en enregistrement et en entrée/sortie de chaque système Pro Tools LE. Les pistes mono en lecture simultanée se réfèrent au nombre de pistes de lecture et d'enregistrement simultanées sur votre système. Le nombre total de "pistes pouvant héberger des voix" renvoie au nombre maximal de pistes audio pouvant se partager les voix disponibles de votre système. (Les pistes mono utilisent une seule piste audio, tandis que les pistes stéréo utilisent jusqu'à deux pistes.) Si vous ouvrez une session Pro Tools créée sur un système Pro Tools|HD avec plus de pistes que le système LE le permet, les pistes dépassant le nombre admis sont automatiquement réglées sur inactives.

Tableau 7. Nombre de canaux en lecture ou en enregistrement sur les systèmes Pro Tools LE

Type de systèmePistes mono ou stéréo en lecture simultanéePistes totales hébergeant des voixNombre de canaux d'E/SConversion A/NConversion N/AE/S numérique
003, 003 Rack, 003 Rack+, Digi 002, ou Digi 002 Rack48 à 48 kHz32 à 96 kHz128 jusqu'à 18entrées/18 sorties (à 48 kHz ou moins)jusqu'à 10 entrées/10 sorties (à 88,2 ou 96 kHz)24 bits 24 bits24 bits
Mbox 2 Pro 48 à 48 kHz32 à 96 kHz128 jusqu'à 6entrées/8 sorties (à 48 kHz ou moins)jusqu'à 4 entrées/6 sorties (à 88,2 ou 96 kHz)24 bits 24 bits24 bits
Mbox 2 ou Mbox 48128 jusqu'à 2 entrées/2sorties24 bits 24 bits24 bits
Mbox 2 Mini 48 128jusqu'à 2 entrées/2sorties24 bits 24 bitsn/d
Mbox 2 Micro 48 128sortie stéréouniquementn/d 24 bits n/d

Les systèmes Pro Tools LE offrent jusqu'à 128 pistes d'entrées auxiliaires, un total de 32 bus de mixage interne et jusqu'à 5 inserts et 10 départs par piste (suivant la capacité de traitement de votre ordinateur). De plus, les systèmes Pro Tools LE prennent en charge jusqu'à 32 pistes d'instrument et jusqu'à 256 pistes MIDI. Pro Tools LE prend également en charge une piste vidéo QuickTime.

Pour plus d'informations sur le transfert de données de session entre systèmes Pro Tools|HD et Pro Tools LE, reportez-vous à la section "Partage de sessions créées sur des systèmes Pro Tools différents, page 373.

Pro Tools M-Powered

Un système Pro Tools M-Powered se compose des éléments suivants :

• Logiciel Pro Tools M-Powered
- Interface audio M-Audio agréée Digidesign (non fournie avec le logiciel M-Powered)

Avid Pro Tools 8.0 - Pro Tools M-Powered - 1

Les références à Pro Tools LE dans ce guide s'appliquent également à Pro Tools M-Powered, sauf indication contraire dans le guide d'installation de Pro Tools M-Powered.

Avid Pro Tools 8.0 - Pro Tools M-Powered - 2

Pour obtenir la liste la plus récente des interfaces M-Audio agréées par Digidesign, visitez le site web de Digidesign (www.digidesign.com).

Options logicielles Toolkit

En plus des fonctionnalités habituelles fournies avec Pro Tools LE et Pro Tools M-Powered, les systèmes Pro Tools LE équipés du Complete Production Toolkit ou du DV Toolkit 2 et les systèmes Pro Tools LE et M-Powered équipés du Music Production Toolkit 2 fournissent des fonctions étendues.

Avid Pro Tools 8.0 - Options logicielles Toolkit - 1

L'option Complete Production Toolkit inclut toutes les fonctions et tous les logiciels supplémentaires inclus avec les options DV Toolkit 2 et Music Production Toolkit 2.

Fonctions de Complete Production Toolkit

(Pro Tools LE uniquement)

Fonctions de Pro Tools

Complete Production Toolkit active les fonctions suivantes dans Pro Tools LE :

- Fonctions relatives aux sessions et aux pistes :

- Jusqu'à 128 pistes audio mono ou 64 pistes audio stéréo en lecture ou enregistrement simultané

- Possibilité d'utilisation de 64 pistes QuickPunch

- Jusqu'à 64 pistes d'instrument

• 1 2 8 bus internes

• Affichage jusqu'à 256 pistes

- Pistes vidéo multiples, avec plusieurs playlists vidéo et films QuickTime par piste

- Options d'importation des données de session (Destination Track Names, Time Code Mapping, Find Matching Tracks, Session Data to Import, Track Playlist)

- Option d'exportation au format MP3 (pour l'enregistrement en prémixage ou l'exportation d'une région en tant que fichier MP3)

- DigiBase Pro (avec prise en charge des navigateurs de catalogues et fonction de recherche simultanée selon plusieurs critères dans les navigateurs DigiBase)

- Fonctions Beat Detective :

- Possibilité d'application de Beat Detective à plusieurs pistes

- Mode Collection

- Fonctions d'édition :

• Fenêtre Video Universe
- Défilement continu
- Outil Scrub Trim
• Commande Replace Region
• Commande TCE Edit to Timeline Selection
- Sélection de canaux audio alternatifs provenant d'un appareil d'enregistrement portable dans la timeline Pro Tools
- Expansion de canaux audio alternatifs provenant d'un appareil d'enregistrement portable vers de nouvelles pistes

- Fonctions de mixage et d'automation :

  • Mixage surround jusqu'à 7.1 (003, 003 Rack, Digi 002, Digi 002 Rack et Mbox 2 Pro uniquement)

- Automation instantanée pour l'écriture ou le rognage des données d'automation

- Commandes Glide Automation

- Fonctions relatives au timecode et à la synchronisation :

  • Règles temporelles (Time Code et Feet+Frames)
  • Sélecteur de fréquence de timecode
  • Sélecteur de fréquence Feet+Frames
    • Commande Current Time Code Position
  • Commande Current Feet+Frames Position
  • Option Use Subframes
  • Accélération et ralentissement audio (Pull up et Pull down)
  • Accélération et ralentissement vidéo (Pull up et Pull down)

- Changement de session entre Pro Tools HD et Pro Tools LE

Logiciels supplémentaires

Le Complete Production Toolkit inclut des logiciels supplémentaires lorsque vous travaillez avec Pro Tools :

Plug-In DINR™ (Digldesign Intelligent Noise Reduction™) LE : pour la réduction du bruit dans les données audio.

Option logicielle DigiTranslator™ : pour l'échange de fichiers audio/vidéo et de séquences avec d'autres applications compatibles AAF et OMFI.

Plug-In Eleven LE : à utiliser comme ampli de guitare et comme émulation de haut-parleur.

Plugin Hybrid Synthesizer : pour l'utilisation d'un instrument virtuel dans vos sessions Pro Tools.

Plug-In Neyrinck SoundCode Stereo™ Down

Mixer : pour la surveillance des sessions Surround 5.1 (mixage final vers un format stéréo) avec toutes les interfaces LE, dont 2 canaux d'interface (telles que Mbox 2 Micro). Ce plug-in vous permet de créer facilement et rapidement des mixages stéréo à partir de sessions Surround 5.1.

Plug-In Smack!™ LE Compressor : pour l'application de compression à vos données audio.

Plug-in Structure® LE : pour l'utilisation d'un instrument virtuel dans vos sessions Pro Tools.

pour l'application de la réverbération de convolution à vos données audio.

Plug-in X-Form : pour une compression et une extension temporelles haute qualité et un décalage en hauteur ajusté au format (en fonction de l'algorithme Radius® de iZotope).

Fonctions DV Toolkit 2

(Pro Tools LE uniquement)

Fonctions Pro Tools

DV Toolkit 2 active les fonctions suivantes pour les travaux sur film, vidéo ou vidéo numérique dans Pro Tools LE :

- Fonctions relatives aux sessions et aux pistes :

- Jusqu'à 64 pistes audio (stéréo ou mono) en lecture ou enregistrement simultané

- Possibilité d'utiliser simultanément jusqu'à 32 pistes QuickPunch à 48 kHz et jusqu'à 24 pistes à 96 kHz.

- Pistes vidéo multiples, avec plusieurs playlists vidéo et films QuickTime par piste

- Options d'importation des données de session (Destination Track Names, Time Code Mapping, Find Matching Tracks, Session Data to Import, Track Playlist)

- Option d'exportation au format MP3 (pour l'enregistrement en prémixage ou l'exportation d'une région en tant que fichier MP3)

- DigiBase Pro (avec prise en charge des navigateurs de catalogues et fonction de recherche simultanée selon plusieurs critères dans les navigateurs DigiBase)

- Fonctions d'édition :

• Fenêtre Video Universe

- Défilement continu

- Outil Scrub Trim

• Commande Replace Region

- Sélection de canaux audio alternatifs provenant d'un appareil d'enregistrement portable dans la timeline Pro Tools

- Expansion de canaux audio alternatifs provenant d'un appareil d'enregistrement portable vers de nouvelles pistes

- Fonctions de mixage et d'automation :

  • Automation instantanée pour l'écriture ou le rognage des données d'automation
  • Commandes Glide Automation

- Fonctions relatives au timecode et à la synchronisation :

- Règles temporelles (Time Code et Feet+Frames)

- Sélecteur de fréquence de timecode

- Sélecteur de fréquence Feet+Frames

- Accélération et ralentissement audio (Pull up et Pull down)

- Accélération et ralentissement vidéo (Pull up et Pull down)

Logiciels supplémentaires

DV Toolkit 2 inclut les logiciels supplémentaires suivants pour les travaux sur film, vidéo ou vidéo numérique dans Pro Tools :

Plug-in DINR (Digidesign Intelligent Noise Reduction™) LE : pour la réduction du bruit dans les données audio.

Option logicielle DigiTranslator 2.0 : pour l'échange de fichiers audio/vidéo et de séquences avec d'autres applications compatibles AAF et OMFI.

pour l'application de la réverbération de convolution à vos données audio.

Plug-in X-Form : pour une compression et une extension temporelles haute qualité et un décalage en hauteur ajusté au format (en fonction de l'algorithme Radius® de iZotope).

Music Production Toolkit 2 :

(Pro Tools LE et M-Powered uniquement)

Fonctions Pro Tools

Music Production Toolkit 2 active les fonctions suivantes dans Pro Tools LE et M-Powered :

- Fonctions relatives aux sessions et aux pistes :

  • Jusqu'à 64 pistes audio (stéréo ou mono) en lecture ou enregistrement simultané
  • Possibilité d'utiliser simultanément jusqu'à 32 pistes QuickPunch à 48 kHz et jusqu'à 24 pistes à 96 kHz
  • Option d'exportation au format MP3 (pour l'enregistrement en prémixage ou l'exportation d'une région en tant que fichier MP3)

- Fonctions Beat Detective :

  • Possibilité d'application de Beat Detective à plusieurs pistes
  • Mode Collection

Logiciels supplémentaires

Le Music Production Toolkit 2 inclut des logiciels supplémentaires lorsque vous travaillez avec Pro Tools :

Plug-in Eleven LE : à utiliser comme ampli de guitare et comme émulation de haut-parleur.

Plug-in Hybrid Synthesizer : pour l'utilisation d'un instrument virtuel dans vos sessions Pro Tools.

Plug-in Smack! LE Compressor : pour l'application de compression à vos données audio.

Plug-in Structure LE : pour l'utilisation d'un instrument virtuel dans vos sessions Pro Tools.

pour l'application de la réverbération de convolution à vos données audio.

Recherche de mises à jour logicielles

Pro Tools permet de rechercher automatiquement ou manuellement les mises à jour disponibles pour l'application Pro Tools et les plug-in Digidesign. Pour cela, une connexion Internet est requise. Environ toutes les deux semaines, Pro Tools vérifie les mises à jour disponibles en ligne pour l'application et les plug-in.

Si une mise à jour est disponible pour Pro Tools ou un plug-in, Pro Tools indique les mises à jour disponibles et l'importance de celles-ci. Pour rechercher, télécharger et installer les mises à jour appropriées pour votre système Pro Tools, visitez le site Web de Digidesign.

Pour rechercher manuellement les mises à jour :

1 Assurez-vous que votre connexion Internet fonctionne correctement.
2 Lancez Pro Tools.
3 Sélectionnez Help > Check For Updates. Une barre de progression s'affiche.
4 Effectuez l'une des procédures suivantes selon le cas :

- Si aucune mise à jour n'est disponible, cliquez sur OK.

- ou -

- Si des mises à jour sont disponibles, procédez comme suit :

  • Cliquez sur Details pour lancer votre navigateur Web et afficher les mises à jour disponibles.
  • Cliquez sur Not Now si vous souhaitez vérifier ou télécharger les mises à jour ultérieurement.

Pour désactiver la vérification automatique des mises à jour :

- Dans la boîte de dialogue Software Update, sélectionnez l'option Do Not Check For Updates Automatically.

Pour activer la vérification automatique des mises à jour :

1 Vérifiez les mises à jour manuellement (Help > Check For Updates).
2 Dans la boîte de dialogue Software Update, désélectionnez l'option Do Not Check For Updates Automatically.

Chapitre 5 : Paramètres du système

Démarrage et arrêt du système

Pour que les différents composants de votre système Pro Tools puissent communiquer correctement entre eux, vous devez les mettre sous tension dans un ordre précis.

Lancez le système Pro Tools selon l'ordre suivant :

1 Assurez-vous que tous vos appareils (y compris votre ordinateur) sont éteints.
2 Diminuez le volume de tous les périphériques de sortie du système.
3 Dans le cas des systèmes Pro Tools|HD dotés d'un châssis d'extension, mettez ce dernier sous tension.
4 Mettez tous les disques durs externes sous tension. Patientez environ 10 secondes jusqu'à ce qu'ils aient atteint leur vitesse nominale.
5 Mettez les surfaces de contrôle (comme Command|8) ou les surfaces de travail (comme D-Command) sous tension.
6 Mettez sous tension les interfaces et périphériques MIDI ou les périphériques de synchronisation.

7 En fonction de votre système Pro Tools, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Avec les systèmes Pro Tools|HD, et en ayant abaissé préalablement le volume de tous les périphériques de sortie, activez l'interface Pro Tools d'E/S Legacy (telle que 888|24 I/O ou 882|20 I/O) en premier, puis les interfaces audio Pro Tools|HD (telles que 96 I/O). Attendez au moins 15 secondes que le dispositif constituant le système soit initialisé.
  • ou -
  • Pour les systèmes Pro Tools LE et M-Powered utilisant du matériel nécessitant une alimentation externe (comme 003), mettez le matériel sous tension.

8 Mettez l'ordinateur sous tension.
9 Lancez Pro Tools ou toute autre application tierce audio ou MIDI.

Arrêtez votre système Pro Tools dans l'ordre suivant :

1 Quittez Pro Tools et toute autre application utilisée.

Avid Pro Tools 8.0 - Arrêtez votre système Pro Tools dans l'ordre suivant : - 1

Pour quitter Pro Tools, sélectionnez File > Exit (Windows) ou Pro Tools > Quit (Mac).

2 Réduisez le volume de tous les périphériques de sortie du système.
3 Mettez votre ordinateur hors tension.

4 En fonction de votre système Pro Tools, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • S'il s'agit d'un système Pro Tools|HD, éteignez vos interfaces audio Pro Tools.
  • ou -
  • Pour les systèmes Pro Tools LE et M-Powered utilisant du matériel nécessitant une alimentation externe (comme 003), mettez le matériel hors tension.

5 Dans le cas des systèmes Pro Tools|HD dotés d'un châssis d'extension, mettez ce dernier hors tension.
6 Mettez hors tension les interfaces et périphériques MIDI ou les périphériques de synchronisation.
7 Mettez les surfaces de contrôle (comme Command|8) ou les surfaces de travail (comme D-Command) hors tension.
8 Mettez hors tension les disques durs externes.

Vérification d'un système HD avec DigiTest

Avant d'utiliser Pro Tools, exécutez l'application de diagnostics DigiTest pour vous assurer que toutes les cartes Pro Tools|HD du système sont reconnues et installées à l'endroit approprié et qu'elles possèdent les connexions de câble souple TDM correctes. Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide d'installation HD.

Configuration des paramètres du système Pro Tools

Pro Tools vous permet d'ajuster le mode de fonctionnement de votre système en changeant les paramètres système relatifs à sa capacité de traitement, de lecture et d'enregistrement. Ces paramètres système sont disponibles dans la boîte de dialogue Playback Engine (Setup >Playback Engine).

Dans la plupart des cas, les paramètres par défaut de votre système fournissent des performances optimales, mais vous pouvez souhaiter les régler afin que le système puisse prendre en charge de longues sessions et des sessions à traitement intensif de Pro Tools.

Taille du buffer matériel

Le paramètre Hardware Buffer Size (H/W Buffer Size) contrôle la taille du buffer utilisé pour effectuer les tâches de traitement hôte telles que le traitement des effets des plug-in en temps réel (RTAS, Real-Time AudioSuite™).

- Des valeurs inférieures de buffer matériel permettent de réduire les problèmes de latence dans certains cas d'enregistrement, ainsi que certains problèmes de performance système.

- Sur tous les systèmes Pro Tools, des paramètres réduits permettent de réduire les latences RTAS MIDI vers audio (par exemple en cas de lecture d'un instrument virtuel RTAS en direct et d'écoute de la sortie de l'instrument). Ils permettent également d'améliorer la réponse de l'écran et l'exactitude des plug-in et des données d'automation de Mute.

- Sur les systèmes Pro Tools LE, les paramètres réduits permettent de réduire toutes les latences d'écoute entrée vers sortie sur toutes les pistes activées en enregistrement ou les pistes d'entrée auxiliaires incluant des entrées en direct.

- Sur les systèmes Pro Tools HD, les paramètres réduits réduisent les latences d'écoute qui se produisent sur les pistes possédant un ou plusieurs plug-in RTAS. Les paramètres réduits permettent également d'améliorer la précision de la synchronisation des pistes MIDI sur les systèmes sans interface MIDI prenant en charge le marquage temporel. Les paramètres réduits améliorent également la synchronisation des pistes MIDI utilisant des instruments virtuels MIDI ne prenant pas en charge le marquage temporel.

- Une grande taille de buffer matériel est utile pour les sessions qui utilisent davantage de plug-ins RTAS pour la lecture. Ces valeurs permettent d'effectuer davantage de traitement audio. Elles permettent également de réduire le nombre d'erreurs sur des machines qui nécessitent une taille de buffer plus importante.

Pour modifier la taille du buffer matériel :

1 Sélectionnez Setup > Playback Engine.

2 Dans le menu contextuel H/W Buffer Size, sélectionnez la taille du buffer audio, exprimée en échantillons.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier la taille du buffer matériel : - 1

Boîte de dialogue Playback Engine du système Pro Tools|HD

3 Cliquez sur OK.

Processeurs RTAS

Le paramètre RTAS Processors permet de déterminer le nombre de processeurs de votre ordinateur alloués au traitement des plug-in RTAS (Real-Time AudioSuite).

Dans le cas d'ordinateurs équipés de plusieurs processeurs ou de la fonction de traitement multicœur ou HyperThreading, ce paramètre vous permet d'activer la prise en charge multiprocesseur pour les plug-in RTAS. Utilisé conjointement avec le paramètre CPU Usage Limit, il vous permet de contrôler le traitement RTAS et d'autres tâches Pro Tools gérées par le système.

Avid Pro Tools 8.0 - Processeurs RTAS - 1

Par exemple :

  • Pour les sessions avec un nombre important de plug-in RTAS, vous pouvez allouer 2 processeurs ou plus aux traitements RTAS et paramétrer une limite d'utilisation des processeurs élevée (CPU Usage Limit).
  • Pour les sessions comptant un faible nombre de plug-in RTAS, limitez le nombre de processeurs alloués au traitement RTAS et définissez le paramètre CPU Usage Limit sur une valeur basse pour éviter de monopoliser les ressources et optimiser la précision de l'automation, la réponse de l'écran et les performances vidéo.
  • Augmentez ces paramètres pour assurer la conversion de plug-in TDM en RTAS. Inversement, diminuez ces paramètres si vous n'utilisez que des plug-in TDM ou convertissez des plug-in RTAS en TDM. La conversion TDM/RTAS peut s'avérer nécessaire lors de l'enregistrement. Cela dépend de la latence, des besoins en matière d'assignation des voix et des possibilités d'écoute en enregistrement des plug-in TDM et RTAS.
  • Selon l'importance accordée à la réponse générale de l'écran et aux performances vidéo, et selon la densité des données d'automation utilisées, vous devrez parfois tenter différentes combinaisons de processeurs RTAS (RTAS Processors) et de limite d'utilisation du processeur (CPU Usage Limit) pour obtenir un résultat optimal. Ainsi, pour améliorer la réponse de l'écran au cours d'une session de taille moyenne avec un nombre modéré de plug-in RTAS, il peut être préférable de réduire le nombre de plug-in RTAS alloués et de maintenir une limite d'utilisation maximale (jusqu'à 99 % sur un système doté d'un seul processeur).

Pour définir le nombre de processeurs RTAS :

1 Sélectionnez Setup > Playback Engine.
2 Dans le menu déroulant RTAS Processors, sélectionnez le nombre de processeurs disponibles que vous souhaitez allouer. Cela varie en fonction du nombre de processeurs disponibles sur votre ordinateur :

  • Sélectionnez 1 Processor pour limiter le traitement RTAS à un processeur dans le système.
  • Sélectionnez 2 Processors pour permettre l'équilibrage de charge entre deux processeurs disponibles.
  • Sur les systèmes de quatre processeurs ou plus, sélectionnez le nombre de processeurs voulu pour le traitement RTAS.

3 Cliquez sur OK.

Fenêtre System Usage et traitement RTAS

La fenêtre System Usage affiche, au moyen d'un indicateur unique, le mode de traitement combiné RTAS appliqué sur tous les processeurs activés, quel que soit le nombre de processeurs dans le système. Si la fenêtre System Usage indique que vous êtes à la limite des ressources disponibles, augmentez le nombre de processeurs RTAS et ajustez le paramètre CPU Usage Limit. Pour en savoir plus, voir "Utilisation du système, page 62.

Pourcentage d'utilisation du processeur

Le pourcentage d'utilisation du processeur (CPU Usage Limit) contrôle la proportion des ressources de processeur allouées aux tâches de traitement hôte de Pro Tools. Utilisé conjointement avec le paramètre RTAS Processors, il vous permet de contrôler les tâches Pro Tools réalisées par le système.

  • En attribuant une valeur peu élevée au paramètre CPU Usage Limit, vous limitez l'impact du traitement de Pro Tools sur d'autres tâches requérant une utilisation intensive du processeur telles que le traçage d'écrans. Cela peut s'avérer utile lorsque la réponse de système est très lente ou lorsque d'autres applications sont en cours d'utilisation en même temps que Pro Tools.
  • Un pourcentage d'utilisation du processeur élevé permet d'allouer davantage de puissance de traitement à Pro Tools et s'avère utile lorsque vous jouez des sessions de grande taille ou que vous utilisez davantage de plug-in RTAS.

Le pourcentage d'utilisation maximum dépend du nombre de processeurs sur votre ordinateur et du nombre de processeurs dédiés au traitement RTAS. Cette valeur part de 85 % pour les ordinateurs à processeur unique (à l'exception des systèmes 003, 003 Rack+, 003 Rack, Digi 002 et Digi 002 Rack qui ont une limite de 99 %), et de 99 % pour les ordinateurs multiprocesseurs (qui dédient un processeur entier à Pro Tools).

Sur les ordinateurs multiprocesseurs, la valeur maximale du pourcentage d'utilisation du processeur est réduite lorsque vous utilisez tous vos processeurs (comme indiqué dans le menu contextuel RTAS Processors). Ainsi, avec des ordinateurs à deux processeurs, la limite est de 90 %. Sur des ordinateurs à quatre processeurs, cette limite atteint 95 %.

L'augmentation du pourcentage d'utilisation du processeur peut entraîner un ralentissement de l'affichage des écrans sur des ordinateurs lents.

Pour modifier le pourcentage d'utilisation du processeur :

1 Sélectionnez Setup > Playback Engine.
2 Dans le menu déroulant CPU Usage Limit, sélectionnez le pourcentage de puissance du processeur à allouer à Pro Tools.
3 Cliquez sur OK.

RTAS Engine (Suppression d'erreurs RTAS)

Les options RTAS Engine permettent de déterminer le rapport d'erreurs RTAS au cours de la lecture et de l'enregistrement. Cela est particulièrement utile lors de l'utilisation de plug-in d'instrument.

Les systèmes Pro Tools|HD disposent d'une seule option RTAS Engine : Il existe deux options dans les systèmes Pro Tools LE :

- Il est recommandé de n'activer la suppression d'erreurs RTAS que si les rapports d'erreurs RTAS interrompent trop souvent votre processus créatif. L'activation de cette option peut entraîner une diminution de la qualité audio. Elle constitue néanmoins une solution envisageable dans la mesure où elle évite les interruptions de lecture et d'enregistrement lorsque vous travaillez avec des plug-in d'instrument.

- Désactivez l'option de suppression d'erreurs RTAS lorsque la plus haute qualité audio est requise, par exemple pour un mixage final.

Pour activer la suppression d'erreurs RTAS :

1 Sélectionnez Setup > Playback Engine.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer la suppression d'erreurs RTAS : - 1

Boîte de dialogue Playback Engine, Mbox2

2 Sélectionnez Ignore Errors During Playback/Record.
3 Si l'option Minimize Additional I/O Latency est disponible, vous pouvez également la sélectionner.
4 Cliquez sur OK.

Options de suppression d'erreurs RTAS

Ignore Errors During Playback/Record : Lorsque cette option est activée, Pro Tools continue la lecture et l'enregistrement même si les exigences de traitements RTAS dépassent la limite d'utilisation du processeur sélectionnée. Cela peut entraîner des claquements et des clics dans l'audio, mais n'interrompt pas le transport.

Minimize Additional I/O Latency (Pro Tools LE et M-Powered uniquement) l'activation de cette option réduit à 128 échantillons toute latence supplémentaire entraînée par la suppression des erreurs RTAS lors de la lecture et de l'enregistrement. La suppression d'erreurs RTAS nécessite au moins 128 échantillons de mise en mémoire tampon sur certains systèmes. Si cette option est désactivée, la taille du tampon est égale à la moitié de la valeur définie dans H/W Buffer Size ou égale à 128 échantillons minimum (la valeur la plus grande). Si votre ordinateur est un modèle moins récent et plus lent, nous vous recommandons de désactiver cette option pour éviter des performances médiocres.

Elle n'est disponible que si l'option Ignore Errors During Playback/Record est activée et si le système Pro Tools que vous utilisez nécessite de la mise en mémoire tampon supplémentaire pour la suppression d'erreurs RTAS, comme suit :

- Windows:

  • Mbox2 Pro
  • Tous systèmes Pro Tools M-Powered

• Mac :

• 003, 003 Rack+ et 003 Rack
- Mbox
- Mbox2
- Mbox2 Pro
- Mbox 2 Mini
• Mbox2 Micro
• Digi 002 et 002 Rack
• Tous systèmes Pro Tools M-Powered

Nombre de voix

(Pro Tools HD uniquement)

Sur les systèmes Pro Tools|HD, le paramètre Number of Voices vous permet de déterminer le nombre de voix disponibles et la façon dont ces voix sont affectées aux DSP dans votre système. Par exemple, le nombre de voix par défaut sur un système Pro Tools|HD 1 est de 48, avec un DSP (à des vitesses d'échantillonnage de 44,1 kHz ou 48 kHz).

La modification du nombre de voix affecte l'utilisation des ressources DSP, le nombre total de pistes pouvant héberger des voix et les performances générales de votre système.

Selon la fréquence d'échantillonnage de la session et le nombre de cartes Pro Tools|HD de votre système, vous disposez de plusieurs choix pour le nombre de voix. Pour connaître les limites de voix des différents systèmes Pro Tools|HD, reportez-vous à la section "Nombre maximal de voix en lecture ou en enregistrement sur les systèmes Pro Tools|HD, page 35.

Pour modifier le nombre de voix et de ressources DSP à allouer :

1 Sélectionnez Setup > Playback Engine.
2 Sélectionnez le nombre de voix et de DSP à allouer pour l'assignation des voix en sélectionnant une valeur dans le menu contextuel Number of Voices, comme suit :

  • Sélectionnez un nombre de voix restreint si vous utilisez des cartes PCI ou PCIe dotées de bandes passantes étendues (cartes de capture vidéo, par exemple) avec vos cartes Digidesign. Ces paramètres assignent la charge de traitement la moins importante à chaque puce DSP allouée, mais ils requièrent généralement un nombre de puces DSP dédiées à l'assignation de voix et au mixage plus élevé, ce qui réduit le nombre de puces affectées aux plug-in.
  • Sélectionnez un nombre de voix intermédiaire lorsque les cartes Digidesign sont installées dans un châssis d'extension ou lorsque d'autres cartes PCI ou PCIe sont utilisées avec les cartes Digidesign. Ces paramètres offrent généralement un équilibre optimal entre le nombre de puces nécessaires pour l'assignation de voix et la charge de traitement de chacune d'entre elles.
  • Sélectionnez des nombres de voix élevés lorsque les seules cartes PCI ou PCIe présentes sur votre ordinateur sont des cartes Pro Tools|HD, ou lorsque vous utilisez un châssis d'extension pour exécuter davantage de pistes (par exemple 64 pistes à 96 kHz) et que vous souhaitez utiliser davantage de voix par DSP (par exemple 16 voix par DSP à 96 kHz). Ces paramètres utilisent moins de puces DSP que pour le mixage (laissant ainsi plus de puces pour les plug-in), mais assignent la charge de traitement la plus importante à chacune d'entre elles.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier le nombre de voix et de ressources DSP à allouer : - 1

Menu Number of Voices (systèmes HD Accel)

3 Cliquez sur OK.

Fréquence d'échantillonnage par défaut (boîte de dialogue Playback Engine)

(Pro Tools HD uniquement)

Le paramètre Sample Rate détermine la fréquence d'échantillonnage par défaut lorsque vous créez une session. La fréquence d'échantillonnage ne peut être modifiée que si aucune session n'est ouverte. Autrement, la fréquence d'échantillonnage est affichée, mais ne peut pas être modifiée.

A Le paramètre Sample Rate peut avoir un impact sur le nombre de voix disponibles.

Vous pouvez modifier la fréquence d'échantillonnage lors de la création d'une session Pro Tools en sélectionnant une fréquence différente dans la boîte de dialogue New Session. (Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création d'une session », page 130.) Vous pouvez également modifier la fréquence d'échantillonnage par défaut dans la boîte de dialogue Hardware, à condition qu'aucune session ne soit ouverte.

Pour créer une copie de la session avec une nouvelle fréquence d'échantillonnage, utilisez la fonction Save Copy In.

Pour modifier la fréquence d'échantillonnage par défaut dans le moteur de lecture :

1 Assurez-vous qu'aucune session n'est ouverte, puis cliquez sur Setup > Playback Engine.
2 Dans le menu déroulant Sample Rate, sélectionnez une fréquence d'échantillonnage.
3 Cliquez sur OK.

Moteur de compensation de retard (Pro Tools HD uniquement)

Le paramètre Delay Compensation Engine permet de déterminer la quantité de ressources DSP consacrées à la compensation de retard, qui assure la gestion des retards DSP dans la console Pro-Tools.

Dans une session, vous pouvez activer ou désactiver la compensation de retard (Options > Delay Compensation).

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Compensation de retard, page 1006.

Pour configurer le moteur de compensation de retard, procédez comme suit :

1 Sélectionnez Setup > Playback Engine.
2 Dans le menu déroulant Delay Compensation Engine, sélectionnez Short, Long ou None.
3 Cliquez sur OK.

Paramètres de compensation de retard

Il existe trois paramètres dans la boîte de dialogue Playback Engine permettant d'attribuer des ressources DSP à la fonction de compensation de retard :

None : n'attribue aucune ressource DSP en vue de la compensation de retard.

Short : attribue un nombre réduit de ressources DSP pour la compensation de retard de chaque canal. Il s'agit du paramètre optimal. Pour les sessions disposant d'un nombre peu élevé de plug-in qui n'entraînent pas de retard DSP excessif, ce paramètre devrait suffire.

Long : attribue un nombre maximal de ressources DSP pour la compensation de retard de chaque canal de console. Sélectionnez ce paramètre pour les sessions disposant d'un grand nombre de plug in entraînant beaucoup de retard DSP.

Taille du buffer de lecture DAE

Le paramètre DAE Playback Buffer Size détermine la quantité de mémoire DAE allouée aux buffers de disque. En outre, ce paramètre permet d'afficher des valeurs en millisecondes, qui indiquent la quantité de données audio mise en mémoire tampon lorsque le système lit à partir du disque.

La taille du buffer de lecture DAE maximale pour les opérations de disque correspond à 1500 msec; Level 2 (Default).

  • Les paramètres DAE Playback Buffer Size inférieurs à 1500 msec; Level 2 (Default) peuvent améliorer la vitesse de lecture et d'enregistrement, ainsi que l'aperçu en contexte dans les navigateurs DigiBase. Cependant, une valeur inférieure peut entraîner une baisse de la fiabilité de la lecture ou de l'enregistrement de pistes en cas de sessions contenant un grand nombre de pistes ou de points d'édition, ou de systèmes possédant des disques durs plus lents ou fortement fragmentés.
  • Si le paramètre DAE Playback Buffer Size est supérieur à 1500 msec; Level 2 (Default), il permet une densité d'édition plus élevée au cours d'une session, un nombre de pistes plus important ou l'utilisation de disques durs plus lents. Cependant, un niveau élevé peut également provoquer un retard lors du démarrage de la lecture ou de l'enregistrement ou de l'aperçu en contexte dans les navigateurs DigiBase, ou un retard audible plus long lors de l'édition en cours de lecture.

Avid Pro Tools 8.0 - Taille du buffer de lecture DAE - 1

Une grande taille de buffer de lecture DAE réduit la mémoire système affectée aux autres tâches. Nous vous conseillons d'utiliser la valeur par défaut de 1500 ms (niveau 2) à moins que vous ne rencontrez les erreurs -9073 de disques trop lents ou trop fragmentés.

Pour modifier la taille du buffer de lecture DAE :

1 Sélectionnez Setup > Playback Engine.
2 Dans le menu déroulant DAE Playback Buffer, sélectionnez une taille de buffer. La configuration de mémoire requise pour chaque paramètre est indiquée dans la partie inférieure de la boîte de dialogue Playback Engine.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier la taille du buffer de lecture DAE : - 1

Menu Playback Buffer Size de la boîte de dialogue Playback Engine

3 Cliquez sur OK.

4 Si Pro Tools nécessite davantage de mémoire système pour le buffer de lecture DAE, vous êtes invité à redémarrer l'ordinateur.

Taille du cache

Le paramètre Cache Size permet de déterminer la quantité de mémoire attribuée par le DAE à l'audio avant mise en mémoire tampon pour la lecture et la mise en boucle lors de l'utilisation d'Elastic Audio.

Minimum : réduit la quantité de mémoire système utilisée pour les opérations de disque et libère de la mémoire pour les autres tâches du système. Cependant, les performances en cas d'utilisation d'Elastic Audio peuvent être moindres.

Normal : correspond à la taille de mémoire cache optimale pour la plupart des sessions.

Large : une grande taille de cache permet d'améliorer la performance lors de l'utilisation des fonctions d'Elastic Audio, mais cela entraîne une réduction de la quantité de mémoire disponible pour les autres tâches du système comme par exemple le traitement RTAS.

Avid Pro Tools 8.0 - Taille du cache - 1

Une mémoire cache de grande taille réduit la quantité de mémoire système affectée aux autres tâches. Le paramètre par défaut (Normal) est recommandé, sauf en cas d'erreurs -9500 de cache trop petit.

Pour modifier la taille du cache :

1 Sélectionnez Setup > Playback Engine.

2 Dans le menu déroulant Cache Size, sélectionnez une taille de cache disque.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier la taille du cache : - 1

Menu Cache Size dans la boîte de dialogue Playback Engine

3 Cliquez sur OK.

Affectation de mémoire système

(Pro Tools HD uniquement)

Lors du démarrage de l'ordinateur, Pro Tools attribue automatiquement une partie de la mémoire système au buffer de lecture DAE. Cette portion de mémoire n'est plus disponible pour les autres applications, même si Pro Tools n'est pas en cours d'exécution.

Vous pouvez définir Pro Tools afin qu'il réserve uniquement la quantité minimale de mémoire requise, de sorte que la mémoire système reste disponible pour d'autres applications.

Pour limiter l'allocation de mémoire système :

1 Sélectionnez Setup > Playback Engine.
2 Sélectionnez l'option Minimize System Memory Allocation.
3 Cliquez sur OK.
4 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Si vous travaillez sur un système Windows, redémarrez votre ordinateur.

- ou -

- Sur un système Mac, saisissez votre mot de passe si vous y êtes invité, puis redémarrez votre ordinateur.

Taille du buffer de plug-in de streaming (Structure Plug-in seulement)

Ce paramètre s'affiche dans la boîte de dialogue Playback Engine à condition que le plug-in Structure Professional Sampling Workstation soit installé dans votre système. Le paramètre Plug-in Streaming Buffer Size permet de déterminer la quantité de mémoire allouée par DAE pour la lecture en streaming à partir du disque, à l'aide du plug-in Structure. Ce paramètre a une incidence sur la lecture si le

streaming de disque est activé dans les contrôles du plug-in Structure (reportez-vous au document Structure Plug-in Guide pour obtenir des informations supplémentaires).

La taille optimale du buffer de plug-in de streaming pour la plupart des sessions est 250 ms; Level 2 (Default).

  • Les paramètres Plug-in Streaming Buffer Size inférieurs à 250 ms; Level 2 (Default) réduisent la taille de mémoire système utilisée pour la lecture d'échantillons et libèrent de la mémoire pour les autres tâches du système. Cependant, la fiabilité de la lecture des échantillons risque d'être affectée.
  • Les paramètres Plug-in Streaming Buffer Size supérieurs à 250 ms; Level 2 (Default) améliorent la fiabilité de la lecture d'échantillons, mais réduisent la quantité de mémoire disponible pour les autres tâches du système telles que le traitement RTAS.

Avid Pro Tools 8.0 - Taille du buffer de plug-in de streaming (Structure Plug-in seulement) - 1

Une grande taille de buffer de plug-in de streaming réduit la mémoire système affectée aux autres tâches. Le paramètre par défaut de 250 ms (niveau 2) est conseillé à moins que vous ne rencontrez des problèmes de fiabilité avec le streaming de lecture à partir du disque.

Pour modifier la taille du buffer de plug-in de streaming :

1 Sélectionnez Setup > Playback Engine.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier la taille du buffer de plug-in de streaming : - 1

2 Dans le menu déroulant Plug-in Streaming Buffer Size, sélectionnez une taille de buffer.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier la taille du buffer de plug-in de streaming : - 2

Optimisation de la taille du buffer de plug-in de streaming

(Structure Plug-in seulement)

Cette option s'affiche dans la boîte de dialogue Playback Engine à condition que le plug-in Structure Professional Sampling Workstation soit installé sur votre système. Elle s'avère utile lors de la lecture d'échantillons à partir du même disque contenant de l'audio pour la session en cours. Lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools optimise automatiquement la taille du buffer de plug-in de streaming afin de faciliter l'accès au disque à partir de Pro Tools et de Structure. Le menu déroulant Plug-in Streaming Buffer Size n'est pas disponible si cette option est sélectionnée.

Pour paramétrer Pro Tools pour une optimisation automatique de la taille du buffer de plug-in de streaming :

1 Sélectionnez Setup > Playback Engine.

2 Sélectionnez l'option Optimize for Streaming Content on Audio Drives.
3 Cliquez sur OK.

Configuration MIDI

Si vous prévoyez d'utiliser un périphérique MIDI avec Pro Tools, vous devez configurer votre installation MIDI par le biais de la fonction MIDI Studio Setup (Windows) ou Audio MIDI Setup (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration MIDI - 1

Pour plus d'informations sur la configuration de l'interface MIDI, reportez-vous au guide d'installation de votre système.

Configuration des paramètres matériels de Pro Tools

Pro Tools vous permet de configurer l'acheminement des signaux, le format d'E/S numérique, la fréquence d'échantillonnage par défaut, la source d'horloge, ainsi que d'autres paramètres matériels variant selon votre système.

Ces paramètres système sont disponibles dans la boîte de dialogue Hardware Setup (Setup > Hardware).

Configuration de la fréquence d'échantillonnage par défaut dans la boîte de dialogue Hardware Setup

Le paramètre Sample Rate détermine la fréquence d'échantillonnage par défaut lorsque vous créez une session. La fréquence d'échantillonnage ne peut être modifiée que si aucune session n'est ouverte. Autrement, la fréquence d'échantillonnage est affichée, mais ne peut pas être modifiée.

Dans Pro Tools LE, vous pouvez modifier la fréquence d'échantillonnage par défaut dans la boîte de dialogue Hardware Setup.

Dans Pro Tools HD, vous pouvez modifier ce paramètre dans la boîte de dialogue Hardware Setup ou Playback Engine.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de la fréquence d'échantillonnage par défaut dans la boîte de dialogue Hardware Setup - 1

Dans Pro Tools HD, le paramètre Sample Rate peut avoir un impact sur le nombre de voix disponibles.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de la fréquence d'échantillonnage par défaut dans la boîte de dialogue Hardware Setup - 2

Vous pouvez modifier la fréquence d'échantillonnage lors de la création d'une session Pro Tools en sélectionnant une fréquence différente dans la boîte de dialogue New Session.

Pour modifier la fréquence d'échantillonnage par défaut dans la boîte de dialogue Hardware Setup :

1 Sélectionnez Setup > Hardware Setup.
2 Dans le menu déroulant Sample Rate, sélectionnez une fréquence d'échantillonnage.
3 Cliquez sur OK.

Configuration de la source d'horloge

La boîte de dialogue Hardware Setup de Pro Tools permet de sélectionner la source d'horloge du système (Clock Source).

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de la source d'horloge - 1

Les modifications apportées au paramètre Clock Source dans la fenêtre Session Setup se répercutent dans la fenêtre Hardware Setup, et vice versa.

Internal : si vous enregistrez un signal analogique directement dans Pro Tools, vous utiliserez généralement la source d'horloge interne de Pro Tools.

External : si vous transférez des données dans Pro Tools depuis un périphérique numérique externe ou si vous utilisez un signal d'horloge interne commun, synchronisez Pro Tools sur ce périphérique numérique ou sur le signal commun.

En fonction de votre interface audio, les options externes peuvent inclure AES/EBU [Encl], S/PDIF, Optical [Encl], AES/EBU 1-8, TDIF, ADAT et Word Clock. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de votre interface audio.

Pour sélectionner la source d'horloge :

1 Sélectionnez Setup > Hardware.
2 Dans le menu déroulant Clock Source, sélectionnez une source d'horloge.
3 Cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner la source d'horloge : - 1

Votre périphérique d'entrée numérique doit être connecté et sous tension pour que la synchronisation de Pro Tools avec ce périphérique se réalise avec succès. S'il n'est pas sous tension, laissez la source d'horloge définie sur Internal.

Configuration du format numérique et acheminement matériel

La boîte de dialogue Hardware Setup inclut des paramètres supplémentaires pour la configuration du format numérique et de l'acheminement matériel des interfaces audio de votre système.

La section suivante explique comment configurer un système Pro Tools|HD avec une ou plusieurs interfaces Pro Tools|HD (avec une connexion à une ou plusieurs interfaces Legacy).

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration du format numérique et acheminement matériel - 1

Pour configurer un système Pro Tools LE ou M-Powered, reportez-vous au guide d'installation fourni avec ce système.

Exemple : Configuration des paramètres matériels de Pro Tools|HD

Sur les systèmes Pro Tools|HD, vous devez configurer les paramètres matériels de chaque interface audio connectée à votre système. Par exemple, les systèmes Pro Tools|HD prennent en charge des interfaces audio 192 I/O, 192 Digital I/O, 96 I/O ou 96i I/O branchées à des cartes Accel Core ou HD Core et HD Accel ou HD Process. Les interfaces 192 I/O, 192 Digital I/O et 96 I/O peuvent être associées à des interfaces supplémentaires (notamment les interfaces audio Digidesign plus anciennes ou les interfaces Legacy, comme les interfaces I/O 888|24, I/O 882|20 ou I/O 1622). Pour plus d'informations, voirchapitre 4, Systèmes Pro Tools..

Configuration des interfaces audio

L'onglet Main de la boîte de dialogue Hardware Setup permet de définir les entrées et sorties physiques de votre interface audio assignées aux entrées et sorties Pro Tools. Vous pouvez considérer cette fenêtre comme un patch vous permettant d'acheminer n'importe quelle sortie ou entrée de vos interfaces audio Pro Tools|HD vers les affectations de canaux de votre console de mixage Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration des interfaces audio - 1

Boîte de dialogue Hardware Setup pour l'interface d'E/S 192, onglet Main

La page Main fournit également des commandes permettant de définir si les périphériques des ports Expansion ou Legacy sont activés.

Des pages supplémentaires sont disponibles afin de configurer d'autres paramètres pour chaque interface audio (tels que les niveaux de fonctionnement). Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de démarrage de votre système ou au guide de votre interface audio.

Vous pouvez identifier les connexions de l'interface audio à tout moment en sélectionnant le nom de l'interface dans la liste des périphériques (Peripherals), puis en cliquant sur Identify. Tous les voyants situés sur le panneau avant de l'interface s'illuminent.

Pour configurer les Interfaces audio Pro Tools|HD :

1 Sélectionnez Setup > Hardware.

2 Dans la liste Peripherals, sélectionnez l'interface audio Digidesign connectée à la première carte de votre système. Il s'agit de la première interface figurant dans la liste.

3 Cliquez sur l'onglet Main.

4 Dans le menu déroulant Clock Source, sélectionnez la source d'horloge appropriée pour le système.

Vous utiliserez Internal dans de nombreux cas. Les autres choix permettent d'adapter Pro Tools à des sources d'horloge externes. Selon l'interface audio, vous avez le choix parmi les options Clock Source suivantes : AES/EBU [Encl], S/PDIF, Optical [Encl], AES/EBU 1-8, TDIF, ADAT et Word Clock (des fréquences de signal Word Clock optionnelles sont disponibles si vous travaillez avec des fréquences d'échantillonnage plus élevées).

5 Si vous souhaitez envoyer une sortie d'horloge aux autres périphériques reliés à l'interface audio, sélectionnez la sortie appropriée dans le menu déroulant Ext. Clock Output.

Si l'option Legacy I/O est activée et si le périphérique Legacy est défini, le paramètre Ext. Clock Output est défini automatiquement sur Slave Clock (fréquence d'échantillonnage 256x). Pour réinitialiser le paramètre Ext. Clock Output sur Word Clock, sélectionnez l'option Expansion I/O, puis sélectionnez l'interface d'E/S Legacy (telle que 882|20 I/O) dans la liste Peripherals. Dans le menu déroulant Interface, sélectionnez No Interface. Les interfaces d'E/S 96i ne prennent pas en charge les interfaces d'E/S Legacy.

6 Sélectionnez le port d'E/S numérique actif sur le châssis de votre interface audio sous Digital Format. Vous avez le choix entre les options suivantes : AES/EBU, S/PDIF et Optical (S/PDIF). Si vous sélectionnez l'option Optical (S/PDIF), le port numérique d'entrée/sortie (huit canaux de l'interface d'E/S ADAT, par défaut) est redéfini sur deux canaux d'interface d'E/S optique S/PDIF. L'interface d'E/S 96i prend uniquement en charge les entrées et sorties numériques stéréo RCA S/PDIF.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer les Interfaces audio Pro Tools|HD : - 1

Pour plus d'informations sur le châssis Pro Tools|HD et les ports de carte, reportez-vous au guide de votre interface audio.

7 Pour la compatibilité S/PDIF avec les enregistreurs DAT Tascam DA30, sélectionnez Tascam sous S/PDIF Format.

8 Pour les interfaces d'E/S 96 et 96i, cliquez sur le menu déroulant Meters et sélectionnez l'affichage des vumètres d'entrée ou de sortie.

9 Dans les menus déroulants Input et Output, sélectionnez les ports physiques (tels que Analog 1-2 ou Optical 1-2) qui seront affectés aux canaux d'entrée et de sortie Pro Tools correspondants (comme Ch 1-2 ou Ch 3-4), affichés dans la partie gauche de la page Main. Cette fonction n'est pas disponible avec l'interface d'E/S 96i.

Pour différencier les entrées et sorties d'un même format, celles-ci sont désignées différemment dans les menus contextuels des canaux d'entrée et de sortie. Par exemple, les entrées et sorties AES/EBU du châssis de l'interface d'E/S 192 sont répertoriées comme AES/EBU [Encl], tandis que les entrées et sorties AES/EBU de la carte d'E/S numérique par défaut sont identifiées (par paires) comme AES/EBU 1-2, AES/EBU 3-4, AES/EBU 5-6 et AES/EBU 7-8. Pour les interfaces d'E/S 192 dotées de la carte optionnelle d'E/S numérique, les ports supplémentaires d'E/S AES/EBU de la carte optionnelle sont identifiés comme AES/EBU 9-10, AES/EBU 11-12, AES/EBU 13-14 et AES/EBU 15-16.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer les Interfaces audio Pro Tools|HD : - 2

Consultez le guide de votre périphérique pour obtenir des informations sur la configuration et autres restrictions. Par exemple, les canaux optiques 1 à 8 (situés sur le châssis de l'interface d'E/S 192) ne sont pas disponibles pour des sessions à des fréquences d'échantillonnage de 88,2 kHz ou supérieure, tandis que les ports de la carte d'E/S numériques de l'interface d'E/S 192 seront toujours disponibles.

10 Cliquez sur d'autres onglets (tels que Analog In et Analog Out) pour accéder à d'autres options de configuration propres à l'interface audio, à savoir :

- Dans l'interface 96 I/O, la configuration des niveaux de fonctionnement des entrées et sorties analogiques (+4 dBu ou -10 dBV).

- Dans l'interface 96i I/O, la configuration des niveaux de fonctionnement des entrées et sorties analogiques (+4 dBu ou -10 dBV).

- Dans l'entrée analogique 192 I/O, la définition du connecteur d'entrée et de l'option Soft Limit.

- Dans l'interface 192 I/O, la configuration de deux ensembles de réglages pour les entrées et les sorties analogiques.

- Dans les interfaces 192 I/O et 192 Digital I/O, la configuration de la conversion de fréquence d'échantillonnage en temps réel pour les entrées numériques.

- Dans les interfaces 192 I/O et 192 I/O Digital I/O, la configuration des entrées et sorties de n'importe quelle carte optionnelle A/N, N/A ou E/S numérique installée dans l'appareil.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer les Interfaces audio Pro Tools|HD : - 3

Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration matérielle de chaque interface audio Pro Tools|HD, reportez-vous au guide d'installation de Pro Tools|HD ou au manuel de votre interface audio.

11 Répétez les étapes précédentes pour toute interface audio Pro Tools|HD supplémentaire.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer les Interfaces audio Pro Tools|HD : - 4

Utilisez les flèches haut/bas pour faire défiler les périphériques dans la liste Peripherals.

12 Répétez les étapes précédentes pour toute interface d'E/S Legacy connectée aux interfaces audio Pro Tools|HD de votre système. Avant de pouvoir configurer une interface d'E/S Legacy, vous devez l'initialiser dans Hardware Setup (reportez-vous à la section "Initialisation des interfaces d'E/S Legacy MIX-Series, page 60).

13 Cliquez sur OK.

Initialisation des interfaces d'E/S Legacy MIX-Series

Avant de pouvoir configurer une interface d'E/S Legacy sur un système Pro Tools|HD, vous devez l'initialiser dans Hardware Setup.

Avid Pro Tools 8.0 - Initialisation des interfaces d'E/S Legacy MIX-Series - 1

Veillez à baisser le volume de vos périphériques de sortie avant d'activer votre interface d'E/S Legacy. Un son numérique très puissant risque d'être émis avant l'initialisation de l'interface d'E/S Legacy.

Pour initialiser une interface d'E/S Legacy sur un système Pro Tools|HD :

1 Sélectionnez Setup > Hardware.
2 Dans la liste Peripherals, sélectionnez l'interface audio principale (l'interface Pro Tools|HD à laquelle votre interface d'E/S Legacy est connectée).
3 Dans la page Main de la boîte de dialogue Hardware Setup, sélectionnez l'option Legacy I/O sous Port Settings.
4 Dans la liste Peripherals, No Interface est indiqué deux fois, directement sous l'interface audio principale. Cliquez sur la première occurrence de No Interface. Un menu déroulant Interface s'affiche dans la boîte de dialogue Hardware Setup, répertoriant les options d'interfaces d'E/S prises en charge.
5 Dans le menu déroulant Interface, sélectionnez le type d'interface d'E/S Legacy connecté à votre interface audio Pro Tools|HD.

Après la sélection du type d'interface d'E/S Legacy, la page Main affiche les commandes pouvant être configurées. Si votre interface Legacy ne figure pas dans la liste, vérifiez les connexions et répétez la procédure précédente, depuis l'étape 1. Reportez-vous également à la section "Périphériques hors ligne, page 61.

6 Répétez les étapes précédentes pour chaque interface d'E/S Legacy.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour initialiser une interface d'E/S Legacy sur un système Pro Tools|HD : - 1

Pour obtenir des informations sur les commandes Hardware Setup pour chaque interface d'E/S Legacy, consultez le guide fourni avec l'interface.

Pour supprimer une interface d'E/S Legacy :

1 Réduisez le volume de vos périphériques de sortie.
2 Mettez l'interface d'E/S Legacy hors tension.
3 Dans Pro Tools, sélectionnez Setup > Hardware.
4 Dans la page Main de la boîte de dialogue Hardware Setup, sélectionnez l'option Expansion I/O sous Port Settings.
5 Dans la liste Peripherals, sélectionnez le nom d'une interface Legacy.
6 Dans le menu déroulant Interface, sélectionnez No Interface.
7 Répétez les étapes précédentes pour chaque interface d'E/S Legacy.

Périphériques hors ligne

Lorsqu'une interface d'E/S Legacy et des périphériques Pro Tools|HD sont connectés à votre périphérique Pro Tools|HD principal, un seul périphérique peut être en ligne à la fois. Lorsqu'un périphérique est hors ligne, son nom apparaît entre crochets dans la liste des périphériques de la boîte de dialogue Hardware Setup. Si, par exemple, vous avez connecté une interface d'E/S 96 et une interface 882|20 à une interface d'E/S 192 et que l'interface d'E/S 96 est hors ligne, le nom de cette dernière apparaît dans la liste des périphériques comme suit : [96 I/O].

Les périphériques sont également mis hors ligne si l'interface audio ou la carte à laquelle ils sont connectés est désactivée.

Configuration de la boîte de dialogue I/O Setup

La boîte de dialogue I/O Setup offre une représentation graphique de l'acheminement des signaux pour chaque interface audio branchée, ainsi que des commandes d'affectation des ports physiques de l'interface audio aux entrées et sorties Pro Tools. Les paramètres de ces commandes reflètent ceux des commandes d'acheminement de la boîte de dialogue Hardware Setup : les modifications apportées au routage dans une boîte de dialogue sont toujours reflétées dans l'autre boîte de dialogue.

La boîte de dialogue I/O Setup permet d'identifier et d'affecter les chemins de signaux d'entrée, de sortie, d'insert et de bus de Pro Tools. La boîte de dialogue I/O Setup comprend également des paramètres importants pour l'écoute, les vumètres et le son surround. Pour plus d'informations, voir chapitre 6, Configuration des E/S..

Acheminement d'une paire de sorties Pro Tools vers des destinations multiples

Les paires de canaux Pro Tools peuvent être affectées à plusieurs sorties d'une interface audio à l'aide de la boîte de dialogue Hardware Setup.

Si, par exemple, vous affectez les deux sorties Analog 1-2 et Analog 3-4 aux canaux Pro Tools 1-2, un signal envoyé aux canaux Pro Tools 1-2 est acheminé simultanément aux deux paires de sorties de l'interface audio.

Ceci vous donne la possibilité d'envoyer le même signal (tel qu'une paire stéréo, un prémixage ou un mixage multicanal) vers de nombreuses destinations (telles que divers périphériques de mastering).

Pour assigner une paire de canaux de sortie Pro Tools à plusieurs ports de sortie d'interface audio :

1 Sélectionnez Setup > Hardware.
2 Dans la liste Peripherals, sélectionnez l'interface souhaitée.
3 Cliquez sur l'onglet Main.
4 Sélectionnez une paire de ports de sortie dans un menu déroulant Output.
5 Tout en maintenant enfoncée la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac), cliquez une deuxième fois sur ce même menu déroulant pour sélectionner une autre paire de ports de sortie disponible.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour assigner une paire de canaux de sortie Pro Tools à plusieurs ports de sortie d'interface audio : - 1

Seules les paires de ports de sortie non affectées sont disponibles.

Le nom de sortie est alors précédé par un signe plus (+) pour signaler que plusieurs ports sont sélectionnés. Dans le menu contextuel, chaque paire de ports physiques affectée à la paire de sorties Pro Tools est signalée par une coche.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour assigner une paire de canaux de sortie Pro Tools à plusieurs ports de sortie d'interface audio : - 2

text_image Hardware Setup Peripherals 96 I/O F1 Interface: 96 I/O Main Analog In Analog Out Input Output Digital Format: 1-2 Analog 1-2 Analog 1-2 AES/ENJ 3-4 Analog 3-4 Analog 3-4 S/PDF 5-5 Analog 5-5 Analog 5-5 Optical (S/PDF) 7-8 Analog 7-8 Analog 7-8 9-10 OZI(ADAT) OZI(ADAT) S/PDF Format: 11-12 OZI(ADAT) OZI(ADAT) Port Settings: 13-14 OZI(ADAT) OZI(ADAT) Expansion I/O 15-16 OZI(ADAT) OZI(ADAT) Legacy I/O Metrics Input Ext Clock Output Word Clock +4.1 MHz Identify Set To Default OK

Boîte de dialogue Hardware Setup pour l'interface 96 I/O (onglet Main)

6 Répétez les étapes précédentes pour sélectionner des destinations de sortie supplémentaires. Le nombre de sorties disponibles sur votre système est la seule limite au choix des sorties.

Les paires de sorties Pro Tools peuvent également être acheminées vers plusieurs sorties depuis la boîte de dialogue I/O Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Affectation d'E/S matérielles vers les E/S Pro Tools, page 70.

Utilisation du système

Bande passante de traitement

Les indicateurs de la fenêtre System Usage indiquent la quantité de puissance du système utilisée pour le traitement des sons et pour l'écriture et la lecture des données d'automation.

Pro Tools HD, LE et M-Powered incluent quatre indicateurs communs d'activité du système :

PCI : affiche le trafic du bus PCI.

CPU (RTAS) : affiche la capacité de traitement du processeur pour un traitement RTAS.

CPU (Elastic) : affiche la capacité de traitement pour les processus Elastic Audio en temps réel.

Disque : affiche la capacité de traitement du disque dur.

Avid Pro Tools 8.0 - Bande passante de traitement - 1

Fenêtre System Usage (correspondant ici à Pro Tools LE)

Lorsque ces indicateurs approchent de leurs limites, le traitement natif, l'enregistrement ou la lecture des données d'automation peuvent se voir altérés. Des erreurs système peuvent se produire en raison d'une activité intense du processeur ou de l'interface PCI. Si l'activité sur le disque est élevée, Pro Tools risque de manquer

la lecture de certaines données d'automation au cours de périodes d'activité particulièrement denses, notamment en cas de recours à la commande Bounce to Disk.

Pro Tools HD inclut des indicateurs supplémentaires :

TDM Voices Allocated : affiche le nombre total de voix TDM pouvant être allouées et le nombre de voix actuellement allouées. Cela inclut toutes les voix, qu'elles aient été allouées explicitement ou dynamiquement, ainsi que toutes les voix utilisées pour l'acheminement du traitement RTAS.

TDM Time Slots Used affiche le nombre total de Time Slots TDM disponibles et le nombre de Time Slots TDM actuellement utilisés.

DSP Usage (Accel Core, HD Core, HD Accel et HD Process) : affiche le pourcentage actuel d'utilisation de chaque puce DSP sur chaque carte Pro Tools|HD pour les configurations de mixage et les plug-in TDM.

Avid Pro Tools 8.0 - Bande passante de traitement - 2

text_image Activity PCI 13% CPU (RTAS) 1% CPU (Elastic) 0% Disk 0% TDM Voices Allocated 5 / 48 Time Slots Used 10 / 512 HD Core PCIe # HD Engine 100% MixShortDys 88% Plug-In Sharing 12% HD Accel PCIe # Activité du système Voix TDM allouées Time Slots TDM utiliss Utilisation des ressuces DSP

Fenêtre System Usage (correspondant ici à Pro Tools HD 2)

Pour contrôler l'utilisation des ressources au cours d'une session Pro Tools :

■ Sélectionnez Window > System Usage.

Pour réduire la charge de traitement, effectuez l'une des actions suivantes :

- Réduisez la densité de l'automation aux points où elle semble la plus active. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Affinage de l'automation, page 1082.

-OU-

- Désactivez les vumètres dans la vue Sends s'ils sont activés (en désélectionnant Show Meters in Sends View dans la page Display Preferences). Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Vues Send individuelles et vumètres de niveau de départ, page 990.

Mise en mémoire cache DSP

(Pro Tools HD uniquement)

Pro Tools HD inclut un cache de plug-in et de mixage pour les DSP alloués, lors de la fermeture et de l'ouverture de session. Cela n'a aucun effet sur le temps d'ouverture de la première session. Une fois que vous avez ouvert Pro Tools une première fois, les ouvertures et les fermetures de session Pro Tools suivantes sont beaucoup plus rapides, en particulier si vous utilisez la commande Revert To Saved ou si vous ouvrez des sessions configurées de façon similaire.

Cependant, lorsque vous utilisez un cache DSP, il se peut que la fenêtre System Usage n'affiche pas les ressources DSP exactes utilisées au cours de la session. Pour afficher l'utilisation exacte des ressources DSP, vous pouvez soit désactiver la mise en mémoire cache DSP, soit purger le cache DSP.

Pour activer (ou désactiver) le cache DSP :

1 Ouvrez la fenêtre System Usage (Windows > System Usage).
2 Ouvrez le menu contextuel DSP Cache et sélectionnez (ou désélectionnez) Use DSP Cache.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer (ou désactiver) le cache DSP : - 1

Fenêtre System Usage, menu contextuel DSP Cache

Pour purger le cache DSP :

1 Ouvrez la fenêtre System Usage (Windows > System Usage).
2 Ouvrez le menu contextuel DSP Cache et sélectionnez (ou désélectionnez) Purge Cache. Le contenu de la fenêtre System Usage est actualisé.

Chapitre 6 : Configuration des E/S

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 6 : Configuration des E/S - 1

La boîte de dialogue I/O Setup contient des outils permettant d'identifier, de formater et d'affecter les chemins des signaux d'entrée, de sortie, d'insert et de bus de Pro Tools pour chaque session.

Avec Pro Tools HD, les chemins de signaux Digidesign PRE (Mic Preamp) sont pris en charge. Vous pouvez également configurer la compensation de retard pour les inserts matériels. La boîte de dialogue I/O Setup inclut une représentation graphique de l'acheminement du signal pour les routages par bus et pour chaque interface audio connectée. Les commandes de

configuration d'E/S vous permettent d'acheminer les ports physiques de l'interface audio vers des entrées et des sorties Pro Tools. Les paramètres de ces commandes reflètent ceux des commandes d'acheminement de la boîte de dialogue Hardware Setup : les modifications apportées au routage dans une boîte de dialogue sont toujours reflétées dans l'autre boîte de dialogue.

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 6 : Configuration des E/S - 2

text_image Colonne de nom du chemin Onglets des types de chemin Sélecteur de format de chemin Show Last Saved Setup A 192 I/O #1 96 + An... Analog 3-4 Analog 5-6 Analog 7-8 Digital 1-2 Digital 3-4 Digital 5-6 Digital 7-8 + An... Analog 3-4 Analog 5-6 Analog 7-8 Sélecteurs d'entrées et de sorties Développer/Réduire les chemins Grille des canaux Etat actif/inactif Outils du chemin New Path New Sub-Path Delete Path Compensate for output delays after record pass Default Controller Meter Path: out 1-8 Audition Paths: A 1-2 New Track Default Output: A 1-2... AFL/PFL Path: none AFL/PFL Mutes: none 5.1 Default Path Order Import Settings Export Settings Cancel OK Options

Figure 1. Boîte de dialogue I/O Setup sur un système Pro Tools|HD avec une interface 192 I/O et 96 I/O

Ouverture de la boîte de dialogue I/O Setup

La boîte de dialogue I/O Setup peut être ouverte à partir de la fenêtre d'application (si la session est fermée), ou à partir d'une session ouverte.

Pour ouvrir la boîte de dialogue I/O Setup :

1 Vérifiez que les interfaces audio sont actives et configurées correctement dans la boîte de dialogue Hardware Setup. Pour plus d'informations, consultez la section "Configuration des paramètres matériels de Pro Tools, page 56.

2 Sélectionnez Setup > I/O.

Fermeture de la boîte de dialogue I/O Setup

Pour fermer la boîte de dialogue I/O Setup et enregistrer les modifications :

■ Cliquez sur OK.

Lorsque vous cliquez sur OK, Pro Tools vérifie la validité de plusieurs paramètres d'affectation (afin d'éviter les boucles de signaux). Si certains paramètres entrent en conflit ou ne sont pas valides, vous serez invité à les corriger avant que la boîte de dialogue I/O Setup ne se referme. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Chemins valides et conditions, page 79.

Pour fermer la boîte de dialogue I/O Setup sans enregistrer les modifications :

■ Cliquez sur Cancel.

Redimensionnement de la boîte de dialogue I/O Setup

Pour redimensionner la boîte de dialogue, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sous Windows, faites glisser l'un des coins de la fenêtre.

-ou-

- Sous Mac, faites glisser le coin inférieur droit de la fenêtre.

Pour faire défiler le contenu de la boîte de dialogue I/O Setup vers la gauche ou vers la droite :

- Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée et appuyez sur les touches Page précédente/Page suivante.

Chemins de signaux Pro Tools

Un chemin de signal est un regroupement logique de plusieurs entrées, sorties ou bus, qui possède un nom et un format (de canal) uniques. La boîte de dialogue I/O Setup permet de nommer et de définir ces chemins selon les besoins de chaque projet.

Chemins principaux et sous-chemins

Les chemins dans les pistes Pro Tools et la boîte de dialogue I/O Setup incluent des chemins principaux et des sous-chemins.

Chemins principaux Les chemins principaux sont des regroupements logiques d'entrées, d'inserts, de bus ou de sorties. Par exemple, un chemin de sortie stéréo principal inclut à la fois les canaux gauche et droit.

Sous-chemins Un sous-chemin représente le chemin d'un signal au sein d'un chemin principal. Un chemin de sortie stéréo par défaut, par exemple, est constitué de deux sous-chemins mono, gauche et droit. Des pistes ou départs mono peuvent être affectés vers l'un ou l'autre des sous-chemins mono d'un chemin de sortie stéréo.

Avid Pro Tools 8.0 - Chemins principaux et sous-chemins - 1

Cette option est surtout pratique pour définir et nommer des sous-chemins au sein de configurations de mixage complexes, telles qu'un mixage Surround 5.1.

Chemins dans les pistes de session

Au cours des sessions, le signal audio est envoyé vers plusieurs destinations à l'aide des sélecteurs d'entrée, de sortie, d'insert, de plug-in et de départ de la piste. Les sélecteurs permettent d'affecter les pistes à des entrées et des sorties matérielles, à des bus internes et à d'autres chemins de signaux dans Pro Tools. Les chemins comportent les listes des acheminements de signaux disponibles via les sélecteurs d'entrée, de sortie, d'insert et de départ de la piste (reportez-vous à la section "Assignation d'entrées et de sorties audio à des pistes, page 207).

Chemins dans la boîte de dialogue I/O Setup

Les choix d'acheminement du signal disponibles dans les sessions sont définis dans la boîte de dialogue I/O Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Commandes et onglets de la boîte de dialogue I/O Setup, page 68.

Avid Pro Tools 8.0 - Chemins dans la boîte de dialogue I/O Setup - 1

text_image Chemin stéréo Sous-chemins Show Last Saved Setup I/O Setup Input Output Insert Bus Mb 192 A 1-3 A 1 A 2 A 3-4 A 3 A 4 A 5-6 A 5 A 6 A 7-8 A 7 A 8 A 9-10 A 11-12 A 13-14 A 15-16

Chemins principaux et sous-chemins dans la boîte de dialogue I/O Setup

Configuration du chemin et paramètres d'entrée/sortie

Chaque session Pro Tools conserve sa configuration de chemins sous forme de paramètres d'E/S.

Chaque système Pro Tools peut posséder une configuration de chemin différente, déterminée par les conditions suivantes :

- le type de système utilisé (Pro Tools|HD, Pro Tools LE ou Pro Tools M-Powered) ;

- le nombre et les types d'interfaces audio (sur les systèmes Pro Tools|HD) ;

- sur les systèmes Pro Tools|HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit, le plug-in de mixage installé (stéréo ou Surround).

Les paramètres d'E/S enregistrés avec la session sont chargés automatiquement lors de l'ouverture de la session. Les éléments non disponibles (matériel, chemins ou ressources nécessaires) demeurent dans la session, mais sont inactifs (reportez-vous à la section "Activation ou désactivation des chemins, page 77).

Lorsque vous créez une session, vous pouvez spécifier les paramètres d'E/S à utiliser (par exemple, le paramètres Last Used ou un fichier de paramètres d'E/S personnalisé).

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration du chemin et paramètres d'entrée/sortie - 1

Vous pouvez enregistrer et importer les fichiers de paramètres d'E/S dans la boîte de dialogue I/O Setup (reportez-vous à la section "Importation et exportation des fichiers de paramètres d'E/S, page 80).

Paramètres d'E/S par défaut

Etant donné que Pro Tools installe automatiquement un fichier de paramètres d'E/S par défaut, vous disposez dès le départ d'un ensemble de chemins par défaut et n'avez pas besoin d'effectuer de réglages dans la boîte de dialogue I/O Setup. Ces chemins sont disponibles dans les pistes de session et apparaissent dans la boîte de dialogue I/O Setup. Vous pouvez personnaliser vos paramètres d'E/S à tout moment, selon les besoins spécifiques de chaque projet (reportez-vous à la section "Commandes et onglets de la boîte de dialogue I/O Setup, page 68).

Fichiers des paramètres par défaut

Le fichier des paramètres par défaut stéréo est disponible sur tous les systèmes Pro Tools. Il propose des chemins principaux stéréo disposant chacun de leurs propres sous -chemins mono.

Les fichiers de paramètres multicanaux sont disponibles pour les systèmes Pro Tools|HD. Ces paramètres correspondent à la définition de chemins spécifiques au mixage Surround. Pour plus d'informations, consultez la section "Configuration de Pro Tools pour les sessions multicanaux, page 1138.

Noms de chemins par défaut

L'attribution par défaut de noms de chemins d'entrées, de sorties et d'inserts est basée sur le type de système (par exemple, les systèmes Pro Tools LE spécifiques) ou le type et le nombre d'interfaces (pour les systèmes Pro Tools|HD) que vous utilisez.

Avid Pro Tools 8.0 - Noms de chemins par défaut - 1

Pour garantir une compatibilité optimale lors de l'échange de sessions entre différents systèmes Pro Tools, assurez-vous de conserver les paramètres d'E/S par défaut autant que possible.

Commandes et onglets de la boîte de dialogue I/O Setup

Onglets des types de chemin

La boîte de dialogue I/O Setup comporte plusieurs onglets pour la configuration des paramètres d'E/S suivants :

Input : configuration des noms de chemin, des formats et du canal source du signal d'entrée (interface audio analogique ou numérique).

Output : configuration des noms de chemin, des formats et de la destination du signal de sortie (canal de l'interface audio ou bus de départ interne)

Insert : configuration des noms de chemin, des formats et de la destination du signal d'insert (canaux de l'interface audio).

Bus : configuration des noms de chemin et des formats du signal de bus.

Mic Preamps (Pro Tools HD uniquement) :

affectation des sorties Digidesign PRE™ aux entrées d'une interface audio pour établir une communication entre Pro Tools and PRE.

H/W Insert Delay (Pro Tools HD uniquement) :

définition de la compensation de retard (en millisecondes) pour chaque périphérique externe. Les valeurs saisies seront utilisées par le moteur de compensation de retard pour synchroniser les chemins d'entrées lorsque l'insert matériel est en cours d'utilisation et que la compensation de retard est activée.

Pour ouvrir une page I/O Setup :

- Cliquez sur l'onglet approprié en haut de la boîte de dialogue I/O Setup.

Commandes de chemin de signal de la boîte de dialogue I/O Setup

En fonction de la page I/O Setup ouverte, la boîte de dialogue I/O Setup fournit les commandes suivantes dans la section graphique, pour la configuration des paramètres de routage du signal.

Sélecteurs d'entrées et de sorties : permettent de sélectionner les ports physiques de votre interface audio à affecter aux entrées et sorties de Pro Tools. Les ports sont disponibles sous forme de paires de canaux. Les ports disponibles pour chaque interface affichée sont basés sur les paramètres de la configuration matérielle. Si, par exemple, les entrées et sorties AES/EBU d'une interface sont activées dans la fenêtre Hardware Setup, elles sont disponibles pour le routage dans la fenêtre I/O Setup. La fonctionnalité du sélecteur d'entrée et de sortie est identique à celle disponible dans la page Main de la boîte de dialogue Hardware Setup.

Colonne de nom du chemin : indique les chemins pouvant être sélectionnés, y compris le nom spécifié pour chaque chemin défini. Il est possible de renommer les noms de chemin.

Flèche de développement/réduction : permet d'afficher ou de masquer les sous-chemins associés à un chemin principal.

Etat actif/inactif : indique et permet de modifier l'état, actif ou inactif, de chaque chemin.

Sélecteur de format de chemin : affiche et permet de sélectionner le type/format (mono, stéréo, Quad, 5.1, etc.) de chaque chemin défini. (Les formats multicanaux supérieurs au format stéréo sont pris en charge uniquement sur les systèmes Pro Tools|HD.)

Grille des canaux : affecte les chemins à des interfaces et des canaux spécifiques.

Boutons, menus et sélecteurs de la boîte de dialogue I/O Setup

En fonction de la page I/O Setup ouverte, la boîte de dialogue I/O Setup fournit les boutons, menus et sélecteurs suivants pour la configuration des paramètres de routage du signal.

Bouton New Path : permet de créer un chemin sur les pages de chemin de signal pour les paramètres Input, Output, Insert, Bus ou Mic Preamp (Pro Tools HD uniquement).

Bouton New Sub-path : permet de créer un sous-chemin sur les pages de chemin de signal pour les paramètres Input, Output, Insert, Bus ou Mic Preamp (Pro Tools HD uniquement).

Bouton Delete Path : permet de supprimer un chemin ou un sous-chemin sur les pages de chemin de signal pour les paramètres Input, Output, Insert, Bus ou Mic Preamp (Pro Tools HD uniquement).

Sélecteur 5.1 Default Path Order (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit uniquement) : permet de sélectionner la disposition des pistes par défaut qui sera suivie par Pro Tools lorsque vous créez et affectez des chemins principaux ou des sous-chemins au format 5.1 dans la boîte de dialogue I/O Setup.

Bouton Import Settings : permet d'importer un fichier de paramètres d'E/S pour reconfigurer la boîte de dialogue I/O Setup.

Bouton Export Settings : permet d'enregistrer les paramètres d'E/S en tant que fichier et de les importer dans d'autres sessions.

Bouton Default : réinitialisale le type de chemin, en fonction de l'interface utilisée et de la configuration de la boîte de dialogue Hardware Setup.

Option Compensate for Input Delays After Record Pass (Page Input, Pro Tools HD uniquement) :

permet de compenser automatiquement le retard de l'entrée analogique ou numérique pour les interfaces audio Digidesign. Activez cette option pour tous les enregistrements. Lorsque vous effectuez un enregistrement à partir d'une source numérique, les options Compensation for Input Delays After Record Pass et Compensation for Output Delays After Record Pass doivent être sélectionnées.

Option Compensate for Output Delays After Record Pass (Page Output, Pro Tools HD uniquement) : permet de compenser automatiquement le retard de la sortie analogique ou numérique pour les interfaces audio Digidesign. Activez cette option lorsque vous êtes synchronisé avec une source d'horloge externe. Lorsque vous effectuez un enregistrement à partir d'une source numérique, les options Compensation for Input Delays After Record Pass et Compensation for Output Delays After Record Pass doivent être sélectionnées.

Bouton Show Last Saved Setup : s'affiche dans la boîte de dialogue I/O Setup dans certains cas de transfert de session. Pour plus de détails sur cette fonction, reportez-vous à la section "Affichage de la dernière configuration enregistrée et de la configuration en cours, page 83

Options d'E/S dans les menus contextuels des sélecteurs Ces options fournissent des sélecteurs avec menus contextuels pour définir les chemins et l'ordre. Les pages Output et Bus incluent un sélecteur de vumètre de chemin (Controller Meter Path). La page Output inclut également des sélecteurs pour Auditions Paths (liste de régions et aperçu DigiBase), New Track Default Output, Default Path Order, AFL/PFL

Path (Pro Tools HD uniquement) et AFL/PFL Mutes (Pro Tools HD uniquement). Pour plus d'informations, consultez la section "Options de configuration d'E/S, page 84.

Bouton Cancel : ferme la boîte de dialogue I/O Setup sans enregistrer les modifications.

Bouton OK : ferme la boîte de dialogue I/O Setup et enregistre les modifications.

Affectation d'E/S matérielles vers les E/S Pro Tools

La boîte de dialogue I/O Setup permet de définir les ports physiques du périphérique d'E/S affectés aux entrées et sorties disponibles dans Pro Tools. Les sélecteurs d'entrées et de sorties de la fenêtre I/O Setup servent de patch permettant d'affecter l'une des entrées ou des sorties physiques à la console de mixage Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Affectation d'E/S matérielles vers les E/S Pro Tools - 1

Menu déroulant du sélecteur de canal d'E/S

Pour configurer l'acheminement d'E/S dans I/O Setup :

1 Sélectionnez Setup > l/0.
2 Cliquez sur l'onglet Input ou Output pour afficher le type de chemin correspondant.
3 Cliquez sur le sélecteur d'entrée ou de sortie pour la première paire de canaux de l'interface, située sous l'icône de la première interface audio.
4 Dans le menu contextuel, sélectionnez une paire de ports physiques (tels que Analog 1-2), pour l'acheminer à une paire de canaux Pro Tools (tels que A 1-2) dans la colonne de nom de chemin, située à gauche.
5 Répétez les étapes précédentes pour toute paire de canaux supplémentaire.
6 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue I/O Setup.

Assignation d'une paire de sorties Pro Tools à des destinations multiples

Les paires de canaux Pro Tools peuvent être affectées à plusieurs sorties d'une interface audio à l'aide de la boîte de dialogue I/O Setup. Si, par exemple, vous affectez les deux sorties d'interface Analog 1-2 et Analog 3-4 à la paire de sorties Pro Tools 1-2, un signal envoyé aux sorties Pro Tools 1-2 est acheminé simultanément aux deux paires de sorties de l'interface audio.

Ceci vous donne la possibilité d'envoyer le même signal (tel qu'une paire stéréo, un prémixage ou un mixage multicanal) vers de nombreuses destinations (telles que divers périphériques de mastering).

Le nombre de sorties disponibles sur votre système est la seule limite au choix des sorties.

Les affectations des chemins de sorties ne peuvent pas se chevaucher. Pour plus d'informations, consultez la section "Chemins valides et conditions, page 79.

Les paires de sorties Pro Tools peuvent également être acheminées vers plusieurs sorties d'interface audio dans la boîte de dialogue Hardware Setup. Pour plus d'informations, consultez la section "Acheminement d'une paire de sorties Pro Tools vers des destinations multiples, page 61.

Pour assigner une paire de canaux de sortie Pro Tools à plusieurs ports de sortie d'Interface audio :

1 Sélectionnez Setup > I/O.
2 Cliquez sur l'onglet Output.
3 Cliquez sur le sélecteur de sortie correspondant à une paire de canaux de l'interface, juste en dessous de l'icône de l'interface audio.
4 Dans le menu contextuel, sélectionnez une paire de ports physiques (tels que Analog 1-2), pour l'acheminer à la paire de canaux Pro Tools correspondants (tels que A 1-2) dans la colonne de nom de chemin située à gauche.
5 Maintenez enfoncée la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) et cliquez sur le même sélecteur de sortie, puis choisissez une paire de sorties supplémentaires dans le même menu déroulant.

Le nom de sortie est alors précédé par un signe plus (+) pour signaler que plusieurs ports sont sélectionnés. Dans le menu contextuel, chaque paire de ports physiques affectée à la paire de sorties Pro Tools est signalée par une coche.

6 Répétez les étapes précédentes pour sélectionner des destinations de sortie supplémentaires.

7 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue I/O Setup.

Création de chemins

La boîte de dialogue I/O Setup vous permet de créer des chemins principaux et des sous-chemins avec des noms, des affectations et des formats personnalisés. Les noms de chemins personnalisés apparaissent dans les sélecteurs d'entrées, de sorties, d'inserts et de bus de la piste de la session.

Pour créer un chemin :

1 Sélectionnez Setup > I/O.
2 Cliquez sur l'onglet Input, Output, Insert ou Bus pour afficher le type de chemin correspondant.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur New Path ou appuyez sur Ctrl+N (Windows) ou sur Pomme+N (Mac).
  • ou -
  • Sélectionnez un chemin principal et cliquez sur New Sub-Path.

4 Cliquez deux fois dans le champ Name et attribuez un nom au chemin.

5 Appuyez sur la touche de tabulation pour valider le nouveau nom du chemin et passer au champ Name du chemin suivant, ou appuyez sur Entrée (Windows) ou sur Retour (Mac) pour valider le nom du nouveau chemin.

6 Choisissez un format dans le sélecteur de format de chemin (mono, stéréo ou multicanal).

Mono
Stereo
LCR
Quad
LCRS
5.0
5.1
6.0
6.1
7.0

Sélecteur de format de chemin (correspondant ici à Pro Tools HD)

7 Affectez le chemin à une interface audio spécifique ou à un canal de bus dans la colonne de la grille. Consultez la section "Affectation des canaux, page 78.
8 Configurez tous les types de chemins (Input, Output, Insert ou Bus) en répétant les étapes précédentes.
9 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue I/O Setup. Si certains chemins se superposent ou portent le même nom, vous serez invité à les corriger avant que la boîte de dialogue I/O Setup ne se referme. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Chemins valides et conditions, page 79.

Les chemins multicanaux et le mixage sont expliqués au chapitre 44, Configuration de Pro Tools pour le mixage en mode Surround..

Modifications des chemins

Vous pouvez modifier ou personnaliser les définitions des chemins de signaux par le biais de la boîte de dialogue I/O Setup.

Les chemins peuvent être :

  • réinitialisés sur la configuration par défaut ;
  • renommés, pour faciliter l'identification après changement ou attribution d'un nouveau nom à des interfaces audio ;
  • sélectionnés et réorganisés afin de modifier l'ordre d'affichage dans les sélecteurs de la piste ;
  • sélectionnés et supprimés ;
  • réaffectés, vers ou à partir de différentes sources ou destinations ;
  • désactivés (ou réactivés) pour gérer des ressources d'E/S non disponibles ou inutiles.

Vous pouvez en outre importer et exporter les configurations d'E/S sous forme de fichiers de paramètres d'E/S et définir des paramètres de chemin par défaut. Pour plus d'informations, consultez la section "Utilisation de fichiers de paramètres d'E/S, page 79.

Le tableau suivant dresse la liste des attributs disponibles pour chaque type de chemin.

Options de chemin par type

Type de cheminOptions de chemin (attributs)
Input Noms, formats, et canal source (interface audio analogique ou numérique)
Output Noms, formats et destination (canal de sortie de l'interface audio ou bus de départ interne)
Insert Noms, formats et destination (canaux de l'interface audio)
Bus Noms et formats

Les noms d'interface des chemins peuvent être modifiés et configurés comme valeur par défaut, pouvant par la suite être restaurés le cas échéant.

Restauration des chemins et des noms de chemin par défaut

Vous pouvez définir à tout moment le type de chemin de paramètres d'E/S sur sa configuration par défaut. Lorsque vous restaurez le chemin par défaut, Pro Tools effectue les opérations suivantes :

  • Création de chemins par défaut jusqu'à la limite de la capacité des interfaces audio et ressources disponibles de votre système.
  • Réinitialisation des noms des chemins sélectionnés conformément aux chemins correspondants de la configuration actuelle des E/S. Si vous remplacez, par exemple, une interface audio sur un système Pro Tools|HD, le bouton Default permet de mettre à jour vos définitions de paramètres d'E/S en fonction de la nouvelle configuration matérielle.

Si des chemins correspondants sont disponibles dans la nouvelle configuration du système, les chemins existants seront mis à jour afin d'inclure les nouvelles interfaces audio (systèmes Pro Tools|HD).

Pour restaurer les chemins et les noms de chemin par défaut :

1 Sélectionnez Setup > I/O.
2 Cliquez sur l'onglet Input, Output, Insert ou Bus pour afficher le type de chemin correspondant.
3 Cliquez sur Default.

Pro Tools crée tous les chemins stéréo principaux possibles. Des sous-chemins mono sont également créés automatiquement pour chaque chemin stéréo principal. Ces noms de chemins par défaut s'affichent dans les sélecteurs de chemin des entrées et des sorties audio de piste de la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour restaurer les chemins et les noms de chemin par défaut : - 1

Chemins de sorties stéréo par défaut

Avid Pro Tools 8.0 - Pour restaurer les chemins et les noms de chemin par défaut : - 2

Pour optimiser les ressources du DSP du système Pro Tools|HD, il est préférable de créer des sous-chemins mono pour les sorties et les bus, plutôt que de créer des chemins mono principaux.

4 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue I/O Setup.

Réinitialisation des bus de mixage

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit uniquement)

Pro Tools prend en charge jusqu'à 128 bus de mixage. En revanche, les versions antérieures à Pro Tools HD 7.x et Pro Tools TDM 6.9 fournissent respectivement un maximum de 64 et de 32 bus de mixage. Lorsque vous ouvrez une session créée avec Pro Tools LE ou une version antérieure de Pro Tools TDM sur la version la plus récente de Pro Tools HD (ou Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit), le nombre de bus pris en charge correspond dans un premier temps à celui du système antérieur. Vous pouvez, cependant, réajuster ce nombre en fonction des capacités de votre système actuel.

Pour utiliser tous les bus disponibles dans des sessions prenant en charge un nombre de bus de mixage inférieur :

1 Ouvrez la boîte de dialogue I/O Setup.

2 Cliquez sur l'onglet Bus situé dans l'angle supérieur gauche.

3 Cliquez sur Default.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser tous les bus disponibles dans des sessions prenant en charge un nombre de bus de mixage inférieur : - 1

Le rétablissement des paramètres de bus par défaut a pour effet de redéfinir le nom de tous les bus en fonction de leurs noms par défaut.

4 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue I/O Setup.

Attribution d'un nouveau nom à un chemin

Les noms des chemins peuvent être personnalisés dans la boîte de dialogue I/O Setup.

Avid Pro Tools 8.0 - Attribution d'un nouveau nom à un chemin - 1

Vous pouvez également renommer les chemins d'E/S directement dans la fenêtre Edit ou Mix. Pour cela, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le sélecteur d'entrée ou de sortie, puis choisissez la commande Rename.

Pour renommer un chemin dans la boîte de dialogue I/O Setup :

1 Cliquez deux fois sur le nom du chemin.
2 Saisissez le nouveau nom du chemin.
3 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue I/O Setup.

Attribution d'un nouveau nom à une interface

Les noms des interfaces audio peuvent être personnalisés dans la boîte de dialogue I/O Setup. Par la suite et sur les systèmes Pro Tools HD uniquement, la boîte de dialogue I/O Setup base les noms de chemins d'entrée et de sortie par défaut sur ces noms personnalisés.

Pour renommer une Interface audio dans la boîte de dialogue I/O Setup :

1 Cliquez deux fois sur l'étiquette située au-dessus du nom d'une interface.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour renommer une Interface audio dans la boîte de dialogue I/O Setup : - 1

text_image Etiquette du nom d'interface I/O Setup Input Output Insert Bus Mic Freamps H/W Insert Delay A SI I/O #1 1-Ar... Analog Analog Analog Optical Varica Optical Optical 1-2 1-4 5-6 7-5 1-2 3-4 5-6 7-8 A 1-2 Stereo L R A 3-4 Stereo L R A 5-6 Stereo L R A 7-8 7-8

Noms des interfaces

2 Saisissez le nouveau nom d'interface.
3 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue I/O Setup.

Sélection d'un chemin

La colonne de nom de chemin de la boîte de dialogue I/O Setup permet de sélectionner un ou plusieurs chemins. Une fois sélectionnés, les chemins et les sous-chemins peuvent être déplacés vers le haut ou vers le bas pour changer leur ordre d'affichage dans les sélecteurs d'entrées, de sorties, d'inserts et de bus de la piste. Vous pouvez également les supprimer. Un sous-chemin suit son chemin principal lors de son déplacement dans la boîte de dialogue I/O Setup.

Pour sélectionner un chemin principal ou un sous-chemin :

■ Cliquez sur le nom du chemin.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner un chemin principal ou un sous-chemin : - 1

text_image Input Output Insert Bus Mic Preamps H/W Insert Delay A 56 1/0 #1 96 + An... 1-2 Analog 1-4 Analog 5-6 Analog 7-8 Optical 1-2 Optical 3-4 Optic 5-6 A 1-2 Stereo L R L R L R L R A 3-4 Stereo A 5-6 Stereo A 7-8 Stereo

Sélection des chemins dans la boîte de dialogue I/O Setup

Pour sélectionner un ensemble continu de chemins :

1 Cliquez sur le nom du chemin.

2 Tout en maintenant la touche Maj enfoncée, cliquez sur un nom de chemin supplémentaire.

Tous les chemins compris entre le premier nom de chemin sélectionné et le nom de chemin supplémentaire sont automatiquement pris en compte.

Pour sélectionner ou désélectionner des chemins non contigus, procédez comme suit :

- Tout en maintenant la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée, cliquez sur les noms de chemin n'apparaissant pas en surbrillance pour les sélectionner.

-ou-

- Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez sur les noms de chemin qui sont en surbrillance pour les désélectionner.

Pour sélectionner tous les chemins et sous-chemins :

■ Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée et cliquez sur un nom de chemin qui n'est pas en surbrillance.

Pour désélectionner tous les chemins et sous-chemins :

- Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée pendant que vous cliquez sur un nom de chemin en surbrillance.

Modification de l'ordre des chemins

Une fois sélectionnés, les chemins et sous-chemins peuvent être déplacés vers le haut ou vers le bas pour changer leur ordre d'affichage dans les sélecteurs d'entrées, de sorties, d'inserts et de bus de la piste.

Pour modifier l'ordre des chemins dans la boîte de dialogue I/O Setup et dans les sélecteurs de piste :

1 Faites glisser un ou plusieurs noms de chemin vers le haut ou vers le bas.

2 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue I/O Setup.

Suppression de chemins

Les définitions de chemins inutiles ou indésirables peuvent être supprimées de la session courante pour refléter les modifications de votre configuration matérielle ou pour nettoyer les menus du sélecteur de piste. Après avoir supprimé un chemin, les affectations de pistes ou de signaux d'envoi vers celui-ci sont réinitialisées à No Output (pas de sortie).

Pour supprimer un chemin principal ou un sous-chemin :

1 Sélectionnez les chemins que vous voulez supprimer dans la boîte de dialogue I/O Setup.
2 Cliquez sur Delete Path.
3 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue I/O Setup.

Pour supprimer tous les chemins :

1 Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée et cliquez sur un nom de chemin.
2 Cliquez sur Delete Path.
3 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue I/O Setup.

Activation ou désactivation des chemins

Les chemins de Pro Tools peuvent être actifs (on) ou inactifs (off, ou non disponibles). Vous pouvez activer ou désactiver globalement les chemins dans la boîte de dialogue I/O Setup. La désactivation d'un chemin de signal désactive ce chemin pour toutes les pistes auxquelles il est actuellement affecté.

Pro Tools désactive également les chemins non disponibles. Les chemins peuvent être non disponibles lorsque des dispositifs ou d'autres ressources du système ne sont pas disponibles, par exemple lors de l'ouverture d'une session enregistrée sur un autre système.

Les pistes peuvent être également activées ou désactivées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Méthodes pour rendre les entrées et les sorties de pistes inactives à partir de la fenêtre Edit ou Mix, page 210.

Pour activer ou désactiver globalement un chemin :

1 Sélectionnez Setup > I/O.
2 Sélectionnez un type de chemin avec les onglets situés en haut de la fenêtre.
3 Définissez le chemin comme actif ou inactif.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer ou désactiver globalement un chemin : - 1

text_image A 1-2 A 3-4 A 5-6 A 7-8 A 9-10 A 11-12 Actif Inactif

Chemins actifs et inactifs dans la fenêtre I/O Setup

Les pistes inactives affectées au chemin s'affichent en italique dans les sélecteurs de chemin de piste.

4 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue I/O Setup.

Affichage des chemins actifs et inactifs dans la fenêtre I/O Setup

Absence de surbrillance (italique) : indique que le chemin est inactif.

Surbrillance (sans italique) : indique que le chemin est actif.

Surbrillance (Italique) : indique que le chemin est actif, mais qu'il n'y a pas suffisamment de ressources système disponibles.

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage des chemins actifs et inactifs dans la fenêtre I/O Setup - 1

Affectation des canaux

Les chemins doivent être affectés à une interface audio spécifique ou à des canaux de bus dans la grille. Les chemins peuvent être affectés au moment de leur création, puis réaffectés à tout moment.

Pour affecter des canaux :

1 Pour sélectionner un chemin principal ou un sous-chemin :
2 Dans la rangée correspondant au chemin sélectionné, cliquez sur la colonne de la grille sous l'interface audio et le canal désirés.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour affecter des canaux : - 1

Affectation des canaux

Les autres canaux pour ce type de chemin sont renseignés à droite, le cas échéant. Lorsque vous affectez, par exemple, un nouveau chemin stéréo et que vous cliquez sous le canal de sortie 1 dans la rangée correspondant au chemin, les canaux 1 et 2 se remplissent (à gauche sur 1, à droite sur 2).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour affecter des canaux : - 2

Pour réaffecter des canaux dans un chemin, reportez-vous à la section "Réaffectation de canaux, page 78.

3 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue I/O Setup.

Si certains paramètres entrent en conflit ou ne sont pas valides, vous serez invité à les corriger avant que la boîte de dialogue I/O Setup ne se referme. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Chemins valides et conditions, page 79.

Affectation de canaux et console de mixage Surround

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit uniquement)

Lors de l'affectation de chemins multicanaux, le canal de gauche (L) est affecté en premier sur la zone de grille sélectionnée et les canaux restants de droite sont renseignés immédiatement en respectant l'ordre des chemins par défaut. Du fait que certains formats de mixage multicanaux utilisent des dispositions de pistes propres, Pro Tools permet de définir le format par défaut dans la boîte de dialogue I/O Setup (reportez-vous à la section "Options de configuration d'E/S, page 84).

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit uniquement) - 1

text_image I/O Setup Input Output Insert Bus Mic Preamps A 96 I/O #1 Analog Analog Analog Analog Optical Optical 1-2 3-4 5-6 7-8 1-2 3-4 5.1 5.1 L C R Ls Rs Lf 5.0 5.0 L C R Ls Rs LCR L C R Left/Right Stereo L R Cantar Mono M Stereo Stereo L R

Chemins de sorties personnalisés pour un mixage 5.1

Réaffectation de canaux

Vous pouvez déplacer les affectations individuelles vers des canaux différents pour réorganiser la définition du chemin (en modifiant une affectation multicanal en L-R-C-LF-LS-RS, par exemple).

Pour réaffecter des canaux dans un chemin :

■ Faites glisser le canal vers le nouvel emplacement de la grille. Les autres affectations de canaux se décalent en conséquence.

Réorganisation des canaux

Le déplacement d'un signal de droite à gauche produit une réorganisation des autres signaux se retrouvant placés après le nouveau canal de destination. Le déplacement d'un signal de gauche à droite provoque une réorganisation de tous les signaux à la suite du nouveau canal de destination et laisse le canal précédent vide.

Avid Pro Tools 8.0 - Réorganisation des canaux - 1

Le changement de format d'un chemin efface toutes les affectations de canaux en cours.

Les sous-chemins suivent les chemins principaux

Lorsqu'un chemin principal est réaffecté, ses sous-chemins (s'il en existe) sont réaffectés automatiquement pour conserver la cohérence des affectations. Par exemple, la réaffectation d'un chemin stéréo vers d'autres sorties matérielles s'accompagne d'un déplacement identique de ses sous-chemins.

Chemins valides et conditions

Lors de la configuration de la boîte de dialogue I/O Setup, un certain nombre de règles doivent être respectées pour définir les chemins et affecter les canaux. Tous les chemins doivent être valides pour pouvoir appliquer la configuration d'E/S.

Bien qu'il soit possible de définir des affectations non valides dans la grille des canaux, Pro Tools n'acceptera une configuration d'E/S que si tous les chemins correspondent aux conditions de définition des chemins et d'affectation décrites ci-après.

Définitions minimales des chemins : tous les chemins doivent posséder un nom, un format spécifique et une affectation d'E/S valide.

Canaux superposés et chemins valides :

l'affectation des canaux respecte certaines règles concernant la superposition des chemins.

  • Il ne peut exister aucune superposition partielle ou complète entre deux chemins de sorties principaux, entre deux chemins d'inserts ni entre deux chemins de bus principaux.
  • Un chemin de type Output ou Bus créé doit être soit complètement indépendant des autres chemins (c'est-à-dire affecté à aucune autre interface d'E/S ou canal disponible), soit un sous-chemin totalement intégré à un chemin plus grand (par exemple un sous-chemin LCR dans un chemin 5.1).
  • Les chemins de type Output et Insert peuvent se superposer dans la configuration d'E/S, mais un seul des deux peut être utilisé à un instant donné en cours de session. En revanche, les chemins de type Inputs peuvent être affectés à plusieurs pistes.

Utilisation de fichiers de paramètres d'E/S

Vous aurez à gérer les paramètres d'E/S lors du transfert de sessions et lorsque vous développez des configurations d'E/S dans le cadre de sessions et de projets multiples.

Fichiers de paramètres d'E/S

Lors de la création d'une session, vous pouvez configurer les entrées/sorties d'une session en sélectionnant un fichier de paramètres d'E/S disponible. Les paramètres d'E/S peuvent être également importés avant ou après l'ouverture d'une session. Les types de paramètres d'E/S suivants sont disponibles :

Last Used : la configuration d'E/S la plus récente (ou la dernière utilisée) est enregistrée dans un fichier de paramètres Last Used. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Paramètres d'E/S dernièrement utilisés, page 81.

Factory I/O Settings : le programme d'installation de Pro Tools offre des fichiers de paramètres pour les configurations d'usine d'E/S stéréo et Surround (Pro Tools HD uniquement). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Interfaces audio et transfert de session, page 82.

Paramètres d'E/S personnalisés La configuration actuelle des entrées/sorties peut être modifiée et enregistrée en tant que paramètre d'E/S personnalisé à l'aide de la commande Export de la boîte de dialogue I/O Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Importation et exportation des fichiers de paramètres d'E/S, page 80.

Paramètres d'E/S par défaut lors de la création d'une session

Lorsque vous lancez Pro Tools et créez une session, vous pouvez choisir les paramètres par défaut de mixage stéréo ou de mixage Surround, suivant votre système et votre configuration. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Interfaces audio et transfert de session, page 82.

Importation et exportation des fichiers de paramètres d'E/S

Vous pouvez exporter et importer des configurations d'E/S sous forme de fichiers de paramètres d'E/S. Vous pouvez ainsi enregistrer les paramètres concernant différents projets, les importer pour une reconfiguration d'E/S, et gérer les définitions de chemins et les paramètres de routage du signal.

Exportation des paramètres d'E/S

Pour exporter et enregistrer les paramètres d'E/S en tant que fichier de paramètres d'E/S personnalisé :

1 Mettez à jour les paramètres d'E/S (reportez-vous à la section "Commandes et onglets de la boîte de dialogue I/O Setup, page 68).

2 Cliquez sur Export Settings.

3 Attribuez un nom au fichier des paramètres, puis enregistrez-le.

Pour démarrer des sessions avec une boîte de dialogue I/O Setup vierge ou vide, il est possible de créer et d'exporter un fichier de paramètres d'E/S dans lequel toutes les définitions ont été supprimées.

Importation des paramètres d'E/S

Les paramètres d'E/S peuvent être importés avant ou après l'ouverture d'une session.

Lorsque vous importez des paramètres d'E/S, vous pouvez supprimer toutes les définitions de chemins inutilisées avant d'importer les nouveaux chemins ou laisser les définitions de chemins inchangées et ajouter les nouveaux chemins à la configuration des paramètres d'E/S actuelle.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation des paramètres d'E/S - 1

Vous pouvez également importer les chemins d'E/S et les noms d'affectation, ainsi que les données de session, à partir d'une autre session, grâce à la commande Import Session Data (reportez-vous à la section "Boîte de dialogue Import Session Data, page 344).

Pour importer des paramètres d'E/S :

1 Dans la boîte de dialogue I/O Setup, cliquez sur Import Settings.
2 Sélectionnez un fichier de paramètres d'E/S dans la boîte de dialogue Import Settings et cliquez sur Import.
3 Une boîte de dialogue s'affiche, vous demandant si vous souhaitez ou non supprimer les chemins existants. Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur Yes pour supprimer les chemins inutilisés et ajouter les chemins importés dans la configuration d'E/S actuelle. Cette opération efface toutes les affectations d'E/S et données d'automation liées aux chemins inutilisés.

-OU-
- Cliquez sur No pour ajouter les chemins importés à votre configuration actuelle d'E/S.

Si l'importation produit des chevauchements de chemins, les nouveaux chemins apparaissent inactifs dans la boîte de dialogue I/O Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Activation ou désactivation des chemins, page 77.

Après avoir importé les paramètres d'E/S, vous pouvez réassigner les définitions d'affectation de chemin dans la boîte de dialogue I/O Setup en modifiant l'affectation des chemins, en renommant les chemins et en les supprimant. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création de chemins », page 72.

Paramètres d'E/S dernièrement utilisés

Si vous effectuez des modifications dans la boîte de dialogue I/O Setup, elles seront enregistrées dans le fichier de paramètres Last Used lorsque vous refermez la boîte de dialogue (en cliquant sur OK).

Les modifications de configuration des E/S sont enregistrées lors de la sauvegarde de la session en cours (si une session est ouverte). Les fichiers de paramètres d'E/S personnalisés ne contiendront pas les modifications récentes, sauf si vous exportez un fichier de paramètres mis à jour.

Le paramètre Last Used est disponible en option lors de la création d'une session ou lors de l'importation des paramètres d'E/S dans la boîte de dialogue I/O Setup.

Paramètres d'E/S d'usine

Pro Tools contient des fichiers de paramètres d'E/S d'usine pour le mixage stéréo et Surround. Ces fichiers contiennent des définitions génériques de chemins principaux et de sous-chemins pour les deux formats de mixage.

Les paramètres d'E/S d'usine sont disponibles en option lors de la création d'une session ou lors de l'importation des paramètres d'E/S dans la boîte de dialogue I/O Setup.

Fichier de paramètres pour le mixage stéréo

Les fichiers de paramètres Stereo Mix (mixage stéréo) est constituée de tous les chemins stéréo et mono possibles dans votre session.

Avid Pro Tools 8.0 - Fichier de paramètres pour le mixage stéréo - 1

L'utilisation d'un fichier de paramètres Stereo Mix équivaut à cliquer sur le bouton Default de chaque onglet de la boîte de dialogue I/O Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Création de chemins, page 72.

Le fichier de paramètres Stereo Mix crée notamment le nombre maximal de chemins de chaque type, déterminé par la configuration des E/S disponibles du système et la configuration matérielle.

Fichiers de paramètres de mixage Surround (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit uniquement)

Le fichier Surround Mix offre d'autres fichiers de paramètres de sortie et de bus, spécifiques au Surround. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Fichiers de paramètres de mixage surround, page 1140.

Paramètres d'E/S personnalisés

Vous pouvez créer des fichiers de paramètres d'E/S personnalisés en modifiant les paramètres de configuration d'E/S puis en les exportant (reportez-vous à la section "Exportation des paramètres d'E/S, page 80). Vous pouvez sélectionner les paramètres d'E/S personnalisés lors de la création d'une session ou lors de l'importation des paramètres d'E/S dans la boîte de dialogue I/O Setup.

Interfaces audio et transfert de session

Les sessions Pro Tools mémorisent le type et l'ordre des interfaces audio connectées et actives lors du dernier enregistrement de la session. Lors de l'ouverture d'une session sur un système doté de plusieurs interfaces audio, il peut s'avérer nécessaire de mettre à jour les données de la boîte de dialogue I/O Setup.

E/S non disponibles

Lors de l'ouverture d'une session, Pro Tools vérifie si la configuration matérielle a changé depuis le dernier enregistrement de la session. Si la configuration matérielle est différente de celle de la dernière session enregistrée, les chemins associés aux E/S non disponibles sont rendus inactifs.

Réaffectation

La réaffectation se produit lorsque la configuration d'origine d'une session ne correspond pas à celle du système courant et les chemins de la session sont réaffectés en fonction du matériel actuel.

Les systèmes présentant des fonctions équivalentes en E/S sont réaffectés directement. Supposons, par exemple, qu'une session a été enregistrée sur un système Pro Tools|HD par

l'intermédiaire de deux interfaces audio d'E/S 192 : elle inclut 32 chemins d'entrée répartis sur les deux interfaces à 16 canaux. Cette session est chargée sur un système Pro Tools différent possédant une interface audio d'E/S 96 (16 canaux d'E/S) et une interface d'E/S 1622 (16 entrées analogiques) connecté à son port Legacy. Lors de l'ouverture initiale de la session dans le second système, Pro Tools affecte les 32 chemins d'entrée vers les entrées des deux interfaces.

Lorsque le matériel n'est pas disponible à l'ouverture d'une session, les affectations peuvent être soit remplacées avec l'option de réaffectation, soit ouvertes comme inactives. Toute piste restant affectée à un chemin non disponible ne sera pas audible. Ceci peut toutefois être utile lorsque vous souhaitez réaffecter une par une des pistes dans le mixage de votre système.

Avid Pro Tools 8.0 - Réaffectation - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Activation ou désactivation des chemins, page 77.

Affichage de la dernière configuration enregistrée et de la configuration en cours

Lorsqu'une session ouverte contient des définitions de chemins pour des interfaces d'E/S non disponibles, la boîte de dialogue I/O Setup affiche la liste de ces chemins en italique.

Le bouton Show Last Saved Setup permet d'afficher les interfaces audio utilisées dans la session d'origine. Cet affichage temporaire permet de consulter pour référence la dernière configuration des E/S enregistrée tandis que vous configurez la session de votre système. Lorsqu'une session a été ouverte en conservant des E/S non disponibles, vous pouvez réaffecter les pistes vers des chemins d'E/S disponibles.

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage de la dernière configuration enregistrée et de la configuration en cours - 1

Pour redéfinir les chemins, reportez-vous à la section "Modifications des chemins, page 73.

Ouverture d'anciennes sessions enregistrées en mode Direct Outputs

Le mode Direct Outputs (sorties directes), qui existait dans les versions précédentes de Pro Tools, a été remplacé par les sous-chemins mono par défaut, disponibles par l'intermédiaire de toutes les E/S valides dans la boîte de dialogue I/O Setup.

Le bouton Default permet de créer les chemins de sortie principaux avec les sous-chemins mono appropriés. Ces sous-chemins permettent l'affectation monophonique cas par cas.

A l'ouverture d'une session enregistrée en mode Direct Outputs, Pro Tools affecte toutes les sorties vers des sous -chemins mono équivalents (en fonction des disponibilités).

Pour convertir une session afin qu'elle émule le mode Direct Outputs, utilisez la fonction Auto Assign Ascending Outputs, comme expliqué ci-après.

Pour affecter automatiquement des sorties de piste en mode Direct Outputs :

1 Vérifiez que toutes les pistes que vous souhaitez affecter sont visibles (les pistes masquées n'étant pas affectées).

2 Choisissez les pistes à affecter.

3 Maintenez enfoncées les touches Ctrl+Alt (Windows) ou Pomme+Option (Mac) et cliquez sur le sélecteur de sortie de la piste la plus à gauche et affectez-la au sous-chemin pour Output#1. Toutes les pistes visibles seront alors automatiquement affectées, une par une, à des sorties de sous-chemin mono, par ordre croissant.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour affecter automatiquement des sorties de piste en mode Direct Outputs : - 1

Vous pouvez identifier les connexions de l'interface audio à tout moment en sélectionnant le nom de l'interface dans la liste des périphériques de la boîte de dialogue Hardware Setup, puis en cliquant sur Identify. Tous les voyants situés sur le panneau avant de l'interface s'illuminent.

Options de configuration d'E/\$

Les systèmes Pro Tools sont dotés de fonctions de configuration d' E/S supplémentaires. Il s'agit du routage des signaux par défaut pour l'affichage et l'écoute, et de la disposition des pistes par défaut pour les formats de mixage multicanaux.

Chemin du vumètre

Le sélecteur de chemin du vumètre détermine le chemin affiché sur les vumètres de sortie des surfaces de contrôle D-Control, D-Command® ou ProControl. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre surface de contrôle.

Ce sélecteur est disponible dans les pages Output et Bus de la boîte de dialogue I/O Setup.

Chemins d'écoute

Vous pouvez spécifier le chemin de sortie par lequel les fichiers et les régions sont pré-écoutés dans la liste des régions ou dans les navigateurs DigiBase, et lors d'un aperçu AudioSuite.

Avid Pro Tools 8.0 - Chemins d'écoute - 1

Pour plus d'informations sur la pré-écoute des données audio dans la liste des régions, reportez-vous à la section "Aperçu des régions dans la liste des régions, page 255.

Avid Pro Tools 8.0 - Chemins d'écoute - 2

Pour plus d'informations sur la pré-écoute des données audio dans les navigateurs DigiBase, reportez-vous à la section "Aperçu des données audio dans DigiBase, page 293.

Utilisation du chemin d'écoute par défaut

Lorsque vous pré-écoutez un fichier ou une région de la liste des régions dans un navigateur DigiBase ou lors d'un traitement AudioSuite, Pro Tools achemine la sortie audio par le chemin d'écoute spécifié. Pro Tools affecte un chemin d'écoute par défaut au premier chemin de sortie principal du format correspondant. Vous pouvez également sélectionner un chemin d'écoute différent dans la boîte de dialogue I/O Setup.

Configuration des chemins d'écoute

Le menu contextuel Audition Paths vous permet de spécifier les sorties de contrôle pour écouter les données audio dans la liste des régions et dans les navigateurs DigiBase ou pour écouter un aperçu du traitement AudioSuite.

Menu principal Audition Paths : le menu principal est constitué de tous les choix de formats de chemin disponibles dans le système actuel (formats mono et stéréo sur tous les systèmes, formats LCR et au-delà sur les systèmes Pro Tools|HD).

Sous-menus Audition Paths : chaque choix de format du chemin dispose d'un sous-menu dressant la liste des chemins de sortie de ce format donné. Le sous-menu mono dresse la liste des chemins de sorties de n'importe quel format.

Pour configurer un chemin d'écoute :

- Sélectionnez le chemin désiré dans le menu contextuel Audition Paths ou les sous-menus.

Chemin de sortie par défaut de la nouvelle piste

Vous pouvez définir l'affectation de chemin de sortie par défaut pour les nouvelles pistes, dans chaque format disponible.

Avid Pro Tools 8.0 - Chemin de sortie par défaut de la nouvelle piste - 1

Le paramètre New Track Default Output peut être défini aussi bien pour des chemins de bus que pour des chemins de sortie.

Le menu contextuel New Track Default Output est disponible dans la page Output de la boîte de dialogue I/O Setup uniquement.

Pour spécifier une sortie par défaut pour les nouvelles pistes dans la boîte de dialogue I/O Setup :

- Cliquez dans le menu contextuel New Track Default Output et sélectionnez un format et un chemin de sortie.

Chemin AFL/PFL

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit uniquement)

Les pistes mises en solo en mode Solo AFL (After Fader Listen) ou PFL (Pre Fader Listen) sont acheminées vers le chemin AFL/PFL actuel, tel qu'il est défini dans le menu contextuel AFL/PFL Path.

Ce menu est disponible dans la page Output de la boîte de dialogue I/O Setup uniquement.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit uniquement) - 1

Pour plus d'informations sur l'utilisation des modes Solo AFL ou PFL, reportez-vous à la section "Modes Solo, page 219.

Pour sélectionner la sortie AFL/PFL :

■ Sélectionnez un chemin dans le menu contextuel AFL/PFL Path.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner la sortie AFL/PFL : - 1

L'option None a pour effet de désactiver les modes Solo AFL et PFL. Dans ce cas, les modes AFL et PFL ne sont pas utilisables.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner la sortie AFL/PFL : - 2

Si le sélecteur de chemin AFL/PFL n'est pas visible, assurez-vous d'avoir installé le plug-in Surround Mixer dans le dossier Plug-ins (Used). Pour plus d'informations sur le changement des plug-in de console de mixage, reportez-vous au guide d'installation de Pro Tools|HD.

Définition des niveaux de chemin AFL ou PFL

Vous pouvez définir un niveau de chemin maître AFL/PFL indépendant pour tous les solos AFL et tous les solos PFL.

Avid Pro Tools 8.0 - Définition des niveaux de chemin AFL ou PFL - 1

Il n'est pas nécessaire de mettre les pistes en solo pour que le niveau de chemin AFL/PFL maître soit réglé.

Pour configurer le niveau de chemin AFL/PFL pour les solos AFL ou PFL :

1 Sélectionnez Options > Solo Mode et sélectionnez un mode Solo en procédant de la façon suivante :

  • Pour définir le niveau pour les solos AFL, sélectionnez AFL.
  • 0u -
  • Pour définir le niveau pour les solos PFL, sélectionnez PFL.

2 Dans la fenêtre Mix ou Edit, maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) tout en cliquant sur un bouton Solo d'une piste.

3 Réglez le fader du chemin AFL/PFL.
4 Cliquez sur la nouvelle position du fader (ou appuyez sur Echap) pour fermer l'écran du fader.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer le niveau de chemin AFL/PFL pour les solos AFL ou PFL : - 1

Pour définir le niveau de chemin AFL/PFL sur 0 dB, cliquez sur un bouton Solo tout en maintenant les touches Ctrl+Démarrer (Windows) ou Ctrl+Pomme (Mac) enfoncées.

Sélecteur de coupure AFL/PFL (chemin de sortie)

(Systèmes sans surface de contrôle D-Control ou D-Command)

Si vous n'utilisez pas une surface de travail D-Control ou D-Command, votre chemin de sortie Pro Tools normal peut être coupé lorsque vous envoyez un signal vers le chemin AFL/PFL. Pour ce faire, vous utiliserez le sélecteur de coupure AFL/PFL (chemin de sortie).

Avid Pro Tools 8.0 - (Systèmes sans surface de contrôle D-Control ou D-Command) - 1

Pour plus d'informations sur la sélection et l'utilisation des modes Solo AFL ou PFL, reportez-vous à la section "Modes Solo, page 219.

Pour désigner le chemin de sortie qui est coupé lors de l'écoute en solo des pistes en mode AFL ou PFL :

1 Sélectionnez Setup > l/0.
2 Cliquez sur l'onglet Output afin d'afficher la page Output.
3 Sélectionnez un chemin dans le menu contextuel AFL/PFL Mutes (chemin de sortie).
4 Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications dans la boîte de dialogue I/O Setup et fermer celle-ci.

Ordre des chemins par défaut

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit uniquement)

Le menu contextuel Default Path Order permet de sélectionner la disposition de pistes par défaut qui sera suivie par Pro Tools lorsque vous créez et affectez des chemins principaux ou des sous-chemins au format 5.1 dans la boîte de dialogue I/O Setup.

Ce sélecteur est disponible dans la page Output de la boîte de dialogue I/O Setup.

Ce paramètre n'affecte ni les définitions de chemin existantes, ni l'affichage des niveaux. Il ne fait que spécifier l'affectation des canaux dans le nouveau format 5.1.

Pour cholsir un ordre de chemin par défaut :

■ Sélectionnez l'affectation de canal dans le menu contextuel Default Path Order.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour cholsir un ordre de chemin par défaut : - 1

Sélecteur d'ordre des chemins par défaut

Avid Pro Tools 8.0 - Pour cholsir un ordre de chemin par défaut : - 2

Pour plus d'informations sur le mixage multicanal, consultez le chapitre 44, Configuration de Pro Tools pour le mixage en mode Surround..

Préamplificateurs de micro

(Digidesign PRE avec Pro Tools HD uniquement)

Sur la page Mic Preamps de la boîte de dialogue I/O Setup, les chemins de signaux pour un ou plusieurs préamplificateurs de micro multi-fonctionnels Digidesign PRE peuvent être affectés aux interfaces audio Pro Tools HD. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de Digidesign PRE.

Avid Pro Tools 8.0 - (Digidesign PRE avec Pro Tools HD uniquement) - 1

text_image Input Output Insert Bus Mic Prcamps Hi/W Insert Delay Show LastSaved Setup A 192 V/D #1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 PRE #1 PRE #2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

Champ de décalage de retard d'un insert

Avid Pro Tools 8.0 - (Digidesign PRE avec Pro Tools HD uniquement) - 2

Compensation H/W Insert Delay

(Pro Tools HD uniquement)

Pour compenser le retard (latence) des périphériques matériels externes (par exemple, une unité d'effets) utilisés dans la session, vous pouvez définir la valeur de compensation de retard (en millisecondes) de chacun d'entre eux. Les valeurs saisies seront utilisées par le moteur de compensation de retard pour synchroniser les chemins d'entrées lorsque l'insert matériel est en cours d'utilisation et que la compensation de retard est activée.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

text_image I/O Setup Input Output Insert Bus Mic Preamps H/W Insert Delay Delay 1 2 3 4 5 6 (msecs.) 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00

Champ de décalage de retard d'un insert

Pour régler le décalage de retard d'un insert :

- Saisissez une valeur en millisecondes dans le champ correspondant à l'entrée à laquelle l'insert matériel est connecté.

Si vous ne connaissez pas le retard de l'insert matériel, reportez-vous à la section "Définition du retard d'un insert matériel, page 88.

Les décalages de retard au niveau des inserts n'ont un effet que lorsque l'E/S est utilisée pour les inserts matériels.

Définition du retard d'un insert matériel

Reportez-vous à la documentation de votre matériel externe pour vérifier que celui-ci permet d'identifier la latence du matériel, ou suivez la procédure de Pro Tools pour déterminer la latence des inserts matériels.

Pour définir le retard d'insert de votre matériel :

1 Assurez-vous que l'option Automatic Delay Compensation est activée (Options > Delay Compensation).
2 Modifiez l'échelle temporelle principale de votre session sur Min:Sec.
3 Créez deux pistes.
4 Acheminez les pistes comme suit : Acheminez la sortie de la piste 1 vers les entrées du périphérique, puis acheminez l'entrée de la piste 2 vers les sorties du périphérique.
5 Placez une courte tonalité (ou un autre son avec un début de référence) sur la piste 1.
6 Activez l'enregistrement de la piste 2 et cliquez sur Record Enable puis Play dans la fenêtre Transport pour lancer la lecture de la piste 1 et l'enregistrer sur la piste 2.
7 Une fois l'enregistrement terminé, effectuez un zoom avant et mesurez la différence entre les emplacements de début des données sur les pistes 1 et 2. Cette différence correspond à la valeur à indiquer comme décalage de retard d'insert de votre matériel.

Chapitre 7 : Préférences

Les paramètres de la boîte de dialogue Preferences définissent le fonctionnement par défaut des fonctions de Pro Tools. La boîte de dialogue Preferences contient plusieurs pages d'onglets permettant de spécifier les préférences relatives à plusieurs types de paramètre de session. Chaque page est décrite en détails dans ce chapitre.

Pour modifier les préférences de Pro Tools :

1 Sélectionnez Setup > Preferences.
2 Cliquez sur l'onglet correspondant à la page contenant les préférences à modifier.
3 Modifiez les préférences.
4 Pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue Preferences, cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier les préférences de Pro Tools : - 1

Figure 1. Boîte de dialogue Pro Tools Preferences d'un système Pro Tools|HD (page Display Preferences illustrée ici).

Préférences générales et locales

Les préférences de Pro Tools sont soit générales (c'est-à-dire qu'elles s'appliquent à tout le système), soit locales (elles s'appliquent uniquement à la session en cours).

Préférences générales (pour tout le système)

Les préférences générales sont appliquées à toutes les sessions. Ces préférences sont les préférences par défaut pour toutes les sessions existantes que vous ouvrez par la suite ou pour toute nouvelle session.

Préférences locales (de la session en cours)

Les préférences locales sont appliquées à la session en cours (si une session est ouverte). Les préférences locales ne s'appliquent pas aux sessions antérieures qui sont ouvertes par la suite.

Préférences et nouvelles sessions

Les nouvelles sessions appliquent les préférences générales, ainsi que les préférences locales les plus récentes. Les paramètres locaux les plus récents correspondent à ceux utilisés pour la dernière session ouverte (à moins que des modifications n'aient été effectuées ultérieurement dans la boîte de dialogue Preferences à partir de la fenêtre d'application).

Listes des préférences locales (de la session en cours)

Toutes les préférences sont générales, à l'exception des préférences locales suivantes :

- Préférences d'affichage

  • Edit Window Default Length
    • Always Display Marker Colors
  • Options Default Track Color Coding
  • Options Default Region Color Coding

- Préférences de fonctionnement

  • Custom Shuttle Lock Speed
  • Back/Forward Amount (Pro Tools HD uniquement)
  • Options QuickTime Playback Priority
  • PEC/Direct Style Input Monitoring (Pro Tools HD uniquement)
  • DestructivePunch File Length (Pro Tools HD uniquement)

- Préférences d'édition

- None

- Préférences de mixage

- Préférences de traitement

- Préférences de synchronisation

- None

Préférences d'affichage

Avid Pro Tools 8.0 - Préférences d'affichage - 1

lorsque cette option est sélectionnée, les pistes masquées conservent leur numéro. Si elle ne l'est pas, des numéros sont affectés uniquement aux pistes affichées. Les pistes affichées sont alors numérotées séquentiellement et les pistes masquées ne sont pas numérotées.

Options d'affichage des info-bulles

Function : configure les info-bulles de façon à afficher la fonction de base de l'élément.

Details : configure les info-bulles de façon à afficher le nom complet d'un nom ou élément abrégé (le nom d'une piste, par exemple). La vue Details permet également d'afficher la valeur masquée ou abrégée des paramètres, ainsi que les assignations d'entrées et de sorties.

Cette préférence permet de définir la durée par défaut pour la fenêtre Edit en heures, minutes, secondes et images (Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement). Elle est notamment utile si vous souhaitez créer une session d'une durée spécifique ou conserver de l'espace en vue d'étendre l'espace de travail de la fenêtre Edit dans votre session. La durée maximale est de 12 heures et 25 secondes à 48 kHz (elle diminue de façon proportionnelle à des fréquences d'échantillonnage plus élevées). Pour une meilleure sensibilité de la barre de défilement, définissez une durée légèrement supérieure (d'une minute ou plus) à la durée totale de la session ou de la chanson.

Cette option permet d'organiser librement les menus de plug-in dans le sélecteur d'insert ou le sélecteur de plug-in.

Flat List : permet de présenter les plug-in dans une liste simple triée par ordre alphabétique.

Category : affiche les plug-in par catégorie de processus (par exemple, EQ, Dynamics, Delay), chaque plug-in étant répertorié dans les sous-menus de catégorie. Les plug-in ne correspondant pas à une catégorie standard (par exemple, DigiRack Signal Generator) ou les plug-in tiers n'appartenant pas à une catégorie définie par leurs développeurs, figurent dans la catégorie Other. Certains plug-in peuvent figurer dans plusieurs catégories.

Avid Pro Tools 8.0 - Options d'affichage des info-bulles - 1

Manufacturer : permet de classer les plug-in par fabricant (tel que Bomb Factory, Digidesign, Focusrite ou TL Labs), chaque plug-in étant répertorié dans les sous-menus de fabricant. Les plug-in dont le fabricant n'a pas été défini figurent dans le dossier fabricant Other.

La plupart des plug-in tiers distribués par Digidesign sont regroupés sous Digidesign lorsque vous choisissez le mode d'affichage par fabricant.

Category and Manufacturer : permet de classer les plug-in selon deux menus. Les menus de la partie supérieure de la fenêtre affichent les plug-in par catégorie de processus (par exemple, EQ, Dynamics, Delay), chaque plug-in étant répertorié dans les sous-menus de catégorie. Les menus de la partie inférieure permettent de classer les plug-in par fabricant (tel que Bomb Factory, Digidesign, Focusrite ou TL Labs), chaque plug-in étant répertorié dans les sous-menus de fabricant.

Options linguistiques (Windows uniquement)

Language : définit la langue à utiliser dans l'application Pro Tools, indépendamment de la langue utilisée dans Windows.

Default Automatic Naming to English : les éléments de session sont automatiquement nommés en anglais, même si l'application Pro Tools utilise une autre langue.

Section Meters

Options Peak Hold

Ces options permettent de régler la durée d'allumage des indicateurs d'écrêtage des vumètres de piste lorsqu'une crête est détectée.

3-Second : lorsque cette option est sélectionnée, le vumètre de la piste affiche le dernier niveau de crête pendant trois secondes.

Guide de référence Pro Tools92

Infinite : lorsque cette option est sélectionnée, le vumètre de la piste affiche le dernier niveau de crête jusqu'à ce que vous l'effaciez en cliquant dessus.

None : lorsque cette option est sélectionnée, le vumètre de la piste ne "gèle" pas le niveau de crête.

Options Clip Indication

Ces options permettent de régler la durée d'allumage des indicateurs d'écrêtage des vumètres de piste, de plug-in et de départ lorsqu'une crête est détectée.

3 Second Clip Hold : lorsque cette option est sélectionnée, le vumètre affiche le dernier niveau d'écrêtage durant trois secondes.

Infinite Clip Hold : lorsque cette option est sélectionnée, le vumètre affiche le dernier niveau de crête jusqu'à ce que vous l'effaciez en cliquant dessus.

No Clip Hold : lorsque cette option est sélectionnée, le vumètre ne "gèle" pas le niveau d'écrêtage.

lorsque la vue Sends affiche des contrôles de départs distincts, sélectionnez cette option pour afficher les vumètres de niveau de départ. La désactivation de cette option permet d'accélérer la vitesse d'affichage et de traitement de l'écran.

Always Display Marker Colors : permet d'afficher les couleurs des marqueurs dans la règle des marqueurs, quels que soient les paramètres choisis pour Default Region Color Coding.

MIDI Note Color Shows Velocity : Lorsque cette option est activée, les notes MIDI s'affichent dans la fenêtre Edit et dans les fenêtres de l'éditeur MIDI dans différentes nuances de la couleur de piste définie dans la vue des notes MIDI. Les notes à vélocité élevée sont plus sombres et les notes à vélocité faible sont plus claires.

Options Default Track Color Coding

Les options de codage couleur suivantes déterminent les codes de couleur utilisés par défaut pour les pistes dans les fenêtres Edit et Mix. Ces options sont :

None : désactive l'affectation de couleurs pour les pistes.

Tracks and MIDI Channels : affecte une couleur à chaque piste de la fenêtre Mix ou Edit en fonction de l'assignation de sa voix ou de son canal MIDI.

Tracks and MIDI Devices : affecte une couleur à chaque piste de la fenêtre Edit ou Edit en fonction de l'assignation de sa voix ou de son périphérique MIDI.

Groups : affecte une couleur à chaque piste, conformément à son ID de groupe. En cas de suspension de groupes à l'aide de la commande Suspend Groups, les barres de couleurs des pistes ne sont pas affichées.

Track Type : affecte une couleur à chaque piste en fonction de leur type (audio, entrée auxiliaire, fader principal, VCA principal, MIDI, instrument ou vidéo).

Options Default Region Color Coding

Ces options de codage couleur déterminent le codage couleur par défaut des pistes, des emplacements de marqueur et des régions de la playlist de pistes ou de la liste des régions. Ces options sont :

None : désactive l'affectation de couleurs pour les régions. Les régions sont représentées par des formes d'ondes ou des notes MIDI noires sur un fond gris clair.

Tracks and MIDI Channels : affecte une couleur à chaque région de la fenêtre Edit en fonction de l'assignation de sa voix ou de son canal MIDI.

Tracks and MIDI Devices : affecte une couleur à chaque région de la fenêtre Edit en fonction de l'assignation de sa voix ou de son périphérique MIDI.

Groups : affecte une couleur à chaque région, conformément à l'ID de groupe de sa piste. En cas de suspension de groupes à l'aide de la commande Suspend Groups, toutes les régions présentent des formes d'ondes ou des notes MIDI noires sur un fond gris clair.

Track Color : affecte une couleur de région basée sur la couleur attribuée à la piste.

Marker Locations : affecte une couleur unique à chaque zone de marqueur dans la règle des marqueurs, y compris la zone précédant le premier marqueur.

Region List Color : affecte une couleur à chaque région en fonction de sa couleur dans la liste des régions.

Préférences de fonctionnement

Avid Pro Tools 8.0 - Préférences de fonctionnement - 1

Playback : lorsque cette option est sélectionnée, le point d'insertion de la timeline et le marqueur de démarrage de lecture se déplacent sur la timeline pour s'arrêter à l'emplacement correspondant à la fin de la lecture. Lorsqu'elle est désélectionnée, le point d'insertion de la timeline et le marqueur de démarrage de lecture ne suivent pas la lecture et retournent au point de départ de la lecture.

Avid Pro Tools 8.0 - Préférences de fonctionnement - 2

Pour activer ou désactiver l'option Timeline Insertion/Play Start Marker Follows Playback, appuyez sur Démarrer+N (Windows) ou sur Ctrl+N (Mac).

Edit Insertion Follows Scrub/Shuttle : lorsque cette option est sélectionnée, le curseur d'édition repère automatiquement le point d'arrêt du scrubbing.

Audio During Fast Forward/Rewind : lorsque cette option est sélectionnée, le son est audible pendant l'avance ou le retour rapide.

Latch Forward/Rewind : lorsque cette option est sélectionnée, l'avance rapide ou le retour arrière se verrouillent jusqu'à ce que vous appuyiez sur Stop, Play, Return To Zero ou Go To End dans la fenêtre Transport. Lorsqu'elle est désactivée, l'avance rapide ou le retour arrière s'arrêtent lorsque vous lâchez le bouton de la souris, après avoir cliqué sur l'un des deux boutons dans la fenêtre Transport (ou lorsque vous cessez d'appuyer sur le bouton sur la surface de contrôle).

Lorsque cette option est activée, le marqueur de démarrage de lecture s'aligne sur le marqueur de début de sélection de timeline lors des déplacements ou des créations de sélection de timeline ou lors des déplacements du point de début de sélection de timeline. Si cette option est désactivée, le marqueur de démarrage de lecture ne s'aligne pas sur la sélection de timeline.

Reserve Voices for Preview In Context (Pro Tools HD uniquement) : lorsque cette option est activée, Pro Tools réserve le nombre approprié de voix pour l'aperçu en contexte (pré-écoute des fichiers audio dans DigiBase lors de la lecture de la session). Le nombre de voix disponibles dépend de la largeur du canal des chemins d'écoute sélectionnés dans la page Output de la fenêtre I/O Setup. Par exemple, si le nombre de voix de lecture est défini sur 48 dans Playback Engine et si un chemin d'écoute stéréo est sélectionné dans la boîte de dialogue I/O Setup, seules 46 voix sont disponibles pour les pistes. Si le chemin d'écoute est de type 5.1, seules 42 voix sont disponibles. Lorsque cette option est désactivée, l'aperçu en contexte ne sera pas disponible s'il n'existe pas suffisamment de voix disponibles.

Custom Shuttle Lock Speed : définit la vitesse Shuttle Lock d'avance rapide la plus élevée (touche 9) pour les modes Shuttle Lock (Classic ou Transport). La plage autorisée est comprise entre 50 et 800 %.

Avid Pro Tools 8.0 - Préférences de fonctionnement - 3

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Custom Shuttle Lock Speed, page 560.

uniquement) Cette option définit la durée par défaut des modes retour arrière (Back), retour arrière et lecture (Back and Play), avance (Forward) et avance et lecture (Forward and Play). La base de temps des paramètres Back/Forward Amount est conforme à l'échelle temporelle principale par défaut. Il est possible de désélectionner l'option Follow Main Time Scale et de choisir un autre format de base de temps : Bars|Beats, Min:Sec, Time Code, Feet+Frames ou Samples.

Mode Numeric Keypad

Le mode Numeric Keypad détermine le fonctionnement du clavier numérique. Il est toujours possible d'utiliser le pavé numérique pour sélectionner et saisir des valeurs dans la zone d'édition des événements, des indicateurs de sélection d'édition, des compteurs principaux et secondaires et de la zone Transport.

Classic : le mode Shuttle Lock reproduit le fonctionnement de Pro Tools dans les versions antérieures à la version 5.0. Lorsque le mode Classic du pavé numérique est activé, vous pouvez lire un maximum de deux pistes audio en mode Shuttle Lock. Appuyez sur la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows), puis sur un chiffre de 0 à 9 pour sélectionner la vitesse de lecture. Appuyez sur la touche plus (+) ou moins (−) pour inverser la direction. Pour rappeler un emplacement mémoire, il suffit de saisir son numéro, suivi d'un point (.).

Transport : sélectionne un mode Shuttle Lock permettant de définir un ensemble de fonctions d'enregistrement et de lecture et de piloter les transports depuis le clavier numérique. Lorsque le mode Transport du pavé numérique est activé, vous pouvez lire un maximum de deux pistes audio en mode Shuttle Lock. Appuyez sur la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows), puis sur un chiffre de 0 à 9 pour sélectionner la vitesse de lecture. Appuyez sur la touche plus (+) ou moins (−) pour inverser la direction. Rappeler un emplacement mémoire en tapant un point (.), le numéro de l'emplacement mémoire, puis un autre point (.).

Avid Pro Tools 8.0 - Mode Numeric Keypad - 1

Pour personnaliser la vitesse Shuttle Lock d'avance rapide la plus élevée, reportez-vous à la section "Custom Shuttle Lock Speed, page 560.

Shuttle (Pro Tools HD uniquement) : ce mode sélectionne un type de Shuttle différent du mode Shuttle Lock. En mode Shuttle, la lecture est déclenchée par une pression prolongée sur les touches du pavé numérique. Elle s'arrête lorsque vous relâchez les touches. Vous pouvez définir plusieurs vitesses de lecture, en avant ou en arrière. Vous pouvez également rappeler un emplacement mémoire en saisissant un point (.), son numéro, puis un autre point (.).

Use Separate Play and Stop Keys :

lorsqu'elle est activée, cette option permet de démarrer la lecture à l'aide de la touche Entrée et de l'arrêter à l'aide de la touche 0 du pavé numérique. Cette option s'utilise notamment lors de l'écoute des transitions de boucle, pour démarrer et arrêter la lecture à des points rapprochés. L'option Use Separate Play and Stop Keys est disponible uniquement en mode Transport du pavé numérique.

Lorsque cette option est sélectionnée, la touche Entrée ne permet plus d'ajouter des marqueurs d'emplacements mémoire. Pour effectuer cette opération, vous devez d'abord appuyer sur le point (.), puis sur la touche Entrée du pavé numérique.

Section Auto Backup

Enable Session File Auto Backup : lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools enregistre automatiquement des sauvegardes de votre fichier de session Pro Tools au cours de votre travail. Les sauvegardes sont placées dans le dossier Session Files Backup à l'intérieur de votre dossier de session.

Keep : indique le nombre total de sauvegardes incrémentielles conservées.

Backup Every : indique la fréquence de sauvegarde de la session.

Section Video

Options QuickTime Playback Priority

Normal : priorité de lecture par défaut de QuickTime (QuickTime Playback Priority). Cette option n'attribue aucune priorité particulière à la lecture de la séquence par rapport à d'autres tâches de mise à jour d'écran telles que les vumètres, les déplacements de faders, etc. Dans la plupart des cas, vous devez utiliser ce paramètre.

Medium : ce paramètre attribue une priorité supérieure à la lecture d'une séquence QuickTime par rapport aux autres tâches de mise à jour d'écran de Pro Tools. Appliquez ce paramètre si le paramètre Normal ne permet pas une lecture cohérente de la séquence QuickTime.

Highest : ce paramètre accorde une priorité maximale à la lecture des séquences QuickTime. Dans ce mode, Pro Tools désactive les tâches à l'écran et exige que vous appuyiez sur la barre d'espace pour arrêter la lecture. Faites appel à ce paramètre si vous désirez une lecture ininterrompue de la séquence QuickTime.

Lorsque cette option est activée, Pro Tools décompresse les deux trames de chaque image entrelacée d'une séquence vidéo QuickTime. Lorsque vous visionnez une séquence QuickTime dans une fenêtre vidéo Pro Tools, cette option permet d'afficher la séquence dans la meilleure résolution possible. Si vous rencontrez des difficultés lors de la lecture d'une session contenant une séquence QuickTime, vous pouvez essayer d'améliorer les performances du système en désactivant cette option.

Avid Video Errors Stop Playback

(Pro Tools HD avec Avid Video Engine uniquement)

Lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools arrête automatiquement la lecture des données audio et vidéo si une seule image vidéo est omise.

Si elle ne l'est pas, Pro Tools continue la lecture des données audio même en cas d'omission d'images. Dans la plupart des cas, la lecture vidéo reprend après quelques images et les données audio et vidéo suivantes sont lues en synchronisation.

Avid Video NTSC Has Setup (NTSC-J)

(Pro Tools HD avec Avid Video Engine uniquement)

Cette préférence permet de régler le niveau de noir du signal vidéo NTSC sur 7,5 IRE (niveau standard) ou 0 IRE. Lorsque cette option est sélectionnée, le niveau de sortie est défini sur 0 IRE.

Section Record

Latch Record Enable Buttons : sélectionnez cette option pour préparer plusieurs pistes à l'enregistrement. Sans cela, vous ne pourrez pas effectuer cette opération. La préparation d'une piste à l'enregistrement désactive alors la préparation de toutes les pistes audio précédentes.

Link Record and Play Faders : lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools ne mémorise pas les différents niveaux de fondu des pistes lorsque celles-ci sont enregistrées. Vous pouvez dès lors uniformiser le niveau d'écoute pour toutes les pistes lors de l'enregistrement et de la lecture.

uniquement) : cette option permet de configurer Pro Tools de façon à émuler un défileur numérique ou à conserver le comportement hérité pour l'état d'enregistrement des pistes.

  • Si elle est sélectionnée, les pistes audio restent en mode d'enregistrement même en cas d'arrêt de la lecture ou de l'enregistrement.
  • Lorsque cette option est désactivée, les pistes audio cessent d'être en mode d'enregistrement lorsque Pro Tools est arrêté. Ceci permet d'éviter que les pistes ne restent activées d'une passe à l'autre, émulant le comportement d'enregistrement de piste d'un défileur numérique.

Transport RecordLock (Pro Tools HD uniquement) : cette option permet de configurer l'enregistrement de transport (le bouton d'enregistrement dans les commandes de transport) de façon à émuler un défileur numérique ou à conserver le comportement hérité pour l'enregistrement principal dans la fenêtre Transport.

  • Si ce paramètre est sélectionné, l'option Transport Record reste activée même en cas d'arrêt de la lecture ou de l'enregistrement. Ceci évite de réactiver le transport entre chaque prise, ce qui émule le comportement d'un défileur numérique.
  • Si ce paramètre n'est pas sélectionné, l'option Transport Record est désactivée lorsque Pro Tools est arrêté manuellement ou lorsqu'il s'interrompt en raison d'une perte de timecode. Cela reproduit le comportement d'enregistrement Pro Tools standard.

L'option Transport RecordLock est automatiquement désactivée et grisée lorsque le mode d'enregistrement Destructive est activé.

Disable "Input" When Disarming Track (In "Stop") (Pro Tools HD uniquement) : vous pouvez

personnaliser l'écoute TrackInput pour maintenir sa sélection indépendamment de l'état d'enregistrement des pistes ou pour activer automatiquement le mode d'écoute Auto Input après une passe d'enregistrement. Ceci permet d'optimiser l'écoute lors d'une opération de doublage type (pour laquelle vous souhaitez conserver les pistes en mode Input Only jusqu'à l'activation explicite du mode Auto Input) ou lors d'une opération de contrôle musical type (pour laquelle le fait de laisser une piste en mode Input Only risquerait de provoquer une double écoute accidentelle après l'enregistrement).

  • Si vous sélectionnez cette option, la désactivation de l'enregistrement pour une piste audio (tout mode) désactive le mode Input Only, quel que soit le mode d'écoute général, et lui applique uniquement une écoute audio à partir du disque.
  • Si vous ne la sélectionnez pas, les pistes audio restent en mode Input Only jusqu'à l'activation explicite de l'écoute Auto Input.

(Pro Tools HD uniquement) : ce paramètre détermine l'état d'écoute des pistes préparées à l'enregistrement.

  • Si vous sélectionnez cette option, Pro Tools coupe les pistes en mode d'enregistrement avant l'arrêt du transport. L'écoute des entrées reste possible en cas d'arrêt au moyen du bouton TrackInput Monitor.
  • Si vous ne sélectionnez pas cette option, les données audio des pistes en mode d'enregistrement restent audibles lors de l'arrêt du transport.

PEC/Direct Style Input Monitoring (Pro Tools HD uniquement) : cette option modifie le signalement du mode d'écoute TrackInput à l'écran (et sur les surfaces de contrôle prises en charge) de manière à émuler les indications PEC (lecture) et Direct (entrée/bus) des consoles de grand format.

  • Si cette option n'est pas sélectionnée, la lettre I s'affiche sur le bouton TrackInput. Celui-ci est grisé lorsque le mode Auto Input est activé et clignote en vert pour indiquer le mode Input Only.
  • Si elle est sélectionnée, le bouton TrackInput est grisé est indique la lettre D lorsque le mode Input Only est activé (Direct)-; il clignote en vert et affiche la lettre P pour indiquer le mode Auto Input (Pec ou lecture).

Recording : lorsque cette option est sélectionnée, les autres prises enregistrées en boucle sont copiées vers de nouvelles playlists sur la piste. Ceci est particulièrement utile pour préparer des pistes composites dans la vue des playlists après l'enregistrement en boucle de plusieurs prises.

Options Online

lorsque cette option est sélectionnée, l'enregistrement en ligne débute dès que Pro Tools reçoit un timecode entrant, puis le verrouille.

Record Online at Insertion/Selection : lorsque cette option est sélectionnée, l'enregistrement en ligne débute à l'emplacement du curseur d'édition. Il se poursuit jusqu'à ce que Pro Tools ne reçoive plus de timecode. Si vous définissez une sélection, Pro Tools enregistre en ligne uniquement pendant la durée de la sélection.

Cette préférence détermine la quantité d'espace disque allouée à l'enregistrement.

Use All Available Space : lorsque cette option est sélectionnée, la totalité de l'espace disponible est allouée à l'enregistrement. Généralement, ce paramètre est utile pour l'enregistrement de prises longues, car il alloue le montant maximal d'espace disque. De plus, lors de l'enregistrement de prises multiples, les fichiers sont répartis sur votre disque. Ce choix peut ralentir le processus d'enregistrement sur les disques durs utilisant certains systèmes de fichiers, tels HFS+ et NTFS.

Limit To : définit la durée d'enregistrement maximale autorisée pour une prise. Cette option peut accélérer le lancement de l'enregistrement en attribuant uniquement une partie du disque

dur au processus. Le nombre de minutes indiqué est alloué pour chaque piste préparée en enregistrement. Afin d'obtenir les performances d'enregistrement escomptées, il est conseillé de faire des essais avec ce paramètre.

Si vous n'effectuez pas régulièrement des enregistrements de prises plus longues, définissez une durée plus courte (telle qu'un multiple faible de la durée totale de la chanson).

DestructivePunch File Length (Pro Tools HD uniquement)

Cette préférence définit la durée des fichiers audio consolidés lors de la préparation des pistes pour le mode DestructivePunch. La valeur par défaut est de 25 minutes.

lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools affiche la boîte de dialogue Session Quick Start au démarrage.

Auto Region Fade In/Out Length (Pro Tools HD Only) : cette option définit une durée par défaut pour les fondus d'entrée et de sortie appliqués automatiquement aux frontières des régions. L'utilisation de fondus d'entrée et de sortie automatiques évite le montage des régions aux points de passage à zéro ou la création d'innombrables rendus de fondu afin d'éliminer les clics et autres parasites survenant au cours de la lecture. Les atténuations automatiques ne sont pas écrites sur le disque. La plage de valeurs du paramètre Auto Region Fade In/Out Length s'étend de 0 à 10 ms. La valeur zéro indique l'absence d'atténuation automatique. La valeur de l'option Auto Fade est enregistrée avec la session et appliquée automatiquement à toutes les frontières de région autonomes jusqu'à ce que vous la modifiiez.

Calibration Reference Level (Pro Tools HD uniquement) : l'option Calibration Reference Level (niveau de calibration de référence) définit le niveau de calibration de référence par défaut en dB, lorsque Pro Tools fonctionne en mode Calibration. Pour les interfaces audio possédant des fonctions de rognage (telles que l'interface I/O 192), reportez-vous au guide de l'interface pour obtenir des instructions de calibrage.

Delay Compensation Time Mode (Pro Tools HD uniquement) : cette option vous permet de déterminer l'unité d'affichage des données dans le gestionnaire de retard : millième de seconde ou échantillon. Elle est disponible à condition d'avoir activé la compensation de retard (Options > Delay Compensation).

Avid Pro Tools 8.0 - DestructivePunch File Length (Pro Tools HD uniquement) - 1

Préférences d'édition

Avid Pro Tools 8.0 - Préférences d'édition - 1

lorsque cette case est cochée, la sélection d'une région dans une piste est reflétée dans la liste des régions.

lorsque cette case est cochée, la sélection d'une région dans la liste des régions affiche en surbrillance l'occurrence de cette région dans une piste.

Auto-Name Separated Regions : lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools nomme automatiquement les régions qui viennent d'être séparées en ajoutant un numéro à leur nom.

"Separate Region" Operates on All Related Takes : lorsque cette option est sélectionnée, l'édition d'une région avec la commande Separate Region concerne également toutes les prises associées (passes d'enregistrement)

possédant le même marqueur temporel de l'utilisateur. Cette option aide à comparer différentes sections d'un groupe de prises associées.

Section Tracks

New Tracks Default To Tick Timebase : lorsque cette option est sélectionnée, toutes les nouvelles pistes sont basées par défaut sur des références temporelles. Si elle n'est pas sélectionnée, les pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal et de VCA principal (Pro Tools HD uniquement) sont basées par défaut sur des échantillons.

lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools attribue un nom par défaut aux nouveaux emplacements mémoire, en fonction de leur emplacement temporel dans la session. Les unités temporelles sélectionnées dans le menu View déterminent les unités utilisées pour ces noms.

lorsque cette option est sélectionnée, les emplacements mémoire rappelant une sélection rappellent également la piste sur laquelle la sélection a été effectuée.

Section Fades

Crossfade Preview Pre-Roll : ce paramètre spécifie la quantité de pre-roll ajoutée lors de l'écoute des fondus enchaînés dans la boîte de dialogue Fades.

Crossfade Preview Post-Roll : ce paramètre spécifie la quantité de post-roll ajoutée lors de l'écoute des fondus enchaînés dans la boîte de dialogue Fades.

QuickPunch/TrackPunch Crossfade Length :

cette option spécifie la durée par défaut des crossfades créés par l'enregistrement en mode QuickPunch ou TrackPunch (Pro Tools HD uniquement). Ces crossfades se produisent avant le point d'entrée et après le point de sortie d'enregistrement.

Preserve Fades when Editing : cette option permet de conserver les fondus d'entrée et de sortie et de convertir les crossfades séparés en fondus d'entrée et de sortie équivalents.

Paramètres de fondu par défaut

Fade In : ce paramètre sélectionne la forme d'enveloppe par défaut des fondus d'entrée lors de l'utilisation de Smart Tool.

Fade Out : ce paramètre sélectionne la forme d'enveloppe par défaut des fondus de sortie lors de l'utilisation de Smart Tool.

Crossfade : ce paramètre sélectionne la forme d'enveloppe par défaut des fondus enchaînés lors de l'utilisation de Smart Tool.

Avid Pro Tools 8.0 - Paramètres de fondu par défaut - 1

Pour appliquer le paramètre Fade In, Fade Out ou Crossfade à une sélection d'édition à l'aide des paramètres Default Fade et sans ouvrir la boîte de dialogue Fades, appuyez sur les touches Ctrl+Démarrer+F (Windows) ou Pomme+Ctrl+F (Mac).

REX : ce paramètre sélectionne la forme d'enveloppe par défaut des fondus et fondus enchaînés définis entre les régions ("sections") dans les fichiers REX importés.

Section Zoom Toggle

Vertical Zoom : permet de sélectionner soit Selection soit Last Used pour le paramètre Zoom Toggle Vertical Zoom.

Horizontal Zoom : permet de sélectionner soit Selection soit Last Used pour le paramètre Zoom Toggle Horizontal Zoom.

lorsque cette option est sélectionnée, la sélection d'édition actuelle prend la forme d'un point d'insertion après un zoom avant. Si vous effectuez ensuite un zoom arrière, la sélection précédente s'affiche à nouveau.

Track Height : permet de sélectionner Last Used, Medium, Large, Extreme ou Fit To Window pour le paramètre Zoom Toggle Track Height.

Track View : permet de sélectionner

Waveform/Notes, Warp/Notes, Last Used ou No Change pour le paramètre Zoom Toggle Track View.

Separate Grid Settings When Zoomed In :

lorsqu'elle est sélectionnée, cette option conserve le paramètre de grille sélectionné lorsque vous effectuez un zoom avant ou un zoom arrière. lorsque cette option est désélectionnée, le paramètre de grille correspondant au zoom s'applique lorsque vous effectuez un zoom avant.

Zoom Toggle Follows Edit Selection : lorsque cette option est sélectionnée, le changement de zoom suit automatiquement la sélection d'édition actuelle. Lorsque cette option est désélectionnée, la modification de la sélection d'édition n'a aucun effet sur la piste agrandie (zoom avant) actuelle.

Levels of Undo

Cette préférence permet de définir le nombre maximal d'actions qu'il est possible d'annuler avec la fonction Multiple Undo. Lorsque la valeur définie est faible, les ordinateurs lents peuvent voir leurs performances améliorées. Pro Tools prend en charge jusqu'à 32 opérations d'annulation.

Préférences de mixage

Avid Pro Tools 8.0 - Préférences de mixage - 1

Sends Default to -INF : lorsqu'elle est sélectionnée, cette option règle le niveau de fader initial des nouveaux départs sur - (pas de signal audible). Dans le cas contraire, le niveau de fader initial des nouveaux départs est défini sur 0 dB.

Send Pans Default to Follow Main Pan : lorsque cette option est sélectionnée, l'option Follow Main Pan est activée pour les nouveaux départs ; les commandes de panoramique de départ suivent les commandes de panoramique de la piste. Lorsqu'elle n'est pas sélectionnée, l'option Follow Main Pan est désactivée pour les nouveaux départs.

Link Mix and Edit Group Enables : lorsqu'elle est sélectionnée, cette option associe l'activation et la désactivation des groupes Mix et Edit. L'activation du groupe A dans la fenêtre Mix active automatiquement ce groupe dans la fenêtre Edit, par exemple.

Use Absolute Pan Linking (Pro Tools HD uniquement) : cette option affecte le comportement des commandes de panoramique groupées.

  • Lorsqu'elle est sélectionnée, le décalage relatif entre les commandes de panoramique groupées n'est pas conservé lorsque le réglage de l'une d'entre elles est modifié. Toutes les commandes de panoramique groupées s'alignent sur la valeur absolue de la commande modifiée.
  • Lorsqu'elle n'est pas sélectionnée, le décalage relatif entre les commandes groupées est conservé lorsque le réglage de l'une d'entre elles est modifié.

Default EQ

cette préférence permet de sélectionner le plug-in d'égaliseur par défaut parmi les plug-in installés. Celui-ci peut ainsi être défini très rapidement, à la fois à l'écran et sur les surfaces de travail ICON (Pro Tools HD uniquement). A l'écran, le plug-in s'affiche au début du menu déroulant du sélecteur d'insert. Sur les surfaces de travail ICON, le plug-in s'affiche au début de la liste des choix de menu sur les codeurs rotatifs.

Default Dynamics

Cette préférence permet de sélectionner le plug-in Dynamics par défaut parmi les plug-in installés. Il peut ainsi être défini très rapidement, à la fois à l'écran et sur les surfaces de travail ICON (Pro Tools HD uniquement). A l'écran, le plug-in s'affiche au début du menu déroulant du sélecteur d'insert. Sur les surfaces de travail ICON, le plug-in s'affiche au début de la liste des choix de menu des codeurs rotatifs.

Section Controllers

Edit Window Follows Bank Selection : si vous utilisez une surface de contrôle prise en charge par Pro Tools, cette option entraîne le défilement de la fenêtre Edit, permettant ainsi d'afficher la banque de pistes sélectionnée lorsque vous changez de banque sur la surface de contrôle. La banque en cours d'utilisation est ainsi toujours visible à l'écran.

Mix Window Follows Bank Selection : si vous utilisez une surface de contrôle prise en charge par Pro Tools, cette option entraîne le défilement de la fenêtre Mix, permettant ainsi d'afficher la banque de pistes sélectionnée lorsque vous changez de banque sur la surface de contrôle. La banque en cours d'utilisation est ainsi toujours visible à l'écran.

"Scroll to Track" Banks Controllers : lorsque vous utilisez une surface de contrôle (D-Control ou ProControl, par exemple), vous pouvez sélectionner cette option pour affecter les faders de la surface de contrôle à une piste numérotée lors de l'exécution de la commande Scroll to Track.

Always Fill Channel Strips When Banking : si vous utilisez une surface de travail ICON (Pro Tools HD uniquement), ou toute autre surface de contrôle Digidesign prise en charge, cette option permet d'augmenter le nombre de canaux affichés lors de la création de banques : l'espace occupé par les commandes de banque sur la surface est optimisé afin de pouvoir afficher davantage de canaux.

Touch Timeout : lors de l'écriture de données d'automation en mode Touch, si vous arrêtez de déplacer un fader ou un codeur non tactile, Pro Tools poursuit l'écriture des données d'automation pendant la durée spécifiée par le paramètre Touch Timeout.

A l'expiration de ce "délai de contact", l'écriture de données d'automation s'arrête et ces données retrouvent leur valeur d'automation antérieure, à la vitesse spécifiée par le paramètre AutoMatch Time.

Section Automation

Smooth and Thin Data After Pass : lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools lisse automatiquement les données créées lors de la passe d'automation, puis les réduit selon la valeur spécifiée.

Degree of Thinning : cette option spécifie l'importance de la "réduction" appliquée aux données d'automation à l'aide de la commande Thin Automation ou lorsque vous avez sélectionné l'option Smooth and Thin Data After Pass.

lorsque cette option est sélectionnée, toutes les commandes de nouveaux plug-in sont activées pour l'automation. Lorsqu'elle ne l'est pas, les commandes de nouveaux plug-in doivent être activées manuellement pour l'automation.

Suppress Automation "Write To" Warnings (Pro Tools HD uniquement) : lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools supprime les avertissements affichés suite à l'appel des commandes Write Automation To Start, Selection, End ou Punch et à l'arrêt du transport.

"Touch": cette option détermine le comportement des commandes reliées à des touches (par exemple, la sourdine ou la désactivation du plug-in) lors de l'écriture de données d'automation en mode Touch.

  • Lorsqu'elle est sélectionnée, les commandes du mode Touch sont verrouillées dans leur état actuel. Si un point d'inflexion est rencontré, l'écriture des données d'automation s'arrête. Si le transport est arrêté pendant l'écriture, la commande se fixe sur la valeur sous-jacente.
  • Si elle n'est pas sélectionnée, les commandes du mode Touch ne sont pas verrouillées.

uniquement) : lorsque cette option est sélectionnée et que des pistes sont en mode Latch, les valeurs des commandes activées pour l'automation sur ces pistes sont modifiables alors que le transport est arrêté. Pour cela, touchez ou déplacez les contrôles, en vue de la passe d'automation suivante.

(Pro Tools HD uniquement) : cette option détermine le comportement du système lors de la suppression de pistes esclaves d'un groupe contrôlé par VCA.

  • Lorsqu'elle est sélectionnée, les données d'automation contenues sur la piste de VCA principal sont automatiquement fusionnées (sans confirmation) dans les pistes esclaves lors de la suppression.
  • Lorsqu'elle n'est pas sélectionnée, une boîte de dialogue de confirmation vous invite à confirmer ou non la fusion des données d'automation de la piste de VCA principal dans les pistes esclaves.

(Pro Tools HD uniquement) : cette option détermine les attributs de groupe Mix susceptibles d'être sélectionnés dans la boîte de dialogue Group lorsque le groupe est assigné à un VCA principal.

  • Lorsqu'elle est sélectionnée, les commandes Main Volume, Mute, Solo, Record Enable et Input Monitoring des pistes esclaves sont liées uniquement au VCA principal ; elles ne peuvent pas être liées indépendamment. (Ce comportement émule le comportement des VCA principaux des consoles analogiques.)
  • Lorsqu'elle n'est pas sélectionnée, les commandes Main Volume, Mute, Solo, Record Enable et Input Monitoring des pistes esclaves sont liées au VCA principal. Toutefois, elles peuvent également être liées aux groupes indépendamment.

uniquement) : cette option détermine l'état de rognage des faders de départ lorsqu'une piste est définie en mode Trim.

- Lorsqu'elle est sélectionnée, les faders de départ passent au mode Trim en même temps que le fader de volume principal.

- Lorsqu'elle ne l'est pas, le fader de volume principal passe au mode Trim, mais le fader de départ reste dans le mode Automation standard correspondant.

Include Control Changes in Undo Queue : cette option indique si certaines modifications de commandes de mixage (par exemple, le déplacement d'un fader ou d'une commande panoramique) sont ajoutées ou non à la liste d'annulations.

  • Lorsque cette option est sélectionnée, les modifications de commandes de mixage sont consignées dans la liste d'annulations et sont annulées en cas d'annulation d'une opération antérieure.
  • Lorsqu'elle est désélectionnée, les modifications de commandes de mixage ne sont pas consignées dans la liste d'annulations. Vous pouvez ainsi annuler d'autres types d'opération tout en conservant les paramètres définis pour la console de mixage.

Les opérations de réinitialisation des paramètres par défaut affectant les commandes de mixage sont consignées dans la liste d'annulations.

AutoMatch Time : lors de l'écriture de données d'automation en mode Touch, si vous relâchez un fader ou un contrôle, l'écriture s'arrête et les données retrouvent leur valeur antérieure. La vitesse de restauration de la valeur antérieure correspond à la durée AutoMatch.

AutoGlide Time (Pro Tools HD uniquement) : ce paramètre définit la vitesse à laquelle Pro Tools passe (glisse) d'une valeur d'automation à une autre, en cas d'utilisation du mode AutoGlide.

Ces options permettent de sélectionner le mode d'automation sur lequel les pistes Pro Tools basculent automatiquement après une passe d'automation en mode Write (ou Write Trim). Choisissez l'une des options suivantes :

Touch : bascule vers le mode Touch après une passe d'automation en mode Write (ou Write Trim).

Latch : bascule vers le mode Latch après une passe d'automation en mode Write (ou Write Trim).

No Change : reste en mode Write après une passe d'automation en mode Write (ou Write Trim).

Après une passe d'automation en mode Write Trim, les pistes basculent automatiquement sur la version Trim du paramètre spécifié.

Options de la section Coalesce Trim Automation

(Pro Tools HD uniquement)

Ces options déterminent à quel moment les données d'automation de rognage sont reportées sur la playlist d'automation principale de la piste.

After Every Pass : les données d'automation de rognage sont fusionnées lorsque le transport est arrêté, à la fin de chaque passe d'automation de rognage. Aucune playlist composite n'est indiquée.

On Exiting Trim Mode : les données d'automation de rognage sont fusionnées dans une piste lorsque cette dernière n'est plus en mode Trim. Vous pouvez afficher les playlists composites avant de reporter les données de rognage.

Manually : les données d'automation de rognage sont fusionnées uniquement à l'aide de la commande Coalesce Trim Automation. Vous pouvez afficher les playlists composites avant de reporter les données de rognage.

Préférences de traitement

Avid Pro Tools 8.0 - Préférences de traitement - 1

Use AudioSuite Dither : lorsque cette option est sélectionnée, certains plug-in AudioSuite appliquent automatiquement un dithering lors du traitement. Les plug-in AudioSuite prenant en charge le dithering automatique sont : Gain, Normalize, Smack! et Sonic NoNOISE.

Plug-in : cette option spécifie le plug-in à utiliser pour le traitement de dithering lorsque l'option Use AudioSuite Dither est sélectionnée.

Bit Depth : cette option permet de sélectionner une résolution pour les données audio après dithering (24 bits, 20 bits, 18 bits ou 16 bits).

Section Import

Convert Imported "WAV" Files To AES31/BroadcastWave : lorsque cette option est sélectionnée, elle conforme tous les nouveaux fichiers .WAV importés à la norme de radiodiffusion AES31/EBU.

Automatically Copy Files on Import : lorsque cette option est sélectionnée, tous les fichiers audio importés par glisser-déposer sont copiés dans le dossier Audio Files de la session, qu'ils nécessitent ou non d'être convertis vers le type de fichier, la résolution ou la fréquence d'échantillonnage de la session actuelle. De plus, si cette option est sélectionnée, l'option Copy from Source Media est automatiquement activée dans la boîte de dialogue Import Session Data. La préférence Automatically Copy Files on Import n'affecte pas la commande Import Audio.

Import REX Files as Region Groups : lorsque cette option est sélectionnée, les fichiers REX sont importés en tant que groupes de régions et toutes les sections sous-jacentes sont importées en tant que régions individuelles au sein du groupe de régions. Lorsque cette option n'est pas sélectionnée, les fichiers REX importés dans une session sont convertis au format du fichier audio de la session, les sections individuelles sont consolidées et les informations de section sont utilisées pour l'analyse Elastic Audio. Ces fichiers restent basés sur des références temporelles après importation et conversion.

Automatically Create Fades : lorsque cette option est sélectionnée, les fondus enchaînés sont appliqués automatiquement aux régions fractionnées en sections faisant partie d'un groupe de régions et créées lors de l'importation des fichiers REX. Si l'option Import REX Files as Region Groups n'est pas sélectionnée, l'option Automatically Create Fades n'est pas disponible.

Pour modifier les réglages de fondu par défaut pour les fichiers REX, cliquez sur le bouton REX dans la section Default Fade Settings de la page des préférences d'édition.

Les options Drag and Drop From Desktop Conforms to Session Tempo déterminent si les fichiers REX, ACID et audio sont importés ou non en tant que fichier Elastic Audio basé sur des références temporelles et s'ils doivent être conformés au tempo de la session.

No Files : si cette option est activée, les fichiers REX et ACID et tous les autres fichiers audio ne sont pas conformés au tempo de la session lorsqu'ils sont importés par glisser-déposer à partir de l'explorateur Windows ou de Mac Finder. Ils sont importés en tant que fichiers basés sur des échantillons et convertis au format du fichier audio des sessions.

REX and ACID Files Only : si cette option est activée, les fichiers REX et ACID sont conformés au tempo de la session lorsqu'ils sont importés par glisser-déposer à partir de l'explorateur Windows ou de Mac Finder. Les fichiers REX sont importés en tant que fichiers Elastic Audio basés sur des références temporelles ou, si l'option Import REX Files as Region Groups est activée, en tant que groupes de régions basés sur des références temporelles.

All Files : lorsque cette option est sélectionnée, tous les fichiers audio (y compris les fichiers REX et ACID) importés par glisser-déposer à partir de l'explorateur Windows ou de Mac Finder sont importés en tant que fichier Elastic Audio basés sur des références temporelles et sont conformés au tempo de la session.

Le menu contextuel Sample Rate Conversion Quality vous permet de sélectionner la qualité de conversion par défaut de la fréquence d'échantillonnage pour l'importation des fichiers audio par glisser-déposer à partir d'un navigateur DigiBase, de l'explorateur Windows ou de Mac Finder. Plus la qualité de la conversion de la fréquence d'échantillonnage choisie est élevée, plus le traitement du fichier audio dans Pro Tools est lent.

TC/E Plug-in : permet de sélectionner le plug-in utilisé par les fonctions de compression/extension temporelle (Time Compression et Expansion) lors de l'édition des données audio à l'aide de l'outil de trimming correspondant. L'outil de trimming utilise la fonction Time Compression/Expansion pour faire correspondre la durée d'une région audio à celle d'une autre région, à une grille de tempo, à une scène vidéo ou à tout autre point de référence. Le plug-in DigiRack Time Shift est sélectionné par défaut.

Default Settings : spécifie les paramètres par défaut du plug-in Time Compression/Expansion.

Ces préférences déterminent l'utilisation et les paramètres d'Elastic Audio sur les nouvelles pistes, ainsi que l'aperçu et l'importation des données audio basées sur des références temporelles.

Default Plug-In : vous permet de sélectionner n'importe quel plug-in Elastic Audio en temps réel en tant que plug-in par défaut pour l'aperçu et l'importation des données Elastic Audio. Le plug-in Elastic Audio sélectionné comme plug-in par défaut est également utilisé lorsque de nouvelles pistes sont créées et que l'option Enable Elastic Audio on New Tracks est activée.

Default Input Gain : vous permet de réduire le signal d'entrée envoyé au plug-in Elastic Audio de 0 à -6 dB pour l'aperçu et l'importation. Si le traitement Elastic Audio provoque un écrêtage lors d'un aperçu ou à la suite d'une importation, vous pouvez ajuster le paramètre Default Input Gain afin de diminuer légèrement l'entrée du signal audio. Cette préférence s'appliquera à toute donnée audio importée vers une piste Elastic Audio.

La fenêtre Elastic Properties hérite du paramètre Default Input Gain. Pour effectuer d'autres atténuations de gain d'entrée basées sur les régions pour les processus Elastic Audio, sélectionnez la région et ajustez le paramètre Input Gain dans la fenêtre Elastic Properties (reportez-vous à la section "Fenêtre Elastic Properties, page 926).

Enable Elastic Audio on New Tracks : lorsque cette option est sélectionnée, de nouvelles pistes Elastic Audio sont créées. Le plug-in Elastic Audio sélectionné comme plug-in par défaut est utilisé.

Avid Pro Tools 8.0 - Section Import - 1

Si l'option Enable Elastic Audio on New Tracks est sélectionnée, vous souhaiterez peut-être sélectionner l'option New Tracks Default to Tick Timebase dans la page des préférences d'édition (Editing).

Préférences MIDI

Avid Pro Tools 8.0 - Préférences MIDI - 1

Remove Range Selection After Opening the MIDI/Score Editor : lorsque cette option est sélectionnée, l'éditeur MIDI et l'éditeur Score s'ouvrent sans sélection d'édition. Lorsqu'elle est désactivée, l'éditeur MIDI et l'éditeur Score s'ouvrent avec la sélection d'édition actuelle inchangée.

Use MIDI to Tap Tempo : lorsque cette option est sélectionnée, vous pouvez battre le tempo sur un clavier MIDI afin d'entrer la nouvelle valeur de tempo dans le champ du tempo.

Properties : lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools affiche les effets des propriétés en temps réel à la fois dans la fenêtre Edit, dans les éditeurs MIDI et Score, et dans la liste des événements MIDI.

Use F11 key for Walt for Note : lorsque cette option est sélectionnée, la touche de fonction F11 permet d'activer le mode d'attente de note (Wait for Note) pour l'enregistrement MIDI.

Sessions : lorsque cette option est activée, Pro Tools crée automatiquement une piste de métronome dans les nouvelles sessions.

Default Thru Instrument :

permet de définir l'instrument MIDI Thru par défaut. Vous pouvez sélectionner un périphérique prédéfini à partir des instruments MIDI disponibles ou choisir First Selected MIDI Track pour utiliser la sortie MIDI assignée de la première piste MIDI ou d'instrument sélectionnée. En cas de sélection de plusieurs pistes MIDI ou d'instrument, c'est l'instrument de la piste sélectionnée qui est la plus proche du sommet de la fenêtre Edit (ou du bord gauche de la fenêtre Mix) qui est utilisé. Sélectionnez None pour acheminer uniquement les pistes MIDI et les pistes d'instrument pour lesquelles l'enregistrement MIDI Thru est activé.

Cette option définit la résolution par défaut des données de contrôleur MIDI créées avec le crayon. Le choix d'une valeur de résolution modérée évite la création de données de contrôleur inutilement denses. Ce paramètre est réglable entre 1 et 100 millièmes de seconde.

Global MIDI Playback Offset

Cette option permet de définir une valeur de décalage en échantillons afin de compenser la latence MIDI. La saisie d'une valeur dans cette zone conduit au même résultat que la définition d'un décalage à l'aide de la commande MIDI Track Offsets. Les valeurs de décalage peuvent être positives (plus tard) ou négatives (plus tôt).

Cette option permet de spécifier l'action à effectuer lorsque vous cliquez deux fois dans une région MIDI à l'aide de la main sur les pistes MIDI et les pistes d'instrument de la fenêtre Edit.

Editeur MIDI : ouvre la région MIDI dans une fenêtre de l'éditeur MIDI.

Score Editor : ouvre la région MIDI dans une fenêtre de l'éditeur Score.

MIDI Event List : ouvre la région MIDI dans la liste des événements MIDI.

Name Dialog : ouvre la boîte de dialogue Name pour la région MIDI.

Options de la section Note Display

Ces options définissent la référence du C moyen comme C3, C4 ou la note MIDI numéro 60.

(Pro Tools HD uniquement)

Ces options s'appliquent à condition d'avoir choisi un moteur de compensation de retard (Delay Compensation Engine) dans la boîte de dialogue Playback Engine et d'avoir activé l'option Delay Compensation dans Pro Tools. Elles agissent indépendamment des décalages disponibles pour les inserts matériels (dans la boîte de dialogue I/O Setup).

MIDI Time Code : lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools applique la compensation de retard aux signaux MIDI Time Code générés par Pro Tools. Activez cette option en cas de synchronisation vidéo avec Pro Tools à l'aide d'un timecode MIDI.

MIDI Beat Clock : Lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools applique la compensation de retard aux signaux d'horloge MIDI Beat Clock générés par Pro Tools.

Affichage de l'éditeur MIDI/Score

Ce paramètre vous permet de spécifier le nombre par défaut de mesures vides qui apparaissent dans la fenêtre de l'éditeur Score à la suite de la dernière région MIDI de la session.

Préférences de synchronisation

Avid Pro Tools 8.0 - Préférences de synchronisation - 1

Machine Chases Memory Location : lorsque cette option est sélectionnée, le déplacement vers un emplacement donné dans une session à l'aide d'un emplacement mémoire fait suivre le transport connecté, qui se rend aussi à cet emplacement.

Machine Follows Edit Insertion/Scrub : lorsque cette option est sélectionnée, la recherche d'un emplacement spécifique dans une session par déplacement du point de sélection ou scrubbing d'une piste fait suivre le transport connecté, qui se rend aussi à cet emplacement.

Lorsque le périphérique connecté est un dispositif linéaire (un magnétophone par exemple), sélectionnez Linear Devices (jog) afin que Pro Tools envoie des commandes d'avance continue.

Lorsque le périphérique connecté est un dispositif non linéaire (tel qu'un enregistreur vidéo à accès aléatoire ou tout autre système Pro Tools), sélectionnez Non-Linear Devices (cue) pour que Pro Tools envoie des commandes d'avance rapide.

uniquement) : lorsque cette option est sélectionnée, si vous désirez vous rendre en un point situé à plus de 10 secondes de la position actuelle, Pro Tools ordonne au transport connecté de se rendre à l'emplacement choisi à pleine vitesse jusqu'à 10 secondes avant le point demandé. L'avance rapide ralentit alors et la lecture se poursuit en vitesse normale jusqu'au point sélectionné. Ce processus accélère considérablement l'avance rapide sur les bandes avec certaines transports vidéo.

uniquement) : provoque l'envoi d'une commande Stop par Pro Tools, chaque fois que vous arrêtez le shuttle. Cette fonction s'avère utile si votre ordinateur requiert une commande d'arrêt explicite pour s'arrêter correctement.

Non-Linear Transport Error Suppression (Pro Tools HD uniquement) : lorsque Transport = Pro Tools, cette option empêche Pro Tools d'envoyer une commande d'arrêt lors de la mise hors ligne.

Cela empêche également Pro Tools d'arrêter les autres périphériques 9 broches connectés au système.

Minimum Sync Delay : définit la durée initiale (en images) nécessaire à la synchronisation des différents dispositifs composant votre système. Cette durée est différente pour chaque dispositif. Pour régler le temps de synchronisation dans Pro Tools, entrez la valeur dans le champ Minimum Sync Delay de la page Synchronization de la boîte de dialogue Preferences. La valeur minimale disponible est 15 images. Déterminez la valeur minimale de temps de synchronisation pour votre système, puis entrez cette valeur dans la zone Minimum Sync Delay. Sur les systèmes utilisant MachineControl de Digidesign, l'activation de l'option Use Serial Time Code accélère considérablement la synchronisation. Pour que le timecode série soit utilisable, il faut que le périphérique de synchronisation agréé par Digidesign et les périphériques externes soient synchronisés au signal vidéo interne.

Delay Before Locking to Longitudinal Time Code (Pro Tools HD uniquement) : définit le délai (en images) avant la synchronisation de Pro Tools sur un timecode LTC entrant. Activez cette option lorsque la synchronisation de Pro Tools s'effectue sur une source de timecode stable (par exemple, un magnétophone à bande non linéaire ou un générateur LTC) et non sur un magnétophone à bande linéaire.

Delay Before Locking to Serial Time Code (Pro Tools HD uniquement) : définit le délai d'attente (en images) de Pro Tools avant les tentatives de verrouillage sur les machines envoyant des messages de verrouillage servo. Ce paramètre permet aux mécanismes de servo d'atteindre un niveau de verrouillage stable.

Section Remote Mode

(Pro Tools HD uniquement)

Ignore Track Arming : demande à Pro Tools d'ignorer les commandes d'activation de pistes (pour l'enregistrement) entrantes. Cette fonction est utile si vous utilisez un contrôleur principal pour préparer l'enregistrement des pistes sur d'autres ordinateurs, sans avoir à préparer de pistes dans Pro Tools.

Set Servo Lock Bit at Play (Tamura Support) : activez cette option lorsque vous utilisez un synchroniseur Tamura pour piloter Pro Tools en mode Remote afin de minimiser les temps de verrouillage lors de l'enregistrement.

permet à Pro Tools de répondre aux commandes d'activation de pistes (pour l'enregistrement) entrantes même lorsque le système n'est pas défini sur Remote Mode. Vous pouvez notamment sélectionner cette option lorsque vous utilisez une manette pour l'activation des pistes et le début de l'enregistrement dans Pro Tools.

Punch In Frame Offset : cette option définit un décalage (exprimé en images) visant à compenser l'avance ou le retard du passage en mode enregistrement.

Punch Out Frame Offset : cette option définit un décalage (exprimé en images) visant à compenser l'avance ou le retard de l'arrêt du mode enregistrement.

Delay After Play Command : définit le délai d'attente (en images) de Pro Tools entre la réception d'une commande de lecture et le démarrage du moteur audio. Cette option permet d'éviter les démarrages non souhaités lors du verrouillage sur des synchroniseurs dont la prise en charge n'est pas entièrement assurée par Pro Tools.

(Pro Tools HD uniquement)

Ces préférences sont disponibles uniquement avec l'option Satellite Link. L'option Pro Tools Satellite Link vous permet de relier jusqu'à 5 systèmes Pro Tools (ou 4 systèmes Pro Tools et un système Avid® Media Composer® avec l'option Video Satellite ou Video Satellite LE) par le biais d'un réseau Ethernet, afin que vous puissiez lire et arrêter le transport ou vous placer à un endroit spécifique, effectuer des sélections de lecture et lire des pistes en solo, pour tout système et à partir de n'importe quelle station de travail reliée.

Transmit Solos : grâce à cette option, le statut solo des pistes d'un système Pro Tools relié est envoyé à tous les autres systèmes Pro Tools reliés. Sur les autres systèmes reliés configurés pour recevoir des solos, les pistes suivent le comportement de lecture en solo comme si les solos se trouvaient sur le système local.

Receive Solos : un système Pro Tools relié reçoit les solos de tous les autres systèmes Pro Tools reliés, qui sont paramétrés pour transmettre le statut solo à leurs pistes. Les pistes du système de destination suivent le comportement de lecture en solo, comme si les solos se trouvaient sur le système local.

Solo Independent of Linked State : le système Pro Tools envoie le statut solo de ses pistes aux autres systèmes satellites, même si ceux-ci ne sont pas reliés. Cette fonction permet le contrôle du statut solo entre les systèmes même si la commande de transport n'est pas activée.

DAE Errors Stop All Linked Systems : si une erreur DAE se produit sur un système Pro Tools relié, le transport est arrêté sur tous les systèmes reliés. Lorsque cette option n'est pas sélectionnée, les systèmes reliés ne s'arrêtent pas lorsqu'une erreur DAE se produit sur l'un des systèmes.

Transmit Play Selections : grâce à cette option, la sélection de la fenêtre Edit d'un système Pro Tools relié est envoyée à tous les autres systèmes Pro Tools reliés. Sur les autres systèmes reliés paramétrés pour recevoir des sélections de lecture, la sélection est reflétée dans la fenêtre Edit.

Receive Play Selections : un système Pro Tools relié reçoit les sélections de la fenêtre Edit de tous les autres systèmes Pro Tools reliés paramétrés pour transmettre les sélections de lecture.

Chapitre 8 : Périphériques

Les paramètres de la boîte de dialogue Peripherals définissent le fonctionnement de Pro Tools avec les divers dispositifs de synchronisation, de contrôle, de surface de contrôle MIDI, de surface de travail Ethernet et de préamplificateur de micro, ainsi que les périphériques satellites.

Pour configurer les périphériques Pro Tools :

1 Sélectionnez Setup > Peripherals.
2 Cliquez sur l'onglet correspondant au périphérique que vous souhaitez configurer.
3 Modifiez les paramètres.
4 Pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue Peripherals, cliquez sur OK.

Synchronisation

La page Synchronization vous permet de configurer Pro Tools afin de l'utiliser avec des signaux MIDI Time Code et un périphérique de synchronisation Digidesign.

Avid Pro Tools 8.0 - Synchronisation - 1

Pour plus d'informations sur les périphériques de synchronisation Digidesign, reportez-vous au guide SYNC HD.

Avid Pro Tools 8.0 - Synchronisation - 2

text_image Peripherals Synchronization Machine Control | HDD Controllers | Ethernet Controllers | Mc Preamps | Satellites MTC Reader And Generator MTC Reader Port: Any: MTC Generator Port: none: Digit-design Synchronization Device Enable SYNC-Peripheral Current Firmware Version: VTC Insertion Enabled LTC Output Level: Pitch Memory Enabled VTC Read Lines: Side MTC Insulated VTC Generate lines: B-Phase/Tach Wiring: B-Phase/Tach Pulses/Frame (2-254): 10% Reset B-Phase Enable Sub Window Vertical Position: Size: Horizontal Position: Color: Cancel OK

Lecteur et générateur MTC

Les paramètres MIDI Time Code (MTC) vous permettent de sélectionner les ports d'entrée et de sortie MIDI pour MIDI Time Code.

MTC Reader Port

Le paramètre MTC Reader Port vous permet de sélectionner le port d'entrée MIDI auquel le périphérique esclave MTC est connecté (la source des informations MTC du périphérique esclave).

MTC Generator Port

Le paramètre MTC Generator Port vous permet de sélectionner le port de sortie MIDI auquel le périphérique maître est connecté (la destination des informations MTC provenant de Pro Tools).

Digidesign Synchronization Device

(Pro Tools HD uniquement)

Les paramètres Digidesign Synchronization Device vous permettent de configurer un périphérique de synchronisation Digidesign, tel que Digidesign SYNC HD ou SYNC I/O.

Lorsque cette option est sélectionnée, tout périphérique de synchronisation Digidesign est activé pour être utilisé avec Pro Tools.

Ce paramètre affiche la version du firmware pour le périphérique de synchronisation Digidesign connecté, tel que SYNC HD.

Lorsque cette option est sélectionnée, le VITC est inséré dans le signal vidéo sortant, en supposant qu'un signal vidéo est présent sur l'entrée vidéo d'un périphérique de synchronisation Digidesign et que le mode de ce dernier autorise l'insertion de VITC.

Lorsque cette option est sélectionnée, le périphérique de synchronisation Digidesign reste à une hauteur (fréquence d'échantillonnage) qui correspond à la dernière vitesse connue du timecode entrant. Si elle est désélectionnée, le périphérique de synchronisation revient à la fréquence d'échantillonnage sélectionnée. Si l'option Pitch Memory est désactivée et si l'horloge de référence externe sélectionnée n'est pas disponible, le périphérique de synchronisation revient au réglage de la fréquence d'échantillonnage nominale interne sélectionnée.

Idle MTC Enabled

Lorsque cette option est sélectionnée, le signal MTC est émis de façon continue. Lorsque cette option est désélectionnée, la sortie MTC est coupée lorsque la lecture est interrompue.

LTC Output Level

Ce paramètre règle le niveau audio analogique de la sortie LTC, de -24 dBu à +9 dBu.

VITC Read Lines

Ce paramètre détermine la paire de lignes du signal vidéo entrant utilisée comme source VITC. Lorsque la valeur Auto s'affiche, le périphérique de synchronisation recherche automatiquement la première paire de lignes valide. Cette valeur peut également correspondre à des paires de lignes spécifiques du VITC.

VITC Generate Lines

Ce paramètre détermine la paire de lignes du signal vidéo sortant dans laquelle le périphérique de synchronisation insère le VITC. Le réglage par défaut (et préférable) de 14/16 doit normalement être conservé.

Bi-Phase/Tach Wiring

Ce paramètre vous permet de choisir parmi des options suivantes de câblage Bi-Phase ou Tach :

• Bi-Phase : FWD = A devant B
• Bi-Phase : FWD = B devant A
- Tach : FWD = B est "bas"
• Tach : FWD = B est "haut"

Bi-Phase/Tach Pulses/Frame (2-254)

Il existe différentes normes pour le nombre d'impulsions par image émises par les appareils utilisant un signal biphasé ou tachymétrique. Vous pouvez paramétrer le périphérique de

synchronisation Digidesign dans Pro Tools afin qu'il fonctionne avec 2 à 24 impulsions par image. Ce paramètre doit correspondre au nombre d'impulsions par image du codeur Bi-phase/Tach sur le périphérique externe.

Reset Bi-Phase

Ce bouton vous permet de définir dans Pro Tools l'image de début biphasée ou tachymétrique. Lorsque vous cliquez sur le bouton, l'affichage du timecode est actualisé sur le périphérique de synchronisation Digidesign, afin de correspondre à la valeur de timecode de la session.

Enable Dub Window

Lorsque cette option est sélectionnée, vous avez la possibilité d'insérer une fenêtre de timecode dans un signal vidéo avec les paramètres d'incrustation suivants :

Vertical Position : définit la position verticale de la fenêtre d'incrustation par rapport au bas de l'image vidéo. Les valeurs au choix vont de 10 % From Bottom (à partir du bas) à 50 % From Bottom, par incrément de 10 %.

Avid Pro Tools 8.0 - Enable Dub Window - 1

La position verticale "10% from Bottom" se trouve en dehors de la zone standard d'image. La fenêtre risque donc de ne pas être visible sur certains moniteurs vidéo.

Horizontal Position : définit la position horizontale relative de la fenêtre d'incrustation dans l'image vidéo. Les options sont Extreme Left, Left, Center, Right et Extreme Right.

Avid Pro Tools 8.0 - Enable Dub Window - 2

Les positions horizontales Extreme Left et Extreme Right se trouvent en dehors de la zone standard d'affichage. La fenêtre risque donc de ne pas être visible sur certains moniteurs vidéo.

Size : définit la taille relative de la fenêtre d'incrustation. Les options sont Small et Large.

Color : permet de définir la couleur des chiffres du timecode dans la fenêtre d'incrustation, ainsi que la couleur du fond. Les options sont : White on Black Bkgnd (blanc sur fond noir), Black on White Bkgnd (noir sur fond blanc), White on Video Bkgnd (blanc sur fond vidéo) et Black on Video Bkgnd (noir sur fond vidéo). Video Bkgnd signifie que le fond de la fenêtre d'incrustation est transparent, de sorte que les chiffres du timecode s'affichent directement par-dessus l'image vidéo, sans contraste de fond. Par défaut, la couleur est paramétrée sur White on Black Bkgnd.

Machine Control

La page Machine Control vous permet de configurer Pro Tools pour l'utilisation de MIDI Machine Control ou 9-Pin Machine Control.

Avid Pro Tools 8.0 - Machine Control - 1

Pour plus d'informations concernant l'option logicielle Machine Control pour Pro Tools, reportez-vous au guide de Machine Control.

Avid Pro Tools 8.0 - Machine Control - 2

Lorsque l'option Enable est sélectionnée, Pro Tools est le maître ; il envoie des commandes MMC au périphérique esclave et reçoit des informations MTC de ce même périphérique.

MIDI Out Port

Le menu contextuel MIDI Out Port vous permet de sélectionner le port de sortie MIDI auquel le périphérique esclave est connecté.

ID MMC

Le paramètre ID MMC vous permet de spécifier le numéro ID MMC pour lequel des informations MMC sont envoyées. Les commandes MMC intègrent le numéro d'identification de la machine visée par ces commandes. Il existe 128 numéros ID MMC classés de 0 à 127. L'ID par défaut 127 est un paramètre spécial qui transmet les données vers les 128 ID MMC. Avec un paramètre de 127, Pro Tools transmettra les commandes MMC à tous les ID MMC.

Preroll

Le paramètre Preroll vous permet de spécifier une durée de pré-roll en images pour le périphérique esclave MMC. La fonction de pré-roll permet au périphérique de disposer de suffisamment de temps pour se synchroniser au timecode transmis par Pro Tools. Cette durée est variable selon le périphérique externe. Si la durée de pré-roll est insuffisante, le périphérique n'aura peut-être pas le temps de se synchroniser avant d'arriver à la position temporelle désirée.

Lorsque l'option Enable est sélectionnée, Pro Tools est l'esclave ; il reçoit des commandes MMC du périphérique maître et renvoie des informations MTC au périphérique esclave.

ID MMC

Le paramètre ID MMC vous permet de spécifier le numéro ID MMC pour lequel des informations MMC sont reçues.

(Pro Tools HD avec Machine Control uniquement)

Le paramètre 9-Pin Machine Control (Deck Control) vous permet de configurer un périphérique Machine Control en mode Serial Deck Control avec Pro Tools. Le mode Serial Deck Control est disponible dès lors que MachineControl est connecté à l'aide du câble Serial Deck Control. Lorsqu'il est connecté en mode Serial Deck Control, MachineControl active toutes les fonctions d'activation de piste, de synchronisation et de transport de Pro Tools, en fonction de leur disponibilité sur le système. Le mode Serial Deck Control prend également en charge le timecode série 9 broches.

Enable

Lorsque l'option Enable est sélectionnée, Pro Tools est en mode Serial Deck Control.

Port

Le paramètre Port vous permet de sélectionner le port Machine Control 9 broches. Les choix disponibles dépendent de la plate-forme et de la configuration.

Machine Type

Une fois le port sélectionné, Pro Tools interroge automatiquement le port afin de détecter le type de machine connectée. Si la machine est reconnue, Pro Tools charge le paramètre Machine Type correspondant. Celui-ci inclut la disposition des pistes correspondante et fait apparaître automatiquement le nom de cette machine dans la fenêtre Machine Track Arming. Cependant, si la machine n'est pas reconnue, le fichier de personnalité "Generic 1" est automatiquement chargé.

Preroll

Le paramètre Preroll vous permet de spécifier une durée variable de pré-roll qui représente le temps nécessaire à la machine pour effectuer un verrouillage servo. Les valeurs de pré-roll basses sont généralement recommandées pour les dispositifs non linéaires. Les valeurs de pré-roll courtes sont généralement recommandées pour les transports de bande plus anciens. La valeur de pré-roll de la machine est ajoutée à tout pré-roll défini dans la fenêtre Transport.

(Pro Tools HD avec Machine Control uniquement)

Le paramètre 9-Pin Remote (Deck Emulation) vous permet de configurer Pro Tools pour le mode distant 9 broches (émulation d'un appareil). Ce mode permet à Pro Tools de fonctionner comme un magnétophone virtuel, prenant en charge la plupart des commandes 9 broches Sony P2. Par défaut, Pro Tools émule l'appareil vidéo Sony BVW-75. Vous pouvez configurer Pro Tools afin qu'il émule d'autres dispositifs.

Enable

Lorsque l'option Enable est sélectionnée, Pro Tools est en mode distant 9 broches (émulation d'un appareil).

Port

Le paramètre Port vous permet de sélectionner le port MachineControl 9 broches. Les choix disponibles dépendent de la plate-forme et de la configuration.

Machine Type

Le paramètre Machine Type vous permet de sélectionner la description de la machine pour des contrôleurs spécifiques (tels que Soundmaster ATOM). Par défaut, Pro Tools émule l'appareil Sony BVW-75.

Chase LTC

Lorsque Chase LTC est activé, Pro Tools continue de répondre aux commandes d'activation et d'enregistrement de piste. Cependant, Pro Tools recherche le timecode longitudinal (LTC) entrant au lieu de se comporter comme le maître ou l'esclave avec le contrôleur. Asservir Pro Tools à la source LTC au lieu d'asservir la machine au timecode de Pro Tools permet d'éviter l'attente (et l'usure de la bande) se produisant lorsque le transport machine localise le repère sélectionné et positionne la bande à cet endroit en avance rapide.

Contrôleurs MIDI

La page MIDI Controllers vous permet de configurer jusqu'à 4 contrôleurs MIDI différents pour Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Contrôleurs MIDI - 1

text_image Peripherals Sendrmination Machine Control HEDS Controllers Ethernet Controllers Mc Prcamps Satellites Type Receive Pray Send Tr # Ch's #1 none none none #2 none none none #3 none none none #4 none none none Cancel OK

Numéros et couleurs

Le numéro de la ligne indique l'ordre des contrôleurs sélectionnés. La couleur du contrôleur sélectionné est reflétée au niveau de la piste Pro Tools et des commandes de plug-in.

Type

Le paramètre Type permet de sélectionner le contrôleur MIDI connecté à votre ordinateur. Sélectionnez l'un des types de contrôleurs MIDI suivants :

  • Command|8
    • HUI
  • MotorMix
    • C S - 1 0
    • PC-1600
  • Surround Panner
  • Clavier M-Audio

Receive From

Le paramètre Receive From vous permet de sélectionner le port d'entrée MIDI auquel le contrôleur MIDI est connecté.

Send To

Le paramètre Send To vous permet de sélectionner le port de sortie MIDI auquel le contrôleur MIDI est connecté.

Nombre de canaux

Le paramètre Number of Channels (# Ch's) affiche le nombre de canaux de contrôle pris en charge par le type de contrôleur MIDI sélectionné.

Contrôleurs Ethernet

La page Ethernet Controllers vous permet de configurer jusqu'à 7 contrôleurs Ethernet différents pour Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Contrôleurs Ethernet - 1

Lorsque cette option est sélectionnée, le contrôle de Pro Tools par un ou plusieurs contrôleurs Ethernet (tels que D-Command ou C|24) est activé.

Ethernet Port

Le paramètre Ethernet Port permet de spécifier le port Ethernet de l'ordinateur auquel le contrôleur est connecté.

Numéros et couleurs

Le numéro de la ligne indique l'ordre des contrôleurs sélectionnés. La bordure colorée du contrôleur sélectionné est reflétée au niveau de la piste Pro Tools et des commandes de plug-in.

Contrôleur Ethernet

Dans le menu déroulant Ethernet Controller, sélectionnez le contrôleur Ethernet à utiliser.

Bouton Name

Cliquez sur le bouton Name pour attribuer un nom au contrôleur Ethernet sélectionné.

Préamplificateurs de micro

(Pro Tools HD uniquement)

La page Mic Preamps vous permet de configurer jusqu'à 9 préamplificateurs de micro (Digidesign PRE) différents pour Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

Pour des informations sur Digidesign PRE, reportez-vous au guide correspondant.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 2

text_image Peripherals Synchronization | Machine Control | HDMI Controllers | Ethernet Controllers | Mc Preamp | Satellites Type Receive From Send To Defaults Retain Current Settings #1PCI name none none none reset □ #2PCI name none none none reset □ #3PCI name none none none reset □ #4PCI name none none none reset □ #5PCI name none none none reset □ #6PCI name none none none reset □ #7PCI name none none none reset □ #8PCI name none none none reset □ #9PCI name none none none reset □ □ Same-to-Latch-Out Mode Cancel OK

Type

Les options du paramètre Type sont none ou PRE. Sélectionnez l'option PRE pour déclarer tout système Digidesign PRE connecté.

Receive From

Le paramètre Receive From vous permet de sélectionner le port d'entrée MIDI auquel le préamplificateur est connecté.

Send To

Le paramètre Send To vous permet de sélectionner le port de sortie MIDI auquel le préamplificateur est connecté.

Defaults

Cliquez sur le bouton Reset pour réinitialiser le préamplificateur correspondant.

Sélectionnez l'option Retain Current Settings pour conserver les paramètres du canal PRE lorsque vous chargez une session avec des paramètres différents. Les nouvelles sessions adopteront alors automatiquement les paramètres actuellement définis.

Satellites

La page Satellites vous permet de configurer Pro Tools pour l'utilisation des options logicielles Satellite Link, Video Satellite et Video Satellite LE.

L'option Pro Tools Satellite Link vous permet de relier jusqu'à 5 systèmes Pro Tools (ou 4 systèmes Pro Tools et un système Avid Media Composer avec l'option Video Satellite ou Video Satellite LE) par le biais d'un réseau Ethernet, afin que vous puissiez lire et arrêter le transport ou vous placer à un endroit spécifique, effectuer des sélections de lecture et lire des pistes en solo, pour tout système et à partir de n'importe quelle station de travail reliée.

L'option Video Satellite vous permet de relier un système Pro Tools|HD et un système Media Composer. L'option Video Satellite LE vous permet de relier un système Pro Tools|HD et un système Pro Tools LE system pour le contrôle des vidéos QuickTime HD.

Avid Pro Tools 8.0 - Satellites - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de l'option Satellite spécifique.

Avid Pro Tools 8.0 - Satellites - 2

Saisissez le nom du système local. Ce nom apparaît dans la liste des satellites disponibles parmi les autres systèmes connectés disposant de l'option Satellite Link.

Mode

Le paramètre Mode vous permet de configurer le comportement du satellite du système local.

Administrator

Lorsqu'elle est sélectionnée, l'option Administrator définit le système local comme étant le système administrateur pour tous les systèmes satellites du réseau. Les systèmes satellites peuvent être déclarés à partir du système administrateur.

Satellite

Lorsqu'elle est sélectionnée, l'option Satellite définit le système local comme étant un système satellite sur le réseau. Lorsqu'un système est en mode Satellite, il peut être déclaré comme satellite depuis n'importe quel système administrateur du réseau.

Administrator

Lorsque le système local est en mode Administrator, les paramètres Administrator vous permet de déclarer des satellites à partir de ce système.

System 1-5

Ces menus contextuels vous permettent de définir jusqu'à 4 systèmes satellites (en plus du système administrateur) à partir d'un système administrateur. Le numéro du système indique l'ordre des satellites déclarés dans la fenêtre Transport.

Le paramètre Advanced Network vous permet de spécifier une adresse IP et un port pour la communication Satellite Link.

Interface

Pour les systèmes disposant de plus d'une seule connexion réseau Ethernet, le paramètre Interface vous permet de sélectionner quelle connexion utiliser pour la communication Satellite Link.

TCP/UDP Port

Pour les systèmes disposant de plus d'une connexion réseau Ethernet, vous pouvez indiquer le numéro de port TCP/UDP à utiliser pour la communication Satellite Link.

Partie III : Sessions et pistes

Chapitre 9 : Sessions

Ce chapitre expose un certain nombre de notions de base concernant le démarrage d'un projet dans Pro Tools, notamment la création et la sauvegarde d'une session Pro Tools.

Boîte de dialogue Quick Start Session

Lorsque vous démarrez un projet dans Pro Tools, vous devez créer une session. Pro Tools propose une boîte de dialogue Quick Start au démarrage, qui vous permet de créer facilement et rapidement une session ou d'ouvrir une session existante. Vous pouvez choisir d'afficher ou de masquer la boîte de dialogue Quick Start au démarrage dans les préférences de fonctionnement de Pro Tools.

Au premier démarrage de Pro Tools, la boîte de dialogue Quick Start vous invite à effectuer l'une des opérations suivantes :

  • Créez une session à partir d'un modèle.
  • Créer une session vide.
  • Ouvrir l'une des dix dernières sessions utilisées.
  • Ouvrir une autre session de votre système.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Quick Start Session - 1

Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) pendant que vous cliquez sur la touche fléchée Haut/Bas pour sélectionner les différentes options Quick Start de la session. Vous pouvez également utiliser les flèches vers le haut ou vers le bas pour sélectionner différents éléments de la liste des sessions récentes et des modèles de session.

Création d'une session à partir d'un modèle

Pour créer une session à partir d'un modèle :

1 Sélectionnez Create Session from Template.

Avid Pro Tools 8.0 - Création d'une session à partir d'un modèle - 1

text_image Menu déroulant Session Template Quick Start PRO TOOLS HD Create Session from Template Guitar Create Blank Session Ballad Guitar Blues Guitar Open Session Metal Guitar Rock Guitar Session Parameters Show Quick Start dialog when Pro Tools starts Cancel OK Bouton d'affichage des paramètres de session Liste des modèles de session

Boîte de dialogue Quick Start

2 Dans le menu déroulant Session Template, sélectionnez la catégorie pour les modèles de session souhaités :

3 Sélectionnez dans la liste le modèle de session à utiliser (sur la droite).

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Quick Start - 1

text_image Quick Start PRO TOOLS HD Create Session from Template RecordMix Create Blank Session 24+EQ+Dyn+FX Returns 24+EQ+FX Returns 24+FX Returns 32+EQ+Dyn+FX Returns 32+EQ+FX Returns 32+FX Returns Session Parameters Audio File Type: BWF (WAV) Sample Rate: 44.1 kHz Bit Depth: 16 Bit 24 Bit Show Quick Start dialog when Pro Tools starts Cancel OK

Boîte de dialogue Quick Start, section Session Parameters affichée

4 Pour modifier un paramètre de session, cliquez sur le bouton d'affichage des paramètres de session et effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez le type de fichier audio (Audio File Type) pour la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Quick Start - 2

Pour une compatibilité optimale entre les environnements Windows et Mac, choisissez le type de fichier BWF (.WAV).

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Quick Start - 3

Les fichiers Sound Designer II (SD II) ne sont pas pris en charge sur les systèmes Windows ou à des fréquences d'échantillonnage supérieures à 48 kHz. De plus, les sessions qui utilisent le format de fichier SD II ne prennent pas en charge Elastic Audio.

  • Sélectionnez la résolution (Bit Depth) (16 bits ou 24 bits).
  • Sélectionnez la fréquence d'échantillonnage (Sample Rate).

5 Cliquez sur OK.
6 Dans la boîte de dialogue d'enregistrement, attribuez un nom à la session, choisissez l'emplacement où vous voulez l'enregistrer, puis cliquez sur Save.

Création d'une session vide

Pour créer une session vide :

1 Sélectionnez Create Blank Session.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer une session vide : - 1

text_image Quick Start PRO TOOLS HD Create Session from Template Create Blank Session Open Recent Session Open Session Session Parameters Audio File Type: BWF (.WAV) Sample Rate: 44.1 kHz Bit Depth: 16 Bit 24 Bit I/O Settings: 5.1 Film Mix Show Quick Start dialog when Pro Tools starts Cancel OK

Boîte de dialogue Quick Start, Create Blank Session

2 Pour modifier un paramètre de session, cliquez sur le bouton d'affichage des paramètres de session et effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez le type de fichier audio (Audio File Type) pour la session.
  • Sélectionnez la résolution (Bit Depth) (16 bits ou 24 bits).
  • Sélectionnez la fréquence d'échantillonnage (Sample Rate).

- Sélectionnez les paramètres d'E/S (I/O Settings) à utiliser pour la session. Votre système est livré avec plusieurs configurations d'E/S pré-établies, mais vous pouvez sélectionner une configuration d'E/S (I/O Settings) personnalisée. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 6, Configuration des E/S..

3 Cliquez sur OK.

4 Dans la boîte de dialogue d'enregistrement, attribuez un nom à la session, choisissez l'emplacement où vous voulez l'enregistrer, puis cliquez sur Save.

Ouverture d'une session récente

L'option Open Recent Session n'est pas disponible au premier démarrage de Pro Tools (ou si vous avez effacé le contenu de la liste des sessions récentes en sélectionnant File > Open Recent > Clear).

Pour ouvrir une session récente :

1 Sélectionnez Open Recent Session.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir une session récente : - 1

text_image Quick Start PRO TOOLS HD Create Session from Template Create Blank Session Open Recent Session Open Session Meant To Be Filtered Dream andante Show Quick Start dialog when Pro Tools starts Cancel OK

Boîte de dialogue Quick Start, Open Recent Session

2 Sélectionnez une session parmi les dix dernières les plus récentes de la liste (sur la droite).

3 Cliquez sur OK.

Ouverture d'une session

Pour ouvrir une session :

1 Sélectionnez Open Session.
2 Dans la boîte de dialogue Choose a Session, naviguez jusqu'à l'emplacement du fichier de session et sélectionnez-le.
3 Cliquez sur Open.

Affichage ou masquage de la boîte de dialogue Quick Start au démarrage

Pour empêcher l'affichage de la boîte de dialogue Quick Start au démarrage de Pro Tools :

■ Désélectionnez l'option Show Quick Start Dialog when Pro Tools Starts dans la boîte de dialogue Quick Start ou dans les préférences de fonctionnement de Pro Tools (Setup > Preferences).

Pour que la boîte de dialogue Quick Start s'affiche au démarrage de Pro Tools :

1 Sélectionnez Setup > Preferences.
2 Cliquez sur l'onglet Operation.
3 Dans la section Miscellaneous de la page des préférences de fonctionnement, sélectionnez l'option Show Quick Start Dialog when Pro Tools Starts.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour que la boîte de dialogue Quick Start s'affiche au démarrage de Pro Tools : - 1

Création d'une session

La boîte de dialogue New Session vous permet de créer une session à partir d'un modèle ou de créer une nouvelle session entièrement vide (sans piste ni support).

Pour créer une session à partir d'un modèle :

1 Choisissez File > New.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer une session à partir d'un modèle : - 1

text_image New Session Create Session from Template RecordMix Create Blank Session 24+EQ+Dyn+FX Returns 24+EQ+FX Returns 24+FX Returns 32+EQ+Dyn+FX Returns 32+EQ+FX Returns 32+FX Returns Session Parameters Audio File Type: Sample Rate: BWF (WAV) 44.1 kHz Bit Depth: 16 Bit 24 Bit Cancel OK

Boîte de dialogue New Session, Create Session from Template

2 Dans la boîte de dialogue New Session, sélectionnez Create Session from Template.
3 Dans le menu déroulant Session Template, sélectionnez la catégorie pour les modèles de session souhaités :

4 Sélectionnez dans la liste le modèle de session à utiliser (sur la droite).

5 Sélectionnez le type de fichier audio (Audio File Type) pour la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer une session à partir d'un modèle : - 2

Pour une compatibilité optimale entre les environnements Windows et Mac, choisissez le type de fichier BWF (.WAV).

Les fichiers Sound Designer II (SD II) ne sont pas pris en charge sur les systèmes Windows ou à des fréquences d'échantillonnage supérieures à 48 kHz. De plus, les sessions qui utilisent le format de fichier SD II ne prennent pas en charge Elastic Audio.

6 Sélectionnez la résolution Bit Depth (16 bits ou 24 bits) et la fréquence d'échantillonnage (Sample Rate).
7 Cliquez sur OK.
8 Dans la boîte de dialogue d'enregistrement, nommez la session, accédez à l'emplacement où vous voulez enregistrer la nouvelle session, puis cliquez sur Save.

Pour créer une session vide :

1 Choisissez File > New.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer une session vide : - 1

text_image New Session Create Session from Template Create Blank Session Session Parameters Audio File Type: BWF (LWAV) Bit Depth: 16 Bit 24 Bit Sample Rate: 44.1 kHz I/O Settings: Last Used Cancel OK

Boîte de dialogue New Session, Create Blank Session

2 Dans la boîte de dialogue New Session, sélectionnez Create Blank Session.
3 Sélectionnez le type de fichier audio (Audio File Type) pour la session.
4 Sélectionnez la résolution Bit Depth (16 bits ou 24 bits) et la fréquence d'échantillonnage (Sample Rate).

5 Sélectionnez les paramètres d'E/S (I/O Settings) à utiliser pour la session. Votre système est livré avec plusieurs configurations d'E/S pré-établies, mais vous pouvez sélectionner une configuration d'E/S (I/O Settings) personnalisée. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 6, Configuration des E/S..
6 Cliquez sur OK.
7 Dans la boîte de dialogue d'enregistrement, nommez la session, accédez à l'emplacement où vous voulez enregistrer la nouvelle session, puis cliquez sur Save.

Sélection de la résolution et de la fréquence d'échantillonnage

Lorsque vous sélectionnez une résolution ou une fréquence d'échantillonnage pour votre session, prenez en compte les critères de fidélité, de compatibilité avec les autres systèmes et d'espace de stockage.

La résolution et la fréquence d'échantillonnage affectent également la puissance de mixage disponible pour une session. Le travail en 24 bits ou avec des fréquences d'échantillonnage élevées réduit le nombre de canaux de console disponibles. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'installation.

Il est impossible de combiner différentes résolutions au sein d'une session Pro Tools ; les fichiers de résolution différente doivent être convertis et importés dans la session. s

Fichiers et dossiers de session

Lorsque vous créez une session, Pro Tools génère automatiquement un dossier portant le nom de votre session. Ce dossier contient le fichier de session, un fichier WaveCache.wfm et plusieurs sous-dossiers, notamment ceux nommés Audio Files, Fade Files, Region Group.

Avid Pro Tools 8.0 - Fichiers et dossiers de session - 1

Contenu type d'un dossier de session

Fichier de session

Le fichier de session est le document que crée Pro Tools lorsque vous démarrez un nouveau projet. Pro Tools ne peut ouvrir qu'une seule session à la fois. Le fichier de session porte l'extension .ptf (propre aux fichiers Pro Tools).

Dossier Audio Files :

Le dossier Audio Files contient toutes les données audio enregistrées ou converties au cours de la session.

Lorsque vous enregistrez une nouvelle piste audio, celle-ci est enregistrée dans un nouveau fichier audio dans le dossier Audio Files. Vous pouvez également importer d'autres fichiers audio dans la session et travailler avec.

Pour plus de détails sur l'allocation des pistes audio à différents emplacements du disque dur, en particulier les volumes partagés, consultez la section "Enregistrement avec plusieurs disques durs, page 430.

Dossier Fade Files :

Le dossier Fade Files contient toutes les données de fondu enchaîné (crossfade) audio générées au cours de la session.

Dossier Rendered Files

Le dossier Rendered Files contient tous les fichiers temporaires créés par le traitement Elastic Audio en rendu dans la session. Il peut également contenir des fichiers d'analyse temporaires (.aan) obtenus suite à des modifications apportées à l'analyse Elastic Audio.

Dossier Region Groups

Le dossier Region Groups est le répertoire par défaut réservé aux groupes de régions que vous exportez à partir de votre session Pro Tools.

Fichier WaveCache

Le fichier WaveCache.wfm stocke toutes les données d'affichage des formes d'ondes pour la session. Si vous supprimez le fichier WaveCache.wfm, Pro Tools en génère un nouveau la prochaine fois que vous ouvrez la session.

Les sessions s'ouvrent plus rapidement lorsque vous stockez vos données de forme d'onde dans le fichier WaveCache. Ce fichier de session peut être inclus à chaque transfert de session vers un autre système Pro Tools (7.x ou ultérieur).

Pro Tools gère également un fichier WaveCache distinct dans le dossier local des bases de données Digidesign (C:\Digidesign Databases). Ce fichier contient toutes les données de forme d'onde pour l'ensemble des fichiers utilisés sur le système. D'autres fichiers WaveCache sont créés et stockés dans le dossier Digidesign Databases de chaque disque dur relié à votre système.

La suppression ou la mise à la Corbeille des fichiers WaveCache ne perturbe pas la session ni votre système. Cette opération implique néanmoins le recalcul des données de forme d'onde correspondant aux fichiers de données audio et leur stockage dans un nouveau fichier WaveCache ; elle se traduit par une ouverture de session plus lente.

Dossier Session File Backups

Le dossier Session File Backups contient les sauvegardes automatiques de vos sessions Pro Tools. Ces fichiers sont créés à condition de travailler dans une session et d'activer l'option Enable Session File Auto Backup des préférences de fonctionnement. Reportez-vous à la section "Enable Session File Auto Backup :, page 96.

Ce dossier contient les noms des fichiers renommés lors de l'ouverture d'une session faisant référence à des noms de fichiers audio avec des caractères incompatibles ou, dans certaines situations, lors de l'enregistrement de la copie d'une session d'une version Pro Tools qui ne prend pas en charge les noms de fichier longs.

Avid Pro Tools 8.0 - Dossier Session File Backups - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Fichiers audio renommés et dossier Renamed Audio Files, page 367.

Ouverture d'une session

Lorsque vous ouvrez une session, Pro Tools recherche dans le dossier correspondant les fichiers audio et de fondu associés.

Avid Pro Tools 8.0 - Ouverture d'une session - 1

Pour plus d'informations sur l'ouverture de sessions créées sur différentes plates-formes, différents systèmes Pro Tools ou diverses versions logicielles Pro Tools, reportez-vous au chapitre 16, gestion des fichiers et des sessions et compatibilité.

Pour ouvrir une session existante :

1 Choisissez File > Open Session.

2 Recherchez la session que vous voulez ouvrir, puis cliquez sur Open.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir une session existante : - 1

Vous pouvez également ouvrir une session à partir du navigateur DigiBase en cliquant deux fois dessus.

Ouverture d'une session contenant des fichiers non disponibles

DigiBase vous informe si certains fichiers trouvés résident sur un volume de transfert (par exemple, un CD ou un DVD) ou si certains fichiers sont manquants. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Recherche des fichiers audio, page 366.

Ouverture d'une session à partir d'un volume de transfert

Lorsque vous ouvrez une session à partir d'un volume de transfert (tel qu'un CD ou un DVD), DigiBase vous demande d'enregistrer la session sur un volume Performance, puis de copier et de convertir les fichiers média référencés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Recherche des fichiers audio, page 366.

Ouverture d'une session contenant des ressources non disponibles

Un message vous avertit si la session que vous ouvrez comporte des voix, des chemins d'I/O, des ressources DSP ou des plug-in non disponibles. Cela se produit fréquemment lors du transfert de sessions d'un système à un autre système constitué de matériel Digidesign différent.

La boîte de dialogue Unavailable Resources permet d'obtenir un premier rapport sur les composants manquants de la session. Pour sauvegarder un fichier texte (.txt) contenant un rapport Notes plus détaillé, ainsi que l'action résultante, cliquez sur Yes. Ce rapport Notes porte le nom de la session, suivi de Notes.txt. Vous êtes libre d'enregistrer ce fichier dans votre dossier Session ou à tout autre emplacement.

La section suivante décrit ce qui se produit lors de l'ouverture d'une session avec des éléments non disponibles.

Avec tous les systèmes Pro Tools :

♦ Les inserts affectés à des plug-in non disponibles sont désactivés.
- Les entrées, sorties et départs affectés à des chemins non disponibles sont désactivés.

Avec Pro Tools HD uniquement :

- Les pistes dont le nombre de voix est supérieur au maximum de voix disponibles sur le système actuel sont désactivées.

Pro Tools LE uniquement :

- Les pistes dépassant le nombre maximal de voix disponibles du système actuel sont réglées sur Voice Off.

Ouverture d'une session avec des noms de fichier audio contenant des caractères interdits

Pro Tools ne prend pas en charge les noms de fichiers audio contenant les caractères ASCII suivants :

/ (barre oblique)
\ (barre oblique inverse)
: (deux points)
* (astérisque)
? (point d'interrogation)
« (guillemets)
< (symbole inférieur à)

(symbole supérieur à)
| (ligne verticale)

Tout caractère ASCII créé avec une combinaison de touches désignant un bruit de haut niveau

Lorsque les noms des fichiers audio utilisés dans les sessions ouvertes contiennent de tels caractères, Pro Tools crée automatiquement une copie renommée de chaque fichier concerné (en remplaçant les caractères interdits par un trait de soulignement « _ »). Les fichiers renommés sont placés dans le dossier Renamed Audio Files. Les fichiers originaux restent inchangés dans le dossier Audio Files.

Avant l'ouverture de la session, vous êtes invité à enregistrer un rapport détaillé des fichiers renommés et de leurs noms d'origine dans un fichier texte de notes. Suivez les instructions à l'écran. Par défaut, le fichier de notes est sauvegardé dans le dossier Session.

Ouverture d'une session enregistrée avec un gain de fader de +6 dB

Toutes les sessions Pro Tools version 7.x ou ultérieure ont un niveau de gain de fader de +12 dB. Cependant, une session Pro Tools version 7.x ou ultérieure peut être enregistrée avec un gain de fader maximal de +6 dB ou de +12 dB dans une version antérieure de Pro Tools autorisant des gains de fader de +6 dB et +12 dB.

Lors de l'enregistrement d'une session à +12 dB ou +6 dB, Pro Tools vous informe que tout paramètre d'automation supérieur à +6 dB est maintenu à +6 dB. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Enregistrement d'une copie de la session, page 137.

Dans Pro Tools version 7.x ou ultérieure, si vous ouvrez une session enregistrée avec un niveau de gain maximal de +6 dB, la session applique une plage égale à +12 dB.

Ouverture d'une session récente

Dans le menu File, vous pouvez utiliser la commande Open Recent pour ouvrir l'une des dix dernières sessions ouvertes dans Pro Tools.

Pour ouvrir une session récente :

- Cliquez sur File > Open Recent et sélectionnez la session à ouvrir.

Si une session est déjà ouverte, Pro Tools vous invite à enregistrer la session en cours avant d'ouvrir la session récente sélectionnée.

Pour ouvrir la session la plus récente :

■ Appuyez sur Ctrl+Maj+O (Windows) ou sur Pomme+Maj+O (Mac).

Pour effacer le sous-menu des sessions récentes :

- Cliquez sur File > Open Recent, puis sélectionnez Clear.

Ouverture de session avec des plug-in désactivés

Pro Tools vous permet d'ouvrir des sessions alors que tous les plug-in de la session sont inactifs. Etant donné que le délai de chargement des sessions contenant de nombreux plug-in peut être très long, cela vous permet d'ouvrir rapidement une session pour un examen visuel et une lecture audio immédiats (sans plug-in). S'il s'agit de la session sur laquelle vous voulez travailler, vous pouvez alors la rouvrir facilement en activant les plug-in.

Pour ouvrir une session Pro Tools avec tous les plug-in désactivés :

1 Dans Pro Tools, choisissez File > Open Session.

2 Dans la boîte de dialogue Open Session, localisez et sélectionnez la session de votre choix.
3 Cliquez sur Open en maintenant la touche Maj enfoncée.

Pour rouvrir la même session avec tous les plug-in activés, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Choisissez File > Revert To Saved.

-OU-

- Choisissez File > Open Recent et sélectionnez la session la plus récente dans le sous-menu.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rouvrir la même session avec tous les plug-in activés, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Pour ouvrir une session récente, utilisez la combinaison de touches Ctrl+Maj+O (Windows) ou Pomme+Maj+O (Mac).

Enregistrement d'une session

Il est recommandé d'enregistrer régulièrement votre travail au fil d'une session, afin de le conserver sur votre disque dur.

Enregistrement du fichier de la session

La commande Save enregistre les changements effectués au cours de la session par rapport à la version précédente du fichier. Elle ne peut pas être annulée.

Pour enregistrer une session :

■ Cliquez sur File > Save.

Si vous avez effectué des changements dans une session depuis la dernière sauvegarde, vous pouvez les annuler et revenir à l'état précédent.

Pour restaurer la dernière version enregistrée d'une session :

■ Cliquez sur File > Revert to Saved.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour restaurer la dernière version enregistrée d'une session : - 1

Vous pouvez également ouvrir une copie de sauvegarde de votre session si vous avez activé l'option Auto Backup des préférences de fonctionnement. Cette fonction permet de spécifier le nombre total de sauvegardes incrémentielles conservées et la fréquence d'enregistrement de la session. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Section Auto Backup, page 96.

Enregistrement du fichier de session sous un nouveau nom

La commande Save As permet d'enregistrer une copie de la session actuelle sous un nom différent ou vers un autre emplacement du disque. Elle ferme la session en cours et vous permet de continuer à travailler sur la copie renommée. De ce fait, elle est utile pour faire des essais et enregistrer des versions successives de la session.

En travaillant de cette manière, vous pouvez rapidement revenir en arrière si vous souhaitez restituer une version précédente de votre session. La commande Save As vous permet d'enregistrer une nouvelle version du fichier de session uniquement, sans dupliquer les versions des fichiers audio ou de fondu.

Pour enregistrer une session sous un nouveau nom :

1 Cliquez sur File > Save As.
2 Attribuez un nouveau nom à la session.
3 Cliquez sur Save.

Le fichier de session renommé est enregistré dans le dossier de la session avec la session d'origine (à moins que vous ayez spécifié une autre destination). Tout nouveau fichier audio que vous enregistrez dans votre session renommée sera placé dans le dossier Audio Files créé avec votre session d'origine.

Enregistrement d'une copie de la session

La commande Save Copy In permet d'enregistrer une copie de la session actuelle avec ou sans ses fichiers audio et de fondu. En outre, vous pouvez préciser le format du fichier de session, le format du fichier audio, la résolution et la fréquence d'échantillonnage pour la copie de la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement d'une copie de la session - 1

Pour plus d'informations sur le partage de sessions entre différentes plates-formes, différents systèmes Pro Tools ou diverses versions logicielles Pro Tools, reportez-vous au chapitre 16, gestion des fichiers et des sessions et compatibilité.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement d'une copie de la session - 2

Boîte de dialogue Save Session Copy

Contrairement à la commande Save As, la commande Save Copy In ne referme pas la session d'origine. Ainsi toute nouvelle modification sera effectuée sur la session d'origine. Les copies de sessions servent à archiver des sessions importantes, à contrôler les versions ou à préparer des sessions à des transferts vers d'autres systèmes Pro Tools.

La commande Save Copy In n'enregistre que les données audio utilisées dans la session. Les données audio enregistrées ou importées, puis supprimées de la session, mais pas du disque, ne seront pas incluses dans la nouvelle copie de la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement d'une copie de la session - 3

Pour inclure toutes les données audio dans la copie de la session, tous les fichiers audio doivent être sélectionnés dans la section des éléments à copier.

L'utilisation de la commande Save Copy In est le seul moyen de modifier la fréquence d'échantillonnage d'une session. La fréquence d'échantillonnage de chaque fichier audio copié de la session est remplacée par la fréquence d'échantillonnage sélectionnée.

Lorsque vous enregistrez une copie de la session avec une résolution, des effets de dithering (Dither) et de mise en forme du bruit (Noise Shaping) sont appliqués. Consultez le tableau suivant :

Options Dither et Noise Shaping avec la commande Save Copy In

Résolution de la sessionDitherNoise Shaping
24 bits vers 24 bits Non Non
16 bits vers 24 bits Non Non
24 bits vers 16 bits Oui Oui
16 bits vers 16 bits Non Non

Le paramètre Dither utilisé lors d'une conversion est le plug-in Dither de Digidesign (avec le paramètre Noise Shaping activé).

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement d'une copie de la session - 4

Pour en savoir plus sur le dithering, reportez-vous à "Dithering, page 1014.

Pour enregistrer une copie de la session vers un nouvel emplacement :

1 Cliquez sur File > Save Copy In.
2 Dans la boîte de dialogue Save Session Copy, sélectionnez une destination et tapez le nom du fichier de la nouvelle session.

3 Sélectionnez un format de fichier de session (Save As Type) pour la session copiée.

4 Définissez le type de fichier audio (Audio File Type) pour la session copiée. Si les fichiers audio sont compatibles avec Windows ou Mac, sélectionnez AIFF ou BWF (.WAV).

5 Définissez la fréquence d'échantillonnage (Sample Rate) et la résolution (Bit Depth) de la session copiée.

6 Le cas échéant, sélectionnez un niveau de gain de fader (Fader Gain) pour la session copiée.

7 Sélectionnez l'option Enforce Mac/PC Compatibility pour créer une session et des fichiers audio utilisables sur les systèmes Pro Tools installés aussi bien sous Windows que sur Mac (reportez-vous à la section "Enregistrement de copies de sessions Mac compatibles avec Windows, page 371).

8 Sélectionnez les éléments à copier (Items to Copy) associés à la session copiée.

Pour inclure toutes les données audio dans la copie de la session, tous les fichiers audio doivent être sélectionnés.

9 Cliquez sur Save.

Format de la session

Vous pouvez enregistrer la copie d'une session aux formats suivants, selon le type de plate-forme utilisé :

Windows :

  • Session Pro Tools (.ptf) ; prise en charge de Pro Tools 7.x -> 8.0.
  • Session Pro Tools 5.1 -> 6.9 (.pts)
  • Session Pro Tools 5.0 (.pt5)

Mac :

  • Dernière version ; prise en charge de Pro Tools 7.x -> 8.0.
  • Session Pro Tools 5.1 -> 6.9
  • Session Pro Tools 5.0
  • Session Pro Tools 4, 24 bits
  • Session Pro Tools 4, 16 bits
  • Session Pro Tools 3.2

Lorsque vous enregistrez des sessions vers des versions antérieures à la version Pro Tools 5.1, les pistes comportant plusieurs canaux (y compris les pistes stéréo) et les plug-in multimono sont perdus. Pour éviter cette perte de données, enregistrez séparément les pistes et les plug-in en mono.

Paramètres de session

Type de fichier audio

Vous pouvez enregistrer la session pour référencer des fichiers audio BWF (.WAV) ou AIFF. Sous Mac, vous pouvez également enregistrer la session pour référencer les fichiers audio SD II (avec des fréquences d'échantillonnage allant jusqu'à 48 kHz).

Avid Pro Tools 8.0 - Type de fichier audio - 1

Les sessions SD II ne sont pas prises en charge dans Pro Tools pour Windows ni avec des fréquences d'échantillonnage supérieures à 48 kHz. De plus, les sessions SD II ne prennent pas en charge Elastic Audio. Pour une compatibilité optimale, convertissez les sessions SD II au format BWF (.WAV).

Utilisation de types de fichiers mixtes

Une même session peut utiliser des fichiers audio de types différents. Si votre session d'origine contient plusieurs types de fichiers audio, ils ne sont pas convertis vers un type différent, à moins que vous n'indiquiez qu'ils doivent l'être. Toutefois, lorsque vous mélangez différents types de fichiers, les performances audio sont dégradées (du fait des manipulations supplémentaires sur les fichiers, nécessaires avec certains formats).

Bit Depth

Vous pouvez enregistrer la session avec une résolution (Bit Depth) de 16 ou 24 bits. Si la résolution de votre session est différente, les fichiers audio y sont convertis automatiquement avant d'être copiés vers l'emplacement spécifié.

Avid Pro Tools 8.0 - Bit Depth - 1

Pour plus d'informations sur le prémixage sur disque et sur le dithering, reportez-vous à la section "Dithering, page 1120

Sample Rate

Vous pouvez enregistrer la session à des fréquences d'échantillonnage de 44,1 kHz ou 48 kHz (sur les systèmes Mbox 2, Mbox 2 Mini et Mbox) et à des fréquences d'échantillonnage allant jusqu'à 96 kHz (sur les systèmes 003, 003 Rack, 003 Rack+, Digi 002, Digi 002 Rack, Mbox 2 Pro et Pro Tools|HD avec interface 96 I/O ou 96i I/O) ou jusqu'à 192 kHz (sur les systèmes Pro Tools|HD avec interface 192 I/O ou 192 Digital I/O). Si la fréquence d'échantillonnage de votre session est différente, les fichiers audio y sont convertis avant d'être copiés vers l'emplacement spécifié.

Gain de fader

Une session Pro Tools version 7.x ou ultérieure peut être enregistrée avec un gain de fader maximal de +6 dB ou de +12 dB dans une version antérieure de Pro Tools autorisant des gains de fader de +6 dB et +12 dB. Lors de l'enregistrement d'une session à +12 dB ou +6 dB, Pro Tools vous informe que tout paramètre d'automation supérieur à +6 dB est maintenu à +6 dB.

Option Enforce Mac/PC Compatibility

Lorsque vous enregistrez une session Pro Tools version 7.x ou ultérieure dans une version antérieure de Pro Tools, activez l'option Enforce Mac/PC Compatibility pour forcer les versions Mac ou Windows de Pro Tools à créer des sessions et des fichiers audio utilisables sur les deux plateformes.

Avid Pro Tools 8.0 - Option Enforce Mac/PC Compatibility - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Enregistrement de copies de sessions Mac compatibles avec Windows, page 371.

Option Limit Character Set

Lors de l'enregistrement d'une copie d'une session au format de session actuel, vous pouvez décider de limiter l'ensemble de caractères à une langue unique en sélectionnant l'option Limit Character Set.

Lors de l'enregistrement d'une copie d'une session dans un format de session inférieur, l'option Limit Character Set est sélectionnée automatiquement. Sélectionnez une langue dans la liste déroulante Limit Character Set.

Pour sélectionner le codage linguistique lors de l'enregistrement d'une copie d'une session :

1 Cliquez sur File > Save Copy In.
2 Activez l'option Limit Character Set.
3 Sélectionnez la langue à utiliser dans le menu déroulant Limit Character Set.

Eléments à copier

All Audio Files

Lorsque cette option est sélectionnée, tous les fichiers audio sont copiés vers le nouvel emplacement.

Ce paramètre est automatiquement sélectionné si vous modifiez la résolution ou la fréquence d'échantillonnage de la session.

Le nom de cette option change en fonction du type de fichier audio sélectionné. Si vous modifiez le type de fichier audio de la session, cette option assure la conversion de tous les fichiers au type de fichier sélectionné. Lorsqu'elle est sélectionnée, cette option permet d'éviter un ralentissement des performances, qui survient souvent dans des sessions avec des types de fichiers mélangés.

Cette option est sélectionnée automatiquement dans l'un des cas suivants :

  • Modification de la résolution ou de la fréquence d'échantillonnage
  • Conversion au format AIFF ou BWF (.WAV) d'une session copiée au format SD II (sur Mac)
  • Activez l'option Enforce Mac/PC Compatibility.

Lorsque cette option est sélectionnée, les fichiers de fondus ne sont pas copiés dans le dossier Fade Files de la nouvelle session.

Pro Tools ouvre la session copiée en accédant à tous les supports disponibles. Tout fondu manquant est recréé automatiquement.

Lorsque cette option est sélectionnée, les fichiers de rendu Elastic Audio ne sont pas copiés dans le dossier Rendered Files de la nouvelle session.

Lors de l'ouverture de la nouvelle session, Pro Tools ouvre la session en accédant à tous les supports disponibles. Tout fichier de rendu manquant est recréé automatiquement.

Session Plug-in Settings Folder

Lorsque cette option est sélectionnée, le dossier des paramètres de plug-in de la session est copié vers le nouvel emplacement. Les références à ces paramètres de plugin dans la session sont redirigées vers les fichiers de paramètres copiés.

Lorsque cette option est sélectionnée, le contenu du dossier de référence des paramètres de plug-in est copié dans un dossier nommé Place in Root Settings Folder, indiquant que ces fichiers devront être déplacés vers le dossier de référence des paramètres de plug-in dans le système de destination avant que vous ne les utilisiez. Les références à ces fichiers de paramètres de la session ne sont pas redirigées pour pointer vers les fichiers copiés.

Movie/Video Files

Lorsque cette option est sélectionnée, les fichiers vidéo de la session (QuickTime ou Avid) sont copiés vers le nouvel emplacement et les références de la session sont mises à jour pour pointer vers les fichiers vidéo copiés.

Preserve Folder Hierarchy : lorsque cette option est sélectionnée, l'organisation relative des fichiers audio de la session résidant dans les différents lecteurs et dossiers est conservée. Le dossier principal de la session copiée inclut des sous-dossiers correspondant aux sous-dossiers des disques ou dossiers de la session d'origine.

Lorsque l'option est désactivée, la commande Save Copy In copie dans un seul dossier de destination tous les fichiers de même type, indifféremment de leur emplacement.

Modèles de session

Outre les modèles de session figurant dans la liste des modèles de la boîte de dialogue Quick Start de la session Pro Tools, Pro Tools vous permet de créer et de partager vos propres modèles de session personnalisés. Les fichiers de modèle de session Pro Tools portent l'extension .ptt pour les différencier des fichiers de session Pro Tools ordinaires (.ptf).

Création et enregistrement de modèles personnalisés

Pour créer un modèle de session Pro Tools personnalisé :

1 Créez une session Pro Tools et configurez-la pour le modèle de session de votre choix.

Par exemple, si vous composez des chansons, vous aurez peut-être simplement besoin d'une session composée d'une piste d'instrument et d'un plug-in instrumental (tel que Xpand! ^2 avec présélection de piano), une piste audio mono (pour la piste vocale), une piste d'entrée auxiliaire (pour le bus d'effets) et une piste stéréo de fader principal. Vous pouvez ensuite utiliser ce modèle à chaque fois que vous composez une nouvelle chanson.

2 Choisissez File > Save As Template.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un modèle de session Pro Tools personnalisé : - 1

3 Configurez les paramètres de la boîte de dialogue Save Session Template (reportez-vous à la section "Boîte de dialogue Save Session Template, page 142).

4 Sélectionnez l'option Include Media si vous voulez inclure un support audio, MIDI ou vidéo dans le modèle.

Lorsque l'option Include Media est activée, tous les supports de la session sont inclus dans le modèle. Si vous voulez inclure le support dans votre modèle de session, vérifiez que votre session contient uniquement le support souhaité.

5 Cliquez sur OK.

Si vous avez sélectionné l'option Install Template In System, votre modèle de session sera disponible dans la boîte de dialogue Quick Start de la session Pro Tools.

Si vous avez sélectionné l'option Select Location For Template, la boîte de dialogue Save As Template vous demande d'enregistrer le fichier à un autre emplacement de votre système.

Boîte de dialogue Save Session Template

La boîte de dialogue Save Template fournit les options suivantes :

Install Template In System

Sélectionnez cette option pour enregistrer le fichier de modèle dans le dossier système auquel la boîte de dialogue Quick Start de la session Pro Tools fait référence (modèles Session Templates dans le dossier d'application de Pro Tools).

Category :

Le menu déroulant Category est disponible uniquement lorsque l'option Install Template In System est activée. Le menu Category vous permet de sélectionner le sous-répertoire d'enregistrement du fichier de modèle. Il fournit aussi des options d'ajout de catégorie et d'affichage du dossier Session Templates dans l'Explorateur Windows ou le Finder Mac.

Add Category Sélectionnez cette option dans le menu déroulant Category pour créer un nouveau sous-répertoire dans le dossier Session Templates.

Name :

Le paramètre Name est disponible uniquement lorsque l'option Install Template In System est activée. Cela vous permet de saisir un nouveau nom pour le fichier de modèle. À partir du menu déroulant Name (à droite du champ Name), vous pouvez effectuer une sélection dans la liste de tous les modèles disponibles de la catégorie sélectionnée. Lorsque vous sélectionnez une catégorie, son nom s'affiche dans le champ Name et vous permet de remplacer ou de créer une version incrémentielle du modèle existant.

Sélectionnez cette option pour enregistrer le fichier de modèle sur un répertoire de votre système. Notez que le modèle de session enregistré ne s'affiche pas dans la boîte de dialogue Quick Start de la session Pro Tools, sauf s'il a été placé dans un sous-répertoire (Category) dans le dossier Session Templates du dossier d'application de Pro Tools.

Include Media

Sélectionnez cette option pour inclure un support audio, MIDI ou vidéo à la session avec le modèle.

Création de sessions à partir de modèles

Vous pouvez créer une session à partir de modèles en ouvrant un modèle. Vous pouvez ouvrir tout fichier de modèle de session Pro Tools (.ptt) pour commencer une nouvelle session basée sur ce modèle.

Avid Pro Tools 8.0 - Création de sessions à partir de modèles - 1

Pour plus d'informations sur la création de sessions à partir de modèles à l'aide de la boîte de dialogue Quick Start, reportez-vous à la section "Création d'une session à partir d'un modèle, page 127.

Pour ouvrir un modèle de session Pro Tools et l'enregistrer en tant que nouvelle session :

1 Choisissez File > Open, accédez au fichier Session Template recherché, puis ouvrez-le.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir un modèle de session Pro Tools et l'enregistrer en tant que nouvelle session : - 1

text_image New Session From: "Piano" Session Parameters Audio File Type: BWF (LWAV) Sample Rate: 44.1 kHz Bit Depth: 16 Bit 24 Bit Cancel OK

Boîte de dialogue New Session From

2 Dans la boîte de dialogue New Session From, sélectionnez les valeurs Audio File Type, Sample Rateet Bit Depth de la nouvelle session qui sera créée à partir du modèle.

3 Cliquez sur OK.

4 Dans la boîte de dialogue Save New Session As, accédez à l'emplacement où vous voulez enregistrer la session, puis cliquez sur Save.

Fermeture d'une session

Pro Tools ne peut ouvrir qu'une seule session à la fois. La commande Close Session ferme votre session Pro Tools actuelle, sans arrêter l'application. Une invite d'enregistrement s'affiche lors de la fermeture de la session, mais il est recommandé d'utiliser la commande Save ou Save As de Pro Tools avant de fermer une session.

Pour fermer une session :

■ Cliquez sur File > Close Session.

Fermeture de Pro Tools

Lors de la fermeture de l'application Pro Tools sous Windows ou Mac, une invite d'enregistrement s'affiche pour la session ouverte.

Pour quitter Pro Tools sous Windows :

■ Cliquez sur File > Exit.

Pour quitter Pro Tools sous Mac :

■ Cliquez sur Pro Tools > Quit Pro Tools.

Chapitre 10 : fenêtres principales de Pro Tools

Pro Tools offre deux façons complémentaires de visualiser les pistes d'une session :

Fenêtre Mix : affiche les pistes sous forme de voies, comme une console de mixage (reportez-vous à la section "Fenêtre Mix, page 146).

Fenêtre Edit : affiche les pistes et les données de pistes sur la timeline (reportez-vous à la section "Fenêtre Edit, page 147).

Pour basculer de la fenêtre Edit à la fenêtre Mix, et inversement, appuyez sur la combinaison de touches Ctrl+touche égal (=) (Windows) ou Pomme+touche égal (=) (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 10 : fenêtres principales de Pro Tools - 1

text_image Edit Filtered Dream 271 31 326 Track Fenêtre Plug-in Project Filtered Dream Fenêtre Edit Fenêtre Transport Fenêtre Mix

Figure 2. Fenêtres Pro Tools

Pro Tools propose plusieurs autres types de fenêtres :

Fenêtre Transport : permet de contrôler le transport et les fonctions qui y sont liées (reportez-vous à la section "Fenêtre Transport :, page 155).

Fenêtre Plug-in : permet de contrôler les paramètres de plug-in comme Frequency et Q d'un égaliseur (reportez-vous à la section "Fenêtre Plug-In, page 1029).

Fenêtres de l'éditeur MIDI : permettent d'éditer les données MIDI (reportez-vous à la section chapitre 30, Editeurs MIDI).

Fenêtre de l'éditeur Score : permet d'éditer les données MIDI sous forme de notation musicale (reportez-vous à la section chapitre 31, Editeur Score :).

Navigateurs DigiBase : permettent de gérer, écouter et importer des données pour des sessions Pro Tools (reportez-vous à la section "Navigateurs DigiBase, page 161).

Fenêtre Mix

Dans la fenêtre Mix (voir la figure 3, page 148), les pistes s'affichent sous forme de voies (tout comme une console de mixage), accompagnées des commandes suivantes :

  • Inserts
  • Départs
  • Assignation des entrées et sorties
    • Volume
  • Panoramique
  • Activation à l'enregistrement
  • Mode d'écoute d'entrée de piste
  • Mode d'automation
  • Solo et Mute
  • Commandes d'instrument
  • Préamplificateurs micro (Pro Tools HD uniquement)

Pour afficher la fenêtre Mix :

■ Choisissez Window > Mix.

Pour afficher toutes les options d'affichage de la fenêtre Mix :

■ Sélectionnez View > Mix Window > All.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher toutes les options d'affichage de la fenêtre Mix : - 1

Pour plus d'informations sur la sélection d'options d'affichage individuelles, reportez-vous à la section "Vues dans les fenêtres Mix et Edit, page 979.

Fenêtre Edit

La fenêtre Edit (voir la figure 4, page 149) présente sur une timeline des données audio, vidéo et des notes MIDI, ainsi que des données d'automation de la console de mixage et d'autres données MIDI, afin de faciliter l'enregistrement, l'édition et l'organisation des pistes. Tout comme dans la fenêtre Mix, chaque piste possède ses commandes de préparation à l'enregistrement, de mise en solo, de coupure du son (Mute) et d'automation.

Pour afficher la fenêtre Edit :

■ Sélectionnez Window > Edit.

Pour afficher toutes les options d'affichage de la fenêtre Edit :

■ Sélectionnez View > Edit Window > All.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher toutes les options d'affichage de la fenêtre Edit : - 1

Pour plus d'informations sur la sélection d'options d'affichage individuelles, reportez-vous à la section "Vues dans les fenêtres Mix et Edit, page 979.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher toutes les options d'affichage de la fenêtre Edit : - 2

text_image Voies (page 179) Mix: Filtered Dream LISTE DES PISTES Indicateur d'identification du groupe (page 233) Bouton Input Monitoring/Record Enable (page 433 et page 428) Bouton Solo/Mute (page 219) SÉLECTEUR DE VOIX (page 212) Indicateur AutoMatch (page 1067) Liste des groupes de mixage (page 229) Vue de la compensation de retard (page 982) Fonction Afficher/Masquer de la liste des pistes/liste des groupes (page 203) SÉLECTEUR DE VUE DE LA FENêtre MIX (page 979) Piste audio stéréo (page 178) Entrée auxiliaire (page 180) Piste audio mono (page 178) Piste d'instrument (page 181) Piste MIDI (page 181) Fader principal (page 180) Vue des instruments (page 980) Vue Inserts (A-E) (page 981) Vue Sends (A-E) (page 981) SÉLECTEUR DE CHEMIN DE PISTE (page 207 et page 216) SÉLECTEUR DU MODE d'automation (page 1056) Bouton Pan (page 187) Fader de volume (page 188) Vumètre de niveau (page 188) Nom de la piste (page 192) Vue des commentaires sur la piste (page 980)

Figure 3. Fenêtre Mix de Pro Tools

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher toutes les options d'affichage de la fenêtre Edit : - 3

text_image Boutons Zoom (page 536) Boutons du mode d'édition (page 531) Outils d'édition (page 535) Compteurs et indicateurs de sélection d'édition (page 580) Valeurs de grille (Grid) et d'incrément (Nudge) (page 152) Commandes de transport (page 155) Vue Universe (page 583) Barre d'outils et menu de la fenêtre Edit (page 151) Règles temporelles et de chef d'orchestre (page 783) Liste des pistes (page 202) Liste des groupes d'édition (page 790) Vue de piste Playlists (page 635) Volet de l'éditeur MIDI (Vue Notation) (page 160) Région sélectionnée (page 568) Vue de piste Warp en mode Elastic Audio (page 897) Lignes du contrôleur MIDI (page 745) Automation (page 1053) Boutons de zoom de la fenêtre Edit (page 154)

Figure 4. Fenêtre Edit de Pro Tools

Barre d'outils de la fenêtre Edit

La barre d'outils et le menu de la fenêtre Edit se trouvent en haut de cette dernière. Cette barre d'outils permet d'accéder aux modes d'édition, outils, options, indicateurs et fenêtres de Pro Tools. Vous pouvez personnaliser la barre d'outils des fenêtres Edit, de l'éditeur MIDI ou Score en réorganisant, affichant ou masquant les fenêtres et commandes disponibles.

Commandes et affichages de la barre d'outils de la fenêtre Edit

Les commandes et affichages suivants de la barre d'outils de la fenêtre Edit sont affichés en permanence.

Modes d'édition

Le mode d'édition a une incidence sur le déplacement et le positionnement des régions audio et MIDI (et des notes MIDI), sur le fonctionnement des commandes Copier et Coller, ainsi que sur le fonctionnement des différents outils d'édition (outil de trimming, sélecteur, main et crayon). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Modes d'édition, page 531.

Avid Pro Tools 8.0 - Modes d'édition - 1

text_image SHUFFLE SPOT SLIP GRID

Boutons de mode d'édition

Outils d'édition

Les outils d'édition permettent d'éditer des données audio, MIDI et d'automation dans Pro Tools. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Outils d'édition, page 535.

Avid Pro Tools 8.0 - Outils d'édition - 1

Boutons de zoom et outils d'édition

Compteurs et indicateurs de sélection d'édition

Les compteurs et les indicateurs de sélection d'édition donnent des indications sur l'emplacement des sélections dans la timeline.

Avid Pro Tools 8.0 - Compteurs et indicateurs de sélection d'édition - 1

text_image Compteurs principaux et secondaires Edit Selection MIDI Selection Main 11 11 000 Start 11 11 000 Sub 0:00.000 End 11 11 000 Length 0:0 0:0 000 Cursor 30 4 560 -11261 ADC 80 Emplacement du curseur Valeur de curseur Etat en ligne des données de la timeline Etat en ligne des données de la session Compensation de retard automatique

Indicateurs de la fenêtre Edit

Compteur principal : affiche l'emplacement d'insertion d'édition actuel dans la règle temporelle principale.

Compteur secondaire : affiche l'emplacement d'insertion d'édition actuel dans la règle temporelle secondaire.

Emplacement du curseur : affiche la position actuelle du curseur dans la règle temporelle principale.

Barre d'outils de la fenêtre Edit

La barre d'outils et le menu de la fenêtre Edit se trouvent en haut de cette dernière. Cette barre d'outils permet d'accéder aux modes d'édition, outils, options, indicateurs et fenêtres de Pro Tools. Vous pouvez personnaliser la barre d'outils des fenêtres Edit, de l'éditeur MIDI ou Score en réorganisant, affichant ou masquant les fenêtres et commandes disponibles.

Commandes et affichages de la barre d'outils de la fenêtre Edit

Les commandes et affichages suivants de la barre d'outils de la fenêtre Edit sont affichés en permanence.

Modes d'édition

Le mode d'édition a une incidence sur le déplacement et le positionnement des régions audio et MIDI (et des notes MIDI), sur le fonctionnement des commandes Copier et Coller, ainsi que sur le fonctionnement des différents outils d'édition (outil de trimming, sélecteur, main et crayon). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Modes d'édition, page 531.

Avid Pro Tools 8.0 - Modes d'édition - 1

text_image $SHUFFLE SPOT $SLIP GRID

Boutons de mode d'édition

Outils d'édition

Les outils d'édition permettent d'éditer des données audio, MIDI et d'automation dans Pro Tools. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Outils d'édition, page 535.

Avid Pro Tools 8.0 - Outils d'édition - 1

Boutons de zoom et outils d'édition

Compteurs et indicateurs de sélection d'édition

Les compteurs et les indicateurs de sélection d'édition donnent des indications sur l'emplacement des sélections dans la timeline.

Indicateurs de la fenêtre Edit

Compteur principal : affiche l'emplacement d'insertion d'édition actuel dans la règle temporelle principale.

Compteur secondaire : affiche l'emplacement d'insertion d'édition actuel dans la règle temporelle secondaire.

Emplacement du curseur : affiche la position actuelle du curseur dans la règle temporelle principale.

Valeur de curseur : affiche la valeur du curseur actuel en amplitude de crête (audio), hauteur (MIDI) ou en fonction de l'automation actuelle ou du type de données du contrôleur.

Indicateurs de sélection d'édition : affichent le début, la fin et la durée de la sélection d'édition actuelle.

Indicateurs et commandes de sélection MIDI :

affichent la sélection d'édition MIDI actuelle (numéro de note MIDI et vélocités d'attaque et de relâchement) et procurent des commandes pour l'édition MIDI.

Indicateur d'état en ligne des données de la timeline : l'indicateur est vert lorsque tous les fichiers utilisés dans les playlists des pistes sont disponibles pour la lecture. Si les fichiers sont hors ligne, en cours de traitement ou non disponibles pour la lecture, l'indicateur est rouge.

Indicateur d'état en ligne des données de la session : l'indicateur est vert lorsque tous les fichiers audio et fichiers de fondu référencés par la session en cours sont disponibles pour la lecture. Si les fichiers sont hors ligne, en cours de traitement ou non disponibles pour la lecture, l'indicateur est rouge.

Indicateur d'état de la compensation de retard (Pro Tools HD uniquement) : s'affiche lorsque l'option Delay Compensation est activée (Options > Delay Compensation). Lorsque l'option Delay Compensation est désactivée, cet indicateur ne s'affiche pas.

Sélecteurs Grid et Nudge

Les sélecteurs Grid et Nudge vous permettent de définir les valeurs de grille (Grid) et d'incrément (Nudge) pour l'édition dans Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteurs Grid et Nudge - 1

text_image Grid 01 01 480 Nudge 00:00:01:00.00 Sélecteur de valeur de grille Sélecteur de valeur d'incrément

Sélecteurs des valeurs de grille (Grid) et d'incrément (Nudge)

Affichage et masquage des commandes supplémentaires de la fenêtre Edit

Pour afficher ou masquer les commandes dans la fenêtre Edit :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le menu Toolbar de la fenêtre Edit (dans l'angle supérieur droit de la fenêtre).

-ou-

- Cliquez sur la barre d'outils avec le bouton droit de la souris.

Menu Toolbar de la fenêtre Edit
Avid Pro Tools 8.0 - Affichage et masquage des commandes supplémentaires de la fenêtre Edit - 1

2 Dans le menu, sélectionnez ou désélectionnez une ou plusieurs options parmi les suivantes, selon la fenêtre que vous configurez :

Zoom Controls : lorsque cette option est sélectionnée, les commandes de zoom s'affichent dans la barre d'outils de la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage et masquage des commandes supplémentaires de la fenêtre Edit - 2

Transport : lorsque cette option est sélectionnée, les commandes de transport s'affichent dans la barre d'outils de la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage et masquage des commandes supplémentaires de la fenêtre Edit - 3

MIDI Controls : lorsque cette option est sélectionnée, les commandes MIDI s'affichent dans la barre d'outils de la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage et masquage des commandes supplémentaires de la fenêtre Edit - 4

Synchronisation : lorsque cette option est sélectionnée, les commandes de synchronisation s'affichent dans la barre d'outils de la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage et masquage des commandes supplémentaires de la fenêtre Edit - 5

Minimal : lorsque cette option est sélectionnée, l'affichage des commandes de zoom, de transport, MIDI et de synchronisation est désactivé dans la barre d'outils de la fenêtre Edit.

All : lorsque cette option est sélectionnée, l'affichage des commandes de zoom, de transport, MIDI et de synchronisation est activé dans la barre d'outils de la fenêtre Edit.

Expanded Transport : lorsque cette option est sélectionnée, les commandes de transport étendu s'affichent dans la barre d'outils de la fenêtre Edit, si vous avez également sélectionné l'option Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage et masquage des commandes supplémentaires de la fenêtre Edit - 6

text_image Pre-roll 01 01 000 Start 301 41 000 Post-roll 01 01 000 End 311 41 959 transport - Pro Tools Length 11 01 959

Track List : lorsque cette option est sélectionnée, la liste des pistes s'affiche sur la gauche de la fenêtre Edit.

Region List : lorsque cette option est sélectionnée, la liste des régions s'affiche sur la gauche de la fenêtre Edit.

Universe : lorsque cette option est sélectionnée, la vue Universe s'affiche à proximité du haut de la fenêtre Edit.

Editeur MIDI : lorsque cette option est sélectionnée, la vue MIDI Editor s'affiche en bas de la fenêtre Edit.

Réorganisation des commandes et affichages

Pour réorganiser les commandes et affichages dans la barre d'outils de la fenêtre Edit, ou des fenêtres de l'éditeur MIDI ou Score :

- Cliquez sur la commande ou l'affichage que vous souhaitez déplacer tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée, puis faites-le/la glisser vers le nouvel emplacement dans la barre d'outils.

Par exemple, si vous voulez disposer les indicateurs des compteurs et de la sélection d'édition à droite des commandes de transport sur la barre d'outils, cliquez dessus tout en maintenant enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac), et déplacez-les sur la droite des commandes de transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour réorganiser les commandes et affichages dans la barre d'outils de la fenêtre Edit, ou des fenêtres de l'éditeur MIDI ou Score : - 1

text_image 671 41 098 Start 17:4 098 End 17:4 098 Length 0.0 098 Cuneur 321 11 175 -4.2 db ADC 0.0 671 41 098 Start 671 41 098 End 671 41 098 Length 0.0 098 Cuneur 321 4 361 110 ADC 0.0

Déplacement des indicateurs des compteurs et de la sélection d'édition

Boutons de zoom de la fenêtre Edit

La fenêtre Edit fournit également des boutons de zoom dans les angles inférieur droit et supérieur droit du volet des pistes.

Boutons de zoom avant/arrière horizontal et vertical

Outre les commandes de zoom de la barre d'outils, Pro Tools comprend des boutons de zoom vertical et horizontal dans le coin inférieur droit de la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Boutons de zoom avant/arrière horizontal et vertical - 1

text_image Boutons de zoom arrière/avant vertical Boutons de zoom avant/arrière horizontal

Boutons de zoom horizontal et vertical de la fenêtre Edit

Boutons de zoom vertical : Effectue un zoom proportionnel sur les hauteurs de pistes dans la fenêtre Edit.

Boutons de zoom horizontal : Effectue un zoom sur la timeline de la même façon que les commandes de zoom horizontal de la fenêtre Edit.

Boutons de zoom avant et arrière pour les éléments audio et MIDI

Pro Tools fournit également des boutons de zoom avant et arrière audio et MIDI, dans l'angle supérieur droit de la fenêtre Edit. Ces commandes fonctionnent exactement comme les commandes de zoom audio et MIDI de la barre d'outils, et vous permettent d'effectuer un zoom avant ou arrière verticalement sur des formes d'onde audio et des notes MIDI respectivement.

Dans la fenêtre Edit, le zoom vertical MIDI affecte uniquement les pistes dans les vues autres que la vue Regions.

Avid Pro Tools 8.0 - Boutons de zoom avant et arrière pour les éléments audio et MIDI - 1

text_image Boutons de zoom avant/arrière aui Boutons de zoom MIDI avant/arrière

Boutons de zoom audio et MIDI de la fenêtre Edit

Pro Tools vous permet de définir la durée par défaut pour la fenêtre Edit en heures, minutes, secondes et images (Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec DV Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit uniquement). Elle est notamment utile si vous souhaitez créer une session d'une durée spécifique ou conserver de l'espace en vue d'étendre l'espace de travail de la fenêtre Edit dans votre session. La durée maximale est de 12 heures et 25 secondes à 48 kHz (elle diminue de façon proportionnelle à des fréquences d'échantillonnage plus élevées). Pour une meilleure sensibilité de la barre de défilement, définissez une durée légèrement supérieure (d'une minute ou plus) à la durée totale de la session ou de la chanson.

Pour définir la durée par défaut pour la fenêtre Edit :

1 Sélectionnez Setup > Preferences.
2 Sur la page Display, saisissez la valeur en heures, minutes, secondes et images du paramètre Edit Window Default Length.
3 Cliquez sur OK.

Fenêtre Transport :

La fenêtre Transport peut être paramétrée pour faire apparaître les commandes de transport, compteurs, contrôles MIDI et fonctions étendues de base. Les compteurs de la fenêtre Transport reflètent les commandes et compteurs situés en haut de la fenêtre Edit.

Pour afficher la fenêtre Transport :

■ Choisissez Window > Transport.

Commandes et compteurs de transport principaux

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes et compteurs de transport principaux - 1

text_image Menu de la fenêtre Indicateur d'activation à Fin Avance rapide Retour Arrêt Lecture Enregistr En ligne Pré-roll Post-roll 0 2 | 000 0 2 | 000 Stud 72 | 1 | 000 End 80 | 1 | 000 Length 8 | 0 | 000 Start, End et Length : Indicateurs de sélection Indicateur d'écoute TrackInput

Fenêtre Transport affichant les principaux compteurs et commandes de transport (compteurs principaux et secondaires et MIDI non représentés)

Online : met Pro Tools « en ligne » afin que la lecture et l'enregistrement soient déclenchés par une source de timecode externe.

Return to Zero : permet de revenir au début de la session.

Appuyez sur la touche Entrée (Windows) ou Retour (Mac) pour revenir au début de la session.

Vous pouvez cliquer avec le bouton droit de la souris sur le bouton Return to Zero afin d'accéder aux commandes d'automation Write to Start et Write to All.

RewInd : permet d'effectuer un retour en arrière rapide par rapport à l'emplacement de lecture actuel. Vous pouvez également cliquer plusieurs fois de suite, afin d'effectuer un retour arrière par incrément (d'une valeur basée sur l'échelle temporelle principale).

Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Transport, le retour rapide s'obtient en appuyant sur 1.

Incréments d'avance rapide et de retour arrière

Format de l'échelle temporelle principaleValeur de l'incrément
Min:Sec 1 seconde
Timecode(Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2)1 image
Bars | Beats ; 1 mesure
Feet+Frames(Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2)1 pied
Sample 1 seconde

Fast Forward : permet d'effectuer une avance rapide par rapport au point d'insertion de la timeline. Vous pouvez également cliquer plusieurs fois de suite, afin d'effectuer une avance rapide par incréments (d'une valeur basée sur l'échelle temporelle principale).

Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Transport, l'avance rapide s'obtient en appuyant sur la touche 2.

Go to End : permet d'aller directement à la fin de la session.

Vous pouvez aussi appuyer sur Ctrl+Entrée (Windows) ou Option+Retour (Mac) sur le clavier alphanumérique pour aller à la fin de la session.

Vous pouvez cliquer avec le bouton droit de la souris sur le bouton Go to End pour accéder aux commandes d'automation Write to End et Write to All.

Stop : arrête la lecture ou l'enregistrement.

Vous pouvez aussi interrompre le transport en appuyant sur la barre d'espace ou en appuyant sur la touche O (zéro) du pavé numérique s'il est en mode Transport.

Play : lance la lecture ou, si vous avez préalablement cliqué sur le bouton Record, l'enregistrement à partir du point d'insertion de la timeline ou de l'emplacement du marqueur de début de lecture si le mode de transport dynamique est activé.

Vous pouvez également lancer la lecture en appuyant sur la barre d'espace ou en appuyant sur la touche O (zéro) du pavé numérique s'il est en mode Transport.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Play pour sélectionner le mode de lecture qui convient dans le menu contextuel :

• Demi-vitesse
- Amorce pour lecture
- B o u c l e
- Transport dynamique

Pour lancer la lecture en demi-vitesse, vous pouvez également appuyer sur Maj+barre d'espace (Windows ou Mac) ou cliquer sur le bouton Play tout en maintenant enfoncée la touche Maj (Mac).

Lorsque le transport est arrêté, maintenez enfoncée la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) et cliquez sur le bouton de lecture pour passer en mode de lecture en boucle. Lorsque l'option est activée, un symbole de boucle s'inscrit dans le bouton Play et Pro Tools recommence la lecture du début à la fin de la sélection.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes et compteurs de transport principaux - 2

Pour plus d'informations sur la lecture en boucle et le mode de transport dynamique, reportez-vous à la section "Mode de lecture en boucle, page 402.

Record : prépare Pro Tools pour l'enregistrement (le bouton clignote). Cliquez ensuite sur Lecture pour lancer l'enregistrement sur les pistes en mode d'enregistrement uniquement.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes et compteurs de transport principaux - 3

Vous pouvez aussi lancer immédiatement l'enregistrement en appuyant sur la touche F12, puis sur Ctrl+barre d'espace (Windows) ou Pomme+barre d'espace (Mac), ou encore en appuyant sur la touche 3 du pavé numérique préalablement réglé sur le mode Transport.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Record pour sélectionner le mode d'enregistrement qui convient dans le menu contextuel :

  • Normal:
  • B o u c l e
  • D e s t r u c t i f
  • Quick Punch
  • TrackPunch (Pro Tools HD uniquement)
  • DestructivePunch (Pro Tools HD uniquement)

Lorsque le transport est arrêté, vous pouvez également passer d'un mode d'enregistrement Pro Tools à l'autre en cliquant sur le bouton Record tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée.

L'aspect du bouton Record change alors pour indiquer le mode sélectionné : vide pour l'enregistrement non destructif ; « D » pour l'enregistrement destructif ; le symbole d'une boucle pour l'enregistrement en boucle ; « Q » pour l'enregistrement QuickPunch et « DP » pour l'enregistrement DestructivePunch.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes et compteurs de transport principaux - 4

Pour démarrer un enregistrement à demi-vitesse, appuyez sur Ctrl+Maj+barre d'espace (Windows) ou sur Pomme+Maj+barre d'espace (Mac).

Indicateur d'activation à l'enregistrement de piste : allumé (rouge), il indique qu'au moins une piste audio est actuellement en mode d'enregistrement. Lorsqu'il est éteint (gris), cela signifie qu'aucune piste audio n'est actuellement en mode d'enregistrement.

Indicateur d'écoute TrackInput : allumé (vert), il indique qu'au moins une piste audio est actuellement réglée sur Input Only monitoring (quel que soit le statut d'activation de l'enregistrement). Lorsqu'il est éteint (gris), cela signifie que toutes les pistes sont réglées sur le mode d'écoute Auto Input.

Menu de la fenêtre Transport : permet de sélectionner les options à afficher dans la fenêtre Transport : Counters, MIDI Controls, Synchronization, Minimal, All et Expanded Transport.

Pré-roll : lors de la lecture ou de l'enregistrement, spécifie la quantité de données audio lues avant la position actuelle du curseur de lecture (timeline) ou l'emplacement du marqueur de démarrage de lecture, ou encore avant le début de la sélection de la timeline. Le pré-roll est

particulièrement utile avec l'enregistrement de type correction (Punch), car il permet de « rentrer dans le rythme » avant d'atteindre le point d'entrée de l'enregistrement. Pour définir la durée de pré-roll désirée, saisissez une nouvelle valeur dans ce champ ou faites glisser le drapeau de pré-roll dans la règle temporelle principale.

Post-roll : lors de la lecture ou de

l'enregistrement, spécifie la durée lue après la fin de la sélection de la timeline. Le post-roll est utile pour l'enregistrement à la volée, car la lecture se poursuit après le point de sortie de l'enregistrement, ce qui permet de vérifier que la transition avec les sons déjà enregistrés s'effectue en douceur. Pour définir la durée de post-roll désirée, saisissez une nouvelle valeur dans ce champ ou faites glisser le drapeau de post-roll dans la règle temporelle principale.

Début : spécifie le début d'une plage de lecture ou d'enregistrement. Vous pouvez définir le point de départ en entrant un emplacement dans ce champ ou en faisant glisser le marqueur de sélection de timeline correspondant ou le marqueur de démarrage de lecture dans la règle temporelle principale. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Marqueurs de sélection de timeline, page 444.

Fin : spécifie la fin d'une plage de lecture ou d'enregistrement. Vous pouvez définir le point final en entrant un emplacement dans ce champ ou en faisant glisser le marqueur de sélection de timeline dans la règle temporelle principale. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Marqueurs de sélection de timeline, page 444.

Length : spécifie la durée d'une plage de lecture ou d'enregistrement. Vous pouvez définir la durée en entrant un emplacement dans ce champ ou en sélectionnant une plage dans la règle temporelle principale.

Avid Pro Tools 8.0 - Post-roll : lors de la lecture ou de - 1

Lorsque les sélections d'édition et de timeline sont liées, vous pouvez effectuer une sélection d'édition dans la liste de diffusion d'une piste pour définir la plage de lecture et d'enregistrement. Reportez-vous au "Activation ou désactivation de la liaison des sélections d'édition et de timeline, page 565.

Commandes MIDI

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes MIDI - 1

text_image Menu déroulant Tempo Resolution (valeur de Count Off 2 bars Mater 4/4 Tempo 110.0000 Métriqu Tempo Wait for Note Metronome Click Tempo Ruler Enable MIDI Merge :

Commandes MIDI de la fenêtre Transport

Pour faire apparaître les commandes MIDI dans la fenêtre Transport, procédez comme suit :

■ Choisissez View > Transport > MIDI Controls.

$$ - \mathrm{ou} - $$

- Pour afficher les commandes MIDI, maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) pendant que vous cliquez sur le bouton Développer/Réduire (+) dans la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour faire apparaître les commandes MIDI dans la fenêtre Transport, procédez comme suit : - 1

text_image Bouton Expand/Collapse Count Off 2 bus Meter Tempo 1:00:00 First Call 0:0:000 Start 6:1:255 Second Call 0:0:000 End 8:1:300 Length 11:3:795

Fenêtre Transport affichant les commandes MIDI

Wait for Note : lorsque cette option est sélectionnée, l'enregistrement ne commence que lorsqu'un événement MIDI est reçu. Ceci garantit que l'enregistrement ne commence que lorsque vous êtes prêt à jouer, et que la première note, ou autre donnée MIDI, est enregistrée précisément au début de la plage d'enregistrement.

Appuyez sur la touche F11 pour activer la fonction d'attente de la note Wait for Note. Celle-ci n'est pas disponible lorsque l'option Disable F11 for Wait for Note est sélectionnée dans les préférences MIDI.

Sur Mac, le raccourci clavier Desktop utilise la même touche que Pro Tools pour Wait For Note (F11). Pour utiliser la touche F11 correspondant à Wait For Note dans Pro Tools, désactivez le raccourci clavier Desktop dans les préférences système Apple.

Metronome Click : lorsque cette fonction est sélectionnée, Pro Tools produit une impulsion de métronome qu'il est possible de configurer dans le but de déclencher des sons intégrés ou des instruments MIDI lors de la lecture et de l'enregistrement.

Le métronome Pro Tools est configuré dans la boîte de dialogue Click/Countoff Options. Cliquez deux fois sur le bouton Metronome Click pour ouvrir la boîte de dialogue Click/Countoff Options.

Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Transport, appuyez sur la touche 7 pour activer le métronome.

Count Off lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools décompte le nombre spécifié de mesures (indiqué dans le bouton) avant le démarrage de la lecture ou de l'enregistrement.

Cliquez deux fois sur le bouton Count Off pour ouvrir la boîte de dialogue Click/Count Off Options.

Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Transport, appuyez sur la touche 8 pour activer le décompte.

MIDI Merge : lorsque cette option est sélectionnée (mode Merge), les données MIDI enregistrées fusionnent avec celles qui se trouvaient sur la piste. Lorsque cette option est désélectionnée (mode Replace), les données MIDI enregistrées remplacent celles qui se trouvaient sur la piste.

Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Transport, appuyez sur la touche 9 pour activer la fusion MIDI.

Tempo Ruler Enable (Conductor) : lorsque cette fonction est sélectionnée, Pro Tools utilise la table des tempos définie dans la règle de tempo. Lorsqu'elle est désélectionnée, Pro Tools passe en mode tempo manuel et ignore la règle de tempo.

En mode Manual Tempo, vous pouvez saisir une valeur BPM dans le champ du tempo ou cliquer en rythme sur la touche T de votre clavier alphanumérique.

Métrique actuelle : indique la métrique (type de mesure) utilisée à l'endroit de la session où on se trouve en lecture. Cliquez deux fois sur le bouton de métrique actuelle pour ouvrir la fenêtre Change Meter.

Tempo actuel : Affiche le tempo actuel de la session basé sur l'emplacement de lecture. En mode tempo manuel, vous pouvez saisir une valeur de BPM dans ce champ ou saisir manuellement un tempo avec le clavier de l'ordinateur ou un clavier MIDI externe.

Fenêtres de l'éditeur MIDI

Les fenêtres de l'éditeur MIDI vous permettent d'afficher et d'éditer des notes et des données du contrôleur MIDI. Vous pouvez ouvrir plusieurs fenêtres de l'éditeur MIDI pour travailler séparément sur différentes parties de vos arrangements MIDI. Les fenêtres de l'éditeur MIDI présentent des données de pistes d'instrument et MIDI superposées en vue Notes ou sur différentes pistes en vue Notation. Elles permettent d'afficher et d'éditer des données du contrôleur MIDI (par exemple la vélocité, la variation de hauteur et la molette de modulation) dans les lignes du contrôleur sous le volet Notes.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtres de l'éditeur MIDI - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 30, Editeurs MIDI..

Editeur MIDI dans la fenêtre Edit

Vous pouvez choisir d'afficher (ou de masquer) un volet de l'éditeur MIDI en bas de la fenêtre Edit (au-dessous du volet Tracks).

Pour afflicher (ou masquer) la vue MIDI Editor dans la fenêtre Edit, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez (ou désélectionnez) View > Other Displays > MIDI Editor.
- Cliquez sur l'icône permettant d'afficher/masquer l'éditeur MIDI qui se trouve dans l'angle inférieur gauche du volet Tracks, dans la fenêtre Edit.
- Cliquez deux fois sur le séparateur situé sous le volet Tracks de la fenêtre Edit.
■ Dans le menu Edit Window, sélectionnez (ou désélectionnez) MIDI Editor.

Fenêtre de l'éditeur Score

La fenêtre de l'éditeur Score vous permet d'afficher et d'éditer des pistes MIDI et d'instrument sous forme de notation musicale. Elle transcrit automatiquement les performances MIDI en temps réel. Vous pouvez imprimer une partition de votre session ou simplement des parties de pistes individuelles.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre de l'éditeur Score - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 31, Editeur Score :...

Les bases de données DigiBase sont accessibles via les navigateurs DigiBase. Les navigateurs permettent d'explorer les bases de données DigiBase grâce à leur interface utilisateur intuitive dotée de nombreuses fonctions de gestion de fichiers (par exemple des fonctions de recherche et de tri).

Les navigateurs dans Pro Tools sont analogues aux fenêtres du système d'exploitation d'un ordinateur (comme l'Explorateur Windows ou le Finder Mac), mais ils sont conçus spécifiquement pour fonctionner dans Pro Tools. Vous pouvez afficher simultanément plusieurs navigateurs et personnaliser l'affichage de chaque navigateur.

Les navigateurs permettent de trier des sessions et fichiers audio et vidéo et d'y effectuer des recherches. Vous pouvez déplacer directement ces fichiers affichés par ces navigateurs (par glisser-déposer) dans la session Pro Tools en cours.

Lorsque des éléments hors ligne s'avèrent nécessaires, Pro Tools permet de rechercher les fichiers correspondants pour rétablir leur lien vers le média en ligne.

Avid Pro Tools 8.0 - Navigateurs DigiBase - 1

Pour ouvrir le navigateur de l'espace de travail, appuyez sur Alt+point-virgule (;) (Windows) ou sur Option+point-virgule (;) (Mac).

Pour amener tous les navigateurs DigiBase au premier plan, appuyez sur les touches Alt+J (Windows) ou Option+J (Mac).

Pour placer tous les navigateurs DigiBase en arrière-plan, appuyez sur les touches Alt+Maj+J (Windows) ou Option+Maj+J (Mac).

Les principaux éléments d'un navigateur DigiBase (voir la figure 5, page 162) sont les suivants :

Barre de titre : indique le type de navigateur (espace de travail, volume, projet ou catalogue) et le nom du volume, de la session ou du catalogue associé.

Barre d'outils contient le menu du navigateur, l'icône de recherche, des présélections de vues (numérotées de 1 à 5) et des outils de navigation.

En-têtes de colonnes : affichent le type de métadonnées qui figurent dans la liste des éléments. Les en-têtes de colonnes peuvent être :

  • redimensionnés en faisant glisser le bord d'une colonne ou réorganisés en faisant glisser un en-tête ;
  • déplacés par glisser-déposer à l'intérieur de l'un des deux volets du navigateur, le volet fixe et le volet de défilement.

Liste des éléments elle affiche le contenu de la base de données d'un volume, d'un dossier, d'une session ou d'un catalogue. Les métadonnées des volumes, dossiers et fichiers (par exemple le nom du fichier et son format) s'affichent dans les colonnes de la liste des éléments.

Il existe trois types de navigateurs Pro Tools, disponibles sur tous les systèmes pris en charge :

  • Navigateur de l'espace de travail (Workspace)
  • Navigateurs de volumes
  • Navigateur de projet (Project)

DigiBase Pro (Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec DV Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit uniquement) fournit un navigateur supplémentaire :

- Catalogues

Avid Pro Tools 8.0 - Navigateurs DigiBase - 2

text_image Barre de titre Barre d'outils En-têtes de colonnes Liste des éléments Gregory Peckary: baba larriji loops 86 Items S Name Waveform Duration Kind Size Format Sample 4 by 4 gobigub.wav 0:02.910 Audio File 378.11 KB WAV (BWF) 4 by 4 vindeloo.wav 0:03.052 Audio File 396.5 KB WAV (BWF) odi k irani talway 0:03.138 Audio File 812.17 KB WAV (BWF) Alcatraz adi.wav 0:03.227 Audio File 419.25 KB WAV (BWF) Alcatraz bot.wav 0:03.920 Audio File 508.07 KB WAV (BWF) Alcatraz chappu.wav 0:02.438 Audio File 316.98 KB WAV (BWF) Alcatraz toontalway 0:04.946 Audio File 641.89 KB WAV (BWF) Alcatraz tun loop.wav 0:04.867 Audio File 631.72 KB WAV (BWF) ambient chappu.wav 0:02.999 Audio File 389.75 KB WAV (BWF) ambient toon.wav 0:04.583 Audio File 594.87 KB WAV (BWF) baba larrij bot.laf 0:03.055 Audio File 800.58 KB AFF big big.wav 0:02.856 Audio File 739.15 KB WAV (BWF) chap rana 8008.wav 0:03.618 Audio File 469.84 KB WAV (BWF) deep dery.pdf 0:04.031 Audio File 1.01 MB AFF deep dumbek.wav 0:02.062 Audio File 258.27 KB WAV (BWF) dery dery 1.wav 0:01.501 Audio File 247.45 KB WAV (BWF) dery dery 2.wav 0:01.816 Audio File 239.08 KB WAV (BWF) dery dery kal.wav 0:01.847 Audio File 240.52 KB WAV (BWF) de table borju.sf 0:02.309 Audio File 259.78 KB AFF Volet fixe Afficher/Masquer Volet de défilement Séparation

Figure 5. Principaux éléments d'un navigateur DigiBase (navigateur de volume illustré)

Le navigateur de l'espace de travail fournit l'accès à tous les volumes montés ainsi qu'aux dossiers et aux fichiers qu'ils contiennent.

L'espace de travail permet d'effectuer les opérations suivantes :

  • Accès à tous les volumes montés
  • Accès à tous les catalogues
  • Recherche simultanée dans plusieurs volumes et catalogues
  • Sélection des volumes pour l'enregistrement et la lecture, la lecture seule ou le transfert
  • Affichage, gestion, écoute et importation des éléments individuels dans tout catalogue ou volume monté
  • Mise à jour des bases de données de volumes entiers

• Démontagedes volumes

Avid Pro Tools 8.0 - Navigateur de l'espace de travail - 1

Pour en savoir plus sur le navigateur de l'espace de travail, reportez-vous à la section "Navigateur de l'espace de travail, page 307

Les navigateurs de volumes permettent de gérer des fichiers pour les volumes locaux et du réseau. Les volumes sont des partitions formatées sur un disque dur. Ouvrez un navigateur de volumes en cliquant deux fois sur un volume dans le navigateur de l'espace de travail. Tout changement effectué dans les navigateurs de volumes (tel que la copie, l'effacement ou le déplacement de fichiers et de dossiers) se reflète directement dans les volumes. Les volumes comprennent les disques durs montés, les volumes d'archivage de réseau et les CD/DVD-ROM.

Les navigateurs de volumes permettent d'effectuer les opérations suivantes :

  • Affichage, gestion, écoute et importation d'éléments individuels dans le volume
  • Mise à jour de la base de données pour le contenu du volume

Le navigateur de projet fournit des outils de recherche et de gestion des fichiers référencés dans votre session en cours, quel que soit leur emplacement de stockage. Il permet d'effectuer les opérations suivantes :

  • l'affichage de tous les fichiers média liés à la session en cours, y compris tout fichier manquant ;
  • Affichage, gestion, écoute et placement d'éléments individuels

Avid Pro Tools 8.0 - Navigateur de projet - 1

Pour en savoir plus sur le navigateur de projet, reportez-vous à la section "Navigateur de projet, page 311

Catalogues DigiBase Pro

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

Les catalogues permettent de gérer les fichiers Pro Tools de manière globale. Ils permettent d'organiser facilement des fichiers provenant de sources diverses dans des bibliothèques contenant vos fichiers préférés. Vous pouvez trier les catalogues et y effectuer des recherches, même lorsque les fichiers auxquels ils font référence sont hors ligne. Vous avez aussi la possibilité de les utiliser en mode partagé.

Par ailleurs, les catalogues permettent d'effectuer les opérations suivantes :

- Collecte et organisation des fichiers de toute combinaison de volumes

- Création des catalogues de volumes complets permettant de visualiser et recherche de volumes en ligne ou non

- Affichage, gestion, écoute et importation des éléments individuels dans le catalogue

- Mise à jour la base de données pour le contenu du catalogue

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) - 1

Pour en savoir plus sur les catalogues, reportez-vous à la section "Catalogues DigiBase Pro, page 313.

Fenêtre de tâches

La fenêtre de tâches est un utilitaire conçu pour visualiser et gérer toutes les tâches d'arrière-plan que vous effectuez avec Pro Tools. Elle permet de surveiller, d'interrompre momentanément et d'annuler les tâches d'arrière-plan (comme la copie de fichiers, les recherches, l'indexation et la création de fondus).

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre de tâches - 1

Pour en savoir plus sur la fenêtre de tâches, reportez-vous à la section "Fenêtre de tâches, page 318.

La fenêtre Relink propose des outils et des fonctions conçus pour rétablir les liens des sessions et des catalogues aux fichiers média. Les outils Relink permettent de rechercher et de récupérer des fichiers (hors ligne) destinés à la session en cours.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Relink - 1

Pour en savoir plus sur la fenêtre Relink, reportez-vous à la section "Fenêtre Relink, page 302

Gestion des fenêtres

Configuration des fenêtres

Pro Tools est un outil puissant permettant de gérer la configuration de fenêtres dans votre session, ainsi que la configuration interne des fenêtres Edit, Mix, de l'éditeur MIDI, de l'éditeur Score et Transport. Utilisez la liste des configurations de fenêtres pour créer, supprimer et gérer vos configurations de fenêtres stockées. Pro Tools permet de stocker jusqu'à 99 configurations de fenêtres. Les configurations de fenêtres sont enregistrées avec la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration des fenêtres - 1

Créez un modèle de session avec votre configuration de fenêtre favorite. Vous pourrez ensuite utiliser ce modèle lors du démarrage d'une nouvelle session ou exécuter la commande Import Session Data pour importer les configurations de fenêtres dans votre session actuelle.

Une configuration de fenêtre peut stocker l'emplacement et la taille de toutes les fenêtres ouvertes, y compris les éléments suivants :

  • Fenêtre Edit
  • Fenêtre Mix
  • Fenêtre de l'éditeur MIDI ciblée
    • Fenêtre de l'éditeur Score
  • Navigateur de l'espace de travail
  • Navigateur de projet
  • Navigateurs DigiBase
  • Fenêtre Session Setup
  • Fenêtres Time, Tempo et Event Operations
  • Liste des événements MIDI :
    • Fenêtre Real-time MIDI Properties
  • Fenêtre Beat Detective
  • Fenêtre Plug-in
  • Fenêtres panoramiques
  • Fenêtres de préamplificateur micro

- Toutes les fenêtres flottantes listées dans le menu des fenêtres

- Fenêtre Task Manager

- Fenêtre Transport

- Fenêtre Big Counter

- Fenêtre Automation

• Fenêtre Memory Locations

- Fenêtre d'activation des pistes

- Fenêtre Video Universe (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

• Fenêtre Vidéo

- Fenêtre de la palette de couleurs

• Fenêtre Undo History

• Fenêtre Disk Space

- Fenêtre System Usage

L'emplacement et la taille de la liste de configurations de fenêtres ne sont pas stockés avec les configurations de fenêtres.

Une configuration de fenêtre peut également stocker les paramètres d'affichage des fenêtres Edit, Mix, de l'éditeur MIDI ciblée, de l'éditeur Score et Transport.

Liste des configurations de fenêtres

La liste des configurations de fenêtres permet le rappel et la gestion des configurations de fenêtres stockées ainsi que la création de nouvelles configurations.

Avid Pro Tools 8.0 - Liste des configurations de fenêtres - 1

text_image Window Configurations

Name Comments

1 All 2 All MIDI 3 Edit 4 Mix 5 Score 6 MIDI Editor

Liste des configurations de fenêtres

Pour ouvrir la liste des configuration de fenêtres :

- Choisissez Window > Configurations > Window Configuration List.

Appuyez sur Ctrl+Alt+J (Windows) ou Pomme+Option+J (Mac) pour afficher ou masquer la liste des configuration de fenêtres.

Propriétés des configurations de fenêtres

Vous pouvez stocker et rappeler les configurations de fenêtres avec la disposition des fenêtres dans votre session Pro Tools ou les paramètres des fenêtres Edit, Mix et Transport. Pour chaque configuration de fenêtre, vous pouvez déterminer les propriétés à stocker dans la boîte de dialogue New Window Configuration ou Edit Window Configuration.

Avid Pro Tools 8.0 - Propriétés des configurations de fenêtres - 1

Number : numéro de l'emplacement dans lequel la configuration de fenêtre est stockée (de 1 à 99). Vous pouvez saisir un point (.), le numéro de la configuration de fenêtre, puis un astérisque (*) sur le pavé numérique de votre clavier pour rappeler la configuration de fenêtre stockée dans cet emplacement.

Name : nom de la configuration de fenêtre stockée.

Window Layout : permet de stocker la taille et l'emplacement de toutes les fenêtres ouvertes.

Include Edit, Mix, Targeted MIDI Editor, Score Editor, and Transport Display Settings : lorsque cette option est activée, tous les paramètres d'affichage des fenêtres Edit, Mix, de l'éditeur MIDI ciblée, de l'éditeur Score et Transport sont stockés avec la configuration de fenêtre. Par exemple, cela permet d'afficher ou non la liste des régions dans la fenêtre Edit. Cette option est disponible uniquement lorsque l'option Window Layout est activée.

Window Display Settings : stocke uniquement les paramètres d'affichage des fenêtres sélectionnées (Edit, Mix, de l'éditeur MIDI ciblée, de l'éditeur Score ou Transport) :

- Edit Window Display Settings :

• Largeur des listes de pistes et de groupes
• Hauteur de la liste de pistes
• Largeur de la liste des régions
- Règles affichées (la règle principale l'est toujours)
- Les colonnes de pistes affichées (par exemple Inserts, Sends et Comments)
• Affichage de l'éditeur de tempo
• Affichage ou non des commandes de transport dans la fenêtre Edit
- Organisation de la barre d'outils de la fenêtre Edit

- Mix Window Display Settings :

• Largeur des listes de pistes et de groupes
• Hauteur de la liste de pistes
- Les lignes de pistes affichées (par exemple Inserts, Sends et Comments)
- Vue réduite/agrandie de la fenêtre de mixage

  • Score Editor
    • Editeur MIDI (ciblée)
    • Editeur MIDI (non ciblée)
  • Transport Window Display Settings :

- Affichage des compteurs - Affichage des commandes MIDI - Affichage étendu

Comments : permet la saisie de commentaires sur les configurations de fenêtres.

Commandes et options de configuration de fenêtres

Icônes des filtres d'affichage

A l'aide des icônes des filtres d'affichage, la liste de configurations des fenêtres vous permet d'afficher ou de masquer les configurations de fenêtres selon qu'elles sont stockées avec la disposition de fenêtre ou les paramètres de la fenêtre Edit, Mix, de l'éditeur Score, de l'éditeur MIDI ou Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Icônes des filtres d'affichage - 1

text_image Paramètres de la fenêtre de l'éditeur MIDI (ciblée) Paramètres de la fenêtre Transport Paramètres de la fenêtre de l'éditeur Score Paramètres de la fenêtre Mix Paramètres de la fenêtre Edit Disposition de fenêtre

Icônes des filtres d'affichage de la liste des configurations de fenêtres

Vous pouvez afficher ou masquer les configurations de fenêtres dans la liste correspondante de l'une des manières suivantes :

- Cliquez sur l'icône d'affichage de filtre pour afficher ou masquer les configurations de fenêtres incluant cette propriété (disposition de fenêtres, paramètres de la fenêtre Edit, de la fenêtre Mix, de la fenêtre de l'éditeur MIDI ou de la fenêtre Transport).

- ou -

- Sélectionnez ou désélectionnez l'élément de filtre d'affichage dans le menu contextuel de la liste des configurations de fenêtres.

Vous pouvez sélectionner les options d'affichage et de tri, ainsi que les commandes pour créer et supprimer des configurations de fenêtres, à partir du menu déroulant de la liste des configurations de fenêtres.

Avid Pro Tools 8.0 - Menu contextuel de la liste des configurations de fenêtres - 1

Menu contextuel de la liste des configurations de fenêtres

View Filter : permet d'afficher ou de masquer les icônes de filtrage des configurations de fenêtres dans la liste, ou encore d'afficher ou de masquer les configurations de fenêtres avec disposition de fenêtre, paramètres de la fenêtre Edit, de la fenêtre Mix, de la fenêtre de l'éditeur Score, de la fenêtre de l'éditeur MIDI ou de la fenêtre Transport.

Show Comments : permet d'afficher ou de masquer les commentaires dans la liste des configurations de fenêtres.

New Configuration : permet de créer une configuration de fenêtre. Cette commande est également disponible à partir de Window > Configurations.

Update : met à jour la configuration de fenêtre avec les modifications apportées à la disposition et aux paramètres de fenêtres en fonction des propriétés des configurations de fenêtres. Cette commande est également disponible à partir de Window > Configurations.

Avid Pro Tools 8.0 - Menu contextuel de la liste des configurations de fenêtres - 2

Edit : ouvre la boîte de dialogue Edit Window Configuration qui permet de modifier les propriétés des configurations de fenêtres sélectionnées.

Clear : efface la configuration de fenêtre sélectionnée sans supprimer l'emplacement (numéro).

Delete All : supprime toutes les configurations de fenêtres.

Insert Slot Before : insère un nouvel emplacement avant la configuration de fenêtre sélectionnée, et, si nécessaire, incrémente le numéro de chacun des emplacements suivants.

Delete Slot : supprime la configuration de fenêtre sélectionnée et son emplacement (numéro), et attribue un nouveau numéro aux emplacements suivants.

Auto-Update Active Configuration : met à jour automatiquement la configuration de fenêtre active après modification de la disposition et des paramètres des fenêtres. Si l'option Auto-Update Active Configuration est activée, le numéro de la configuration de fenêtre active s'affiche également dans le menu Window. Cette commande est également disponible à partir de Window > Configurations.

Avid Pro Tools 8.0 - Menu contextuel de la liste des configurations de fenêtres - 3

Nombre de configurations de fenêtres actives affichées dans le menu Window

Configuration de fenêtre active

La configuration de fenêtre active est signalée par un diamant situé à gauche du numéro de configuration dans la liste de configurations de fenêtres et dans le sous-menu Configurations (Window > Configuration). Si l'option Auto-Update Active Configuration est activée, le numéro de la configuration de fenêtre active s'affiche également dans le menu Window. Seules les configurations de fenêtres incluant une disposition de fenêtre peuvent être actives.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de fenêtre active - 1

text_image Configuration de fenêtre active

Name

1 All • • • • 2 All MIDI • • • 3 Edit •

Configuration de fenêtre active

Création de configurations de fenêtres

Pour créer une configuration de fenêtre :

1 Ouvrez les fenêtres à inclure dans la configuration de fenêtre et positionnez-les à l'emplacement souhaité sur l'écran.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Choisissez Window > Configurations > New Configuration.

-OU-

- Si la liste des configurations de fenêtres est ouverte, choisissez New Configuration dans le menu déroulant Window Configuration List.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer une configuration de fenêtre : - 1

3 Dans la boîte de dialogue New Window Configuration, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Window Layout et précisez si vous souhaitez inclure ou non les paramètres d'affichage des fenêtres Edit, Mix, de l'éditeur MIDI ciblée, de l'éditeur Score et Transport.

-ou-

- Sélectionnez l'une des options de paramètres d'affichage dans la liste déroulante (Edit Window, Mix Window, MIDI Editor (Targeted), Score Editor Window ou Transport Window).

4 Nommez la configuration de fenêtre.

5 Vous pouvez saisir un numéro différent pour la nouvelle configuration de fenêtre. Si le numéro que vous saisissez est déjà utilisé par une autre configuration de fenêtre, vous êtes invité à le remplacer. Vous pouvez également annuler l'opération en choisissant Cancel. Autrement, Pro Tools utilise automatiquement le premier numéro disponible (1-99) pour la configuration de fenêtre.

6 Tapez un commentaire pour la nouvelle configuration de fenêtre.

7 Cliquez sur OK pour stocker la nouvelle configuration de fenêtre ou annulez (Cancel).

La nouvelle configuration de fenêtre est ajoutée à la liste de configuration de fenêtre.

Pour créer une configuration de fenêtre à un emplacement portant un numéro précis :

- Pour ajouter une nouvelle configuration de fenêtre à cet emplacement de numéro, saisissez un point (.), un numéro (de 1 à 99) et appuyez sur la touche plus (+) du pavé numérique.

Si une configuration de fenêtre existe déjà dans cet emplacement numéroté, la nouvelle configuration la remplace.

Rappel de configuration de fenêtre

Vous pouvez utiliser la liste des configurations de fenêtres pour rappeler des configurations stockées. Vous pouvez également utiliser le pavé numérique de votre clavier pour rappeler une configuration de fenêtre spécifique.

Pour rappeler une configuration de fenêtre, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez la configuration de fenêtre dans Window > Configurations.

  • Cliquez sur la configuration de fenêtre souhaitée dans la liste des configurations de fenêtres pour la rappeler.
    ■ Sur le pavé numérique, saisissez un point (.), le numéro de la configuration (de 1 à 99) puis appuyez sur la touche astérisque (*).

L'écran de la session Pro Tools affiche les mises à jour avec la configuration de fenêtre stockée.

Annulation des configurations de fenêtres

Pro Tools permet uniquement de revenir à la toute dernière configuration de fenêtre. Cette annulation est utile lors d'un rappel d'une configuration de fenêtre devant être suivi d'un retour à l'état précédent.

Pour annuler une configuration de fenêtre :

■ Sur le pavé numérique, saisissez un point (.), le chiffre 0, puis appuyez sur la touche astérisque (*).

Pour rétablir une configuration de fenêtre :

- Sur le pavé numérique, saisissez un point (.), le chiffre 0, puis appuyez sur la touche astérisque (*).

Si l'option Auto-Update Active Configuration est activée, l'annulation de la configuration de fenêtre rétablit la configuration stockée précédemment sans sauvegarder les modifications (reportez-vous à la section "Mise à jour des configurations de fenêtres, page 170).

Modification des configurations de fenêtres

Outre les propriétés stockées avec les configurations de fenêtres, vous pouvez modifier le numéro, le nom et les commentaires associés à une configuration de fenêtre.

Pour modifier une configuration de fenêtre :

1 Sélectionnez la configuration à modifier dans la liste des configurations de fenêtres.
2 Dans le menu déroulant de cette liste, sélectionnez Edit .
3 Modifiez la configuration dans la boîte de dialogue Edit Window Configuration, puis cliquez sur OK.

Mise à jour des configurations de fenêtres

Après avoir rappelé une configuration de fenêtre stockée, vous pouvez apporter des modifications à la disposition et aux paramètres des fenêtres, puis mettre à jour la configuration stockée avec vos modifications. Vous pouvez effectuer cette opération manuellement ou configurer Pro Tools de manière à ce que la mise à jour s'effectue automatiquement.

Pour effectuer une mise à jour manuelle d'une configuration de fenêtre, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Choisissez Window > Configurations > Update Active Configuration.

La configuration de fenêtre active est mise à jour avec les modifications apportées à ses propriétés (disposition et paramètres d'affichage des fenêtres).

- Ou -

- Dans le menu déroulant de cette liste, sélectionnez Update .

La configuration sélectionnée est mise à jour avec les modifications apportées à ses propriétés.

Pour que Pro Tools effectue une mise à jour automatique de la configuration de fenêtres active, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Choisissez Window > Configurations > Auto-Update Active Configuration.

-ou-

- Dans le menu déroulant de cette liste, sélectionnez Auto-Update Active Configuration.

Lorsque l'option Auto-Update Active Configuration est activée, la configuration de fenêtre active est mise à jour avec toutes les modifications apportées à la disposition et aux paramètres d'affichage de fenêtres.

Seules les configurations de fenêtres avec disposition de fenêtre peuvent être actives. Elles sont, par conséquent, les seules à pouvoir être mises à jour automatiquement. Pour mettre à jour une configuration de fenêtre avec les modifications apportées aux paramètres d'affichage de fenêtres (comme par exemple la largeur de la liste de régions dans la fenêtre Edit), utilisez la commande Update dans la liste des configurations de fenêtres.

Réinitialisation d'une configuration de fenêtre

La réinitialisation d'une configuration de fenêtre supprime cette dernière ainsi que son numéro d'emplacement associé, sans modifier les numéros d'emplacement des autres configurations de fenêtres. La commande Clear est utile si vous souhaitez insérer une autre configuration au même emplacement.

Pour réinitialiser une configuration de fenêtre :

1 Sélectionnez la configuration à réinitialiser dans la liste des configurations de fenêtres.

2 Dans le menu déroulant de cette liste, sélectionnez Clear .

Suppression d'une configuration de fenêtre

La suppression d'une configuration de fenêtre supprime cette dernière, ainsi que son numéro d'emplacement, et attribue de nouveaux numéros à toutes les configurations suivantes.

Pour supprimer une configuration de fenêtre :

1 Sélectionnez la configuration à supprimer dans la liste des configurations de fenêtres.

2 Dans le menu déroulant de cette liste, sélectionnez Delete .

Pour supprimer toutes les configurations de fenêtres :

■ Dans le menu déroulant de cette liste, sélectionnez Delete All.

Importation de configurations de fenêtres

Vous pouvez importer des configurations de fenêtres à partir d'une autre session grâce à la commande Import Session Data.

Pour importer des configurations de fenêtres :

1 Choisissez File > Import > Session Data.

2 Sélectionnez l'option Window Configurations.

3 Si vous ne souhaitez importer que des configurations de fenêtres, cliquez sur le menu déroulant Session Data to Import et sélectionnez None.

4 Cliquez sur OK.

Disposition des fenêtres

Pro Tools fournit des commandes permettant de disposer en mosaïque ou en cascade la totalité des fenêtres ouvertes. Ces commandes n'affectent pas les fenêtres flottantes (telles les fenêtres de plug-in), ni les fenêtres de transport.

Pour réorganiser les fenêtres :

■ Sélectionnez Window > Arrange et sélectionnez l'une des options suivantes :

Tile : dispose toutes les fenêtres ouvertes sous forme de mosaïque à l'écran.

Tlle Horizontal : dispose toutes les fenêtres ouvertes sous forme de mosaïque horizontale à l'écran. Cette option n'est pas disponible si un trop grand nombre de fenêtres est ouvert.

Tile Vertical : dispose toutes les fenêtres ouvertes côte à côte sous forme de mosaïque verticale à l'écran. Cette option n'est pas disponible si un trop grand nombre de fenêtres est ouvert.

Cascade : dispose toutes les fenêtres ouvertes sous forme de cascade à l'écran.

Masquage des fenêtres flottantes

La commande Hide All Floating Windows masque ou affiche toutes les fenêtres flottantes. Cette commande est utile pour masquer rapidement toutes les fenêtres flottantes de l'écran et travailler dans la fenêtre Edit ou Mix.

Pour masquer ou afficher toutes les fenêtres flottantes :

■ Sélectionnez ou désélectionnez Window > Hide All Floating Windows.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour masquer ou afficher toutes les fenêtres flottantes : - 1

Appuyez sur Ctrl+Alt+J (Windows) ou Pomme+Option+J (Mac) pour afficher ou masquer toutes les fenêtres flottantes.

Fermeture des fenêtres

Pour fermer une fenêtre ouverte :

1 Vérifiez que la fenêtre que vous souhaitez fermer se trouve au premier plan.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le bouton de fermeture de la fenêtre.

- ou -

- Choisissez Window > Close Window.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour fermer une fenêtre ouverte : - 1

Appuyez sur Control+W (Windows) ou Pomme+W (Mac) pour fermer la fenêtre qui se trouve au premier plan.

Les menus Pro Tools proposent différentes commandes pour configurer et utiliser Pro Tools, les sessions et les données des sessions.

Avid Pro Tools 8.0 - Menus - 1

Pour plus d'informations sur les menus principaux et les menus de la liste des régions de Pro Tools, reportez-vous au guide des menus Pro Tools.

Pro Tools se compose des menus principaux suivants :

File : fournit des commandes pour la création et la gestion des sessions Pro Tools.

Edit : fournit des commandes pour la modification et la manipulation de la sélection actuelle ainsi que l'assignation des données dans la timeline ou le Presse-papiers.

View : fournit des commandes pour la personnalisation du contenu des diverses fenêtres.

Track : fournit des commandes pour la création, la gestion et l'édition des pistes.

Region : fournit des commandes pour la gestion et l'édition des régions.

Event : fournit des commandes pour l'édition d'événements audio et MIDI.

AudioSuite : fournit un ensemble de plug-in AudioSuite.

Options : fournit des commandes pour la sélection de plusieurs options d'édition, d'écoute, de lecture et d'affichage.

Setup : fournit des commandes pour l'ouverture des boîtes de dialogue et des fenêtres ou la configuration des différents paramètres de matériel et de logiciels Pro Tools.

Window : fournit des commandes pour la navigation entre les différentes fenêtres Pro Tools.

Help Permet d'accéder aux documents PDF suivants : raccourcis Clavier, FAQ Digidesign, Guide des plug-in DigiRack, Guide des menus Pro Tools, ainsi qu'au guide de référence Pro Tools. Le menu d'aide permet également d'accéder à la commande de vérification des mises à jour Check For Updates.

Les listes de pistes, de régions et de groupes contiennent des menus déroulants permettant de gérer le contenu de chaque liste.

Menu de la liste des pistes : fournit des commandes pour l'affichage et le masquage des pistes dans les fenêtres Mix, Edit, de l'éditeur MIDI et de l'éditeur Score. Le menu déroulant de la liste des pistes sert également à trier le contenu de la liste des pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - Menus déroulants des listes de pistes, de régions et de groupes - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Liste de pistes, page 202.

Menu de la liste des groupes (Groupes d'édition et Groupes de mixage) : fournit des commandes pour la création, l'affichage, l'interruption et la suppression des groupes d'édition et des groupes de mixage.

Avid Pro Tools 8.0 - Menus déroulants des listes de pistes, de régions et de groupes - 2

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Liste de groupes, page 231.

Menu de la liste des régions (fenêtre Edit uniquement) : fournit des commandes pour la recherche, la sélection, le tri, la réinitialisation, le renommage, l'horodatage, le compactage, l'exportation et le recalcul des présentations sous forme d'onde des éléments dans la liste des régions. Ce menu déroulant sert également à définir l'ordre dans lequel les régions que vous faites glisser à partir de la liste des régions sont déposées dans la timeline.

Avid Pro Tools 8.0 - Menus déroulants des listes de pistes, de régions et de groupes - 3

Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 13, Liste des régions..

en cliquant avec le bouton droit de la souris sur des noms de pistes et de régions, vous pouvez accéder à des menus contextuels offrant des commandes pour la gestion et le travail avec ces pistes et régions :

Menu contextuel des noms de pistes : s'ouvre avec un clic droit sur un nom de piste, dans la fenêtre Edit, Mix ou dans la liste de pistes, et fournit diverses commandes associées aux pistes (afficher/masquer, activer/désactiver, renommer, dupliquer ou supprimer, etc.).

Avid Pro Tools 8.0 - Menus contextuels des noms de pistes et de régions - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Menu contextuel des noms de pistes, page 206.

Menu contextuel des noms de régions (fenêtre Edit uniquement) : s'ouvre avec un clic droit sur un nom de région dans la liste des régions et fournit diverses commandes pour la réinitialisation, le renommage, l'horodatage ou le remplacement de régions. Ce menu contextuel permet également d'exporter des définitions de régions ou des régions sélectionnées en tant que fichiers, de recalculer les présentations de forme d'onde, de sélectionner le fichier parent ou les régions sélectionnées dans le navigateur de l'espace de travail DigiBase ou de sélectionner une région en tant qu'objet dans la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Menus contextuels des noms de pistes et de régions - 2

Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 13, Liste des régions..

Lorsque vous effectuez un clic long sur un nom de groupe dans la liste des groupes ou cliquez sur un indicateur de groupe, un menu contextuel s'affiche, vous donnant accès à des commandes associées aux groupes (pour la sélection de pistes dans un groupe, par exemple).

Avid Pro Tools 8.0 - Menus contextuels des indicateurs de groupes de pistes et noms de groupes - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Menus contextuels pour le nom de groupe et l'indicateur d'ID de groupe d'une piste, page 233.

Info-bulles

Pro Tools affiche des info-bulles dans toutes les fenêtres principales. Il suffit de placer le curseur quelques secondes sur un nom abrégé ou une icône ou un outil sans nom pour connaître la fonction ou les détails de l'élément (en fonction des préférences choisies pour les info-bulles).

Pour configurer les info-bulles pour Pro Tools :

1 Choisissez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Display.
2 Dans la section Basics, activez les options d'info-bulles à afficher.

Function : affiche le nom fonctionnel des différents éléments Pro Tools (boutons, indicateurs, modes, sélecteurs et outils d'édition, par exemple).

Details : affiche les noms ou valeurs abrégés ou masqués dans Pro Tools pour différents éléments Pro Tools (noms d'insert, niveaux de gain, paramètres et affectations de routage, par exemple).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer les info-bulles pour Pro Tools : - 1

Pour désactiver les info-bulles, laissez les deux options désélectionnées.

3 Cliquez sur OK.

Chapitre 11 : Pistes

Ce chapitre aborde les différents types de pistes dans une session Pro Tools et les tâches de base de la gestion des pistes.

Types de pistes

Une session Pro Tools peut contenir différents types de pistes : audio, entrée auxiliaire, fader principal, VCA principal (Pro Tools HD uniquement), MIDI, Instrument et vidéo.

Avid Pro Tools 8.0 - Types de pistes - 1

Les fonctions des pistes vidéo sont décrites au chapitre 48, Traitement vidéo dans Pro Tools

Pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal et de VCA principal

Les pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal et de VCA principal de Pro Tools peuvent être aux formats mono, stéréo et multicanal.

Pistes audio

Les pistes audio permettent l'enregistrement et la lecture de fichiers audio enregistrés ou importés sur disque.

Pistes d'entrée auxiliaire

Les pistes d'entrée auxiliaire peuvent servir de signaux de départs d'effets, accueillir une autre version de mixage, faire office de destination de prémixage ou d'entrées pour le contrôle ou le traitement de l'audio (tel que l'audio des instruments MIDI externes) et convenir à diverses autres tâches d'assignation audio.

Pistes de fader principal

Les pistes de fader principal contrôlent le niveau global des pistes audio envoyées vers les sorties physiques. Vous pouvez avoir, par exemple, 24 pistes dans une session avec les canaux ProTools 1 à 8 assignés à Analog Output 1-2, les canaux 9 à 16 assignés à Analog Output 3-4 et les canaux 17 à 24 assignés à Analog Output 5-6. Il suffit ensuite de créer trois faders principaux afin de contrôler chaque paire de canaux.

Les pistes de fader principal permettent de réaliser encore davantage d'opérations (telles que le contrôle des niveaux de prémixage). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Pistes de fader principal, page 972.

Pistes de VCA principal (Pro Tools HD uniquement)

Les pistes de VCA principal ont pour but d'émuler le fonctionnement des canaux d'amplification commandés par tension sur les consoles analogiques. Un fader de canal VCA permet dans ce cas de contrôler, regrouper ou décaler les niveaux des signaux des autres canaux de la console.

Les pistes de VCA principal ne transmettent pas de données audio. Elles n'ont par conséquent pas d'entrées, de sorties, d'inserts ou d'envois. Les pistes de VCA principal sont associées à un groupe de mixage, qui apparaît dans le sélecteur d'assignation de la piste de VCA.

Les commandes des pistes de ce groupe (appelées pistes esclaves) sont modifiées par celles de la piste de VCA principal.

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes de VCA principal (Pro Tools HD uniquement) - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Pistes de VCA principal, page 975.

Pistes MIDI

Les pistes MIDI enregistrent, stockent et lisent les données MIDI. Il est impossible de sélectionner le format de piste lorsque vous créez une piste MIDI, car elle ne gère pas les données audio.

Pistes d'instrument

Les pistes d'instrument sont un type particulier de piste qui associe les fonctionnalités MIDI et audio dans une seule voie de console. Les pistes d'instrument simplifient l'utilisation des instruments logiciels et matériels pour enregistrer et écouter des instruments MIDI.

Pistes vidéo

Les pistes vidéo vous permettent d'ajouter ou d'importer des fichiers QuickTime (Windows et Mac) ou Windows Media Video (Windows Vista uniquement).

Avec un périphérique Avid et Pro Tools HD ou Pro Tools LE (avec l'option Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2), vous pouvez ajouter ou importer une vidéo Avid dans la timeline Pro Tools.

Les pistes vidéo apparaissent uniquement dans la fenêtre Edit et les vidéos sont visibles dans la fenêtre Video.

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes vidéo - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 48, Traitement vidéo dans Pro Tools..

Format des pistes

Pistes mono

Une piste audio mono, d'entrée auxiliaire, de fader principal ou d'instrument contrôle le volume et, dans certains cas, le panoramique d'un canal audio unique. Une piste mono audio utilise une seule voix. Il est possible, en outre, de l'affecter à une sortie multicanal.

Pistes stéréo

Une piste audio stéréo, d'entrée auxiliaire, de fader principal ou d'instrument correspond à une voie unique pour deux canaux audio sous forme de paire stéréo. Les pistes audio stéréo utilisent deux voix.

Pistes multicanaux

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit uniquement)

Une piste multicanal correspond à une voie de console unique, lisant plusieurs canaux audio (3 à 8 canaux simultanément). Ceci permet à Pro Tools de prendre en charge les formats de mixage multicanaux, tels que LCRS, 5.1, 6.1, etc. Les pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal ou d'instrument sont compatibles avec tout format multicanal pris en charge.

Pour plus d'informations sur le mixage Surround avec Pro Tools, reportez-vous aux chapitres suivants :

  • chapitre 44, Configuration de Pro Tools pour le mixage en mode Surround
  • chapitre 45, Pistes multicanaux et acheminement des signaux
  • chapitre 46, Panoramique et mixage en mode Surround

Voies de piste

(Fenêtre Mix)

Voies de piste audio

Chaque piste audio possède son propre jeu de commandes de voies pour le volume, le panoramique, la préparation à l'enregistrement, l'écoute des signaux d'entrée (Pro Tools HD uniquement), le mode d'automation, la mise en solo/coupure de son et l'assignation de voix. Les pistes audio possèdent également une vue Comments dans laquelle s'affichent les commentaires saisis.

Avid Pro Tools 8.0 - Voies de piste audio - 1

text_image Codage couleur de la piste Inserts (illustration des inserts A-E) Départs (illustration des départs A-E) Chemins d'entrée et de sortie audio Bouton de la fenêtre Output Sélecteur de mode d'automation Identification du groupe Bouton de panoramique Indicateur de panoramique Bouton d'écoute TrackInput (Pro Tools HD uniquement) Bouton de préparation à l'enregistrement de piste Boutons de mise en solo et de coupure du son Fader de volume Vumètre de niveau Sélecteur de voix Indicateur de volume/crête/retard Indicateur du type de piste Bouton du nom de piste Vue de compensation de retard (Pro Tools HD uniquement) Commentaires sur la piste Codage couleur de la piste

Voies de piste audio de format mono

Voies de piste d'entrée auxiliaire

Chaque piste d'entrée auxiliaire dispose de son propre jeu de commandes de voies pour le volume, le panoramique, le mode d'automation, la mise en solo et la coupure de son. Les pistes d'entrée auxiliaire offrent également une vue Comments dans laquelle s'affichent les commentaires saisis.

Avid Pro Tools 8.0 - Voies de piste d'entrée auxiliaire - 1

text_image Codage couleur de la piste Inserts (illustration des inserts A-E) Départs (illustration des départs A-E) Sélecteurs de chemin d'entrée/de sortie audio Bouton de la fenêtre Output Sélecteur de mode d'automation Identification du groupe Boutons de panoramique Indicateurs de panoramique Boutons de mise en solo et de coupure du son Fader de volume Vumètres de niveau Indicateur de volume/crête/retard Indicateur du type de piste Bouton du nom de piste Vue de compensation de retard (Pro Tools HD uniquement) Commentaires sur la piste Codage couleur de la piste

Voie de piste d'entrée auxiliaire stéréo

Voies de pistes de fader principal

Chaque piste de fader principal dispose de son propre jeu de commandes de voies pour le volume et le mode d'automation. Les pistes de fader principal possèdent également une vue Comments dans laquelle s'affichent les commentaires saisis.

Avid Pro Tools 8.0 - Voies de pistes de fader principal - 1

text_image INSERTS A-E Inserts (illustration des inserts A-E) I/O A 1-2 AUTO auto read no group Sélecteurs de chemin de sortie audio Bouton de la fenêtre Output Sélecteur de mode d'automation Identification du groupe Fader de volume Vumètres de niveau Indicateur de volume/crête/retard Indicateur du type de piste Bouton du nom de piste Vue de compensation de retard (Pro Tools HD uniquement) Commentaires sur la piste Codage couleur de la piste

Voie de piste de fader principal stéréo

Voies de pistes de VCA principal

(Pro Tools HD uniquement)

Chaque piste de VCA principal dispose de son propre jeu de commandes de voies pour le volume, la préparation à l'enregistrement, l'écoute des signaux d'entrée, le mode d'automation, la mise en solo et la coupure de son. Les pistes de VCA principal possèdent également une vue Comments dans laquelle s'affichent les commentaires saisis.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Pistes de VCA principal, page 975.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 2

text_image Codage couleur de la piste Identification du groupe Sélecteur de mode d'automation Bouton d'écoute TrackInput Mise en solo Fader de volume Indicateur de volume Indicateur du type de piste VCA 1 Commentaires sur la piste Codage couleur de la piste

Piste de VCA principal

Voies de pistes MIDI

Chaque piste MIDI dispose de son propre jeu de commandes de voies pour le volume MIDI, le panoramique, la préparation à l'enregistrement, le mode d'automation, la mise en solo, la coupure de son, l'affectation de patch et l'affectation de canal. Les pistes MIDI possèdent également une vue Comments dans laquelle s'affichent les commentaires saisis.

Avid Pro Tools 8.0 - Voies de pistes MIDI - 1

text_image Codage couleur de la piste Sélecteur d'entrée MIDI Sélecteur de sortie MIDI Sélecteur de mode d'automation Identification du groupe Bouton de panoramique MIDI Indicateur de panoramique MIDI Bouton d'enregistrement Boutons de mise en solo et de coupure du son Fader de volume MIDI Vumètre de vitesse MIDI Sélection de patch Indicateur de volume MIDI Indicateur du type de piste Bouton du nom de piste Commentaires sur la piste Codage couleur de la piste

Voie MIDI

Voies de pistes d'instrument

Chaque piste d'instrument dispose de son propre jeu de commandes de voies pour l'audio (piste d'entrée auxiliaire, par exemple), le volume, le panoramique, le mode d'automation, la mise en solo, la coupure de son et la préparation à l'enregistrement MIDI (piste MIDI, par exemple). Les pistes d'instrument offrent une vue supplémentaire, la vue Instruments, qui contient les commandes MIDI

d'entrée et de sortie, de coupure de son, de volume et de panoramique (comme sur une piste MIDI). Les pistes d'instrument possèdent également une vue Comments dans laquelle s'affichent les commentaires saisis.

Avid Pro Tools 8.0 - Voies de pistes d'instrument - 1

text_image Volume MIDI Sélecteur d'entrée MIDI Bouton de coupure de son MIDI Sélecteur de sortie MIDI Vumètre MIDI (vélocité) Panoramique MIDI INSERTS A-E Inserts (illustration des inserts A-E) Départs (illustration des départs A-E) I/O no input A 1-2 AUTO auto reset no group S M +100 100+ Fader de volume Vumètres de niveau Sélection de patch Indicateur de volume/crête/retard Indicateur du type de piste Nom de la piste Inst 1 dly 0 +/- 0 amp 10 Vue de compensation de retard (Pro Tools HD uniquement) Commentaires sur la piste Codage couleur de la piste

Voie de la piste d'instrument stéréo, illustration de la vue Instruments

Commandes et indicateurs des pistes

(Fenêtre Edit)

Commandes de la piste audio

Chaque piste audio possède son propre jeu de commandes de pistes, notamment pour le nom des pistes, les playlists, la préparation à l'enregistrement, l'écoute des signaux d'entrée (Pro Tools HD uniquement), la mise en solo, la coupure de son, la vue des pistes, la hauteur des pistes, la base de temps, Elastic Audio, l'assignation des voix et le mode d'automation.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes de la piste audio - 1

text_image Sélecteur de hauteur de piste Nom de la piste Bouton d'enregistrement Bouton d'écoute TrackInput Bouton de mise en solo Bouton de coupure du son Audio Sélecteur de playlist waveform Sélecteur de vue de piste dyn read Sélecteur de mode d'automation Sélecteur de plug-in Elastic Audio Sélecteur de voix Sélecteur de base de temps Afficher/Masquer les lignes d'automation

Commandes des pistes de la fenêtre Edit pour une piste audio mono (hauteur de piste moyenne)

Commandes des pistes d'entrée auxiliaire

Chaque piste d'entrée auxiliaire dispose de son propre jeu de commandes de pistes, notamment pour le nom des pistes, la mise en solo, la coupure de son, la vue des pistes, la hauteur des pistes, la base de temps et le mode d'automation.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes des pistes d'entrée auxiliaire - 1

text_image Bouton de mise en solo Sélecteur de hauteur de piste Nom de la piste Bouton de coupure du son Aux 1 volume S M Sélecteur de vue de piste Sélecteur de mode d'automation auto read Sélecteur de base de temps Afficher/Masquer les lignes d'automation

Commandes des pistes de la fenêtre Edit pour une piste stéréo d'entrée auxiliaire (hauteur de piste moyenne)

Commandes des pistes de fader principal

Chaque piste de fader principal dispose de son propre jeu de commandes de pistes, notamment pour le nom des pistes, la vue des pistes, la hauteur des pistes, la base de temps et le mode d'automation.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes des pistes de fader principal - 1

text_image Sélecteur de hauteur de piste Nom de la piste Master 1 volume auto read Sélecteur de base de temps Afficher/Masquer les lignes d'automation Mode d'automation Sélecteur de vue de piste

Commandes des pistes de la fenêtre Edit pour une piste stéréo de fader principal (hauteur de piste moyenne)

Commandes des pistes de VCA principal

(Pro Tools HD uniquement)

Chaque piste de VCA principal dispose de son propre jeu de commandes de pistes, notamment pour le nom des pistes, les playlists, la préparation à l'enregistrement, l'écoute des signaux d'entrée, la mise en solo, la coupure de son, la vue des pistes, la hauteur des pistes, la base de temps et le mode d'automation.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

text_image Sélecteur de hauteur de piste Nom de la piste Bouton d'enregistrement Bouton d'écoute TrackInput Bouton de mise en solo Bouton de coupure du son VCA I I S M volume auto read Sélecteur de mode d'automation Sélecteur de base de temps Afficher/Masquer les lignes d'automation

Commandes des pistes de la fenêtre Edit pour une piste de VCA principal (hauteur de piste moyenne)

Commandes de la piste MIDI

Chaque piste MIDI dispose de son propre jeu de commandes de pistes, notamment pour le nom des pistes, les playlists, la préparation à l'enregistrement, la mise en solo, la coupure de son, la vue des pistes, la hauteur des pistes, le patch, la base de temps et le mode d'automation.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes de la piste MIDI - 1

text_image Sélecteur de hauteur de piste Bouton d'enregistrement Nom de la piste Bouton de mise en solo Bouton de coupure du son MIDI 1 S M regions none auto read Sélecteur de playlist Sélecteur de vue de piste Sélecteur de mode d'automation Sélecteur de patch Sélecteur de base de temps Afficher/Masquer les lignes du contrôleur

Commandes des pistes de la fenêtre Edit pour une piste MIDI (hauteur de piste moyenne)

Commandes des pistes d'instrument

Chaque piste d'instrument dispose de son propre jeu de commandes de pistes, notamment pour le nom des pistes, les playlists, la préparation à l'enregistrement, la mise en solo, la coupure de son, la vue des pistes, la hauteur des pistes, le patch, la base de temps et le mode d'automation.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes des pistes d'instrument - 1

text_image Sélecteur de hauteur de piste Bouton d'enregistrement Nom de la piste Bouton de mise en solo Bouton de coupure du son Inst 1 S M regions none auto read Sélecteur de playlist Sélecteur de vue de piste Sélecteur de mode d'automation Sélecteur de patch Sélecteur de base de temps Afficher/Masquer les lignes d'automation et du contrôleur

Commandes des pistes de la fenêtre Edit pour une piste d'instrument stéréo (hauteur de piste moyenne)

Commandes de la piste vidéo

Chaque piste vidéo dispose de son propre jeu de commandes de pistes, notamment pour le nom des pistes, les playlists, la mise en ligne, la vue des pistes et la hauteur des pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes de la piste vidéo - 1

text_image Sélecteur de hauteur de piste Nom de la piste Sélecteur de playlist Video frames 29.97 fps Bouton Online Sélecteur de vue de piste Indicateur de fréquence d'image

Commandes des pistes de la fenêtre Edit pour une piste vidéo (hauteur de piste moyenne)

Vues de la fenêtre Edit

En plus d'effectuer le suivi des commandes et playlists (des régions d'événements sur la timeline), la fenêtre Edit offre les vues suivantes correspondant aux commandes des voies de la fenêtre Mix :

  • Comments
    • Mic Preamps (Pro Tools HD uniquement)
  • Instruments
  • Inserts (A-E et F-J)
  • Sends (A-E et F-J)
    • I/O
    • Real-Time Properties
  • Track Color

Avid Pro Tools 8.0 - Vues de la fenêtre Edit - 1

Reportez-vous à la section "Vues dans les fenêtres Mix et Edit, page 979.

Vue Comments

La vue Comments vous permet de saisir et de consulter les commentaires spécifiques à une tâche.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Comments - 1

Pour plus d'informations sur la vue Comments, reportez-vous à la section "Ajout de commentaires à des pistes, page 192.

Vue Mic Preamps

(Pro Tools HD uniquement)

La vue Mic Preamps présente des commandes concernant les pistes dont les entrées audio physiques sont acheminées via Digidesign PRE.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous au guide PRE.

Vue Instruments

La vue Instruments fournit des commandes MIDI pour les pistes d'instrument : sélecteur d'entrée MIDI, sélecteur de sortie MIDI, volume MIDI, panoramique MIDI et coupure de son MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Instruments - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Affectation d'entrée et de sortie MIDI aux pistes d'instrument, page 218.

Vue Inserts (Inserts A-E et Inserts F-J)

La vue Inserts fournit jusqu'à dix inserts (inserts de plug-in logiciels et inserts d'I/O matériels pour créer et traiter des données audio) sur chaque piste audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal et d'instrument.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Inserts (Inserts A-E et Inserts F-J) - 1

Pour plus d'informations sur les inserts, reportez-vous au chapitre 41, Inserts de plug-in et inserts matériels.

Vue Sends (Sends A-E et Sends F-J)

La vue Sends affiche les affectations de départ sur chaque piste audio, d'entrée auxiliaire et d'instrument.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Sends (Sends A-E et Sends F-J) - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Configuration de la vue Sends dans les fenêtres Mix et Edit, page 988.

Vue I/O

Dans la fenêtre Edit, la vue I/O affiche les sélecteurs d'entrée et de sortie sur les pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal (sortie seulement), MIDI et d'instrument (correspondant aux commandes de même nom dans la fenêtre Mix).

Avid Pro Tools 8.0 - Vue I/O - 1

text_image A1 A1-2 vol 0.0 pan > 0 Sélecteur de chemin d'entrée Bouton de la fenêtre Output Indicateur de volume Indicateur de panoramique Sélecteur de chemin de sortie

Fenêtre Edit - vue I/O (piste audio)

Pour afficher la vue I/O dans la fenêtre Edit :

■ Sélectionnez View > Edit Window > I/O.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher la vue I/O dans la fenêtre Edit : - 1

Les voies de la fenêtre Mix affichent toujours les sélecteurs d'entrée et de sortie, ainsi que les valeurs de volumes et de panoramiques ; la fenêtre Mix ne contient par conséquent pas d'option d'affichage de la vue I/O.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher la vue I/O dans la fenêtre Edit : - 2

Pour plus d'informations sur les sélecteurs d'entrée et de sortie, reportez-vous à la section "Assignation d'entrées et de sorties audio à des pistes, page 207.

Indicateur de volume/crête/retard du canal

L'indicateur de volume d'une piste audio possède trois modes : volume, crête et retard du canal.

Pour changer le mode d'affichage de l'Indicateur de volume :

- Pour basculer d'un mode à l'autre, maintenez la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée pendant que vous cliquez sur ce bouton.

Indicateur de volume (et fader contextuel) :

affiche le niveau du volume actuel ou d'entrée d'une piste, défini par le fader de volume de la piste. Dans la vue I/O (fenêtre Edit), cliquez sur l'indicateur de volume pour afficher le fader déroulant qui permet de régler le volume.

Avid Pro Tools 8.0 - Indicateur de volume (et fader contextuel) : - 1
Fader déroulant du volume (piste audio) de la vue I/O (fenêtre Edit)

Indicateur de crête : fonctionne comme indicateur de la marge de sécurité, référencé au dernier niveau de crête rencontré en cours de lecture. Pour réinitialiser le compteur de crête, cliquez n'importe où sur l'afficheur. Les valeurs sont comprises entre -∞ (aucun signal) et 0 dB.

Voyant de retard du canal (Pro Tools HD

uniquement) : affiche le retard total, en échantillons, subi sur la piste, dû à l'utilisation de plug-in TDM ou d'inserts matériels sur ce canal.

Indicateur de panoramique

L'indicateur de panoramique affiche le paramètre actuel de panoramique d'une piste. Les valeurs de panoramique s'étendent de <100 (à l'extrême gauche) à 100> (à l'extrême droite). Les commandes de panoramique ne sont disponibles que pour les pistes stéréo ou les pistes mono assignées à une sortie stéréo.

Dans la vue I/O (fenêtre Edit), cliquez sur l'indicateur de panoramique pour afficher le curseur déroulant qui permet de régler le panoramique.

Avid Pro Tools 8.0 - Indicateur de panoramique - 1
Curseur déroulant du panoramique (piste audio) de la vue I/O (fenêtre Edit)

Les pistes multicanaux de format supérieur au format stéréo ne fournissent pas d'indicateur de panoramique dans une vue I/O. Vous pouvez afficher et ajuster le panoramique multicanal dans la fenêtre Output de la piste ou dans la fenêtre Mix.

Curseur de panoramique

Le curseur de panoramique contrôle la balance d'une piste sur la paire de sorties qui lui est affectée. Il n'apparaît que si vous utilisez des pistes stéréo ou des pistes mono envoyées vers une sortie stéréo.

Le curseur de panoramique d'une piste MIDI ne fonctionne que si vous contrôlez un générateur de sons qui prend en charge le panoramique MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Curseur de panoramique - 1

Avid Pro Tools 8.0 - Curseur de panoramique - 2

Les commandes de panoramique de départ peuvent être liées aux commandes de panoramique principales d'une piste en activant le bouton Follow Main Pan dans la fenêtre Send.

Fader de volume

Le fader de volume contrôle le niveau de lecture d'une piste lorsqu'elle est en lecture, et son niveau d'écoute lorsqu'elle est en enregistrement. Vous pouvez relier les niveaux d'enregistrement et d'écoute en activant l'option Link Record and Play Faders dans les préférences de fonctionnement.

Le gain de fader maximum pour un fader de volume est de +12 dB.

Fader de volume MIDI

Si votre générateur de sons MIDI prend en charge le volume, le fader de volume sur une piste MIDI ou une piste d'instrument peut transmettre une valeur comprise entre 0 et 127 au contrôleur de volume MIDI.

Real-Time Properties

Dans la fenêtre Edit, la vue Real-Time Properties permet d'accéder aux commandes Real-Time Properties (par exemple Quantize ou Transpose) sur les pistes MIDI et d'instrument. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Propriétés MIDI en temps réel, page 714.

Track Color

Dans la fenêtre Edit, la vue Track Color présente l'afficheur Track Color sur le côté le plus à gauche des commandes Track.

Vumètre de piste

Sur les pistes audio, les afficheurs de niveau (vumètres) indiquent le niveau du signal en cours d'enregistrement ou de lecture sur le disque dur. Sur les pistes d'entrée auxiliaire, de fader principal et d'instrument, les afficheurs de niveau (vumètres) indiquent le niveau du signal en cours de lecture sur la sortie du canal. Le vert indique les niveaux nominaux ; le jaune indique le pré-écrêtage (-6 dB en dessous du signal pleine échelle) ; le rouge indique le signal pleine échelle/écrêtage. Lorsqu'une piste audio est préparée en enregistrement, son vumètre indique les niveaux d'enregistrement.

Sur les pistes MIDI et dans la vue Instruments pour les pistes d'instrument, le vumètre indique la vitesse MIDI de l'événement MIDI le plus récent.

Visualisation des niveaux pré ou post-fader

Vous pouvez définir globalement les vumètres des pistes audio pour qu'ils indiquent les niveaux pré- ou post-fader. Lorsque l'option Pre-Fader Metering est sélectionnée, les afficheurs de niveau indiquent les niveaux avant fader (c'est-à-dire indépendamment de la position du fader). Avec l'option Post-Fader Metering, les niveaux des vumètres suivent les évolutions du fader.

Pour basculer entre les modes pré et post-fader des vumètres :

■ Sélectionnez Options > Pre-Fader Metering.

Gel de crêtes

Les vumètres de Pro Tools disposent d'une fonction de gel de crêtes, dotée de trois options : 3 secondes, infini ou aucun.

Pour choisir un réglage de gel de crête :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Display.
2 Sélectionnez une option de gel de crête (Peak Hold).
3 Cliquez sur OK.

Pour réinitialiser un vumètre :

■ Cliquez n'importe où sur le vumètre.

Pour réinitialiser tous les vumètres, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée pendant que vous cliquez sur un vumètre.
    ■ Sélectionnez Track > Clear All Clip Indicators.
    ■ Appuyez sur Option+C (Mac) ou sur Alt+C (Windows).

Indication d'écrêtage

Les vumètres de Pro Tools disposent d'une indication d'écrêtage dotée de trois options. 3 secondes, infini ou aucun. Si un écrêtage survient, le voyant supérieur du vumètre reste allumé (en rouge).

Avid Pro Tools 8.0 - Indication d'écrêtage - 1

Des indicateurs d'écrêtage apparaissent dans les fenêtres de plug-in, de départ et de piste.

Pour choisir un paramètre d'indication d'écrêtage :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Display.
2 Sélectionnez une option d'indication d'écrêtage (Clip Indication).
3 Cliquez sur OK.

Pour supprimer un indicateur d'écrêtage :

■ Cliquez n'importe où sur le vumètre.

Pour supprimer tous les indicateurs d'écrêtage, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée pendant que vous cliquez sur un vumètre.
■ Sélectionnez Track > Clear All Clip Indicators.
■ Appuyez sur Option+C (Mac) ou sur Alt+C (Windows).

Vue large des vumètres

La vue large des vumètres permet de sélectionner un affichage plus large des vumètres de pistes dans les fenêtres Mix et Edit, les niveaux indiqués par les vumètres étant ainsi plus faciles à lire. Cet affichage est également possible dans la vue réduite de la fenêtre Mix.

Pour activer ou désactiver la vue large des vumètres :

- Maintenez enfoncées les touches Pomme+Option+Ctrl (Mac) ou Ctrl+Démarrer+Alt (Windows) pendant que vous cliquez sur les vumètres de la piste dans la fenêtre Edit ou Mix.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer ou désactiver la vue large des vumètres : - 1

text_image 12 6 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30 -35 -40 -45 -50 -55 -60 -65 -70 -75 -80 -85 -90 -95 -100 Vol 0.0

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer ou désactiver la vue large des vumètres : - 2

Vue large des vumètres dans les fenêtres Mix et Edit

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer ou désactiver la vue large des vumètres : - 3

Réglage de la largeur des pistes

Fenêtre Mix :

La commande Narrow Mix permet d'afficher l'ensemble des pistes ou des canaux de la fenêtre Mix en largeur réduite afin de conserver de l'espace à l'écran dans une session de grande taille. Pour savoir comment régler la hauteur des pistes dans la fenêtre Edit, reportez-vous à la section "Hauteur de la piste, page 200.

Pour réduire la largeur des pistes dans la fenêtre Mix :

■ Sélectionnez View > Narrow Mix.

Pour afficher les pistes à leur largeur normale :

■ Désélectionnez View > Narrow Mix.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher les pistes à leur largeur normale : - 1

Vous pouvez changer la largeur des pistes en appuyant sur la touche Ctrl+Alt+M (Windows) ou Pomme+Option+M (Mac).

Création de pistes

Vous pouvez créer des pistes mono et stéréo sur tous les systèmes Pro Tools. Avec Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec l'option Complete Production Toolkit, vous pouvez également créer des pistes multicanaux (de LCR à 7.1).

Lorsque de nouvelles pistes sont définies, elles reçoivent un nom par défaut, qui peut cependant être modifié à tout moment.

- Pour insérer de nouvelles pistes à côté d'une piste donnée dans une session, sélectionnez cette piste en cliquant sur son nom dans la fenêtre Mix ou Edit avant d'ouvrir la boîte de dialogue New Tracks. Les nouvelles pistes viennent s'ajouter immédiatement après la piste sélectionnée.

- Pour insérer de nouvelles pistes après la dernière piste d'une session, assurez-vous qu'aucun nom de piste n'est sélectionné à l'écran avant d'ouvrir la boîte de dialogue New Tracks

Avid Pro Tools 8.0 - Création de pistes - 1

Vous pouvez également ajouter des pistes à votre session en les important à partir de sessions qui existent déjà. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Importation de données de session, page 342.

Pour créer des pistes :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes pour ouvrir la fenêtre New Tracks :

- Sélectionnez Track > New.

- Ou -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom d'une piste dans la fenêtre Edit ou Mix, ou dans la liste des pistes, puis choisissez New.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des pistes : - 1

Utilisez la combinaison de touches Ctrl+Maj+N (Windows) ou

Pomme+Maj+N (Mac) pour ouvrir la boîte de dialogue New Tracks.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des pistes : - 2

text_image Nombre de nouvelles pistes Format des pistes Type de piste Ajouter/supprimer une ligne Timeline de la piste New Track Create 1 new Mono Audio Track in Samples + Cancel Create

Boîte de dialogue New Tracks

2 Dans le menu déroulant Track Type, sélectionnez le type de piste que vous souhaitez ajouter.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des pistes : - 3

Pour faire défiler automatiquement le menu contextuel Track Type de la boîte de dialogue New Tracks, appuyez sur Pomme (Mac) ou sur Ctrl (Windows), puis utilisez les touches fléchées Haut/Bas.

3 Sélectionnez le format de piste (mono, stéréo ou l'un des formats Surround multicanaux) dans le menu déroulant Track Format. Les formats Surround sont disponibles pour les systèmes Pro Tools|HD ou Pro Tools LE avec l'option Complete Production Toolkit.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des pistes : - 4

Pour faire défiler automatiquement le menu contextuel Track Format, appuyez sur la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) et utilisez les touches fléchées Gauche/Droite.

4 Sélectionnez la règle temporelle (échantillons ou références temporelles) dans le menu déroulant Track Timebase.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des pistes : - 5

Pour faire défiler automatiquement le menu déroulant Track Timebase, appuyez sur les touches Control+Alt (Windows) ou Pomme+Option (Mac) et utilisez les touches Haut/Bas.

5 Entrez le nombre de nouvelles pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des pistes : - 6

Si vous créez plusieurs pistes différentes, vous pouvez passer au champ Number of New Tracks de la rangée suivante ou précédente en utilisant la touche Tab ou Maj+Tab.

6 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour ajouter d'autres pistes, cliquez sur le bouton Add Row.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des pistes : - 7

Vous pouvez ajouter une piste en appuyant sur Control+N (Windows) ou Pomme+N (Mac), ou en utilisant Control+plus (+) (Windows) ou Pomme+plus (+) (Mac) sur le clavier numérique.

- ou -

- Pour supprimer une piste, cliquez sur le bouton Remove Row.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des pistes : - 8

Pour supprimer la dernière piste de la boîte de dialogue New Tracks, appuyez sur Ctrl+moins (-) (Windows) ou Pomme+moins (-) (Mac).

7 Pour réorganiser les pistes, cliquez sur l'icône Move Row et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des pistes : - 9

Icône Move Row dans la boîte de dialogue New Tracks

8 Cliquez sur Create.

Nom des pistes par défaut

Lorsque vous créez des pistes audio, des pistes d'entrée auxiliaire, de fader principal, de VCA principal, MIDI et des pistes d'instrument, Pro Tools les nomme "Audio", "Aux", "Master", "VCA", "MIDI" ou "Inst" et les numérote de façon séquentielle. Lorsque vous créez, par exemple, les deux premières pistes audio dans une nouvelle session, leur nom par défaut est "Audio 1" et "Audio 2". Vous pouvez renommer les pistes et leur ajouter des commentaires.

Attribution de noms aux pistes

Les noms des pistes servent aussi à nommer automatiquement des fichiers audio et des régions (reportez-vous à la section "Nom des pistes par défaut, page 191).

Avid Pro Tools 8.0 - Attribution de noms aux pistes - 1

Pour renommer une piste :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans les fenêtres Mix ou Edit, cliquez deux fois sur le bouton du nom de la piste que vous voulez renommer.
    -OU-
  • Dans la liste des pistes ou dans la fenêtre Mix ou Edit, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de la piste à renommer.

2 Dans la boîte de dialogue Track Name/Comments, tapez un nouveau nom.

3 Cliquez sur Previous ou Next pour renommer d'autres pistes affichées.

Pour passer à la piste précédente ou suivante dans la boîte de dialogue Track Name/Comments, appuyez sur la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) et utilisez les touches fléchées Haut et Bas ou Gauche et Droite.

4 Cliquez sur OK.

Ajout de commentaires à des pistes

Pour ajouter des commentaires à une piste, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Depuis la voie de piste, cliquez directement sur la zone Comments, entrez le commentaire et appuyez sur Entrée (Windows) ou Retour (Mac).

-ou-

■ Dans les fenêtres Edit ou Mix, cliquez deux fois sur le bouton Track Name de la piste souhaitée. Cliquez ensuite directement dans la zone Comments, entrez le commentaire pour la piste et appuyez sur Entrée (Windows) ou Retour (Mac).

Pour entrer un retour chariot dans la zone Comments, appuyez sur les touches Maj+Retour (Mac) ou Maj+Entrée (Windows) du clavier alphanumérique.

Numérotation des pistes

Avec l'option Track Numbers View activée, chaque piste reçoit un numéro correspondant à sa position dans les fenêtres Mix et Edit. Lorsque l'ordre des pistes change, celles-ci sont renumérotées pour que le nouvel ordre puisse être conservé.

Pour activer l'option d'affichage des numéros de pistes :

■ Sélectionnez View > Track Number.

Pour accéder directement au numéro de piste de votre choix :

1 Sélectionnez Track > Scroll to Track.

Appuyez sur Pomme+Option+F (Mac) ou sur Ctrl+Alt+F (Windows) pour ouvrir la boîte de dialogue Scroll to Track.

2 Dans la boîte de dialogue Scroll To Track, entrez le numéro de position de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour accéder directement au numéro de piste de votre choix : - 1

Boîte de dialogue Scroll To Track

3 Cliquez sur OK.

La piste est sélectionnée et les fenêtres défilent comme suit :

  • Les pistes de la fenêtre Mix défilent pour afficher la piste sélectionnée le plus possible à gauche.
  • Les pistes de la fenêtre Edit défilent pour afficher la piste sélectionnée le plus près possible du haut.

Sélection des pistes

Pour réaliser certaines opérations, comme la duplication de pistes ou l'ajout de pistes à un groupe, il est indispensable de sélectionner des pistes. Il est possible de sélectionner une ou plusieurs pistes à la fois.

Pour sélectionner une piste :

- Cliquez sur le nom d'une piste qui n'est pas en surbrillance dans la voie de la piste.

Pour sélectionner un ensemble de pistes :

1 Cliquez sur le nom d'une piste qui n'est pas en surbrillance dans la voie de la piste.

2 Cliquez sur un autre bouton tout en appuyant sur la touche Maj.

Toutes les pistes comprises entre la première piste et la piste supplémentaire seront également sélectionnées.

Pour sélectionner ou désélectionner des pistes non contiguës, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez sur les boutons Track Name qui ne sont pas en surbrillance pour les sélectionner.

-ou-

- Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez sur les boutons Track Name qui sont en surbrillance pour les désélectionner.

Pour sélectionner toutes les pistes :

- Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée pendant que vous cliquez sur un bouton Track Name qui n'est pas en surbrillance.

Pour désélectionner toutes les pistes :

- Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée pendant que vous cliquez sur un bouton Track Name qui est en surbrillance.

Sélection des pistes lors d'une sélection d'édition

Pro Tools permet de lier les sélections d'éditions et les sélections de pistes. Lorsque les sélections d'édition et de piste sont liées, vous pouvez effectuer une sélection dans une ou plusieurs pistes à des fins d'édition ; chaque piste est sélectionnée (les noms des pistes s'affichent automatiquement en surbrillance).

Pour lier la sélection d'édition et la sélection de piste :

■ Sélectionnez Options > Link Track and Edit Selection.

Affichage d'une piste par défilement

Pour afficher une plste en la faisant défiler :

■ Dans la liste des pistes ou dans la fenêtre Mix ou Edit, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de la piste et choisissez Scroll into View.

La piste est sélectionnée et les fenêtres défilent comme suit :

  • Les pistes de la fenêtre Mix défilent pour afficher la piste sélectionnée le plus possible à gauche.
  • Les pistes de la fenêtre Edit défilent pour afficher la piste sélectionnée le plus près possible du haut.

Suppression de pistes

Lorsque vous supprimez des pistes, les données de vos régions audio ou MIDI restent dans la liste des régions, mais la disposition des régions de la piste supprimée (autrement dit, la playlist de la piste) est perdue.

Si la piste contient des playlists qui ne sont affectées à aucune piste, vous êtes invité à les supprimer ou à les conserver.

La commande Delete Track ne peut pas être annulée.

Pour supprimer une piste :

1 Cliquez sur le nom de la piste souhaitée (dans sa voie de piste) pour la sélectionner.

Pour sélectionner plusieurs pistes, maintenez la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée tout en cliquant dessus.

Pour sélectionner une série de pistes, cliquez sur les noms des pistes en maintenant la touche Maj enfoncée.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Track > Delete.

- ou -

- Dans la liste des pistes ou dans la fenêtre Mix ou Edit, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de la piste et choisissez Delete.

3 Cliquez sur OK pour supprimer les pistes sélectionnées de la session.

Duplication de pistes

La commande Duplicate Track permet de dupliquer une ou plusieurs pistes, y compris leurs données audio ou MIDI, les playlists, les automations et autres attributs.

Pour dupliquer une ou plusieurs pistes :

1 Sélectionnez les pistes qui vous intéressent.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Sélection des pistes, page 193.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Track > Duplicate.
  • Appuyez sur les touches Alt+Maj+D (Windows) ou Option+Maj+D (Mac).
  • Dans la liste des pistes ou dans la fenêtre Mix ou Edit, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de la piste et choisissez Duplicate.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour dupliquer une ou plusieurs pistes : - 1

Boîte de dialogue Duplicate Tracks

3 Dans la boîte de dialogue Duplicate Tracks, configurez les options suivantes selon vos besoins :

  • Entrez le nombre de copies à créer dans le champ Number of Duplicates.
  • Pour copier la playlist d'édition active (visible) à partir de la piste source, sélectionnez Active Playlist.
  • Pour copier les playlists d'édition sur la piste source, sélectionnez Alternate Playlists.
  • Pour copier toutes les automations à partir de la piste source, sélectionnez Automation.
  • Pour copier toutes les affectations de plug-in et d'insert, sélectionnez Inserts.
  • Pour copier l'ensemble des départs et des affectations de départ, sélectionnez Sends.
  • Pour conserver toutes les affectations de groupes de mixage et d'édition, sélectionnez Group Assignments.

4 Pour dupliquer plusieurs pistes, procédez comme suit :

- Si vous voulez que toutes les pistes récemment créées suivent la dernière piste source sélectionnée (à l'extrême droite de la fenêtre Mix et en bas de la fenêtre Edit), sélectionnez l'option Insert after Last Selected Track.

-ou-

- Si vous souhaitez que chaque piste récemment créée soit insérée directement après sa piste source, désélectionnez cette option.

5 Cliquez sur OK pour dupliquer les pistes conformément aux paramètres de la boîte de dialogue Duplicate Tracks. Cliquez sur Cancel pour fermer la boîte de dialogue et éviter de créer des doubles des pistes.

Dans la fenêtre Mix, chaque piste dupliquée est créée à droite de la piste d'origine. Dans la fenêtre Edit, chaque piste dupliquée est créée sous la piste d'origine. Lors de la duplication de plusieurs pistes, vous pouvez également décider que les nouvelles pistes soient conformes à la dernière piste sélectionnée (ou que toute nouvelle piste soit conforme à la piste source).

Duplication des pistes esclaves VCA (Pro Tools HD uniquement)

Le fait de dupliquer une piste esclave VCA (sans dupliquer ses affectations de groupe) a pour effet de fusionner les éventuelles automations sur la piste dupliquée. La piste dupliquée fondue est lue de manière identique que si elle appartenait au groupe VCA. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Pistes de VCA principal, page 975.

Vues des pistes

La vue de la piste détermine quelles données sont affichées et éditées dans la zone de la playlist de la piste. Les données de la vue de la piste peuvent être définies sur Playlists, Blocks, Analysis, Warp, Waveform, Volume, Volume Trim, Mute, Pan, Send, ou sur un paramètre automatisé ou un contrôleur continu, suivant le type de piste et votre système Pro Tools.

Pistes audio : Les pistes peuvent être réglées sur Blocks, Playlists, Analysis, Warp, Waveform, Volume, Volume Trim, Mute, Pan, sur les commandes de départ ou sur n'importe quelle commande de plug-in dont l'automation est activée. Les pistes audio sont définies par défaut sur la vue Waveform et leurs données sont donc représentées graphiquement sous la forme d'ondes d'amplitude (représentation temps-domaine du son). Cette vue de la piste présente suffisamment de détails pour permettre des éditions importantes de la région.

Pistes d'entrée auxillaire Les pistes peuvent être réglées sur Volume, Volume Trim, Mute, Pan, sur les commandes de départ ou sur n'importe quelle commande de plug-in dont l'automation est activée.

Pistes de fader principal Les pistes peuvent être réglées sur Volume, Volume Trim, ou sur n'importe quelle commande de plug-in dont l'automation est activée.

Pistes de VCA principal (Pro Tools HD uniquement) Les pistes peuvent être réglées sur Volume, Volume Trim ou Mute.

Pistes MIDI : Ces pistes peuvent être réglées sur Blocks, Regions, Notes, Velocity, Volume, Mute, Pan, Pitch Bend, Mono After Touch, Program Change, Sysex et sur n'importe quel type de contrôleur continu. Les pistes MIDI sont en général réglées sur les vues Notes ou Regions dont les notes

s'affichent sous la forme d'une bande perforée pour piano mécanique. Utilisez la vue Regions pour éditer et organiser les régions MIDI. Utilisez la vue Notes pour insérer et éditer les notes MIDI. D'autres vues de pistes MIDI s'avèrent particulièrement utiles pour l'édition de la vélocité, des données de contrôleur, des changements du programme et des événements Sysex.

Pistes d'Instrument Ces pistes peuvent être réglées sur Blocks, Regions, Notes, Velocity, Volume, Mute, Pan, Pitch Bend, Mono After Touch, Program Change, Sysex et sur n'importe quel type de contrôleur continu pour les données MIDI ; et sur Volume, Volume Trim, Mute, Pan, sur les commandes de départ ou sur n'importe quelle commande de plug-in dont l'automation est activée. Les pistes d'instrument sont en général réglées sur les vues Notes ou Regions dont les notes s'affichent sous la forme d'une bande perforée pour piano mécanique. Utilisez la vue Notes pour insérer, modifier, copier et coller des notes MIDI. Utilisez la vue Regions pour organiser, acquérir ou regrouper des régions. D'autres vues de pistes d'instrument s'avèrent particulièrement utiles pour l'édition de l'automation, des données de contrôleur, des changements du programme et des événements Sysex.

Pistes vidéo Pour plus d'informations sur les vues de piste vidéo, reportez-vous à la section "Vue de la piste vidéo, page 1213.

Vue de piste en mode Blocks

Lorsque la vue de la piste est définie sur Blocks, les régions audio et MIDI s'affichent sous forme de blocs vides portant le nom de la région. Cette vue de la piste est particulièrement utile lorsque, après avoir capturé et édité des régions au niveau

de la forme d'onde ou de l'événement MIDI, vous désirez les déplacer et les réorganiser. Les rafraîchissements d'écran sont plus rapides dans ce format d'affichage.

Vue de piste en mode Playlists

(pistes audio uniquement)

Lorsque la vue de la piste est définie sur Playlists, d'autres playlists de pistes audio sont visibles dans les lignes de la playlist sous la playlist principale de la piste. Cette vue est utile pour composer des pistes, car vous pouvez sélectionner les meilleures parties des playlists de remplacement d'une piste, afin de les copier dans la playlist principale.

Vue de piste en mode Analysis et Warp

(pistes audio uniquement)

Lorsque la vue de la piste est définie sur Analysis ou Warp, vous pouvez modifier l'analyse Elastic Audio et les marqueurs de distorsion sur les pistes Elastic Audio.

Vue Waveform

(Audio uniquement)

Lorsque la vue de la piste est définie sur Waveform, vous pouvez modifier et organiser les régions audio sur les pistes audio. Les formes d'onde sont des représentations temporelles et peuvent s'afficher sous forme d'ondes standard ou rectifiées, et calculées en mode Peak ou Power.

Avid Pro Tools 8.0 - (Audio uniquement) - 1

Visualisation d'une piste audio en mode Waveform

Vue Regions

(MIDI uniquement)

Lorsque la vue de la piste est définie sur Regions, vous pouvez modifier et organiser les régions MIDI sur les pistes MIDI et d'instrument.

Avid Pro Tools 8.0 - (MIDI uniquement) - 1

text_image MIDI 1 regions none auto/read

Vue de la piste MIDI en mode Notes

Vue Notes

(MIDI uniquement)

Lorsque la vue de la piste est définie sur Notes, vous pouvez insérer et modifier des notes MIDI et des pistes d'instrument.

Vues d'automation et du contrôleur

Lorsque l'affichage d'une piste audio ou d'instrument est défini sur Volume, Pan ou un autre contrôle automatisé, ou lorsqu'une piste MIDI ou d'instrument est paramétrée sur l'un des types de contrôleurs continus (par exemple Volume ou Pitch Bend), les données de cette piste s'affichent sous la forme de segments de droite reliés par des points d'inflexion modifiables. Pour modifier les données d'automation, déplacez ces points d'inflexion ou ajoutez-en à l'aide du crayon ou de la main. Les pistes MIDI et d'instrument procurent également une vue Velocity dans laquelle vous pouvez modifier les vitesses MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Vues d'automation et du contrôleur - 1

Vue de la piste audio définie sur Pan

Avid Pro Tools 8.0 - Vues d'automation et du contrôleur - 2

Pour plus d'informations sur l'édition des données d'automation des pistes audio, reportez-vous au chapitre 42, Automation.

Avid Pro Tools 8.0 - Vues d'automation et du contrôleur - 3

Pour plus d'informations sur l'insertion et l'édition des données de contrôleurs des pistes MIDI, reportez-vous à la section "Evénements de contrôleur continu, page 700.

Avid Pro Tools 8.0 - Vues d'automation et du contrôleur - 4

Vous pouvez également éditer les données d'automation et de contrôleurs dans les lignes situées sous la vue de la playlist principale de la piste. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Lignes d'automation et du contrôleur, page 1064.

Pour définir le mode de visualisation de la piste :

- Cliquez sur le sélecteur de vue de piste et sélectionnez le format désiré dans le menu contextuel.

La piste est alors visualisée dans le nouveau format. Si elle fait partie d'un groupe d'édition actif, toutes les pistes du groupe passent aussi sur ce nouveau format de visualisation.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir le mode de visualisation de la piste : - 1

Sélecteur de vue de piste audio

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir le mode de visualisation de la piste : - 2

text_image Aux 1 volume auto read ✓ volume volume trim mute pan left pan right

Sélecteur de vue de piste auxiliaire

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir le mode de visualisation de la piste : - 3

Sélecteur de vue de piste de fader principal

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir le mode de visualisation de la piste : - 4

Sélecteur de piste de VCA principal (Pro Tools HD uniquement)

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir le mode de visualisation de la piste : - 5

Sélecteur de vue de piste MIDI

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir le mode de visualisation de la piste : - 6

Sélecteur de vue de piste d'instrument

Changement de vue de piste

Avec les pistes audio, MIDI, d'entrée auxiliaire et d'instrument, vous pouvez passer d'une vue à la suivante ou à la précédente, ou basculer entre plusieurs vues courantes prédéfinies.

Lorsque vous passez à la vue suivante ou que vous revenez à la vue précédente, l'ordre de la liste n'est pas modifié dans le sélecteur de vue de piste.

Les vues en tête de liste (notamment, la vue Blocks pour les pistes audio ou MIDI) ne peuvent pas être remplacées par une vue précédente. De même, les vues en fin de liste (notamment, la vue des contrôleurs MIDI) ne peuvent pas être remplacées par la vue suivante.

Pour passer à la vue suivante ou précédente :

1 Cliquez sur la piste dont vous souhaitez modifier la vue. Pour changer la vue de plusieurs pistes, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur les pistes souhaitées ou faites glisser le sélecteur, ou bien sélectionnez un groupe.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour passer à la vue précédente ou suivante de toutes les pistes sélectionnées, appuyez sur les touches fléchées à gauche ou à droite tout en maintenant les touches Ctrl+Démarrer (Windows) ou Ctrl+Pomme (Mac) enfoncées.

-ou-

- Pour passer à la vue précédente ou à la vue suivante de toutes les pistes, maintenez les touches Ctrl+Alt+Démarrer (Windows) ou Ctrl+Option+Pomme (Mac) enfoncées et appuyez sur les flèches gauche ou droite, indiquant respectivement la vue précédente et la vue suivante.

Basculement d'une vue de piste courante à une autre

Les vues de piste les plus couramment utilisées pour l'édition de pistes audio sont les vues Waveform et Volume. Pour l'édition de pistes MIDI et d'instrument, il s'agit des vues Notes et Regions. Pro Tools offre la possibilité de basculer simplement d'une vue à l'autre.

Pour modifier les vues des pistes sur les pistes contenant le curseur d'édition (ou une sélection d'édition) :

1 Cliquez sur la piste pour laquelle vous voulez changer la visualisation. Pour changer la vue de plusieurs pistes, maintenez la touche Maj enfoncée et déplacez avec le sélecteur afin de sélectionner les pistes supplémentaires.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Appuyez sur les touches Ctrl+moins (-) (Mac) ou sur Démarrer+moins (-) (Windows) du clavier alphanumérique.

Pour basculer la vue de toutes les pistes, appuyez sur les touches Option+Ctrl+moins (-) (Mac) ou sur Alt+Démarrer+moins (-) (Windows) du clavier alphanumérique.

-OU-

- Après avoir activé le focus clavier sur les commandes (reportez-vous à la section "Focus clavier, page 26), appuyez sur la touche moins (-) du clavier alphanumérique.

Lorsque le focus clavier est activé, vous pouvez basculer la vue de toutes les pistes en appuyant simplement sur les touches Option+moins (-) (Mac) ou sur Alt+moins (-) (Windows) du clavier alphanumérique.

Les pistes audio passent de la vue Waveform à la vue Volume et inversement. Les pistes MIDI et les pistes d'instrument passent de la vue Notes à la vue Regions, et inversement.

Vues principales des pistes

Les pistes audio, MIDI et d'instrument possèdent des vues dites principales. Lorsqu'une piste est affichée dans une vue principale, toutes les modifications effectuées s'appliquent à l'ensemble des données de la piste. Par exemple, lorsqu'une piste audio est définie sur Waveform, l'opération de copier/coller ne concerne pas seulement les informations de la forme d'onde, mais également toutes les données d'automation associées.

La vue principale dépend du type de piste :

  • Pistes audio : Waveform et Blocks
  • Pistes MIDI et d'instrument : Regions, Blocks et Notes (avec le sélecteur)

Hauteur de la piste

Vous pouvez visualiser les pistes dans la fenêtre Edit selon huit hauteurs : *Micro, Mini, Small, Medium, Large, Jumbo, Extreme et Fit To Window. Plus les hauteurs de pistes sont grandes, plus l'édition est précise. Cette condition s'applique particulièrement aux pistes MIDI. Les hauteurs de pistes plus petites sont utiles pour économiser l'espace d'écran dans une session de grande taille.

Vous pouvez régler la hauteur des pistes individuellement ou définir la même hauteur pour toutes les pistes. La hauteur des pistes est modifiable en cours de lecture.

Pour définir la hauteur des pistes, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur la petite flèche située à gauche du nom de la piste pour faire apparaître le menu déroulant Track Height.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la hauteur des pistes, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Menu déroulant Track Height

- Ou -

- Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur l'échelle de zoom vertical à droite des commandes de la piste et choisissez la hauteur dans le menu déroulant.

La piste est redimensionnée à la nouvelle hauteur. Si la piste fait partie d'un groupe d'édition, toutes les pistes de ce groupe adoptent la nouvelle hauteur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la hauteur des pistes, effectuez l'une des opérations suivantes : - 2

Pour augmenter/réduire la hauteur d'une piste contenant une sélection ou dans laquelle le curseur d'édition se trouve actuellement, maintenez enfoncée la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) pendant que vous cliquez sur la touche fléchée Haut/Bas.

Pour redimensionner proportionnellement toutes les pistes :

- Cliquez sur le bouton zoom arrière ou avant vertical de la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour redimensionner proportionnellement toutes les pistes : - 1

text_image Boutons de zoom arrière/avant vertical

Boutons de zoom vertical, fenêtre Edit

Hauteur de piste continue et variable

La fenêtre Edit vous permet de redimensionner la hauteur des pistes de façon continue en cliquant et en faisant glisser la limite inférieure de la colonne Track Controls.

Pour redimensionner la hauteur d'une piste dans la fenêtre Edit :

- Faites glisser (vers le haut ou le bas) la ligne inférieure de la colonne Track Controls de la piste en question. Le curseur change de forme pour signaler que la piste peut être redimensionnée.

La hauteur de la piste est modifiée par incrément.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour redimensionner la hauteur d'une piste dans la fenêtre Edit : - 1

Réglage de la hauteur d'une piste audio

Avid Pro Tools 8.0 - Pour redimensionner la hauteur d'une piste dans la fenêtre Edit : - 2

Appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou la touche Pomme (Mac), puis maintenez-la enfoncée tout en réglant la taille de piste de manière continue ou non incrémentielle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour redimensionner la hauteur d'une piste dans la fenêtre Edit : - 3

Pour redimensionner toutes les pistes de manière continue, maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée pendant que vous faites glisser le curseur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour redimensionner la hauteur d'une piste dans la fenêtre Edit : - 4

Pour redimensionner toutes les pistes sélectionnées de manière continue, maintenez les touches Option+Maj (Mac) ou Alt+Maj (Windows) enfoncées pendant que vous faites glisser le curseur.

Commandes de piste et hauteur de piste

La hauteur de la piste influe sur l'affichage des différentes commandes dans la fenêtre Edit. Lorsqu'une hauteur de piste est réglée sur Small, par exemple, la plupart des boutons s'affichent en taille réduite.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes de piste et hauteur de piste - 1

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes de piste et hauteur de piste - 2
Hauteur de la piste définie sur Small

Lorsque la hauteur d'une piste est réglée sur Mini ou Micro, seules les commandes Record, Mute et Solo s'affichent et les menus Playlist, Track Timebase, Track Height, and Track View sont accessibles à partir du même sélecteur.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes de piste et hauteur de piste - 3

Hauteur de la piste définie sur Mini

Lorsque la hauteur d'une piste est définie sur Medium, Large, Jumbo ou Extreme, tous les contrôles de la piste s'affichent à leur taille maximale.

Avid Pro Tools 8.0 - Hauteur de la piste définie sur Mini - 1

Hauteur de la piste définie sur Large

Liste de pistes

La liste des pistes, dans la partie gauche des fenêtres Mix et Edit, présente toutes les pistes de la session. Elle vous permet d'afficher ou de masquer une piste dans les fenêtres Mix, Edit et les fenêtres des éditeurs MIDI et Score. Même lorsqu'une piste est masquée, les données qu'elle contient sont lues dans le cadre de la session. Les pistes inactives apparaissent en italiques dans la liste des pistes.

La liste des pistes peut également servir à créer des pistes lors de l'importation de médias à partir de DigiBase. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Importation de fichiers par glisser-déposer, page 330.

Avid Pro Tools 8.0 - Liste de pistes - 1

text_image Afficher/Masquer la piste Code couleur de la piste Icône du type de piste Nom de la piste Menu de la liste des pistes TRACKS Inst 1 Audio 1 Lead Guitar R Guitar FX Guitar FX BassGuitar Comb Bass Drum Edit Redrum Bnc Percussion Virus Blade Pad Master 1 Trilogy Bass Click Blad Pad Midi Redrum

Liste des pistes

Afficher/masquer la liste des pistes et la liste des groupes

Pour afficher (ou masquer) la liste des pistes (et la liste des groupes), procédez de l'une des manières suivantes :

■ Dans le menu de la fenêtre Edit, sélectionnez (ou désélectionnez) Track List.

- ou -

■ Cliquez sur le bouton Show/Hide Track List/Group List View dans la fenêtre Mix ou Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher (ou masquer) la liste des pistes (et la liste des groupes), procédez de l'une des manières suivantes : - 1

Liste des pistes et liste des groupes affichées dans la fenêtre Edit

Le menu déroulant situé en haut de la liste des pistes contient des commandes permettant d'afficher ou de masquer toutes les pistes, les pistes actuellement sélectionnées à l'écran ou des types de pistes particuliers (audio, entrée auxiliaire, fader principal, MIDI, instrument, VCA principal ou pistes inactives).

Avid Pro Tools 8.0 - Menu de la liste des pistes - 1

La commande de tri des pistes (Sort Tracks By) permet de classer les pistes en fonction de différents critères (nom, type, groupe d'édition, groupe de mixage ou voix). L'ordre de tri choisi est répercuté dans la liste des pistes de la fenêtre Mix, Edit et des fenêtres des éditeurs MIDI et Score.

Avid Pro Tools 8.0 - Menu de la liste des pistes - 2

Lorsqu'une piste appartenant à un groupe actif est masquée, elle n'est pas affectée par les opérations d'édition effectuées sur les autres membres du groupe dans la fenêtre Edit. Dans la fenêtre Mix, en revanche, une piste masquée appartenant à un groupe actif est concernée par toutes les opérations autres que la préparation à l'enregistrement.

Sur les systèmes Pro Tools HD, même si une piste est masquée, sa position par rapport aux autres pistes affecte la priorité de sa lecture en tant que piste pouvant héberger des voix (reportez-vous à la section "Emprunt des voix, page 215 pour plus de détails).

Les options du menu de la liste des pistes de la fenêtre de l'éditeur Score sont différentes de celles des fenêtres Mix, Edit et de l'éditeur MIDI. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Track List, page 754.

Affichage et masquage des pistes

Les fenêtres Mix et Edit sont liées en termes d'affichage ou de masquage des pistes. Toutefois, les fenêtres de d'éditeur Score et de l'éditeur MIDI sont toutes uniques en termes d'affichage ou de masquage des pistes. Par exemple, si vous masquez une piste précise dans la fenêtre Edit, elle est également masquée dans la fenêtre Mix, mais pas dans la fenêtre de l'éditeur Score ou de l'éditeur MIDI. De même, si vous masquez une piste précise dans une fenêtre de l'éditeur MIDI, elle est également uniquement masquée dans cette fenêtre de l'éditeur MIDI.

Pour masquer une piste, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur l'icône permettant d'afficher ou de masquer la piste dans la liste des pistes.

$$ - \mathrm{ou} - $$

- Dans la liste des pistes (ou dans la voie des pistes), cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de la piste et choisissez Hide (ou Hide and Make Inactive si la piste est active et que vous souhaitez également la rendre inactive).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour masquer une piste, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

text_image Piste masquée Piste affichée TRACKS Audio 1 BassGuitar Blad Pad Midi Blade Pad Click

Icônes d'affichage/masquage dans la liste des pistes

Pour afficher une plste actuellement masquée, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur l'icône permettant d'afficher ou de masquer la piste dans la liste des pistes.

$$ - \mathrm{ou} - $$

- Dans la liste des pistes (ou dans la voie des pistes), cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de la piste et choisissez Show (ou Show and Make Active si la piste est active et que vous souhaitez également la rendre active).

Pour afficher toutes les pistes :

- Cliquez sur le menu de la liste des pistes et choisissez Show All Tracks.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher toutes les pistes : - 1

Vous pouvez également afficher toutes les pistes en maintenant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée tout en cliquant sur l'icône Afficher/Masquer d'une piste masquée.

Pour masquer toutes les pistes :

- Cliquez dans le menu de la liste des pistes et choisissez Hide All Tracks.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour masquer toutes les pistes : - 1

Vous pouvez également masquer toutes les pistes en maintenant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée tout en cliquant sur l'icône Afficher/Masquer d'une piste affichée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour masquer toutes les pistes : - 2

Pour réorganiser les pistes à l'écran, faites glisser les noms des pistes vers leurs nouvelles positions dans la liste des pistes ou dans la fenêtre Mix ou Edit.

Pour afficher une série de pistes :

1 Sélectionnez une plage de pistes masquées dans la liste des pistes.

2 Cliquez sur l'icône Afficher/Masquer de la piste masquée en haut de la liste des pistes.

3 Tout en appuyant sur la touche Maj, cliquez sur l'icône Afficher/Masquer de la piste masquée au bas de la sélection.

Toutes les pistes comprises entre la première piste sélectionnée et la dernière piste seront également sélectionnées.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher une série de pistes : - 1

Vous pouvez également sélectionner une série de pistes en déplaçant le curseur à gauche des noms de pistes (le rectangle de sélection apparaît) et en entourant les régions que vous voulez sélectionner.

Pour afficher ou masquer une série de pistes dans la liste des pistes à l'aide du rectangle de sélection :

1 Déplacez le curseur à gauche du nom d'une piste jusqu'à ce que le rectangle de sélection avec le symbole + s'affiche.
2 Cliquez sur une piste dans la liste et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas sur les icônes Afficher/Masquer (pour masquer ou afficher la piste et les pistes placées immédiatement au-dessus ou au-dessous d'elle).

Pour afficher ou masquer les pistes non contiguës :

- Cliquez sur l'icône Afficher/Masquer pour les pistes que vous voulez afficher ou masquer.

A propos des groupes d'édition et de mixage et des pistes masquées

Si elles appartiennent à un groupe activé, les pistes masquées seront concernées par toutes les opérations de la fenêtre Mix effectuées sur d'autres membres du groupe (à l'exception des opérations de préparation à l'enregistrement audio ou MIDI). Si vous appliquez des commandes de mise en solo, de coupure de son ou d'activation en enregistrement de l'automation à une piste groupée, tous les membres masqués du groupe seront également concernés par ces commandes.

Dans la fenêtre Edit, cependant, les opérations d'édition effectuées sur les membres d'un groupe activé n'affectent pas les pistes masquées de ce groupe.

A propos de l'écrêtage et de la liste des pistes

(Pro Tools HD uniquement)

En cas d'écrêtage de piste, plug-in ou départ, le nom de la piste figure en rouge dans la liste des pistes. Les pistes affichées et masquées affichent toutes des indications d'écrêtage.

A propos des numéros de pistes et des pistes cachées

Dans les fenêtres Mix et Edit, les numéros de position des pistes peuvent prendre en compte les pistes masquées dans leur séquence de numérotation, ou au contraire, les ignorer :

- Les numéros sont assignés uniquement aux pistes affichées (lorsque l'option Track Position Numbers Stay with Hidden Tracks est désactivée dans la page des préférences d'affichage). Dans ce cas, les pistes actives sont numérotées dans l'ordre croissant. Les pistes masquées ne sont pas numérotées.

-OU-

- L enuméro deposition conservé (lorsque l'option Track Position Numbers Stay With Hidden Tracks est activée dans la page des préférences d'affichage).

(fenêtre Mix, fenêtre Edit, fenêtres de l'éditeur MIDI ou liste des pistes)

Lorsque vous cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le nom d'une piste dans la fenêtre Mix, dans la fenêtre Edit, dans les fenêtres de l'éditeur MIDI ou dans la liste des pistes, un menu déroulant permet d'accéder aux commandes suivantes :

Hide/Show : masque (ou affiche) la piste (ou les pistes sélectionnées le cas échéant).

Hide and Make Inactive : masque la piste (ou les pistes sélectionnées le cas échéant) et la rend inactive.

Make Active/Inactive : inverse ou non l'état actif de la piste (ou de toutes les pistes sélectionnées dans la fenêtre Mix ou Edit uniquement).

Scroll Into View : fait défiler la piste vers le haut de la fenêtre Edit ou vers la gauche de la fenêtre Mix.

Export MIDI (pistes MIDI et d'instrument uniquement) : exporte les données MIDI d'une ou plusieurs pistes MIDI ou d'instrument vers un fichier MIDI standard. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Exportation de fichiers MIDI, page 358.

Coalesce VCA Master Automation (Pro Tools HD uniquement) : fusionne l'automation VCA aux pistes esclaves de la piste VCA.

Coalesce Trim Automation (Pro Tools HD uniquement) : fusionne les données d'automation en mode Trim sur la piste (ou les pistes sélectionnées le cas échéant).

Clear Trim Automation (Pro Tools HD uniquement) : supprime les données d'automation en mode Trim sur la piste (ou les pistes sélectionnées le cas échéant).

Locked (piste vidéo uniquement) : inverse ou non l'état verrouillé/déverrouillé de la piste vidéo (ou des pistes sélectionnées le cas échéant).

New : ouvre la boîte de dialogue New Track.

Rename : ouvre la boîte de dialogue Track Name.

Duplicate : duplique la piste (ou les pistes sélectionnées le cas échéant).

Split Into Mono (pistes multicanaux uniquement) : divise une piste multicanal (ou les pistes multicanaux sélectionnées le cas échéant) en plusieurs pistes mono.

Delete : supprime la piste (ou les pistes sélectionnées le cas échéant).

MIDI Real-Time Properties (pistes MIDI et d'instrument uniquement) : ouvre la fenêtre Real-Time Properties pour la piste.

Open In New MIDI Editor (pistes MIDI et d'instrument uniquement) : ouvre la piste dans une nouvelle fenêtre de l'éditeur MIDI.

Open in Score Editor (pistes MIDI et d'instrument uniquement) : ouvre la piste dans la fenêtre de l'éditeur Score.

Open in MIDI Event List (pistes MIDI et d'instrument uniquement) : ouvre la piste dans la liste des événements MIDI.

Notation Display Track Settings (pistes MIDI et d'Instrument uniquement) : ouvre la fenêtre

Notation Display Track Settings correspondant à la piste. La notation musicale peut être affichée uniquement dans la fenêtre de l'éditeur Score ou de l'éditeur MIDI en vue Notation.

Expand Channels to New Tracks : répartit sur de nouvelles pistes des fichiers audio multicanaux importés à partir d'un appareil d'enregistrement portable, de telle sorte que chaque canal réside sur sa propre piste audio mono. Pro Tools conforme également automatiquement toutes les pistes étendues aux éditions dans la piste (étendue) guide. Vous pouvez répartir des fichiers multicanaux sur de nouvelles pistes triées par nom de canal, par numéro de canal, par nom et numéro de canal ou par timecode uniquement.

Assignation d'entrées et de sorties audio à des pistes

Les entrées des pistes audio, d'entrée auxiliaire et d'instrument peuvent être assignées à des canaux de l'interface audio ou à des bus. Il en est de même pour les sorties des pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal et d'instrument.

Avid Pro Tools 8.0 - Assignation d'entrées et de sorties audio à des pistes - 1

text_image Piste d'entrée envoyée vers Audio 2 Piste d'entrée envoyée vers le bus 2 Piste envoyée vers aucune d'entrée I/O A 2 A 1-2 I/O Bus 2 A 1-2 I/O no input A 1-2 AUTO auto road AUTO auto road AUTO auto road

Assignation des entrées/sorties de trois pistes audio mono

Pour les pistes stéréo et Surround multicanaux, les entrées et les sorties apparaissent par paires stéréo et en tant que groupes multicanaux. Les entrées, sorties et bus disponibles sont définis comme des chemins dans la boîte de dialogue I/O Setup (reportez-vous à la section chapitre 6, Configuration des E/S).

Assignation automatique des entrées et des sorties

Lorsque vous ajoutez des pistes à une nouvelle session, les entrées sont automatiquement assignées par ordre croissant. Si vous possédez, par exemple, une interface audio dotée de huit entrées, la création de quatre pistes audio mono ajoute automatiquement quatre pistes audio avec des entrées assignées aux quatre premiers chemins définis dans la boîte de dialogue I/O Setup. Lors de la création de pistes stéréo, les entrées sont automatiquement assignées aux paires d'entrées suivantes.

Les sorties assignées automatiquement aux nouvelles pistes sont déterminées par le paramètre New Track Default Output spécifiée dans la boîte de dialogue I/O Setup.

Assignation des entrées audio (pistes audio, d'entrée auxiliaire et d'instrument)

Pour assigner une entrée audio d'une piste audio, d'une piste d'entrée auxiliaire ou d'une piste d'instrument :

1 Afin d'assigner des entrées de pistes audio dans la fenêtre Edit, sélectionnez View > Edit Window > I/O.

2 Dans les fenêtres Mix ou Edit, cliquez sur le sélecteur de chemin d'entrée de la piste et choisissez parmi les canaux de l'interface audio et les bus disponibles. Pour les pistes Surround stéréo et multicanaux, les entrées apparaissent par paires et dans des groupes multicanaux.

Le sélecteur de chemin d'entrée permet d'envoyer n'importe quelle entrée audio ou n'importe quel bus interne de Pro Tools vers une piste audio, une piste d'entrée auxiliaire ou une piste d'instrument. Les choix disponibles dans ce menu déroulant sont déterminés par la configuration du chemin d'entrée de la boîte de dialogue I/O Setup. Les entrées déjà utilisés par une autre piste s'affichent en gras dans le menu déroulant du sélecteur de chemin d'entrée.

Maintenez enfoncées les touches Ctrl+Alt (Windows) ou Pomme+Option (Mac), pendant que vous cliquez sur le sélecteur de chemin d'entrée de la piste la plus à gauche et sélectionnez le premier chemin d'entrée (mono ou stéréo, selon les pistes). Toutes les pistes visibles ayant la même largeur de canal (mono ou stéréo) sont automatiquement assignées à des affectations de chemin d'entrée uniques, par ordre croissant. Par exemple, la piste 1 est assignée à A1, la piste 2 à A2, la piste 3 à A3, etc.

L'entrée des pistes d'instrument est automatiquement acheminée vers la sortie audio de tout plug-in d'instrument inséré sur la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour assigner une entrée audio d'une piste audio, d'une piste d'entrée auxiliaire ou d'une piste d'instrument : - 1

text_image no Input interface bus plug-in I/O A 1 A 1-2 AUTO auto read no group Pan I S M no group Pan I S M no group Pan I S M I/O >A 1 (Mono) >A 2 (Mono) >A 3 (Mono) >A 4 (Mono) >A 5 (Mono) >A 6 (Mono) >A 7 (Mono) >A 8 (Mono) >A 9 (Mono) >A 10 (Mono) >A 11 (Mono) >A 12 (Mono) >A 13 (Mono) >A 14 (Mono) >A 15 (Mono) >A 16 (Mono)

Sélecteur de chemin d'entrée

Pour supprimer une assignation d'entrée :

- Sélectionnez l'option No Input dans le sélecteur de chemin d'entrée.

Assignation des sorties audio

(pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal et d'instrument)

Pour assigner une sortie audio d'une piste audio, d'une piste d'entrée auxiliaire, d'une piste de fader principal ou d'une piste d'instrument :

1 Afin d'assigner des sorties de pistes audio dans la fenêtre Edit, sélectionnez View > Edit Window > I/O.
2 Dans les fenêtres Mix ou Edit, cliquez sur le sélecteur de chemin de sortie de la piste et choisissez parmi les canaux de l'interface audio et les bus disponibles. Pour les pistes Surround stéréo et multicanaux, les sorties s'affichent par paires et dans des chemins multicanaux.

Avid Pro Tools 8.0 - Assignation des sorties audio - 1

text_image I/O A1 A1-2 no output interface bus A 1-2 (Stereo) >A 1 (Mono) >A 2 (Mono) >A 3-4 (Stereo) >A 3 (Mono) >A 4 (Mono) >A 5-6 (Stereo) >A 5 (Mono) >A 6 (Mono) >A 7-8 (Stereo) >A 7 (Mono) >A 8 (Mono) >A 9-10 (Stereo) >A 9 (Mono) >A 10 (Mono) >A 11-12 (Stereo) >A 11 (Mono) >A 12 (Mono) >A 13-14 (Stereo) >A 13 (Mono) >A 14 (Mono) >A 15-16 (Stereo) >A 15 (Mono) >A 16 (Mono)

Sélecteur de chemin de sortie

Le sélecteur de chemin de sortie permet d'envoyer une piste vers n'importe quelle sortie audio ou bus interne configuré(e). Les choix disponibles dans ce menu déroulant sont

déterminés par la configuration de chemin de sortie de la boîte de dialogue I/O Setup. Les sorties déjà utilisés par une autre piste s'affichent en gras dans le menu déroulant du sélecteur de chemin de sortie.

Maintenez enfoncées les touches Ctrl+Alt (Windows) ou Pomme+Option (Mac), pendant que vous cliquez sur le sélecteur de chemin de sortie de la piste la plus à gauche et sélectionnez le premier chemin de sortie (mono ou stéréo). Toutes les pistes visibles sont automatiquement assignées à des affectations de chemin de sortie uniques, par ordre croissant. Par exemple, la piste 1 est assignée à A1-2, la piste 2 à A3-4, la piste 3 à A5-6, etc.

Pour supprimer une assignation de sortie :

■ Sélectionnez l'option No Output dans le sélecteur de chemin de sortie. Les playlists des pistes dépourvues d'assignation de sortie s'estompent.

Lorsque vous assignez une piste audio, une entrée auxiliaire, un fader principal ou une piste d'instrument sur "No Output", ses données d'automation de panoramique ainsi que ses contrôles de plug-in sont perdus.

Modification du nom des entrées et des sorties de pistes à partir de la fenêtre Edit ou Mix

Il est possible de changer le nom des chemins d'E/S depuis les fenêtres Edit ou Mix ou dans la boîte de dialogue I/O Setup.

Pour renommer un chemin d'E/S à partir de la fenêtre Edit ou Mix :

1 Dans la fenêtre Edit ou Mix, cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le sélecteur d'entrée ou le sélecteur de sortie d'une piste et choisissez Rename dans le menu déroulant.
2 Dans la boîte de dialogue Rename I/O, donnez un nom au chemin d'E/S et cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour renommer un chemin d'E/S à partir de la fenêtre Edit ou Mix : - 1

Boîte de dialogue Rename I/O

Méthodes pour rendre les entrées et les sorties de pistes inactives à partir de la fenêtre Edit ou Mix

L'état inactif peut être attribué à l'affectation des chemins d'entrée, de sortie et de bus d'une piste à l'aide du sélecteur approprié. La désactivation d'une entrée ou d'une sortie de piste coupe le son, tout en conservant toutes les données de playlist et d'automation. Pour les systèmes Pro Tools|HD, les entrées et les sorties inactives n'utilisent pas de ressources pour les connexions à la console de mixage TDM, toutefois les plug-in actifs assignés à la piste continuent d'exploiter les ressources DSP requises. Pour les systèmes Pro Tools LE, les entrées et sorties inactives n'utilisent pas de ressources allouées au traitement hôte. Les plug-in RTAS utilisent les ressources de l'unité centrale tandis que les plug-in TDM utilisent les ressources DSP disponibles sur les cartes Pro Tools|HD.

Vous pouvez rendre des entrées et des sorties de piste inactives (ou actives) directement depuis la fenêtre Edit ou Mix. Les chemins d'E/S inactifs sont grisés.

Avid Pro Tools 8.0 - Méthodes pour rendre les entrées et les sorties de pistes inactives à partir de la fenêtre Edit ou Mix - 1

Vous pouvez activer ou désactiver globalement un chemin dans la boîte de dialogue I/O Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Activation ou désactivation des chemins, page 77.

Pour rendre le chemin d'entrée ou de sortie d'une piste inactif (ou actif), effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Dans la fenêtre Edit ou Mix, cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le sélecteur d'entrée ou le sélecteur de sortie d'une piste et choisissez Make Inactive (ou Make Active) dans le menu déroulant.

$$ - \mathrm{ou} - $$

- Maintenez enfoncées les touches Pomme+Ctrl (Mac) ou Ctrl+Démarrer (Windows) pendant que vous cliquez sur le sélecteur d'entrée ou de sortie dans la fenêtre Mix ou Edit.

Pour assigner tous les chemins d'entrée ou de sortie sur le même chemin inactif (ou actif), effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans la fenêtre Edit ou Mix, maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée et cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le sélecteur d'entrée ou de sortie d'une piste et choisissez Make Inactive (ou Make Active) dans le menu déroulant.

$$ - \mathrm{ou} - $$

- Maintenez enfoncées les touches Ctrl+Alt+Démarrer (Windows) ou Pomme+Option+Contrôle (Mac) et cliquez sur le sélecteur d'entrée ou de sortie dans la fenêtre Mix ou Edit.

Pour assigner tous les chemins d'entrée ou de sortie sélectionnés au même chemin inactif (ou actif), effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Dans la fenêtre Edit ou Mix, maintenez les touches Alt+Maj (Windows) ou Option+Maj (Mac) enfoncées et cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le sélecteur d'entrée ou de sortie d'une piste, puis choisissez Make Inactive (ou Make Active) dans le menu déroulant.

-ou-

- Maintenez enfoncées les touches Ctrl+Alt+Démarrer+Maj (Windows) ou Pomme+Option+Contrôle+Maj (Mac) pendant que vous cliquez sur le sélecteur d'entrée ou de sortie dans la fenêtre Mix ou Edit.

Bascule de plusieurs chemins

Si une piste ne possède qu'une affectation de sortie principale, maintenez enfoncées les touches Ctrl+Démarrer (Windows) ou Pomme+Ctrl (Mac) tout en cliquant sur son sélecteur de chemin de sortie pour désactiver la sortie principale. En cas d'affectations multiples, le sélecteur de piste s'affiche afin de vous permettre de spécifier le chemin d'entrée, de sortie, d'insert, ou de bus.

Si un signal de départ (A-J) possède plusieurs affectations de chemin de sortie et si l'une d'entre elles est activée ou désactivée, toutes les affectations de chemin de sortie de ce signal de départ (A-J) seront actives ou inactives.

Priorité des pistes et assignation de voix

Le nombre de voix (canaux simultanés de lecture et d'enregistrement audio) des systèmes Pro Tools|HD varie en fonction de la configuration du système. Le système Pro Tools|HD 1, par exemple, peut offrir jusqu'à 96 voix de lecture et d'enregistrement audio, à 44,1 ou 48 kHz. Reportez-vous au tableau 5, page 35 pour obtenir des informations sur les fonctionnalités du système Pro Tools.

Les systèmes Pro Tools LE permettent de lire ou d'enregistrer jusqu'à 48 pistes stéréo ou mono en simultané. Reportez-vous au tableau 7, page 38 pour obtenir des informations sur les fonctionnalités du système LE.

Priorité des pistes

Bien que votre dispositif Pro Tools autorise un nombre fixe de voix, le logiciel Pro Tools permet de travailler avec plus de pistes audio qu'il n'y a de voix. Toutes ces pistes peuvent être enregistrées ou importées, arrangées et transférées pour la lecture, mais elles ne peuvent pas toutes être lues simultanément.

Lorsque les pistes de la session sont plus nombreuses que les voix disponibles, celles ayant la plus faible priorité risquent de ne pas être entendues. Dans de telles situations, Pro Tools affecte des priorités aux pistes qui recherchent des voix disponibles. Les pistes pouvant être plus nombreuses que les voix disponibles, Pro Tools permet de régler la priorité de lecture des pistes audio de plusieurs façons. Reportez-vous aux sections "Changement de la priorité de lecture d'une piste, page 212 et "Libération des voix sur une piste, page 212.

Avid Pro Tools 8.0 - Priorité des pistes - 1

Les systèmes Pro Tools|HD permettent également d'affecter des voix spécifiques à plusieurs pistes pour faire en sorte que ces voix soient partagées par plusieurs pistes. Cette fonction est désignée sous l'appellation d'emprunt des voix. La combinaison des pistes de lecture/enregistrement et des pistes de voix partagées constitue le nombre total de pistes pouvant héberger des voix sur un système Pro Tools|HD.

Pour assigner plusieurs pistes à une même voix, reportez-vous à la section “Définition de l'assignation des voix, page 212. Pour plus d'informations sur l'emprunt de voix, reportez-vous à la section “Emprunt des voix, page 215.

Changement de la priorité de lecture d'une piste

Les pistes avec des positions plus élevées (à gauche dans la fenêtre Mix, en haut de la fenêtre Edit) ont toujours priorité sur les pistes inférieures d'une session.

Pour augmenter la priorité d'une piste, vous pouvez au choix :

■ Dans la fenêtre Mix, faire glisser le bouton de nom de piste à gauche des autres pistes de la session. Les pistes situées à gauche de la fenêtre Mix possèdent une priorité plus élevée que celles situées à droite.
- Dans la fenêtre Edit, faire glisser le bouton de nom de piste au-dessus d'autres pistes de la session. Les pistes situées en haut de la fenêtre Edit ont une priorité plus élevée que celles situées au-dessous.
- Dans la liste des pistes, faire glisser le bouton de nom de piste vers une position plus élevée. Les pistes situées en haut de cette liste possèdent une priorité plus élevée que celles situées vers le bas.

Libération des voix sur une piste

Vous pouvez également modifier la priorité relative d'une piste en libérant sa voix, la rendant ainsi disponible pour d'autres pistes au sein de la session.

Pour libérer la voix d'une piste, procédez comme suit :

  • Cliquez sur le sélecteur de voix de la piste et définissez-le sur Off. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Définition de l'assignation des voix, page 212.
  • Désactivez la piste en cliquant sur Ctrl+Démarrer (Windows) ou Pomme+Ctrl (Mac) et en cliquant sur l'icône du type de piste, dans la fenêtre Mix.
  • Assurez-vous que la piste ne comporte pas d'affectation de chemin de sortie ou de départ.
  • Avec Pro Tools HD, vous pouvez libérer temporairement la voix d'une piste en la coupant au cours de la lecture (reportez-vous à la section "Option Mute Frees Assigned Voice, page 222).

Définition de l'assignation des voix

L'assignation de voix d'une piste peut être désactivée ou configurée en mode dynamique. Pro Tools HD permet en outre d'assigner explicitement un numéro de voix donné.

Sur tous les systèmes Pro Tools, vous pouvez utiliser l'option d'assignation dynamique des voix pour la gestion des voix en tâche de fond, en affectant celles qui ne sont pas utilisées par d'autres pistes.

Le système Pro Tools LE ne prend en charge que l'assignation de voix dynamique (et non pas l'assignation explicite de voix).

Avec Pro Tools HD, les pistes assignées à un numéro de voix donné ont la priorité sur les pistes en mode d'assignation dynamique de voix et prennent en charge l'emprunt de voix (reportez-vous à la section "Emprunt des voix, page 215). Pour s'assurer qu'une piste sera entendue ou qu'elle est disponible pour l'enregistrement QuickPunch, TrackPunch (à la volée) ou DestructivePunch, assignez-lui une voix explicite.

Avec Pro Tools HD, les modes QuickPunch, TrackPunch et DestructivePunch exigent des voix supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 21, Modes d'enregistrement fractionné..

Avec Pro Tools HD, l'insert initial d'un plug-in RTAS utilise des voix supplémentaires dans certains cas. Reportez-vous à la section "Utilisation des voix et latence totale pour les plug-in RTAS, page 1022.

Les voix des pistes stéréo et multicanaux s'affichent par paires et dans des groupes multicanaux. Les voix déjà assignées explicitement à une autre piste apparaissent en gras dans le menu déroulant du sélecteur de voix.

Avec Pro Tools HD, vous pouvez obtenir un aperçu des fichiers audio dans les navigateurs DigiBase pendant la lecture d'une session. Ceci nécessite des voix de lecture supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Réservation des voix pour l'aperçu en contexte, page 298.

Pour définir l'assignation d'une voix à une piste :

- Cliquez sur le sélecteur de voix et définissez la piste sur Dyn, Off ou sélectionnez un numéro de voix (dans Pro Tools HD uniquement).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir l'assignation d'une voix à une piste : - 1

text_image no group 100 100+ I S M 12 8 0 -6 -4 -2 -10 -5 -30 -40 -60 -80 0.0 vol dyn Audio 1 off ✓ dyn voice 1-2 (dyn) voice 3-4 (dyn) voice 5-6 (dyn) voice 7-8 (dyn) voice 9-10 (dyn) voice 11-12 (dyn) voice 13-14 (dyn) voice 15-16 (dyn) voice 17-18 (dyn) voice 19-20 (dyn) voice 21-22 (dyn) voice 23-24 (dyn) voice 25-26 (dyn) voice 27-28 (dyn) voice 29-30 (dyn) voice 31-32 (dyn) voice 33-34 (dyn) voice 35-36 (dyn) voice 37-38 (dyn) voice 39-40 (dyn) voice 41-42 (dyn) voice 43-44 (dyn) voice 45-46 (dyn) voice 47-48 (dyn)

Sélecteur de voix pour une piste audio stéréo (Pro Tools HD illustré)

Les plug-in Elastic Audio et RTAS ne sont pas autorisés sur les pistes à voix explicites (Pro Tools HD uniquement). Utilisez les voix allouées dynamiquement pour les pistes sur lesquelles vous voulez utiliser les plug-in Elastic Audio ou RTAS.

Assignation des voix avec les options Toolkit

Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit

Les systèmes Pro Tools LE avec l'option Complete Production Toolkit vous permettent de lire et d'enregistrer jusqu'à 128 pistes audio mono ou jusqu'à 64 pistes audio stéréo en simultané. Pour traiter un plus grand nombre de pistes, vous devez disposer de plusieurs disques durs et de systèmes agréés par Digidesign plus rapides.

Pro Tools LE avec DV Toolkit 2 ou Music Production Toolkit 2

Les systèmes Pro Tools LE avec l'option DV Toolkit 2 ou l'option Music Production Toolkit permettent de lire ou d'enregistrer jusqu'à 64 pistes stéréo ou mono en simultané. Pour traiter un plus grand nombre de pistes, vous devez disposer de plusieurs disques durs et de systèmes agréés par Digidesign plus rapides.

Priorité des pistes et voix dynamiques

Les pistes audio dotées de numéros inférieurs (priorité la plus élevée) actives et correspondant à l'assignation de voix DYN (Dynamically Allocated Voicing) sont lues. (Le nombre total des pistes qui sont lues dépend du nombre maximum de pistes audio à voix autorisé sur votre système.)

Les pistes dotées de numéros supérieurs (priorité la plus faible) à ces pistes ne sont pas lues et vous ne pouvez pas effectuer d'enregistrement. Leur bouton Dynamically Allocated Voicing vire au bleu pour indiquer qu'elles ne sont pas disponibles en lecture ou en enregistrement. Par exemple, avec Pro Tools LE avec Music Production Toolkit 2, les pistes qui suivent les 48 premières ne sont pas à voix et ne sont pas lues.

Il est impossible de lire les pistes lorsqu'elles sont inactives ou lorsque leur assignation de voix est configurée sur Off.

Lorsque vous utilisez plus que le nombre maximum de pistes audio à voix autorisé par votre système, vous ne pouvez lire les données audio des pistes de numéros supérieurs (plus faible priorité) qu'en changeant la priorité des pistes comme suit :

  • Rendez une piste de numéro inférieur inactive (cliquez sur le nom de la piste et choisissez Track > Make Inactive).
  • Configurez l'assignation de voix d'une piste de numéro inférieur sur Off (cliquez sur le sélecteur de voix et choisissez Off).
  • Faites glisser le bouton Track Name de numéro supérieur vers la gauche (fenêtre Mix) ou vers le haut (dans la fenêtre Edit ou dans la liste des tâches) jusqu'à ce qu'elle soit dans la plage du nombre maximum de pistes audio à voix autorisé par votre système. La précédente dernière piste audio à voix est sortie de la plage et son assignation de voix passe à Off.

Lorsque la priorité de la piste de numéro supérieur est modifiée, son assignation de voix passe automatiquement de Off à DYN.

Assignation automatique des voix par ordre croissant

(Pro Tools HD uniquement)

Vous pouvez assigner automatiquement toutes les pistes (ou toutes les pistes sélectionnées) à des voix consécutives. Vous pourrez ainsi, par exemple, sélectionner huit pistes audio et les réassigner aux voix 9 à 16.

Pour assigner toutes les pistes audio à des voix consécutives :

- Tout en appuyant sur Pomme+Option (Mac) ou sur Ctrl+Alt (Windows), sélectionnez le numéro de voix désiré pour la première piste dans le sélecteur de voix à l'extrême gauche de la fenêtre Mix ou en haut de la fenêtre Edit.

La voix est alors assignée à la première piste, les voix étant assignées consécutivement aux pistes (de même format) de priorité inférieure.

Pour assigner toutes les pistes audio sélectionnées à des volx consécutives :

1 Sélectionnez les pistes audio en appuyant sur la touche Ctrl (Windows) ou Option (Mac) et en cliquant sur leur nom.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour assigner toutes les pistes audio sélectionnées à des volx consécutives : - 1

Pour sélectionner plusieurs pistes, maintenez la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée tout en cliquant dessus.

Pour sélectionner une série de pistes, cliquez sur les noms des pistes en maintenant la touche Maj enfoncée..

2 Maintenez les touches Ctrl+Alt+Maj (Windows) ou Pomme+Option+Maj (Mac) enfoncées pendant que vous sélectionnez le numéro de voix désiré pour la première piste sélectionnée dans le sélecteur de voix situé à gauche de la fenêtre Mix ou en haut de la fenêtre Edit.

La voix est assignée à la piste de départ, les suivantes étant assignées consécutivement aux pistes actuellement sélectionnées (de même format) de priorité inférieure.

Emprunt des voix

(Pro Tools HD uniquement)

Pro Tools HD présente une fonction d'emprunt des voix qui vous permet d'affecter plusieurs pistes à une même voix. La piste de priorité la plus élevée adopte cette voix. Toutefois, lors d'un "trou" dans une piste de priorité élevée, la voix ainsi libérée redevient provisoirement disponible : elle est alors attribuée à la piste de priorité la plus proche, qui "s'intercale" et est donc lue. A la fin du "trou" dans la piste originale de priorité la plus élevée, la piste de priorité la plus proche qui avait provisoirement pris sa place lui restitue sa voix.

L'exemple qui suit démontre le concept d'emprunt des voix :

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

Figure 2. Les régions "Rhythm" sont reproduites uniquement en l'absence de régions "Lead"

Dans la figure 2 ci-dessus, les deux pistes visibles sont assignées à une même voix. La piste du haut contient une zone ouverte, un "trou" dans lequel aucune région n'apparaît. La voix inutilisée est alors disponible et la piste de priorité la plus proche assignée à cette voix (celle du bas) s'intercale dans la zone ouverte pour être lue.

En permutant la priorité des pistes et l'assignation des voix, et en disposant les régions de façon à bénéficier des transferts de priorité entre pistes lors des "trous", vous découvrirez de nombreuses applications utiles des pistes hébergeant des voix sur votre système Pro Tools HD.

Assignation d'entrées et de sorties MIDI à des pistes

L'enregistrement et la lecture MIDI sont possibles sur les pistes MIDI et les pistes d'instrument.

Avid Pro Tools 8.0 - Assignation d'entrées et de sorties MIDI à des pistes - 1

Pour plus d'informations sur l'affectation de nom et la configuration des ports MIDI sur votre système, reportez-vous au guide d'installation. Sous Windows, consultez l'annexe C concernant la configuration de MIDI Studio Setup. Sous Mac, consultez l'annexe D concernant la configuration d'AMS.

Assignation d'une entrée de piste MIDI

Pro Tools permet d'affecter des ports et des canaux MIDI donnés à une entrée de piste MIDI. La sélection par défaut All reçoit toutes les données MIDI entrantes de l'ensemble des ports sur l'intégralité des canaux. Servez-vous du sélecteur d'entrée MIDI pour spécifier le port et le canal MIDI d'entrée.

Avid Pro Tools 8.0 - Assignation d'une entrée de piste MIDI - 1

Pour plus d'informations sur l'affectation d'entrées MIDI aux pistes d'instrument, reportez-vous à la section "Affectation d'entrée et de sortie MIDI aux pistes d'instrument, page 218.

Pour assigner une entrée de piste MIDI :

- Cliquez sur le sélecteur d'entrée MIDI de la piste et affectez un port et un canal à l'entrée MIDI. Les canaux déjà affectés à une autre piste s'affichent en caractères gras.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour assigner une entrée de piste MIDI : - 1

Dans la fenêtre Edit, choisissez View > Edit Window > I/O pour accéder au sélecteur d'entrée d'une piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour assigner une entrée de piste MIDI : - 2

text_image I/O All MIDI/IO Print AUTO Predefined MIDI /O 1, Port 1 MIDI I/O 1, Port 2 MIDI I/O 1, Port 3 MIDI I/O 1, Port 4 MIDI I/O 1, Port 5 MIDI I/O 1, Port 6 MIDI I/O 1, Port 7 MIDI I/O 1, Port 8 MIDI I/O 1, Port 9 MIDI I/O 1, Port 10 all channels channel-1 channel-2 channel-3 channel-4 channel-5 channel-6 channel-7 channel-8 channel-9 channel-10 channel-11 channel-12 channel-13 channel-14 channel-15 channel-16 no group * no group * pan pan S M S M vol 127 vol 127 MIDI 1 MID: 2

Sélecteur d'entrée MIDI (piste MIDI illustrée)

Assignation d'une sortie de piste MIDI

Pro Tools permet d'affecter des ports et des canaux MIDI donnés à une sortie de piste MIDI. Aucune sélection par défaut n'envoie de données MIDI à un port sur un canal donné. Servez-vous du sélecteur de sortie MIDI pour spécifier le port et le canal MIDI de sortie.

Avid Pro Tools 8.0 - Assignation d'une sortie de piste MIDI - 1

Les pistes MIDI de Pro Tools ne peuvent pas contenir plusieurs canaux de données MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Assignation d'une sortie de piste MIDI - 2

Pour plus d'informations sur l'affectation de sorties MIDI aux pistes d'instrument, reportez-vous à la section "Affectation d'entrée et de sortie MIDI aux pistes d'instrument, page 218.

Pour assigner une piste MIDI (et toutes ses régions) à un canal de périphérique MIDI donné :

- Cliquez sur le sélecteur de sortie MIDI de la piste et affectez un port et un canal à la sortie MIDI. Les canaux déjà affectés à une autre piste s'affichent en caractères gras.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour assigner une piste MIDI (et toutes ses régions) à un canal de périphérique MIDI donné : - 1

Dans la fenêtre Edit, sélectionnez View > Edit Window > I/O pour accéder au sélecteur de sortie d'une piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour assigner une piste MIDI (et toutes ses régions) à un canal de périphérique MIDI donné : - 2

text_image I/O All MIDI/Port 1 AUTO no group predefined AUTO no group post S M vol 127 vol 127 MIDI 1 MIDI 2 MIDI I/O 1, Port 1 MIDI I/O 1, Port 2 MIDI I/O 1, Port 3 MIDI I/O 1, Port 4 MIDI I/O 1, Port 5 MIDI I/O 1, Port 6 MIDI I/O 1, Port 7 MIDI I/O 1, Port 8 MIDI I/O 1, Port 9 MIDI I/O 1, Port 10 channel-1 channel-2 channel-3 channel-4 channel-5 channel-6 channel-7 channel-8 channel-9 channel-10 channel-11 channel-12 channel-13 channel-14 channel-15 channel-16

Sélecteur de sortie MIDI (piste MIDI illustrée)

Pour assigner plusieurs destinations à une piste MIDI unique :

- Maintenez la touche Pomme (Mac) enfoncée et cliquez sur le sélecteur de sortie MIDI ou utilisez le bouton droit de la souris (Windows) et sélectionnez d'autres canaux de périphériques.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour assigner plusieurs destinations à une piste MIDI unique : - 1

Pour plus d'informations sur l'enregistrement et l'importation de données MIDI, reportez-vous au chapitre 20, Enregistrement MIDI.

Affectation d'entrée et de sortie MIDI aux pistes d'instrument

Les pistes d'instrument bénéficient d'une vue spécifique pour les commandes MIDI, notamment les sélecteurs d'entrée et de sortie MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Affectation d'entrée et de sortie MIDI aux pistes d'instrument - 1

Outre l'affectation de l'entrée et de la sortie MIDI pour l'enregistrement et la lecture des données MIDI, les pistes d'instrument permettent également d'écouter les données audio à partir de vos instruments MIDI matériels et des plug-in d'instrument. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Acheminement de signal pour l'écoute et le prémixage, page 999.

Pour afficher les commandes MIDI de piste d'Instrument, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez View > Mix Window > Instruments.
■ Sélectionnez View > Edit Window > Instruments.

$$ - \mathrm{ou} - $$

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher les commandes MIDI de piste d'Instrument, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Sélecteur d'entrée MIDI

Sélecteur de sortie MIDI

Vue Instruments, fenêtre Mix

Entrée MIDI de la piste d'instrument

Pro Tools permet d'affecter des ports et des canaux MIDI donnés à une entrée MIDI de piste d'instrument. La sélection par défaut All reçoit toutes les données MIDI entrantes de l'ensemble des ports sur l'intégralité des canaux.

Servez-vous du sélecteur d'entrée MIDI pour spécifier le port et le canal MIDI d'entrée.

Les canaux déjà utilisés par une autre entrée de la piste s'affichent en gras dans le menu déroulant d'entrée MIDI.

Pour affecter l'entrée MIDI d'une piste d'instrument :

- Cliquez sur le sélecteur d'entrée MIDI de la piste et affectez un port et un canal à l'entrée MIDI. Les canaux déjà affectés à une autre piste s'affichent en caractères gras.

Sortie MIDI de la piste d'instrument

Pro Tools permet d'affecter des ports et des canaux MIDI donnés à une sortie MIDI de piste d'instrument. Aucune sélection par défaut n'envoie de données MIDI à un périphérique, un port ou un nœud sur un canal donné.

Servez-vous du sélecteur de sortie MIDI pour spécifier le port et le canal MIDI de sortie.

Les canaux déjà utilisés par une autre entrée de la piste s'affichent en gras dans le menu déroulant d'entrée MIDI.

Pour affecter la sortie MIDI d'une piste d'instrument :

- Cliquez sur le sélecteur de sortie MIDI de la piste et affectez un port et un canal à la sortie MIDI. Les canaux déjà affectés à une autre piste s'affichent en caractères gras.

Lecture en solo et coupure du son des pistes

Vous pouvez activer les boutons de mise en solo (Solo) et de coupure du son (Mute) à tout moment en cours de lecture. Ces boutons ont une incidence sur les pistes MIDI et audio. Vous pouvez écouter en solo ou couper le son de plusieurs pistes en même temps dans une session.

Avid Pro Tools 8.0 - Lecture en solo et coupure du son des pistes - 1

Les pistes d'instrument possèdent des jeux différents de boutons de mise en solo et de coupure du son pour l'écoute audio et le système MIDI.

Le regroupement par piste a également une incidence sur les fonctions de lecture en solo et de coupure du son. Lorsque vous coupez ou écoutez en solo une piste appartenant à un groupe de mixage actif, toutes les autres pistes de ce groupe sont également coupées ou écoutées en solo.

Avid Pro Tools 8.0 - Lecture en solo et coupure du son des pistes - 2

Pour plus d'informations sur la création et la modification de groupes en vue de procéder à la lecture en solo ou à la coupure de son des pistes, reportez-vous à la section "Regroupement des pistes, page 229.

Bouton Solo

Le bouton Solo coupe généralement le son de toutes les autres pistes de façon à écouter uniquement la piste choisie.

Avec Pro Tools HD, ce comportement est sélectionné comme mode Solo désigné sous l'appellation Solo In Place. Des modes Solo supplémentaires sont fournis afin de modifier le fonctionnement du bouton Solo. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Modes Solo, page 219.

Pour lire des pistes en solo :

1 Cliquez sur le bouton Solo de la piste. Le bouton est mis en surbrillance et le son de toutes les autres pistes est coupé.
2 Cliquez sur le bouton Solo d'une autre piste. Les boutons de ces deux pistes sont mis en surbrillance et le son de toutes les autres pistes est coupé.

Pour désactiver la mise en solo des pistes :

- Cliquez sur le bouton Solo de la piste lue en solo.

Modes Solo

(Pro Tools HD uniquement)

Avec Pro Tools HD, le bouton Solo permet de :

  • Couper le son des autres pistes pour écouter seulement la piste sélectionnée.
  • ou -
  • Envoyer une piste sélectionnée vers une sortie différente.

Le comportement du bouton Solo est défini par le mode Solo de la manière suivante :

SIP (Solo In Place) : le bouton Solo coupe le son des autres pistes. Lorsque ce mode est activé, les pistes peuvent être mises en solo (reportez-vous à la section "Mode Solo Safe, page 222).

AFL (After Fader Listen) : le bouton Solo envoie le signal post-fader/post-panoramique de la piste vers la sortie de chemin AFL/PFL. Le chemin AFL/PFL est configuré dans la page de l'onglet Output de la boîte de dialogue I/O Setup (reportez-vous à la section "Chemin AFL/PFL, page 85).

Avec AFL, le niveau que vous entendez dépend du niveau du fader pour la piste considérée. De plus, un paramètre de niveau maître individuel pour AFL affecte la sortie d'une piste ou de

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

toutes les pistes mises en solo en mode AFL (reportez-vous à la section "Chemin AFL/PFL, page 85). Ce paramètre de niveau est indépendant du paramètre de niveau PFL.

Les modes Solo AFL et PFL requièrent le plug-in Surround Mixer (reportez-vous au guide d'installation Pro Tools|HD).

PFL (Pre Fader Listen) : le bouton Solo envoie le signal pré-fader/pré-panoramique de la piste vers la sortie de chemin AFL/PFL. Le chemin AFL/PFL est configuré dans la page de l'onglet Output de la boîte de dialogue I/O Setup (reportez-vous à la section "Chemin AFL/PFL, page 85).

Avec PFL, le niveau de fader et de panoramique sont ignorés ; le niveau que vous entendez dépend du niveau d'enregistrement du signal. De plus, un paramètre de niveau maître individuel pour PFL affecte la sortie d'une piste ou de toutes les pistes mises en solo en mode PFL (reportez-vous à la section "Chemin AFL/PFL, page 85). Ce paramètre de niveau est indépendant du paramètre de niveau AFL.

Les modes Solo AFL et PFL requièrent le plug-in Surround Mixer.
Si l'option Mutes Frees Assigned Voice est activée, toutes les pistes dont le son est coupé ne seront pas audibles en mode PFL.

Pour sélectionner un mode Solo :

1 Sélectionnez Options > Solo Mode.
2 Sélectionnez SIP, AFL ou PFL.

Le mode Solo de toutes les pistes écoutées en Solo peut être librement modifié et ainsi passer en mode SIP ou AFL. Les pistes précédemment écoutées en solo adapteront leur mise en solo au nouveau mode.

Le fait de passer du mode Solo au mode PFL à la volée pour toutes les pistes écoutées en solo a pour effet d'effacer toutes les pistes précédemment en solo avant d'activer le mode PFL. Cette opération permet d'éviter un accroissement considérable des niveaux.

Utilisation de DSP avec le mode AFL ou PFL

Les modes AFL et PFL sont exécutés par Pro Tools qui crée un mixage en arrière-plan pour envoyer le signal vers le chemin AFL/PFL choisi. Selon la taille de votre mixage principal, Pro Tools consacre une partie importante de ses ressources DSP disponibles lors de l'utilisation du mode AFL/PFL.

L'annulation de la déclaration du chemin AFL/PFL libère toutes les ressources DSP précédemment utilisées pour le mode AFL/PFL.

Utilisation du mode AFL/PFL sur les systèmes Pro Tools avec une surface de contrôle D-Control ou D-Command

AFL/PFL est optimisé pour les systèmes Pro Tools à l'aide de la surface de contrôle D-Command ou D-Control. XMON permute automatiquement la source d'écoute de la sortie principale à la sortie AFL/PFL de Pro Tools.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de XMON et AFL/PFL, reportez-vous au Guide de votre surface de contrôle.

Utilisation du mode AFL/PFL sur les systèmes Pro Tools sans surface de contrôle D-Control ou D-Command

Si vous n'utilisez pas une surface de contrôle D-Control ou D-Command, votre chemin de sortie Pro Tools normal n'est pas nécessairement coupé lorsque vous envoyez un signal vers le chemin AFL/PFL. S'il s'avère nécessaire de couper automatiquement le signal principal lorsqu'un signal AFL/PFL est appelé, procédez comme suit :

1 Configurez le chemin de sortie pour les pistes AFL ou PFL mises en solo.
2 Sélectionnez le chemin de sortie principal dont le son est coupé lorsque vous mettez en solo une piste en mode AFL ou PFL (reportez-vous à la section "Sélecteur de coupure AFL/PFL (chemin de sortie), page 86).
3 Configurez votre matériel pour écouter simultanément le chemin principal et les chemins AFL/PFL.

Lorsque le mode AFL ou PFL est sélectionné en tant que mode Solo et qu'une piste est mise en solo, le chemin de la sortie principale est coupé et le signal AFL/PFL apparaît au niveau du chemin AFL/PFL pour écoute.

Options Solo Latch

Les solos peuvent être verrouillés (les boutons Solo sur lesquels vous appuyez par la suite s'ajoutent à l'ensemble de pistes en solo), déverrouillés ou verrouillés temporairement (Pro Tools HD uniquement).

Pour sélectionner un mode Solo Latch :

- Cliquez sur Options > Solo Mode et sélectionnez l'une des options suivantes :

Latch : lorsque cette option est sélectionnée, les boutons Solo sur lesquels vous appuyez par la suite s'ajoutent à l'ensemble de pistes en solo.

X-OR (annulation des solos précédents) : lorsque cette option est sélectionnée, le fait d'appuyer sur des boutons Solo annule les solos précédents.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner un mode Solo Latch : - 1

Pour annuler le mode X-OR et mettre en solo plusieurs pistes à la fois, maintenez enfoncé le bouton Solo sur la première piste. Les boutons Solo sur lesquels vous appuierez ensuite seront verrouillés.

Momentary (Pro Tools HD uniquement) : lorsque cette option est sélectionnée, les boutons Solo ne restent pas bloqués. Une piste est mise en solo à condition de maintenir enfoncée sa touche Solo.

Avec une surface de contrôle approuvée par Digidesign, pour mettre d'autres pistes en solo, il suffit d'appuyer sur leurs touches SOLO (à condition de maintenir au moins un bouton Solo enfoncé). Toutes les pistes en solo arrêteront de l'être si aucune touche SOLO n'est maintenue enfoncée.

Verrouillage temporaire des solos en mode Momentary Solo Latch

(Pro Tools HD uniquement)

Pour verrouiller provisoirement les solos :

1 Sélectionnez Options > Solo Mode > Momentary.
2 Maintenez enfoncé le bouton Solo de la première piste à mettre en solo.

3 Tout en continuant à maintenir enfoncé le premier bouton Solo, appuyez sur des boutons Solo supplémentaires. Les boutons Solo restent activés tant qu'un bouton Solo est maintenu enfoncé.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour verrouiller provisoirement les solos : - 1

Tant qu'au moins un bouton Solo est maintenu enfoncé, tous les solos restent verrouillés.

Mode Solo Safe

Pro Tools permet de protéger contre le solo une piste. Ceci évite de couper le son d'une piste, même lorsque vous voulez écouter d'autres pistes en solo. Cette fonction est utile pour les pistes, telles que les entrées auxiliaires utilisées comme prémixage de pistes audio, ou de retours d'effets, car elle permet à la piste d'effets ou audio de rester dans un mixage, même lorsque les autres pistes sont placées en solo. Il est également utile de protéger des pistes MIDI contre le solo pour que leur lecture ne soit pas affectée lorsque vous placez des pistes audio en solo.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode Solo Safe - 1

Les pistes AFL ou PFL écoutées en solo (Pro Tools HD uniquement) ne peuvent pas être protégées contre le solo.

Pour protéger une piste contre le solo :

- Maintenez enfoncée la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) pendant que vous cliquez sur le bouton Solo de la piste désirée. Ceci évite de couper le son d'une piste, même lorsque vous voulez écouter d'autres pistes en solo. Le bouton Solo devient transparent en mode Solo Safe.

Pour déprotéger une piste contre le solo :

- Maintenez enfoncée la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) pendant que vous cliquez à nouveau sur le bouton Solo de la piste désirée.

Bouton de coupure du son

Le bouton de coupure du son (Mute) coupe le son de la piste sélectionnée. Il est possible de couper le son de plusieurs pistes en même temps. Si l'option Options > Mute Frees Assigned Voice (systèmes Pro Tools HD uniquement) est active, la coupure du son d'une piste assigne sa voix à la piste virtuelle de priorité la plus élevée suivante (assignée à la même voix).

Pour couper le son d'une piste :

- Cliquez sur le bouton de coupure du son de la piste. La piste est inactive et le son est coupé.

Pour désactiver la coupure du son d'une piste :

- Cliquez de nouveau sur le bouton de coupure du son.

(Pro Tools HD uniquement)

Lorsque vous sélectionnez Options > Mute Frees Assigned Voice et que vous coupez le son d'une piste, la lecture de celle-ci est désactivée, et sa voix est "récupérée" par la piste de priorité la plus élevée suivante assignée à la même voix.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

Lorsque vous coupez le son d'une piste en activant l'option Mute Frees Assigned Voice, la voix n'est pas libérée pour l'enregistrement QuickPunch, TrackPunch (à la volée) ou DestructivePunch.

Lorsque cette option est active, un retard peut se produire (d'une à plusieurs secondes suivant la puissance du processeur) entre le moment ou vous coupez ou désactivez la coupure de son d'une piste et celui où vous en constatez l'effet sur la lecture.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 2

De grandes tailles de buffer de lecture DAE peuvent également augmenter le retard potentiel entre le moment où vous cliquez sur le bouton de coupure du son et la coupure de son effective. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Taille du buffer de lecture DAE, page 53.

Coupure de son MIDI

Le bouton de coupure du son (Mute) sur une piste MIDI coupe le son des données MIDI, et non des données audio. Si vous coupez le son d'une piste MIDI, aucune donnée MIDI n'est transmise à la sortie MIDI. Sur les pistes d'instrument, le bouton Mute d'une piste coupe le signal audio et le bouton Mute MIDI n'est disponible que dans la vue Instruments.

Avid Pro Tools 8.0 - Coupure de son MIDI - 1

Bouton de coupure de son MIDI

Vue Instruments, fenêtre Mix

Inactivation des pistes

Les pistes audio, d'entrées auxiliaires, de faders principaux, de VCA principal (Pro Tools HD uniquement) et d'instrument peuvent être désactivées. Les pistes inactives n'utilisent ni DSP ni voix. Sur les pistes inactives, les plug-in, départs, voix et automation sont tous désactivés. Il est également possible de désactiver automatiquement les pistes lorsqu'une session est ouverte sur un système possédant moins de puissance DSP que celui sur lequel elle a été créée.

Avid Pro Tools 8.0 - Inactivation des pistes - 1

Les pistes MIDI ne peuvent être désactivées.

Pour activer ou désactiver une piste :

- Maintenez enfoncées les touches Pomme+Ctrl (Mac) ou Ctrl+Démarrer (Windows) pendant que vous cliquez sur l'indicateur du type de piste dans la fenêtre Mix.

Les playlists des pistes inactives sont estompées et les commandes des pistes sont grisées.

Pour rendre une ou plusieurs pistes actives ou inactives, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez la piste, puis cliquez sur Track > Make Inactive/Active.

- ou -

■ Dans la liste des pistes, dans la fenêtre Edit ou Mix, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de la piste, puis sélectionnez Make Inactive/Active.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rendre une ou plusieurs pistes actives ou inactives, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Pour sélectionner plusieurs pistes, maintenez la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée tout en cliquant dessus.

Pour sélectionner une série de pistes, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur les noms des pistes qui se trouvent à la limite de la série de pistes que vous voulez sélectionner.

Codage couleur des pistes, des régions, des marqueurs et des groupes

Des couleurs différentes peuvent être affectées à des régions, des pistes, des marqueurs et des groupes audio et MIDI. Les régions illustrées dans les vues Waveform et Block de la fenêtre Edit sont en couleur. Les pistes présentées dans la liste des pistes, la liste de groupes et les fenêtres Mix et Edit sont associées à des barres de couleurs.

Barres de couleur

Le codage couleur au niveau de la piste est représenté par les barres de couleur de la manière suivante :

Fenêtre Mix : les couleurs de la piste s'affichent sous forme de barres de couleur horizontales figurant au-dessus de chaque voie et en dessous du nom de la piste.

Fenêtre Edit : les couleurs de la piste s'affichent sous forme de barres de couleur verticales à gauche de chaque piste.

Liste des pistes les couleurs de la piste s'affichent sous forme de barres de couleur verticales à gauche de chaque nom de piste.

Liste de groupes les couleurs de la piste s'affichent sous forme de barres de couleur verticales à gauche de chaque nom de groupe.

Les couleurs par défaut sont automatiquement affectées aux pistes, mais il est possible de remplacer ces couleurs par celles de la palette qui offre un choix de 96 couleurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Palette de couleurs, page 226.

Affichage des préférences de page pour le codage couleur

Les options de codage couleur déterminent la manière dont les couleurs sont affectées à l'affichage des pistes et des régions.

Pour modifier les options de codage couleur :

1 Sélectionnez Setup > Preferences.
2 Cliquez sur l'onglet Display.
3 Sélectionnez ou désélectionnez l'option Always Display Marker Colors.
4 Sélectionnez l'option MIDI Note Color Shows Velocity.
5 Sélectionnez ou désélectionnez l'option Apply Color Coding to Track Channel Strip.
6 Sélectionnez une option Default Track Color Coding.
7 Sélectionnez une option Default Region Color Coding.
8 Cliquez sur OK.

Always Display Marker Colors :

Cette option vous permet d'afficher les couleurs des marqueurs dans la règle des marqueurs, quelle que soit l'option choisie pour l'option Default Region Color Coding.

MIDI Note Color Shows Velocity

Lorsque cette option est activée, les notes MIDI s'affichent dans la fenêtre Edit et dans les fenêtres de l'éditeur MIDI dans différentes nuances de la couleur de piste définie dans la vue des notes MIDI. Les notes à vélocité élevée sont plus sombres et les notes à vélocité faible sont plus claires.

Options Default Track Color Coding

Les options Default Track Color Coding déterminent la façon dont les couleurs sont affectées à l'affichage des pistes.

None : désactive l'affectation de couleurs par défaut pour les pistes.

Tracks and MIDI Channels : affecte une couleur à chaque piste de la fenêtre Edit ou Edit en fonction de l'assignation de sa voix ou de son canal MIDI.

Tracks and MIDI Devices : affecte une couleur à chaque piste de la fenêtre Edit ou Edit en fonction de l'assignation de sa voix ou de son périphérique MIDI.

Groups : affecte une couleur à chaque piste, conformément à son ID de groupe Mix ou Edit. En cas de suspension de groupes à l'aide de la commande Suspend Groups, les barres de couleur des pistes ne sont pas affichées.

Track Type : affecte une couleur à chaque piste en fonction de leur type (audio, entrée auxiliaire, fader principal, VCA principal, MIDI, instrument ou vidéo).

Options Default Region Color Coding

Les options Default Region Color Coding déterminent la façon dont les couleurs sont affectées à l'affichage des pistes, aux régions dans la playlist et la liste des régions, et aux emplacements de marqueur.

None : désactive l'affectation de couleurs par défaut pour les régions. Les régions sont représentées par des formes d'ondes ou des notes MIDI noires sur un fond gris clair.

Tracks and MIDI Channels : affecte une couleur à chaque région de la fenêtre Edit en fonction de l'assignation de sa voix ou de son canal MIDI.

Tracks and MIDI Devices : affecte une couleur à chaque région de la fenêtre Edit en fonction de l'assignation de sa voix ou de son périphérique MIDI.

Groups : affecte une couleur à chaque région, conformément à l'ID de groupe de sa piste. En cas de suspension de groupes (à l'aide de la commande Suspend Groups), toutes les régions présentent des formes d'ondes ou des notes MIDI noires sur un fond gris clair.

Couleur de la piste : affecte une couleur de région basée sur la couleur attribuée à la piste. (Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Palette de couleurs », page 226.)

Marker Locations : affecte une couleur unique à chaque zone de marqueur dans la règle des marqueurs, y compris la zone précédant le premier marqueur.

Region List Color : affecte une couleur à chaque région en fonction de sa couleur dans la liste des régions. Lorsque l'option Default Region Color Coding est activée, la couleur de région attribuée est conservée même si la région est placée dans un ensemble de pistes d'un code couleur différent.

Avid Pro Tools 8.0 - Options Default Region Color Coding - 1

L'activation d'une option de la liste Default Region Color Coding autre que l'option Region List Color annule la couleur de la liste de régions correspondante et réaffecte la couleur de la piste parente aux copies de la région placées dans les pistes. Les copies de la région dans la liste des régions conservent leur couleur unique.

Palette de couleurs

La palette de couleurs permet de sélectionner des couleurs pour les pistes, les régions, les groupes et les marqueurs.

Avid Pro Tools 8.0 - Palette de couleurs - 1

text_image Option Apply to Selected Option Apply to Channel Strip Saturation Default None Brightness Regions in Tracks Saturation Brightness HOLD Default None Dernière couleur affectée Bouton Hold

Fenêtre de la palette de couleurs

La palette de couleurs prend en charge des codages couleur de région distincts dans la liste des régions et dans les pistes.

Pour appliquer une couleur à partir de la palette :

1 Sélectionnez Window > Color Palette.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans le menu déroulant Apply to Selected, sélectionnez la destination du codage couleur : Tracks (pistes), Marker (marqueur), Group (Groupe), Regions in Tracks (Régions dans les pistes) ou Regions in Region List (Régions dans la listes de régions).

-0u-

- Sélectionnez une piste, un marqueur, un groupe, une région de piste ou une région de la liste de régions dans la fenêtre Pro Tools qui convient. Le menu Apply to Selected affiche le type d'élément que vous avez sélectionné.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer une couleur à partir de la palette : - 1

Si la sélection d'un marqueur ne permet pas de présenter l'option Marker dans le menu déroulant Apply to Selected, cela signifie que l'option Always Display Marker Colors dans la page Display Preferences est désactivée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Always Display Marker Colors :, page 225.

3 Sélectionnez une couleur dans la palette ou sélectionnez une des options suivantes :

Default : supprime toute couleur personnalisée et rétablit la couleur selon l'orientation de la couleur par défaut. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Affichage des préférences de page pour le codage couleur, page 224.

None : désactive l'affectation de couleurs. les régions affectées sont représentées par une forme d'onde noire ou des notes MIDI noires sur fond gris clair. Les barres de couleur des pistes et des groupes concernés ne s'affichent plus.

Utilisation du bouton Hold

La palette de couleurs présente un bouton Hold dont le but est de simplifier le processus d'affectation de mêmes couleurs à de nombreux éléments (comme les pistes et les régions).

Par défaut, le bouton Hold est désactivé. Dans ce cas, la palette de couleurs met automatiquement en surbrillance la couleur affectée (s'il y en a une) des éléments au fur et à mesure que vous les sélectionnez.

Lorsque le bouton Hold est activé, la couleur affectée sélectionnée dans la palette de couleurs reste inchangée lorsqu'une piste ou une région différente est sélectionnée.

Pour utiliser le bouton Hold afin d'affecter une même couleur à plusieurs éléments :

1 Cliquez sur le bouton Hold pour l'activer. Le bouton Hold vire au blanc et la couleur actuellement sélectionnée est mise en surbrillance (elle est entourée d'un cadre blanc).

2 Sélectionnez des pistes ou des régions supplémentaires auxquelles vous voulez affecter la couleur choisie. Etant donné que le bouton Hold est activé, la palette des couleurs ne se conforme pas à la sélection de l'élément ; elle conserve la dernière couleur actuellement affectée.

3 Cliquez à nouveau sur la couleur affectée pour l'appliquer à la nouvelle sélection de pistes ou de régions. Utilisez le menu déroulant Apply to Selected pour déterminer les éléments sélectionnés concernés.

4 Pour désactiver le bouton Hold et rétablir le mode par défaut de la palette de couleurs, cliquez sur le bouton Hold jusqu'à ce qu'il soit désactivé.

Application d'un codage couleur des pistes aux voies

La palette de couleurs permet d'appliquer un codage couleur des pistes aux voies dans les fenêtres Mix et Edit.

Pour appliquer un codage couleur des pistes aux voles :

2 Le cas échéant, réglez le curseur de saturation pour obtenir la saturation des couleurs voulue.

3 Le cas échéant, réglez le curseur de luminosité (Brightness).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer un codage couleur des pistes aux voles : - 1

text_image I/O A 1-2 A 1-2 AUTO no input A 1-2 AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no group AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no output AUTO no outputs

Codage couleur appliqué aux voies, fenêtre Mix

Chapitre 12 : Regroupement des pistes

Regroupement des pistes

Pro Tools offre une fonction de regroupement relatif qui permet de relier des pistes et leurs commandes.

Les groupes sont pratiques pour éditer plusieurs pistes exactement de la même manière ou pour mixer plusieurs pistes (par exemple, une paire de pistes stéréo ou un prémixage) tout en préservant leurs niveaux relatifs.

Pro Tools offre les fonctions de regroupement suivantes :

  • Jusqu'à 104 groupes disponibles, répartis dans 4 banques de 26 ID de groupe.
  • Possibilité d'imbrication afin d'inclure des sous-groupes dans des groupes plus importants.
  • Les faders ou contrôleurs regroupés préservent leurs niveaux relatifs.
  • Les groupes peuvent être assignés à une piste de VCA principal disponible (Pro Tools HD uniquement).

Avid Pro Tools 8.0 - Regroupement des pistes - 1

Vous pouvez également répartir les régions dans des groupes de régions. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Groupes de régions, page 875.

Groupes de mixage, groupes d'édition et groupes de mixage/édition

Les groupes de mixage ont une incidence uniquement sur les fonctions de mixage alors que les groupes d'édition concernent les fonctions d'édition. Les groupes de mixage/édition permettent d'établir un lien entre le groupe de mixage et le groupe d'édition.

Groupes d'édition

Les groupes d'édition se rapportent aux éléments suivants dans la fenêtre Edit et les fenêtres de l'éditeur MIDI :

  • V u e d e p i s t e
    • Hauteur de la piste
  • Timeline de la piste
  • Fonctions d'édition audio et MIDI
  • Fonctions d'édition d'automation

Groupes de mixage dans Pro Tools HD

Les groupes de mixage dans Pro Tools HD peuvent se rapporter aux éléments suivants :

• Coupure de son principale (Main Mute)
- Mise en solo (Solo)
• Niveau de départ (Send Level)
• Coupure du son de départ (Send Mute)
• Volume principal (Main Volume)
• Panoramique principal (Main Pan)

• Niveau LFE principal (Main LFE)
- Bouton d'enregistrement (Record Enable)
- Ecoute des entrées (Input Monitoring)
- Mode d'automation (Automation Mode)
• Panoramique de départ (Send Pan)
• Niveau LFE de départ (Send LFE)
- Commandes de plug-in (Plug-in Controls)
- Commande de désactivation de plug-in (Plug-in Bypass)

Avid Pro Tools 8.0 - Groupes de mixage dans Pro Tools HD - 1

Dans Pro Tools HD, lorsque l'attribut de panoramique principal est activé pour les groupes, le comportement de groupe s'applique aux commandes de liaison, de couplage inversé avant, de couplage inversé arrière et de couplage inversé avant/arrière dans les fenêtres de panoramiques multicanaux et stéréo.

Groupes de mixage dans Pro Tools LE

Les groupes de mixage dans Pro Tools LE ont toujours une incidence sur les éléments suivants :

• Volume principal
- Mode d'automation

Les groupes de mixage dans Pro Tools LE peuvent aussi se rapporter aux éléments suivants :

• Coupure de son principale (Main Mute)
- Solo
• Niveau de départ
• Coupure du son de départ

Limitations liées au regroupement

Le regroupement n'a pas d'effet sur les paramètres suivants :

  • Assignation des voix
  • Assignation des sorties
  • Insertion de plug-in
  • Plug-in Elastic Audio

Attributs de groupe sélectionnable

Vous pouvez déterminer les paramètres ou les attributs liés dans les groupes au moyen des méthodes suivantes :

  • En faisant du groupe un groupe d'édition, un groupe de mixage ou une combinaison des deux (groupe de mixage/édition).
  • En faisant votre choix dans la liste des attributs du groupe (dans le cas d'un groupe de mixage ou d'un groupe de mixage/édition).
  • En indiquant si les attributs sélectionnés s'appliquent de façon globale à tous les groupes ou à des groupes individuels (dans le cas de groupes de mixage dans Pro Tools HD uniquement).

Liaison de groupes de mixage et d'édition

L'option Link Mix and Edit Group Enables relie l'activation de groupe entre les fenêtres Mix et Edit.

Pro Tools permet de créer des groupes qui sont à la fois de mixage et d'édition, même si vous préféreriez dans certains cas ne pas relier ces groupes. Par exemple, lorsque vous utilisez la fenêtre Mix pour le mixage, vous pouvez préférer travailler avec des groupes imbriqués plus grands. En revanche, dans la fenêtre Edit ou une fenêtre de l'éditeur MIDI, vous préférerez peut-être effectuer vos tâches d'édition à l'intérieur d'un groupe plus petit. Désactivez la préférence Link Mix and Edit Group Enables pour utiliser différents groupes dans les deux fenêtres.

Pour supprimer le lien entre les groupes de mixage et d'édition :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Mixing.
2 Désélectionnez l'option Link Mix and Edit Group Enables.
3 Cliquez sur OK.

Groupes de mixage et pistes de VCA principal

(Pro Tools HD uniquement)

Il est possible d'affecter un groupe de mixage existant à une piste de VCA principal ou un nouveau groupe de mixage à une piste de VCA principal pendant sa création. Vous ne pouvez assigner qu'un groupe à la fois à une piste de VCA principal. Une piste de VCA principal ne peut pas contrôler un groupe qui s'inclut lui-même.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

Pour plus d'informations sur l'affectation des groupes aux pistes de VCA principal, reportez-vous à la section "Attribution de groupes aux pistes de VCA principal, page 977.

Commandes de regroupement

Les menus et les commandes nécessaires à la création et à la modification de groupes sont accessibles à partir des éléments suivants :

•Listedegroupes
- Nom de groupe dans la liste de groupes
- Indicateur d'ID de groupe sur une piste
- Menu Track > Group

Liste de groupes

Les fonctions de regroupement de piste de Pro Tools se trouvent à gauche des fenêtres Mix, Edit et de l'éditeur MIDI dans la liste des groupes. La fenêtre déroulante contient les noms de tous les groupes de votre session, ainsi qu'un menu contextuel qui donne accès aux commandes de regroupement. Depuis ce menu, vous pouvez sélectionner et activer des groupes.

Par défaut, chaque session possède un groupe nommé All, qui inclut toutes les pistes de la session. Vous ne pouvez ni éditer ni supprimer le groupe All.

Avid Pro Tools 8.0 - Liste de groupes - 1

text_image Menu de la liste des groupes Cliquez ici pour sélectionner un groupe en tapant sa lettre Cliquez ici pour activer un groupe GROUPS d pro e bs f kil a crga c bks g hms h perc Couleurs ID de groupe Afficher/masquer la liste des groupes

Liste de groupes

Pour afficher la liste des groupes (et la liste des pistes) :

■ Cliquez sur le bouton Show/Hide Track List/Group List View dans la fenêtre Mix, Edit ou de l'éditeur MIDI.

Identification du groupe

A gauche de chaque nom dans la liste des groupes se trouve la lettre d'identification de chaque groupe (de "a" à "z").

Symboles de groupes

A gauche de chaque identification de groupe (de "a" à "z") se trouve un symbole indiquant si ce groupe est sélectionné dans la fenêtre actuelle (la fenêtre Edit ou Mix). Il existe trois types de symboles de groupes, tels qu'illustrés dans la figure suivante :

Avid Pro Tools 8.0 - Symboles de groupes - 1

text_image Cercle vide Cercle plein Cercle contenant un point GROUPLS I d pno e bs f kit a cnga c bks g hms h perc b KS

Symboles de groupes

Les significations de ces symboles de groupes sont les suivantes :

Cercle plein : indique que tous les membres du groupe sont actuellement sélectionnés, et qu'aucun membre en dehors du groupe n'est sélectionné.

Cercle vide : indique que seuls certains membres du groupe sont actuellement sélectionnés.

Cercle contenant un point : indique que tous les membres du groupe sont actuellement sélectionnés, ainsi que des membres en dehors du groupe.

Le menu contextuel en haut de la liste des groupes contient les commandes suivantes :

New Group : exécute la commande Track > Group.

Display : commandes permettant d'afficher uniquement les groupes d'édition, uniquement les groupes de mixage ou tous les groupes (édition, mixage et mixage/édition).

Suspend All Groups : suspend le comportement de groupe pour tous les groupes de mixage et d'édition.

Modify Groups : ouvre la boîte de dialogue Group permettant de modifier uniquement les groupes existants.

Delete Active Groups : supprime uniquement les groupes actifs actuels.

Avid Pro Tools 8.0 - Menu de la liste des groupes - 1

text_image GROUPS c | d pno e bs f kt a cnga c bks g hms h pero b KS New Group... %G Display Suspend All Groups ⌊%G Modify Groups ^%G Delete Active Groups

Menu de la liste des groupes

Lorsque vous maintenez le bouton de la souris enfoncé sur un nom de groupe dans la liste de groupes (ou cliquez avec le bouton droit), ou lorsque vous cliquez sur un indicateur d'ID de groupe d'une piste, un menu déroulant présente les commandes suivantes :

Tracks : indique le groupe auquel appartient la piste.

Attributes affiche les attributs du groupe.

Modify : ouvre la boîte de dialogue Group permettant de modifier uniquement les groupes existants.

Duplicate : ouvre la boîte de dialogue Group pour le groupe dupliqué.

Delete : supprime un simple groupe.

Select Tracks in Group : sélectionne des pistes dans le groupe.

Show/Hide Tracks in Group : affiche ou masque des pistes dans le groupe actuel.

Show Only Tracks in Group : affiche uniquement les pistes dans le groupe et masque toutes les autres pistes.

Show All Tracks : affiche toutes les pistes dans la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Menus contextuels pour le nom de groupe et l'indicateur d'ID de groupe d'une piste - 1

Menu contextuel des noms de groupes

Avid Pro Tools 8.0 - Menus contextuels pour le nom de groupe et l'indicateur d'ID de groupe d'une piste - 2

Menu contextuel des indicateurs d'ID de groupe

Boîte de dialogue Group

Quelle que soit la tâche effectuée (création ou modification de groupes au moyen de la groupe de listes, de l'indicateur d'ID de groupe d'une piste ou de la commande Track > Group), vous faites appel à la boîte de dialogue Create Group.

La boîte de dialogue Group permet de créer des groupes et d'attribuer des attributs aux groupes.

Boîte de dialogue Groupe dans Pro Tools HD

Dans Pro Tools HD, la boîte de dialogue Group se compose de trois pages :

Pistes : permet d'ajouter et de retirer des pistes dans le groupe actuel.

Attributs permet de sélectionner les paramètres se rapportant au groupe de mixage ou au groupe de mixage/édition actuel.

Globals : permet de sélectionner les paramètres applicables sous forme de modèle à des groupes individuels en activant l'option Follow Globals.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Groupe dans Pro Tools HD - 1

Boîte de dialogue Group (Pro Tools HD)

Boîte de dialogue Groupe dans Pro Tools LE

Dans Pro Tools LE, la boîte de dialogue Create Group est constituée d'une seule page.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Groupe dans Pro Tools LE - 1

Boîte de dialogue Group (Pro Tools LE)

Utilisation des groupes

Création de groupes

Vous pouvez sélectionner les pistes que vous souhaitez ajouter à un groupe avant de le créer, ou ajouter et retirer des pistes d'un groupe après sa création.

Création de groupes dans Pro Tools HD

Pour créer un groupe dans Pro Tools HD :

1 Sélectionnez les pistes que vous souhaitez inclure dans le groupe. Si vous omettez de le faire pour l'instant, il sera possible de les ajouter par la suite.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Track > Group.

-OU-

- Sélectionnez New Group dans le menu de la liste des groupes.

3 Saisissez le nom d'un groupe.

4 Sélectionnez le type de groupe à créer : groupe d'édition (Edit), de mixage (Mix) ou de mixage/d'édition (Mix/Edit).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un groupe dans Pro Tools HD : - 1

Sélection d'un type de groupe

5 Sélectionnez un ID de groupe dans le menu déroulant ID. Quatre banques de 26 ID sont disponibles : a-z, 2a-z, 3a-z, 4a-z. Si vous omettez de choisir un ID de groupe, Pro Tools attribue automatiquement l'ID disponible le plus proche au nouveau groupe.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection d'un type de groupe - 1

Sélection d'un ID de groupe

6 Cliquez sur Tracks dans la boîte de dialogue Group et effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pour ajouter les pistes actuellement sélectionnées dans la session au groupe, cliquez sur le bouton Add en bas de la boîte de dialogue Group.
  • Pour ajouter des pistes au groupe, sélectionnez les noms des pistes dans la liste Available et cliquez sur Add ou appuyez sur la touche A du clavier de l'ordinateur.
  • Pour retirer des pistes du groupe, sélectionnez les noms des pistes dans la liste Currently In Group et cliquez sur Remove ou appuyez sur la touche R du clavier de l'ordinateur.
  • Cliquez deux fois sur les noms des pistes dans l'une ou l'autre des listes pour les transférer dans la colonne opposée.
  • Pour remplacer toutes les pistes dans le groupe par les pistes actuellement sélectionnées dans la session, cliquez sur le bouton Replace en bas de la boîte de dialogue Group.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection d'un type de groupe - 2

Sélection des noms de pistes en vue de les ajouter à un groupe

Dans l'une ou l'autre des listes, cliquez sur les noms des pistes en maintenant la touche Maj enfoncée pour sélectionner une série de noms de pistes. Maintenez enfoncée la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) pendant que vous cliquez pour sélectionner des noms de pistes non contigus.

7 Si le groupe est un groupe de mixage ou un groupe de mixage/édition, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Définissez les attributs du groupe (reportez-vous à la section "Définition des attributs de groupes, page 240).
  • Si vous souhaitez affecter le groupe à un VCA disponible, sélectionnez la piste de VCA principal à partir du menu déroulant VCA.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection d'un type de groupe - 3

Sélection d'une piste VCA en vue de contrôler un groupe

8 Cliquez sur OK.

Création de groupes dans Pro Tools LE

Pour créer un groupe dans Pro Tools LE :

1 Sélectionnez les pistes que vous souhaitez inclure dans le groupe. Si vous omettez de le faire pour l'instant, il sera possible de les ajouter par la suite.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Choisissez Track > Group.
  • ou -
  • Choisissez New Group dans le menu de la liste des groupes.

3 Saisissez le nom d'un groupe.

4 Sélectionnez le type de groupe à créer : groupe d'édition (Edit), de mixage (Mix) ou de mixage/d'édition (Mix/Edit).
5 Sélectionnez un ID de groupe dans le menu déroulant ID. Quatre banques de 26 ID sont disponibles : a-z, 2a-z, 3a-z, 4a-z. Si vous omettez de choisir un ID de groupe, Pro Tools attribue automatiquement l'ID disponible le plus proche au nouveau groupe.

6 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pour ajouter les pistes actuellement sélectionnées dans la session au groupe, cliquez sur le bouton Add en bas de la boîte de dialogue Group.
  • Pour ajouter des pistes au groupe, sélectionnez les noms des pistes dans la liste Available et cliquez sur Add ou appuyez sur la touche A du clavier de l'ordinateur.
  • Pour retirer des pistes du groupe, sélectionnez les noms des pistes dans la liste Currently In Group et cliquez sur Remove ou appuyez sur la touche R du clavier de l'ordinateur.
  • Cliquez deux fois sur les noms des pistes dans l'une ou l'autre des listes pour les transférer dans la colonne opposée.
  • Pour remplacer toutes les pistes dans le groupe par les pistes actuellement sélectionnées dans la session, cliquez sur le bouton Replace en bas de la boîte de dialogue Group.

Dans l'une ou l'autre des listes, cliquez sur les noms des pistes en maintenant la touche Maj enfoncée pour sélectionner une série de noms de pistes. Maintenez enfoncée la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) pendant que vous cliquez pour sélectionner des noms de pistes non contigus.

7 Sélectionnez les éléments à lier au sein des groupes par le biais du paramètre Linked Within Groups : coupures de son (Mutes), mises en solo (Solos), coupures de départ (Send Mute), niveaux de départ (Send Levels).

Options de liaison au sein des groupes (Pro Tools LE)

8 Cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un groupe dans Pro Tools LE : - 1

Modification des groupes

Pour modifier un groupe :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Modify Groups dans le menu contextuel de la liste des groupes.
  • Dans la fenêtre Mix, cliquez sur l'indicateur d'ID de groupe d'une piste et sélectionnez Modify dans le menu déroulant.
  • Cliquez avec le bouton droit sur le nom du groupe dans la liste des groupes, puis sélectionnez Modify dans le menu déroulant.

2 Dans la boîte de dialogue Groups, sélectionnez le groupe que vous souhaitez modifier à partir du menu déroulant ID.

3 Changez les éléments de votre choix pour le groupe actuel :

• Nom d u g r o u p e
• Type de groupe (Edit, Mix, or Mix/Edit)
- Etat VCA (Pro Tools HD uniquement)
- Etat de l'option Follows Global (Pro Tools HD uniquement)
• Groupe d'appartenance de la piste
- Attributes (Pro Tools HD uniquement)
- Options de liaison au sein des groupes (Linked Within Group) (Pro Tools LE uniquement)

4 Cliquez sur OK.

Pour changer les paramètres du groupe "All" dans Pro Tools HD :

1 Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le nom du groupe "All" dans la liste des groupes et choisissez Modify dans le menu déroulant.

2 Dans la boîte de dialogue Group, sélectionnez Edit, Mix ou Mix/Edit pour redéfinir les paramètres du groupe "All". Si vous sélectionnez Edit ou Mix uniquement, le groupe "All" s'applique uniquement à ce type de groupe.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour changer les paramètres du groupe "All" dans Pro Tools HD : - 1

Boîte de dialogue Modify ALL Group

3 Pour les groupes de mixage ou de mixage/édition, vous avez la possibilité de changer les paramètres suivants :

  • Etat de l'option Follows Global
  • Attributs

4 Cliquez sur OK.

Pour changer les paramètres du groupe "All" dans Pro Tools LE :

1 Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le nom du groupe "All" dans la liste des groupes et choisissez Modify dans le menu déroulant.

2 Dans la boîte de dialogue Group, sélectionnez Edit, Mix ou Mix/Edit pour redéfinir les paramètres du groupe "All". Si vous sélectionnez Edit ou Mix uniquement, le groupe "All" s'applique uniquement à ce type de groupe.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour changer les paramètres du groupe "All" dans Pro Tools LE : - 1

Boîte de dialogue Modify ALL Group

3 Pour les groupes de mixage ou de mixage/édition, vous avez la possibilité de changer les options suivantes de liaison au sein des groupes :

• Coupures de son (Mutes)
- Mises en solo (Solos)
• Coupures de départ (Send Mutes)
• Niveaux de départ (Send Levels)

4 Cliquez sur OK.

Suppression des groupes

Il est possible de supprimer un groupe ou tous les groupes à la fois.

Avid Pro Tools 8.0 - Suppression des groupes - 1

La suppression d'un groupe est irréversible.

Pour supprimer un simple groupe, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Dans la fenêtre Mix, cliquez sur l'indicateur d'ID de groupe d'une piste et choisissez Delete dans le menu déroulant.

-OU-

- Cliquez avec le bouton droit sur le nom du groupe dans la liste des groupes, puis sélectionnez Delete dans le menu déroulant.

Pour supprimer tous les groupes actuellement actifs :

- Choisissez Delete Active Groups dans le menu de la liste des groupes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer tous les groupes actuellement actifs : - 1

Il est impossible de supprimer le groupe "All".

Duplication des groupes

Vous pouvez dupliquer un groupe et modifier ses paramètres de façon à préparer rapidement un mixage.

Pour dupliquer un groupe :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur l'indicateur d'ID de groupe d'une piste et choisissez Duplicate dans le menu déroulant.

-ou-

- Cliquez avec le bouton droit sur le nom du groupe dans la liste des groupes, puis sélectionnez Duplicate dans le menu déroulant.

2 Changez les éléments de votre choix pour le groupe actuel :

  • Nom du groupe
  • Type de groupe (Edition, Mixage ou Mixage/Edition)
    • Etat VCA (Pro Tools HD uniquement)
  • Etat de l'option Follows Global (Pro Tools HD uniquement)
    • Groupe d'appartenance de la piste
  • Attributes (Pro Tools HD uniquement)
  • Options de liaison au sein des groupes (Linked Within Group) (Pro Tools LE uniquement)

3 Cliquez sur OK.

Définition des attributs de groupes

(Pro Tools HD uniquement)

Lorsque vous créez un groupe de mixage ou un groupe de mixage/édition, vous avez la possibilité de sélectionner les paramètres de la fenêtre Mix qui seront liés à ce groupe. Ces paramètres liés correspondent aux attributs du groupe.

Vous pouvez sélectionner des attributs dans la page Globals et définir des groupes individuels conformes aux paramètres globaux ou appliquer des attributs à des groupes de façon indépendante.

Pour sélectionner des attributs dans la page Global :

1 Lors de la création ou de la modification d'un groupe, cliquez sur Globals dans la boîte de dialogue Group.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner des attributs dans la page Global : - 1

Page Globals de la boîte de dialogue Group

2 Sélectionnez le jeu de base d'attributs pour les groupes de votre session.
3 Cliquez sur OK pour enregistrer le groupe et les nouveaux paramètres globaux.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner des attributs dans la page Global : - 2

Pour plus d'informations sur la sélection d'attributs, reportez-vous à la section "Sélection des attributs de groupes, page 242.

Pour sélectionner des attributs pour un groupe indépendant :

1 Lors de la création ou de la modification d'un groupe de mixage ou d'un groupe de mixage/édition, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur Attributes dans la boîte de dialogue Group et sélectionnez les attributs à associer au groupe.

-ou-

- Activez Follow Globals pour vous conformer au jeu de base des attributs. La page Attributes s'estompe pour signaler que le groupe est conforme aux sélections de la page Globals.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner des attributs pour un groupe indépendant : - 1

Pour plus d'informations sur la sélection d'attributs, reportez-vous à la section "Sélection des attributs de groupes, page 242.

2 Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner des attributs pour un groupe indépendant : - 2

Page Attributes de la boîte de dialogue Group

Sélection des attributs de groupes

Vous pouvez sélectionner les attributs suivants à titre de paramètres globaux ou pour des groupes individuels.

Commandes des pistes :

• Volume principal
• Coupure de son principale (Main Mute)
• Panoramique principal (Main Pan)
• Niveau LFE principal (Main LFE)
- Bouton d'enregistrement
• Ecoute des entrées (Input Monitoring)
- Mise en solo (Solo)
- Mode d'automation (Automation Mode)

Commandes de départ (Départs A-J) :

• Niveau de départ
• Coupure du son de départ
- Panoramique de départ
• Niveau LFE de départ (Send LFE)

Commandes d'insert (Inserts A-J) :

  • Commandes de plug-in (Insert Controls)
    • Désactivation de l'insert (Insert Bypass)

Pour sélectionner les attributs d'un groupe, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez des attributs individuels en cliquant sur leurs cases à cocher.
- Pour sélectionner ou désélectionner tous les attributs, maintenez enfoncées les touches Alt+Maj (Windows) ou Option+Maj (Mac) pendant que vous cliquez sur un attribut.
- Pour sélectionner ou désélectionner tous les attributs pour un départ ou un insert unique (au niveau d'une rangée), maintenez enfoncées les touches Démarrer (Windows) ou Pomme (Mac) pendant que vous cliquez sur un attribut de cette rangée.

- Pour sélectionner ou désélectionner les attributs d'une commande unique au niveau de tous les départs, de tous les inserts ou pour les quatre commandes de piste (au niveau d'une colonne), maintenez enfoncées les touches Alt (Windows) ou Option (Mac) pendant que vous cliquez sur un attribut de cette colonne.

Enregistrement des présélections d'attributs de groupes

Il est possible de définir six présélections d'attributs de groupes que vous pouvez charger à partir de la page Attributes ou Globals chaque fois que vous créez ou modifiez un groupe de mixage ou un groupe de mixage/édition.

Pour enregistrer les paramètres d'attributs actuels sous forme de présélection :

1 Dans la boîte de dialogue Group, cliquez sur Save. Pour enregistrer un paramètre à partir de la page Attributes, assurez-vous que l'option Follow Globals est désélectionnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer les paramètres d'attributs actuels sous forme de présélection : - 1

text_image Settings: Save 1 2 3 4 5 6

Enregistrement d'une présélection de groupe

2 Dans la boîte de dialogue Save Group Settings, sélectionnez l'un des six emplacements de présélection à partir du menu déroulant Location et cliquez sur Save.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer les paramètres d'attributs actuels sous forme de présélection : - 2

Sélection d'un emplacement pour les paramètres de groupe

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer les paramètres d'attributs actuels sous forme de présélection : - 3

Pour enregistrer les paramètres d'attributs actuels directement vers un emplacement de présélection, maintenez enfoncée la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) pendant que vous cliquez sur le bouton de présélection.

Pour charger une présélection de groupe :

- Cliquez sur le bouton de présélection correspondant (1-6) dans la boîte de dialogue Groups. Pour charger un paramètre à partir de la page Attributes, assurez-vous que l'option Follow Globals est désélectionnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour charger une présélection de groupe : - 1

text_image Settings: Save 1 2 3 4 5 6

Chargement d'une présélection de groupe

Activation de groupes

Les opérations d'édition ne s'appliquent pas aux membres d'un groupe qui sont cachés dans la liste de pistes. Les opérations de mixage (exception faite de la préparation en enregistrement) s'appliquent aux pistes masquées.

Pro Tools permet de créer des groupes distincts pour l'édition et le mixage. Cette option est définie à l'aide de la commande New Group. Les groupes concernés à la fois par l'édition et le mixage peuvent être découplés.

Pour activer un groupe :

- Dans la liste des groupes, sélectionnez le nom du groupe que vous voulez activer. Le nom s'affiche en surbrillance pour indiquer qu'il est activé.

Pour activer d'autres groupes, cliquez sur leurs noms dans la liste des groupes.

Le déplacement du fader d'un membre du groupe provoque le déplacement des autres membres relativement à celui-ci. Si des groupes sont en conflit lorsque vous déplacez des faders et si un fader appartient à plusieurs groupes, il suivra le groupe le plus élevé ou le groupe "parent" auquel il appartient.

Pour désactiver un groupe :

■ Dans la liste des groupes, sélectionnez le nom du groupe que vous voulez désactiver. Le nom cesse de s'afficher en surbrillance pour indiquer qu'il est désactivé.

Sélection de groupes au clavier

Le focus sur le clavier de la liste des groupes vous permet de saisir une lettre identifiant un groupe de sorte à activer automatiquement le statut de ce groupe.

  • Dans la fenêtre Mix, le focus sur le clavier de la liste des groupes est toujours actif.
  • Dans la fenêtre Edit, vous devez activer le focus pour pouvoir l'utiliser.

Pour activer le focus sur le clavier de la liste des groupes, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le bouton de focus clavier en haut et à droite de la liste des groupes.

- ou -

■ Appuyez sur Pomme+Option+3 (Mac) ou sur Ctrl+Alt+3 (Windows).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer le focus sur le clavier de la liste des groupes, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

text_image GROUPS • | d pno e bs f kit e cnga c bks g hms h perc b KS Focus clavier activé

Focus sur le clavier de la liste des groupes activé

Pour activer ou désactiver des groupes en utilisant le focus sur le clavier de la liste des groupes Edit et Mix :

- Lorsque le focus est activé, tapez la lettre d'identification du groupe (a-z) pour activer ou désactiver automatiquement le groupe en question.

Isolation temporaire d'une commande d'un élément dans le cadre d'une opération de groupe

Il est possible d'isoler temporairement la commande d'un élément de groupe lors d'une opération de groupe en cliquant à l'aide du bouton droit de la souris sur l'élément.

Vous pouvez également suspendre temporairement le comportement de groupe d'une piste en maintenant enfoncée la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows) et en cliquant sur une fonction de groupe.

Voici les éléments qu'il est possible d'isoler lors d'une opération de groupe :

  • Curseur de panoramique (Pro Tools HD uniquement)
  • Préparation à l'enregistrement du canal (Pro Tools HD uniquement)
  • Fonction TrackInput du canal (Pro Tools HD uniquement)
  • Curseur de panoramique du départ
    • Fader de volume du canal
  • Curseur de panoramique du canal
  • Bouton de coupure du son d'un canal
  • Bouton de mise en solo du canal
  • Bouton de préparation à l'enregistrement du canal
  • Bouton TrackInput du canal
  • Fader de départ
  • Curseur de panoramique du départ

Commandes regroupées avec des décalages

Si les commandes suivantes sont regroupées en présentant des décalages et déplacées vers leurs positions extrêmes, les décalages relatifs sont préservés lorsque vous changez à nouveau leur position :

• Volume principal
- Panoramique principal (Pro Tools HD uniquement)
• Niveau de départ
- Panoramique de départ

Si un fader de volume regroupé est déplacé, par exemple, jusqu'à sa valeur maximale, tout autre fader de ce groupe possédant une valeur supérieure mémorisera leur décalage relatif dès que vous abaissez le premier fader.

Dans les vues d'automation, ce phénomène est matérialisé dans la playlist d'automation par des points d'inflexion bleus aux niveaux extrêmes de la playlist d'automation.

Définition des commandes de panoramique groupées afin d'ignorer les décalages

Par défaut, les décalages sont préservés pour les commandes de panoramique groupées. Dans certaines procédures, il est préférable de faire correspondre les commandes de panoramique groupées aux valeurs absolues plutôt que de maintenir les décalages.

Pour définir des commandes de panoramique groupées afin d'ignorer les décalages :

1 Choisissez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Mixing.
2 Sélectionnez l'option Use Absolute Pan Linking.
Lorsque cette option est activée, les commandes de panoramique groupées s'alignent par rapport à la valeur absolue de la commande panoramique en cours d'ajustement.

Chapitre 13 : Liste des régions

La fenêtre Edit affiche dans une liste des régions complète la totalité des régions audio et MIDI, ainsi que les groupes de régions.

Toutes les régions enregistrées, importées ou créées lors de l'édition apparaissent dans la liste des régions. Les éléments peuvent être déplacés d'une liste vers des pistes et disposés dans un ordre quelconque. Vous pouvez également obtenir un aperçu des régions audio et MIDI et des groupes de régions dans la liste des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 13 : Liste des régions - 1

text_image Fartes glisser la largeur de la liste des régions pour la redimensionner Focus sur le clavier Menu de la liste des régions 10 0:19 REGIONS Audio (Stereo) Audio 1_03 (Stereo) Audio 1_03-01 (Stereo) Audio 1_04 (Stereo) Audio 1_04-01.L Audio 1_04-02 (Stereo) Audio 1_04-03.L Audio 1_04-04.L Audio 1_04-07.R Audio 1_04-08.R Audio 1_04-09.R Audio 1_06-01 (Stereo) Audio 2_01-01 Audio 3-OADS_36-02 (Stereo) Audio 3-OADS_37-201 (Stereo) Audio 3-OADS_46-203 (Stereo) Audio 3-OADS_47-196 (Stereo) Bass Guitar0.R Blade Pad-GAIN_04-01 (Stereo) Blade Pad-GAIN_07-08 (Stereo) Blade Pad-GAIN_08 (Stereo) Blade Pad-GAIN_09-08 (Stereo) Clean R Guitar0 (Stereo) Clean R Guitar1 (Stereo) Clean R Guitar2 (Stereo) Clean R Guitar3 (Stereo) Cliquez sur le bouton Show/Hide Region List pour masquer la liste des régions

Figure 3. Liste des régions

Utilisez la liste des régions comme un chutier permettant de stocker vos boucles audio et clips MIDI favoris. Si vous enregistrez une session sous forme de modèle (reportez-vous à la section "Modèles de session, page 141), les régions seront directement disponibles pour de futures sessions.

Le menu de la liste des régions propose des outils permettant de rechercher, sélectionner, trier, exporter, supprimer et gérer les différents éléments de la liste.

Pour accéder au menu déroulant de la liste des régions :

■ Dans la fenêtre Edit, cliquez sur le menu de la liste des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour accéder au menu déroulant de la liste des régions : - 1

Menu de la liste des régions

Affichage des régions dans la liste des régions

La liste des régions peut afficher tous les types de régions (audio, MIDI, vidéo, groupes, créées automatiquement), ou uniquement certains types de régions. Ceci est utile pour isoler le type de régions que vous voulez utiliser lors de l'édition et de l'organisation. Par exemple, lorsque vous organisez des groupes de régions, vous pouvez faire en sorte que la liste des régions n'affiche que les groupes de régions.

Pour afficher ou masquer certains types de régions dans la liste des régions :

- Cliquez dans le menu de la liste des régions (en haut de la liste), puis choisissez Show. Dans le sous-menu, sélectionnez ou désélectionnez le type de région que vous voulez afficher ou masquer.

Audio : affiche ou masque les régions audio dans la liste des régions.

MIDI : affiche ou masque les régions MIDI dans la liste des régions.

Video : affiche ou masque les régions vidéo dans la liste des régions.

Groups : affiche ou masque les groupes de régions dans la liste des régions.

Auto-Created : affiche ou masque les régions créées automatiquement (de tous types) dans la liste des régions. Il s'agit de régions créées par les opérations de découpage, de collage ou de séparation d'autres régions. Ces régions créées automatiquement peuvent devenir très nombreuses, aussi le fait de les masquer (en désélectionnant l'option) permet minimiser le nombre d'entrées de la liste des régions.

Masquer les régions créées automatiquement peut être utile lors de l'importation de groupes de régions (ou de fichiers REX comme groupes de régions). En effet, comme ces types de fichiers contiennent parfois un grand nombre de régions distinctes, la liste des régions risque d'être difficile à consulter.

Dans la liste des régions, les régions audio de fichiers complets apparaissent en gras et les régions audio stéréo et multicanaux peuvent être agrandies pour afficher des canaux particuliers.

Les noms de régions pouvant être longs, vous pouvez faire défiler ou redimensionner la liste des régions si nécessaire (voir figure 3, page 247).

Si l'option Region List Selection Follows Edit Selection est activée dans les préférences d'édition, une région ou un groupe de régions sur lesquels vous cliquez dans la liste des régions passent en surbrillance dans la piste à laquelle ils appartiennent. De même, la sélection d'une région ou d'un groupe de régions dans une piste est reflétée dans la liste des régions.

Affichage des informations du fichier pour les régions audio

Outre les noms des régions, la liste des régions peut également afficher des informations concernant le codage couleur, le type (audio, MIDI et groupe de régions), la règle temporelle, le processus Elastic Audio et le fichier audio parent de la région :

Color : affiche le codage couleur des pistes tel qu'il est assigné avec l'option Default Region Color Coding sur la page des préférences d'affichage, ou tel qu'il est assigné dans la palette des couleurs.

Icon : affiche l'icône pour les régions audio et MIDI, ainsi que les groupes de régions.

Timebase : affiche la règle temporelle (basée sur des références temporelles ou des échantillons) pour les régions audio et MIDI, ainsi que pour les groupes de régions.

Warp Indicator : affiche l'icône de l'indicateur de distorsion si le processus Elastic Audio est appliqué à la région.

File Name : affiche le nom du fichier parent.

Dlsk Name : affiche le nom du disque dur sur lequel sont situés les fichiers référencés.

Full Path : affiche le chemin de répertoire complet du fichier parent de la région.

Channel Name : affiche le nom du canal des fichiers audio importés à partir d'enregistreurs portables.

Scene and Take : affiche la scène et la prise des fichiers audio importés à partir d'enregistreurs portables.

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage des informations du fichier pour les régions audio - 1

text_image REGIONS Macintosh HD/Audio 3-OADS_37.1.L.aif.../Audio (Stereo) Macintosh HD/Audio 1_03.L.aif.../Audio 1_03 (Stereo) Macintosh HD/Audio 1_03.L.aif.../Audio 1_03-01 (Stereo) Macintosh HD/Audio 1_04.L.aif.../Audio 1_04 (Stereo) Macintosh HD/Audio 1_04.L.aif/Audio 1_04-01.L Macintosh HD/Audio 1_04.R.aif.../Audio 1_04-02 (Stereo) Macintosh HD/Audio 1_04.L.aif/Audio 1_04-03.L Macintosh HD/Audio 1_04.L.aif/Audio 1_04-04.L Macintosh HD/Audio 1_04.R.aif/Audio 1_04-07.R Macintosh HD/Audio 1_04.R.aif/Audio 1_04-08.R Macintosh HD/Audio 1_04.R.aif/Audio 1_04-09.R

Régions et informations de fichier affichées dans la liste des régions

Par défaut, Pro Tools n'affiche que le nom de région dans la liste des régions.

Lorsque vous effectuez des modifications, la liste des régions peut se remplir rapidement de régions créées automatiquement. Vous pouvez masquer les régions créées automatiquement en choisissant l'option Show dans le menu de la liste des régions, puis en désélectionnant l'option Auto-Created.

Tri et recherche dans la liste des régions

La plupart des sessions contiennent de nombreuses régions, ce qui peut rendre difficile la recherche d'une région particulière dans la liste des régions. Pro Tools vous permet de trier et de rechercher les régions dans la liste de régions afin de localiser rapidement les régions recherchées.

Tri des régions

Pour trier les régions dans la liste des régions :

1 Cliquez dans le menu de la liste des régions (en haut de la liste), puis choisissez Sort By.
2 Sélectionnez une base de tri dans le sous-menu : Différentes options sont disponibles pour les régions audio et MIDI : Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Options de tri (Sort By), page 250.
3 Pour indiquer si les régions doivent être répertoriées par ordre croissant ou décroissant, cliquez sur le menu de la liste des régions, choisissez Sort By, puis Ascending ou Descending.

Options de tri (Sort By)

Les options Sort By vous permettent de trier les régions afin de mieux assurer leur suivi lorsqu'elles sont nombreuses.

Les régions audio peuvent être triées par :

- Disk Name (groupes de régions et audio uniquement)

Les régions MIDI peuvent être triées par :

Les régions peuvent également être triées par type de région (audio et MIDI) ou par ordre croissant ou décroissant.

Recherche de régions

Utilisez la commande Find pour afficher toutes les régions d'une liste dont les noms contiennent un mot ou une phrase donnés.

Pour rechercher et afficher les régions dans la liste des régions :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez dans le menu de la liste des régions et choisissez Find.

-01-

- Appuyez sur Pomme+Maj+F (Mac) ou sur Ctrl+Maj+F (Windows).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rechercher et afficher les régions dans la liste des régions : - 1

Boîte de dialogue Find Regions

2 Dans la boîte de dialogue Find Regions, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez By Name puis tapez le nom ou une partie du nom des régions que vous recherchez. La chaîne de recherche s'affiche en haut de la liste des régions.

- Sélectionnez Include Subsequently Added Regions pour limiter l'affichage aux régions qui viennent d'être ajoutées. Un signe plus (+) s'affiche en haut de la liste des régions pour indiquer que cette option est sélectionnée.

- Sélectionnez les deux options pour commencer la recherche avec la liste de régions spécifiée et autoriser l'affichage des régions ajoutées.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Find Regions - 1

text_image Find Regions by name built Include subsequently added regions Cancel OK REGIONS Clean R Sutter0 (Sterne) Clean R Sutter1 (Sterne) Clean R Sutter2 (Sterne) Clean R Sutter3 (Sterne) Clean R Sutter4 (Sterne) Clean R Sutter5 (Sterne) Clean R Sutter6 (Sterne) Clean R Sutter7 (Sterne) Clean R Sutter8 (Sterne) Clean R Sutter9 (Sterne) Clean R Sutter10 (Sterne) Clean R Sutter11 (Sterne) Clean R Sutter12 (Sterne) Clean R Sutter13 (Sterne) Clean R Sutter14 (Sterne) Clean R Sutter15 (Sterne) Clean R Sutter16 (Sterne) FX Live Guitar1 (Sterne) FX Live Guitar2 (Sterne) FX Live Guitar3 (Sterne) FX Live Guitar4 (Sterne) FX Live Guitar5 (Sterne) FX Live Guitar6 (Sterne) FX Live Guitar7 (Sterne) FX Live Guitar8 (Sterne) FX Live Guitar9 (Sterne) FX Live Guitar10 (Sterne) FX Live Guitar11 (Sterne) FX Live Guitar12 (Sterne) FX Live Guitar13 (Sterne) FX Live Guitar14 (Sterne) FX Live Guitar15 (Sterne) FX Live Guitar16 (Sterne) FX Live Guitar17 (Sterne)

Régions trouvées dans la liste des régions

Tous les types de régions dont les noms correspondent au mot ou à l'expression que vous recherchez s'affichent dans la liste des régions. La chaîne de recherche s'affiche en haut de la liste des régions entre parenthèses.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Find Regions - 2

Le texte saisi dans la boîte de dialogue Find est enregistré dans un historique, ce qui vous permet de trouver rapidement des expressions déjà recherchées, sans avoir à en taper de nouveau la totalité.

3 Cliquez sur OK.

Pour effectuer de nouveau une recherche sur un élément déjà recherché :

1 Cliquez dans le menu de la liste des régions et choisissez Find.

2 Cliquez sur la petite flèche à droite du champ de texte de la boîte de dialogue Find, puis sélectionnez une chaîne de texte dans le menu déroulant Find History.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer de nouveau une recherche sur un élément déjà recherché : - 1

Exemple d'historique de recherche

L'historique est enregistré avec la session.

L'historique permet non seulement d'enregistrer toute chaîne de texte recherchée préalablement, mais également d'insérer manuellement plusieurs entrées dans l'historique de recherche (sans qu'il soit nécessaire d'effectuer chaque recherche pour stocker des mots ou des expressions).

Pour compiler un historique de recherche sans devoir effectuer chaque recherche :

1 Cliquez dans le menu de la liste des régions et choisissez Find.

2 Tapez le nom ou une partie du nom des régions que vous recherchez.

3 Cliquez sur la double flèche à droite du champ de texte de la boîte de dialogue Find et maintenez-la enfoncée, puis sélectionnez Insert Entry dans le menu déroulant.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour compiler un historique de recherche sans devoir effectuer chaque recherche : - 1

Liste des régions au cours d'une recherche

4 Saisissez une autre entrée, puis choisissez de nouveau Insert Entry pour ajouter des chaînes de recherche supplémentaires à l'historique.

Pour supprimer une entrée de l'historique :

1 Sélectionnez-la dans le menu déroulant Insert Entry de sorte qu'elle s'affiche dans le champ de texte.

2 Dans le menu déroulant de l'historique de recherche (Find History), choisissez Remove Entry.

Pour effacer le contenu de l'historique de recherche :

■ Dans le menu déroulant de l'historique de recherche (Find History), choisissez Remove All Entries.

Sélection des régions dans la liste des régions

Dans les listes des régions vous pouvez sélectionner plusieurs régions pour les faire glisser vers des pistes, les traiter avec des plug-in AudioSuite ou les exporter.

Pour sélectionner ou désélectionner une région dans la liste des régions, effectuez une des opérations suivantes :

- Cliquez sur un nom de région qui n'est pas en surbrillance pour le sélectionner

- ou -

- Cliquez sur un nom de région en surbrillance pour le désélectionner.

Pour sélectionner un ensemble de régions, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Placez le curseur sur la gauche des noms des régions pour faire apparaître le rectangle de sélection et entourez-en les régions que vous voulez sélectionner.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner un ensemble de régions, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

text_image REGIONS Drum Edit_01 (Stereo) Drum Edit_01-01 (Stereo) Drum Edit_01-02 (Stereo) Drum Edit_01-03 (Stereo) Drum Edit_01-04 (Stereo) Drum Edit_01-05 (Stereo) Drum Edit_01-06 (Stereo) Drum Edit_01-07 (Stereo)

Régions entourées par le rectangle de sélection

- ou -

- Cliquez sur le nom de la région dans la liste des régions, puis cliquez en maintenant la touche Maj enfoncée sur un nom de région supplémentaire.

Toutes les régions comprises entre la première région sélectionnée et la région supplémentaire sont automatiquement prises en compte.

Pour sélectionner ou désélectionner un ensemble de régions à l'aide du rectangle de sélection :

1 Placez le curseur à gauche d'un nom de région jusqu'à ce que l'icône du rectangle de sélection et un petit symbole "+" apparaissent :

- Pour pouvoir sélectionner des régions, le rectangle de sélection doit être placé à gauche d'un nom de région qui n'est pas en surbrillance.

- Pour désélectionner des régions, le rectangle de sélection doit être placé à gauche d'un nom de région en surbrillance.

2 Cliquez sur le nom d'une région, puis faites-le glisser vers le haut ou vers le bas (pour sélectionner ou désélectionner les régions situées immédiatement au-dessus ou au-dessous du nom de région.

Pour sélectionner plusieurs régions non consécutives dans la liste des régions, appuyez et maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou la touche Pomme (Mac) tout en effectuant les sélections.

Pour sélectionner ou désélectionner des régions non consécutives, procédez comme suit :

- Tout en maintenant la touche Pomme (Mac) ou la touche Ctrl (Windows) enfoncée, cliquez sur des noms de régions n'apparaissant pas en surbrillance pour les sélectionner.

-ou-

- Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou la touche Pomme (Mac) et cliquez sur des noms de régions surbrillance pour les désélectionner.

Sélection de régions au clavier

Si le focus clavier de la liste des régions est activé, vous pouvez taper les premières lettres du nom d'une région pour que Pro Tools recherche et sélectionne automatiquement la région dans la liste correspondante.

Pour activer et utiliser le focus clavier sur la liste des régions :

1 Cliquez sur le bouton de focus clavier (Keyboard Focus) en haut et à droite de la liste des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer et utiliser le focus clavier sur la liste des régions : - 1

text_image REGIONS ANALOG SYNTHS-07 (Stereo) ANALOG SYNTHS-07.L ANALOG SYNTHS-07.R Audio (Stereo) Audio.L Audio.R Audio 1_01-03 (Stereo) Audio 1_01-03.L Focus sur le clavier

Focus clavier de la liste des régions activé

2 Tapez les premières lettres de la région pour que Pro Tools la recherche et la sélectionne automatiquement. Lorsqu'une région a été trouvée et sélectionnée, vous pouvez la faire glisser sur une piste.

La sélection au clavier de régions audio recherche les régions d'après leur nom et non d'après celui de leurs fichiers parents ou des volumes sur lesquels ils résident.

Options de sélection

Dans les listes des régions, vous pouvez sélectionner des régions précises pour les faire glisser vers des pistes, les traiter avec des plug-in AudioSuite ou les exporter.

Pour sélectionner des régions précises dans la liste des régions :

- Choisissez Select dans le menu de la liste des régions, puis sélectionnez l'une des sous-options suivantes :

All : sélectionne toutes les régions dans la liste des régions.

Unused : sélectionne les régions qui n'ont pas été placées dans une piste de la session actuelle. Les régions hors ligne (offline) apparaissent estompées et en italique dans la liste des régions.

Unused Except Whole Files : sélectionne les régions qui n'ont pas été placées dans une piste de la session actuelle, sans inclure les régions de fichiers complets. Les régions de fichiers complets ont été créées pendant l'enregistrement ou l'importation de données audio, le regroupement de régions existantes et le traitement non destructif par un plug-in AudioSuite. Les régions audio de fichiers complets font référence à un fichier audio complet qui se trouve sur votre disque dur. Les régions audio de fichiers complets s'affichent en gras dans la liste des régions.

Offline : sélectionne les régions dont les fichiers parents sont introuvables ou non disponibles à l'ouverture d'une session ou lors de l'importation d'une piste. Les régions offline apparaissent estompées et en italique dans la liste des régions ; elles apparaissent en bleu clair avec leur nom en italique dans les playlists.

Aperçu des régions dans la liste des régions

Vous pouvez obtenir un aperçu des régions audio et MIDI et des groupes de régions dans la liste des régions. La fonction d'aperçu utilise le chemin d'écoute principal sélectionné sur la page Output de la boîte de dialogue I/O Setup. Le niveau de base requis est défini par le niveau Master Fader (ou Auxiliary Input) affecté au chemin d'écoute.

La commande de volume d'aperçu qui se trouve dans la boîte de dialogue Import Audio détermine également le volume d'aperçu des régions dans la liste des régions.

Pour obtenir un aperçu d'une région de la liste des régions :

- Maintenez la touche Alt (Windows) ou la touche Option (Mac) enfoncée tout en cliquant sur le nom de la région.

Les régions audio et les groupes de régions sont lus sur tout le chemin d'écoute spécifié (reportez-vous à la section "Chemins d'écoute, page 84).

Les régions basées sur des échantillons sont lues avec leur tempo d'origine. Les régions MIDI et Elastic Audio basées sur des références temporelles sont lues avec le tempo de la session (selon la position du curseur de lecture). Vous pouvez également obtenir un aperçu des régions de la liste des régions lors de la lecture d'une session.

Pour la lecture des régions MIDI, l'option Default Thru Instrument est sélectionnée dans la page des préférences MIDI (reportez-vous à la section "Instrument Thru par défaut, page 466).

Ecoute canal par canal de signaux multicanaux

Dans la liste des régions, les régions multicanaux sont écoutées via le chemin d'écoute indiqué dans la boîte de dialogue I/O Setup. Les signaux peuvent être écoutés tels quels (in-place) ou via toutes les sorties, comme décrit ci-dessous.

Ecoute in-place

Lorsque vous écoutez un canal mono d'une région mono, cette région peut être lue à partir du canal correspondant de la région mono parente correspondante. Cette méthode de lecture s'appelle l'écoute "in-place".

Pour écouter un canal "in-place" :

1 Dans la liste des régions, vérifiez que la région stéréo ou multicanal se trouve en vue développée (elle affiche .L, .R et les autres canaux la composant).
2 Maintenez enfoncée la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) pendant que vous cliquez sur la région du canal que vous souhaitez écouter.

Ecoute sur toutes les sorties

Lorsque vous écoutez un canal mono d'une région mono, cette région peut être redirigée de manière uniforme vers toutes les sorties du chemin d'écoute de la région parente correspondante.

Pour écouter sur tous les canaux du chemin d'écoute principal :

- Maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pendant que vous cliquez sur le signal dans la liste des régions.

Régions stéréo et multicanaux dans la liste des régions

Les régions stéréo et multicanaux, qu'elles soient importées ou enregistrées dans Pro Tools, s'affichent sous forme d'éléments uniques dans la liste des régions. Par exemple, deux régions sources mono nommées "Main Piano.L" et "Main Piano.R" apparaissent dans la liste sous la forme "Main Piano (Stereo)". Un triangle de réduction et d'agrandissement indique les régions stéréo et multicanaux.

Les régions stéréo et multicanaux apparaissent par défaut dans la liste des régions en vue réduite. Vous pouvez afficher leurs régions individuelles en cliquant sur la flèche située à gauche de la région pour la développer.

Avid Pro Tools 8.0 - Régions stéréo et multicanaux dans la liste des régions - 1

text_image Triangles de développement/ réduction ANALOG SYNTHS-67 (Stereo) ANALOG SYNTHS-67.L ANALOG SYNTHS-67.R Audio (Stereo) Audio.L Audio.R Audio 1_01-03 (Stereo) Audio 1_02-01.R

Régions stéréo développées (haut) et réduites (bas)

Pour agrandir ou réduire toutes les régions stéréo et multicanaux :

■ Appuyez sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows) tout en cliquant sur le triangle.

Chaque élément d'une région stéréo et multicanal en vue agrandie peut être sélectionné indépendamment des autres régions associées dans la liste des régions.

Règles pour les régions stéréo et multicanaux

Pour afficher les régions stéréo et multicanaux sous forme de régions collectives, les régions du composant doivent être de même durée. Si une région stéréo ou multicanal existante a été déplacée sur plusieurs pistes mono, puis éditée de sorte qu'un ou plusieurs composants ne sont plus de la même longueur, l'affichage stéréo disparaît et les régions apparaissent sous forme de régions individuelles dans la liste des régions.

Attribution de nom et affichage des régions dans la liste des régions

Une session classique peut rapidement accumuler des dizaines de pistes et des centaines de régions. Pour parvenir à gérer des régions d'une session et à en assurer le suivi, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :

  • Renommer des régions existantes
  • Préciser la méthode de désignation automatique des régions
    • Masquer les régions créées automatiquement
  • Supprimer les régions inutilisées

Changement de nom des régions

Au cours d'une session, vous pouvez renommer des régions pour leur donner des noms plus descriptifs, les raccourcir ou les simplifier. Lorsque vous renommez une région créée automatiquement lors d'une opération d'édition, elle devient une région définie par l'utilisateur et apparaît dans la liste des régions, alors que les régions créées automatiquement sont masquées.

Si une région se trouve sur une piste, vous pouvez facilement la renommer en cliquant deux fois dessus avec l'un des outils main. Si la région ne réside pas sur une piste ou si vous souhaitez renommer plusieurs régions, utilisez la commande Rename dans la liste des régions.

Vous pouvez également renommer une région dans une piste à l'aide de la commande Rename du menu de la liste des régions ou du menu contextuel.

Pour renommer une ou plusieurs régions dans la llste des régions :

1 Si vous voulez renommer une région créée automatiquement, sélectionnez Show > Auto-Created dans le menu de la liste des régions.

2 Sélectionnez une ou plusieurs régions à renommer dans la liste des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour renommer une ou plusieurs régions dans la llste des régions : - 1

Si l'option Region List Selection Follows Edit Selection est activée dans les préférences d'édition, vous pouvez sélectionner une région dans la liste des régions en la sélectionnant directement dans une piste.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans le menu de la liste des régions, cliquez sur Rename.

-ou-

- Cliquez avec le bouton droit sur la région sélectionnée, puis choisissez Rename dans le menu déroulant.

4 Dans la boîte de dialogue Name, saisissez le nouveau nom de la région. Si la région audio sélectionnée correspond à un fichier complet, précisez si vous souhaitez renommer uniquement la région ou la région et le fichier sur le disque.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour renommer une ou plusieurs régions dans la llste des régions : - 2

Boîte de dialogue Name

5 Cliquez sur OK pour renommer la région. Si vous renommez plusieurs régions vous êtes invité à les renommer l'une après l'autre.

Options de désignation automatique

Vous pouvez indiquer les paramètres de désignation automatique d'une région lorsque des régions sont créées automatiquement à partir de la première en cours d'édition.

La désignation automatique d'une région n'a pas d'incidence sur les noms des fichiers audio parents. En revanche, elle mémorise des pointeurs vers les régions au sein du fichier source parent.

Pour définir les options de désignation automatique d'une région :

1 Sélectionnez une région dans la liste des régions.
2 Choisissez Auto Rename dans le menu déroulant de la liste des régions.
3 Dans la boîte de dialogue Rename Regions, entrez le texte qui sera utilisé pour nommer les régions créées à partir de la région sélectionnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir les options de désignation automatique d'une région : - 1

Name : détermine le nom racine des régions créées automatiquement.

Starting Number : définit le nombre de départ de la numérotation automatique séquentielle.

Number of Places : spécifie le nombre de zéros apparaissant avant le numéro attribué automatiquement.

Suffix : spécifie le texte ajouté à la fin du nom, après la numérotation automatique.
4 Cliquez sur OK.

Gestion des régions dans la liste des régions

Au fil des éditions d'une session, la liste des régions peut accumuler rapidement de nombreuses régions : celles que vous avez créées intentionnellement et celles qui ont été créées automatiquement en coupant, collant et séparant d'autres régions ou en important des fichiers de groupes de régions (ou des fichiers REX comme groupes de régions). Pro Tools permet de masquer et de supprimer des régions de votre session, de manière à minimiser le nombre d'entrées de la liste des régions.

Masquage des régions créées automatiquement

Vous pouvez masquer les régions créées automatiquement en cours d'édition.

Pour masquer les régions créées automatiquement :

- Dans la liste des régions, désélectionnez Show > Auto-Created. Lorsque cette option n'est pas sélectionnée, seules les régions définies par l'utilisateur apparaissent dans la liste des régions.

Les régions définies par l'utilisateur incluent :

  • Les régions correspondant à un fichier complet
  • Les régions créées pendant l'enregistrement
  • Les régions importées
  • Les régions renommées
  • Les régions créées suite à un traitement AudioSuite
  • Les nouvelles régions créées à l'aide de la commande Region > Capture ou des commandes Edit > Separate Region
  • Les régions créées en rognant des régions audio de fichiers complets

Lorsque les régions créées automatiquement sont masquées, Pro Tools vous avertit dès que leur nombre excède un certain seuil et permet de les supprimer. Si vous choisissez de les supprimer, toutes les régions créées automatiquement sont supprimées en même temps.

Pour que les régions créées automatiquement soient conservées, veillez à les renommer.

Lorsque vous nommez une région, elle passe du statut de région créée automatiquement à celui de région définie par l'utilisateur (reportez-vous à la section "Changement de nom des régions, page 257).

Suppression des régions inutiles

Dans la liste des régions, vous pouvez sélectionner les régions superflues, puis les supprimer de la session à l'aide de la commande Clear. Il est également possible de supprimer de façon permanente du disque dur des régions correspondant à un fichier complet.

La commande Clear ne peut pas être annulée.

Pour rechercher et supprimer les régions inutiles d'une session :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour les régions MIDI, choisissez Select > Unused dans le menu déroulant de la liste des régions.

-ou-

- Pour les régions audio, dans le menu de la liste des régions, choisissez Select, puis Unused, Unused Except Whole Files ou Offline (selon le cas).

2 Après avoir sélectionné toutes les régions inutiles, choisissez Clear dans le menu de la liste des régions.

3 Dans la boîte de dialogue Clear Audio, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur Remove pour supprimer les pistes inutiles de la session.

- ou -

- Si vous supprimez une région audio correspondant à un fichier complet, et que vous voulez supprimer définitivement le fichier audio de votre disque dur, cliquez sur Delete.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rechercher et supprimer les régions inutiles d'une session : - 1

Boîte de dialogue Clear Selected (régions audio)

Lorsque vous supprimez des fichiers audio pour plusieurs régions, Pro Tools ouvre une boîte de dialogue d'avertissement pour chaque fichier audio.

Pour ne plus afficher ces boîtes de dialogue d'avertissement :

- Cliquez sur le bouton Delete de la boîte de dialogue Clear en maintenant enfoncée la touche Option (Mac) ou Alt (Windows). Cette opération supprime définitivement chaque fichier audio de votre disque dur (pour chacune des régions inutiles), sans avertissement préalable.

Le mode de suppression doit être utilisé avec précaution. En effet, la suppression des fichiers est définitive.

Commandes contextuelles des noms de régions

Lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur un nom dans la liste des régions, un menu contextuel permet d'accéder aux commandes suivantes :

Clear : supprime les régions sélectionnées de la session.

Rename : renomme les régions sélectionnées.

Time Stamp : redéfinit le marquage temporel des régions sélectionnées.

Replace Region (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) remplace plusieurs instances d'un région par une autre région.

Compact : compacte les régions sélectionnées.

Export Region Definitions : exporte les définitions des régions sélectionnées.

Export Regions as Files : exporte les régions sélectionnées sous forme de fichiers.

Recalculate Waveform Overviews : retrace les formes d'onde des régions sélectionnées.

Select Parent In Workspace : met en surbrillance le fichier parent de la région sélectionnée dans le navigateur de l'espace de travail DigiBase.

Object Select in Edit Window : sélectionne une région sous forme d'objet dans la fenêtre Edit.

Chapitre 14 : DigiBase

DigiBase et DigiBase Pro (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) allient une interface intuitive de type navigateur et un moteur d'utilisation de bases de données intégré, optimisé pour la gestion des données et supports Pro Tools.

Les navigateurs DigiBase proposent une palette complète d'outils de base de données pour les opérations de recherche, de tri, d'écoute et d'importation de fichiers audio, MIDI et vidéo, et de fichiers de paramètres de plug-in (.txf) et de session. Il est possible d'afficher et d'organiser plusieurs navigateurs en appliquant des paramètres d'affichage personnalisé, ceci afin d'optimiser votre environnement de travail.

Eléments DigiBase

La figure 4 présente les différents éléments de DigiBase. Les flèches indiquent les déplacements possibles des fichiers entre les éléments.

Avid Pro Tools 8.0 - Eléments DigiBase - 1

Pour plus d'informations sur les opérations de glisser-déposer des fichiers à partir de navigateurs DigiBase dans votre session Pro Tools, reportez-vous à la section "Importation de fichiers par glisser-déposer, page 330.

Avid Pro Tools 8.0 - Eléments DigiBase - 2

flowchart
graph TD
    A["Navigateur de l'espace de travail"] --> B["Navigateurs de volumes"]
    A --> C["Catalogues (DigiBase Pro uniquement)"]
    B <--> D["Session Pro Tools"]
    C <--> D
    D <--> E["Fenêtre Relink"]
    D <--> F["Navigateur de projet"]
    F <--> G["Fenêtre de tâches"]

Figure 4. Flux de données entre une session Pro Tools et des navigateurs DigiBase

Vous pouvez accéder aux bases de données DigiBase par le biais des navigateurs DigiBase (voir la figure 5). Les navigateurs permettent d'explorer les bases de données DigiBase grâce à leur interface utilisateur intuitive dotée de nombreuses fonctions de gestion de fichiers (par exemple des fonctions de recherche et de tri).

Les navigateurs de Pro Tools sont semblables aux fenêtres Windows standard et sont conçus spécifiquement pour travailler dans Pro Tools. Vous pouvez afficher simultanément plusieurs navigateurs et personnaliser l'affichage de chaque navigateur.

Les navigateurs permettent de trier des sessions et fichiers audio et vidéo et d'y effectuer des recherches. Vous pouvez déposer les fichiers audio, vidéo et de session affichés dans les navigateurs directement dans la session Pro Tools active.

Lorsque des éléments hors ligne s'avèrent nécessaires, Pro Tools permet de rechercher les fichiers correspondants pour rétablir leur lien vers le média en ligne.

Les principaux éléments d'un navigateur DigiBase (voir figure 5) sont les suivants :

Barre de titre : indique le type de navigateur (espace de travail, volume, projet ou catalogue) et le nom du volume de la session ou du catalogue associé.

Barre d'outils : contient le menu du navigateur, l'icône de recherche, des présélections de vues (numérotées de 1 à 5) et des outils de navigation.

Liste des éléments : elle affiche le contenu de la base de données d'un volume, d'un dossier, d'une session ou d'un catalogue.

Colonnes : identifient le type des métadonnées des volumes, dossiers et fichiers (par exemple le nom du fichier et son format) affichées dans les colonnes de la liste des éléments.

- Pour redimensionner une colonne, faites glisser le bord de celle-ci. Pour modifier son emplacement, faites glisser son en-tête.

- Vous pouvez faire glisser les colonnes vers l'un ou l'autre des deux volets disponibles : le volet fixe ou le volet de défilement.

Avid Pro Tools 8.0 - Navigateurs DigiBase - 1

text_image Barre de titre Barre d'outils En-têtes de colonnes Liste des éléments Gregory Peckary: baba farrji loops S Name Waveform Duration Kind Size Format Sample 0.02.910 Audio File 378.11 KB WAV (BWF) 4 by 4 gobigub.wav 0.03.052 Audio File 396.5 KB WAV (BWF) adi k irons tolu.wav 0.03.138 Audio File 812.17 KB WAV (BWF) Alcatraz adi.wav 0.03.227 Audio File 419.25 KB WAV (BWF) Alcatraz bel.wav 0.03.920 Audio File 509.07 KB WAV (BWF) Alcatraz chappu.wav 0.02.418 Audio File 316.98 KB WAV (BWF) Alcatraz teontai.wav 0.04.946 Audio File 641.89 KB WAV (BWF) Alcatraz tun loop.wav 0.04.867 Audio File 631.72 KB WAV (BWF) ambient chappu.wav 0.02.999 Audio File 369.75 KB WAV (BWF) ambient toon.wav 0.04.583 Audio File 594.87 KB WAV (BWF) baba farrji bol.aif 0.03.093 Audio File 800.58 KB AFF big big.wav 0.02.856 Audio File 739.15 KB WAV (BWF) chap rana 8008.wav 0.03.618 Audio File 469.84 KB WAV (BWF) deep dery.aif 0.04.031 Audio File 1.01 MB AFF deep dumbak.wav 0.02.062 Audio File 268.27 KB WAV (BWF) dery dery 1.wav 0.01.501 Audio File 247.45 KB WAV (BWF) dery dery 2.wav 0.01.836 Audio File 239.08 KB WAV (BWF) dery dery kell.wav 0.01.847 Audio File 240.52 KB WAV (BWF) de tabla bony.aif 0.02.209 Audio File 299.78 KB AFF Volet fixe Afficher/Masquer Séparation Volet de défilement

Figure 5. Principaux éléments d'un navigateur DigiBase (navigateur de volume illustré)

Il existe trois types de navigateurs Pro Tools, disponibles sur tous les systèmes pris en charge :

  • Navigateur de l'espace de travail (Workspace)
  • Navigateurs de volumes
  • Navigateur de projet (Project)

DigiBase Pro (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) fournit un navigateur supplémentaire :

- Catalogues

Le navigateur de l'espace de travail fournit l'accès à tous les volumes montés ainsi qu'aux dossiers et aux fichiers qu'ils contiennent.

L'espace de travail permet d'effectuer les opérations suivantes :

  • Accès à tous les volumes montés
  • Accès à tous les catalogues
  • Recherche simultanée dans plusieurs volumes et catalogues
  • Sélection des volumes pour l'enregistrement et la lecture, la lecture seule ou le transfert
    • Démontagedes volum
  • Affichage, gestion, écoute et importation des éléments individuels dans tout catalogue ou volume monté
  • Mise à jour des bases de données de volumes entiers

Avid Pro Tools 8.0 - Navigateur de l'espace de travail - 1

Pour en savoir plus sur le navigateur de l'espace de travail, reportez-vous à la section "Navigateur de l'espace de travail, page 307

Les navigateurs de volumes permettent de gérer des fichiers pour les volumes locaux et du réseau. Les volumes sont des partitions formatées sur un disque dur. Ouvrez un navigateur de volumes en cliquant deux fois sur un volume dans le navigateur de l'espace de travail. Tout changement effectué dans les navigateurs de volumes (tel que la copie, l'effacement ou le déplacement de fichiers et de dossiers) se reflète directement dans les volumes. Les volumes comprennent les disques durs montés, les volumes d'archivage de réseau et les supports amovibles (comme les CD-ROM).

Les navigateurs de volumes permettent d'effectuer les opérations suivantes :

  • Affichage, gestion, écoute et importation d'éléments individuels dans le volume
  • Mise à jour de la base de données pour le contenu du volume

Le navigateur de projet fournit des outils de recherche et de gestion des fichiers référencés dans votre session en cours, quel que soit leur emplacement de stockage. Il permet d'effectuer les opérations suivantes :

  • l'affichage de tous les fichiers média liés à la session en cours, y compris tout fichier manquant ;
  • Affichage, gestion, écoute et placement d'éléments individuels

Avid Pro Tools 8.0 - Navigateur de projet - 1

Pour en savoir plus sur le navigateur de projet, reportez-vous à la section "Navigateur de projet, page 311

Avid Pro Tools 8.0 - Navigateur de projet - 2

Catalogues DigiBase Pro

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

Les catalogues permettent de gérer les fichiers Pro Tools de manière globale. Ils permettent d'organiser facilement des fichiers provenant de sources diverses dans des bibliothèques contenant vos fichiers préférés. Vous pouvez trier les catalogues et y effectuer des recherches, même lorsque les fichiers auxquels ils font référence sont hors ligne. Vous avez aussi la possibilité de les utiliser en mode partagé.

Par ailleurs, les catalogues permettent d'effectuer les opérations suivantes :

  • Collecte et organisation des fichiers de toute combinaison de volumes
  • Création des catalogues de volumes complets permettant de visualiser et recherche de volumes en ligne ou non
  • Affichage, gestion, écoute et importation des éléments individuels dans le catalogue
  • Mise à jour la base de données pour le contenu du catalogue

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) - 1

Pour en savoir plus sur les catalogues, reportez-vous à la section "Catalogues DigiBase Pro, page 313.

Fenêtre de tâches

La fenêtre de tâches est un utilitaire conçu pour visualiser et gérer toutes les tâches d'arrière-plan que vous effectuez avec Pro Tools. Elle permet de surveiller, d'interrompre momentanément et d'annuler les tâches d'arrière-plan (comme la copie de fichiers, les recherches, l'indexation et la création de fondus).

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre de tâches - 1

Pour en savoir plus sur la fenêtre de tâches, reportez-vous à la section "Fenêtre de tâches, page 318.

La fenêtre Relink propose des outils et des fonctions conçus pour rétablir les liens des sessions et des catalogues aux fichiers média. Les outils Relink permettent de rechercher et de récupérer des fichiers (hors ligne) destinés à la session en cours.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Relink - 1

Pour en savoir plus sur la fenêtre Relink, reportez-vous à la section "Fenêtre Relink, page 302

Volumes Performance et Transfer

DigiBase permet de visualiser, de gérer et d'importer des sessions et du média à la fois depuis le volume Performance et le volume Transfer.

Volumes Performance : volumes de stockage (disques durs) adaptés à la lecture et sélectionnés à partir du navigateur de l'espace de travail pour l'enregistrement et la lecture (R) ou la lecture uniquement (P) de fichiers médias dans une session Pro Tools.

Volumes Transfer : volumes non pris en charge pour la lecture de médias dans Pro Tools (tels que les volumes de réseau partagés ou les CD-ROM) ou volumes de stockage (disques durs) choisis dans le navigateur de l'espace de travail comme volumes Transfer (T). Ceux-ci ne peuvent pas être utilisés pour enregistrer ou lire des fichiers médias dans une session Pro Tools. Les volumes Transfer (T) peuvent être utiles pour transférer une session et des fichiers médias entre différents systèmes Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Volumes Performance et Transfer - 1

Pour plus d'informations sur le choix des volumes, consultez "Indicateurs de volumes audio et vidéo, page 308.

Base de données Digidesign

Les informations affichées dans les navigateurs sont sauvegardées dans des bases de données individuelles. Pro Tools crée ces bases de données automatiquement pour tous les volumes montés, notamment les volumes Transfer.

Les bases de données Digidesign utilisent trois types de fichiers :

volume.ddb : stocke des métadonnées de fichiers média et de session dans un volume particulier.

catalog.ddb (DigiBase Pro uniquement): stocke des métadonnées de fichiers média et de session pour un catalogue défini par l'utilisateur. Les fichiers de session et médias catalogués peuvent résider sur plusieurs volumes, notamment les volumes Transfer.

Wavecache.wfm : contient des aperçus de forme d'onde pour les fichiers référencés par chaque session.

Bases de données de volumes de lecture/écriture (disques durs) :

pour chaque volume, un fichier de base de données distinct est généré dans un dossier intitulé Digidesign Databases, à la racine du volume. La base de données est sauvegardée avec le volume qu'elle décrit, de sorte que si vous déplacez ultérieurement le volume dans un autre système, vous n'aurez pas besoin de recréer la base de données.

La suppression du dossier Digidesign Database entraîne la perte de toutes les informations des bases de données existantes. Pour recréer un dossier de bases de données Digidesign que vous avez effacé, vous devez réindexer le volume (reportez-vous à la section "Indexation des bases de données DigiBase, page 273).

Volumes de bases de données en lecture seule (CD/DVD-ROM et volumes protégés contre l'écriture)

Comme les données ne peuvent pas être écrites sur des volumes en lecture seule, les bases de données de ces volumes sont stockées localement sur votre disque dur.

Sous Windows, ces bases de données sont stockées dans le dossier Program Files\Digidesign\Pro Tools\ Databases\Volumes.

Sous Mac, elles sont stockées dans le dossier Library/Application Support/Digidesign/Databases/Volumes.

Bases de données de volumes partagés sur le réseau

Bien qu'un volume partagé permette la lecture et l'écriture de données, Pro Tools le considère comme un volume réservé uniquement à la lecture et aucune base de données n'est stockée sur le volume partagé. Par conséquent, les bases de données pour les volumes partagés sont stockées localement sur le disque dur.

Sous Windows, elles sont stockées dans le dossier Program Files\Digidesign\Pro Tools\Databases\Volumes.

Sous Mac, elles sont stockées dans le dossier Library/Application Support/Digidesign/Databases/Volumes.

Partage de fichiers de base de données

Les utilisateurs peuvent partager des fichiers de bases de données. Cela s'avère particulièrement utile pour les volumes Transfer car cela évite d'avoir à copier (indexer) les données.

Ainsi, la taille des volumes partagés (comme les volumes d'archivage de réseau) est souvent importante et leur indexation peut prendre un temps considérable. Pour éviter de perdre du temps en effectuant une copie, vous pouvez indexer une seule fois manuellement une partie (ou la totalité) du volume partagé et envoyer les fichiers de bases de données à d'autres utilisateurs par courrier électronique. Ces derniers pourront ajouter les fichiers de base de données en les faisant glisser dans leur dossier Library/Applications Support/Digidesign/Digidesign Databases/Volumes. Une indexation manuelle et périodique permet par la suite de maintenir à jour toutes les bases de données.

Partage de catalogues

(DigiBase Pro uniquement)

Il est possible de créer des catalogues pour un projet particulier et de les partager entre plusieurs systèmes afin d'optimiser votre travail. Les catalogues DigiBase Pro sont stockés sous forme de fichiers de bases de données sur votre disque dur.

Sous Windows, ils sont stockés dans le dossier Program Files\Digidesign\Pro Tools\Databases\Catalogs.

Sous Mac, ils sont stockés dans le dossier Library/Application Support/Digidesign/Databases/Catalogs.

Fenêtres et outils des navigateurs

Les navigateurs affichent tous les fichiers contenus dans leur base de données (consultez figure 6, page 270), y compris les fichiers Pro Tools et autres que Pro Tools. Ils peuvent aussi afficher les types de fichiers inconnus ainsi que les alias et les dossiers du bureau.

DigiBase n'affiche pas tous les fichiers, ceci afin d'optimiser la vitesse de traitement et de protéger des éléments vitaux. Par exemple, sous Windows, les navigateurs DigiBase n'affichent pas les dossiers Program Files, Windows, Digidesign Databases, WU Temp et System Volume Information ; sous Mac, ils n'affichent pas les dossiers System, Applications, Library ou Digidesign Databases. Par conséquent, ces dossiers ne sont pas concernés par les fonctions d'indexation, de recherche, de tri et ne sont nullement affectés par toute autre tâche entreprise dans DigiBase. Nous vous conseillons de ne sauvegarder aucune session Pro Tools ou fichier média dans ces dossiers.

Les principaux éléments d'un navigateur DigiBase (voir figure 6, page 270) sont les suivants :

Barre de titre : elle spécifie le type de navigateur (espace de travail, volume ou projet) et le nom du volume ou du catalogue associé.

Barre d'outils : elle propose un menu de navigation, une icône de recherche, des présélections d'affichage et des outils de navigation et d'aperçu.

Liste des éléments : elle affiche le contenu de la base de données d'un volume, d'un dossier, d'une session ou d'un catalogue.

Colonnes : elles affichent les métadonnées (telles que le nom et le format de fichier) pour les volumes, les dossiers et les fichiers de la Liste des éléments.

Chaque ligne de données du navigateur représente un élément (par exemple un fichier ou un dossier). Les données disponibles pour chaque élément sont affichées dans des colonnes. Vous pouvez organiser et placer les colonnes dans le volet fixe ou le volet de défilement.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtres et outils des navigateurs - 1

text_image Icône de recherche Présélections Flèche de retour du navigateur Barre de titre Colonnes Menu de navigationCom Barre d'outils Gregory Leckary: baha lairii loops 85 items En-têtes de colonnes S Name Waveform Duration Kind Size Format Sample 4 by 4 gubigub.wav 0:02.910 Audio File 378.11 KB WAV (BWF) 4 by 4 vindalco.wav 0:03.052 Audio File 396.5 KB WAV (BWF) adi k irani tol.wav 0:03.138 Audio File 812.17 KB WAV (BWF) Alcatraz adi.wav 0:03.227 Audio File 419.25 KB WAV (BWF) Alcatraz bol.wav 0:03.920 Audio File 509.07 KB WAV (BWF) Alcatraz chapou.wav 0:02.438 Audio File 316.98 KB WAV (BWF) Alcatraz taental.wav 0:04.946 Audio File 641.89 KB WAV (BWF) Alcatraz tun loop.wav 0:04.867 Audio File 631.72 KB WAV (BWF) ambient chappou.wav 0:02.999 Audio File 389.73 KB WAV (BWF) ambient teen.wav 0:04.583 Audio File 594.87 KB WAV (BWF) baba lanji bol.af 0:03.095 Audio File 800.58 KB AFF big big.wav 0:02.856 Audio File 739.15 KB WAV (BWF) chap nana 6[5]2.wav 0:03.618 Audio File 469.84 KB WAV (BWF) deep dery.af 0:04.031 Audio File 1.01 MB AFF deep dumbsk.wav 0:02.062 Audio File 258.27 KB WAV (BWF) dery dery 1.wav 0:01.991 Audio File 247.45 KB WAV (BWF) dery dery 2.wav 0:01.836 Audio File 239.08 KB WAV (BWF) dery dery kali.wav 0:01.847 Audio File 240.52 KB WAV (BWF) do tabla banji.af 0:02.309 Audio File 299.78 KB AFF Volet fixe Afficher/Masquer Séparation Volet de défillement

Figure 6. Outils, volets et colonnes de base du navigateur (navigateur de volumes illustré)

Ouverture des navigateurs

Vous disposez de plusieurs méthodes pour ouvrir, fermer et vous déplacer dans les navigateurs.

Pour ouvrir le navigateur de l'espace de travail :

■ Sélectionnez Window > Workspace.

Pour ouvrir un navigateur de volumes :

1 Ouvrez le navigateur de l'espace de travail (Window > Workspace).

2 Cliquez deux fois sur un volume ou dossier dans la liste des éléments. Un nouveau navigateur de volume s'affiche.

Pour ouvrir le navigateur de projet :

1 Ouvrez une session de Pro Tools.
2 Sélectionnez Window > Project.

Pour ouvrir un navigateur de catalogue (DigiBase Pro uniquement) :

1 Ouvrez le navigateur de l'espace de travail (Window > Workspace).
2 Cliquez sur l'icône Développer/Réduire située en regard de l'icône Catalogs pour afficher tous les catalogues si ceux-ci ne sont pas déjà visibles.
3 Cliquez deux fois sur un catalogue.

Pour ouvrir un autre volume ou un catalogue dans une nouvelle fenêtre de navigateur tout en laissant le navigateur de volumes ou de catalogues actuel ouvert :

- Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée, cliquez deux fois sur le volume ou sur le catalogue.

Affichage du contenu d'un volume, dossier ou catalogue

Pour développer ou réduire le dossier sélectionné, effectuez une des actions suivantes :

- Cliquez sur l'icône Développer/Réduire en regard du dossier.

- ou -

- Sélectionnez un volume, un dossier ou un catalogue et cliquez sur la touche fléchée Droite pour développer l'arborescence ou sur la touche fléchée Gauche pour la réduire.

Pour vous déplacer d'un niveau vers le haut dans le navigateur :

- Cliquez sur la flèche de retour de la barre d'outils du navigateur.

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage du contenu d'un volume, dossier ou catalogue - 1

Pour remonter d'un niveau dans le navigateur, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et appuyez sur la touche fléchée Haut.

Placement des navigateurs au premier plan ou en arrière-plan

Pour placer tous les navigateurs ouverts au premier plan :

■ Sélectionnez Window > Browsers > Bring to Front.

Avid Pro Tools 8.0 - Placement des navigateurs au premier plan ou en arrière-plan - 1

Pour déplacer les navigateurs situés au premier plan à l'arrière-plan, appuyez sur les touches Alt+J (Windows) ou Option+J (Mac).

Pour faire passer tous les navigateurs en arrière-plan :

■ Sélectionnez Window > Browsers > Send to Back.

Avid Pro Tools 8.0 - Placement des navigateurs au premier plan ou en arrière-plan - 2

Pour placer tous les navigateurs en arrière-plan, appuyez sur les touches Alt+Maj+J (Windows) ou Option+Maj+J (Mac).

Tous les navigateurs ouverts passent alors en arrière-plan, les autres fenêtres se plaçant au premier plan. Les navigateurs restent actifs et accessibles.

Pour ramener un navigateur ouvert au premier plan :

- Cliquez sur Window > Browsers et sélectionnez un navigateur ouvert dans le sous-menu.

Pour passer au navigateur suivant ou précédent :

■ Appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et utilisez les touches fléchées Gauche/Droite.

Fermeture des navigateurs

Pour fermer tous les navigateurs :

- Cliquez sur la case de fermeture du navigateur tout en maintenant enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Fermeture des navigateurs - 1

Etant donné que la fenêtre de tâches est un utilitaire et non un navigateur, elle reste ouverte.

Utilisation des éléments des navigateurs

Ouverture d'une session

Pour ouvrir une session Pro Tools répertoriée dans un navigateur :

■ Cliquez deux fois sur un fichier de session Pro Tools, lorsque aucune session n'est ouverte.

Ouverture de séquences AAF et OMF

(DigiTranslator 2.0 uniquement)

Sur des systèmes dotés de l'option DigiTranslator 2.0, il est possible d'ouvrir des séquences AAF et OMF depuis les navigateurs DigiBase.

Vous pouvez aussi faire glisser les séquences AAF et OMF des navigateurs pour les déposer dans la session en cours.

Pour ouvrir une séquence AAF ou OMF depuis un navigateur DigiBase :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez deux fois sur une séquence AAF ou OMF dans un navigateur, lorsque aucune session Pro Tools n'est ouverte
    -ou-
  • Déposez la séquence AAF ou OMF depuis le navigateur vers la timeline dans une session ouverte.

2 Configurez la boîte de dialogue Import Session Data.

3 Cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir une séquence AAF ou OMF depuis un navigateur DigiBase : - 1

Pour plus d'informations sur l'importation de séquences AAF et OMF, reportez-vous au guide DigiTranslator.

Création et ouverture de dossiers

Les navigateurs permettent de créer et de manipuler des dossiers (sous-répertoires du système de fichiers). Tous les dossiers comportent une icône Développer/Réduire destinée à afficher leur contenu. Lorsque vous faites glisser des éléments vers l'icône d'un dossier, cela revient à les faire glisser vers un navigateur ouvert.

Pour créer un dossier dans un navigateur de volumes ou un catalogue :

1 Choisissez New Folder dans le menu de navigation.
2 Donnez un nom au dossier et cliquez sur OK. (cliquez sur Cancel pour annuler la création).

Dans les navigateurs de volumes, le dossier est créé sur le disque. En ce qui concerne les catalogues, le dossier est uniquement généré dans le catalogue. La liste d'éléments est mise à jour quand vous ajoutez de nouveaux éléments.

Pour ouvrir un dossier dans le navigateur en cours :

- Cliquez deux fois sur le dossier ou cliquez sur l'icône Développer/Réduire correspondant à l'élément souhaité.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir un dossier dans le navigateur en cours : - 1

Une fois le navigateur mis au premier plan et le dossier sélectionné, appuyez sur la touche fléchée Bas tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) pour ouvrir un dossier dans le navigateur actif.

Pour créer et ouvrir un nouveau dossier dans son propre navigateur :

- Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée, cliquez deux fois sur le dossier. La fenêtre du navigateur précédent (parent) reste ouverte.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer et ouvrir un nouveau dossier dans son propre navigateur : - 1

Une fois le navigateur mis au premier plan et le dossier sélectionné, appuyez sur les touches Ctrl+Alt+touche fléchée Bas (Windows) ou Pomme+Option+touche fléchée Bas (Mac) pour ouvrir un dossier dans le nouveau navigateur lui correspondant.

Défilement et déplacement de sélections

Pour faire défiler le volet actif vers le haut ou le bas :

■ Appuyez sur la touche du clavier Page préc. ou Page suiv.

Pour atteindre le haut ou le bas du volet actif :

■ Appuyez sur la touche Origine (pour aller en haut) ou Fin (pour aller en bas).

Pour déplacer les éléments vers le haut ou vers le bas dans le navigateur en cours :

1 Sélectionnez les éléments souhaités dans le navigateur, en vérifiant que la fenêtre en question se trouve au premier plan.
2 Appuyez sur la touche fléchée Haut ou Bas.

Entrée de texte dans les navigateurs

Vous pouvez éditer de nombreuses zones d'entrée de texte pour remplacer ou mettre à jour les données d'un élément.

Pour éditer une zone d'entrée de texte et en sortir en restaurant le statut d'affichage précédent :

■ Appuyez sur Entrée.

Pour restaurer le texte précédent en annulant l'édition de texte :

■ Appuyez sur la touche Echap.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour restaurer le texte précédent en annulant l'édition de texte : - 1

Pour plus de détails sur l'édition des colonnes, consultez la section "Données des colonnes, page 280.

Indexation des bases de données DigiBase

L'indexation désigne le procédé de lecture des fichiers média, d'extraction des métadonnées pour chaque fichier et de sauvegarde de ces données dans une base de données associée, en vue d'afficher ces données dans les colonnes d'un navigateur. Une fois un volume ou un dossier entièrement indexé, vous pouvez y effectuer des recherches rapides, car toutes les métadonnées sont déjà triées et organisées.

Un volume ou un dossier qui n'a pas été indexé le sera automatiquement lors de sa première ouverture dans un navigateur DigiBase. Pour les volumes ou dossiers comprenant une quantité importante de fichiers média, l'indexation peut prendre un certain temps. Vous pouvez par conséquent souhaiter indexer manuellement des volumes ou des fichiers spécifiques avant de démarrer un projet, ceci afin d'accélérer le processus.

Indexation pendant la navigation

La première fois que vous ouvrez un navigateur de volumes pour un volume ou un dossier qui n'a jamais été indexé, Pro Tools remplit automatiquement la base de données pour le niveau en question du volume. Le navigateur affiche des fichiers et des dossiers dans la liste d'éléments, ainsi que des métadonnées dans les colonnes de chaque élément. L'indexation se poursuit jusqu'à ce que vous refermiez le navigateur ou que le dossier soit entièrement indexé.

La prochaine fois que vous ouvrirez le navigateur en question, il affichera immédiatement les métadonnées des éléments déjà indexés. Si vous avez refermé le navigateur ou le dossier avant la fin de l'indexation ou que le contenu du dossier a changé depuis votre dernière navigation, Pro Tools effectuera automatiquement la mise à jour de la base de données lors de la prochaine ouverture. La base de données est donc toujours parfaitement à jour pour le dossier où vous naviguez. Affichez le Gestionnaire des tâches pour vérifier l'activité en cours.

L'indexation pendant la navigation permet de gagner du temps, car elle complète seulement la base de données pour les éléments du volume actuellement parcouru. Par exemple, si vous naviguez dans la racine du volume, l'indexation porte seulement sur les dossiers et fichiers au niveau de la racine. Si vous ouvrez un dossier, Pro Tools indexe uniquement les éléments dans ce dossier. Une base de données est donc uniquement indexée pour les parties du volume dans lesquelles vous avez navigué. Cependant, les recherches sont plus rapides et complètes si un volume a déjà été entièrement indexé.

Indexation manuelle

L'indexation manuelle fournit toutes les données manquantes et met à jour les données modifiées pour les dossiers sélectionnés et tous leurs sous-dossiers.

Pour mettre à jour l'index d'un dossier et de tous ses sous-dossiers :

1 Choisissez l'élément souhaité dans la liste d'éléments d'un navigateur.
2 Choisissez l'option Update Database for Selected dans le menu de navigation.

Pour mettre à Jour l'Index d'un volume entler :

1 Choisissez le volume à mettre à jour dans le navigateur de l'espace de travail.
2 Choisissez l'option Update Database for Selected dans le menu de navigation.

Affichage de la date de la dernière indexation

La colonne Last Indexed indique la date à laquelle l'index du dossier et de tous ses sous-dossiers a été mis à jour. Notez qu'il est possible que certains sous-dossiers aient été mis à jour plus récemment.

Mise à jour automatique des actions de Pro Tools

Dès que Pro Tools ajoute, efface ou modifie un fichier d'un volume ou d'une session, la base de données appropriée est immédiatement mise à jour pour refléter le changement opéré.

Les changements effectués avec l'Explorateur Windows ou le Finder Mac (par exemple la copie ou le déplacement de fichiers) ne sont pas pris en compte par Pro Tools et ne sont donc indexés que si vous parcourez le dossier correspondant ou que vous effectuez une indexation manuelle.

Toutes les fenêtres de navigateur proposent un menu de navigation dans le coin supérieur droit de leur barre d'outils. Ce menu offre des commandes propres à chaque type de navigateur, comme décrit ci-dessous.

Avid Pro Tools 8.0 - Menu de navigation - 1

text_image loops 86 items Kind Size Format Sample Audio File 378.11 KB WAV (BWF) Audio File 396.5 KB WAV (BWF) Audio File 812.17 KB WAV (BWF) Audio File 419.25 KB WAV (BWF) Audio File 509.07 KB WAV (BWF) Audio File 316.98 KB WAV (BWF) Navigateur menu

Icône du menu de navigation

Toutes les commandes de navigation ne sont pas disponibles dans les différents navigateurs, comme expliqué ci-après.

New Folder : crée un dossier dans le volume ou le catalogue actuel. Dans les navigateurs de volumes, cette commande crée un dossier sur le disque. Uniquement disponible dans les navigateurs de catalogues et de volumes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Création et ouverture de dossiers, page 272.

New Catalog : crée un catalogue. Cette opération doit s'effectuer avec DigiBase Pro. (commande uniquement disponible dans le navigateur de l'espace de travail).

Create Catalog from Selection : crée un catalogue entièrement indexé pour les éléments sélectionnés. Cette opération doit s'effectuer avec DigiBase Pro.

Calculate Waveform : calcule l'affichage de forme d'onde pour les fichiers audio sélectionnés ou tous les fichiers des dossiers choisis.

Avid Pro Tools 8.0 - Menu de navigation - 2

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Formes d'onde, page 291.

Update Database for Selected : met à jour la base de données des volumes ou dossiers sélectionnés. Uniquement disponible dans les navigateurs d'espaces de travail et de volumes.

Calculate Elastic Analysis : calcule les données d'analyse Elastic Audio pour tous les fichiers audio sélectionnés. Les fichiers analysés sont indiqués par une coche située à gauche du nom de fichier. Les fichiers analysés dans lesquels un tempo a été détecté sont également mis à jour comme étant basés sur des références temporelles. Leur durée est affichée en mesures et temps (Bars|Beats) et leur tempo d'origine apparaît dans la colonne Tempo.

Clear Elastic Analysis : efface les données d'analyse Elastic Audio pour tous les fichiers audio sélectionnés. Les fichiers dans lesquels les données d'analyse Elastic Audio sont effacées sont reconvertis en une base de temps exprimée en échantillon. Leur durée est affichée en minutes et secondes et aucun tempo n'est signalé.

Avid Pro Tools 8.0 - Menu de navigation - 3

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Analyse Elastic Audio, page 292.

Select Offline Files : sélectionne tous les fichiers hors ligne ("offline").

Select Transfer Files : sélectionne tous les fichiers identifiés comme des fichiers de transfert (résidant sur des supports ne permettant pas la lecture).

Select Online Files : sélectionne tous les fichiers en ligne ("online").

Invert Selection inverse la sélection.

Reveal In Finder/Explorer : ouvre la fenêtre parente correspondant au fichier sélectionné dans le Finder (Mac) ou dans l'Explorateur (Windows).

Reveal in Browser : ouvre le navigateur parent pour l'élément sélectionné. L'élément choisi apparaît en surbrillance dans son navigateur parent.

Rellink Offline : ouvre la fenêtre Relink (commande uniquement disponible dans les navigateurs de projets).

Rellink Selected : ouvre la fenêtre Relink avec tous les fichiers sélectionnés du navigateur actuel affichés et définis comme fichiers à aligner (Files to Match). Uniquement disponible dans les catalogues et les navigateurs de projets.

Copy and Rellink : copie les éléments sélectionnés dans le navigateur de projet vers un emplacement donné et établit le lien entre la session et les copies plutôt que vers les fichiers originaux. Utilisez cette commande pour déplacer facilement des fichiers d'un volume Transfer vers un volume Performance. Cette commande est aussi disponible dans les catalogues de DigiBase Pro pour copier des éléments et relier le catalogue actuel aux copies.

Duplicate Selected : effectue une copie des éléments sélectionnés au même emplacement.

Lock Selected : verrouille tous les éléments sélectionnés. Tous les fichiers déjà verrouillés le restent. En verrouillant un dossier, vous verrouillez tous ses fichiers et sous-dossiers.

Unlock Selected : déverrouille les éléments sélectionnés.

Delete Selected : efface tout élément sélectionné. Dans les navigateurs de l'espace de travail, de projets et de volumes, l'effacement d'un élément le supprime sur le disque. Pour les catalogues, un message vous demande si vous voulez effacer les éléments du catalogue (en conservant vos disques intacts) ou effacer les fichiers référencés par les éléments du catalogue.

Unmount : permet de démonter tout volume en ligne (commande uniquement disponible dans le navigateur de l'espace de travail).

Tant que Pro Tools s'exécute, utilisez toujours la commande Unmount du menu Workspace pour démonter un volume. Vous pouvez aussi quitter Pro Tools et démonter le volume.

Auto-Preview : active ou désactive l'aperçu automatique des fichiers. La sélection d'un fichier dans le navigateur lance l'affichage de l'aperçu lorsque cette option est activée. Le bouton Preview est mis à jour et indique l'activation de Auto-Preview. En outre, le bouton Preview se met à jour pour afficher l'icône Auto-Preview.

Loop Preview : affiche l'aperçu le fichier sélectionné en effectuant une lecture en boucle du fichier. Si plusieurs fichiers sont sélectionnés, seul l'aperçu du premier fichier s'affiche. Lorsque le mode d'aperçu en boucle est activé, le bouton Preview est mis à jour et affiche une icône Loop Preview Mode.

Spacebar Toggles File Preview : active ou désactive la barre d'espace pour afficher ou annuler l'affichage de l'aperçu. Lorsque cette option est désactivée, utilisez le bouton Preview pour afficher ou annuler l'affichage de l'aperçu. Dans ce mode, la barre d'espace permet de lancer et d'arrêter la lecture d'une session. Cela vous permet de lire la session et, lorsque l'option

Audio Files Conform to Session Tempo est sélectionnée, d'obtenir un aperçu du fichier audio sélectionné en même temps que la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Menu de navigation - 4

Pour afficher ou annuler l'affichage de l'aperçu avec un navigateur "frontmost", utilisez les combinaisons de touches Ctrl+P (Windows) ou Pomme+P (Mac). La touche Echap permet également d'interrompre l'aperçu.

conforme tous les fichiers audio basés sur des références temporelles avec analyse Elastic Audio, ainsi que les fichiers REX et ACID, au tempo de la session. Cette option vous permet de lire la session, puis d'obtenir un aperçu simultané des fichiers sélectionnés en même temps que la session. Elle est disponible uniquement lorsqu'une session est ouverte. Dans le cas contraire, l'option est désactivée et grisée.

Lorsque l'option Audio Files Conform to Session Tempo est activée, Pro Tools analyse les fichiers non analysés lors de l'aperçu ou de l'importation. Les fichiers audio qui ont été analysés comme étant basés sur des références temporelles peuvent ensuite être prévisualisés au tempo de la session et se conforment au tempo de la session à l'importation.

Lorsque l'option Audio Files Conform to Session Tempo est désactivée, les fichiers audio basés sur des références temporelles avec analyse Elastic Audio, ainsi que les fichiers REX et ACID, sont prévisualisés et importés selon leur tempo d'origine.

Avid Pro Tools 8.0 - Menu de navigation - 5

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Conformation de l'aperçu au tempo de la session, page 297.

Commandes DigiBase Pro supplémentaires

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

Les catalogues proposent les fonctions complémentaires suivantes pour la gestion des commentaires dans les éléments sélectionnés.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) - 1

Pour plus d'informations sur les commentaires, consultez la section "Zones de commentaires, page 283.

Copy Database Comments to Clip Names : copie les commentaires de la base de données d'une entrée vers son nom de clip.

Copy File Comments to Clip Names (Mac uniquement) : copie les commentaires de fichier d'un élément vers le nom de clip.

Volets et options d'affichage des navigateurs

Les fenêtres de navigateur affichent une liste d'éléments divisée en plusieurs colonnes (telles que nom, taille, date de création et fréquence d'échantillonnage du fichier). La liste des éléments est scindée en deux volets. Vous pouvez placer les colonnes dans chacun de ces deux volets ; chaque colonne peut en outre être masquée et réaffichée, redimensionnée ou réordonnée.

Déplacement de colonnes dans les volets

Vous pouvez placer les colonnes du navigateur dans le volet de votre choix. Déplacez les colonnes qui vous servent le plus dans le volet de gauche. Si certaines colonnes vous servent moins fréquemment, vous pouvez les déplacer dans le volet de droite.

Pour déplacer les colonnes dans les volets :

- Cliquez sur l'en-tête de colonne et faites la glisser dans un autre volet.

Pour afficher ou masquer le volet de droite :

- Cliquez sur l'icône Afficher/Masquer dans l'angle inférieur droit du volet de gauche.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher ou masquer le volet de droite : - 1

text_image 342.34 KB Sat, Sep 20, 301.47 KB Sat, Sep 20, 232.17 KB Sat, Sep 20, 1.25 MB Sat, Sep 20, 469.84 KB Sat, Sep 20, 0:02.637 0:02.318 0:01.787 0:04.549 0:03.618 Afficher/Masquer

Icône Afficher/Masquer le volet

Organisation et redimensionnement des colonnes

Pour réorganiser les colonnes d'un volet :

- Faites glisser l'en-tête de la colonne à l'emplacement souhaité.

Pour redimensionner une colonne :

■ Faites glisser la limite de l'en-tête de colonne jusqu'à la nouvelle largeur.

Affichage et masquage des colonnes

Vous pouvez masquer ou afficher des colonnes dans les navigateurs DigiBase en fonction de votre rythme de travail. L'affichage par défaut des colonnes inclut les éléments utilisés dans la plupart des sessions.

Pour afficher ou masquer une colonne :

- Cliquez sur l'étiquette de la colonne en maintenant la touche Démarrage (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'étiquette, puis sélectionnez ou désélectionnez le nom de la colonne dans le menu contextuel.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher ou masquer une colonne : - 1

Affichage et masquage des colonnes

Pour afficher ou masquer toutes les colonnes :

- Cliquez sur l'en tête d'une colonne en maintenant la touche Démarrage (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'en-tête et sélectionnez ALL ou NONE dans le menu déroulant. Lorsque vous sélectionnez NONE, seules les colonnes Name et Clip Name s'affichent.

Pour afficher le jeu de colonnes par défaut :

- Cliquez sur l'en-tête d'une colonne en maintenant la touche Démarrage (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'en-tête et sélectionnez DEFAULT dans le menu déroulant.

Présélections d'affichage

Pro Tools permet de sauvegarder jusqu'à 5 présélections d'affichage pour chaque type de navigateur et la fenêtre Relink. Vous pouvez charger ces présélections en cliquant sur le bouton de présélection d'affichage (View Preset) souhaité. Vous disposez de présélections d'affichage pour chaque type de navigateur.

Pour sauvegarder une présélection d'affichage :

1 Ouvrez un navigateur ou la fenêtre Relink.
2 Organisez les colonnes et les vues.
3 Cliquez sur un des cinq boutons de présélection d'affichage (View Preset) en maintenant enfoncée la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sauvegarder une présélection d'affichage : - 1

text_image Présélections d'affichage du navigateur S Name 4 by 4 gobigub.wav 4 by 4 vindaloo.wav adi k irani tal.wav

Boutons de présélection d'affichage

Pour charger une présélection sauvegardée :

■ Cliquez sur le bouton de présélection d'affichage approprié.

A propos de la présélection d'affichage 1

La présélection 1 devient la présentation par défaut pour les navigateurs du même type quand vous les ouvrez pour la première fois.

Tri des colonnes

Vous pouvez trier les colonnes par ordre croissant ou décroissant ; vous disposez également d'options de tris multiples (jusqu'à quatre niveaux).

Pour effectuer un tri par colonnes :

- Cliquez sur l'en-tête de la colonne souhaitée. Un tri secondaire s'avère souvent très utile (vous pouvez par exemple effectuer un tri par bande ou par marquage temporel).

Pour effectuer un trl secondaire :

- Cliquez sur le titre de colonne correspondant au critère de recherche du tri secondaire en maintenant enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer un trl secondaire : - 1

text_image Tri principal Tri secondaire Name 1 Waveform Duration Kind 4 by 4 globusb.wav 0:02.910 Audio File 4 by 4 vindatoc.wav 0:03.052 Audio File add file railway 0:03.138 Audio File Alcatraz odway 0:03.227 Audio File Alcatraz bus.wav 0:03.920 Audio File

Tri secondaire

Pour passer du trl par ordre croissant au trl par ordre décroissant :

- Cliquez sur la flèche de tri en haut de la barre de défilement verticale.

Données des colonnes

Dans les navigateurs, chaque rangée de données représente un élément d'une base de données (par exemple, un fichier, une session ou un volume). Chaque colonne affiche des données spécifiques à un élément, comme décrit ci-dessous.

Status : première colonne du navigateur indiquant l'état de chaque élément, comme décrit ci-dessous.

Icônes et affichage de l'état

Icône TexteEtat
Aucune Ennoir En ligne
Aucune Encaractèresitaliques bleusHors ligne
T En caractèresitaliques bleusTransfert
ĐB Ie uElastic Audiocalculée

Name : affiche le nom du fichier, du dossier, du volume, du catalogue ou de la session. Cette zone de texte peut être éditée dans tous les navigateurs sauf les catalogues.

A : désigne les volumes pour l'enregistrement et la lecture (R), la lecture seule (P) ou le transfert (T) audio (commande uniquement disponible dans le navigateur de l'espace de travail).

V : désigne les volumes pour l'enregistrement et la lecture (R), la lecture seule (P) ou le transfert (T) audio (commande uniquement disponible dans le navigateur de l'espace de travail).

Avid Pro Tools 8.0 - Données des colonnes - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Indicateurs de volumes audio et vidéo, page 308.

Kind : spécifie s'il s'agit d'un volume, d'un dossier, d'un catalogue ou d'un fichier. Pour les fichiers, cette colonne affiche le type : fichier de session, audio, vidéo ou autre. Cette zone ne peut pas être éditée. En ce qui concerne les fichiers audio, cette colonne indique également si le fichier est basé sur des échantillons ou sur des références temporelles.

Size : affiche la taille d'un fichier, exprimée en Ko. Pour les dossiers, affiche la taille totale de tous les fichiers contenus dans ce dossier. Cette zone ne peut pas être éditée.

Date Indexed : affiche la date de la dernière indexation de l'élément. Cette zone ne peut pas être éditée.

Capacity : affiche la capacité totale d'un volume. Cette zone ne peut pas être éditée.

Free : affiche la capacité disponible des volumes. Cette zone ne peut pas être éditée.

A n a l

Waveform : affiche une représentation graphique du fichier audio. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Formes d'onde, page 291.

Duration : affiche la durée d'un fichier en temps absolu (minutes et secondes), quel que soit le format du code temporel. Pour les groupes de régions, fichiers MIDI, fichiers Elastic Audio basés sur des références temporelles, fichiers REX et ACID, la durée s'affiche en temps et mesures. Cette zone ne peut pas être éditée.

File Comment : affiche tout commentaire associé au fichier. Les commentaires sur un fichier sont pris en charge avec les fichiers BWF et SD II, mais ne le sont pas avec les fichiers AIFF. Les commentaires restent associés à leurs fichiers quand vous les copiez, les convertissez ou les transférez. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Zones de commentaires, page 283.

Database Comment : affiche des commentaires de l'utilisateur sauvegardés dans la base de données, tout en prenant en charge les commentaires du Finder (commande uniquement disponible pour le navigateur Project et les catalogues). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Zones de commentaires, page 283.

Date Modified : affiche la date de la dernière modification de l'élément. Cette zone ne peut pas être éditée.

Date Created : affiche la date de création d'un élément. Cette zone ne peut pas être éditée.

Number of Channels : affiche le nombre de canaux dans un fichier audio : mono, stéréo ou 3-8 appropriés pour les fichiers multicanaux compatibles. Cette zone ne peut pas être éditée.

Format : affiche le format du fichier audio : WAV, WAV (ACID) pour les fichiers ACID, WAV (BWF), AIFF, MP3 ou ReCycle pour les fichiers REX. Cette zone ne peut pas être éditée.

Sample Rate : affiche la fréquence d'échantillonnage d'un fichier audio. Ce champ ne peut être édité dans des navigateurs que pour les fichiers WAV et SDII. Cette colonne peut s'avérer utile lors du travail avec des données audio qui ont été accélérées ou ralenties ou pour forcer la conversion de fréquence d'échantillonnage avant l'importation d'un fichier qui à l'origine ne nécessitait aucune conversion.

Blt Depth : affiche la résolution d'un fichier audio. Cette zone ne peut pas être éditée.

Tempo : affiche le tempo associé aux fichiers MIDI, Elastic Audio basés sur des références temporelles, REX, ACID, de groupe de régions et de session. Cette zone ne peut pas être éditée.

Video Compression : affiche le taux de compression des fichiers vidéo.

Frame Rate : affiche la fréquence d'images des fichiers vidéo.

Original Time Stamp : affiche le marquage temporel d'origine (emplacement du timecode) des fichiers audio ou vidéo.

User Time Stamp : affiche, le cas échéant, le marquage temporel défini par l'utilisateur pour les fichiers audio.

Path : affiche le chemin d'accès à l'élément.

Unique ID : affiche l'identifiant (ID) unique d'un fichier Pro Tools.

Tape (DigiTranslator 2.0 uniquement) : cette colonne affiche le nom original de la bande Avid si l'élément est un fichier OMF (audio ou vidéo). Si, à l'origine, le fichier audio a été enregistré dans une session Pro Tools, cette zone affiche le nom de la session d'origine.

Les fichiers vidéo qui à l'origine ont été enregistrés dans Pro Tools avec AVoption|XL n'affichent pas de nom de bande.

TC Rate : si DigiTranslator 2.0 est installé, cette colonne affiche la fréquence d'échantillonnage de l'élément s'il s'agit d'une séquence AAF ou d'une séquence ou d'un fichier OMF : 24, 25, 29.97, 30, drop ou non-drop. Pour les séquences, la fréquence d'échantillonnage au début de la séquence sera affichée.

Channel Names : affiche le nom de canal et le nombre de données intégrés dans les fichiers audio multicanaux. Vous pouvez modifier le nom de canal des fichiers BWF mono uniquement. Lorsque vous modifiez le nom du canal, tout ce qui est saisi entre des parenthèses est ignoré. Le numéro du canal est cependant toujours conservé.

Scene : affiche les données de numéro de scène intégrées dans des fichiers audio.

Take : affiche les données de numéro de prise intégrées dans des fichiers audio.

Shoot Date : affiche les informations concernant la date et l'heure de génération insérées dans les fichiers audio. Cependant, de nombreux appareils d'enregistrement portables ne renseignent pas automatiquement le champ Shoot Date ; la date de création du fichier est alors indiquée comme référence pour indiquer la date de production. Lorsque Pro Tools importe un fichier issu d'un appareil d'enregistrement portable, il vérifie que le champ Shoot Date est bien renseigné. Si celui-ci est vide, Pro Tools copie la date de création du fichier source d'origine dans le champ Shoot Date des nouveaux fichiers importés. Cette zone ne peut pas être éditée.

Sound Roll : affiche les données de nombre de bande son (en général, elles sont nommées "Tape" dans les fichiers BWF, mais sont distinctes de la date affichée dans la colonne DigiBase Tape). Cette zone ne peut pas être éditée.

Sound Roll TC : affiche le timecode de départ de fichiers audio. Cette zone ne peut pas être éditée.

Sound Roll TC Rate : affiche les informations sur la fréquence d'images insérées dans les fichiers audio : 24, 25, 29.97, 30, drop ou non-drop. Cette zone ne peut pas être éditée.

User Bits : affiche des informations texte insérées dans les fichiers audio. Vous pouvez utiliser ce champ pour les commentaires utilisateur ou les informations auto-générées avec certains enregistreurs portables.

Tape ID : affiche des informations d'identifiant de bande insérées dans les fichiers audio. Cette zone ne peut pas être éditée.

Project : affiche les données de nom de projet intégrées dans des fichiers audio.

Circled : indique si l'état d'une prise est paramétré sur "circled" (No ou Yes) dans les fichiers audio. Cette option sert en général à indiquer la prise à utiliser.

Plug-in Name : affiche le nom du plug-in pour les fichiers Plug-in Settings (.txf).

Plug-In Manufacturer Name : affiche le nom du fabricant du plug-in pour les fichiers Plugin Settings (.txf).

Link Path : affiche le chemin d'accès au fichier utilisé pour rétablir le lien (commande uniquement disponible dans la fenêtre Relink).

Clip Name : affiche le nom du fichier ou du clip Avid si l'élément est un fichier AAF ou OMF. Quand vous importez un fichier dans une session, le nom du clip apparaît dans la timeline et dans la liste de régions. Cette zone peut uniquement être éditée dans les catalogues ; vous pouvez la générer avec n'importe quelle commande "Copy Comments to Clip Name" du menu de navigation (reportez-vous à la section "Commandes DigiBase Pro supplémentaires, page 277).

Zones de commentaires

Les commentaires liés aux fichiers individuels peuvent être sauvegardés dans la base de données et intégrés à l'ensemble de métadonnées du fichier.

Il existe deux types de zones de commentaires : les commentaires de fichier et les commentaires de base de données.

Commentaires de fichier

Les commentaires de fichier sont sauvegardés avec les métadonnées du fichier même. Tous les types de fichiers ne proposent pas ces commentaires. L'indexation sauvegarde les commentaires de fichier dans la base de données, ce qui permet de rechercher et de visualiser les commentaires même si le fichier en question est hors ligne. Les navigateurs permettent d'éditer les commentaires de fichier, à condition que les fichiers ou que leurs médias parents ne soient pas uniquement réservés à la lecture.

Vous pouvez également ajouter et éditer des commentaires de fichier dans les fichiers Session Pro Tools depuis le navigateur de projet. Les catalogues ne permettent pas d'éditer les commentaires de fichier.

Commentaires de la base de données : (navigateurs de projets et de catalogues uniquement)

Les commentaires de la base de données au sein d'un catalogue sont sauvegardés dans la base de données du catalogue. Les commentaires de base de données dans le navigateur de projet sont sauvegardés dans la session. Les remarques peuvent contenir jusqu'à 256 caractères, peuvent faire l'objet de recherche, s'appliquent à toutes les plates-formes et peuvent être éditées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Commentaires et catalogues, page 314.

Ajout et modification de commentaires

Pour ajouter, visualiser ou éditer un commentaire :

1 Cliquez sur la zone Comments. Si nécessaire, cette zone s'agrandit pour afficher le commentaire entier.
2 Entrez ou éditez un commentaire.
3 Appuyez sur Entrée ou cliquez en dehors de la zone de texte pour la refermer.

Sélection d'éléments

Pour sélectionner un élément dans un navigateur :

- Cliquez sur l'icône d'un élément. Son nom s'affiche alors en surbrillance.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner un élément dans un navigateur : - 1

Vous pouvez également saisir la première lettre, ou les premières lettres, de l'élément à sélectionner dans le navigateur. Par exemple, si l'un de vos dossiers contient un grand nombre de boucles de batterie, et si celui que vous recherchez s'appelle "Ska Loop", il vous suffit d'entrer les lettres S et K sur votre clavier et le premier élément commençant par "sk" est mis en surbrillance dans la liste.

Pour sélectionner plusieurs éléments :

- Sélectionnez un groupe d'éléments avec le rectangle de sélection ou appuyez sur Maj en cliquant sur les éléments souhaités. Pour choisir plusieurs éléments non consécutifs, cliquez dessus en maintenant la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée.

Pour sélectionner tous les éléments affichés :

■ Appuyez sur Pomme+A (Mac) ou sur Ctrl+A (Windows).

Pour sélectionner tous les fichiers Transfer dans la fenêtre active :

- Choisissez Select Transfer Files dans le menu de navigation.

Pour sélectionner tous les fichlers hors ligne :

- Choisissez l'option Select Offline Files dans le menu de navigation.

Pour sélectionner tous les fichiers en ligne :

- Choisissez l'option Select Online Files dans le menu de navigation.

Guide de référence Pro Tools284

Pour Inverser la sélection actuelle :

- Choisissez l'option Invert Selected dans le menu de navigation.

Déplacement, copie, duplication et effacement des éléments

Les opérations de déplacement, de copie, de duplication et d'effacement des éléments dans les navigateurs s'effectuent selon les mêmes règles que dans votre système d'exploitation. Ainsi, le déplacement d'un fichier dans un autre volume produit une copie de ce fichier ; Pro Tools vous avertit dès qu'un élément risque d'être remplacé ou écrasé suite à l'opération effectuée. Quand vous faites glisser l'élément d'un catalogue vers un navigateur de volumes, une copie de cet élément est créée.

Déplacement d'éléments

Pour déplacer des éléments :

- Choisissez un ou plusieurs éléments et faites-les glisser. Si la destination se trouve à un autre endroit sur le même volume, l'élément est déplacé ; en revanche, si vous le déplacez vers un autre volume, l'élément est copié.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer des éléments : - 1

Vous pouvez faire glisser directement des éléments vers la timeline ou la liste des régions de la session en cours. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Importation de fichiers par glisser-déposer, page 330.

Copie d'éléments

Pour copler et déplacer des éléments :

- Choisissez un ou plusieurs éléments et faites-les glisser vers un nouvel emplacement en appuyant sur la touche Option.

Duplication d'éléments

Pour dupliquer un ou plusieurs éléments :

1 Choisissez un ou plusieurs éléments.

2 Choisissez l'option Duplicate Selected dans le menu de navigation.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour dupliquer un ou plusieurs éléments : - 1

Pour dupliquer des éléments sélectionnés dans le navigateur, appuyez sur Ctrl+D (Windows) ou Pomme+D (Mac).

Effacement d'éléments et de dossiers

Tous les navigateurs permettent de choisir et d'effacer des fichiers ainsi que des dossiers. Si un élément choisi réside sur un volume uniquement destiné à la lecture, vous ne pouvez pas l'effacer.

Consultez la section "Effacement d'éléments de catalogue, page 285 pour plus d'informations.

Pour effacer un ou plusieurs éléments :

1 Choisissez un ou plusieurs éléments.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Appuyez sur Supprimer.
  • ou -
  • Choisissez l'option Delete Selected dans le menu de navigation.

3 Pro Tools vous demande de confirmer la suppression définitive des fichiers choisis sur le disque. Cliquez sur Delete pour effacer les éléments ou sur Cancel pour conserver intacts vos fichiers et disques.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effacer un ou plusieurs éléments : - 1

Pour effacer directement les éléments sans afficher cette boîte de dialogue d'avertissement, appuyez sur la touche Option tout en enfonçant la touche de suppression (ou en choisissant Delete Selected).

Pour effacer des fichiers verrouillés :

1 Choisissez un ou plusieurs éléments.
2 Appuyez sur Ctrl+Suppr (Windows) ou sur Pomme+Suppr (Mac).

Effacement d'éléments de catalogue

(DigiBase Pro uniquement)

Lorsque vous effacez un dossier ou un élément d'un catalogue DigiBase Pro, Pro Tools vous permet de spécifier si l'effacement porte uniquement sur l'alias (renvoi) du catalogue ou s'il élimine aussi l'élément du disque ou également les fichiers d'origine du disque.

Pour effacer un élément d'un catalogue :

1 Ouvrez un catalogue et choisissez un ou plusieurs éléments.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Appuyez sur Supprimer.

- ou -

- Choisissez l'option Delete Selected dans le menu de navigation.

3 Lorsque le système vous y invite, effectuez l'une des actions suivantes :

- Pour supprimer les alias des éléments choisis du catalogue, cliquez sur Aliases.

-OU-

- Pour supprimer les éléments choisis du disque (ainsi que leurs alias du catalogue), cliquez sur Files.

Effacement de dossiers dans les catalogues

L'effacement d'un dossier dans le catalogue ne supprime pas le dossier en question du disque (même si vous choisissez d'effacer tous les fichiers du disque). En effet, étant donné que les catalogues sont des "clichés" d'éléments, leurs alias renvoient seulement aux fichiers présents dans le dossier correspondant au moment de la création du catalogue. Pour éviter les pertes de données, les dossiers ne sont jamais effacés du disque, même lorsque vous choisissez d'effacer les fichiers (Files) au lieu des alias (Aliases).

Recherche d'éléments

DigiBase bénéficie de puissantes fonctions de recherche permettant de trouver rapidement les fichiers souhaités.

Le navigateur Workspace permet d'effectuer des recherches dans plusieurs volumes et catalogues (quand cette fonction est disponible). Tous les autres navigateurs vous permettent d'effectuer des recherches dans leur propre contenu.

Les recherches portent sur les éléments du volet Items List ou Search Results ; seuls les éléments trouvés et répondant aux critères de recherche sont affichés.

DigiBase Pro permet d'effectuer des recherches à partir de plusieurs critères et de rechercher les éléments dans les catalogues.

La fenêtre Relink propose des fonctions de recherche spécialement conçues pour localiser les fichiers manquants et rétablir leurs liens. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Création et rétablissement de liens de fichiers, page 298.

Fonctions de recherche communes à tous les systèmes

Tous les systèmes proposent les fonctions de recherche suivantes :

  • Recherche d'éléments par nom (Name), type (Kind) et date de modification (Date Modified).
  • Les résultats de la recherche s'affichent dans la liste d'éléments, où vous pouvez les sélectionner directement pour les écouter, les copier ou effectuer d'autres opérations. Dans le navigateur de l'espace de travail, un volet Search Results (résultats de la recherche) distinct affiche les éléments trouvés.
  • Servez-vous des modificateurs de syntaxe de recherche comme OR, les caractères génériques et les signes plus grand que/plus petit que. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Restriction de la recherche, page 288.
  • Recherche en mode Quick ou Advanced. Le mode Quick utilise automatiquement des caractères génériques pour accélérer l'entrée des données pendant la recherche. Le mode de recherche Advanced permet de définir des caractères génériques pour affiner la recherche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Modes de recherche, page 289.

Fonctions de recherche supplémentaires dans DigiBase Pro seulement

Avec DigiBase Pro, vous pouvez également effectuer les opérations suivantes :

- Rechercher sur toute colonne de données comme les zones de commentaires, de fréquence d'échantillonnage, de format et de tempo.

- Enregistrer les résultats d'une recherche en tant que nouveau catalogue.

Lancement d'une recherche

Pour effectuer une recherche dans le navigateur en cours :

1 Cliquez sur l'icône Search pour afficher le volet correspondant.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer une recherche dans le navigateur en cours : - 1

text_image Icône de recherche Search Reset S Name 1 A V Kind Find dery (any) Big_Nate R R Volume Big_Switty R R Volume Catalogs Folder Central Scrutinizer R R Volume CY_BONG T T Volume Gregory Peckary R R Volume Joe R R Volume Results: deep dery.aif Audio File dery dery 1.wav Audio File dery dery 2.wav Audio File dery dery kali.wav Audio File deep dery.aif Audio File

Icône de recherche et volet de recherche

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer une recherche dans le navigateur en cours : - 2

Pour lancer une recherche, appuyez sur Ctrl+F (Windows) ou Pomme+F (Mac).

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Quel que soit le système, saisissez le texte dans la zone File Name pour effectuer une recherche par nom, entrez la date ou choisissez un type de fichier dans le menu déroulant Kind. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Saisie de données lors des recherches, page 288.

-OU-

- Si vous utilisez DigiBase Pro (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2), sélectionnez vos critères de recherche en fonction de vos besoins. Appuyez sur la touche de tabulation pour déplacer le curseur dans le champ suivant. Maintenez la touche Maj en foncée lors de cette opération pour revenir au champ précédent.

3 Cliquez sur le bouton Search ou appuyez sur Entrée (Windows) ou Retour (Mac).

Lorsque la recherche démarre, les flèches de la barre d'outils tournent sur elles-mêmes et le bouton Search devient le bouton Stop. La liste des résultats (en bas du navigateur) affiche les éléments correspondant aux critères de recherche. Vous pouvez les sélectionner et les écouter.

Pour arrêter une recherche :

- Cliquez sur le bouton Stop pendant la recherche en cours.

La recherche est interrompue et le bouton Stop se transforme en bouton Search. Tous les résultats de la recherche restent affichés et toutes les entrées de la zone de recherche sont conservées.

Pour réinitialiser les paramètres de recherche :

- Cliquez sur Reset pour effacer tous les critères des zones de recherche et activer l'affichage principal du navigateur (avec tous les éléments). La fenêtre de recherche reste ouverte.

Pour refermer le volet de recherche et retourner à l'affichage complet du navigateur :

- Cliquez sur l'icône de recherche du navigateur pour ouvrir ou fermer le volet de recherche.

La recherche est interrompue, le volet de recherche (ainsi que le volet de résultats de recherche) se referme et vous retournez à l'affichage principal du navigateur.

Saisie de données lors des recherches

Formats de champs et recherche

Cette section décrit les types de formats de données disponibles (toutes les zones d'entrée ne sont pas disponibles sur tous les systèmes).

Zones de texte : permettent de saisir directement du texte. La zone est vide par défaut.

Menus déroulants : proposent des options pour certaines zones. Ainsi, le menu déroulant Bit Depth offre des options pour "Any", "16 bit" ou "24-bit".

Date et heure : permet d'entrer la date et l'heure dans divers formats.

Timecode utilise les raccourcis d'entrée de timecode standard Pro Tools : hh:min:sec:frames.

Restriction de la recherche

Certaines zones comportent de petits menus déroulants permettant de délimiter les critères de recherche sélectionnés.

Il s'agit des modificateurs suivants :

• E g a l à (= )
• Différent de (!=)
• Inférieur à (<)
- Supérieur à ( > )
- Inférieur ou égal à (<=)
- Supérieur ou égal à (>=)
- Pl a g e (< ... >)

Recherches limitées sur une plage : quand cette fonction est active, une deuxième zone de recherche s'ajoute ; elle permet de délimiter une plage avec deux valeurs (deux dates, par exemple). Pro Tools trouve tous les éléments compris entre ces deux valeurs (incluses).

Caractères génériques (\* et ?)

Vous pouvez ajouter un astérisque (*) au début ou à la fin d'une entrée de texte pour effectuer une recherche avec des caractères génériques. Par exemple, pour trouver tous les fichiers dont le nom se termine par début, vous pouvez taper *début dans la zone de recherche. Vous trouverez ainsi des fichiers portant le nom vocalise.début et dialogue2.début.

Vous pouvez entrer un point d'interrogation (?) si le caractère générique remplace un seul caractère. Par exemple, une recherche portant sur f?ire permet de trouver faire et foire. Par contre, si la recherche porte sur f*ire, vous trouverez faire, foire, funiculaire, fractionnaire, etc.

Recherches avec l'opérateur OR

Les boutons plus (+) et moins (-) ajoutent et suppriment respectivement des rangées OR permettant de trouver des résultats répondant aux critères de la rangée supérieure ou ("or") des rangées supplémentaires.

Pour ajouter et utiliser des rangées OR dans une recherche :

1 Cliquez sur le bouton (+) pour ajouter une rangée OR identique à la rangée supérieure mais ne comportant aucune entrée dans ses zones de recherche.
2 Pour ajouter une rangée OR, cliquez à nouveau sur le bouton Plus (+). Tant qu'une rangée OR est vide, elle n'a aucun impact sur la recherche.
3 Saisissez les critères de recherche.

Par exemple, pour faire une recherche sur tous les fichiers intitulés Chien ou Aboiement :

  • Saisissez Chien dans le premier champ File Name.
  • Ajouter une rangée OR.
  • Saisissez Aboiement dans le deuxième champ File Name.

4 Cliquez sur Search.

Pour supprimer des rangées OR :

- Cliquez sur le moins (-) pour effacer la rangée OR du bas.

Recherches sur plusieurs mots

Si vous entrez plusieurs mots dans une zone de texte, Pro Tools recherche les fichiers qui contiennent tous ces mots. Si vous tapez Aboiement chien par exemple, seuls les fichiers dont le nom contient les mots Chien et Aboiement sont trouvés.

Chaînes de texte délimitées par des guillemets

Quand le texte est placé entre guillemets, la recherche porte sur la chaîne de texte entre les guillemets. Par exemple, si vous tapez Aboiement chien (avec des guillemets), seuls les éléments comportant les termes Aboiement chien, quel que soit l'endroit dans le nom de fichier, s'affichent comme résultats de la recherche.

Modes de recherche

DigiBase fournit deux types d'environnement de recherche de texte :

Mode Quick Search : applique des caractères génériques avant et après chaque chaîne de texte. Par exemple, une recherche rapide (Quick search) sur Chien donne les résultats suivants : Chiens, aboiement_chien et hurlements_chiens.

Mode de recherche Advanced : n'applique pas automatiquement de caractères génériques. Ainsi, les résultats d'une recherche avancée sur Chien sont : Gros chien, mais pas Chiens (à moins que vous n'ayez ajouté manuellement un caractère générique, tel que décrit dans la section "Caractères génériques (* et ?), page 288).

De plus, la recherche avancée reconnaît les coupures de mots tels que les traits de soulignement et les majuscules. Par exemple, les résultats d'une recherche avancée sur Chien incluent également Gros_Chien (Gros-trait de soulignement-Chien) et GrosChien, mais n'incluent pas GrosChiens.

Pour activer le mode de recherche avancée :

- cliquez sur l'option Advanced pour activer ce mode.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer le mode de recherche avancée : - 1

text_image Recherche avancée Search Reset S Name Wavelength Find cicadas WaveCache.wfm Session File Backups Audio Files ocadas.ptf

Volet de recherche

- cliquez sur l'option Advanced pour désactiver le mode de recherche avancée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour retourner en mode Quick Search : - 1

Le changement de mode Search affecte tous les navigateurs de DigiBase.

A propos de la procédure de recherche

Les recherches sont conduites en deux étapes, indiquées chacune par le statut Search affiché dans le volet de recherche (et la fenêtre de tâches).

Recherche dans des bases de données : la recherche porte d'abord sur les bases de données existantes. Cette étape de recherche est la plus rapide ; notez que la précision de recherche dépend de celle de la base de données (en d'autres termes, si la base de données n'est pas parfaitement à jour, vous risquez de ne pas trouver les fichiers recherchés).

Recherche du système de fichiers : il s'agit de la deuxième étape de recherche. Cette recherche, bien qu'elle ne soit pas aussi rapide que celle des bases de données, est plus fiable car elle ne repose pas sur la base de données (qui n'est pas nécessairement à jour).

Avid Pro Tools 8.0 - A propos de la procédure de recherche - 1

La première étape de recherche doit être complètement terminée afin que la deuxième étape puisse démarrer.

Sauvegarde des résultats de la recherche sous forme de catalogue

(DigiBase Pro uniquement)

Pour sauvegarder les résultats de votre recherche sous forme de catalogue :

1 Pour sélectionner tous les éléments de la liste des éléments, cliquez sur Edit > Select All ou appuyez sur Ctrl+A (Windows) ou sur Pomme+A (Mac).

2 Dans le menu de navigation, sélectionnez Create Catalog.

Avid Pro Tools 8.0 - Sauvegarde des résultats de la recherche sous forme de catalogue - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Catalogues DigiBase Pro, page 313.

Formes d'onde

La colonne Waveform affiche les formes d'onde des fichiers audio. L'affichage des formes d'onde dépend des facteurs suivants :

  • Les formes d'onde s'affichent si elles ont déjà été calculées et sauvegardées avec les métadonnées du fichier ou dans le cache global des formes d'onde.
  • Quand vous importez un fichier dans une session, une forme d'onde est automatiquement calculée pour ce fichier (s'il y a lieu).

Avid Pro Tools 8.0 - Formes d'onde - 1

Affichage de formes d'onde dans un navigateur

- Les formes d'onde sont grisées si elles n'ont pas déjà été sauvegardées avec les métadonnées du fichier ou dans le cache global des formes d'onde.

L'aperçu de la forme d'onde est sauvegardé dans le fichier ou le dossier Digidesign Databases approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "WaveCache, page 291.

Somme des formes d'onde de fichiers multicanaux

Pour les fichiers stéréo et multicanaux, les formes d'onde affichées représentent la somme des canaux.

Calcul des formes d'onde pour l'affichage

Si un élément correspondant à un fichier audio ne possède pas de forme d'onde, il est nécessaire de calculer cette dernière avant qu'elle puisse être affichée dans la colonne Waveform du navigateur.

Pour calculer les formes d'onde dans un navigateur :

1 Choisissez des fichiers audio en ligne ou des dossiers contenant des fichiers audio, dans un navigateur.
2 Choisissez Calculate Waveform dans le menu de navigation.

WaveCache

Un fichier WaveCache global mémorise les formes d'onde qui ne peuvent pas être sauvegardées dans le fichier audio, comme dans le cas de fichiers uniquement destinés à la lecture, de fichiers situés sur le réseau et d'autres volumes réservés à la lecture, ainsi que pour les fichiers entrelacés. Le fichier WaveCache global est sauvegardé dans le dossier Digidesign Databases, sur votre volume de démarrage Pro Tools. Pour les volumes autorisant la sauvegarde, le cache est sauvegardé avec les fichiers Digidesign Database du volume en question.

Analyse Elastic Audio

Vous pouvez calculer et effacer l'analyse Elastic Audio pour les fichiers audio sélectionnés dans les navigateurs DigiBase. Seuls les fichiers AIFF et WAV sont pris en charge pour l'analyse et le processus Elastic Audio. Tous les autres formats de fichiers (comme MP3 et SD2) doivent être convertis au format AIFF ou WAV pour procéder à l'analyse ou au processus Elastic Audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Analyse Elastic Audio - 1

Même si les formats de fichiers MP3 et SD2 ne sont pas directement pris en charge par Elastic Audio, vous pouvez les importer dans une session basée sur WAV ou AIFF, puis utiliser les fichiers convertis sur des pistes en mode Elastic Audio. Les formats de fichiers qui ne correspondent pas à la session sont automatiquement convertis à l'importation.

Avid Pro Tools 8.0 - Analyse Elastic Audio - 2

Pour plus d'informations sur Elastic Audio, reportez-vous au chapitre 38, Elastic Audio.

Pour calculer l'analyse Elastic Audio :

1 Dans un navigateur, sélectionnez les fichiers à analyser.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans le menu de navigation, sélectionnez Calculate Elastic Analysis.
  • Cliquez avec le bouton droit sur l'un des fichiers sélectionnés, puis choisissez Calculate Elastic Analysis dans le menu déroulant.
  • Prévisualisez le fichier avec l'option Audio Files Conform to Session Tempo activée.

Les fichiers analysés sont indiqués par une coche située à gauche du nom de fichier.

Les fichiers analysés dans lesquels un tempo régulier a été détecté sont mis à jour comme étant basés sur des références temporelles. Leur durée est affichée en mesures et temps (Bars|Beats) et leur tempo d'origine apparaît dans la colonne Tempo.

Les fichiers analysés dans lesquels aucun tempo n'a été détecté demeurent basés sur des échantillons. Ces fichiers comportent généralement un seul transitoire (par exemple un battement de caisse claire). Il peut également s'agir de fichiers plus longs sans tempo régulier facilement identifiable (comme des chansons entières).

Sur Mac, si l'icône Elastic Audio Analysis n'apparaît pas ou si la durée ne devient pas basée sur des références temporelles lors de l'aperçu, vérifiez les autorisations du dossier dans le Finder Mac. Vous devez disposer des droits d'écriture sur le répertoire pour utiliser cette fonctionnalité.

Pour effacer l'analyse Elastic Audio :

1 Dans un navigateur, sélectionnez les fichiers avec analyse Elastic Audio que vous voulez effacer.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans le menu de navigation, sélectionnez Clear Elastic Analysis.
  • 0u -
  • Cliquez avec le bouton droit sur l'un des fichiers sélectionnés, puis choisissez Clear Elastic Analysis dans le menu déroulant.

Les fichiers dans lesquels les données d'analyse Elastic Audio sont effacées sont reconvertis en une base de temps exprimée en échantillon. Leur durée est affichée en minutes et secondes et aucun tempo n'est signalé.

Icônes de base de temps d'un fichier et d'analyse Elastic Audio

Les navigateurs DigiBase présentent trois icônes qui indiquent si un fichier est doté de l'analyse Elastic Audio et la base de temps du fichier.

Avid Pro Tools 8.0 - Icônes de base de temps d'un fichier et d'analyse Elastic Audio - 1

text_image Icône d'analyse Elastic Audio Icône de fichier basé sur des échantillons Icône de fichier basé sur une référence temporelle Name Audio Files ANALOG SYNTHS_1.1.pdf ANALOG SYNTHS_1.8.pdf Audio 1-PNT2_15.1.Lat Audio 1-PNT2_15.1.Rat Audio 1-PNT2_16.1.Lat Audio 1-PNT2_16.1.Rat Audio 1-PNT2_17.1.Lat Audio 1-PNT2_17.1.Rat Audio 1-PNT2_19.1.Lat Audio 1-PNT2_19.1.Rat Audio 1-PSA1_15.1.Rat Audio 1-PSA1_15.1.Rat Audio 1-PSA1_16.1.Rat Audio 1-PSA1_16.1.Rat Audio 1-PSA1_17.1.Rat Audio 1-PSA1_17.1.Rat Waveform 0:03.587 0:03.587 0:02.181 0:02.181 0:02.181 0:02.181 0:02.181 0:02.181 0:02.181 0:02.181 0:02.181 Duration Folder Audio File Audio File Audio File Audio File Audio File Audio File Audio File Audio File Audio File Audio File Audio File Audio File Audio File Audio File Audio File Audio File

Icônes Elastic Audio et de base de temps dans les navigateurs DigiBase

Icône d'analyse Elastic Audio : indique que le fichier comporte des données d'analyse Elastic Audio.

Icône de fichier basé sur des échantillons :

indique que le fichier est basé sur des échantillons. La durée du fichier s'affiche en minutes et secondes.

Icône de fichler basé sur des références

temporelles : indique que le fichier est basé sur des références temporelles. La durée du fichier s'affiche en mesures et temps (Bars|Beats) et son tempo d'origine apparaît dans la colonne Tempo.

Aperçu des données audio dans DigiBase

Les fichiers audio peuvent être prévisualisés dans les navigateurs DigiBase. La fonction d'aperçu utilise le chemin d'écoute principal sélectionné dans le volet Output de la boîte de dialogue I/O Setup (reportez-vous à la section "Chemins d'écoute, page 84). Le niveau de base requis est défini par le niveau Master Fader (ou Auxiliary Input) affecté au chemin d'écoute. Vous pouvez également régler le volume d'aperçu dans le navigateur.

Fichiers entrelacés

Lors d'un aperçu dans DigiBase, les fichiers audio entrelacés comportant plus de deux canaux sont "transformés" en fichiers mono pour l'écoute.

Fichiers Multimono

Lorsque vous prévisualisez les fichiers multimono, vous devez traiter un fichier à la fois.

Aperçu groupé des fichiers stéréo divisés

Lorsque vous sélectionnez un des deux fichiers stéréo divisés, comme "Drums.L" et "Drums.R", les deux fichiers sont prévisualisés ensemble. Pour obtenir uniquement l'aperçu du canal sélectionné d'une paire stéréo divisée, appuyez sur la touche Maj et lancez l'aperçu.

Certaines opérations effectuées dans Pro Tools peuvent interrompre provisoirement l'écoute dans DigiBase.

Les fichiers MIDI peuvent être prévisualisés à partir de la liste des régions de la session, mais non pas à partir des navigateurs DigiBase. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Aperçu des régions dans la liste des régions, page 255.

Pour obtenir l'aperçu d'un fichier audio dans un navigateur :

1 Choisissez un fichier audio dans la liste d'éléments d'un navigateur. Vérifiez que la fenêtre du navigateur est au premier plan (active).

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le bouton Waveform Preview (l'icône haut-parleur à gauche de l'affichage de forme d'onde). Cliquez de nouveau pour mettre fin à l'écoute.

- Si l'option Spacebar Toggles File Preview est sélectionnée dans le menu de navigation, appuyez sur la barre d'espace. Appuyez à nouveau sur la barre d'espace pour interrompre l'écoute.

- Appuyez sur Pomme+P (Mac) ou sur Ctrl+P (Windows) pour démarrer ou interrompre l'aperçu.

- Appuyez sur la touche Echap pour interrompre l'aperçu.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour obtenir l'aperçu d'un fichier audio dans un navigateur : - 1

Si l'option Auto-Preview est activée, l'aperçu démarre après la sélection du fichier dans un navigateur.

Pour écouter un fichier audio à partir d'un endroit spécifique du fichler :

- Cliquez à l'emplacement de la forme d'onde affichée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour écouter un fichier audio à partir d'un endroit spécifique du fichler : - 1
Ecoute d'un fichier audio

Commandes et indicateurs d'aperçu

Chaque navigateur DigiBase présente les commandes d'aperçu suivantes dans la barre d'outils : Preview, Volume, Meters, Audio Files Conform to Session Tempo et Elastic Audio Plug-in.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes et indicateurs d'aperçu - 1

text_image Bouton Audio Files Conform to Session Tempo Bouton Preview Volume Vumètres Sélecteur du plug-in Elastic Audio Name Waveform Duration Kind Audio 1-PnTZ_17.1.Raf 0:02.181 Audio File Audio 1-PnTZ_19.1.Laf 0:02.181 Audio File Audio 1-PnTZ_19.3.Raf 0:02.181 Audio File Audio 1-PSAT_15.1.Laf 11 DI 000 Audio File Audio 1-PSAT_15.1.Raf 11 DI 000 Audio File Audio 1-PSAT_16.1.Laf 11 DI 000 Audio File

Commandes d'aperçu des navigateurs DigiBase

Bouton Preview

Le bouton Preview démarre et interrompt l'aperçu des fichiers audio sélectionnés dans les navigateurs. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris pour changer le mode d'aperçu et indiquer si la barre d'espace peut permettre ou non de basculer l'affichage de l'aperçu des fichiers.

Avid Pro Tools 8.0 - Bouton Preview - 1

text_image Loop Preview Auto-Preview ✓ Spacebar Toggles File Preview 1.R.aif 0:02.18

Navigateur DigiBase, bouton Preview du menu contextuel

Volume

La commande Volume des navigateurs DigiBase vous permet d'augmenter ou de réduire le gain pour l'aperçu des fichiers sélectionnés.

Pour modifier le volume d'aperçu dans les navigateurs DigiBase :

1 Cliquez sur le champ Volume pour afficher le fader de volume.

2 Ajustez le fader de volume (de -INF à +12 dB).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier le volume d'aperçu dans les navigateurs DigiBase : - 1

text_image 1.Raf 1.Laf 1.Raf -1.0 Reform -1.0

Navigateur DigiBase, fader du volume d'aperçu

Vumètres

Les vumètres affichent le niveau audio et donnent également des indicateurs d'écrêtage. Pour les fichiers mono, le signal mono s'affiche dans les deux vumètres. Pour les fichiers stéréo, les vumètres supérieur et inférieur affichent respectivement les canaux gauche et droit. Les fichiers multicanaux de format supérieur au format stéréo s'affichent sous la forme d'une somme mono dans les deux vumètres.

Le voyant d'écrêtage s'allume lors de l'écrêtage et s'éteint automatiquement au bout de 3 secondes.

Le bouton Audio Files Conform to Session Tempo reflète l'option de menu de navigation correspondante. Lorsqu'il est activé, tous les fichiers audio basés sur des références temporelles avec analyse Elastic Audio, ainsi que les fichiers REX et ACID, sont conformes au tempo de la session. Cela vous permet de lire la session, puis d'obtenir un aperçu simultané des fichiers sélectionnés en même temps que la session. Le bouton Audio Files Conform to Session Tempo est disponible uniquement lorsqu'une session est ouverte. Dans le cas contraire, il est désactivé et grisé.

Lorsque le bouton Audio Files Conform to Session Tempo est activé, Pro Tools analyse les fichiers non analysés lors de l'aperçu ou de l'importation. Les fichiers basés sur des références temporelles se conforment au tempo de la session lors de l'aperçu et de l'importation. Les fichiers basés sur des échantillons, pour lesquels aucun tempo n'a été détecté, sont toujours prévisualisés et importés en respectant leur vitesse et durée d'origine.

Lorsque le bouton Audio Files Conform to Session Tempo est désactivé, les fichiers audio basés sur des références temporelles avec analyse Elastic Audio, ainsi que les fichiers REX et ACID, sont prévisualisés et importés selon leur tempo d'origine.

Avid Pro Tools 8.0 - Vumètres - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous au "Conformation de l'aperçu au tempo de la session, page 297.

Sélecteur de plug-in Elastic Audio

Le sélecteur de Plug-in Elastic Audio vous permet de sélectionner des plug-in Elastic Audio en temps réel comme plug-in par défaut pour l'aperçu et l'importation de données Elastic Audio. La modification du plug-in dans un navigateur DigiBase a également un impact sur l'option Elastic Audio Default Plug-in des préférences de traitement.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteur de plug-in Elastic Audio - 1

Pour plus d'informations sur les plug-in Elastic Audio, reportez-vous à la section "Plug-in Elastic Audio, page 910.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteur de plug-in Elastic Audio - 2

Modes d'aperçu

Les navigateurs DigiBase proposent trois modes d'aperçu : aperçu standard (Normal Preview), aperçu en boucle (Loop Preview) et aperçu automatique (Auto-Preview).

Normal Preview

L'aperçu standard effectue simplement la lecture du fichier audio sélectionné et s'arrête à la fin du fichier. Désélectionnez les modes Loop Preview et Auto-Preview pour le mode d'aperçu standard.

Loop Preview

L'aperçu en boucle lit le fichier sélectionné en effectuant une lecture en boucle du fichier. Si plusieurs fichiers sont sélectionnés, seul l'aperçu du premier fichier s'affiche. Lorsque le mode d'aperçu en boucle est activé, le bouton Preview est mis à jour et affiche une icône Loop Preview Mode.

Avid Pro Tools 8.0 - Loop Preview - 1

Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows) et cliquez sur le bouton Preview pour activer ou désactiver le mode Loop Preview.

Pour obtenir l'aperçu en boucle d'un fichier dans un navigateur DigiBase :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans le menu de navigation, sélectionnez Loop Preview. Le bouton Browser Preview se met à jour pour afficher l'icône Loop Preview.
  • ou -
  • Cliquez avec le bouton droit sur le bouton Preview et choisissez Loop Preview.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour obtenir l'aperçu en boucle d'un fichier dans un navigateur DigiBase : - 1

Guide de référence Pro Tools296

2 Choisissez un fichier audio dans la liste d'éléments d'un navigateur. Vérifiez que la fenêtre du navigateur est au premier plan (active).
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur le bouton Browser Preview.
  • Cliquez sur le bouton Waveform Preview.
  • Si l'option Spacebar Toggles File Preview est sélectionnée dans le menu de navigation, appuyez sur la barre d'espace.

Pour arrêter l'écoute en boucle :

■ Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez de nouveau sur le bouton Browser Preview.
  • Si l'option Spacebar Toggles File Preview est sélectionnée dans le menu de navigation, appuyez à nouveau sur la barre d'espace.
  • Appuyez sur Pomme+P (Mac) ou sur Ctrl+P (Windows).
  • Appuyez sur la touche Echap.

Auto-Preview

L'aperçu automatique lit le fichier audio dès sa sélection. En outre, le bouton Preview se met à jour pour afficher l'icône Auto-Preview.

Avid Pro Tools 8.0 - Auto-Preview - 1

Maintenez enfoncée la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) et cliquez sur le bouton Preview pour activer ou désactiver le mode Auto-Preview.

Pour obtenir automatiquement l'aperçu des fichiers lors de leur sélection :

■ Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans le menu de navigation, sélectionnez Auto-Preview. Le bouton Preview est mis à jour et indique l'activation de l'aperçu automatique.
  • Cliquez avec le bouton droit sur le bouton Preview et choisissez Auto-Preview.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour obtenir automatiquement l'aperçu des fichiers lors de leur sélection : - 1

Bouton DigiBase Preview, Auto-Preview activé

Conformation de l'aperçu au tempo de la session

Pro Tools vous permet d'obtenir l'aperçu de fichiers analysés Elastic Audio en respectant le tempo de la session. Le plug-in Elastic Audio par défaut sélectionné est utilisé pour prévisualiser les fichiers audio Elastic Audio analysés au tempo de la session. De plus, d'autres fichiers basés sur des échantillons, comme les fichiers REX et ACID, peuvent également être prévisualisés au tempo de la session et en même temps que la lecture.

Pour obtenir l'aperçu des fichiers au tempo de la session :

1 Dans la session, placez le point d'insertion à l'endroit où vous souhaitez prévisualiser le fichier dans DigiBase.
2 Dans un navigateur DigiBase, sélectionnez le fichier à prévisualiser.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur le bouton Audio Files Conform to Session Tempo. Il s'illumine une fois activé.
  • Dans le menu de navigation, sélectionnez Audio Files Conform to Session Tempo.
  • Cliquez avec le bouton droit sur le fichier que vous voulez prévisualiser et sélectionnez Audio Files Conform to Session Tempo dans le menu déroulant.

4 Cliquez sur le bouton Preview du navigateur pour lire le fichier au tempo de la session.

Aperçu en contexte

Pro Tools vous permet de prévisualiser des fichiers audio dans les navigateurs DigiBase pendant la lecture d'une session Pro Tools. Les fichiers audio basés sur des références temporelles (ceux dont l'analyse Elastic Audio a détecté le tempo, ainsi que les fichiers REX et ACID) peuvent être lus selon le tempo, et à des emplacements correspondants exprimés en mesures et en temps, avec la lecture de la session. L'écoute des fichiers audio basés sur des références temporelles au tempo de la session est possible avec l'option Audio Files Conform to Session Tempo activée.

Avid Pro Tools 8.0 - Aperçu en contexte - 1

Désélectionnez l'option Spacebar Toggles File Preview dans le menu de navigation afin d'être en mesure de lancer et d'interrompre la lecture de la session avec la barre d'espace, sans pour autant démarrer et arrêter l'écoute dans le navigateur. Appuyez sur Pomme+P (Mac) ou sur Ctrl+P (Windows) pour démarrer et interrompre l'aperçu dans le navigateur situé au premier plan lors de la lecture de la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Aperçu en contexte - 2

Le paramètre DAE Playback Buffer de la boîte de dialogue Playback Engine affecte le laps de temps qui s'écoule avant le début de l'aperçu. L'aperçu est plus long à démarrer si ces paramètres sont élevés (ce qui est nécessaire pour les sessions comportant un grand nombre de pistes et d'éditions). Utilisez des paramètres moins élevés pour bénéficier d'un délai de démarrage plus court de l'aperçu. Pour plus d'informations, reportez-vous au "Taille du buffer de lecture DAE, page 53.

Réservation des voix pour l'aperçu en contexte

(Pro Tools HD uniquement)

L'aperçu en contexte (aperçu des fichiers audio dans DigiBase lors de la lecture de la session) utilise les voix des disques pour la lecture. Le nombre de voix nécessaires dépend de la largeur du canal des chemins d'écoute sélectionnés dans la page Output de la fenêtre I/O Setup. Par exemple, un chemin d'écoute stéréo sélectionné dans la fenêtre I/O Setup requiert 2 voix pour l'aperçu en contexte, tandis qu'un chemin d'écoute de type 5.1 nécessite 6 voix. Si une ou plusieurs voix ne sont pas disponibles pour l'aperçu en contexte parce qu'elles sont utilisées par les pistes d'un disque (ou par un acheminement pour le traitement RTAS), le bouton Preview dans les navigateurs DigiBase reste indisponible pendant la lecture de la session.

Pro Tools propose une option qui permet de réserver des voix pour l'aperçu en contexte. Le nombre de voix réservées dépend de la largeur du canal des chemins d'écoute sélectionnés dans la fenêtre I/O Setup. Les voix réservées pour l'aperçu en contexte ne sont pas disponibles pour les pistes sur disques.

Pour réserver des voix pour l'aperçu en contexte :

1 Sélectionnez Setup > Preferences.
2 Sélectionnez l'onglet Operation.
3 Activez l'option Reserve Voices For Preview In Context.
4 Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue Preferences.

Création et rétablissement de liens de fichiers

Une session Pro Tools contient des renvois ou des liens vers des fichiers audio et d'autres supports d'une session. Seuls les fichiers audio et vidéo se trouvant sur des volumes Performance et comprenant des renvois valides peuvent être lus dans la session.

Les types de fichiers suivants ne peuvent pas être lus :

Fichlers de transfert fichiers résidant sur des volumes ne convenant pas pour la lecture, tels qu'un CD-ROM et des volumes de réseau.

Fichiers manquants fichiers ne se trouvant pas à l'endroit où la session les cherche parce qu'ils ont été déplacés ou qu'ils se trouvent sur un volume inaccessible (hors ligne).

Le processus de rétablissement des fichiers manquants s'appelle Rétablissement de liens. Dans certains cas, ce rétablissement du lien peut comporter plusieurs tâches auxiliaires.

  • Les fichiers de transfert doivent d'abord être copiés vers un volume Performance approprié. Dans ce cas, la session rétablit un lien avec ces copies des volumes Performance plutôt qu'avec les fichiers de transfert originaux.
  • Il existe des fonctions permettant de rechercher dans les volumes des fichiers manquants. Dès que Pro Tools les localise, il établit un nouveau lien entre la session et les fichiers retrouvés.
  • Les liens des fichiers se trouvant sur des volumes inaccessibles ne pourront être rétablis qu'après le remontage (remise en ligne) des volumes en question.

Avid Pro Tools 8.0 - Création et rétablissement de liens de fichiers - 1

Les catalogues de DigiBase Pro proposent des caractéristiques de liaison uniques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Rétablissement de liens et d'alias dans les catalogues, page 307.

Quand faut-il rétablir un lien ?

A l'ouverture d'une session ou ultérieurement, Pro Tools vous invite à rétablir le lien avec les fichiers introuvables.

- Le rétablissement des liens à l'ouverture d'une session garantit que tous les médias de cette session seront disponibles. Le rétablissement des liens peut être effectué manuellement ou automatiquement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Ouverture d'une session contenant des fichiers manquants, page 301.

- Le rétablissement des liens ultérieurement (après l'ouverture d'une session) constitue la façon la plus rapide d'ouvrir une session. Dans ce cas, les entrées manquantes restent hors ligne et ne peuvent pas être lues. Si certains de ces éléments vous sont nécessaires, vous pouvez rétablir les liens correspondants à partir du navigateur de projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Fichiers manquants dans une session ouverte, page 302.

Rétablissement de lien forcé

Si vous ne parvenez pas à rétablir le lien vers le fichier original, vous pouvez forcer un rétablissement de lien vers un autre fichier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Rétablissement forcé des liens des fichiers, page 306.

Fichiers de transfert

Contrairement aux fichiers manquants, les fichiers de transfert peuvent être localisés, mais ils résident sur des volumes ne pouvant être lus (CD-ROM ou lecteurs de réseau). Ce genre de volume apparaît comme volume Transfer dans le navigateur de l'espace de travail.

Ouverture d'une session avec des fichiers de transfert

Si une session trouve des fichiers résidant sur des volumes qui ne peuvent pas être lus, une boîte de dialogue apparaît, vous invitant à copier ces fichiers vers un volume approprié.

Pour copier les fichlers de transfert trouvés à l'ouverture d'une session, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur Yes pour ouvrir la boîte de dialogue Copy and Relink.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour copier les fichlers de transfert trouvés à l'ouverture d'une session, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

- Cliquez sur No pour ouvrir la session en laissant les fichiers de transfert hors ligne. Une fois la session ouverte, le navigateur Project signale les fichiers de transfert au moyen d'un "T" dans la colonne Status.

Fichiers de transfert dans une session ouverte

Pour que les fichlers de transfert puissent être joués dans la session actuelle :

1 Choisissez Window > Project.
2 Cliquez deux fois sur le dossier Audio Files pour afficher tous les fichiers audio.
3 Choisissez Select Transfer Files dans le menu de navigation.
4 Choisissez Copy and Relink dans le menu de navigation.
5 Choisissez une destination sur un volume Performance valide où copier les fichiers et cliquez sur OK.
6 En cas de besoin, répétez cette procédure pour les fichiers vidéo et les fichiers de fade.

La commande Copy and Relink est une option pour la gestion de fichiers disponible dans le navigateur de projet et les catalogues DigiBase Pro.

La commande Copy and Relink permet de copier facilement des fichiers et d'établir un lien entre une session ou un catalogue et les copies plutôt qu'avec les originaux.

Pour copier des fichlers ailleurs et rétablir un lien avec les copies :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

• Choisissez Window > Project.
-ou-
- Ouvrez le catalogue approprié.

2 Choisissez les entrées que vous souhaitez copier et relier. Vous pouvez choisir n'importe quel type de fichier média (en ligne, hors ligne, fichiers de transfert).
3 Choisissez l'option Copy and Relink Selected dans le menu de navigation.
4 Si le dossier d'arrivée choisi par défaut (le dossier Audio Files de la session) ne convient pas, choisissez-en un autre et cliquez sur Choose.
5 Les fichiers sont copiés vers l'endroit choisi et les liens entre la session ou le catalogue et les copies sont établis en arrière-plan.

Fichiers manquants

Si un fichier ne se trouve plus à l'endroit où il résidait lors du dernier enregistrement de la session, ce fichier est considéré comme étant manquant. Cela se produit lorsque vous déplacez des fichiers ou le dossier de la session, ou encore si les fichiers se trouvent sur un volume non disponible.

Ouverture d'une session contenant des fichiers manquants

Pour ouvrir une session ProTools avec des fichiers manquants :

1 Lors de l'ouverture d'une session, Pro Tools tente d'accéder à tous les supports requis. Il affiche ensuite une liste des fichiers manquants (le cas échéant) et vous demande quelle opération vous souhaitez à présent effectuer. Si vous apprenez que certains fichiers ne peuvent pas être lus, consultez la section "Fichiers de transfert, page 299.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir une session ProTools avec des fichiers manquants : - 1

Avertissement concernant les fichiers manquants à l'ouverture d'une session

2 Sélectionnez l'une des options suivantes :

  • Skip All ou appuyez sur Pomme+S (Mac) ou sur Ctrl+S (Windows).
  • Manually Find Relink ou appuyez sur Pomme+M (Mac) ou sur Ctrl+M (Windows).
    • Automatically Find Relink ou appuyez sur Pomme+A (Mac) ou sur Ctrl+A (Windows).

3 Sélectionnez Regenerate Missing Fades Without Searching ou appuyez sur Ctrl+R (Windows) ou sur Pomme+R (Mac) si vous préférez exclure les fichiers de fondus du processus de rétablissement de liens et les générer à nouveau.

4 Sélectionnez Regenerate Missing Rendered Files Without Searching si vous préférez exclure les fichiers Elastic Audio de rendu du processus de rétablissement de liens et les recréer.

5 Cliquez sur OK.

Skip All :

L'option Skip All permet d'ignorer tous les fichiers et fondus manquants. Il s'agit de la méthode la plus rapide pour ouvrir une session en utilisant tous les supports disponibles. Les fichiers manquants sont hors ligne dans la session et s'affichent en italique dans la liste des régions et dans le navigateur de projet. Les fondus (fade) manquants sont recréés dès que les fichiers associés reviennent en ligne.

Cette option ouvre la fenêtre Relink. Utilisez la fenêtre Relink pour rechercher, comparer, vérifier et relier des fichiers manquants. Les fichiers peuvent être liés un à un ou par groupe (batch). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Fenêtre Relink, page 302.

La fonction Automatically Find and Relink est la méthode la plus simple pour la liaison d'une session aux fichiers requis. Elle ne permet cependant pas de comparer des fichiers, ni de vérifier les liens. Cette option ne peut pas être annulée. L'option Automatically Find and Relink fonctionne comme suit :

  • Elle cherche les fichiers (nom, ID, format et taille) sur tous les volumes Performance disponibles.
  • Elle établit un lien avec les premiers fichiers correspondant aux critères de la recherche.
  • Elle confirme les liens avec tous les fichiers trouvés en arrière-plan.

Les liens, une fois attribués, ne pourront pas être défaits une fois la session sauvegardée. La seule manière de rétablir les liens précédents consiste à fermer la session sans la sauvegarder.

- Si certains fichiers n'ont pu être liés, la fenêtre de tâches apparaît et affiche une indication de tâche échouée dans le volet Paused Tasks. Cliquez deux fois sur l'icône de tâche pour ouvrir la fenêtre Relink et rétablissez les liens manuellement.

Avid Pro Tools 8.0 - Skip All : - 1

L'affichage d'échec ne disparaît même pas de la fenêtre de tâches, même si les fichiers ont été par la suite retrouvés et reliés.

Comme toutes les tâches ayant échoué, de telles entrées doivent être supprimées manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "A propos des tâches ayant échoué, page 321.

Regenerate Missing Fades Without Searching

Activez cette option si vous souhaitez exclure les fichiers de fondus du processus de rétablissement des liens (les fondus sont alors recalculés). Cette option est disponible si vous avez sélectionné les options Automatically Find and Relink ou Manually Find and Relink.

Activez cette option si vous souhaitez exclure les fichiers Elastic Audio de rendu du processus de rétablissement des liens (les fichiers de rendu sont alors recalculés). Cette option est disponible si vous avez sélectionné les options Automatically Find and Relink ou Manually Find and Relink.

Fichiers manquants dans une session ouverte

Vous pouvez ouvrir le navigateur Project pour sélectionner et relier plusieurs (ou tous les) fichiers manquants.

Pour rétablir les liens de fichlers manquants ou hors ligne dans la session ouverte :

1 Choisissez Window > Project.
2 Choisissez Relink Offline dans le menu de navigation pour ouvrir la fenêtre Relink.
3 Configurez la fenêtre Relink comme souhaité. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Fenêtre Relink, page 302.

Pour rétablir les liens de fichiers sélectionnés dans une session ouverte :

1 Choisissez Window > Project.
2 Sélectionnez les fichiers pour lesquels vous souhaitez rétablir des liens. Vous pouvez rétablir les liens de tout fichier (même ceux qui ne sont pas hors ligne).
3 Choisissez Relink Selected dans le menu de navigation.
4 Configurez la fenêtre Relink comme souhaité. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Fenêtre Relink, page 302.

La fenêtre Relink propose des outils permettant d'effectuer toutes les tâches de rétablissement de liens (voir figure 7, page 303).

La fenêtre Relink comporte les éléments suivants :

Menu et barre d'outils : vous y trouverez le menu Relink, les présélections d'affichage et les boutons permettant de rétablir les liens. L'état est affiché à l'extrême droite.

Zones de recherche permet de sélectionner les volumes sur lesquels porte la recherche des éléments manquants.

Fichlers à reller affiche les fichiers manquants.

Fichlers candidats répertorie les fichiers correspondant aux "critères de rétablissement de lien" définis pour un fichier manquant donné. Vous pouvez activer/désactiver l'icône de lien en regard du candidat pour rétablir le lien du candidat proposé (ou supprimer son lien) au fichier manquant sélectionné.

La fenêtre Relink permet de contrôler chaque phase du rétablissement de lien.

Les sections ci-dessous expliquent comment effectuer les opérations suivantes :

- Ouverture de la fenêtre Relink ("Ouverture de la fenêtre Relink, page 304).

- Sélection des volumes et des dossiers à rechercher et à ne pas rechercher ("Sélection des zones de recherche, page 304).

- Recherche, comparaison et rétablissement de liens entre les fichiers individuels et un ou plusieurs candidats ("Rétablissement de liens entre des fichiers manquants individuels, page 304).

- Localisation et rétablissement de liens rapides des fichiers manquants par groupe, avec la possibilité de définir les critères de recherche des fichiers ("Relier plusieurs fichiers manquants, page 305).

- Activation et désactivation des liens de tout candidat ("Rétablissement forcé des liens des fichiers, page 306).

- Comparaison et vérification des liens avant de les appliquer ("Confirmation des liens, page 307).

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Relink - 1

text_image Relink Find Links Control Links Capture Select Areas to Search: Menu et barre d'outils Name Unique ID Size Waveform Path Link P Big_Nite Big_Salty Acoustic Flare Ampage 120.71 MB Big_Fate Big_Salty Big_Salty BBDBM_011106 Big_Salty:Acoustic_Flate Big_DNA_013007 Big_Salty:BBDBM_013007 BBDBM_080808 Big_Salty:BBDBM_080808 BBDBM_080808_set2 Big_Salty:BBDBM_080808_set2.mp3 BBDBMZ_113006 Big_Salty:BBDBMZ_113006 BBL_041607 Big_Salty:BBL_041607 BBL-050906 Big_Salty:BBL-050906 Select Files to Relink: ANALOG.SWATPG.T.R.a ANALOG.BWATPG.T.R.a Fichiers à relier Fichiers candidats Candidates: 0 Items

Figure 7. Principaux éléments de la fenêtre Relink

Quand vous ouvrez une session comportant des fichiers manquants, utilisez l'option Manually Find and Relink pour ouvrir la fenêtre Relink.

Vous pouvez également afficher la fenêtre Relink après l'ouverture de la session.

1 Choisissez Window > Project.
2 Choisissez Relink Offline dans le menu de navigation.

Sélection des zones de recherche

Le volet Areas to Search permet de sélectionner les volumes et dossiers dans lesquels vous souhaitez effectuer la recherche des fichiers manquants. Cela permet d'accélérer la procédure de rétablissement de lien en limitant le nombre de volumes ou de dossiers à rechercher. De plus, le fait d'exclure des dossiers d'une recherche permet également de rediriger une session ou un catalogue vers une copie plus appropriée d'une entrée.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection des zones de recherche - 1

text_image Select Areas to Search: Name Unique ID ✓ ▼ Big_Note ✓ ▼ Big_Swifty □ ▼ Catalogs □ ▼ Beats ✓ ▼ SoundFX □ ▼ Central Scrutinizer □ ▼ CY BORG □ ▼ Gregory Peckary □ ▼ Joe □ ▼ Mary

Volumes sélectionnés à inclure dans la recherche

Pour sélectionner des volumes ou des dossiers à inclure ou exclure d'une recherche :

1 Configurez le volet Areas to Search de sorte à afficher le volume, catalogue ou dossier adéquat.
2 Cliquez dans la colonne Search de chaque élément pour l'inclure ou l'exclure de la recherche. Lorsqu'une entrée est cochée, elle est incluse dans la recherche. Tous les dossiers au sein de l'entrée sont également cochés.

Rétablissement de liens entre un ou plusieurs fichiers

La fenêtre Relink permet de rétablir les liens entre un fichier ou plusieurs fichiers manquants à la fois, en groupes.

Rétablissement de liens entre des fichiers manquants individuels

Il est parfois préférable de rétablir les liens entre des fichiers individuels un par un afin de relier la session au fichier adéquat. C'est notamment le cas si plusieurs copies d'un fichier média sont en ligne ou lorsque vous voulez garder un contrôle maximum sur le processus de rétablissement du lien.

Pour relier un fichier manquant :

1 Configurez le volet Areas to Search.
2 Sélectionnez une entrée dans la liste Files to Relink.

3 Cliquez sur Find All Candidates.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour relier un fichier manquant : - 1

Rétablissement du lien d'un fichier manquant sélectionné

Pro Tools parcourt les volumes sélectionnés et affiche tous les fichiers correspondant à File Name ou Unique ID dans la liste des candidats. Des icônes de lien indiquent si un candidat est déjà lié.

Les clips vidéo OMF peuvent être reliés à une session s'ils correspondent à des ID uniques.

Les clips vidéo QuickTime peuvent être reliés à une session par un nom et un format de fichier uniquement (QuickTime).

Pour contrôler les critères de correspondance et de lien lorsque vous rétablissez le lien d'un fichier manquant individuel, servez-vous du bouton Find Links. Le bouton Find Links est décrit dans la section "Relier plusieurs fichiers manquants, page 305.

4 Cliquez sur l'icône du lien à côté du candidat que vous souhaitez relier. Une icône de lien en regard d'un élément indique qu'il sera relié à l'élément actuellement sélectionné dans la liste Files to Relink.

Avid Pro Tools 8.0 - Rétablissement du lien d'un fichier manquant sélectionné - 1

Indication de l'état du lien

5 Cliquez sur l'icône de lien en regard des autres candidats si vous souhaitez relier des fichiers manquants supplémentaires.
6 Cliquez sur le bouton Commit Links

Relier plusieurs fichiers manquants

En vous servant du bouton Find Links, vous pouvez relier plusieurs fichiers en une fois.

Pour reller plusieurs fichlers manquants :

1 Configurez Areas to Search Reportez-vous à la section "Sélection des zones de recherche, page 304.
2 Sélectionnez un ou plusieurs éléments dans la liste Files to Relink. Le bouton Find Links devient disponible.
3 Cliquez sur Find Links.

4 Si nécessaire, configurez les critères de rétablissement de liens dans la fenêtre Linking Options.

- Par défaut, l'option Find by Name and ID est activée.

- Pour ajouter des critères de recherche supplémentaires, sélectionnez une option dans la boîte de dialogue Linking Options. (L'option Modification Date n'est disponible que pour les catalogues.)

- Si vous activez Match Duration, Pro Tools ne sélectionne que des fichiers de longueur équivalente ou supérieure.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour reller plusieurs fichlers manquants : - 1

5 Cliquez sur OK pour continuer (ou sur Cancel pour revenir à la fenêtre Relink).

Pro Tools recherche un candidat acceptable pour le premier fichier manquant (la première entrée de la liste Files to Relink). Une icône de lien apparaît à côté de chaque fichier quand Pro Tools trouve et relie le premier candidat acceptable au fichier manquant. La colonne Link Path affiche l'emplacement du candidat sélectionné. Pro Tools continue à faire des recherches, établir des correspondances et des liens pour chaque fichier manquant de la liste Files to Relink.

6 Pour visualiser le candidat sélectionné pour un fichier manquant donné, mettez en surbrillance le fichier manquant. Le candidat pour ce fichier apparaît dans le volet Candidates où vous pouvez visualiser les informations concernant le fichier et la forme d'onde.

7 Si, à la fin du processus Find Links, vous n'êtes pas satisfait du candidat sélectionné pour un des fichiers manquants, vous pouvez cliquer sur Find All Candidates pour le fichier sélectionné (reportez-vous à la section "Rétablissement de liens entre des fichiers manquants individuels, page 304).

Rétablissement forcé des liens des fichiers

Si vous souhaitez établir un lien vers un fichier de substitution (contenant par exemple les mêmes données audio ou vidéo, mais pas le même nom ou identifiant unique), vous pouvez forcer un rétablissement de lien.

- Pour forcer un rétablissement de lien à un fichier audio, son format (WAV, SD2, AIFF ou MXF), sa fréquence d'échantillonnage et sa résolution doivent correspondre à ceux du fichier original.

- Pour forcer un rétablissement de lien à un fichier vidéo, son format (QuickTime, Avid, MXF ou OMF) et sa fréquence d'images doivent correspondre à ceux du fichier original.

Pour forcer un rétablissement de lien :

1 Choisissez Window > Project.

2 Choisissez Relink Offline dans le menu de navigation.

3 Dans la fenêtre Relink, sélectionnez un élément dans la liste Files to Relink.

4 Naviguez dans le volet Areas to Search pour localiser le fichier à relier.

5 Déposez le fichier dans le volet Candidates de la fenêtre Relink.
6 Cliquez sur l'icône Link à côté du fichier que vous avez déposé dans le volet Candidates.
7 Cliquez sur le bouton Commit Links

Confirmation des liens

Il est impossible d'annuler un lien. Une fois que vous avez relié un fichier et sauvegardé la session, celle-ci conserve le nouveau lien en mémoire (le lien d'origine est ignoré). C'est pourquoi vous devez confirmer le lien avec l'option Commit Links.

A L'option Automatically Find and Relink est le seul processus de liaison qui ne vous demande pas de vérifier les liens avant de les enregistrer. Si vous utilisez cette option mais que le résultat ne vous satisfait pas, refermez la session sans la sauvegarder afin d'éviter que les nouveaux liens ne soient confirmés.

Pour confirmer des liens :

1 Etablissez des liens entre les fichiers en utilisant la fenêtre Relink, comme décrit dans la section "Rétablissement de liens entre un ou plusieurs fichiers, page 304.
2 Cliquez sur Commit. Une demande de confirmation apparaît.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur Yes pour confirmer les liens.

- ou -

- Cliquez sur No pour annuler l'opération sans modifier les fichiers.

Rétablissement de liens et d'alias dans les catalogues

Les catalogues DigiBase Pro sont des compilations d'alias ou de raccourcis vers les fichiers réels. Si vous déplacez les fichiers, un élément d'un catalogue peut être séparé de son fichier de référence.

Pour rétablir le lien dans un catalogue :

1 Ouvrez le catalogue.
2 Sélectionnez des éléments à relier.
3 Choisissez Relink Selected dans le menu de navigation de cette fenêtre de catalogue.

Le navigateur de l'espace de travail constitue le point de départ pour la gestion des supports (voir figure 8, page 308). Ce navigateur est disponible tant que Pro Tools est actif, même si aucune session n'est ouverte.

Le navigateur de l'espace de travail permet d'effectuer les opérations suivantes :

  • Désignation de volumes en tant que volumes Performance (volumes de lecture et d'enregistrement) ou volumes de transfert.
  • Affichage et accès à tous les volumes disponibles.
  • Démontagedevolumes.
  • Création, affichage et accès aux catalogues.
  • Recherche simultanée dans plusieurs volumes et catalogues.

Le navigateur de l'espace de travail ressemble au bureau de votre ordinateur puisqu'il affiche tous les volumes locaux et de réseau disponibles. Ce navigateur de l'espace de travail propose tous les

éléments typiques d'un navigateur, y compris une liste d'éléments, des présélections d'affichage et l'accès à tous les fichiers. De plus, ce navigateur contient les paramètres d'allocation de lecteurs, l'accès aux catalogues et offre la possibilité de chercher dans plusieurs volumes et catalogues à la fois.

Ouverture du navigateur de l'espace de travail

Pour ouvrir le navigateur de l'espace de travail :

1 Lancez Pro Tools.

2 Choisissez Window > Workspace.

Appuyez sur Alt+point-virgule (;) (Windows) ou sur Option+point-virgule (;) (Mac) pour ouvrir le navigateur de l'espace de travail.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir le navigateur de l'espace de travail : - 1

text_image Indicateurs de volume Nom du navigateur Workspace 38 items Menu et barre d'outils Volet de recherche Liste des éléments Résultats de la recherche S Name A V Kind Size Waveform Duration File Comment Find Find Big_Note Big_Switty Acoustic Piano B2019 B8BDMZ_111706 B8BDMZ_111705 B8BDMZ_111704.set B8BDMZ_111704_set SoundCheck_at B8BDMZ_012007 B8BDMZ_012006 Volume Volume Folder Audio File 120.71 MB Folder Audio File 500.35 MB Audio File 750.27 MB Audio File 50.5 MB Volet fixe Affiche /Masquer Séparation Volet de défilement

Figure 8. Navigateur de l'espace de travail avec volet de recherche

Indicateurs de volumes audio et vidéo

L'espace de travail contient des colonnes pour les indicateurs de volumes audio et vidéo. Ces deux colonnes affichent les volumes et permettent de désigner le volume utilisé pour l'enregistrement (R), la lecture (P) ou le transfert (T).

R (Enregistrement et Lecture) : permet de lire des fichiers audio et vidéo résidant déjà sur ce volume et d'en enregistrer de nouveaux.

P (Lecture uniquement) : permet de lire des fichiers audio et vidéo résidant sur ce volume mais ne permet pas d'en enregistrer de nouveaux.

T (Transfert) : peut uniquement être utilisé pour la sauvegarde, le transfert ou l'écoute de fichiers et n'est donc pas disponible pour l'enregistrement ou la lecture.

Avid Pro Tools 8.0 - Indicateurs de volumes audio et vidéo - 1

Si votre système Pro Tools comporte plusieurs disques et si vous voulez enregistrer différentes pistes simultanément, vous pouvez désigner le disque système comme disque de type Lecture seule ou Transfert uniquement afin d'optimiser les performances.

Pour redéfinir un indicateur de volume :

1 Ouvrez le navigateur de l'espace de travail.

2 Cliquez sur l'indicateur audio ou vidéo approprié au volume pour le sélectionner.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour redéfinir un indicateur de volume : - 1

Désignation d'un volume de l'espace de travail

Montage et démontage des volumes

Le navigateur de l'espace de travail permet de démonter des volumes lorsque Pro Tools est en cours d'exécution. Il affiche les volumes au fur et à mesure qu'ils sont montés.

Pour démonter un volume dans le navigateur de l'espace de travail :

1 Choisissez un volume dans le navigateur de l'espace de travail.

2 Sélectionnez l'option Unmount Volumes dans le menu de navigation.

Le navigateur de l'espace de travail ferme le fichier de la base de données du volume en ligne sélectionné et le supprime du navigateur ; le volume est également démonté du système.

Pro Tools vous avertira si le volume que vous démontez contient des fichiers référencés dans la timeline.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour démonter un volume dans le navigateur de l'espace de travail : - 1

Utilisez toujours la commande Unmount du menu de navigation de l'espace de travail pour démonter un volume. Vous pouvez également quitter Pro Tools, puis démonter le volume. Tant que Pro Tools est en cours d'exécution, toute autre méthode de démontage est proscrite.

Catalogues dans le navigateur de l'espace de travail

(DigiBase Pro uniquement)

Sous DigiBase Pro, le navigateur de l'espace de travail propose des outils pour la création et l'accès aux catalogues. Tout catalogue que vous créez apparaît dans le dossier Catalogs du navigateur de l'espace de travail.

Pour afficher tous les catalogues :

1 Ouvrez le navigateur de l'espace de travail.
2 Cliquez sur l'icône Développer/Réduire en regard du dossier Catalogs.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher tous les catalogues : - 1

Visualisation de catalogues dans l'espace de travail

Pour ouvrir un seul catalogue :

- En cliquant deux fois sur un catalogue, vous ouvrez une fenêtre de navigation pour ce catalogue.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir un seul catalogue : - 1

Pour obtenir des informations complètes à propos de l'utilisation des catalogues, consultez la section "Catalogues DigiBase Pro, page 313

Recherche dans le navigateur de l'espace de travail

Le navigateur de l'espace de travail propose les fonctions de recherche les plus complètes de votre DigiBase. Vous pouvez en effet limiter vos recherches à un volume, l'étendre à plusieurs volumes, voire même à des ensembles comprenant des volumes, des dossiers et des fichiers. Vous pouvez sélectionner les volumes sur lesquels la recherche doit porter et les volumes à ignorer. L'espace de travail comporte un volet Search Results distinct pour la visualisation, la sélection et la gestion des résultats de vos recherches.

Avid Pro Tools 8.0 - Recherche dans le navigateur de l'espace de travail - 1

text_image Volet de recherche Zones de recherche Résultats de la recherche Search Reset S Name A V Kind Size Find Bery Big_Nette R R Volume Catalysts R R Volume Control Scrutimer R R Volume CY BORG T T Volume Gregory Packery R R Volume Jue R R Volume Mary R R Volume Results: deep dery1 dark dery 1.mov dark dery 2.mov dark dery ball.mov Audio File 1,01 MB Audio File 247.43 KB Audio File 239.08 KB Audio File 240.52 KB

Volets Search et Search Results de l'espace de travail

Le volet de résultats de la recherche permet de visualiser les résultats de vos recherches tout en vous laissant la possibilité de visualiser et de régler les options pour des recherches supplémentaires.

Pour lancer une recherche à partir de l'espace de travail :

1 Choisissez Window > Workspace pour ouvrir le navigateur de l'espace de travail.

2 Cliquez sur l'icône de recherche pour afficher le volet de recherche de l'espace de travail.

3 Spécifiez les critères de la recherche.

4 Cliquez à côté des éléments de la liste Areas to Search pour inclure ou exclure des volumes dans la recherche. Les éléments marqués d'une coche et leurs sous-dossiers sont inclus dans la recherche. Ces paramètres s'appliquent la prochaine fois que vous ouvrez un volet de recherche dans l'espace de travail.

5 Cliquez sur Search.

6 Les résultats de la recherche apparaissent dans le volet de résultats de la recherche.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour lancer une recherche à partir de l'espace de travail : - 1

Pour plus d'informations sur la recherche, consultez la section "Recherche d'éléments, page 286.

Le navigateur de projet (Project) affiche et gère tous les fichiers liés à la session actuelle, quel que soit leur emplacement (voir figure 9, page 311).

Le navigateur de projet est comparable à la liste des régions, car il regroupe tous les fichiers liés à une session, y compris les données complémentaires et les fonctions de recherche et de tri des navigateurs Pro Tools.

Contrairement à la liste de régions, le navigateur de projet n'affiche cependant pas de régions séparées (il n'affiche en effet que des fichiers complets).

Le navigateur de projet et ses commandes de menu permettent d'effectuer les opérations suivantes :

  • Visionner tous les fichiers média associés à une session
  • Identifier, sélectionner et établir des liens avec des fichiers hors ligne
  • Identifier, sélectionner, copier et établir des liens avec des fichiers de transfert

Ouverture du navigateur de projet

Pour ouvrir le navigateur de projet :

1 Lancez Pro Tools et ouvrez une session.
2 Choisissez Window > Project.

Appuyez sur Alt+O (Windows) ou sur Option+O (Mac) pour ouvrir le navigateur de l'espace de travail.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir le navigateur de projet : - 1

Figure 9. Navigateur de projet

Le navigateur de projet affiche les informations suivantes :

Dossier Audio Files : contient tous les fichiers audio référencés par la session en cours, quel que soit leur emplacement.

Dossier Fade Files : contient tous les fichiers de fondu référencés par la session en cours, quel que soit leur emplacement.

Dossier Render Sources : contient tous les fichiers importés dans la session mais devant encore être convertis, copiés ou traités.

Dossier Video files : contient tous les fichiers vidéo référencés par la session en cours.

Chaque dossier du navigateur de projet comprend une icône Développer/Réduire. En cliquant sur cette icône, vous affichez la liste des fichiers dans le sous-groupe. Notez que les dossiers affichés dans le navigateur de projet se présentent sous forme de groupement de fichiers de session, plutôt que de dossiers physiques de disque.

Localisation de fichiers parents de régions

Vous pouvez paramétrer le navigateur de projet pour qu'il mette automatiquement en surbrillance le fichier parent de toute région sélectionnée dans la liste de régions Pro Tools.

Pour mettre en surbrillance le fichier parent d'une région sélectionnée :

1 Sélectionnez une région dans la liste des régions. Si la préférence Region List Selection Follows Track Selection est activée, vous pouvez sélectionner une région sur une piste.

2 A partir du menu de la liste des régions, sélectionnez Select Parent in Project Browser.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour mettre en surbrillance le fichier parent d'une région sélectionnée : - 1

Lorsque l'option Select Parent in Project Browser est activée, le navigateur de projet met automatiquement en surbrillance le ficher parent de tout fichier ou région sélectionné(e) dans la liste des régions.

A propos du navigateur de projet

Opérations de glisser-déposer impossibles dans le navigateur de projet

Pour importer un fichier d'un autre navigateur dans la session actuelle, vous devez faire glisser les fichiers vers la timeline ou la liste de régions. Vous ne pouvez pas importer de fichier dans une session en le faisant glisser vers le navigateur de projet. Par contre, vous pouvez placer des fichiers du navigateur de projet dans la session actuelle en les faisant glisser.

Suppression d'éléments du navigateur de projet

Les fichiers que vous supprimez du navigateur de l'espace de travail ou d'un navigateur de volumes sont effacés du disque dur. Les fichiers vidéo et de sessions ne peuvent pas être supprimés dans le navigateur de projet.

En supprimant un élément du navigateur de projet, vous le supprimez également de la session actuelle, voire du disque dur (via la boîte de dialogue Clear Regions de Pro Tools).

Restrictions pour la copie et le rétablissement des liens

Dans le navigateur de projet, la commande Copy and Relink (menu de navigation) n'est pas disponible pour des fichiers de session ou des fichiers audio hors ligne. Utilisez la fenêtre Relink pour remettre les éléments en question en ligne. La commande Relink Selected n'est pas disponible pour des fichiers de session.

Mise à jour du navigateur de projets

Le navigateur de projet est automatiquement mis à jour lorsque vous ajoutez ou supprimez un fichier de la session. Il est donc toujours indexé et "à la page".

Avid Pro Tools 8.0 - Mise à jour du navigateur de projets - 1

Pour plus d'informations sur la recherche, le tri et le travail avec le navigateur de projet, reportez-vous à la section "Navigateur de projet, page 311.

Catalogues DigiBase Pro

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

Les catalogues sont disponibles avec DigiBase Pro, qui est inclus avec Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 (voir figure 10).

Si les navigateurs de volumes sont conçus pour refléter de manière précise la structure des fichiers d'un volume donné, les catalogues quant à eux ressemblent à un dossier de fichiers favoris ; ils permettent de rassembler et d'organiser les éléments souvent utilisés, quel que soit leur emplacement.

Un catalogue n'est autre qu'un dossier ne contenant que des alias (renvois) ou des raccourcis. Lorsque vous placez un fichier dans un catalogue, vous n'effectuez pas de copie ni ne modifiez l'emplacement de stockage de ce fichier. Il s'agit plutôt d'un renvoi ("alias") à ce fichier vous permettant de manipuler ce dernier sans avoir besoin de connaître son emplacement physique.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) - 1

text_image Nom du catalogue Catalog: Beats 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 Menu et barre Name Waveform Duration Kind File Comment Database Comme & baba lerrji-loop 4 by 4 gobigub.mov 4 by 4 anderico.mov acl k reni ta.mov Alcatraz adi.may Alcatraz bol.iaw Alcatraz chappou.mov Alcatraz teental.may Alcatraz tun loop.mov ambient chappou.mov ambient teen.mov baba lamy bol.iaw big big.mov chap sans e.ggit.mov deep dery.jat deep dumbet.wav dery.derv.1.mov Volet fixe Afficher/Masquer Volet de défilement Séparation

Figure 10. Navigateur du catalogue

Ouverture d'un navigateur de catalogues

Les catalogues apparaissent dans le navigateur de l'espace de travail.

Avid Pro Tools 8.0 - Ouverture d'un navigateur de catalogues - 1

Éléments d'un catalogue dans l'espace de travail

Pour ouvrir un navigateur de catalogues :

1 Ouvrez le navigateur de l'espace de travail.
2 Cliquez sur l'icône Développer/Réduire des catalogues.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur l'icône Développer/Réduire du catalogue pour afficher son contenu dans l'espace de travail

-OU-
- Cliquez deux fois sur le nom du catalogue si vous souhaitez le visionner dans son propre navigateur.

Noms de clips dans les catalogues

Les noms de clips sont les noms qui apparaissent dans la timeline et la liste des régions lorsqu'un fichier est importé dans une session.

Dans la plupart des cas, le nom de clip est identique au nom de fichier. Le nom de clip de fichiers OMF est celui qui apparaît dans le chutier Avid.

Les noms de clips peuvent être édités uniquement au sein d'un catalogue. Lorsque vous éditez le nom du clip, cela n'a aucune incidence sur le fichier en cours ; cependant, lorsque vous ajoutez ce fichier à un nouveau catalogue, il s'affiche sous son nom de clip original. Si vous faites glisser un fichier d'un catalogue dans une session, c'est cependant son nom de clip édité qui apparaîtra dans la timeline et la liste des régions.

Si le nom de clip comporte plus de 32 caractères, Pro Tools le tronque lors de l'importation dans une session.

Commentaires et catalogues

Les catalogues proposent des commandes permettant de gérer des commentaires du Finder Mac OS 9, de la base de données ainsi que les noms de clips.

Les commentaires de la base de données au sein d'un catalogue sont sauvegardés dans la base de données du catalogue. Les remarques peuvent contenir jusqu'à 256 caractères, peuvent faire l'objet de recherche, s'appliquent à toutes les plates-formes et peuvent être éditées.

Copy OS 9 Finder Comment to Database Comments (Mac uniquement) copie les commentaires Finder Mac OS 9 d'un élément sélectionné vers la base de données.

Avid Pro Tools 8.0 - Commentaires et catalogues - 1

Les commentaires du Finder Mac OS 9 (accessibles via la fenêtre Infos d'OS 9) n'apparaissent pas dans les fenêtres Lire les informations de Mac OS X. Utilisez la commande Copy OS 9 Finder Comment to Database Comments pour récupérer des commentaires stockés sur votre support.

Copy OS X Finder Comment to Database Comments (Mac uniquement) : copie les commentaires Finder Mac OS X d'un élément sélectionné vers la base de données.

Copy Database Comments to Clip Names : copie les commentaires de la base de données d'une entrée vers le nom de clip.

Copy File Comments to Clip Names : copie les commentaires de fichier d'un élément vers le nom de clip.

Création de catalogues

Vous pouvez ajouter de nouveaux catalogues (qui peuvent être vides) à l'espace de travail ou sélectionner des fichiers au préalable et créer un catalogue basé sur votre sélection.

Pour créer un catalogue vide :

1 Ouvrez le navigateur de l'espace de travail.
2 Choisissez New Catalog dans le menu de navigation.
3 Saisissez un nom unique et cliquez sur OK.

Pour créer un catalogue à partir de plusieurs fichiers :

1 Ouvrez un navigateur au choix (voire un catalogue existant).

2 Choisissez les éléments que vous souhaitez inclure dans le nouveau catalogue.
3 Sélectionnez Create Catalog from Selection dans le menu de navigation.

Une nouvelle base de données de catalogue déjà indexée est créée à partir des éléments sélectionnés.

Création de catalogues à partir de dossiers

Pour créer un catalogue à partir du contenu d'un dossier :

1 Ouvrez le navigateur de l'espace de travail s'il n'est pas ouvert.
2 Faites glisser un dossier sur l'icône de catalogue dans le navigateur de l'espace de travail.

Pro Tools indexe le dossier et crée ensuite un catalogue indexé qui prend le nom du dossier sélectionné.

Attribution d'un nouveau nom à un catalogue

Vous pouvez renommer un catalogue à n'importe quel moment.

Pour renommer un catalogue :

1 Cliquez sur l'icône du catalogue dans l'espace de travail jusqu'à ce que son nom apparaisse en surbrillance.
2 Saisissez le nouveau nom du catalogue.

Modification des catalogues

Pour ajouter des éléments à un catalogue, effectuez l'une des actions suivantes :

- Ouvrez le catalogue et faites glisser les fichiers souhaités d'un autre navigateur

-OU-

- Cliquez sur l'icône principale Catalogs dans l'espace de travail pour pouvoir visionner tous les catalogues disponibles, puis faites glisser les fichiers voulus.

Pour ajouter un dossier à un catalogue :

1 Ouvrez le catalogue.

2 Choisissez Create Folder dans le menu de navigation.

Pour supprimer des éléments d'un catalogue :

1 Sélectionnez les éléments.
2 Appuyez sur la touche Supprimer ou choisissez Delete Selected dans le menu de navigation. Une boîte de dialogue d'avertissement s'affiche.
3 Dans la boîte de dialogue d'avertissement, cliquez sur les éléments suivants :

  • Cliquez sur Cancel pour annuler l'opération de suppression.
  • Cliquez sur Delete Files pour supprimer les alias et les fichiers associés du disque.
  • Cliquez sur Delete Aliases pour supprimer uniquement les alias et non pas les fichiers associés.

Une fois effectuée, cette suppression ne peut être annulée.

Rassemblement de fichiers dans un catalogue

Les catalogues constituent un outil de choix pour rassembler des fichiers provenant de plusieurs supports.

Par exemple, créez un catalogue intitulé "Bruits" et placez-y des fichiers provenant de trois volumes différents. En faisant glisser le catalogue du navigateur de l'espace de travail vers un volume, vous créez un dossier "Bruits". Tous les fichiers référencés par le catalogue sont automatiquement copiés dans le volume. Les dossiers et sous-dossiers (le cas échéant) ainsi que leur contenu sont également copiés.

Mise à jour de catalogues

Une base de données de catalogue n'étant liée à un aucun volume spécifique, la commande Update Index est moins performante. Si vous sélectionnez Update Database for Selected dans le menu de navigation, Pro Tools cherche les fichiers référencés dans le catalogue et met à jour les données suivantes :

Métadonnées les métadonnées de tous les fichiers trouvés en ligne, y compris les commentaires de fichier, sont mis à jour.

Commentaires de la base de données : les commentaires de la base de données ne sont pas mis à jour puisqu'ils ne s'appliquent qu'au catalogue et n'appartiennent donc pas aux métadonnées des fichiers.

Rétablissement des liens des éléments d'un catalogue

Si un catalogue renvoie à des fichiers devenus introuvables, utilisez Relink pour retrouver, copier et relier les fichiers manquants. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Création et rétablissement de liens de fichiers, page 298.

Suppression de catalogues

Pour supprimer un catalogue :

1 Sélectionnez un ou plusieurs catalogues dans le navigateur de l'espace de travail.
2 Appuyez sur la touche Supprimer ou choisissez Delete Selected dans le menu de navigation. Une boîte de dialogue d'avertissement s'affiche.
3 Dans la boîte de dialogue d'avertissement, cliquez sur les éléments suivants :

  • Cliquez sur Cancel pour annuler l'opération de suppression.
  • Cliquez sur Delete Files pour supprimer les alias et les fichiers associés du disque.
  • Cliquez sur Delete Aliases pour supprimer uniquement les alias et non pas les fichiers associés.

Une fois effectuée, cette suppression ne peut être annulée.

Importation d'éléments de catalogue

Il est possible d'importer des éléments en ligne ou hors ligne d'un catalogue dans la session en cours.

Importation des éléments en ligne d'un catalogue

L'opération de glisser-déposer des fichiers audio sur la liste des régions ou sur la timeline de Pro Tools se déroule de la même manière que dans un navigateur de volume.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation des éléments en ligne d'un catalogue - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Importation de fichiers par glisser-déposer, page 330.

Importation d'éléments hors ligne d'un catalogue

Les catalogues permettent également de chercher et d'importer des fichiers hors ligne. Si, par exemple, vous disposez d'un extrait musical stocké sur un CD-ROM ou sur un volume non monté, vous pouvez faire glisser le fichier en question du catalogue vers la timeline d'une session. Le fichier est automatiquement importé dans la session lors du montage du volume.

La première étape consiste à ajouter des fichiers à un catalogue (les fichiers doivent être en ligne). Une fois l'ajout à un catalogue effectué, les éléments sont affichés en italique s'ils sont mis hors ligne.

Les fichiers hors ligne peuvent être déposés depuis un catalogue sur la timeline d'une session comme des fichiers en ligne. Une boîte de dialogue s'affiche, vous demandant si vous souhaitez ou non rétablir un lien avec le fichier. Cliquez sur Skip All pour charger tous les éléments en tant que fichiers hors ligne (les régions correspondantes apparaissent en bleu dans la timeline). Le navigateur de projet répertorie ces éléments dans le dossier Render Sources pour signaler à Pro Tools qu'il est nécessaire de rétablir les liens manquants.

Dès que vous montez un volume contenant les fichiers hors ligne référencés, Pro Tools importe automatiquement les données en arrière-plan. Ceci est le cas même si vous avez enregistré la session, quitter ou relancer Pro Tools.

Dès que les données ont été importées, elles apparaissent comme des éléments en ligne dans la timeline, la liste des régions et le navigateur de projet.

Si les éléments hors ligne utilisent la même fréquence d'échantillonnage, la même résolution (nombre de bits) et le même format que la session, aucune conversion n'est nécessaire. Tant que le volume est disponible pour la lecture, les éléments peuvent être lus dans la session dès que le volume est monté.

Si le volume n'est pas disponible pour la lecture, vous êtes invité à copier les fichiers requis vers des volumes appropriés.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation d'éléments hors ligne d'un catalogue - 1

Pour plus d'informations sur le transfert de fichiers, les fichiers manquants et le rétablissement de liens, consultez la section "Fenêtre Relink, page 302.

Fenêtre de tâches

Afin d'accroître la flexibilité et les performances des tâches de gestion de fichiers, Pro Tools propose une fenêtre de tâches (voir figure 11, page 319). La gestion de fichiers dans Pro Tools implique la création, la copie, la conversion, le traitement, la recherche et l'indexation de fichiers de façon quasi permanente. Ces tâches sont exécutées en arrière-plan et ne retardent pas les processus d'enregistrement, de montage et de mixage en cours.

La fenêtre de tâches permet de surveiller, d'interrompre ou d'annuler les tâches en cours (telle que la copie, la création de fondus et l'indexation).

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre de tâches - 1

Vous ne pouvez pas effectuer d'opérations de glisser/déposer vers ou depuis la fenêtre de tâches.

Ouverture de la fenêtre de tâches

Pour ouvrir la fenêtre de tâches :

■ Dans Pro Tools, choisissez Window > Task Manager.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir la fenêtre de tâches : - 1

Appuyez sur Alt+' (Windows) ou sur Option+' (Mac) pour ouvrir le navigateur de l'espace de travail.

Messages de la fenêtre de tâches

Lorsqu'une tâche ne peut pas être exécutée en arrière-plan, la fenêtre de tâches passe au premier plan et vous informe de l'erreur. La tâche incomplète apparaît alors dans le volet Paused Tasks (tâches suspendues) de la fenêtre de tâches.

La fenêtre de tâches étant une fenêtre flottante, elle n'entravera en aucun cas l'opération actuellement en cours. Vous pouvez donc poursuivre l'enregistrement et l'édition, et repousser la gestion des fichiers à un moment plus approprié.

Avid Pro Tools 8.0 - Messages de la fenêtre de tâches - 1

text_image Changement de vue (Réduction) Tâches actives Tâches suspendues Changement de vue (Développer) Tâches from Browser (3Xclimachine 120b.wav) Etat : Etat : Tasks 1 items Name Status Progress Drag from Browser 3Xclimachine 120b.wav 1 Items Relinking Searching File System For: B00Midak 140 Files Changement de vue (Réduction)

Figure 11. Fenêtre de tâches, vues maximale (haut) et minimale (bas)

Affichage de la fenêtre de tâches

La fenêtre de tâches propose un affichage maximum et minimum.

Pour alterner entre les deux types d'affichage :

- Cliquez sur l'icône de basculement de vue, située en haut de la fenêtre de tâches.

Outils, colonnes et vues de la fenêtre de tâches

La fenêtre de tâches fournit des commandes pour les opérations de la fenêtre de tâches.

Les données suivantes sont toujours visibles dans la fenêtre de tâches (pour les deux types de vues) :

Name : renvoie à l'élément concerné, qu'il s'agisse d'un fichier, d'une base de données ou de tout autre élément pris en charge.

Status : il s'agit de l'action en cours (copie, traitement, indexation, etc.).

Progress : spécifie l'état d'avancement de la tâche ou de ses tâches secondaires, ce qui inclut l'analyse de la taille des entrées et la durée approximative requise pour compléter la tâche.

Barre de progression : indique que le traitement est en cours.

Quantification : indique, en pourcentage, l'état d'avancement de la tâche en cours.

Fenêtre des tâches actives

La partie supérieure de la fenêtre de tâches affiche les tâches en cours et celles en attente de traitement. La tâche en cours d'exécution se trouve tout en haut de la liste. Toutes les tâches apparaissant dans ce volet seront exécutées.

Les tâches exécutées disparaissent de la file d'attente.

Les tâches ne pouvant pas être exécutées sont transférées dans le volet Paused tasks (voir plus loin). La colonne Status contient une description de l'erreur.

Volet Paused tasks

Le volet Paused tasks se trouve sous le volet des tâches actives, sous une barre de séparation amovible. Les tâches répertoriées dans ce volet ne seront exécutées qu'une fois déplacées dans le volet de tâches actives.

Interruption et annulation des tâches

La fenêtre de tâches permet d'interrompre (mettre en pause), de reprendre et d'annuler des tâches.

Pour interrompre une tâche :

- Faites glisser la tâche du volet Active Tasks dans le volet Paused Tasks.

Cette tâche se trouve alors en haut de la liste de tâches suspendues.

Pour interrompre toutes les tâches :

- Choisissez Pause All dans le menu de la fenêtre de tâches.

Pour reprendre une tâche :

- Faites glisser la tâche depuis le volet Paused Tasks dans le volet des tâches actives. La tâche retrouve alors sa place originale dans la liste d'attente.

Pour reprendre toutes les tâches :

- Sélectionnez Resume All dans le menu de la fenêtre de tâches. Toutes les tâches de la fenêtre Paused Tasks (sauf celles n'ayant pas pu être complétées) apparaissent dans le volet des tâches actives.

Pour annuler une tâche :

1 Sélectionnez la tâche dans l'un des deux volets de la fenêtre de tâches.
2 Appuyez sur Supprimer pour la supprimer de la fenêtre de tâches.

Pour annuler toutes les tâches :

1 Sélectionnez n'importe quelle tâche dans l'un des deux volets de la fenêtre.
2 Appuyez sur Ctrl+A (Windows) ou sur Pomme+A (Mac) pour sélectionner toutes les tâches de ce volet.
3 Appuyez sur Supprimer.

Cette commande ne peut pas être annulée.

A propos de l'interruption d'une tâche

Certaines tâches se composent en fait de plusieurs sous-tâches. Lorsque vous supprimez une tâche, les sous-tâches déjà exécutées ne sont pas annulées. Par exemple, même si l'importation et la conversion de plusieurs fichiers apparaissent comme une tâche unique, la suppression de cette tâche avant qu'elle ne soit complétée interrompt le processus d'importation et de conversion. Les fichiers déjà convertis et importés restent cependant sur le disque dur. Si vous souhaitez interrompre une tâche comprenant plusieurs sous-tâches, il vaut mieux attendre la fin de l'opération et utiliser Undo pour annuler toutes les sous-tâches, si possible.

Fermeture de sessions avec des tâches en attente

Si vous fermez une session ou si vous quittez Pro Tools alors qu'il reste encore des tâches à exécuter (dans le volet des tâches actives ou Paused tasks), Pro Tools vous demande si vous souhaitez annuler les tâches restantes ou les exécuter. Vous pouvez alors ouvrir la fenêtre de tâches et attendre la fin des opérations, annuler les tâches en attente ou quitter la fenêtre. Si vous fermez la session, certaines tâches sont annulées. Les tâches comportant la copie de fichiers sont cependant mémorisées et relancées au prochain lancement de Pro Tools.

A propos des tâches ayant échoué

Le volet Paused tasks contient une liste de toutes les tâches qui n'ont pas pu être exécutées. La raison de cet échec apparaît dans la colonne Status.

Une tâche ayant échoué ne peut pas être reprise et doit être supprimée manuellement du volet Paused tasks.

Si la commande Automatically Find and Relink n'a pas pu trouver tous les fichiers d'une session, la tâche apparaît dans la partie Paused tasks avec un message d'échec. Elle reste dans ce volet jusqu'au moment où vous la supprimez de la fenêtre de tâches (même si vous êtes parvenu à retrouver les fichiers ultérieurement au cours d'une nouvelle opération de recherche et de connexion).

Priorité des tâches

Une tâche en cours peut être interrompue par une autre tâche ayant priorité sur la première. Dans ce cas, la tâche interrompue est exécutée plus tard et une barre de progression dans le volet des tâches actives indique à quel moment la tâche a été interrompue. Une fois la tâche prioritaire terminée, la première tâche inachevée est reprise.

Conseils pour l'utilisation de la fenêtre de tâches

Interrompre les tâches durant la lecture

Le menu de navigation de la fenêtre de tâches propose une préférence globale intitulée Pause During Playback. Lorsque cette option est activée, les tâches actives sont suspendues durant la lecture (ou l'enregistrement) de Pro Tools. Ce paramètre est surtout conseillé pour des processeurs plutôt lents ou pour éviter qu'une surcharge du système ne ralentisse les opérations d'enregistrement ou de lecture. Cette préférence garde son statut jusqu'au moment où vous le modifiez.

Tâches sauvegardées

Une tâche qui importe des fichiers dans une session est sauvegardée avec la session lors de sa fermeture. Elle reprend dès que vous ouvrez à nouveau cette session.

Si, par exemple, vous importez les données de la session (boîte de dialogue Import Session Data) avec l'option Copy From Source Media activée, puis enregistrez et fermez la session avant la fin de la copie, les tâches de copie reprendront lors de la prochaine ouverture de la session.

Tâches groupées

Certaines tâches englobent plusieurs tâches auxiliaires. Ainsi, Copy and Relink peut nécessiter la copie de plusieurs centaines de fichiers. Afin de faciliter la gestion de ce type de tâches, celles-ci sont regroupées selon l'action qu'elles effectuent. Ainsi, une commande Copy and Relink apparaît comme une seule tâche de copie dans la fenêtre de tâches, avec cependant une icône Développement/Réduction dans la fenêtre de tâches. En cliquant sur cette icône, vous affichez la liste des sous-tâches impliquées.

Si la liste contient plusieurs tâches groupées, les sous-tâches du deuxième groupe ne sont traitées qu'une fois toutes les sous-tâches du groupe précédent exécutées.

Si vous enregistrez et fermez une session dont plusieurs tâches groupées se trouvent dans la file d'attente, et s'il s'agit de tâches pouvant être interrompues et enregistrées à la fermeture de la session, elles sont affichées comme membres du même groupe à la prochaine ouverture de session.

Chapitre 15 : importation et exportation de données de session

Pro Tools permet d'importer et d'exporter différents types de données de session, notamment des fichiers audio et MIDI, des groupes de régions, des fichiers vidéo, des playlists de piste, des configurations d'E/S et des configurations d'acheminement de signaux.

Vous pouvez importer individuellement des fichiers audio et MIDI dans une session ou importer intégralement des pistes audio ou MIDI issues d'une autre session, ainsi que leurs attributs. En outre, avec les systèmes Pro Tools HD, vous pouvez choisir précisément les attributs de piste à importer à partir d'une autre session : playlists audio ou MIDI, configuration d'acheminement des signaux, plug-in, automation, etc. (reportez-vous à la section "Importation de données de session, page 342).

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 15 : importation et exportation de données de session - 1

Pour plus d'informations sur l'importation et l'exportation de fichiers vidéo, reportez-vous au chapitre 48, Traitement vidéo dans Pro Tools

Importation et exportation de données de session

Importation

Pro Tools permet d'importer des données audio, vidéo ou MIDI, ainsi que des groupes de régions et des fichiers de session dans la session Pro Tools en cours à l'aide de différentes méthodes :

- Glisser-déposer à partir :

• d'un navigateur DigiBase ;
• de l'Explorateur Explorer ou du Finder Mac.

- Commandes d'importation du menu File :

  • Données de session
  • Audio
    • MIDI
  • Vidéo
  • Groupes derégions

Les données de session, les fichiers audio et les régions peuvent être importés dans des pistes existantes, dans de nouvelles pistes, dans la liste des pistes ou dans la liste des régions d'une session Pro Tools.

Exportation

Pro Tools permet d'exporter des données audio, vidéo ou MIDI, ainsi que des groupes de régions et des données de session à l'aide de différentes méthodes :

  • Commande Send via DigiDelivery
  • Commande Export to Sibelius ou Send to Sibelius (données MIDI uniquement)
  • Commandes d'exportation du menu File :

- Exportation des pistes sélectionnées sous forme de fichiers AAF/OMF

• MIDI

- Partition

- Exportation des informations de session sous forme de texte

- Menu contextuel des pistes :

- Commande Send To Sibelius (Score Editor uniquement)

- Commande Export MIDI

- Menu de la liste des régions :

Conversion des données audio lors de l'importation

En fonction des propriétés des fichiers audio que vous importez, vous pouvez les ajouter, les copier ou les convertir :

Lorsque vous ajoutez des fichiers à une session Pro Tools, ils restent à leur emplacement d'origine sur le disque dur et ne sont ni déplacés, ni copiés. La session référence les fichiers d'origine, quel que soit leur emplacement sur le système.

Lorsque vous copiez des fichiers dans la session, les fichiers sont conservés à leur emplacement d'origine sur le système, mais ils sont également copiés dans le dossier Audio Files de la session avant d'être ajoutés à la session. Dans ce cas, la session référence les fichiers copiés et non les fichiers d'origine.

Lorsque des fichiers sont convertis dans la session, les fichiers sont conservés à leur emplacement d'origine sur le système, mais ils sont également copiés dans le dossier Audio Files de la session et convertis dans le format, la fréquence d'échantillonnage et la résolution de la session. Dans ce cas, la session référence les fichiers convertis et non les fichiers d'origine.

Fichiers pouvant être ajoutés à une session sans conversion préalable

Les fichiers audio mono, stéréo non entrelacés et multicanaux non entrelacés dont le format de fichier, la fréquence d'échantillonnage et la résolution correspondent à ceux de la session

peuvent être ajoutés à cette dernière sans conversion préalable. Si nécessaire, ils peuvent être copiés dans le dossier Audio Files de la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Fichiers pouvant être ajoutés à une session sans conversion préalable - 1

Vous pouvez activer l'option Automatically Copy Files on Import dans la page Processing Preferences pour faire en sorte que les fichiers soient systématiquement copiés dans le dossier Audio Files de la session lorsque vous importez des données audio par glisser-déposer.

Fichiers devant être convertis lors de l'importation

Pro Tools convertit automatiquement les fichiers dont le type, la fréquence d'échantillonnage ou la résolution ne correspondent pas aux caractéristiques de la session. En effet, il est indispensable que ces fichiers audio soient convertis lors de l'importation. Pro Tools divise également les fichiers audio entrelacés en plusieurs fichiers mono.

Si des définitions de régions sont présentes dans un fichier audio, la commande Import Audio vous permet de convertir et d'importer les données audio d'une région particulière sans importer l'ensemble du fichier audio parent.

Avid Pro Tools 8.0 - Fichiers devant être convertis lors de l'importation - 1

Pro Tools version 7.x ou supérieure ne prend pas en charge les noms de fichier audio contenant certains caractères ASCII (reportez-vous à la section "Ouverture d'une session contenant des noms de fichier audio avec des caractères interdits, page 367).

Formats de fichiers audio pris en charge

Les fichiers audio de type suivant peuvent être importés dans des sessions Pro Tools :

  • A I F F
  • W A V o u B W F (.W A V)
    • S D I I
    • SD I
  • MP3
    • M X F a u d i o
    • Sound Resource (AIFL — Mac seulement)
  • WMA (Windows Media — Windows seulement)
  • QuickTime (Mac uniquement)
  • AAC audio (y compris les données audio avec les extensions de fichier AAC, Mp4 et M4a)
    • Fichiers ReCycle (REX 1 et 2)
  • Fichiers ACID

Avid Pro Tools 8.0 - Formats de fichiers audio pris en charge - 1

Pro Tools n'est pas en mesure d'importer des fichiers AAC ou MP4 protégés avec l'extension .M4p. Ces fichiers sont protégés par des droits en matière de propriété numérique.

Le paramètre Sample Rate Conversion Quality détermine la qualité de la conversion de fréquence d'échantillonnage utilisée pour convertir et importer des données audio dans une session. Ce paramètre est également pris en compte lors de l'exportation de fichiers à une autre fréquence d'échantillonnage et lors du prémixage de données audio sur le disque. Cinq qualités de conversion sont disponibles, classées par ordre croissant : de Low (conversion rapide, mais qualité faible) à Tweak Head (qualité très élevée, mais conversion lente). Plus la qualité de la conversion de la fréquence d'échantillonnage choisie est élevée, plus le traitement du fichier audio dans Pro Tools est lent.

Les options Sample Rate Conversion Quality sont également disponibles dans les boîtes de dialogue Import Audio, Import Session Data, Export Regions as Files et Bounce to Disk. Les paramètres Sample Rate Conversion Quality de ces différentes boîtes de dialogue sont indépendants les uns des autres. Le paramètre Sample Rate Conversion Quality s'applique uniquement aux conversions réalisées dans le cadre d'une importation par glisser-déposer.

Pour définir la qualité de la conversion de fréquence d'échantillonnage utilisée lors de l'importation de données audio par glisser-déposer :

1 Cliquez sur Setup > Preferences et sélectionnez l'onglet Processing.
2 Dans le menu déroulant Sample Rate Conversion Quality, sélectionnez la qualité souhaitée. Dans la plupart des cas, Good et Better donnent de très bons résultats.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la qualité de la conversion de fréquence d'échantillonnage utilisée lors de l'importation de données audio par glisser-déposer : - 1

Préférence de qualité de la conversion de la fréquence d'échantillonnage

3 Cliquez sur OK.

Les boîtes de dialogue Import Audio, Import Session Data et Bounce To Disk disposent de leur propre réglage de qualité de conversion.

Conversion de résolution et dithering

Lors de l'importation de données audio dont la résolution est inférieure à la résolution de la session, Pro Tools convertit le fichier en y ajoutant des bits vides, de sorte que sa résolution corresponde à celle de la session. Par exemple, lors de l'importation d'un fichier 16 bits dans une session 24 bits, Pro Tools convertit le fichier à une résolution de 24 bits.

Lors de l'importation de données audio dont la résolution est supérieure à la résolution de la session, Pro Tools applique un dithering présélectionné avec mise en forme du bruit (noise shaping) et convertit le fichier à la résolution de la session. Par exemple, lors de l'importation d'un fichier 24 bits dans une session 16 bits, un dithering est automatiquement appliqué aux données audio et le fichier est converti en 16 bits.

Importation de fichiers entrelacés

Lorsque vous utilisez la commande Import Audio, les fichiers stéréo entrelacés sont automatiquement importés dans des pistes stéréo.

Les fichiers audio stéréo non entrelacés (double mono) peuvent être importés automatiquement vers des pistes stéréo. Les fichiers de ce type doivent inclure dans leurs noms les identificateurs de canal ".L" et ".R" (par exemple, nomfichier.L et nomfichier.R) et les fichiers doivent être de même longueur. Sous Windows ou en mode de compatibilité Mac/PC, ces fichiers portent une extension de trois lettres ajoutée après l'identificateur de canal ".L" ou ".R".

Pro Tools permet également d'importer des fichiers multicanaux entrelacés pour chaque type de fichier reconnu.

Options et préférences d'importation

Pro Tools propose plusieurs options et préférences d'importation des données audio. Configurez Pro Tools en fonction de vos habitudes de travail. Par exemple, s'il vous arrive souvent de composer des boucles en important des fichiers REX, vous pouvez faire en sorte que Pro Tools importe systématiquement les fichiers REX au tempo correct et crée de nouvelles pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles.

Avid Pro Tools 8.0 - Options et préférences d'importation - 1

Options d'importation de la page des préférences de traitement

AES31/BroadcastWave : lorsque cette option est sélectionnée, elle conforme tous les nouveaux fichiers .WAV importés à la norme de radiodiffusion AES31/EBU.

Automatically Copy Files on Import : Lorsque cette option est sélectionnée, tous les fichiers audio importés par glisser-déposer sont copiés dans le dossier Audio Files de la session, qu'ils nécessitent ou non d'être convertis vers le type de fichier, la résolution ou la fréquence d'échantillonnage de la session actuelle. Par ailleurs, lorsque cette option est sélectionnée, le paramètre de la boîte de dialogue Import Session Data prend la valeur par défaut Copy from Source Media. La préférence Automatically Copy Files on Import n'affecte pas la commande Import Audio.

Import REX Files as Region Groups : lorsque cette option est sélectionnée, les fichiers REX sont importés en tant que groupes de régions et toutes les sections sous-jacentes sont importées en tant que régions individuelles au sein du groupe de régions. Lorsque cette option n'est pas sélectionnée, les fichiers REX importés dans une session sont convertis au format du fichier audio de la session, les sections individuelles sont consolidées et les informations de section sont utilisées pour l'analyse Elastic Audio. Ces fichiers restent basés sur des références temporelles après importation et conversion.

Automatically Create Fades : lorsque cette option est sélectionnée, les fondus enchaînés sont appliqués automatiquement aux régions fractionnées en sections faisant partie d'un groupe de régions et créées lors de l'importation des fichiers REX. Si l'option Import REX Files as Region Groups n'est pas sélectionnée, l'option Automatically Create Fades ne s'applique pas.

Pour modifier les réglages de fondu par défaut pour les fichiers REX, cliquez sur le bouton REX dans la section Default Fade Settings de la page des préférences d'édition (reportez-vous à la section "Préférence d'édition des fondus, page 330).

Les options Drag and Drop From Desktop Conforms to Session Tempo déterminent si les fichiers REX et ACID, et les fichiers audio en général, doivent être importés en tant que données Elastic Audio basées sur des références temporelles et conformes au tempo de la session lorsqu'ils sont importés par glisser-déposer à partir de l'Explorateur Windows ou du Finder Mac.

None : si cette option est activée, les fichiers audio, y compris les fichiers REX et ACID, ne sont pas synchronisés avec le tempo de la session lorsqu'ils sont importés par glisser-déposer à partir de l'Explorateur Windows ou du Finder Mac. Ils sont importés en tant que fichiers basés sur des échantillons et convertis au format du fichier audio des sessions.

REX and ACID Files Only : si cette option est activée, les fichiers REX et ACID sont conformés au tempo de la session lorsqu'ils sont importés par glisser-déposer à partir de l'explorateur Windows ou de Mac Finder. Les fichiers REX sont importés en tant que fichiers Elastic Audio basés sur des références temporelles ou, si l'option Import REX Files as Region Groups est activée, en tant que groupes de régions basés sur des références temporelles.

All Files : lorsque cette option est activée, tous les fichiers audio sont importés sous forme de données Elastic Audio basées sur des références temporelles et sont alors synchronisés avec le tempo de la session.

Le paramètre Sample Rate Conversion Quality détermine la qualité de la conversion de fréquence d'échantillonnage utilisée pour convertir et importer des données audio dans une session par glisser-déposer. La conversion de la fréquence d'échantillonnage est utilisée dans un certain nombre de traitements dans Pro Tools, notamment lors de la conversion et de l'importation de fichiers audio de différents formats dans une session, pour le prémixage et l'enregistrement de pistes avec une fréquence d'échantillonnage ou une résolution différentes. Plus la qualité de la conversion de la fréquence d'échantillonnage choisie est élevée, plus le traitement du fichier audio dans Pro Tools est lent.

Les préférences Elastic Audio permettent de définir le plug-in Elastic Audio à utiliser pour l'aperçu et l'importation et de déterminer si des données Elastic Audio doivent ou non être créées dans les nouvelles pistes à l'aide du plug-in par défaut sélectionné.

Avid Pro Tools 8.0 - Options et préférences d'importation - 2

Préférences de traitement, section Elastic Audio

Default Plug-in : vous permet de sélectionner n'importe quel plug-in Elastic Audio en temps réel en tant que plug-in par défaut pour l'aperçu et l'importation des données Elastic Audio. Le plug-in Elastic Audio sélectionné par défaut est également utilisé pour la création de nouvelles pistes avec Elastic Audio activé. Le sélecteur Elastic Audio Plug-in des navigateurs DigiBase hérite du plug-in par défaut sélectionné. De même, toute modification du plug-in sélectionné dans les navigateurs DigiBase provoque la mise à jour du paramètre Default Plug-in dans les préférences de traitement.

Default Input Gain : vous permet de réduire le signal d'entrée envoyé au plug-in Elastic Audio de 0 à -6 dB pour l'aperçu et l'importation. Si le traitement Elastic Audio provoque un écrêtage lors d'un aperçu ou à la suite d'une importation, il peut être utile d'ajuster le paramètre Default Input Gain afin de réduire légèrement le niveau d'entrée du signal audio. Cette préférence s'appliquera à toute donnée audio importée dans une piste Elastic Audio.

Si vous validez (en désactivant le mode Elastic Audio de la piste) des régions qui ont été importées alors que le paramètre Default Input Gain était activé, le paramètre Input Gain de ces régions est remis à zéro.

La fenêtre Elastic Properties hérite des préférences Default Input Gain. Pour appliquer d'autres valeurs Input Gain basées sur les régions au traitement Elastic Audio, sélectionnez et réglez le paramètre Input Gain dans la fenêtre Elastic Properties (reportez-vous à la section "Fenêtre Elastic Properties, page 926).

Enable Elastic Audio on New Tracks : lorsque cette option est sélectionnée, de nouvelles pistes Elastic Audio sont créées. Le plug-in Elastic Audio sélectionné comme plug-in par défaut est utilisé. Si cette option est activée, lorsque vous importez des données audio sur de nouvelles pistes, le mode Elastic Audio est automatiquement activé pour ces nouvelles pistes.

Si l'option Enable Elastic Audio on New Tracks est sélectionnée, vous souhaiterez peut-être sélectionner l'option New Tracks Default to Tick Timebase dans la page des préférences d'édition (Editing).

Préférence des pistes

Lorsque l'option New Tracks Default To Tick Timebase est activée, toutes les nouvelles pistes sont par défaut synchronisées avec le métronome. Les données audio importées dans de nouvelles pistes sont également synchronisées avec le métronome. Si elle n'est pas sélectionnée, les pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal et de VCA principal (Pro Tools HD uniquement) sont basées par défaut sur des échantillons. Par défaut, les pistes MIDI et les pistes d'instrument sont synchronisées avec le métronome.

Préférence d'édition des fondus

Les préférences d'édition Default Fade Settings des fichiers REX permettent de sélectionner la forme d'enveloppe par défaut des fondus et crossfades définis entre les régions ("fractions") dans les fichiers REX importés. Les fondus sont appliqués aux fichiers REX importés uniquement si les options Import REX Files as Region Groups et Automatically Create Fades sont toutes les deux activées dans la page des préférences de traitement.

Avid Pro Tools 8.0 - Préférence d'édition des fondus - 1

text_image RTX Auto Crossfaders In Shape Standard S-Curve - Out Shape Standard Equal Gain None S-Curve - Placement Horizontal Vertical Top Angle Horizontal Vertical Vertical Horizontal Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal horizontal bar length: 0.5 mm

Préférence et boîte de dialogue REX Auto-Crossfades

Importation de fichiers par glisser-déposer

Pro Tools permet d'importer des données audio, MIDI ou vidéo ainsi que des fichiers de session en faisant glisser des fichiers à partir d'un navigateur DigiBase, de l'Explorateur Windows ou du Finder Mac et en les déposant sur l'icône de l'application Pro Tools, sur la timeline de la session, dans la liste des pistes ou dans la liste des régions.

La figure 12, page 331 illustre certaines options disponibles pour l'importation de fichiers par glisser-déposer à partir de navigateurs DigiBase.

A L'importation ne convertit ou ne copie pas toujours les fichiers audio. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Conversion des données audio lors de l'importation, page 324.

A L'importation via la méthode glisser-déposer ne place pas nécessairement la fenêtre Edit au premier plan. Par exemple, lorsque vous faites glisser un fichier depuis un navigateur vers une piste, le navigateur source reste en premier plan (mais pas la fenêtre Edit). Vérifiez toujours la fenêtre active, de premier plan ou de navigateur avant de continuer.

Pour importer des fichiers dans la liste des régions :

1 Sélectionnez des fichiers audio, vidéo, MIDI, REX, ACID ou des fichiers de groupe de régions dans un navigateur DigiBase, dans l'Explorateur Windows ou dans le Finder Mac.

2 Faites glisser les fichiers sélectionnés vers la liste des régions.

Pour importer des fichiers dans une piste exlstante :

1 Sélectionnez les fichiers à importer dans un navigateur DigiBase, dans l'Explorateur Windows ou dans le Finder Mac.

2 Faites glisser le fichier vers l'emplacement souhaité dans une piste compatible existante. Le fichier est importé et placé à l'endroit où il a été déposé.

Pour Importer des fichlers en tant que nouvelles pistes :

1 Sélectionnez les fichiers à importer dans un navigateur DigiBase, dans l'Explorateur Windows ou dans le Finder Mac.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Maintenez la touche Maj enfoncée et faites glisser des fichiers vers la fenêtre Edit.
  • Déposez les fichiers dans la liste des pistes.
  • Déposez les fichiers dans un espace vide de la fenêtre Edit, sous ou entre les pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Importer des fichlers en tant que nouvelles pistes : - 1

flowchart
graph TD
    A["Éspace de travail"] --> B["Volumes"]
    B --> C["Catalogues"]
    C --> D["SESSION"]
    D --> E["MIDI"]
    D --> F["GROUP"]
    E --> G["AIFF"]
    F --> G
    G --> H["Déposez des fichiers média ou des fichiers de session dans des pistes existantes ou, si vous souhaitez les ajouter en tant que nouvelles pistes, dans la liste des pistes"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#fcf,stroke:#333
    style H fill:#cff,stroke:#333

Figure 12. Importation depuis les navigateurs par opération de glisser-déposer

Pour importer des fichiers et les positionner dans une plste :

1 Activez le mode Spot.
2 Sélectionnez les fichiers à importer dans un navigateur DigiBase, dans l'Explorateur Windows ou dans le Finder Mac.
3 Faites glisser les fichiers vers une piste compatible existante. La boîte de dialogue Spot apparaît.
4 Saisissez l'emplacement du timecode souhaité (là où vous souhaitez placer le fichier importé).
5 Cliquez sur OK.

Pour Importer un fichier audio et le positionner dans des navigateurs DigiBase par rapport à forme d'onde :

1 Dans un navigateur DigiBase, tout en maintenant enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac), cliquez sur la forme d'onde du fichier au point de référence approximatif sur lequel vous souhaitez placer le fichier dans une piste.

2 Tout en maintenant enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac), faites glisser la forme d'onde vers une piste audio existante (le fichier audio source et la piste audio de destination doivent posséder le même nombre de canaux).

Placement au début et à la fin

Vous pouvez glisser-déposer des fichiers vers des pistes et faire en sorte qu'ils se calent sur le début ou la fin de la sélection d'édition ou sur un point d'insertion. Si vous choisissez de caler le début du fichier, le début du fichier importé sera automatiquement calé sur le début de la sélection d'édition. Si vous choisissez de caler la fin du fichier, la fin du fichier importé sera automatiquement calée sur le début de la sélection d'édition.

Pour importer un élément et le placer au début :

- Tout en cliquant sur Démarrer (Windows) ou Contrôle (Mac), faites glisser un fichier vers une piste.

Pour caler le début du fichier et le copler dans le dossier Audio Files de la session :

- Maintenez les touches Alt+Démarrer (Windows) ou Option+Contrôle (Mac) enfoncées et faites glisser un fichier vers une piste.

Pour placer l'élément à la fin :

- Tout en maintenant les touches Ctrl+Démarrer (Windows) ou Commande+Contrôle (Mac) enfoncées, faites glisser un fichier vers une piste.

Pour caler la fin du fichier et le copier dans le dossier Audio files de la session :

- Tout en maintenant les touches Ctrl+Alt+Démarrer (Windows) ou Commande+Option+Contrôle (Mac) enfoncées, faites glisser un fichier vers une piste.

Activation du mode Elastic Audio lors de l'importation

Lorsque vous importez un fichier audio par glisser-déposer dans une piste Elastic Audio, le fichier est importé et analysé (s'il n'a pas encore été analysé). Si le fichier audio importé est basé sur des références temporelles, il est synchronisé avec le tempo de la session à l'aide du plug-in Elastic Audio de la piste. S'il s'agit d'un fichier audio basé sur des échantillons (coup de caisse claire ou court effet sonore, par exemple), la durée d'origine est conservée. La synchronisation des fichiers audio de longue durée dont le tempo est difficile à déterminer reste également basée sur les échantillons.

Vous pouvez également importer des données audio par glisser-déposer pour créer des pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles.

Lorsque vous importez des données audio basées sur des références temporelles en les faisant glisser à partir d'un navigateur DigiBase vers la liste des pistes ou vers une zone vide de la fenêtre Edit, Pro Tools crée une piste Elastic Audio synchronisée avec le métronome en utilisant le plug-in Elastic Audio par défaut sélectionné dans la page des préférences de traitement (reportez-vous à la section "Options Elastic Audio, page 329).

Lorsque vous importez un fichier audio par glisser-déposer à partir de l'Explorateur Windows ou du Finder Mac vers la liste des pistes ou un emplacement vide de la fenêtre Edit, les fichiers sont importés en tant que données Elastic Audio basées sur des références temporelles ou basées sur des échantillons, en fonction du paramètre Drag and Drop from Desktop Conforms to Session Tempo (reportez-vous à la section "Drag and Drop From Desktop Conforms to Session Tempo, page 328).

Importation de données Elastic Audio dans la liste des régions à partir de DigiBase

Lorsque l'option Audio Files Conform to Session Tempo est activée, le fait de glisser-déposer des données audio basées sur des références temporelles dans la liste des régions (ou dans la liste des pistes) à partir de navigateurs DigiBase crée deux régions distinctes dans la liste des régions. La première de ces régions est une région correspondant à un fichier complet, dont la synchronisation est basée sur des échantillons. La seconde est une copie de la même région, mais cette copie est basée sur des références temporelles.

Importation du tempo à partir de données audio basées sur des références temporelles

Si vous importez un fichier audio basé sur des références temporelles dans la liste des régions, dans la liste des pistes ou dans une zone vide de la fenêtre Edit d'une session qui ne contient aucune piste, un message vous demande si vous souhaitez importer le tempo du fichier ou utiliser le tempo par défaut de la session. Pour conserver le tempo par défaut de la session et synchroniser la boucle avec le tempo de la session, cliquez sur Don't Import.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation du tempo à partir de données audio basées sur des références temporelles - 1

Si la session contient au moins une piste (quel que soit le type de piste), aucun message ne s'affiche pour vous demander si vous souhaitez importer le tempo du fichier. Le fichier est automatiquement synchronisé avec le tempo de la session.

Importation de fichiers et de régions audio à l'aide de la commande Import Audio

La commande Import Audio permet d'importer des fichiers et régions audio dans votre session Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation de fichiers et de régions audio à l'aide de la commande Import Audio - 1

Pour importer des pistes entières depuis d'autres sessions, reportez-vous à "Importation de données de session, page 342.

Pour importer des fichiers ou des régions audio dans une session à l'aide de la commande Import Audio :

1 Cliquez sur File > Import > Audio.

2 Dans la boîte de dialogue Import Audio, localisez et sélectionnez un fichier audio afin d'afficher ses propriétés et ses régions associées.

Vous pouvez choisir de ne faire apparaître qu'un seul type de fichier (AIFF, par exemple) en le sélectionnant dans le menu déroulant Show. Pour afficher tous les types de fichiers pris en charge, sélectionnez All Documents dans le menu déroulant Show.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour importer des fichiers ou des régions audio dans une session à l'aide de la commande Import Audio : - 1

text_image Import Audio baba larrij loops G. REX files la larrij loops Fish Audio ling '74 ine Archeology rms 4 by 4 gabigub.wav. 4 by 4 vindalpo.wav adi k irasi tal.wav Alcatraz adi.wav Alcatraz bol.wav Alcatraz chappu.wav Alcatraz teental.wav Alcatraz tun loop.wav Enable: All Documents Type: BWF (WAV) Bit Depth: 24 Length: 0:02.910 Sample Rate: 44109 Hz Size: 378.111k Channels: 1 Regions in Current File 4.4 runs Add -> Add All -> Copy -> Copy All -> Regions to Import Start: 0:00.000 End: 0:02.910 Length: 0:02.910 00:00:00.000 Apply SRC Source sample rate: Destination sample rate: 44500 Quality Better Cancel Done

Figure 13. Boîte de dialogue Import Audio

Dans la liste d'importation, les fichiers audio se distinguent des régions par leurs icônes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour importer des fichiers ou des régions audio dans une session à l'aide de la commande Import Audio : - 2

lcône de fichier audio

Avid Pro Tools 8.0 - Pour importer des fichiers ou des régions audio dans une session à l'aide de la commande Import Audio : - 3

lcône de région audio

Icônes des fichiers et des régions dans la boîte de dialogue Import Audio

Avid Pro Tools 8.0 - Pour importer des fichiers ou des régions audio dans une session à l'aide de la commande Import Audio : - 4

Sur Mac, les fichiers Sound Resource doivent porter l'extension .SFIL pour que Pro Tools puisse les importer.

3 Pour écouter un aperçu d'un fichier ou d'une région avant de l'importer, sélectionnez le fichier ou la région et cliquez sur les boutons de lecture et d'arrêt dans la boîte de dialogue Import Audio.

Pour régler le volume de l'aperçu, déplacez le curseur vertical. Pour aller à un endroit particulier du fichier, déplacez le curseur horizontal qui se trouve juste au-dessous des boutons de lecture et d'arrêt.

La commande de volume d'aperçu qui se trouve dans la boîte de dialogue Import Audio détermine également le volume d'aperçu des régions dans la liste des régions.

Les canaux 1 et 2 sont définis comme chemin de sortie par défaut pour l'écoute. Sur les systèmes Pro Tools offrant plus de deux canaux de sortie, il est possible de modifier le chemin d'écoute dans la boîte de dialogue I/O Setup (reportez-vous à la section "Chemins d'écoute, page 84).

4 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour placer un fichier ou une région dans la liste d'importation, sélectionnez le fichier puis cliquez sur Add ou Convert.

- Pour importer tous les fichiers et régions présents dans le répertoire actif, cliquez sur Add All ou Convert All.

- Pour supprimer un fichier ou une région de la liste d'importation, sélectionnez le fichier ou la région et cliquez sur Remove.

- Pour supprimer l'ensemble des fichiers et régions, cliquez sur Remove All.

Pro Tools permet d'ajouter à une session des fichiers dont la fréquence d'échantillonnage est différente de celle de la session. Dans le champ des commentaires de la boîte de dialogue Import Audio, un avertissement indique que ces fichiers ne seront pas lus à la bonne vitesse et à la bonne hauteur si vous ne les convertissez pas.

5 Lorsque vous avez ajouté tous les fichiers audio et toutes les régions à la liste d'importation, vous pouvez appliquer la conversion de la fréquence d'échantillonnage en effectuant les actions suivantes :

- Indiquez la fréquence d'échantillonnage source dans le champ Source Sample Rate, soit en saisissant une valeur, soit en sélectionnant une fréquence dans le menu déroulant.

- Dans le menu déroulant Quality, sélectionnez la qualité de la conversion de fréquence d'échantillonnage. Ce paramètre de qualité est prioritaire par rapport au paramètre Sample Rate Conversion Quality de la page des préférences de traitement.

6 Cliquez sur Done.

7 Si vous copiez ou convertissez des fichiers, sélectionnez un emplacement pour les nouveaux fichiers. Sélectionnez un dossier dans un lecteur audio valide, tel que le dossier Audio Files pour la session actuelle.

8 Dans la boîte de dialogue Audio Import Options, indiquez à quel emplacement de la session les fichiers importés doivent être placés :

Avid Pro Tools 8.0 - Pour importer des fichiers ou des régions audio dans une session à l'aide de la commande Import Audio : - 5

Boîte de dialogue Audio Import Options

New Track : chaque fichier audio est importé dans sa propre piste individuelle et dans la liste de régions.

Lorsque vous importez de l'audio dans une piste, vous pouvez également sélectionner l'emplacement de la piste où le fichier audio doit démarrer (en début de session par exemple).

Region List : les fichiers audio sont importés dans la liste de régions sans créer de piste. Les fichiers audio importés apparaissent désormais dans la liste des régions et vous pouvez alors les faire glisser vers des pistes audio.

9 Si vous créez une piste, choisissez l'emplacement pour le fichier importé dans la piste :

Session Start : place le fichier ou la région au début de la session.

Song Start : aligne le début du fichier ou de la région avec le début du morceau.

Selection : Aligne le début du fichier ou de la région avec le curseur d'édition ou le début d'une sélection dans la timeline.

Spot : affiche la boîte de dialogue Spot qui permet de placer le fichier ou la région dans un emplacement spécifique basé sur toute échelle temporelle.

10 Cliquez sur OK.

Importation de données audio depuis des CD audio

Pro Tools permet d'importer des pistes depuis des CD audio en appliquant les mêmes méthodes que pour des fichiers audio :

  • en faisant glisser les données audio du CD à partir du dossier du CD ;
  • en faisant glisser des fichiers depuis le navigateur DigiBase ;
  • en utilisant la commande Import Audio.

Avant d'importer des données audio d'un CD, assurez-vous que l'espace libre sur le disque dur est suffisant pour accueillir les fichiers audio convertis.

L'importation de données audio provenant d'un CD à l'aide d'une méthode glisser-déposer vous permet de continuer à travailler dans la session au premier-plan (dans la fenêtre Mix ou Edit, par exemple) pendant que le Gestionnaire de tâches (Window > Task Manager) se charge d'importer et de convertir les données audio en arrière-plan. Pour plus d'informations sur le Gestionnaire de tâches, reportez-vous à la section "Fenêtre de tâches, page 318.

Le transfert étant entièrement numérique, il n'y a aucune dégradation de signal.

La fréquence d'échantillonnage des CD audio est de 44,1 kHz. C'est pourquoi, si la fréquence d'échantillonnage de la session est de 48 kHz ou plus, Pro Tools convertit celle des données audio importées. Avant d'importer les données audio d'un CD, réglez correctement le paramètre Sample Rate Conversion Quality. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Sample Rate Conversion Quality, page 326.

Importation de fichiers ACID et REX

Les fichiers ACID et les fichiers REX 1 et 2 sont convertis au format de fichier audio de la session. En fonction des préférences définies, les fichiers ACID et REX peuvent être importés sous forme de régions dont la synchronisation est basée sur des échantillons ou sous forme de régions Elastic Audio basées sur des références temporelles. Dans le cas des fichiers REX, Pro Tools utilise les éventuelles données de fractionnement présentes pour créer des marqueurs d'événement parfaitement précis. Comme pour les fichiers WAV, l'analyse des fichiers ACID consiste à rechercher des événements Elastic Audio et par conséquent, la précision des événements est plus ou moins élevée.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation de fichiers ACID et REX - 1

Pour plus d'informations sur les données Elastic Audio, reportez-vous à la section chapitre 38, Elastic Audio..

Les fichiers REX peuvent aussi être importés en tant que groupes de régions basées sur des références temporelles.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation de fichiers ACID et REX - 2

Pour plus d'informations sur les groupes de régions, reportez-vous à la section "Groupes de régions, page 875.

Pour importer des fichiers ACID ou REX en tant que régions dont la synchronisation est basée sur des échantillons :

1 Cliquez sur Setup > Preferences et sélectionnez l'onglet Processing.
2 Désactivez l'option Import REX Files as Region Groups.
3 Réglez la préférence Drag and Drop from Desktop Conforms to Session Tempo sur No Files.

4 Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue Preferences.
5 Lorsque vous importez des données par glisser-déposer à partir de navigateurs DigiBase, vérifiez que l'option Audio Files Conform to Session Tempo est désactivée.
6 Importez les fichiers ACID et REX souhaités par glisser-déposer à partir d'un navigateur DigiBase ou du bureau, ou à l'aide de la commande Import Audio (reportez-vous à la section "Importation de fichiers et de régions audio à l'aide de la commande Import Audio, page 334).

Pour Importer des fichlers ACID ou REX en tant que régions Elastic Audio dont la synchronisation est basée sur le métronome :

1 Cliquez sur Setup > Preferences et sélectionnez l'onglet Processing.
2 Désactivez l'option Import REX Files as Region Groups.
3 Réglez la préférence Drag and Drop from Desktop Conforms to Session Tempo sur REX and ACID Files Only ou sur All Files.
4 Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue Preferences.
5 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Importez les fichiers REX souhaités par glisser-déposer à partir d'un navigateur DigiBase

- Importez les fichiers REX souhaités par glisser-déposer à partir du bureau

- Utilisez la commande Import Audio (reportez-vous à la section "Importation de fichiers et de régions audio à l'aide de la commande Import Audio, page 334).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Importer des fichlers ACID ou REX en tant que régions Elastic Audio dont la synchronisation est basée sur le métronome : - 1

Pour importer des fichiers REX en tant que régions basées sur des références temporelles :

1 Cliquez sur Setup > Preferences et sélectionnez l'onglet Processing.
2 Sélectionnez l'option Import REX Files as Region Groups.
3 Pour appliquer des crossfades en temps réel aux fichiers, activez l'option Automatically Create Fades (reportez-vous à la section "Fondus automatiques pour les fichiers REX importés, page 338).
4 Réglez la préférence Drag and Drop from Desktop Conforms to Session Tempo sur REX and ACID Files Only ou sur All Files.
5 Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue Preferences.
6 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Importez les fichiers REX souhaités par glisser-déposer à partir d'un navigateur DigiBase
  • Importez les fichiers REX souhaités par glisser-déposer à partir du bureau
  • Utilisez la commande Import Audio (reportez-vous à la section "Importation de fichiers et de régions audio à l'aide de la commande Import Audio, page 334).

Fondus automatiques pour les fichiers REX importés

Si l'option Import REX Files as Region Groups est activée dans la page des préférences de traitement, Pro Tools peut appliquer automatiquement des crossfades en temps réel aux régions (également appelées "fractions") des fichiers REX importés.

Pour appliquer des crossfades en temps réel à des fichlers REX :

1 Cliquez sur Setup > Preferences et sélectionnez l'onglet Processing.
2 Activez l'option Import REX Files as Region Groups.
3 Activez l'option Automatically Create Fades.
4 Dans la boîte de dialogue Preferences, cliquez sur l'onglet Editing.
5 Sous Default Fade Settings, cliquez sur REX.
6 Dans la boîte de dialogue REX Auto-Crossfades, sélectionnez les formes à utiliser pour les crossfades et cliquez sur OK.
7 Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue Preferences.

En fonction des modifications réalisées ou des changements de tempo appliqués après l'importation des fichiers REX, il se peut que les fondus soient supprimés, auquel cas vous devez les recréer manuellement.

Importation de fichier audio multicanaux à partir d'un appareil d'enregistrement portable

Pro Tools vous permet d'utiliser la méthode de votre choix pour importer des fichiers audio monophoniques et polyphoniques enregistrés par un appareil d'enregistrement portable. Lorsque vous importez ces types de fichiers, vous devez les convertir en format audio compatible avec Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation de fichier audio multicanaux à partir d'un appareil d'enregistrement portable - 1

Pour obtenir des informations à propos de l'importation de fichiers à partir d'un appareil d'enregistrement portable, consultez le manuel Field Recorder Workflow Guide.

Importation de fichiers audio monophoniques

Un fichier audio monophonique contient un canal mono et des métadonnées appropriées provenant d'un enregistrement multicanal unique.

Lorsque vous importez des fichiers audio monophoniques enregistrés simultanément, ils sont convertis en régions multicanaux et affichés ensemble dans la liste de régions. Les métadonnées correspondantes sont également importées avec les fichiers.

Importation de fichiers audio polyphoniques

Un fichier audio polyphonique contient plusieurs canaux mono et des métadonnées appropriées enregistrées simultanément dans un enregistrement multicanal.

Lors de son importation dans Pro Tools, un fichier audio polyphonique est divisé en fichiers audio monophoniques écrits sur le disque (un fichier par canal). Les régions de chaque canal apparaissent dans la playlist, et une région multicanal apparaît dans la liste des régions avec ses canaux en dessous. Les métadonnées correspondantes sont également importées avec les fichiers.

Exportation de données audio

Pro Tools prend en charge l'exportation des régions sous forme de fichiers audio, l'exportation des données audio des canaux droit et gauche sous forme de fichier stéréo entrelacé et l'exportation des informations des régions.

Vous pouvez également exporter des données audio à partir de Pro Tools en prémixant ou en consolidant des pistes audio. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections "Bounce to Disk, page 1123 et "Commande de consolidation, page 602.

Exportation d'une région sous forme de nouveau fichier audio

Vous pouvez exporter des régions sous forme de fichiers audio en utilisant la commande Export Regions as Files. Cette commande est utile si vous envisagez d'utiliser une région dans d'autres sessions (ou dans d'autres applications audio) sans utiliser son fichier source parent.

Cette commande permet également de convertir des régions dans un format audio, une fréquence d'échantillonnage ou une résolution différents.

Pour exporter des régions sous forme de nouveaux fichlers audio :

1 Dans la liste des régions, sélectionnez les régions que vous voulez exporter.

Si vous avez appliqué des paramètres de distorsion à des régions Elastic Audio, ces paramètres ne seront pas pris en compte lors de l'exportation des régions. Celles-ci seront exportées selon leur durée d'origine.

2 Dans le menu de la liste des régions, choisissez Export Regions as Files.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour exporter des régions sous forme de nouveaux fichlers audio : - 1

Boîte de dialogue Export Selected

3 Dans la boîte de dialogue Export Selected, configurez les paramètres File Type, Format, Bit Depth et Sample Rate. Configurez également la qualité de conversion dans le champ Conversion Quality et choisissez le répertoire de destination dans Destination Directory.

Lorsque vous exportez des régions dans une résolution inférieure, la fonction de dithering avec ou sans mise en forme du bruit (Noise Shaping) est appliquée comme indiqué dans le tableau 16.

Tableau 16. Options Dither et Noise Shaping avec la boîte de dialogue Export Selected

Bit Depth DitherNoise Shaping
24 bits vers 24 bits NonNon
16 bits vers 24 bits NonNon
24 bits vers 16 bits OuiOui
16 bits vers 16 bits NonNon
24 bits vers 8 bits OuiNon
16 bits vers 8 bits OuiNon

L'outil de dithering utilisé pour les conversions est le plug-in Dither de Digidesign (avec ou sans mise en forme du bruit), comme indiqué dans le tableau 16.

Pour en savoir plus sur le dithering, reportez-vous à "Dithering, page 1014.

4 Si vous exportez vers un fichier 8 bits, activez l'option Use Squeezer. Cette option optimise la dynamique des données audio exportées en retraitant les sons par compression, limitation et gating avant la conversion en 8 bits (pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Use Squeezer, page 1130).

5 Sélectionnez une option de résolution des noms de fichier en double par Pro Tools.

Prompting for Each Duplicate : cette option vous invite à entrer un nom pour tout fichier portant le même nom qu'un fichier de votre répertoire de destination.

Auto Renaming : cette option modifie automatiquement le nom de tout fichier dupliqué en lui ajoutant un nombre à la fin (tel que le fichier_01).

Replacing with New Files : les fichiers ayant le même nom sont remplacés par les nouveaux fichiers.

6 Cliquez sur Export pour exporter les nouveaux fichiers audio.

Exportation de fichiers stéréo ou multicanaux entrelacés

La commande Export Regions as Files permet d'exporter des régions audio sous forme de fichiers stéréo ou multicanaux entrelacés, utilisables dans d'autres applications. Pro Tools ne peut pas utiliser directement des fichiers entrelacés dans la timeline : ils doivent au préalable être convertis en plusieurs fichiers mono. Par exemple, dans le cas d'un fichier stéréo, les régions sélectionnées doivent posséder des noms identiques, munis des suffixes ".L" et ".R" (par exemple voix_01.L et voix_01.R). Ces régions apparaissent sous forme d'une région stéréo dans la liste des régions.

Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit permettent également de prémixer des fichiers multicanaux entrelacés, quel que soit le type de fichier pris en charge.

Pour exporter des régions sous forme de fichier stéréo ou multicanal entrelacé :

1 Sélectionnez la région audio stéréo ou multicanal dans la liste des régions ou dans la playlist de la piste. Si les régions apparaissent sur des pistes mono de la session, sélectionnez les deux régions mono.

2 Dans le menu de la liste des régions, choisissez Export Regions as Files.

3 Dans la boîte de dialogue Export Selected, sélectionnez Stereo Interleaved dans le menu déroulant Format. Dans le cas de régions multicanaux, l'option Stereo Interleaved produit un fichier multicanal entrelacé.
4 Une fois la configuration de toutes les options d'exportation terminée, cliquez sur Export pour exporter le nouveau fichier stéréo entrelacé.

Exportation des définitions des régions

Pro Tools enregistre les définitions des régions des fichiers audio au sein de chaque session. Si vous souhaitez utiliser les régions d'un fichier audio dans une autre session, ou avec une autre application qui les prend en charge, vous pouvez exporter les informations des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Exportation des définitions des régions - 1

Si vous avez l'intention de transférer des données de session Pro Tools vers une autre session, vous devez exporter les définitions des régions pour les sessions contenant plusieurs prises créées avec Loop Record.

La commande Export Region Definitions n'exporte pas les régions sous forme de fichiers audio (contrairement à la commande Export Regions as Files). En revanche, elle mémorise des pointeurs vers les régions au sein du fichier source parent.

Pour exporter les définitions des régions d'un fichier audio :

1 Dans la liste des régions, sélectionnez les régions ou les groupes de régions pour lesquels vous voulez exporter les définitions. Il n'est pas nécessaire de sélectionner la région audio du fichier parent.
2 Choisissez Export Region Definitions dans le menu de la liste des régions.
3 Cliquez sur Export.

Importation de données de session

Vous pouvez importer dans la session Pro Tools en cours des pistes complètes provenant d'autres sessions Pro Tools, soit par simple glisser-déposer, soit à l'aide de la commande Import Session Data.

Avec Pro Tools LE, vous pouvez importer des pistes et certaines données de session générales. Avec Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2, vous pouvez sélectionner précisément les données de session à importer (par exemple les données d'automation ou d'acheminement des signaux). Vous pouvez aussi importer les options principales de playlist, soit en remplaçant les options existantes, soit en écrasant des éléments sur les pistes existantes.

Par exemple, avec Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2, vous pouvez décider d'importer uniquement les données audio de la piste dans votre session Pro Tools en cours. Cela revient à "changer la bobine d'une cassette" dans une configuration de studio traditionnelle avec un magnétophone à bande et une console de mixage. Vous pouvez également choisir d'importer tous les paramètres de mixage d'une piste sans en importer l'audio, ce qui importera une voie qui sera utilisée sur une piste dans la session actuelle. En important les paramètres de mixage pour toutes les pistes d'une session ou d'un modèle de session, vous pouvez réutiliser une console Pro Tools sur toutes les sessions d'un projet.

Pour importer des pistes ou des attributs :

1 Ouvrez ou créez une session.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur File > Import > Session Data, sélectionnez la session dont vous souhaitez importer des données et cliquez sur Open.

- ou -

- Faites glisser le fichier de session dont vous souhaitez importer les pistes ou les attributs à partir d'un navigateur DigiBase, de l'Explorateur Windows ou du Finder Mac et déposez-le dans une zone vide de la fenêtre Edit ou dans la liste des pistes.

3 Si le paramètre Fader Gain de la session est différent, avant l'ouverture de la boîte de dialogue Session Data, un message vous demande si vous souhaitez conserver ou modifier le paramètre Fader Gain.
4 Dans la section Source, sélectionnez les pistes à importer en cliquant sur le menu déroulant qui se trouve à droite de chaque nom de piste et en sélectionnant New Track.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour importer des pistes ou des attributs : - 1

Pour sélectionner plusieurs pistes, cliquez sur le menu déroulant d'une piste tout en maintenant enfoncée la touche Alt (Windows) ou la touche Option (Mac) et sélectionnez Import As New Track.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour importer des pistes ou des attributs : - 2

Si le système Pro Tools de destination ne prend pas en charge le mixage surround, les pistes surround n'apparaissent pas dans la liste des pistes source.

5 Dans Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2, pour chaque piste sélectionnée, vous pouvez décider de l'importer en tant que nouvelle piste ou choisir une piste de destination dans le menu déroulant correspondant. Cliquez sur Match Tracks pour que les pistes source et les pistes de destination portant le même nom soient automatiquement associées.

6 Dans Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2, sélectionnez dans le menu déroulant Track Data to Import les données de piste supplémentaires que vous souhaitez importer.
7 Avec Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2, configurez dans Main Playlist Options la manière dont les pistes source doivent être importées.
8 Le cas échéant, sélectionnez les options d'importation des fichiers médias dans les menus déroulants Audio Media Options et Video Media Options.
9 Configurez les paramètres Time Code Mapping Options pour régler le timecode des données importées.
10 Si les fréquences d'échantillonnage des sessions sont différentes, choisissez la fréquence d'échantillonnage de la session source dans le menu déroulant Source Sample Rate.
11 Pour importer les cartes de tempo ou de mesures de la session source, sélectionnez l'option Import Tempo/Meter Map.
12 Pour importer les signatures de tonalité de la session source, sélectionnez l'option Import Key Signature Map.
13 Pour importer les marqueurs et les emplacements mémoire de la session source, sélectionnez l'option Import Marker/Memory Locations.
14 Pour importer des configurations de fenêtres, sélectionnez l'option Import Window Configurations.

15 Dans Pro Tools HD, sélectionnez l'option Import Mic Pre Settings si vous souhaitez importer les paramètres de préamplificateur micro de la session source.
16 Une fois que vous avez sélectionné les options voulues, cliquez sur OK.
17 Si vous choisissez de copier ou de consolider un support, choisissez un emplacement pour placer ses fichiers.

Les pistes importées sont désactivées si leur support source n'est pas disponible ou si la session en cours ne contient pas de chemin de sortie équivalent.

Importation de playlists groupées depuis d'autres sessions

Vous pouvez importer des pistes qui utilisent des playlists groupées depuis une autre session Pro Tools ; la fonction de regroupement de playlist reste inchangée pour ces pistes importées. L'importation à partir de sessions antérieures à Pro Tools 6.1 est néanmoins soumise à restriction : Après l'importation d'un ensemble partiel de playlists groupées, par exemple les pistes 1 à 7 d'un groupe de 10 pistes, vous ne pourrez plus importer les pistes 8 à 10 sans les "rejoindre" au groupe de playlists pour les pistes 1 à 7.

Boîte de dialogue Import Session Data

La boîte de dialogue Import Session Data permet d'afficher les propriétés de la session source, de sélectionner les pistes à importer et, avec Pro Tools HD, de choisir les attributs de ces pistes que vous souhaitez importer dans la session actuelle.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Import Session Data - 1

Propriétés de la session source

La boîte de dialogue Import Session Data affiche les propriétés de la session source. Ces propriétés comprennent le nom de la session source, le type de session, l'heure de début de la session, la résolution audio et la fréquence d'échantillonnage. Pour les sessions Pro Tools version 5.1 ou ultérieure, le programme dans lequel la session a été créée et le type de fichier audio s'affichent également.

Codage du texte

Pro Tools prend en charge la saisie et l'affichage des caractères Unicode dans toutes les fonctions de Pro Tools. Vous pouvez ainsi utiliser plusieurs langues dans les noms de sessions, de chemins, de fichiers et de régions.

En revanche, Pro Tools 7.3.x et les versions antérieures ne sont pas compatibles Unicode. Lorsque vous importez des données à partir de sessions ou de séquences OMF créées ou enregistrées dans d'anciennes versions de Pro Tools, il peut être utile de connaître le codage linguistique utilisé dans les éléments importés.

Pour choisir le codage linguistique lorsque vous importez des données à partir d'une session créée dans une ancienne version de Pro Tools :

1 Cliquez sur File > Import > Session Data.
2 Dans le menu déroulant Text Encoding, choisissez la langue utilisée dans la session d'origine.

Options des médias audio

Refer to Source Media (Where Possible) : cette option permet d'éviter de dupliquer les fichiers audio, en se référant aux fichiers d'origine quand cela est possible. Si les fichiers source ne résident pas sur un support directement pris en charge (tel qu'un CD ou un DVD) ou s'ils nécessitent une conversion de résolution ou de fréquence d'échantillonnage, ils sont quand même copiés. Lorsque cette option est activée, la session actuelle se réfère aux fichiers qui ne correspondent pas au format de fichier audio de la session actuelle.

Copy from Source Media : cette option permet de copier tout les fichiers audio liés aux pistes importées depuis le support source vers un nouvel emplacement spécifique et de convertir les fichiers au format, à la résolution et à la fréquence d'échantillonnage des fichiers audio de la session actuelle si nécessaire. Elle est pratique si vous importez des pistes à partir d'une source telle qu'un CD ou un DVD ou d'un stockage partagé et que vous souhaitez placer les fichiers audio sur un disque dur différent.

Consolidate from Source Media : cette option permet de consolider l'audio lors de sa copie. Elle est pratique si vous souhaitez ne copier que les régions des fichiers audio utilisés dans les pistes source, sans copier l'audio non utilisé. Cette option permet de copier et de convertir l'audio consolidé au format, à la résolution et à la fréquence d'échantillonnage des fichiers audio de la session actuelle si nécessaire.

Si vous sélectionnez cette option, vous pouvez également choisir dans le champ Handle Size la taille de la marge (en millisecondes) appliquée pour consolider les données audio. Le terme Handle (marge) désigne la partie du fichier audio d'origine conservée avant et après chaque région, dans le cas où vous souhaiteriez modifier après coup les nouvelles régions (par exemple pour appliquer des fondus ou un rognage).

A L'option Consolidate From Source Media n'est pas disponible lorsque vous importez des pistes Elastic Audio.

Force to Target Session Format : cette option permet de copier et de convertir tout fichier dont le format, la résolution et la fréquence d'échantillonnage ne correspondent pas au fichier de la session actuelle. En revanche, les fichiers dont le type, la résolution et la fréquence d'échantillonnage correspondent au fichier de la session actuelle sont directement référencés et ne sont pas copiés.

Options des médias vidéo

Vous pouvez choisir de laisser les fichiers médias vidéo dans leur emplacement d'origine ou de les copier vers un nouvel emplacement. Cette option est utile si vous importez des pistes à partir d'une source telle qu'un CD ou un DVD ou d'un stockage partagé et que vous souhaitez placer les fichiers vidéo sur un disque différent.

Options de mappage du timecode

Vous pouvez spécifier l'emplacement des pistes importées dans la session actuelle. Les positions sont exprimées sous forme de timecode dans Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2, et en minutes:secondes dans les autres systèmes Pro Tools LE.

Dans la boîte de dialogue Import Session Data, les paramètres Time Code Mapping Options suivants sont disponibles :

Maintain Absolute Time Code Values : cette option place les pistes aux emplacements qu'elles occupaient dans la session source. Ainsi, si la session actuelle démarre à 00:01:00:00 et que la session à partir de laquelle vous importez démarre à 10:00:00:00, les premières pistes importées démarreront 9 heures et 59 minutes après le début de votre session.

Maintain Relative Time Code Values : cette option place les pistes en préservant leur décalage par rapport au début de la session dans la session source. Par exemple, si la session source démarre à 01:00:00:00 et contient une piste qui démarre à 01:01:00:00 et que la session actuelle démarre à 02:00:00:00, la piste est placée à 02:01:00:00 dans la session actuelle.

Map Start Time Code To : cette option "force" les pistes à démarrer à un timecode précis, tout en respectant leurs positions d'origine. Sur les systèmes Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2, les positions sont exprimées en hh:mm:ss:ff, alors que sur les systèmes Pro Tools LE, elles sont exprimées en hh:mm:ss. En d'autres termes, si la session en cours démarre à 00:01:00:00 et si la session à partir de laquelle vous importez démarre à 10:00:00:00, vous pouvez réinitialiser le timecode de démarrage sur 00:01:00:00 pour éviter que les fichiers soient placés 9 heures et 59 minutes après le démarrage de la session.

Options de décalage des pistes

En plus du décalage lié aux paramètres Time Code Mapping Options, vous pouvez spécifier un décalage de piste. Toute donnée audio importée est décalée de la valeur spécifiée dans la graduation temporelle de la session actuelle. Les entrées peuvent être saisies en Minutes:Seconds, Bars|Beats, Samples, Time Code ou Feet/Frames.

Options de fréquence d'échantillonnage

Vous pouvez définir les options qui contrôlent la façon dont la fréquence d'échantillonnage est appliquée aux fichiers audio importés. Si la session source et la session actuelle ont la même fréquence d'échantillonnage, cette partie de la boîte de dialogue est désactivée.

Source Sample Rate : pour les fichiers audio créés dans n'importe quelle session, quelle que soit la fréquence d'échantillonnage, le processus de conversion de la fréquence d'échantillonnage peut traiter les fichiers de différentes manières pour compenser les modes pull-up et pull-down, ainsi que les fréquences d'images NTSC ou PAL. Ce paramètre permet également de choisir la fréquence d'échantillonnage à partir de laquelle lancer la procédure de conversion.

Destination Sample Rate : la valeur de la fréquence d'échantillonnage de destination est toujours celle de la session actuelle.

Conversion Quality : Cette option permet de définir la qualité de la conversion de fréquence d'échantillonnage (reportez-vous à la section "Sample Rate Conversion Quality, page 326).

Zone Source Tracks

Cette zone de la boîte de dialogue répertorie les pistes de la session source qui peuvent être importées, chacune ayant un menu déroulant lui correspondant.

À chaque piste source correspond un menu déroulant qui répertorie les options d'importation de la piste. Dans Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2, les pistes de destination possibles dans la session en cours figurent également dans ce menu. Les menus déroulants affichent les éléments suivants :

Do Not Import : ni la piste source ni ses attributs ne sont importés.

Import as New Track : La piste source et tous les attributs sélectionnés dans le menu déroulant Track Data to Import sont importés dans une nouvelle piste au sein de la session actuelle.

Destination Track Names (uniquement dans ProToolsHD et ProToolsLE avec Compl Production Toolkit ou DV Toolkit 2): les noms des pistes de destination possibles dans la session actuelle sont répertoriés dans la partie inférieure du menu déroulant. Les playlists importées et tous les attributs sélectionnés dans le menu déroulant Track Data to Import sont placés dans la piste de destination sélectionnée.

Seules les pistes de destination qui correspondent au type de piste (audio, instrument, MIDI, entrée auxiliaire ou de fader principal) et le format de canal (mono, stéréo ou tout format multicanal pris en charge) de la piste source s'affichent dans le menu déroulant.

Matching Tracks

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

Si vous importez des playlists issues de pistes source portant le même nom que certaines des pistes de destination de la session actuelle (nouveau montage d'une même séquence, par exemple), cliquez sur Matching Tracks pour que les pistes source et de destination soient automatiquement associées. Les pistes doivent avoir le même nom, le même format de canal et être du même type pour pouvoir être automatiquement mises en correspondance.

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

Le menu déroulant Track Data to Import permet de sélectionner les attributs des pistes sélectionnées à importer dans la session en cours.

Les attributs sélectionnés sont appliqués à toutes les pistes que vous avez choisies d'importer dans la session actuelle. e t e

Remplacement d'attributs de pistes

Lorsque vous importez un attribut de la piste source dans une piste existante de la session actuelle, celui-ci écrase l'attribut correspondant dans la piste de destination. Si vous choisissez de ne pas importer d'attribut de la piste source, l'attribut correspondant dans la piste de destination est conservé.

Remplacement des noms des chemins de pistes

Lorsque vous importez une entrée, une sortie, une sortie de départ ou des affectations d'inserts matériels d'une piste, tout nom de chemin et configuration d'E/S personnalisé depuis la session source n'est pas importé. Vous pouvez importer des noms de chemins et des configurations d'E/S en important les paramètres I/O Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Utilisation de fichiers de paramètres d'E/S, page 79.

Sélection des données de piste à importer

Vous pouvez sélectionner toutes les données de piste répertoriées (All), aucune de ces données (None) ou choisir une à une les données à importer. Voici les choix disponibles pour l'importation :

All : importe toutes les playlists de la piste source, en fonction du paramètre Main Playlist Option, ainsi que tous les attributs de la liste Track Data to Import.

None : importe uniquement la playlist principale de la piste source (en fonction du paramètre Main Playlist Option). Aucun autre attribut n'est importé.

Alternate Playlists : importe toutes les playlists secondaires de la piste source. Les playlists secondaires s'affichent dans le menu déroulant de la playlist de la piste de destination.

Regions and Media : importe tous les fichiers et les régions audio de la piste source et les place dans la liste des régions.

Volume Automation and Setting : importe le paramètre de fader du volume de la piste source et toute donnée d'automation dans la playlist Volume Automation de la piste. Le paramètre de fader du volume et toutes les données Volume automation de la piste de destination sont remplacées par les nouvelles données.

Pan Automation and Setting : importe le paramètre Pan Slider de la piste source et toute donnée d'automation dans la playlist Pan Automation de la piste. Le paramètre Pan Slider et toutes les données Pan automation de la piste de destination sont remplacées avec les nouvelles données.

Mute Automation and Setting : importe le paramètre Mute de la piste source et toute donnée d'automation dans la playlist Mute Automation de la piste. Le paramètre Mute et toutes les données Mute automation de la piste de destination sont remplacées avec les nouvelles données.

Main Output Assignments : importe les affectations de sortie de la piste source, y compris les affectations de sorties multiples qui viennent remplacer les affectations de sorties de canal dans la piste de destination.

Send Output Assignments : importe les affectations de sorties de départs de la piste source, qui viennent remplacer les affectations de sorties de départs dans la piste de destination.

Plug-In Assignments : importe les affectations de plug-in de la piste source. Tout plug-in de la piste de destination est supprimé et les paramètres qui y sont associés ainsi que l'automation sont perdus.

Si la piste source utilise un plug-in qui n'est pas disponible dans le système de destination, il apparaît dans la piste de destination et est désactivé.

Plug-In Settings and Automation : lorsque les affectations de plug-in de la piste source sont importées, cette option importe les paramètres de plug-in de la piste et toute donnée d'automation associée aux plug-in. Si aucune affectation de plug-in n'est importée, cette option n'a aucun effet.

Hardware Insert Assignments:- importe les affectations d'inserts matériels de la piste source. Ces affectations d'insert viennent remplacer les affectations d'inserts dans la piste de destination.

Voice Assignments : importe l'assignation des voix de la piste source depuis la session source, qui remplace les assignations de voix dans la piste de destination.

Input Assignments : importe les affectations d'entrées de canal de la piste source, qui remplacent les assignations d'entrée dans la piste de destination.

Side-Chain Assignments : lorsque les affectations de plug-in de la piste source sont importées, cette option importe toutes les affectations par déclenchement externe associées aux plug-in. Si aucune affectation de plug-in n'est importée, cette option n'a aucun effet.

Track Active State : importe l'état actif/inactif de la piste source depuis la session source.

I/O Labels (Path Names) : importe les noms de chemins de la piste source.

Track Comments : importe les commentaires sur la piste associés à la piste source. Ces commentaires viennent remplacer ceux de la piste de destination.

Record Safe/solo Safe Settings : importe les paramètres de protection en enregistrement et de protection contre le solo de la piste source depuis la session source. Tous les paramètres de protection en enregistrement et de protection contre le solo dans la piste de destination sont remplacés.

Track View Settings : importe la vue de hauteur d'une piste et d'une playlist de la piste source depuis la session source.

Mix/Edit Groups : importe les groupes de pistes de la session source.

ICON Custom Fader Groups (Pro Tools HD uniquement) : importe les groupes de faders personnalisés ICON de la session source.

ICON Automation Snapshots (Pro Tools HD uniquement) : importe les instantanés d'automation ICON de la session source.

Options d'importation

Import Tempo/Meter Map : importe les tables des mesures et des tempos, telles qu'elles apparaissent dans les règles du chef d'orchestre (Tempo, Métrique), depuis la session source. Tout événement métrique ou de tempo de la session de destination est remplacé.

Import Key Signature/Chord Map : importe dans Pro Tools toutes les signatures de tonalité éventuellement présentes ainsi que les marqueurs d'accord lors de l'importation des données de session. Ces signatures de tonalité et marqueurs d'accord viennent remplacer ceux de la session de destination.

Import Marker/Memory Locations : importe les marqueurs et les emplacements mémoire tels qu'ils apparaissent dans la règle des marqueurs, à partir de la session source. Ceux qui figurent dans la session de destination sont conservés. Les numéros disponibles suivants sont attribués aux marqueurs et aux emplacements mémoire importés.

Import Window Configurations : importe les configurations de fenêtres à partir de la session source.

uniquement) : importe tous les paramètres de préamplificateur de micro (Mic Pre ou PRE) Pro Tools à partir de la session source. Tous les paramètres PRE dans la session de destination sont remplacés.

Options de playlist principale

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

Vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes pour contrôler la façon dont la playlist principale est importée sur la piste de destination dans la session actuelle.

Import – Replace Existing Playlists : importe la playlist principale depuis la piste source. lorsque vous importez la playlist dans une piste existante, la playlist principale dans la piste de destination est supprimée et remplacée par la playlist importée.

  • Si vous sélectionnez cette option et importez tous les attributs de la piste source, cela revient à importer l'intégralité de la piste.
  • Si vous sélectionnez cette option et que vous n'importez aucun attribut de la piste source, les playlists audio sont remplacées, mais les paramètres de mixage actuels sont conservés.

Import - Overlay New On Existing Playlists :

importe la playlist principale depuis la piste source. lorsque vous importez la playlist dans une piste existante, toutes les données de playlist existante qui recouvrent les données importées depuis la piste source sont rognées et remplacées par les données importées. Toutes les données de la playlist dans la piste de destination qui ne recouvrent pas d'autres données sont conservées dans la piste de destination.

Do Not Import : n'importe pas la playlist principale depuis la piste source. Aucune donnée audio n'est importée. Seuls les attributs sélectionnés dans la liste Track Data to Import sont importés dans les pistes sélectionnées. Lorsque cette option est sélectionnée, l'importation de la totalité des entrées, sorties, départs, inserts, et attributs de plug-in de la piste source équivaut à importer une voie.

Importation de session et de pistes par glisser-déposer

Vous pouvez déposer les fichiers de session dans la session en cours pour importer (et placer) des fichiers audio, vidéo, MIDI, REX, ACID et de groupe de régions, ainsi que des pistes et des données de session.

  • Lorsque vous déposez une session dans la liste des régions, toutes les régions de cette session sont importées (mais pas les pistes).
  • Lorsque vous déposez une session dans une piste de Pro Tools LE, vous pouvez importer des pistes.

- Sur les systèmes Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2, lorsque vous faites glisser une session vers une playlist de piste, la boîte de dialogue Import Session Data s'ouvre. Vous pouvez y sélectionner les pistes et les attributs à importer. Les données de la session importée commencent à l'endroit où vous avez déposé la session dans la timeline.

Pour importer des pistes et autres données de session par une opération de glisser-déposer :

1 Ouvrez le navigateur de votre choix.

2 Faites glisser un fichier de session Pro Tools ou une séquence AAF ou OMF (nécessite DigiTranslator 2.0), puis déposez-le (ou la) dans la session en cours, en procédant de la façon suivante :

  • Faites glisser cet élément, puis déposez-le sur une piste pour recouvrir et écraser les données sur les pistes cible. Maintenez la touche Maj enfoncée tout en effectuant une opération de glisser-déposer si vous souhaitez remplacer les playlists de pistes en cours par celles en cours d'importation (la touche Maj pré-configure les paramètres de la boîte de dialogue Import Session Data).
  • Faites glisser le fichier ou la séquence vers la fenêtre Edit pour créer de nouvelles pistes et y importer les données de session.
  • Configurez les options Import Session Data (reportez-vous à la section "Boîte de dialogue Import Session Data, page 344).

Copie au cours de l'importation

Si aucune conversion n'est nécessaire et que les fichiers résident sur un volume Performance approprié, Pro Tools référence la version originale du média. Vous pouvez également copier des médias lors de l'importation en utilisant des touches de raccourci ou en activant la préférence Automatically Copy Files on Import. Les fichiers sont créés dans le dossier Audio Files de la session.

Pour copier manuellement lors de l'importation :

- Faites glisser les fichiers en maintenant enfoncée la touche Option (Mac) ou Alt (Windows). Une copie des fichiers est créée dans le dossier Audio Files de la session.

Lors de l'importation de sessions ou de pistes, vous devez spécifier dans la boîte de dialogue Import Session Data si vous souhaitez référencer ou copier le média source.

Pour copier manuellement des fichiers lors de l'Importation :

1 Cliquez sur Setup > Preferences, puis sur l'onglet Operations.
2 Sélectionnez Automatically Copy Files on Import.
3 Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue Preferences.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour copier manuellement des fichiers lors de l'Importation : - 1

Utilisation de l'option Undo after Importing

Si vous utilisez la commande Undo après avoir importé des fichiers dans la timeline, ces fichiers sont supprimés de la timeline. Cependant, les fichiers restent conservés dans la session (dans la liste des régions et le navigateur de projet), en mode hors ligne. Si vous ne supprimez pas manuellement les fichiers de la session, Pro Tools les considère comme manquants lors de la prochaine ouverture de session.

Importation de séquences AAF et OMF

(DigiTranslator 2.0 requis)

Grâce à l'option DigiTranslator 2.0, vous pouvez ouvrir des séquences AAF et OMF en tant que nouvelles sessions Pro Tools ou importer des séquences AAF et OMF dans des sessions Pro Tools existantes.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation de séquences AAF et OMF - 1

Pro Tools ne peut pas lire les fichiers vidéo ou audio MXF intégrés à une séquence AAF.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation de séquences AAF et OMF - 2

Pour plus d'informations sur l'ouverture et l'importation de séquences AAF et OMF à l'aide de l'option DigiTranslator 2.0, consultez le guide de DigiTranslator.

Exportation de pistes Pro Tools en tant que séquences AAF ou OMFI

(DigiTranslator 2.0 requis)

Grâce à l'option DigiTranslator 2.0, vous pouvez exporter des pistes individuelles au format AAF ou OMFI à l'aide de Pro Tools. Utilisez la commande Export Selected Tracks as AAF/OMF.

Avid Pro Tools 8.0 - Exportation de pistes Pro Tools en tant que séquences AAF ou OMFI - 1

Même avec l'option DigiTranslator 2.0, Pro Tools ne prend pas en charge les fichiers AAF contenant des médias intégrés.

Avid Pro Tools 8.0 - Exportation de pistes Pro Tools en tant que séquences AAF ou OMFI - 2

Pour plus d'informations sur l'exportation de pistes sélectionnées sous forme de séquences AAF et OMF à partir de sessions Pro Tools à l'aide de l'option DigiTranslator 2.0, consultez le guide de DigiTranslator.

Exportation de sessions en tant que texte

(Pro Tools HD uniquement)

La commande Export Session Info as Text permet de créer un fichier texte contenant des informations exhaustives concernant votre session.

Ce fichier texte contient la liste des fichiers audio, des régions audio, l'EDL de la piste audio, des informations détaillées de marquage temporel et des informations concernant les crossfades.

Les listes EDL des pistes sont exportées sous forme de texte délimité par des tabulations, c'est-à-dire contenant des tabulations entre chaque en-tête de colonne et des tabulations entre chaque paramètre d'événement. Vous

pouvez utiliser ces données dans un programme permettant de lire des listes EDL ou formater ces données EDL sous forme de tableaux en utilisant un traitement de texte ou un tableur.

Options de la boîte de dialogue Export Session Text

Avid Pro Tools 8.0 - Options de la boîte de dialogue Export Session Text - 1

Boîte de dialogue Export Session Text

Cette option permet d'exporter une liste des fichiers audio et des régions de la session. La liste File répertorie tous les fichiers audio et les fades de la session, ainsi que leur emplacement sur le disque dur. La liste des régions affiche toutes les régions audio de la session, ainsi que le fichier audio source de chaque région.

Cette option permet d'exporter les listes EDL des pistes (playlists). Ces listes peuvent servir à vérifier avec précision le placement des régions et des modifications ou être utilisées par un programme de conformation pour des applications de post-production. Dans des circonstances extrêmes, l'EDL peut permettre de recréer une session entière.

Les listes EDL des pistes MIDI ne sont pas exportées.

Lors de l'exportation des listes EDL des pistes, les options suivantes sont disponibles :

Show Subframes : cette option d'affichage des sous-trames permet d'exporter des informations temporelles de subframes (subdivisions d'images) avec les listes EDL des pistes, si elles sont utilisées dans votre session.

Include User Timestamps : vous pouvez inclure des marquages temporels définis par l'utilisateur avec les listes EDL des pistes. Ces marquages temporels indiquent un emplacement défini par l'utilisateur de la session pour la région ou l'emplacement d'origine de la région lors de son enregistrement.

Fade Handling : pour les listes EDL des pistes, vous pouvez choisir d'afficher les crossfades (Show Crossfades), de ne pas les afficher (Don't Show Crossfades) ou de combiner les régions en crossfade (Combine Crossfaded Regions). Lorsque des régions sont combinées, leurs durée et emplacement sont calculés jusqu'au centre du crossfade (pour la première région) et à partir du centre du crossfade (pour la région qui suit).

Time Format : vous pouvez sélectionner le format temporel approprié sur lequel sont basées les informations des listes EDL. En post-production, par exemple, vous choisirez un timecode SMPTE, mais en musique où la référence est généralement la grille rythmique, vous préférerez sans doute un format temporel en mesures et temps (Bars & Beats).

Format de fichier

Vous pouvez choisir d'exporter dans l'un des formats de texte proposés. Ils incluent des formats de texte standard, ainsi que les formats Microsoft Word et Excel.

Boîte de dialogue Export Session Text

Informations sur la session

Le fichier texte de la session débute avec des informations de base relatives à la session. Ces informations incluent le nom de la session, la fréquence d'échantillonnage, la résolution, le format temporel, le nombre de pistes audio, de régions audio et de fichiers audio de la session, comme dans l'exemple ci-dessous.

Exemple d'informations d'une session

NOM DE LA SESSION : RipleysII-092700
FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE :48000.000000
RESOLUTION : 24 bits
FORMAT TEMPOREL : 30 image
NOMBRE DE PISTES AUDIO : 19
NOMBRE DE REGIONS AUDIO :203
NOMBRE DE FICHIERS AUDIO :54

Liste des fichiers et liste des régions

Ensuite, si vous choisissez de les inclure, apparaissent les listes des fichiers audio et des régions.

Liste EDL de la piste

L'élément final, s'il est exporté, est la liste EDL de la piste. Une liste EDL indique le nom de la piste, et tous les points de montage, avec le numéro de l'événement, le nom de la région, les heures de début et de fin de la région, ainsi que la durée de la région. Le marquage temporel de la région est également exporté, si vous choisissez cette option. Les subframes sont affichées dans chaque champ de temps si vous sélectionnez cette option.

Pour exporter une session sous forme de texte :

1 Cliquez sur File > Export > Session Info as Text.
2 Choisissez d'inclure ou non la liste File, Region et les listes EDL de la piste.
3 Si vous choisissez d'inclure les listes EDL de la piste, sélectionnez si vous voulez faire apparaître les subframes et s'il faut inclure des marquages temporels définis par l'utilisateur. Sélectionnez également une option de gestion de crossfade.
4 Si vous choisissez d'inclure les listes EDL des pistes, configurez dans le menu déroulant le paramètre Time Format du texte de la session exportée.
5 Sélectionnez dans le menu déroulant le format de fichier du texte exporté.
6 Une fois que vous avez configuré toutes les options souhaitées, cliquez sur OK.
7 Sélectionnez un emplacement et saisissez un nom de fichier pour le fichier texte exporté. Dans Windows, Pro Tools ajoute la bonne extension de 3 lettres, tandis que sur le Mac, c'est l'extension ".txt" qui est ajoutée.

Envoi de fichiers via DigiDelivery

DigiDelivery® de Digidesign est un système de transfert efficace et fiable de fichiers média numériques sur Internet. La commande Send via DigiDelivery permet d'envoyer une session Pro Tools et tous les fichiers associés au moyen de DigiDelivery, directement à partir de Pro Tools.

Tout comme la commande Save Copy In, DigiDelivery copie tous les fichiers de même type dans un même dossier de destination, quel que soit leur emplacement.

Voici les conditions à respecter pour utiliser DigiDelivery avec Pro Tools :

- Pour effectuer un transfert, l'expéditeur doit disposer d'une connexion Internet, d'un compte sur un serveur réseau DigiDelivery et de l'application client DigiDelivery.

- Pour recevoir les fichiers, les destinataires ont besoin uniquement d'une connexion Internet et de l'application client DigiDelivery. Il n'est pas nécessaire de disposer d'un compte sur le serveur réseau.

Avid Pro Tools 8.0 - Envoi de fichiers via DigiDelivery - 1

Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site Web de DigiDelivery (www.digidesign.com/digidelivery).

Pour envoyer une session à partir de Pro Tools à l'alde de DigiDelivery :

1 Cliquez sur File > Send via DigiDelivery.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Si le client DigiDelivery n'est pas installé sur votre système, Pro Tools lance votre navigateur Web et se connecte au site DigiDelivery pour que vous puissiez télécharger le client DigiDelivery actuel.

- Si le client DigiDelivery est installé sur votre système, la boîte de dialogue Send to DigiDelivery s'affiche.

3 Sélectionnez les fichiers à inclure dans la boîte de dialogue Send to DigiDelivery.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour envoyer une session à partir de Pro Tools à l'alde de DigiDelivery : - 1

Voici les différents choix possibles :

  • Fichiers audio
  • Fichiers de fondu
    • Fichiers vidéo
    • Fichiers de paramètres de plug-in
  • Uniquement les fichiers visibles dans la timeline (fichiers référencés dans la timeline de la session en cours sur les pistes actuellement visibles)

4 Cliquez sur OK. Cela a pour effet de lancer le client DigiDelivery et d'ouvrir l'assistant DigiDelivery Send (Page 1). C'est à partir de cette page que vous donnez un nom à votre livraison et ajoutez ou retirez des fichiers.

5 Complétez les autres pages de l'assistant DigiDelivery Send et envoyez le fichier, en suivant les instructions fournies avec le logiciel client DigiDelivery.

Importation de fichiers MIDI

Vous pouvez importer des fichiers MIDI standard (SMF) dans vos sessions Pro Tools.

Pro Tools propose plusieurs méthodes pour importer des fichiers MIDI dans une session ouverte.

  • "Importation de fichiers MIDI à l'aide des commandes de menu Pro Tools, page 356.
  • "Importation de fichiers MIDI par glisser-déposer, page 357.

Pro Tools n'importe pas les fichiers de séquence externes. Pour utiliser des séquences provenant d'autres applications MIDI dans une session Pro Tools, vous devrez d'abord les enregistrer sous forme de fichiers MIDI standard (SMF). Consultez la documentation du logiciel de séquence pour plus de détails sur l'enregistrement de fichiers MIDI standard.

Il existe deux types de fichiers MIDI standard, tous deux pris en charge par Pro Tools :

  • Les fichiers MIDI de type 0 enregistrent les données de tous les canaux MIDI sur une seule piste. Lors de l'importation de ces fichiers, Pro Tools trie et sépare les données par canal et place les informations de chaque piste dans des régions et des pistes distinctes.
  • Les fichiers MIDI de type 1, parfois nommés fichiers MIDI multipistes, comportent plusieurs pistes de données MIDI. Lorsque vous importez ces fichiers, les données de chaque piste sont placées dans leur propre piste MIDI de la session Pro Tools.

Importation de fichiers MIDI à l'aide des commandes de menu Pro Tools

Pro Tools offre plusieurs commandes de menu pour importer des fichiers MIDI.

Pour Importer des fichlers MIDI dans une session (depuis le menu File de Pro Tools) :

1 Cliquez sur File File > Import > MIDI et sélectionnez le fichier à importer.
2 Dans la boîte de dialogue MIDI Import Options, sélectionnez la destination du fichier importé.

New Track : crée une piste de destination du fichier importé.

Region List : importe le fichier dans la liste des régions, à partir de laquelle il devient accessible.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Importer des fichlers MIDI dans une session (depuis le menu File de Pro Tools) : - 1

Boîte de dialogue MIDI Import Options

3 Si vous créez une piste, choisissez l'emplacement pour le fichier importé dans la piste :

Session Start : place le fichier ou la région au début de la session.

Song Start : aligne le début du fichier avec le début du morceau.

Selection : aligne le début du fichier avec le curseur d'édition ou le début d'une sélection dans la timeline.

Spot : affiche la boîte de dialogue Spot qui permet de placer le fichier dans un emplacement spécifique basé sur toute échelle temporelle.

4 Choisissez l'une des options suivantes :

Import Tempo Map From MIDI File : remplace toute table des tempos et des mesures existante par les informations de tempo et de mesure provenant du fichier MIDI.

Import Key Signature From MIDI File : écrase toute signature existante avec les informations de signature de tonalité provenant du fichier MIDI.

Remove Existing Instrument Tracks : supprime toute piste d'instrument existante. La sélection de cette option n'aucun effet sur les pistes MIDI actuelles. Toutes les régions MIDI existantes seront conservées dans la liste des régions.

Remove Existing MIDI Tracks : supprime toute piste MIDI existante. La sélection de cette option n'a aucun effet sur les pistes d'instrument actuelles. Toutes les régions MIDI existantes seront conservées dans la liste des régions.

Remove Existing MIDI Regions : supprime les régions MIDI existantes (c'est-à-dire toutes les données figurant sur l'ensemble des pistes MIDI et d'instrument), mais laisse les pistes MIDI et d'instrument en place.

5 Cliquez sur OK.

Le fichier MIDI sera importé conformément aux paramètres choisis dans la boîte de dialogue Import MIDI Settings.

Si le fichier MIDI standard contient des marqueurs, ceux-ci ne sont importés que si la session en cours ne contient aucun marqueur.

6 Dans la fenêtre Mix, cliquez sur le sélecteur de sortie MIDI pour chaque nouvelle piste et affectez un instrument MIDI et un canal.

Importation de fichiers MIDI par glisser-déposer

Vous pouvez faire glisser des fichiers MIDI à partir d'un navigateur DigiBase, de l'Explorateur Windows ou du Finder Mac et les déposer dans la timeline, une piste, la liste des pistes ou la liste des régions.

Pour Importer des données MIDI dans la liste des régions :

1 Sélectionnez des fichiers MIDI dans un navigateur DigiBase, dans l'Explorateur Windows ou dans le Finder Mac.

2 Déposez les fichiers dans la liste des régions de la session actuelle.

Pour Importer des données MIDI sur une piste existante :

1 Sélectionnez des fichiers MIDI dans un navigateur DigiBase, dans l'Explorateur Windows ou dans le Finder Mac.

2 Déposez les fichiers dans une piste existante de la fenêtre Edit de la session actuelle.

Pour importer des données MIDI dans de nouvelles pistes :

1 Sélectionnez des fichiers MIDI dans un navigateur DigiBase, dans l'Explorateur Windows ou dans le Finder Mac.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • A partir du navigateur DigiBase, maintenez la touche Maj enfoncée et faites glisser les fichiers vers n'importe quel emplacement de la fenêtre Edit de la session actuelle.
  • Faites glisser les fichiers vers la timeline de la session en cours.
  • Déposez les fichiers dans la liste des pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour importer des données MIDI dans de nouvelles pistes : - 1

Pour en savoir plus sur l'utilisation des navigateurs DigiBase, reportez-vous à la section "DigiBase, page 261.

Exportation de fichiers MIDI

Pour exporter les pistes MIDI d'une session afin de les utiliser dans une autre application MIDI, ou les lire avec un séquenceur MIDI externe (matériel), vous pouvez exporter les pistes Pro Tools MIDI et Instrument sous forme de fichier MIDI standard.

Les données MIDI peuvent être exportées depuis Pro Tools sous forme d'une piste unique multicanal fusionnée (Type 0) ou de plusieurs pistes (Type 1).

Si votre session Pro Tools utilise des signatures de tonalité et des mesures, elles sont exportées avec le fichier MIDI.

Pour exporter toutes les pistes MIDI et d'instrument de la session en cours :

1 Veillez à désactiver la coupure des pistes MIDI de la session que vous voulez inclure dans le fichier MIDI exporté. Ou inversement, coupez le son des pistes MIDI que vous ne désirez pas inclure dans le fichier MIDI exporté. Dans le cas des pistes d'instrument, activez ou désactivez le bouton Mute MIDI (vue Instruments).

2 Cliquez sur File > Export > MIDI. La boîte de dialogue Export MIDI Settings s'affiche.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour exporter toutes les pistes MIDI et d'instrument de la session en cours : - 1

text_image Export MIDI Settings MIDI File Format 1 (multitrack) Location Reference Session Start ✓ Apply Real-Time Properties Cancel OK

Boîte de dialogue Export MIDI Settings

3 Dans le menu déroulant MIDI File Format, sélectionnez 1 (multitrack) ou 0 (single track).

4 Si la position de démarrage du morceau est différente de la position de démarrage de la session, sélectionnez Session Start ou Song Start dans le menu déroulant Location Reference.

5 Activez ou désactivez l'option Apply Real-Time Properties.

6 Cliquez sur OK. Cela a pour effet d'afficher une boîte de dialogue d'enregistrement.

7 Choisissez la destination du fichier MIDI et donnez-lui un nom.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Export MIDI Settings - 1

Pro Tools ajoute automatiquement l'extension ".mid" lors de l'exportation de fichiers MIDI.

8 Cliquez sur Save.

Pro Tools exporte toutes les pistes MIDI et d'instrument non coupées de la session en cours sous forme de fichier MIDI standard et l'écrit sur votre disque dur. Les informations MIDI exportées incluent les notes, les événements du contrôleur, les changements du programme, les données System Exclusive, ainsi que les événements concernant le tempo, la mesure et les marqueurs.

La position de démarrage SMPTE de la session ou du morceau (en fonction du choix réalisé dans le menu déroulant Location Reference) est également exportée. Ainsi, les pistes exportées, lorsqu'elles sont lues à partir d'une autre application MIDI, démarrent au même code SMPTE, et sont donc synchrones avec les sons enregistrés sur bande ou les images provenant de magnétoscope externe, ou encore à Pro Tools.

Consultez la documentation de votre séquenceur MIDI pour savoir s'il prend en charge l'importation des points de début SMPTE à partir des fichiers MIDI.

Eléments non exportés avec les fichiers MIDI

Les coupures (Mute) d'automation et de régions n'ont pas d'incidence sur les données MIDI exportées. Tant qu'une piste MIDI n'est pas coupée en cliquant sur son bouton Mute ou qu'une piste d'instrument n'est pas coupée en cliquant sur son bouton MIDI Mute (vue Instruments), toutes ses données MIDI sont exportées.

Les symboles et diagrammes d'accord ne sont pas exportés dans les fichiers MIDI.

Lors de l'exportation de fichiers MIDI à partir de Pro Tools, l'assignation des périphériques aux pistes n'est pas conservée (même si l'affectation des canaux est maintenue). Par conséquent, si vous exportez des pistes MIDI ou d'instrument à partir de Pro Tools et que vous les réimportez plus tard, vous devrez réassigner les pistes aux périphériques de votre studio.

Toutes les informations de playlist des pistes MIDI et d'instrument sont perdues lors de l'exportation. Par exemple, les pistes qui contenaient préalablement des douzaines de régions MIDI seront "mises à plat" et ne contiendront qu'une seule région après exportation et réimportation.

Exportation de pistes individuelles MIDI et d'instrument

Vous pouvez aussi exporter des pistes MIDI individuelles et d'instrument en tant que fichiers MIDI. Cela peut s'avérer utile pour stocker des bibliothèques contenant les séquences MIDI ou données Sysex que vous utilisez souvent (pour le transfert d'un ou plusieurs patches vers vos appareils MIDI externes, par exemple) ou pour importer des données MIDI dans des applications de notation musicale autres que Sibelius.

Pour exporter une piste MIDI ou d'Instrument en tant que fichler MIDI :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom d'une piste non sélectionnée de la fenêtre Edit ou Mix, ou dans la liste de pistes.
  • ou -
  • Maintenez la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows) enfoncée et cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom d'une piste dans liste de pistes ou dans la fenêtre Edit.

2 Sélectionnez Export MIDI dans le menu contextuel.

3 Définissez les paramètres d'export MIDI dans la boîte de dialogue Export MIDI Settings.

4 Cliquez sur OK.

5 Dans la boîte de dialogue Save, saisissez le nom du fichier MIDI, spécifiez l'emplacement où vous souhaitez l'enregistrer et cliquez sur Save.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour exporter une piste MIDI ou d'Instrument en tant que fichler MIDI : - 1

Cliquez avec le bouton droit de la souris tout en maintenant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pour exporter toutes les pistes dans un fichier MIDI unique.

Pour exporter toutes les pistes d'Instrument ou MIDI de Pro Tools en tant que fichier MIDI :

1 Sélectionnez les pistes à exporter en tant que fichier MIDI.

2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de la piste sélectionnée de la fenêtre Edit ou Mix, ou dans la liste de pistes.

3 Sélectionnez Export MIDI dans le menu contextuel.

4 Configurez les paramètres d'exportation MIDI.

5 Cliquez sur OK.

6 Dans la boîte de dialogue Save, saisissez le nom du fichier MIDI, spécifiez l'emplacement où vous souhaitez l'enregistrer et cliquez sur Save.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour exporter toutes les pistes d'Instrument ou MIDI de Pro Tools en tant que fichier MIDI : - 1

Cliquez avec le bouton droit de la souris tout en maintenant les touches Alt+Maj (Windows) ou Option+Maj (Mac) pour exporter toutes les pistes sélectionnées dans un fichier MIDI unique.

Exportation de fichiers Sibelius

Pro Tools peut exporter la partition de votre session sous forme de fichier Sibelius (.sib). Vous pouvez choisir d'exporter la partition sous forme de fichier Sibelius en vue de l'utiliser ultérieurement ou de transférer la partition, ou encore pour ouvrir la partition directement dans Sibelius, si cette application est installée sur votre ordinateur. Sibelius utilise la transcription Pro Tools des données MIDI de votre session, telle qu'elle apparaît dans la fenêtre Score Editor de Pro Tools (pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Exportation de partitions, page 769).

Avid Pro Tools 8.0 - Exportation de fichiers Sibelius - 1

Sibelius version 5.x ou supérieure est requis pour ouvrir les fichiers .sib exportés depuis Pro Tools.

Importation et exportation de fichiers de groupe de régions

Pro Tools peut exporter et importer les fichiers de groupe de régions au format .rgrp. Cela vous permet d'effectuer les opérations suivantes :

  • séparer les métadonnées des groupes de régions des fichiers audio pour éviter les opérations de copie de fichiers inutiles lors de l'exportation de groupes de régions audio composés de plusieurs fichiers source ;
  • exporter des données MIDI en tant que groupe de régions ;
  • créer des boucles multipistes.

Les fichiers de groupe de régions stockent les métadonnées suivantes :

- Références à tous les fichiers audio au sein du groupe de régions ;

- Noms des régions et emplacements relatifs dans les pistes ;

• Fondus et crossfades imbriqués ;

- Noms et formats (monopiste ou multipiste) des groupes de régions ;

- Toutes les données MIDI présentes dans le groupe de régions (notes, contrôleurs et Sysex, par exemple)

• Nom des pistes;

- Marqueurs de distorsion Elastic Audio et facteur TCE ;

- Base de temps de la région (références temporelles ou échantillons) ;

- Points de synchronisation ;

- B o u c l e s ;

- Table de tempos.

Les fichiers de groupe de régions ne contiennent pas les données suivantes :

- Audio

- Automation;

- Plug-in ;

- Assignation des pistes ;

- Carte de métriques ;

- Informations sur la liste des régions.

Pro Tools offre plusieurs méthodes pour importer des groupes de régions dans une session ouverte :

- "Importation de groupes de régions à l'aide des commandes de menu Pro Tools, page 361

- "Importation des groupes de régions par glisser-déposer, page 362

Importation de groupes de régions à l'aide des commandes de menu Pro Tools

Pour Importer un groupe de régions avec les commandes de menu Pro Tools :

1 Cliquez sur File > Import > region groups et sélectionnez le groupe de régions à importer.

2 Dans la boîte de dialogue Region Group Import Options, sélectionnez la destination du groupe de régions.

New Track : crée une piste de destination du groupe de régions importé.

Region List : importe le groupe de régions dans la liste des régions, à partir de laquelle il devient accessible.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation de groupes de régions à l'aide des commandes de menu Pro Tools - 1

3 Si vous créez une piste, choisissez l'emplacement pour le groupe importé dans la piste :

Session Start : place le groupe au début de la session.

Song Start : aligne le début du groupe avec le début du morceau.

Selection : aligne le début du groupe avec le curseur d'édition ou le début d'une sélection dans la timeline.

Spot : affiche la boîte de dialogue Spot qui permet de placer le groupe dans un emplacement spécifique basé sur toute échelle temporelle.

4 Choisissez l'une des options d'importation suivantes :

remplace la table des tempos de la session par celle du groupe de région. Cette option n'est disponible que pour l'importation du groupe de régions dans le début de la session.

5 Cliquez sur OK.

Importation des groupes de régions par glisser-déposer

Vous pouvez faire glisser des groupes de régions à partir d'un navigateur DigiBase ou depuis l'Explorateur Windows ou le Finder Mac et les déposer dans la timeline, une piste, la liste des pistes ou la liste des régions.

Pour importer des groupes de régions dans la liste des réglons :

1 Sélectionnez un ou plusieurs groupes de régions dans un navigateur DigiBase, dans l'Explorateur Windows ou dans le Finder Mac.

2 Déposez les fichiers dans la liste des régions de la session actuelle.

Pour Importer des groupes de régions dans une piste existante :

1 Sélectionnez un ou plusieurs groupes de régions dans un navigateur DigiBase, dans l'Explorateur Windows ou dans le Finder Mac.

2 Déposez les fichiers dans une piste existante de la fenêtre Edit de la session actuelle.

Pour importer des groupes de régions dans de nouvelles pistes :

1 Sélectionnez un ou plusieurs groupes de régions dans un navigateur DigiBase, dans l'Explorateur Windows ou dans le Finder Mac.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • A partir du navigateur DigiBase, maintenez la touche Maj enfoncée et faites glisser les fichiers vers n'importe quel emplacement de la fenêtre Edit de la session actuelle.
  • Déposez les fichiers dans un emplacement vide de la fenêtre Edit de la session actuelle.
  • Déposez les fichiers dans la liste des pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour importer des groupes de régions dans de nouvelles pistes : - 1

Pour obtenir des informations détaillées sur l'utilisation des navigateurs DigiBase, reportez-vous au Guide DigiBase.

Exportation de groupes de régions

Pour exporter un groupe de régions :

1 Sélectionnez un ou plusieurs groupes de régions dans la liste des régions.

2 Dans le menu de la liste des régions, cliquez sur Export Region Groups. La boîte de dialogue correspondante s'affiche.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour exporter un groupe de régions : - 1

3 Par défaut, le répertoire de destination correspond au dossier Region Groups créé automatiquement dans le dossier de la session. Vous pouvez modifier le répertoire de destination en cliquant sur le bouton Choose, en accédant à l'emplacement souhaité, puis en cliquant sur Choose. Cliquez sur Reset pour rétablir le répertoire de destination par défaut.

4 Activez l'une des options suivantes pour résoudre les noms de fichiers de groupe de régions en double :

  • Prompting for Each Duplicate (par défaut)
  • Auto Renaming
  • Replacing with New Files

5 Cliquez sur OK.

Exportation de groupes de régions vers un autre disque dur

En règle générale, si vous exportez des groupes de régions vers un autre disque dur, il est recommandé de copier tous les fichiers audio éventuellement référencés. Vous pourrez ainsi transférer des groupes de régions non seulement d'une session à une autre, mais aussi d'un système à un autre.

Pour exporter un groupe de régions vers un autre disque dur en prenant en compte ses fichiers audio :

1 Exportez un ou plusieurs groupes de régions sur le nouveau disque dur.
2 Créez une nouvelle session sur le nouveau disque.
3 Sélectionnez Setup > Preferences.
4 Dans la boîte de dialogue Preferences, cliquez sur l'onglet Processing et sélectionnez Automatically Copy Files on Import.

5 Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue Preferences.
6 Importez tous les groupes de région précédemment exportés en les déposant dans la session.

Le dossier des fichiers audio de la nouvelle session contient à présent tous les fichiers référencés par les groupes de régions.

Chapitre 16 : gestion des fichiers et des sessions et compatibilité

Avec Pro Tools, vous travaillez avec plusieurs types de fichiers informatiques. Pour que les systèmes Pro Tools fonctionnent correctement, certains fichiers doivent être conservés dans des emplacements spécifiques du disque dur.

  • Les fichiers logiciels Pro Tools (comme les applications et les fichiers de plug-in) doivent être placés dans votre lecteur de démarrage (celui qui contient le système d'exploitation et autres fichiers système).
  • Sur les systèmes Pro Tools|HD, les fichiers de données (fichiers audio, de session, de fondus, etc.) peuvent être stockés sur n'importe quel disque compatible connecté aux bus internes ou externes SATA, IDE/ATA, FireWire ou SCSI (bus des cartes HBA SCSI y compris) de votre ordinateur. Pour optimiser les performances des systèmes Pro Tools|HD, il est recommandé d'utiliser des pilotes SCSI. Les pilotes FireWire et ATA/IDE sont également pris en charge. Pour plus d'informations, visitez le site Web de Digidesign (www.digidesign.com).
  • Sur les systèmes Pro Tools LE, les fichiers de données (fichiers audio, de session, de fondus, etc.) peuvent être stockés sur n'importe quel disque dur compatible connecté aux bus internes ou externes SATA, IDE/ATA, FireWire ou SCSI de votre ordinateur.

A Bien que Pro Tools vous permette d'effectuer les enregistrements sur votre lecteur système, cela est généralement déconseillé. Vous ne devez enregistrer sur des lecteurs système qu'en cas de stricte nécessité, par exemple si votre ordinateur ne comporte qu'un seul disque dur ou si les autres disques sont déjà saturés.

Pour garantir une compatibilité optimale lors de l'échange de sessions entre différents systèmes Pro Tools, assurez-vous de conserver les paramètres d'E/S par défaut autant que possible. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 6, Configuration des E/S..

Gestion des fichiers audio

Identifications uniques de fichiers

Pro Tools attribue un identificateur unique à chaque fichier audio d'une session, il peut ainsi retrouver un fichier dont le nom ou l'emplacement a été modifié.

Recherche des fichiers audio

Pro Tools travaille en fait avec des renvois à des fichiers audio et média via la fenêtre Relink.

Pro Tools classe les volumes de stockage en fonction de leurs capacités en matière de performances (d'enregistrement ou de lecture) ou de transfert (stockage ou copie) des fichiers audio et autres fichiers médias. Les fichiers audio doivent être placés sur des volumes Performance appropriés et comprendre des renvois valides pouvant être lus dans une session Pro Tools.

Lors de l'ouverture d'une session, si Pro Tools signale que des fichiers audio sont absents d'un volume Performance, ou si le système ne parvient pas à localiser les fichiers audio contenus dans la session, vous pouvez localiser et copier les fichiers afin de lire la session. Ce processus est appelé rétablissement des liens.

Avid Pro Tools 8.0 - Recherche des fichiers audio - 1

Pour plus d'informations sur les classifications des volumes de stockage, reportez-vous à la section "Volumes Performance et Transfer, page 266.

Fichiers de transfert

Les fichiers de transfert résident sur des volumes non destinés à la lecture comme les CD-ROM, les DVD et les lecteurs en réseau.

Pour ouvrir une session comprenant des fichiers de transfert :

- Ouvrez la session de Pro Tools. Si des fichiers se trouvent sur un volume non destiné à la lecture, Pro Tools vous fournit les instructions suivantes :

- Cliquez sur Yes pour ouvrir la fenêtre Copy and Relink.

-ou-

- Cliquez sur No pour ouvrir la session en laissant les fichiers de transfert hors ligne.

Pour que les fichlers de transfert puissent être Joués dans la session actuelle :

1 Cliquez sur Window > Project.

2 Cliquez deux fois sur le dossier Audio Files pour afficher tous les fichiers audio.

3 Choisissez Select Transfer Files dans le menu de navigation.

4 Choisissez Copy and Relink dans le menu de navigation.

5 Choisissez une destination sur un volume Performance valide où copier les fichiers.

6 Cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour que les fichlers de transfert puissent être Joués dans la session actuelle : - 1

Pour obtenir des informations complètes sur le rétablissement de lien des fichiers de transfert, consultez la section “Création et rétablissement de liens de fichiers, page 298.

Fichiers manquants

Si un fichier ne se trouve plus à l'endroit où il résidait lors du dernier enregistrement de la session, ce fichier est considéré comme étant manquant.

Pour ouvrir une session ProTools avec des fichiers manquants :

1 Ouvrez la session de Pro Tools. Si des fichiers sont manquants, Pro Tools envoie un avertissement pour vous en informer (avertissement Missing Files).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir une session ProTools avec des fichiers manquants : - 1

Avertissement concernant les fichiers manquants à l'ouverture d'une session

2 Choisissez l'une des options suivantes :

Sklp All : ignore tous les fichiers manquants de fondus. Les fichiers manquants sont mis hors ligne dans la session.

Manually Find and Relink : ouvre la fenêtre Relink, dans laquelle vous pouvez rechercher, comparer, vérifier et relier des fichiers manquants.

Automatically Find and Rellnk : lance une recherche dans tous les volumes l'Performance pour localiser tous les fichiers dont le nom, l'ID de fichier unique, le format et la longueur correspondent aux fichiers manquants et les associe aux fichiers manquants si possible.

3 Pour exclure les fondus du processus de rétablissement de liens et les recalculer, sélectionnez Regenerate Missing Fades Without Searching.

4 Pour exclure les éventuels fichiers de rendu Elastic Audio du processus de rétablissement de liens et les recréer, sélectionnez Regenerate Missing Rendered Files Without Searching.

5 Cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Avertissement concernant les fichiers manquants à l'ouverture d'une session - 1

Pour en savoir plus sur le rétablissement de liens des fichiers manquants, consultez la section "Création et rétablissement de liens de fichiers, page 298.

Fichiers audio renommés et dossier Renamed Audio Files

Les fichiers audio renommés se trouvent dans le dossier Renames Audio Files créé automatiquement dans le dossier de la session Pro Tools. Vous pouvez renommer les fichiers lorsque vous ouvrez une session faisant référence à des noms de fichier audio contenant des caractères incompatibles. Il est possible de le faire également dans certaines situations, notamment lors de l'enregistrement de la copie d'une session d'une version Pro Tools qui ne gère pas les noms de fichier longs.

Ouverture d'une session contenant des noms de fichier audio avec des caractères interdits

Pro Tools 7.x et les versions supérieures ne prennent pas en charge les noms de fichier audio contenant les caractères ASCII suivants :

/ (barre oblique)

\ (barre oblique inverse)

: (deux points)

* (astérisque)

? (point d'interrogation)

« (guillemets)

< (symbole inférieur à)

(symbole supérieur à)

| (ligne verticale)

Tout caractère ASCII créé avec une combinaison de touches désignant un bruit de haut niveau

Lorsque les noms des fichiers audio utilisés dans les sessions ouvertes contiennent de tels caractères, Pro Tools crée automatiquement une copie renommée de chaque fichier concerné (en remplaçant les caractères interdits par un trait de soulignement « _ »). Les fichiers renommés sont placés dans le dossier Renamed Audio Files. Les fichiers originaux restent inchangés dans le dossier Audio Files.

Avant l'ouverture de la session, vous êtes invité à enregistrer un rapport détaillé des fichiers renommés et de leurs noms d'origine dans un fichier texte de notes. Par défaut, le fichier de notes est sauvegardé dans le dossier Session.

Il est néanmoins possible de travailler dans une session Pro Tools version 7.x ou supérieure contenant des fichiers audio dont les noms comprennent des caractères non autorisés. Si vous choisissez la commande Save Session Copy In dans Pro Tools 6.9.x ou une version antérieure avec l'option Enforce Mac/PC Compatibility activée, les pistes sont renommées avec des caractères autorisés. Si l'option Enforce Mac/PC Compatibility est désactivée, les caractères restent les mêmes.

Enregistrement d'une copie d'une session contenant des noms de fichier audio longs

Lors de l'enregistrement de fichiers dans Pro Tools 6.9.x ou une version antérieure (à l'aide de la commande Save Copy In), les fichiers audio dont le nom dépasse la limite du format de destination sont tronqués et placés dans le dossier Session, conformément aux règles suivantes :

- Si la nouvelle session est enregistrée dans le même répertoire que le répertoire d'origine, un dossier Renamed Audio Files est créé dans le répertoire d'origine de la session pour les fichiers audio renommés.

  • Si la nouvelle session est enregistrée dans un répertoire différent du répertoire d'origine et si l'option All Audio Files n'est pas cochée, un nouveau dossier Session (composé d'un sous-dossier Audio Files et d'un sous-dossier Renamed Audio Files) est créé. Les fichiers audio renommés seront alors placés dans le dossier Audio Files.
  • Si la nouvelle session est enregistrée dans un répertoire différent du répertoire d'origine et si l'option All Audio Files est cochée, un nouveau dossier Session (composé d'un sous-dossier Audio Files) est créé. Les fichiers audio renommés seront alors placés dans le dossier Audio Files.

Compatibilité avec les fichiers WAV

Conversion de fichiers WAV importés au format AES31/BroadcastWave

Pro Tools crée toujours des fichiers BWF (.wav) compatibles AES31/Broadcast lorsqu'ils proviennent de Pro Tools. Les fichiers .wav non BWF peuvent être ajoutés sans conversion à des sessions Pro Tools au format BWF (WAV). Cette option garantit l'importation de tous les fichiers WAV et, si nécessaire, leur conversion au format BWF (WAV), conforme à la norme AES31/EBU Broadcast.

AES31/Broadcast Wave est une variante du type de fichier audio standard WAV. Le format AES31 contient des marquages temporels SMPTE et d'autres informations complémentaires aux données PCM audio brutes.

Cette variante est conforme aux normes définies par l'AES (Audio Engineering Society) et l'EBU (European Broadcasters Union). Choisissez cette option pour garantir la compatibilité avec d'autres stations de travail reconnaissant ce type de fichier.

Cette option crée des fichlers WAV Importés compatibles avec la norme AES31/EBU Broadcast :

1 Cliquez sur Setup > Preferences et sélectionnez l'onglet Processing.
2 Sélectionnez l'option Convert Imported ".wav" Files to AES31/BroadcastWave.
3 Cliquez sur OK.

Partage des sessions créées sur différentes plates-formes

Cette session inclut les éléments suivants :

  • “Travail avec des disques HFS+ basés sur Mac sur des ordinateurs Windows, page 369.
  • "Enregistrement de copies de sessions Mac compatibles avec Windows, page 371.

Travail avec des disques HFS+ basés sur Mac sur des ordinateurs Windows

Pour monter des disques HFS+ sur un système NTFS en vue de leur utilisation avec Pro Tools, l'option Digidesign HFS+ Disk Support ou l'utilitaire MacDrive Utility est nécessaire.

Pro Tools HD et Pro Tools LE pour Windows peuvent enregistrer et lire des sessions directement à partir de disques formatés Mac (HFS+), grâce à l'option Digidesign HFS+ Disk Support. L'option HFS+ Disk Support est automatiquement installée avec les logiciels Pro Tools HD et Pro Tools LE par défaut.

Lors de l'utilisation de l'option Digidesign HFS+ Disk Support pour l'enregistrement et la lecture sur un système Windows, le fichier de session et tous les fichiers associés (par exemple les fichiers audio et MIDI) doivent être stockés sur des disques formatés Mac (HFS+). L'enregistrement et la lecture d'une session à partir d'un mélange de disques formatés Mac et Windows ne sont pas pris en charge.

Pour plus d'informations, consultez le manuel Mac HFS+ Disk Support Option Guide.

Déplacement de sessions d'un système Windows vers des disques HFS+ Mac

(A partir de disques NTFS Windows uniquement)

Il existe une procédure spécifique pour transférer des fichiers de session à partir de disques NTFS de type Windows vers des disques HFS+ de type Mac.

Pour transférer des sessions Pro Tools Windows depuis des disques NTFS vers des disques HFS+ :

1 Configurez les options Digidesign HFS+ Disk Support ou MacDrive sur Backup/File Transfer.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Faites glisser le dossier de session du disque NTFS vers le disque HFS+.
  • ou -
  • Ouvrez la session Windows sur le disque NTFS, choisissez Save Copy In, puis enregistrez une copie de la session sur le disque HFS+.

Déplacement de sessions Mac sur des disques HFS+ vers un système Windows

(Sur disques NTFS Windows uniquement)

Plusieurs étapes sont nécessaires pour transférer des fichiers à partir de disques HFS+ de type Mac vers des disques NTFS de type Windows.

Avid Pro Tools 8.0 - (Sur disques NTFS Windows uniquement) - 1

Pour enregistrer (ou créer) des sessions Mac destinées à être utilisées sur des systèmes Windows, reportez-vous à la section "Enregistrement de copies de sessions Mac compatibles avec Windows, page 371.

Lors du transfert de sessions Pro Tools depuis des disques HFS+ vers des disques NTFS, les sessions Pro Tools sont incapables de rétablir les liens avec les fichiers audio et de fondu dont les noms sont composés de caractères Mac interdits dans Windows. Ces caractères sont automatiquement convertis en traits de soulignement («_»). Les fichiers en question sont placés dans le dossier Renamed Audio Files. Il vous faut alors rétablir manuellement les liens de chaque fichier par ID de fichier (reportez-vous à la section "Fichiers manquants, page 366).

Avid Pro Tools 8.0 - (Sur disques NTFS Windows uniquement) - 2

Pour enregistrer une session ne comportant aucun caractère interdit, reportez-vous à la section "Enregistrement de copies de sessions Mac compatibles avec Windows, page 371.

Pour transférer des sessions Pro Tools Mac depuis des disques HFS+ vers des disques NTFS :

1 Configurez l'option Digidesign HFS+ Disk Support ou MacDrive sur Normal Use.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Faites glisser le dossier de session du disque HFS+ vers le disque NTFS.
  • ou -
  • Ouvrez la session Mac sur le disque HFS+ et, lorsque vous y êtes invité, choisissez Save Copy In et enregistrez une copie de la session sur le disque HFS+.

Si la session utilisait précédemment des fichiers SD II, ceux-ci sont convertis au nouveau format de fichier audio.

Enregistrement et lecture à partir de disques HFS+ sur Windows

Windows peut enregistrer et lire des sessions directement à partir de disques au format Mac (HFS+), à l'aide de l'option Digidesign HFS+ Disk Support ou de l'application MacDrive.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement et lecture à partir de disques HFS+ sur Windows - 1

Dans les anciennes versions de Pro Tools, les disques au format Mac HFS+ pouvaient uniquement être utilisés en tant que volumes de transfert lorsqu'ils étaient connectés aux systèmes Windows par le biais de MacDrive.

Lors de l'utilisation de l'option Digidesign HFS+ Disk Support ou de MacDrive pour l'enregistrement et la lecture sur un système Windows, le fichier de session et tous les fichiers audio doivent être stockés sur des disques fomatés Mac (HFS+). L'enregistrement et la lecture d'une session à partir d'un mélange de disques formatés Mac et Windows ne sont pas pris en charge.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement et lecture à partir de disques HFS+ sur Windows - 2

Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'option Digidesign HFS+ Disk Support, consultez le manuel Mac HFS+ Disk Support Option Guide.

Pour enregistrer ou lire à partir de disques HFS+ avec Windows à l'aide de MacDrive :

1 Sous Windows, accédez au panneau de configuration de MacDrive.
2 Cliquez sur Options > File Names et sélectionnez l'option International Use.
3 Supprimez toutes les options répertoriées sous File Name Maps.
4 Dans Pro Tools, cliquez sur Window > Workspace et vérifiez que tous les volumes au format Mac sont paramétrés sur R (enregistrement) ou P (lecture) dans les colonnes A (Audio) et V (Vidéo).

Enregistrement de copies de sessions Mac compatibles avec Windows

(Commande Save Copy In dans Pro Tools 6.9.x et les versions antérieures uniquement)

Les sessions créées et enregistrées dans Pro Tools versions 7.x et supérieures sont dans tous les cas compatibles avec les systèmes Windows et Mac.

Si vous créez une session Pro Tools version 6.9.x ou antérieure sur un système Mac, elle sera compatible avec les systèmes Windows uniquement si l'option Enforce Mac/PC Compatibility est sélectionnée lors de l'utilisation de la commande Save Copy In. En matière de compatibilité entre les différentes plateformes, il existe en outre un certain nombre de limitations à prendre en compte lorsque vous utilisez la commande Save Copy In.

Limites des sessions multiplates-formes

Lorsque vous enregistrez (ou créez) une copie d'une session Pro Tools compatible Mac et Windows, tenez compte des restrictions suivantes et de la façon dont elles sont gérées dans Pro Tools :

Types de fichiers audio

Le format de fichier recommandé pour une parfaite interopérabilité entre les plates-formes est le format BWF (.WAV). Pour favoriser les échanges de sessions, Pro Tools adopte par défaut le format BWF pour les nouvelles sessions.

Pro Tools propose différents formats de fichier pour l'enregistrement, le prémixage et l'exportation. Cependant, si vous créez une session en utilisant le format SD II, une boîte de dialogue d'avertissement s'affiche pour vous rappeler les conditions d'utilisation suivantes :

  • Les sessions SD II ne sont pas prises en charge sous Windows.
  • La fréquence d'échantillonnage maximale autorisée pour des fichiers SD II est de 48 kHz.

Extensions des noms de fichiers

Pour assurer la compatibilité multiplates-formes, tous les fichiers d'une session doivent se terminer par une extension de trois lettres. Les fichiers de session Pro Tools version 5.1 à 6.9.x portent l'extension « .pts » et les fichiers de session Pro Tools 5 portent l'extension « .pt5 ». Les fichiers WAV portent l'extension « .wav » et les fichiers AIFF portent l'extension « .aif ».

Caractères ASCII incompatibles

Les noms des régions, des pistes et des fichiers et les paramètres de plug-in ne peuvent pas contenir de caractères ASCII incompatibles avec l'un ou l'autre des systèmes.

Lorsque vous importez des fichiers dans une session, les caractères incompatibles sont convertis en traits de soulignement («_») et les fichiers renommés sont placés dans le dossier Renamed Files.

Les caractères suivants sont interdits dans des sessions Windows :

/ (barre oblique)
\ (barre oblique inverse)
: (deux points)
* (astérisque)
? (point d'interrogation)

« (guillemets)
< (symbole inférieur à)

(symbole supérieur à)
| (ligne verticale)

Tout caractère ASCII créé avec une combinaison de touches désignant un bruit de haut niveau

Enregistrement de sessions multiplates-formes

Pour sauvegarder une session existante dans Pro Tools 6.9.x ou une version antérieure et garantir la compatibilité Mac et Windows :

1 Cliquez sur File > Save Copy In.
2 Dans la boîte de dialogue Save Session Copy, sélectionnez une destination et saisissez le nom du fichier de la nouvelle session.
3 Pour Audio File Type, sélectionnez AIFF ou BWF (.WAV). Ces formats de fichiers sont compatibles avec les deux plates-formes.
4 Configurez les paramètres Sample Rate et Bit Depth de la session.
5 Sélectionnez Enforce Mac/PC Compatibility. Cette option doit être sélectionnée pour que votre session soit compatible sur les deux plates-formes.
6 Sélectionnez les options Items to Copy de la nouvelle session.
7 Cliquez sur Save.

Si la session utilisait précédemment des fichiers SD II, ceux-ci sont convertis au nouveau format de fichier audio.

Pro Tools permet de convertir en fichier compatible Windows un fichier créé sur Mac et enregistré sans l'option Enforce Mac/PC compatibility. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Partage des sessions créées sur différentes plates-formes, page 369.

Partage de sessions créées sur des systèmes Pro Tools différents

Pro Tools facilite le partage de sessions entre les systèmes Pro Tools|HD et les systèmes Pro Tools LE. Il existe entre les trois types de systèmes des différences importantes qui peuvent avoir une incidence sur le transfert des informations d'une session.

Avid Pro Tools 8.0 - Partage de sessions créées sur des systèmes Pro Tools différents - 1

Pour plus d'information sur le transfert de sessions entre Windows et Mac, consultez la section "Partage des sessions créées sur différentes plates-formes, page 369.

Le tableau suivant couvre également les systèmes Pro Tools LE avec les options Complete Production Toolkit, DV Toolkit 2 et Music Production Toolkit 2.

Différences entre les systèmes Pro Tools

FonctionSystèmesPro Tools|HDSystèmesPro Tools LESystèmesPro Tools LEavecCompleteProductionToolkitSystèmesPro Tools LEavec DVToolkit 2SystèmesPro Tools LEavec MusicProductionToolkit 2
Nombre maximalde pistes audiojusqu'à 256 jusqu'à128 (48pouvanthéberger desvoix)jusqu'à 256(128 pouvanthéberger desvoix)jusqu'à 128 (64pouvanthéberger desvoix)jusqu'à 128 (64pouvanthéberger desvoix)
Nombre maximalde pistesd'instrument128 32 64 32 32
Nombre maximalde bus demixage128 bus(Pro Tools 6.9 etversionsultérieures)64 bus (Pro Tools6.7 et versionsantérieures)32 bus (Pro Tools7.x)16 bus (Pro Tools6.9.x et versionsantérieures)128 32 32
Inserts par piste jusqu'à 10 jusqu'à 10 jusqu'à 10 jusqu'à 10
Départs par piste jusqu'à 10(Pro Tools 7.x)jusqu'à 5(Pro Tools 6.9.xet versionsantérieures)jusqu'à 10(Pro Tools 7.x)jusqu'à 5(Pro Tools 6.9.xet versionsantérieures)jusqu'à 10 jusqu'à 10 jusqu'à 10

Ouverture de sessions Pro Tools HD dans Pro Tools LE

Vous pouvez ouvrir une session Pro Tools HD version 7.2 ou supérieure qui ne contient pas de pistes vidéo ou de pistes de VCA principal avec Pro Tools LE 8.0.x, mais certains éléments de la session risquent de ne pas être correctement chargés, voire d'être entièrement absents.

Avid Pro Tools 8.0 - Ouverture de sessions Pro Tools HD dans Pro Tools LE - 1

Les sessions Pro Tools HD 7.2 contenant des pistes vidéo ou des pistes de VCA principal ne s'ouvrent qu'avec Pro Tools LE 7.0cs3 et versions ultérieures.

Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools HD version 7.x ou supérieure dans

Pro Tools LE 8.0.x, les événements suivants se produisent :

Pistes :

  • Toutes les pistes au-delà des 48 premières pistes, ainsi que les pistes inactives, sont définies sur voice off.
  • Toute affectation à des bus au-delà de 32 est inactive.
  • Les pistes d'instrument au-delà de la piste 32 sont désactivées.
  • Les plug-in TDM ayant des équivalents RTAS sont convertis ; les autres sont désactivés.
  • Les pistes multicanaux surround sont supprimées de la session.
  • Les chemins d'entrée et de sortie non disponibles deviennent inactifs.
  • Tout paramètre de compensation de retard est supprimé.
  • Les pistes de VCA principal sont enlevées et toute automation VCA non fusionnée est abandonnée.

Groups :

  • Dans Pro Tools LE 7.1 ou une version antérieure, tous les groupes au-delà des 26 premiers (Banque 1, Groupes a-z) sont abandonnés.
  • Les groupes Mix ne conservent que les informations du volume principal.
  • Les groupes Mix/Edit ne gardent que les informations du volume principal et du mode d'automation.
  • Les informations du processus d'automation pour les commandes groupées sont conservées.
  • Les comportements groupés des paramètres Solo, Mute, Send Level et Send Mute sont conservés.
  • Les paramètres Solo Mode et Solo Latch sont abandonnés.

Vidéo

  • Seule la piste vidéo principale est affichée.
  • Seule la première séquence QuickTime de la session est affichée ou lue.
  • Si la session contient des films QuickTime dans la liste des régions mais pas de piste vidéo, la session s'ouvre avec une nouvelle piste QuickTime contenant la première séquence QuickTime de la liste des régions.
  • La timeline affiche et lit uniquement la dernière playlist vidéo active. Aucune autre playlist vidéo n'est disponible.
  • Dans Pro Tools LE 7.1 ou une version antérieure, les régions vidéo et les groupes de régions vidéo ne sont ni affichés ni sauvegardés.

Partage de sessions créées sur des versions logicielles différentes de Pro Tools

Pro Tools facilite le partage de sessions entre les différentes versions logicielles d'un système Pro Tools spécifique (partage de sessions entre Pro Tools HD 8.0 et Pro Tools HD 7.x, par exemple).

Partage de sessions Pro Tools HD 8.0 avec des versions antérieures de Pro Tools HD

Ouverture de sessions Pro Tools HD 8.0 avec Pro Tools HD 7.4.x

Vous pouvez ouvrir une session Pro Tools HD 8.0 avec Pro Tools HD 7.4.x, mais certains éléments de la session risquent de ne pas être correctement chargés, voire d'être entièrement absents.

Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools 8.0 avec Pro Tools 7.4.x, un message vous prévient que vous ouvrez une session créée avec une version plus récente de Pro Tools et que tous les éléments de la session ne seront pas disponibles.

Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools HD 8.0 avec Pro Tools HD 7.4.x, les événements suivants se produisent :

  • Les inserts F à J et toutes les données d'automation associées sont supprimés.
  • Les régions issues de fichiers audio de plus de 2 Go apparaissent hors ligne.
  • Les transpositions de hauteur des régions Elastic Audio sont supprimées.
  • Les marqueurs d'accord sont supprimés.

Ouverture de sessions Pro Tools HD version 7.4 ou supérieure avec Pro Tools HD 7.3.x ou 7.2

Vous pouvez ouvrir une session Pro Tools HD version 7.4 ou supérieure avec Pro Tools HD 7.3.x ou 7.2, mais certains éléments de la session risquent de ne pas être correctement chargés, voire d'être entièrement absents.

Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools version 7.4 ou supérieure avec Pro Tools 7.3.x, un message vous prévient que vous ouvrez une session créée avec une version plus récente de Pro Tools et que tous les éléments de la session ne seront pas disponibles.

Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools HD version 7.4.x ou supérieure avec Pro Tools HD 7.3.x ou 7.2, les événements suivants se produisent :

  • Tous les événements qui se produisent lorsque vous ouvrez une session Pro Tools HD 8.0 avec Pro Tools HD 7.4.x.
  • Les données Elastic Audio sont absentes des pistes Elastic Audio et les durées des régions sont basées sur la synchronisation du fichier source d'origine.
  • Les sessions contenant des caractères Unicode issus de plusieurs langues risquent de ne pas s'ouvrir ou de provoquer l'affichage de caractères illisibles dans Pro Tools.

Ouverture de sessions Pro Tools HD 7.2 ou plus récentes avec Pro Tools HD 7.1 ou 7.0

Vous pouvez ouvrir une session Pro Tools HD version 7.2 ou supérieure qui ne contient pas de pistes vidéo ou de pistes de VCA principal avec Pro Tools HD 7.1 ou 7.0, mais certains éléments de la session risquent de ne pas être correctement chargés, voire d'être entièrement absents.

Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools version 7.4 ou supérieure avec Pro Tools 7.2, 7.1 ou 7.0, aucun message ne s'affiche pour vous prévenir que certains éléments de la session risquent de ne pas être disponibles.
Les sessions Pro Tools HD 7.2 ou plus récentes contenant des pistes vidéo ou des pistes de VCA principal ne s'ouvrent qu'avec Pro Tools LE 7.1cs3 et ses versions ultérieures.

Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools HD version 7.4 ou supérieure avec Pro Tools HD 7.1 ou 7.0, les événements suivants se produisent :

- Tous les événements qui se produisent lorsque vous ouvrez une session Pro Tools HD version 7.4 ou supérieure avec Pro Tools HD 7.3.x ou 7.2.

Pistes :

  • Les pistes de VCA principal sont enlevées et toute automation VCA non fusionnée est abandonnée.
  • Toute automation de rognage non fusionnée est abandonnée.

Groups :

- Tous les groupes au-delà des 26 premiers (Banque 1, groupes a-z) sont abandonnés.

  • Les groupes Mix ne conservent que les informations du volume principal.
  • Les groupes Mix/Edit ne gardent que les informations du volume principal et du mode d'automation.
  • Les informations du processus d'automation pour les commandes groupées ne sont pas conservées.
  • Les comportements groupés des paramètres Solo, Mute, Send Level et Send Mute ne sont pas conservés.
  • Les paramètres Solo Mode et Solo Latch sont abandonnés.

Vidéo

  • Seule la piste vidéo principale est affichée.
  • Seule la première séquence QuickTime de la session est affichée ou lue.
  • Si la session contient des films QuickTime dans la liste des régions mais pas de piste vidéo, la session s'ouvre avec une nouvelle piste QuickTime contenant la première séquence QuickTime de la liste des régions.
  • La timeline affiche et lit uniquement la dernière playlist vidéo active. Aucune autre playlist vidéo n'est disponible.
  • Les régions vidéo et les groupes de régions vidéo ne sont ni affichés ni enregistrés.

Enregistrement de sessions Pro Tools HD 8.0 au format Pro Tools 5.1->6.9

Vous ne pouvez pas ouvrir une session Pro Tools version 7.x ou supérieure avec Pro Tools versions 5.1 à 6.9.x.

Pour enregistrer une session Pro Tools 8.0 de sorte qu'elle soit compatible avec Pro Tools versions 5.1 à 6.9.x, utilisez la commande File > Save Copy In pour choisir le format Pro Tools 5.1->6.9 Session.

Pro Tools 8.0 ne prend pas en charge les fichiers de plus de 3,4 Go. En revanche, la limite de taille de fichier pour Pro Tools 5.1 à 6.9 sur Mac est de 2 Go. Si votre session fait référence à des fichiers audio de plus de 2 Go, pensez à éditer et consolider les régions de sorte qu'aucun des fichiers auxquels la session fait référence ne dépasse 2 Go.

Lorsque vous enregistrez une session Pro Tools HD 8.0 au format Pro Tools HD 5.1->6.9, les événements suivants se produisent :

Pistes :

  • Les paramètres de transposition et de distorsion des pistes Elastic Audio ne sont pas pris en compte, et les durées des régions sont basées sur la synchronisation du fichier source d'origine.
  • Les pistes d'instrument sont divisées en pistes d'entrée auxiliaire et pistes MIDI distinctes.
  • Les pistes de VCA principal sont supprimées et l'automation VCA est fusionnée dans les pistes esclaves correspondantes.
  • Les playlists Trim automation sont fusionnées dans leurs playlists d'automation respectives.

  • Les niveaux de gain de fader et les points d'inflexion d'automation supérieurs à +6 dB passent à +6 dB.

  • Les noms longs sont abrégés à 31 caractères.
  • Les attributs suivant sont abandonnés :
  • Groupes derégions
  • Répétitions des régions
  • Régions MIDI basées sur les échantillons
  • Pistes MIDI basées sur les échantillons
  • Inserts F à J et toutes les données d'automation associées
  • Départs F-J et toutes les données d'automation associées
  • Emplacements marqueur/mémoire 201 à 999

Groups :

  • Tous les groupes au-delà des 26 premiers (Banque 1, groupes a-z) sont abandonnés.
  • Les groupes Mix ne conservent que les informations du volume principal.
  • Les groupes Mix/Edit ne gardent que les informations du volume principal et du mode d'automation.
  • Les informations du processus d'automation pour les commandes groupées ne sont pas conservées.
  • Les comportements groupés des paramètres Solo, Mute, Send Level et Send Mute ne sont pas conservés.
  • Les paramètres Solo Mode et Solo Latch sont abandonnés.

Avid Pro Tools 8.0 - Groups : - 1

Vidéo

  • Seule la piste vidéo principale est affichée.
  • Seule la première séquence QuickTime de la session est affichée ou lue.
  • Si la session contient des films QuickTime dans la liste des régions mais pas de piste vidéo, la session s'ouvre avec une nouvelle piste QuickTime contenant la première séquence QuickTime de la liste des régions.
  • La timeline affiche et lit uniquement la dernière playlist vidéo active. Aucune autre playlist vidéo n'est disponible.
  • Les régions vidéo et les groupes de régions vidéo ne sont ni affichés ni enregistrés.

Compatibilité linguistique

- L'option Limit Character Set doit être activée et vous devez sélectionner une seule langue et un jeu de caractères.

Enregistrement de sessions Pro Tools HD 8.0 au format Pro Tools 5.0

Vous ne pouvez pas ouvrir une session Pro Tools version 7.x avec Pro Tools version 5.0.

Pour enregistrer une session Pro Tools 8.0 de sorte qu'elle soit compatible avec Pro Tools version 5.0, utilisez la commande File > Save Copy In pour choisir le format Pro Tools 5.0 Session.

Lorsque vous enregistrez une session Pro Tools HD 7.4 au format Pro Tools HD 5.0, les événements suivants se produisent :

  • Tous les événements qui se produisent lorsque vous enregistrez une session Pro Tools HD 8.0 au format Pro Tools HD 5.1->6.9.
  • Les pistes multicanaux surround sont supprimées de la session.

  • Les pistes inactives sont supprimées de la session.

  • Les pistes affectées à aucune sortie (No Output) sont acheminées vers les bus 31 et 32.
  • Les pistes ou départs affectés aux bus 33 à 64 sont acheminés vers les bus 31 et 32.
  • Les pistes affectées à des chemins multicanaux ou à des sous-chemins de chemins multicanaux sont acheminées vers les bus 31 et 32.
  • Les départs affectés à des chemins multicanaux ou à des sous-chemins de chemins multicanaux sont abandonnés.
  • Les pistes ou départs affectés aux chemins stéréo faisant référence à des canaux pairs/impairs (2-3, par exemple) sont acheminés vers les bus 31 et 32.
  • Les instances de plug-in multimono sont abandonnées.

Partage de sessions Pro Tools LE 8,0 avec des versions antérieures de Pro Tools LE

Ouverture de sessions Pro Tools LE 8.0 avec Pro Tools LE 7.4.x

Vous pouvez ouvrir une session Pro Tools LE 8.0 dans Pro Tools LE 7.4.x, mais certains éléments de la session risquent de ne pas être correctement chargés, voire d'être entièrement absents.

Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools 8.0 avec Pro Tools 7.4.x, un message vous prévient que vous ouvrez une session créée avec une version plus récente de Pro Tools et que tous les éléments de la session ne seront pas disponibles.

Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools LE 8.0 avec Pro Tools HD 7.4.x, les événements suivants se produisent :

  • Les inserts F à J et toutes les données d'automation associées sont supprimés.
  • Les régions issues de fichiers audio de plus de 2 Go apparaissent hors ligne.
  • Les fichiers audio des sessions utilisant différents formats de fichiers doivent être convertis en un seul et même format
  • Les transpositions de hauteur des régions Elastic Audio sont supprimées.
  • Les marqueurs d'accord sont supprimés.

Ouverture de sessions Pro Tools LE 8.0 avec Pro Tools LE 7,3.x

Vous pouvez ouvrir une session Pro Tools LE version 7.4.x ou supérieure dans Pro Tools LE 7.3.x, mais certains éléments de la session risquent de ne pas être correctement chargés, voire d'être entièrement absents.

Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools LE version 7.4 ou supérieure avec Pro Tools LE 7.3.x, les événements suivants se produisent :

- Tous les événements qui se produisent lorsque vous ouvrez une session Pro Tools LE 8.0 avec Pro Tools LE 7.4.x.

Pistes :

- Les données Elastic Audio sont absentes des pistes Elastic Audio et les durées de toutes les régions audio de ces pistes correspondent aux durées d'origine. Tous les réglages de distorsion sont perdus.

- Les sessions contenant des caractères Unicode issus de plusieurs langues risquent de ne pas s'ouvrir ou de provoquer l'affichage de caractères illisibles dans Pro Tools.

Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools 7, 4 avec Pro Tools 7, 3.x message vous prévient que vous ouvrez une session créée avec une version plus récente de Pro Tools et que tous les éléments de la session ne seront pas disponibles. Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools 7.4 avec Pro Tools 7.1 ou 7.0, aucun message ne s'affiche pour vous prévenir que certains éléments de la session risquent de ne pas être disponibles.

Ouverture de sessions Pro Tools LE version 7.3.x ou supérieure avec Pro Tools LE 7.1 ou 7.0

Vous pouvez ouvrir une session Pro Tools LE version 7.3.x ou supérieure qui ne contient pas de pistes vidéo avec Pro Tools LE 7.1 ou 7.0, mais certains éléments de la session risquent de ne pas être correctement chargés, voire d'être entièrement absents.

Lorsque vous ouvrez une session Pro Tools LE version 7.3.x ou supérieure avec Pro Tools LE 7.1 ou 7.0, tous les événements qui se produisent lorsque vous ouvrez une session Pro Tools LE 7.4 avec Pro Tools LE 7.3.x ou 7.2 ainsi que tous les événements suivants se produisent :

- Tous les événements qui se produisent lorsque vous ouvrez une session Pro Tools LE version 7.4.x ou supérieure avec Pro Tools LE 7.3.x.

Groups :

  • Tous les groupes au-delà des 26 premiers (Banque 1, groupes a-z) sont abandonnés.
  • Les groupes Mix ne conservent que les informations du volume principal.

- Les groupes Mix/Edit ne gardent que les informations du volume principal et du mode d'automation.

Vidéo

  • Seule la piste vidéo principale est affichée.
  • Seule la première séquence QuickTime de la session est affichée ou lue.
  • Si la session contient des films QuickTime dans la liste des régions mais pas de piste vidéo, la session s'ouvre avec une nouvelle piste QuickTime contenant la première séquence QuickTime de la liste des régions.
  • La timeline affiche et lit uniquement la dernière playlist vidéo active. Aucune autre playlist vidéo n'est disponible.
  • Les régions vidéo et les groupes de régions vidéo ne sont ni affichés ni enregistrés.

Partage de sessions Pro Tools LE version 7.x ou supérieure avec Pro Tools LE version 6.9 ou antérieure

Vous ne pouvez pas ouvrir des sessions Pro Tools version 7.x ou supérieure dans les versions 6.9.x ou antérieures de Pro Tools. En revanche, vous pouvez les enregistrer dans le format d'une version antérieure compatible. Certains composants de session dans la nouvelle copie s'ouvrent différemment, voire pas du tout.

Enregistrement de sessions Pro Tools LE 8.0 au format Pro Tools LE 5.1->6.9

Vous ne pouvez pas ouvrir une session Pro Tools version 7.x ou supérieure avec Pro Tools versions 5.1 à 6.9.x.

Pour enregistrer une session Pro Tools 8.0 de sorte qu'elle soit compatible avec Pro Tools versions 5.1 à 6.9.x, utilisez la commande File > Save Copy In pour choisir le format Pro Tools 5.1->6.9 Session.

Pro Tools 8.0 ne prend pas en charge les fichiers de plus de 3,4 Go. En revanche, la limite de taille de fichier pour Pro Tools 5.1 à 6.9 sur Mac est de 2 Go. Si votre session fait référence à des fichiers audio de plus de 2 Go, pensez à éditer et consolider les régions de sorte qu'aucun des fichiers auxquels la session fait référence ne dépasse 2 Go.

Lorsque vous enregistrez une session Pro Tools LE 8.0 au format

Pro Tools LE 5.1->6.9, les événements suivants se produisent :

Pistes :

  • Les paramètres de transposition et de distorsion des pistes Elastic Audio ne sont pas pris en compte, et les durées des régions sont basées sur la synchronisation du fichier source d'origine.
  • Tous les groupes au-delà des 26 premiers (Banque 1, groupes a-z) sont abandonnés.
  • Les groupes Mix ne conservent que les informations du volume principal.
  • Les groupes Mix/Edit ne gardent que les informations du volume principal et du mode d'automation.
  • Seule la piste vidéo principale est affichée.
  • Seule la première séquence QuickTime de la session est affichée ou lue.
  • Si la session contient des films QuickTime dans la liste des régions mais pas de piste vidéo, la session s'ouvre avec une nouvelle piste QuickTime contenant la première séquence QuickTime de la liste des régions.

  • La timeline affiche et lit uniquement la dernière playlist vidéo active. Aucune autre playlist vidéo n'est disponible.

  • Les régions vidéo et les groupes de régions vidéo ne sont ni affichés ni enregistrés.
  • Les niveaux de gain de fader et les points d'inflexion d'automation supérieurs à +6 dB passent à +6 dB.
  • Les noms longs sont abrégés à 31 caractères.
  • Les pistes d'instrument sont divisées en pistes d'entrée auxiliaire et pistes MIDI distinctes.
  • Les attributs suivant sont abandonnés :

  • Groupes derégions

  • Répétitions des régions
  • Régions MIDI basées sur les échantillons
  • Pistes MIDI basées sur les échantillons
  • Inserts F à J et toutes les données d'automation associées
  • Départs F-J et toutes les données d'automation associées
  • Emplacements marqueur/mémoire 201 à 999
  • Bus 17 à 32 (Pro Tools LE)

- L'option Limit Character Set doit être activée et vous devez sélectionner une seule langue et un jeu de caractères.

Lorsque vous enregistrez une session Pro Tools LE 7.4 au format Pro Tools 5.0, les événements suivants se produisent :

  • Tous les événements qui se produisent lorsque vous enregistrez une session Pro Tools LE 8.0 au format Pro Tools 5.1->6.9.
  • Les niveaux de gain de fader et les points d'inflexion d'automation supérieurs à +6 dB passent à +6 dB.
  • Les instances de plug-in multimono sont abandonnées.
  • Les départs affectés à des chemins multicanaux ou à des sous-chemins de chemins multicanaux sont abandonnés.
  • Les pistes affectées à aucune sortie (No Output) sont acheminées vers les bus 31 et 32.
  • Les pistes ou départs affectés aux bus 33 à 64 sont acheminés vers les bus 31 et 32.
  • Les pistes affectées à des chemins multicanaux ou à des sous-chemins de chemins multicanaux sont acheminées vers les bus 31 et 32.
  • Les pistes/départs affectés aux chemins stéréo faisant référence à des canaux pairs/impairs (2-3, par exemple) sont acheminés vers les bus 31 et 32.

Enregistrement de sessions

ProToolsLE8.0 au format ProToolsLE5.0

Pour enregistrer une session Pro Tools LE 8.0 de sorte qu'elle soit compatible avec Pro Tools version 5.0, utilisez la commande File > Save Copy In pour choisir le format Pro Tools 5.0 Session.

Avid Pro Tools 8.0 - ProToolsLE8.0 au format ProToolsLE5.0 - 1

Compatibilité linguistique

Prise en charge Unicode pour différentes langues

Pro Tools prend en charge la saisie et l'affichage des caractères Unicode dans toutes les fonctions de Pro Tools. Ainsi, vous pouvez :

  • Utiliser plusieurs langues dans les noms de sessions, et dans les noms de chemins, de fichiers et de régions au sein d'une même session.
  • Rechercher des termes dans plusieurs langues dans les navigateurs DigiBase.

Langue utilisée pour l'attribution automatique de noms dans Pro Tools

Lorsque vous travaillez dans une autre langue que l'anglais, vous pouvez configurer Pro Tools de sorte que les noms attribués automatiquement aux éléments de la session soient en anglais (régions, pistes, chemins d'E/S, etc.). Cette fonction est utile si vous partagez des sessions avec d'autres utilisateurs travaillant en anglais.

Pour faire en sorte que la langue utilisée pour l'attribution automatique de noms corresponde à la langue sélectionnée pour l'application Pro Tools, procédez comme suit :

1 Cliquez sur Setup > Preferences et sélectionnez l'onglet Display.
2 Dans le menu déroulant Language, choisissez la langue à utiliser dans Pro Tools.
3 Désélectionnez l'option Default Automatic Naming to English.

Langue utilisée dans l'application Pro Tools

(Windows uniquement)

Vous pouvez choisir la langue à utiliser dans l'application Pro Tools, indépendamment de la langue utilisée dans votre version de Windows.

Pour sélectionner la langue utilisée dans Pro Tools :

1 Cliquez sur Setup > Preferences et sélectionnez l'onglet Display.
2 Dans le menu déroulant Language, choisissez la langue à utiliser dans Pro Tools.

Prise en charge des applications multilingues pour les systèmes Pro Tools

(Uniquement sur les versions localisées des systèmes Mac)

Les versions localisées de Pro Tools (versions de Pro Tools en coréen, chinois simplifié ou japonais, par exemple) peuvent désormais être ouvertes sur les systèmes Mac agréés par Digidesign, à condition que ces derniers prennent en charge l'anglais et la langue en question. Pour les versions localisées de Pro Tools, vous pouvez également sélectionner une autre langue (y compris l'anglais) dans les préférences système Apple.

Pour changer de version localisée Pro Tools :

1 Fermez d'abord Pro Tools.
2 Lancez Préférences Système (menu Pomme).
3 Cliquez sur International (l'icône « drapeau »).
4 Cliquez sur l'onglet Language.
5 Dans la colonne Langues, cliquez sur la langue de votre choix et faites-la glisser vers le haut de la liste.
6 Fermez la fenêtre International.
7 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Si vous passez d'une version localisée à la version anglaise, lancez Pro Tools.

- ou -

- Si vous passez d'une version localisée à une autre (ou de l'anglais à une version localisée), fermez puis ouvrez la session à partir du menu Pomme, puis lancez Pro Tools.

Si vous souhaitez réafficher la langue précédemment sélectionnée au démarrage de l'ordinateur (après avoir travaillé dans une autre version localisée), suivez les étapes ci-dessus et rétablissez la langue précédente comme préférence internationale.

Partie IV : Lecture et enregistrement

Chapitre 17 : Lecture des données de la piste

Lecture des pistes

Après avoir enregistré ou importé des données audio ou MIDI vers des pistes, vous souhaiterez les écouter en vue de leur édition ou de leur mixage.

Lancement et arrêt de la lecture

Pour lancer la lecture, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur le bouton de lecture de la fenêtre Transport.
  • Appuyez sur la barre d'espace.
  • Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Transport ou Shuttle, appuyez sur la touche 0 du pavé numérique.
  • Si le mode du clavier numérique est défini sur Transport et si l'option Use Separate Play and Stop Keys est activée, appuyez sur la touche Entr du pavé numérique.
  • Si vous disposez d'une surface de travail ou d'une surface de contrôle MIDI connectée et configurée, appuyez sur la touche Play.
  • Si Pro Tools est en ligne et est asservi à une autre console, appuyez sur la touche Play de la console maître (reportez-vous à la section “Mode Online (en ligne) de Pro Tools, page 1192).

Pour en savoir plus sur les modes du clavier numérique, reportez-vous à la section "Modes du pavé numérique, page 27

Pour arrêter la lecture, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur Stop dans la fenêtre Transport.
  • Appuyez sur la barre d'espace.
  • Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Transport ou Shuttle, appuyez sur la touche 0 du pavé numérique.
  • Si vous disposez d'une surface ou travail ou d'une surface de contrôle MIDI connectée et configurée, appuyez sur la touche Stop.
  • Si Pro Tools est en ligne et est asservi à une autre console, appuyez sur la touche Stop de la console maître (reportez-vous à la section “Mode Online (en ligne) de Pro Tools, page 1192).

Exemple : lecture audio

Pour lire des données audio :

1 Importez ou enregistrez des données audio sur une piste.
2 Assignez le sélecteur de sortie de la piste au chemin d'écoute principal.

3 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de retour à zéro pour vous assurer que la lecture commencera au début de la session.
4 Démarrez la lecture.
5 Les données audio sont lues par le biais du chemin de sortie sélectionné. Réglez le volume de la piste et les faders de panoramique selon le besoin.
6 Lorsque vous avez terminé, arrêtez la lecture.

Exemple : lecture MIDI

Pour lire des données MIDI (et écouter les données audio) :

1 Importez, enregistrez ou entrez des données MIDI sur une piste d'instrument ou une piste MIDI.
2 Pour une piste d'instrument, effectuez les opérations suivantes :

  • Définissez le sélecteur de sortie audio de la piste d'instrument sur le chemin d'écoute principal.
  • Si vous utilisez un plug-in d'instrument, insérez-le sur la piste. Le sélecteur de sortie MIDI de la piste (dans la vue Instrument) devrait être affecté automatiquement au plug-in.
  • Si vous utilisez un périphérique MIDI externe (et non un plug-in d'instrument), définissez le sélecteur de sortie MIDI dans la vue Instrument sur le périphérique (port) MIDI et le canal que vous souhaitez lire.
  • Si vous utilisez un périphérique MIDI externe (et non un plug-in d'instrument), définissez le sélecteur d'entrée audio de la piste d'instrument sur le chemin d'entrée auquel les sorties audio de votre périphérique MIDI sont connectées.

3 Pour une piste MIDI, effectuez les opérations suivantes :

  • Si vous utilisez un plug-in d'instrument, créez une entrée auxiliaire ou une piste d'instrument pour insérer le plug-in d'instrument sur la piste.
  • Si vous utilisez un périphérique MIDI externe (et non un plug-in d'instrument), créez une entrée auxiliaire ou une piste d'instrument pour écouter les données audio à partir d'un périphérique MIDI externe ou d'un plug-in d'instrument.
  • Si vous utilisez un périphérique MIDI externe (et non un plug-in d'instrument), définissez l'entrée auxiliaire ou le sélecteur d'entrée audio de la piste d'instrument sur le chemin d'entrée auquel les sorties audio de votre périphérique MIDI sont connectées.
  • Définissez l'entrée auxiliaire ou le sélecteur de sortie audio de la piste d'instrument sur le chemin d'écoute principal.
  • Définissez le sélecteur de sortie de la piste MIDI sur le plug-in de l'instrument ou le périphérique (port) MIDI, et le canal que vous souhaitez lire.

4 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de retour à zéro pour vous assurer que la lecture commencera au début de la session.
5 Démarrez la lecture.
6 Les données MIDI sont lues à partir du périphérique MIDI sélectionné et les données audio provenant du périphérique MIDI sont écoutées par le biais du chemin de sortie sélectionné au niveau de l'entrée auxiliaire ou de la piste d'instrument. Réglez selon le besoin le volume de la piste MIDI, d'entrée auxiliaire ou d'instrument, ainsi que les faders de panoramique.

7 Lorsque vous avez terminé, arrêtez la lecture.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour lire des données MIDI (et écouter les données audio) : - 1

Pour plus d'informations sur la synchronisation des périphériques MIDI externes avec Pro Tools en vue de la lecture et de l'enregistrement par le biais de signaux MIDI Beat Clock, reportez-vous à la section "MIDI Beat Clock, page 406. Pour plus d'informations sur l'utilisation du MIDI Time Code, reportez-vous à la section "Génération de timecode, page 1193.

Position de lecture

La position de lecture est l'emplacement dans la timeline de Pro Tools à partir duquel vous commencez la lecture des données audio ou MIDI de la session.

La position de lecture est affichée sous forme de compteurs et d'indicateurs dans les fenêtres Edit, Transport et Big Counter. La position de lecture (ou la sélection d'édition) est également indiquée par un curseur de lecture ou d'édition dans la timeline ou la playlist de la fenêtre Edit.

Pro Tools offre également une commande de pré-roll permettant de paramétrer la lecture afin qu'elle commence avant la position de lecture. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Commandes et compteurs de transport principaux, page 155.

Compteurs et indicateurs affichant la position de lecture

Compteurs principal et secondaire, et indicateurs de sélection d'édition

En haut de la fenêtre Edit, la position de lecture est affichée dans les compteurs principal (Main) et secondaire (Sub), ainsi que dans l'indicateur de début de la sélection d'édition (Start). Si aucune sélection n'est effectuée, la position de lecture est également affichée dans l'indicateur de fin de la sélection d'édition (End).

Avid Pro Tools 8.0 - Compteurs principal et secondaire, et indicateurs de sélection d'édition - 1

text_image Main 91 11 000 Start 51 11 000 Sub 0:18.000 End 101 11 000 Length 101 000 Curooir Dly 80

Compteurs principal et secondaire, et indicateurs de sélection d'édition

Les compteurs et les indicateurs de sélection d'édition peuvent également être affichés dans la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Compteurs principal et secondaire, et indicateurs de sélection d'édition - 2

text_image 9| 1|000 0:18.000 Pre-roll 0|0|000 Start 9| 1|000 Post-mel 0|0|000 End 10| 1|000 Length 1|0|000

Fenêtre Transport avec compteurs

Pour afficher le compteur principal (Main) dans la fenêtre Transport :

■ Sélectionnez View > Transport > Counters.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher le compteur principal (Main) dans la fenêtre Transport : - 1

Pour afficher ou masquer les compteurs, maintenez enfoncée la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) pendant que vous cliquez sur le bouton Expand/Collapse de la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher le compteur principal (Main) dans la fenêtre Transport : - 2

Pour afficher ou masquer les compteurs et les commandes MIDI, maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pendant que vous cliquez sur le bouton Expand/Collaspse de la fenêtre Transport.

Pour afficher le compteur secondaire dans la fenêtre Transport :

1 Sélectionnez View > Transport > Counters.
2 Sélectionnez View > Transport > Expanded.

Pour afficher les indicateurs de sélection d'édition dans la fenêtre Transport :

■ Sélectionnez View > Transport > Expanded.

Big Counter

La position de lecture actuelle peut également être affichée dans la fenêtre Big Counter.

Avid Pro Tools 8.0 - Big Counter - 1

text_image 9| 1| 000

Fenêtre Big Counter

Pour afficher la fenêtre Big Counter :

■ Sélectionnez Window > Big Counter.

Curseurs indiquant la position de lecture (ou d'édition)

Il existe deux types de curseur dans la fenêtre Edit de Pro Tools pour indiquer la position de lecture actuelle ou la sélection d'édition :

Curseur de lecture

Le curseur de lecture prend la forme d'une ligne continue qui se déplace dans la fenêtre Edit pour indiquer la position de lecture actuelle. L'option de défilement sélectionnée détermine le défilement de la fenêtre Edit pendant la lecture et le fonctionnement du curseur de lecture. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Options de défilement, page 396.

Curseur d'édition

Le curseur d'édition est une ligne clignotante qui apparaît lorsque vous cliquez avec le sélecteur dans la playlist d'une piste. Le curseur d'édition clignotant indique le point de début de n'importe quelle tâche d'édition effectuée. Si vous effectuez une sélection et réalisez une édition, c'est la sélection qui constitue la cible de l'édition.

Recherche du curseur de lecture lorsqu'il se trouve en dehors de l'écran

Utilisez le localisateur de curseur de lecture pour rechercher le curseur de lecture lorsqu'il n'apparaît pas à l'écran.

Le localisateur de curseur de lecture apparaît à droite dans la règle temporelle principale une fois que le curseur de lecture s'est déplacé au-delà de la partie visible de la fenêtre Edit. Si le curseur de lecture se trouve en amont de la partie visible de la fenêtre Edit, le localisateur de curseur de lecture apparaît à gauche dans la règle temporelle principale.

Avid Pro Tools 8.0 - Recherche du curseur de lecture lorsqu'il se trouve en dehors de l'écran - 1

text_image 13 0.27 0.2 Localisateur de curseur de lecture

Localisateur de curseur de lecture, enregistrement activé (curseur de lecture situé après les données audio visibles)

Si par exemple l'option de défilement est définie sur None, le curseur de lecture se déplace hors de l'écran une fois que la région visible dans la fenêtre Edit a été lue. Le localisateur de curseur de lecture apparaît à droite dans la règle temporelle principale une fois que le curseur de lecture s'est déplacé au-delà de la partie visible de la fenêtre Edit.

Le localisateur de curseur de lecture est rouge lorsqu'une piste est en cours d'enregistrement et bleue lorsqu'aucun enregistrement n'est activé.

Pour rechercher le curseur de lecture lorsqu'il se trouve en dehors de l'écran :

- Cliquez sur la fonction de recherche du curseur de lecture dans la règle temporelle principale.

La fenêtre Edit change pour centrer le curseur de lecture à l'écran.

Définition de la position de lecture

Pro Tools fournit des commandes permettant de définir et de déplacer la position de lecture dans une session de plusieurs façons. Cela inclut la recherche d'un passage particulier dans une chanson, le déplacement d'un arrangement vers une autre section ou la comparaison de plusieurs sections.

Définition de la position de lecture à l'aide du sélecteur

Pour définir le début de la lecture, vous pouvez cliquer n'importe où dans une piste avec le sélecteur (si les sélections d'édition et de timeline sont liées). Reportez-vous à la section "Activation ou désactivation de la liaison des sélections d'édition et de timeline, page 565.

Avid Pro Tools 8.0 - Définition de la position de lecture à l'aide du sélecteur - 1

Définition d'un point de lecture à l'aide du sélecteur

Avid Pro Tools 8.0 - Définition de la position de lecture à l'aide du sélecteur - 2

Pour commencer la lecture depuis un point spécifique d'une piste :

1 Assurez-vous que l'option Options > Link Timeline and Edit Selection est sélectionnée.
2 A l'aide du sélecteur, cliquez dans la piste à l'endroit où vous souhaitez que commence la lecture.
3 Démarrez la lecture.
4 Arrêtez la lecture.

Pour positionner le curseur à un autre emplacement et lancer la lecture à partir de ce point, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Après l'arrêt de la lecture, cliquez à l'aide du sélecteur sur le point à partir duquel lancer la lecture, puis cliquez sur le bouton Play dans la fenêtre Transport.

- 0u -

■ Au cours de la lecture, cliquez sur la nouvelle position dans une des règles temporelles.

Lorsque les sélections d'édition et de timeline sont liées, vous pouvez cliquer sur une région ou une note MIDI à l'aide de l'outil d'accrochage de temps pour mettre à jour automatiquement la timeline en fonction du début de la sélection, ce qui permet de lancer la lecture à partir ce point.

Définition de la position de lecture à l'aide des commandes de base de la fenêtre Transport

Pour déplacer la position de lecture, vous pouvez utiliser les commandes de transport situées dans la fenêtre Transport et en haut de la fenêtre Edit. Elles incluent les commandes de retour rapide (Rewind), d'avance rapide (Fast Forward) et de retour à zéro (Return to Zero) (pour déplacer la position de lecture vers le début de la session). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Commandes et compteurs de transport principaux, page 155.

Définition de la position de lecture à l'aide du compteur Main ou de l'indicateur Start de la sélection d'édition

Pour définir la position de lecture à l'aide du compteur Main (ou de l'indicateur Start de la sélection d'édition) :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur un des compteurs.

- ou -

- Appuyez sur la touche représentant un astérisque (*) du pavé numérique pour mettre en surbrillance le compteur principal dans la fenêtre Edit (ou celui de la fenêtre Transport ou Big Counter, si l'une ou l'autre est à l'écran).

2 Entrez la nouvelle position. Appuyez sur le point (.) pour passer d'un champ de valeur à l'autre.
3 Appuyez sur Entrée pour valider la nouvelle valeur et vous y rendre automatiquement.

Définition de la position de lecture avec l'aide des commandes Fast Forward/Rewind

Les boutons Fast Forward et Rewind de la fenêtre Transport permettent de déplacer la position de lecture. Si l'option Audio During Fast Forward/Rewind des préférences de fonctionnement est sélectionnée, vous entendez les données audio balayées dès que vous cliquez sur le bouton Fast Forward ou Rewind (comme avec un lecteur de CD).

Vous pouvez également effectuer une avance rapide ou un retour rapide par incréments en cliquant plusieurs fois sur le bouton correspondant. La taille de ces incréments est déterminée par l'échelle temporelle principale :

Bars|Beats ; déplacement jusqu'au début de la mesure précédente ou suivante.

Min:Sec déplacement vers l'arrière ou l'avant par incrément d'une seconde.

Timecode déplacement vers l'arrière ou l'avant par incrément d'une seconde (avec ajustement au format SMPTE courant).

Feet+Frames déplacement vers l'arrière ou l'avant par incrément d'un pied.

Samples. déplacement vers l'arrière ou l'avant par incrément d'une seconde.

Définition de la position de lecture à l'aide des commandes Back et Forward

(Pro Tools HD uniquement)

Pro Tools fournit quatre commandes de type Back/Forward (appelées parfois "rollback") destinées à déplacer la position de lecture dans la fenêtre Edit.

Vous pouvez également déplacer la position de lecture de plusieurs incréments en exécutant à plusieurs reprises la commande (reportez-vous à la section "Répétition des commandes Back/Forward, page 394).

Les commandes Back/Forward fonctionnent également lorsque vous contrôlez un périphérique à 9 broches. Reportez-vous au Guide MachineControl pour plus d'informations.

Back : déplacement de la position de lecture vers l'arrière, de la valeur du paramètre Back/Forward Amount.

Back and Play : déplacement de la position de lecture vers l'arrière de la valeur Back/Forward Amount et lancement automatique de la lecture.

Forward : déplacement de la position de lecture vers l'avant de la valeur Back/Forward Amount.

Forward and Play : déplacement de la position de lecture vers l'avant de la valeur Back/Forward Amount et lancement automatique de la lecture.

Définition de la valeur Back/Forward

L'intervalle du déplacement Back/Forward est déterminé par la préférence Back/Forward Amount située dans la page Operation de la fenêtre Setup > Preferences.

Avid Pro Tools 8.0 - Définition de la valeur Back/Forward - 1

Pour configurer le paramètre Back/Forward Amount :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.

La référence temporelle des paramètres Back/Forward Amount est conforme à l'échelle temporelle principale par défaut. Il est possible de désélectionner l'option Follow Main Time et de choisir un autre format temporel :

  • Bars|Beats ;
  • Min:Sec
  • Timecode
  • Feet + Frames
  • Samples.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez un intervalle prédéfini dans le menu déroulant Back/Forward Amount.

-OU-

- Dans le champ Back/Forward Amount, entrez un intervalle personnalisé.

Utilisation des commandes Back ou Forward

Pour déplacer la position de la lecture, vers l'arrière, de la valeur Back/Forward Amount :

■ Appuyez sur Pomme (Mac) ou sur Ctrl (Windows) et cliquez sur le bouton de retour rapide dans la fenêtre Transport.

Pour déplacer la position de la lecture, vers l'avant, de la valeur Back/Forward Amount :

- Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée, cliquez sur Avance rapide dans la fenêtre Transport.

Pour déplacer la position de la lecture, vers l'arrière, de la valeur Back/Forward Amount et lancer automatiquement la lecture :

■ Appuyez sur Pomme+Option (Mac) ou sur Ctrl+Alt (Windows) et cliquez sur Retour rapide dans la fenêtre Transport.

Pour déplacer la position de la lecture, vers l'avant, de la valeur Back/Forward Amount et lancer automatiquement la lecture :

- Appuyez sur Pomme+Option (Mac) ou sur Ctrl+Alt (Windows) et cliquez sur Avance rapide dans la fenêtre Transport.

Répétition des commandes Back/Forward

Toutes les commandes Back/Forward peuvent être répétées de manière à augmenter l'amplitude du déplacement total vers l'avant ou l'arrière.

Pour répéter les déplacements vers l'avant ou l'arrière :

1 Appuyez sur la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) et maintenez-la enfoncée.
2 Cliquez sur le bouton Rewind ou Fast Forward le nombre de fois nécessaire pour déplacer la position de lecture vers l'avant ou vers l'arrière. La valeur Back/Forward Amount spécifie l'intervalle du déplacement.

Extension des sélections avec les commandes Back ou Back and Play

Les commandes Back ou Back and Play peuvent servir à étendre une sélection vers l'arrière et ce, de la valeur du paramètre Back/Forward Amount.

Avid Pro Tools 8.0 - Extension des sélections avec les commandes Back ou Back and Play - 1

Bien que vous ne puissiez pas étendre une sélection vers l'avant à l'aide des commandes Forward ou Forward and Play, il est possible d'utiliser les procédures suivantes avec Forward ou Forward and Play pour déplacer le point de début de la sélection actuelle.

Pour étendre une sélection avec les commandes Back ou Back and Play :

1 Définissez la valeur du paramètre Back/Forward Amount. Reportez-vous à la section "Définition de la valeur Back/Forward, page 393.)
2 Faites glisser le sélecteur dans la piste pour faire une sélection.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour étendre la sélection vers l'arrière de la valeur Back/Forward Amount, appuyez sur Maj+Ctrl (Windows) ou Maj+Pomme (Mac) et cliquez sur Retour rapide dans la fenêtre Transport.

  • ou -
  • Pour étendre la sélection vers l'arrière de la valeur Back/Forward Amount, puis lancez la lecture, maintenez les touches Maj+Ctrl+Alt (Windows) ou Maj+Pomme+Option (Mac) et cliquez sur Retour rapide dans la fenêtre Transport.

Méthodes supplémentaires pour déplacer la position de lecture

Vous pouvez également déplacer la position de lecture à l'aide des commandes suivantes :

Modes Shuttle Lock : en mode Shuttle Lock (aussi bien Classic que Transport), vous pouvez utiliser le pavé numérique pour effectuer un shuttle avant ou arrière à la vitesse que vous désirez. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Modes Shuttle Lock, page 28.

Emplacements mémoire : les emplacements de mémoire peuvent être utilisés pour déplacer la position de lecture (ou la sélection d'édition). Lorsqu'un emplacement de mémoire est rappelé, la position de lecture (ou la sélection d'édition) est mise à jour. Vous pouvez rappeler des emplacements mémoire à partir de la fenêtre Memory Locations et à partir du pavé numérique. De plus, vous pouvez rappeler des emplacements mémoire de type Marker en cliquant dessus dans la règle des marqueurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Emplacements mémoire et marqueurs, page 833.

Tabulation vers transitoires : l'option Tab to Transients permet de naviguer automatiquement vers les transitoires dans les formes d'onde audio, en plaçant le curseur juste avant le pic de transitoire détecté. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Tabulation vers transitoires, page 577.

Avid Pro Tools 8.0 - Méthodes supplémentaires pour déplacer la position de lecture - 1

Options de défilement

Il est possible de configurer le défilement du contenu de la fenêtre Edit en cours de lecture et d'enregistrement.

Pour configurer les options de défilement :

- Choisissez Options > Scrolling et sélectionnez l'une des options suivantes :

None : la fenêtre Edit ne défile ni pendant ni après la lecture. le curseur de lecture se déplace dans la fenêtre Edit, indiquant la position de lecture.

After Playback : le curseur de lecture se déplace dans la fenêtre Edit, indiquant la position de lecture. La fenêtre Edit défile jusqu'à la dernière position de lecture après l'arrêt de la lecture.

Page : le curseur de lecture se déplace dans la fenêtre Edit, indiquant la position de lecture. Lorsque le bord droit de la fenêtre Edit est atteint, son contenu tout entier défile et le curseur de lecture reprend son déplacement depuis le bord gauche de la fenêtre. Pour plus d'informations, voir "Défilement de la page pendant la lecture, page 396.

Continuous (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) : Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Défilement continu pendant la lecture, page 397.

Center Playhead (Pro Tools HD uniquement) :

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Défilement utilisant la tête de lecture, page 397.

Si vous sélectionnez un élément dans la timeline ou une playlist ou si vous faites défiler la timeline à la main en mode Page Scroll ou Continuous Scroll, le défilement est suspendu. Pour reprendre le défilement de la page et se positionner sur la position de lecture, cliquez sur le localisateur de curseur de lecture dans la règle temporelle principale (reportez-vous à la section "Recherche du curseur de lecture lorsqu'il se trouve en dehors de l'écran, page 390).

Défilement de la page pendant la lecture

Vous pouvez paramétrer Pro Tools de façon à faire défiler l'affichage de la piste pendant la lecture et à ce que le curseur d'édition apparaisse là où la lecture s'arrête.

Si vous souhaitez que l'affichage de la piste et le curseur d'édition suivent la lecture :

■ Activez le bouton Timeline Insertion/Play Start Marker Follows Playback dans la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Si vous souhaitez que l'affichage de la piste et le curseur d'édition suivent la lecture : - 1

text_image Timeline Insertion/Play Start Marker Follows Playback

Bouton Timeline Insertion/Play Start Marker Follows Playback activé

Avid Pro Tools 8.0 - Si vous souhaitez que l'affichage de la piste et le curseur d'édition suivent la lecture : - 2

Vous pouvez activer ou désactiver l'option Timeline Insertion/Play Start Marker Follows Playback dans la page des préférences de fonctionnement (Operations).

Avid Pro Tools 8.0 - Si vous souhaitez que l'affichage de la piste et le curseur d'édition suivent la lecture : - 3

Pour activer ou désactiver l'option Timeline Insertion/Play Start Marker Follows Playback, appuyez sur Démarrer+N (Windows) ou sur Ctrl+N (Mac).

Défilement continu pendant la lecture

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

L'option de défilement Continuous Scroll During Playback provoque le défilement continu de la fenêtre Edit au-delà du curseur de lecture, qui reste au centre de la fenêtre. Avec cette option, la lecture repose toujours sur la sélection de la timeline (contrairement à ce qui se produit avec l'option de défilement Center Playhead Scrolling). L'option Continuous Scrolling During Playback utilise les capacités de traitement de l'hôte et doit par conséquent s'utiliser uniquement en cas de nécessité absolue uniquement avec Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2.

Défilement utilisant la tête de lecture (Pro Tools HD uniquement)

Cette option de défilement provoque le défilement continu du contenu de la fenêtre Edit au-delà de la tête de lecture, matérialisée par une ligne bleue située au centre de la fenêtre (ou une ligne rouge pendant l'enregistrement).

La tête de lecture indique où commence la lecture lorsque vous cliquez sur Play dans la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Défilement utilisant la tête de lecture (Pro Tools HD uniquement) - 1

text_image 13 0:26 0:27 0:28

Option de défilement utilisant la tête de lecture

Pour déplacer la tête de lecture jusqu'à un endroit déterminé, vous pouvez faire défiler la règle (reportez-vous à la section "Défilement dans une règle temporelle, page 581), utiliser la barre de défilement horizontale de la fenêtre Edit ou taper la position désirée dans l'un des indicateurs de sélection d'édition ou l'un des compteurs.

Le déplacement de la tête de lecture par ces méthodes ne met pas à jour la sélection de timeline. En revanche, la mise à jour de la sélection de timeline déplace automatiquement la tête de lecture vers le point d'insertion de la timeline.

Avid Pro Tools 8.0 - Défilement utilisant la tête de lecture (Pro Tools HD uniquement) - 2

Lorsque la tête de lecture est activée, vous pouvez atteindre la sélection d'édition ou de timeline et passer en lecture. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Lecture des sélections d'édition et de timeline avec la tête de lecture, page 400.

Les modes Center Playhead Scrolling et Dynamic Transport ne peuvent pas être utilisés en même temps. Si vous sélectionnez Center Playhead Scrolling, le mode Dynamic Transport est désactivé, le cas échéant. De la même façon, lorsque le mode Center Playhead Scrolling est sélectionné automatiquement, l'activation du mode Dynamic Transport modifie l'option de Scrolling à No Scrolling.

Demi-écran de la fenêtre Edit

Lorsque l'option de défilement Continuous or Center Playhead est activée, un demi-écran apparaît à l'extrême gauche de la fenêtre Edit (avant le début de la session) lorsque la tête de lecture est placée au début de la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Demi-écran de la fenêtre Edit - 1

text_image Mini/Boys Tempo Meter Markers Burs/Boats Guitar T S M waveform dyn. read 0:00 0:01 0:02 0:03 76 404 Guitar_01

Demi-écran pour l'option de défilement Center Playhead

Lecture des sélections

Après avoir effectué une sélection d'édition, vous pouvez l'écouter en cliquant sur Play dans la fenêtre Transport. S'ils sont activés, les pré et post-roll sont lus également.

Pour lire une sélection :

1 Sélectionnez Options > Link Timeline and Edit Selection.
2 A l'aide du sélecteur ou de l'outil d'accrochage de temps, effectuez une sélection de piste.
3 Si vous souhaitez utiliser les pré-roll ou les post-roll, activez-les et définissez leurs paramètres. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Définition des paramètres de pré-et post-roll, page 447.
4 Cliquez sur le bouton de lecture dans la fenêtre Transport ou appuyez sur la barre d'espace.

La plage de sélection est lue sur toutes les pistes, y compris les pré-roll et post-roll (le cas échéant).

■ Sélectionnez Edit > Selection > Play Edit.

■ Sélectionnez Edit > Selection > Play Timeline.

Ecoute des pré-roll et des post-roll

Vous pouvez écouter et lire uniquement les données correspondant au pré-roll ou au post-roll d'une sélection.

Pour lire à partir du point de pré-roll jusqu'au début de la sélection ou jusqu'à l'emplacement actuel du curseur :

■ Appuyez sur Option+flèche gauche (Mac) ou sur Alt+flèche gauche (Windows).

Pour lire jusqu'au point de post-roll depuis la fin de la sélection ou depuis l'emplacement actuel du curseur :

■ Appuyez sur Pomme+flèche droite (Mac) ou sur Ctrl+flèche droite (Windows).

Ecoute des points de début et de fin des sélections

Il peut arriver que vous souhaitiez écouter le début ou la fin d'une sélection audio sans pour autant entendre la sélection complète. Par exemple, pour vérifier si le début ou la fin d'une sélection inclut des clics indésirables.

Avid Pro Tools 8.0 - Ecoute des points de début et de fin des sélections - 1

text_image joue le début (pendant la durée de post-roll) joue la fin (pendant la durée de post-roll) 12 13 0:24 0:25 0:26 0:27 lit le pré-roll + le début lit la fin + le post-roll

Plages de lecture pour l'audition des points de début et de fin

Pour écouter le point de début d'une sélection :

■ Appuyez sur Pomme+flèche gauche (Mac) ou sur Ctrl+flèche gauche (Windows).

Lors de l'écoute du début d'une sélection, celle-ci est lue depuis le point de début pendant une durée égale à la quantité de post-roll.

Pour écouter le point de début d'une sélection avec le pré-roll :

■ Appuyez sur Pomme+Option+flèche gauche (Mac) ou sur Ctrl+Alt+flèche gauche (Windows).

Pour écouter le point de fin d'une sélection :

■ Appuyez sur Option+flèche droite (Mac) ou sur Alt+flèche droite (Windows).

Lorsque vous écoutez la fin d'une sélection, la lecture commence avant le point de fin, de la durée de pré-roll.

Pour écouter le point de fin d'une sélection avec le post-roll :

■ Appuyez sur Pomme+Option+flèche droite (Mac) ou sur Ctrl+Alt+flèche droite (Windows).

Lecture des sélections d'édition et de timeline avec la tête de lecture

(Pro Tools HD uniquement)

Lorsque l'option de défilement est réglée sur Center Playhead, les sélections dans la timeline ne déterminent pas où commence la lecture. La tête de lecture indique où commence la lecture lorsque vous cliquez sur Play dans la fenêtre Transport.

Les sélections de timeline et d'édition peuvent encore être lues lorsque la tête de lecture est activée.

Pour lire une sélection d'édition avec la tête de lecture :

1 Désélectionnez Options > Link Timeline and Edit Selections.
2 Sélectionnez Options > Scrolling > Center Playhead.
3 A l'aide du sélecteur ou de l'outil d'accrochage de temps, effectuez une sélection de piste.
4 Sélectionnez Edit > Selection > Play Edit.

La tête de lecture passe à la sélection d'édition, qu'elle lit du début à la fin, puis s'arrête.

Pour lire une sélection de timeline avec la tête de lecture :

1 Désélectionnez Options > Link Timeline and Edit Selections.
2 Sélectionnez Options > Scrolling > Center Playhead.
3 Faites glisser le sélecteur dans n'importe quelle règle temporelle pour définir la plage de lecture.
4 Sélectionnez Edit > Selection > Play Timeline.

La tête de lecture passe à la sélection de timeline, qu'elle lit du début à la fin, puis s'arrête.

Déplacement de la tête de lecture

Lorsque l'option de défilement Center Playhead est activée, la tête de lecture peut être déplacée en avant ou en arrière, vers la limite suivante de la région dans la piste sélectionnée.

Pour déplacer la tête de lecture vers les limites d'une région :

1 Vérifiez que le bouton Tab to Transients n'est pas activé (reportez-vous à la section "Tabulation vers transitoires, page 577).
2 Cliquez avec le sélecteur dans la piste.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Appuyez sur la touche de tabulation pour déplacer la tête de lecture en avant vers la limite de la région suivante.

- ou -

- Pour déplacer la tête de lecture en arrière à la limite de la région précédente, appuyez sur Option+Tab (Mac) ou sur Ctrl+Tab (Windows).

Modes de lecture

Pro Tools propose plusieurs modes de lecture :

  • Mode de lecture normale
  • Mode de lecture à demi-vitesse
  • Mode d'amorce pour lecture
  • Mode de lecture en boucle
  • Mode de transport dynamique

Mode de lecture normale

Le mode de lecture normale correspond simplement au mode de lecture utilisé lorsqu'aucun des autres modes n'est appliqué. En mode de lecture normale, Pro Tools lit la session à la fréquence d'échantillonnage de la session.

Mode de lecture à demi-vitesse

Utilisez le mode de lecture à demi-vitesse pour apprendre ou transcrire des passages difficiles des pistes enregistrées.

Pour lire à demi-vitesse :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le bouton Play dans la fenêtre de Transport tout en maintenant la touche Maj enfoncée.

- ou -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Play dans la fenêtre de Transport et sélectionnez Half-Speed. Cliquez ensuite sur le bouton Play pour démarrer la lecture à demi-vitesse.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour lire à demi-vitesse : - 1

Vous pouvez également lire à demi-vitesse en utilisant la combinaison de touches Maj+barre d'espace.

2 Pour interrompre la lecture, cliquez sur le bouton d'arrêt de la fenêtre Transport.

Mode d'amorce pour lecture

Lorsque vous lisez un grand nombre de pistes, Pro Tools peut être plus lent à démarrer la lecture. Afin d'éviter ce délai, activez le mode d'amorce pour lecture.

Pour activer le mode d'amorce pour lecture et lancer la lecture :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour placer Pro Tools en mode d'amorce pour lecture, maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) dans la fenêtre Transport et cliquez sur le bouton Play.

-OU-

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Play et sélectionnez Prime for Playback.

Le bouton Stop s'allume et le bouton Play clignote.

2 Pour commencer la lecture instantanément, cliquez sur le bouton Play.

3 Cliquez sur le bouton Stop pour arrêter la lecture.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer le mode d'amorce pour lecture et lancer la lecture : - 1

Lors de la synchronisation avec le timecode, utilisez le mode Prime for Playback pour lire un grand nombre de pistes. Cela accélère la synchronisation avec le timecode.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer le mode d'amorce pour lecture et lancer la lecture : - 2

Mode de lecture en boucle

Lorsque le mode de lecture en boucle est activé, la région sélectionnée sur la piste est lue en boucle. S'il n'y a aucune sélection, la lecture se déroule normalement à partir de l'emplacement actuel du curseur.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode de lecture en boucle - 1

Une sélection doit durer au moins 500 ms pour pouvoir être lue en boucle.

La lecture en boucle permet notamment de vérifier la continuité rythmique d'une sélection de données musicales. Si vous travaillez avec des sélections d'une mesure, une lecture en boucle permet de vérifier si le bouclage n'est pas perceptible. Si vous avez l'impression d'une discontinuité rythmique, ajustez la durée de la sélection jusqu'à obtenir la "musicalité" recherchée dans le contexte de la playlist et des autres pistes.

Pour lire une sélection en boucle :

1 Sélectionnez Options > Link Timeline and Edit Selection.
2 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la plage de la piste à lire en boucle.
3 Activez l'option Loop Playback en procédant comme suit :

  • Sélectionnez Options > Loop Playback.
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Play de la fenêtre Transport, puis sélectionnez la commande Loop du menu contextuel.
  • Cliquez sur le bouton Play en maintenant enfoncée la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows).
  • Appuyez sur Pomme+Maj+L (Mac) ou sur Ctrl+Maj+L (Windows).
  • Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Transport, appuyez sur 4 sur le pavé numérique.

Lorsque l'option est activée, un symbole de boucle s'inscrit dans le bouton Play de la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour lire une sélection en boucle : - 1

Lecture en boucle activée

4 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton Play.

La lecture commence à partir du point de pré-roll (si le pré-roll est activé) et se poursuit jusqu'au point de fin de la sélection, où la lecture revient au point de départ.

5 Pour arrêter la lecture, cliquez sur le bouton Stop de la fenêtre Transport.

Lecture en boucle et enregistrement audio

La lecture en boucle n'active PAS l'enregistrement en boucle. Pour enregistrer en boucle, utilisez le mode Loop Record (reportez-vous à la section "Enregistrement audio en boucle, page 454).

Mode de transport dynamique

Le mode Dynamic Transport permet de séparer la position de lecture de la sélection de timeline. Lorsque vous sélectionnez ce mode, vous pouvez démarrer la lecture à l'emplacement souhaité de la timeline sans perdre les sélections de timeline ou d'édition. Par exemple, vous pouvez utiliser simultanément les modes Dynamic Transport et Loop Playback pour écouter uniquement les transitions entre les cycles de boucle.

Lorsque le mode Dynamic Transport est activé, la fenêtre de la règle temporelle principale se développe de manière à afficher le nouveau marqueur de démarrage de lecture. Ce marqueur détermine l'emplacement du point de démarrage de la lecture lors de l'activation du transport. L'emplacement choisi est entièrement indépendant de la sélection de timeline. Vous pouvez le modifier pendant la lecture ; la lecture se poursuit alors à partir du nouvel emplacement.

Pour activer ou désactiver le mode Dynamic Transport, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez ou désélectionnez Options > Dynamic Transport.
- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Play de la fenêtre Transport, puis sélectionnez la commande Dynamic Transport du menu contextuel.
■ Appuyez sur Ctrl+Démarrer+P (Windows) ou Pomme+Ctrl+P (Mac) pour sélectionner ou désélectionner le mode Dynamic Transport.

A L'activation du mode Dynamic Transport désactive automatiquement l'option Link Timeline and Edit Selection et active automatiquement le mode Loop Playback.

Les modes Center Playhead Scrolling (Pro Tools HD uniquement) et Dynamic Transport ne peuvent pas être utilisés en même temps. Si vous sélectionnez Center Playhead Scrolling, le mode Dynamic Transport est désactivé, le cas échéant. De la même façon, lorsque le mode Center Playhead Scrolling est sélectionné automatiquement, l'activation du mode Dynamic Transport modifie l'option de Scrolling à No Scrolling.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer ou désactiver le mode Dynamic Transport, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

text_image Ligne du marqueur de démarrage de lecture Sélection dans la règle temporelle Marqueur de démarrage de lecture

Mode Dynamic Transport avec affichage du marqueur de démarrage de lecture dans la règle temporelle principale développée

Pour déplacer le marqueur de démarrage de lecture, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez un outil d'édition, puis cliquez sur la ligne du marqueur de démarrage de lecture dans la règle temporelle principale.
  • Sélectionnez un outil d'édition et faites glisser le marqueur de démarrage de lecture à l'emplacement souhaité.
  • Cliquez sur les boutons d'avance rapide ou de retour rapide de la fenêtre Transport pour déplacer le marqueur de démarrage de lecture en fonction de la valeur d'incrément standard définie pour ces commandes.

Cliquez deux fois dans la ligne du marqueur de démarrage de lecture de la règle temporelle principale pour indiquer le nouvel emplacement du marqueur et démarrer la lecture.

Pour modifier les marqueurs de début ou de fin de sélection de timeline :

1 Définissez une sélection de timeline en cliquant et en déplaçant le sélecteur dans la règle temporelle principale. Si l'option Link Timeline and Edit Selection est activée, vous pouvez effectuer une sélection d'édition avec le sélecteur ou l'un des outils main.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier les marqueurs de début ou de fin de sélection de timeline : - 1

2 Sélectionnez un outil d'édition puis faites glisser le marqueur de début ou de fin de sélection de timeline vers la gauche ou vers la droite afin d'étendre ou de réduire la sélection.

Les modifications de sélection de timeline effectuées en cours de lecture entraînent l'interruption momentanée de l'opération. Pour minimiser la durée de cette interruption, réduisez la taille du buffer de lecture DAE dans la boîte de dialogue Playback Engine.

Pour déplacer la sélection de timeline :

■ Sélectionnez un outil d'édition puis faites glisser la sélection dans la règle temporelle principale à l'emplacement souhaité.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer la sélection de timeline : - 1

Déplacement de sélection d'édition en mode Dynamic Transport

Lorsque l'option Link Timeline and Edit Selection est désactivée, cliquez sur la sélection de timeline en appuyant sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac), puis alignez la de manière sur la sélection d'édition pour déplacer les deux sélections simultanément.

Lorsque cette option est activée, le marqueur de démarrage de lecture s'aligne sur le marqueur de début de sélection de timeline lors des déplacements ou des créations de sélection de timeline ou lors des déplacements du point de début de sélection de timeline. Si cette option est désactivée, le marqueur de démarrage de lecture ne s'aligne pas sur la sélection de timeline.

Pour aligner en permanence le marqueur de démarrage de lecture sur le marqueur de début de sélection de timeline :

1 Sélectionnez Setup > Preferences.
2 Cliquez sur l'onglet Operation.
3 Sélectionnez l'option Play Start Marker Follows Timeline Selection.
4 Cliquez sur OK.

Timeline Insertion/Play Start Marker Follows Playback :

Lorsque cette option est activée, le marqueur de démarrage de lecture se déplace sur la timeline pour s'arrêter à l'emplacement correspondant à la fin de la lecture. Si cette option est désactivée, le marqueur de démarrage ne suit pas la lecture.

Lorsque le mode Dynamic Transport n'est pas sélectionné, le point d'insertion de la timeline suit la lecture.

Pour que le point d'Insertion de timeline et le marqueur de démarrage de lecture suive la progression de la lecture :

1 Sélectionnez Setup > Preferences.
2 Cliquez sur l'onglet Operation.
3 Sélectionnez Timeline Insertion/Play Start Marker Follows Playback.
4 Cliquez sur OK.

Pour activer ou désactiver l'option Timeline Insertion/Play Start Marker Follows Playback, appuyez sur Démarrer+N (Windows) ou sur Ctrl+N (Mac).

Utilisation du mode Dynamic Transport Mode avec l'option Loop Playback

L'utilisation du mode Dynamic Transport et de l'option Loop Playback permet de spécifier les points de début et de fin de boucle avec la sélection de timeline et de positionner le marqueur de démarrage de lecture. La combinaison de ces fonctionnalités permet notamment d'écouter les transitions de boucle. L'activation du mode Dynamic Transport active automatiquement l'option Loop Playback.

Pour écouter une transition de boucle :

1 Activez le mode Dynamic Transport.
2 Assurez-vous que le mode Loop Playback est activé.
3 Créez la sélection de timeline à lire en boucle.
4 Positionnez le marqueur de démarrage de lecture devant le marqueur de fin de sélection de timeline.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour écouter une transition de boucle : - 1

5 Démarrez la lecture.

La lecture débute avant le point de fin de boucle et se poursuit jusqu'au point de départ de la boucle. Vous pouvez modifier l'emplacement des marqueurs de début et de fin de sélection de timeline en les déplaçant vers la gauche ou vers la droite, même pendant la lecture.

Utilisation de touches différentes pour le démarrage et l'arrêt de la lecture

Lorsqu'elle est activée, l'option Use Separate Play and Stop Keys permet de démarrer la lecture à l'aide de la touche Entr et de l'arrêter à l'aide de la touche 0 du pavé numérique. Cette option s'utilise notamment lors de l'écoute des transitions de boucle, pour démarrer et arrêter la lecture à des points rapprochés.

Pour utiliser des touches du pavé numérique différentes pour le démarrage et l'arrêt de la lecture :

1 Sélectionnez Setup > Preferences.
2 Cliquez sur l'onglet Operation.
3 Sélectionnez Transport pour Numeric Keypad.
4 Sélectionnez Use Separate Play and Stop Keys.

Lorsque cette option est sélectionnée, la touche Entrée ne permet plus d'ajouter des marqueurs d'emplacements mémoire. Pour effectuer cette opération, vous devez d'abord appuyer sur le point (.), puis sur la touche Entrée du pavé numérique.

5 Cliquez sur OK.

La touche Entrée permet de démarrer la lecture. La touche zéro permet d'arrêter la lecture. Si vous appuyez deux fois sur la touche zéro, le marqueur de démarrage de lecture se positionne au début de la sélection de timeline.

Raccourcis clavier permettant de déplacer le marqueur de démarrage de lecture

En mode Dynamic Transport, vous pouvez utiliser des raccourcis clavier pour déplacer le marqueur de démarrage de lecture pendant la lecture ou lorsque le transport est arrêté.

Avid Pro Tools 8.0 - Raccourcis clavier permettant de déplacer le marqueur de démarrage de lecture - 1

Pour déplacer le marqueur de démarrage de lecture au début de sélection de timeline :

■ Appuyez sur le point (.) du pavé numérique, puis sur la flèche orientée vers la gauche.

Pour déplacer le marqueur de démarrage de lecture à la fin de sélection de timeline :

■ Appuyez sur le point (.) du pavé numérique, puis sur la flèche orientée vers la droite.

Pour déplacer le marqueur de démarrage de lecture au début de sélection d'édition :

■ Appuyez sur le point (.) du pavé numérique, puis sur la flèche orientée vers le bas.

Pour déplacer le marqueur de démarrage de lecture au niveau de la tête de lecture :

■ Appuyez sur le point (.) du pavé numérique, puis sur la flèche orientée vers le haut.

Pour déplacer le marqueur de démarrage de lecture vers l'arrière (retour rapide) :

■ Appuyez sur la touche 1 du pavé numérique.

Pour déplacer le marqueur de démarrage de lecture vers l'avant (avance rapide) :

■ Appuyez sur la touche 2 du pavé numérique.

Pour déplacer le marqueur de démarrage de lecture vers une mesure spécifique :

■ Sélectionnez l'option Bars|Beats en tant que règle temporelle principale, puis effectuez la procédure suivante sur le pavé numérique :

  • Appuyez sur la touche astérisque (*).
  • Saisissez le numéro de mesure.
  • Appuyez sur Entrée.

Enregistrement en mode Dynamic Transport

L'enregistrement en mode Dynamic Transport permet de démarrer la lecture indépendamment de la sélection de timeline. Utilisez le marqueur de démarrage de lecture comme pré-roll manuel avant la sélection de la timeline. Les points d'entrée et de sortie de l'enregistrement sont définis en fonction de la sélection de timeline.

MIDI Beat Clock

Pro Tools peut transmettre des signaux MIDI Beat Clock pour synchroniser des périphériques MIDI externes recevant des signaux MIDI Beat Clock (des boîtes à rythme, des séquenceurs matériels ou des arpégiateurs, par exemple) avec le tempo de la session Pro Tools en vue d'une lecture ou d'un enregistrement. Certains plug-in d'instrument prennent également en charge les signaux d'horloge MIDI Beat Clock pour la synchronisation avec le tempo dans Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - MIDI Beat Clock - 1

Pour plus d'informations sur la synchronisation des périphériques MIDI externes avec Pro Tools dans le cadre de la lecture et l'enregistrement avec des signaux MIDI Time Code, reportez-vous à la section "Génération de timecode, page 1193.

Transmission de MIDI Beat Clock

Pour transmettre des signaux d'horloge MIDI Beat Clock :

1 Sélectionnez Setup > MIDI > MIDI Beat Clock.

2 Dans la boîte de dialogue MIDI Beat Clock, sélectionnez l'option Enable MIDI Beat Clock.

3 Sélectionnez les périphériques chargés de la réception de l'horloge MIDI Beat Clock. Si votre interface MIDI ne prend pas en charge la transmission de MIDI Beat Clock vers des ports séparés, seule l'interface apparaît en tant que destination.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour transmettre des signaux d'horloge MIDI Beat Clock : - 1

text_image MIDI Beat Clock Enable MIDI Beat Clock for... Offset (samples) EDIROL PCR EDIROL PCR MIDI OUT MIDI I/O 1, Port 1 MIDI I/O 1, Port 2 MIDI I/O 1, Port 3 MIDI I/O 1, Port 4 MIDI I/O 1, Port 5 MIDI I/O 1, Port 6 MIDI I/O 1, Port 7 MIDI I/O 1, Port 8 MIDI I/O 1, Port 9 MIDI I/O 1, Port 10 Plug-Irs that self-configure to receive MIDI Beat Clock will not be listed in this dialog. Cancel OK

Boîte de dialogue MIDI Beat Clock

4 Saisissez les valeurs de décalage négatif appropriées (-200 échantillons, par exemple) pour chaque port activé pour la transmission des signaux MIDI Beat Clock (reportez-vous à la section "Mesure de la latence de MIDI Beat Clock, page 408).

5 Cliquez sur OK.

Envoi de signaux MIDI Beat Clock par le biais d'IAC

(Mac uniquement)

Vous pouvez synchroniser d'autres applications MIDI utilisant le pilote Apple Inter-Application Communication (IAC) dans Pro Tools en transmettant les signaux MIDI Beat Clock au bus IAC.

Pour transmettre les signaux MIDI Beat Clock au bus IAC :

1 Sélectionnez Setup > MIDI > MIDI Studio.
2 Dans la fenêtre MIDI Devices de Audio MIDI Setup, cliquez deux fois sur l'icône du pilote IAC.
3 Configurez les ports du pilote IAC et confirmez qu'il est en ligne.
4 Sélectionnez Setup > MIDI > MIDI Beat Clock.
5 Dans la boîte de dialogue MIDI Beat Clock, sélectionnez l'option Enable MIDI Beat Clock.
6 Sélectionnez les ports du pilote IAC que vous souhaitez activer pour envoyer les signaux MIDI Beat Clock.
7 Cliquez sur OK.

Décalages MIDI Beat Clock

Vous pouvez définir un décalage des signaux MIDI Beat Clock sur chaque port avec votre interface MIDI et vos périphériques MIDI externes. Cela vous permet d'ajuster la synchronisation sur chaque périphérique, lorsque certains périphériques sont en retard en raison de diverses latences fixes. Lorsque cela s'avère nécessaire, saisissez des valeurs de décalage négatives en échantillons pour chaque port afin de synchroniser correctement les signaux audio provenant des périphériques MIDI externes avec la lecture dans Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Décalages MIDI Beat Clock - 1

Mesure de la latence de MIDI Beat Clock

Pour déterminer le décalage approprié des signaux MIDI Beat Clock pour un périphérique MIDI externe :

1 Assurez-vous que l'ordinateur et le périphérique MIDI externe sont correctement reliés et configurés pour MIDI, et que la sortie audio est connectée aux entrées audio de votre interface audio Pro Tools.
2 Vérifiez que le périphérique MIDI externe est configuré pour recevoir des signaux MIDI Beat Clock et pour lire un motif rythmique simple sur le tempo.
3 Créez une session Pro Tools.
4 Dans la boîte de dialogue MIDI Beat Clock, assurez-vous que MIDI Beat Clock est activé et que le périphérique est sélectionné.
5 Définissez le format Bars|Beats pour l'échelle temporelle principale.
6 Créez une nouvelle piste audio et sélectionnez les canaux d'entrée audio pour votre périphérique MIDI externe.
7 Préparez la piste audio à l'enregistrement et lancez l'enregistrement. Les signaux MIDI Beat Clock sont envoyés au périphérique MIDI externe, qui démarre la lecture du motif.
8 Après quelques mesures, arrêtez l'enregistrement.
9 Activez Snap to Grid et Show Grid.
10 A l'aide du sélecteur, positionnez le curseur d'édition sur la grille de temps, avant un transitoire prononcé sur la forme d'onde et suivant le tempo.

11 Activez l'option Tab to Transients, puis appuyez sur Maj+Tab pour déplacer le curseur jusqu'au transitoire. La durée de cette sélection correspond à la latence approximative de votre périphérique MIDI externe (voir la figure 14 ci-dessous).
12 Basculez l'échelle de temps principale sur Samples. La durée de la région sélectionnée en échantillons correspond à la latence MIDI Beat Clock pour ce périphérique.
13 Dans la boîte de dialogue MIDI Beat Clock, saisissez une valeur négative dans la colonne Sample Offset.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déterminer le décalage approprié des signaux MIDI Beat Clock pour un périphérique MIDI externe : - 1

text_image MIDI Beat Clock Enable MIDI Beat Clock for... Sample Offset Digidesign MIDI IO 1 (4) Digidesign MIDI IO 2 (4) Digidesign MIDI IO 3 (4) -215 0 0

Décalage en échantillons de MIDI Beat Clock

Etant donné que la précision de MIDI n'est pas proche de l'échantillon, vous pouvez décider d'effectuer plusieurs mesures à différents emplacements de la grille et calculer leur moyenne afin de déterminer la meilleure valeur pour le décalage MIDI Beat Clock.
Une fois que vous avez calculé la latence pour les périphériques MIDI Beat Clock, assurez-vous de garder une trace de ces valeurs dans le cas où vous auriez besoin de saisir à nouveau le décalage en échantillons de MIDI Beat Clock dans d'autres sessions.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déterminer le décalage approprié des signaux MIDI Beat Clock pour un périphérique MIDI externe : - 2

text_image Main 52920 Start 52920 Sub 1131000 End 53127 Length 207 Cursor Bars|Beats 1[3] 000 Min:Secs 01.17 0:01.18 0:01.19 0:01.20 0:01.21 Samples Tempo Meter Audio 1 I S M waveform dyn read

Figure 14. Mesure du décalage en échantillons pour MIDI Beat Clock

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déterminer le décalage approprié des signaux MIDI Beat Clock pour un périphérique MIDI externe : - 3

Chapitre 18 : Configuration de l'enregistrement

Avant de commencer à enregistrer dans Pro Tools, vous devez configurer votre système Pro Tools, une session, ainsi qu'une ou plusieurs pistes pour l'enregistrement. Vous devez également configurer la manière dont Pro Tools écoute l'entrée destinée à être enregistrée. Pour plus d'informations sur l'enregistrement audio, consultez le chapitre 19, Enregistrement audio.

Certaines informations de ce chapitre sont appropriées pour l'enregistrement des données MIDI, mais vous trouverez des informations de configuration plus spécifiques dans le chapitre 20, Enregistrement MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 18 : Configuration de l'enregistrement - 1

Pour plus d'informations à propos de la numérisation (enregistrement) vidéo dans Pro Tools, consultez le chapitre 48, Traitement vidéo dans Pro Tools ou le guide des périphériques vidéo Avid.

Présentation de la configuration de l'enregistrement

La configuration de l'enregistrement inclut les éléments suivants :

Configuration du matériel pour l'enregistrement

  • "Configuration de l'interface matérielle d'E/S Pro Tools pour l'enregistrement, page 412
  • "Branchement d'une source sonore, page 414

Configuration de la session pour l'enregistrement

  • Configuration d'une session nouvelle ou existante pour l'enregistrement :
  • "Allocation d'espace sur le disque dur pour l'enregistrement, page 414
  • "Enregistrement avec le métronome, page 415
  • "Réglage de la métrique et du tempo de la session, page 418
  • Définition d'un mode d'enregistrement. Reportez-vous au "Modes d'enregistrement, page 421.

Configuration des pistes pour l'enregistrement

- Configuration d'une ou de plusieurs pistes pour l'enregistrement :

  • "Configuration des noms par défaut des fichiers et des régions audio, page 425
  • "Affectation d'une interface matérielle d'E/S à une piste, page 426
  • "Activation des pistes à l'enregistrement, page 428
  • "Enregistrement avec plusieurs disques durs, page 430

Configuration de l'écoute pour l'enregistrement

  • "Sélection d'un mode d'écoute des signaux d'entrée d'enregistrement, page 433
  • "Définition de niveaux d'écoute en enregistrement et en lecture, page 435
  • Dans Pro Tools LE, "Réduction de la latence d'écoute, page 436
  • Dans Pro Tools HD, "Enregistrement avec compensation de retard, page 437

Configuration de l'interface matérielle d'E/S Pro Tools pour l'enregistrement

Avant de procéder à l'enregistrement, vérifiez que le matériel de votre système Pro Tools est correctement connecté et configuré. Pour plus de détails sur la connexion de Pro Tools à votre studio et la configuration de votre matériel dans la boîte de dialogue Hardware Setup, consultez le Guide d'installation fourni avec votre système. Pour plus d'informations sur la manière d'acheminer les chemins de signaux dans Pro Tools, consultez le chapitre 6, Configuration des E/S.

Connexions d'entrée et niveaux audio

La plupart des interfaces audio Pro Tools|HD fonctionnent comme des périphériques de niveau ligne et n'offrent pas de pré-amplification. Les sources de faible niveau (micros, guitares électriques) doivent être pré-amplifiées. Pour cela, il vous faut une console de mixage haut de gamme ou un préampli dédié, comme le Digidesign PRE.

Avid Pro Tools 8.0 - Connexions d'entrée et niveaux audio - 1

Digidesign PRE peut être utilisé comme préampli autonome avec tous les systèmes Pro Tools ou contrôlé à distance dans le cadre d'une session Pro Tools sur un système Pro Tools|HD.

003 Rack+ dispose de huit entrées munies de préamplificateurs, pouvant gérer des signaux de faible niveau.

003, 003 Rack, Digi 002 et Digi 002 Rack sont dotés de quatre entrées préamplifiées, auxquelles vous pouvez connecter des signaux de faible niveau, et de quatre entrées de niveau de ligne supplémentaires avec gain commutable.

Mbox 2, Mbox 2 Pro, Mbox 2 Mini et Mbox sont dotés de deux entrées pré-amplifiées auxquelles vous pouvez connecter des signaux de faible niveau.

Pour plus d'informations sur les périphériques M-Audio agréés Digidesign, reportez-vous à la documentation sur M-Audio.

Quel que soit le système, les commandes de volume et de panoramique des pistes dans Pro Tools modifient uniquement les niveaux d'écoute, sans affecter le gain d'entrée des niveaux d'enregistrement. Les vumètres à DEL des interfaces audio Digidesign indiquent aussi bien l'utilisation de la pleine échelle numérique (niveau le plus élevé avant écrêtage) que l'écrêtage réel des signaux de sortie de Pro Tools. Les vumètres à l'écran de l'application Pro Tools n'indiquent que l'écrêtage réel.

Ecrêtage numérique

L'écrêtage se produit lorsqu'un enregistreur ou une console de mixage reçoit un signal supérieur à la limite autorisée par l'appareil. Sur de nombreux magnétophones analogiques, un léger écrêtage ajoute une chaleur perceptible au son, du fait de la compression magnétique sur la bande. Dans le cas d'un enregistrement numérique, en revanche, l'écrêtage provoque une distorsion numérique indésirable qui doit être impérativement évitée.

Réglage des niveaux d'entrée

Lorsque vous envoyez un signal vers n'importe quel système d'enregistrement audio, Pro Tools compris, vérifiez le niveau d'entrée afin d'optimiser la plage dynamique et le rapport signal-bruit du fichier enregistré. Si le niveau d'entrée est trop faible, vous ne bénéficierez pas pleinement de la plage dynamique de votre système Pro Tools. Si le niveau d'entrée est trop élevé, la forme d'onde peut écrêter et déformer l'enregistrement. Réglez les niveaux d'entrée suffisamment haut tout en évitant l'écrêtage.

En règle générale, essayez de régler des niveaux pour que la crête soit comprise entre -6 dB et -12 dB sur le vumètre d'entrée sans déclencher l'indicateur d'écrêtage de l'interface audio. Selon le type de données que vous enregistrez, la gamme dynamique et les données de crête, vous pouvez décider d'enregistrer avec des niveaux supérieurs ou inférieurs.

Vous pouvez afficher les niveaux d'entrée d'une piste dans son indicateur de volume/crête/retard. En règle générale, cet indicateur est réglé comme indicateur de volume. Lorsque vous le changez en indicateur de crête, il peut fonctionner comme indicateur de la marge de sécurité, référencé au dernier niveau de crête rencontré en cours de lecture.

Pour afficher le niveau de crête d'une piste :

- Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez sur l'indicateur de volume d'une piste pour balayer les différents modes de l'indicateur (volume, crête et retard du canal) jusqu'à ce que l'indicateur affiche le niveau de crête (pk).

Mode Calibration

(Pro Tools HD uniquement)

Le mode Calibration de Pro Tools permet de régler les niveaux d'entrée et de sortie des interfaces audio de manière à ce qu'ils correspondent à ceux de votre console de mixage et des autres périphériques de votre studio.

L'interface 192 I/O est équipée de deux séries de potentiomètres de rognage en entrée et deux séries de potentiomètres de rognage en sortie. De plus, le niveau de référence de l'entrée peut être réglé sur +4 dBu ou sur -10 dBV. Pour plus d'informations sur le calibrage d'une interface 192 I/O, consultez le Guide de l'interface 192 I/O.

L'interface 888|24 I/O est équipée de potentiomètres de rognage en entrée et en sortie, contrairement Pour plus informations, reportez-vous au Guide de l'interface 888|24 I/O.

aux interfaces audio suivantes : 192 Digital I/O, 96 I/O, 96i I/O, 882|20 I/O, 1622 I/O et ADAT Bridge I/O 24 bits. Certaines interfaces d'E/S Digidesign non équipées de potentiomètres de rognage en sortie (par exemple, 96i I/O) fournissent des commandes logicielles de réglage des niveaux d'entrée disponibles dans Setup > Hardware (reportez-vous au guide correspondant à votre interface d'E/S).

Branchement d'une source sonore

Selon votre interface matérielle d'E/S Pro Tools, vous pouvez connecter des types différents de sources sonores (tels que des instruments de musique, des micros et des sorties de console de mixage). Reportez-vous au Guide d'installation de votre système Pro Tools. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre source sonore.

Si vous branchez une source sonore sur une entrée Pro Tools qui n'a pas été configurée au préalable pour accepter l'entrée, vous devrez reconfigurer votre matériel dans la boîte de dialogue Hardware Setup (reportez-vous au Guide d'installation). Il vous faudra éventuellement réinitialiser vos chemins de signaux d'E/S dans la page I/O Setup (consultez le chapitre 6, Configuration des E/S.).

Allocation d'espace sur le disque dur pour l'enregistrement

La préférence de fonctionnement Open Ended Record Allocation détermine l'espace sur le disque dur alloué à l'enregistrement sur une ou plusieurs pistes dans Pro Tools.

Lorsque cette préférence d'allocation est réglée sur Use All Available Space, la totalité de l'espace disponible sur le disque est allouée à l'enregistrement. En réglant ce paramètre, vous pouvez enregistrer des prises ou des sessions plus longues.

Cependant, lors de l'allocation de tout l'espace disponible, Pro Tools peut avoir besoin de plus de temps pour commencer l'enregistrement. Dans ce cas, essayez de réduire ce retard en allouant une durée spécifique à l'enregistrement.

Vous pouvez également éviter ce retard en configurant Pro Tools en mode Record Pause (enregistrement en attente) avant de commencer à enregistrer. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Mode Prime for Record, page 443.

En général, la préférence Use All Available Space sollicite plus les disques durs. En plus de pouvoir enregistrer et réduire les retards, de nombreux systèmes voient leurs performances d'enregistrement globales s'améliorer lorsque le paramètre Open Ended Record Allocation est limité.

Pour allouer une durée spécifique à l'enregistrement :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
2 Sous Open Ended Record Allocation, sélectionnez Limit To et entrez le nombre de minutes à allouer.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour allouer une durée spécifique à l'enregistrement : - 1

Préférence de fonctionnement Option Open Ended Record Allocation

Le nombre de minutes indiqué est alloué pour chaque piste préparée en enregistrement.

3 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.

Contrôle de l'espace disponible

Pro Tools vous permet de vérifier l'espace disque disponible. La fenêtre Disk Usage indique l'espace disque disponible pour chaque lecteur connecté à votre système sous forme de texte et sous forme de jauge.

Pour gérer l'espace disponible de votre disque dur au cours d'une session Pro Tools :

■ Cliquez sur Window > Disk Space.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour gérer l'espace disponible de votre disque dur au cours d'une session Pro Tools : - 1

text_image DISK USAGE Disk Name Size Avail % 44.1 kHz 16 Bit Track Min. Meter C (C) 195.3G 171.0G 87.5% 34809.9 Min System (D:) 232.9G 206.0G 88.5% 41803.1 Min E (E:) 102.8G 91.5G 89.0% 18568.5 Min Aude (G:) 296.1G 222.6G 74.7% 45171.7 Min

Fenêtre Disk Usage

Pour afficher l'espace disque disponible sous forme de texte uniquement :

■ Dans le menu Disk Usage, cliquez sur Text Only.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher l'espace disque disponible sous forme de texte uniquement : - 1

text_image DISK USAGE Disk Name Size Avail % 44.1 kHz 16 Bit Track Min. C (C:) 195.3G 171.0G 87.5% 34689.9 Mn System (D:) 232.9G 206.0G 88.5% 41803.1 Mn E (E:) 102.8G 91.5G 69.0% 10560.5 Mn Audio (Q:) 208.1G 222.8G 74.7% 46171.7 Mn ✓ Text Only

Fenêtre Disk Usage, sélection d'un affichage uniquement textuel

Enregistrement avec le métronome

(facultative)

Si vous envisagez de travailler avec des pistes MIDI ou des pistes d'instrument dans votre session ou si vous travaillez sur des données audio référencées en mesures et en temps, vous pouvez enregistrer vos pistes tout en écoutant le métronome Ceci garantit que les données enregistrées, MIDI et audio, seront bien en mesure tout au long de la session.

Lorsque les données de votre piste tombent bien en face des temps, vous pouvez bénéficier de certaines fonctions d'édition très pratiques de Pro Tools, telles que la quantification des événements ou des régions MIDI et audio, la quantification des notes MIDI individuelles, et le copier-coller de mesures et de sections de chansons en mode Grid.

Avid Pro Tools 8.0 - (facultative) - 1

Les données enregistrées sans référence au métronome peuvent néanmoins être alignées sur une grille mesure/temps dans Pro Tools à l'aide de la commande Beat Detective (reportez-vous au chapitre 28, Beat Detective) ou en utilisant la commande Identify Beat pour déterminer le tempo (reportez-vous à la section "Commande Identify Beat, page 813).

Avid Pro Tools 8.0 - (facultative) - 2

Vous pouvez enregistrer des données MIDI avec ou sans métronome et cliquer sur les marqueurs Bar|Beat ou encore générer une table des tempos et mesures à partir de celui-ci en utilisant la commande Beat Detective. Reportez-vous au chapitre 28, Beat Detective..

Avid Pro Tools 8.0 - (facultative) - 3

Création d'une piste de métronome (Click Track)

Pro Tools permet de créer une piste de métronome à l'aide du plug-in Click de DigiRack. Vous pouvez également effectuer cette opération à l'aide du plug-in TL Metro (inclus dans Pro Tools) ou d'un instrument MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Création d'une piste de métronome (Click Track) - 1

Pour plus d'informations sur le plug-in Click de DigiRack, consultez le Guide des plug-in DigiRack.

Pour créer une piste de métronome avec le plug-in Click DigiRack :

■ Choisissez Track > Create Click Track.

Pro Tools crée une nouvelle piste d'entrée auxiliaire nommée "Click" (métronome) ; le plug-in Click de DigiRack est déjà inséré. Dans la fenêtre Edit, la hauteur de la piste de métronome est définie sur Mini. Vous pouvez créer plusieurs pistes de métronome. Chaque piste suivante est nommée de façon séquentielle. Par exemple, Click 1, Click 2 et Click 3.

Pour écouter le métronome lors de la lecture et de l'enregistrement, configurez les options de métronome (reportez-vous à la section "Options de métronome, page 416) et vérifiez que le celui-ci est activé (reportez-vous à la section "Activation du métronome, page 417).

Pour créer une piste de métronome en utilisant un périphérique MIDI :

1 Créez une piste d'entrée auxiliaire mono ou une piste d'instrument.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans le sélecteur d'entrée de la piste, sélectionnez le chemin auquel le périphérique MIDI est connecté.

- ou -

- Insérez un plug-in d'instrument sur la piste (par exemple, le plug-in Xpand ^2 de Digidesign).

3 Configurez les options de la boîte de dialogue Click/Countoff Options et veillez à sélectionner le port du périphérique MIDI ou du plug-in d'instrument dans le menu déroulant Output (reportez-vous à la section "Options de métronome, page 416).

4 Activez le métronome (reportez-vous à la section "Activation du métronome, page 417).

Options de métronome

Pro Tools propose des options et des commandes permettant l'utilisation d'un métronome. Les étapes suivantes décrivent les procédures de configuration et d'activation d'un métronome avec le plug-in Click de DigiRack ou un appareil MIDI.

Pour configurer les options du métronome :

1 Accédez à la boîte de dialogue Click/Countoff Options en effectuant l'une des procédures suivantes :

- Cliquez sur Setup > Click/Countoff.

-OU-

- Double-cliquez sur le bouton du métronome dans la fenêtre Transport.

2 Effectuez une des opérations suivantes dans la boîte de dialogue Click/Countoff Options :

- Si vous utilisez le pPlug-in TL Metro ou DigiRack Click, sélectionnez None dans la liste déroulante Output.

-OU-

- Si vous utilisez un métronome avec des données MIDI, sélectionnez dans la liste déroulante Output un numéro de port (périphérique) et un canal pour le métronome.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer les options du métronome : - 1

3 Spécifiez la note, la vélocité et la durée des notes accentuées et non accentuées.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer les options du métronome : - 2

Le cas échéant, vous pouvez également jouer les nouvelles notes sur un contrôleur de clavier MIDI.

Lorsque vous entendez le métronome dans vos sessions Pro Tools, la note accentuée correspond au premier temps de chaque mesure ; aux autres temps correspondent des notes non accentuées.

4 Indiquez si le métronome doit être entendu pendant la lecture et l'enregistrement (During Play and Record), seulement pendant l'enregistrement (Only During Record) ou seulement pendant le décompte (Only During Countoff).

5 Si vous utilisez un décompte, indiquez le nombre de mesures devant être décomptées. Si vous souhaitez entendre le décompte seulement pendant l'enregistrement, cochez l'option Countoff only when recording.
6 Cliquez sur OK.

Activation du métronome

Les pistes de métronome doivent être activées pour être entendues lors de la lecture ou de l'enregistrement.

Pour activer un métronome à partir du menu MIDI :

■ Cliquez sur Options > Click.

Pour activer le métronome dans la fenêtre Transport :

1 Affichez les commandes MIDI dans la fenêtre Transport en procédant comme suit :

  • Cliquez sur View > Transport > MIDI Controls.
  • Dans le menu de la fenêtre Transport, cliquez sur MIDI Controls.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer le métronome dans la fenêtre Transport : - 1

Sélection des commandes MIDI dans le menu de la fenêtre Transport

- Pour afficher les commandes MIDI, maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) pendant que vous cliquez sur le bouton Développer/Réduire (+) dans la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer le métronome dans la fenêtre Transport : - 2

- Pour afficher les commandes MIDI et les compteurs, maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Pomme (Mac) pendant que vous cliquez sur le bouton Développer/réduire (+) dans la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer le métronome dans la fenêtre Transport : - 3

text_image Bouton Développer/Réduire (+) Fresoll 0:0.000 Start 6:1.255 Postroll 0:0.000 End 8:1.000 Length 1:3.785 Count Off 2 bits Mister 4/4 Tempo 119.000C

Fenêtre Transport affichant les commandes MIDI

2 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton Métronome pour mettre en surbrillance le métronome.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer le métronome dans la fenêtre Transport : - 4

text_image Count Off 2 bars Meter 4/4 Tempo 150.0000 Bouton Métronome

Métronome activé

3 Pour entendre le décompte du métronome lors de l'enregistrement ou de la lecture, cliquez sur le bouton Count Off (décompte) dans la fenêtre Transport pour mettre en surbrillance le décompte.

Avid Pro Tools 8.0 - Métronome activé - 1

Entendre le décompte avant l'enregistrement aide les musiciens à commencer à jouer au bon moment et en rythme. Le bouton de décompte de la fenêtre Transport indique le nombre de mesures décomptées avant le début du transport.

Le décompte est ignoré lorsque Pro Tools est en ligne et synchronisé avec un timecode SMPTE.

Réglage de la métrique et du tempo de la session

(facultative)

Réglage de la métrique de la session

Lorsque vous ouvrez une nouvelle session dans Pro Tools, la métrique (type de mesure) par défaut est 4/4. Si vous envisagez d'enregistrer avec le métronome en utilisant une métrique différente, modifiez la métrique en conséquence.

Si la métrique d'une session ne correspond pas à celle de la musique que vous enregistrez, les notes accentuées du métronome ne seront pas en mesure avec ce que vous jouez ; par conséquent, les données enregistrées risquent de ne pas s'aligner en termes de mesures/temps dans la fenêtre Edit.

Les événements de métrique, qui peuvent se produire à tout moment dans une session Pro Tools, apparaissent dans la règle de métrique. Pour plus d'informations sur l'insertion et l'édition des événements de métrique, consultez la section "Evénements de métrique, page 817.

Pour définir la métrique d'une session :

1 Cliquez deux fois sur le bouton Current Meter dans la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la métrique d'une session : - 1

text_image Count Off 2 bas Meter 4/4 Tempo 110.0000 Bouton de métrique

2 Entrez la métrique (Meter) de la session et entrez 1|1|000 comme emplacement (Location), de façon à ce que l'événement de métrique ainsi inséré remplace la métrique par défaut.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la métrique d'une session : - 2

text_image Meter Change Snap To Bar Location: 1 | 1 | 000 Meter: 4 4 Click: Cancel OK

Fenêtre Meter Change

3 Sélectionnez une valeur de note pour le temps dans la liste déroulante Click. (Par exemple, pour une métrique 6/8, sélectionnez une noire pointée).

4 Cliquez sur OK pour insérer le nouvel événement de métrique.

Réglage du tempo de la session

Lorsque vous ouvrez une session dans Pro Tools, le tempo par défaut est de 120 BPM. Si vous envisagez d'enregistrer avec le métronome cadencé à un tempo différent de 120 bpm, réglez le tempo en conséquence.

Les événements de tempo, qui peuvent se produire à tout moment dans une session Pro Tools, apparaissent dans la règle de tempo. Pour plus d'informations sur l'insertion et l'édition des événements de tempo, consultez la section "Tempo, page 792.

Pour modifier le tempo de la session :

1 Cliquez deux fois sur le marqueur de début de morceau dans la fenêtre Edit (reportez-vous à la section "Marqueur de début de morceau, page 791).
2 Entrez la valeur en bpm pour la session.
3 Définissez l'emplacement (Location) sur 1|1|000, de façon à ce que l'événement de tempo ainsi inséré remplace le tempo par défaut.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier le tempo de la session : - 1

Fenêtre Tempo Change

4 Sélectionnez une valeur de note pour le temps dans la liste déroulante Resolution. (Par exemple, pour une métrique 6/8, sélectionnez une noire pointée).
5 Cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Tempo Change - 1

Utilisation du mode tempo manuel

En mode Manual Tempo, Pro Tools ignore les événements de tempo enregistrés sur la piste de tempo et joue un tempo manuel à la place. Vous pouvez définir le tempo avec le curseur de tempo ou, si vous n'êtes pas certain du tempo, en battant le tempo grâce au bouton Tap.

Vous pouvez régler le tempo manuel en cours de lecture, mais celle-ci sera alors momentanément interrompue.

Pour régler le tempo manuel à l'aide du curseur de tempo :

1 Pour faire apparaître les commandes MIDI dans la fenêtre Transport, sélectionnez View > Transport > MIDI Controls.
2 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton Tempo Ruler Enable (chef d'orchestre) pour qu'il n'apparaisse plus en surbrillance. Pro Tools passe en mode de tempo manuel. Dans ce mode, tous les événements de tempo enregistrés sur la piste de tempo sont ignorés.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour régler le tempo manuel à l'aide du curseur de tempo : - 1

text_image Count Off 2 bars Meter 4/4 Tempo 120.0000 Sélecteur de résolution Valeur du tempo en bpm Bouton d'activation de la règle de tempo

Mode tempo manuel

3 Pour baser la valeur BPM sur un élément autre que la noire par défaut, cliquez sur le sélecteur de résolution du tempo et sélectionnez une autre valeur. (Par exemple, pour une métrique 6/8, sélectionnez une noire pointée).
4 Pour entrer un nouveau tempo, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Faites glisser la valeur du tempo vers le haut ou le bas. Pour affiner la résolution, appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) tout en faisant glisser la valeur.
  • 01 -
  • Cliquez sur la valeur du tempo, tapez une nouvelle valeur et appuyez sur Entrée.

Pour quitter le mode Manual Tempo et activer la piste tempo :

■ Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton Tempo Ruler Enable (chef d'orchestre) (il ne s'affiche plus en surbrillance).

Pour régler le tempo manuel à l'aide du battement :

1 Veillez à afficher les commandes MIDI dans la fenêtre Transport (cliquez sur View > Transport > MIDI Controls).
2 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton Tempo Ruler Enable (chef d'orchestre) pour qu'il n'apparaisse plus en surbrillance. Pro Tools passe en mode de tempo manuel. Dans ce mode, tous les événements de tempo enregistrés sur la piste de tempo sont ignorés.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez dans le champ du tempo pour le mettre en surbrillance et appuyez sur la touche T de votre clavier de façon répétée au rythme du nouveau tempo.
    -OU-
  • Si l'option Use MIDI to Tap Tempo est activée dans les préférences MIDI, cliquez dans le champ Tempo afin de le mettre en surbrillance et entrez le tempo en jouant une note plusieurs fois à ce nouveau tempo sur votre contrôleur MIDI.

Pour calculer le nouveau tempo, Pro Tools fait la moyenne des huit derniers battements (ou moins) afin de déterminer le tempo. La valeur BPM calculée apparaît dans le champ Tempo de la fenêtre Transport.

Pour verrouiller le nouveau tempo :

■ Désactivez le mode Manual Tempo de Pro Tools en cliquant sur le bouton Tempo Ruler Enable (chef d'orchestre), puis insérez le nouveau tempo comme tempo par défaut pour le marqueur de début de morceau.

Modes d'enregistrement

Pro Tools propose les modes d'enregistrement audio suivants :

• Normal (Non destructif)
- D e s t r u c t i f
- B o u c l e
• QuickPunch
- TrackPunch (Pro Tools HD uniquement)
- DestructivePunch (Pro Tools HD uniquement) :

Pour sélectionner le mode Record, procédez comme suit :

- Sélectionnez le mode Record dans le menu Options. Si le mode Record est sélectionné; Pro Tools est en mode d'enregistrement normal (Non destructif).

-ou-

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport, puis sélectionnez le mode Record du menu contextuel.

Lorsque le transport est arrêté, vous pouvez également passer d'un mode d'enregistrement Pro Tools à l'autre en cliquant sur le bouton d'enregistrement tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée.

L'aspect du bouton d'enregistrement change alors pour indiquer le mode Record comme suit :

• Vide pour Normal (Non destructif)
• D pour destructif
- Symbole de boucle pour l'enregistrement en boucle (Loop Record)
• P pour QuickPunch
• T pour TrackPunch (Pro Tools HD uniquement)
- DP pour DestructivePunch (Pro Tools HD uniquement)

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner le mode Record, procédez comme suit : - 1

Activation du mode d'enregistrement destructif

Pendant l'enregistrement, vous pouvez économiser l'espace disque en supprimant les prises inutiles (reportez-vous à la section "Suppression des régions inutiles, page 259) et en compactant les fichiers audio (reportez-vous à la section "Compactage d'un fichier audio, page 603).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner le mode Record, procédez comme suit : - 2

Mode d'enregistrement normal (non destructif)

En mode d'enregistrement normal non destructif, Pro Tools effectue un enregistrement audio non-destructif, ce qui signifie que si vous enregistrez sur des régions existantes d'une piste, les données ne sont pas effacées de votre disque dur. Le nouvel et l'ancien enregistrement audio sont conservés sur votre disque dur et figurent sous forme de régions dans la liste des régions.

En mode d'enregistrement normal, la plage d'enregistrement se définit en sélectionnant une plage dans la règle ou dans la playlist d'une piste, ou en indiquant les points de début et de fin dans la fenêtre Transport. En l'absence de sélection, l'enregistrement commence au point où se trouve le curseur et se poursuit jusqu'à ce que vous cliquiez sur le bouton Stop dans la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode d'enregistrement normal (non destructif) - 1

Pour définir une plage d'enregistrement en la sélectionnant dans la playlist d'une piste, les sélections Timeline et Edit doivent être liées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Activation ou désactivation de la liaison des sélections d'édition et de timeline, page 565.

Les paramètres pré/post-roll permettent d'écouter les données audio jusque et au-delà des points de début et de fin, ce qui est utile pour le réenregistrement (reportez-vous à la section "Enregistrement audio fractionné sur une plage spécifiée, page 449).

Mode d'enregistrement destructif

En mode d'enregistrement destructif, les données enregistrées sur des régions existantes remplacent définitivement les données audio qui s'y trouvaient déjà, ce qui permet de gagner de l'espace sur le disque dur. Toutefois, si vous disposez d'un espace suffisant sur le disque dur, il est généralement préférable d'utiliser le mode d'enregistrement non destructif de Pro Tools pour éviter d'effacer des enregistrements précédents.

Au niveau de la définition de la plage d'enregistrement et les paramètres pré- et post-roll, le mode destructif fonctionne comme le mode normal non destructif.

Contrairement aux autres modes d'enregistrement, il n'est pas possible d'annuler des prises en mode d'enregistrement destructif (reportez-vous à la section "Annulation d'une prise d'enregistrement, page 441).

Avid Pro Tools 8.0 - Mode d'enregistrement destructif - 1

En mode d'enregistrement destructif, la présentation sous forme d'ondes n'est redessinée qu'après avoir interrompu l'enregistrement.

Mode d'enregistrement en boucle

Le mode Loop Record permet d'enregistrer les prises l'une après l'autre (de manière non destructive) durant la répétition d'une section audio. Cette technique est pratique pour enregistrer rapidement plusieurs prises d'une partie sans perdre la spontanéité.

La partie mise en boucle et enregistrée (qui doit durer au minimum une seconde) est sélectionnée dans la règle ou dans la liste de diffusion d'une piste, ou en indiquant les points de début et de fin dans la fenêtre Transport. Le

paramètre de pré-roll, s'il est activé, est utilisé pendant la première passe d'enregistrement, mais ensuite, à chaque passage de la boucle, les temps de pré/post-roll sont ignorés.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode d'enregistrement en boucle - 1

Pour définir une plage d'enregistrement par sélection dans la playlist d'une piste, activez l'option Link Timeline and Edit Selection. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Activation ou désactivation de la liaison des sélections d'édition et de timeline, page 565.

Lorsque vous utilisez le mode d'enregistrement en boucle, chaque prise successive apparaît comme une région dans la liste des régions et sa numérotation s'effectue de façon séquentielle. Les différentes prises, identiques en longueur et en temps de début, sont écoutées et se placent aisément dans la piste à l'emplacement correct, à l'aide du menu déroulant Matches (reportez-vous à la section "Sélection des prises secondaires, page 456).

Avid Pro Tools 8.0 - Mode d'enregistrement en boucle - 2

En mode d'enregistrement en boucle, la présentation sous forme d'ondes n'est redessinée qu'après avoir interrompu l'enregistrement.

QuickPunch

QuickPunch permet l'enregistrement "à la volée", ce qui vous donne la possibilité, pendant la lecture, de passer instantanément et manuellement en mode enregistrement sur une piste audio déjà prête à l'enregistrement, puis de sortir du mode enregistrement en cliquant simplement sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport. L'enregistrement QuickPunch est non destructif.

En mode QuickPunch, Pro Tools commence l'enregistrement d'un nouveau fichier dès que la lecture commence et crée automatiquement des régions au sein de ce fichier à chaque point d'entrée et de sortie de l'enregistrement. Ces régions apparaissent dans la playlist de la piste. Le fichier audio complet apparaît dans la liste des régions avec les régions créées en mode QuickPunch. Vous pouvez ainsi, dans une même passe, effectuer jusqu'à 200 points d'entrée et de sortie d'enregistrement.

Bien qu'il soit possible d'enregistrer à la volée dans les autres modes en indiquant manuellement la plage d'enregistrement, seul le mode QuickPunch permet de sortir instantanément de l'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - QuickPunch - 1

Pour plus d'informations sur QuickPunch, consultez la section "Enregistrement audio QuickPunch, page 490.

TrackPunch

(Pro Tools HD uniquement)

TrackPunch permet d'appliquer un punch-in ou un punch-out aux pistes ou de les sortir du mode de préparation à l'enregistrement sans interrompre l'enregistrement et la lecture en ligne.

TrackPunch est un mode d'enregistrement non destructif. Lorsqu'une piste est en mode TrackPunch, Pro Tools commence à enregistrer un nouveau fichier lorsque la lecture démarre. Pendant la lecture, certaines ou la totalité des pistes en mode TrackPunch peuvent être activées ou désactivées en vue de l'enregistrement ou subir un punch-in ou un punch-out.

TrackPunch crée automatiquement des régions dans ce fichier qui correspondent à chaque point d'entrée ou de sortie d'enregistrement. Ces régions apparaissent dans la playlist de la piste. Le fichier audio complet apparaît dans la liste

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

des régions avec les régions créées en mode QuickPunch. Vous pouvez ainsi, dans une même passe, effectuer jusqu'à 200 points d'entrée et de sortie d'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 2

Pour plus d'informations sur TrackPunch, consultez la section "Enregistrement audio TrackPunch, page 492.

DestructivePunch

(Pro Tools HD uniquement)

Destructive Punch est un mode d'enregistrement destructif qui permet de lancer et d'arrêter instantanément l'enregistrement sur des pistes audio individuelles pendant la lecture, tout en conservant un fichier audio contigu pour chaque piste enregistrée.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

Pour plus d'informations sur DestructivePunch, consultez la section "Enregistrement audio DestructivePunch, page 497.

Modes d'enregistrement et MIDI

Outre les différents modes d'enregistrement, il existe également un bouton MIDI Merge dans la fenêtre Transport, qui détermine comment sont enregistrées les données MIDI. Lorsque le mode fusion (Merge) est activé, les nouvelles données MIDI viennent s'ajouter aux anciennes. Lorsque le bouton MIDI Merge est désactivé (mode Replace), les nouvelles données MIDI remplacent les anciennes.

Avid Pro Tools 8.0 - Modes d'enregistrement et MIDI - 1

Bouton MIDI Merge

Fusion MIDI activée

L'enregistrement MIDI fonctionne de la même manière, que vous utilisiez un mode non destructif ou destructif. De plus, il n'est pas nécessaire que le mode QuickPunch ou le mode TrackPunch soit activé pour réaliser un enregistrement à la volée en MIDI ; cette possibilité existe dans les modes non destructif et destructif.

Contrairement au mode d'enregistrement en boucle, l'activation/désactivation du mode MIDI Merge détermine si les données existantes sont remplacées ou fusionnées.

A moins que le mode MIDI Merge ne soit activé, l'enregistrement MIDI est destructif (bien qu'il soit possible d'annuler une passe d'enregistrement MIDI), soit par remplacement, soit par ajout d'une région. Il existe une exception à cette règle : lorsque le mode d'enregistrement en boucle est actif, les régions existantes de la piste sont remplacées par de nouvelles lorsque vous enregistrez de nouvelles données. Les anciennes régions demeurent intactes et restent disponibles dans la liste des régions, ainsi que dans la liste déroulante Matches. Dans le mode d'enregistrement en boucle, la fusion MIDI n'a aucun effet ; c'est pourquoi le bouton de fusion MIDI est estompé.

Configuration des noms par défaut des fichiers et des régions audio

(facultative)

Les noms de pistes définissent les noms des nouveaux fichiers et des nouvelles régions lors de l'enregistrement sur une piste (reportez-vous à la section "Attribution de noms aux pistes, page 192).

Lorsque vous enregistrez sur une piste audio, les noms de fichiers et de régions résultats sont basés sur le nom de la piste. Par exemple, après avoir enregistré pour la première fois sur une piste nommée "Guit électr", le fichier audio écrit sur le disque dur porte le nom "Guit électr_01". De plus, une région portant le nom "Guit électr_01" apparaît dans la liste des régions. Cette région est une région de fichier complet.

Les prises suivantes sur la même piste portent le même nom, mais le numéro de la prise est incrémenté (par exemple, "Guit électr_02"). La seconde série de chiffres (par exemple, "Guit électr_01-01") désigne une région créée automatiquement à partir d'une édition.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration des noms par défaut des fichiers et des régions audio - 1

Les modes TrackPunch, QuickPunch et Destructive Punch utilisent une méthode différente pour numéroter les régions. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Enregistrement audio TrackPunch, page 492.

Lorsque vous enregistrez des pistes MIDI, un principe d'identification similaire est utilisé, à la seule différence qu'il ne comporte qu'une série de chiffres. Après avoir enregistré, par exemple, sur une piste nommée "Synth 1", la région créée s'appelle "Synth 1-01". Les régions suivantes de

cette piste, créées soit à partir de prises supplémentaires, soit à partir d'éditions de régions, sont numérotées de façon séquentielle (par exemple, "Synth 1-02").

Pour renommer une plste :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans les fenêtres Mix ou Edit, cliquez deux fois sur le bouton du nom de la piste que vous voulez renommer.

-OU-

- Dans la liste des pistes dans la fenêtre Mix, Edit, MIDI Editor ou Score Editor, cliquez avec le bouton droit sur le nom de la piste à renommer.

2 Dans la boîte de dialogue Track Name/Comments, tapez un nouveau nom.

3 Cliquez sur OK.

Noms des pistes audio stéréo

Lors de l'enregistrement sur des pistes audio stéréo, les noms des fichiers audio et des régions des canaux gauche et droit sont respectivement accompagnés des suffixes ".L" et ".R".

Avid Pro Tools 8.0 - Noms des pistes audio stéréo - 1

Noms des pistes multicanaux

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit uniquement)

Lors de l'enregistrement sur des pistes Surround multicanaux, les noms des fichiers audio et des régions de chaque canal se voient respectivement accompagnés des suffixes suivants.

Format multicanalSuffixes des fichlers et des régions
LCR L, C, R
Quad L, R, Ls, Rs
LCRS L, C, R, S
5.0 L, C, R, Ls, Rs
5.1 L, C, R, Ls, Rs, LFE
6.0 L, C, R, Ls, Cs, Rs, LFE
6.1 L, C, R, Ls, Cs, Rs
7.0 L, Lc, C, R, Rc, Ls, Rs
7.1 L, Lc, C, R, Rc, Ls, Rs, LFE

Affectation d'une interface matérielle d'E/S à une piste

Avant d'enregistrer sur une piste, vous devez spécifier le chemin du signal d'entrée et de sortie des données que vous enregistrez. Pour cela, affectez une entrée matérielle (source d'enregistrement) et une sortie matérielle (pour l'écoute de l'enregistrement) à la piste.

Pour affecter une Interface d'E/S à une plste :

1 Assignez une entrée de matériel (source d'enregistrement) en effectuant l'une des opérations suivantes :

- Dans la fenêtre Mix, sélectionnez l'entrée matérielle correspondant à votre source à partir du sélecteur de chemin d'entrée de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour affecter une Interface d'E/S à une plste : - 1

text_image I/O A1 A1-2 AUTO auto read no group no group val 0.0 dyn Audio 1 val 0.0 dyn no input interface bus plug-in > A 1 (Mono) > A 2 (Mono) > A 3 (Mono) > A 4 (Mono) > A 5 (Mono) > A 6 (Mono) > A 7 (Mono) > A 8 (Mono) > A 9 (Mono) > A 10 (Mono) > A 11 (Mono) > A 12 (Mono) > A 13 (Mono) > A 14 (Mono) > A 15 (Mono) > A 16 (Mono)

Sélecteur de chemin d'entrée (fenêtre Mix)

- Dans la fenêtre Edit, activez l'affichage des E/S et sélectionnez l'entrée matérielle correspondant à votre source à partir du sélecteur de chemin d'entrée de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour affecter une Interface d'E/S à une plste : - 2

text_image Audio 1 waveform dyn read A1 A1-2 vol 0.0 no input interface > A 1 (Mono) bus ✓ > A 2 (Mono) plug-in > A 3 (Mono) par > A 4 (Mono) A 5 (Mono) A 6 (Mono)

Sélecteur de chemin d'entrée (fenêtre Edit)

2 Affectez une sortie matérielle (pour l'écoute de l'enregistrement) en effectuant l'une des opérations suivantes :

- Dans la fenêtre Mix, sélectionnez la sortie matérielle pour l'écoute (par exemple A 1-2) à partir du sélecteur de chemin de sortie de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour affecter une Interface d'E/S à une plste : - 3

text_image I/O A1 A 1-2 no output interface bus A 1-2 (Stereo) > A 1 (Mono) > A 2 (Mono) A 3-4 (Stereo) > A 3 (Mono) > A 4 (Mono) A 5-6 (Stereo) > A 5 (Mono) > A 6 (Mono) A 7-8 (Stereo) > A 7 (Mono) > A 8 (Mono) A 9-10 (Stereo) > A 9 (Mono) > A 10 (Mono) A 11-12 (Stereo) > A 11 (Mono) > A 12 (Mono) A 13-14 (Stereo) > A 13 (Mono) > A 14 (Mono) A 15-16 (Stereo) > A 15 (Mono) > A 16 (Mono) no group Auto auto read no group no group pen > 0 I S M pen > 0 I S M 12 0 -2 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30 -35 -40 -45 -50 -55 -60 -65 -70 -75 -80 vol 0.0 vol 0.0 dyn dyn Audio 1 Audio 2

Sélecteur de chemin de sortie (fenêtre Mix)

- Dans la fenêtre Edit, activez l'affichage des E/S, sélectionnez la sortie matérielle pour l'écoute (par exemple A 1-2) à partir du sélecteur de chemin de sortie de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour affecter une Interface d'E/S à une plste : - 4

text_image Audio 1 A1 A1-2 waveform vol 0.0 pan 0 no output interface bus pan 0 ✓ A 1-2 (Stereo) > A 1 (Mono) > A 2 (Mono) A 3-4 (Stereo) > A 3 (Mono) > A 4 (Mono)

Sélecteur de chemin de sortie (fenêtre Edit)

Avid Pro Tools 8.0 - Pour affecter une Interface d'E/S à une plste : - 5

Activation des pistes à l'enregistrement

Pour enregistrer des données audio ou MIDI sur une piste, vous devez d'abord activer le bouton Record Enable. Pour enregistrer des données simultanément sur plusieurs pistes, préparez à l'enregistrement plusieurs pistes de type audio, instrument ou MIDI.

Lorsqu'une ou plusieurs pistes sont en mode d'enregistrement, cliquez sur le bouton Record dans la fenêtre Transport pour activer l'enregistrement, puis cliquez sur le bouton Play dans la fenêtre Transport pour lancer l'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - Activation des pistes à l'enregistrement - 1

Seules les pistes MIDI et les pistes d'instrument peuvent être préparées à l'enregistrement pendant la lecture ou l'enregistrement. Pour préparer les pistes audio à l'enregistrement, vous devez arrêter les commandes de transport ou encore activer le mode d'enregistrement QuickPunch, TrackPunch ou DestructivePunch. Pour plus d'informations sur QuickPunch, TrackPunch et DestructivePunch, consultez "Modes d'enregistrement, page 421.

Pour préparer une piste audio, MIDI ou une piste d'instrument à l'enregistrement :

- Depuis la fenêtre Mix ou Edit, cliquez sur le bouton Record Enable de la piste pour activer ou désactiver le mode de préparation à l'enregistrement de la piste. Le bouton Record Enable clignote en rouge, le fader est allumé en rouge et l'indicateur d'activation de la fenêtre Transport vire au rouge (indiquant que le mode d'enregistrement est activé pour au moins une piste).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour préparer une piste audio, MIDI ou une piste d'instrument à l'enregistrement : - 1

text_image I S M 12 8 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30 -35 -40 -45 -50 -55 0.0 vol 0.0 dyn Audio 1

Avid Pro Tools 8.0 - Pour préparer une piste audio, MIDI ou une piste d'instrument à l'enregistrement : - 2
Fenêtre Edit
Fenêtre Mix

Piste audio préparée à l'enregistrement dans les fenêtres Mix et Edit

Avid Pro Tools 8.0 - Pour préparer une piste audio, MIDI ou une piste d'instrument à l'enregistrement : - 3

Appuyez sur Maj+R pour activer le mode d'enregistrement de toute piste contenant le curseur d'édition sur une sélection d'édition.

Pour préparer plusieurs pistes audio à l'enregistrement :

- Depuis la fenêtre Mix ou Edit, cliquez sur le bouton Record Enable de la piste pour activer ou désactiver le mode de préparation à l'enregistrement de chaque piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour préparer plusieurs pistes audio à l'enregistrement : - 1

Si le mode de verrouillage des pistes pour l'enregistrement (Latch Record) n'est pas activé, appuyez sur la touche Maj tout en cliquant sur le bouton Record Enable de la piste pour activer ou désactiver le mode de préparation à l'enregistrement de chaque piste. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Préférence Latch Record Enable Buttons, page 429.

Pour préparer plusieurs pistes MIDI ou pistes d'instrument à l'enregistrement :

- Depuis la fenêtre Mix ou Edit, appuyez sur la touche Maj tout en cliquant sur le bouton Record Enable de la piste pour activer ou désactiver le mode de préparation à l'enregistrement de chaque piste.

Pour préparer les pistes MIDI ou les pistes d'instrument à l'enregistrement à l'alde des touches fléchées Haut/Bas :

- Pour préparer la piste MIDI ou la piste d'instrument précédente ou suivante à l'enregistrement, maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac), pendant que vous appuyez sur les flèches Haut/Bas. La piste précédente (ou suivante) quitte le mode de préparation à l'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour préparer les pistes MIDI ou les pistes d'instrument à l'enregistrement à l'alde des touches fléchées Haut/Bas : - 1

Pour que la piste précédente reste activée pour l'enregistrement lors de l'activation de nouvelles pistes, utilisez la combinaison de touches Control+Maj+Haut/Bas (Windows) ou Pomme+Maj+Haut/Bas (Mac).

Pour activer le mode d'enregistrement de toutes les pistes audio ou de toutes les pistes MIDI et d'instrument :

- Pour activer ou désactiver le mode d'enregistrement de toutes les pistes audio ou de toutes les pistes MIDI et d'instrument, maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) tout en cliquant sur le bouton Record Enable.

Pour l'activation de la préparation des pistes, Pro Tools traite de la même manière les pistes MIDI et les pistes d'instrument. Par conséquent, maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée tout en cliquant sur le bouton

Record Enable d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument pour activer le mode d'enregistrement de l'ensemble des pistes MIDI et des pistes d'instrument de la session.

Pour activer le mode d'enregistrement de toutes les pistes audio sélectionnées ou de toutes les pistes MIDI et d'instrument sélectionnées :

- Pour activer ou désactiver la préparation de toutes les pistes audio, MIDI ou les pistes d'instrument sélectionnées à l'enregistrement, maintenez enfoncées les touches Alt+Maj (Windows) ou Option+Maj (Mac) et cliquez sur le bouton Record Enable.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer le mode d'enregistrement de toutes les pistes audio sélectionnées ou de toutes les pistes MIDI et d'instrument sélectionnées : - 1

L'activation pour l'enregistrement d'une piste faisant partie d'un groupe de mixage ne s'étend pas aux autres pistes du groupe. Pour activer toutes les pistes d'un groupe pour l'enregistrement, cliquez directement sur la gauche du nom du groupe dans la liste pour sélectionner toutes les pistes du groupe, puis cliquez sur le bouton Record Enable d'une des pistes en maintenant les touches Alt+Maj (Windows) ou Option+Maj (Mac).

Préférence Latch Record Enable Buttons

Lorsque l'option Latch Record Enable Buttons est sélectionnée dans les préférences de fonctionnement, vous pouvez activer le mode d'enregistrement de pistes audio supplémentaires en cliquant sur les boutons Record Enable correspondants. Les pistes déjà préparées à l'enregistrement le restent. L'option Latch Record Enable Buttons ne concerne que les pistes audio.

Lorsque l'option Latch Record Enable Buttons est désélectionnée, l'activation du mode d'enregistrement d'une piste audio désactive le mode d'enregistrement de la piste audio précédente.

Avid Pro Tools 8.0 - Préférence Latch Record Enable Buttons - 1

Pour activer la préférence Latch Record Enable Buttons :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
2 Sélectionnez l'option Latch Record Enable Buttons.

Mode de protection contre l'enregistrement

Le mode Record Safe proposé piste par piste par Pro Tools permet d'empêcher l'activation par erreur du mode d'enregistrement des pistes. Utilisez le mode Record Safe pour empêcher l'écrasement de données audio ou MIDI importantes sur une piste.

Pour placer en mode Record Safe une piste audio, MIDI ou d'Instrument :

- Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) pendant que vous cliquez sur le bouton Record Enable correspondant à la piste. Le bouton Record Enable apparaît alors en grisé.

Pour désactiver la protection contre l'enregistrement de la piste, maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) pendant que vous cliquez sur le bouton Record Enable.

Pour placer en mode Record Safe des pistes audio, MIDI et d'instrument :

- Maintenez enfoncées les touches Ctrl+Alt (Windows) ou Pomme+Option (Mac) et cliquez sur le bouton Record Enable des pistes.

Pour sortir toutes les pistes du mode de protection contre l'enregistrement, maintenez les touches Ctrl+Alt (Windows) enfoncées ou Pomme+Option (Mac) et cliquez à nouveau sur ce bouton.

Pour protéger toutes les pistes sélectionnées contre l'enregistrement :

- Pour activer/désactiver la protection contre l'enregistrement des pistes, maintenez enfoncées les touches Ctrl+Alt+Maj (Windows) ou Pomme+Option+Maj (Mac) pendant que vous cliquez sur le bouton Record Enable de n'importe quelle piste sélectionnée.

Enregistrement avec plusieurs disques durs

(facultative)

Par défaut, Pro Tools enregistre les fichiers audio dans le dossier Audio Files qui se trouve dans le dossier de la session. Si vous disposez de plusieurs disques durs pour l'enregistrement, vous pouvez utiliser la fenêtre Disk Allocation pour spécifier des emplacements sur d'autres disques durs afin d'enregistrer les fichiers audio piste par piste.

Les disques durs pleins n'apparaissent pas dans la fenêtre Disk Allocation.

Pour accroître les performances du système, Pro Tools peut enregistrer et lire chaque piste à partir d'un disque dur différent. Vous pouvez aussi distribuer automatiquement les pistes qui viennent d'être créées vers plusieurs disques audio grâce à l'option Round Robin Allocation.

Pour redimensionner la fenêtre Disk Allocation :

■ Faites glisser l'angle inférieur droit de la fenêtre selon la procédure standard de votre système d'exploitation (Windows ou Mac).

Pour faire défiler la fenêtre Disk Allocation vers le haut ou le bas :

■ Appuyez sur Page Up ou Page Down.

Allocation de lecteurs audio dans votre système

Pour allouer les pistes aux disques audio de votre système :

1 Cliquez sur Setup > Disk Allocation.

2 Dans la fenêtre Disk Allocation, allouez un disque dur à chaque piste en cliquant dans la colonne Root Media Folder, puis en sélectionnant un volume dans la liste déroulante Disk Allocation.

Avid Pro Tools 8.0 - Allocation de lecteurs audio dans votre système - 1

text_image Disk Allocation Track Root Media Folder Lead Cutar d:/Filtered Dream Demo Session $ K-Bullar FX d:/Filtered Dream Demo Session $ Bass Cutar d:/Filtered Dream Demo Session $ Audio 1 g:/Pro Tools Sessions/Filtered Dream Demo Session $ Comb Mass d:/Filtered Dream Demo Session $ Drum Idle d:/Filtered Dream Demo Session $ Redrum Brc d:/Filtered Dream Demo Session $ Persuasion d:/Filtered Dream Demo Session $ Virus d:/Filtered Dream Demo Session $ Blade Red d:/Filtered Dream Demo Session $ Custom Allocation Options Root media folder: Change... ✓ Create subfolders for audio, video, and fade files ☐ Use round robin allocation for new tracks Cancel OK

Fenêtre Disk Allocation

Seuls les disques portant le suffixe R (lecture et enregistrement) peuvent être sélectionnés dans la fenêtre Disk Allocation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Volumes Performance et Transfer, page 266.

Avid Pro Tools 8.0 - Allocation de lecteurs audio dans votre système - 2

text_image Root Media Folder d:\Filtered Dream Demo Session\ d:\Filtered Dream Demo Session\ d:\Filtered Dream Demo Session\ xols Sessions\Filtered Dream Demo Session\ d:\Filtered Dream Demo Session\ d:\Filtered Dream Demo Session\ d:\Filtered Dream Demo Session\ C: (C:) System (D:) E: (E:) Audio (G:) Select Folder...

Liste déroulante Disk Allocation

Un dossier portant le nom de la session est créé sur chaque disque dur ; il contient des sous-dossiers pour les fichiers audio et les fichiers de fondu.

  • Pour affecter une piste à un autre disque dur, cliquez sur la piste et sélectionnez le nom d'un disque.
  • Pour allouer toutes les pistes à un même disque dur, maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pendant que vous sélectionnez le nom d'un disque.
  • Pour sélectionner plusieurs éléments, maintenez enfoncée la touche Maj pendant que vous cliquez sur le nom d'une piste (dans la colonne des pistes). Vous sélectionnez ainsi les pistes déjà sélectionnées et toutes les pistes intermédiaires.
  • Pour sélectionner plusieurs éléments non consécutifs, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée tout en cliquant sur le nom d'une piste dans la colonne des pistes.

3 Pour sauvegarder les fichiers audio enregistrés dans un dossier existant (sans créer un autre dossier pour la session), activez la case à cocher Customize Allocation Options, puis cliquez sur Change et sélectionnez un dossier. Pour créer des sous -dossiers dans ce dossier, activez la case à cocher Create Subfolders for Audio, Video, and Fade Files.

4 Pour distribuer automatiquement toutes les pistes créées sur les différents disques connectés à votre système, activez la case à cocher Use Round Robin Allocation for New Tracks.

Avid Pro Tools 8.0 - Allocation de lecteurs audio dans votre système - 3

Si vous utilisez l'allocation à distribution automatique (Round Robin Allocation) et souhaitez que l'enregistrement audio s'effectue sur le disque de démarrage du système :

- Lancez le navigateur de l'espace de travail (Window > Workspace) et réglez l'indicateur de volume de votre système sur R (Enregistrement et lecture) Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Désignation du volume de l'espace de travail, page 433.

A L'allocation à distribution automatique (Round Robin Allocation) n'est pas possible si vous utilisez des disques durs partitionnés.

Si vous souhaitez exclure des volumes montés individuels valides des passages d'allocation à distribution automatique, ouvrez le navigateur de l'espace de travail et protégez le volume en sélectionnant P (lecture seulement) ou T (transfert). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Indicateurs de volumes audio et vidéo, page 308.

5 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.

Enregistrement des paramètres d'allocation de disque

Pour enregistrer les paramètres d'allocation de disque et les utiliser dans de futures sessions, enregistrez la session sous forme de modèle. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Modèles de session, page 141.

Allocation de disque et sessions multiplateforme

Pour assurer un fonctionnement multi plates-formes, il est nécessaire que les sessions Pro Tools sur Mac et leurs fichiers audio associés se trouvent sur des disques formatés Mac (HFS or HFS+). Les sessions Pro Tools sous Windows et leurs fichiers audio associés doivent se trouver sur des lecteurs NTFS Windows.

Reportez-vous aux sections "Enregistrement de copies de sessions Mac compatibles avec Windows, page 371 et "Partage des sessions créées sur différentes plates-formes, page 369.

Sous Windows, vous pouvez effectuer des enregistrements et des écoutes à partir de disques HFS+ formatés Mac si l'option Digidesign HFS+ Disk Support est installée. Pour plus d'informations, consultez le manuel Mac HFS+ Disk Support Option Guide.

Réallocation des pistes

Lorsque vous ouvrez une session dans laquelle certains disques durs préalablement alloués ne sont plus disponibles (ou ne correspondent pas à la plate-forme de la session en cours), Pro Tools réalloue automatiquement les pistes au volume sur lequel le fichier de session est stocké. Le cas échéant, utilisez l'allocation de disques pour réallouer des pistes à d'autres disques.

La réallocation de piste n'a aucune conséquence sur les données audio précédemment enregistrées. Elle n'affecte que l'emplacement de sauvegarde des nouvelles données audio.

Désignation du volume de l'espace de travail

La désignation du volume de l'espace de travail peut altérer la disponibilité du disque, ainsi que l'allocation de disque. Depuis le navigateur de l'espace de travail, sélectionnez Record (enregistrement), Playback (lecture) ou Transfer (transfert) pour les volumes. Si vous configurez un disque pour qu'il soit en lecture seule (Play Only ou Transfer), vous devez vérifier les pistes anciennement allouées à ce disque dans la fenêtre Disk Allocation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Indicateurs de volumes audio et vidéo, page 308.

Enregistrement sur le volume système

Bien que Pro Tools vous permette d'effectuer les enregistrements sur votre volume système, cela est généralement déconseillé. Les performances d'enregistrement et de lecture audio sur les disques durs système ne sont pas aussi bonnes que sur les disques durs non-système.

Enregistrez sur les disques système uniquement en cas de nécessité absolue, par exemple si votre système informatique n'a qu'un disque dur, ou si les autres disques sont saturés.

Par défaut, le volume système n'est pas compris dans l'allocation à distribution automatique (quel que soit la désignation du volume dans le navigateur de l'espace de travail). Pour inclure le volume système dans les allocations à distribution automatique, reportez-vous à "Allocation de lecteurs audio dans votre système, page 431.

Sélection d'un mode d'écoute des signaux d'entrée d'enregistrement

Pro Tools propose deux modes d'écoute des signaux d'entrée : Auto Input et Input Only. Ces modes déterminent de quelle manière les signaux d'entrée sont écoutés au cours de la lecture, de l'enregistrement ou lorsque le transport est arrêté.

Mode d'écoute Auto Input

En mode Auto Input, dès que la lecture de la session s'arrête, Pro Tools bascule sur l'écoute des signaux d'entrée audio. Lorsque la lecture est lancée en vue d'une entrée d'enregistrement à la volée (punch-in), Pro Tools lit les données déjà enregistrées sur la piste jusqu'au point d'entrée. En mode réenregistrement, vous écoutez le signal d'entrée. A la fin du réenregistrement, Pro Tools lit à nouveau les données enregistrées sur la piste. Cette fonction est semblable au mode Auto Input (commutation automatique lecture/entrées) des magnétophones multipistes numériques ou analogiques.

Lorsque vous êtes en mode Auto Input, le retour à l'écoute des données de la piste à la fin du réenregistrement n'est pas instantané.

Avec Pro Tools HD, les pistes sont réglées sur Auto Input par défaut et un contrôle d'écoute (bouton TrackInput) est proposé pour chaque piste. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Sélection du mode d'écoute de l'enregistrement avec la fonction TrackInput, page 434.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode d'écoute Auto Input - 1

Mode Input Only Monitoring

En mode Input Only, dès qu'une piste est préparée à l'enregistrement, Pro Tools ne permet d'écouter que l'entrée audio, quelle que soit la sélection en enregistrement effectuée ou l'état.

Dans Pro Tools LE, l'indicateur d'état Input Monitor Enabled (dans la fenêtre Transport) de couleur verte indique que le mode Input Only est activé.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode Input Only Monitoring - 1

Indicateur d'état Input Monitor Enabled

Fenêtre Transport

Dans Pro Tools HD, l'indicateur s'affiche en vert lorsque la fonction TrackInput est activée pour une ou plusieurs pistes (reportez-vous à la section "Sélection du mode d'écoute de l'enregistrement avec la fonction TrackInput, page 434).

Sélection du mode d'écoute de l'enregistrement dans Pro Tools LE

Pour que les pistes activées en enregistrement utilisent le mode d'écoute Auto Input :

■ Cliquez sur Track > Auto Input Monitoring.

Pour que les pistes activées en enregistrement utilisent le mode d'écoute Input Only :

■ Cliquez sur Track > Input Only Monitoring.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection du mode d'écoute de l'enregistrement dans Pro Tools LE - 1

Pour passer du mode d'écoute Auto Input au mode Input Only et inversement, appuyez sur les touches Alt+K (Windows) ou Option+K (Mac).

Sélection du mode d'écoute de l'enregistrement avec la fonction TrackInput

(Pro Tools HD uniquement)

La fonction TrackInput permet à tout moment d'activer et de désactiver les modes d'écoute Auto Input au mode Input Only pour chaque piste audio, y compris pendant la lecture, l'enregistrement ou l'arrêt et ce, même si une piste n'est pas préparée à l'enregistrement. La fonction TrackInput offre la souplesse d'écoute nécessaire au doublage et à l'enregistrement fractionné, et est similaire à la commutation d'entrée des enregistreurs multipistes numériques ou appareils de même type.

Lorsque le bouton TrackInput d'une piste est activé (vert), la piste gère les données audio en mode Input Only.

Lorsque le bouton TrackInput d'une piste est désactivé, la piste est en mode Auto Input.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

text_image Audio 1 Bouton TrackInput désactivé (Auto Input) waveform dyn input Audio 2 Bouton TrackInput activé (Input Only)

Boutons d'écoute TrackInput dans la fenêtre Edit

Pour définir le mode d'écoute de pistes audio, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le bouton TrackInput Monitor de chaque piste concernée.

- Tout en maintenant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée, cliquez sur un bouton TrackInput Monitor.

- Tout en maintenant les touches Alt+Maj (Windows) ou Option+Maj (Mac) enfoncées, cliquez sur le bouton TrackInput Monitor d'une piste sélectionnée.

Appuyez sur Maj+I pour activer le bouton d'écoute TrackInput pour toute piste contenant le curseur d'édition sur une sélection d'édition.

Pour activer/désactiver le bouton TrackInput de toutes les pistes activées pour l'enregistrement, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour placer en mode d'écoute Auto Input toutes les pistes en mode d'enregistrement, cliquez sur Track > Set Record Tracks to Auto Input.

-OU-

- Pour placer en mode d'écoute Input Only toutes les pistes en mode d'enregistrement, cliquez sur Track > Set Record Tracks to Input Only.

Pour permuter les pistes activées à l'enregistrement entre les modes Auto Input et Input Only, appuyez sur les touches Alt+K (Windows) ou Option+K (Mac).

Lorsque l'option Disable "Input" When Disarming Track (in "Stop") est activée dans les préférences de fonctionnement, l'écoute TrackInput est désactivée chaque fois que le mode d'enregistrement d'une piste est désactivé. Ceci s'avère particulièrement utile pour certaines procédures, telles que l'enregistrement d'une série de pistes, une par une.

La désactivation de cette option a pour effet de laisser les boutons TrackInput activés lorsque le bouton Record Enable de la piste est désactivé.

Définition de niveaux d'écoute en enregistrement et en lecture

Pro Tools mémorise deux niveaux de fader différents pour l'écoute de chaque piste audio : l'un est utilisé lorsque la piste est préparée à l'enregistrement, l'autre lorsqu'elle ne l'est pas.

Pro Tools garde automatiquement la trace de ces deux valeurs de niveaux de fader. Si vous réglez un fader lorsqu'une piste est préparée à l'enregistrement et que vous désactivez la préparation à l'enregistrement, le fader reprend son niveau de lecture.

Lorsque des pistes audio sont préparées à l'enregistrement, leurs faders de volume deviennent rouges dans la fenêtre Mix pour indiquer que le niveau d'écoute de l'enregistrement est actif.

Lorsque l'option Link Record and Play Faders est sélectionnée dans les préférences de fonctionnement, Pro Tools ne mémorise pas les différents niveaux d'écoute en enregistrement et en lecture des pistes audio. Dans ce cas, le fait de préparer une piste audio à l'enregistrement n'a aucun effet sur le niveau du fader de la piste. Vous pouvez ainsi conserver un mixage cohérent, que ce soit pendant l'enregistrement ou la lecture.

Avid Pro Tools 8.0 - Définition de niveaux d'écoute en enregistrement et en lecture - 1

Réduction de la latence d'écoute

Un certain retard audio, également appelé latence, est généré inévitablement dans le signal d'écoute (même pour seulement quelques échantillons) en raison du processus de conversion d'un signal analogique en signal numérique (entrée), puis inversement (sortie). Une latence supplémentaire peut survenir en raison des configurations et du traitement de la console de mixage.

Les systèmes Pro Tools|HD présentent une latence supplémentaire lors de l'utilisation des plug-in RTAS car ces derniers utilisent également le processeur hôte de votre ordinateur.

Pro Tools LE utilise le processeur hôte de votre ordinateur pour le traitement, la lecture et l'enregistrement des données audio, si bien que le système subit toujours une légère latence. Par exemple, un délai audible peut survenir entre le signal entrant et le signal sortant lors de l'écoute de l'enregistrement à l'aide de Pro Tools.

Avec Pro Tools, la latence intervient comme suit :

  • Tous les systèmes Pro Tools peuvent présenter une latence RTAS MIDI vers audio (par exemple en cas de lecture d'un instrument virtuel RTAS en direct et d'écoute de la sortie de l'instrument).
  • Les systèmes Pro Tools LE présentent une latence d'écoute entrée vers sortie sur toutes les pistes dont l'enregistrement est activé ou les entrées auxiliaires incluant des entrées en direct.
  • Les systèmes Pro Tools|HD présentent une latence d'écoute sur les pistes qui possèdent un ou plusieurs plug-in RTAS.

La valeur de cette latence est liée à la taille du buffer matériel (paramètre H/W Buffer Size) : p l u s la taille du buffer est élevée, plus la latence est importante. Vous pouvez réduire le temps de latence d'écoute en diminuant le paramètre H/W Buffer Size. Il est toutefois impossible d'éliminer complètement la latence, même pour une taille de buffer réduite au minimum.

De plus, le fait de réduire la taille du buffer limite le nombre de pistes audio que vous pouvez enregistrer simultanément sans risque d'erreur.

Dans certaines circonstances, une taille de buffer importante peut s'avérer nécessaire, par exemple lorsque vous avez de nombreuses pistes et davantage de plug-in ; mais en général il est souhaitable d'utiliser la plus petite taille de buffer possible lorsque l'enregistrement et l'écoute présente un temps de latence.

Pour plus d'informations sur le paramètre H/W Buffer Size, reportez-vous à la section "Taille du buffer matériel, page 46.

Si vous écoutez la source enregistrée via une console de mixage externe avant que les données soient acheminées vers Pro Tools, vous n'entendrez aucune latence.

Pour régler la taille du buffer matériel :

1 Sélectionnez Setup > Playback Engine.

2 Sélectionnez le nombre d'échantillons dans la liste déroulante H/W Buffer Size.

3 Cliquez sur OK.

Les ordinateurs dotés de processeurs plus lents ne pourront peut-être pas utiliser une taille de buffer matériel inférieure à 512 échantillons sans que cela n'entraîne des erreurs de fonctionnement.

Enregistrement avec compensation de retard

(Pro Tools HD uniquement)

En règle générale, vous souhaiterez enregistrer en activant la compensation de retard pour conserver un alignement temporel avec phase cohérente entre les pistes présentant des retards de DSP différents. Toutefois, vous voudrez le plus souvent éviter d'utiliser des inserts sur les pistes d'enregistrement ou les pistes utilisées pour contrôler les niveaux de mixage de retour. Pour en savoir plus sur la compensation de retard, reportez-vous à "Compensation de retard, page 1006.

Ecoute avec une latence zéro

(Mbox 2, Mbox 2 Mini et Mbox uniquement)

Mbox 2, Mbox Mini et Mbox permettent de contrôler les signaux d'entrée analogique lors de l'enregistrement, en éliminant la latence. Cette écoute analogique à latence zéro est contrôlée par le bouton Mix du panneau avant du dispositif, que vous pouvez utiliser pour mélanger et régler l'entrée analogique de l'interface et la lecture Pro Tools. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'installation de votre système.

Ecoute à faible latence

(003, 003 Rack, 003 Rack+, Digi 002, Digi 002 Rack et Mbox 2 Pro uniquement)

Les systèmes 003, 003 Rack, 003 Rack+, Digi 002, Digi 002 Rack et Mbox 2 Pro peuvent utiliser l'option Low Latency Monitoring pour enregistrer avec une latence d'écoute extrêmement réduite, sur autant de pistes que peut en gérer chaque système. Seules les pistes dont les entrées sont assignées à une interface audio (et non à un bus) autorisent l'écoute à faible latence.

Pour activer l'écoute à faible latence :

1 Préparez les pistes audio à l'enregistrement en cliquant sur les boutons Record Enable.
2 A partir du sélecteur de chemins de sortie, assignez chaque piste soit à Output 1 soit à Output 2 (mono) ou aux deux (stéréo). Seules les pistes assignées à ces sorties utilisent l'écoute à faible latence.
3 Cliquez sur Options > Low Latency Monitoring.

Lorsque l'option Low Latency Monitoring est activée, les plug-in et les départs affectés aux pistes en mode d'enregistrement (acheminées vers les sorties 1 et 2) sont automatiquement désactivés et doivent le rester. De plus, ces pistes n'apparaissent pas sur les vumètres des faders principaux.

Dans Pro Tools LE, lorsque l'option Complete Production Toolkit est activée, l'option d'écoute à faible latence n'est pas disponible dans les sessions Surround.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer l'écoute à faible latence : - 1

Ecoute à faible latence et prémixage sur disque

Lorsque l'option Low Latency Monitoring est activée, seules les pistes audio sont incluses via la commande Bounce to Disk : les pistes d'entrées auxiliaires et d'instrument sont ignorées. Pour inclure les pistes d'entrées auxiliaires et d'instrument, désactivez l'option Low Latency Monitoring avant d'utiliser la commande Bounce to Disk.

A L'entrée externe ne peut pas être enregistrée au cours du prémixage sur disque. Pour inclure l'entrée externe dans votre prémixage, celle-ci doit être enregistrée au préalable sur de nouvelles pistes audio (reportez-vous à la section "Bounce to Disk, page 1123).

Chapitre 19 : Enregistrement audio

Enregistrement d'une piste audio

Pro Tools permet d'enregistrer des données audio sur des pistes audio. Ces pistes peuvent être mono, stéréo ou multicanal selon les caractéristiques de la source d'enregistrement.

Lorsque vous enregistrez une source mono, faites-le sur une seule piste audio mono dans Pro Tools. Un seul fichier audio mono est écrit sur le disque; il apparaît en tant que région dans la playlist et dans la liste des régions.

Lorsque vous enregistrez une source stéréo, faites-le sur une seule piste audio stéréo dans Pro Tools. Un fichier audio mono est enregistré sur le disque pour chaque canal d'une piste stéréo : un pour le canal gauche et un pour le canal droit. Ces fichiers apparaissent en tant que région stéréo dans la playlist de la piste et dans la liste des régions.

L'enregistrement d'une source multicanal sur une piste de même type (Pro Tools HD uniquement) est similaire à l'enregistrement de pistes audio stéréo. Un seul fichier audio mono est enregistré pour chaque canal de la piste ; il apparaît en tant que région multicanal dans la playlist et dans la liste des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement d'une piste audio - 1

Pour plus d'informations sur les pistes multicanaux, reportez-vous à la section "Pistes audio multicanaux, page 1145.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement d'une piste audio - 2

Pour plus d'informations sur la configuration de l'enregistrement, reportez vous au chapitre 18, Configuration de l'enregistrement..

Avant l'enregistrement

Avant de commencer à enregistrer dans Pro Tools, vous devez configurer votre système Pro Tools, une session, ainsi qu'une ou plusieurs pistes pour l'enregistrement. Vous devez également configurer la manière dont Pro Tools écoute l'entrée à enregistrer. Pour plus d'informations, consultez le chapitre 18, Configuration de l'enregistrement.

Procédure d'enregistrement de base

Pour enregistrer une piste audio :

4 Dans le sélecteur de chemin d'entrée de la piste, sélectionnez le chemin d'entrée audio à enregistrer (reportez-vous à la section "Affectation d'une interface matérielle d'E/S à une piste, page 426).

5 Dans le sélecteur de chemin de sortie de la piste, sélectionnez le chemin d'écoute principale.

6 Activez le bouton Record Enable pour la piste audio. Il devient rouge.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer une piste audio : - 1

Activation du mode d'enregistrement d'une piste dans la fenêtre Mix

7 Réglez le niveau de sortie de votre source sonore (instrument, console de mixage ou préamplificateur). Surveillez le niveau des afficheurs de la piste dans Pro Tools pour que la crête des niveaux se situe entre au moins -6 dB et -12 dB sur le vumètre d'entrée sans déclencher l'indicateur d'écrêtage de l'interface audio.

8 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans la fenêtre Mix, réglez le volume et les faders de panoramique de la piste comme souhaité. Ces paramètres affectent l'écoute et non les données enregistrées.

-OU-

- Dans la fenêtre Output de la piste, réglez le fader de volume et les curseurs de panoramique de la piste. Ces paramètres affectent l'écoute et non les données enregistrées. Reportez-vous à la section "Fenêtres Output pour les pistes et les départs, page 994.

9 Pour afficher la fenêtre Transport, cliquez sur Window > Transport. Pour retourner au début de la session, cliquez sur le bouton de retour à zéro.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer une piste audio : - 2

text_image Retour à zéro Avance rapide Fin En ligne Arrêt Enregistrement Lecture

Fenêtre Transport

10 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour activer Pro Tools pour l'enregistrement. Ce bouton se met à clignoter en rouge pour indiquer que Pro Tools est prêt à enregistrer.

11 Veillez à ce que le mode d'enregistrement normal soit sélectionné (reportez-vous à la section "Modes d'enregistrement, page 421).

12 Lorsque vous êtes prêt à commencer l'enregistrement, cliquez sur le bouton de lecture ou appuyez sur la barre d'espace.

Avec l'option Countoff, Pro Tools décompte le nombre de mesures spécifié avant de commencer l'enregistrement. Reportez-vous à la section "Enregistrement avec le métronome, page 415.

13 Enregistrez votre travail.

14 A la fin de l'enregistrement, cliquez sur le bouton Stop de la fenêtre Transport ou appuyez sur la barre d'espace.

Les nouvelles données audio enregistrées sont écrites sur le disque et apparaissent sous la forme d'une région audio dans la playlist de la piste et dans la liste de régions.

Pour lire la piste audio :

1 Cliquez sur le bouton Record Enable de la piste audio pour désactiver le mode d'enregistrement pour la piste. Le fader de volume de la piste fonctionne à présent comme contrôle du niveau de lecture.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour lire la piste audio : - 1

Si une piste en mode d'enregistrement est en mode d'écoute Auto Input, vous entendrez l'entrée si le transport est arrêté. La piste passe automatiquement en mode de lecture lorsque vous appuyez sur Play, puis retourne en mode Input lorsque vous arrêtez la lecture ou déclenchez un enregistrement fractionné. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Mode d'écoute Auto Input, page 433.

2 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de retour à zéro pour vous assurer que la lecture commencera au début de la session.
3 Pour démarrer la lecture, cliquez sur le bouton Play dans la fenêtre Transport ou appuyez sur la barre d'espace.

Annulation ou arrêt de l'enregistrement audio

Après avoir enregistré une piste audio et lorsque le Transport est arrêté, vous pouvez annuler la prise d'enregistrement.

Pour annuler un enregistrement audio :

- Après avoir arrêté le transport, cliquez sur Edit > Undo Record Audio.

La playlist de la piste est restaurée à son état précédent et les données sont supprimées comme suit :

- En mode d'enregistrement normal, seule la prise la plus récente est annulée.

  • En mode d'enregistrement en boucle, toutes les prises enregistrées passe après passe sont annulées.
  • En mode TrackPunch, DestructivePunch ou QuickPunch, tous les enregistrements fractionnés de la dernière passe d'enregistrement sont annulés.

Si vous annulez une passe d'enregistrement lors d'un enregistrement, Pro Tools supprime de la session toutes les passes d'enregistrement annulées précédemment, et vous offre la possibilité de supprimer la passe d'enregistrement précédent de votre disque dur.

Si l'opération est irréversible, Can't Undo figure en grisé dans le menu.

Annulation d'une prise d'enregistrement

Il est possible d'annuler la prise en cours d'enregistrement. Les données audio enregistrées jusqu'à ce point sur votre disque dur sont alors supprimées, de même que les régions correspondantes dans la playlist de la piste et la liste de régions. En mode d'enregistrement en boucle (Loop Record), toutes les prises enregistrées passe après passe sont annulées. Il est impossible d'annuler un enregistrement en mode Destructive.

Pour annuler une prise en cours d'enregistrement :

■ Appuyez sur Ctrl+point (.) (Windows) ou Pomme+point (.) (Mac) avant l'arrêt du transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour annuler une prise en cours d'enregistrement : - 1

Enregistrement de plusieurs pistes audio

Pro Tools peut enregistrer simultanément plusieurs pistes audio, dans les limites du nombre de pistes fixées par votre système. Pour enregistrer sur plusieurs pistes, configurez chaque piste et placez les pistes en mode d'enregistrement, puis lancez l'enregistrement. Suivez la procédure indiquée dans la section "Enregistrement d'une piste audio, page 439.

Pour chaque piste en mode d'enregistrement, un nouveau fichier audio est écrit sur le disque et une nouvelle région est créée. Celle-ci apparaît dans la playlist de la piste et dans la liste des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement de plusieurs pistes audio - 1

Si vous possédez un système Pro Tools avec plusieurs lecteurs et que vous envisagez d'enregistrer plusieurs pistes simultanément, vous pouvez désigner le lecteur système en tant que lecteur de transfert uniquement pour optimiser les performances.

Raccourcis pour l'enregistrement

Avec Pro Tools, pour activer l'enregistrement, vous pouvez cliquez sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport ou Edit ou démarrer l'enregistrement avec les raccourcis clavier suivants :

- Appuyez sur F12 pour lancer immédiatement l'enregistrement.

Sur Mac, la touche F12 ne permet l'enregistrement que si la fonction Dashboard est désactivée ou réaffectée. Reportez-vous au Guide d'installation pour plus d'informations.

- Appuyez sur Ctrl+Barre d'espace (Windows) ou sur Pomme+Barre d'espace (Mac) pour lancer l'enregistrement.

Sur Mac, la combinaison de touches Pomme+Barre d'espace ne permet l'enregistrement que si la fonction Dashboard est désactivée ou réaffectée. Reportez-vous au Guide d'installation pour plus d'informations.

- Appuyez sur la touche 3 du pavé numérique (lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Transport) pour commencer l'enregistrement.

Pour démarrer un enregistrement à demi-vitesse, appuyez sur Ctrl+Maj+Barre d'espace (Windows) ou sur Pomme+Maj+Barre d'espace (Mac). Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Enregistrement à demi-vitesse, page 462.

Lorsque vous enregistrez un grand nombre de pistes ou de canaux, ou lorsque vous lisez un grand nombre de pistes pendant l'enregistrement, Pro Tools peut prendre un peu plus de temps pour commencer effectivement l'enregistrement. Pour éviter ce retard, placez Pro Tools en mode Prime for Record (amorce pour enregistrement) avant de commencer à enregistrer.

Pour activer le mode Prime for Record et commencer l'enregistrement :

1 Cliquez sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport. Le bouton d'enregistrement clignote.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pour placer Pro Tools en mode Prime for Record, maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) dans la fenêtre Transport tout en cliquant sur le bouton de lecture.
  • ou -
  • Cliquez avec le bouton droit sur le bouton de lecture et sélectionnez Prime for Record.

Le bouton Stop s'allume et les boutons de lecture et d'enregistrement clignotent.

3 Pour commencer l'enregistrement instantanément, cliquez sur le bouton de lecture.
4 Cliquez sur le bouton d'arrêt pour arrêter l'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer le mode Prime for Record et commencer l'enregistrement : - 1

Lors de la synchronisation avec le timecode, utilisez le mode Prime for Record pour enregistrer ou lire un grand nombre de pistes. Cela accélère la synchronisation avec le timecode.

Spécification de points d'enregistrement fractionné et de boucle

Les points de début et de fin d'une plage d'enregistrement fractionné et en boucle peuvent être définis à l'aide des méthodes suivantes :

  • Sélectionnez une plage dans la playlist d'une piste (avec l'option Options > Link Timeline and Edit Selection activée).
  • Sélectionnez une plage dans une règle temporelle.
  • Faites glisser les marqueurs de sélection de timeline dans la règle.
  • Entrez les temps de début et de fin dans la fenêtre Transport.
  • Rappelez un emplacement mémoire incluant une sélection d'édition (avec l'option Options > Link Timeline and Edit Selection activée).

Pour définir la plage d'enregistrement dans la playlist d'une piste :

1 Pour restreindre la sélection en fonction du pas de grille actuel, réglez le mode d'édition sur Grid.
2 Cliquez sur Options > Link Timeline and Edit Selection.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la plage d'enregistrement dans la playlist d'une piste : - 1

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- A l'aide du sélecteur, sélectionnez la plage d'enregistrement dans la playlist de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la plage d'enregistrement dans la playlist d'une piste : - 2

text_image 85 86 87 88 2:58 3:00 3:02 3:04 3:06

Sélection de la playlist

-ou-

- Si la plage d'enregistrement est définie par les points de début et de fin d'une région, sélectionnez la totalité de la région.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la plage d'enregistrement dans la playlist d'une piste : - 3

Vous pouvez également entrer des points de début et de fin au cours de la lecture. Appuyez sur la flèche vers le haut pour définir un point de début et sur la flèche vers le bas pour définir un point de fin. Si vous utilisez cette approche en mode Grid, l'alignement sur la grille n'est pas respecté.

Pour définir la région à enregistrer dans une règle temporelle :

1 Pour restreindre la sélection en fonction du pas de grille actuel, réglez le mode d'édition sur Grid.

2 Sélectionnez la plage d'enregistrement dans la règle temporelle de votre choix.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la région à enregistrer dans une règle temporelle : - 1

text_image 85 86 87 88 89 2:58 3:00 3:02 3:04 3:06 Audio 1_03 Audio 1_02-02

Sélection dans la règle temporelle

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la région à enregistrer dans une règle temporelle : - 2

Si le sélecteur est désactivé, vous n'avez pas besoin de le sélectionner manuellement. D'autres outils d'édition (tels que l'outil d'accrochage de temps) se transforment automatiquement en sélecteur dans les règles temporelles.

Marqueurs de sélection de timeline

Lorsque des pistes sont en mode d'enregistrement, des marqueurs de sélection de timeline correspondant aux temps de début et de fin apparaissent sous forme de flèches rouges vers le haut et vers le bas dans la règle temporelle principale. Si aucune piste n'est en mode d'enregistrement, les marqueurs de sélection de timeline sont bleus.

Avid Pro Tools 8.0 - Marqueurs de sélection de timeline - 1

text_image 86 87 88 3:00 3:02 3:04

Marqueurs de sélection de timeline dans la règle temporelle principale

Vous pouvez faire glisser les marqueurs de sélection de timeline, séparément ou ensemble, pour définir les plages de lecture et d'enregistrement.

Pour définir la plage d'enregistrement en déplaçant les marqueurs de sélection de timeline :

1 Si vous le souhaitez, réglez le mode d'édition sur Grid jusqu'à ce que les marqueurs de sélection de timeline s'alignent sur la valeur de grille en cours.

2 Faites glisser le premier marqueur de sélection de timeline (flèche vers le bas) vers le début de la plage.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la plage d'enregistrement en déplaçant les marqueurs de sélection de timeline : - 1

text_image 72 2:30 73 2:32 74 2:34

Déplacement d'un marqueur de sélection de timeline (début) dans la règle temporelle principale

3 Faites glisser le second marqueur de sélection de timeline (flèche en haut) vers la fin de la plage.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la plage d'enregistrement en déplaçant les marqueurs de sélection de timeline : - 2

Si la plage d'enregistrement en cours est déjà de la bonne durée et qu'il suffise de la déplacer, faites glisser l'un des marqueurs de sélection de timeline en maintenant enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pour déplacer l'ensemble vers un nouvel emplacement (tout en conservant la même durée).

Champ de début, de fin et de durée

En affichage étendu, la fenêtre Transport peut afficher les temps de début (start), de fin (end) et de durée (length), ainsi que les valeurs des paramètres de pré- et de post-roll. Lorsque vous définissez une plage d'enregistrement ou de lecture, ces champs en indiquent les paramètres.

Avid Pro Tools 8.0 - Champ de début, de fin et de durée - 1

text_image Pre-roll 0|2|000 Start 72|1|000 Post-roll 0|2|000 End 80|1|000 Length 8|0|000

Fenêtre Transport avec affichage des champs de début, de fin et de durée

Vous pouvez entrer des valeurs dans les champs de début et de fin pour définir la région à lire ou à enregistrer. Les marqueurs de sélection de timeline sont mis à jour en conséquence dans la règle temporelle principale.

Pour définir la plage d'enregistrement en entrant les temps de début et de fin dans la fenêtre Transport :

1 Pour consulter les temps de début, de fin ainsi que la durée, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez View > Transport > Expanded.

- ou -

- Dans la fenêtre Transport, maintenez enfoncée la touche Maj et cliquez sur le bouton Développer/Réduire (icône +).

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le champ Start.

-OU-

- Appuyez sur Alt+barre oblique (/) (Windows) ou sur Option+barre oblique (/) (Mac) sur le pavé numérique pour sélectionner le champ Start de la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la plage d'enregistrement en entrant les temps de début et de fin dans la fenêtre Transport : - 1

3 Tapez l'emplacement de début, puis appuyez sur Alt+barre oblique (/) (Windows) ou sur Option+barre oblique (/) (Mac) du pavé numérique pour valider la valeur et passer automatiquement au champ de fin.

4 Tapez l'emplacement de fin, puis appuyez sur Entrée pour valider la valeur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la plage d'enregistrement en entrant les temps de début et de fin dans la fenêtre Transport : - 2

Utilisez la touche point (.) ou les flèches droite et gauche pour vous déplacer dans les champs Start et End. Utilisez les flèches Haut et Bas pour augmenter ou réduire les valeurs numériques.

Emplacements mémoire

Vous pouvez stocker des sélections d'édition sous forme d'emplacements mémoire, qui peuvent inclure les valeurs actuelles de pré- et post-roll.

Avid Pro Tools 8.0 - Emplacements mémoire - 1

Pour plus d'informations sur les emplacements mémoire, reportez-vous à la section "Emplacements mémoire et marqueurs, page 833.

Pour sauvegarder une sélection d'édition à l'aide d'un emplacement mémoire :

1 Assurez-vous que l'option Options > Link Timeline and Edit Selection est sélectionnée..

2 Définissez la plage d'enregistrement en effectuant une sélection d'édition ou de timeline, ou en entrant les temps de début et de fin dans la fenêtre Transport.

3 Pour enregistrer les valeurs de pré- et de post-roll, activez et définissez les durées de pré-et de post-roll en les saisissant dans la fenêtre Transport ou en faisant glisser les drapeaux leur correspondant dans la règle représentant l'échelle temporelle principale (reportez-vous à la section "Définition des paramètres de pré- et post-roll, page 447).

4 Appuyez sur la touche Entrée du pavé numérique ou cliquez sur le bouton Add Marker/Memory Location dans la fenêtre Edit.

5 Dans la boîte de dialogue New Memory Location, cochez l'option Selection dans la zone Time Properties et, si vous enregistrez des valeurs de pré- et post-roll, dans la zone General Properties, cochez l'option Pre/Post Roll Times.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sauvegarder une sélection d'édition à l'aide d'un emplacement mémoire : - 1

6 Saisissez un nom pour le nouvel emplacement mémoire.

7 Cliquez sur OK.

Pour rappeler une sélection d'édition à l'alde d'un emplacement mémoire :

1 Veillez à sélectionner Options > Link Timeline and Edit Selection.

2 Cliquez sur Windows > Memory Locations.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rappeler une sélection d'édition à l'alde d'un emplacement mémoire : - 1

text_image Memory Locations

Marker Name

1 Location 1 2 Location 2 3 Location 3 4 71| 1| 000 5 86| 1| 000

Fenêtre Memory Locations

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans la fenêtre Memory Locations, cliquez sur le nom ou le numéro de l'emplacement mémoire.

- ou -

- Rappelez l'emplacement mémoire en entrant un point (.), le numéro de l'emplacement mémoire et un autre point (.) sur le pavé numérique. (Reportez-vous à la section "Modes du pavé numérique, page 27).

Les temps de début et de fin, ainsi que les paramètres de pré- et de post-roll stockés dans l'emplacement mémoire, sont rappelés.

Définition des paramètres de pré-et post-roll

Les instants de pré-roll et de post-roll apparaissent sous forme de drapeaux dans la règle qui représente l'échelle temporelle principale. Lorsque les pré- et post-roll sont activés, les drapeaux sont verts, sinon ils sont gris.

Avid Pro Tools 8.0 - Définition des paramètres de pré-et post-roll - 1

text_image 71 72 73 74 2:28 2:30 2:32 2:34

Drapeaux de pré-/post-roll verts (activés) dans la règle temporelle principale

Vous pouvez entrer les valeurs de pré- et de post-roll dans la fenêtre Transport, les définir à partir de la playlist d'une piste ou d'une règle temporelle, ou en rappelant un emplacement mémoire.

Réglage des paramètres de pré- et de post-roll dans la fenêtre Transport

Vous pouvez activer et définir les paramètres de pré- et de post-roll dans la fenêtre Transport.

Pour définir et activer les paramètres de pré- et de post-roll dans les champs de la fenêtre Transport :

1 Sélectionnez View > Transport > Expanded.

2 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le champ de pré-roll.

3 Tapez la valeur de pré-roll souhaitée, puis appuyez sur la barre oblique (/) du pavé numérique pour valider la valeur et passer automatiquement au champ Post-roll.

4 Tapez la valeur de post-roll souhaitée et appuyez sur Entrée pour valider la nouvelle valeur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir et activer les paramètres de pré- et de post-roll dans les champs de la fenêtre Transport : - 1

text_image Pre-roll 0|2|000 Start 72|1|000 Post-roll 0|2|000 End 74|1|000 Length 2|0|000

Pré-roll activé pour 2 temps ; post-roll désactivé

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir et activer les paramètres de pré- et de post-roll dans les champs de la fenêtre Transport : - 2

5 Pour activer le pré- ou le post-roll, cliquez sur le bouton correspondant pour le mettre en surbrillance.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir et activer les paramètres de pré- et de post-roll dans les champs de la fenêtre Transport : - 3

Utilisez la touche point (.) ou les flèches droite et gauche pour vous déplacer dans les champs Pre-roll et Post-roll. Utilisez les flèches Haut et Bas pour augmenter ou réduire les valeurs numériques.

Réglage des paramètres de pré- et de post-roll dans une playlist

Le sélecteur permet d'activer et de désactiver le pré- et le post-roll en cliquant dans la playlist d'une piste.

Pour définir et activer les paramètres de pré- et de post-roll en cliquant dans une playlist :

1 Cliquez sur Options > Link Timeline and Edit Selection.
2 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la plage d'enregistrement dans la playlist de la piste.
3 A l'aide du sélecteur, maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) avant la sélection pour activer le pré-roll à cet emplacement pendant que vous cliquez sur la playlist de la piste.
4 A l'aide du sélecteur, maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) après la sélection pour activer le post-roll à cet emplacement pendant que vous cliquez sur la liste de diffusion de la piste.

Pour désactiver les paramètres de pré- et de post-roll en cliquant dans une playlist :

1 A l'aide du sélecteur, maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pour désactiver le pré-roll pendant que vous cliquez sur la sélection d'édition près du début.

2 A l'aide du sélecteur, maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pour désactiver le post-roll pendant que vous cliquez sur la sélection d'édition près de la fin.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour désactiver les paramètres de pré- et de post-roll en cliquant dans une playlist : - 1

Dans la timeline, vous pouvez régler le pré-et le post-roll sur zéro. Tout d'abord, déposez le drapeau de pré-roll sur le marqueur de début de sélection de timeline, puis déposez le drapeau de post-roll sur le marqueur de fin de sélection de timeline.

3 Faites glisser le drapeau de pré-roll sur le marqueur de début de sélection de timeline.
4 Faites glisser le drapeau de post-roll sur le marqueur de fin de sélection de timeline.

Activation des paramètres de pré- et de post-roll dans le menu Options

Vous pouvez activer et désactiver les paramètres de pré- et de post-roll (ensemble) dans le menu Options.

Pour activer à la fois le pré- et le post-roll à partir du menu Options :

■ Cliquez sur Options > Pre/Post-Roll.

Déplacement des drapeaux de pré- et post-roll dans la règle temporelle

Vous pouvez faire glisser (séparément ou ensemble) les drapeaux de pré- et de post-roll dans la règle temporelle principale pour définir leur emplacement.

Pour définir les paramètres de pré- et de post-roll en se déplaçant sur la règle temporelle principale :

1 Si vous le souhaitez, réglez le mode d'édition sur Grid jusqu'à ce que les drapeaux de pré- et post-roll s'alignent sur la valeur de grille en cours.
2 Faites glisser le drapeau de pré-roll vers un nouvel emplacement dans la règle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir les paramètres de pré- et de post-roll en se déplaçant sur la règle temporelle principale : - 1

Déplacement d'un drapeau de pré-roll dans la règle temporelle

3 Faites glisser le drapeau de post-roll vers un nouvel emplacement dans la règle temporelle.

Pour définir des valeurs de pré- et de post-roll identiques, faites glisser le drapeau de pré-roll ou celui de post-roll dans la règle, tout en appuyant sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac). Le drapeau désélectionné reprendra immédiatement la même valeur et s'adaptera lorsque vous faites glisser le drapeau sélectionné.

Enregistrement audio fractionné sur une plage spécifiée

Vous pouvez configurer Pro Tools pour enregistrer automatiquement à la volée sur une plage spécifique d'une piste audio (par exemple, pour remplacer une portion de piste enregistrée). Il convient de spécifier les points de début (point d'entrée) et de fin (point de sortie) de la plage avant l'enregistrement.

Pour déclencher manuellement le début et la fin de l'enregistrement fractionné sur des pistes audio en mode d'enregistrement pendant la lecture, reportez-vous au chapitre 21, Modes d'enregistrement fractionné..

Bien qu'il existe plusieurs manières de définir les plages d'enregistrement et de lecture (reportez-vous à la section "Spécification de points d'enregistrement fractionné et de boucle, page 443), la plus simple est peut-être de sélectionner au sein de la playlist la région à enregistrer.

Pour définir une plage d'enregistrement par sélection dans une playlist, les sélections d'édition et de timeline doivent être liées (sélectionnez Options > Link Timeline and Edit Selection).

Lors de l'enregistrement, la lecture commence dès le point déterminé par la valeur de pré-roll (si la fonction correspondante est activée) et se poursuit jusqu'au point de début (point d'entrée d'enregistrement), là où démarre effectivement l'enregistrement. Lorsque le point de fin est atteint (point de sortie d'enregistrement fractionné), Pro Tools sort automatiquement du mode d'enregistrement et continue la lecture pendant la durée de post-roll définie. Cette

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement audio fractionné sur une plage spécifiée - 1

fonction automatisée de déclenchement et d'arrêt d'enregistrement constitue un moyen puissant et précis d'enregistrer ou de réenregistrer sur une piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement audio fractionné sur une plage spécifiée - 2

text_image Drapeau de pré-roll Point d'entrée (Punch In) Drapeau de post-roll Point de sortie (Punch Out) Audio 1 Pre-roll 0 | 2 | 000 Start 11 | 1 | 000 Post-roll 0 | 2 | 000 End 15 | 1 | 000 Length 4 | 0 | 000 Pré-roll activé Post-roll activé

Sélection de timeline pour l'enregistrement fractionné avec pré-roll et post-roll

Pour effectuer un enregistrement fractionné sur une piste audio :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour effectuer un enregistrement non destructif, assurez-vous que l'option Options > Destructive Record n'est pas activée.

-OU-

- S i v o u s a v e z décidé d'écraser de façon définitive les données de la plage d'enregistrement spécifiée, sélectionnez l'option Options > Destructive Record.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer un enregistrement fractionné sur une piste audio : - 1

Si vous enregistrez dans un mode quelconque autre que le mode destructif, les enregistrements fractionnés ne remplacent pas définitivement les données enregistrées. Si vous avez décidé de remplacer les données de la région spécifiée (et de ne conserver que la prise la plus récente), activez l'option Options > Destructive Record.

2 Placez la piste en mode d'enregistrement.

4 A l'aide du sélecteur, déposez la sélection dans la playlist de la piste ou dans l'une des règles temporelles jusqu'à ce que la sélection englobe la plage d'enregistrement fractionné (reportez-vous à la section "Spécification de points d'enregistrement fractionné et de boucle, page 443).

5 Pour écouter ce qui se trouve déjà sur la piste jusqu'au point d'entrée, ou après le point de sortie d'enregistrement, activez les options pré-et post-roll et entrez leurs valeurs (reportez-vous à la section "Définition des paramètres de pré-et post-roll, page 447).

6 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement.

7 Cliquez ensuite sur Lecture pour lancer l'enregistrement.

Pro Tools commence l'enregistrement à partir du point d'entrée. En cas de pré-roll, l'enregistrement commence lorsque le point d'entrée est atteint. L'enregistrement se poursuit jusqu'au point de sortie d'enregistrement, à moins que vous interrompiez manuellement con l'enregistrement. Si un post-roll est activé, la lecture se poursuit pendant le temps spécifié.

Si vous travaillez en mode non destructif, un nouveau fichier audio est enregistré sur le disque et une nouvelle région apparaît dans la piste et dans la liste des régions.

Si vous travaillez en mode destructif, les nouvelles données audio remplacent les précédentes dans le fichier audio et la région existants.

Ecoute pendant les enregistrements fractionnés

Pro Tools propose deux modes d'écoute pour l'enregistrement : Auto Input et Input Only.

Avid Pro Tools 8.0 - Ecoute pendant les enregistrements fractionnés - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Mode d'écoute Auto Input, page 433.

Enregistrement de prises supplémentaires

Après avoir enregistré sur une piste audio, vous pouvez enregistrer d'autres prises sur cette même piste. Toutes les prises supplémentaires éventuelles peuvent être utilisées dans la playlist principale. Pour plus d'informations sur l'accès aux autres prises, reportez-vous à la section "Prises secondaires, page 456.

L'enregistrement d'autres prises en mode Destructive Record remplace la prise précédente. Pour conserver les données audio des prises précédentes, enregistrez les nouvelles prises en mode d'enregistrement normal (non destructif).

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement de prises supplémentaires - 1

Pour plus d'informations sur les noms attribués aux fichiers audio et aux régions dans le cadre de nouvelles prises, reportez-vous à la section "Configuration des noms par défaut des fichiers et des régions audio, page 425.

Pour enregistrer de façon non destructive une nouvelle prise sur la même piste :

1 Veillez à ce que le mode d'enregistrement normal soit sélectionné (reportez-vous à la section "Modes d'enregistrement, page 421).
2 Placez la piste en mode d'enregistrement.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de retour à zéro pour vous assurer que l'enregistrement commencera au début de la session.
    -OU-
  • Si l'option Options > Link Timeline and Edit Selection est activée, cliquez n'importe où dans la playlist de la piste pour pouvoir enregistrer à partir de cet emplacement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer de façon non destructive une nouvelle prise sur la même piste : - 1

Pour enregistrer une portion spécifique de la piste, avec des points de début et de fin précis, reportez-vous à la section "Enregistrement audio fractionné sur une plage spécifiée, page 449.

4 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement.
5 Cliquez ensuite sur Lecture pour lancer l'enregistrement.
6 Cliquez sur le bouton d'arrêt pour arrêter l'enregistrement.

Un fichier audio correspondant à la nouvelle prise est enregistré sur le disque ; il apparaît sous la forme d'une région audio dans la playlist de la piste et dans la liste de régions.

L'ancienne prise est conservée sur votre disque dur et figure toujours sous forme de région dans la liste des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer de façon non destructive une nouvelle prise sur la même piste : - 2

Pour enregistrer de façon destructive sur une prise précédente :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur Options > Destructive Record. En mode d'enregistrement destructif.

-OU-

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton d'enregistrement dans la fenêtre de Transport et sélectionnez Destructive.

Le bouton d'enregistrement affiche un D majuscule.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer de façon destructive sur une prise précédente : - 1

Mode d'enregistrement destructif actif

2 Placez la piste en mode d'enregistrement.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de retour à zéro pour vous assurer que l'enregistrement commencera au début de la piste.

- ou -

- Si l'option Options > Link Timeline and Edit Selection est activée, cliquez n'importe où dans la playlist de la piste pour pouvoir enregistrer à partir de cet emplacement.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode d'enregistrement destructif actif - 1

Pour enregistrer une portion spécifique de la piste, avec des points de début et de fin précis, reportez-vous à la section "Enregistrement audio fractionné sur une plage spécifiée, page 449.

4 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement.

5 Cliquez ensuite sur Lecture pour lancer l'enregistrement.

6 Une fois terminé, cliquez sur le bouton d'arrêt pour arrêter l'enregistrement.

Les données audio de la nouvelle prise sont enregistrées sur le disque, remplaçant de façon définitive les données précédentes. Les nouvelles données viennent remplacer les données d'origine dans la région existante. La région n'est pas renommée.

Ajout de nouvelles données à la fin d'une piste

Vous pouvez également ajouter de nouvelles données à la fin d'une piste.

Pour ajouter des éléments à la fin de la piste :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le bouton Go to End de la fenêtre Transport pour localiser la fin de la piste (cela permet de localiser la fin de la session).

- ou -

- Placez le curseur à la fin de la dernière région de la piste à l'aide de la touche de tabulation.

2 Commencez l'enregistrement à partir de cet emplacement.

Pro Tools ajoute les nouveaux éléments à la fin de la piste. Si vous travaillez en mode d'enregistrement destructif, les nouvelles données audio s'ajoutent au fichier audio et à la région à partir de la première prise. Si vous travaillez en mode d'enregistrement non destructif, un nouveau fichier et une nouvelle région sont créés.

Enregistrement vers une nouvelle playlist

Plutôt que d'écraser des régions audio existantes, il existe une autre manière d'enregistrer de nouvelles prises sur la même piste de façon non destructive. Pour ce faire, il suffit de créer une playlist pour la piste, puis d'effectuer l'enregistrement comme précédemment.

Les pistes peuvent posséder plusieurs playlists d'édition, chacune mémorisant une liste des régions et l'ordre dans lequel les lire. Comme les playlists suivent les groupes, le fait de dupliquer ou de sélectionner une autre playlist pour une piste du groupe activé portera sur toutes les pistes du groupe.

Pour enregistrer vers une nouvelle playlist de piste :

1 Cliquez sur le sélecteur de playlist de la piste et sélectionnez New.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer vers une nouvelle playlist de piste : - 1

Sélecteur de playlist

2 Saisissez un nom pour la nouvelle playlist.

3 Cliquez sur OK.

Lorsqu'une playlist est créée, son nom remplace celui de la piste. Les noms des nouveaux fichiers audio et des nouvelles régions sont basés sur le nom de la piste.

4 Placez la piste en mode d'enregistrement.

5 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de retour à zéro pour vous assurer que l'enregistrement commencera au début de la session.
6 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement.
7 Cliquez ensuite sur Lecture pour lancer l'enregistrement.
8 Cliquez sur le bouton d'arrêt pour arrêter l'enregistrement.

Un fichier audio correspondant à la nouvelle prise est enregistré sur le disque ; il apparaît sous la forme d'une région audio dans la playlist de la piste et dans la liste de régions.

La sélection d'une playlist précédente à partir du sélecteur de playlist de la piste rappelle ses régions comme elles figuraient auparavant dans la piste. A tout moment, toutes les régions de toutes les playlists sont disponibles dans la liste des régions et peuvent être mélangées/combinées entre playlists et pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteur de playlist - 1

Pour plus d'informations sur les playlists et leur édition, reportez-vous à la section "Playlists, page 629.

Enregistrement audio en boucle

Pro Tools offre un mode d'enregistrement en boucle qui permet d'enregistrer prise après prise tandis que la même section audio se répète sans cesse. Cette technique est pratique pour enregistrer rapidement plusieurs prises d'une partie sans perdre la spontanéité.

Lorsque vous effectuez un enregistrement en boucle, il faut commencer par indiquer les points de début et de fin de la boucle. Bien qu'il existe plusieurs façons de paramétrer les plages d'enregistrement et de lecture (reportez-vous à la section "Spécification de points d'enregistrement fractionné et de boucle, page 443), le plus simple consiste à sélectionner la plage à répéter en boucle dans la playlist de la piste (veillez à activer l'option Options > Link Timeline and Edit Selection).

Le paramètre de pré-roll, s'il est activé, est utilisé lors de la première passe d'enregistrement uniquement. Le paramètre de post-roll, s'il est activé, est utilisé uniquement pour la dernière passe. Les temps de pré- et post-roll sont ignorés lors de chaque boucle successive. Pour compenser cela, vous pouvez rallonger provisoirement la boucle, quitte à rétablir par la suite la durée appropriée en appliquant l'outil de trimming sur les prises enregistrées (reportez-vous à la section "Utilisation des outils de trimming, page 547).

Lorsque vous effectuez un enregistrement audio en boucle, Pro Tools crée un seul fichier audio regroupant toutes les prises. Les prises apparaissent sous forme de régions distinctes dans la liste des régions et sont numérotées de façon séquentielle. Après avoir arrêté l'enregistrement, vous pouvez écouter n'importe quelle prise d'enregistrement.

Pour utiliser d'autres prises créées en mode Loop Record au cours de sessions différentes (en utilisant, par exemple, la boîte de dialogue Import Session Data), exportez les définitions des régions (reportez-vous à la section "Exportation des définitions des régions, page 341). Si les définitions des régions ne sont pas exportées, les autres prises créées en mode Loop Record ne sont pas accessibles lorsqu'elles sont importées dans une autre session.

Pour effectuer un enregistrement en boucle sur une piste audio :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur Options > Loop Record. Lorsque le mode Loop Record est actif, le symbole d'une boucle apparaît dans le bouton d'enregistrement.

-OU-

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Record dans la fenêtre Transport et sélectionnez Loop.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer un enregistrement en boucle sur une piste audio : - 1

Mode d'enregistrement en boucle activé

2 Préparez en enregistrement la piste audio en cliquant sur son bouton Record Enable.

4 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la plage de boucle dans la piste. Pour connaître d'autres méthodes permettant de définir la plage d'enregistrement, reportez-vous à la section "Spécification de points d'enregistrement fractionné et de boucle, page 443.

5 Pour écouter la piste jusqu'au début de la boucle, activez le pré-roll et définissez sa durée (reportez-vous à la section "Définition des paramètres de pré- et post-roll, page 447).
6 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement.
7 Cliquez ensuite sur Lecture pour lancer l'enregistrement.

Le bouton d'enregistrement clignote pendant le pré-roll. Lorsque le point de début est atteint, Pro Tools commence l'enregistrement. Une fois le point de fin atteint, Pro Tools retourne au début et poursuit l'enregistrement.

8 Pour annuler toutes les prises enregistrées pendant un enregistrement en boucle, appuyez sur Ctrl+point (.) (Windows) ou sur Pomme+point (.) (Mac).
9 Une fois terminé, cliquez sur le bouton d'arrêt pour arrêter l'enregistrement.

Si vous arrêtez l'enregistrement avant d'avoir atteint le milieu de la boucle, Pro Tools élimine cette prise. Si vous enregistrez sur plus de la moitié de la boucle, Pro Tools laisse la prise sur la piste lorsque vous arrêtez l'enregistrement.

Les prises enregistrées apparaissent sous forme de régions dans la liste des régions et sont numérotées de façon séquentielle. La dernière prise enregistrée apparaît dans la playlist active sur la piste. Pour plus de détails sur l'écoute de plusieurs prises, reportez-vous à la section "Sélection des prises secondaires, page 456.

Lecture en boucle et enregistrement audio

Pro Tools ignore la lecture en boucle lors de l'enregistrement. La seule manière de définir une boucle pendant l'enregistrement est d'activer le mode Loop Record.

Création automatique de nouvelles playlists lors de l'enregistrement en boucle

Lors d'un enregistrement en boucle, Pro Tools crée un fichier unique contenant toutes les passes d'enregistrement (chaque passe correspond à une région dans le fichier). Sur la piste, seule la dernière passe d'enregistrement apparaît en tant que région sur la playlist principale. Toutes les autres régions (c'est-à-dire les autres passes d'enregistrement) sont masquées et peuvent être rappelées uniquement comme régions (prises) secondaires correspondantes. Lorsque l'option Automatically Create New Playlists When Loop Recording est activée dans la page des préférences de fonctionnement (Operations), chaque région (prise) est copiée automatiquement vers une nouvelle playlist de la piste. Cela facilite l'utilisation de la vue Playlists pour l'écoute et la sélection d'autres prises.

Pour créer automatiquement des playlists lors d'un enregistrement en boucle :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
2 Dans la section Recording, activez l'option Automatically Create New Playlists When Loop Recording.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer automatiquement des playlists lors d'un enregistrement en boucle : - 1

Prises secondaires

Lors d'un enregistrement fractionné ou en boucle, Pro Tools crée des prises secondaires correspondantes (régions). Pro Tools vous permet de remplacer des régions de la playlist principale de pistes par des régions secondaires correspondantes, qui proviennent d'autres playlists associées à la même piste, d'autres pistes ou de la liste des régions. Les régions secondaires correspondantes sont des régions répondant à certains critères. Il s'agit par exemple des régions dont le marqueur de temps de l'utilisateur est identique.

Avid Pro Tools 8.0 - Prises secondaires - 1

Pour plus d'informations sur l'utilisation des régions secondaires correspondantes, reportez-vous à la section "Régions secondaires correspondantes, page 642

Sélection des prises secondaires

Après avoir enregistré plusieurs prises, en enregistrement en boucle ou fractionné, vous pouvez remplacer la prise en cours se trouvant dans la playlist active de la piste par l'une des prises précédentes. Toutes les prises sont numérotées de façon séquentielle.

Sélection de prises secondaires dans la liste des régions

Pour sélectionner une prise dans la liste des régions :

1 Dans la fenêtre Edit, sélectionnez la région (prise) en cours à l'aide de l'outil d'accrochage de temps.
2 Maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) tout en cliquant dans la liste des régions sur différentes régions à écouter.

3 Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows) et faites glisser la région de votre choix de la liste des régions vers la playlist.

La région remplace la prise précédente et se positionne précisément à l'endroit correct.

Sélection de prises secondaires sur une piste

Chaque région résultant d'une passe d'enregistrement fractionné ou en boucle possède un temps de début identique (le marqueur de temps de l'utilisateur). Vous pouvez sélectionner et écouter d'autres prises à partir du sous-menu contextuel Matches ou du menu contextuel Alternates, et ce même durant la lecture.

Pour sélectionner une prise secondaire :

1 Veillez à ce que l'ID de piste (Track ID) ou le nom de la piste (Track Name) soit sélectionné et que le début de la région (Region Start) soit sélectionné dans la fenêtre Matching Criteria (reportez-vous à la section "Fenêtre Matching Criteria, page 458).

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région avec le sélecteur ou la main, puis sélectionnez une autre prise correspondant aux critères dans le menu contextuel Matches.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner une prise secondaire : - 1

text_image Matching Criteria Alternative Effects: Start 0 Start Name Region Rating In Luggage Top Out Reset Start Reset Start And Out Write Detection Show Tools Cut Copy Paste Close Find Elastic Properties... Confirm to Temp Volume (1:0.0) Group Audio_1_02 Audio_1_03 Audio_1_04 Audio_1_05 Audio_1_06 Audio_1_07 Audio_1_08 Audio_1_NORM_01 Audio_1/NORM_01 Rating Match Criteria... Expand Alternatives To New Playoffs Expand Alternatives To New Playoffs Audio_1_02 Audio_1_03 Audio_1_04 Audio_1_05 Audio_1_06 Audio_1_07 Audio_1_NORM_01

Sous-menu contextuel Matches

- Si la prise se trouvant sur la piste est sélectionnée, maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez n'importe où dans la prise avec le sélecteur afin de sélectionner une prise différente dans la liste déroulante Alternate Takes qui s'affiche.

- Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez avec le sélecteur sur le début de la plage d'enregistrement en boucle ou fractionné. Sélectionnez ensuite une prise différente dans le menu contextuel Alternate Takes qui s'affiche.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner une prise secondaire : - 2

Menu contextuel Alternate Takes

La région (prise) secondaire correspondante sélectionnée remplace la région dans la playlist principale et se positionne précisément sur l'emplacement correct.

Une façon de vous assurer que les prises suivantes utilisent le même marqueur de temps utilisateur (et sont disponibles en tant que régions secondaires correspondantes) consiste à sauvegarder les sélections d'enregistrement en boucle ou fractionné sous forme d'emplacements mémoire. Si, par la suite, vous devez enregistrer d'autres prises, il vous suffit de rappeler l'emplacement mémoire correspondant.

Pour changer le marqueur de temps utilisateur d'autres régions afin qu'elles soient disponibles en tant que régions secondaires correspondantes pour un emplacement précis, utilisez la commande Time Stamp du menu de la liste des régions.

Pistes correspondantes et pistes multiples

Si vous avez effectué des enregistrements en boucle sur plusieurs pistes et si chacune contient plusieurs prises avec des marqueurs de temps utilisateur identiques, vous pouvez modifier les pistes simultanément.

Pour modifier les prises de plusieurs pistes :

1 Configurez la fenêtre Matching Criteria (reportez-vous à la section "Fenêtre Matching Criteria, page 458) afin que les options suivantes soient sélectionnées :

2 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la région de la prise de chaque piste audio à remplacer.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur la sélection d'édition avec le bouton droit de la souris et sélectionnez une autre prise secondaire correspondante à partir du sous-menu Matches.
  • ou -
  • Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez sur la sélection d'édition, puis sélectionnez une prise différente à partir du menu contextuel Alternates.

La prise sélectionnée remplace la prise précédente et se positionne à l'emplacement correct sur chaque piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier les prises de plusieurs pistes : - 1

Fenêtre Matching Criteria

La fenêtre Matching Criteria vous permet de sélectionner les critères pour les régions secondaires correspondantes. Ces critères permettent d'affiner la liste des régions correspondantes disponibles dans les menus contextuels Alternates et Region.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Matching Criteria - 1

Fenêtre Matching Criteria

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Matching Criteria - 2

Les critères de correspondance affectent les régions MIDI et audio.

Options de la section Alternates Match

Vous pouvez sélectionner les options Alternates Match suivantes (toutes les combinaisons sont possibles) :

Track ID : toutes les régions enregistrées sur la même piste sont considérées comme des régions correspondantes. Utilisez cette option pour sélectionner des prises secondaires à partir d'un enregistrement en boucle ou fractionné.

Track Name toutes les régions partageant le même nom racine avec la piste ou la playlist sont considérées comme des régions correspondantes. Par exemple, les pistes correspondantes à une piste nommée "Gtr.L" indiquent les régions "Gtr.L_01" et "Gtr.L_02-01", mais pas "Guit.L_01".

Region Rating : toutes les régions ayant la même note sont considérées comme des régions correspondantes. Activez cette option si vous avez attribué une note aux régions (reportez-vous à la section "Notation des régions, page 605).

Options de la section In Addition To Match

Les options In Addition To Match suivantes sont mutuellement exclusives.

All : toute région qui inclut l'emplacement temporel du curseur d'édition, ou toute région située partiellement ou entièrement dans la plage temporelle actuelle de la sélection d'édition.

Region Start : toute région dont le temps de début correspond à l'emplacement temporel du curseur d'édition ou de la sélection d'édition.

Region Start and End : région ayant le même temps de début et de fin que la sélection d'édition.

Selection Range toute région complète entièrement incluse dans la sélection d'édition.

None : aucun autre critère de filtre des régions secondaires correspondantes n'est utilisé en plus des options Alternates Match sélectionnées.

Développement de prises secondaires sur de nouvelles playlists ou pistes

Pro Tools vous permet de copier des prises secondaires vers de nouvelles playlists ou pistes. Cela est particulièrement utile pour l'écoute, l'édition et le mixage de plusieurs prises ou canaux de remplacement. Les prises secondaires sont créées dans le cadre d'un enregistrement fractionné ou en boucle.

Développement de prises secondaires sur de nouvelles playlists

Le développement de prises secondaires sur de nouvelles playlists facilite le processus de composition d'une piste. Une fois que vous avez développé les prises secondaires sur de nouvelles playlists d'une piste, vous pouvez les écouter et les éditer dans la vue Playlists afin d'assembler les meilleures prises dans la playlist principale.

Pour développer des prises secondaires sur de nouvelles playlists :

1 Identifiez la région de la playlist principale contenant des régions (prises) secondaires correspondantes.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région et sélectionnez Matches > Expand Alternates To New Playlists.
  • Si la région est sélectionnée, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et cliquez avec le sélecteur sur la région sélectionnée, puis choisissez Matches > Expand Alternates To New Playlists.
  • Si la région n'est pas sélectionnée, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et cliquez avec le sélecteur sur le début exact de la plage d'enregistrement en boucle ou fractionné, puis sélectionnez Matches > Expand Alternates To New Playlists.

Toutes les régions secondaires correspondantes sont développées sur les nouvelles playlists de la piste. Pour afficher toutes les playlists de la piste, sélectionnez la vue Playlists. Quelle que soit la vue sélectionnée pour la piste, vous pouvez également sélectionner n'importe quelle playlist secondaire disponible et la définir comme playlist principale à partir du sélecteur de playlist. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Vue Playlists, page 635.

Développement de prises secondaires sur de nouvelles pistes

Le développement de prises secondaires sur de nouvelles pistes facilite l'écoute, l'édition et le mixage de prises secondaires sur chaque piste.

Pour développer des prises secondaires sur de nouvelles pistes :

1 Identifiez la région de la playlist principale contenant des régions (prises) secondaires correspondantes.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région et sélectionnez Matches > Expand Alternates To New Tracks.
  • Si la région est sélectionnée, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et cliquez avec le sélecteur sur la région sélectionnée, puis choisissez Matches > Expand Alternates To New Tracks.
  • Si la région n'est pas sélectionnée, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et cliquez avec le sélecteur sur le début de la plage d'enregistrement en boucle ou fractionné, puis sélectionnez Matches > Expand Alternates To New Tracks.

3 Choisissez l'une des options suivantes dans le sous-menu Expand Alternates To New Tracks :

By Track Name : nomme toutes les nouvelles pistes en fonction du nom de la piste source.

By Region Name : nomme chacune des nouvelles pistes en fonction du nom de la région d'origine correspondante, tel qu'il apparaît dans la liste Matches.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour développer des prises secondaires sur de nouvelles pistes : - 1

By Track and Region Name : nomme toutes les nouvelles pistes en fonction du nom de la piste source. Le nom de la région d'origine correspondante apparaît entre parenthèses.

Toutes les régions secondaires correspondantes sont copiées vers les nouvelles pistes.

Enregistrement à partir d'une source numérique

Si vous envisagez d'utiliser un lecteur DAT ou un enregistreur de CD à sortie numérique ou tout autre dispositif numérique avec votre système Pro Tools, vérifiez qu'il est compatible avec son format numérique. Par exemple, les entrées et les sorties AES/EBU de votre interface audio Pro Tools doivent uniquement être connectées à un appareil AES/EBU.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement à partir d'une source numérique - 1

Pour plus d'informations sur la configuration de votre système Pro Tools pour l'enregistrement à partir d'une source numérique, reportez-vous au Guide d'installation.

Options numériques Pro Tools|HD

Les interfaces 192 I/O, 192 Digital I/O et 96 I/O sont dotées d'options numériques AES/EBU, S/PDIF et ADAT. Les interfaces 192 I/O et 192 Digital I/O incluent également des options d'E/S numériques TDIF. L'interface 96i I/O ne comprend que l'option numérique S/PDIF.

Sur les interfaces 192 I/O, 192 Digital I/O ou 96 I/O, Pro Tools peut recevoir à tout moment des données audionumériques à partir de l'interface d'I/O Optical (ADAT) pré-installée (si le réglage est autre que S/PDIF). Toutefois,

Pro Tools peut recevoir des données audionumériques uniquement à partir de l'une des sources [Encl] numériques situées sur son châssis (AES/EBU, Optical (S/PDIF) ou S/PDIF).

Toutes les interfaces d'E/S Pro Tools|HD comportent des sources numériques situées sur le châssis qui s'affichent sous forme de versions [Encl] pour les différencier des entrées et sorties numériques disponibles sur la carte 192 Digital I/O. C'est le cas, par exemple, des entrées et sorties AES/EBU incluses dans toutes les interfaces 192 I/O (AES/EBU [Encl]).

Les ports numériques supplémentaires de l'interface 192 I/O et 192 Digital I/O sont les suivants : AES/EBU et ADAT. Pro Tools ne peut recevoir des données audio numériques que de l'un de ces ports à la fois.

Toutefois, les entrées de la carte numérique et du châssis de l'interface audio 192 I/O peuvent être utilisées simultanément. Sur une interface 192 I/O, par exemple, il est possible de désactiver une source provenant de l'une des entrées situées sur le châssis et de faire effectuer à une autre entrée au niveau des ports numériques une conversion de fréquence d'échantillonnage, pour bénéficier ainsi de deux sources numériques.

Options numériques Pro Tools LE

003, 003 Rack, 003 Rack+, Digi 002 et Digi 002 Rack incluent les options numériques S/PDIF et ADAT I/O.

Mbox 2, Mbox 2 Pro et Mbox ne comprennent que l'option numérique S/PDIF.

Toutes les sorties numériques sont actives en permanence. Vous pouvez ainsi envoyer simultanément des données audionumériques vers plusieurs périphériques numériques.

Enregistrement à partir de sources numériques

Pour enregistrer à partir d'une source numérique avec Pro Tools :

1 Connectez la sortie numérique de votre source d'enregistrement à l'entrée appropriée de votre dispositif audio.
2 Si vous souhaitez démarrer une nouvelle session avec une fréquence d'échantillonnage différente, procédez comme suit :

  • Cliquez sur File > New Session
  • Sélectionnez la fréquence d'échantillonnage.
  • Configurez le reste de la boîte de dialogue New Session en conséquence.
  • Cliquez sur Save.

3 Spécifiez le format (numérique) des entrées de l'interface audio à laquelle la source d'enregistrement numérique est connectée.

  • Sélectionnez Setup > Hardware.
  • Sélectionnez l'interface audio.
  • Sélectionnez le format numérique pour la paire de canaux appropriée (AES/EBU ou S/PDIF, par exemple).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer à partir d'une source numérique avec Pro Tools : - 1

Certaines unités d'I/O Digidesign ne disposent que de deux canaux pouvant être réglés en mode analogique ou numérique. Par exemple, Mbox 2 dispose des entrées numériques S/PDIF L-R (stéréo) et des entrées analogiques In 1-2. Mbox 2 peut enregistrer simultanément à partir des entrées analogiques et numériques.

4 Pour les systèmes Pro Tools|HD, sélectionnez l'option Clock Source appropriée dans la fenêtre Session Setup ou dans la boîte de dialogue Hardware Setup.
5 Créez une piste audio stéréo.

6 Assignez les sélecteurs de chemin d'entrée de la piste à l'entrée appropriée. Puisqu'il s'agit d'un transfert numérique, vous n'avez pas à vous soucier des niveaux d'entrée.
7 Attribuez le sélecteur de chemin de sortie à la piste à la sortie appropriée pour l'écoute (A 1-2 par exemple).
8 Assurez-vous que les éléments suivants sont désélectionnés dans le menu Options : Destructive Record, Loop Record, QuickPunch, TrackPunch et DestructivePunch.
9 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de retour à zéro pour vous assurer que l'enregistrement commencera au début de la session.
10 Activez la nouvelle piste audio pour l'enregistrement.
11 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement.
12 Cliquez ensuite sur Lecture pour lancer l'enregistrement.
13 Démarrez la lecture sur les nouvelles sources d'enregistrement.
14 Lorsque les données source sont passées, cliquez sur le bouton d'arrêt de la fenêtre Transport.
15 Arrêtez la lecture sur les sources d'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer à partir d'une source numérique avec Pro Tools : - 2

Après un transfert numérique

(Pro Tools HD uniquement)

Lorsque vous avez terminé un enregistrement numérique, rétablissez l'option Internal dans la liste déroulante Clock Source de la fenêtre de configuration de la session (Session Setup). Dans le cas contraire, Pro Tools ne repassera pas sur son horloge interne et ne pourra ni enregistrer ni lire correctement les données audio. Le non-rétablissement de la synchronisation interne pose en général des problèmes de hauteur (lecture trop rapide ou trop lente)de clics et autres parasites, ou crée des erreurs DAE, car un enregistreur DAT ou de CD en veille peut revenir à une fréquence d'échantillonnage différente par défaut ou s'arrêter complètement de fournir un signal d'horloge.

Enregistrement à demi-vitesse

Pro Tools autorise la lecture et l'enregistrement à demi-vitesse. Cette fonction, similaire à celle d'un magnétophone, permet d'enregistrer des éléments en demi-vitesse puis de les lire à vitesse normale (plus vite et une octave plus haut) ou d'enregistrer à vitesse normale puis de lire à demi-vitesse (plus lentement et une octave plus bas). Elle est utile à la réalisation d'effets spéciaux.

Enregistrement à demi-vitesse

Pour enregistrer des pistes MIDI dont la lecture est difficile ou des mouvements d'automation complexes, utilisez l'enregistrement à demi-vitesse.

Pour enregistrer à demi-vitesse :

1 Préparez à l'enregistrement les pistes que vous souhaitez enregistrer à demi-vitesse.
2 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement.
3 Appuyez sur Pomme+Maj+barre d'espace (Mac) ou sur Ctrl+Maj+barre d'espace (Windows). L'enregistrement commence et la lecture de toutes les données existantes s'effectue à demi-vitesse.
4 A la fin de l'enregistrement, cliquez sur le bouton d'arrêt.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer à demi-vitesse : - 1

Pour plus d'informations sur la lecture à demi-vitesse, reportez-vous à la section "Mode de lecture à demi-vitesse, page 401.

Chapitre 20 : Enregistrement MIDI

Dans Pro Tools, l'enregistrement MIDI ressemble beaucoup à l'enregistrement audio. Il existe toutefois quelques différences importantes :

  • Contrairement à l'enregistrement audio, l'enregistrement MIDI est presque toujours destructif. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Modes d'enregistrement et MIDI, page 424.
  • Contrairement aux pistes audio, les pistes MIDI et les pistes d'instrument peuvent être activées en enregistrement à la volée, en cours de lecture ou d'enregistrement.
  • Les pistes MIDI et les pistes d'instrument disposent d'un sélecteur d'entrée permettant de déterminer le port de votre interface (périphériques) et le canal qui sont envoyés et enregistrés sur la piste. Si le sélecteur d'entrée MIDI est réglé sur All, tous les canaux de tous les périphériques sont envoyés à la piste.
  • A l'instar des entrées auxiliaires, les pistes d'instrument possèdent des sélecteurs d'E/S audio. A la différence des sélecteurs de pistes d'instrument pour les E/S MIDI, ils servent principalement au contrôle audio des instruments ou plug-in d'instrument MIDI.
  • Il n'est pas nécessaire d'activer l'option QuickPunch TrackPunch ou DestructivePunch pour effectuer des entrées d'enregistrement à la volée sur des pistes MIDI ou des pistes d'instrument. Cette possibilité existe dans le mode d'enregistrement normal non destructif et dans le mode d'enregistrement destructif.

Enregistrement à partir de périphériques MIDI

Les entrées MIDI des pistes MIDI et des pistes d'instrument en mode d'enregistrement déterminent les données MIDI qui seront enregistrées dans Pro Tools. Les entrées MIDI peuvent être réglées sur un périphérique (port) ou un canal donné, ou sur All pour que les données provenant de tous les périphériques soient fusionnées vers la piste.

Les pistes MIDI et d'instrument de Pro Tools ne contiennent pas plusieurs canaux et effectuent toujours la lecture par l'intermédiaire du périphérique et du canal affectés à la piste (sortie MIDI). Il est possible d'enregistrer simultanément plusieurs périphériques et canaux MIDI sur plusieurs pistes.

Les options suivantes de Pro Tools déterminent les modalités d'enregistrement à partir d'un contrôleur MIDI (clavier ou boîte à rythme MIDI) :

- Les périphériques définis en tant que contrôleurs MIDI dans la boîte de dialogue Peripherals (Setup > Peripherals) sont ignorés lors de l'enregistrement de pistes MIDI. Cela évite l'enregistrement de données provenant de surfaces de contrôle MIDI telles que Digidesign Command|8.

- Pour enregistrer et lire des pistes MIDI, le périphérique doit être activé dans la boîte de dialogue MIDI Input Enable. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Activation des périphériques d'entrée, page 464.

En outre, les options suivantes ont une incidence sur la façon dont les données MIDI sont enregistrées dans Pro Tools :

  • Le filtre d'entrée MIDI peut filtrer les messages MIDI que vous ne souhaitez pas enregistrer, tels que des données Polyphonic Aftertouch ou System Exclusive. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Filtre d'entrée MIDI, page 466.
    Lorsqu'elle est active, l'option Input Quantize quantifie automatiquement toutes les notes MIDI enregistrées, c'est-à-dire, en corrige automatiquement le timing. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Input Quantize, page 467.

Activation des périphériques d'entrée

Pour enregistrer à partir d'un périphérique MIDI (un clavier MIDI, par exemple) dans Pro Tools, le périphérique doit être activé dans la boîte de dialogue MIDI Input Enable. Cette boîte de dialogue permet de s'assurer que les notes indésirables provenant de certains périphériques, tels que les boîtes à rythmes ou les arpégiateurs, ne sont pas enregistrées.

Surfaces de contrôle MIDI : pour utiliser une quelconque surface de contrôle MIDI (telle que Digidesign Command|8), celle-ci doit être activée dans la boîte de dialogue MIDI Input Enable.

MMC : pour synchroniser Pro Tools avec MMC (MIDI Machine Control), la source MMC doit être activée dans la boîte de dialogue MIDI Input Enable. Pour plus d'informations sur l'utilisation de MMC avec Pro Tools, reportez-vous à la section "Utilisation de la fonction MIDI Machine Control, page 1194.

Pour activer les périphériques d'entrée :

1 Cliquez sur Setup > MIDI > Input Devices.

2 Dans la boîte de dialogue MIDI Input Enable, procédez comme suit :

- Sélectionnez les périphériques MIDI à enregistrer. Sélectionnez également les périphériques à utiliser en tant que surface de contrôle.

-et-

- Désélectionnez tous les périphériques d'entrée que vous souhaitez ignorer pendant l'enregistrement MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer les périphériques d'entrée : - 1

text_image MIDI Input Enable ✓ MIDI I/O 1, Port 1 ✓ MIDI I/O 1, Port 2 ✓ MIDI I/O 1, Port 3 ✓ MIDI I/O 1, Port 4 ✓ MIDI I/O 1, Port 5 ✓ MIDI I/O 1, Port 6 ✓ MIDI I/O 1, Port 7 ✓ MIDI I/O 1, Port 8 ✓ MIDI I/O 1, Port 9 ✓ MIDI I/O 1, Port 10 Cancel OK

Zone de dialogue MIDI Input Enable

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer les périphériques d'entrée : - 2

Il n'est pas nécessaire de sélectionner les périphériques pour que ceux-ci reçoivent des données MIDI de Pro Tools. Par exemple, il est inutile de sélectionner un périphérique utilisé exclusivement comme générateur de sons dans la boîte de dialogue MIDI Input Enable.

3 Cliquez sur OK.

MIDI Thru

Pour pouvoir écouter les pistes MIDI pendant l'enregistrement, activez MIDI Thru. Lorsque cette option est activée, Pro Tools renvoie les données MIDI provenant des contrôleurs vers le périphérique et les canaux affectés à la piste MIDI actuellement en mode d'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - MIDI Thru - 1

L'option Global MIDI Playback Offset de la préférence MIDI et les décalages individuels de piste MIDI n'ont pas d'incidence sur les données MIDI envoyées via MIDI Thru.

Avid Pro Tools 8.0 - MIDI Thru - 2

Lorsque l'option MIDI Thru est activée, les données System Exclusive (Sysex) sont renvoyées vers le périphérique MIDI affecté à la piste en mode d'enregistrement si la taille des événements Sysex est inférieure à 256 octets.

Pour activer MIDI Thru :

■ Cliquez sur Options > MIDI Thru.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer MIDI Thru : - 1

Lorsque vous utilisez l'option MIDI Thru, il est préférable de désactiver le contrôle local sur vos périphériques MIDI. S'il reste activé, votre périphérique MIDI risque de recevoir les notes MIDI en double, ce qui peut causer divers problèmes. Si vous ne savez pas comment désactiver le contrôle local de votre instrument, consultez la documentation du fabricant.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer MIDI Thru : - 2

Instrument Thru par défaut

En plus des pistes MIDI en mode d'enregistrement, vous pouvez également envoyer les données MIDI vers l'instrument Thru par défaut. Cela vous évite de créer une piste MIDI et de la préparer à l'enregistrement pour écouter un périphérique et un canal MIDI particuliers.

Contrairement aux pistes MIDI, qui ne reçoivent que les données MIDI du périphérique et du canal affectés à leur sélecteur d'entrée MIDI, toutes les données MIDI entrantes sont routées vers l'instrument Thru par défaut.

Si l'instrument Thru par défaut est affecté à une piste MIDI en mode d'enregistrement, Pro Tools n'envoie que vers cette piste les données MIDI entrantes.

Pour configurer un instrument Thru par défaut :

1 Sélectionnez Setup > Preferences.
2 Cliquez sur l'icône MIDI.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez un périphérique spécifique dans la liste déroulante Default Thru Instrument pour lire par défaut les données MIDI sur ce périphérique.
  • Sélectionnez Follows First Selected MIDI Track pour que l'affectation d'aperçu MIDI suivé la sélection de piste MIDI. Lorsque plusieurs pistes MIDI sont sélectionnées, l'aperçu utilise la piste MIDI la plus haute dans la fenêtre Edit ou la piste MIDI la plus à gauche dans la fenêtre Mix.
  • Pour désactiver l'option Default Thru Instrument, sélectionnez None.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer un instrument Thru par défaut : - 1

L'option Default Thru Follows First Selected MIDI Track Selection vous permet également d'écouter un instrument sans créer ni activer l'enregistrement de la piste MIDI ou la piste d'instrument.

Filtre d'entrée MIDI

Le filtre d'entrée MIDI permet d'éliminer par filtrage certains types de messages MIDI de vos enregistrements. Le filtre d'entrée MIDI peut être configuré pour enregistrer tous les messages (All), seulement les messages spécifiés (Only) ou tous les messages sauf ceux spécifiés (All except).

Par exemple, pour filtrer un changement de programme :

1 Cliquez sur Setup > MIDI > Input Filter.
2 Dans la boîte de dialogue MIDI Input Filter, sélectionnez l'option All Except.
3 Sélectionnez l'option Program Changes. Ne cochez pas les autres cases d'option.

Avid Pro Tools 8.0 - Par exemple, pour filtrer un changement de programme : - 1

text_image MIDI Input Filter Record All Only... All Except... Channel Info Notes Pitch Bend Mono Aftertouch Polyphonic Aftertouch Program Changes Controllers mod wheel (1) breath ctrl (2) foot ctrl (4) sustain (64) volume (7) pan (10) portamento time (5) portamento (65) System Exclusive Cancel OK

Boîte de dialogue MIDI Input Filter

4 Cliquez sur OK.

Lorsque vous utilisez l'option All Except, les types de messages MIDI sélectionnés ne sont pas enregistrés. Inversement, lorsque vous utilisez l'option Only, seuls les messages MIDI des types sélectionnés sont enregistrés.

Input Quantize

Lorsque l'option Input Quantize est activée dans la boîte de dialogue Input Quantize Event Operations (Event > Event Operations > Input Quantize), toutes les notes MIDI enregistrées sont automatiquement quantifiées. La quantification en entrée des données MIDI contribue à réaliser des enregistrements de données MIDI précis rythmiquement. Désactivez cette option si vous souhaitez préserver la nuance originale de vos pistes MIDI enregistrées (un phrasé rubato, par exemple).

Avid Pro Tools 8.0 - Input Quantize - 1

Pour plus d'informations sur l'option Input Quantize, consultez la section "Input Quantize, page 962.

Attendre la note

Le bouton Wait for Note de la fenêtre Transport détermine de quelle manière Pro Tools commence l'enregistrement. Lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools ne démarre l'enregistrement qu'à la réception d'un événement MIDI. Cela permet de s'assurer que l'enregistrement ne commence qu'à la première note de l'instrument et que les données correspondantes, MIDI ou non, sont enregistrées précisément au début de la plage d'enregistrement définie (temps de début).

L'option Wait for Note s'utilise pour l'enregistrement normal, à la volée ou en boucle. Si le pré-roll est actif, il intervient après la réception de l'événement MIDI et avant le début de l'enregistrement.

A Ces boutons s'excluent mutuellement et ne peuvent être activés simultanément. Par exemple, si vous activez le décompte et cliquez sur le bouton Wait for Note, le décompte est désactivé. En outre, le bouton Wait for Note permet de démarrer immédiatement l'enregistrement, en ignorant tout pré-roll spécifié.

Pour activer l'option Wait for Note :

1 Pour faire apparaître les commandes MIDI dans la fenêtre Transport, sélectionnez View > Transport > MIDI Controls.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer l'option Wait for Note : - 1

text_image Pro roll 0 | 1 | 960 Start 80 | 1 | 000 End 80 | 1 | 000 Length 8 | 0 | 000 Ductal Off Meter Tempo 2 bars 4/8 110.000Ω

Fenêtre Transport affichant les commandes MIDI

2 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton Wait for Note pour qu'il passe en surbrillance.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer l'option Wait for Note : - 2

text_image Count Off 2 bare Meter 4/4 Tempo 110.0000 Bouton Wait for Note

Bouton Wait for Note activé

Lorsque l'option Use F11 for Wait for Note des préférences de fonctionnement est sélectionnée, vous pouvez appuyer sur F11 pour activer le bouton Wait for Note. (Sur les systèmes Mac, le raccourci clavier Desktop doit être désactivé ou réaffecté.)

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer l'option Wait for Note : - 3

Mode de fusion/remplacement MIDI

Le bouton de fusion MIDI de la fenêtre Transport détermine de quelle manière les données MIDI sont enregistrées lors d'overdubs ou d'enregistrements en punch-in. Lorsque la fusion MIDI est activée (mode Merge), les données MIDI enregistrées viennent s'ajouter à celles se trouvant déjà sur la piste. Lorsque le bouton de fusion MIDI est désactivé (mode Replace), les données qui se trouvaient dans la région enregistrée sont remplacées par les nouvelles.

Le bouton de fusion MIDI peut être activé et désactivé en cours de lecture ou d'enregistrement. Dans le mode d'enregistrement en boucle, la fusion MIDI n'a aucun effet ; c'est pourquoi le bouton de fusion MIDI est estompé.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode de fusion/remplacement MIDI - 1

Pour activer la fusion MIDI par un raccourci clavier, réglez le mode du pavé numérique sur Transport et appuyez sur la touche 9 du pavé numérique.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode de fusion/remplacement MIDI - 2

Vous pouvez également copier et fusionner les notes MIDI à l'aide de la fonction de collage spécial. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Fonction de collage spécial pour les données d'automation, page 1092.

Pour activer la fusion MIDI :

1 Pour faire apparaître les commandes MIDI dans la fenêtre Transport, sélectionnez View > Transport > MIDI Controls.
2 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de fusion MIDI pour qu'il soit mis en surbrillance.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer la fusion MIDI : - 1

text_image Count Off 2 bars Meter 4/4 Tempo 113.0000 Bouton MIDI Merge

Fusion MIDI activée

Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement

Pour configurer une ou plusieurs pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement :

1 Utilisez une piste MIDI ou d'instrument existante ou créez-en une.
2 Pour les pistes d'instrument, cliquez sur View > Mix Window > Instruments ou sur View > Edit Window > Instruments.
3 Dans le sélecteur d'entrée MIDI de la piste, sélectionnez le périphérique et le canal à enregistrer. (Pour les pistes d'instrument, le sélecteur d'entrée MIDI est disponible dans la vue Instruments.)

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement - 1

text_image I/O All MIDI/01.Prt11" AUTO auto read no group pan 0 S M regions none Auto read Sélecteur d'entrée MIDI MIDI 1 All MIDI/01.Prt1-1" vcl 127 pen 0

Sélecteur d'entrée de la piste MIDI

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement - 2

Sélecteur d'entrée MIDI de la piste d'instrument

4 Dans le sélecteur de sortie MIDI, sélectionnez le périphérique et le canal pour la lecture des données MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement - 3

text_image I/O All MIDI/01.Prt11 AUTO auto read no group Pan S M regions none Auto read Sélecteur de sortie MIDI MIDI 1 All MIDI/01.Prt11 vol 127 pan > 0

Sélecteur d'entrée de la piste MIDI (fenêtre Mix)

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement - 4

text_image INSTRUMENT All M Vacuum 1-1* vol 127 pen > 0 INSERTS A-E Vacuum S M regions none auto read Selecteur de sortie MIDI All N Vacuum 1-1* vol 127 pen > 0 no input A 1-2 vol 0.0 +100 100

Sélecteur d'entrée MIDI de la piste d'instrument (fenêtre Mix)

5 Pour affecter plusieurs destinations à une même piste MIDI ou d'instrument, cliquez sur le sélecteur de sortie MIDI, appuyez sur la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) et cliquez sur des canaux d'autres périphériques. Lorsque plusieurs destinations sont sélectionnées pour une seule piste MIDI, un signe plus (+") s'affiche à côté du nom de la première destination dans le sélecteur de sortie MIDI.

6 Pour affecter à la piste un changement de programme par défaut, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur le bouton de sélection des patches.
  • Effectuez vos sélections de programme et de banque.
  • Cliquez sur Done.

Les messages de changement de programme (changement de son) par défaut sont transmis à chaque lecture de la piste. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Sélection de patch (changements de programme et de banque), page 704.

7 Si vous enregistrez vers plusieurs pistes MIDI ou d'instrument, répétez les étapes précédentes pour chaque piste, puis passez à l'étape suivante.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement - 5

8 Si vous souhaitez utiliser un clic, activez et configurez le métronome, puis définissez un tempo et une mesure par défaut pour la session (reportez-vous à la section "Enregistrement avec le métronome, page 415).
9 Activez au choix l'option Wait for Note ou Countoff dans la fenêtre Transport.
10 Pour remplacer des données de la piste, désactivez la fusion MIDI dans la fenêtre Transport (reportez-vous à la section "Mode de fusion/remplacement MIDI, page 468).
11 Pour quantifier automatiquement des données enregistrées, activez l'option Input Quantize (Event > Event Operations > Input Quantize). Reportez-vous à la section "Input Quantize, page 467.
12 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de retour à zéro pour vous assurer que l'enregistrement commencera au début de la session.
13 Préparez la piste MIDI ou la piste d'instrument à l'enregistrement en cliquant sur son bouton Record Enable.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement - 6

Pour préparer des pistes supplémentaires à l'enregistrement, cliquez sur le bouton Record Enable tout en appuyant sur la touche Maj.

14 Assurez-vous que l'option Options > MIDI Thru est activée, puis commencez à jouer sur votre contrôleur MIDI. Le périphérique ou le plug-in d'instrument MIDI affecté à la sortie MIDI de la piste doit émettre un son et les vumètres de la piste doivent témoigner d'une activité MIDI (vélocité des notes).

Vous êtes maintenant prêt à enregistrer des données MIDI vers les pistes MIDI ou d'instruments en mode d'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement - 7

Pour écouter des données audio provenant d'un instrument MIDI externe, sélectionnez le chemin d'entrée audio correspondant pour votre instrument MIDI sur la piste d'instrument (ou utilisez une piste d'entrée auxiliaire). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Acheminement de signal pour l'écoute et le prémixage, page 999.

Enregistrement de pistes MIDI et d'instrument

Dans Pro Tools, vous pouvez enregistrer vers une ou plusieurs pistes MIDI ou d'instrument. L'enregistrement simultané vers plusieurs pistes permet :

  • d'enregistrer simultanément plusieurs musiciens à partir de plusieurs contrôleurs MIDI ;
  • d'enregistrer un clavier splitté en plusieurs canaux ;
  • de transférer des pistes MIDI provenant d'un séquenceur MIDI externe.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement de pistes MIDI et d'instrument - 1

Pour tirer parti des fonctions d'édition de Pro Tools, effectuez les enregistrements en activant le métronome pour les pistes basées sur des références temporelles. Cela garantit que les données enregistrées s'aligneront correctement sur la grille de mesure/temps de la session. Vous pouvez également enregistrer sans métronome vers des pistes MIDI basées sur des échantillons et déduire le tempo et la mesure à partir des notes.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement de pistes MIDI et d'instrument - 2

Pour enregistrer les données audio d'un instrument ou d'un plug-in d'instrument MIDI, acheminez la sortie audio de la piste d'instrument, ou de la piste d'entrée auxiliaire, qui écoute l'instrument vers une piste audio. Préparez la piste audio à l'enregistrement et lancez l'enregistrement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Enregistrement de données audio à partir d'un instrument MIDI, page 481.

Pour enregistrer vers une ou plusieurs pistes MIDI ou pistes d'instrument :

1 Avec Pro Tools HD, assurez-vous que l'option Options > Delay Compensation est désactivée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer vers une ou plusieurs pistes MIDI ou pistes d'instrument : - 1

Dans la plupart des cas, Digidesign recommande l'enregistrement sans compensation de retard. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Compensation de retard, page 1006.

2 Configurez une piste MIDI ou d'instrument pour l'enregistrement (reportez-vous à la section "Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement, page 468).

3 Veillez à ce que la piste sur laquelle vous voulez enregistrer soit toujours activée en enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer vers une ou plusieurs pistes MIDI ou pistes d'instrument : - 2

Pour préparer des pistes supplémentaires à l'enregistrement, cliquez sur le bouton Record Enable tout en appuyant sur la touche Maj.

4 Veillez à ce que le mode d'enregistrement normal soit sélectionné (reportez-vous à la section "Modes d'enregistrement, page 421).

5 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement (mode de préparation pour l'enregistrement). L'indicateur d'état du mode d'enregistrement de la piste devient rouge.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer vers une ou plusieurs pistes MIDI ou pistes d'instrument : - 3

Bouton d'enregistrement en mode de préparation à l'enregistrement

6 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez ensuite sur Lecture pour lancer l'enregistrement. Avec l'option Countoff, Pro Tools décompte le nombre de mesures spécifié avant de commencer l'enregistrement.

-ou-

- Si l'option Wait for Note est activée, ne cliquez pas sur le bouton Play ; l'enregistrement commencera dès la première note (à la réception d'un événement MIDI).

7 Tapez sur les touches du contrôleur MIDI.

8 Pour interrompre l'enregistrement, cliquez sur le bouton d'arrêt dans la fenêtre Transport.

A chaque piste activée en enregistrement correspond une région MIDI dans la playlist et dans la liste des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Bouton d'enregistrement en mode de préparation à l'enregistrement - 1

Appuyez sur F12 pour lancer immédiatement l'enregistrement. Vous pouvez également utiliser la combinaison de touches Ctrl+barre d'espace (Windows) ou Pomme+barre d'espace (Mac). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Raccourcis pour l'enregistrement, page 442.

Avid Pro Tools 8.0 - Bouton d'enregistrement en mode de préparation à l'enregistrement - 2

Création des régions MIDI sur les barres de mesure

Lors de l'enregistrement ou de la saisie de notes MIDI, les marques de début et de fin des régions MIDI sont créées dans les limites des barres de mesure. Cela permet de placer les régions MIDI en fonction de la musique sur toute la longueur des barres.

Le début d'une région MIDI enregistrée sur la barre de mesure précède immédiatement la première note MIDI de la région. De même, la fin d'une région MIDI enregistrée sur la barre de mesure suit immédiatement la dernière note MIDI de la région.

Ecrasement de régions MIDI existantes

A la différence des régions audio, les régions MIDI existantes ne sont pas écrasables, mais les données MIDI qui les composent le sont. Si le mode de fusion MIDI est désactivé lors de l'enregistrement de données MIDI sur une piste qui contient déjà des régions, les données MIDI enregistrées écrasent celles des régions existantes. Cependant, les limites des régions restent les mêmes. D'autres régions MIDI peuvent être créées pour combler les espaces vides compris dans les limites d'une région MIDI existante. Cette création s'effectue généralement sur les barres de mesure. Si les limites de la région n'y figurent pas, les régions créées sont délimitées par les autres régions existantes.

Avid Pro Tools 8.0 - Ecrasement de régions MIDI existantes - 1

La première note peut appartenir à une région MIDI et la dernière note à la région MIDI suivante. La fin de la région peut également se situer avant la dernière note et étendre ainsi les notes au-delà de la limite de la région. Toutefois, le début d'une région ne peut pas être précédé par une première note.

Lecture de données MIDI enregistrées

Pour lire une piste MIDI ou une piste d'instrument enregistrée :

1 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de retour à zéro pour vous assurer que l'enregistrement commencera au début de la session.
2 Pour commencer la lecture, cliquez sur le bouton de lecture de la fenêtre Transport.

Les données MIDI enregistrées sont lues sur chaque canal et périphérique de sortie (port) affectés à la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour lire une piste MIDI ou une piste d'instrument enregistrée : - 1

Pour écouter des données audio provenant d'un instrument MIDI externe, sélectionnez le chemin d'entrée audio correspondant à votre instrument MIDI sur la piste d'instrument (ou utilisez une piste d'entrée auxiliaire). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Acheminement de signal pour l'écoute et le prémixage, page 999.

Annulation d'un enregistrement MIDI

Vous pouvez annuler des prises MIDI déjà enregistrées.

Pour annuler un enregistrement MIDI :

- Après avoir arrêté le transport, cliquez sur Edit > Undo MIDI Recording.

La playlist de la piste revient à son état antérieur. L'annulation est sujette aux conditions suivantes :

  • Si vous avez appliqué plusieurs entrées/sorties d'enregistrement avant l'arrêt du Transport, seule la dernière partie enregistrée est annulée.
  • En mode d'enregistrement en boucle, toutes les prises enregistrées passe après passe sont annulées.

Annulation d'une prise d'enregistrement

Il est également possible d'annuler la prise en cours avant l'arrêt du Transport.

Pour annuler une prise en cours d'enregistrement :

■ Appuyez sur Ctrl+point (.) (Windows) ou Pomme+point (.) (Mac) avant l'arrêt du transport.

En mode d'enregistrement en boucle, toutes les prises enregistrées passe après passe sont annulées.

Enregistrement fractionné MIDI sur une plage spécifiée

Vous pouvez configurer Pro Tools pour automatiquement effectuer un enregistrement fractionné sur une plage spécifique d'une piste MIDI ou d'instrument. Il convient de spécifier les points de début (point d'entrée) et de fin (point de sortie) de la plage avant l'enregistrement.

Pour définir des points d'entrée sur une piste MIDI ou une piste d'instrument :

1 Configurez une piste MIDI ou d'instrument pour l'enregistrement (reportez-vous à la section "Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement, page 468).
2 Veillez à ce que le mode d'enregistrement normal soit sélectionné (reportez-vous à la section "Modes d'enregistrement, page 421).
3 Dans la fenêtre Transport, désactivez Attendre la note et Décompte.
4 Cliquez sur Options > Link Timeline and Edit Selection.
5 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la plage d'enregistrement fractionné dans la playlist de la piste.

Pour connaître d'autres méthodes permettant de définir la plage d'enregistrement, reportez-vous à la section "Spécification de points d'enregistrement fractionné et de boucle, page 443.

6 Pour écouter ce qui se trouve déjà sur la piste jusqu'au point d'entrée, ou après le point de sortie de l'enregistrement, activez les pré et post-roll et spécifiez leurs durées (reportez-vous à la section "Définition des paramètres de pré-et post-roll, page 447).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir des points d'entrée sur une piste MIDI ou une piste d'instrument : - 1

7 Activez pour l'enregistrement la piste contenant la prise précédente.
8 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement. Le bouton d'enregistrement clignote.
9 Cliquez ensuite sur Lecture pour lancer l'enregistrement.

Si le pré-roll est activé, les données se trouvant sur la piste sont lues jusqu'au point d'entrée de l'enregistrement. Vous pouvez commencer à jouer pendant le pré-roll pour vous mettre dans l'ambiance. Les données MIDI ne sont pas enregistrées tant que le point d'entrée de l'enregistrement n'est pas atteint.

Lorsque le point de début est atteint, Pro Tools commence l'enregistrement. L'enregistrement se poursuit jusqu'au point final. Si le post-roll est activé, la lecture se poursuit pendant le temps spécifié.

10 Pour interrompre l'enregistrement, cliquez sur le bouton d'arrêt de la fenêtre Transport.

Les dernières données MIDI enregistrées apparaissent dans la piste.

Enregistrement fractionné en cours de lecture en MIDI

Il n'est pas obligatoire de définir au préalable une région d'enregistrement pour définir un point d'entrée sur une piste MIDI ou une piste d'instrument. En fait, vous pouvez appliquer des entrées/sorties d'enregistrement à tout moment en cours de lecture. Contrairement aux pistes audio, il n'est pas nécessaire d'activer l'enregistrement QuickPunch pour réaliser un enregistrement à la volée.

Pour enregistrer à la volée en MIDI :

1 Configurez une piste MIDI ou d'instrument pour l'enregistrement (reportez-vous à la section "Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement, page 468).
2 Veillez à ce que le mode d'enregistrement normal soit sélectionné (reportez-vous à la section "Modes d'enregistrement, page 421).
3 Dans la fenêtre Transport, désactivez Attendre la note et Décompte.
4 Activez pour l'enregistrement la piste contenant la prise précédente.
5 Pour commencer la lecture, cliquez sur le bouton de lecture de la fenêtre Transport.
6 Une fois le point d'entrée d'enregistrement atteint, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport.

  • ou -
  • Pour les systèmes Pro Tools qui prennent en charge une pédale, appuyez sur la pédale au point d'entrée d'enregistrement fractionné.

Les pédales sont prises en charge par les interfaces de la gamme 003, par Digi 002, Digi 002 Rack et Mbox 2 Pro, ainsi que par tout système Pro Tools doté d'une surface de contrôle prise en charge (telle que C|24 ou Command|8).

Lors de l'enregistrement, le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport et le bouton Record Enable de la piste cessent de clignoter et restent allumés.

7 Pour arrêter l'enregistrement, cliquez de nouveau sur Record (ou appuyez sur la pédale).

Pro Tools quitte alors le mode d'enregistrement et continue la lecture. Vous pouvez appliquer d'autres entrées/sorties d'enregistrement au cours de la même passe.

Régions MIDI et enregistrement fractionné

Selon la plage d'enregistrement, de nouvelles régions peuvent être créées à l'issue de l'enregistrement fractionné. Par exemple, la figure 15 montre les deux régions existant avant l'enregistrement. Si le mode de fusion MIDI est désactivé, l'enregistrement remplace toutes les données MIDI contenues dans la plage d'enregistrement. Lorsque le début et la fin d'enregistrement se situent entre deux limites de régions, les notes sont enregistrées dans chacune des régions ainsi que dans une nouvelle région créée afin de combler l'espace vide entre les deux régions.

Avant l'enregistrement fractionné
Avid Pro Tools 8.0 - Régions MIDI et enregistrement fractionné - 1

text_image 10|3 10|4 11|1 11|2 11|3 Inst 2-08

Après l'enregistrement fractionné

Avid Pro Tools 8.0 - Régions MIDI et enregistrement fractionné - 2

text_image 10/3 10/4 11/1 11/2 11/3 inst 2-09 inst 2-08 données venant d'être enregistrées nouvelle

Figure 15. Région ajoutée après l'enregistrement fractionné

Lorsque vous sélectionnez avant l'enregistrement fractionné une région entière ou une partie de région, aucune région n'est créée. Dans ce cas, seules les données se trouvant dans la région existante sont modifiées, aucune donnée nouvelle n'étant enregistrée hors de la région.

Dans ce cas de figure, contrairement à l'enregistrement audio, l'enregistrement MIDI est destructif. Les données MIDI venant d'être enregistrées remplacent les données MIDI de la région, sans modifier les limites de celle-ci.

Si les données MIDI d'une région sont modifiées suite à une prise d'enregistrement, les données d'origine sont perdues (sauf si vous choisissez Edit > Undo MIDI Recording) ou associées aux nouvelles données (si l'option MIDI Merge était activée pendant l'enregistrement). Si vous souhaitez conserver les données de la région, vous pouvez utiliser l'option Duplicate pour copier la région ("Duplication de régions, page 868) ou la playlist de la piste, ou encore sauvegarder les données à conserver dans une nouvelle playlist (reportez-vous à la section "Utilisation des playlists, page 629).

Avid Pro Tools 8.0 - Régions MIDI et enregistrement fractionné - 3

Enregistrement MIDI en boucle

L'enregistrement MIDI en boucle peut s'effectuer selon deux méthodes :

- En mode normal non destructif, activez le mode de lecture en boucle et la fusion MIDI pour l'enregistrement en boucle de type boîte à rythme.

-OU-

- Utilisez le mode d'enregistrement en boucle pour enregistrer plusieurs prises successives à chaque passe d'enregistrement. Cette méthode est semblable à l'enregistrement audio en boucle.

Enregistrement en boucle et mode de fusion MIDI

Pour l'enregistrement en boucle de données MIDI, utilisez le mode normal non destructif en activant le mode de lecture en boucle (Loop Playback) et la fusion MIDI (MIDI Merge). Cette méthode permet d'enregistrer et de fusionner les données MIDI sur une même région passe après passe d'enregistrement. De cette façon, vous pouvez par exemple enregistrer une charley lors d'une première passe, la grosse caisse/caisse claire lors d'une seconde, etc.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement en boucle et mode de fusion MIDI - 1

Pour les enregistrements de type boîte à rythme, utilisez la fonction Step Input (reportez-vous à la section "Step Input, page 962).

Vérifiez que la fusion MIDI est active dans la fenêtre Transport. Dans le cas contraire (en mode Replace), chaque prise remplacera la précédente de façon destructive.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement en boucle et mode de fusion MIDI - 2

Vous pouvez activer à la volée une autre piste MIDI ou d'instrument en enregistrement pendant un enregistrement en boucle. Maintenez enfoncée la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) et appuyez sur les flèches haut/bas pour préparer la piste MIDI ou d'instrument précédente ou suivante à l'enregistrement.

Pour enregistrer en boucle en mode de fusion MIDI :

1 Configurez une piste MIDI ou d'instrument pour l'enregistrement (reportez-vous à la section "Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement, page 468).

2 Veillez à ce que le mode d'enregistrement normal soit sélectionné (reportez-vous à la section "Modes d'enregistrement, page 421).

3 Sélectionnez Options > Loop Playback. Lorsque l'option de lecture en boucle est active, le symbole d'une boucle s'affiche dans le bouton Play.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer en boucle en mode de fusion MIDI : - 1

Mode de lecture en boucle activé

4 Activez la piste MIDI ou d'instrument pour l'enregistrement. Vérifiez qu'aucune piste audio n'est en mode d'enregistrement.

5 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de fusion MIDI pour qu'il soit mis en surbrillance.

6 Désactivez Attendre la note et Décompte dans la fenêtre Transport.

7 Cliquez sur Options > Link Timeline and Edit Selection.
8 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la plage d'enregistrement en boucle dans la playlist de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode de lecture en boucle activé - 1

Pour connaître d'autres méthodes permettant de définir la plage d'enregistrement, reportez-vous à la section "Spécification de points d'enregistrement fractionné et de boucle, page 443.

9 Pour écouter jusqu'au début de la boucle, activez le pré-roll et définissez sa durée (reportez-vous à la section "Définition des paramètres de pré- et post-roll, page 447).
10 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement. Le bouton d'enregistrement clignote.
11 Cliquez ensuite sur Lecture pour lancer l'enregistrement.

Le bouton d'enregistrement clignote pendant le pré-roll. Lorsque le point de début est atteint, Pro Tools commence l'enregistrement. Lorsque le point de fin est atteint, Pro Tools retourne au point de début et continue la lecture et l'enregistrement.

12 Tapez sur les touches du contrôleur MIDI. Les nouvelles données MIDI enregistrées apparaissent sous forme de région dans la piste d'enregistrement. Prise après prise, les données enregistrées apparaissent dans la région sans remplacer les données des prises précédentes.
13 Pour passer à une nouvelle piste, appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac), puis sur les touches Haut/Bas pour activer l'enregistrement de la piste MIDI ou d'instrument suivante ou précédente.

14 Pour interrompre l'enregistrement, cliquez sur le bouton d'arrêt de la fenêtre Transport.

Les nouvelles données MIDI enregistrées apparaissent sous la forme d'une région MIDI dans la playlist de la piste et dans la liste des régions.

Enregistrement en boucle de plusieurs prises

Lorsque vous enregistrez des données MIDI en mode d'enregistrement en boucle, des régions sont créées chaque fois que de nouvelles données sont reçues pendant une passe d'enregistrement. Cela est quelque peu différent de l'enregistrement audio en boucle, dans lequel un fichier audio unique comprenant toutes les prises est créé. Ces prises apparaissent en tant que régions individuelles dans la liste des régions.

Cette méthode d'enregistrement MIDI en boucle permet d'enregistrer prise après prise sans interrompre l'enregistrement, afin de préserver la spontanéité du processus de création. Cette méthode d'enregistrement MIDI possède un autre avantage : comme elle est non destructive, les régions existantes et les régions créées demeurent intactes (et s'affichent dans la liste des régions).

Pour enregistrer des données MIDI en mode d'enregistrement en boucle :

1 Configurez une piste MIDI ou d'instrument pour l'enregistrement (reportez-vous à la section "Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement, page 468).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer des données MIDI en mode d'enregistrement en boucle : - 1

2 Cliquez sur Options > Loop Record. Lorsque le mode Loop Record est actif, le symbole d'une boucle apparaît dans le bouton d'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer des données MIDI en mode d'enregistrement en boucle : - 2

Mode d'enregistrement en boucle activé

3 Si vous ne l'avez pas déjà fait, activez le mode d'enregistrement pour la piste MIDI ou la piste d'instrument en cliquant sur le bouton Record Enable correspondant. Vérifiez qu'aucune piste audio n'est en mode d'enregistrement.

4 Désactivez Attendre la note et Décompte dans la fenêtre Transport.

6 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la plage d'enregistrement en boucle dans la playlist de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode d'enregistrement en boucle activé - 1

Pour connaître d'autres méthodes permettant de définir la plage d'enregistrement, reportez-vous à la section "Spécification de points d'enregistrement fractionné et de boucle, page 443.

7 Pour écouter jusqu'au début de la boucle, activez le pré-roll et définissez sa durée (reportez-vous à la section "Définition des paramètres de pré- et post-roll, page 447).

8 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement. Le bouton d'enregistrement clignote.

9 Cliquez ensuite sur Lecture pour lancer l'enregistrement.

Le bouton d'enregistrement clignote pendant le pré-roll. Lorsque le point de début est atteint, Pro Tools commence l'enregistrement. Lorsque le point de fin est atteint, Pro Tools retourne au point de début et continue la lecture et l'enregistrement.

10 Tapez sur les touches du contrôleur MIDI. Une région MIDI contenant les nouvelles données enregistrées est créée automatiquement et apparaît dans la playlist de la piste, remplaçant la région précédente.

Les régions sont remplacées (de façon non destructive) passe après passe d'enregistrement lorsque de nouvelles données MIDI sont reçues.

11 Pour interrompre l'enregistrement, cliquez sur le bouton d'arrêt de la fenêtre Transport.

Les prises enregistrées apparaissent sous forme de régions dans la liste des régions et sont numérotées de façon séquentielle. Vous pouvez ainsi sélectionner les prises, de même durée et facilement interchangeables, à partir du menu déroulant des prises identiques, même lorsque la session est en lecture ou en boucle.

Pour sélectionner les différentes prises d'enregistrement :

1 Assurez-vous que la fenêtre Matching Criteria est correctement configurée (reportez-vous à la section "Fenêtre Matching Criteria, page 458).

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez avec le bouton droit sur la région à l'aide du sélecteur ou d'un outil main et sélectionnez une prise dans le sous-menu Matches du menu déroulant.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner les différentes prises d'enregistrement : - 1

Sélection d'une prise MIDI différente

  • Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez avec le sélecteur sur le début de la plage d'enregistrement en boucle ou fractionné. Sélectionnez ensuite une prise différente dans le menu déroulant Alternates.
  • Si la prise se trouvant sur la piste est sélectionnée, maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez n'importe où dans la prise avec le sélecteur afin de sélectionner une prise différente dans le menu déroulant Alternates.

La prise (région) sélectionnée remplace la prise précédente et se positionne précisément à l'endroit correct.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection d'une prise MIDI différente - 1

Pour plus d'informations sur l'audition et la gestion des prises, consultez "Sélection des prises secondaires, page 456.

Option MIDI Step Input

L'option Step Input permet d'utiliser un clavier MIDI (ou tout autre contrôleur capable d'envoyer des notes MIDI) pour entrer des notes individuellement, l'une après l'autre. Vous bénéficiez ainsi du contrôle précis de la position, de la durée et de la vélocité de la note. MIDI Step Input vous donne également la possibilité de créer des passages musicaux difficiles à interpréter fidèlement ou joués à un tempo plus rapide.

Avid Pro Tools 8.0 - Option MIDI Step Input - 1

Pour plus d'informations sur l'option Step Input, consultez la section "Step Input, page 962.

Enregistrement de données System Exclusive

Pro Tools permet l'enregistrement et la lecture de données System Exclusive (Sysex) sur des pistes MIDI. Cela permet d'utiliser des pistes MIDI dans Pro Tools pour stocker des données de patches (programmes) et de configuration des appareils MIDI, ou d'enregistrer en temps réel des changements de valeurs Sysex correspondant à un paramètre particulier d'un périphérique MIDI qui ne peut pas être contrôlé par un contrôleur MIDI standard.

Pour enregistrer un "dump" (transfert de données) Sysex au début d'une piste MIDI :

1 Vérifiez que la prise MIDI OUT du périphérique émettant les données Sysex est connectée à la prise MIDI IN de votre interface MIDI.

2 Dans la boîte de dialogue MIDI Input Filter, activez les options Only et System Exclusive.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer un "dump" (transfert de données) Sysex au début d'une piste MIDI : - 1

3 Configurez une piste MIDI pour l'enregistrement (reportez-vous à la section "Configuration de pistes MIDI ou de pistes d'instrument pour l'enregistrement, page 468).
4 Veillez à ce que le mode d'enregistrement normal soit sélectionné (reportez-vous à la section "Modes d'enregistrement, page 421).
5 Activez une piste MIDI pour l'enregistrement.
6 Activez l'option Wait for Note dans la fenêtre Transport.
7 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de retour à zéro pour vous assurer que l'enregistrement commencera au début de la session.
8 Lorsque vous êtes prêt à enregistrer, cliquez sur Record dans la fenêtre Transport.

Les boutons d'enregistrement, de lecture et d'attente de note clignotent pour indiquer que Pro Tools attend des données MIDI.

9 Lancez le transfert des données Sysex à partir du périphérique MIDI en suivant les instructions du fabricant. Pro Tools démarre automatiquement l'enregistrement à la réception des données Sysex.

10 Après le transfert des données Sysex, cliquez sur le bouton d'arrêt de la fenêtre Transport.

Les nouvelles données MIDI enregistrées apparaissent sous la forme d'une région MIDI dans la playlist de la piste et dans la liste des régions. Les régions MIDI contenant des données System Exclusive apparaissent vides lorsque le mode de visualisation de la piste est réglé sur Regions.

Pour que les blocs d'événements Sysex indiquant l'emplacement des données s'affichent, réglez le mode de visualisation de la piste sur Sysex (reportez-vous à la section "Vue Regions pour les pistes MIDI et les pistes d'instrument, page 517).

Pour plus d'informations sur le déplacement et la copie de données Sysex, consultez la section "Evénements System Exclusive, page 709.

Pour envoyer des données Sysex d'un système Pro Tools vers un périphérique MIDI externe :

1 Vérifiez que la prise MIDI IN du périphérique recevant les données System Exclusive est connectée à la prise MIDI OUT de votre interface MIDI. Vérifiez également que le périphérique est configuré pour recevoir des données Sysex. Certains périphériques obligent à désactiver la protection de la mémoire. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions du fabricant.
2 Vérifiez que la piste MIDI contenant les données Sysex n'est pas en mode d'enregistrement.
3 Cliquez sur le sélecteur de sortie MIDI de la piste et assignez le périphérique à partir du menu déroulant.
4 Configurez le périphérique MIDI externe pour la réception des données Sysex en suivant les instructions du fabricant.
5 Pour commencer la lecture, cliquez sur le bouton de lecture de la fenêtre Transport. Pro Tools commence à lire et à transmettre les données Sysex précédemment enregistrées au périphérique MIDI désigné.

Enregistrement de données audio à partir d'un instrument MIDI

En règle générale, vous écouterez les données audio d'instruments MIDI (plug-in ou non) en utilisant les pistes d'entrée auxiliaire et d'instrument. Lors du mixage final, les données audio des pistes d'instrument et d'entrée auxiliaire peuvent être incluses avec l'option Bounce to Disk. Si l'enregistrement s'effectue sur une nouvelle piste, vous pouvez également avoir recours au transfert d'un chemin d'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement de données audio à partir d'un instrument MIDI - 1

Avec des plug-in d'instrument, vous pouvez enregistrer les données audio d'un instrument MIDI vers une nouvelle piste avant le mixage afin de libérer des ressources DSP.

Enregistrement de données audio d'un plug-in d'instrument

Pour enregistrer des données audio d'un plug-in d'instrument :

1 Créez une piste d'instrument.
2 Insérez un plug-in d'instrument sur la piste créée.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Enregistrez le morceau MIDI sur la piste d'instrument.
    -ou-
  • Saisissez les données MIDI dans la piste d'instrument.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer des données audio d'un plug-in d'instrument : - 1

Vous pouvez également enregistrer simultanément les données MIDI et audio du morceau.

4 Créez une piste audio composée du même nombre de canaux que la piste d'instrument (par exemple, stéréo).
5 Définissez le sélecteur de chemin de sortie audio de la piste d'instrument sur un bus (Bus 1-2, par exemple).
6 Définissez le sélecteur de chemin d'entrée audio de la piste audio sur le même bus.
7 Définissez le sélecteur de chemin de sortie audio de la piste audio sur le chemin d'écoute principale (A 1-2, par exemple).
8 Activez la piste audio pour l'enregistrement.
9 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton de retour à zéro pour vous assurer que l'enregistrement commencera au début de la session.
  • ou -
  • Sélectionnez la plage d'enregistrement dans la timeline.

10 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer des données audio d'un plug-in d'instrument : - 2

11 Pour commencer l'enregistrement, cliquez sur le bouton de lecture de la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer des données audio d'un plug-in d'instrument : - 3

text_image INSTRUMENT All M Vacuum 1:1" vol 127 pen + 0 + INSERTS A-E Vacuum INSERTS A-E SENDS A-E SENDS A-E I/O I/O no Input Bus 1-2 A1-2 + AUTO AUTO no group no group +100 100+ +100 10C+ T S M vol 0.0 vol 0.0 Inst 1 Audio 1

Enregistrement sur bus de données audio à partir d'un plug-in d'instrument

12 Pour interrompre la lecture du morceau MIDI enregistré précédemment, cliquez sur le bouton d'arrêt dans la fenêtre Transport.

Enregistrement de données audio à partir d'un instrument MIDI externe

Vous pouvez enregistrer les données audio d'un instrument MIDI externe de deux façons :

- En acheminant vers une piste audio en mode d'enregistrement les données audio à partir de la sortie de la piste d'instrument (ou d'entrée auxiliaire) qui écoute l'instrument MIDI.

- En définissant le sélecteur de chemin d'entrée audio de la piste audio sur le même chemin d'entrée audio que la piste d'instrument (ou d'entrée auxiliaire) qui écoute l'instrument MIDI externe.

Cette seconde méthode limite l'effet de latence associé au transfert. Avant de procéder à l'enregistrement du même chemin audio, vérifiez néanmoins que le son de la piste d'instrument (ou d'entrée auxiliaire) qui sert à l'écoute est coupé.

Chapitre 21 : Modes d'enregistrement fractionné

L'enregistrement fractionné est utilisé dans de nombreux domaines de la production audio pour les films, la vidéo et la musique. Ce chapitre décrit les fonctionnalités d'enregistrement fractionné de Pro Tools.

Introduction

Après avoir enregistré les données de piste de base, il est souvent nécessaire de remplacer certaines des données audio (mais pas toutes les données) qui composent chaque piste. L'enregistrement fractionné vous permet d'insérer manuellement des points d'entrée et de sortie d'enregistrement à la volée sur une ou plusieurs pistes audio (sans arrêter le transport).

Avid Pro Tools 8.0 - Introduction - 1

Il n'est pas nécessaire d'activer l'option QuickPunch ni aucun autre mode d'enregistrement audio fractionné pour effectuer des enregistrements à la volée avec les pistes MIDI. Les pistes MIDI peuvent faire l'objet d'un enregistrement fractionné en mode d'enregistrement normal (non destructif) et en mode d'enregistrement destructif.

Modes d'enregistrement fractionné Pro Tools

Pro Tools propose trois modes d'enregistrement fractionné manuel différents :

QuickPunch mode d'enregistrement non destructif permettant d'appliquer des entrées et des sorties d'enregistrement dans les pistes en mode d'enregistrement pendant la lecture, par le biais du bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport. Le mode QuickPunch est disponible sur tous les systèmes.

TrackPunch (Pro Tools HD uniquement) : mode d'enregistrement non destructif permettant d'appliquer des entrées et des sorties d'enregistrement dans les pistes ou de les sortir du mode d'enregistrement sans interrompre l'enregistrement et la lecture en ligne.

DestructivePunch (Pro Tools HD uniquement) :

mode d'enregistrement non destructif avec un seul fichier audio continu par piste d'enregistrement, permettant d'insérer des points d'entrée et de sortie d'enregistrement sur les pistes individuelles ou de désactiver le mode d'enregistrement sans interrompre l'enregistrement et la lecture en ligne.

Avid Pro Tools 8.0 - DestructivePunch (Pro Tools HD uniquement) : - 1

Pour insérer automatiquement des points d'entrée et de sortie sur des pistes audio en mode d'enregistrement sur une plage spécifique, reportez-vous à la section "Enregistrement audio fractionné sur une plage spécifiée, page 449.

Instructions d'enregistrement fractionné relatives au système, à la session et à la piste

Cette section répertorie les paramètres et les instructions de base concernant l'enregistrement fractionné dans Pro Tools, y compris les éléments suivants :

  • "Nombre de voix nécessaires pour l'enregistrement fractionné, page 484.
  • "Compensation de retard et mode DestructivePunch, page 486.
  • "Fichiers audio, régions et prises, page 486.
  • "Préférences d'enregistrement fractionné, page 487 (pour les crossfades, ainsi que les paramètres de configuration du transport et de l'écoute).

Nombre de voix nécessaires pour l'enregistrement fractionné

Le nombre maximal de pistes pouvant faire l'objet d'un enregistrement fractionné dépend du type de système que vous utilisez, ainsi que du nombre de voix disponibles. Les sections suivantes fournissent des instructions d'utilisation des voix avec l'enregistrement fractionné qui peuvent être utiles lors de la gestion des ressources au cours des sessions.

Pro Tools LE : (QuickPunch uniquement)

Les capacités de QuickPunch pour Pro Tools LE dépendent du nombre total de voix disponibles. Ce nombre varie en fonction du nombre de pistes et de plug-in utilisés dans la session en cours (lequel affecte le nombre de voix disponibles).

Avid Pro Tools 8.0 - Pro Tools LE : (QuickPunch uniquement) - 1

QuickPunch utilise la puissance du processeur, ce qui risque de réduire le nombre de pistes et de plug-in que vous pouvez utiliser.

De façon similaire, l'installation d'une option Toolkit étend les fonctionnalités vocales de votre système ; cela peut augmenter le nombre de voix disponibles, lequel augmente à son tour le nombre de pistes pouvant faire l'objet d'un enregistrement fractionné.

Avid Pro Tools 8.0 - Pro Tools LE : (QuickPunch uniquement) - 2

Pour plus d'informations sur les fonctionnalités vocales, reportez-vous à la section "Fonctionnalités des systèmes Pro Tools LE, page 38.

Pour rendre plus de voix disponibles pour l'enregistrement fractionné :

1 Identifiez les pistes qui ne sont pas en mode d'enregistrement et qu'il n'est pas nécessaire d'entendre pendant l'enregistrement.
2 Désactivez ces pistes.

Pro Tools HD

(QuickPunch, TrackPunch et DestructivePunch)

Lorsque vous utilisez un mode quelconque d'enregistrement fractionné avec Pro Tools HD, deux voix sont nécessaires pour chaque piste mono en mode d'enregistrement. Vous pouvez ainsi enregistrer de façon fractionnée jusqu'à la moitié du nombre total de voix disponibles sur votre système. Par exemple, un système Pro Tools|HD Accel configuré pour 192 voix peut effectuer un enregistrement fractionné simultanément sur 96 pistes mono avec QuickPunch (ou 48 pistes stéréo) au maximum.

Si le nombre de voix nécessaires pour les pistes en mode d'enregistrement n'est pas disponible lorsque vous passez en mode QuickPunch, TrackPunch ou DestructivePunch, vous êtes invité à libérer les voix nécessaires.

Pour rendre plus de voix disponibles pour l'enregistrement fractionné :

1 Identifiez les pistes qui ne sont pas en mode d'enregistrement et qu'il n'est pas nécessaire d'écouter pendant l'enregistrement, et effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Définissez l'assignation des voix des pistes sur Off.
  • Désactivez des pistes.
  • Rassemblez tous les plug-in RTAS avant les plug-in TDM.

En fonction des besoins, les voix utilisées par d'autres pistes et qui ne sont pas en mode d'enregistrement peuvent être "volées" pendant l'enregistrement fractionné.

Si un mode quelconque d'enregistrement fractionné est activé, la priorité de lecture des voix est la suivante (de la priorité de lecture la plus haute à la plus basse) :

  • Les pistes dont les voix sont assignées, mais qui ne sont pas en mode d'enregistrement.
  • Les pistes dont les voix sont assignées qui sont en mode d'enregistrement.
  • Les pistes à assignation dynamique des voix qui ne sont pas en mode d'enregistrement.
  • Les pistes à assignation dynamique des voix qui sont en mode d'enregistrement.

Si une session comprend un grand nombre de voix disponibles, vous ne devriez pas rencontrer de problème pour effectuer un enregistrement fractionné sur des pistes en utilisant l'assignation dynamique des voix. Toutefois, si les voix viennent à manquer et que vous voulez être sûr qu'une piste sera audible pendant l'enregistrement fractionné, assignez-lui une voix.

Assignation dynamique des voix

Lors d'un enregistrement fractionné avec un système Pro Tools|HD configuré pour l'utilisation d'un maximum de voix, veillez à régler l'assignation des voix pour chaque piste audio sur Dyn (ce qui correspond à l'assignation dynamique des voix). Ceci permet à Pro Tools de gérer la distribution des voix entre les deux ensembles de voix. Ainsi, pour un système Pro Tools|HD Accel à 192 voix, l'option d'assignation dynamique des voix répartit les voix de façon égale entre les quatre ensembles de voix (1 à 48, 49 à 96, 97-144 et 145 à 192).

Avid Pro Tools 8.0 - Assignation dynamique des voix - 1

Si vous n'utilisez pas l'option d'assignation dynamique des voix, ces dernières doivent être réparties de façon égale entre tous les moteurs DSP. Pour utiliser, par exemple, QuickPunch sur 32 pistes sans l'option d'assignation dynamique des voix, les pistes 1 à 16 doivent être affectées aux voix 1 à 16 et les pistes 17 à 32 aux voix 33 à 48.

Compensation de retard et mode DestructivePunch

En mode DestructivePunch, vérifiez, après avoir appliqué une entrée à un enregistrement existant, que les paramètres de compensation de retard sont identiques à ceux définis pour le fichier d'origine. S'ils sont différents, les données audio auxquelles une entrée a été appliquée ne seront pas synchronisées avec l'enregistrement d'origine.

  • Si la compensation de retard était inactive lors de l'enregistrement du fichier d'origine, elle doit être désactivée lors de l'utilisation de DestructivePunch.
  • Si la compensation de retard était active lors de l'enregistrement du fichier d'origine, elle doit être maintenue active lors de l'utilisation de DestructivePunch.

Pour maintenir la cohérence du chemin de la fonction de compensation du retard au cours de l'enregistrement en mode DestructivePunch, vous devez empêcher Pro Tools d'utiliser le chemin d'écoute à faible latence lorsque les pistes d'enregistrement passent en mode d'écoute des signaux d'entrée.

Pour appliquer la compensation de retard à une piste sur laquelle elle a été suspendue, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez avec le bouton droit sur l'indicateur de compensation de la piste et sélectionnez Auto Low Latency Off.
  • Maintenez enfoncées les touches Démarrer+Ctrl (Windows) ou Pomme+Ctrl (Mac) et cliquez sur l'indicateur de compensation de la piste.

Pour appliquer la compensation de retard à toutes les pistes sélectionnées sur lesquelles elle a été suspendue, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Maintenez la touche Maj enfoncée en cliquant avec le bouton droit sur l'indicateur de compensation de la piste et sélectionnez Auto Low Latency Off.

$$ - \mathrm{ou} - $$

- Maintenez enfoncées les touches Démarrer+Ctrl+Maj (Windows) ou Pomme+Ctrl+Maj (Mac) et cliquez sur l'indicateur de compensation de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer la compensation de retard à toutes les pistes sélectionnées sur lesquelles elle a été suspendue, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Compensation de retard, page 1006.

Fichiers audio, régions et prises

Modes QuickPunch et TrackPunch

QuickPunch et TrackPunch sont des modes d'enregistrement non destructifs. Au lieu de remplacer les données audio lors d'un enregistrement fractionné, QuickPunch et TrackPunch créent de nouveaux fichiers audio pour chaque passe (une passe correspond à un cycle délimité par un départ et un arrêt du transport).

Pro Tools commence l'enregistrement d'un nouveau fichier audio lorsque la lecture commence et crée automatiquement des régions au sein de ce fichier à chaque point d'entrée et de sortie d'enregistrement. Vous pouvez ainsi, dans une même passe, effectuer jusqu'à 200 points d'entrée et de sortie d'enregistrement. QuickPunch et TrackPunch permettent de sortir instantanément de l'enregistrement.

Après un enregistrement en mode QuickPunch ou TrackPunch, les nouvelles régions audio apparaissent dans la liste des régions. Ceci comprend la région audio correspondant au fichier englobant tous les points d'entrée/sortie effectués au cours de la passe d'enregistrement, ainsi que les régions "dérivées" de chaque point d'entrée et de sortie.

Les noms des régions QuickPunch sont numérotés de façon séquentielle, en commençant par 01. Par exemple, si vous entrez deux fois en enregistrement QuickPunch sur une piste nommée Lead Gtr, une région du fichier audio parent apparaît, nommée Lead Gtr_01, ainsi que deux régions correspondant aux entrées d'enregistrement QuickPunch, intitulées Lead Gtr_01_01 et Lead Gtr_01_02.

Si vous arrêtez la lecture puis effectuez d'autres enregistrements en mode QuickPunch (ou TrackPunch), une nouvelle région de fichiers complets est créée (car une région est créée pour chaque passe) et les régions suivantes sont nommées de manière incrémentielle, en augmentant à chaque fois d'une unité les deux premiers chiffres du nom. Par exemple, lors de la seconde passe, les régions QuickPunch sont nommées Lead Gtr_02_01, Lead Gtr_02_02, et ainsi de suite.

Mode DestructivePunch

DestructivePunch est un mode d'enregistrement destructif qui remplace de façon définitive ce qui se trouve déjà sur la piste par les données audio d'enregistrement fractionné nouvellement enregistrées. Pro Tools enregistre uniquement pendant que des entrées d'enregistrement sont appliquées aux pistes, insérant de nouvelles données et en remplaçant les données audio dans la playlist de la piste.

Préférences d'enregistrement fractionné

(paramètres de crossfade, transport et enregistrement)

Pro Tools fournit plusieurs paramètres de préférences associés à l'enregistrement fractionné qui vous permettent de spécifier la manière dont les fonctions de crossfade, d'écoute et de transport doivent s'exécuter pendant et après les passes d'enregistrement. Ces paramètres optimisent les fondus, le transport et le comportement des pistes de Pro Tools pour différents types de tâches, y compris le doublage, le mixage et le réenregistrement.

Crossfades pendant l'enregistrement fractionné

Pro Tools place des crossfades à chaque point d'entrée et de sortie pour lisser les transitions entre les régions d'enregistrement fractionné. Vous pouvez spécifier la durée de crossfade pour les modes QuickPunch et TrackPunch (DestructivePunch utilise une durée de crossfade fixe qui ne peut pas être modifiée). Une fois l'enregistrement fractionné terminé, tous les crossfades peuvent être modifiés de la même manière que des crossfades standard (reportez-vous à la section "Utilisation des fondus, page 607).

Avid Pro Tools 8.0 - Crossfades pendant l'enregistrement fractionné - 1

QuickPunch/TrackPunch Crossfade Length :

Pro Tools peut créer automatiquement un crossfade à chaque point d'entrée ou de sortie d'enregistrement fractionné lorsque vous utilisez QuickPunch ou TrackPunch. La durée de ces crossfades est définie par l'option QuickPunch/TrackPunch Crossfade Length dans la page Editing Preferences.

Pour définir la durée des crossfades en mode QuickPunch/TrackPunch :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Editing.

2 Entrez une valeur de crossfade QuickPunch/TrackPunch (en ms) pour le paramètre QuickPunch/TrackPunch CrossFade Length. Une durée de crossfade de 10 est une valeur assez commune. Si vous définissez cette préférence sur une valeur nulle, Pro Tools ne crée aucun crossfade aux points d'entrée et de sortie de l'enregistrement.

3 Cliquez sur OK.

Si vous avez spécifié une valeur non nulle pour QuickPunch/TrackPunch Crossfade Length, Pro Tools insère un pré-crossfade au point d'entrée d'enregistrement (ce fondu commence avant ce point et s'étend jusqu'à celui-ci) et un post-crossfade au point de sortie d'enregistrement (qui s'étend après la région d'enregistrement).

Quelle que soit la durée de crossfade QuickPunch/TrackPunch, Pro Tools exécute toujours un crossfade d'écoute (qui ne s'enregistre pas sur le disque) de 4 millisecondes pour éviter les clics parasites qui risquent de se produire lorsque vous entrez et sortez du mode d'enregistrement.

DestructivePunch et crossfades

DestructivePunch utilise un crossfade linéaire fixe de 10 ms à chaque point d'entrée et de sortie. Une fois l'enregistrement fractionné terminé, les crossfades peuvent être modifiés de la même manière que des crossfades standard (reportez-vous à la section "Utilisation des fondus, page 607).

Paramètres de transport et d'enregistrement

Les préférences de transport et d'enregistrement pour l'enregistrement fractionné apparaissent dans la page Operation Preferences. Ces préférences permettent de spécifier la façon dont l'état d'enregistrement des pistes et du transport doit réagir pendant, entre et après les points d'entrée et de sortie et les passes d'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - Paramètres de transport et d'enregistrement - 1

Préférences TrackPunch

Ce paramètre permet de configurer l'option Transport Record de façon à émuler un défileur numérique ou à conserver le comportement hérité pour l'enregistrement principal dans la fenêtre Transport.

- Si ce paramètre n'est pas sélectionné, l'option Transport Record est désactivée lorsque Pro Tools est arrêté manuellement ou lorsqu'il s'interrompt en raison d'une perte de timecode. Cela reproduit le comportement d'enregistrement Pro Tools hérité.

- Si ce paramètre est sélectionné, l'option Transport Record reste activée même en cas d'arrêt de la lecture ou de l'enregistrement. Ceci évite de réactiver le transport entre chaque prise, ce qui émule le comportement d'un défileur numérique.

Avid Pro Tools 8.0 - Paramètres de transport et d'enregistrement - 2

Si vous sortez de l'enregistrement en cliquant sur le bouton d'enregistrement dans la fenêtre Transport, vous sortez également du mode prêt à l'enregistrement.

Afin d'empêcher tout enregistrement accidentel sur des données précédemment enregistrées, l'option Transport RecordLock est automatiquement désactivée et grisée lorsque le mode d'enregistrement destructif est activé.

Ce paramètre permet aux pistes Pro Tools d'émuler un défileur numérique ou de conserver le comportement hérité pour l'état d'enregistrement des pistes.

Lorsque l'option Audio Track RecordLock est activée, les pistes audio en mode d'enregistrement restent activées même en cas d'arrêt de la lecture ou de l'enregistrement.

Lorsque l'option Audio Track RecordLock n'est pas activée, les pistes audio quittent le mode d'enregistrement en cas d'arrêt de Pro Tools. Ceci permet d'éviter que les pistes ne restent activées d'une passe à l'autre, émulant le comportement d'enregistrement de piste d'un défileur numérique.

Avid Pro Tools 8.0 - Paramètres de transport et d'enregistrement - 3

Pour consulter des exemples d'application de ces paramètres, reportez-vous à la section "Exemples de procédures TrackPunch et DestructivePunch, page 502.

Options de synchronisation et d'activation de pistes pour l'enregistrement fractionné

(Digidesign SYNC HD ou SYNC I/O uniquement)

Les paramètres de synchronisation pour l'enregistrement fractionné en ligne varient selon le type et les fonctionnalités de votre système Pro Tools et des autres appareils utilisés dans votre studio.

Avid Pro Tools 8.0 - Options de synchronisation et d'activation de pistes pour l'enregistrement fractionné - 1

Pour obtenir des informations de base sur le timecode et la synchronisation pour Pro Tools, reportez-vous à la section chapitre 47, Utilisation de la synchronisation.

L'option MachineControl™ de Digidesign pour Pro Tools HD permet d'activer à distance des pistes en enregistrement sur les platines 9 broches prises en charge (ou V-LAN pour le transport uniquement).

Avid Pro Tools 8.0 - Options de synchronisation et d'activation de pistes pour l'enregistrement fractionné - 2

Cliquez sur Setup > Machine Track Arming Profiles pour configurer votre système, puis cliquez sur Window > Machine Track Arming pour afficher la fenêtre Machine Track Arming.

Avid Pro Tools 8.0 - Options de synchronisation et d'activation de pistes pour l'enregistrement fractionné - 3

Pour plus d'informations sur l'activation à distance de pistes avec MachineControl, consultez le manuel MachineControl Guide.

Avid Pro Tools 8.0 - Options de synchronisation et d'activation de pistes pour l'enregistrement fractionné - 4

Enregistrement audio QuickPunch

QuickPunch est disponible sur tous les systèmes et vous permet, pendant la lecture, d'appliquer instantanément des entrées et des sorties d'enregistrement sur toutes les pistes audio en mode d'enregistrement en cliquant sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement audio QuickPunch - 1

De nombreux systèmes Pro Tools permettent également d'utiliser une pédale pour appliquer des entrées et des sorties d'enregistrement. Consultez le guide fourni avec votre interface audio Pro Tools LE, la surface de contrôle ou la surface de travail ICON (Pro Tools|HD uniquement).

Enregistrement avec QuickPunch

Pour enregistrer à la volée avec QuickPunch :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur Options > QuickPunch.
    -OU-
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton d'enregistrement dans la fenêtre de Transport et sélectionnez QuickPunch.

Lorsque l'option QuickPunch est activée, la lettre P s'affiche sur le bouton d'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer à la volée avec QuickPunch : - 1

text_image QuickPunch activé

QuickPunch activé

2 Vérifiez ou reconfigurez le paramètre de crossfade pour l'enregistrement fractionné (reportez-vous à la section "QuickPunch/TrackPunch Crossfade Length :, page 488).

3 Cliquez sur le bouton Record Enable des pistes pour activer le mode d'enregistrement de toutes les pistes sur lesquelles vous voulez appliquer une entrée d'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - QuickPunch activé - 1

Si vous ne pouvez pas activer le mode d'enregistrement des pistes en raison des limitations de voix, reportez-vous à la section "Nombre de voix nécessaires pour l'enregistrement fractionné, page 484.

4 Préparez-vous à enregistrer en positionnant Pro Tools à l'endroit désiré. Si vous le souhaitez, activez une valeur de pré-roll dans la fenêtre Transport.
5 Démarrez la lecture en cliquant sur Play dans la fenêtre Transport.
6 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- A l'endroit du début de l'enregistrement, cliquez sur Record dans la fenêtre Transport.

- ou -

- Pour les systèmes Pro Tools qui prennent en charge une pédale, appuyez sur la pédale au point d'entrée d'enregistrement fractionné.

Le bouton d'enregistrement cesse de clignoter et reste allumé pendant l'enregistrement.

7 Pour appliquer une sortie d'enregistrement, cliquez de nouveau sur Record (ou appuyez sur la pédale).

Tandis que Pro Tools continue la lecture, vous pouvez effectuer d'autres entrées/sorties d'enregistrement (jusqu'à 200). Dans ce cas de figure, un seul fichier audio est enregistré, à partir duquel Pro Tools crée les régions appropriées.

Après une passe d'enregistrement QuickPunch, la playlist de la piste concernée dans la fenêtre Edit affiche les régions créées par l'insertion des points d'entrée et de sortie d'enregistrement. Vous pouvez utiliser l'un des outils de trimming après l'enregistrement fractionné pour ouvrir le début ou la fin des régions enregistrées en mode QuickPunch ou pour révéler le fichier audio parent qui a été enregistré en arrière-plan. Vous pouvez ainsi compenser pour tout point d'enregistrement manqué ou tardif.

Pour plus d'informations sur l'attribution de noms aux fichiers et aux régions, reportez-vous à la section "Fichiers audio, régions et prises, page 486.

QuickPunch avec une sélection d'édition

Si vous effectuez une sélection d'édition et utilisez QuickPunch, les règles suivantes s'appliquent :

- Si le Transport n'est pas activé, l'enregistrement commence et s'arrête chaque fois que vous cliquez sur le bouton d'enregistrement, quels que soient les points de début et de fin de la sélection.

- Si le Transport est activé, le comportement d'insertion de points d'entrée et de sortie d'enregistrement fractionné est contrôlé par le paramètre Online Options de la page Operation Preferences.

- Si vous sélectionnez Record Online at Insertion/Selection, QuickPunch insère des points d'entrée et de sortie d'enregistrement uniquement au sein de la sélection (ou dans le cas d'un point d'insertion, seulement après celui-ci).

- Si vous sélectionnez Record Online at Time Code Lock, QuickPunch ne tient pas compte de la sélection et insère des points d'entrée et de sortie d'enregistrement fractionné quand vous le souhaitez (une fois Pro Tools synchronisé sur le timecode).

Avid Pro Tools 8.0 - QuickPunch avec une sélection d'édition - 1

Pour plus d'informations sur la lecture en ligne avec Pro Tools LE, consultez le Guide d'installation fourni avec votre système ou avec une option Toolkit (si vous en avez acheté une). Pour plus d'informations sur la synchronisation avec les modes d'enregistrement TrackPunch et DestructivePunch, reportez-vous à la section "Options de synchronisation et d'activation de pistes pour l'enregistrement fractionné, page 489.

Avid Pro Tools 8.0 - QuickPunch avec une sélection d'édition - 2

Enregistrement audio TrackPunch

(Pro Tools HD uniquement)

Le mode TrackPunch vous permet d'insérer des points d'entrée et de sortie d'enregistrement sur des pistes de façon individuelle (une piste à la fois) ou sur plusieurs pistes simultanément. TrackPunch est un mode d'enregistrement fractionné non destructif qui laisse les données précédentes sur le disque. (Pour remplacer de façon destructive les données audio sur le disque, reportez-vous à la section "Enregistrement audio DestructivePunch, page 497.)

Configuration de TrackPunch

Avant d'utiliser TrackPunch dans une passe d'enregistrement, vous devez configurer les paramètres de Pro Tools, de la session et des pistes comme cela est expliqué dans les sections suivantes.

Configuration de Pro Tools

Pour configurer Pro Tools :

1 Configurez les pistes, l'assignation des voix et les autres paramètres TrackPunch selon vos besoins (reportez-vous à la section "Instructions d'enregistrement fractionné relatives au système, à la session et à la piste, page 484).

2 Vérifiez que Pro Tools n'est pas en mode d'enregistrement ni de lecture (le transport est arrêté).

Activation du mode TrackPunch

Pour activer le mode TrackPunch :

■ Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur Options > TrackPunch.

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport, puis sélectionnez TrackPunch dans le menu déroulant.

- Tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée, cliquez sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport pour faire défiler les modes d'enregistrement disponibles jusqu'à ce que le mode TrackPunch soit sélectionné (un T majuscule indique le mode TrackPunch).

- Appuyez sur Pomme+Maj+T (Mac) ou sur Ctrl+Maj+T (Windows).

Affichage de l'état du mode TrackPunch dans la fenêtre Transport

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage de l'état du mode TrackPunch dans la fenêtre Transport - 1

text_image Indicateur d'état de l'activation en enregistrement TrackPunch activé Indicateur d'état de l'entrée

Indicateurs d'état des modes TrackPunch et TrackInput dans la fenêtre Transport

Le bouton Transport Record indique le statut TrackPunch et Record comme suit :

Lorsque le mode TrackPunch est activé :

- Un T majuscule s'affiche sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport.

◆ Si au moins une piste est en mode TrackPunch, le bouton d'enregistrement reste allumé en bleu.

Avid Pro Tools 8.0 - Lorsque le mode TrackPunch est activé : - 1

Mode TrackPunch avec au moins une piste en mode TrackPunch

Lorsque le mode TrackPunch est activé et que le transport est prêt à l'enregistrement :

◆ Si aucune piste n'est en mode TrackPunch, le bouton d'enregistrement clignote en gris et rouge.
◆ Si au moins une piste est en mode TrackPunch, le bouton d'enregistrement clignote en bleu et rouge.
◆ Si au moins une piste est en mode TrackPunch et en mode d'enregistrement, le bouton d'enregistrement clignote en rouge et bleu et le voyant d'enregistrement s'allume.
- Dès qu'au moins une piste est en mode d'enregistrement, le bouton Transport Record reste allumé en rouge.

Activation des pistes en mode TrackPunch

Avant chaque passe, vous devez activer en mode TrackPunch toutes les pistes sur lesquelles vous avez l'intention d'effectuer un enregistrement fractionné (vous pouvez activer des pistes en mode TrackPunch sans activer le mode d'enregistrement).

Pour activer en mode TrackPunch une piste audio :

- Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Ctrl (Mac) et cliquez sur le bouton Record Enable de la piste.

Pour activer ou désactiver toutes les pistes audio en mode TrackPunch :

■ Maintenez enfoncées les touches Alt+Démarrer (Windows) ou Option+Ctrl (Mac) et cliquez sur le bouton Record Enable de la piste.

Pour activer ou désactiver toutes les pistes audio sélectionnées en mode TrackPunch :

■ Maintenez enfoncées les touches Alt+Démarrer+Maj (Windows) ou Option+Ctrl+Maj (Mac) et cliquez sur le bouton Record Enable de la piste.

Le bouton de la piste s'allume en bleu pour indiquer que le modeTrackPunch est activé.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer ou désactiver toutes les pistes audio sélectionnées en mode TrackPunch : - 1

Créez des groupes de pistes pour chaque prémixage ou ensemble de pistes sur lesquelles vous prévoyez d'effectuer une entrée, puis utilisez la liste des groupes pour sélectionner rapidement toutes les pistes dans le groupe.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer ou désactiver toutes les pistes audio sélectionnées en mode TrackPunch : - 2

Affichage de l'état d'enregistrement des pistes

Le bouton Record Enable de chaque piste indique son état d'activation en mode TrackPunch et en mode d'enregistrement comme suit :

- Si le mode TrackPunch est activé pour une piste mais pas le mode enregistrement, son bouton Record Enable reste allumé en bleu.

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage de l'état d'enregistrement des pistes - 1

text_image I/O A 1 A 1-2 AUTO no group pan 0 I S M Bouton d'enregistrement

Indication de l'état du mode TrackPunch

  • Si les deux modes sont activés pour une piste, son bouton Record Enable clignote en bleu et rouge.
  • Si seul le mode enregistrement est activé pour une piste, son bouton Record Enable clignote en rouge.
  • Si une piste se trouve en cours d'enregistrement (quel que soit le mode), son bouton Record Enable reste allumé en rouge.

Un allumage en rouge permanent indique l'enregistrement (tous les modes)

Avid Pro Tools 8.0 - Indication de l'état du mode TrackPunch - 1

Etat d'enregistrement d'une piste

Ecoute et niveaux

Pour terminer la configuration de TrackPunch :

1 Configurez l'écoute des pistes en mode d'enregistrement en sélectionnant un mode dans le menu Track ou en utilisant le bouton TrackInput. Vous avez le choix entre les options suivantes :

Le choix d'un mode d'écoute affecte uniquement les pistes en mode d'enregistrement.

2 Lancez la lecture et comparez les niveaux de la source d'entrée avec les données audio sur disque. Cliquez sur le bouton TrackInput pour changer la piste source. La couleur verte (illumination) indique que la piste effectue l'écoute de l'entrée. La couleur grise (sans illumination) indique que la piste effectue l'écoute à partir du disque (reportez-vous à la section "Sélection du mode d'écoute de l'enregistrement avec la fonction TrackInput, page 434).

3 Lorsque vous êtes satisfait des niveaux, vous êtes prêt à commencer l'enregistrement fractionné.

Utilisation de TrackPunch

Une fois que vous avez configuré Pro Tools, les pistes et les niveaux, vous pouvez enregistrer en mode TrackPunch de plusieurs façons.

Application d'entrées d'enregistrement sur des pistes individuelles

Pour effectuer des entrées d'enregistrement sur des pistes :

1 Assurez-vous que Pro Tools est en mode TrackPunch.
2 Tout en maintenant enfoncée la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac), cliquez sur le bouton Record Enable de chaque piste concernée afin de n'activer pour celle-ci que le mode TrackPunch. Le bouton Record Enable de la piste doit rester allumé en bleu.
3 Cliquez sur Record dans la fenêtre Transport pour activer le mode d'enregistrement TrackPunch. Le bouton d'enregistrement clignote en bleu et rouge.
4 Pour commencer la lecture, cliquez sur le bouton de lecture de la fenêtre Transport.
5 Pendant la lecture, effectuez des entrées ou sorties d'enregistrement sur des pistes en mode TrackPunch en cliquant sur leurs boutons Record Enable respectifs.
6 Tout en continuant la lecture locale ou distante, effectuez l'une des actions suivantes :
- Appliquez des entrées d'enregistrement dans d'autres pistes TrackPunch séparément :
- Après avoir appliqué une sortie d'enregistrement, désactivez les pistes en enregistrement et activez d'autres pistes en mode d'enregistrement TrackPunch.
- Répétez cette action pour appliquer des sorties d'enregistrement à d'autres stems, pistes ou prises.

7 Arrêtez la lecture. Une fois la passe d'enregistrement terminée, l'état d'activation du bouton Record Enable de la piste et l'état d'activation Record Arm de la fenêtre Transport correspondent à la configuration actuelle des préférences Audio Track RecordLock et Transport RecordLock.

Après une passe d'enregistrement TrackPunch, la playlist de la piste concernée dans la fenêtre Edit affiche les régions créées à la suite de l'insertion des points d'entrée d'enregistrement. Vous pouvez utiliser l'un des outils de trimming après l'enregistrement fractionné pour ouvrir le début ou la fin des régions enregistrées en mode TrackPunch ou pour révéler le fichier audio parent qui a été enregistré en arrière-plan. Vous pouvez ainsi compenser pour tout point d'enregistrement manqué ou tardif.

Pour plus d'informations sur l'attribution de noms aux fichiers et aux régions, reportez-vous à la section "Fichiers audio, régions et prises, page 486.

Application simultanée d'entrées d'enregistrement sur plusieurs pistes

Pour appliquer simultanément des entrées d'enregistrement sur plusieurs pistes :

1 Activez le mode TrackPunch.
2 Cliquez sur le bouton Record Enable de chaque piste concernée afin d'activer pour celle-ci les modes TrackPunch et enregistrement. Le bouton Record Enable de la piste clignote en bleu et rouge.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer simultanément des entrées d'enregistrement sur plusieurs pistes : - 1

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pendant la lecture, cliquez sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport pour effectuer simultanément des entrées ou sorties d'enregistrement sur toutes les pistes en mode TrackPunch.
  • ou -
  • Commencez par cliquer sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport, puis maintenez enfoncées les touches Alt+Maj (Windows) ou Option+Maj (Mac) tout en cliquant sur le bouton Record Enable afin d'insérer des points d'entrée et de sortie d'enregistrement fractionné simultanément sur toutes les pistes en mode TrackPunch sélectionnées.

4 Arrêtez la lecture. Une fois la passe d'enregistrement terminée, l'état d'activation du bouton Record Enable de la piste et l'état d'activation Record Arm de la fenêtre Transport correspondent à la configuration actuelle des préférences Audio Track RecordLock et Transport RecordLock.

Lancement de l'enregistrement sur toutes les pistes

Vous pouvez décider de commencer une passe d'enregistrement fractionnée, d'insérer un point de sortie d'enregistrement, puis de nouveau un point d'entrée, selon les besoins.

Pour effectuer des entrées d'enregistrement sur toutes les pistes :

1 Activez le mode TrackPunch (reportez-vous à la section "Affichage de l'état du mode TrackPunch dans la fenêtre Transport, page 492).
2 Cliquez sur le bouton Record Enable de chaque piste concernée afin d'activer pour celle-ci les modes TrackPunch et enregistrement. Le bouton Record Enable de la piste clignote en bleu et rouge.
3 Cliquez sur Record dans la fenêtre Transport pour activer le mode d'enregistrement TrackPunch. Le bouton d'enregistrement clignote en bleu et rouge.
4 Pour commencer la lecture, cliquez sur le bouton de lecture de la fenêtre Transport.
5 Pendant la lecture, effectuez des entrées ou sorties d'enregistrement sur des pistes en mode TrackPunch en cliquant sur leurs boutons Record Enable respectifs.
6 Arrêtez la lecture. Une fois la passe d'enregistrement terminée, l'état d'activation du bouton Record Enable de la piste et l'état d'activation Record Arm de la fenêtre Transport correspondent à la configuration actuelle des préférences Audio Track RecordLock et Transport RecordLock.

Enregistrement audio DestructivePunch

(Pro Tools HD uniquement)

DestructivePunch est un mode d'enregistrement destructif qui vous permet d'insérer des points d'entrée et de sortie d'enregistrement pendant la lecture, tout en conservant un fichier audio contigu pour chaque piste enregistrée. Comme le mode TrackPunch, le mode DestructivePunch vous permet d'insérer des points d'entrée et de sortie d'enregistrement fractionné sur des pistes de façon individuelle (une piste à la fois) ou sur plusieurs pistes simultanément.

Contrairement à QuickPunch et TrackPunch, DestructivePunch remplace les données audio au sein du fichier parent cible.

DestructivePunch est en fait une version destructive du mode TrackPunch. A la différence du mode TrackPunch qui utilise un fichier en arrière-plan, le mode destructif DestructivePunch permet d'enregistrer l'audio directement dans le fichier d'origine par le biais d'un crossfade linéaire fixé à 10 ms. Ce mode d'enregistrement ne crée aucune région supplémentaire. Vous pouvez ainsi, dans une même passe DestructivePunch, effectuer jusqu'à 200 points d'entrée et de sortie d'enregistrement.

Configuration de DestructivePunch

Avant d'utiliser DestructivePunch dans une passe d'enregistrement, vous devez configurer les paramètres de Pro Tools, d'une session et des pistes comme cela vous est expliqué dans les sections suivantes.

Configuration de Pro Tools pour le mode DestructivePunch

Pour configurer Pro Tools :

1 Configurez les pistes, l'assignation des voix et les autres paramètres selon vos besoins (reportez-vous à la section "Instructions d'enregistrement fractionné relatives au système, à la session et à la piste, page 484).
2 Vérifiez que Pro Tools n'est pas en mode d'enregistrement ni de lecture (le transport est arrêté).

Activation du mode DestructivePunch

Pour activer le mode DestructivePunch :

■ Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur Options > DestructivePunch.
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton d'enregistrement dans la fenêtre de Transport et sélectionnez DestructivePunch.
  • Tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée, cliquez sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport pour faire défiler les modes d'enregistrement disponibles jusqu'à ce que le mode DestructivePunch soit sélectionné ("dp" s'affiche sur le bouton Record Enable de la fenêtre Transport).

La vue de la forme d'onde de type Power n'est pas disponible en mode Destructive Punch.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer le mode DestructivePunch : - 1

Affichage de l'état DestructivePunch dans la fenêtre Transport

Lorsque le mode DestructivePunch est activé :

  • Les lettres "dp" s'affichent sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport.
  • Si au moins une piste est en mode DestructivePunch, le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport reste allumé en bleu.

Avid Pro Tools 8.0 - Lorsque le mode DestructivePunch est activé : - 1

Bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport en mode DestructivePunch

Lorsque le mode DestructivePunch est activé et que le transport est prêt à l'enregistrement :

◆ Si aucune piste n'est en mode DestructivePunch, le bouton d'enregistrement clignote en gris et rouge.
◆ Si au moins une piste est en mode DestructivePunch, le bouton d'enregistrement clignote en bleu et rouge.
◆ Si au moins une piste est en mode DestructivePunch et en mode d'enregistrement, le bouton d'enregistrement clignote en rouge et bleu et le voyant d'enregistrement s'allume.
- Dès qu'au moins une piste est en mode d'enregistrement, le bouton d'enregistrement reste allumé en rouge.

Préparation des pistes pour un enregistrement en mode DestructivePunch

Pour être préparée à l'enregistrement DestructivePunch, la piste doit contenir un fichier audio contigu remplissant les conditions suivantes :

- Le fichier démarre au début de la session (échantillon 0).

-et-

- La longueur du fichier est supérieure ou égale à celle du fichier DestructivePunch (reportez-vous à la section "Longueur du fichier DestructivePunch, page 499).

Si la piste ne contient pas de fichier remplissant ces conditions, vous pouvez effectuer l'une des opérations suivantes pour définir le fichier selon la configuration requise :

  • Déplacez le fichier actuel dans la timeline de la piste en le faisant démarrer au début de la session.
  • Exécutez la commande Consolidate pour créer un fichier continu de la longueur requise.
  • Définissez la longueur du fichier DestructivePunch de manière à ce que la longueur du fichier actuel soit supérieure ou égale à la longueur requise.
  • Exécutez la commande Prepare DPE Tracks pour consolider les données audio sur toutes les pistes préparées à l'enregistrement DestructivePunch. Reportez-vous à la section "Utilisation de la commande Prepare DPE Tracks, page 499.

Longueur du fichier DestructivePunch

Pour enregistrer une piste audio avec la fonction DestructivePunch, la piste doit contenir un fichier audio contigu dont la longueur minimale doit être spécifiée dans la page des préférences de fonctionnement de Pro Tools.

Pour définir la longueur du fichier DestructivePunch :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
2 Saisissez une valeur pour DestructivePunch File Length.
3 Cliquez sur OK.

Utilisation de la commande Prepare DPE Tracks

Pour préparer une plste à l'enregistrement DestructivePunch :

1 Activez le mode DestructivePunch (reportez-vous à la section "Activation du mode DestructivePunch, page 497).
2 Assurez-vous que les pistes à préparer sont en mode DestructivePunch (reportez-vous à la section "Préparation des pistes à l'enregistrement DestructivePunch sans le bouton Record Enable, page 499).

3 Cliquez sur Options > Prepare DPE Tracks.

Pro Tools consolide les données audio sur toutes les pistes en mode DestructivePunch du début de la session à la valeur spécifiée dans la préférence DestructivePunch File Length.

Préparation des pistes à l'enregistrement DestructivePunch

Vous pouvez préparer les pistes à l'enregistrement DestructivePunch sans avoir à les activer en enregistrement. Cela vous permet, après le lancement de la lecture, d'insérer des points d'entrée sur des pistes spécifiques en cliquant sur leurs boutons Record Enable respectifs.

Vous pouvez également activer simultanément le mode d'enregistrement et le mode DestructivePunch pour les pistes audio. Cela permet de démarrer l'enregistrement dès que l'enregistrement est activé dans la fenêtre Transport et que la lecture commence. Reportez-vous à la section "Activation simultanée du mode DestructivePunch et du mode d'enregistrement pour les pistes, page 500.

Préparation des pistes à l'enregistrement DestructivePunch sans le bouton Record Enable

Cette méthode vous permet d'utiliser la commande Prepare DPE Tracks pour consolider les fichiers pour l'enregistrement en mode DestructivePunch.

Pour préparer une piste audio à l'enregistrement DestructivePunch :

- Tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée, cliquez sur le bouton Record Enable de la piste pour l'allumer en bleu.

Pour préparer toutes les pistes audio à l'enregistrement DestructivePunch :

- Tout en maintenant les touches Alt+ Démarrer (Windows) ou Option+Ctrl (Mac) enfoncées, cliquez sur les boutons Record Enable de toutes les pistes pour les allumer en bleu.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour préparer toutes les pistes audio à l'enregistrement DestructivePunch : - 1

Pour préparer les pistes audio sélectionnées à l'enregistrement DestructivePunch :

- Tout en maintenant les touches Démarrer+Alt+Maj (Windows) ou Option+Ctrl+Maj (Mac) enfoncées, cliquez sur les boutons Record Enable des pistes sélectionnées pour les allumer en bleu.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour préparer les pistes audio sélectionnées à l'enregistrement DestructivePunch : - 1

Vous pouvez créer un groupe de VCA pour chaque prémixage ou ensemble de pistes à enregistrer et utiliser le bouton VCA Record Enable pour préparer toutes les pistes du groupe à l'enregistrement DestructivePunch. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Pistes de VCA principal, page 975.

Activation simultanée du mode DestructivePunch et du mode d'enregistrement pour les pistes

Cette méthode peut être utilisée lorsque les pistes satisfont déjà les conditions requises pour l'enregistrement en mode DestructivePunch.

Pour activer simultanément une piste audio en mode DestructivePunch et en mode enregistrement :

- Cliquez sur le bouton d'enregistrement de la piste. Le bouton Record Enable de la piste clignote en bleu et rouge.

Pour activer simultanément toutes les pistes audio en mode DestructivePunch et en mode enregistrement :

- Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée et cliquez sur le bouton Record Enable de la piste. Le bouton Record Enable de toutes les pistes clignote en bleu et rouge.

Pour activer simultanément les pistes audio sélectionnées en mode DestructivePunch et en mode enregistrement :

- Maintenez enfoncées les touches Alt+Maj (Windows) ou Option+Maj (Mac) et cliquez sur le bouton Record Enable de la piste. Le bouton Record Enable des pistes sélectionnées clignote en bleu et rouge.

Affichage de l'état d'enregistrement des pistes

Lorsque Pro Tools est en mode DestructivePunch, l'état du mode d'enregistrement et du mode DestructivePunch des pistes est indiqué comme suit sur leurs boutons Record Enable respectifs :

  • Si les deux modes sont activés pour une piste, son bouton Record Enable clignote en bleu et rouge.
  • Si le mode DestructivePunch est activé pour une piste mais pas le mode d'enregistrement, son bouton Record Enable reste allumé en bleu.
  • Si seul le mode enregistrement est activé pour une piste, son bouton Record Enable clignote en rouge.
  • Si une piste se trouve en cours d'enregistrement (quel que soit le mode), son bouton Record Enable reste allumé en rouge.

Ecoute et niveaux

Pour terminer la configuration de DestructivePunch :

1 Configurez l'écoute des pistes en mode d'enregistrement en sélectionnant un mode dans le menu Track. Vous avez le choix entre les options suivantes :

Le choix d'un mode d'écoute affecte uniquement les pistes en mode d'enregistrement.

2 Démarrez la lecture.

3 Pour comparer les niveaux de la source d'entrée avec l'audio sur disque, cliquez sur le bouton TrackInput. La couleur verte (illumination) indique que la piste effectue l'écoute de l'entrée. La couleur grise (sans illumination) indique que la piste effectue l'écoute à partir du disque (reportez-vous à la section "Sélection du mode d'écoute de l'enregistrement avec la fonction TrackInput, page 434).

Lorsque vous êtes satisfait des niveaux, vous êtes prêt à commencer l'enregistrement fractionné.

Utilisation de DestructivePunch

Une fois que vous avez configuré Pro Tools, les pistes et les niveaux, vous pouvez utiliser le mode DestructivePunch pour enregistrer de plusieurs façons.

Entrées d'enregistrement sur des pistes uniques

Pour effectuer des entrées d'enregistrement sur des pistes uniques :

1 Activez le mode DestructivePunch (reportez-vous à la section "Activation du mode DestructivePunch, page 497).
2 Tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée, cliquez sur le bouton Record Enable de chaque piste concernée afin de n'activer pour celle-ci que le mode DestructivePunch. Le bouton Record Enable de la piste reste allumé en bleu.

3 Cliquez sur Record dans la fenêtre Transport pour activer le mode d'enregistrement. Le bouton Record Enable clignote en bleu et rouge.

4 Pour commencer la lecture, cliquez sur le bouton de lecture de la fenêtre Transport.

5 Pendant la lecture, appliquez des entrées ou sorties d'enregistrement sur des pistes en mode DestructivePunch en cliquant sur leurs boutons Record Enable respectifs.

6 Arrêtez la lecture. Une fois la passe d'enregistrement terminée, l'état d'activation du bouton Record Enable de la piste et l'état d'activation Record Arm de la fenêtre Transport correspondent à la configuration actuelle des préférences Audio Track RecordLock et Transport RecordLock.

Application simultanée d'entrées d'enregistrement sur plusieurs pistes

Pour appliquer simultanément des entrées d'enregistrement sur plusieurs pistes :

1 Activez le mode DestructivePunch (reportez-vous à la section "Activation du mode DestructivePunch, page 497).
2 Cliquez sur le bouton Record Enable de chaque piste concernée afin d'activer pour celle-ci les modes DestructivePunch et enregistrement. Le bouton Record Enable de chaque piste clignote en bleu et rouge.
3 Pour commencer la lecture, cliquez sur le bouton de lecture de la fenêtre Transport.
4 Pendant la lecture, cliquez sur le bouton d'enregistrement de la fenêtre Transport pour effectuer simultanément des entrées ou sorties d'enregistrement sur toutes les pistes en mode DestructivePunch.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer simultanément des entrées d'enregistrement sur plusieurs pistes : - 1

5 Arrêtez la lecture. Une fois la passe d'enregistrement terminée, l'état d'activation du bouton Record Enable de la piste et l'état d'activation Record Arm de la fenêtre Transport correspondent à la configuration actuelle des préférences Audio Track RecordLock et Transport RecordLock.

Démarrage de l'enregistrement immédiat sur plusieurs pistes

Pour appliquer des entrées d'enregistrement sur plusieurs pistes :

1 Activez le mode DestructivePunch (reportez-vous à la section "Activation du mode DestructivePunch, page 497).
2 Cliquez sur le bouton Record Enable de chaque piste concernée afin d'activer pour celle-ci les modes DestructivePunch et enregistrement. Le bouton Record Enable de chaque piste clignote en bleu et rouge.
3 Cliquez sur Record dans la fenêtre Transport pour activer le mode d'enregistrement. Le bouton d'enregistrement clignote en bleu et rouge.
4 Pour commencer la lecture, cliquez sur le bouton de lecture de la fenêtre Transport.
5 Pendant la lecture, effectuez des entrées ou sorties d'enregistrement sur des pistes en mode DestructivePunch en cliquant sur leurs boutons Record Enable respectifs.
6 Arrêtez la lecture. Une fois la passe d'enregistrement terminée, l'état d'activation du bouton Record Enable de la piste et l'état d'activation Record Arm de la fenêtre Transport correspondent à la configuration actuelle des préférences Audio Track RecordLock et Transport RecordLock.

Exemples de procédures TrackPunch et DestructivePunch

TrackPunch et DestructivePunch vous permettent d'utiliser l'enregistrement fractionné de Pro Tools de plusieurs façons possibles. Par exemple, DestructivePunch permet d'utiliser Pro Tools comme défileur numérique pour le réenregistrement de films (doublage) et le mixage (reportez-vous à la section "Doublage et mixage de films, page 503).

Des raccourcis clavier et des paramètres par défaut pour l'enregistrement et l'écoute des signaux d'entrée offrent un certain niveau de flexibilité qui fait de TrackPunch ou de DestructivePunch un mode également utile pour les procédures suivantes, couramment appliquées en production cinématographique, vidéo et musicale :

  • Chargement d'épreuves (reportez-vous à la section "Chargement d'épreuves à l'aide de la préférence RecordLock, page 504)
  • Enregistrement de bruitages (reportez-vous à la section “Enregistrement de bruitages, page 505)
  • Suivi et enregistrement fractionné pour la production musicale et tout autre environnement d'enregistrement (reportez-vous à la section "Suivi et enregistrement fractionné de musique, page 505)

Avid Pro Tools 8.0 - Exemples de procédures TrackPunch et DestructivePunch - 1

Dans l'ensemble de ces exemples, les références à TrackPunch peuvent également être appliquées à DestructivePunch (souvenez-vous simplement que TrackPunch est un mode non destructif, tandis que DestructivePunch est un mode d'enregistrement fractionné destructif).

Comme Pro Tools peut être utilisé en réseau, les fichiers audio TrackPunch (et tous les autres) et les sessions entières peuvent être utilisés pour un transfert sécurisé vers d'autres systèmes à des fins de vérification, de modification et d'archivage.

Les exemples pratiques ci-dessous partent du principe que vous connaissez déjà les techniques d'acheminement, de sélection et de groupement des pistes Pro Tools. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au chapitre 11, Pistes et au chapitre 40, Mixage : principes de base..

Doublage et mixage de films

Les fonctionnalités de doublage et de mixage de films de TrackPunch et de DestructivePunch offrent les possibilités suivantes :

  • Activation et enregistrement fractionné de pistes audio Pro Tools à distance, à partir d'un synchroniseur principal (comme les commandes SoundMaster through P2), à tout moment, sans interruption de la lecture et tout en maintenant la synchronisation avec le timecode (requiert Digidesign MachineControl)
  • Bascule des pistes audio Pro Tools entre l'écoute d'entrée et de disque
  • Utilisation de Pro Tools comme périphérique principal de timecode (génération) ou lors de l'asservissement.
  • Enregistrement fractionné non destructif à l'aide de TrackPunch ou destructif à l'aide de DestructivePunch.

Une session de pré-doublage standard inclut les étapes suivantes :

1 Configurez la synchronisation entre Pro Tools et les autres dispositifs.

2 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
3 Sélectionnez (activez) Transport RecordLock. Cela permet au bouton d'enregistrement de rester activé après la fin du transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Une session de pré-doublage standard inclut les étapes suivantes : - 1

En mode Remote, Transport RecordLock n'a aucun effet. Le synchroniseur détermine le comportement.

4 Désactivez l'option Audio Track RecordLock. Cela permet de désactiver l'enregistrement de la piste audio à la fin du transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Une session de pré-doublage standard inclut les étapes suivantes : - 2

En mode Remote, Audio Track RecordLock n'a aucun effet. Le synchroniseur détermine le comportement.

5 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez l'option Options > TrackPunch pour activer le mode TrackPunch et effectuer un enregistrement fractionné non destructif.
  • Sélectionnez l'option Options > DestructivePunch pour activer l'enregistrement fractionné en mode DestructivePunch.

6 Créez 32 pistes, puis effectuez les actions suivantes :

- Affectez leurs entrées.

-et-

- Groupez-les par huit.

Avid Pro Tools 8.0 - Une session de pré-doublage standard inclut les étapes suivantes : - 3

7 Cliquez sur les boutons d'activation de l'enregistrement dans les huit premières pistes pour les faire passer en mode TrackPunch (ou le groupe pour la première passe de pré-doublage).

Avid Pro Tools 8.0 - Une session de pré-doublage standard inclut les étapes suivantes : - 4

Utilisez la liste de groupes pour sélectionner rapidement toutes les pistes du groupe, puis cliquez en maintenant les touches Alt+Maj (Windows) ou Option+Maj (Mac) enfoncées pour activer en enregistrement toutes les pistes du groupe.

8 Affectez les commandes de la console au premier groupe de huit pistes dans la session.
9 Commencez la passe de pré-doublage. Utilisez les commandes de la console pour activer Pro Tools et pour appliquer des entrées et sorties d'enregistrement au premier groupe.
10 Lorsque le premier pré-doublage est terminé et qu'un point de sortie d'enregistrement fractionné a été inséré sur toutes les pistes, effacez toutes les pistes en mode TrackPunch et DestructivePunch.
11 Sélectionnez le groupe de pistes suivant et activez-les en mode TrackPunch ou DestructivePunch.
12 Appliquez des entrées et sorties d'enregistrement au deuxième groupe de pistes.
13 Au besoin, répétez les étapes précédentes.

Chargement d'épreuves à l'aide de la préférence RecordLock

Les épreuves et les types de transferts comparables sont composés de plusieurs prises ou scènes, chacune étant enregistrée tout en étant synchronisée avec un timecode horaire unique. Entre les prises, le timecode ne continue pas ; il s'arrête complètement. C'est pourquoi le timecode des épreuves et des données source comparables est qualifié de "discontinu".

Par défaut, Pro Tools quitte le mode d'enregistrement lorsqu'il passe hors connexion en raison d'une discontinuité du timecode. Toutefois, vous pouvez modifier ce comportement afin que Pro Tools reste activé, en attente de recommencer l'enregistrement une fois la synchronisation rétablie avec le timecode pour la prise suivante.

Pour configurer RecordLock pour le chargement :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
2 Activez l'option Transport RecordLock.
3 Activez l'option Audio Track RecordLock.
4 Configurez la synchronisation et les autres paramètres.
5 Mettez Pro Tools en ligne et démarrez le lecteur source externe.
6 Chaque fois que le timecode s'interrompt ou s'arrête, Pro Tools reste en ligne et attend de recevoir un nouveau timecode. Les pistes activées pour le transport et l'enregistrement restent en mode d'enregistrement. Lorsque le timecode reprend, Pro Tools commence l'enregistrement dans un nouveau fichier (avec un marquage temporel correct basé sur le code entrant).

Comme Pro Tools dispose d'une limite de timeline de 13 heures, vous devez utiliser plusieurs sessions pour charger les épreuves si l'écart est supérieur à 13 heures.

Enregistrement de bruitages

L'enregistrement des bruitages est un type d'enregistrement dont les conditions de contrôle sont spécifiques. Entre les entrées ou sorties d'enregistrement et les prises, les entrées doivent être coupées lorsque les artistes de bruitage se déplacent avec leur matériel pendant les scènes.

L'écoute TrackInput peut être configurée pour la prise en charge de l'enregistrement TrackPunch des bruitages avec la préférence Mute Record-Armed Tracks While Stopped.

Pour configurer Pro Tools pour le contrôle d'enregistrement TrackPunch des bruitages :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
2 Activez l'option Mute Record-Armed Tracks While Stopped.
3 Configurez la synchronisation et d'autres paramètres pour Pro Tools et vos autres périphériques.
4 Activez le mode TrackPunch ou DestructivePunch et procédez à l'enregistrement fractionné.

Si l'option Mute Record-Armed Tracks While Stopped est activée lors d'un enregistrement en ligne, les pistes en mode d'enregistrement sont coupées (Mute) lorsque le transport est arrêté. L'écoute des entrées reste possible, à tout moment, au moyen du commutateur TrackInput.

Suivi et enregistrement fractionné de musique

L'enregistrement multipiste moderne requiert la possibilité de "capturer l'instant" en permettant l'enregistrement à la volée et TrackPunch. Les fonctions de TrackPunch pour les situations de suivi et enregistrement fractionné sont notamment les suivantes :

  • Activez les pistes pour l'enregistrement à la volée.
  • Appliquez des entrées et sorties d'enregistrement à l'aide des boutons Record Enable à l'écran, à distance à partir d'un synchroniseur, à l'aide d'une surface de contrôle ou au moyen d'une pédale.
  • Comparez les niveaux à l'aide du commutateur TrackInput.

Avid Pro Tools 8.0 - Suivi et enregistrement fractionné de musique - 1

Partie V : Edition

Chapitre 22 : Notions de base d'édition

Edition dans Pro Tools

La fenêtre Edit de Pro Tools offre un puissant ensemble d'outils d'édition et d'organisation des pistes audio, vidéo et MIDI. Les données des pistes peuvent être éditées de façon non destructive et en temps réel pendant la lecture. La fenêtre Edit vous permet également d'éditer graphiquement l'automation d'Elastic Audio et des pistes.

Ce chapitre explique les concepts de base de l'édition des régions audio et MIDI et des playlists. Les chapitres suivants comportent des informations plus détaillées sur les tâches d'édition suivantes :

Editions des régions et des sélections :

reportez-vous au chapitre 25, Editions des régions et des sélections. et au chapitre 35, Organisation des régions..

Edition des fondus et des crossfades :

reportez-vous au chapitre 26, Fondus et crossfades..

Edition des données Elastic Audio :

reportez-vous au chapitre 38, Elastic Audio..

Edition des données MIDI : reportez-vous au chapitre 29, Edition MIDI..

Edition de l'automation : reportez-vous au chapitre 42, Automation..

Edition des vldéos : reportez-vous au chapitre 48, Traitement vidéo dans Pro Tools..

Edition non destructive

La grande majorité des opérations d'édition audio dans Pro Tools est non destructive. Qu'il s'agisse de couper, coller, rogner, séparer ou supprimer des régions, vous n'effectuez ces opérations que sur une carte des données réelles (telles que des fichiers audio). Les fichiers sources demeurent intacts. Cependant, certains processus ou outils indiqués dans ce guide fonctionnent de façon destructive (ils modifient définitivement les fichiers audio de votre disque dur).

Si l'édition de pistes MIDI peut être destructive dans certains cas, le respect de quelques précautions vous permettra de préserver vos pistes et vos régions MIDI importantes lorsque vous effectuerez des opérations d'édition (reportez-vous à la section "Edition MIDI non destructive, page 519).

Edition en cours de lecture

Pro Tools permet d'effectuer de nombreuses tâches d'édition pendant la lecture de la session. Cette particularité permet de modifier et d'éditer une session de façon interactive, puisque vous entendez immédiatement les modifications apportées.

Avid Pro Tools 8.0 - Edition en cours de lecture - 1

Pour l'écoute et l'édition de boucles au cours de la lecture, utilisez les modes Loop et Dynamic Transport. Reportez-vous à la section "Modes de lecture, page 401.

Les opérations suivantes sont des exemples de tâches d'édition et d'organisation pouvant être effectuées lors de la lecture d'une session Pro Tools :

  • Capture, séparation, couper, copier, coller et rognage de régions
  • Placement, repérage ou réorganisation de régions
  • Ajout de fondus ou de crossfades à des régions audio
  • Quantification de notes MIDI et d'événements audio
    • Transposition ou modification de pistes MIDI
  • Déplacement par décalage de régions audio ou MIDI
    • Ecoute de différentes playlists
  • Ajustement ou mise à l'échelle des données MIDI et d'automation du contrôleur continu
  • Insertion de plug-in en temps réel
  • Application d'un traitement Elastic Audio en temps réel (et en rendu)
  • Traitement des données audio avec un plug-in AudioSuite
    • Edition de l'automation

Lorsque Pro Tools est en lecture, certains aspects ne peuvent être modifiés. Ce guide s'y rapporte au fur et à mesure de la présentation des fonctions.

Données de la piste

Chaque fois que vous enregistrez ou importez des données audio, vidéo et MIDI, Pro Tools crée des régions pour les nouvelles données de la piste, qui indiquent où elles commencent et où elles se terminent, mais qui offrent également un aperçu de leurs caractéristiques et de leur contenu. Lorsque vous enregistrez des prises supplémentaires ou que vous entrez à un emplacement donné d'une piste, Pro Tools crée des régions.

On peut également créer des régions en coupant et collant, en redimensionnant, en séparant et en re-capturant des régions existantes. Les régions d'une session s'affichent dans la liste des régions, d'où l'on peut les faire glisser vers des pistes existantes. Une piste peut contenir un nombre indifférent de régions, dans n'importe quelle disposition. La playlist d'une piste définit l'ordre de lecture et l'emplacement des régions composant une piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Données de la piste - 1

En plus des régions audio et MIDI, les pistes offrent des playlists d'automation de toutes les données d'automation (notamment de volume et de panoramique). L'automation peut être enregistrée et éditée dans les fenêtres Edit et Mix, ou dans l'éditeur MIDI. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 42, Automation..

Types de régions

Il existe différents types de régions audio et MIDI en fonction de leur mode de création :

Avid Pro Tools 8.0 - Types de régions - 1

Pour plus d'informations sur les régions vidéo, reportez-vous à la section chapitre 48, Traitement vidéo dans Pro Tools..

Régions audio de fichiers complets : ces régions audio sont créées pendant l'enregistrement ou l'importation de données audio, le regroupement de régions existantes et le traitement non destructif par un plug-in AudioSuite. Les régions audio de fichiers complets font référence à un fichier audio complet qui se trouve sur votre disque dur. Les régions audio de fichiers complets s'affichent en gras dans la liste des régions (reportez-vous au chapitre 13, Liste des régions). Les régions normales ne font souvent référence qu'à une partie du fichier audio parent et sont créées en cours d'édition et, dans certains cas, en cours d'enregistrement fractionné ou en boucle.

Régions définies par l'utilisateur : il s'agit des régions définies de façon explicite par l'utilisateur, par exemple lors de l'enregistrement ou de l'importation de données audio ou MIDI ; quand vous capturez, séparez ou regroupez une sélection ; quand vous rognez une région audio d'un fichier complet ou encore quand vous renommez une région existante.

Régions créées automatiquement : ces régions sont créées automatiquement en cours d'édition et, dans certains cas, en cours d'enregistrement fractionné dans des régions existantes. Dans la mesure où ces régions peuvent rapidement s'accumuler au cours d'une session, vous pouvez les masquer dans la liste des régions. les régions créées automatiquement peuvent être transformées en régions définies par l'utilisateur en les renommant.

Avid Pro Tools 8.0 - Types de régions - 2

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Attribution de nom et affichage des régions dans la liste des régions, page 256.

Régions lors ligne : Les régions sont offline lorsque leurs fichiers parents sont introuvables ou non disponibles à l'ouverture d'une session ou lors de l'importation d'une piste. Les régions offline apparaissent estompées et en italique dans la liste des régions ; elles apparaissent en bleu clair avec leur nom en italique dans les playlists. Les régions offline peuvent être éditées au même titre que les autres régions, mais elles ne peuvent être traitées par des plug-in AudioSuite.

Régions multicanaux : ces régions, qui s'affichent en tant que région unique dans la liste des régions, font référence à plusieurs régions et fichiers audio pour les pistes stéréo et Surround. Les régions multicanaux peuvent être agrandies (en cliquant sur le triangle qui se trouve à côté de leur nom) pour faire apparaître les différents canaux, que vous pouvez alors faire glisser sur les pistes indépendamment les unes des autres.

Avid Pro Tools 8.0 - Types de régions - 3

Groupes de régions : ensemble formé de plusieurs régions audio et MIDI, un groupe de régions s'affiche et agit comme une région unique. Les groupes de régions servent essentiellement de conteneur à une ou plusieurs régions. Les groupes de régions peuvent être créés sur une seule piste ou sur plusieurs pistes adjacentes audio, MIDI et d'instrument. Ils permettent de rassembler plusieurs régions en une macrorégion et facilitent ainsi la manipulation, l'édition et l'organisation des ambiances et du tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Types de régions - 4

Pour plus d'informations sur les groupes de régions, reportez-vous à la section "Groupes de régions, page 875.

Distorsion de régions : une distorsion peut être appliquée aux régions situées sur des pistes Elastic Audio en temps réel. Les régions ainsi déformées sont identifiables par l'icône de l'indicateur de distorsion apparaissant dans le coin supérieur droit des régions, et à gauche des noms de régions dans la liste des régions. La distorsion des régions est le résultat d'un traitement Elastic Audio. Le traitement Elastic Audio peut être appliqué manuellement en vue Warp ou à l'aide de l'outil de trimming TCE en vue Waveform, ou peut être appliqué automatiquement suite à une opération de conformation de tempo, de quantification ou de transposition.

Avid Pro Tools 8.0 - Types de régions - 5

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Distorsion de régions, page 921.

Régions audio et formes d'onde

Lorsque la vue des pistes audio est en mode Waveform, Pro Tools représente les données audio sous forme d'un diagramme de forme d'onde appelé Waveform. Les formes d'onde audio donnent de nombreuses informations sur le son enregistré.

Avid Pro Tools 8.0 - Régions audio et formes d'onde - 1

Figure 16. Forme d'onde audio d'une piste de batterie

Dans la figure 16, les "crêtes" représentent les emplacements de l'enregistrement où l'attaque du son provoque une augmentation momentanée du volume. Ils sont suivis de "vallées" où le volume diminue.

A chaque type de son correspond un type de forme d'onde différent. La batterie, par exemple, produit en général des formes d'onde avec des transitoires marqués (des crêtes de courte durée), clairement visibles. Un coup de grosse caisse ou de caisse claire, par exemple, possède une attaque puissante et franche suivie d'une décroissance rapide du son.

D'autres sons, tels que les voix ou les entrées soutenues de synthétiseur, produisent des formes d'ondes très différentes. Ces sons ont des crêtes et des vallées moins prononcées parce qu'ils disposent de façon générale d'attaques plus douces et de décroissances plus longues.

Vues Waveform

Pro Tools propose plusieurs options d'affichage pour les vues Waveform. En fonction de la tâche d'édition, vous avez le choix entre différentes vues Waveform.

Calcul des aperçus de forme d'onde

Les formes d'onde peuvent être calculées à l'aide des aperçus Peak ou Power.

Pour définir la méthode de calcul de la vue Waveform :

■ Sélectionnez View > Waveforms et sélectionnez l'une des options suivantes :

- Peak

-ou-

- Power

Peak : lorsque cette option est sélectionnée, la forme d'onde est calculée en fonction du niveau de crête échantillon par échantillon. La vue Peak est la méthode de calcul standard de l'aperçu de la forme d'onde dans Pro Tools. Cette vue peut être utilisée pour les vues normales ou rectifiées. La vue Peak affiche clairement les écrêtages dans la forme d'onde.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la méthode de calcul de la vue Waveform : - 1

Vue Waveform normale de type Peak avec contours

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la méthode de calcul de la vue Waveform : - 2

En cas de zoom à l'échelle de l'échantillon, Pro Tools affiche toujours la vue Peak.

Power : lorsque cette option est sélectionnée, la forme d'onde est calculée en fonction de la moyenne quadratique. La vue Power peut être utilisée pour les vues normales ou rectifiées. La vue Power permet de mieux visualiser les

caractéristiques des données audio dans la forme d'onde, lorsque vous effectuez un zoom arrière et passez à un niveau d'affichage supérieur à celui de l'échantillon. Pour les applications de mastering en particulier, cette vue permet de mieux rendre compte des caractéristiques acoustiques des données audio que la vue Peak.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la méthode de calcul de la vue Waveform : - 3

Vue Waveform normale de type Power avec contours

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la méthode de calcul de la vue Waveform : - 4

Lors d'un enregistrement, c'est toujours la vue Peak qui est affichée. La vue Waveform de type Power est calculée et affichée uniquement après l'arrêt de l'enregistrement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la méthode de calcul de la vue Waveform : - 5

La vue Power n'est pas disponible en mode Destructive Punch ou en cas de zoom à l'échelle de l'échantillon.

Formes d'onde rectifiées

Les formes d'ondes rectifiées apparaissent de telle sorte que leurs excursions positive et négative (c'est-à-dire les parties situées au-dessus et en dessous de la ligne centrale) sont additionnées et présentées sous forme d'un signal positif unique. Cette vue vous permet d'afficher des formes d'onde plus détaillées; que la hauteur de piste soit normale ou réduite. Elle sert notamment à modifier les données d'automation de volume, puisqu'elle représente le niveau des formes d'ondes à partir du bas de la piste. Les vues rectifiées sont disponibles à la fois pour la vue Peak et Power.

Avid Pro Tools 8.0 - Formes d'onde rectifiées - 1

Pour afficher les formes d'onde rectifiées (ou normales) :

■ Sélectionnez (ou désélectionnez) View > Waveforms > Rectified.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher les formes d'onde rectifiées (ou normales) : - 1

Vue Waveform rectifiée de type Peak avec contours

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher les formes d'onde rectifiées (ou normales) : - 2

Vue Waveform rectifiée de type Power avec contours

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher les formes d'onde rectifiées (ou normales) : - 3

En cas de zoom à l'échelle de l'échantillon, Pro Tools affiche toujours les formes d'onde dans une vue Peak normale.

Formes d'onde avec contours

Les formes d'onde avec contours offrent une définition plus visuelle, en particulier si celles-ci sont visualisées à une certaine distance. Vous pouvez désactiver les contours lorsque vous devez effectuer une modification précise et détaillée dans la vue de forme d'onde Peak. Les contours ne sont pas affichés lorsque vous effectuez un zoom à l'échelle de l'échantillon.

Pour afficher (ou masquer) les contours de la forme d'onde :

■ Sélectionnez (ou désélectionnez) View > Waveforms > Outlines.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher (ou masquer) les contours de la forme d'onde : - 1

Vue Waveform normale de type Power sans contours

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher (ou masquer) les contours de la forme d'onde : - 2

Vue Waveform rectifiée de type Peak sans contours

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher (ou masquer) les contours de la forme d'onde : - 3

Vue Waveform rectifiée de type Power sans contours

Instructions d'édition des formes d'onde

A l'aide du sélecteur de la fenêtre Edit, vous pouvez sélectionner des parties de formes d'onde audio et les diviser en segments nommés régions, de manière à pouvoir les réorganiser et à les manipuler dans les pistes.

Pendant l'édition de données musicales, essayez de créer des régions qui permettent de maintenir un tempo cohérent. Si vous définissez des régions qui contiennent toujours un nombre entier de temps, vous pourrez enchaîner les régions et conserver un rythme régulier et continu.

Il est parfois utile d'avoir une forme d'onde de référence régulière et bien définie, une piste de batterie ou de métronome par exemple, qui peut servir de guide lorsque vous sélectionnez et définissez d'autres régions. Si vous avez bien joué dans le rythme, il devrait être plus facile de créer des régions rythmiquement précises en vous référant à la forme d'onde de référence.

Lorsque vous définissez des régions, respectez les règles suivantes :

  • Chaque fois que c'est possible, faites commencer la région exactement avant une crête de niveau et terminez-la immédiatement avant un autre crête de niveau.
  • Chaque fois que c'est possible, vérifiez qu'une région commence et se termine exactement au même endroit dans un temps.

- Les fonctions Pro Tools suivantes vous aideront à modifier les données rythmiques ou les sources audio avec des transitoires claires dans des régions précises :

  • Tabulation vers transitoires (reportez-vous à la section “Tabulation vers transitoires, page 577.);
  • édition sur grille (reportez-vous à la section "Grid, page 532).
  • Beat Detective (reportez-vous à la section chapitre 28, Beat Detective).

Eviter les clics et autres parasites

Si une région éditée commence ou se termine sur un point d'amplitude élevée, vous risquez d'entendre un clic lorsque Pro Tools passe en lecture d'une région à l'autre. Pour éviter les clics :

♦ Vérifiez que les points de début et de fin de votre sélection se trouvent aussi près que possible du point où l'amplitude de la forme d'onde diminue et coupe la ligne de passage par zéro (l'axe horizontal central dans l'affichage de la forme d'onde de la piste). Si nécessaire, utilisez les outils de zoom de la fenêtre Edit (reportez-vous à la section "Utilisation des outils de zoom, page 536) pour afficher les formes d'onde avec davantage de détails.

Avid Pro Tools 8.0 - Eviter les clics et autres parasites - 1

Sélection qui commence et se termine sur un point de passage par zéro

- Appliquez un crossfade entre des régions où se produit un clic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Création d'un crossfade, page 618 .

- Sur Pro Tools HD, utilisez la fonction AutoFade afin d'appliquer des fondus d'entrée ou de sortie en temps réel à toutes les limites des régions qui ne touchent, ni ne chevauchent d'autres régions. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Utilisation des fondus automatiques, page 620.

Edition audio non destructive

Lorsque vous éditez la playlist d'une piste audio dans Pro Tools, le son n'est pas réellement coupé ou déplacé comme avec une bande analogique. Au lieu de cela, Pro Tools crée une carte du fichier audio sur votre disque dur, qui décrit l'ordre dans lequel les différentes portions de la piste doivent être lues.

Lorsque vous rognez des régions audio à l'aide de l'un des outils de trimming ou lorsque vous modifiez le placement ou l'ordre des régions sur une piste, utilisez plusieurs playlists, afin de pouvoir rétablir facilement l'état précédent d'une piste. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Playlists, page 629.

Régions audio et données d'automation

Les données d'automation audio font partie des pistes et non de la liste des régions. Ainsi, lorsque vous déplacez une région audio de la liste des régions vers une nouvelle piste, aucune donnée d'automation n'est placée dans la piste. En revanche, si vous déplacez une région audio d'une piste existante (contenant des données d'automation) vers une autre piste, les données d'automation de la piste source sont placées dans la piste de destination.

Vous pouvez modifier des données d'automation en basculant vers une autre vue de la piste ou en affichant les lignes d'automation en-dessous de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Régions audio et données d'automation - 1

Pour plus d'informations sur l'automation, reportez-vous à la section chapitre 42, Automation..

Régions MIDI et données MIDI

Les deux modes de visualisation les plus couramment utilisés pour les pistes MIDI et les pistes d'instrument sont les modes Notes et Regions.

◆ Utilisez la vue Regions pour organiser les régions.
◆ Utilisez la vue Notes pour insérer et éditer des notes MIDI individuelles ou travailler avec des groupes de notes et les modifier.

Avid Pro Tools 8.0 - Régions MIDI et données MIDI - 1

Pour plus d'informations sur la vue de la piste, reportez-vous à la section "Vues des pistes, page 196.

Avid Pro Tools 8.0 - Régions MIDI et données MIDI - 2

Pour passer de la vue de piste Notes à la vue de piste Regions, cliquez sur la piste de votre choix et appuyez sur la combinaison de touches Démarrer+moins (-) sous Windows ou Ctrl+moins (-) sous Mac du clavier alphanumérique.

Vue Regions pour les pistes MIDI et les pistes d'instrument

Les pistes MIDI et les pistes d'instrument peuvent aussi être visualisées sous forme d'une vue Regions. Cette vue est très similaire à la vue Waveform pour les pistes audio. Bien que les notes d'une piste soient visibles dans la vue Regions, l'édition de notes individuelles n'est pas possible dans cette vue. En revanche, toutes les opérations d'édition concernent une plage de temps englobant toutes les données de la piste, en particulier les événements de contrôleur continu, de changements de programme et de type Système Exclusif.

Utilisez la vue Regions pour définir des régions qui représentent des sections et des clips d'un morceau ou pour réorganiser ou regrouper des éléments d'une piste.

Dans la vue Regions, l'échelle de zoom vertical est définie automatiquement de manière à afficher toute la plage de hauteurs de notes MIDI sur la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Regions pour les pistes MIDI et les pistes d'instrument - 1

Pour ouvrir une région MIDI dans l'éditeur MIDI, cliquez deux fois sur la région. Reportez-vous au chapitre 30, Editeurs MIDI..

Toutefois, vous devez respecter un certain nombre de principes lorsque vous sélectionnez, coupez, copiez et rognez des régions MIDI :

Lorsque vous coupez ou supprimez une sélection de région ou de groupe de régions incluant le point de début d'une note, toute la note est supprimée. C'est le cas même si vous n'avez sélectionné qu'une partie de la note (du moment qu'elle inclut son point de début).

Lorsque vous coupez ou supprimez une sélection de région ou de groupe de régions contenant le point de fin d'une note (mais pas son point de début), la note est conservée et déborde de la région (reportez-vous à la figure 17, page 517).

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Regions pour les pistes MIDI et les pistes d'instrument - 2

Figure 17. Région MIDI coupée avec dépassement de note

♦ Des règles similaires s'appliquent également lorsque les régions MIDI ou des groupes de régions contenant des régions MIDI sont rognées avec l'un des outils de trimming. Si le point de début de la région MIDI est déplacé au-delà du point de début de la note, cette dernière est supprimée. Si le point de fin de la région est rogné de telle manière que le point de début de la note se trouve dans la région mais que son point de fin ne s'y trouve pas, la note est conservée et dépasse du bord de la région.

Lorsque vous déplacez et positionnez des régions MIDI comportant des notes qui dépassent, les notes se déplacent toujours avec les régions. Lorsque vous positionnez des régions MIDI comportant des notes qui dépassent à côté ou près d'une autre région, les notes superposées viennent se positionner à l'intérieur de la région suivante de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Regions pour les pistes MIDI et les pistes d'instrument - 3

Pour séparer des notes MIDI plutôt que de les laisser en suspens lorsque vous séparez, coupez ou copiez des régions, effectuez la sélection d'édition souhaitée, basculez vers la vue Notes et appliquez la commande Separate At Selection, puis basculez à nouveau vers la vue Regions et effectuez la modification (séparation, coupure ou copie).

Création de régions MIDI sur des barres de mesure

Lorsque vous enregistrez des données MIDI ou entrez manuellement des notes MIDI, le début et la fin des régions MIDI obtenues sont compris dans les limites de la mesure. Cela permet de placer les régions MIDI en fonction de la musique sur toute la longueur des barres.

Le début d'une région MIDI enregistrée sur la barre de mesure précède immédiatement la première note MIDI de la région. De même, la fin d'une région MIDI enregistrée sur la barre de mesure suit immédiatement la dernière note MIDI de la région.

Régions MIDI et événements de type Contrôleur Continu

Les événements de contrôleur continu font partie des régions MIDI et non des pistes. Ainsi, lorsque vous déplacez une région contenant des données de Contrôleur depuis une piste ou depuis la liste des régions, ces données sont écrites dans la piste de destination.

Vous pouvez modifier les événements de contrôleur continu en basculant vers une autre vue de la piste ou en affichant les lignes d'automation sous la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Régions MIDI et événements de type Contrôleur Continu - 1

Pour en savoir plus sur la modification des données de contrôleur continu MIDI, reportez-vous au chapitre 29, Edition MIDI..

Automation de la coupure du son pour les données MIDI

Contrairement aux événements de contrôleur continu, qui représentent des nuances au sein d'une prestation MIDI, l'option Mute de Pro Tools est une playlist d'automation qui coupe effectivement le moteur MIDI.

L'automation de la coupure du son (Mute) ne correspond pas aux événements MIDI réels et n'est donc pas exportée lors de la sauvegarde sous forme de fichier MIDI standard.

Vue Notes pour les pistes MIDI et les pistes d'instrument

Lorsque la vue d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument est définie sur Notes, les notes MIDI s'affichent sous la forme d'une bande perforée pour piano mécanique. Chaque note apparaît sous forme d'un petit rectangle, sa position verticale indiquant sa hauteur et sa position horizontale indiquant son emplacement temporel (et sa durée).

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Notes pour les pistes MIDI et les pistes d'instrument - 1

text_image Flèche vers le haut Note MIDI au-dessus de l'affichage 4 Flèche vers le bas Référence clavier Note MIDI

Figure 18. Piste MIDI affichant les notes

A gauche de la playlist de la piste MIDI ou de la piste d'instrument se trouve, pour référence de hauteur, un mini-clavier vertical, avec le numéro de l'octave. Vous pouvez cliquer sur le mini-clavier pour régler la hauteur des notes par le biais de la sortie MIDI sélectionnée pour la piste. Les flèches situées en haut et en bas du mini-clavier (non disponibles dans les plus petites hauteurs de piste) permettent de faire défiler l'affichage des notes vers le haut ou vers le bas.

Si vous cliquez sur le mini-clavier, la sélection d'édition en cours s'efface. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Sélection des notes MIDI, page 689.

Dans la vue Notes, la plage de hauteurs de notes MIDI affichable dépend de la hauteur de la piste et de la valeur du zoom. Chaque fois que les notes d'une piste ne tiennent pas dans sa hauteur courante, les notes au-dessus ou au-dessous de la zone affichée s'affichent sous forme de lignes d'un pixel d'épaisseur tout en haut ou tout en bas de la région affichée (reportez-vous à la figure 18 ci-dessus).

Pour faire défiler l'affichage des notes d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument vers le haut ou vers le bas, procédez d'une des manières suivantes :

- Cliquez sur la flèche vers le haut ou vers le bas du mini-clavier.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour faire défiler l'affichage des notes d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument vers le haut ou vers le bas, procédez d'une des manières suivantes : - 1

Défilement de notes avec la flèche vers le haut du mini-clavier

- ou -

- Sélectionnez l'un des outils de la fenêtre Edit (l'outil d'accrochage de temps par exemple), appuyez sur Pomme+Option+Ctrl (Mac) ou sur Ctrl+Alt+Démarrer (Windows), puis cliquez et faites glisser la note vers le haut ou le bas sur le mini-clavier.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour faire défiler l'affichage des notes d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument vers le haut ou vers le bas, procédez d'une des manières suivantes : - 2

Défilement de l'affichage des notes par glissement

A l'aide des outils de la fenêtre Edit, vous pouvez insérer, supprimer, transposer, rogner et déplacer des notes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Edition manuelle des notes MIDI, page 689.

Si votre souris possède une molette de défilement, vous pouvez l'utiliser pour faire défiler l'affichage des notes d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument. Placez le curseur de la souris sur une piste MIDI ou une piste d'instrument dans la fenêtre Edit et maintenez les touches Ctrl+Alt+Démarrer (Windows) ou Pomme+Option+Ctrl (Mac) enfoncées pendant que vous utilisez la molette pour faire défiler l'affichage des notes de la piste MIDI ou de la piste d'instrument.

Edition MIDI non destructive

Si l'édition de régions audio est en général non destructive, ce n'est en général pas le cas des régions MIDI. Par exemple, si une région MIDI se trouve à un seul endroit dans une seule piste, l'édition de cette région est destructive. Cela signifie que la modification de la hauteur, de la durée ou du positionnement de notes en vue Notes modifie définitivement la région.

Cependant, si l'option Mirror MIDI Editing est désactivée, lorsque vous éditez une région MIDI qui apparaît ailleurs dans la session (sur la même piste mais à un autre emplacement ou dans une playlist différente, ou sur une autre piste), l'édition est non destructive et crée

automatiquement une région. Pour retrouver les données précédentes, faites glisser la région d'origine depuis la liste des régions ou retournez dans une playlist préalablement sauvegardée.

Avid Pro Tools 8.0 - Edition MIDI non destructive - 1

Les playlists permettent de restaurer en toute sécurité l'état précédent d'une piste. Avant d'éditer des notes ou bien de rogner ou de réorganiser des régions, faites une copie de la playlist de la piste, puis éditez cette copie (reportez-vous à la section "Playlists, page 629).

Avid Pro Tools 8.0 - Edition MIDI non destructive - 2

Pour appliquer les modifications à toutes les instances d'une région MIDI, activez le mode Mirrored MIDI Editing (reportez-vous à la section "Mirrored MIDI Editing, page 683).

Attribution d'un nom à une région

Vous pouvez renommer les régions afin de rendre leur nom plus explicite ou plus simple. Lorsque vous renommez une région créée automatiquement lors d'une opération d'édition, elle devient une région définie par l'utilisateur et apparaît dans la liste des régions, alors que les régions créées automatiquement sont masquées.

Avid Pro Tools 8.0 - Attribution d'un nom à une région - 1

Pour plus d'informations sur la modification du nom d'une région, reportez-vous à la section "Changement de nom des régions, page 257.

Pour renommer une région sur une piste :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez la région que vous souhaitez renommer et cliquez sur Region > Rename.

- A l'aide de l'un des outils d'édition, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région que vous souhaitez renommer et cliquez sur Rename dans le menu contextuel.

- Appuyez sur Ctrl+Maj+R (Windows) ou sur Pomme+Maj+R (Mac).

- Avec la main, cliquez deux fois sur la région que vous souhaitez renommer. Pour les régions MIDI, dans la boîte de dialogue des préférences MIDI, les options Name Dialog et Double-Clicking a MIDI Region Opens doivent être sélectionnées.

2 Dans la boîte de dialogue Name, saisissez le nouveau nom de la région. Si la région audio sélectionnée correspond à un fichier complet, précisez si vous souhaitez renommer uniquement la région ou la région et le fichier sur le disque.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour renommer une région sur une piste : - 1

Boîte de dialogue Name

3 Cliquez sur OK pour renommer la région.

Affichage des noms et positions temporelles des régions et d'autres données

Les noms et positions temporelles des régions gênent parfois l'édition des formes d'onde audio ou des données MIDI. Lorsque cela se produit, vous pouvez en désactiver l'affichage. Dans d'autres cas, par exemple pour organiser ou positionner des effets sonores, il peut s'avérer utile d'afficher les noms et positions temporelles des régions.

Pour activer ou désactiver l'affichage des noms des régions dans les playlists :

■ Sélectionnez (ou désélectionnez) View > Region > Name.

Pour afficher les positions temporelles des régions :

■ Dans View > Region, sélectionnez l'une des options suivantes :

No Time : désactive l'affichage des positions temporelles des régions.

Current Time : affiche les positions temporelles de début et de fin des régions

Original Time Stamp : affiche le marqueur temporel d'origine de chaque région. Le marqueur temporel d'origine est le timecode d'origine de la région, lors de son premier enregistrement ou de sa création.

User Time Stamp : affiche le marqueur de temps utilisateur pour chaque région. Le marqueur de temps utilisateur, par défaut identique au marqueur temporel d'origine, peut être redéfini grâce à la commande Time Stamp.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher les positions temporelles des régions : - 1

Affichage activé des noms et positions temporelles des régions et des chevauchements

Affichage des autres informations des régions

Vous pouvez également afficher les informations suivantes dans les régions :

Points de synchronisation : il est possible de les afficher dans les régions d'une playlist (reportez-vous à la section "Points de synchronisation, page 859). Cette fonctionnalité facilite le positionnement par rapport au timecode et l'organisation en mode Grid.

Chevauchements de régions : il est possible de les afficher dans les régions d'une playlist. Cette fonctionnalité s'avère utile pour l'organisation et l'utilisation des pistes audio basées sur une référence temporelle (reportez-vous à la section "Chevauchements de régions, page 594).

Informations sur les noms de canal ainsi que sur les scènes et les prises : il est possible de les afficher dans les régions d'une playlist et dans la liste des régions. Cette fonctionnalité peut s'avérer utile pour travailler avec des enregistrements multicanaux et des métadonnées réalisées avec des enregistreurs portables.

Reportez-vous au guide "Field Recorder Workflow Guide" pour plus d'informations sur l'utilisation des enregistreurs portables.

Avid Pro Tools 8.0 - Affichage des autres informations des régions - 1

Multiples niveaux d'annulation

Pro Tools peut conserver la trace des 32 dernières opérations pouvant être annulées et permet ainsi de revenir à un état d'édition précédent.

Les opérations d'annulation dans Pro Tools sont stockées à la file, dans l'ordre où elles ont été appelées. Lorsque vous cliquez sur Edit > Undo, c'est l'opération la plus récente qui est annulée. Si vous cliquez de nouveau sur Undo, l'opération suivante dans la file sera annulée. Vous pouvez également cliquer sur Edit > Redo pour rétablir une opération annulée, ce qui permet de remonter une opération après l'autre dans la liste d'annulations.

Lorsque le nombre d'opérations de la liste d'annulations atteint le nombre maximal d'annulations possibles (tel que défini dans la page des préférences d'édition), toute autre opération susceptible d'être annulée remplacera l'opération la plus ancienne dans la liste d'annulations.

Pour annuler la dernière opération, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez Edit > Undo.

-ou-

■ Appuyez sur Ctrl+Z (Windows) ou sur Pomme+Z (Mac).

Si aucune action ne peut être annulée, le menu affiche Can't Undo.

Pour répéter la dernière opération annulée, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez Edit > Redo.

- ou -

■ Appuyez Maj+Ctrl+Z (Windows) ou sur Maj+Pomme+Z (Mac).

Si aucune action ne peut être répétée, le menu affiche Can't Redo.

Fenêtre Undo History

La fenêtre Undo History permet de voir l'historique des opérations qu'il vous est possible d'annuler ou de rétablir, afin de revenir à une étape précédente. Cet historique affiche l'heure de chaque modification, ce qui vous permet de revenir à l'état dans lequel se trouvait la session à une heure précise.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Undo History - 1

text_image Sélecteur d'options Undo History Time Operations 05:07:13 PM Region Slide 05:07:51 PM Region Slide 05:07:56 PM Trim Region 05:07:59 PM Trim Region 05:08:01 PM Trim Region 05:08:09 PM Rename Regions 05:08:32 PM Region Slide Heures de création Opérations impossible Opérations pouvant

Fenêtre Undo History

Pour afficher ou masquer la fenêtre Undo History :

■ Cliquez sur Window > Undo History.

Pour annuler des opérations dans la fenêtre Undo History :

- Cliquez sur l'opération de la liste (en gras) à annuler.

Toutes les opérations de la file d'attente qui ont été réalisées après l'opération que vous sélectionnez sont également annulées. Dans la fenêtre Undo History, les opérations qu'il est possible d'annuler s'affichent en gras et les opérations que vous pouvez rétablir (celles ayant déjà été annulées) s'affichent en italique.

Pour rétablir des opérations dans la fenêtre Undo History :

- Cliquez sur l'opération (en italique) de la liste à répéter.

L'opération que vous avez choisie est rétablie, ainsi que toutes les opérations antérieures à celle-ci dans la liste.

Pour activer ou désactiver l'affichage des heures de création dans la fenêtre Undo History :

- Cliquez dans le menu déroulant Options et sélectionnez Show Creation Times.

Pour annuler toutes les opérations de la fenêtre Undo History :

- Cliquez dans le menu déroulant Options et choisissez Undo All.

Pour rétablir toutes les opérations de la fenêtre Redo Queue :

- Cliquez dans le menu déroulant Options et sélectionnez Redo All.

Suppression de la liste d'annulations

Pour effacer manuellement le contenu de la liste d'annulations :

- Cliquez dans le menu déroulant Options et sélectionnez Clear Undo Queue.

D'autres opérations permettent également de supprimer la liste d'annulations, parmi lesquelles figurent les suivantes :

  • Suppression d'une piste ou d'une région dans la liste des régions
  • Cliquez sur Select > Unused ou Select > Unused Audio Except Whole Files dans le menu de la liste des régions.

Lorsque le nombre d'opérations de la fenêtre Undo History atteint cette limite, toute autre opération susceptible d'être annulée remplace l'opération la plus ancienne en haut de la file d'attente d'annulations. Lorsque l'opération la plus ancienne arrive en avant-dernière position et qu'elle est sur le point de disparaître de la file d'attente, elle s'affiche en rouge.

Niveaux d'annulation et RAM

Pro Tools devant conserver la trace des playlists de toutes les pistes éditées, l'utilisation de plusieurs niveaux d'annulation risque de solliciter la mémoire de façon intensive. Pour réduire la quantité de mémoire système (RAM) utilisée par la liste d'annulations, il suffit de réduire le nombre de niveaux d'annulation dans Pro Tools. Il s'agit du paramètre Levels of Undo dans la fenêtre des préférences d'édition. Si vous avez alloué une grande quantité de RAM à Pro Tools, vous pouvez utiliser un plus grand nombre de niveaux d'annulation.

La fenêtre Undo History vous permet d'afficher la liste des opérations pouvant être annulées et de revenir à un état précédent.

Pour définir le nombre de niveaux d'annulation dans Pro Tools :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Editing.

2 Cliquez dans le champ Levels of Undo et entrez une valeur comprise entre 1 et 32.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir le nombre de niveaux d'annulation dans Pro Tools : - 1

Niveaux d'annulation

3 Cliquez sur OK.

Commandes d'édition de base

Pro Tools contient de nombreuses commandes d'édition standard (par exemple, Cut, Copy et Paste). Pro Tools inclut également des commandes d'édition spécialisées optimisées pour la production audio et MIDI (par exemple, la commande Repeat Paste to Fill).

Couper, copier, coller et supprimer

Les commandes Cut, Copy, Paste et Clear permettent de réorganiser et d'éditer les données des pistes. Les éditions peuvent s'appliquer à des régions entières sélectionnées à l'aide de l'outil d'accrochage de temps ou sur des plages d'une piste sélectionnées à l'aide du sélecteur. Les éditions peuvent également s'appliquer à plusieurs pistes (reportez-vous à la section "Edition sur plusieurs pistes, page 529).

Avid Pro Tools 8.0 - Couper, copier, coller et supprimer - 1

Vous pouvez couper, copier et coller des régions non contiguës à l'aide de l'outil de saisie d'objet.

Vue de la piste et contenu d'édition

Lorsque vous coupez ou copiez les données d'une piste, la vue de la piste détermine le type de données placées dans le presse-papiers. Lorsque vous effectuez une modification dans la vue principale de la piste (vue Waveform pour les pistes audio et vue Regions pour les pistes

MIDI et les pistes d'instrument), les sélections peuvent inclure toutes les données d'automation et de contrôleur sous-jacentes ("Option Automation Follows Edit, page 1063). Ainsi, lorsque vous coupez une région audio, les données d'automation de niveau, de panoramique, de coupure de son, de signal de départ, de contrôleur continu ou de plug-in de la piste sont également coupées. Ceci vous évite de couper individuellement dans chaque playlist d'automation de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue de la piste et contenu d'édition - 1

Données d'une forme d'onde audio

Cependant, lorsque vous sélectionnez des groupes de notes MIDI dans la vue Notes avec l'un des outils d'accrochage (en dessinant un rectangle autour), seules les données correspondant aux notes sont placées dans le presse-papiers. Lorsque vous sélectionnez une plage temporelle de notes MIDI (dans la vue Notes) avec le sélecteur, toutes les données de contrôleur contenues dans la piste sont sélectionnées (comme pour la sélection de pistes audio avec le sélecteur dans la vue Waveform).

Lorsqu'une piste affiche des données d'automation ou de contrôleur, seules ces données sont placées dans le presse-papiers. De plus, chaque fois que vous coupez ou copiez des données d'automation, des points d'inflexion limites sont créés à chaque extrémité de la zone sélectionnée, afin de conserver la pente de l'automation à la fois à l'intérieur et hors de la sélection.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue de la piste et contenu d'édition - 2

text_image Audio 1 Volume dyn Audio 2 Volume dyn

Données d'automation avec région audio coupée et collée

Avid Pro Tools 8.0 - Vue de la piste et contenu d'édition - 3

Pour effectuer un collage spécial des données d'automation dans un autre type de données d'automation, appuyez sur Ctrl+Démarrer+V (Windows) ou Pomme+Ctrl+V (Mac). Vous pouvez, par exemple, copier des données d'automation de panoramique dans une playlist d'automation de volume.

Si des pistes sont groupées, le copier-coller sur n'importe quelle piste a une incidence sur les autres pistes du groupe. Les pistes masquées, même si elles appartiennent à un groupe en cours d'édition, ne sont pas concernées par l'édition.

L'option Shuffle Regions a une incidence sur les commandes Cut et Paste :

  • Lorsque l'option Shuffle Regions est activée, la commande Cut ne laisse pas d'espace vide, car les régions situées à droite de celle coupée se décalent pour remplir le trou. Sinon la commande Cut laisse un espace vide correspondant aux données supprimées de la piste.
  • Lorsque l'option Shuffle Regions est activée, toutes les régions se décalent de la distance nécessaire pour laisser la place aux régions collées. Si l'option n'est pas activée, les données collées se superposent aux régions adjacentes.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue de la piste et contenu d'édition - 4

Pour plus d'informations sur l'option Shuffle Regions, reportez-vous à la section "Shuffle, page 531.

Les régions sont souvent créées automatiquement lors des éditions. Lorsque vous supprimez, par exemple, une sélection d'une région, de nouvelles régions sont créées automatiquement à partir des données résidant hors de la sélection.

Commandes Cut et Copy

La commande Cut permet de supprimer une sélection d'une piste et de la placer dans le presse-papiers.

La commande Copy place une copie de la sélection dans le presse-papiers pour pouvoir la coller dans une autre piste ou dans la même piste à un emplacement différent, sans que la sélection d'origine ne soit modifiée ou déplacée.

Pour couper ou copler une sélection ou une région :

1 Pour restreindre la sélection en fonction de la valeur de grille actuelle, activez la fonction Snap to Grid.
2 Définissez la vue des pistes que vous voulez éditer.

Lorsque vous affichez des formes d'onde pour les pistes audio ou des notes ou des régions pour les pistes MIDI, les sélections incluent les données sous-jacentes d'automation et de contrôleur. Lorsqu'une piste affiche des données d'automation, seules ces données sont concernées par les éditions.

3 Créez une sélection d'édition des données à couper (Cut) ou à copier (Copy).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour couper ou copler une sélection ou une région : - 1

Pour plus d'informations sur les sélections d'édition, reportez-vous à la section "Sélection des données de la piste, page 567.

4 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur Edit > Cut pour supprimer la sélection et la placer dans le presse-papiers.
  • ou -
  • Sélectionnez Edit > Copy pour placer la sélection dans le presse-papiers sans la supprimer.

Si une partie d'une région a été coupée ou copiée, les données du presse-papiers s'inscrivent dans la liste des régions, en tant que nouvelle région. Si une partie d'une région a été coupée, de nouvelles régions sont créées automatiquement à partir des données se trouvant hors de la sélection.

Lorsque l'option Shuffle Regions est activée, les régions suivantes sont déplacées de manière à remplir l'espace vide.

Suppression des données sous-jacentes de la région

Lorsque vous supprimez une région ou une sélection, vous pouvez également supprimer ou conserver les données sous-jacentes de la région.

Pour supprimer une région ou une sélection et les données sous-jacentes de la région :

■ Sélectionnez Edit > Cut.

Pour supprimer une région ou une sélection sans supprimer les données sous-jacentes de la région :

■ Sélectionnez Edit > Clear.

Commande Paste

La commande Paste place le contenu du presse-papiers au point d'insertion de l'édition, en remplaçant les données déjà présentes.

Pour coller une sélection ou une région :

1 Pour restreindre la sélection en fonction de la valeur de grille actuelle, activez la fonction Snap to Grid.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • A l'aide du sélecteur, cliquez dans la piste, à l'endroit où vous souhaitez coller les données.
    -ou-
  • A l'aide du sélecteur ou de l'outil d'accrochage de temps, effectuez une sélection à l'endroit où les données seront placées.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour coller une sélection ou une région : - 1

Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et cliquez avec la main sur une région pour la conformer à la sélection actuelle.

3 Sélectionnez Edit > Paste.

Si vous effectuez le collage à un point d'insertion lorsque l'option Shuffle Regions est activée, les données situées à droite du point d'insertion se décalent vers la droite. Si l'option n'est pas activée, les données situées dans la zone de collage sont écrasées.

Si vous effectuez le collage dans une sélection avec l'option Shuffle Regions activée, la sélection est remplacée par le contenu du presse-papiers et les données adjacentes se décalent à gauche ou à droite de la durée nécessaire. Si cette option n'est pas activée, la sélection est remplacée mais les données adjacentes demeurent inchangées.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour coller une sélection ou une région : - 2

Lorsque vous travaillez avec des données MIDI, vous pouvez fusionner le contenu du presse-papiers avec les données de la piste de destination grâce à la commande Edit > Paste Special > Merge. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Paste Special, page 1092.

Commande Clear

La commande Clear permet de supprimer une sélection d'une piste sans la placer dans le presse-papiers.

Pour supprimer une sélection ou une région :

1 Pour restreindre la sélection en fonction de la valeur de grille actuelle, activez la fonction Snap to Grid.
2 Définissez la vue des pistes que vous voulez éditer.

Lorsque vous affichez des formes d'onde pour les pistes audio ou des notes ou des régions pour les pistes MIDI, les sélections incluent les données sous-jacentes d'automation et de contrôleur. Lorsqu'une piste affiche des données d'automation, seules ces données sont concernées par les éditions.

3 Effectuez une sélection d'édition.
4 Cliquez sur Edit > Clear pour supprimer la sélection.

Si une partie d'une région a été supprimée, de nouvelles régions sont créées automatiquement à partir des données se trouvant hors de la sélection. Lorsque l'option Shuffle Regions est activée, les régions suivantes sont déplacées de manière à remplir l'espace vide.

Commandes spéciales couper, copier, coller et supprimer

Les commandes "spéciales" du menu Edit (Cut Special, Copy Special, Paste Special et Clear Special) permettent de couper, de copier, de coller et de supprimer des automations (automation du volume, du panoramique, de la coupure de son et des plug-in) pour des pistes audio et les pistes de VCA principal, d'entrée auxiliaire, d'instrument et de fader principal. Vous pouvez utiliser également ces commandes pour les données du contrôleur MIDI sur des pistes MIDI et d'instrument.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes spéciales couper, copier, coller et supprimer - 1

Vous ne pouvez pas coller des données du contrôleur MIDI sur des données d'automation, et inversement.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes spéciales couper, copier, coller et supprimer - 2

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Couper/Copier/Coller de données d'automation, page 1089.

La commande Repeat to Fill Selection permet de remplir automatiquement une sélection avec des régions ou des données audio ou MIDI sans vous obliger à dupliquer manuellement les régions. Pour utiliser cette fonctionnalité, coupez ou copiez une région, créez une sélection, puis sélectionnez la commande pour remplir la sélection. Lorsque vous collez des régions audio, vous êtes invité à paramétrer le crossfade à utiliser.

Si vous remplissez une zone dont la taille est un multiple exact de celle de la région copiée (si, par exemple, vous remplissez 16 mesures avec une région de 4 mesures), la sélection copiée est collée autant de fois que nécessaire pour remplir la sélection. Si vous remplissez une zone qui n'est pas un multiple exact de la taille de la région copiée (si, par exemple, vous remplissez 15 secondes avec une région de 2 secondes de bruit d'ambiance), la zone de sélection restante est remplie par une version automatiquement rognée de la sélection d'origine.

Pour remplir une sélection à l'alde de la commande Repeat to Fill Selection :

1 Sélectionnez la région à copier.

2 Sélectionnez Edit > Copy.

3 Sélectionnez la zone à remplir à l'aide du sélecteur, puis sélectionnez Edit > Paste Special > Repeat to Fill Selection.

4 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Si vous collez des régions audio dans des zones plus grandes, la boîte de dialogue Batch Fades s'ouvre. Configurez la boîte de dialogue pour créer des crossfades entre chaque région collée, puis cliquez sur OK.

-OU-

- Si vous ne voulez pas de crossfade pour les données audio collées, cliquez sur Cancel dans la boîte de dialogue Batch Fades.

Edition sur plusieurs pistes

Lorsque vous travaillez avec des données de plusieurs pistes, vous devez prendre en considération un certain nombre de points importants. Par exemple, si des pistes sélectionnées sont réglées sur leur vue principale (reportez-vous à la section "Vues principales des pistes, page 200), les éditions concernent non seulement les données MIDI et audio des pistes sélectionnées, mais également toutes les données d'automation et de contrôleur.

Si toutes les pistes sélectionnées s'affichent sous forme de données d'automation, les éditions ne concernent que le type de données d'automation affiché dans chaque piste. De plus, si la piste 1 affiche l'automation du panoramique, la piste 2 affiche l'automation du niveau et la piste 3 affiche l'automation de coupure du son, la commande Cut coupe uniquement les données de panoramique de la piste 1, les données de volume de la piste 2 et les données de coupure du son de la piste 3.

Avid Pro Tools 8.0 - Edition sur plusieurs pistes - 1

Pour plus d'informations sur la sélection de données sur plusieurs pistes, reportez-vous à la section "Sélection sur plusieurs pistes, page 574

Pour copier tous les types d'automation sur toutes les pistes sélectionnées lors de la copie des données d'automation ou de contrôleur :

■ Sélectionnez Edit > Copy Special > All Automation.

Pour coller plusieurs pistes :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Positionnez le point d'insertion dans chaque piste de destination. Pour ce faire, maintenez la touche Maj enfoncée, puis cliquez sur les différents points d'insertion.
  • Créez une sélection dans l'une des règles temporelles.

2 Sélectionnez Edit > Paste.

Lorsque vous collez plusieurs types de données, toute donnée copiée est collée dans le type de playlist qui lui correspond. Les données d'automation sont collées dans la playlist d'automation correspondante. Les données audio ou MIDI sont collées dans la playlist audio ou MIDI. Il n'est pas nécessaire de définir les pistes de destination en fonction du type de données à coller.

Si toutes les pistes de destination d'un collage multipiste sont affichées sous forme d'automation, le collage remplace les données précédentes de la piste cible sans shuffling, que l'option Shuffle Regions soit activée ou non.

Chapitre 23 : Modes et outils d'édition

Modes d'édition

Pro Tools propose quatre modes d'édition : Slip, Shuffle, Spot et Grid. Le mode Grid offre également deux modes de fonctionnement : absolu et relatif. Pour sélectionner le mode d'édition, cliquez sur le bouton correspondant dans la partie supérieure gauche de la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Modes d'édition - 1

text_image SHUFFLE SPOT SLIP GRID

Boutons de mode d'édition

Le mode d'édition a une incidence sur le déplacement et le positionnement des régions audio et MIDI (et des notes MIDI), sur le fonctionnement des commandes Copier et Coller, ainsi que sur le fonctionnement des différents outils d'édition (outil de trimming, sélecteur, main et crayon).

Avid Pro Tools 8.0 - Modes d'édition - 2

Utilisez la touche d'accent ( ` ) pour basculer d'un mode d'édition à un autre.

Shuffle

Le mode Shuffle (le terme signifie mélanger en anglais) permet de déplacer, rogner, supprimer, couper ou coller librement les régions dans une piste ou vers d'autres pistes, mais leur mouvement est restreint par les autres régions.

Autrement dit, si vous placez plusieurs régions dans une piste, elles s'alignent automatiquement l'une avec l'autre. Vous pouvez ensuite modifier l'ordre dans lequel elles se succèdent, mais vous ne pouvez pas les séparer, ni les superposer comme en mode Slip. Cependant, s'il existe un silence entre des régions existantes et que ces régions sont modifiées, le silence est maintenu et n'est pas supprimé.

En mode Shuffle, l'ajout d'une autre région au début d'une piste décale les régions suivantes vers la droite (plus loin dans le temps), de la durée de la région ajoutée.

Lorsque vous utilisez l'outil de trimming en mode Shuffle, le fait de modifier le point de début ou de fin d'une région décale automatiquement les régions suivantes en conséquence. Le mode Shuffle n'a pas d'incidence sur le placement et l'insertion de notes MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Shuffle - 1

Appuyez sur F1 pour activer le mode Shuffle.

Avid Pro Tools 8.0 - Shuffle - 2

Verrouillage du mode Shuffle

Il est important d'exclure le mode Shuffle de certaines procédures afin de s'assurer que les régions restent synchronisées pendant l'édition. Le verrouillage du mode Shuffle entraîne la désactivation de toutes les touches de raccourci et de surface de contrôle correspondant à ce mode. Le mode Shuffle ne peut plus être sélectionné, même par inadvertance. Le verrouillage du mode Shuffle ne peut être effectué lorsque le mode Shuffle est en cours d'utilisation.

Avid Pro Tools 8.0 - Verrouillage du mode Shuffle - 1
Verrouillage du mode Shuffle

Pour verrouiller le mode Shuffle :

- En mode d'édition quelconque excepté le mode Shuffle, cliquez sur le bouton Shuffle de l'écran tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou la touche Pomme (Mac) enfoncée. Une icône représentant un cadenas apparaît sur le bouton Shuffle.

Pour déverrouiller le mode Shuffle :

- Cliquez sur le cadenas du bouton Shuffle tout en maintenant la touche Pomme (Mac) ou la touche Ctrl (Windows) enfoncée.

Slip

En mode Slip (le terme signifie glisser en anglais), vous pouvez déplacer les régions librement à l'intérieur d'une même piste ou vers d'autres pistes. Dans ce mode, il est possible de placer une région dans une piste en laissant un espace entre elle et les autres régions. Lors de la lecture de la piste, cet espace est silencieux. Vous pouvez également déplacer une région pour qu'elle recouvre partiellement ou complètement une autre région.

Utilisez le mode Slip lorsque vous voulez que l'outil de trimming, le sélecteur, la main et le crayon fonctionnent sans aucune restriction de placement temporel.

Appuyez sur F2 pour activer le mode Slip.

Spot :

Utilisez le mode Spot (le terme signifie "point précis" en anglais) pour placer des régions à des endroits précis. Ce mode permet de préciser un point précis (exprimé en timecode SMPTE ou tout autre format temporel), capturer une adresse de timecode entrant ou utiliser les marqueurs temporels d'une région comme points de référence pour le placement. Ceci peut être particulièrement utile lorsque vous effectuez des tâches de post-production d'après des timecodes SMPTE correspondant à une image précise.

Lorsque le mode Spot est activé, Pro Tools vous demande d'indiquer un emplacement de destination lorsqu'une région est déplacée à partir de la liste des régions, d'un navigateur DigiBase, de l'Explorateur Windows ou du Finder de Mac.

Appuyez sur F3 pour activer le mode Spot.

Grid

En mode Grid, les régions et les notes MIDI déplacées, rognées ou insérées s'alignent sur la valeur de grille sélectionnée ou sur les incréments précis d'une grille temporelle définie par l'utilisateur.

Appuyez sur F4 pour activer le mode Grid.

Affichage des lignes de grille

Pour afficher (ou masquer) les lignes de la grille dans la fenêtre Edit ou une fenêtre de l'éditeur MIDI, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez (ou désélectionnez) le bouton Grid.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher (ou masquer) les lignes de la grille dans la fenêtre Edit ou une fenêtre de l'éditeur MIDI, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

text_image Bouton Grid Grid 0|1|000 Nudge 0|1|000

Bouton Grid sélectionné dans la fenêtre Edit

-OU-

- Cliquez sur le nom de la règle temporelle actuellement sélectionnée.

Cliquez pour afficher ou masquer les lignes de la grille.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher (ou masquer) les lignes de la grille dans la fenêtre Edit ou une fenêtre de l'éditeur MIDI, effectuez l'une des opérations suivantes : - 2

text_image BamBeats Tempo Motor 16 17 Drum Edit_01.L Drum Edit_01.R waveform dyn read

Activation des lignes de la grille à partir de la règle temporelle

Mode Grid absolu et relatif

Le mode Grid peut être appliqué en mode absolu ou relatif :

- En mode Grid absolu, le déplacement d'une région entraîne le déplacement du début de la région sur le pas de la limite de la grille. Si le point de départ d'une région se trouve entre deux temps et que la grille est définie sur 1/4 de

note, le déplacement de la région déplace le temps de début lui correspondant sur le 1/4 de note le plus proche (la valeur actuelle de grille absolue).

En mode Grid relatif, les régions peuvent être déplacées par unités de pas (ou d'incréments). Si le point de départ d'une région se trouve entre deux temps et que la grille est définie sur un 1/4 de note (en supposant que le 1/4 de note tombe sur le temps), le déplacement de la région est contraint à un 1/4 de note et conserve la position relative de la région par rapport au temps le plus proche. Pour plus d'informations sur le mode Grid relatif, reportez-vous à la section "Déplacement des régions par glissement en mode Grid, page 855.

Pour sélectionner le mode Grid absolu ou relatif :

■ Cliquez sur le sélecteur de mode Grid, puis choisissez Absolute ou Relative.

Pour suspendre temporairement le mode Grid et basculer en mode Slip tout en déplaçant une région, cliquez tout en maintenant enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou la touche Pomme (Mac).

Snap To Grid

Pro Tools vous permet d'activer l'option Snap To Grid lorsque vous êtes en mode Shuffle, Slip ou Spot. Lorsqu'un de ces modes est activé avec l'option Snap To Grid, le déplacement du curseur d'édition et les sélections d'édition sont restreints à la grille, et les éditions de région dépendent également de l'autre mode d'édition sélectionné.

Par exemple, lorsque l'option Snap to Grid est activée en mode Shuffle, vous pouvez effectuer une sélection dans la région en fonction de la grille, puis couper la sélection. Les régions situées à droite de la sélection se déplacent alors vers la gauche.

Avid Pro Tools 8.0 - Snap To Grid - 1

text_image SHUFFLE SPOT SLIP GRID

Mode Shuffle avec option Snap to Grid activée

Pour activer l'option Snap to Grid dans un autre mode d'édition :

■ Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le bouton du mode Grid.

Pour activer l'option Snap to Grid dans un autre mode d'édition, appuyez sur Maj+F4.

Pour activer le mode Shuffle, Slip ou Spot lorsque vous êtes en mode Grid :

■ Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le bouton Shuffle, Slip ou Spot.

Pour activer le mode Shuffle avec l'option Snap to Grid, appuyez sur F1+F4. Pour activer le mode Slip avec l'option Snap to Grid, appuyez sur F2+F4. Pour activer le mode Spot avec l'option Snap to Grid, appuyez sur F3+F4.

Configuration de la grille

Le pas réel de la grille, défini dans le sélecteur Grid Value, peut être basé sur une valeur temporelle en utilisant l'échelle principale de temps. Si l'option Follow Main Time Scale n'est pas sélectionnée, vous pouvez utiliser un autre format temporel pour le pas de la grille.

L'indicateur de valeur de grille et le sélecteur sont situés dans la fenêtre Edit. La fenêtre de l'éditeur Score et les fenêtres de l'éditeur MIDI incluent un indicateur et un sélecteur de valeur de grille indépendant.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de la grille - 1

text_image Grid 11 1|0|000 Nudge 0|1|000 33 37 41 1 bar 1/2 note 1/4 note 1/8 note 1/16 note 1/32 note 1/64 note . dotted , triplet Bars|Beats Min:Secs Time Code Feet+Frames Samples Regions/Markers Follow Main Time Scale

Indicateur de valeur de grille et menu déroulant

La valeur de grille actuelle est également utilisée pour la commande de quantification de grille Quantize to Grid (voir "Quantification des régions sur la grille, page 600) et la commande Separated Region At Grid (voir "Commandes Separate, page 590).

Regions/Markers est une autre option disponible du menu déroulant de valeur de grille. Lorsque cette option est sélectionnée, les événements peuvent être placés librement (comme en mode Slip) mais ils viennent s'aligner sur les emplacements de la région (points de début, de fin et de synchronisation), sur les marqueurs et les sélections d'édition lorsque vous les placez à proximité.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration de la grille - 2

Les notes MIDI insérées avec le crayon ignorent l'option Regions/Markers et s'alignent sur la valeur temporelle sélectionnée dans le sélecteur de valeur de grille.

Outils d'édition

Pro Tools dispose des outils d'édition suivants : zoom, outil de trimming, sélecteur, main, outil de scrubbing, crayon et outil multifonction Smart.

Avid Pro Tools 8.0 - Outils d'édition - 1

text_image Boutons de zoom Zoom Outil de scrubbing Outil Smart Crayon 1 2 3 4 5 Zoom Toggle Main Sélecteur Outil de trimming

Boutons de zoom et outils d'édition

Pour sélectionner un outil d'édition :

■ Dans la barre d'outils, cliquez sur l'icône de l'outil que vous souhaitez utiliser.

Le zoom ainsi que les outils de trimming, main et crayon comportent des modes différents, qui peuvent être sélectionnés depuis un menu contextuel multiple lorsque vous cliquez sur l'outil.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner un outil d'édition : - 1

Vous pouvez utiliser les touches F5 (Zoom), F6 (Trimming), F7 (Sélecteur), F8 (Main), F9 (Scrubbing) et F10 (Crayon) pour sélectionner l'outil d'édition correspondant et parcourir son sous-ensemble d'outils.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner un outil d'édition : - 2

Appuyez sur la touche Echap pour basculer entre les différents outils d'édition.

Boutons de zoom : utilisez les boutons de zoom pour effectuer des zooms avant ou arrière, verticalement ou horizontalement sur les données MIDI et les données de piste audio. En outre, vous pouvez enregistrer et rappeler cinq présélections de zoom.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner un outil d'édition : - 3

Zoom : permet de sélectionner une vue de zoom sur une piste.

Changement de zoom : permet de passer de la valeur de zoom en cours à un facteur de zoom défini, et inversement.

Outil de trimming : permet d'appliquer un rognage aux régions et groupes de régions.

Sélecteur : permet d'effectuer des sélections sur les pistes.

Main : permet de sélectionner, séparer ou déplacer des régions sur des pistes.

Outil Smart : permet de rogner, sélectionner ou saisir des régions sur des pistes.

Outil de scrubbing : permet de lire en mode scrubbing les éléments d'une piste.

Crayon : permet de dessiner des données d'automation et des données MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner un outil d'édition : - 4

Pour plus d'informations sur l'utilisation des outils d'édition en vue Notes sur les pistes MIDI et les pistes d'instrument, reportez-vous au chapitre 29, Edition MIDI..

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner un outil d'édition : - 5

Pour plus d'informations sur l'utilisation des outils d'édition en vue Warp et Analysis sur les pistes Elastic Audio, reportez-vous aux sections "Edition en vue Warp, page 915 et "Edition en vue Analysis, page 923.

Utilisation des outils de zoom

Les options de zoom de Pro Tools sont les suivantes : les boutons de zoom horizontal et vertical, l'outil de zoom, les boutons de présélection de zoom et la commande de changement de zoom.

Boutons de zoom

Pro Tools propose différents boutons permettant d'effectuer un zoom avant et arrière sur les données de pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - Boutons de zoom - 1

Les boutons de zoom sont également disponibles dans la fenêtre Edit, les fenêtres de l'éditeur MIDI et la fenêtre de l'éditeur Score, au-dessus et en-dessous de la barre de défilement vertical. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections "Boutons de zoom de la fenêtre Edit, page 154, "Commandes de zoom de l'éditeur MIDI, page 731 et "Commandes de zoom de l'éditeur Score, page 757.

Boutons de zoom avant/arrière horizontal

Les boutons de zoom avant/arrière horizontal permettent de zoomer horizontalement sur les données d'une piste.

Bouton de zoom arrière horizontal

Avid Pro Tools 8.0 - Boutons de zoom avant/arrière horizontal - 1

Bouton de zoom avant horizontal (sélectionné)

Bouton de zoom avant horizontal

Pour effectuer un zoom avant horizontal sur l'ensemble des pistes, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur la commande de zoom avant horizontal.
  • Faites glisser le bouton de zoom avant horizontal pour effectuer un zoom avant continu.
    ■ Appuyez sur les touches Pomme+] (Mac) ou Ctrl+] (Windows).

Pour effectuer un zoom arrière horizontal sur l'ensemble des pistes, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur la commande de zoom arrière horizontal.
  • Faites glisser le bouton de zoom arrière horizontal pour effectuer un zoom arrière continu.
  • Appuyez sur les touches Pomme+[ (Mac) ou Ctrl+[ (Windows).

Boutons de zoom avant et arrière pour les éléments audio et MIDI

Les boutons de zoom audio et MIDI vous permettent respectivement d'effectuer un zoom avant ou arrière vertical sur les données audio et MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Boutons de zoom avant et arrière pour les éléments audio et MIDI - 1

text_image Boutons de zoom vertical audio Bouton de zoom vertical MIDI 1 2 3 4 5

Boutons de zoom vertical audio et MIDI

A Le zoom vertical MIDI affecte uniquement les pistes de la vue Regions.

Pour effectuer un zoom avant vertical sur l'ensemble des pistes audio, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur la commande de zoom avant audio.
    ■ Faites glisser le bouton de zoom avant audio pour effectuer un zoom continu.
    ■ Appuyez sur Pomme+Option+] (Mac) ou sur Ctrl+Alt+] (Windows).

Pour effectuer un zoom arrière vertical sur l'ensemble des pistes audio, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Cliquez sur le bouton de zoom arrière audio.
- Cliquez sur les boutons de zoom vertical audio.
■ Appuyez sur Ctrl+Alt+[ (ou Ctrl+Alt+]) (Windows) ou sur Pomme+Option+[ (ou Pomme+Option+]) (Mac).

Pour effectuer un zoom vertical audio afin d'afficher la hauteur par défaut de la forme d'onde :

■ Appuyez sur Ctrl+Alt+Démarrer+[ (Windows) ou Pomme+Option+Ctrl+[ (Mac).

Pour effectuer un zoom avant vertical sur l'ensemble des pistes d'instruments et MIDI, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur la commande de zoom avant MIDI.

$$ - \mathrm{ou} - $$

■ Appuyez sur Pomme+Maj+] (Mac) ou sur Ctrl+Maj+] (Windows).

Pour effectuer un zoom arrilère vertical sur l'ensemble des pistes d'instruments et MIDI, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Cliquez sur la commande de zoom arrière MIDI.

-OU-

■ Appuyez sur Pomme+Maj+[ (Mac) ou sur Ctrl+Maj+[ (Windows).

Pour effectuer un zoom vertical MIDI afin d'afficher toutes les notes (de la plus basse à la plus haute) sur les pistes MIDI et les pistes d'instrument :

■ Appuyez sur les touches Ctrl+Démarrer+Maj+[ (Windows) ou Pomme+Ctrl+Maj+[ (Mac).

Pour effectuer un zoom vertical vers l'avant ou vers l'arrière sur une piste d'instrument ou MIDI :

1 Vérifiez que la vue de piste n'est pas définie sur Regions.

2 Sélectionnez le zoom.

3 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée, puis faites glisser la souris vers le haut pour effectuer un zoom avant ou vers le bas pour effectuer un zoom arrière.

Commandes de zoom supplémentaires

Pour revenir au niveau de zoom précédent, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Maintenez la touche Option (Mac) ou la touche Alt (Windows) enfoncée pendant que vous cliquez sur l'un des boutons de zoom horizontal audio ou MIDI.

-OU-

■ Appuyez sur Pomme+Option+E (Mac) ou sur Ctrl+Alt+E (Windows).

Pour effectuer un zoom avant horizontal sur la sélection d'édition sans affecter le zoom vertical :

■ Appuyez sur Option+F (Mac) ou sur Alt+F (Windows).

Si la sélection contient des notes MIDI, celles-ci défilent verticalement sur les pistes.

Pour effectuer un zoom avant horizontal sur une sélection sans affecter le zoom vertical ou le défilement, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Appuyez sur Alt+Démarrer+F (Windows) ou Option+Ctrl+F (Mac).

-OU-

■ Appuyez sur les touches Ctrl+Démarrer+] (Windows) ou Pomme+Ctrl+] (Mac).

Pour zoomer horizontalement afin d'afficher la session entière, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez deux fois sur le zoom dans la barre d'outils.

■ Appuyez sur Option+A (Mac) ou sur Alt+A (Windows).

Les formes d'onde audio repassent au zoom vertical par défaut. Sur les pistes en vue Notes, un zoom vertical est effectué sur les notes MIDI afin d'afficher toutes les notes de la piste (de la même façon que le zoom vertical dans la vue Regions). Un zoom vertical est effectué dans l'éditeur Tempo afin d'afficher tous les événements de tempo.

Pour effectuer un zoom horizontal afin d'afficher la session entière sans affecter le zoom vertical ou le défilement, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Appuyez sur Alt+Démarrer+A (Windows) ou Option+Ctrl+A (Mac).

- ou -

■ Appuyez sur les touches Ctrl+Démarrer+[ (Windows) ou Pomme+Ctrl+[ (Mac).

Pour définir le zoom vertical sur l'échelle d'aperçu (256 échantillons par pixel) :

- Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et cliquez sur le zoom.

Zoom

Le zoom permet d'effectuer un zoom avant et arrière dans une zone particulière de la piste.

Il comporte deux modes :

Zoom normal : la fonction de zoom reste sélectionnée même après le zoom effectué.

Zoom simple : l'outil d'édition précédemment sélectionné est automatiquement resélectionné une fois le zoom effectué.

Avid Pro Tools 8.0 - Zoom - 1

Appuyez sur la touche F5 pour sélectionner le zoom et basculer entre les modes Zoom normal et Zoom simple.

Zoom normal

Pour effectuer un zoom autour d'un point particulier de la piste :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez dans le menu déroulant du zoom et sélectionnez le mode Normal Zoom.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer un zoom autour d'un point particulier de la piste : - 1

Zoom

- ou -

- Cliquez avec le bouton droit sur une piste et sélectionnez Tools > Zoomer Tools > Normal Zoom.

2 Cliquez une fois avec l'outil de zoom sur un point de la piste. Toutes les pistes sont agrandies d'un niveau et la fenêtre Edit est centrée autour du point cible.

3 Pour revenir au niveau de zoom précédent, maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée et cliquez sur le zoom.

Pour effectuer un zoom avant sur une zone particulière de la piste :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez dans le menu déroulant du zoom et sélectionnez le mode Normal Zoom.

-OU-

- Cliquez avec le bouton droit sur une piste et sélectionnez Tools > Zoomer Tools > Normal Zoom.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour effectuer un zoom horizontal uniquement, faites glisser le zoom dans la playlist de la piste.

-ou-

- Pour effectuer un zoom horizontal et vertical, appuyez sur la touche Pomme (Mac) ou la touche Ctrl (Windows) tout en vous déplaçant dans la playlist de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer un zoom avant sur une zone particulière de la piste : - 1

Zoom horizontal avec l'outil de zoom

La zone agrandie remplit toute la fenêtre Edit.

Mode zoom simple

Le mode Single Zoom (zoom simple) vous ramène à l'outil précédent lorsqu'un zoom a été effectué.

Par exemple, lorsque vous utilisez l'outil Smart, si vous cliquez sur le mode Single Zoomer, chaque fois qu'un zoom aura été effectué Pro Tools reviendra automatiquement à l'outil Smart.

Pour utiliser le mode Single Zoom, procédez comme suit :

- Cliquez sur le menu déroulant de l'outil de zoom et sélectionnez le mode Single Zoom.

- Cliquez avec le bouton droit sur une piste et sélectionnez Tools > Zoomer Tools > Single Zoom.

■ Appuyez sur la touche F5 pour basculer en mode Single Zoom.

Le mode Single Zoom est identifié par une flèche vers la droite dans l'icône de l'outil de zoom.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser le mode Single Zoom, procédez comme suit : - 1
Mode zoom simple

Cette flèche est absente dans le mode de zoom normal.

Zoom dans une règle

Pour effectuer un zoom horizontal dans une règle :

1 Appuyez sur Ctrl+Démarrer (Windows) ou sur Pomme+Ctrl (Mac) et déplacez le curseur dans la zone de la règle pour afficher l'outil de zoom.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer un zoom horizontal dans une règle : - 1

text_image 0.045 0.045 2/2 2/3

Zoom dans une règle

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez une fois pour effectuer un zoom avant d'un niveau autour d'un certain point.

- ou -

- Déplacez le Zoom autour d'une zone particulière de la règle.

Zoom en continu à l'aide de l'outil de zoom

Utilisez l'outil de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière en continu.

Pour effectuer un zoom en continu sur une piste ou un groupe de pistes donné :

1 Sélectionnez l'outil de zoom.

2 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée, puis faites glisser le zoom sur une piste, comme suit :

  • Vers le haut, pour un zoom avant vertical continu
  • Vers le bas, pour un zoom arrière vertical continu
  • Vers la droite, pour un zoom avant horizontal continu
  • Vers la gauche, pour un zoom arrière horizontal continu

Avec le zoom horizontal, le zoom est effectué simultanément sur toutes les pistes. Le déplacement du zoom sur les pistes s'effectue horizontalement vers l'avant ou vers l'arrière à partir de l'emplacement sur lequel vous avez cliqué.

Zoom vertical vers l'avant ou vers l'arrière en continu sur l'ensemble des pistes audio

Pour effectuer un zoom vertical continu vers l'avant ou vers l'arrière sur l'ensemble des pistes audio :

■ Faites glisser vers le haut ou vers le bas le bouton de zoom audio avant ou arrière.

Pour effectuer un zoom vertical continu avant ou arrière sur toutes les pistes MIDI et les pistes d'instrument affichées dans la vue Notes :

- Faites glisser vers le haut ou vers le bas le bouton de zoom MIDI avant ou arrière. Tous les décalages de hauteur de la forme d'onde sont maintenus.

Pour effectuer un zoom horizontal et afficher toute la session, réinitialiser la forme d'onde des données audio afin d'afficher la hauteur par défaut, effectuer un zoom sur les données MIDI afin d'afficher toutes les notes de la pistes et zoomer dans l'éditeur Tempo afin d'afficher tous les événements de tempo, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Cliquez deux fois sur l'outil de zoom.

■ Appuyez sur Option+A (Mac) ou sur Alt+A (Windows).

Cette opération affectera également la hauteur des notes MIDI.

Pour réinitialiser les hauteurs de forme d'onde audio par défaut sans affecter le niveau de zoom horizontal ou la hauteur de notes MIDI, appuyez sur Ctrl+Alt+Démarrer+[ (Windows) ou Pomme+Option+Ctrl+[ (Mac).

Pour effectuer uniquement un zoom horizontal afin d'afficher toute la session sans affecter le zoom vertical ou le défilement :

■ Appuyez sur Alt+Démarrer+A (Windows) ou Option+Ctrl+A (Mac).

Pour définir toutes les hauteurs de forme d'onde des pistes audio afin de se conformer à la hauteur de piste d'onde de la piste audio la plus haute dans la fenêtre Edit :

- Cliquez sur le bouton de zoom audio en maintenant enfoncées les touches Ctrl+Maj (Windows) ou Pomme+Maj (Mac). Tous les décalages de hauteur de la forme d'onde sont perdus.

Pour définir la hauteur des notes d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument afin de se conformer à la hauteur de note de la piste MIDI ou de la piste d'instrument la plus haute dans la fenêtre Edit :

- Cliquez sur le bouton de zoom MIDI en maintenant enfoncées les touches Ctrl+Maj (Windows) ou Pomme+Maj (Mac). Tous les décalages de hauteur de note sont perdus.

Boutons de présélection de zoom

Pro Tools permet de conserver 5 présélections de zoom horizontal dans la fenêtre Edit, que vous pouvez rappeler en tapant leur chiffre ou en cliquant sur le bouton de présélection correspondant.

Pour enregistrer une vue comme présélection de zoom :

1 Utilisez le zoom pour configurer la vue de piste.

2 Cliquez sur un bouton de présélection de zoom (de 1 à 5) et maintenez le bouton de la souris enfoncé, puis sélectionnez Save Zoom Preset dans le menu contextuel de présélection de zoom. Le bouton de présélection clignote momentanément, puis la présélection de zoom existante enregistrée à ce numéro est remplacée.

Avid Pro Tools 8.0 - Boutons de présélection de zoom - 1

text_image Recall Zoom Preset Save Zoom Preset

Menu contextuel de présélection de zoom

Pour rappeler une présélection de zoom enregistrée, effectuez l'une des actions suivantes :

- Cliquez sur le bouton de présélection de zoom correspondant (de 1 à 5).

-ou-

- Cliquez sur le bouton Zoom Preset et maintenez le bouton de la souris enfoncé, puis sélectionnez Recall Zoom Preset dans le menu contextuel de présélection de zoom.

Changement de zoom

La boîte de dialogue Zoom Toggle vous permet de définir et de basculer d'un état de zoom à un autre dans la fenêtre Edit.

Paramètres de changement de zoom

La boîte de dialogue Zoom Toggle permet d'enregistrer et de rappeler les paramètres suivants :

  • Zoom vertical
  • Zoom horizontal
    • Hauteur de piste
    • V u e d e l a p i s t e
  • Paramètre de grille

Préférences du changement de zoom

Les préférences du changement de zoom déterminent le fonctionnement du changement de zoom. Réglez les préférences du changement de zoom de façon à les adapter à vos procédures de travail.

Pour modifiez les préférences du changement de zoom :

1 Sélectionnez Setup > Preferences.
2 Cliquez sur l'onglet Editing.
3 Modifiez les paramètres et options de changement de zoom.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifiez les préférences du changement de zoom : - 1

Préférences du changement de zoom

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifiez les préférences du changement de zoom : - 2

Pour l'édition MIDI, définissez les préférences du changement de zoom comme suit : Vertical Zoom sur Last Used, Horizontal Zoom sur Last Used, Track View sur Waveform/Notes et Track Height sur Fit to Window.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifiez les préférences du changement de zoom : - 3

Pour l'édition audio, définissez les préférences du changement de zoom comme suit : Vertical Zoom sur Selection, Horizontal Zoom sur Selection, Track Height sur Fit to Window et Track View sur No Change.

4 Cliquez sur OK.

Vertical Zoom

Selection : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant effectue un zoom vertical sur la sélection actuelle à éditer.

Last Used : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant effectue un zoom vertical sur le dernier état du changement de zoom stocké des notes MIDI dans la vue Notes uniquement.

Horizontal Zoom

Selection : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant effectue un zoom horizontal sur la sélection actuelle. Ceci s'avère particulièrement utile lors de l'édition de données audio.

Last Used : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant effectue un zoom horizontal sur le dernier état enregistré du changement de zoom. Cette option peut émuler une autre fenêtre d'édition. Ceci est très utile pour l'édition des notes MIDI.

Lorsque l'option Remove Range Selection After Zooming In est sélectionnée, la sélection à éditer est réduite en un point d'insertion après le changement de zoom vers l'avant.

Track Height

Last Used : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant remplace la hauteur de toutes les pistes contenant une sélection à éditer par la hauteur de piste utilisée en dernier.

Medium : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant remplace la hauteur de toutes les pistes contenant une sélection à éditer par la hauteur de piste moyenne.

Large : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant remplace la hauteur de toutes les pistes contenant une sélection à éditer par la taille élevée de la hauteur de piste.

Jumbo : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant remplace la hauteur de toutes les pistes contenant une sélection à éditer par la taille géante de la hauteur de piste.

Extreme : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant remplace la hauteur de toutes les pistes contenant une sélection à éditer par la taille optimale de la hauteur de piste.

Fit To Window : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant remplace la hauteur de toutes les pistes contenant une sélection à éditer par la hauteur de piste ajustée à la fenêtre.

Track View

Waveform/Notes : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant remplace la vue des pistes audio par la vue Waveform et celle des pistes d'instrument et MIDI par la vue Notes.

Warp/Notes : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant remplace la vue des pistes audio par la vue Warp et celle des pistes d'instrument et MIDI par la vue Notes.

Last Used : lorsque cette valeur est sélectionnée, le changement de zoom vers l'avant remplace la vue des pistes par la dernière vue de pistes utilisée et enregistrée avec le bouton Zoom Toggle.

No Change : lorsque cette valeur est sélectionnée, la vue des pistes n'est pas modifiée lors d'un changement de zoom vers l'avant ou l'arrière.

Lorsqu'elle est sélectionnée, cette option conserve le paramètre de grille sélectionné lorsque vous effectuez un zoom avant ou un zoom arrière. lorsque cette option est désélectionnée, le paramètre de grille correspondant au zoom s'applique lorsque vous effectuez un zoom avant.

Lorsque cette option est sélectionnée, le changement de zoom suit automatiquement la sélection d'édition actuelle. Lorsque cette option est désélectionnée, la modification de la sélection d'édition n'a aucun effet sur la piste agrandie (zoom avant) actuelle.

Utilisation du changement de zoom

Selon les préférences de changement de zoom définies, le bouton Zoom Toggle de la fenêtre Edit vous permet de définir un état de zoom puis de basculer de cet état à l'état actuel et vice versa, ou de faire un zoom sur les paramètres des préférences du changement de zoom. Lorsque ce bouton est sélectionné, la fenêtre Edit affiche le zoom enregistré. En outre, toute modification apportée à la vue pendant que la commande de changement de zoom est activée sera enregistrée dans l'état du zoom.

Lorsque ce bouton est désactivé, la fenêtre Edit rétablit l'affichage en fonction du dernier zoom effectué.

Pour enregistrer un zoom à l'alde du bouton de changement de zoom :

1 Définissez les préférences du changement de zoom

2 Effectuez une sélection d'édition.

3 Cliquez sur le bouton Zoom Toggle. Le bouton s'allume pour indiquer que le changement de zoom est activé et Pro Tools effectue un changement de zoom avant en fonction des paramètres définis dans les préférences du changement de zoom.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer un zoom à l'alde du bouton de changement de zoom : - 1

text_image Bouton Zoom Toggle

Bouton de changement de zoom dans la fenêtre Edit

Lorsque la valeur Last Used est sélectionnée pour un ou plusieurs des paramètres suivants, vous pouvez régler le zoom, la hauteur ou la vue correspondant(e) dans la fenêtre Edit afin de mettre à jour l'état de zoom enregistré :

• Vertical Zoom
• Horizontal Zoom
- Track Height
- Track View

Avid Pro Tools 8.0 - Bouton de changement de zoom dans la fenêtre Edit - 1

Lorsque le mode de focus clavier sur les commandes est activé (reportez-vous à la section "Focus clavier, page 26), appuyez sur la touche E pour activer ou désactiver la commande de changement de zoom.

Avid Pro Tools 8.0 - Bouton de changement de zoom dans la fenêtre Edit - 2

Appuyez sur Alt+Maj+E (Windows) ou Option+Maj+E (Mac) pour annuler le changement de zoom sans revenir à la vue précédente.

Pour modifier l'état du changement de zoom enregistré, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Modifiez les préférences du changement de zoom.

-ou-

■ Si la valeur Last Used est sélectionnée pour une ou plusieurs des préférences (Vertical Zoom, Horizontal Zoom, Track Height ou Track View), procédez comme suit :

- Vérifiez que le bouton Zoom Toggle est allumé (activé).

-et-

- Réglez la hauteur de piste, le zoom vertical, la vue des pistes ou la grille si le champ correspondant est défini sur Last Used. Les changements sont enregistrés en tant que nouvel état de changement de zoom.

Pour supprimer le zoom enregistré en mode de changement de zoom :

1 Vérifiez que le bouton Zoom Toggle est allumé (activé).
2 Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée tout en cliquant sur le bouton Zoom Toggle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer le zoom enregistré en mode de changement de zoom : - 1

Pour utiliser le changement de zoom sans modifier les vues de playlists :

1 Effectuez une sélection sur une ou plusieurs pistes.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Appuyez sur Option+Ctrl+E (Mac) ou sur Alt+Démarrer+E (Windows).

-ou-

- Lorsque le focus clavier sur les commandes est activé (reportez-vous à la section "Focus clavier, page 26), appuyez sur Alt+E (Windows) ou Option+E (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser le changement de zoom sans modifier les vues de playlists : - 1

Utilisation du changement de zoom

Basculement automatique lors d'un changement de sélection

Lorsque le changement de zoom est activé, la sélection d'une plage de données différente ou la sélection de données sur une piste différente affecte le changement de zoom de la manière suivante :

- Une sélection plus longue ne change pas le zoom de la fenêtre ; le niveau de zoom actuel est conservé.

- Remplacer la sélection par celle d'une piste différente définit l'état de changement de zoom avant pour la hauteur et la vue des pistes. Le zoom horizontal reste cependant inchangé. Lorsque la sélection est déplacée à partir d'une piste agrandie (zoom avant), la hauteur réduite des pistes (zoom arrière) est rétablie.

La fonction de basculement automatique ne fonctionne pas avec les sélections d'édition réparties sur plusieurs pistes dont le zoom a été ajusté à la fenêtre.

Zoom avec la molette de défilement

Si votre souris possède une molette, vous pouvez l'utiliser pour effectuer un zoom avant et arrière sur les pistes, verticalement et horizontalement.

Pour effectuer un zoom horizontal continu à l'aide de la molette de défilement :

- Maintenez la touche Alt (Windows) ou la touche Option (Mac) enfoncée tout en faisant défiler la molette de la souris.

Pour effectuer un zoom continu sur les données audio dans la fenêtre Edlt (zoom vertical) :

- Maintenez les touches Alt+Maj (Windows) ou les touches Option+Maj (Mac) enfoncées tout en faisant défiler la molette de la souris.

Pour effectuer un zoom continu sur les données MIDI dans la fenêtre Edit (zoom vertical) :

- Maintenez les touches Alt+Démarrer (Windows) ou les touches Option+Ctrl (Mac) enfoncées tout en faisant défiler la molette de la souris.

Pour faire défiler le contenu de la fenêtre Edit ou de la fenêtre Mix horizontalement :

1 Activez la fenêtre dont vous voulez faire défiler le contenu en cliquant dessus ou en la plaçant au premier plan.
2 Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant défiler la molette de la souris.

Utilisation des outils de trimming

Les outils de trimming offrent des fonctions de rognage des régions, des notes et des données. Les fonctions de trimming suivantes sont disponibles :

  • Outil de trimming standard
  • Outil de trimming de compression/expansion temporelle, également appelé TCE
  • Outil de trimming Scrub (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec DV Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit uniquement)
  • Outil de trimming de boucle

Les outils de trimming standard et Scrub sont restreints uniquement par les limites du fichier audio complet référencé par la région. L'outil de trimming TCE est restreint uniquement par le nombre maximal de compressions et d'expansions temporelles.

Outil de trimming

L'outil de trimming permet de raccourcir ou d'allonger rapidement une région (jusqu'à rétablir la durée totale du fichier audio source). La première fois que vous rognez une région, Pro Tools l'ajoute automatiquement à la liste des régions, en tant que nouvelle région (en lui attribuant un nom dérivé du nom d'origine) pour la différencier de l'originale.

L'outil de trimming standard est non destructif et ne modifie pas les données audio ou MIDI d'origine (lorsque vous travaillez sur des régions). Pour rétablir la durée de la région d'origine, faites-la glisser depuis la liste des régions ou rétablissez la durée d'origine de la région éditée à l'aide de l'outil de trimming.

L'utilisation de l'outil de trimming dépend du mode d'édition : Shuffle, Slip, Spot ou Grid (reportez-vous à la section "Modes d'édition, page 531).

Avid Pro Tools 8.0 - Outil de trimming - 1

L'outil de trimming standard sert également à rallonger ou raccourcir des notes MIDI (reportez-vous à la section "Rognage des points de début et de fin d'une note, page 692), ainsi qu'à mettre à l'échelle des données d'automation et de contrôleur ("Dessin d'automation, page 1083).

Pour rogner une région avec l'outil de trimming :

1 Sélectionnez l'outil de trimming.

Si nécessaire, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le menu déroulant de l'outil de trimming et sélectionnez Standard.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rogner une région avec l'outil de trimming : - 1

Outil de trimming

-ou-

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une piste puis sélectionnez Tools > Trimmer Tools > Standard.

2 Placez le curseur près du début ou de la fin d'une région, de façon à afficher le curseur de l'outil de trimming.

Avid Pro Tools 8.0 - Outil de trimming - 1

Outil de trimming

Pour inverser la direction de l'outil de trimming standard, appuyez sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows).

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Si vous "rognez" la fin, faites glisser le curseur vers la gauche pour raccourcir la région ou vers la droite pour la rallonger.

-ou-

- Si vous "rognez" le début, faites glisser le curseur vers la droite pour raccourcir la région ou vers la gauche pour la rallonger.

Avid Pro Tools 8.0 - Outil de trimming - 1

Lorsque vous travaillez avec des données audio, vous ne pouvez rogner au-delà des limites des régions adjacentes.

Lorsque vous rognez des régions sur une piste stéréo ou multicanal, tous les canaux sont rognés.

En mode Shuffle, les régions suivantes se décalent autant que nécessaire pour laisser la place à la région éditée. En mode Grid, les temps de début et de fin déplacés s'alignent sur le point le plus proche de la grille. En mode Spot, la boîte de dialogue Spot s'ouvre et vous invite à entrer le nouvel emplacement des points de début et de fin de la région.

Outil de trimming TCE

L'outil de trimming de compression/expansion temporelle (outil de trimming TCE) est pratique pour ajuster une région audio à la durée d'une autre région, d'une grille de tempo, d'une scène vidéo ou à pratiquement tout autre point de référence désiré.

Avid Pro Tools 8.0 - Outil de trimming TCE - 1

Outil de trimming TCE sur une région

Avid Pro Tools 8.0 - Outil de trimming TCE sur une région - 1

L'outil de trimming TCE annule la mise en boucle et consolide les régions en boucle.

Avid Pro Tools 8.0 - Outil de trimming TCE sur une région - 2

Avec Pro Tools HD ou LE avec DV Toolkit 2, vous pouvez faire correspondre une sélection d'édition à la longueur d'une sélection de timeline en sélectionnant la commande Edit > TCE Edit to Timeline Selection (reportez-vous à la section "Edition TCE et sélection de timeline, page 604).

Outil de trimming TCE pour les pistes Elastic Audio

Sur les pistes Elastic Audio, l'outil TCE utilise le plug-in Elastic Audio sélectionné pour la piste (en temps réel ou en rendu) afin d'appliquer le traitement Elastic Audio en temps réel ou en rendu. La région obtenue affiche un indicateur de distorsion indiquant le processus Elastic Audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Outil de trimming TCE pour les pistes Elastic Audio - 1

Pour plus d'informations sur les plug-in Elastic Audio, reportez-vous à la section "Plug-in Elastic Audio, page 910.

Outil de trimming TCE AudioSuite

Sur les pistes audio non Elastic Audio, l'outil de trimming de compression/d'expansion temporelle (TCE) fonctionne à l'aide du plug-in TCE AudioSuite sélectionné dans les préférences de traitement de Pro Tools pour créer un fichier audio.

Préférences du plug-in de compression/expansion

Vous pouvez sélectionner le plug-in AudioSuite à utiliser pour le rognage à l'aide de l'outil de trimming TCE sur les pistes audio non Elastic Audio.

Pour définir le plug-in AudioSuite à utiliser avec l'outil de trimming TCE :

1 Sélectionnez Setup > Preferences.
2 Cliquez sur l'onglet Processing.

3 Dans le menu contextuel TC/E Plug-in, sélectionnez le plug-in AudioSuite à utiliser avec l'outil de trimming de compression/expansion temporelle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir le plug-in AudioSuite à utiliser avec l'outil de trimming TCE : - 1

text_image TC/E TC/E Plug-in: Time Shift Default Settings: Stereo Mix Default

Préférences TC/E

4 Dans le menu contextuel Default Settings, sélectionnez les paramètres de plug-in adaptés aux types de données avec lesquelles vous travaillez le plus (Stereo Mix Default, par exemple).
5 Cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir le plug-in AudioSuite à utiliser avec l'outil de trimming TCE : - 2

Pour plus d'informations sur les plug-in AudioSuite, reportez-vous au chapitre 37, Traitement AudioSuite..

Utilisation de l'outil de trimming TCE en mode Grid

L'outil de trimming TCE peut être utilisé en mode Grid pour ajuster une région au tempo d'une session ou d'une section d'une session. Par exemple, vous pouvez importer une boucle de batterie d'une mesure au tempo de 90 BPM dans une session dont le tempo est de 120 BPM. En mode Grid, cet outil de trimming temporel permet de compressor facilement et rapidement la boucle de batterie à la longueur d'une mesure, avec une perte minime voire inaudible de la qualité audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation de l'outil de trimming TCE en mode Grid - 1

Le rognage des régions en mode Relative Grid s'effectue par incrément tout en conservant un décalage relatif (le cas échéant) par rapport à la grille.

Pour utiliser l'outil de trimming TCE en mode Grid :

1 Réglez le mode d'édition sur Grid.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le menu déroulant de l'outil de trimming et sélectionnez TCE.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser l'outil de trimming TCE en mode Grid : - 1

Outil de trimming de compression/d'expansion temporelle

  • ou -
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une piste, puis sélectionnez Tools > Trimmer Tools > TCE.

3 A l'aide de l'outil de trimming TCE, faites glisser le point de début ou de fin de la région audio pour étendre ou compressor la région à la taille de la grille (par exemple, par noires).

Utilisation de l'outil de trimming TCE en mode Slip

Pour utiliser l'outil de trimming TCE en mode Slip :

1 Définissez le mode d'édition sur Slip.
2 Cliquez sur le menu déroulant de l'outil de trimming et sélectionnez TCE.
3 Avec l'outil de trimming TCE, faites glisser le point de début ou de fin de la région pour étendre ou compressor la région.

Utilisation de l'outil de trimming TCE en mode Spot

En mode Spot, lorsque vous cliquez avec l'outil de trimming TCE dans une région, la boîte de dialogue Spot s'affiche. Vous pouvez préciser l'emplacement sur lequel vous voulez que la région débute ou se termine, ou la durée de la région pour que celle-ci s'ajuste automatiquement.

Pour utiliser l'outil de trimming TCE en mode Spot :

1 Définissez le mode d'édition sur Spot.
2 Cliquez sur le menu déroulant de l'outil de trimming et sélectionnez TCE.
3 Cliquez sur la région à côté de son point de début ou de fin. La boîte de dialogue Spot s'ouvre. A l'aide de n'importe quelle échelle de temps, entrez une nouvelle valeur de début ou de fin (ou une durée) de la région, et cliquez sur OK.

Outil de trimming Scrub

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

L'outil de trimming Scrub est pratique pour écouter des données (sur deux pistes au maximum) afin de rechercher un point de rognage. Vous pouvez vous déplacer dans une piste pour écouter les données audio, puis rogner à un endroit précis en relâchant le bouton de la souris.

Cette action crée une région. Remarquez que le curseur de l'outil de trimming Scrub se transforme en un "rognage à droite" ou "rognage à gauche" selon qu'il se trouve du côté droit ou

du côté gauche d'une région. Pour inverser la direction de l'outil de trimming Scrub, appuyez sur Alt (Windows) ou sur Option (Mac) avant de cliquer sur la région.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) - 1

Outil de trimming Scrub sur une région

Le sens et la vitesse de lecture en Scrub varient selon le mouvement du contrôleur. Les données audio d'une piste lue en scrubbing empruntent le chemin du signal de la piste, y compris les éventuels effets qui y sont disposés.

Pour effectuer un trimming Scrub sur une piste :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le menu déroulant de l'outil de trimming et sélectionnez Scrub.

- ou -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une piste, puis sélectionnez Tools > Trimmer Tools > Scrub.

Le curseur se transforme en haut-parleur avec un crochet.

2 Faites glisser le curseur dans la piste, vers la gauche ou la droite. Les données audio de la piste lue en scrubbing empruntent le chemin du signal de la piste, y compris les effets TDM. Lorsque vous avez repéré le point de rognage désiré, relâchez le bouton de la souris pour "rogner" la région.

Pour effectuer un trimming de type Scrub sur deux pistes, cliquez avec l'outil de trimming Scrub entre deux pistes adjacentes et déplacez le curseur.

Pour affiner la résolution (sans effectuer de zoom), appuyez sur la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) pendant le scrubbing.

Outil de trimming de boucle

Utilisez l'outil de trimming de boucle pour créer ou rogner des régions en boucle.

Avid Pro Tools 8.0 - Outil de trimming de boucle - 1

Outil de trimming de boucle

Pour plus d'informations sur la mise en boucle de régions, reportez-vous à la section "Mise en boucle de régions, page 871.

Création de boucles avec l'outil de trimming de boucle

Pour créer des régions en boucle à l'aide de l'outil de trimming de boucle :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le menu déroulant de l'outil de trimming et sélectionnez Loop.

- ou -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une piste puis sélectionnez Tools > Trimmer Tools > Loop.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des régions en boucle à l'aide de l'outil de trimming de boucle : - 1

2 Placez le curseur sur la moitié supérieure d'une région ou d'un groupe de régions audio ou MIDI sans boucle. Le curseur change de forme pour signaler que le trimming de boucle peut être utilisé sur la région. (Placer le curseur sur la moitié inférieure de la région affiche le curseur de trimming standard.)

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des régions en boucle à l'aide de l'outil de trimming de boucle : - 2

Curseur de trimming de boucle

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez à la fin d'une région, puis faites glisser le curseur vers la gauche ou la droite jusqu'à l'endroit où la boucle doit se terminer.

-ou-

- Cliquez au début d'une région, puis faites glisser le curseur vers la gauche ou la droite jusqu'à l'endroit où la boucle doit commencer.

Avid Pro Tools 8.0 - Curseur de trimming de boucle - 1

text_image Outil de trimming de boucle Icône de boucle

Région mise en boucle

Rognage de régions mises en boucle

Vous pouvez rogner des régions mises en boucle de deux manières :

- Utilisez l'outil de trimming de boucle sur une région mise en boucle pour modifier la longueur de sa mise en boucle. Par exemple, utilisez l'outil de trimming de boucle sur une région mise en boucle pour l'allonger de 2 à 4 mesures. Pour une région d'une mesure, le nombre de boucles passe de 2 à 4. Chaque itération de boucle ne change pas de longueur ; toutefois, la longueur de l'intégralité de la région mise en boucle est modifiée.

- Rognez la région source (itération de boucle) tout en conservant la longueur globale de la boucle d'origine. Le nombre d'itérations de boucle contenues dans la région mise en boucle est modifié en conséquence. Rognez par exemple une itération de boucle de 2 mesures d'une région mise en boucle de 4 mesures en une itération de boucle d'une mesure. La région mise en boucle de 4 mesures reste inchangée alors que le nombre d'itérations de boucle passe de 2 à 4. La longueur de chaque itération de boucle est modifiée mais la longueur de la mise en boucle de la région ne l'est pas.

Pour utiliser l'outil de trimming de boucle sur une région mise en boucle :

1 Sélectionnez l'outil de trimming de boucle.

2 Déplacez le curseur sur la moitié supérieure de la région mise en boucle (pas sur une icône de boucle). Le curseur représente l'outil de trimming de boucle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser l'outil de trimming de boucle sur une région mise en boucle : - 1

text_image Outil de trimming de boucle Icône de boucle

Région mise en boucle

3 Rognez la région mise en boucle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser l'outil de trimming de boucle sur une région mise en boucle : - 2

Rognage en boucle d'une région mise en boucle

Le nombre de boucles varie de sorte à combler la nouvelle longueur de l'ensemble de la région mise en boucle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser l'outil de trimming de boucle sur une région mise en boucle : - 3

Pour un rognage d'itérations de boucle par incrément, maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser l'outil de trimming de boucle sur une région mise en boucle : - 4

Le rognage d'une région mise en boucle n'affecte pas les fondus sous-jacents.

Pour rogner la région source (Itération de boucle) d'une région mise en boucle :

1 Sélectionnez l'outil de trimming de boucle.
2 Placez le curseur sur l'icône de boucle dans la région mise en boucle ou à tout endroit le long du bas de la région. Le curseur est remplacé par l'icône de l'outil de trimming.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rogner la région source (Itération de boucle) d'une région mise en boucle : - 1

text_image Outil de trimming lcône de boucle

Région mise en boucle

3 Effectuez le rognage du début ou de la fin de l'itération de boucle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rogner la région source (Itération de boucle) d'une région mise en boucle : - 2

Rognage d'une région mise en boucle

Le nombre d'itérations de boucles rognées varie de sorte à combler la longueur d'origine de l'ensemble de la région mise en boucle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rogner la région source (Itération de boucle) d'une région mise en boucle : - 3

Région mise en boucle rognée

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rogner la région source (Itération de boucle) d'une région mise en boucle : - 4

Utilisation du sélecteur

Utilisez le sélecteur pour placer le curseur d'édition sur une piste ou une règle temporelle ou pour effectuer des sélections de timeline ou des sélections d'édition sur des pistes. Pour plus d'informations sur la façon d'effectuer une sélection, reportez-vous au chapitre 24, Sélections..

Positionnement du curseur d'édition

Pour positionner le curseur à l'aide du sélecteur :

1 Sélectionnez le sélecteur dans la fenêtre Edit.
2 Cliquez sur l'emplacement sur une piste ou une règle temporelle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour positionner le curseur à l'aide du sélecteur : - 1

Positionnement du curseur d'édition à l'aide du sélecteur

Sélection d'édition à l'aide du sélecteur

Pour effectuer une sélection d'édition avec le sélecteur :

1 Sélectionnez le sélecteur dans la fenêtre Edit.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pour effectuer une sélection d'édition dans une seule piste, faites glisser le sélecteur sur la piste.
  • Pour effectuer une sélection d'édition sur plusieurs pistes, faites glisser le sélecteur sur les différentes pistes.

- Si l'option Link Timeline and Edit Selection est activée, faites glisser le sélecteur sur la règle temporelle pour effectuer une sélection d'édition sur toutes les pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer une sélection d'édition avec le sélecteur : - 1

Sélection à l'aide du sélecteur :

Pour sélectionner une région entière avec le sélecteur :

1 Sélectionnez le sélecteur dans la fenêtre Edit.
2 Cliquez deux fois sur une région de la piste.

Pour sélectionner une piste entière avec le sélecteur :

1 Sélectionnez le sélecteur dans la fenêtre Edit.
2 Cliquez trois fois sur la piste souhaitée.

Réalisation d'une sélection de la timeline avec le sélecteur

Pour effectuer une sélection de timeline avec le sélecteur :

1 Sélectionnez le sélecteur dans la fenêtre Edit.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Faites glisser le sélecteur sur une règle temporelle.
    -OU-
  • Si l'option Link Timeline and Edit Selection est sélectionnée, faites glisser le sélecteur sur une piste.

Utilisation des outils d'accrochage

Utilisez les outils d'accrochage afin de sélectionner, séparer ou déplacer des régions sur des pistes. Il existe trois modes différents pour l'outil d'accrochage : Accrochage de temps, Séparation, Saisie d'objet. Pour en savoir plus sur l'organisation des régions, reportez-vous à la section chapitre 35, Organisation des régions..

Outil d'accrochage de temps Sélectionne une région entière sur une piste à l'aide d'un clic de souris. Pour plus d'informations sur la sélection de régions, reportez-vous à la section "Sélection des données de la piste, page 567.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation des outils d'accrochage - 1

Outil d'accrochage de temps

Outil de séparation Permet de copier et de coller une sélection d'édition d'un emplacement à un autre en cliquant dessus et en la faisant glisser. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Outil de séparation, page 593.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation des outils d'accrochage - 2

Outil de séparation

Outil de saisie d'objet Vous permet de sélectionner plusieurs régions non adjacentes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Sélection d'objets, page 570.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation des outils d'accrochage - 3

Outil de saisie d'objet

Pour sélectionner l'un des outils d'accrochage, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur la main dans la fenêtre Edit et sélectionnez l'un des outils d'accrochage dans le menu contextuel.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation des outils d'accrochage - 4

text_image Time Separation Object

Sélection d'un outil d'accrochage

-ou-

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une piste et sélectionnez l'outil d'accrochage dans Tools > Grabber Tools.

Utilisation de l'outil Smart

L'outil Smart permet d'utiliser instantanément le sélecteur, la main et l'outil de trimming, ainsi que de créer des fondus et des crossfades. La position du curseur par rapport à une région, une note, ou au sein d'une playlist d'automation, détermine le fonctionnement de l'outil Smart.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation de l'outil Smart - 1

Outil Smart activé dans la fenêtre Edit

Pour sélectionner l'outil Smart, cliquez sur son icône en haut à gauche de la fenêtre Edit, ou appuyez simultanément sur F6+F7 (ou F7+F8).

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation de l'outil Smart - 2

Outil Smart dans la vue Waveform (audio) ou dans la vue Regions (MIDI)

Avid Pro Tools 8.0 - Outil Smart dans la vue Waveform (audio) ou dans la vue Regions (MIDI) - 1

text_image Fondu d'entrée Fondu de sortie (Fade-out)Sé Outil de trimming (début) Outil de trimming (fin) Outil d'accrochage Crossfade

Outil Smart dans la vue Waveform

Les fonctions suivantes sont utilisables avec l'outil Smart lorsque vous travaillez avec des pistes audio dans une vue Waveform ou Blocks, ou avec des pistes MIDI ou d'instrument dans vue Regions :

- Pour le sélecteur, placez le curseur au milieu de la région, dans sa moitié supérieure.

- Pour l'outil d'accrochage, placez le curseur au milieu de la région, dans sa moitié inférieure.

- Pour l'outil de trimming, placez le curseur à proximité du point de début ou de fin de la région.

Pour un fondu d'entrée ou de sortie, placez le curseur à proximité du point de début ou de fin de la région, près du bord supérieur de celle-ci. Lorsque le curseur de fondu apparaît, faites glisser dans la région pour définir la durée du fondu. Le fondu est créé automatiquement selon les réglages par défaut (Default Fade Settings, dans les préférences d'édition).

- Pour créer un crossfade (fondu enchaîné), placez le curseur entre deux régions audio adjacentes, près du bord inférieur de la région. Lorsque le curseur de crossfade apparaît, faites glisser vers la gauche ou la droite pour définir la

durée du crossfade. Le crossfade est créé automatiquement selon les réglages de fondu par défaut (Default Fade Settings dans les préférences d'édition).

Pour passer provisoirement de l'outil Smart à l'outil de scrubbing, placez le curseur sur la région afin d'activer le sélecteur, puis appuyez sur la touche Ctrl (Mac) ou la touche Démarrer (Windows).

Outil Smart dans la vue Warp

Avid Pro Tools 8.0 - Outil Smart dans la vue Warp - 1

text_image Outil de trimming (début) Sélecteur Outil de trimming (fin) Outil d'accrochage

Outil Smart dans la vue Warp

Les fonctions suivantes sont utilisables avec l'outil Smart lorsque vous travaillez avec des pistes audio Elastic Audio dans une vue Warp, ou avec des pistes MIDI ou d'instrument dans vue Regions :

- Pour le sélecteur, placez le curseur au milieu de la région, dans sa moitié supérieure.

Pour l'outil d'accrochage, placez le curseur au milieu de la région, dans sa moitié inférieure, mais ne placez pas le curseur au-dessus un marqueur d'événement ou de distorsion.

- Pour la distorsion Elastic Audio, positionnez le curseur au-dessus d'un marqueur d'événement ou de distorsion, dans la moitié inférieure de la région (pour plus d'informations sur la distorsion des données audio, reportez-vous à la section "Edition en vue Warp, page 915).

Pour l'outil de trimming, placez le curseur à proximité du point de début ou de fin de la région, dans la moitié supérieure de celle-ci.

Avid Pro Tools 8.0 - Outil Smart dans la vue Warp - 1

Pour passer provisoirement de l'outil Smart à l'outil de scrubbing, placez le curseur sur la moitié supérieure de la région afin d'activer le sélecteur, puis appuyez sur la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac).

Outil Smart dans la vue Notes

Avid Pro Tools 8.0 - Outil Smart dans la vue Notes - 1

text_image Sélecteur (rectangle de sélection) Début du rognage des notes Outil d'accrochage Fin du rognage des notes

Outil Smart dans la vue Notes

L'outil Smart permet, lorsque vous travaillez avec des pistes MIDI et des pistes d'instrument en vue Notes dans la fenêtre Edit et dans l'éditeur MIDI, d'accéder aux fonctions suivantes :

  • Pour afficher le rectangle de sélection, placez le curseur de sorte qu'il ne recouvre aucune note.
    Pour afficher l'outil d'accrochage, placez le curseur sur la note, vers le milieu.
  • Pour afficher l'outil de trimming, placez le curseur à proximité du point de début ou de fin de la note.

Pour afficher l'outil de trimming de la vélocité, positionnez le curseur sur des notes et appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Outil Smart dans la vue Notes - 2

Trimming de la vélocité d'une note

Avid Pro Tools 8.0 - Outil Smart dans la vue Notes - 3

Pour basculer temporairement de l'outil Smart au crayon, appuyez sur Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Outil Smart dans la vue Notes - 4

Pour basculer temporairement de l'outil Smart à la gomme, appuyez sur Alt+Démarrer (Windows) ou Option+Ctrl (Mac).

Outil Smart dans les vues Automation et Controller

Les fonctions suivantes sont utilisables avec l'outil Smart lorsque vous travaillez dans les vues Automation et Controller :

Pour le sélecteur, placez le curseur n'importe où dans les trois quarts inférieurs de la liste de diffusion. Faites glisser le sélecteur pour sélectionner des points d'inflexion.
Pour l'outil de trimming, placez le curseur n'importe où dans le quart inférieur de la playlist. Pour rogner des points d'inflexion, déplacez l'outil de trimming. Pour plus de précision, appuyez sur la touche Pomme (Mac) ou la touche Ctrl (Windows) tout en effectuant le rognage.

Avid Pro Tools 8.0 - Outil Smart dans les vues Automation et Controller - 1

- Pour les outils d'accrochage, sélectionnez l'outil requis en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou la touche Pomme (Mac) enfoncée, puis cliquez sur la ligne d'automation pour créer des points d'inflexion.

Pour modifier des points d'inflexion existants, placez le curseur à proximité d'un point d'inflexion, ce qui fait apparaître l'outil d'accrochage.

Pour plus de précision avec l'outil Main, appuyez sur la touche Pomme (Mac) ou la touche Ctrl (Windows), ou maintenez-la enfoncée si vous créez un point d'inflexion.

Appuyez sur Maj pour restreindre le mouvement de l'outil Main dans le sens vertical.

Pour restreindre le mouvement de l'outil Main dans le sens vertical avec précision, appuyez sur Ctrl+Maj (Windows) ou sur Pomme+Maj (Mac).

Outil Smart avec les pistes stéréo et multicanaux

Si vous utilisez l'outil Smart sur des pistes stéréo et multicanaux, il est impossible d'éditer indépendamment les canaux séparés. Toutes les modifications apportées affecteront l'ensemble des canaux.

Le passage d'un outil à un autre via l'outil Smart dans les pistes stéréo et multicanaux est déterminé par la position au sein de la piste dans sa globalité, et non par rapport à chacun des canaux.

Utilisation de l'outil de scrubbing

L'outil de scrubbing permet d'effectuer un scrubbing sur deux pistes audio maximum dans la fenêtre Edit. L'outil de scrubbing est une technique qui provient du montage sur bande magnétique et consiste à faire défiler la bande d'avant en arrière sur la tête de lecture, à une vitesse inférieure à la vitesse normale, afin de mieux repérer un endroit particulier (généralement pour réaliser des coupes/assemblages).

Si la consultation d'une forme d'onde audio dans Pro Tools est utile pour rechercher visuellement un point d'édition, il peut arriver que cette forme d'onde ne permette pas de repérer le point de montage désiré dans les données audio. En effectuant une lecture d'avant en arrière dans Pro Tools, vous pouvez écouter et localiser un point précis d'édition.

Lorsque l'option Edit Insertion Follows Scrub/Shuttle est activée dans la page des préférences de fonctionnement, le curseur d'édition saute automatiquement à l'endroit où vous vous êtes arrêté en mode Scrubbing.

Lorsque l'option de défilement est réglée sur Continuous (Pro Tools HD et LE avec DV Toolkit 2 uniquement) ou Center Playhead (Pro Tools HD uniquement), un clic avec l'outil de scrubbing dans la playlist d'une piste centre la fenêtre Edit autour de ce point et y place la tête de lecture. Avec ces options de défilement, les données soumises au scrubbing se déplacent au-delà de la tête de lecture, qui ne bouge pas et reste au centre.

Le scrubbing ne concerne que les pistes audio. Il ne concerne pas les pistes MIDI et les pistes d'instrument.

Pour effectuer un scrubbling sur une seule piste audio :

1 Sélectionnez l'outil de scrubbing.

2 Faites glisser l'outil sur la piste : vers la gauche pour revenir en arrière ou la droite pour avancer.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer un scrubbling sur une seule piste audio : - 1

Scrubbing d'une piste audio avec l'outil de scrubbing

La distance et la vitesse du déplacement (via la souris ou la molette de lecture d'une surface de contrôle) détermine la durée et la vitesse de lecture des données audio. Les données audio de la piste ainsi lue sont assignées vers sa sortie, avec tous les effets affectés à la piste.

La résolution de l'outil de scrubbing dépend du facteur de zoom sur la piste sur laquelle le scrubbing est effectué.

Avid Pro Tools 8.0 - Scrubbing d'une piste audio avec l'outil de scrubbing - 1

Pour remplacer temporairement le sélecteur par l'outil de scrubbing, cliquez sur l'outil tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou la touche Ctrl (Mac) enfoncée. Pour affiner la résolution, maintenez enfoncées les touches Pomme+Ctrl (Mac) ou les touches Ctrl-Démarrer (Windows) tout en cliquant.

Pour lire plusieurs pistes audio, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Après avoir sélectionné l'outil de scrubbing, faites-le glisser entre deux pistes adjacentes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour lire plusieurs pistes audio, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Scrubbing entre deux pistes audio

-OU-

■ Effectuez un scrubbing dans une sélection contenant plusieurs pistes.

Lorsque vous effectuez un scrubbing plusieurs pistes, vous n'entendez que les deux premières.

Avid Pro Tools 8.0 - Scrubbing entre deux pistes audio - 1

Vous pouvez effectuer un scrubbing sur un maximum de huit canaux dans Pro Tools, ce qui permet de lire une piste 7.1, deux pistes stéréo (quatre canaux), mais non deux pistes 5.1 Surround (12 canaux).

Mode Scrub/Shuttle

En scrubbing normal, la lecture s'effectue à vitesse normale ou plus lente. Le mode Scrub/Shuttle, en revanche, vous permet d'effectuer un scrubbing à plusieurs fois la vitesse normale, ce qui peut être utile pour lire des plages étendues et repérer des données.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode Scrub/Shuttle - 1

Pour effectuer un scrubbing en mode Shuttle (plusieurs fois la vitesse normale) :

1 Sélectionnez l'outil de scrubbing.

2 Tout en appuyant sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows), déplacez l'outil de scrubbing vers la gauche pour retourner en arrière ou vers la droite pour avancer. Les boutons Fast Forward et Fast Rewind de la fenêtre Transport s'activent.

La distance et la vitesse du déplacement déterminent la vitesse des données audio lues en scrubbing.

Mode Shuttle Lock

Le mode Shuttle Lock (shuttle verrouillé) vous permet d'utiliser le clavier numérique pour effectuer, à la vitesse que vous désirez, un shuttle avant ou arrière allant jusqu'à deux pistes : 5 correspond à la vitesse normale, les touches de 6 à 9 permettent d'avancer à des vitesses de plus en plus rapides et les touches de 4 à 1 permettent de reculer de plus en plus vite (4 correspond à la vitesse de retour arrière la plus lente et 1 à la plus rapide). Si plusieurs pistes sont sélectionnées, seules les deux premières passent en mode Shuttle Lock.

Pour lire une ou deux pistes en mode Shuttle Lock :

1 Dans Pro Tools HD, vérifiez que l'option Numeric Keypad Mode des préférences de fonctionnement n'est pas réglée sur Shuttle (voir "Préférences de fonctionnement, page 94).

2 A l'aide du sélecteur, cliquez dans la piste à l'endroit où vous souhaitez que commence la lecture. Pour que le shuttle s'effectue sur deux pistes, cliquez sur une seconde piste en appuyant sur Maj.

3 Appuyez sur Démarrer (Windows) ou sur Ctrl (Mac) et sur un chiffre du clavier numérique : 0-9 (9 correspond à la vitesse la plus élevée, 5 est la vitesse normale, 0 arrête le shuttle).

Dès que le mode Shuttle Lock est actif, les boutons Avance rapide et Retour rapide sont mis en surbrillance dans la fenêtre Transport.

4 Appuyez sur d'autres touches pour changer la vitesse de lecture ou appuyez sur plus (+) ou moins (-) pour changer la direction de lecture (plus pour aller en avant, moins pour aller en arrière).

5 Pour arrêter la lecture, appuyez sur Ctrl+0 (Mac) ou sur Démarrer+0 (Windows).

Pour quitter le mode Shuttle Lock, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Appuyez sur Stop dans la fenêtre Transport. - ou -

■ Appuyez sur la barre d'espace.

Utilisez l'option Custom Shuttle Lock Speed pour adapter la vitesse Shuttle Lock d'avance rapide la plus élevée (touche 9) à vos besoins d'édition et d'audition.

Pour configurer la vitesse de Shuttle verrouillé personnalisée :

1 Dans Pro Tools, sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.

2 Assurez-vous que le mode du clavier numérique (Numeric Keypad) est réglé sur Transport ou Classic (reportez-vous à la section "Préférences de fonctionnement, page 94).

3 Entrez le pourcentage souhaité pour le paramètre Custom Shuttle Lock Speed. La plage autorisée est comprise entre 50 et 800 %. Utilisez les flèches Haut et Bas pour augmenter ou réduire le paramètre.
4 Cliquez sur OK.

La vitesse que vous avez choisie pour le paramètre Custom Shuttle Lock Speed est enregistrée avec vos préférences Pro Tools (et non pas avec la session).

Pour activer la vitesse de Shuttle verrouillé personnalisée :

■ Appuyez sur Démarrer+9 (Windows) ou Ctrl+9 (Mac) sur le pavé numérique.

Clavier numérique réglé sur Shuttle

(Pro Tools HD uniquement)

Pro Tools offre une autre forme de lecture en mode Shuttle, différente de celle du mode Shuttle Lock. Lorsque le mode du clavier numérique est réglé sur Shuttle, la lecture de la sélection d'édition actuelle commence lorsque vous appuyez sur les touches du clavier numérique et dure tant que vous les maintenez enfoncées ; la lecture s'arrête dès relâchement des touches. Vous pouvez définir plusieurs vitesses de lecture, en avant ou en arrière. Dans ce mode, les pré/post-roll sont ignorés.

Pour effectuer un shuttle lorsque le mode du clavier numérique est réglé sur Shuttle :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
2 Réglez le mode du clavier numérique sur Shuttle, puis cliquez sur OK.

3 A l'aide du sélecteur, cliquez dans la piste à l'endroit où vous souhaitez que commence la lecture. Pour que le shuttle s'effectue sur deux pistes, cliquez sur une seconde piste en appuyant sur Maj.
4 Appuyez et maintenez enfoncée l'une des touches suivantes (ou l'une des combinaisons de touches) sur le clavier numérique pour déclencher la lecture.

Vitesse de ShuttleTouche de retour arrièreTouche d'avance rapide
Vitesse 1 x 4 6
Vitesse 4 x 7 9
Vitesse 1/4 x 1 3
Vitesse 1/2 x 4+55+6
Vitesse 2 x 7+8 8+9

5 Appuyez sur une autre touche pour changer de direction ou de vitesse. Relâchez pour arrêter.

Utilisation du crayon

Le crayon vous permet de dessiner des formes d'ondes audio (à l'échelle de l'échantillon), des modifications de tempo, des données MIDI et une automation.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation du crayon - 1

Pour plus d'informations sur comment dessiner des changements de tempo, reportez-vous à la section "Edition des événements de tempo dans l'éditeur de tempo, page 800.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation du crayon - 2

Pour plus d'informations sur comment dessiner des données MIDI, reportez vous à la section "Crayon, page 684.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation du crayon - 3

Pour plus d'informations sur comment dessiner des données d'automation, reportez-vous à la section "Dessin d'automation, page 1083.

Réparation de la forme d'onde avec le crayon

Sur les pistes audio, le crayon permet de "redessiner" de façon destructive les données de la forme d'onde. Cet outil est couramment utilisé pour réparer un bruit ou un clic dans un fichier audio. Un clic apparaît sous la forme d'une pointe soudaine et franche dans une forme d'onde. Cet outil n'est actif que lorsque la fenêtre Edit effectue un zoom au niveau de l'échantillon.

Avid Pro Tools 8.0 - Réparation de la forme d'onde avec le crayon - 1

Le crayon est un outil d'édition destructif qui modifie définitivement le fichier audio sur le disque et doit être utilisé avec beaucoup de précautions.

Bien que vous puissiez annuler la modification du crayon, il est conseillé de créer une copie de sauvegarde de l'audio cible avant d'utiliser le crayon. Vous pouvez le faire en utilisant le plug-in AudioSuite Duplicate.

Avid Pro Tools 8.0 - Réparation de la forme d'onde avec le crayon - 2

Pour plus d'informations sur le plug-in Duplicate d'AudioSuite, consultez le Guide des plug-in DigiRack.

Pour éditer de façon destructive une forme d'onde audio avec le crayon :

1 Recherchez la zone que vous souhaitez éditer.

2 A l'aide de l'outil de zoom ou des boutons de zoom, faites un zoom à l'échelle de l'échantillon de façon à afficher la forme d'onde comme une ligne continue fine. Réglez la hauteur de la piste pour éditer la forme d'onde avec la précision voulue. Pour augmenter la résolution visuelle, vous pouvez également effectuer un zoom vertical.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour éditer de façon destructive une forme d'onde audio avec le crayon : - 1

Vous pouvez rappeler des niveaux de zoom à l'aide de boutons de présélection de zoom (voir "Utilisation des outils de zoom, page 536) ou d'emplacements mémoire (voir "Emplacements mémoire et marqueurs, page 833). Pour les éditions effectuées à l'aide du crayon, le paramètre par défaut du bouton de présélection de zoom 5 est l'échantillon.

3 Sélectionnez le crayon.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour éditer de façon destructive une forme d'onde audio avec le crayon : - 2

Crayon

4 Dessinez avec précaution la zone désirée de la forme d'onde à l'aide du crayon.

Pour des résultats satisfaisants, prenez soin de ne pas déborder. Vous avez toutefois la possibilité d'annuler votre dernière édition à l'aide de la commande Undo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour éditer de façon destructive une forme d'onde audio avec le crayon : - 3

Avid Pro Tools 8.0 - Pour éditer de façon destructive une forme d'onde audio avec le crayon : - 4
Réparation d'un "pop" avec le crayon

Le crayon peut modifier indépendamment différents canaux d'une piste multicanal.

Essayez de limiter l'édition à une toute petite zone, et veillez à ce que vos "corrections" soient adaptées à la forme de la forme d'onde environnante.

Chapitre 24 : Sélections

Activation ou désactivation de la liaison des sélections d'édition et de timeline

Pro Tools vous permet d'activer ou de désactiver la liaison des sélections d'édition et de timeline.

Lorsque les sélections d'édition et de timeline sont liées, la sélection dans une playlist de piste (une sélection d'édition) définit également la plage de lecture et d'enregistrement (la sélection de timeline).

Lorsque vous désolidarisez les sélections d'édition et de timeline, vous pouvez sélectionner une partie de piste à modifier, distincte de la sélection de timeline (qui définit la plage de lecture et d'enregistrement).

Pour activer ou désactiver la liaison des sélections d'édition et de timeline, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez ou désélectionnez Options > Link Timeline and Edit Selection.

-ou-

- Dans la fenêtre Edit, une fenêtre de l'éditeur MIDI ou la fenêtre de l'éditeur Score, cliquez sur le bouton Link Timeline and Edit Selection de manière à le mettre en surbrillance (il est sélectionné) ou à supprimer la mise en surbrillance (il n'est pas sélectionné).

L'activation ou la désactivation du bouton Link Timeline and Edit Selection dans une fenêtre d'éditeur affecte toutes les fenêtres d'éditeur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer ou désactiver la liaison des sélections d'édition et de timeline, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Bouton Link Timeline and Edit Selection activé dans la fenêtre Edit

Appuyez sur Maj+/ (barre oblique) pour activer ou désactiver l'option Link Timeline and Edit Selection.

Si vous travaillez sur une scène de film ou en vidéo, vous pouvez avoir besoin de séparer les sélections d'édition et de timeline pour rechercher ou lire des données se trouvant à des emplacements différents de la sélection de

timeline actuelle. Vous pouvez lire des sélections d'édition (sélectionnez Edit > Selection > Play Edit) sans interrompre la sélection de timeline actuelle. Lorsque vous avez repéré les données, vous pouvez revenir à la sélection de timeline et les placer dans le contexte de la scène.

La figure 19 illustre une autre application possible de la séparation des sélections d'édition et de timeline. Dans cet exemple, la sélection de timeline définit une plage à boucler en lecture, tandis qu'une région MIDI (se trouvant dans la boucle) est sélectionnée pour des besoins d'édition. Pendant la lecture, la sélection d'édition peut être déplacée, quantifiée ou transposée pendant que la boucle est lue de façon complètement indépendante et sans interruption.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer ou désactiver la liaison des sélections d'édition et de timeline, effectuez l'une des opérations suivantes : - 2

text_image Min:Deco Tempo Pens/Roots 16 7 5 Inst 1 S M regions none auto read

Figure 19. Sélections d'édition et de timeline séparées

Si vous pouvez théoriquement le faire alors que les sélections d'édition et de timeline sont liées, dès que la lecture est arrêtée, la plage de lecture sera mise à jour en fonction de la plage d'édition la plus récente ou selon une note lorsque vous éditez des données MIDI.

Marqueurs de sélections d'édition et de timeline

Les sélections de timeline sont représentées dans la règle temporelle principale par des marqueurs de sélection de timeline, qui prennent la forme de flèches bleues (rouges en cours d'enregistrement). De plus, des drapeaux de pré et de post-roll (verts lorsqu'ils sont actifs) indiquent l'emplacement du pré/post-roll.

Avid Pro Tools 8.0 - Marqueurs de sélections d'édition et de timeline - 1

Marqueurs de sélection de timeline avec drapeaux de pré/post-roll

Lorsque les sélections d'édition et de timeline sont séparées, les sélections d'édition s'affichent dans la règle avec les marqueurs d'édition, qui apparaissent sous forme de crochets noirs.

Avid Pro Tools 8.0 - Marqueurs de sélections d'édition et de timeline - 2
Figure 20. Marqueurs d'édition

Lorsque les sélections d'édition et de timeline sont liées, les sélections d'édition sont représentées par les marqueurs de sélection de timeline.

Pour plus d'informations concernant l'utilisation des sélections d'édition et de timeline, reportez-vous aux sections suivantes :

- "Sélection des données de la piste, page 567

• "Sélections de timeline, page 578

- "Spécification de points d'enregistrement fractionné et de boucle, page 443

- "Définition des paramètres de pré-et post-roll, page 447

Activation ou désactivation de la liaison des sélections d'édition et de piste

Pro Tools permet d'activer ou de désactiver la liaison des sélections d'édition et de pistes.

Lorsque les sélections d'édition et de piste sont liées, vous pouvez effectuer une sélection dans une ou plusieurs pistes à des fins d'édition ; chaque piste est sélectionnée (les noms des pistes s'affichent automatiquement en surbrillance). Cela vous permet d'exécuter des commandes à l'échelle de la piste (pour changer la vue de pistes ou les hauteurs de pistes, par exemple) et d'appliquer la commande à toutes les pistes avec lesquelles vous travaillez.

Lorsque les sélections d'édition et de pistes sont dissociées, définir une sélection d'édition ne sélectionne pas automatiquement les pistes associées.

Pour activer ou désactiver la liaison des sélections d'édition et de pistes, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez ou désélectionnez Options > Link Track and Edit Selection.

-ou-

- En haut et à gauche de la fenêtre Edit, sous les outils d'édition, cliquez sur le bouton Link Track and Edit Selection de manière à le mettre en surbrillance (il est sélectionné) ou à supprimer la mise en surbrillance (il n'est pas sélectionné).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer ou désactiver la liaison des sélections d'édition et de pistes, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Bouton Link Track and Edit Selection
Liaison des sélections d'édition et de piste activée

Sélection des données de la piste

Avant de pouvoir éditer des données audio et MIDI, vous devez les sélectionner. La vue de la piste détermine la manière dont le matériel s'affiche et est sélectionné.

Lorsque vous effectuez une sélection, elle apparaît en surbrillance sur la piste. Le début et la fin de la sélection sont également représentés par des flèches bleues (marqueurs de sélection de timeline) dans la règle temporelle principale. Si une piste quelconque (audio ou MIDI) de la session est préparée en enregistrement, même si elle est masquée, ces marqueurs s'affichent en rouge.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection des données de la piste - 1

text_image 11 12

Marqueurs de sélection de timeline indiquant une sélection d'édition

Lorsque les sélections d'édition et de timeline sont séparées, la plage de sélection d'édition est indiquée par des marqueurs d'édition dans la règle temporelle principale. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Activation ou désactivation de la liaison des sélections d'édition et de timeline, page 565.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection des données de la piste - 2

Sélections et groupes d'édition

Lorsque vous effectuez des sélections sur des pistes appartenant à un groupe d'édition, toutes les pistes de ce dernier sont sélectionnées.

Sélections et pistes masquées

Lorsque vous éditez des pistes appartenant à un groupe d'édition, aucune piste masquée de ce dernier n'est concernée par l'édition. Pour éditer tous les membres d'un groupe, vérifiez s'ils sont visibles en mettant en surbrillance leurs noms dans la liste des pistes.

Sélection sur plusieurs pistes

Pour effectuer une sélection sur plusieurs pistes :

- A l'aide du sélecteur, faites glisser horizontalement pour inclure des pistes adjacentes d'une sélection (faites glisser verticalement pour définir la plage temporelle).

Sélection de régions

Pour sélectionner une partie d'une région :

- Déplacez le sélecteur dans une région, (à gauche ou à droite) pour sélectionner les données d'une seule piste. (Vous pouvez également utiliser le sélecteur sur plusieurs pistes adjacentes pour effectuer des sélections s'étendant sur plusieurs pistes).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner une partie d'une région : - 1

text_image 10 11 12 13 14

Sélection d'une partie d'une région

Pour sélectionner une région entière, procédez comme suit :

■ Cliquez sur la région à l'aide de l'outil d'accrochage de temps.

- 011 -

- Cliquez deux fois sur la région avec le sélecteur.

Pour sélectionner deux régions et la plage de temps qui les sépare :

1 Avec l'outil d'accrochage de temps, cliquez sur la première région.

2 Cliquez sur la seconde région en appuyant sur la touche Maj. Les deux régions sont sélectionnées, ainsi que la plage de temps qui les sépare (y compris, éventuellement, d'autres régions).

Pour sélectionner une piste entière, procédez comme suit :

- Cliquez dans la piste avec le sélecteur et sélectionnez Edit > Select All.

- ou -

- Cliquez trois fois sur n'importe quelle piste avec le sélecteur.

Appuyez sur Ctrl+A (Windows) ou Pomme+A (Mac) pour tout sélectionner.

Pour sélectionner toutes les régions de toutes les pistes :

1 Sélectionnez le groupe d'édition All dans le menu déroulant de la liste des groupes.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur n'importe quelle piste avec le sélecteur et sélectionnez Edit > Select All.

-ou-

- Cliquez trois fois sur n'importe quelle piste avec le sélecteur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner toutes les régions de toutes les pistes : - 1

Pour sélectionner toutes les régions de toutes les pistes sans sélectionner le groupe d'édition All, appuyez sur Entrée (Windows) ou sur Retour (Mac), puis simultanément sur Ctrl+A (Windows) ou sur Pomme+A (Mac). L'option Link Timeline and Edit Selection doit être activée.

Lorsque l'option Region List Selection Follows Edit Selection des préférences d'édition est activée, la sélection d'une région dans une piste sélectionne également la région dans la liste des régions.

Inversement, lorsque l'option Edit Selection Follows Region List Selection des préférences d'édition est activée, la sélection d'une région dans la liste des régions entraîne la sélection la première occurrence de cette région dans la piste.

Tout sélectionner à partir des règles temporelles

Pour sélectionner toutes les données de toutes les pistes audio et MIDI affichées :

1 Activez l'option Link Timeline and Edit Selection (Options > Link Timeline and Edit Selection).
2 Cliquez deux fois sur n'importe quelle règle temporelle. Toutes les régions de toutes les pistes audio et MIDI affichées sont sélectionnées. Les pistes masquées ne sont pas sélectionnées.

Pour sélectionner toutes les données de toutes les pistes, y compris les événements du chef d'orchestre :

1 Activez l'option Link Timeline and Edit Selection (Options > Link Timeline and Edit Selection).
2 Cliquez deux fois sur n'importe quelle règle temporelle en maintenant enfoncée la touche Option (Mac) ou Ctrl (Windows). Toutes les régions de toutes les pistes audio et MIDI affichées sont sélectionnées, y compris les événements dans chaque piste du chef d'orchestre.

Réalisation de sélections pendant la lecture

Pro Tools permet d'effectuer des sélections à la volée à l'aide des flèches vers le haut et vers le bas.

Pour réaliser une sélection pendant la lecture :

1 Activez l'option Link Timeline and Edit Selection (Options > Link Timeline and Edit Selection).
2 A l'aide du sélecteur, cliquez au début de la piste dans laquelle vous voulez effectuer la sélection.
3 Pour lancer la lecture, cliquez sur le bouton Play dans la fenêtre Transport ou appuyez sur la barre d'espace.
4 Lorsque la lecture atteint le point où vous souhaitez que la sélection commence, appuyez sur la flèche vers le bas.
5 Appuyez sur la flèche vers le haut au point où vous voulez définir la fin de la sélection. La plage sélectionnée s'affiche en surbrillance.
6 Pour arrêter la lecture, cliquez sur le bouton Stop dans la fenêtre Transport ou appuyez sur la barre d'espace.

Pour remonter automatiquement au début de la sélection (ou à l'emplacement du curseur à l'écran), appuyez sur la flèche gauche. Appuyez sur la flèche droite pour aller à la fin de la sélection.

En mode de défilement par page ou continu, le défilement est suspendu en cas de sélection sur la timeline ou dans la playlist pendant la lecture lorsque le curseur de lecture sort de l'image. Pour reprendre le défilement de la page et se positionner sur l'emplacement de lecture, cliquez sur le localisateur de curseur de lecture dans la règle temporelle principale (reportez-vous à la section "Recherche du curseur de lecture lorsqu'il se trouve en dehors de l'écran, page 390).

Sélection d'objets

L'outil de saisie d'objet permet de sélectionner des régions non contiguës sur une ou plusieurs pistes. Les sélections non contiguës doivent recouvrir des régions entières. Si vous souhaitez que des sélections non contiguës incluent une partie de région, commencez par transformer cette portion en région à part entière, à l'aide de la commande Separate Region (reportez-vous à la section "Commandes Separate, page 590).

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection d'objets - 1

L'outil de saisie d'objet n'est pas disponible lorsque le mode d'édition est réglé sur Shuffle ou sur Spot.

Pour sélectionner des régions non contiguës :

1 Réglez le mode d'édition sur Slip ou Grid.
2 Cliquez sur le menu déroulant Grabber et sélectionnez Object.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner des régions non contiguës : - 1

Outil de saisie d'objet

3 Cliquez sur chaque région que vous voulez inclure dans la sélection en appuyant sur Maj. Les régions peuvent même se trouver sur des pistes différentes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner des régions non contiguës : - 2

text_image 9↓ 13 17 21 25 2s↑

Sélection non contiguë

Chaque région sur laquelle vous cliquez est entourée d'une bordure foncée, qui indique qu'elle est sélectionnée.

L'outil de saisie d'objet ignore les groupes d'édition lorsque vous réalisez des sélections. Par exemple, sélectionner une région sur une piste groupée ne sélectionne pas les régions des autres pistes du groupe.

Sélections de temps et d'objet

Vous pouvez convertir des sélections de temps et d'objet. Les sélections de temps s'effectuent avec le sélecteur et l'outil d'accrochage de temps. Les sélections d'objet s'effectuent avec l'outil de saisie d'objet.

La conversion en sélection d'objet est utile lorsque vous travaillez avec des sélections importantes, en particulier avec plusieurs pistes et que vous souhaitez supprimer certaines régions de la sélection.

La conversion en sélection de temps s'utilise lorsque vous souhaitez sélectionner toutes les régions entre deux sélections d'objet non contiguës.

Pour convertir une sélection de temps en sélection d'objet :

1 Faites glisser le sélecteur dans n'importe quelle piste pour définir une sélection ou sélectionnez une règle temporelle pour sélectionner dans toutes les pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour convertir une sélection de temps en sélection d'objet : - 1

text_image 9 13 17 21 25 29

Régions sélectionnées

2 Une fois l'outil de saisie d'objet sélectionné, cliquez deux fois sur l'icône d'accrochage dans la barre d'outils. Les régions comprises dans la plage de sélection sont alors sélectionnées en tant qu'objets. Les régions partiellement sélectionnées sont désélectionnées.

Avid Pro Tools 8.0 - Régions sélectionnées - 1

text_image 9↓ 13 17 21 25 23↑

Régions sélectionnées en tant qu'objets

Pour sélectionner des régions partiellement sélectionnées, appuyez sur la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) tout en cliquant deux fois sur l'icône d'accrochage.

Pour convertir une sélection d'objet en sélection de temps :

1 Sélectionnez le nombre de régions désiré avec l'outil de saisie d'objet.

2 Cliquez deux fois sur le sélecteur dans la barre d'outils. La plage de temps qui sépare la première et la seconde région est sélectionnée.

Si vous utilisez l'outil de saisie d'objet pour des pistes appartenant à un groupe d'édition, les régions des autres pistes du groupe sont sélectionnées si elles se trouvent dans la plage de la région sélectionnée.

Modification de la durée d'une sélection

La plage de sélection peut être raccourcie ou prolongée ; ce type d'opération n'affecte pas les données de la sélection.

Pour changer la durée d'une sélection, effectuez l'une des opérations suivantes :

- A l'aide du sélecteur, placez le curseur à l'une des extrémités de la sélection actuelle et cliquez en appuyant sur Maj ou déplacez-vous vers la gauche ou la droite en appuyant sur Maj.

- Dans la règle temporelle principale, faites glisser le marqueur de sélection de timeline correspondant au début ou à la fin de la sélection.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour changer la durée d'une sélection, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Déplacement d'un marqueur de sélection de timeline

■ Si l'option Link Timeline and Edit Selection est désactivée, faites glisser les marqueurs d'édition (voir figure 20, page 566) pour modifier la durée de la sélection.

Pour effectuer une sélection longue :

1 A l'aide du sélecteur, cliquez à l'endroit où vous souhaitez que commence la sélection.

2 Déplacez le curseur jusqu'au point de fin et cliquez à l'endroit où vous souhaitez que finisse la sélection.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer une sélection longue : - 1

Pour vérifier les points de début et de fin d'une sélection longue, appuyez sur la flèche à gauche pour retourner au début de la sélection ou sur la touche flèche droite pour aller à la fin de la sélection.

Déplacement par incrément d'une plage de sélection

La plage de sélection (mais pas les données de la sélection) peut être déplacée d'une valeur de déplacement par incréments.

Pour déplacer une plage de sélection par Incrément :

1 Configurez la valeur de déplacement par incrément. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Définition de la valeur de déplacement par incrément, page 598.

2 Effectuez la sélection initiale avec le sélecteur.

3 Tout en appuyant sur Maj, appuyez sur plus (+) ou moins (−) sur le clavier numérique pour déplacer la plage de sélection de la valeur de l'incrément.

Déplacement par incréments des points de début et de fin de la sélection

Vous pouvez déplacer par incrément les points de début et de fin des sélections.

Pour déplacer le point de début ou de fin de la valeur de déplacement par incrément :

1 Configurez la valeur de déplacement par incrément. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Définition de la valeur de déplacement par incrément, page 598.

2 Effectuez la sélection initiale avec le sélecteur.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Maintenez enfoncées les touches Option+Maj (Mac) ou Alt+Maj (Windows) et appuyez sur plus (+) ou moins (−) sur le pavé numérique pour déplacer le début de la sélection de la valeur de l'incrément.

- ou -

- Maintenez enfoncées les touches Pomme+Maj (Mac) ou Ctrl+Maj (Windows) et appuyez sur plus (+) ou moins (−) sur le pavé numérique pour déplacer la fin de la sélection de la valeur de l'incrément.

Extension des sélections

Vous pouvez étendre des sélections aux points de début et de fin de la région pour inclure une région adjacente ou aux marqueurs et aux emplacements mémoire.

Pour étendre une sélection jusqu'au point de début ou de fin d'une région :

1 A l'aide du sélecteur, sélectionnez une partie d'une région ou cliquez n'importe où dans la région.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Appuyez sur Maj+Tab pour étendre la sélection au point de fin de la région.

- ou -

- Appuyez sur Option+Maj+Tab (Mac) ou sur Ctrl+Maj+Tab (Windows) pour étendre la sélection au point de début de la région.

Pour étendre une sélection et inclure une région adjacente :

1 Sélectionnez la première région à l'aide de l'outil d'accrochage de temps.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- L'option Tab to Transients étant désactivée, appuyez sur Démarrer+Maj+Tab (Windows) ou Ctrl+Maj+Tab (Mac) pour étendre la sélection à la limite de la région suivante.

-OU-

- Pour étendre la sélection et inclure la limite de la région précédente, appuyez sur Ctrl+Démarrer+Maj+Tab (Windows) or Option+Ctrl+Maj+Tab (Mac).

Pour étendre une sélection à un marqueur ou à un emplacement mémoire :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez dans une piste avec le sélecteur sur le point de début ou de fin.
    -OU-
  • Effectuez une sélection avec le sélecteur ou l'outil d'accrochage de temps.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur un marqueur dans la règle des marqueurs tout en appuyant sur Maj.

- ou -

- Cliquez sur un emplacement mémoire dans la fenêtre Memory Locations tout en appuyant sur Maj.

La sélection est étendue depuis le point d'insertion d'origine jusqu'au marqueur ou à l'emplacement mémoire.

Utilisation des indicateurs de sélection (Start, End et Length)

Les indicateurs de sélection d'édition situés en haut de la fenêtre Edit peuvent définir des sélections d'édition précises. Les valeurs de temps des indicateurs de sélection d'édition utilisent le format temporel de l'échelle temporelle principale.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation des indicateurs de sélection (Start, End et Length) - 1

text_image 10| 1| 000 Start 10| 1| 000 End 11| 1| 000 Length 11| 0| 000 Cursor 11| 1| 305 -1920 ADC 80

Modifier les indicateurs de sélection

Pour effectuer une sélection avec les indicateurs de sélection d'édition :

1 Avec le sélecteur, cliquez sur la piste que vous voulez sélectionner.
2 Cliquez dans le champ Start en haut de la fenêtre Edit.
3 Saisissez le point de début de la sélection et appuyez sur la barre oblique (/) pour entrer la valeur et passer automatiquement au champ de fin.
4 Saisissez le point de fin de la sélection et appuyez sur Entrée pour accepter la valeur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer une sélection avec les indicateurs de sélection d'édition : - 1

Raccourcis de saisie numérique pour les indicateurs de sélection

Les raccourcis suivants sont à votre disposition pour entrer les valeurs dans les indicateurs de sélection d'édition :

  • Appuyez sur la touche / (barre oblique) pour naviguer dans les trois indicateurs de sélection d'édition.
  • Utilisez la touche point (.) ou les flèches droite et gauche pour vous déplacer dans les champs temporels de chaque indicateur de sélection d'édition.
  • Utilisez les flèches haut et bas pour augmenter ou réduire les valeurs numériques.
  • Faites glisser le curseur sur un champ pour définir une nouvelle valeur. Pour affiner la résolution, appuyez sur la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) et faites glisser le curseur.
  • Appuyez sur Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et sur les touches plus (+) ou moins (-), puis saisissez la valeur à ajouter ou à soustraire de la valeur actuelle du champ. Par exemple, pour ajouter 10 à la valeur actuelle d'un champ, naviguez dans le champ, appuyez sur Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et sur la touche plus (+), tapez 10 et appuyez sur Entrée.
  • Appuyez sur esc ou Echap pour quitter les indicateurs de sélection d'édition sans entrer de nouvelle valeur.

Avid Pro Tools 8.0 - Raccourcis de saisie numérique pour les indicateurs de sélection - 1

Ces raccourcis servent également à entrer les valeurs de début et de fin dans la fenêtre Transport.

Mode calculatrice

Vous pouvez éditer les valeurs de style calculatrice dans les indicateurs de sélection d'édition.

Pour soustraire des valeurs temporelles :

1 Dans l'indicateur de sélection d'édition, placez en surbrillance le champ que vous voulez modifier.
2 Appuyez sur moins (−) sur le pavé numérique.
3 Tapez la quantité à soustraire de la valeur de temps courante et appuyez sur Entrée.
4 Appuyez de nouveau sur Entrée pour appliquer la modification.

Pour ajouter des valeurs temporelles :

1 Dans l'indicateur de sélection d'édition, placez en surbrillance le champ que vous voulez modifier.
2 Appuyez sur plus (+) sur le pavé numérique.
3 Tapez la quantité à ajouter à la valeur de temps courante et appuyez sur Entrée.
4 Appuyez de nouveau sur Entrée pour appliquer la modification.

Sélection sur plusieurs pistes

Pour effectuer des éditions sur plusieurs pistes ou sur toutes les pistes, vous devez d'abord sélectionner les pistes. Pour ce faire, il suffit d'inclure d'autres pistes à la sélection ou d'effectuer une sélection dans une règle temporelle (pour toutes les pistes).

Pour effectuer une sélection sur plusieurs pistes :

- A l'aide du sélecteur, faites glisser verticalement le curseur pour inclure des pistes adjacentes d'une sélection (faites glisser horizontalement pour définir la plage temporelle).

Pour étendre une sélection à une autre piste :

1 A l'aide du sélecteur ou de l'outil d'accrochage de temps, effectuez une sélection dans la première piste ou dans les pistes.
2 Cliquez sur d'autres pistes avec le sélecteur en appuyant sur Maj. Une plage identique est sélectionnée sur chaque piste supplémentaire.

Pour raccourcir ou allonger la sélection sur chacune des pistes, appuyez sur Maj tout en déplaçant le sélecteur pour modifier l'étendue de la sélection.

Pour effectuer une sélection sur toutes les pistes, procédez comme suit :

■ Activez All Edit Group et effectuez une sélection dans n'importe quelle piste.
-OU-
- A l'aide du sélecteur, faites défiler une règle temporelle (vérifiez que les sélections d'édition et de timeline sont liées).

Ces sélections incluent toutes les pistes de la fenêtre Edit, mais n'incluent pas les pistes du chef d'orchestre (tempo, métrique et marqueurs).

Pour effectuer une sélection sur toutes les pistes, y compris les pistes du chef d'orchestre (pour tempo, métrique et marqueurs) :

- Déplacez le sélecteur dans n'importe quelle règle temporelle en maintenant enfoncée la touche Option (Mac) ou Alt (Windows).

Déplacement et extension de sélections entre pistes

Lorsque le focus clavier sur les commandes est actif, les sélections d'édition peuvent être déplacées ou étendues vers les pistes adjacentes.

Pour déplacer une sélection vers une plste adjacente :

1 Activez le focus clavier sur les commandes (reportez-vous à la section "Focus clavier, page 26).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer une sélection vers une plste adjacente : - 1

text_image 12/1

Bouton de focus clavier sur les commandes activé

2 A l'aide du sélecteur ou de l'outil d'accrochage de temps, effectuez une sélection.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Appuyez sur P sur le clavier de votre ordinateur pour déplacer la sélection vers la piste précédente.

-OU-
- Appuyez sur le point-virgule (;) pour déplacer la sélection vers la piste suivante.

Dans les deux cas, la sélection d'édition d'origine est désélectionnée.

Pour déplacer la sélection vers la piste précédente, appuyez sur Ctrl+P (Mac) ou sur Démarrer+P (Windows) avec le focus clavier sur les commandes activé ; pour déplacer la sélection vers la piste suivante, appuyez sur Ctrl+point-virgule (;) (Mac) ou sur Démarrer+point-virgule (;) (Windows).

Pour étendre une sélection à une piste adjacente :

1 Activez le focus clavier sur les commandes (reportez-vous à la section "Focus clavier, page 26).
2 A l'aide du sélecteur ou de l'outil d'accrochage de temps, effectuez une sélection.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Appuyez sur Maj + P pour étendre la sélection à la piste précédente.
  • ou -
  • Appuyez sur Maj+point-virgule (;) pour étendre la sélection à la piste suivante.

Dans les deux cas, la sélection d'édition d'origine reste sélectionnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour étendre une sélection à une piste adjacente : - 1

Pour déplacer la sélection vers la piste précédente, appuyez sur Ctrl+Maj+P (Mac) ou sur Démarrer+Maj+P (Windows) avec le focus clavier sur les commandes activé ; pour déplacer la sélection vers la piste suivante, appuyez sur Ctrl+Maj+point-virgule (;) (Mac) ou sur Démarrer+Maj+point-virgule (;) (Windows).

Pour supprimer la piste du bas d'une sélection :

■ Appuyez sur Option+Ctrl+point-virgule (;) (Mac) ou sur Alt+Démarrer+point-virgule (;) (Windows) pour supprimer la piste du bas.

Autres techniques de sélection utiles

La section suivante présente d'autres techniques de sélection.

Pour placer le curseur d'édition précisément au point de début, de fin ou de synchronisation d'une région :

1 Vérifiez que le bouton Tab to Transients n'est pas activé. Reportez-vous à la section "Tabulation vers transitoires, page 577.
2 Cliquez avec le sélecteur dans la piste.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Appuyez sur la touche de tabulation (Tab) pour déplacer le curseur sur le point de début, de fin ou de synchronisation de la région suivante ou du groupe de régions suivant.

- ou -

- Appuyez sur Option+Tab (Mac) ou sur Ctrl+Tab (Windows) pour déplacer le curseur sur le point de début, de fin ou de synchronisation de la région précédente ou du groupe de régions précédent.

Pour effectuer une sélection avec l'outil de scrubbing :

1 Choisissez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
2 Sélectionnez l'option Edit Insertion Follows Scrub/Shuttle, puis cliquez sur OK.
3 Déplacez l'outil de scrubbing pour repérer un point de début approprié de la sélection, puis relâchez-le.
4 Tout en appuyant sur Maj, déplacez l'outil de scrubbing pour repérer un point de fin approprié de la sélection, puis relâchez-le. La plage qui sépare le scrub initial et final est sélectionnée.

Pour déplacer une sélection vers une région adjacente de la même piste :

1 Sélectionnez une région avec l'outil d'accrochage de temps
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pour déplacer la sélection vers la région suivante, appuyez sur Ctrl+Tab (Mac) ou sur Démarrer+Tab (Windows).
  • ou -
  • Pour déplacer la sélection vers la région précédente, appuyez sur Option+Ctrl+Tab (Mac) ou sur Ctrl+Démarrer+Tab (Windows).

Dans les deux cas, la région d'origine est désélectionnée.

Pour faire glisser une sélection d'édition dans la règle temporelle principale :

1 A l'aide du sélecteur ou de l'outil d'accrochage de temps, effectuez une sélection.

2 Tout en appuyant sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows), déplacez le curseur sur l'un des marqueurs de sélection de timeline de la règle (l'outil d'accrochage de temps apparaît).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour faire glisser une sélection d'édition dans la règle temporelle principale : - 1

text_image 10|1 ↑10|2

Glissement d'une sélection d'édition dans la règle temporelle principale

3 Faites glisser le curseur vers la gauche ou la droite pour avancer ou reculer temporellement la sélection d'édition tout en conservant sa durée.

Si l'option Link Timeline and Edit Selection est désactivée (Options > Link Timeline and Edit Selection), faites glisser les marqueurs d'édition en appuyant sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows).

Commandes contextuelles et conservation des sélections

Les commandes contextuelles, associées aux combinaisons de touches, permettent d'effectuer certaines opérations sur des objets tout en conservant les sélections affichées dans les fenêtres Edit et Mix. Par exemple, vous pouvez conserver les sélections affichées dans les zones suivantes tout en effectuant certaines opérations :

  • sélections de régions dans la timeline ;
  • sélections de noms de région dans la liste des régions ;
  • sélections de pistes.

Pour appliquer une commande à un objet tout en conservant la sélection actuelle :

■ Appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez avec le bouton droit de la souris sur un objet, puis sélectionnez la commande souhaitée dans le menu contextuel.

Tabulation vers transitoires

Le bouton Tab to Transients permet de naviguer automatiquement vers les transitoires dans les formes d'onde audio de la vue Waveform, en plaçant le curseur juste avant le pic de transitoire détecté. Vous pouvez ainsi définir des sélections et des plages de lecture, ainsi que des points de début et de fin pour de nouvelles régions, sans devoir effectuer de zoom avant sur la forme d'onde.

Avid Pro Tools 8.0 - Tabulation vers transitoires - 1

Dans la vue Warp, la tabulation vers transitoires permet de déplacer le curseur sur tous les marqueurs d'événement et de distorsion d'une région. La tabulation normale déplace le curseur sur les limites d'une région et tous les marqueurs de distorsion. Dans la vue Analysis, si vous appuyez sur la touche Tab, le curseur se déplace sur tous les marqueurs d'événement, que l'option Tab to Transients soit activée ou non.

Pour les pistes MIDI et les pistes d'instrument dans la vue Notes, si vous appuyez sur la touche Tab, le curseur se déplace sur la note suivante, que l'option Tab to Transients soit activée ou non. Dans la vue Regions, l'option Tab to Transients déplace le curseur sur les notes et l'option Normal Tab déplace le curseur sur les limites de la région.

Avid Pro Tools 8.0 - Tabulation vers transitoires - 2

Pour les notes MIDI, dans le cas d'une tabulation vers les accords, chaque note de l'accord est reconnue comme un événement unique. Cela vous permet de déplacer le curseur par tabulation sur chaque note de l'accord.

Lorsque l'option de tabulation vers transitoires est activée, la fonction de tabulation repère également les points de début, de fin mais pas de synchronisation de la région.

Pour activer et désactiver l'option de tabulation vers transitoires, appuyez sur Ctrl+Alt+Tab (Windows) ou Pomme+Option+Tab (Mac).

Pour définir les points de début et de fin d'une sélection avec l'option de tabulation vers transitoires :

1 En haut et à gauche de la fenêtre Edit, cliquez sur le bouton Tab to Transients pour le sélectionner.
2 Si vous comptez définir la plage de lecture avec cette sélection, sélectionnez Options > Link Timeline and Edit Selection.
3 Cliquez sur la piste audio juste avant le début des données que vous voulez sélectionner.
4 Appuyez plusieurs fois sur la touche de tabulation jusqu'à ce que le curseur se positionne sur le transitoire correspondant au début de la sélection.

Si nécessaire, vous pouvez accéder au transitoire précédent en appuyant sur Option+Tab (Mac) ou sur Ctrl+Tab (Windows).

5 Appuyez sur Maj + Tab jusqu'à ce que le curseur se positionne à la fin des données à sélectionner.

Pour déplacer le point de fin de la sélection sur le transitoire précédent, appuyez sur Option+Maj+Tab (Mac) ou sur Ctrl+Maj+Tab (Windows).

Une fois sélectionnées, les données peuvent être mises en boucle pour l'enregistrement ou la lecture, ou transformées en nouvelle région avec les commandes Separate ou Capture.

Les crêtes des transitoires sont généralement visibles dans la forme d'onde. Cependant, certains transitoires basse fréquence peuvent ne pas apparaître sous forme de crêtes visibles dans la forme d'onde.

Tabulation vers transitoires sur plusieurs pistes

Si le curseur d'édition est inséré sur plusieurs pistes, vous pouvez utiliser l'option Tab to Transients pour déplacer le curseur vers le prochain transitoire de l'une de ces pistes. Lorsque les transitoires de ces multiples pistes sont alignés et se suivent de très près, l'option Tab to Transients déplace le curseur sur le premier transitoire de l'une de ces pistes.

Sélections de timeline

Lorsque l'option Link Timeline and Edit Selection est désactivée, vous pouvez effectuer dans la timeline des sélections distinctes des sélections d'édition.

Lorsque les sélections d'édition et de timeline sont liées, les sélections d'édition effectuées sont reflétées dans la timeline et celles de timeline sous forme de sélection d'édition sur toutes les pistes.

Que les sélections d'édition et de timeline soient liées ou non, la plage indiquée par les marqueurs de sélection de timeline détermine toujours la plage de lecture et d'enregistrement (sauf en mode de transport dynamique ; reportez-vous à la section "Mode de transport dynamique, page 402).

Avec Pro Tools HD, lorsque l'option de défilement est définie sur Center Playhead, elle détermine où commence la lecture (reportez-vous à la section "Lecture des sélections d'édition et de timeline avec la tête de lecture, page 400).

Pour effectuer une sélection de timeline avec le sélecteur :

1 Pour restreindre la sélection en fonction du pas de grille actuel, réglez le mode d'édition sur Grid.

2 Faites glisser le sélecteur dans n'importe quelle timeline.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer une sélection de timeline avec le sélecteur : - 1

text_image 12 ↓ 13

Réalisation d'une sélection de timeline avec le sélecteur

La sélection de timeline est indiquée dans la règle temporelle principale par les marqueurs de sélection de timeline bleus (ou rouges si la piste est en mode d'enregistrement). Le début, la fin et la durée correspondant à la sélection de timeline apparaissent dans les champs correspondants de la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer une sélection de timeline avec le sélecteur : - 2

Pour sélectionner toutes les pistes, y compris celles du chef d'orchestre, appuyez sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows) tout en cliquant et en déplaçant le sélecteur dans la règle temporelle.

Pour définir la sélection de timeline en déplaçant les marqueurs de sélection de timelline :

1 Si vous le souhaitez, réglez le mode d'édition sur Grid pour restreindre le mouvement en fonction du pas de grille actuel.

2 A l'aide de l'outil d'accrochage de temps, déplacez le premier marqueur de sélection de timeline (flèche vers le bas) sur le point de début.

3 Déplacez le second marqueur de sélection de timeline (flèche vers le haut) sur le point de fin.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la sélection de timeline en déplaçant les marqueurs de sélection de timelline : - 1

Déplacement d'un marqueur de sélection de timeline

Pour définir la sélection de timeline dans la fenêtre Transport :

1 Si nécessaire, développez l'affichage de la fenêtre Transport de manière à afficher les temps de début et de fin (View > Transport > Expanded).

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le champ Start.

-ou-

- Appuyez sur Alt+barre oblique (/) (Windows) ou sur Option+barre oblique (/) (Mac) sur le pavé numérique pour sélectionner le champ Start de la fenêtre Transport.

3 Tapez le nouvel emplacement de début et appuyez sur la barre oblique (/) pour entrer la valeur et passer automatiquement au champ End.

4 Tapez le nouvel emplacement de fin et appuyez sur Entrée pour accepter la valeur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la sélection de timeline dans la fenêtre Transport : - 1

Les raccourcis pour entrer les valeurs de début et de fin dans la fenêtre Transport sont répertoriés dans la section "Raccourcis de saisie numérique pour les indicateurs de sélection, page 574.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la sélection de timeline dans la fenêtre Transport : - 2

Déplacement d'une sélection de timeline

De même que les sélections d'édition, les sélections de timeline peuvent être déplacées dans la règle temporelle principale.

Pour déplacer une sélection de timeline dans la règle temporelle principale :

1 Tout en appuyant sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows), déplacez le curseur sur l'un des marqueurs de sélection de timeline (l'outil d'accrochage de temps apparaît).
2 Faites glisser le curseur vers la gauche ou la droite pour avancer ou reculer dans le temps la sélection de timeline, tout en conservant sa durée.

Copie des sélections de timeline vers ou à partir de sélections d'édition

Lorsque les sélections d'édition et de timeline ne sont pas liées, vous pouvez copier des sélections entre elles.

Pour modifier une sélection de timeline afin qu'elle corresponde à la sélection d'édition actuelle :

■ Sélectionnez Edit > Selection > Change Timeline to Match Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier une sélection de timeline afin qu'elle corresponde à la sélection d'édition actuelle : - 1

Appuyez sur Alt+Maj+5 (Windows) ou Option+Maj+5 (Mac) pour modifier la sélection de la timeline afin qu'elle corresponde à la sélection d'édition.

Pour modifier une sélection d'édition afin qu'elle corresponde à la sélection de timeline actuelle :

■ Sélectionnez Edit > Selection > Change Edit to Match Timeline.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier une sélection d'édition afin qu'elle corresponde à la sélection de timeline actuelle : - 1

Appuyez sur Alt+Maj+6 (Windows) ou Option+Maj+6 (Mac) pour modifier la sélection d'édition afin qu'elle corresponde à la sélection de la timeline.

Les compteurs et les indicateurs situés en haut de la fenêtre Edit présentent l'emplacement de lecture actuel et la sélection d'édition. Ils incluent les compteurs principaux et secondaires et les indicateurs de sélection d'édition de début (Start), de fin (End) et de durée (Length).

Tous les compteurs et indicateurs (excepté le compteur secondaire) de la fenêtre Edit vous permettent d'entrer un emplacement dans l'écran de leur compteur pour accéder à un emplacement temporel donné.

Avid Pro Tools 8.0 - Navigation dans la timeline à l'aide des compteurs et des indicateurs de la fenêtre Edit - 1

text_image Main 81 11 000 Start 81 11 000 Sub 697583 End 101 3 000 Length 21 21 000 Cursor 141 1 B54 ADC 80

Compteurs principaux et secondaires, indicateurs de sélection d'édition

Le compteur principal indique l'emplacement de lecture, exprimé dans le format temporel de l'échelle temporelle principale. Le compteur secondaire peut être réglé sur n'importe quel autre format d'échelle temporelle, afin de fournir une autre référence temporelle.

Les indicateurs de sélection d'édition (à droite des compteurs principaux et secondaires) affichent les temps de début et de fin et la durée de la sélection d'édition actuelle selon l'échelle temporelle principale.

Les compteurs principaux et secondaires, ainsi que les indicateurs de sélection d'édition, apparaissent également dans la fenêtre Transport avec l'affichage des compteurs activé.

Pour naviguer à l'aide du compteur principal de la fenêtre Edit (ou à l'aide d'un indicateur de sélection d'édition) :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

• Cliquez sur un des compteurs.
- ou -
- Appuyez sur la touche représentant un astérisque (*) du pavé numérique pour mettre en surbrillance le compteur principal dans la fenêtre Edit (ou celui de la fenêtre Transport ou Big Counter, si l'une ou l'autre est à l'écran).
2 Entrez la nouvelle position. Appuyez sur le point (.) pour passer d'un champ de valeur à l'autre.
3 Appuyez sur Entrée pour valider la nouvelle valeur et vous y rendre automatiquement.

Défilement dans une règle temporelle

Vous pouvez faire défiler le contenu de la fenêtre Edit en cliquant sur la règle et en la faisant glisser. Ceci ne met pas réellement à jour la valeur de position de la session, mais permet de décaler facilement l'affichage vers la gauche ou la droite afin de mieux repérer des données pour les éditer.

Cette méthode s'utilise notamment avec l'option de défilement continu (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec DV Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit uniquement), qui n'entraîne pas de mise à jour et ne suit pas les sélections de timeline.

Pour faire défiler le contenu complet de la fenêtre Edit à partir de la règle :

- Tout en appuyant sur Pomme+Option +Ctrl (Mac) ou sur Ctrl+Alt+Démarrer (Windows), faites glisser l'une des règles temporelles vers la gauche ou la droite.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour faire défiler le contenu complet de la fenêtre Edit à partir de la règle : - 1
Défilement via une règle

Défilement avec la molette

Si votre souris possède une molette, vous pouvez l'utiliser pour effectuer un défilement vertical ou horizontal dans n'importe quelle fenêtre Pro Tools dotée d'une barre de défilement (telle que la liste des événements MIDI).

Pour faire défiler une fenêtre Pro Tools verticalement :

1 Placez la souris sur la fenêtre que vous voulez faire défiler (par exemple vous pouvez faire défiler l'affichage des pistes ou la liste des régions dans la fenêtre Edit).
2 Faites rouler la molette vers le haut ou vers le bas pour faire défiler la fenêtre vers le haut ou le bas.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour faire défiler une fenêtre Pro Tools verticalement : - 1

Pour faire défiler une fenêtre Pro Tools horizontalement :

1 Placez la souris sur la fenêtre que vous voulez faire défiler (par exemple vous pouvez faire défiler l'affichage des pistes ou la liste des régions dans la fenêtre Edit).
2 Faites rouler la molette vers le haut ou vers le bas tout en appuyant sur la touche Maj pour faire défiler la fenêtre vers la gauche ou la droite.

Défilement automatique des pistes dans les fenêtres Mix et Edit

(Pro Tools HD uniquement)

Si vous travaillez avec de nombreuses pistes et que les fenêtres Edit ou Mix ne peuvent pas toutes les afficher à la fois, vous pouvez sélectionner une piste dans une fenêtre et Pro Tools défilera automatiquement jusqu'à cette piste dans les deux fenêtres.

Pour faire défiler automatiquement les fenêtres Mix et Edit et afficher une piste, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans la liste des pistes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de la piste et sélectionnez Scroll Into View.

-ou-

- Dans la liste des pistes, maintenez la touche Ctrl enfoncée et cliquez sur le nom de la piste, puis sélectionnez Scroll Into View.

La sélection de la piste entraîne le défilement des fenêtres Mix et Edit où s'affiche la piste sélectionnée.

Avec l'option Track Numbers View activée, chaque piste reçoit un numéro correspondant à sa position dans les fenêtres Mix et Edit. Vous pouvez défiler directement jusqu'à n'importe quelle piste à partir de son numéro de position.

Avid Pro Tools 8.0 - Navigation dans les pistes à l'aide des numéros de position des pistes - 1

Lorsque l'ordre des pistes change, les numéros de position des pistes sont réattribués de manière à les conserver en séquences numériques.

Pour accéder directement à la piste de votre choix en utilisant son numéro de position :

1 Sélectionnez View > Track Number.
2 Sélectionnez Track > Scroll to Track.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour accéder directement à la piste de votre choix en utilisant son numéro de position : - 1

Appuyez sur Pomme+Option+F (Mac) ou sur Ctrl+Alt+F (Windows) pour défiler jusqu'à la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour accéder directement à la piste de votre choix en utilisant son numéro de position : - 2

Boîte de dialogue Scroll To Track

3 Dans la boîte de dialogue Scroll To Track, entrez le numéro de la piste que vous souhaitez afficher.
4 Cliquez sur OK.

La piste est sélectionnée et les fenêtres défilent comme suit :

  • Les pistes de la fenêtre Edit défilent pour afficher la piste sélectionnée le plus près possible du haut.
  • Les pistes de la fenêtre Mix défilent pour afficher la piste sélectionnée le plus possible à gauche.

Vue Universe

La vue Universe affiche un aperçu de la session Pro Tools entière dans la fenêtre Edit, au-dessus des pistes. Cet aperçu représente les données audio et MIDI sur toutes les pistes de la session qui ne sont pas masquées (y compris les pistes inactives ou qui contiennent des régions hors ligne). L'ordre d'affichage des éléments dans la vue Universe correspond à l'ordre des pistes dans la fenêtre Edit.

Dans la vue Universe, les régions audio, MIDI et vidéo sur les pistes sont représentées par des lignes horizontales de la même couleur que les régions sur les pistes. Chaque piste audio est représentée à la même hauteur, quel que soit le nombre de canaux. De plus, les pistes affichant des lignes d'automation, de contrôleur ou de playlist sont représentées avec une hauteur croissante pour chaque ligne affichée.

Les pistes d'entrée auxiliaire, les pistes de fader principal et les pistes de VCA principal ne contenant pas de régions audio ou MIDI, elles s'affichent sous forme de zones vides dans la vue Universe.

Pour afficher (ou masquer) la vue Universe dans la fenêtre Edit, effectuez une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez ou désélectionnez View > Other Displays > Universe (voir figure 21, page 584).
- Cliquez deux fois sur la barre de séparation située au-dessus de la règle temporelle principale.

■ Dans le menu contextuel de la fenêtre Edit, sélectionnez ou désélectionnez Universe.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher (ou masquer) la vue Universe dans la fenêtre Edit, effectuez une des opérations suivantes : - 1

Sélection de la vue Universe à partir du menu contextuel de la fenêtre Edit

■ Cliquez sur le bouton d'affichage/de masquage de la vue Universe.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher (ou masquer) la vue Universe dans la fenêtre Edit, effectuez une des opérations suivantes : - 2

text_image 2:21 2:22 2:23 2:24 65 66

Bouton d'affichage/de masquage de la vue Universe

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher (ou masquer) la vue Universe dans la fenêtre Edit, effectuez une des opérations suivantes : - 3

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher (ou masquer) la vue Universe dans la fenêtre Edit, effectuez une des opérations suivantes : - 4

text_image Vue Universe Edit: Filtered Dream 1:03.818 Start 1:03.818 End 1:04.900 Length 0:01.061 Grid 0:01.000 Nudgs 0:01.000 Shuffle SPOT SLIP GRID Ginger 1:03.818 Min:Secs 25 0.53 0.54 0.56 0.56 0.57 0.58 0.59 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 BonoBoats Tempo Meter Drum Edit S M waveform dyn mode Redrum Bnc S M waveform dyn mode Percussion S M waveform dyn mode

Figure 21. Vue Universe en haut de la fenêtre Edit

Zone encadrée dans la vue Universe

La zone encadrée dans la vue Universe représente ce qui est affiché dans le panneau des pistes de la fenêtre Edit. Si vous modifiez ce qui apparaît dans la fenêtre Edit (par un zoom, un défilement horizontal ou vertical, en masquant/affichant des pistes ou en changeant leur hauteur), la zone encadrée de la vue Universe est repositionnée et redimensionnée en conséquence. Pendant la lecture, si vous faites défiler la fenêtre Edit, la zone encadrée de la vue Universe défile également.

Si toutes les pistes sont visibles dans la fenêtre Edit et que la session est en zoom arrière complet avec toutes les régions visibles, c'est toute la fenêtre Universe qui est encadrée.

Avid Pro Tools 8.0 - Zone encadrée dans la vue Universe - 1

text_image Zone encadrée du volet des pistes dans la fenêtre Edit

La zone encadrée représente la partie de la session qui est affichée dans le panneau des pistes de la fenêtre Edit.

En cliquant dans la vue Universe, vous pouvez faire défiler horizontalement et/ou verticalement les données affichées dans la fenêtre Edit. Cela est une méthode pratique pour déplacer la sélection sur la session dans la fenêtre Edit.

Pour naviguer dans la session par le biais de la vue Universe :

1 Assurez-vous que la vue Universe est affichée (View > Other Displays > Universe).
2 Cliquez dans la vue Universe pour déplacer la zone encadrée. La fenêtre Edit s'actualise en conséquence.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour naviguer dans la session par le biais de la vue Universe : - 1

Redimensionnement de la vue Universe

Vous pouvez redimensionner en hauteur la vue Universe pour l'ajuster au nombre total de pistes de la session, ou agrandir la fenêtre Edit.

Pour redimensionner en hauteur la vue Universe :

1 Cliquez dans la zone située entre la partie inférieure de la fenêtre Universe et la partie supérieure des règles temporelles. Le curseur change de forme pour signaler que la vue Universe peut être redimensionnée.
2 Faites glisser le curseur vers le haut pour diminuer la hauteur de la vue Universe, ou faites glisser le curseur vers le bas pour l'augmenter.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour redimensionner en hauteur la vue Universe : - 1

Redimensionnement de la vue Universe

Défilement de la vue Universe

Si la session contient plus d'une seule piste visible dans la vue Universe, vous pouvez faire défiler les pistes vers le haut ou vers le bas.

Pour faire défiler la vue Universe vers le haut ou le bas :

■ Cliquez sur les touches de défilement vers le haut ou le bas situées à droite de la vue Universe.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour faire défiler la vue Universe vers le haut ou le bas : - 1

text_image 2:22

Flèches de défilement vers le haut ou vers le bas
Défilement de la vue Universe

Avid Pro Tools 8.0 - Pour faire défiler la vue Universe vers le haut ou le bas : - 2

En plus de la vue Universe, Pro Tools vous permet de naviguer facilement et rapidement dans la session à l'aide de raccourcis clavier. Cette section présente les principales commandes de navigation et de sélection d'édition dans une session.

Zoom sur la session entière et la sélection d'édition

Pour effectuer un zoom sur la session entière :

1 Appuyez sur Alt+Démarrer+A (Windows) ou Option+Ctrl+A (Mac) pour ajuster horizontalement le début et la fin de la session à la largeur de la fenêtre Edit.
2 Appuyez sur Alt+Démarrer+flèche vers le haut (Windows) ou Option+Ctrl+flèche vers le haut (Mac) pour ajuster toutes les pistes de la session à la hauteur de la fenêtre Edit.

A présent que vous pouvez visualiser la session entière dans la fenêtre Edit, identifiez l'emplacement à éditer.

Pour zoomer sur une sélection d'édition :

1 Créez une sélection d'édition à l'aide du sélecteur ou de la main.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour zoomer sur une sélection d'édition : - 1

Appuyez sur F7 pour activer le sélecteur ou sur F8 pour activer la main.

2 Appuyez sur Alt+Démarrer (Windows) ou Option+Ctrl+F (Mac) pour ajuster la largeur de la sélection à la largeur de la fenêtre Edit.
3 Appuyez sur Ctrl+Démarrer+flèche vers le haut (Windows) ou sur Pomme+Ctrl+flèche vers le haut (Mac) pour zoomer sur la sélection d'édition et ajuster sa hauteur à celle de la fenêtre Edit.

Pour zoomer sur une sélection d'édition à l'alde de la fonction Zoom Toggle :

1 Créez une sélection d'édition à l'aide du sélecteur ou de la main.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour zoomer sur une sélection d'édition à l'alde de la fonction Zoom Toggle : - 1

Appuyez sur F7 pour activer le sélecteur ou sur F8 pour activer la main.

2 Appuyez sur Démarrer+E (Windows) ou Ctrl+E (Mac) pour activer la fonction Zoom Toggle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour zoomer sur une sélection d'édition à l'alde de la fonction Zoom Toggle : - 2

Dans les préférences d'édition, sélectionnez l'option de hauteur de piste pour que le changement de zoom s'ajuste à la fenêtre.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Appuyez de nouveau sur Démarrer+E (Windows) ou Ctrl+E (Mac) pour revenir au niveau de zoom précédent.
  • Ou -
  • Appuyez sur Alt+Maj+E (Windows) ou Option+Maj+E (Mac) pour annuler le changement de zoom sans revenir à la vue précédente.

Création de sélections d'édition avec l'option Tab to Transients

Si vous modiflez des données audio avec des transitoires claires, utilisez la fonction Tab to Transients pour effectuer des sélections d'édition.

1 Pour activer et désactiver l'option Tab to Transients, appuyez sur Ctrl+Alt+Tab (Windows) ou Pomme+Option+Tab (Mac).
2 Avec le sélecteur activé, placez le curseur d'édition avant le premier transitoire que vous souhaitez inclure dans votre sélection.
3 Appuyez sur la touche Tab pour placer le curseur d'édition sur le premier transitoire.
4 Appuyez sur Maj+Tab pour éditer le prochain transitoire.

5 Répétez l'opération autant de fois que nécessaire.

Vous pouvez également effectuer l'une des opérations suivantes :

- Pour déplacer le curseur d'édition sur le prochain transitoire, appuyez sur Ctrl+Tab (Windows) ou sur Option+Tab (Mac).

-et-

- Pour étendre la sélection au transitoire précédent, appuyez sur Ctrl+Maj+Tab (Windows) ou Option+Maj+Tab (Mac).

Sélection d'édition en cours de lecture

Pour effectuer une sélection d'édition en cours de lecture :

1 Faites glisser le curseur d'édition sur la ou les pistes dans lesquelles vous souhaitez effectuer la sélection.
2 Démarrez la lecture.
3 Appuyez sur la flèche vers le bas pour placer le curseur d'édition à l'emplacement de lecture actuel et indiquer le début de la sélection d'édition.
4 Appuyez sur la flèche vers le haut pour indiquer la fin de la sélection d'édition.
5 Arrêtez la lecture.
6 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Appuyez sur la flèche gauche pour rechercher le début de la sélection d'édition.

-ou-

- Appuyez sur la flèche droite pour rechercher la fin de la sélection d'édition.

Modification de la sélection d'édition

Pro Tools inclut plusieurs raccourcis clavier pour déplacer, étendre ou réduire une sélection d'édition (ou de timeline).

Pour déplacer la sélection vers le bas sur la piste suivante :

■ Appuyez sur Démarrer+; (point-virgule) sous Windows ou Ctrl+; (point-virgule) sous Mac.

Pour étendre une sélection d'édition vers le bas et l'appliquer à plusieurs pistes, appuyez sur Démarrer+Maj+; (point-virgule) (Windows) ou Ctrl+Maj+; (point-virgule) (Mac).

Pour déplacer la sélection vers le haut sur la piste suivante :

■ Appuyez sur Démarrer+P (Windows) ou sur Ctrl+P (Mac).

Pour étendre une sélection d'édition vers le haut et l'appliquer à plusieurs pistes, appuyez sur Démarrer+Maj+P (Windows) ou Ctrl+Maj+P (Mac).

Pour déplacer la sélection vers l'avant, de la longueur de la sélection :

■ Appuyez sur Ctrl+Alt+Démarrer+ (apostrophe) (Windows) ou Pomme+Ctrl+Option+' (apostrophe) (Mac).

Pour déplacer la sélection vers l'arrière, de la longueur de la sélection :

■ Appuyez sur Ctrl+Alt+Démarrer+L (Windows) ou Pomme+Ctrl+Option+L (Mac).

Pour doubler la longueur de la sélection d'édition :

■ Appuyez sur Ctrl+Alt+Démarrer+Maj+' (apostrophe) (Windows) ou Pomme+Ctrl+Option+Maj+' (apostrophe) (Mac).

Pour diminuer de moitié la longueur de la sélection d'édition :

■ Appuyez sur Ctrl+Alt+Démarrer+Maj+L (Windows) ou Pomme+Ctrl+Option+Maj+L (Mac).

Déplacement d'une insertion vers le début ou la fin d'une sélection

Lorsque le Transport est arrêté, vous pouvez utiliser les flèches vers le haut ou vers le bas de votre clavier alphanumérique pour déplacer le curseur vers le début ou la fin de la sélection d'édition (ou de timeline) (et réduire la sélection).

Pour déplacer une insertion vers le début de la sélection :

■ Appuyez sur la flèche vers le bas.

Pour déplacer une insertion vers la fin de la sélection :

■ Appuyez sur la flèche vers le haut.

Restauration de la dernière sélection

Lors d'une édition, il est possible de perdre sa sélection. Si vous perdez la sélection d'édition (ou de timeline) actuelle et que vous souhaitez la restaurer, utilisez la commande Restore Last Selection.

Pour restaurer la dernière sélection :

■ Sélectionnez Edit > Restore Last Selection.

Avid Pro Tools 8.0 - Restauration de la dernière sélection - 1

Pour restaurer la sélection précédente, vous pouvez également appuyez sur Ctrl+Alt+Z (Windows) ou Pomme+Option+Z (Mac).

Modification de la hauteur des pistes

Pour ajuster la hauteur des pistes contenant la sélection d'édition à la hauteur de la fenêtre Edit :

■ Appuyez sur Ctrl+Démarrer+flèche vers le haut (Windows) ou Pomme+Ctrl+flèche vers le haut (Mac).

Pour modifier de façon proportionnelle la hauteur des pistes contenant la sélection d'édition :

- Appuyez sur Démarrer+flèche vers le haut ou vers le bas (Windows) ou Ctrl+flèche vers le haut ou vers le bas (Mac).

Pour modifier la vue des pistes pour toutes les pistes en même temps :

■ Appuyez sur Alt+Démarrer+flèche vers le haut ou vers le bas (Windows) ou Option+Ctrl+flèche vers le haut ou vers le bas (Mac).

Changement de vue de piste

Pour modifier la vue des pistes contenant la sélection d'édition :

■ Appuyez sur Ctrl+Démarrer+flèche gauche ou droite (Windows) ou Pomme+Ctrl+flèche gauche ou droite (Mac).

Pour modifier la vue des pistes pour toutes les pistes en même temps :

■ Appuyez sur Ctrl+Alt+Démarrer+flèche gauche ou droite (Windows) ou Pomme+Option+Ctrl+flèche gauche ou droite (Mac).

Chapitre 25 : Editions des régions et des sélections

Les régions constituent les composants élémentaires permettant d'organiser les sources audio et MIDI dans Pro Tools. Pour profiter pleinement des fonctions d'édition offertes par Pro Tools, il est essentiel de bien comprendre les processus de création, de modification et d'organisation des régions.

Ce chapitre aborde les fonctions d'édition fondamentales qui s'appliquent aux régions et groupes de régions, ainsi que les sélections qui concernent, dans la majorité des cas, les données audio et/ou MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 25 : Editions des régions et des sélections - 1

Pour plus d'informations sur les procédures d'édition spécifiques aux données MIDI, reportez-vous au chapitre 29, Edition MIDI..

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 25 : Editions des régions et des sélections - 2

Pour plus d'informations sur les procédures d'édition spécifiques aux données vidéo, reportez-vous à la section "Régions vidéo, page 1221.

Création de régions

Pro Tools offre plusieurs commandes pour créer des régions et des groupes de régions, chacune ayant un effet légèrement différent sur la sélection. Lorsque vous créez une région ou un groupe de régions, il ou elle s'affiche dans la liste des régions et dans la playlist de la piste. Lors de la création d'une région à partir d'une région existante, la région d'origine reste dans la liste des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Création de régions - 1

Pour plus de détails sur l'attribution automatique de nom à ces nouvelles régions, reportez-vous à la section "Options de désignation automatique, page 257.

Avid Pro Tools 8.0 - Création de régions - 2

Pour plus d'informations sur les régions créées automatiquement, reportez-vous à la section "Types de régions, page 511.

La commande Capture Region définit une sélection en tant que nouvelle région et l'ajoute à la liste des régions. A partir de là, vous pouvez faire glisser la nouvelle région vers des pistes existantes.

Pour capturer une nouvelle région :

1 Faites glisser le sélecteur dans une région existante afin de sélectionner les données de la nouvelle région.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour capturer une nouvelle région : - 1

text_image 32 33

Sélection d'une partie d'une région

2 Sélectionnez Region > Capture.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour capturer une nouvelle région : - 2

Appuyez sur Ctrl+R (Windows) ou Pomme+R (Mac) pour capturer une région.

3 Donnez un nom à la nouvelle région et cliquez sur OK.

La nouvelle région apparaît dans la liste des régions. La région d'origine n'est pas modifiée.

Commandes Separate

Les commandes Separate définissent une sélection, à l'intérieur d'une région existante ou d'une région partiellement sélectionnée, en tant que nouvelle région et la séparent des données environnantes. Les commandes Separate peuvent également être appliquées aux notes MIDI (reportez-vous à la section "Séparation des notes MIDI, page 693).

Les nouvelles régions s'affichent dans les pistes dans lesquelles elles ont été créées, isolées des données qui les entourent. Elles apparaissent également dans la liste des régions.

Il existe trois commandes Separate :

At Selection (ou Edit Cursor) : crée de nouvelles limites de région aux points de début et de fin de la sélection. S'il n'existe aucune sélection et que le curseur d'édition est placé dans la région, cette dernière est divisée en deux nouvelles régions au point d'insertion. De la même façon, les notes MIDI peuvent être séparées aux points de début et de fin de la sélection (ou au niveau du curseur d'édition).

On Grid : crée des régions en fonction de la valeur de grille sélectionnée (reportez-vous à la section "Définition de la valeur de la grille, page 855). De la même façon, les notes MIDI peuvent être séparées sur la grille.

At Transients : crée automatiquement des limites de région en fonction des transitoires détectés dans une sélection. Cette commande et l'option Tab to Transients utilisent le même algorithme (reportez-vous à la section "Tabulation vers transitoires, page 577). Sur les pistes Elastic Audio, la commande Separate At Transients utilise les événements transitoires détectés par l'analyse Elastic Audio (reportez-vous à la section "Analyse Elastic Audio, page 907). La commande Separate At Transients s'applique uniquement aux données audio, et ne peut être appliquée aux régions ou aux notes MIDI.

Pour séparer une ou plusieurs régions (ou notes MIDI) au niveau de la sélection (ou du curseur d'édition) :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Créez une sélection d'édition à l'aide du sélecteur.

-ou-

- A l'aide du sélecteur, cliquez à l'endroit où vous souhaitez séparer la région (ou la note MIDI).

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Choisissez Edit > Separate > At Selection.

- ou -

- Effectuez une sélection d'édition, puis cliquez avec le bouton droit de la souris près de la position du curseur ou de la sélection et sélectionnez la commande Separate dans le menu contextuel.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer une ou plusieurs régions (ou notes MIDI) au niveau de la sélection (ou du curseur d'édition) : - 1

Appuyez sur Ctrl+E (Windows) ou Pomme+E (Mac) pour séparer les régions ou les notes au niveau de la sélection.

3 Si l'option Auto-Name Separated Regions des préférences d'édition n'est pas activée, entrez le nom de la nouvelle région à l'invite, puis cliquez sur OK.

Pour séparer des régions (ou des notes MIDI) en fonction de la résolution de grille actuelle :

1 Effectuez une sélection d'édition.
2 Sélectionnez Edit > Separate > On Grid.
3 Dans la boîte de dialogue Pre-Separate Amount, saisissez une valeur de pré-séparation en millisecondes. Cela est utile pour "encadrer" le début des nouvelles régions.

3 Dans la boîte de dialogue Pre-Separate Amount, saisissez une valeur de pré-séparation en millisecondes. Cela est utile pour "encadrer" le début des nouvelles régions.
4 Cliquez sur OK.

Auto-Name Separated Regions Option

Lorsque l'option Auto-Name Separated Regions de la page des préférences d'édition est sélectionnée, Pro Tools attribue automatiquement des noms aux régions séparées. Le nom est une variation chiffrée du nom de la région d'origine.

Lorsque vous séparez une région, d'autres régions sont créées automatiquement à partir des données situées de part et d'autre de la séparation ; les noms de ces régions reçoivent chacun un numéro. La région d'origine n'est pas modifiée dans la liste des régions.

Boîte de dialogue Pre-Separate Amount

4 Cliquez sur OK.

Pour séparer des régions audio au niveau des transitoires :

1 Effectuez une sélection d'édition.
2 Sélectionnez Edit > Separate > At Transients.

Lorsque l'option "Separate Region" Operates on All Related Takes est activée dans les préférences d'édition, l'édition d'une région à l'aide de la commande Separate Region affecte également toutes les autres prises liées ayant le même marqueur de temps utilisateur.

Cette option aide à comparer différentes sections d'un groupe de prises associées. Par exemple, vous pouvez rapidement séparer en sections tout un groupe de prises de voix associées, puis écouter et sélectionner indépendamment les meilleurs moments de chaque section.

Si cette option est sélectionnée, assurez-vous que les options Track Name et Region Start and End sont également sélectionnées dans la fenêtre Matching Criteria (reportez-vous à la section "Matching Criteria, page 642). Si ce n'est pas le cas, toutes les régions de la session possédant le même marqueur de temps utilisateur seront concernées.

Dans la plupart des cas, il sera préférable de désélectionner l'option Separate Region Operates On All Related Takes pour éviter de créer un grand nombre de régions lorsque vous utiliserez la commande Separate Region.

Séparation sur plusieurs pistes

La figure 22 illustre une séparation sur une piste audio mono et deux pistes stéréo. Pour certaines pistes, la sélection se trouve dans une région, tandis que d'autres se trouvent au début ou à la fin d'une région.

Avid Pro Tools 8.0 - Séparation sur plusieurs pistes - 1

Figure 22. Séparation sur plusieurs pistes

Une fois séparées, ces données peuvent être déplacées ou copiées vers un autre emplacement.

Outil de séparation

L'outil de séparation permet de séparer automatiquement une sélection d'édition et de la déplacer vers un autre emplacement ou une autre piste.

Pour séparer une sélection avec l'outil de séparation :

1 Créez une sélection d'édition à l'aide du sélecteur. La sélection peut se trouver à l'intérieur d'une même région, sur des régions adjacentes de la même piste ou englober plusieurs pistes.

2 Dans le menu contextuel de la main, sélectionnez l'outil de séparation.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer une sélection avec l'outil de séparation : - 1

Outil de séparation

3 Faites glisser la sélection vers le nouvel emplacement ou vers une autre piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Outil de séparation - 1

Déplacement d'une sélection plus loin dans la piste avec l'outil de séparation

Une région (ou plusieurs) est créée, contenant la sélection précédente, séparément de la sélection d'origine. De nouvelles régions sont également créées à partir des données se trouvant hors de la sélection d'origine.

Pour séparer une sélection sans affecter les régions d'origine :

1 Créez une sélection d'édition à l'aide du sélecteur. La sélection peut se trouver à l'intérieur d'une même région, sur des régions adjacentes de la même piste ou englober plusieurs pistes.
2 Dans le menu contextuel de la main, sélectionnez l'outil de séparation.
3 Tout en appuyant sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows), faites glisser la sélection vers le nouvel emplacement ou vers une autre piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer une sélection sans affecter les régions d'origine : - 1

Déplacement d'une sélection vers une autre piste avec l'outil de séparation

De nouvelles régions contenant la sélection précédente sont créées et placées au nouvel emplacement. La sélection et les régions d'origine demeurent intactes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer une sélection sans affecter les régions d'origine : - 2

Chevauchements de régions

Lorsqu'une piste audio basée sur le métronome comporte plusieurs régions, l'accélération du tempo peut provoquer un chevauchement de régions adjacentes. Vous pouvez définir les régions audio de sorte à afficher un coin écorné à leurs limites en cas de chevauchement.

Avid Pro Tools 8.0 - Chevauchements de régions - 1

text_image Région Region Région chevauchée

Chevauchements supérieur et inférieur de régions

Pour basculer entre l'affichage des limites des régions chevauchées et celui des régions chevauchantes :

■ Sélectionnez View > Region > Overlap.

Modifier le chevauchement des régions

Le chevauchement de régions provoqué par la modification de certains paramètres, comme le tempo basé sur le métronome, peut ne pas vous convenir. Le cas échéant, vous avez la possibilité de modifier le chevauchement en affichant la région de votre choix en premier plan ou en arrière-plan.

Pour modifier le chevauchement de régions :

1 Dans la fenêtre Edit, choisissez la ou les régions à réorganiser.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Region > Bring to Front pour que la région sélectionnée chevauche les régions adjacentes.

- ou -

- Sélectionnez Region > Send to Back pour que la région sélectionnée soit chevauchée par les régions adjacentes.

Si la sélection est constituée de plusieurs régions qui se chevauchent, Pro Tools applique la commande à toutes les régions ainsi qu'aux régions de droite adjacentes.

Réunion de divisions de région

La commande Heal Separation rétablit l'état d'origine de régions séparées, à la condition que les régions se trouvent encore l'une à côté de l'autre et que leurs points de début et de fin relatifs n'aient pas été modifiés depuis la séparation.

Si vous avez "rogné" ou modifié d'une manière ou d'une autre les points de début et de fin des deux régions, ou si vous les avez éloignées l'une de l'autre, vous ne pourrez pas les rétablir telles qu'elles étaient à l'aide de la commande Heal Separation. Il n'est pas possible de réunir deux régions créées à partir de fichiers audio différents.

Pour rétablir une séparation entre deux régions :

1 Faites glisser le sélecteur pour sélectionner une partie de la première région et une partie de la seconde région ainsi que l'espace qui les sépare.

2 Sélectionnez Edit > Heal Separation.

Appuyez sur Pomme+H (Mac) ou sur Ctrl+H (Windows) pour rétablir une séparation.

Si la commande Heal Separation ne parvient pas à reconstituer une région divisée, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Supprimez l'une des deux régions (vérifiez que le mode Slip est sélectionné pour que l'espace ainsi créé ne se referme pas), puis, à l'aide de l'outil de trimming, étendez la région restante de sa longueur originale (reportez-vous à la section "Utilisation des outils de trimming, page 547).

- ou -

- Supprimez les deux divisions de région et faites glisser la région d'origine de la liste des régions vers l'emplacement d'origine (reportez-vous à la section "Placement des régions sur les pistes, page 845).

Rognage de régions

En plus des outils de trimming, Pro Tools intègre plusieurs options d'édition de limites de région et de groupe de régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Rognage de régions - 1

Pour plus d'informations sur l'utilisation des outils de trimming, reportez-vous à la section "Utilisation des outils de trimming, page 547.

La commande Trim to Selection supprime les données situées avant et après une région ou une note MIDI sélectionnée, pour que seule la sélection s'affiche à l'écran. Vous pouvez ainsi supprimer rapidement toutes les données d'une région (et, dans certains cas, l'intégralité de la piste), à l'exception de celles contenues dans la sélection active.

Pour "rogner" les données indésirables d'une région ou d'une note :

1 A l'aide du sélecteur, sélectionnez une partie d'une région ou d'une note (ou d'une plage de notes).
2 Sélectionnez Edit > Trim > To Selection pour supprimer les données situées hors de la sélection.

Vous pouvez rogner une région ou une note MIDI en supprimant automatiquement les données qui se trouvent entre le point d'insertion d'édition et le point de début ou de fin de la région.

Pour rogner depuis un point de début jusqu'au point d'Insertion :

1 A l'aide du sélecteur, cliquez dans la région ou dans la note, à l'endroit où vous souhaitez placer le nouveau point de début.
2 Sélectionnez Edit > Trim > Start To Insertion. Le point de début de la région est rogné automatiquement jusqu'au point d'insertion.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rogner depuis un point de début jusqu'au point d'Insertion : - 1

Appuyez sur Alt+Maj+7 (Windows) ou Option+Maj+7 (Mac) pour rogner depuis un point de début jusqu'au point d'insertion.

Pour rogner depuis un point de fin jusqu'au point d'insertion :

1 A l'aide du sélecteur, cliquez dans la région ou dans la note, à l'endroit où vous souhaitez placer le nouveau point de fin.
2 Sélectionnez Edit > Trim > End To Insertion. Le point de fin de la région est rogné automatiquement jusqu'au point d'insertion.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rogner depuis un point de fin jusqu'au point d'insertion : - 1

Fin de la région rognée jusqu'au point d'insertion

Appuyez sur Alt+Maj+8 (Windows) ou Option+Maj+8 (Mac) pour rogner depuis un point de fin jusqu'au point d'insertion.

Les commandes Trim to Fill Selection permettent d'insérer automatiquement des données sous-jacentes dans les espaces entre régions, ou avant ou après des régions individuelles, comme suit :

Pour combler des espaces depuis un point de début de région :

1 Faites glisser le sélecteur pour sélectionner au moins un espace entre les régions.
2 Sélectionnez Edit > Trim > Start to Fill Selection.

Le point de début de la région situé derrière l'espace est étendu à la région précédente, ou le plus loin possible en fonction de la quantité de données sous-jacentes pouvant combler l'espace.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour combler des espaces depuis un point de début de région : - 1

Remplissage d'un espace avec le début d'une région

Pour combler des espaces depuis un point de fin de région :

1 Faites glisser le sélecteur pour sélectionner au moins un espace entre les régions.
2 Sélectionnez Edit > Trim > End To Fill Selection.

Le point de fin de la région situé devant l'espace est étendu automatiquement jusqu'à la région suivante, ou le plus loin possible en fonction de la quantité de données sous-jacentes pouvant combler l'espace.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour combler des espaces depuis un point de fin de région : - 1

flowchart
graph TD
    A["Input"] --> B["Processing"]
    B --> C["Output"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#bbf,stroke:#333

Remplissage d'un espace avec la fin d'une région

Pour combler une sélection d'édition avec les points de début et de fin d'une région :

1 Avec le sélecteur, effectuez une sélection d'édition incluant la région que vous souhaitez rogner.

2 Sélectionnez Edit > Trim > To Fill Selection.

Le point de début de la région est étendu automatiquement jusqu'au début de la sélection d'édition, ou le plus loin possible en fonction de la quantité de données sous-jacentes pouvant combler la sélection. En parallèle, le point de fin de la région est étendu automatiquement jusqu'à la fin de la sélection d'édition, ou le plus loin possible en fonction de la quantité de données sous-jacentes pouvant combler la sélection.

La commande Trim to Fill Selection effectue l'opération opposée à la commande Trim to Fit Selection : la commande Trim to Fill Selection rogne le début d'une région pour l'ajuster à la sélection d'édition, tandis que la commande Trim to Fit Selection rogne la fin d'une région pour l'ajuster à la sélection d'édition.

Rognage par incrément

Vous pouvez rogner les points de début et de fin d'une région en les déplaçant par incrément.

Pour rogner le point de début ou de fin d'une région de la valeur de déplacement par Incréments :

1 Configurez la valeur de déplacement par incrément (reportez-vous à la section "Définition de la valeur de déplacement par incrément, page 598).

2 A l'aide de l'outil d'accrochage de temps, sélectionnez la région à rogner.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée et appuyez sur le signe plus (+) ou moins (-) du pavé numérique pour rogner le point de début de la région de la valeur de déplacement par incrément.
    -ou-
  • Maintenez la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée et appuyez sur le signe plus (+) ou moins (-) du clavier numérique pour rogner le point de fin de la région de la valeur de déplacement par incrément.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rogner le point de début ou de fin d'une région de la valeur de déplacement par Incréments : - 1

Déplacement de régions par incrément

Pro Tools permet de déplacer des régions (ou des notes MIDI) par incrément précis à l'aide des touches plus (+) et moins (-) du clavier numérique. L'amplitude de ce déplacement est déterminée par la valeur spécifiée dans le menu déroulant Nudge Value. La fonction Nudge est utilisable dans n'importe quel mode d'édition.

Le déplacement par incréments peut être remarquablement efficace pour ajuster le "groove" d'une phrase musicale ou le placement d'un effet sonore par rapport aux autres éléments de la session. Pro Tools pouvant déplacer des données par incrément en cours de lecture, vous pouvez utiliser cette fonction de façon continue et en temps réel pour ajuster le timing entre les pistes.

Le déplacement par incrément sert également à ajuster le placement des points d'inflexion des courbes d'automation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Modification de l'automation, page 1084.

Définition de la valeur de déplacement par incrément

La valeur de déplacement par incréments détermine l'amplitude du déplacement par incréments des régions et des sélections.

Vous pouvez également déplacer par incréments les points de début et de fin des sélections (reportez-vous à la section "Déplacement par incréments des points de début et de fin de la sélection, page 572). De plus, vous pouvez rogner des régions de la valeur de déplacement par incréments (reportez-vous à la section "Rognage par incrément, page 597).

Pour définir la valeur de déplacement par incrément :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans le menu View > Main Counter, sélectionnez l'échelle temporelle de la valeur de déplacement par incrément.

- ou -

- Pour conserver l'échelle temporelle principale et utiliser un format temporel différent pour la valeur de déplacement par incrément, désélectionnez l'option Follow Main Timebase dans le menu déroulant Nudge Value.

2 Spécifiez une valeur de déplacement par incrément en effectuant l'une des opérations suivantes :

- Dans le menu déroulant Nudge Value de la fenêtre Edit, sélectionnez la valeur de déplacement par incrément.

- ou -

- Pour spécifier une valeur de déplacement par incrément ne figurant pas dans le menu déroulant Nudge Value, cliquez sur l'indicateur correspondant, puis tapez la valeur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la valeur de déplacement par incrément : - 1

text_image Grid 01 01 480 Nudge 00:00:01:00.00 ✓ 1 second 5 frames 1 frame 1/2 frame 1/4 frame 1 sub frame Bars|Beats Min:Secs ✓ Time Code Feet+Frames Samples ✓ Follow Main Time Scale

Menu déroulant Nudge Value affichant le timecode

Déplacement par incrément

Pour déplacer une ou plusieurs régions par incrément :

1 Configurez la valeur de déplacement par incrément (reportez-vous à la section "Définition de la valeur de déplacement par incrément, page 598).
2 A l'aide de l'outil d'accrochage de temps ou du sélecteur, sélectionnez la ou les régions, ou groupes de régions, que vous voulez déplacer par incrément. Les régions peuvent se trouver sur des pistes différentes. Seules les régions entièrement sélectionnées sont déplacées par incrément.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Appuyez sur plus (+) sur le clavier numérique pour déplacer la sélection vers l'avant de la valeur de déplacement par incrément.

- ou -

- Appuyez sur la touche moins (-) du pavé numérique pour reculer la sélection de la valeur de déplacement par incrément.

La commande Nudge fonctionne de la même manière, quel que soit le mode d'édition. Les régions adjacentes sont superposées en mode Shuffle, la boîte de dialogue Spot ne s'ouvre pas en mode Spot et les données décalées ne s'alignent pas sur la grille en mode Grid.

Déplacement de régions par incrément sur plusieurs pistes et dans des pistes multicanaux

Lorsque vous déplacez par incrément une sélection de plusieurs régions, dans une seule ou dans plusieurs pistes contenant également des silences, les données d'automation résidant dans les silences sont également déplacées par incrément.

Déplacement par incrément de la valeur plus grande suivante

Outre le déplacement par la valeur d'incrément courante, vous pouvez également sélectionner la valeur d'incrément suivante, plus grande, entrée dans le menu déroulant Nudge.

Par exemple, si la valeur de déplacement par incrément est réglée sur 1 image et que vous souhaitez augmenter cette valeur, vous pouvez régler la valeur de déplacement par incrément sur 10 images.

Pour vous déplacer par incrément vers l'avant ou l'arrière de la valeur plus grande suivante :

1 Activez le focus clavier sur les commandes (reportez-vous à la section "Focus clavier, page 26).
2 Sélectionnez les régions ou les notes que vous souhaitez déplacer par incrément.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Appuyez sur la barre oblique (/) pour avancer les données sélectionnées de la valeur d'incrément suivante.
    -OU-
  • Appuyez sur M pour reculer les données sélectionnées de la valeur d'incrément suivante.

Lorsque le focus clavier sur les commandes n'est pas activé, appuyez sur Démarrer+barre oblique (/) (Windows) ou Ctrl+barre oblique (/) (Mac) pour avancer les données sélectionnées de la valeur d'incrément suivante, puis appuyez sur Démarrer+M (Windows) ou Ctrl+M (Mac) pour reculer les données sélectionnées de la valeur d'incrément suivante.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour vous déplacer par incrément vers l'avant ou l'arrière de la valeur plus grande suivante : - 1

Déplacement par incrément du contenu d'une région

Il est fréquent que le point de début d'une région se trouve à l'emplacement correct (valeur précise de timecode ou nombre de mesures), mais que les données de la région commencent trop tard ou trop tôt. Vous pouvez, en fait, déplacer par incrément la forme d'onde audio ou les notes MIDI d'une région sans en déplacer les points de début et de fin.

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement par incrément du contenu d'une région - 1

text_image avant

Le contenu de la région est déplacé, les données de la forme d'onde glissant à l'intérieur et hors des limites de la région active

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement par incrément du contenu d'une région - 2

text_image après

Déplacement par incrément du contenu d'une région

Ce "glissement" du contenu de la région n'est possible que si des données se trouvent en dehors des points de début et de fin de la région, à partir de la région rognée ou éventuellement capturées depuis une région plus grande.

Pour déplacer par Incrément le contenu d'une région sans en changer les points de début et de fin :

1 Configurez la valeur de déplacement par incrément (reportez-vous à la section "Définition de la valeur de déplacement par incrément, page 598).
2 A l'aide de l'outil d'accrochage de temps, sélectionnez la région dont vous voulez déplacer le contenu par incrément.

3 Tout en appuyant sur Ctrl (Mac) ou sur Démarrer (Windows), appuyez sur plus (+) ou moins (−) sur le pavé numérique pour déplacer les données de la valeur Nudge spécifiée.

Quantification des régions sur la grille

La commande Quantize to Grid permet de régler le positionnement des régions MIDI et audio sélectionnées de sorte à aligner avec précision leur point de début (ou de synchronisation, le cas échéant) sur le pas de grille le plus proche.

Pour quantifier des notes MIDI individuelles ou des événements Elastic Audio, utilisez la commande Quantize Event Operation. Vous pouvez également utiliser cette commande pour quantifier les régions audio (reportez-vous à la section "Quantize, page 937).

Pour quantifier une ou plusieurs régions :

1 Sélectionnez la valeur de grille (reportez-vous à la section "Définition de la valeur de la grille, page 855).
2 A l'aide du sélecteur ou de l'outil d'accrochage de temps, sélectionnez la ou les régions à quantifier. Les régions peuvent se trouver sur des pistes différentes. Seules les régions entièrement sélectionnées seront quantifiées.
3 Sélectionnez Region > Quantize to Grid. Les temps de début (ou les points de synchronisation) des régions sont alignés sur les pas les plus proches de la grille définie.

Appuyez sur Pomme+0 (Mac) ou sur Ctrl+0 (Windows) pour quantifier sur la grille.

Pour les régions MIDI, la quantification s'effectue uniquement au niveau des régions et toutes les données MIDI contenues dans ces régions (telles que les notes) sont déplacées de façon égale. Ces données conservent par conséquent leur relation rythmique.

Pour les régions Elastic Audio, la quantification s'effectue uniquement au niveau des régions et toutes les données Elastic Audio contenues dans ces régions (telles que les événements transitoires) sont déplacées de façon égale. Ces données conservent par conséquent leur relation rythmique.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour quantifier une ou plusieurs régions : - 1

Pour quantifier des notes MIDI individuelles ou des événements Elastic Audio, utilisez la commande Quantize Event Operations. Vous pouvez également utiliser cette commande pour quantifier les régions audio. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Quantize, page 937.

Edition de pistes stéréo et multicanaux

Les régions se trouvant sur des canaux individuels au sein de pistes stéréo et multicanaux ne peuvent être sélectionnées de façon indépendante. Toutes les sélections sur ces pistes sont basées sur le temps, ce qui signifie que les régions sélectionnées avec le sélecteur ou l'outil d'accrochage de temps s'étendent à chaque canal de la piste.

Lorsque des régions de pistes multicanaux sont éditées avec l'outil de trimming ou déplacées avec l'outil d'accrochage de temps, les données de chaque canal sont affectées de la même manière.

Division des pistes sélectionnées

Pour éditer un canal spécifique d'une piste stéréo ou multicanal sans intervenir sur les autres canaux, vous pouvez la diviser en pistes mono séparées. Lorsque vous avez effectué vos éditions sur les données séparées, vous pouvez les déplacer ou les copier vers la piste multicanal d'origine.

Pour diviser une piste stéréo ou multicanal :

1 Sélectionnez une ou plusieurs pistes stéréo ou multicanaux (reportez-vous à la section "Sélection des pistes, page 193).

2 Sélectionnez Track > Split Into Mono. Les régions provenant des canaux sur les pistes sélectionnées sont placées sur de nouvelles pistes audio mono.

Les noms des nouvelles pistes sont basés sur celui de la piste source et sur le suffixe du canal. Par exemple, après division d'une piste stéréo nommée "Funkit", deux nouvelles pistes baptisées "Funkit.L" et "Funkit.R" sont créées.

Les affectations de sortie et des signaux de départs ainsi que les paramètres de volume et de panoramique sont conservés dans les nouvelles pistes. Des équivalents mono des affectations de plug-in stéréo et multimono sont attribués aux nouvelles pistes. Cependant, les plug-in multicanaux ne sont pas affectés aux nouvelles pistes.

Déplacement de régions vers et à partir des pistes stéréo et multicanaux

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement de régions vers et à partir des pistes stéréo et multicanaux - 1

Déplacement d'une région stéréo vers deux pistes audio mono

Lorsque vous déplacez des régions vers ou à partir des pistes stéréo ou multicanaux, les règles suivantes s'appliquent :

  • Si le nombre de pistes et de canaux sont identiques pour la source et la destination, vous pouvez déplacer des régions entre des pistes multicanaux et des pistes mono.
  • La source et la destination des régions déplacées peuvent être mélangées. Par exemple, vous pouvez déplacer des régions d'une piste 5.0 (contenant cinq canaux) vers une piste stéréo et trois pistes audio mono.
    ♦ Lorsque vous déplacez des régions multicanaux vers des pistes mono, les pistes de destination doivent être adjacentes.

Lorsque vous déplacez des régions depuis des pistes mono vers une piste multicanal, les pistes source peuvent ne pas être adjacentes.

Les régions multicanaux peuvent également être déplacées de la liste des régions vers des pistes multicanaux de même format, des groupes de pistes audio mono ou une combinaison des deux.

Inversement, un ensemble de régions mono uniques peut être déplacé de la liste des régions vers des pistes multicanaux, à condition que le nombre de régions déplacées corresponde au nombre de canaux de la piste de destination.

Commande de consolidation

Au fil d'une succession normale d'opérations d'édition, une piste peut accumuler de nombreuses régions. Cependant, lorsqu'une piste ou une de ses régions (un couplet ou un refrain) a atteint un état satisfaisant, il peut s'avérer souhaitable de regrouper ses multiples régions en une seule.

Lorsque vous consolidez (entièrement ou partiellement) une piste audio, un nouveau fichier audio est écrit. Ce fichier correspond à la sélection entière avec tous les espaces vierges qu'elle contient.

Lors de la consolidation, les régions dont le son est coupé sont traitées comme des zones de silence. En revanche, l'activation ou la désactivation du son (ou la définition d'une automation de coupure) sur une piste n'a pas d'incidence sur la commande Consolidate.

La consolidation d'une piste audio ne consolide pas les données d'automation sous-jacentes. Pour créer un seul fichier avec des données d'automation appliquées aux données audio, utilisez la commande Bounce to Disk (reportez-vous à la section "Bounce to Disk, page 1123).

Pour consolider des régions d'une piste :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- A l'aide de l'outil d'accrochage de temps ou du sélecteur, sélectionnez les régions que vous voulez consolider.

- ou -

- Pour sélectionner toutes les régions d'une piste, cliquez trois fois dans sa playlist avec le sélecteur.

2 Sélectionnez Edit > Consolidate.

Appuyez sur les touches Alt+Maj+3 (Windows) ou Option+Maj+3 (Mac) pour effectuer une consolidation.

Compactage d'un fichier audio

La commande Compact supprime les parties inutilisées des fichiers audio, afin d'économiser l'espace sur le disque et de préparer des sauvegardes plus propres sur le disque dur. La commande Compact supprime également les fichiers audio qui ne sont référencés par aucune région ni aucune piste.

Du fait qu'elle supprime définitivement les données audio, la commande Compact ne doit être utilisée que lorsque vous avez terminé vos opérations d'édition et lorsque vous êtes certain de ne plus avoir besoin des données audio inutilisées.

La commande Compact peut encadrer les régions du fichier compacté d'une durée définie par l'utilisateur. Si les régions de la session utilisent des crossfades ou si vous souhaitez encadrer les régions en prévision d'un futur rognage, entrez la durée correspondante (en millisecondes).

La commande Compact est destructive et ne peut être annulée. Elle modifie définitivement les fichiers audio d'origine. Il n'existe aucun moyen de restaurer les données supprimées par cette commande.

Avid Pro Tools 8.0 - Compactage d'un fichier audio - 1

Pour compacter un fichier audio :

1 Dans la liste des régions, sélectionnez la ou les régions que vous voulez compacter.
2 Dans le menu de la liste des régions, cliquez sur Compact.
3 Entrez la durée en millisecondes que vous souhaitez définir pour chaque région du fichier.
4 Cliquez sur Compact pour compacter le fichier ou sur Cancel pour annuler la commande.

Lorsque l'opération Compact est terminée, la session est automatiquement enregistrée.

Traitement audio avec les plug-in AudioSuite

Les plug-in AudioSuite qui accompagnent votre système Pro Tools permettent de traiter et de modifier des régions audio ainsi que des fichiers audio complets. Ce type d'opération permet d'appliquer un traitement AudioSuite particulier aux régions audio de votre session, tel que la normalisation ou la suppression de composante continue.

Avid Pro Tools 8.0 - Traitement audio avec les plug-in AudioSuite - 1

Pour plus d'informations sur les plug-in AudioSuite, reportez-vous au chapitre 37, Traitement AudioSuite..

Edition TCE et sélection de timeline

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec DV Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit uniquement)

Lorsque les sélections d'édition et de timeline sont séparées, vous pouvez rétrécir ou étendre temporellement une sélection audio pour qu'elle corresponde à une sélection de timeline. Sur les pistes audio, la commande TCE Edit to Timeline Selection utilise le plug-in TCE AudioSuite sélectionné dans les préférences de traitement (reportez-vous à la section "Préférences de traitement, page 106). Sur les pistes Elastic Audio, la commande TCE Edit To Timeline Selection utilise le plug-in Elastic Audio sélectionné pour la piste (reportez-vous à la section "Plug-in Elastic Audio, page 910).

Pour faire correspondre une sélection d'édition à la timeline :

1 Désélectionnez Options > Link Timeline and Edit Selection.
2 A l'aide du sélecteur, sélectionnez les données audio à compressor ou à étendre.
3 Dans n'importe quelle règle temporelle, sélectionnez la plage de temps dans laquelle vous voulez inscrire les données audio.
4 Sélectionnez Edit > TCE Edit to Timeline Selection. La sélection d'édition est compressée ou étendue à la durée de la sélection de timeline.

Compression ou extension de la sélection d'édition selon la sélection de timeline pour plusieurs pistes et canaux

La commande TCE Edit to Timeline est applicable à des sélections multicanaux et à des sélections sur plusieurs pistes. Toutes les régions sont compressées ou étendues de façon égale avec la même valeur en pourcentage, basée sur la plage de sélection d'édition. Ceci garantit que la relation rythmique entre les différents canaux ou les différentes pistes est conservée.

Correspondance d'une région audio avec une sélection d'édition

Les régions peuvent être déplacées de la liste des régions pour s'inscrire dans une sélection d'édition. La région déplacée est compressée ou étendue à la durée de la sélection. Sur les pistes audio, l'ajustement de la région audio à une sélection d'édition est effectué à l'aide du plug-in TCE AudioSuite sélectionné dans les préférences de traitement (reportez-vous à la section "Préférences de traitement, page 106). Sur les pistes Elastic Audio, c'est le plug-in Elastic Audio sélectionné pour la piste qui est utilisé (reportez-vous à la section "Plug-in Elastic Audio, page 910).

Pour faire correspondre une région audio à une sélection d'édition :

1 Créez une sélection d'édition à l'aide du sélecteur dans une piste audio.
2 Faites glisser la région depuis la liste des régions vers la piste où vous avez effectué la sélection, en maintenant enfoncées les touches Pomme-Option (Mac) ou Ctrl-Alt (Windows). Le début de la région est placé au début de la sélection, et la région voit sa durée compressée ou étendue pour correspondre à celle de la sélection.

Correspondance à la sélection sur plusieurs pistes et canaux

La commande Fit to Selection permet de faire glisser plusieurs régions de la liste des régions vers plusieurs pistes ou vers des pistes multicanaux.

Cependant, toutes les régions déplacées sont alors compressées ou étendues de façon identique, du même pourcentage, basé sur la durée de la dernière région sur laquelle vous avez cliqué avant d'effectuer le déplacement.

Notation des régions

Vous pouvez noter les régions sur une échelle de 1 à 5, 5 étant la note la plus élevée (la meilleure) et 1 étant la note la plus faible. La notation des régions permet d'identifier quelles prises (régions) vous préférez lors de la composition des playlists. Vous pouvez afficher ou masquer la notation des régions afin de faciliter la préparation de pistes composites et l'édition régulière des pistes. Vous pouvez également afficher ou masquer les lignes de playlists en fonction de la notation des régions dans la playlist (reportez-vous à la section "Filtrage des lignes, page 641).

Pour noter une région :

1 Sélectionnez la région.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Region > Rating et sélectionnez une valeur de 1 à 5.

-OU-

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région, sélectionnez Rate, puis sélectionnez une valeur de 1 à 5.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour noter une région : - 1

Vous pouvez classer les régions sélectionnées au cours de la lecture en appuyant sur Ctrl+Alt+Démarrer (Windows) ou sur Pomme+Option+Ctrl (Mac), puis en saisissant la note (1-5) sur le clavier numérique.

Pour afficher les notes des régions :

■ Sélectionnez View > Region > Rating.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher les notes des régions : - 1

Région avec affichage de sa note

Pour masquer les notes des régions :

■ Désélectionnez View > Region > Rating.

Chapitre 26 : Fondus et crossfades

Utilisation des fondus

Vous pouvez appliquer facilement et rapidement un fondu d'entrée ou de sortie sur une région audio, ainsi que des crossfades sur des régions audio adjacentes. Le crossfading (fondu enchaîné) consiste à fondre deux régions audio pour éviter les clics ou les changements de niveau soudains. Les crossfades trouvent de nombreuses applications, du "lissage" des transitions entre régions à la création d'effets spéciaux. Vous pouvez définir la durée, la position et la forme des crossfades.

Les fondus sont calculés, puis écrits sur le disque. Les crossfades écrits sur le disque sont stockés dans un dossier nommé Fade Files, contenu dans le dossier de la session. Lorsque vous lisez votre piste, Pro Tools lit et joue le fichier de fondu à partir du disque.

Pro Tools ne permet pas de remplacer des fondus d'entrée et des fondus de sortie par des crossfades. Pour ajouter un crossfade entre des régions, tous les fondus d'entrée et fondus de sortie existants entre les régions doivent préalablement être supprimés.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation des fondus - 1

Pro Tools HD inclut une fonction Auto Fade qui permet de réaliser des fondus en temps réel, sans besoin de les enregistrer au préalable sur le disque (reportez-vous à la section "Utilisation des fondus automatiques, page 620).

A propos des crossfades et des courbes

Pour créer un crossfade (fondu enchaîné) entre deux régions, utilisez le sélecteur pour sélectionner à la fois le point de fin de la première région et le point de début de la seconde. C'est la longueur de cette sélection qui détermine la longueur du crossfade. Bien que les fondus puissent apparaître comme des régions à part entière, ils ne peuvent en fait être séparés des régions dans lesquels ils ont été créés. Vous pouvez toutefois créer des fondus d'entrée (fade-in) et de sortie (fade-out) pour des régions individuelles (reportez-vous à la section "Création de fondus aux débuts et aux fins des régions, page 616).

La boîte de dialogue Fades permet de sélectionner, de visualiser et de manipuler les courbes utilisées pour les fondus et les crossfades. Vous pouvez affecter différentes courbes de niveau aux portions de fondu d'entrée et de sortie d'un crossfade. La boîte de dialogue Fades offre également un aperçu du fondu.

Les exemples suivants illustrent des types de crossfades courants et décrivent l'influence des types de sélection sur le caractère du crossfade.

Avid Pro Tools 8.0 - A propos des crossfades et des courbes - 1

Les crossfades étant créés par fondu enchaîné entre des données audio superposées, il n'est pas possible de les réaliser sur des régions ne contenant pas de données au-delà de leurs limites.

Avid Pro Tools 8.0 - A propos des crossfades et des courbes - 2

Si une région fait référence à un nombre insuffisant de données pour effectuer un fondu ou un crossfade sélectionné, vous êtes invité à ignorer ces fondus ou à ajuster les limites de la sélection pour pouvoir les réaliser.

Crossfade standard (centré)

Avid Pro Tools 8.0 - Crossfade standard (centré) - 1

text_image Point de jonction Courbe de fondu de sortie Courbe de fondu d'entrée Région 1 Région 2 Sélection de crossfade

Crossfade centré

Ce type de sélection crée un crossfade des deux côtés du point de jonction, qui a une incidence sur le niveau de la région 1 et de la région 2. C'est le type de crossfade le plus courant.

Ce type de crossfade implique que la région 1 contienne des données audio au-delà de son point de fin et que la région 2 contienne des données audio avant son point de début.

Pré crossfade

Avid Pro Tools 8.0 - Pré crossfade - 1

text_image Point de jonction Région 2Reg Sélection de crossfade

Pré crossfade

Ce type de sélection crée un crossfade avant le point de jonction. Ceci permet de conserver le niveau nominal du tout début de la région 2 au lieu de lui faire subir un fondu, ce qui est utile lorsque vous souhaitez conserver une attaque forte au début de cette région. Lorsque vous effectuez des sélections de crossfades intervenant sur le bord de deux régions, vous pouvez utiliser la touche de tabulation pour déplacer le curseur exactement au début ou à la fin d'une région.

Ce type de crossfade implique que la région 2 contienne des données audio avant son point de début.

Post crossfade

Avid Pro Tools 8.0 - Post crossfade - 1

text_image Point de jonction Region 2Region Sélection de crossfade

Post crossfade

Ce type de sélection crée un crossfade après le point de jonction. Il est utile lorsque vous souhaitez conserver l'amplitude de la région 1 jusqu'au bout. Lorsque vous effectuez des sélections de crossfades intervenant sur le bord de deux régions, vous pouvez utiliser la touche de tabulation pour déplacer le curseur exactement au début ou à la fin d'une région.

Ce type de crossfade nécessite que la région 1 contienne des données audio au-delà de son point de fin.

Boîte de dialogue Fades

La boîte de dialogue Fades ouverte avec la commande Edit > Fades permet de sélectionner, de visualiser et de manipuler les fondus et les crossfades et de modifier les courbes correspondantes. Les fondus d'entrée sont caractérisés par les paramètres In Shape et les fondus de sortie par les paramètres Out Shape. Ils n'affichent que leurs propres paramètres.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Fades - 1

Boîte de dialogue Fades, fondu de sortie

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Fades - 2

Boîte de dialogue Fades, crossfade

Les contrôles de la boîte de dialogue Fades sont les suivants :

Audition

Avid Pro Tools 8.0 - Audition - 1

Cliquez sur ce bouton pour écouter les fondus. Pro Tools prend en charge l'écoute des fondus directement depuis les sorties de l'interface audio.

Vue de la première piste (crossfades uniquement)

Avid Pro Tools 8.0 - Vue de la première piste (crossfades uniquement) - 1

Si vous réalisez un crossfade entre plusieurs pistes, ce bouton permet de voir et d'obtenir un aperçu des données audio de la première des deux pistes adjacentes.

Vue de la seconde piste (crossfades uniquement)

Avid Pro Tools 8.0 - Vue de la seconde piste (crossfades uniquement) - 1

Si vous réalisez un crossfade entre plusieurs pistes, ce bouton permet de voir et d'obtenir un aperçu des données audio de la seconde des deux pistes adjacentes.

Vue des deux pistes (crossfades uniquement)

Avid Pro Tools 8.0 - Vue des deux pistes (crossfades uniquement) - 1

Ce bouton permet d'afficher les formes d'onde des deux premières pistes adjacentes dans un crossfade entre plusieurs pistes.

Fondu des courbes seulement

Avid Pro Tools 8.0 - Fondu des courbes seulement - 1

cliquez sur ce bouton pour afficher les courbes de fondu spécifiées sans visualisation des formes d'onde audio. C'est l'option par défaut lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue Fades.

Courbes de fondus et formes d'onde séparées

Avid Pro Tools 8.0 - Courbes de fondus et formes d'onde séparées - 1

Cliquez sur ce bouton pour afficher les courbes de fondu spécifiées ainsi que des vues séparées des formes d'onde du fondu d'entrée (fade-in) et de sortie (fade-out).

Courbes de fondus et formes d'onde superposées

Avid Pro Tools 8.0 - Courbes de fondus et formes d'onde superposées - 1

cliquez sur ce bouton pour afficher les courbes de fondu spécifiées ainsi que des vues superposées des formes d'onde en entrée et en sortie de fondu.

Courbes fondues et somme des formes d'onde

Avid Pro Tools 8.0 - Courbes fondues et somme des formes d'onde - 1

Ce bouton permet d'afficher les courbes de fondu spécifiées ainsi qu'une seule forme d'onde représentant la somme des données audio du crossfade.

Zoom avant

Avid Pro Tools 8.0 - Zoom avant - 1

cliquez sur ce bouton pour agrandir l'échelle de la vue de l'amplitude de la forme d'onde.

Cliquez sur l'échelle de la vue par défaut en maintenant enfoncée la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows).

Zoom arrilère

Avid Pro Tools 8.0 - Zoom arrilère - 1

Cliquez sur ce bouton pour réduire l'échelle de la vue de l'amplitude de la forme d'onde. Cliquez sur l'échelle de la vue par défaut en maintenant enfoncée la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows).

Paramètres de la forme du fondu en sortie

Avid Pro Tools 8.0 - Paramètres de la forme du fondu en sortie - 1

Forme du fondu en sortie

Le paramètre Out Shape permet de définir la forme du fondu de sortie à partir d'une région (fondu) ou à partir de la région 1 (crossfade).

Standard : sélectionne une courbe de fondu unique et continue. Ceci crée un fondu universel, susceptible d'être édité en déplaçant la courbe elle-même.

Page S-Curve sélectionne une courbe en S, dont les caractéristiques s'inversent au début et à la fin. Ceci permet, par exemple, d'obtenir un fondu de sortie plus rapide au début de la courbe et plus lent en sortie. Les courbes en S sont utiles avec les données sur lesquelles les crossfades sont difficiles à réaliser. Les courbes en S peuvent être éditées en faisant glisser la courbe dans l'éditeur de courbes.

Courbes présélectionnées : sept courbes présélectionnées sont à votre disposition pour faciliter la création rapide de crossfades. Ces présélections peuvent être éditées en faisant glisser le point de fin de la courbe dans l'éditeur de courbe de cette boîte de dialogue. Ces sept présélections sont les suivantes :

- La présélection de courbe 1 maintient le volume au maximum pendant toute la durée du fondu, puis le réduit immédiatement une fois le fondu terminé.

Avid Pro Tools 8.0 - Forme du fondu en sortie - 1

Présélection de courbe 1

- La présélection de courbe 2 effectue un fondu de sortie relativement lent, en conservant un niveau de volume assez élevé pendant toute la durée du fondu.

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 1 - 1

Présélection de courbe 2

- La présélection de courbe 3 effectue un fondu de sortie légèrement plus rapide, en conservant un niveau de volume un peu moins élevé pendant le fondu.

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 2 - 1

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 2 - 2

Présélection de courbe 3

- La présélection de courbe 4 effectue un fondu de sortie de façon linéaire. C'est la courbe par défaut.

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 3 - 1

Présélection de courbe 4

- La présélection de courbe 5 effectue un fondu de sortie rapide au début du crossfade.

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 4 - 1

Présélection de courbe 5

- La présélection de courbe 6 fait chuter le niveau du volume encore plus rapidement au début du fondu.

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 5 - 1

Présélection de courbe 6

◆ La présélection de courbe 7 désactive toutes les données audio au début du fondu.

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 6 - 1

Présélection de courbe 7

Réglage des liens (crossfades uniquement)

Avid Pro Tools 8.0 - Réglage des liens (crossfades uniquement) - 1

Le paramètre Link (liaison) relie les courbes sélectionnées de fondu en entrée et en sortie d'un crossfade. Si vous modifiez l'une des courbes, l'autre est également modifiée. Ce fonctionnement garantit que le résultat obtenu définit un crossfade maintenant une puissance constante ou un gain constant, suivant le type sélectionné.

Equal Power : l'option Equal Power est recommandée pour les données dont la phase n'est pas cohérente, comme dans le cas d'un crossfade entre deux types d'éléments complètement différents. Utilisez cette option pour éviter la chute de niveau qui peut se produire avec un crossfade de gain égal. Avec ce type de fondu, cliquer sur la courbe tout en appuyant sur la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) la réinitialise à sa forme par défaut.

Equal Gain : cette option est recommandée pour les données qui sont cohérentes en phase ou presque, comme dans le cas d'un crossfade entre deux régions ou instruments identiques (une boucle de batterie répétée, par exemple). Utilisez cette option pour éviter l'écrêtage qui peut se produire avec un crossfade de puissance égale. Avec ce type de fondu, cliquer sur la courbe tout en appuyant sur la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) la réinitialise à sa forme par défaut.

None : cette option désactive la liaison entre les courbes de fondu d'entrée et de sortie, ce qui permet de les régler séparément, notamment leurs points de début et de fin. Elle permet de créer des formes de crossfade personnalisées.

Avid Pro Tools 8.0 - Réglage des liens (crossfades uniquement) - 2

Réglage du point de fin d'une courbe de fondu

Lorsque le paramètre Link est défini sur Equal Power ou Equal Gain, vous pouvez éditer uniquement le fondu d'entrée de la courbe ; pour cela, appuyez sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows) tout en déplaçant le curseur. Pour n'éditer que le fondu de sortie de la courbe, appuyez sur Pomme (Mac) ou sur Ctrl (Windows) tout en vous déplaçant.

Paramètres de pente

(Fondu d'entrée et de sortie uniquement)

Avid Pro Tools 8.0 - (Fondu d'entrée et de sortie uniquement) - 1

Les paramètres de la fenêtre Slope permettent de définir la pente des fondus d'entrée et de sortie. Sélectionnez Equal Power ou Equal Gain. Pour plus d'informations sur les fondus maintenant une puissance ou un gain constant(e), reportez-vous à la section "Réglage des liens, page 612.

Option Use Dither

Avid Pro Tools 8.0 - Option Use Dither - 1

Use Dither

Option de dithering pour les fondus

L'option Use Dither active une fonction présélectionnée de dithering avec mise en forme du bruit (noise shaping) qui améliore les performances audio lors du fondu au silence en entrée ou en sortie, ou du crossfade entre deux régions de faible niveau. Le dithering n'est généralement pas utile lorsque vous réalisez un fondu entre deux régions d'amplitude audio élevée. Vous pouvez désactiver le dithering lorsque vous éditez vos fondus dans la boîte de dialogue Fades pour accélérer les aperçus et le recalcul du fondu, puis réactiver le dithering pour créer le fondu ou le crossfade définitif.

Réglage de la forme du fondu d'entrée

Avid Pro Tools 8.0 - Réglage de la forme du fondu d'entrée - 1

Forme du fondu d'entrée

Le paramètre In Shape permet de définir la forme du fondu d'entrée d'une région (fondu) ou d'une région 2 (crossfade).

Standard : sélectionne une courbe de fondu unique et continue. Ceci crée un fondu universel, susceptible d'être édité en déplaçant la courbe elle-même.

Page S-Curve sélectionne une courbe en S, dont les caractéristiques s'inversent au début et à la fin. On peut ainsi avoir un fondu d'entrée rapide en début de courbe et plus lent en fin. Les

courbes en S sont utiles avec les données sur lesquelles les fondus sont difficiles à réaliser. Les courbes en S peuvent être éditées en faisant glisser la courbe dans l'éditeur de courbes.

Courbes présélectionnées : sept courbes présélectionnées sont à votre disposition pour accélérer le processus de création. Ces présélections peuvent être éditées en faisant glisser le point de fin de la courbe dans l'éditeur de courbe de cette boîte de dialogue. Ces sept présélections sont les suivantes :

- La présélection de courbe 1 maintient le volume au maximum pendant toute la durée du fondu dès le début du fondu d'entrée.

Avid Pro Tools 8.0 - Réglage de la forme du fondu d'entrée - 2

Présélection de courbe 1

- La présélection de courbe 2 effectue un fondu d'entrée rapide, pour atteindre l'amplitude maximale relativement tôt dans la courbe de fondu.

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 1 - 1

Présélection de courbe 2

- La présélection de courbe 3 effectue un fondu d'entrée relativement rapide.

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 2 - 1

Présélection de courbe 3

- La présélection de courbe 4 effectue un fondu d'entrée de façon linéaire. C'est la courbe par défaut.

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 3 - 1

Présélection de courbe 4

- La présélection de courbe 5 effectue un fondu d'entrée lent au début du fondu.

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 4 - 1

Présélection de courbe 5

- La présélection de courbe 6 effectue un fondu d'entrée encore plus lent que la courbe précédente.

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 5 - 1

Présélection de courbe 6

- La présélection de courbe 7 désactive toutes les données audio jusqu'à la fin du fondu.

Avid Pro Tools 8.0 - Présélection de courbe 6 - 1

Présélection de courbe 7

Combinaisons classiques de courbes

Vous trouverez ci-après les combinaisons possibles de courbes de fondu d'entrée et de sortie.

Crossfade lInéalre : il s'agit d'un crossfade (fondu enchaîné) polyvalent, créant une transition douce et progressive entre la région 1 et la région 2.

Avid Pro Tools 8.0 - Combinaisons classiques de courbes - 1

text_image 1. Sortie 2. Entrée

Crossfade linéaire

Crossfade à puissance constante : il s'agit d'un crossfade polyvalent qui est utile lorsqu'un crossfade linéaire semble créer une chute notable de niveau au point de jonction.

Avid Pro Tools 8.0 - Combinaisons classiques de courbes - 2

text_image 1. Sortie 2. Entrée

Crossfade à puissance constante

Fondu avec recouvrement : cette combinaison de courbes maintient les deux régions à niveau nominal pendant toute la durée du crossfade : la région 2 "monte en marche" au début, et la région 1 "descend en marche" à la fin.

Avid Pro Tools 8.0 - Combinaisons classiques de courbes - 3

text_image 1. Sortie 2. Entrée

Crossfade avec recouvrement

Préférences de fondus et de crossfades

Vous pouvez définir des paramètres de fondu et de crossfade par défaut. Ces paramètres se chargent comme paramètres "de base" lorsque vous utilisez la commande Create Fades, ainsi que les commandes Fade to Start et Fade to End.

Pour définir les préférences de fondu et de crossfade :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Editing.
2 Définissez les durées de pré-roll et de post-roll pour les aperçus de fondu.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir les préférences de fondu et de crossfade : - 1

text_image Fades Crossfade Preview Pre-Roll: 3000 msec Crossfade Preview Post-Roll: 3000 msec QuickPunch/TrackPunch Crossfade Length: 0 msec ✓ Preserve Fades when Editing Default Fade Settings: Fade In... Fade Out... Crossfade... REX...

Préférences de fondu

3 Cliquez sur Fade In, définissez la forme par défaut des fondus de sortie lors de l'utilisation de l'outil Smart, puis cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir les préférences de fondu et de crossfade : - 2

4 Cliquez sur Fade Out, définissez la forme par défaut des fondus d'entréelors de l'utilisation de l'outil Smart, puis cliquez sur OK.

5 Cliquez sur Crossfade, définissez la forme par défaut des crossfades lors de l'utilisation de l'outil Smart, puis cliquez sur OK.

6 Cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir les préférences de fondu et de crossfade : - 3

Pour appliquer la forme par défaut du fondu ou du crossfade, effectuez une sélection d'édition, puis appuyez sur Ctrl+Démarrer+F (Windows) ou Pomme+Ctrl+F (Mac).

Création de fondus aux débuts et aux fins des régions

Pro Tools permet de créer des fondus d'entrée et de sortie en début et fin de régions.

Avec Pro Tools HD, vous pouvez également utiliser une option de fondu automatique d'entrée et de sortie, qui permet d'appliquer des fondus d'entrée ou de sortie en temps réel à toutes les régions pendant la lecture. Ces fondus ne sont pas écrits sur le disque mais ils sont appliqués automatiquement lors de la lecture. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Utilisation des fondus automatiques, page 620.

Avid Pro Tools 8.0 - Création de fondus aux débuts et aux fins des régions - 1
Région avec un fondu d'entrée

Création de fondus d'entrée et de sortie

Suivant la manière dont vous effectuez la sélection, vous pouvez placer un fondu d'entrée ou de sortie exactement au début ou à la fin d'une région, ou le placer de façon à ce qu'il déborde dans une zone vierge de la piste. La longueur de la sélection dans la région détermine la durée du fondu d'entrée ou de sortie.

Vous pouvez également effectuer un fondu vers le début ou la fin d'une région à partir d'un point d'insertion.

Bien que les fondus apparaissent comme des régions à part entière, ils ne peuvent pas être séparés des régions dans lesquelles ils ont été créés.

Lors de changements de tempo sur une piste audio basée sur le métronome, les fondus d'entrée et de sortie demeurent avec leurs régions parentes. Les fondus conservent leur durée absolue et sont recalculés après les changements de tempo.

Pour créer un fondu d'entrée :

1 Sélectionnez le début de la région où vous voulez placer le fondu d'entrée. La sélection doit aller jusqu'au début exact de la région ou sur une zone vierge précédant la région sur la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un fondu d'entrée : - 1

Sélection du début d'une région pour un fondu d'entrée

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Edit > Fades > Create.

-OU-

- Appuyez sur Pomme+F (Mac) ou sur Ctrl+F (Windows).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un fondu d'entrée : - 2

Pour appliquer un fondu d'entrée en utilisant le paramètre Default Fade In (dans la page des préférences d'édition), et sans ouvrir la boîte de dialogue Fades, appuyez sur Ctrl+Démarrer+F (Windows) ou Pomme+Ctrl+F (Mac).

3 Sélectionnez la courbe de fondu d'entrée et configurez les paramètres du fondu.
4 Cliquez sur le bouton Audition pour écouter les fondus.
5 Réglez la courbe en la déplaçant ou en choisissant une forme différente dans le menu déroulant des formes de fondu d'entrée (In Shape).
6 Cliquez sur OK.

Pro Tools calcule alors le fondu puis l'écrit sur le disque. La courbe de fondu sélectionnée apparaît dans la région.

Pour créer un fondu de sortie :

1 Sélectionnez la fin de la région sur laquelle vous voulez effectuer un fondu de sortie. La sélection doit aller jusqu'à la fin exacte de la région ou jusqu'à une zone vierge après la région dans la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un fondu de sortie : - 1

Sélection de la fin d'une région pour un fondu de sortie

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Edit > Fades > Create.
  • ou -
  • Appuyez sur Pomme+F (Mac) ou sur Ctrl+F (Windows).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un fondu de sortie : - 2

Pour appliquer un fondu de sortie en utilisant le paramètre de fondu de sortie par défaut (dans la page des préférences d'édition), et sans ouvrir la boîte de dialogue Fades, appuyez sur Ctrl+Démarrer+F (Windows) ou Pomme+Ctrl+F (Mac).

3 Sélectionnez la courbe de fondu de sortie et configurez les paramètres du fondu.
4 Cliquez sur le bouton Audition pour écouter les fondus.
5 Réglez la courbe en la déplaçant ou en choisissant une forme différente dans le menu déroulant des formes de fondu d'entrée (In Shape).
6 Cliquez sur OK.

Pro Tools calcule alors le fondu puis l'écrit sur le disque. Votre courbe de fondu apparaît dans la région.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un fondu de sortie : - 3

La longueur des fondus peut être redimensionnée à l'aide d'un outil de trimming, y compris les commandes de trimming par incrément. Reportez-vous aux sections "Utilisation des outils de trimming, page 547 et "Rognage par incrément, page 597.

Pour réaliser un fondu depuis le point d'insertion jusqu'au point de début d'une région :

1 Placez le curseur à l'emplacement désiré dans la région.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Edit > Fades > Fade To Start.
  • ou -
  • Appuyez sur Alt+D (Windows) ou sur Ctrl+D (Mac).

Le fondu est alors appliqué conformément aux préférences du fondu d'entrée (reportez-vous à la section "Préférences de fondus et de crossfades, page 615).

Pour réaliser un fondu depuis le point d'insertion jusqu'au point de fin d'une région :

1 Placez le curseur à l'emplacement désiré dans la région.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Edit > Fades > Fade To End.
  • ou -
  • Appuyez sur Alt+G (Windows) ou sur Ctrl+G (Mac).

Le fondu est alors appliqué conformément aux préférences du fondu de sortie (reportez-vous à la section "Préférences de fondus et de crossfades, page 615).

Création d'un crossfade

Pour créer un crossfade entre deux régions :

1 Cliquez avec le sélecteur sur le point où vous souhaitez faire commencer le crossfade dans la première région et faites-le glisser jusqu'au point de la seconde région où vous souhaitez qu'il se termine. Les sélections de crossfade peuvent commencer et se terminer n'importe où dans leurs régions respectives.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Edit > Fades > Create.
  • ou -
  • Appuyez sur Pomme+F (Mac) ou sur Ctrl+F (Windows).

Pour appliquer un crossfade à l'aide du paramètre de crossfade par défaut (dans les préférences d'édition), et sans ouvrir la boîte de dialogue Fades, appuyez sur Ctrl+Démarrer+F (Windows) ou Pomme+Ctrl+F (Mac).

3 Utilisez les boutons de vue pour régler la vue du crossfade. Le calcul de l'affichage de la forme d'onde peut demander quelques instants lorsque les sélections sont longues.
4 Sélectionnez une forme de sortie (Out Shape) et une forme d'entrée (In Shape).
5 Sélectionnez une option de liaison (Linking).
6 Cliquez sur le bouton Audition pour écouter le crossfade. Pour les longs crossfades, Pro Tools peut prendre quelques instants pour calculer et charger les données audio dans la RAM de lecture.

7 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Réglez les courbes en sélectionnant des formes présélectionnées différentes dans les menus Out Shape et In Shape.

- ou -

- Déplacez les courbes de fondu d'entrée et de sortie pour personnaliser la forme affichée. Si vous choisissez None comme option de liaison, vous pouvez déplacer et régler les points de début ou de fin d'une courbe de fondu.

8 Cliquez sur le bouton Audition pour rééouter le crossfade.
9 Lorsque le crossfade vous convient, cliquez sur OK. Le fondu est calculé et écrit sur le disque, mais les fichiers audio et les régions demeurent inchangés. Les crossfades sont stockés dans le dossier Fade Files du dossier de la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un crossfade entre deux régions : - 1

Les crossfades peuvent être redimensionnés à l'aide d'un outil de trimming, y compris les commandes de trimming par incrément. Reportez-vous à la section "Utilisation des outils de trimming, page 547 et "Rognage par incrément, page 597.

Pour supprimer un crossfade, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez la partie de la piste contenant les crossfades à supprimer, puis choisissez Edit > Fades > Delete.
  • Sélectionnez le crossfade avec l'outil d'accrochage de temps, puis appuyez sur Suppr (Mac) ou sur la touche de retour arrière (Windows).
  • Sélectionnez un outil d'édition, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le crossfade à supprimer, puis sélectionnez la commande Delete Fades dans le menu contextuel qui s'affiche.

Pour rogner un crossfade :

1 Sélectionnez le crossfade avec l'outil d'accrochage de temps ou en cliquant deux fois dessus avec le sélecteur.
2 A l'aide d'un des outils de trimming, agissez sur l'une ou l'autre extrémité du crossfade. Le crossfade est recalculé pour refléter la nouvelle durée après Rognage.

Crossfades sur des pistes audio basées sur des battements

Un nouveau rendu des crossfades est effectué en cas de modification du tempo dans une piste audio basée sur des battements. Le nouveau crossfade a une durée identique à celle qu'il avait avant le changement de tempo.

S'il n'y pas suffisamment de données audio pour réaliser le crossfade, ou si la partie du nouveau crossfade sort des limites de régions valides, le crossfade est supprimé.

Sélections de pré/post crossfade

En effectuant une sélection qui commence ou se termine précisément au bord séparant deux régions, vous pouvez créer des pré ou des post crossfades. Utilisez la touche de tabulation pour placer le point d'insertion exactement au début ou à la fin d'une région.

Pour créer un pré ou post crossfade :

1 A l'aide du sélecteur, cliquez sur la piste contenant les régions entre lesquelles vous désirez créer le crossfade.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Appuyez sur la touche de tabulation pour avancer à la limite de région suivante.

  • ou -
  • Pour revenir à la limite de la région précédente, maintenez la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée et appuyez sur la touche de tabulation.

3 Développez la sélection comme suit :

  • Pour ajuster votre sélection, déplacez-vous en appuyant sur Maj, ou appuyez sur Maj et la touche de tabulation (Tab) pour avancer la sélection vers la limite de la région suivante.
    -OU-
  • Pour faire reculer la sélection vers la limite de la région précédente, appuyez sur Option+Maj+Tab (Mac) ou sur Ctrl+Maj+Tab (Windows).

4 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Edit > Fades > Create.
    -OU-
  • Appuyez sur Pomme+F (Mac) ou sur Ctrl+F (Windows).

5 Sélectionnez un type de fondu et cliquez sur OK.

Utilisation des fondus automatiques

(Pro Tools HD uniquement)

Pro Tools HD permet d'appliquer automatiquement des fondus d'entrée et de sortie en temps réel à toutes les limites des régions composant une session. Indiquez la durée (de 0 à 10 ms) des fondus automatiques en temps réel à l'aide de l'option Auto Region Fade In/Out Length de la page des préférences de fonctionnement. Ces fondus d'entrée et de sortie sont réalisés pendant la lecture. Ils n'apparaissent pas dans la fenêtre Edit et ne sont pas écrits sur le disque.

Les fondus automatiques ne sont pas appliqués au traitement AudioSuite.

L'option de fondu automatique a également un effet sur l'emprunt des voix d'une session. Chaque fois que, dans une même voix, une piste virtuelle de priorité inférieure se manifeste dans un moment de silence d'une piste virtuelle de priorité supérieure, un fondu d'entrée et un fondu de sortie sont appliqués à la transition.

Cette fonction est particulièrement utile dans les situations de post production tels que le prémixage de dialogues. Par exemple, vous pouvez affecter à une même voix de Pro Tools une piste de dialogue et une piste "d'ambiance". Vous pouvez ensuite définir l'option AutoFade sur une longueur modérée (4 ms environ) de manière à ce que chaque fois qu'un silence se produit dans le dialogue, la lecture bascule doucement sur la piste d'ambiance, puis revienne doucement au dialogue sans clics.

L'utilisation des fondus automatiques en entrée et en sortie vous épargne les côtés fastidieux de l'édition aux points de passages à zéro ou les nombreuses écritures (rendus) de fondus pour

éliminer les clics en lecture. Toutefois, comme ces fondus automatiques ne sont pas écrits sur le disque, ces clics existent toujours dans le fichier de son. Il en résulte que ces anomalies apparaîtront encore si vous utilisez le plug in AudioSuite Duplicate ou la commande Export Regions As Files (à partir de la liste des régions) pour dupliquer plusieurs régions sous forme d'un fichier continu. Pour effectuer le rendu de ces fondus automatiques en temps réel, choisissez File > Bounce to > Disk.

Pour définir la durée des fondus automatiques d'entrée et de sortie :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
2 Entrez une valeur entre 0 et 10 ms dans le champ Auto Region Fade In/Out Length. La valeur zéro (par défaut) indique l'absence d'atténuation automatique.
3 Cliquez sur OK. La valeur de l'option AutoFade est enregistrée avec la session et appliquée automatiquement à toutes les limites de région autonomes jusqu'à ce que vous la modifiiez.

Création de fondus et de crossfades groupés

Les fondus groupés permettent de créer plusieurs fondus simultanément. Effectuez des sélections dans plusieurs régions, puis utilisez la commande Create Fades pour créer des crossfades à chaque transition entre régions. Si votre sélection inclut des régions dans lesquelles se trouvent déjà des crossfades, cette fonction permet de les modifier.

Pour appliquer des crossfades entre plusieurs régions :

1 A l'aide du sélecteur, cliquez sur la première région dans laquelle vous voulez créer un crossfade. Vérifiez que la sélection inclut la région entière.
2 Déplacez le sélecteur pour étendre la sélection de manière à inclure la dernière la région dans laquelle vous voulez créer le crossfade. Vérifiez que la sélection inclut la région entière.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer des crossfades entre plusieurs régions : - 1

Régions sélectionnées pour les fondus groupés

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Edit > Fades > Create.
  • ou -
  • Appuyez sur Pomme+F (Mac) ou sur Ctrl+F (Windows).

4 La boîte de dialogue Batch Fades vous permet de créer des fondus (Create New Fades), de créer des fondus d'entrée et de sortie (Create New Fade-Ins & Outs), d'ajuster des fondus existants (Adjust Existing Fades) ou d'effectuer plusieurs de ces opérations à la fois.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer des crossfades entre plusieurs régions : - 2

Si vous choisissez de créer des fondus et des fondus d'entrée et de sortie, de nouveaux crossfades sont créés à chaque limite de région bordée par une autre région sélectionnée, un fondu d'entrée est créé au début de la première région et un fondu de sortie est créé à la fin de la dernière région.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer des crossfades entre plusieurs régions : - 3

Boîte de dialogue Batch Fades

5 Sélectionnez le placement des fondus : Pre-Splice (avant la jonction), Centered (centré) ou Post-Splice (après la jonction) (reportez-vous à la section "A propos des crossfades et des courbes, page 607).
6 Entrez une durée de crossfade en milliseconds.
7 Cliquez sur OK.

Pro Tools crée alors les fondus dans toutes les régions sélectionnées.

Les fondus peuvent être redimensionnés à l'aide d'un outil de trimming, y compris les commandes de trimming par incrément. Reportez-vous aux sections "Utilisation des outils de trimming, page 547 et "Rognage par incrément, page 597.

Déplacement et déplacement par incrément des fondus et des crossfades

Les fondus et les crossfades peuvent être déplacés de manière classique ou par incrément dans les pistes, indépendamment des régions correspondantes. Lors des déplacements des fondus d'entrée et de sortie, les données audio sont masquées, puis réaffichées, suivant la position du fondu dans la région concernée. Le point de chevauchement entre deux régions varie également avec le déplacement des fondus. Par ailleurs, cette opération est contrainte aux limites sous-jacentes des régions.

Déplacement classique ou par incrément des fondus ou des crossfades dans des régions

Pour déplacer un fondu ou un crossfade dans des régions :

1 Sélectionnez le fondu ou le crossfade à déplacer en procédant comme suit :

  • Sélectionnez l'outil d'accrochage de temps pour sélectionner le fondu.
    -ou-
  • Sélectionnez une plage de données incluant le fondu à l'aide du sélecteur.

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement classique ou par incrément des fondus ou des crossfades dans des régions - 1

Sélection d'un fondu à l'aide de l'outil d'accrochage de temps

2 Déplacez le fondu en effectuant l'une des opérations suivantes :

- Faites glisser le fondu vers un nouvel emplacement sur la piste à l'aide de l'outil d'accrochage de temps.

- ou -

- Déplacez le fondu par incrément sur la piste en appuyant sur les touches plus (+) ou moins (−) du pavé numérique.

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement classique ou par incrément des fondus ou des crossfades dans des régions - 2

Déplacement d'un fondu à l'aide de l'outil d'accrochage de temps

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement classique ou par incrément des fondus ou des crossfades dans des régions - 3

Résultat du déplacement du fondu

Déplacement de régions contenant des fondus ou des crossfades

Déplacement de régions contenant des fondus ou des crossfades

Lorsque vous déplacez une sélection de région contenant un fondu d'entrée, un fondu de sortie ou un crossfade, le fondu est déplacé en même temps que la sélection.

Pour déplacer une sélection de région contenant des fondus ou des crossfades :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- A l'aide de l'outil d'accrochage de temps, cliquez sur une région (ou cliquez deux fois sur une région à l'aide du sélecteur) pour sélectionner la région ainsi que le fondu (d'entrée ou de sortie) correspondant.

-ou-

- Sélectionnez plusieurs régions contenant les fondus et crossfades à déplacer.

2 Déplacez la sélection de région en effectuant l'une des opérations suivantes :

- Faites glisser la sélection de région vers un nouvel emplacement sur la piste à l'aide de la main.

- ou -

- Déplacez la sélection de région par incrément sur la piste en appuyant sur les touches plus (+) ou moins (−) du pavé numérique.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer une sélection de région contenant des fondus ou des crossfades : - 1

Déplacement d'une région et du fondu correspondant

Déplacement par incrément des régions adjacentes aux fondus d'entrée ou de sortie

Lorsque vous déplacez une sélection de région adjacente à un fondu d'entrée ou de sortie sans sélectionner le fondu, la durée du fondu augmente ou diminue de manière à conserver le point de début ou de fin de fondu. L'étendu du changement dépend de la quantité de données audio situées en dehors du point de début ou de fin du fondu.

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement par incrément des régions adjacentes aux fondus d'entrée ou de sortie - 1

Pour déplacer une région sans son fondu :

1 Sélectionnez la région sans sélectionner le fondu.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer une région sans son fondu : - 1

Sélection d'une région sans le fondu correspondant

2 Déplacez la région par incrément en appuyant sur les touches plus (+) ou moins (−) du pavé numérique.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer une région sans son fondu : - 2

Déplacement par incrément d'une région sans le fondu correspondant

Déplacement de régions adjacentes à des crossfades

Lorsque vous déplacez l'une des deux régions adjacentes à un crossfade, les régions se séparent. L'état du fondu dépend de la définition de l'option Preserve Fades when Editing dans la page des préférences d'édition.

Pour séparer des régions adjacentes à un crossfade et conserver le fondu correspondant :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Editing.

2 Sélectionnez Preserve Fades when Editing.

3 Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue Preferences.

4 Utilisez l'outil d'accrochage de temps ou l'outil de séparation pour sélectionner l'une des deux régions adjacentes au crossfade.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer des régions adjacentes à un crossfade et conserver le fondu correspondant : - 1

Sélection d'une région adjacente à un crossfade

5 Déplacez la région sélectionnée avec la main.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer des régions adjacentes à un crossfade et conserver le fondu correspondant : - 2

Séparation de régions et préservation des fondus

Pour séparer des régions adjacentes à un crossfade et supprimer le fondu :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Editing.

2 Désélectionnez l'option Preserve Fades when Editing.

3 Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue Preferences.

4 Utilisez l'outil d'accrochage de temps ou l'outil de séparation pour sélectionner l'une des deux régions adjacentes au crossfade.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer des régions adjacentes à un crossfade et supprimer le fondu : - 1

Sélection d'une région adjacente à un crossfade

5 Déplacez la région sélectionnée avec la main.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer des régions adjacentes à un crossfade et supprimer le fondu : - 2

Séparation de régions et suppression des fondus

Déplacement par incrément de régions adjacentes à des crossfades

Lorsque vous déplacez par incrément l'une des deux régions adjacentes à un crossfade, le fondu s'étend de manière à préserver la position relative des points de début et de fin du crossfade. Sa longueur dépend de l'amplitude du chevauchement entre les deux régions.

Si le déplacement par incrément de la région s'étend au-delà des limites des données audio disponibles pour le crossfade, le fondu est supprimé.

Pour déplacer une région par Incrément et étendre le crossfade correspondant :

1 Utilisez l'outil d'accrochage de temps pour sélectionner l'une des deux régions adjacentes au crossfade.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer une région par Incrément et étendre le crossfade correspondant : - 1

Sélection d'une région adjacente à un crossfade

2 Déplacez la région par incrément en appuyant sur les touches plus (+) ou moins (−) du pavé numérique.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer une région par Incrément et étendre le crossfade correspondant : - 2

Extension du crossfade par déplacement par incrément

Séparation de régions incluant des fondus ou des crossfades

Vous pouvez créer des régions à partir de données de piste se chevauchant à l'aide de fondus ou de crossfades. Si l'option Preserve Fades when Editing est activée dans la page des préférences d'édition, les fondus de la région source sont ajustés à la nouvelle région.

Pour séparer une région contenant un fondu ou un crossfade :

1 Faites glisser le sélecteur pour sélectionner les données de la nouvelle région.

2 Sélectionnez Edit > Separate Region > At Selection.

A l'emplacement du chevauchement de la région et du fondu d'entrée ou de sortie, le fondu est rogné de manière à correspondre aux limites de la sélection.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer une région contenant un fondu ou un crossfade : - 1

Sélection de données chevauchant un fondu

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer une région contenant un fondu ou un crossfade : - 2

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer une région contenant un fondu ou un crossfade : - 3

Résultat de la commande Separate Region sur un fondu d'entrée

A l'emplacement de chevauchement de la sélection et du crossfade, le crossfade est séparé en un fondu de sortie et un fondu d'entrée au niveau de la limite de la sélection.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer une région contenant un fondu ou un crossfade : - 4

Sélection de données chevauchant un crossfade

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer une région contenant un fondu ou un crossfade : - 5

Résultat de la commande Separate Region sur un crossfade

Si l'option Preserve Fades when Editing n'est pas activée dans les préférences d'édition, tous les fondus inclus dans la sélection sont effacés lors de l'édition.

Rognage de régions incluant des fondus ou des crossfades

Rognage d'une région au niveau d'une limite de fondu

Vous pouvez rogner des régions adjacentes aux limites de fondu et de crossfade.

Pour rogner une région au niveau d'une limite de fondu :

- A l'aide de l'outil de trimming, cliquez sur la limite de région, puis déplacez-la de manière à rogner la région. Le fondu reste constant et respecte la nouvelle limite de région.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rogner une région au niveau d'une limite de fondu : - 1

Déplacement d'une limite de région à l'aide de l'outil de trimming

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rogner une région au niveau d'une limite de fondu : - 2

Résultat du rognage d'une région

Rognage au niveau d'une sélection sur plusieurs fondus ou crossfades

Vous pouvez rogner des régions au niveau de sélections contenant des fondus ou des crossfades.

Pour rogner une région au niveau d'une sélection contenant des fondus, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Effectuez une sélection dans la piste, puis sélectionnez Edit > Trim > To Selection. Le rognage peut s'appliquer sur plusieurs régions et sur plusieurs fondus. Les fondus affectés sont ajustés aux nouvelles limites de région.

-ou-

- A l'aide du sélecteur, cliquez dans la région, puis sélectionnez Edit > Trim > Start to Insertion ou End to Insertion. Vous pouvez rogner la région jusqu'à sa limite dans la piste ou jusqu'à celle du fondu de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rogner une région au niveau d'une sélection contenant des fondus, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Rognage au niveau d'une sélection sur plusieurs fondus

Formes et limites de fondu dans une vue d'automation

Vous pouvez afficher et modifier les formes et les limites de fondu dans les vues d'automation. Les données d'automation s'affichent alors de manière plus précise et sont plus facilement modifiables. Pour plus d'informations sur l'automation et les vues d'automation, reportez-vous au chapitre 42, Automation..

Avid Pro Tools 8.0 - Formes et limites de fondu dans une vue d'automation - 1

Informations de fondu dans une vue d'automation

Avid Pro Tools 8.0 - Formes et limites de fondu dans une vue d'automation - 2

Chapitre 27 : Playlists

La possibilité de créer des playlists est une fonction extrêmement utile de Pro Tools. Chaque piste est associée à une playlist principale et à un certain nombre de playlists secondaires.

Les playlists d'édition prennent un "cliché" de la disposition actuelle des régions d'une piste, ce qui permet d'essayer librement d'autres dispositions, puisque vous pouvez toujours rétablir, si nécessaire, les playlists préalablement sauvegardées.

Une playlist, qui peut être constituée d'une seule ou de plusieurs régions, ne peut être affectée à une piste que si elle n'est pas déjà utilisée par une autre piste. Vous pouvez créer un nombre pratiquement illimité de playlists d'édition partagées entre toutes les pistes. Chaque piste possède sa propre playlists d'automation dédiée.

Les playlists d'automation des pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal et d'instrument stockent les données correspondant aux commandes de volume, de panoramique, de coupure du son et de plug-in. Les playlists d'automation des pistes MIDI, en revanche, mémorisent uniquement les informations de coupure du son ; les événements de contrôleur continu, de changements de programmes et Sysex sont stockés dans les régions MIDI et, à ce titre, font partie des playlists d'édition, à la fois pour les pistes MIDI et les pistes d'instrument.

Pour plus d'informations sur les playlists d'automation, reportez-vous à la section chapitre 42, Automation..

Utilisation des playlists

Lors de la création d'une piste, celle-ci ne contient qu'une seule et unique playlist, vide jusqu'à ce que vous y enregistriez, importiez ou y fassiez glisser des éléments.

Vous pouvez faire glisser des données audio sur une piste à partir de la liste des régions, des navigateurs de DigiBase, de l'Explorateur Windows ou du Finder de Mac.

De nouvelles playlists, vides ou dupliquées à partir de la playlist actuelle, peuvent être créées. Une fois une playlist créée, vous pouvez la rappeler, la renommer et la supprimer comme vous le souhaitez, à l'aide du sélecteur de playlist.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation des playlists - 1

Sélecteur de playlist

Duplication d'une playlist

Lorsque vous éditez une piste, vous pouvez travailler sur une copie de la playlist de la piste et conserver l'originale intacte.

Pour dupliquer la playlist actuelle d'une piste :

1 Cliquez sur le sélecteur de playlist de la piste et choisissez Duplicate dans le menu déroulant.
2 Donnez un nom à la nouvelle playlist et cliquez sur OK.

La playlist dupliquée apparaît dans la piste, dont le nom change pour prendre celui de la nouvelle playlist.

Les playlists nouvelles ou dupliquées sont nommées automatiquement selon le modèle suivant : nom de la piste, suivi d'un point (.) et du numéro de playlist. Par exemple, la première playlist dupliquée d'une piste intitulée "Kick" est automatiquement nommée "Kick.01", et les playlists dupliquées par la suite seront nommées "Kick.02", "Kick.03", etc.

Création d'une playlist

Vous pouvez créer des playlists vierges pour y enregistrer ou y importer des données audio et MIDI. Cela peut être utile notamment pour effectuer des prises supplémentaires de données audio ou MIDI ou pour essayer d'autres dispositions.

Pour créer une playlist (vide) :

1 Cliquez sur le sélecteur de playlist de la piste et sélectionnez New.
2 Donnez un nom à la nouvelle playlist et cliquez sur OK.

Une playlist vide, portant le nom spécifié, apparaît alors dans la piste.

Affectation d'une playlist à une autre piste

Par défaut, une playlist est disponible uniquement pour la piste sur laquelle elle a été créée. Toutefois, lorsque la playlist devient obsolète sur sa piste d'origine ou toute autre piste, elle peut être réaffectée à une autre piste à l'aide de la fonction Other Playlists. Lorsqu'une playlist a été réassignée à une autre piste (quelle que soit la piste), elle n'est plus disponible pour les autres pistes, y compris sa piste d'origine.

La règle temporelle d'une playlist audio est enregistrée avec la playlist. Lorsque vous assignez une playlist non assignée à une piste, la piste prend en considération la règle temporelle enregistrée pour la playlist.

Pour assigner une playlist de piste :

- Cliquez sur le sélecteur de playlist et procédez comme suit :

  • Sélectionnez l'une des playlists de la piste.
  • ou -
  • Sélectionnez une playlist à partir d'une autre piste en cliquant sur le sous-menu Other Playlists.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour assigner une playlist de piste : - 1

text_image Ac. Guit. 192 New... Duplicate... Delete Unused... Ac. Guit. 192 (14) Ac. Guit. 192.01 (15) other playlists Ac. Guit. 192 dup1.02 (17) Steel Gtr.1 (18) Steel Gtr.02 (19) Steel Gtr.dup1.04 (22) Steel Gtr.dup1.05 (23) Piano Main-01

Sélection d'une playlist d'une autre piste

La playlist sélectionnée apparaît dans la piste, dont le nom est mis à jour et devient celui de la playlist sélectionnée.

Changement du nom d'une playlist

Vous pouvez renommer une playlist en renommant la piste à laquelle elle est affectée.

Pour renommer la playlist affectée à une piste :

1 Cliquez deux fois sur le nom de la piste.
2 Saisissez un nouveau nom et cliquez sur OK.

Les noms de la piste et de la playlist sont tous deux mis à jour.

Suppression d'une playlist

Vous pouvez supprimer complètement une playlist d'une session. Cependant, les playlists n'occupant que très peu d'espace sur le disque, il n'est pas nécessaire de les supprimer pour des raisons d'économie d'espace.

Pour supprimer une ou plusieurs playlists d'une piste :

1 Cliquez sur le sélecteur de playlist et sélectionnez Delete Unused.
2 Sélectionnez les playlists non assignées que vous souhaitez supprimer. Cliquez tout en maintenant la touche Maj (Windows ou Mac), la touche Ctrl (Windows) ou la touche Pomme (Mac) enfoncée pour sélectionner plusieurs playlists simultanément.

3 Cliquez sur OK pour supprimer les playlists sélectionnées. Une fois effectuée, cette suppression ne peut être annulée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer une ou plusieurs playlists d'une piste : - 1

Vous pouvez également supprimer des playlists dans la vue Playlists. Dans une ligne ou dans la liste des pistes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom d'une playlist, puis cliquez sur Delete.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer une ou plusieurs playlists d'une piste : - 2

Lorsque vous supprimez une piste d'une session, vous avez la possibilité de supprimer ou de conserver ses playlists pour les utiliser sur d'autres pistes.

Playlists et groupes d'édition

Lorsque vous créez des playlists avec des pistes groupées, le suffixe ajouté au nom des playlists est automatiquement incrémenté pour chaque piste du groupe d'édition actif. Cela vous permet de revenir à une prise précédente en sélectionnant les prises de playlist par groupes.

Cette méthode vous permet d'ajouter des pistes au groupe existant ; les suffixes de leur nom de playlist sont synchronisés avec les pistes d'origine.

Des playlists vides sont automatiquement créées afin de conserver la synchronisation des prises de playlist lors d'un retour à des prises plus récentes du groupe.

Pour conserver les noms et les performances de playlists synchronisées (exemple de procédure) :

1 Créez des pistes et regroupez-les.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour conserver les noms et les performances de playlists synchronisées (exemple de procédure) : - 1

Pour plus d'informations sur le regroupement de pistes, reportez-vous à la section "Regroupement des pistes, page 229.

2 Assurez-vous que le groupe est activé.

3 Créez une playlist (cliquez sur le sélecteur de playlist dans l'une des pistes du groupe, puis sélectionnez New). Le suffixe par défaut sera ".01", ce qui signifie qu'il s'agit de la prise 1.
4 Enregistrez la piste 1, puis créez une playlist. Les playlists de toutes les pistes du groupe sont incrémentées et prennent la valeur ".02".
5 Créez des pistes (par exemple, pour un musicien ou un micro supplémentaire), puis ajoutez ces pistes au groupe (ou créez un groupe avec toutes les pistes).
6 Incrémentez toutes les playlists en cliquant sur le sélecteur de playlist dans l'une des pistes du groupe, puis en choisissant New.

Le même suffixe est désormais ajouté à toutes les playlists. Si vous créez des playlists supplémentaires dans l'une des pistes du groupe, toutes les playlists correspondantes sont incrémentées afin d'assurer leur synchronisation.

7 Si vous souhaitez écouter la prise .01 du premier groupe de pistes, vous pouvez revenir à la playlist .01 à partir de n'importe quelle playlist du groupe.

Les playlists de toutes les pistes du groupe sont numérotées à l'aide de suffixes .01 (y compris les pistes ajoutées au groupe d'origine après les prises initiales). Des playlists vides sont automatiquement créées sur les membres nouvellement ajoutés, afin que les numéros de playlists correspondent sur l'ensemble des membres du groupe

Les playlists secondaires des pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles sont affectées uniquement par les changements de tempo. Elles ne sont pas affectées par les changements de marqueurs de distorsion ou d'événement dans la playlist principale.

Composition de pistes

Pro Tools inclut des outils de composition de piste pour les pistes audio. La composition de piste consiste à assembler diverses sélections provenant de prises ou de playlists secondaires, afin de créer la meilleure version d'une interprétation à partir de plusieurs passes d'enregistrement. Pour les pistes audio, dans la vue Playlists, vous pouvez sélectionner les meilleures portions des playlists secondaires de la piste et les copier vers la playlist principale. Cette fonction vous permet de créer rapidement et facilement la "prise parfaite" à partir de plusieurs playlists secondaires.

Exemple d'une composition de piste

Cette section présente certaines tâches de base de composition de piste :

  • Configuration d'une session
  • Enregistrement en boucle de plusieurs prises sur une piste audio
  • Ecoute et sélection de la meilleure prise
    • Copie de la meilleure prise vers la playlist principale

Configuration d'une session :

1 Ouvrez une session Pro Tools ou créez-en une nouvelle.

2 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
3 Sur la page Operation, dans la section Record, sélectionnez l'option Automatically Create New Playlists When Loop Recording.

Avid Pro Tools 8.0 - Configuration d'une session : - 1

Activation de l'option Automatically Create New Playlists When Loop Recording dans la page des préférences de fonctionnement

4 Cliquez sur OK.

Enregistrement en boucle de plusieurs prises :

1 Créez une piste audio (stéréo ou mono) ou utilisez une piste existante.
2 Assurez-vous que la source que vous souhaitez enregistrer est correctement connectée et assignée à l'entrée de la piste.
3 A partir du sélecteur de vue de la piste, sélectionnez Playlists.
4 Pour écouter jusqu'au début de la boucle, activez le pré-roll et définissez sa durée.
5 Activez l'option Loop Recording en procédant comme suit :

  • Sélectionnez Options > Loop Playback.
    -ou-
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Play dans la fenêtre de Transport et sélectionnez Loop.

6 Assurez-vous que Options > Link Timeline and Edit Selection est sélectionné.

7 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la plage de boucle dans la piste.
8 Préparez en enregistrement la piste audio en cliquant sur son bouton Record Enable.
9 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton d'enregistrement pour préparer Pro Tools à l'enregistrement.
10 Cliquez ensuite sur Lecture pour lancer l'enregistrement.
11 Une fois terminé, cliquez sur le bouton d'arrêt pour arrêter l'enregistrement.
12 Si vous ne souhaitez pas effectuer une autre passe d'enregistrement en boucle, désactivez la fonction d'enregistrement pour la piste audio.

Une fois l'enregistrement en boucle arrêté, les prises d'enregistrement en boucle sont affichées dans les lignes de playlists situées en-dessous de la playlist principale (y compris la région du fichier audio complet contenant toutes les passes d'enregistrement en boucle).

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement en boucle de plusieurs prises : - 1

Vue de playlist affichant plusieurs playlists secondaires

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement en boucle de plusieurs prises : - 2

Si l'option Automatically Create New Playlists When Loop Recording a été désactivée avant le début de l'enregistrement en boucle, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la playlist principale et sélectionnez Matches > Expand Alternates to New Playlists.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement en boucle de plusieurs prises : - 3

Pour masquer la région complète du fichier contenant toutes les prises et afficher uniquement les prises ayant le même point de début et de fin que la sélection d'édition, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la ligne de la playlist et sélectionnez Hide.

-ou-

- Avec la même sélection d'édition utilisée pour l'enregistrement en boucle, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de la piste ou un nom de ligne de playlist, puis sélectionnez Filter Lanes > Show Only Lanes With > Regions Within the Edit Selection.

Avid Pro Tools 8.0 - Enregistrement en boucle de plusieurs prises : - 4

Filtrage des lignes de playlist affichées

Pour écouter les pistes secondaires :

1 Activez l'option Loop Playback en procédant comme suit :

- Sélectionnez Options > Loop Playback.

-ou-

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Record dans la fenêtre Transport et sélectionnez Loop.

2 Conservez la même sélection de timeline et les mêmes paramètres de pré/post-roll, et lancez la lecture. La playlist principale est lue.

3 Cliquez sur le bouton Solo pour la playlist secondaire que vous souhaitez écouter. Répétez cette étape pour chaque ligne de playlist. (La lecture en solo d'une ligne de playlist s'applique uniquement à la playlist de la piste et ne coupe pas le son des autres pistes de la session.)

Sélection et copie de la meilleure prise vers la playlist principale :

1 Une fois la meilleure prise identifiée, effectuez les modifications nécessaires à la sélection d'édition. Cette sélection sera copiée vers la playlist principale.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Edit > Copy Selection To > Main Playlist.

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la sélection et sélectionnez Copy Selection to Main Playlist.

- Cliquez sur le bouton Copy Selection to Main Playlist pour la ligne de la playlist.

Copie de la sélection d'édition d'une playlist secondaire vers la playlist principale

Pour copier la sélection vers la playlist principale, appuyez sur Ctrl+Alt+Démarrer+V (Windows) ou Pomme+Option+Ctrl+V (Mac).

Vue Playlists

La vue Playlists vous permet d'afficher la playlist principale de la piste, ainsi que toutes les playlists secondaires associées. Les playlists secondaires s'affichent directement sous la piste dans les lignes de playlists.

Vous pouvez éditer les playlists secondaires dans la vue des playlists, de la même façon que vous éditez la playlist principale dans la vue Waveform. Dans la vue Playlists, les éditions effectuées sur les sélections sont appliquées à toutes les playlists secondaires affichées. Les playlists secondaires qui ne sont pas affichées ne sont pas affectées.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Playlists - 1

Avant de commencer une composition de piste, créez une copie de la playlist principale de la piste afin de l'utiliser comme playlist secondaire de sauvegarde.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Playlists - 2

Les groupes de régions ne sont pas pris en charge dans la vue de piste Playlists.

Pour afficher les lignes de playlist d'une piste :

■ A partir du sélecteur de vue de la piste, sélectionnez Playlists.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher les lignes de playlist d'une piste : - 1

Sélection de la vue de piste Playlists

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher les lignes de playlist d'une piste : - 2

Pour basculer vers la vue Playlists, vous pouvez également cliquez sur le sélecteur de playlist tout en maintenant enfoncées les touches Ctrl+Alt (Windows) ou Pomme+Ctrl (Mac).

Si la piste ne contient aucune playlist secondaire, une seule ligne de playlist vide s'affiche sous la playlist principale. Pour créer une playlist secondaire pour la piste, ajoutez des données audio sur cette ligne par glisser-déposer, à partir de la liste des régions, des navigateurs DigiBase ou d'autres pistes audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher les lignes de playlist d'une piste : - 3

text_image Tempo Audio Radio/Blade Min: 50Hz Audio 1 playlets Ayn. audio 4/06 0.06 0.07 0.08 0.09 5/42 Audio 4 5 0.06 0.07 0.08 0.09 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Données audio déposées à partir de la liste des régions pour créer une playlist secondaire

Si la piste contient une ou plusieurs playlists secondaires en plus de la playlist principale, celles-ci sont affichées sous forme de ligne en-dessous de la playlist principale. La ligne de playlist en bas de la fenêtre reste toujours vide et peut être utilisée pour ajouter des régions afin de créer des playlists secondaires.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher les lignes de playlist d'une piste : - 4

Piste avec playlists secondaires dans la vue de piste Playlists

Ecoute des playlists secondaires

Seule la playlist secondaire est lue par le biais du chemin de sortie audio de la piste. Pour écouter une playlist secondaire, vous devez lire en solo la ligne de playlist. La ligne est lue en solo par le biais du chemin de sortie audio de la piste, à la place de la playlist principale.

Pour écouter les pistes secondaires :

1 Cliquez sur le bouton Solo pour la ligne de playlist que vous souhaitez écouter. (La lecture en solo d'une ligne de playlist s'applique uniquement à la playlist de la piste et ne coupe pas le son des autres pistes de la session.)

Avid Pro Tools 8.0 - Pour écouter les pistes secondaires : - 1

Mise en solo d'une piste secondaire

2 Lancez la lecture de Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour écouter les pistes secondaires : - 2

Appuyez sur Alt+S pour mettre en solo une ligne de playlist contenant le curseur d'édition. Si plus d'une ligne de playlist contient le curseur d'édition, seule la ligne la plus haute est lue en solo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour écouter les pistes secondaires : - 3

Pour déplacer le curseur d'édition vers le haut ou vers le bas dans les lignes de playlists, appuyez sur Démarrer+P et Démarrer+; (Windows) ou Ctrl+P et Ctrl+; (Mac).

Copie de playlists secondaires vers la playlist principale

Si vous souhaitez utiliser une sélection d'une playlist secondaire dans la playlist principale, copiez et collez la sélection vers la playlist principale. De cette façon, vous pouvez créer la meilleure combinaison de sélections à partir des playlists secondaires.

En plus de l'opération de copier/coller manuelle vers la playlist principale, Pro Tools propose plusieurs commandes pour copier et coller une sélection vers la playlist principale.

Copy Selection To Main Playlist : copie et colle la sélection vers la playlist principale. Toutes les données se trouvant déjà à la même position sur la playlist principale sont écrasées.

Copy Selection to New Playlist : crée une playlist principale vide, puis copie et colle la sélection dans celle-ci.

Copy Selection to Duplicate Playlist : duplique la playlist principale actuelle, puis copie et colle la sélection dans la copie. La playlist principale précédente se déplace vers une nouvelle ligne de playlist.

Avid Pro Tools 8.0 - Copie de playlists secondaires vers la playlist principale - 1

Pour copier une sélection de playlist secondaire vers la playlist principale :

1 Dans la vue Playlists, effectuez une sélection dans la playlist secondaire.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour copier une sélection de playlist secondaire vers la playlist principale : - 1

Sélection dans une playlist secondaire

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans les commandes de la ligne de playlist, cliquez sur le bouton Copy Selection To Main Playlist.
  • Sélectionnez Edit > Copy Selection to Main Playlist.
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la sélection et sélectionnez Copy Selection to Main Playlist.

Pour copier la sélection vers la playlist principale, appuyez sur Ctrl+Alt+Démarrer+V (Windows) ou Pomme+Option+Ctrl+V (Mac).

Les données sélectionnées dans la playlist secondaire sont copiées au même emplacement temporel sur la playlist principale.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection dans une playlist secondaire - 1

Sélection copiée dans la playlist principale

Pour copier une sélection de playlist secondaire vers une nouvelle playlist principale :

1 Dans la vue Playlists, effectuez une sélection dans la playlist secondaire.
2 Sélectionnez Edit > Copy Selection to New Playlist.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour copier une sélection de playlist secondaire vers une nouvelle playlist principale : - 1

Sélection copiée dans la nouvelle playlist principale

Pour copler une sélection de playlist secondaire vers la copie d'une playlist principale :

1 Dans la vue Playlists, effectuez une sélection dans la playlist secondaire.

2 Sélectionnez Edit > Copy Selection to Duplicate Playlist.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour copler une sélection de playlist secondaire vers la copie d'une playlist principale : - 1

Sélection copiée dans la copie d'une playlist principale

Déplacement de régions vers des lignes de playlist

Vous pouvez déplacer des régions par glisser-déposer vers n'importe quelle ligne de playlist disponible et pour toute piste ayant la même largeur de canal. Par exemple, vous ne pouvez pas déplacer une région stéréo vers une ligne de playlist d'une piste mono. Dans la même logique, vous pouvez déplacer des régions à partir de n'importe quelle ligne de playlist vers toute autre piste ayant la même largeur de canal.

Edition des lignes de playlist

Vous pouvez éditer les régions d'une ligne de playlist, de la même façon que pour une playlist principale. Vous avez également la possibilité de déplacer une région d'une ligne de playlist à une autre (y compris vers la playlist principale), d'une piste à une autre, et d'un emplacement

temporel à un autre. Pour écouter les éditions effectuées sur les lignes de playlists, vous devez mettre les lignes en solo (reportez-vous à la section "Ecoute des playlists secondaires, page 637).

Modification de l'ordre des lignes de playlist

Vous pouvez modifier l'ordre des lignes de playlist de la même façon que pour les pistes.

Pour modifier l'ordre des lignes de playlist :

Cliquez sur le nom de la playlist secondaire et faites-la glisser vers l'emplacement souhaité.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier l'ordre des lignes de playlist : - 1

Modification de l'ordre des lignes de playlist

Redimensionnement des lignes de playlist

Vous pouvez modifier la taille des lignes de playlist de la même façon que pour les pistes.

Pour redimensionner la piste et toutes les lignes de playlist en même temps, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur la ligne de séparation située entre deux lignes de playlist et glissez le curseur vers le haut ou vers le bas. La piste et toutes les lignes de playlists sont redimensionnées en conséquence.

- ou -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'échelle verticale située entre la zone de playlist et les commandes de ligne de playlist, et sélectionnez la taille de ligne souhaitée. La piste et toutes les lignes de playlists sont redimensionnées en conséquence.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour redimensionner la piste et toutes les lignes de playlist en même temps, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Appuyez sur Démarrer+flèche vers le haut ou vers le bas (Windows) ou Ctrl+flèche vers le haut ou vers le bas (Mac) pour modifier la hauteur des pistes, des playlists et des lignes contenant le curseur ou la sélection d'édition.

Pour redimensionner une ligne de playlist, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Maintenez la touche Ctrl enfoncée et cliquez sur la ligne de séparation située entre deux lignes de playlist, puis faites glisser le curseur vers le haut ou vers le bas. La ligne supérieure est redimensionnée en conséquence.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour redimensionner une ligne de playlist, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Redimensionnement d'une ligne de playlist

-ou-

- Maintenez la touche Ctrl enfoncée et cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'échelle verticale située entre la zone de playlist et les commandes de ligne de playlist, puis sélectionnez la taille de ligne souhaitée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour redimensionner une ligne de playlist, effectuez l'une des opérations suivantes : - 2

Sélection d'une taille présélectionnée pour une ligne de playlist

Changement du nom d'une playlist secondaire

Vous pouvez renommer les playlists secondaires de la même façon que pour les pistes.

Pour renommer les pistes secondaires :

1 Cliquez deux fois sur le nom de la playlist secondaire.
2 Dans la boîte de dialogue Name, saisissez le nom souhaité.
3 Cliquez sur OK.

Playlists secondaires dans la liste des pistes

Lorsqu'une piste audio est affichée en mode Playlists, toutes les playlists associées sont répertoriées sous le nom de la piste, dans la liste des pistes. Les noms des playlists secondaires associées permettent de faire la différence entre les lignes de playlists et les pistes. Vous pouvez afficher ou masquer les playlists secondaires à partir de la liste des pistes. Vous pouvez également vous servir du menu contextuel des playlists secondaires, qui contient les commandes Show, Hide, Scroll Into View, Rename, Delete et Filter Lanes.

Avid Pro Tools 8.0 - Playlists secondaires dans la liste des pistes - 1

Liste des pistes affichant les lignes de playlists pour les pistes "Audio 1" et "R Guitar FX"

Filtrage des lignes

Vous pouvez filtrer les lignes de playlists afin de les afficher ou de les masquer selon différents critères.

Pour filtrer les lignes de playlist :

1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de la piste ou de la playlist.
2 Dans le menu contextuel, sélectionnez l'une des commandes suivantes :

• Show All Lanes

Les lignes de playlists sont affichées ou masquées en conséquence.

Régions secondaires correspondantes

Pro Tools vous permet de remplacer des régions de la playlist principale de pistes par des régions secondaires correspondantes, qui proviennent d'autres playlists associées à la même piste, d'autres pistes ou de la liste des régions. Les régions secondaires correspondantes sont des régions répondant à certains critères. Par exemple, les régions ayant le même paramètre de marqueur de temps utilisateur (User Time Stamp) sont des correspondances.

Il existe plusieurs façons de créer des régions secondaires correspondantes dans Pro Tools :

  • Lorsque vous effectuez un enregistrement fractionné (audio ou MIDI), Pro Tools crée des régions correspondantes pour la région d'origine (s'il en existe une) et la région enregistrée par fractionnement.
  • En cas d'enregistrement en boucle (audio ou MIDI), Pro Tools crée plusieurs régions correspondantes pour chaque passe d'enregistrement.
  • Si vous dupliquez des playlists (audio ou MIDI), il existe des régions secondaires correspondantes entre les playlists.
  • Lorsque vous importez des données audio multicanal à l'aide d'un appareil d'enregistrement portable, il existe des régions secondaires correspondantes entre les canaux.

L'accès et l'écoute de multiples régions secondaires correspondantes peuvent se faire de plusieurs façons dans Pro Tools.

- Dans le menu contextuel Region, sélectionnez les régions secondaires correspondantes selon divers critères.

  • Dans le menu contextuel Alternates, sélectionnez les régions secondaires correspondantes.
  • Utilisez la commande Expand Alternates to New Tracks pour copier les régions secondaires correspondantes vers de nouvelles pistes.
  • Utilisez la commande Expand Alternates to New Playlists pour copier les régions secondaires correspondantes vers de nouvelles playlists secondaires de la même piste. Pour accéder aux playlists secondaires, affichez la vue Playlists.

Matching Criteria

La fenêtre Matching Criteria vous permet de sélectionner les critères pour les régions secondaires correspondantes. Ces critères permettent d'affiner la liste des régions correspondantes disponibles dans les menus contextuels Alternates et Region.

Avid Pro Tools 8.0 - Matching Criteria - 1

Fenêtre Matching Criteria

Avid Pro Tools 8.0 - Matching Criteria - 2

Les critères de correspondance affectent les régions MIDI et audio.

Pour configurer les critères de correspondance pour les régions secondaires correspondantes :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région avec le sélecteur ou la main et sélectionnez Matches > Match Criteria.

-ou-

- Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez avec le sélecteur sur le début de la plage d'enregistrement en boucle ou fractionné. Sélectionnez ensuite Match Criteria.

2 Dans la fenêtre Matching Criteria, sélectionnez l'une des options Alternates Match (toutes les combinaisons sont possibles) :

- Track ID

- Track Name

- Region Rating

3 Sélectionnez l'une des options In Addition To suivantes :

- All

- Region Start

4 Gardez ouverte la fenêtre Matching Criteria pour modifier les paramètres selon le besoin lors de la composition des pistes. Fermez la fenêtre Matching Criteria lorsque vous avez fini.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer les critères de correspondance pour les régions secondaires correspondantes : - 1

Les paramètres Matching Criteria sont enregistrés avec votre session Pro Tools.

Options de la section Alternates Match

Vous pouvez sélectionner les options Alternates Match suivantes (toutes les combinaisons sont possibles) :

Track ID : toutes les régions enregistrées sur la même piste sont considérées comme des régions correspondantes. Utilisez cette option pour sélectionner des prises secondaires à partir d'un enregistrement en boucle ou fractionné.

Track Name : toutes les régions partageant le même nom racine avec la piste ou la playlist sont considérées comme des régions correspondantes. Par exemple, les pistes correspondantes à une piste nommée "Gtr.L" indiquent les régions "Gtr.L_01" et "Gtr.L_02-01", mais pas "Guit.L_01".

Region Rating : toutes les régions ayant la même note sont considérées comme des régions correspondantes. Activez cette option si vous avez attribué une note aux régions (reportez-vous à la section "Notation des régions, page 605).

Options de la section In Addition To Match

Les options In Addition To Match suivantes sont mutuellement exclusives.

All : toute région qui inclut l'emplacement temporel du curseur d'édition, ou toute région située partiellement ou entièrement dans la plage temporelle actuelle de la sélection d'édition.

Region Start : toute région dont le temps de début correspond à l'emplacement temporel du curseur d'édition ou de la sélection d'édition.

Region Start and End : région ayant le même temps de début et de fin que la sélection d'édition.

Selection Range : toute région complète entièrement incluse dans la sélection d'édition.

None : aucun autre critère de filtre des régions secondaires correspondantes n'est utilisé en plus des options Alternates Match sélectionnées.

Sélection de prises secondaires sur des pistes

Chaque région résultant d'une passe d'enregistrement fractionné ou en boucle possède un temps de début identique (le marqueur de temps de l'utilisateur). Vous pouvez sélectionner et écouter d'autres prises à partir du sous-menu contextuel Matches ou du menu contextuel Alternates, et ce même durant la lecture.

Pour sélectionner une prise secondaire :

1 Configurez la fenêtre Matching Criteria si nécessaire (reportez-vous à la section "Matching Criteria, page 642).

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région avec le sélecteur ou la main, puis sélectionnez une autre prise correspondant aux critères dans le menu contextuel Matches.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner une prise secondaire : - 1

Sous-menu contextuel Matches

- Si la prise se trouvant sur la piste est sélectionnée, maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez n'importe où dans la prise avec le sélecteur afin de sélectionner une prise différente dans le menu contextuel qui s'affiche.

- Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez avec le sélecteur sur le début de la plage d'enregistrement en boucle ou fractionné. Sélectionnez ensuite une prise différente dans le menu contextuel Alternate Takes qui s'affiche.

Avid Pro Tools 8.0 - Sous-menu contextuel Matches - 1

La région (prise) secondaire correspondante sélectionnée remplace la région dans la playlist principale et se positionne précisément sur l'emplacement correct.

Une façon de vous assurer que les prises suivantes utilisent le même marqueur de temps utilisateur (et sont disponibles en tant que régions secondaires correspondantes) consiste à sauvegarder les sélections d'enregistrement en boucle ou fractionné sous forme d'emplacements mémoire. Si, par la suite, vous devez enregistrer d'autres prises, il vous suffit de rappeler l'emplacement mémoire correspondant.

Pour changer le marqueur de temps utilisateur d'autres régions afin qu'elles soient disponibles en tant que régions secondaires correspondantes pour un emplacement précis, utilisez la commande Time Stamp du menu de la liste des régions.

Pistes correspondantes et pistes multiples

Si vous avez effectué des enregistrements en boucle sur plusieurs pistes et si chacune contient plusieurs prises avec des marqueurs de temps utilisateur identiques, vous pouvez modifier les pistes simultanément.

Pour modifier les prises de plusieurs pistes :

1 Configurez la fenêtre Matching Criteria (reportez-vous à la section "Matching Criteria, page 642) afin que les options suivantes soient sélectionnées :

2 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la région de la prise de chaque piste audio à remplacer.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur la sélection d'édition avec le bouton droit de la souris et sélectionnez une autre prise secondaire correspondante à partir du sous-menu Matches.
  • ou -
  • Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez sur la sélection d'édition, puis sélectionnez une prise différente à partir du menu contextuel Alternates.

La prise sélectionnée remplace la prise précédente et se positionne à l'endroit approprié sur chaque piste.

Lors d'un enregistrement en boucle, Pro Tools crée un fichier unique contenant toutes les passes d'enregistrement (chaque passe correspond à une région dans le fichier). Sur la piste, seule la dernière passe d'enregistrement apparaît en tant que région sur la playlist principale. Toutes les autres régions (c'est-à-dire les autres passes d'enregistrement) sont masquées, mais peuvent être sélectionnées comme régions (prises) secondaires correspondantes.

Lorsque l'option Automatically Create New Playlists When Loop Recording est activée dans la page des préférences de fonctionnement (Operations), chaque région (prise) est copiée automatiquement vers une nouvelle playlist de la piste. Cela facilite l'utilisation de la vue Playlists pour l'écoute et la sélection d'autres prises.

Pour créer automatiquement des playlists lors d'un enregistrement en boucle :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Operation.
2 Dans la section Recording, activez l'option Automatically Create New Playlists When Loop Recording.
3 Cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer automatiquement des playlists lors d'un enregistrement en boucle : - 1

Pour plus d'informations les enregistrements en boucle, reportez-vous à la section "Enregistrement audio en boucle, page 454.

Développement de prises secondaires sur de nouvelles playlists ou pistes

Pro Tools vous permet de développer des prises ou des canaux secondaires sur de nouvelles playlists ou pistes. Cela est utile pour écouter, éditer et mixer plusieurs prises ou canaux secondaires. Les prises secondaires sont créées dans le cadre d'un enregistrement fractionné ou en boucle. Les canaux secondaires sont inclus avec les fichiers importés dans Pro Tools à partir d'appareils d'enregistrement portable.

Développement de prises secondaires sur de nouvelles playlists

Le développement de prises secondaires sur de nouvelles playlists facilite le processus de composition d'une piste. Une fois que vous avez développé les prises secondaires sur de nouvelles playlists d'une piste, vous pouvez les écouter et les éditer dans la vue Playlists afin d'assembler les meilleures prises dans la playlist principale.

Pour développer des prises secondaires sur de nouvelles playlists :

1 Identifiez la région de la playlist principale contenant des régions (prises) secondaires correspondantes.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région et sélectionnez Matches > Expand Alternates To New Playlists.
  • Si la région est sélectionnée, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et cliquez avec le sélecteur sur la région sélectionnée, puis choisissez Matches > Expand Alternates To New Playlists.

- Si la région n'est pas sélectionnée, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et cliquez avec le sélecteur sur le début exact de la plage d'enregistrement en boucle ou fractionné, puis sélectionnez Matches > Expand Alternates To New Playlists.

Toutes les régions secondaires correspondantes sont développées sur les nouvelles playlists de la piste. Pour afficher toutes les playlists de la piste, sélectionnez la vue Playlists. Quelle que soit la vue sélectionnée pour la piste, vous pouvez également sélectionner n'importe quelle playlist secondaire disponible et la définir comme playlist principale à partir du sélecteur de playlist.

Développement de prises secondaires sur de nouvelles pistes

Le développement de prises secondaires sur de nouvelles pistes facilite l'écoute, l'édition et le mixage de prises secondaires sur chaque piste.

Pour développer des prises secondaires sur de nouvelles pistes :

1 Identifiez la région de la playlist principale contenant des régions (prises) secondaires correspondantes.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région et sélectionnez Matches > Expand Alternates To New Tracks.
  • Si la région est sélectionnée, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et cliquez avec le sélecteur sur la région sélectionnée, puis choisissez Matches > Expand Alternates To New Tracks.

- Si la région n'est pas sélectionnée, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et cliquez avec le sélecteur sur le début de la plage d'enregistrement en boucle ou fractionné, puis sélectionnez Matches > Expand Alternates To New Tracks.

3 Choisissez l'une des options suivantes dans le sous-menu Expand Alternates To New Tracks :

By Track Name : nomme toutes les nouvelles pistes en fonction du nom de la piste source.

By Region Name : nomme chacune des nouvelles pistes en fonction du nom de la région d'origine correspondante, tel qu'il apparaît dans la liste Matches.

By Track and Region Name : nomme toutes les nouvelles pistes en fonction du nom de la piste source. Le nom de la région d'origine correspondante apparaît entre parenthèses.

Toutes les régions secondaires correspondantes sont copiées vers les nouvelles pistes.

Développement de canaux secondaires sur de nouvelles playlists ou pistes

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

Lorsque vous travaillez sur une région mono appartenant à un enregistrement multicanal importé à partir d'un appareil portable, vous pouvez développer cette région (ou une fraction de cette région) sur de nouvelles playlists reflétant les canaux secondaires correspondants tout en conservant les modifications et les fondus.

Avid Pro Tools 8.0 - Développement de canaux secondaires sur de nouvelles playlists ou pistes - 1

Pour plus d'informations sur l'utilisation d'enregistrements multicanaux effectués avec des appareils portables, reportez-vous au manuel Field Recorder Workflow Guide.

Conditions de disponibilité des canaux secondaires

Pour qu'un canal secondaire puisse remplacer un canal d'origine (représenté par une région ou une fraction de région sélectionnée sur la timeline), toutes les conditions suivantes doivent être remplies :

  • Les deux canaux font partie du même groupe multicanal correspondant à un enregistrement effectué en simultané sur un ou plusieurs appareils portables.
  • Certaines métadonnées du canal d'origine correspondent à celles du canal secondaire.
  • Les métadonnées imbriquées lors du tournage ou de l'enregistrement ont été conservées avant l'importation dans Pro Tools.

Si les enregistrements multicanaux proviennent d'un ou de plusieurs appareils portables, les deux canaux doivent se chevaucher au moins une fois entre les positions de timecode de début et de fin, et doivent remplir l'une des conditions suivantes :

  • scène et prise correspondantes ;
  • date de tournage correspondante (uniquement si la scène et la prise contiennent des informations concernant les deux canaux) ;
  • nom de bande correspondante ;
  • nom de bande son correspondante ;

  • nom de bande son du canal de remplacement correspondant au nom de bande du canal actuel ;

  • nom de bande du canal de remplacement correspondant au nom de bande son du canal actuel.

Développement de canaux sur de nouvelles playlists

Pour développer des canaux secondaires sur de nouvelles playlists :

1 Dans la timeline, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pour développer uniquement une partie des régions de la piste, créez une sélection comprenant ou chevauchant le nombre de régions souhaité, puis cliquez sur la sélection à l'aide du bouton droit de la souris (Windows ou Mac) ou en maintenant la touche Ctrl enfoncée (Mac).
    -OU-
  • Pour développer toutes les régions d'une piste, cliquez sur le nom de la piste à l'aide du bouton droit de la souris (Windows ou Mac) ou en maintenant la touche Ctrl enfoncée (Mac).

2 Dans le menu contextuel qui s'affiche, sélectionnez la commande Expand to New Playlists, puis choisissez la méthode de développement des canaux secondaires de la sélection sur les nouvelles pistes :

Si des canaux secondaires sont disponibles, Pro Tools les développe sur de nouvelles playlists (y compris le canal représenté dans la piste d'origine) en fonction de l'option sélectionnée.

Développement de canaux sur de nouvelles playlists

Pour développer des canaux secondaires sur de nouvelles pistes :

1 Dans la timeline, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour développer uniquement une partie des régions de la piste, créez une sélection comprenant ou chevauchant le nombre de régions souhaité, puis cliquez sur la sélection à l'aide du bouton droit de la souris (Windows ou Mac) ou en maintenant la touche Ctrl enfoncée (Mac).

- ou -

- Pour développer toutes les régions d'une piste, cliquez sur le nom de la piste à l'aide du bouton droit de la souris (Windows ou Mac) ou en maintenant la touche Ctrl enfoncée (Mac).

2 Dans le menu contextuel qui s'affiche, sélectionnez la commande Expand Channels to New Tracks, puis choisissez la méthode de développement des canaux secondaires de la sélection sur les nouvelles pistes :

Si des canaux secondaires sont disponibles, Pro Tools les développe sur de nouvelles pistes (y compris le canal représenté dans la piste d'origine) en fonction des paramètres sélectionnés.

Il est impossible de renommer des fichiers codés avec des métadonnées XML. L'extension de fichier sera soit .A1 soit .A2 (même pour les fichiers stéréo). De plus, il est impossible de renommer les fichiers ayant .L/.R pour suffixe. Par conséquent, Pro Tools ne reconnaît pas toujours ces canaux comme étant une paire stéréo.

Développement de canaux par timecode uniquement

La commande Expand To New Tracks By Time Code Only vous permet de développer une piste entière ou uniquement les régions sélectionnées sur de nouvelles playlists appartenant à la même piste ou sur de nouvelles pistes séparées. Cela permet d'afficher toutes les autres régions enregistrées au même emplacement de timecode, tel que soit le nom ou le numéro du canal. Cela est particulièrement utile lorsque vous développez des pistes témoin éditées sur une piste audio source d'origine enregistrée avec synchronisation du timecode, mais que le nom et le numéro des canaux n'ont pas été enregistrés dans les fichiers audio.

Exemple de procédure : utilisation d'une piste témoin pour des vidéos de concert en direct

1 La piste audio multipiste est enregistrée dans Pro Tools avec suivi du timecode. Un mixage mono ou stéréo est enregistré simultanément comme piste témoin pour l'éditeur vidéo.
2 Les pistes témoins d'images et de données audio sont éditées dans une application d'édition vidéo.
3 Les pistes témoin audio éditées sont exportées à partir de l'éditeur vidéo en tant que séquence AAF (ou OMF), incluant une marge d'au moins deux images.

4 La séquence AAF (ou OMF) est importée dans Pro Tools en tant que nouvelle session. Les fichiers audio source d'origine et la piste témoin non éditée sont également importés dans la session.
5 La piste témoin non éditée d'origine est reliée à la session (reportez-vous à la section "Rétablissement du lien avec la piste témoin non éditée d'origine, page 649).
6 Dans l'éditeur Pro Tools, par un clic droit sur le nom de la piste témoin, l'option Expand Channels to New Tracks > By Time Code Only est sélectionnée. Les pistes source d'origine sont développées sur les nouvelles pistes, avec les éditions et les fondus qui correspondent à la piste témoin.

Rétablissement du lien avec la piste témoin non éditée d'origine

Une fois la séquence AAF (ou OMF) et les fichiers audio sources d'origine importés dans la session, il est recommandé de rétablir le lien entre la piste témoin éditée et la piste audio source non éditée d'origine.

Pour rétablir le lien avec la piste témoin non éditée d'origine :

1 Lancez le navigateur de projet de la session et ouvrez le dossier Audio Files.
2 Dans le navigateur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le fichier audio de la piste témoin éditée, puis sélectionnez Relink Selected.
3 Dans le panneau supérieur de la fenêtre Relink, naviguez vers le fichier audio de la piste témoin non éditée d'origine qui a été enregistré dans Pro Tools.

Si le fichier non édité d'origine n'est pas disponible, vous pouvez rétablir le lien avec l'un des fichiers audio source, à la condition qu'il ait le même temps de début et de fin que la piste témoin.

4 Dans le panneau Select Files To Relink, sélectionnez le fichier de la piste témoin éditée.
5 Faites glisser le fichier audio de la piste témoin non éditée vers le panneau Candidates. Si une boîte de dialogue s'affiche et indique qu'un ou plusieurs fichiers sont plus courts que le fichier média pour lequel vous tentez de rétablir le lien, cliquez sur Yes pour continuer l'opération.
6 Dans le panneau Candidates, activez la case à cocher située à gauche du fichier afin que l'icône de lien soit affichée.
7 En haut de la fenêtre Relink, cliquez sur Commit Links, puis fermez la fenêtre.
8 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de la piste témoin et sélectionnez Expand To New Tracks > By Time Code Only. Toutes les pistes développées sont alors synchronisées avec la piste témoin.

Chapitre 28 : Beat Detective

Beat Detective est un puissant outil d'analyse, d'édition et de manipulation de données audio ou MIDI avec des données rythmiques inhérentes.

Beat Detective analyse une sélection audio ou MIDI, détecte ses crêtes des transitoires ou notes accentuées et crée des beat triggers basés sur les crêtes des transitoires ou les notes MIDI détectées. A partir de ces beat triggers, Beat Detective peut :

  • Extraire les informations de tempo et repérer les temps pour créer des marqueurs Bar|Beat utilisables pour définir la table de tempos de la session. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Création de marqueurs Bar|Beat avec Beat Detective, page 664.
  • Extraire les informations de tempo et de groove sous forme de modèles de groove, appelés DigiGrooves. Ces modèles peuvent être appliqués aux données audio ou MIDI à l'aide de Beat Detective ou de Groove Quantize (reportez-vous à la section "Modèles DigiGroove, page 665.
  • Divisez la sélection audio en régions à part entière, puis conformez (ou "quantifiez") les régions divisées à la table de tempos de la session ou aux modèles de groove. Reportez-vous aux sections "Séparation des régions avec Beat Detective, page 668 et "Conformation de régions avec Beat Detective, page 670.

Beat Detective et les données source

Le Beat Detective est extrêmement efficace avec les données audio ou MIDI aux transitoires d'attaque ou aux accents marqués (c'est-à-dire avec la plupart des instruments utilisés dans la musique populaire, tels que la batterie, la guitare ou la basse). Le Beat Detective fonctionnera moins bien avec les données audio aux attaques moins franches ou au phrasé legato (telles que les cordes et les voix).

Applications du Beat Detective

Le Beat Detective peut servir dans de nombreuses situations :

Extraction de tempo à partir de données audio ou MIDI : Beat Detective peut générer des marqueurs Bar|Beat pour l'extraction du tempo, même si les données audio ou MIDI contiennent des tempos variés ou des éléments interprétés avec un certain swing. De plus, une fois les marqueurs Bar|Beat créés, ils peuvent être utilisés pour quantifier d'autres régions et événements audio et MIDI.

Création de DigiGrooves : Beat Detective peut extraire des modèles de groove, appelés DigiGrooves, à partir d'une sélection audio ou MIDI. Les DigiGrooves peuvent être utilisés pour appliquer le groove ou le feeling d'un passage capturé vers d'autres sélections audio (utilisant Groove Conform) ou vers des données MIDI (utilisant Groove Quantize).

Avid Pro Tools 8.0 - Applications du Beat Detective - 1

Conformation des régions audio : Beat Detective peut conformer ("quantifier") les données audio ayant un tempo différent ou des tempos variés, à la table de tempos actuelle de la session ou à un modèle de groove.

"Resserrer" les performances : Beat Detective peut améliorer le "timing" de certaines données audio en calculant et en extrayant son tempo moyen, puis en conformant ses composantes rythmiques (les régions séparées par le Beat Detective) à la table de tempos de la session.

Correspondance de boucles : comme Beat Detective peut extraire les informations de tempo et repérer les temps dans les données audio et MIDI, puis conformer les données audio à une table de tempos ou à un modèle de groove existants, il peut servir à aligner des boucles sur différents tempos ou ambiances. Si une boucle présente un tempo différent de la session courante, le Beat Detective vous permet de séparer rapidement chaque temps de la boucle et de les conformer à la table de tempos (comme alternative à la compression ou à l'extension temporelle de la boucle, qui peut modifier la hauteur et l'ambiance des données audio).

Remix : Beat Detective peut servir pour les remix ou pour créer de nouveaux rythmes. Il peut extraire le tempo des pistes de batterie d'origine et même, dans certains cas, du mix stéréo d'origine. Les nouvelles pistes, audio ou MIDI, peuvent être conformées aux données d'origine ou, à l'inverse, celles-ci peuvent être conformées à de nouvelles pistes de batterie, ce qui confère au remix un feeling rythmique radicalement nouveau.

Lorsque vous travaillez avec des données audio basées sur des références temporelles, servez-vous de la commande Region Separation de Beat Detective pour séparer rapidement des régions audio en sons (ou sections). Il est également possible de regrouper les régions séparées pour faciliter l'édition et l'organisation.

Utilisation de la fonction Edit Smoothing en post-production (données audio uniquement) La fonction Edit Smoothing du Beat Detective permet de nettoyer automatiquement des pistes de bruitages contenant de nombreuses régions devant subir rognage et crossfades : elle supprime efficacement les silences ainsi créés entre les régions (ce qui conserve l'ambiance acoustique de la pièce sur toute la piste).

Configuration d'utilisation du Beat Detective

Le Beat Detective est disponible sur tous les systèmes Pro Tools.

Beat Detective LE ne peut pas être utilisé sur plusieurs pistes sans l'option Music Production Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit. Si aucune de ces options n'est installée, seule la piste du haut est éditée.

Besoins en RAM du Beat Detective

Les opérations de Beat Detective peuvent demander une grande quantité de RAM, en particulier si vous travaillez avec plusieurs pistes et des sélections de longue durée. Pour éviter les situations de mémoire insuffisante avec Beat Detective, procédez de la façon suivante :

- Si vous remarquez un ralentissement du fonctionnement du Beat Detective, ajoutez plus de RAM à votre ordinateur

- Si votre ordinateur ne possède pas suffisamment de RAM, travaillez avec des sélections plus courtes ou sur des pistes individuelles.

- Réduisez le nombre de niveaux d'annulation dans les préférences d'édition (reportez-vous à la section "Niveaux d'annulation et RAM, page 523). Les opérations demandant beaucoup de mémoire, telles que la fonction Edit Smoothing (données audio uniquement) de Beat Detective, peuvent immobiliser une grande quantité de RAM lorsqu'elles se trouvent dans la file d'annulation.

Fenêtre Beat Detective

La fenêtre Beat Detective s'affiche, identique à celle illustrée à la figure 23, ci-dessous.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Beat Detective - 1

Pour ouvrir la fenêtre Beat Detective, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez Event > Beat Detective.

-OU-

■ Appuyez sur Ctrl+8 (Windows) ou sur Pomme+8 (Mac) sur le clavier numérique.

Le Beat Detective est une fenêtre flottante que vous pouvez laisser ouverte lorsque vous travaillez. Vous pouvez donc régler les paramètres en temps réel en cours de lecture, tout en regardant les beat triggers de votre sélection apparaître dans la fenêtre Edit.

Modes du Beat Detective

La fenêtre du Beat Detective se compose de trois zones : Operation, Selection et Detection. Les commandes proposées dans la zone Action varient en fonction du mode de fonctionnement (Operation) choisi. Les options de sélection (Selection) de Beat Detective restent disponibles dans tous les modes de fonctionnement.

Les modes du Beat Detective sont les suivants :

Operation : permet d'analyser, au choix, des données MIDI ou des données audio.

Bar|Beat Marker Generation : génère des marqueurs Bar|Beat correspondant aux transitoires détectés dans la sélection audio ou en fonction des accents marqués pour les notes MIDI.

Groove Template Extraction : extrait les informations rythmiques et dynamiques des données audio ou MIDI, et enregistre ces informations dans le Presse-papiers de Groove, ou sous forme de modèle DigiGroove.

Region Separation (données audio uniquement) :

sépare et crée de nouvelles régions en fonction des transitoires détectés dans la sélection audio.

Region Conform (données audio uniquement) :

conforme toutes les régions séparées de la sélection à la table de tempos en cours. Beat Detective peut conformer des régions audio à des modèles de groove (tels que des modèles DigiGrooves) en plus de la quantification standard.

Edit Smoothing (données audio uniquement) :

remplit les espaces entre les régions conformées en rognant automatiquement ces dernières, puis insère des crossfades.

Définition d'une sélection pour Beat Detective

Que vous procédiez à la génération des marqueurs Bar|Beat (mesures/temps), à l'extraction d'un modèle DigiGroove ou à la séparation des régions pour les conformer, vous devez toujours définir la sélection des données audio ou MIDI que vous voulez analyser. La fenêtre de Beat Detective offre des outils vous permettant de définir et de capturer la plage de sélection, la mesure (time signature) et le feeling "swing" (subdivision) des données audio sélectionnées.

Avid Pro Tools 8.0 - Définition d'une sélection pour Beat Detective - 1

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles avec Beat Detective, assurez-vous que le passage sélectionné démarre exactement sur l'attaque du premier temps.

Pour que Beat Detective puisse créer des beat triggers précisément en mesure, la durée et la métrique de la sélection doivent être correctement définies. De plus, la sélection ne peut contenir aucun changement de métrique ou de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Définition d'une sélection pour Beat Detective - 2

Utilisez la lecture en boucle pour vérifier la précision de votre sélection.

Pour définir une sélection dans Beat Detective :

1 Dans la fenêtre Edit, sélectionnez une plage de données audio ou MIDI sur une ou plusieurs pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir une sélection dans Beat Detective : - 1

Beat Detective LE ne peut pas être utilisé sur plusieurs pistes sans l'option Music Production Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit. Si aucune de ces options n'est installée, seule la piste du haut est éditée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir une sélection dans Beat Detective : - 2

Pour conserver intacte la sélection d'édition lors de la lecture ou du bouclage à partir de n'importe quel emplacement, désélectionnez Options > Link Timeline and Edit Selection.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir une sélection dans Beat Detective : - 3

text_image Audio Bandwidth Tempo Audio Grun Edit T S M win:form 0.01 0.01 0.02 0.03 0.04

Sélection audio pour le Beat Detective

Vérifiez que les points de début et de fin de la sélection tombent précisément sur le temps. Pour atteindre les points de début et de fin d'une région audio, faites un zoom au niveau de l'échantillon et utilisez l'option de tabulation vers transitoires (reportez-vous à la section "Tabulation vers transitoires, page 577).

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection audio pour le Beat Detective - 1

Pour éviter de perdre une sélection existante, sauvegardez et rappelez une sélection d'édition en l'enregistrant dans un emplacement mémoire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Emplacements mémoire et marqueurs, page 833.

2 Sélectionnez Event > Beat Detective.

3 Vous devez définir ou capture la sélection chaque fois que vous effectuez une nouvelle sélection ou changez la table de tempos. Pour définir la plage de sélection, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Si le tempo et la métrique de la sélection audio ne correspondent pas à ceux par défaut de la session, entrez la mesure (Time Signature), ainsi que les emplacements Bar|Beat de début (Start) et de fin (End). Pour une sélection s'étendant sur quatre mesures et commençant sur le premier temps, entrez 1|1 et 5|1.

- Si le tempo et la métrique de la sélection audio ne correspondent pas à ceux par défaut de la session et si vous n'êtes pas certain de la durée des données enregistrées, entrez la mesure (Time Signature), ainsi que l'emplacement Bar|Beat de début (Start Bar|Beat), puis commencez la lecture et cliquez sur le bouton Tap End B|B plusieurs fois pour calculer automatiquement l'emplacement de Bar|Beat de fin (End Bar|Beat). Lorsque vous utilisez le bouton Tap End B|B sur de longues sélections, continuez de battre la mesure jusqu'à stabilisation de la valeur de l'emplacement de End Bar|Beat. Une fois cette valeur stabilisée, vous pourrez si nécessaire ajuster manuellement le nombre sur la limite de la mesure la plus proche.

- Si le tempo et la métrique de la sélection correspondent à ceux de la session (reportez-vous à la section "Calcul du tempo avec Beat Detective, page 658), et si la sélection s'aligne correctement sur les mesures et les temps de la session, cliquez sur le bouton Capture Selection. Les valeurs correctes de mesure (Time Signature), ainsi que des emplacements Bar|Beat de début (Start Bar|Beat) et de fin (End Bar|Beat) se remplissent automatiquement.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection audio pour le Beat Detective - 2

text_image Selection Start Bar | Beat: 2 1 End Bar | Beat: 3 1 Time Signature: 4 / 4 1/4 Note 3 Capture Selection Tap End B/B

Beat Detective, options de sélection

Tant que les données audio sont correctement alignées sur la table de tempos de la session, utilisez l'option Capture Selection chaque fois que vous effectuez une nouvelle sélection ou effectuez les changements nécessaires à la table de tempos (par exemple, changement de tempo ou de métrique).

La définition de la sélection n'est pas conservée lorsqu'une session est fermée, puis réouverte.

4 Pour améliorer la précision du Beat Detective dans l'analyse des notes "swinguées", sélectionnez l'option Contains qui indique la plus petite subdivision du temps contenue dans la sélection. L'option Contains peut inclure une noire, une croche, une double croche (par défaut), une triple croche ou un triplet. L'option Contains sélectionnée détermine l'emplacement de la grille du modèle de groove pour les modèles DigiGroove.

Analyse Beat Detective

Beat Detective fournit plusieurs algorithmes d'analyse permettant de détecter les temps en fonction des différents types de données audio.

High Emphasis : donne de bons résultats avec les sons riches en aigus, tels que les cymbales et les charleys, et ne prend pas en compte les sons graves.

Low Emphasis : donne de bons résultats avec les sons graves, tels que la guitare basse et la grosse caisse, ainsi qu'avec la plupart des données tonales, telles que le piano ou la guitare rythmique.

Enhanced Resolution : donne de bons résultats avec des types de données plus larges, tels que les mix et les boucles.

Pro Tools M-Powered requiert l'option Music Production Toolkit 2 pour pouvoir utiliser l'option Enhanced Resolution.

Détection des temps sur plusieurs pistes

Lorsque vous analysez une sélection sur plusieurs pistes, Beat Detective analyse chaque piste indépendamment. Les transitoires détectés sur les pistes sont indiqués comme beat triggers sur toutes les pistes sélectionnées, que le transitoire détecté réside sur une autre piste ou non. Cependant, lorsque les événements sont alignés et se suivent de très près sur plusieurs pistes, Beat Detective identifie uniquement le premier transitoire détecté d'un événement de temps.

Par exemple, si vous avez quatre pistes de batterie (grosse caisse, caisse claire et une paire de micros d'overhead), les transitoires des pistes des micros d'overhead se produisent légèrement plus tard que les pistes rapprochées de la caisse claire et de la grosse caisse enregistrées à l'aide d'un micro. Cela est dû au fait que la transmission du son entre la source et les microphones est plus lente. Si vous effectuez une sélection sur les quatre pistes et que vous les analysez à l'aide de Beat Detective, seuls les transitoires des pistes de la grosse caisse et de la caisse claire seront identifiés comme beat triggers. Les transitoires sur les pistes de micro d'overhead sont considérés comme faisant partie des événements de temps (avec un décalage léger). Pour plus d'informations sur l'analyse individuelle de plusieurs pistes, reportez-vous à la section "Utilisation du mode Collection, page 676.

Beat Detective LE ne peut pas être utilisé sur plusieurs pistes sans l'option Music Production Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit. Si cette option n'est pas installée, seule la piste du haut est éditée.

Calcul du tempo avec Beat Detective

Si vous connaissez la métrique, les points de début et de fin d'une sélection audio, vous pouvez utiliser le Beat Detective pour calculer son tempo.

Pour calculer le tempo d'une sélection avec Beat Detective :

1 Effectuez une sélection d'édition dans la fenêtre Edit ou la fenêtre de l'éditeur MIDI (données MIDI uniquement) et définissez la sélection dans Beat Detective, tel qu'expliqué à la section "Définition d'une sélection pour Beat Detective, page 655.
2 Sélectionnez Bar | Beat Marker Generation.
3 Dans la zone Detection (mode Normal), cliquez sur Analyze.
4 Réglez le curseur Sensitivity sur 0 %.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour calculer le tempo d'une sélection avec Beat Detective : - 1

Mode de détection de Beat Detective

5 Cliquez sur Generate.

Des marqueurs Bar|Beat (mesures/temps) sont créés automatiquement au début et à la fin de la sélection, représentant le tempo et la métrique des données.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour calculer le tempo d'une sélection avec Beat Detective : - 2

text_image Audio 1 Tuning Audio 0.00 0.00 0.00 0.00 110.785 106.642 126.7442

Création de marqueurs Bar | Beat avec le Beat Detective pour identifier le tempo et la métrique

Création de beat triggers

Une fois la plage de sélection définie avec précision, Beat Detective peut créer les beat triggers d'après les crêtes des transitoires ou les notes MIDI détectées. L'étendue et le type de transitoires ainsi trouvés peuvent être réglés avec les paramètres de détection, ce qui permet de cibler les données des mesures, des temps et des subdivisions des temps, tout en évitant les données non rythmiques.

Pour créer des beat triggers à partir d'une sélection audio :

1 Dans la fenêtre Edit, effectuez une sélection audio.
2 Sélectionnez Audio dans le menu déroulant Operation.
3 Dans la fenêtre Beat Detective, sélectionnez l'un des modes suivants :

• Bar|Beat Marker Generation
• Groove Template Extraction
- Region Separation (données audio uniquement)

4 Définissez ou capturez la sélection comme indiqué dans la section "Définition d'une sélection pour Beat Detective, page 655.
5 Dans le menu contextuel Analysis, sélectionnez un algorithme de détection.
6 Cliquez sur Analyze.

7 En fonction du contenu rythmique de la sélection, définissez la résolution sur Bars (mesures), Beats (temps) ou Sub-Beats (subdivisions de temps).

8 Réglez le curseur Sensitivity jusqu'à ce que des beat triggers apparaissent sur les temps et subdivisions de temps de la sélection.

Les beat triggers correspondant au premier temps d'une mesure sont indiqués par des lignes épaisses, les beat triggers correspondant aux autres temps par des lignes d'épaisseur moyenne, et les beat triggers de subdivisions de temps par des lignes fines.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des beat triggers à partir d'une sélection audio : - 1

text_image Tempo Under Win Chanc Balance 171.28 146.794 149.96 150.96 158.87 148.90 148.87 151.14 156.3 0:00:0 0:00:0 0:00:0 0:00:0 0:00:0 0:00:0 Subdivisions de temps MesureTemps

Beat triggers détectés

9 Vous pouvez zoomer au niveau de l'échantillon et cliquer sur le bouton Scroll Next pour trouver le trigger suivant de la sélection. Pour revenir au trigger précédent, maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée et cliquez sur le bouton Scroll Next (reportez-vous à la section "Navigation dans les beat triggers consécutifs, page 664). Ceci permet de vérifier que les beat triggers apparaissent aux emplacements corrects. Si de "faux triggers" apparaissent entre les temps ou les subdivisions de temps (représentant des données non rythmiques), supprimez-les (reportez-vous à la section "Suppression de beat triggers, page 662) ou réduisez la valeur de sensibilité (curseur Sensitivity).

10 Pour afficher les emplacements métriques des beat triggers, sélectionnez l'option Show Trigger Time.

11 Si les beat triggers n'apparaissent pas aux emplacements corrects, répétez les étapes 5–10 et essayez les autres algorithmes d'analyse (High Emphasis ou Low Emphasis).

Pour créer des beat triggers à partir d'une sélection MIDI :

1 Dans la fenêtre Edit, définissez la piste MIDI que vous souhaitez utiliser sur la vue Notes.

2 Dans la fenêtre Edit ou dans une fenêtre de l'éditeur MIDI, sélectionnez une plage de notes MIDI. Assurez-vous que les points de début et de fin de la sélection correspondent à des emplacements musicaux pertinents (barres de mesure, par exemple).

3 Sélectionnez Event > Beat Detective.

4 Dans le menu contextuel Operation, sélectionnez MIDI.

5 Dans la fenêtre Beat Detective, sélectionnez l'un des modes suivants :

• Bar|Beat Marker Generation

• Groove Template Extraction

6 Définissez la plage de sélection. Si le tempo et la métrique de la sélection audio ne correspondent pas à ceux par défaut de la session, entrez la mesure (Time Signature), ainsi que les emplacements Bar|Beat de début (Start Bar|Beat) et de fin (End Bar|Beat). Par exemple, pour une sélection s'étendant sur quatre mesures et commençant sur le premier temps, entrez 1|1 et 5|1.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des beat triggers à partir d'une sélection MIDI : - 1

7 Si votre piste MIDI contient des accords, sélectionnez l'un des algorithmes de reconnaissance des accords MIDI suivants à partir du menu déroulant Analysis :

8 Cliquez sur Analyze.

Reconnaissance des accords MIDI

Etant donné que les notes MIDI d'un accord peuvent être jouées avec un léger intervalle, Beat Detective considère que les notes jouées à intervalle rapproché (équivalent à la moitié au moins de la valeur de temps définie dans le champ Selection Contains) constituent un accord.

Avid Pro Tools 8.0 - Reconnaissance des accords MIDI - 1

text_image Note la plus haute Première note Dernière note Note la plus basse

Analyse des accords MIDI

Beat Detective utilise les critères définis dans le menu déroulant Analysis pour interpréter la position du temps par rapport à l'accord.

Last Note : définit le beat trigger par rapport au début de la dernière note jouée dans l'accord.

First Note : définit le beat trigger par rapport au début de la première note jouée dans l'accord.

Loudest Note : définit le beat trigger par rapport au début de la note de l'accord jouée à la plus grande vélocité.

Average Location : définit le beat trigger par rapport à un point se trouvant à distance moyenne entre le début de la première note jouée dans l'accord et la dernière note jouée dans l'accord.

Highest Note : définit le beat trigger par rapport au début de la note la plus haute jouée dans l'accord.

Lowest Note : définit le beat trigger par rapport au début de la note la plus basse jouée dans l'accord.

Realignement de session

La fonction de réalignement de session (Realign Session) de Beat Detective permet de créer des marqueurs Bar|Beat sans décalage des données basées sur des références temporelles. Cela est pratique pour extrapoler les marqueurs Bar|Beat à partir de données basées sur des références temporelles afin d'aligner la table de tempos et la grille Bar|Beat aux données en question.

Rien ne vous empêche également de passer de données basées sur des références temporelles (telles que les performances MIDI) à des données basées sur des échantillons, puis d'insérer manuellement des marqueurs Bar|Beat.

La création de marqueurs Bar|Beat dans des sessions constituées de données basées sur des références temporelles (pistes MIDI et pistes audio basées sur des tics, par exemple), risque de provoquer un décalage de ces données en valeur absolue. Cela peut être utile pour aligner les données basées sur des références temporelles avec des marqueurs Bar|Beat générés à partir de données basées sur des échantillons.

Lorsque vous créez des marqueurs Bar|Beat Markers dans une session composée de données audio ou MIDI basées sur des références temporelles, Beat Detective vous donne la possibilité de préserver la position des données en question ou d'autoriser un décalage.

Avid Pro Tools 8.0 - Realignement de session - 1

Boîte de dialogue Realign Session

Pour créer des marqueurs Bar|Beat avec Beat Detective dans une session composée de pistes basées sur des références temporelles :

1 Dans la fenêtre Edit, effectuez une sélection audio ou MIDI.

2 Dans la fenêtre Beat Detective, sélectionnez le mode Bar | Beat Marker Generation.

3 Définissez ou capturez la sélection comme indiqué dans la section "Définition d'une sélection pour Beat Detective, page 655.

4 Définissez la résolution sur Bars ou Beats.

5 Cliquez sur Generate.

6 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans la boîte de dialogue Realign Session, choisissez Preserve Tick Position si vous avez l'intention d'autoriser le décalage absolu des données basées sur des références temporelles.

-ou-

- Choisissez Preserve Sample Position si vous préférez maintenir la position absolue des données basées sur des références temporelles. Cette option peut être pratique lors de l'ajout d'une table de mesures et de tempos à une performance jouée librement.

7 Cliquez sur OK.

Conseils pour obtenir des beat triggers utilisables

Les conseils suivants vous permettent de vérifier les beat triggers :

Pour vous concentrer sur une zone particulière de la sélection, séparez les sélections d'édition et de timeline, puis définissez la plage de lecture en cliquant ou en vous déplaçant dans la règle temporelle.

♦ Vérifiez l'épaisseur des beat triggers vous vérifier s'ils s'alignent correctement avec les données audio. Les lignes épaisses tombent sur les barres de mesure, les lignes moyennes sur les temps et les lignes fines sur les subdivisions de temps.

♦ Sélectionnez l'option Show Trigger Time et vérifiez si les emplacements métriques (supposés) des beat triggers s'alignent avec les données. Un "faux" beat trigger doit être déplacé ou supprimé car il peut provoquer le mauvais placement ultérieur des beat triggers (reportez-vous à la section "Edition des beat triggers, page 662).

◆ Evaluez si les sélections longues doivent être divisées en sélections plus petites, ce qui facilite leur gestion. Par exemple, l'utilisation de sections de 8 ou 4 mesures peut s'avérer plus rapide et produire de meilleurs résultats.

  • Les beat triggers sont préservé lorsque vous permutez les modes audio et MIDI. Cela permet l'utilisation de triggers MIDI pour l'édition des données audio ou la collecte de triggers à partir d'une association de pistes MIDI et audio (Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec l'option Music Production Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit uniquement).
  • Pour les sélections englobant plusieurs pistes, déterminez s'il est plus simple de travailler séparément sur chacune d'elles ou s'il vaut mieux utiliser le mode Collection (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Music Production Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit uniquement). Reportez-vous à la section "Mode Detection (Normal) et Collection, page 675.

Beat Detective LE ne peut pas être utilisé sur plusieurs pistes sans l'option Music Production Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit. Si aucune de ces options n'est installée, seule la piste du haut est éditée.

Edition des beat triggers

Bien que le Beat Detective offre une grande souplesse au niveau de la détection des transitoires, vous devrez à l'occasion supprimer, déplacer ou insérer manuellement des beat triggers. Vous pouvez également promouvoir des beat triggers afin de les conserver à des réglages de sensibilité moins élevés.

Suppression de beat triggers

De "faux" beat triggers, ne représentant pas un vrai temps ou subdivision de temps dans les données source, peuvent apparaître lorsque vous élevez la valeur du curseur Sensitivity afin de détecter des données de faible niveau. Dans ce cas, vous pouvez repérer et supprimer manuellement les faux beat triggers.

Pour supprimer un beat trigger :

1 La fenêtre Beat Detective étant ouverte, choisissez un outil d'accrochage dans la fenêtre Edit.
2 Recherchez le faux beat trigger que vous voulez supprimer. Les transitoires correspondant à de faux beat triggers présentent généralement des crêtes plus petites que les autres beat triggers, et tombent souvent entre les subdivisions de temps.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer un beat trigger : - 1

Suppression d'un beat trigger

3 Cliquez sur le beat trigger en maintenant enfoncée la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) pour le supprimer.

Déplacement des beat triggers

Vous pouvez ajuster le positionnement des beat triggers, par exemple pour mieux respecter une attaque ou pour compenser une crête individuelle se trouvant légèrement devant ou derrière le temps.

Pour déplacer un beat trigger :

1 La fenêtre Beat Detective étant ouverte, choisissez un outil d'accrochage dans la fenêtre Edit.

2 Repérez le beat trigger que vous voulez déplacer puis faites-le glisser vers la gauche ou la droite.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer un beat trigger : - 1

Déplacement d'un beat trigger

Insertion de beat triggers

Si un temps (ou une subdivision de temps) important n'est pas détecté du fait d'un niveau trop faible, vous pouvez insérer un beat trigger manuellement.

Pour insérer un beat trigger :

1 La fenêtre Beat Detective étant ouverte, choisissez un outil d'accrochage dans la fenêtre Edit.

2 Cliquez dans la sélection à l'endroit où vous souhaitez insérer le nouveau beat trigger. Après avoir inséré un beat trigger, vous pouvez le faire glisser vers la gauche ou la droite pour ajuster sa position (reportez-vous à la section "Déplacement des beat triggers, page 662).

Si vous cliquez trop près d'un beat trigger existant, ce dernier sera déplacé vers le nouvel emplacement.

Promotion des beat triggers

Pour être sûr que des beat triggers importants ne disparaissent pas lorsque vous réduisez la sensibilité, vous pouvez les promouvoir. Ceci est utile si, au niveau de sensibilité limite d'apparition de beat triggers absolument nécessaires, une sélection contient de nombreux faux beat triggers (en nombre trop élevé pour se lancer dans leur suppression). Pour éviter que la réduction de sensibilité ne provoque la disparition des beat triggers nécessaires, il suffit de les promouvoir.

Pour promouvoir un beat trigger :

1 Augmentez la sensibilité via le curseur jusqu'à ce que le transitoire soit détecté et qu'un beat trigger apparaisse.

2 Pour promouvoir ce beat trigger, cliquez dessus en maintenant enfoncée la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour promouvoir un beat trigger : - 1

Promotion d'un beat trigger

3 Si nécessaire, vous pouvez promouvoir d'autres beat triggers en répétant les étapes 1–2.

4 Abaissez la sensibilité via le curseur jusqu'à une valeur où les faux beat triggers disparaissent.

Une fois que vous avez promu des beat triggers, ils ne disparaissent que si vous réglez la sensibilité à 0%. Pour rétrograder tous les beat triggers de la sélection et rétablir leur état d'origine, vous pouvez cliquer sur le bouton Analyze.

Avid Pro Tools 8.0 - Promotion d'un beat trigger - 1

Redéfinition de l'emplacement métrique d'un beat trigger

Il est indispensable que les beat triggers soient affectés précisément à l'emplacement métrique correct. Si un transitoire détecté se trouve légèrement décalées par rapport au temps, le Beat Detective risque de leur affecter, ainsi qu'à d'autres transitoires de la sélection, un mauvais emplacement métrique.

Par exemple, si vous avez une piste de basse dans laquelle une note normalement placée sur un temps fort a été jouée un peu trop tôt, le Beat Detective risque de définir son emplacement comme survenant un peu avant le temps fort. Si vous effectuez ensuite une séparation puis conformez la région contenant cette note, elle sera déplacée sur une position erronée. Les régions qui suivent peuvent elles aussi se retrouver à un emplacement erroné.

Si vous vous apercevez qu'un beat trigger n'est pas affecté à l'emplacement métrique correct, vous pouvez le redéfinir avec l'option Identify Trigger.

Pour modifier l'emplacement métrique d'un beat trigger :

1 Cliquez deux fois sur le beat trigger que vous voulez repositionner. La boîte de dialogue Identify Trigger s'ouvre.
2 Dans la boîte de dialogue Identify Trigger, entrez l'emplacement correct du beat trigger, puis cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier l'emplacement métrique d'un beat trigger : - 1

Boîte de dialogue Identify Trigger

Utilisez le bouton Scroll Next pour vous déplacer du beat trigger sélectionné au suivant. Pour revenir au beat trigger précédent, maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée et cliquez sur le bouton Scroll Next. Ceci est particulièrement utile pour l'édition de beat triggers consécutifs lors d'un zoom au niveau de l'échantillon.

Création de marqueurs Bar|Beat avec Beat Detective

Une fois que le Beat Detective a détecté avec précision les crêtes des transitoires dans la sélection audio et a créé des beat triggers précis, vous pouvez convertir ces derniers en marqueurs Bar|Beat. Des marqueurs Bar|Beat créés par Beat Detective créent une table de tempos et peuvent être utilisés dans toute la session.

Une fois une table de tempos établie, d'autres régions audio et notes MIDI peuvent être conformées aux marqueurs Bar|Beat créés par Beat Detective.

Si vous voulez faire correspondre des données audio à la table des tempos existante de la session ou à modèle de groove, il est recommandé de ne pas créer de marqueurs Bar|Beat à partir des données. Il est préférable d'utiliser Beat Detective pour séparer et conformer les données (reportez-vous à la section "Séparation des régions avec Beat Detective, page 668).

Avid Pro Tools 8.0 - Création de marqueurs Bar|Beat avec Beat Detective - 1

Si vous souhaitez simplement aligner une partie grossière à d'autres pistes, il est probable que vous n'ayez pas besoin de créer des marqueurs Bar|Beat.

Pour créer des marqueurs Bar|Beat avec Beat Detective :

1 Effectuez une sélection d'édition.
2 Dans la fenêtre Beat Detective, sélectionnez le mode Bar|Beat Marker Generation.
3 Définissez ou capturez la sélection comme indiqué dans la section "Définition d'une sélection pour Beat Detective, page 655.

4 Définissez la résolution sur Bars ou Beats et configurez le paramètre Detection pour permettre la détection précise des crêtes des transitoires (ou notes On MIDI) de la sélection (reportez-vous à la section "Création de beat triggers, page 658).

5 Cliquez sur Generate.

Des marqueurs Bar|Beat sont alors créés, d'après les beat triggers, et apparaissent dans la règle temporelle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des marqueurs Bar|Beat avec Beat Detective : - 1

text_image 21 22 23 24

Marqueurs Bar|Beat créés avec la résolution Bar

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer des marqueurs Bar|Beat avec Beat Detective : - 2

text_image 21 2.2 2.3 2.4

Marqueurs Bar|Beat créés avec la résolution Beat

Utilisation de subdivisions de temps

Le tempo est dérivé des marqueurs Bar|Beat. Le groove, ou feeling, est dérivé des subdivisions de temps ; la déviation des subdivisions du temps par rapport à la grille stricte de tempo détermine le groove ou feeling.

Pour extraire le groove d'une sélection, réglez la résolution de la détection sur Sub-Beats. Ceci garantit que les rythmes internes à chaque mesure (s'il en existe) sont pris en compte lors de la création des marqueurs Bar|Beat. Ces marqueurs Bar|Beat peuvent ensuite servir pour quantifier d'autres régions audio ou pistes MIDI, se conformant ainsi aux marqueurs Bar|Beat créés par Beat Detective.

Lorsque vous quantifiez des régions ou des notes MIDI en insérant des marqueurs Bar|Beat sur les subdivisions des temps, qui définissent le swing de l'interprétation, veillez à utiliser une valeur réduite de quantification (en désactivant l'option Swing de la fonction Quantize).

Modèles DigiGroove

Le Beat Detective permet d'extraire des nuances très précises de synchronisation d'une performance rythmique et de les enregistrer sous forme de modèle de groove appelé modèle DigiGroove. Les DigiGrooves peuvent être enregistrés localement dans le Presse-papiers de Groove ou sur le disque en tant que DigiGrooves.

Les modèles de groove peuvent être utilisés pour transférer le feeling d'une performance particulière vers les données suivantes :

  • Régions audio sélectionnées en utilisant Groove Conform (reportez-vous à la section "Groove Conform, page 671).
  • Données MIDI sélectionnées à l'aide de Groove Quantize (reportez-vous à la section "Options Groove Quantize, page 943).

Les modèles de groove sont des "tables de quantification" dérivées de performances musicales réelles. L'aspect rythmique de chaque interprétation est analysé et sauvegardé sous

Avid Pro Tools 8.0 - Modèles DigiGroove - 1

forme de modèle de groove. Beat Detective analyse une sélection audio à la recherche de crêtes de transitoire, en fonction d'un seuil défini et affecte les relations rythmiques à un modèle de 960 parties par quart de note (ppq).

Lors de la création de modèles DigiGroove, Beat Detective analyse également les dynamiques d'une performance. Les données de vélocité MIDI sont sauvegardées à partir des pistes MIDI et les accents et les niveaux de crête sont inclus dans le modèle de groove comme données de vélocité, lesquelles peuvent être appliquées pour changer les dynamiques des pistes MIDI.

Beat Detective convertit l'amplitude des signaux dans les pistes en vélocité MIDI en respectant une échelle linéaire. Par exemple :

  • Un signal de 0 dBFS équivaut à une vélocité MIDI de 127.
  • Un signal de -6 dBFS équivaut à une vélocité MIDI de 64.
  • Un signal de -12 dBFS équivaut à une vélocité MIDI de 32.
  • Un signal de -48 dBFS équivaut à une vélocité MIDI de 1.

Il est très important de capturer ces informations afin de préserver le feeling d'une performance, et de pouvoir ajouter de la vie à des pistes MIDI manquant de dynamique.

Beat Detective capture les données de durée uniquement à partir de pistes MIDI, et pas de pistes audio.

Pour extraire un modèle de groove :

1 Dans la fenêtre Edit, effectuez une sélection d'édition (incluant des données audio ou MIDI). La sélection doit être constituée d'une ou plusieurs mesures complètes, en commençant et en finissant sur des temps forts.

Lors de l'extraction de modèles de groove, la sélection capturée ne doit pas inclure de marqueurs Bar|Beat. La précision du modèle de groove s'en ressentirait.

2 Dans la fenêtre Beat Detective, sélectionnez Groove Template Extraction.

3 Définissez ou capturez la sélection comme indiqué dans la section "Définition d'une sélection pour Beat Detective, page 655.

4 Configurez les options de détection de manière à détecter avec précision les crêtes des transitoires (ou les notes On MIDI) de la sélection (reportez-vous à la section "Création de beat triggers, page 658).

5 Cliquez sur Extract.

6 Dans la boîte de dialogue Extract Groove Template, entrez les commentaires concernant le groove. Vous pouvez entrer un maximum de 255 caractères pour décrire le groove. Vous pouvez consulter les commentaires en cliquant sur le bouton Show Info dans la fenêtre Beat Detective.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour extraire un modèle de groove : - 1

text_image Extract Groove Template Length: 2 Bars Time Signature: 4/4 Comments: Save To Groove Clipboard Save To Disk... Cancel

Boîte de dialogue Extract Groove Template

7 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pour enregistrer le modèle extrait et l'utiliser dans la session en cours sans écrire le fichier de modèle sur le disque, cliquez sur Save To Groove Clipboard. (Ce modèle sera perdu lorsque vous fermerez la session courante.)
  • Pour enregistrer le modèle extrait sur le disque afin de l'utiliser dans d'autres sessions ou de le partager avec d'autres utilisateurs de Pro Tools, cliquez sur Save To Disk. Donnez un nom au modèle et cliquez sur Save. (Ne changez pas l'emplacement des fichiers de modèles DigiGroove ni des dossiers ; ils ne seraient plus disponibles dans vos sessions.)
  • Cliquez sur Cancel pour annuler sans enregistrer le modèle.

Utilisez des dossiers et des sous-répertoires pour organiser les modèles DigiGroove. Vérifiez qu'ils sont placés sous C:\ Program Files\Digidesign\Pro Tools\Grooves (Windows) ou Applications/Digidesign/Pro Tools/Grooves (Mac). Les fichiers de modèles de groove situés à d'autres emplacements ne seront pas disponibles dans Groove Quantize ou Beat Detective.

Contenu swing pour la création de modèles de groove

Lorsque vous définissez le contenu swing de la sélection, sélectionnez l'option Contains eighth-note si la sélection audio possède un fort groove swingué à la croche. Si la sélection audio possède des croches relativement régulières, utilisez l'option Contains sixteenth-note. Ceci permettra d'appliquer plus facilement ailleurs le modèle DigiGroove résultant. Bien qu'un groove puisse être basé sur des données de croches non swinguées, vous pouvez choisir d'appliquer le modèle aux données contenant des doubles croches. Si le modèle n'a qu'une résolution à la croche, mais que les données conformées contiennent des doubles croches, les doubles croches adjacentes auront le même emplacement de croche.

Extrapolation de groove

La capacité de Beat Detective à extraire des données de tempo d'un vaste ensemble de données est améliorée par sa puissante logique "d'extrapolation de groove". L'extrapolation de groove crée automatiquement l'inclusion de beat triggers dans les modèles de groove même si aucune crête de transitoire n'est détectée. Par exemple, une boucle de batterie peut ne pas avoir de coup sur le temps 3, et de ce fait, aucune crête de transitoire n'est détectée et aucun beat

trigger n'est créé. Le Beat Detective effectuera une extrapolation à partir des autres beat triggers de la sélection et créera un trigger pour le temps 3 dans le modèle de groove.

De plus, les triggers extrapolés conservent le feeling des triggers créés à partir des crêtes de transitoires. Par exemple, si une mesure de grosse caisse a détecté trois beat triggers qui se trouvent tous 20 battements avant le temps, tout beat trigger extrapolé sera également placé 20 battements avant le temps.

Séparation des régions avec Beat Detective

(Audio uniquement)

Lorsque des beat triggers apparaissent dans votre sélection, ils peuvent être utilisés pour définir les points de début et de fin pour de nouvelles régions, qui peuvent être séparées automatiquement. Les nouvelles régions peuvent être conformées à la table de tempos existante de la session ou à un modèle de groove.

Si vous souhaitez plutôt nettoyer le timing de la sélection, sans modifier le tempo existant, commencez d'abord par calculer le tempo en créant des marqueurs Bar|Beat (reportez-vous à la section "Calcul du tempo avec Beat Detective, page 658).

Pour séparer des régions avec Beat Detective :

1 Dans la fenêtre Edit, effectuez une sélection audio.
2 Dans la fenêtre Beat Detective, sélectionnez Region Separation.
3 Définissez ou capturez la sélection comme indiqué dans "Définition d'une sélection pour Beat Detective, page 655.

4 Configurez les options de détection de manière à détecter avec précision les crêtes des transitoires de la sélection (reportez-vous à la section "Création de beat triggers, page 658).

5 Cliquez sur Separate.

Les régions sont séparées d'après les beat triggers détectés.

Trigger Pad

Lors de la séparation de régions, la fenêtre Beat Detective affiche une option nommée Trigger Pad.

Avid Pro Tools 8.0 - Trigger Pad - 1

Paramètres de détection, mode Region Separation

Entrez une valeur dans ce champ (entre 0 et 50 ms) pour encadrer les points de début de région, là où le point de séparation est relié au beat trigger (transitoire). Ceci crée un espace entre le point de début de la région et le point de synchronisation de la région, ce qui assure que la portion d'attaque des données demeure intacte.

Avid Pro Tools 8.0 - Paramètres de détection, mode Region Separation - 1

text_image 3/2 Début de région (point de séparation) 20 ms Point de synchronisation (beat trigger)

Région séparée avec Trigger Pad de 20 ms

Lors de la conformation de régions séparées, l'emplacement de la région est déterminé par le point de synchronisation de la région (et non par le point de début de la région).

Avid Pro Tools 8.0 - Paramètres de détection, mode Region Separation - 2

Pour plus d'informations sur les points de synchronisation des régions, reportez-vous à la section "Points de synchronisation, page 859.

Séparation sur plusieurs pistes

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Music Production Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit uniquement)

Vous pouvez utiliser les beat triggers d'une seule piste ou d'un sous-ensemble de pistes, pour séparer un groupe de pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Music Production Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit uniquement) - 1

Pour utiliser Beat Detective LE sur plusieurs pistes, vous devez posséder l'option Music Production Toolkit 2. Si cette option n'est pas installée, seule la piste du haut est éditée.

Dans l'exemple qui suit, la sélection définie est une boucle de batterie constituée de deux mesures de 5/4. La grosse caisse, la caisse claire, les toms et les micros d'overhead sont enregistrés sur des pistes séparées.

En analysant la piste de grosse caisse de la boucle, avec la résolution de détection définie sur Beats, Beat Detective place les beat triggers aux transitoires sur les temps 1 et 4 (voir la figure 24).

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Music Production Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit uniquement) - 2

text_image 90 97

Figure 24. Piste de grosse caisse

L'extension de la sélection aux pistes de caisse claire, de toms et de micro d'overhead, puis la séparation, se traduisent par des régions séparées dans chacune des pistes de batterie au même emplacement, d'après les beat triggers de la piste de grosse caisse (voir la figure 25).

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Music Production Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit uniquement) - 3

Figure 25. Pistes de batterie correspondant à la grosse caisse, à la caisse claire, aux toms et aux micros d'overhead

Les régions séparées peuvent alors être conformées en tant que groupe.

Vous pouvez également utiliser le mode Collection (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Music Production Toolkit uniquement ou Complete Production Toolkit) lorsque vous travaillez avec plusieurs pistes. Le mode Collection permet d'analyser et de détecter les triggers de chaque piste individuellement et, si vous le souhaitez, de n'ajouter que les triggers de la piste courante à la collection globale. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Mode Detection (Normal) et Collection, page 675.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Music Production Toolkit 2 ou Complete Production Toolkit uniquement) - 4

Conformation de régions avec Beat Detective

(Audio uniquement)

Après avoir séparé les régions avec Beat Detective, vous pouvez les conformer à l'aide de l'un des deux modes suivants :

Standard Conform : utilise la table (grille) de tempos courant de la session

Groove Conform : utilise les modèles de groove.

Le Beat Detective conformera toute région sélectionnée, qu'elle ait été ou non séparée avec lui. Toutefois, pour pouvoir conformer correctement des régions avec le Beat Detective, le point de début de la région doit correspondre au début des données à aligner sur les mesures/temps de la session. Ceci ne devrait généralement pas poser de problème si les régions ont été séparées avec le Beat Detective (et non séparées ou rognées manuellement).

Standard Conform

Ceci revient presque à utiliser la commande Region > Quantize to Grid, avec toutefois une différence importante : Beat Detective peut ajuster la position de toutes les régions en une seule opération, que leur feeling soit uniforme ou swing.

Avid Pro Tools 8.0 - Standard Conform - 1

Pour conformer des régions avec l'option Standard Conform :

1 Dans la fenêtre Beat Detective, sélectionnez Region Conform.

2 Assurez-vous d'avoir choisi Standard.

3 Dans la fenêtre Edit, sélectionnez les régions séparées à conformer, si elles le ne sont pas déjà. Vérifiez que les points de début et de fin de la sélection tombent précisément sur le temps.

4 Dans la fenêtre Beat Detective, définissez ou recapturez la sélection comme indiqué dans la section "Définition d'une sélection pour Beat Detective, page 655.

5 Pour déterminer le degré de conformation des régions à la grille (table de tempos), sélectionnez l'option Strength et indiquez une valeur en pourcentage, soit à l'aide du curseur, soit en saisissant un nombre :

- Un pourcentage faible préserve le feeling rythmique d'origine des régions.

- Un pourcentage élevé aligne les régions plus fortement sur la table de tempos, 100 % correspondant à un alignement parfait sur celle-ci.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour conformer des régions avec l'option Standard Conform : - 1

Pour "resserrer" le feeling initial, tout en le préservant, réglez le paramètre Strength entre 85 et 88 %.

6 Pour définir quelles régions seront conformées, sélectionnez l'option Exclude Within et indiquez une valeur en pourcentage, soit à l'aide du curseur, soit en saisissant un nombre :

- Les pourcentages réduits garantissent que les régions plus éloignées des pas de la grille sont conformées et que les régions les plus proches ne le sont pas.

- Pour des pourcentages élevés, les régions les plus proches du pas de la grille sont conformées, ainsi que les régions les plus éloignées.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour conformer des régions avec l'option Standard Conform : - 2

Pour "resserrer" le feeling initial, tout en le préservant, réglez la valeur Exclude Within entre 10 et 15 %.

7 Pour obtenir un feeling "swing" sur les régions conformées, sélectionnez l'option Swing et déterminez si le swing est basé sur les croches ou les doubles croches, puis indiquez une valeur en pourcentage, soit à l'aide du curseur, soit en saisissant un nombre :

  • Les pourcentages plus faibles produisent moins de swing, la valeur 0 % n'en produisant aucun.
  • Les pourcentages plus élevés produisent davantage de swing, la valeur 100 % produisant un feeling de swing ternaire.
  • Les valeurs en pourcentage entre 100 et 150 déplacent les régions au-delà du swing ternaire, tendant vers la double croche suivante (à condition que la valeur de note Swing soit définie sur les croches).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour conformer des régions avec l'option Standard Conform : - 3

Si le Beat Detective a capturé suffisamment de subdivisions de temps à partir d'une sélection avant la séparation, vous pouvez effectuer la conformation avec l'option Swing pour faire passer le groove d'un feeling "régulier" à un feeling "swing". Vous pouvez également importer un modèle de groove contenant un feeling swing (reportez-vous à la section "Groove Conform, page 671).

8 Cliquez sur le bouton Conform pour conformer automatiquement toutes les régions de la sélection.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour conformer des régions avec l'option Standard Conform : - 4

text_image 56j4 57j1 97j2 57j3 k_03-08 k_03-09 k_03-10 k_03-11

Régions conformées avec Beat Detective

9 Pour écouter les nouvelles régions conformées, cliquez sur Play dans la fenêtre Transport.

10 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Le cas échéant, sélectionnez Edit > Undo et répétez les étapes 4 à 8 en essayant un autre ensemble de paramètres de conformation.
    -ou-

- Le cas échéant, appliquez la fonction Edit Smoothing (reportez-vous à la section "Edit Smoothing, page 673).

Groove Conform

Plutôt que d'utiliser une grille basée sur la table de tempos de la session, Groove Conform utilise une grille basée sur un modèle de groove, ou DigiGroove. Les DigiGrooves peuvent être utilisés pour appliquer le feeling d'un passage capturé aux régions audio sélectionnées. Pour plus d'informations sur la création de modèles DigiGroove, reportez-vous à la section "Modèles DigiGroove, page 665.

Pour conformer des régions avec Groove Conform :

1 Dans la fenêtre Beat Detective, sélectionnez Region Conform.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour conformer des régions avec Groove Conform : - 1

2 Sélectionnez Groove.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour conformer des régions avec Groove Conform : - 2

text_image Conform: Groove Show Info... Timing: 100 % Pre-Process using Standard Conform

Beat Detective, options Groove Conform

3 Dans la fenêtre Edit, sélectionnez les régions séparées à conformer, si elles le ne sont pas déjà. Vérifiez que les points de début et de fin de la sélection tombent précisément sur le temps.

4 Dans la fenêtre Beat Detective, définissez ou recapturez la sélection comme indiqué dans la section "Définition d'une sélection pour Beat Detective, page 655.

Lorsque vous utilisez Groove Conform, la sélection capturée ne doit pas inclure de marqueurs Bar|Beat. La précision du modèle de groove s'en ressentirait.

5 Dans le menu déroulant des modèles de groove, sélectionnez le Presse-papiers de Groove ou enregistrez un modèle de groove (pour des informations sur la création de modèles de groove, reportez-vous à la section "Modèles DigiGroove, page 665).

6 Pour voir les commentaires concernant le modèle sélectionné, cliquez sur Show Info.

7 Pour déterminer le degré de conformation des régions au modèle de groove, sélectionnez l'option Timing et indiquez une valeur en pourcentage, soit à l'aide du curseur, soit en saisissant un nombre :

- Un pourcentage faible préserve le feeling rythmique d'origine des régions.

- Un pourcentage élevé aligne les régions plus fortement sur la grille des modèles de groove, 100 % correspondant à un alignement parfait sur celle-ci.

- Si le curseur est défini sur 200 %, les régions se déplacent vers un emplacement ayant deux fois la différence entre l'emplacement de la région d'origine et celui de l'événement du modèle de référence.

Par exemple, si une note a été jouée à la mesure 1|1|060 (double croche), et si l'événement du modèle correspondant se trouve à 1|1|073, une valeur de curseur de 100 % se traduit par le décalage de la note à 1|1|073 ; une valeur de curseur de 200 % décale la note à 1|1|086.

8 Pour confirmer les données avant d'appliquer le modèle de groove, activez l'option Pre-Process Using Standard Conform.

Lorsque cette option est activée, le Beat Detective conforme les régions aux paramètres Standard Conform courants avant d'appliquer le modèle de groove. Avec les données dans lesquelles les performances n'étaient pas précises, l'option Pre-Process using Standard Conform peut produire de meilleurs résultats en vérifiant la correspondance précise des performances aux mesures, temps et subdivisions de temps corrects avant d'appliquer le modèle de groove. L'expérimentation est le meilleur moyen de déterminer lorsque cette option doit être utilisée.

Lors de la conformation d'un passage audio à un modèle de groove fortement "swingué", l'utilisation de l'option Pre-Process using Standard Conform produira souvent de meilleurs résultats.

9 Cliquez sur le bouton Conform pour conformer automatiquement toutes les régions de la sélection.

10 Pour écouter les nouvelles régions conformées, cliquez sur Play dans la fenêtre Transport.

11 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Le cas échéant, sélectionnez Edit > Undo et répétez les étapes 4 à 9 en essayant un autre modèle de groove ou des paramètres différents de conformation de groove.

- ou -

- Le cas échéant, appliquez la fonction Edit Smoothing (reportez-vous à la section "Edit Smoothing, page 673).

Edit Smoothing

(Audio uniquement)

Après que les régions ont été conformées, des espaces peuvent les séparer. Du fait de ces "trous de son", la lecture peut donner une impression de manque de naturel.

Avid Pro Tools 8.0 - (Audio uniquement) - 1

text_image Smoothing Fill Gaps Fill And Crossfade Crossfade Length: 5 ms

Beat Detective, options Smoothing

Le Beat Detective peut remplir automatiquement les espaces entre les régions et même ajouter des crossfades si vous le désirez. Cette option, appelée Edit Smoothing, peut être utilisée avec des régions qui ont été conformées ou avec une piste contenant de nombreuses régions (une piste d'effets sonores, par exemple) qui doivent être rognées et crossfadées. Ce processus automatisé de lissage des modifications des régions peut économiser des heures et des heures d'édition fastidieuse.

Pour utiliser l'option Edit Smoothing sur les régions conformées :

1 Dans la fenêtre Beat Detective, sélectionnez le mode Edit Smoothing.

2 Sélectionnez une option de lissage :

FIII Gaps : cette option permet de rogner les points de fin des régions pour remplir les espaces entre régions.

FIII And Crossfade : cette option permet de rogner les points de fin des régions et d'ajouter automatiquement un fondu d'entrée (en ms) directement avant le point de début de chaque région.

3 Dans la fenêtre Edit, sélectionnez la plage des régions audio conformées à lisser, si ce n'est déjà fait. Vérifiez que les points de début et de fin de la sélection tombent précisément sur le temps.

4 Cliquez sur le bouton Smooth pour "lisser" les éditions des régions sélectionnées.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser l'option Edit Smoothing sur les régions conformées : - 1

text_image 98/97:000 98/97:400 98/97:1000 98/97:480 98/97:1000 k_03-07 k_03-08 k_03-09 98/97:000 98/97:400 98/97:1000 98/97:480 k_03-14 k_03-08 k_03-15

Aspect de régions avant et après l'exécution de la fonction Edit Smoothing

5 Ecoutez les résultats en cliquant sur Play dans la fenêtre Transport.

6 Le cas échéant, sélectionnez Edit > Undo et répétez les étapes 2 à 5 en essayant une autre longueur de crossfade (Crossfade Length).

Création de points de synchronisation après Edit Smoothing

Après un Edit Smoothing avec Beat Detective, des points de synchronisation (correspondant au point de début des données) sont créés automatiquement pour les régions conformées. Ceci vous permet de conformer ultérieurement les régions à une table de tempos ou à un modèle de groove différents, ou d'utiliser des paramètres de conformation différents. En revanche, les points de synchronisation ne sont créés que s'ils sont nécessaires : Si des espaces sont créés entre les régions au cours de Region Conform, Fill Gaps en mode Edit Smoothing rognera les régions pour les remplir et un point de synchronisation sera créé au point de départ d'origine de chaque région. S'il n'existe aucun espace entre les régions, aucun point de synchronisation ne sera créé par Edit Smoothing.

Avid Pro Tools 8.0 - Création de points de synchronisation après Edit Smoothing - 1

Pour plus d'informations sur les points de synchronisation des régions, reportez-vous à la section "Points de synchronisation, page 859.

Consolidation des régions après Edit Smoothing

Le processus de séparation, de conformation et de lissage avec Beat Detective peut déboucher sur des pistes comportant de nombreuses régions et d'innombrables crossfades. Si vous travaillez avec plusieurs pistes, la densité de ces éditions peut créer des problèmes de performances du système.

Si les performances ne sont pas essentielles, servez-vous de la commande Region Group pour faciliter l'édition et la manipulation des régions. Cela peut être pratique pour organiser les temps sectionnés avec Beat Detective, notamment si vous prévoyez de changer les tempos avec des pistes audio basées sur des références temporelles. Pour plus d'informations sur les groupes de régions, reportez-vous à la section "Groupes de régions, page 875.

Une fois que vous êtes satisfait des résultats obtenus avec Beat Detective, il est recommandé d'aplanir les pistes avec la commande Consolidate. Pour toutes les régions sélectionnées, Consolidate crée un seul fichier audio contigu afin de réduire la densité d'édition de la session. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Commande de consolidation », page 602.

Avant de consolider une longue sélection sur plusieurs pistes, vérifiez que le système dispose de suffisamment de RAM. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Besoins en RAM du Beat Detective », page 653.

Mode Detection (Normal) et Collection

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou Music Production Toolkit 2 uniquement)

Dans certains cas, il peut être difficile pour le Beat Detective d'analyser correctement plusieurs pistes avec les mêmes paramètres de détection. Le mode Collection du Beat Detective permet de rassembler un ensemble de beat triggers issus de différentes pistes, chacune possédant des paramètres de détection différents, puis d'utiliser cet ensemble de beat triggers pour créer des marqueurs Bar|Beat ou des modèles DigiGroove, ou séparer des nouvelles régions. Le mode Collection est le seul moyen d'analyser et de créer des beat triggers sur une piste et de les appliquer sur une autre.

Cette méthode consistant à ajouter des beat triggers de façon sélective à partir de plusieurs passes d'analyse sur des pistes différentes, jusqu'à obtenir uniquement les beat triggers dont vous avez besoin, est potentiellement beaucoup plus efficace que la suppression, l'insertion ou le réglage manuel de beat triggers incorrects ou faux.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou Music Production Toolkit 2 uniquement) - 1

Pour utiliser le mode Collection avec Beat Detective LE, vous devez posséder l'option Complete Production Toolkit ou Music Production Toolkit 2.

Pistes de batterie et mode Collection

Supposons que vous ayez des pistes de batterie correspondant à la grosse caisse, à la caisse claire, aux toms et aux micros d'overhead. Si vous analysez une sélection s'étendant sur toutes les pistes, régler le curseur Sensitivity à une valeur suffisamment élevée pour capturer les données de la charley (qui proviennent en majorité des pistes des micros d'overhead) risque de créer de nombreux faux beat triggers.

En revanche, si vous n'analysez que la piste des micros d'overhead, les beat triggers résultats apparaissent légèrement plus tard que les sons des autres pistes (car le son a davantage de chemin à parcourir pour arriver à ces micros). Si vous étendez ensuite la sélection aux autres pistes de batterie et que vous les séparez, les régions des pistes de la grosse caisse, de la caisse claire et des toms seront coupées un peu en retard (voir la figure 26 ci-dessous).

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes de batterie et mode Collection - 1

text_image BareBoots kick ISM snare ISM hihat ISM overleft ISM overnight ISM 96/3/000 96/3/000 96/3/000 96/3/000 96/3/000

Figure 26. Les micros d'overhead créent des beat triggers en retard

Le mode Collection permet d'analyser individuellement chaque piste de batterie et d'optimiser les paramètres de détection de chaque piste jusqu'à obtenir les beat triggers désirés. Les beat triggers de chaque piste peuvent s'ajouter successivement à la collection, ou vous pouvez choisir de ne récupérer que les seuls triggers d'une piste. La collection résultante de beat triggers peut ensuite servir à créer des marqueurs Bar|Beat ou un modèle DigiGroove, ou à séparer de nouvelles régions.

Utilisation du mode Collection

Le mode Collection est disponible en mode Bar|Beat Marker Generation, Groove Template Extraction ou Region Separation (données audio uniquement), et il est accessible en cliquant sur Collection dans le menu contextuel Detection.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation du mode Collection - 1

text_image Detection: Collection Add All Current Triggers To Collection Add Only Unique Triggers To Collection Clear All Triggers From Collection Add All Add Unique Clear All

Beat Detective, options du mode Collection

Pour utiliser le mode Collection :

1 Dans la fenêtre Edit, effectuez une sélection audio sur une seule piste. Vérifiez que les points de début et de fin de la sélection tombent précisément sur le temps.
2 Dans la fenêtre Beat Detective, sélectionnez l'un des modes suivants :

• Bar|Beat Marker Generation
• Groove Template Extraction
- Region Separation (données audio uniquement)

3 Définissez ou capturez la sélection comme indiqué dans "Définition d'une sélection pour Beat Detective, page 655.
4 Configurez les options de détection de manière à détecter avec précision les crêtes des transitoires de la sélection (reportez-vous à la section "Création de beat triggers, page 658).
5 Dans le menu déroulant Detection, sélectionnez Collection.
6 Dans la zone Detection (mode Collection), cliquez sur Add All pour ajouter tous les beat triggers actuels à la collection.

7 Dans le menu contextuel Detection, sélectionnez Normal et déplacez la sélection vers la piste suivante que vous souhaitez analyser. Vérifiez que vous maintenez constante la plage de sélection pour chaque piste.

Pour déplacer la sélection vers le haut, appuyez sur Ctrl+P (Mac) ou sur Démarrer+P (Windows) ; pour déplacer la sélection vers le bas, appuyez sur Ctrl+point-virgule (Mac) ou sur Démarrer+point-virgule (Windows).

Après avoir activé le focus clavier sur les commandes, appuyez sur P sur le clavier de votre ordinateur pour déplacer la sélection vers le haut, ou sur le point-virgule (;) pour la déplacer vers le bas. Appuyez sur la touche Maj pour inclure la sélection courante au groupe.

8 Configurez les options de détection de manière à détecter avec précision les crêtes des transitoires de la sélection (reportez-vous à la section "Création de beat triggers, page 658).
9 Sélectionnez de nouveau Collection.

10 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans la zone Detection (mode Collection), cliquez sur Add Unique pour n'ajouter que les beat triggers uniques de la piste à la collection. Lorsque vous choisissez d'ajouter des triggers uniques, Pro Tools recherche les triggers situés à proximité de triggers déjà collectés à partir d'autres pistes. Lorsque des triggers existent déjà, les nouveaux triggers détectés sont annulés.
  • Cliquez sur Add All pour ajouter tous les triggers à la collection.
  • Cliquez sur Clear All pour supprimer tous les triggers de la collection.

Chaque nouvel ensemble de beat triggers ajouté à la collection apparaît dans une couleur différente. Si des beat triggers de la collection se suivent de très près (du fait d'une diaphonie de micro, par exemple), Beat Detective ne conserve que les beat triggers apparus le plus tôt (voir la figure 27, page 677).

11 Répétez les étapes 7 à 10 pour chaque piste supplémentaire que vous analysez.

Les beat triggers stockés dans le mode Collection sont sauvegardés avec les sessions. Cela signifie que lorsque vous rouvrez une session, les données de la collection précédente sont à votre disposition (jusqu'à ce que vous les supprimiez).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser le mode Collection : - 1

text_image BamjBeats 96 97 kick I S M waveform dyn read 95|4|000 96|2|000 96|3|000 97|1|000 97|2|000 snare I S M waveform dyn read 95|4|000 96|3|000 97|2|000 hihat I S M waveform dyn read 1|000 480 2|000 480 3|000 480 4|000 480 1|000 480 overleft I S M wv nd 1|000 480 2|000 480 3|000 480 4|000 480 1|000 480 overright I S M wv nd

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser le mode Collection : - 2

  1. Beat triggers détectés sur la piste de grosse caisse ajoutés à la collection
  2. Beat trigger unique détecté sur la piste de caisse claire ajouté à la collection
  3. Beat trigger unique détecté sur la piste de toms ajouté à la collection
  4. Beat triggers collectés appliqués à la piste de micro d'overhead

Figure 27. La piste de micro d'overhead affichant une collection de beat triggers contenant les triggers uniques créés à partir des pistes de grosse caisse, caisse claire et toms

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser le mode Collection : - 3

Partie VI : MIDI

Chapitre 29 : Edition MIDI

Pro Tools est livré avec des outils d'édition MIDI puissants. Vous pouvez créer et éditer des notes MIDI individuelles et des événements de contrôleur à l'aide du crayon, de l'outil de trimming et de la main dans la fenêtre Edit, les fenêtres de l'éditeur MIDI (reportez-vous au chapitre 30, Editeurs MIDI) et la fenêtre de l'éditeur Score (chapitre 31, Editeur Score :).

Vous pouvez transformer de manière destructive des groupes de notes MIDI et modifier la hauteur, le timing, la dynamique et le phrasé grâce aux différentes fonctions Event Operations (par exemple, Quantize, Transpose, Change Velocity et Change Duration) (reportez-vous au chapitre 39, Evénements).

Il est également possible d'utiliser les propriétés en temps réel pour intervenir, de façon non destructive, sur les données MIDI lors de la phase de lecture (reportez-vous à la section "Propriétés MIDI en temps réel, page 714).

Pro Tools offre, en outre, divers outils de zoom et d'affichage optimisés pour l'édition MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 29 : Edition MIDI - 1

Pour plus de détails sur l'édition de données audio et MIDI au niveau d'une région, consultez le chapitre 25, Editions des régions et des sélections..

Options d'édition MIDI

Pro Tools propose quelques options permettant de déterminer le fonctionnement de l'édition MIDI. Ces options sont disponibles dans la fenêtre Edit et les fenêtres des éditeurs MIDI et Score. Toutefois, ces options sont uniquement disponibles si au moins une piste MIDI ou d'instrument est présente dans votre session Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Options d'édition MIDI - 1

text_image F#2 80 64 Play MIDI Notes When Editing Default Note On Velocity Default Note Duration

Commandes d'édition MIDI dans la fenêtre Edit

Play MIDI Notes When Editing

Lorsqu'elle est activée, l'option Play MIDI Notes When Editing permet de lire des notes MIDI (envoi d'un message d'attaque MIDI) en cours d'édition.

Default Note Duration

Le paramètre Default Note Duration permet de définir la durée par défaut des notes insérées manuellement. La fenêtre Edit, les fenêtres de l'éditeur MIDI et la fenêtre de l'éditeur Score peuvent toutes disposer d'un paramètre Default Note Duration différent.

Pour sélectionner une durée de note par défaut :

1 Cliquez sur le paramètre Default Note Duration dans la fenêtre Edit, une fenêtre de l'éditeur MIDI ou la fenêtre de l'éditeur Score.
2 Sélectionnez la valeur de la durée de note par défaut de votre choix. (Par exemple, sélectionnez l'option 1/4 Note pour insérer des noires à l'aide du crayon.)

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner une durée de note par défaut : - 1

text_image F#2 80 64 Grid Q: 1 | 000 Nudge Q: 1 | 000 ✓ 1 bar ↓ 1/2 note ↓ 1/4 note ↓ 1/8 note ↓ 1/16 note ↓ 1/32 note ↓ 1/64 note . dotted , triplet Follow Grid

Sélection d'une durée de note par défaut dans la fenêtre Edit

Le paramètre Default Note Duration se met à jour et affiche la valeur de note sélectionnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner une durée de note par défaut : - 2
Valeur de durée de note par défaut

Durée de note par défaut, noire

3 Pour définir une valeur de durée pointée ou triolée, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour ajouter un point à la valeur Default Note Duration sélectionnée, cliquez sur le paramètre Default Note Duration et sélectionnez Dotted.

- ou -

- Pour faire de la valeur Default Note Duration sélectionnée un triolet, cliquez sur le paramètre Default Note Duration et sélectionnez Triplet.

Follow Grid

Sélectionnez l'option Follow Grid afin que la valeur Default Note Duration suive la valeur de grille sélectionnée. Pour ne plus suivre la valeur de grille, sélectionnez la valeur rythmique pour le paramètre Default Note Duration.

Default Note On Velocity

Le paramètre Default Note On Velocity permet de définir la vélocité de l'attaque (Note On) par défaut afin d'insérer des notes manuellement. La fenêtre Edit, les fenêtres de l'éditeur MIDI et la fenêtre de l'éditeur Score peuvent toutes disposer d'un paramètre Default Note On Velocity différent.

Pour définir la valeur Default Note On Velocity, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le paramètre Default Note On Velocity dans la fenêtre Edit, une fenêtre de l'éditeur MIDI ou la fenêtre de l'éditeur Score et faites glisser le curseur vers le haut ou vers le bas.

-OU-

- Cliquez sur le paramètre Default Note On Velocity dans la fenêtre Edit, une fenêtre de l'éditeur MIDI ou la fenêtre de l'éditeur Score, saisissez une nouvelle valeur et appuyez sur la touche Entrée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la valeur Default Note On Velocity, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Valeur de vélocité de l'attaque par défaut

Default Note On Velocity

Cette option permet d'éditer des régions MIDI et d'appliquer vos modifications à chaque copie de la même région MIDI. Cela s'avère très utile lors de l'édition de régions MIDI en boucle.

Pour activer l'édition MIDI en miroir, procédez comme suit :

■ Sélectionnez Options > Mirror MIDI Editing.

-ou-

■ Activez le bouton Mirrored MIDI Editing dans la fenêtre Edit, une fenêtre de l'éditeur MIDI ou la fenêtre de l'éditeur Score.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer l'édition MIDI en miroir, procédez comme suit : - 1

Bouton Mirrored MIDI Edit dans la fenêtre Edit

En mode d'édition MIDI en miroir, le bouton Mirrored MIDI Editing clignote une fois en rouge dès qu'une édition est appliquée à plus d'une région.

Pour désactiver l'édition MIDI en miroir, procédez comme suit :

■ Désélectionnez Options > Mirror MIDI Editing. - ou -

■ Désactivez le bouton Mirrored MIDI Editing dans la fenêtre Edit, une fenêtre de l'éditeur MIDI ou la fenêtre de l'éditeur Score.

Lorsque le mode Mirror MIDI Editing est désactivé et que vous éditez des notes de régions mises en boucle dans la vue Notes, l'édition a pour effet d'aplanir la boucle. De la même manière, l'édition de groupes de régions a pour effet de séparer les groupes de régions.

Définition de la valeur de grille

Lors de l'insertion de notes MIDI à l'aide du crayon, la valeur de grille détermine entre autres l'emplacement d'attaque (Note On) de chaque note en fonction de la forme du crayon (reportez-vous à la section "Crayon, page 684). La fenêtre Edit, les fenêtres de l'éditeur MIDI et la fenêtre de l'éditeur Score peuvent chacune être réglées sur une valeur de grille différente.

Pour définir la valeur de grille pour l'édition MIDI :

1 Cliquez sur le sélecteur de valeur de grille et sélectionnez Bars|Beats. Si l'option Follow Main Time Scale est activée, vous pouvez simplement définir l'échelle temporelle principale sur Bars|Beats (reportez-vous à la section "Définition de l'échelle temporelle principale, page 786).

2 Dans le sélecteur de valeur de grille, sélectionnez une valeur de note (par exemple 1/4, 1/8 ou 1/16).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la valeur de grille pour l'édition MIDI : - 1

text_image Edit: Filtered Dream Grid 0|1|000 Nudge 0|1|000 1 bar 1/2 note 1/4 note 1/8 note 1/16 note 1/32 note 1/64 note . dotted , triplet Bars|Beats Min:Secs Time Code Feet+Frames Samples Regions/Markers Follow Main Time Scale

Sélection de la valeur de grille dans la fenêtre Edit

3 Pour définir une valeur pointée ou un triolet, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pour ajouter un point à la valeur de grille sélectionnée, cliquez de nouveau sur le sélecteur de valeur de grille et sélectionnez Dotted.
  • ou -
  • Pour faire de la valeur de grille sélectionnée un triolet, cliquez de nouveau sur le sélecteur de valeur de grille et sélectionnez Triplet.

4 Vérifiez la mesure et le tempo par défaut de la session (reportez-vous aux sections "Réglage de la métrique de la session, page 418 et "Réglage du tempo de la session, page 419).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la valeur de grille pour l'édition MIDI : - 2

Pour plus d'informations sur le mode Grid, reportez-vous à la section "Grid, page 532.

Pour afficher (ou masquer) les lignes de la grille dans la fenêtre Edit ou une fenêtre de l'éditeur MIDI :

■ Sélectionnez (ou désactivez) le bouton Grid.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la valeur de grille pour l'édition MIDI : - 3

text_image Bouton Grid Grid 0|1|000 Nudge 0|1|000

Bouton Grid sélectionné dans la fenêtre Edit

Crayon

Le crayon sert à créer et éditer des données MIDI. Les cinq premières formes du crayon (main levée, ligne, triangle, carré et aléatoire) permettent de créer des notes MIDI avec des durées et des vitesses différentes. Dans la fenêtre Edit, les fenêtres de l'éditeur MIDI et la fenêtre de l'éditeur Score, les vélocités des notes sont déterminées par la forme du crayon). Les différentes formes du crayon peuvent s'avérer particulièrement utiles pour le dessin et l'édition de différents types de données de contrôle MIDI. Vous pouvez par exemple utiliser la forme Ligne pour le volume, la forme triangle pour le panoramique, la forme carrée et aléatoire pour la vélocité et régler le crayon sur main levée pour le pitch bend.

Avid Pro Tools 8.0 - Crayon - 1

Les formes de crayon Parabolic et S-Curve servent à définir des événements de tempo dans l'éditeur de tempo uniquement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Dessin d'événements de tempo », page 800.

Pour sélectionner la forme du crayon :

1 Dans la barre d'outils, cliquez sur l'icône de l'outil Crayon pour afficher un menu déroulant.

2 Sélectionnez une forme de crayon.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner la forme du crayon : - 1

text_image Free Hand Line Triangle Square Random Parabolic S-Curve Formes de crayon disponibles pour MIDI

Menu déroulant de formes du crayon

Free Hand

Dans la fenêtre Edit pour les pistes MIDI ou d'instrument en vue Notes, dans les fenêtres de l'éditeur MIDI et dans l'éditeur Score, le tracé du crayon réglé sur main levée insère une seule note MIDI dont la vélocité est définie par le paramètre Default Note On Velocity. La hauteur, l'emplacement et la durée de la note sont fonction de l'endroit où vous cliquez sur la piste.

Lors de l'édition des valeurs de vélocité ou des données du contrôleur MIDI, le tracé du crayon utilisé à main levée suit le mouvement de la souris. La forme est reproduite sous forme d'une série d'étapes, conformément à la préférence Pencil Tool Resolution When Drawing Controller Data MIDI.

Line

Dans la fenêtre Edit pour les pistes MIDI ou d'instrument en vue Notes, dans les fenêtres de l'éditeur MIDI et dans l'éditeur Score, le crayon en forme de ligne insère une série de notes MIDI ayant toutes la même hauteur et dont la vélocité est définie par le paramètre Default Note On Velocity. La durée des notes insérées et l'espace entre celles-ci sont déterminés par la valeur de grille actuelle et par la valeur Default Note Duration.

Lors de l'édition des valeurs de vélocité ou des données du contrôleur MIDI, le crayon en forme de ligne trace une ligne droite à main levée. Pour cela, cliquez à l'endroit où vous souhaitez que la ligne commence, puis relâchez la souris pour terminer la ligne. Les valeurs du contrôleur continu MIDI se transforment en une série de marches selon la résolution définie pour le paramètre Pencil Tool Resolution When Drawing Controller Data dans la page des préférences MIDI.

Triangle

Dans la fenêtre Edit pour les pistes MIDI ou d'instrument en vue Notes, dans les fenêtres de l'éditeur MIDI et dans l'éditeur Score, le crayon en forme de triangle insère une série de notes MIDI ayant toutes la même hauteur et dont la vélocité varie entre la valeur Default Note On Velocity et la valeur 127, formant ainsi des dents de scie. La durée des notes insérées et l'espace entre celles-ci sont déterminés par la valeur de grille actuelle et par la valeur Default Note Duration.

Lors de l'édition des valeurs de vélocité ou des données du contrôleur MIDI, le crayon en forme de triangle trace une ligne en dents de scie en fonction de la valeur de grille actuelle. Les valeurs du contrôleur MIDI se transforment en une série de marches selon la résolution définie pour l'option Pencil Tool Resolution When Drawing Controller Data dans la page des préférences MIDI.

Square

Dans la fenêtre Edit pour les pistes MIDI et d'instrument en vue Notes, dans les fenêtres de l'éditeur MIDI et dans l'éditeur Score, le crayon en forme de carré insère une série de notes MIDI ayant toutes la même hauteur et dont la vélocité passe de la valeur spécifiée pour le paramètre Default Note On Velocity à la valeur 127. La durée des notes insérées et l'espace entre celles-ci sont déterminés par la valeur de grille actuelle et le paramètre Default Note Duration.

Lors de l'édition des valeurs de vélocité ou des données du contrôleur MIDI, le crayon en forme de carré trace une ligne constituée d'une série de carrés qui se répètent en fonction de la valeur de grille actuelle.

Random

Dans la fenêtre Edit pour les pistes MIDI et d'instrument en vue Notes, dans les fenêtres de l'éditeur MIDI et dans l'éditeur Score, le crayon de forme aléatoire insère une série de notes MIDI ayant toutes la même hauteur et dont la vélocité varie de façon aléatoire entre le paramètre Default Note On Velocity et la valeur 127. La durée des notes insérées et l'espace entre celles-ci sont déterminés par la valeur de grille actuelle et la valeur Default Note Duration.

Lors de l'édition des valeurs de vélocité ou des données du contrôleur MIDI, le crayon en forme aléatoire trace une série de valeurs aléatoires qui varient en fonction de la valeur de grille actuelle.

Insertion de notes MIDI

Outre l'enregistrement, l'enregistrement par étape et l'importation de données MIDI dans Pro Tools, vous pouvez insérer manuellement des notes MIDI à l'aide du crayon.

Avid Pro Tools 8.0 - Insertion de notes MIDI - 1

Lors de l'insertion de notes MIDI ou d'autres données MIDI à l'aide du crayon, des limites de région MIDI sont créées sur les barres de mesure les plus proches.

Pour insérer une note MIDI sur une piste dans la fenêtre Edit :

1 Dans la fenêtre Edit, définissez la piste MIDI ou d'instrument à afficher en vue Notes.
2 Sélectionnez le crayon et vérifiez qu'il est réglé sur Free Hand. Le curseur se transforme en crayon lorsque vous le placez sur la playlist d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument en vue Notes.
3 Pour insérer une noire sur le tempo, effectuez les opérations suivantes :

  • Définissez le format Bars|Beats pour l'échelle temporelle principale.
  • Réglez le mode d'édition sur Grid.
  • Définissez la valeur de grille sur 14 Note (noire).
  • Définissez la valeur Default Note Duration sur 14 Note ou sur Follow Grid.

4 Déplacez le crayon dans la zone de la playlist de la piste MIDI ou d'instrument. Utilisez la règle de la fenêtre Edit et le mini-clavier de la piste pour repérer la hauteur et l'emplacement temporel désirés.

Lorsque vous vous servez du crayon, la position et la valeur du curseur sont affichées dans la barre d'outils de la fenêtre.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour insérer une note MIDI sur une piste dans la fenêtre Edit : - 1

text_image Position de la hauteur du curseur Curseur du crayon Position actuelle du curseur 13 | 11 000 Cursor 12 | 2 018 Start End Length D4 Daro/Beats 12 Min:Secs 0:23 0:26 Tempo Meter Key Chords Inst 1 notes none davu/lead

Position et valeur du curseur

5 Lorsque vous avez atteint la hauteur et l'emplacement temporel, cliquez pour insérer la note.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour insérer une note MIDI sur une piste dans la fenêtre Edit : - 2

Note MIDI insérée avec le crayon

Après avoir activé l'outil Smart (reportez-vous à la section "Utilisation de l'outil Smart, page 555), maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et cliquez pour transformer le curseur en crayon et insérer des notes MIDI. Pour supprimer des notes, maintenez les touches Option+Ctrl (Mac) ou Alt+Démarrer (Windows) enfoncées et cliquez sur les notes.

Lorsque le mode Grid est activé, le point de début de la note MIDI passe par défaut directement au pas de grille le plus proche. Avec le crayon réglé sur Free Hand, cliquez et maintenez enfoncé le bouton de la souris puis appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) pour désactiver momentanément l'alignement sur la grille.

La vélocité des notes insérées est déterminée par le paramètre Default Note On Velocity. La durée est déterminée par la valeur Default Note Duration. En mode Grid, l'emplacement de l'attaque (Note On) est déterminé par la valeur de grille.

Si l'option Play MIDI Notes when Editing est activée, un son est émis à chaque fois qu'une note est insérée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour insérer une note MIDI sur une piste dans la fenêtre Edit : - 3

Vous pouvez faire glisser le crayon après avoir cliqué (et avant d'avoir relâché le bouton de la souris), pour régler la hauteur et la durée de la note. Faites glisser la souris vers la droite pour allonger la note sans en modifier le point de début et vers la gauche pour raccourcir la note sans en modifier le point de fin.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour insérer une note MIDI sur une piste dans la fenêtre Edit : - 4

Réglage de la durée d'une note insérée

Avid Pro Tools 8.0 - Pour insérer une note MIDI sur une piste dans la fenêtre Edit : - 5

Lorsque le mode Grid est activé, le point de fin de la note MIDI passe par défaut directement au pas de grille le plus proche. Pour désactiver momentanément l'alignement sur la grille, maintenez la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée pendant que vous faites glisser le crayon.

Insertion d'une série de notes

Dans la fenêtre Edit et dans les fenêtres de l'éditeur MIDI, les différentes formes du crayon (ligne, triangle, carré et aléatoire) permettent d'entrer une série de hauteurs identiques avec des vélocités différentes. La durée des notes insérées et l'espace entre celles-ci sont déterminés par la valeur de grille actuelle et par la valeur Default Note Duration.

Lorsque la valeur Default Note Duration est supérieure à la valeur de grille, les notes insérées sont tronquées afin de correspondre à la valeur de grille et éviter les chevauchements.

Les vélocités des notes sont déterminées par la forme du crayon.

  • Utilisez la forme linéaire pour entrer les notes avec des vélocités identiques.
  • Utilisez la forme triangulaire pour créer des rampes de vélocités vers le haut et vers le bas.
  • Utilisez la forme carrée pour alterner vélocités fortes et faibles.
  • Utilisez la forme aléatoire pour insérer une série de notes avec des vélocités aléatoires.

Par exemple, pour insérer une série de notes avec des vélocités aléatoires dans la fenêtre Edit :

1 Dans la fenêtre Edit, définissez la piste MIDI ou d'instrument à afficher en vue Notes.
2 Sélectionnez le crayon et vérifiez qu'il est réglé sur Random.
3 Pour insérer des noires consécutives sur le tempo, effectuez les opérations suivantes :
- Définissez le format Bars|Beats comme échelle temporelle principale.
- Réglez le mode d'édition sur Grid.
- Définissez la valeur de grille sur 14 Note (noire).
- Définissez la valeur Default Note Duration sur 14 Note ou sur Follow Grid.

Avec ces paramètres, les notes insérées seront espacées d'une noire.

4 Cliquez sur le point où sera insérée la première note, puis faites glisser la souris vers la droite jusqu'à atteindre le nombre de notes souhaité.

Avid Pro Tools 8.0 - Par exemple, pour insérer une série de notes avec des vélocités aléatoires dans la fenêtre Edit : - 1

Insertion d'une série de notes avec le crayon

Edition manuelle des notes MIDI

Vous pouvez éditer tous les aspects d'une note MIDI à partir de la fenêtre Edit ou d'une fenêtre de l'éditeur MIDI : ses points de début et de fin, sa durée, sa hauteur et sa vélocité. Le sélecteur, l'outil main et le crayon permettent de travailler sur des notes individuelles ou des groupes de notes.

Sélection des notes MIDI

Vous devez sélectionner les notes MIDI avant de pouvoir les éditer.

Pour sélectionner plusieurs notes MIDI, procédez comme suit :

  • Avec l'outil main ou le crayon, cliquez sur chaque note en appuyant sur la touche Maj.
  • Avec un outil main, positionnez le curseur à un emplacement vide (le rectangle de sélection apparaît) et dessinez un rectangle autour du groupe de notes à modifier.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner plusieurs notes MIDI, procédez comme suit : - 1

Sélection de notes à l'aide d'un outil main

Lorsque vous utilisez un outil main, si une partie du rectangle touche une note (que ce soit son point de début ou de fin), celle ci est incluse à la sélection. Toutefois, les sélections effectuées avec un outil main sont des sélections d'objet et n'incluent pas les données sous-jacentes de contrôleur et d'automation de la piste MIDI.

■ Faites glisser le sélecteur sur une plage de notes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner plusieurs notes MIDI, procédez comme suit : - 2

Sélection de notes avec le sélecteur

Lorsque vous utilisez le sélecteur, une note n'est sélectionnée que si son point de début est inclus. Lorsqu'une piste MIDI ou d'instrument est en vue Notes ou Regions, les sélections effectuées à l'aide du sélecteur sont des plages de sélection et incluent toutes les données sous-jacentes de contrôleur et d'automation.

A l'aide du sélecteur, cliquez sur Alt (Windows) ou Option (Mac) pour afficher le sélecteur de notes dans la fenêtre Edit et les fenêtres de l'éditeur MIDI (le sélecteur fait toujours des sélections de notes dans l'éditeur Score). Le sélecteur sélectionne toutes les notes MIDI dans la durée de la sélection en tant qu'objets et ne sélectionne aucun autre événement MIDI (tels que des données de contrôleurs ou des changements de programmes).

Pour désélectionner une ou plusieurs notes :

■ Avec le crayon ou un outil main, cliquez sur les notes tout en appuyant sur la touche Maj.

Vous pouvez également sélectionner des notes dans la fenêtre Select/Split Notes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Select/Split Notes, page 959.

Sélection et écoute de notes MIDI à l'aide du mini-clavier

Le mini-clavier permet de sélectionner et de jouer des notes de piste MIDI et d'instrument. Vous pouvez cliquer sur le mini-clavier avec n'importe quel outil d'édition.

Pour jouer une note sur une piste MIDI ou d'instrument et sélectionner toutes les notes de même hauteur sur la plste :

■ Sélectionnez un outil d'édition, puis cliquez sur une touche du mini-clavier.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour jouer une note sur une piste MIDI ou d'instrument et sélectionner toutes les notes de même hauteur sur la plste : - 1

Note jouée sur le mini-clavier avec sélection de toutes les notes de même hauteur

Avid Pro Tools 8.0 - Pour jouer une note sur une piste MIDI ou d'instrument et sélectionner toutes les notes de même hauteur sur la plste : - 2

Pour jouer une note sans effectuer de sélection, maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour jouer une note sur une piste MIDI ou d'instrument et sélectionner toutes les notes de même hauteur sur la plste : - 3

Pour sélectionner et désélectionner des notes et effectuer des sélections non contiguës, cliquez sur les notes souhaitées en maintenant la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée.

Pour sélectionner et jouer une plage de notes sur une piste MIDI ou une piste d'instrument :

- Sélectionnez un outil d'édition, cliquez sur une touche, puis déplacez le curseur vers le haut ou vers le bas dans le mini-clavier.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner et jouer une plage de notes sur une piste MIDI ou une piste d'instrument : - 1

text_image Inst 1 notes nena auto read

Exécution d'une plage de notes avec le mini-clavier et sélection de toutes les notes dans la plage entre ces hauteurs

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner et jouer une plage de notes sur une piste MIDI ou une piste d'instrument : - 2

Vous pouvez également cliquer sur le mini-clavier en maintenant la touche Maj enfoncée pour développer ou réduire la plage de notes.

Sélection de notes MIDI uniquement à l'alde du sélecteur de notes

Lorsque les pistes MIDI et d'instrument sont affichées en vue Notes ou Velocity dans la fenêtre Edit ou dans une fenêtre de l'éditeur MIDI, le sélecteur effectue une sélection de plage temporelle qui inclut tous les types d'événements MIDI en plus des notes et vélocités MIDI (tels que les changements de programme et les données de contrôleur continu). Le sélecteur de notes peut être utilisé pour sélectionner uniquement les notes et vélocités MIDI dans une sélection de plage temporelle.

Pour sélectionner uniquement des notes et vélocités MIDI avec le sélecteur de notes :

1 Sélectionnez le sélecteur.

2 Sur des pistes MIDI ou d'instrument dans la fenêtre Edit en vue Notes ou Velocity ou dans une fenêtre de l'éditeur MIDI, faites glisser le curseur en maintenant enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) sur la plage de temps qui contient les notes que vous voulez sélectionner.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner uniquement des notes et vélocités MIDI avec le sélecteur de notes : - 1

Sélection de notes MIDI uniquement à l'aide du sélecteur de notes

Lorsque vous utilisez l'outil Smart et que vous appuyez sur Alt (Windows) ou Option (Mac), le sélecteur est disponible dans la partie supérieure de la piste et le sélecteur de notes dans la partie inférieure de la piste.

Utilisation de l'outil main

Utilisez les outils main afin de sélectionner, séparer ou déplacer des régions sur des pistes. Il existe trois modes différents pour l'outil main : accrochage de temps, séparation, saisie d'objet. Pour en savoir plus sur l'organisation des régions, reportez-vous au chapitre 35, Organisation des régions..

Transposition des notes

Vous pouvez transposer les notes MIDI en faisant glisser un outil main ou le crayon vers le haut ou vers le bas. Si plusieurs notes sont sélectionnées avant de faire glisser l'outil d'accrochage, elles sont toutes transposées.

Pour transposer une note MIDI :

1 Réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Notes.
2 Sélectionnez le crayon ou un outil main.
3 Tout en appuyant sur Maj, faites glisser la note vers le haut ou vers le bas.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour transposer une note MIDI : - 1

Transposition à l'aide d'un outil main

La touche Maj garantit que la note transposée conserve son point de début d'origine.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour transposer une note MIDI : - 2

Vous entendez les notes à mesure que vous les faites glisser et l'indicateur de valeur d'emplacement du curseur (dans la fenêtre Edit) indique le nombre de demi-tons et le sens (+/-) de la transposition.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour transposer une note MIDI : - 3

Pour transposer une copie de la note sans modifier la note originale, maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée pendant que vous faites glisser la note.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour transposer une note MIDI : - 4

Les notes MIDI peuvent également être transposées à l'aide d'une opération de transposition d'événement (reportez-vous à la section "Transpose, page 957) ou des propriétés MIDI en temps réel (reportez-vous à la section "Propriétés MIDI en temps réel, page 714).

Déplacement des notes

De même que les régions, vous pouvez déplacer les notes MIDI vers la gauche ou vers la droite avec un outil main ou le crayon pour changer leur point de début. Si plusieurs notes sont sélectionnées avant de faire glisser la sélection, elles sont déplacées ensemble.

Pour déplacer une note MIDI :

1 Réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Notes.

2 Avec un outil main ou le crayon, faites glisser la note vers la gauche ou la droite (appuyez sur Maj pour conserver la hauteur de la note).

Au fur et à mesure que vous faites glisser la note, l'indicateur de valeur d'emplacement du curseur (dans la fenêtre Edit) affiche le nouveau point de début.

Lorsque le mode d'édition est réglé sur Grid, la note déplacée s'aligne sur le pas de grille le plus proche. Lorsque le mode d'édition est réglé sur Spot, la boîte de dialogue Spot s'ouvre.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer une note MIDI : - 1

Pour copier les notes sélectionnées sans toucher aux notes originales, maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée pendant que vous faites glisser les notes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer une note MIDI : - 2

Le placement des notes MIDI peut également être ajusté à l'aide de la commande Shift (reportez-vous à la section "Commande Shift, page 861) ou de la commande Nudge (reportez-vous à la section "Déplacement de régions par incrément, page 598).

Rognage des points de début et de fin d'une note

Tout comme les régions, vous pouvez ajuster les points de début et de fin des notes MIDI avec l'outil de trimming. Si plusieurs notes sont sélectionnées lorsque vous utilisez l'outil de trimming, elles sont toutes modifiées.

Avid Pro Tools 8.0 - Rognage des points de début et de fin d'une note - 1

Il est possible également d'appliquer l'outil de trimming aux régions MIDI. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Fonction de compression/extension temporelle pour les régions MIDI, page 699.

Pour changer les points de début ou de fin d'un groupe de notes MIDI :

1 Réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Notes.

2 Avec un outil main ou le crayon, cliquez sur chaque note à rogner en appuyant sur la touche Maj.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez l'outil de trimming.

-01-

- Utilisez le crayon.

4 Déplacez le curseur près du début de n'importe quelle note en surbrillance pour faire apparaître l'outil de trimming. Faites-le glisser vers la droite pour raccourcir les notes ou vers la gauche pour les rallonger.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour changer les points de début ou de fin d'un groupe de notes MIDI : - 1

Changement de la position de fin des notes avec l'outil de trimming

Si le mode d'édition est défini sur Grid, le point de début ou de fin déplacé s'aligne sur le pas de grille le plus proche. Si le mode d'édition est réglé sur Spot, la boîte de dialogue Spot s'ouvre et vous invite à entrer le nouvel emplacement des points de début et de fin de la note.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour changer les points de début ou de fin d'un groupe de notes MIDI : - 2

En mode Grid, appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) pour désactiver momentanément le mode Grid.

Vous pouvez également rogner les notes à l'aide de la commande Trim Region to Selection (voir "Commande Trim To Selection, page 595) et de la commande Trim To Insertion (voir "Rognage par incrément, page 597).

Séparation des notes MIDI

La commande Separate permet de séparer les notes MIDI au niveau de la position du curseur d'édition ou des limites de la sélection d'édition. En vue Notes dans la fenêtre Edit et dans les fenêtres de l'éditeur MIDI, la séparation de régions MIDI crée des notes MIDI, mais pas de régions MIDI. Toutefois, en vue Regions dans la fenêtre Edit, la séparation des régions MIDI crée uniquement des régions MIDI. De même, si la sélection d'édition inclut des pistes audio, la commande Separate sépare uniquement les régions des pistes MIDI et d'instrument, quels que soient les paramètres d'affichage de piste.

Pour séparer des notes MIDI au niveau de la position du curseur ou des limites de la sélection d'édition :

1 Effectuez une sélection d'édition ou placez le curseur d'édition à l'endroit où vous souhaitez séparer une ou plusieurs notes MIDI.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Choisissez Edit > Separate > At Selection.

- ou -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le volet Notes et sélectionnez Separate.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer des notes MIDI au niveau de la position du curseur ou des limites de la sélection d'édition : - 1

Appuyez sur Control+E (Windows) ou Pomme+E (Mac) pour séparer les notes MIDI à l'emplacement de la sélection.

Pour séparer les notes MIDI sur la grille :

1 Sélectionnez la valeur de grille.
2 Effectuez une sélection d'édition ou définissez un rectangle de sélection qui inclut les notes MIDI que vous souhaitez séparer.
3 Sélectionnez Edit > Separate > On Grid.
4 Dans la boîte de dialogue Pre-Separate Amount, cliquez sur OK.

Outils de séparation et de consolidation des notes MIDI

En vue Notes dans la fenêtre Edit et les fenêtres de l'éditeur MIDI, le crayon et les outils main peuvent être utilisés pour séparer et pour consolider les notes MIDI.

Le curseur se met à jour pour afficher un "couteau" pour l'outil Separate et un "bandage" pour l'outil Consolidate.

Pour séparer une note MIDI à l'aide de l'outil de séparation :

- A l'aide de l'outil main ou du crayon, maintenez enfoncées les touches Démarrer+Maj (Windows) ou Pomme+Maj (Mac) et cliquez sur la note MIDI à l'endroit où vous voulez effectuer la séparation.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour séparer une note MIDI à l'aide de l'outil de séparation : - 1

text_image Outil de séparation

Note MIDI séparée en deux à l'aide de l'outil de séparation

Guide de référence Pro Tools694

Pour consolider des notes MIDI à l'alde de l'outil de consolidation :

- A l'aide de l'outil main ou du crayon, maintenez enfoncées les touches Démarrer+Maj (Windows) ou Pomme+Maj (Mac) et cliquez entre les notes MIDI séparées.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour consolider des notes MIDI à l'alde de l'outil de consolidation : - 1

text_image Outil de consolidation

Consolidation de notes MIDI en une seule note à l'aide de l'outil de consolidation

Consolidation des notes MIDI

La commande Consolidate permet de combiner au moins deux notes MIDI consécutives de la même hauteur en une seule note MIDI.

Pour consolider des notes MIDI :

1 Sélectionnez les notes MIDI à consolider.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Edit > Consolidate.
    -ou-
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur les notes sélectionnées et sélectionnez Consolidate.

Maintenez les touches Alt+Maj+3 (Windows) ou Option+Maj+3 (Mac) pour consolider les notes MIDI adjacentes sélectionnées de la même hauteur.

Coupure de son de notes MIDI

La commande Mute permet de couper le son de notes MIDI individuelles. Si des régions entières sont sélectionnées, la commande Mute vous invite à couper le son de régions ou de notes MIDI.

Pour couper le son d'une ou plusieurs notes MIDI :

1 Sélectionnez les notes MIDI pour lesquelles couper le son.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Edit > Mute Notes.

- ou -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur les notes MIDI sélectionnées et sélectionnez Mute Notes.

Pour rétablir le son d'une ou plusieurs notes MIDI :

1 Sélectionnez les notes MIDI pour lesquelles rétablir le son.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Edit > Unmute Notes.

- ou -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur les notes MIDI sélectionnées et sélectionnez Mute Notes.

Appuyez sur Control+M (Windows) ou Pomme+M (Mac) couper ou rétablir le son des notes MIDI sélectionnées.

Edition manuelle de la vélocité des notes

Lorsque le format d'affichage d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument est réglé sur Velocity ou si la ligne Velocity est affichée sous une piste, la vélocité d'attaque des notes est représentée par une barre verticale. Plus celle-ci est haute, plus la valeur de vélocité est élevée (0-127).

Pour éditer la vélocité MIDI dans la fenêtre Edit :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Velocity.

-OU-

- Affichez la ligne Controller pour la piste MIDI ou d'instrument et affichez la vélocité.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour éditer la vélocité MIDI dans la fenêtre Edit : - 1

text_image Inst 1 notes none auto read velocity Affichage de la ligne de vélocité

Déplacement d'une barre de vélocité

2 Sélectionnez un outil main.

3 Faites glisser l'extrémité supérieure (le diamant) de la barre de vélocité vers le haut ou vers le bas.

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement d'une barre de vélocité - 1

Déplacement d'une barre de vélocité

Les vélocités d'une plage de notes peuvent être éditées à l'aide du crayon.

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement d'une barre de vélocité - 1

Pour dessiner des valeurs de vélocité créant un effet crescendo :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Velocity.

-ou-

- Affichez la ligne Controller pour la piste MIDI ou d'instrument et affichez la vélocité.

2 Sélectionnez le crayon en forme de ligne.

3 Cliquez au début de la plage de notes, vers le bas de la plage de vélocité, puis faites glisser le crayon vers la droite tout en le faisant remonter, jusqu'à ce que la ligne englobe la plage de notes que vous souhaitez inclure dans le fondu.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour dessiner des valeurs de vélocité créant un effet crescendo : - 1

text_image Inst 1 S M velocity none ALL NUM

Modification des vélocités avec la forme Ligne

Vous pouvez également utiliser l'outil de trimming pour décaler globalement les vélocités de toutes les notes sélectionnées. Cette fonction est pratique si vous êtes satisfait de la relation de vélocité entre les notes, mais que vous souhaitez qu'elles soient globalement plus ou moins fortes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour dessiner des valeurs de vélocité créant un effet crescendo : - 2

Dans l'affichage de dynamique, l'outil de trimming permet de modifier à la fois la durée et la dynamique des notes.

Pour décaler les vélocltés avec l'outil de trimming :

1 Réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Velocity.

2 A l'aide du sélecteur ou d'un outil main, sélectionnez la série de notes que vous voulez éditer.

3 A l'aide de l'outil de trimming, cliquez à proximité de la série de notes sélectionnée, puis faites glisser vers le haut ou le bas. La vélocité de toutes les notes augmente lorsque vous faites glisser l'outil de trimming vers le haut et diminue lorsque vous le faites glisser vers le bas.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour décaler les vélocltés avec l'outil de trimming : - 1

Modification des vélocités avec l'outil de trimming

Outil de trimming de la vélocité

Pour modifier la véloclité d'une ou plusieurs notes MIDI sélectionnées :

- Avec l'outil main sélectionné, cliquez sur la note en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée, puis faites glisser la souris vers le haut ou le bas. Vous constaterez que l'outil main se transforme en outil de trimming de la vélocité.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier la véloclité d'une ou plusieurs notes MIDI sélectionnées : - 1

Edition de vélocités simultanées

Faites glisser le diamant vers le haut pour augmenter la valeur de la vélocité ou vers le bas pour la réduire. Lorsque vous le faites glisser, il devient bleu et la note associée est sélectionnée. Les valeurs de vélocité correspondant au diamant déplacé apparaissent dans l'indicateur de valeur d'emplacement du curseur (dans la fenêtre Edit).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier la véloclité d'une ou plusieurs notes MIDI sélectionnées : - 2

Si deux notes possèdent le même temps de début (avec des barres de vélocité se superposant), faites glisser la note vers le haut ou le bas en appuyant sur Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) pour régler la vélocité.

Ecoute des modifications de vélocité

Si l'option Play MIDI Notes When Editing est activée, Pro Tools lit la note avec la nouvelle vélocité lors de l'édition de la vélocité des notes MIDI à l'aide de l'outil main. Vous pouvez ainsi entendre lorsque vous obtenez le paramètre de vélocité souhaité pour une note MIDI.

Saisie des attributs des notes

Lorsque vous sélectionnez une note individuelle avec un outil main ou le crayon, ses attributs s'affichent dans la zone d'édition des événements.

Avid Pro Tools 8.0 - Saisie des attributs des notes - 1

text_image Hauteur Vélocité d'attaque Vélocité de relâchement F#2 80 64 80

Zone d'édition des événements affichant les informations concernant la piste MIDI

La hauteur est indiquée par le nom de la note et son numéro d'octave. Les vélocités d'attaque et de relâchement apparaissent sous forme de valeur MIDI (0-127). Les valeurs de sélection d'édition de début (Start), de fin (End) et de durée (Length) sont affichées dans l'échelle temporelle principale.

Pour changer un attribut sur une note MIDI :

1 Dans la fenêtre Edit, avec le format d'affichage de piste MIDI ou d'instrument réglé sur Notes, sélectionnez la note avec un outil main ou le crayon.
2 Cliquez dans la zone de texte Attributes et effectuez l'une des opérations ci-dessous.

  • Entrez la nouvelle valeur sur le pavé numérique.
  • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour faire défiler les chiffres jusqu'à la nouvelle valeur.
  • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour atteindre la nouvelle valeur.
  • Jouez la nouvelle note choisie sur le contrôleur de clavier MIDI.

Appuyez sur la barre oblique (/) pour passer d'un champ à l'autre dans la zone d'édition des événements.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour changer un attribut sur une note MIDI : - 1

Vous pouvez également changer les attributs des notes MIDI dans la liste des événements MIDI (voir le chapitre 32, Liste des événements MIDI).

Notes multiples et zone d'édition des événements

Les valeurs que vous entrez dans la zone d'édition des événements s'appliquent à toutes les notes, lorsque vous en sélectionnez plusieurs. Un triangle apparaît à gauche de la note pour indiquer que plusieurs notes sont sélectionnées.

La saisie d'une nouvelle valeur dans le champ Start déplace la première note de la sélection jusqu'à cet endroit, et toutes les autres notes suivent le mouvement.

Avid Pro Tools 8.0 - Notes multiples et zone d'édition des événements - 1

text_image 0 0 0 80

Notes multiples dans la zone d'édition des événements

De même, les valeurs entrées dans les champs de hauteur et de vélocité s'ajoutent ou se soustraient à celles de toutes les notes sélectionnées. Par exemple, pour transposer d'une octave vers le bas toutes les notes sélectionnées, entrez une valeur de hauteur de -12.

Suppression de notes MIDI

Outre la suppression de notes sélectionnées via la commande Clear dans le menu Edit, vous pouvez supprimer des notes individuelles à l'aide du crayon.

Pour supprimer un groupe de notes MIDI à l'aide de la commande Clear :

1 A l'aide du sélecteur ou de l'outil main, sélectionnez les notes à supprimer (voir "Sélection des notes MIDI, page 689).

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur Edit > Clear pour supprimer les notes sélectionnées. Les données de contrôleur sous-jacentes de la piste demeurent intactes.

- A l'aide d'un outil d'édition, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une note sélectionnée, puis sélectionnez Clear.

- Appuyez sur la touche Retour arrière (Windows) ou Supprimer (Mac).

A Lorsque vous supprimez des notes MIDI dans une sélection de plage temporelle, toutes les données de contrôleur et d'automation sous-jacentes sont également supprimées.

Pour supprimer une seule note MIDI avec le crayon :

■ Sélectionnez le crayon, puis cliquez sur la note tout en appuyant sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac). Le crayon se transforme en gomme lorsque vous appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer une seule note MIDI avec le crayon : - 1

Suppression d'une note avec le crayon

Vous pouvez également supprimer des événements de changement de programme et des événements Sysex en maintenant la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée pendant que vous cliquez dessus avec le crayon.

Fonction de compression/extension temporelle pour les régions MIDI

L'outil de trimming Time

Compression/Expansion est pratique pour faire correspondre une région MIDI à la longueur d'une autre région, à une grille de tempo ou à tout autre point de référence.

A l'aide de l'outil de trimming Time Compression/Extension, vous pouvez déplacer le point de début ou de fin de la région MIDI pour étendre ou compressor la région, en adaptant les données MIDI en conséquence, quelle que soit la base de temps de la piste (références temporelles ou échantillons).

Avant rognage
Avid Pro Tools 8.0 - Fonction de compression/extension temporelle pour les régions MIDI - 1

Mise à l'échelle d'une région MIDI à l'aide de l'outil de trimming Time Compression/Expansion

Utilisation de l'outil de trimming Time Compression/Expansion (TCE) en mode Grid

Cet outil peut être utilisé en mode Grid pour faire correspondre une région au tempo d'une session ou d'une section d'une session, ou pour créer des performances équivalant au double ou à la moitié de la durée.

Pour développer ou réduire les régions MIDI en mode Grid :

1 Réglez le mode d'édition sur Grid.
2 Si nécessaire, réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Regions.
3 Sélectionnez l'outil de trimming TCE.

4 A l'aide de l'outil de trimming TCE, faites glisser le point de début ou de fin de la région MIDI pour étendre ou compressor la région à la taille de la grille (par exemple, par noires). La nouvelle région MIDI, créée automatiquement, apparaît dans la playlist et dans la liste des régions.

Utilisation de l'outil de trimming Time Compression/Expansion en mode Slip

Pour développer ou réduire les régions MIDI en mode Slip :

1 Définissez le mode d'édition sur Slip.
2 Réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Regions.
3 Sélectionnez l'outil de trimming TCE.
4 Avec l'outil de trimming TCE, faites glisser le point de début ou de fin de la région MIDI pour étendre ou compressor la région. La nouvelle région MIDI, créée automatiquement, apparaît dans la playlist et dans la liste des régions.

Utilisation de l'outil de trimming Time Compression/Expansion en mode Spot

En mode Spot, lorsque vous cliquez avec l'outil de trimming TCE dans une région, la boîte de dialogue Spot s'affiche. Vous pouvez préciser l'emplacement sur lequel vous voulez que la région débute ou se termine, ou la durée de la région pour que celle-ci s'ajuste automatiquement.

Pour développer ou réduire les régions MIDI en mode Spot :

1 Définissez le mode d'édition sur Spot.

2 Réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Regions.

3 Sélectionnez l'outil de trimming TCE.

4 Cliquez sur la région MIDI à proximité de son point de début ou de fin. La boîte de dialogue Spot s'ouvre. A l'aide d'une règle temporelle, entrez une nouvelle valeur de début ou de fin (ou une durée) pour la région, puis cliquez sur OK. La nouvelle région MIDI, créée automatiquement, apparaît dans la playlist et dans la liste des régions.

Utilisation de l'outil de trimming Time Compression/Expansion en mode Shuffle

En mode Shuffle, la région rognée commence systématiquement au niveau du point de départ de la région d'origine, quel que soit le sens de rognage (de l'avant vers l'arrière ou de l'arrière vers l'avant).

Pour développer ou réduire les régions MIDI en mode Shuffle :

1 Réglez le mode d'édition sur Shuffle.

2 Réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Regions.

3 Sélectionnez l'outil de trimming TCE.

4 Avec l'outil de trimming Time Compression/Expansion, faites glisser le point de début ou de fin de la région MIDI pour étendre ou compressor librement la région. La nouvelle région MIDI, créée automatiquement, apparaît dans la playlist et dans la liste des régions.

Evénements de contrôleur continu

Les événements de contrôleur continu des pistes MIDI et des pistes d'instrument s'affichent sous la forme d'un graphique linéaire muni d'une série de points d'inflexion que vous pouvez éditer. Les événements de contrôleur des pistes MIDI et des pistes d'instrument diffèrent quelque peu des données d'automation des pistes audio dans la mesure où les points d'inflexion sont en escalier (et non basés sur des vecteurs), chaque point d'inflexion représentant un seul événement de contrôleur.

Pour afficher des données du contrôleur MIDI pour une piste, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez la vue de piste correspondante dans le menu de vue de piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher des données du contrôleur MIDI pour une piste, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

text_image Selecteur de vue de piste inst 1

Piste d'instrument affichant des événements de volume MIDI en vue MIDI Volume

-ou-

■ Affichez la ligne du contrôleur MIDI correspondante sous la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher des données du contrôleur MIDI pour une piste, effectuez l'une des opérations suivantes : - 2

text_image Inst 1 mapiens name midi vet MIDI 2-26 Sélecteur de type de contrôleur

Affichage des lignes du contrôleur
Piste d'instrument affichant une ligne de volume MIDI

Vous pouvez insérer et éditer dans Pro Tools les événements de contrôleur continu suivants :

• Volume
- Panoramique
- Variation de hauteur
- Aftertouch (mono)
- Contrôleurs MIDI, numéros 0 à 127

A L'aftertouch polyphonique ne peut pas être visualisé dans la fenêtre Edit. Pour visualiser les données d'aftertouch polyphonique dans Pro Tools, utilisez la liste des événements MIDI (reportez-vous au chapitre 32, Liste des événements MIDI).

Les contrôleurs MIDI numéro 7 (volume) et numéro 10 (panoramique) sont traités par Pro Tools comme des données d'automation. Cela signifie que ces événements de contrôleur (ainsi que les coupures du son) peuvent être enregistrés et automatisés à partir de la fenêtre Mix. Par ailleurs, chaque mode d'automation d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument a une incidence sur la lecture et l'enregistrement de ces événements. Il est possible d'interrompre les événements de volume, de panoramique et de coupure du son d'une piste MIDI, mais la lecture de tous les autres événements de contrôleur de la piste se poursuit. Les pistes d'instrument prennent en charge aussi bien le volume, la coupure de son et le panoramique de données MIDI que le volume, la coupure de son et le panoramique de données audio.

Enregistrez en mode MIDI Merge pour ne pas écraser les données d'automation de panoramique et de volume MIDI. Lors de l'enregistrement en mode MIDI Merge, les données de panoramique et de volume ne sont pas lues pendant l'enregistrement des nouvelles données MIDI.

Les événements de contrôleur continu (volume et panoramique inclus) émis par un contrôleur MIDI externe (clavier ou surface de contrôle) peuvent être enregistrés, puis insérés dans la playlist d'une piste MIDI à l'aide d'un outil main ou du crayon.

Insertion et édition d'événements de contrôleur

Les événements de contrôleur continu peuvent être édités par l'une des méthodes suivantes :

  • Vous pouvez déplacer des points d'inflexion individuels à l'aide d'un outil main afin d'ajuster leur emplacement ou leur valeur.
  • Vous pouvez décaler un groupe de points d'inflexion sélectionné vers le haut ou vers le bas à l'aide d'un outil de trimming.
  • Vous pouvez dessiner de nouveaux événements du contrôleur avec le crayon pour remplacer des événements. Ceux-ci peuvent être dessinés avec le crayon (main levée, ligne, triangle, carré ou aléatoire).
  • Vous pouvez couper, copier, coller, déplacer et décaler des événements du contrôleur.

Avid Pro Tools 8.0 - Insertion et édition d'événements de contrôleur - 1

Pour copier des événements de contrôleur continu MIDI et les coller sur un autre contrôleur MIDI, utilisez la fonction de collage spécial (Edit > Paste Special > To Current Automation Type). En effet, vous pouvez souhaiter par exemple utiliser les mêmes données de contrôle pour le volume ou un filtre de coupure ou bien pour le panoramique et la hauteur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Fonction de collage spécial pour les données d'automation, page 1092.

Les modifications apportées aux données de volume concernent toutes les pistes d'un groupe d'édition actif. Ce n'est toutefois pas le cas pour les autres playlists de contrôleur (panoramique, notamment). Pour insérer et éditer d'autres types de contrôleurs sur toutes les pistes d'un groupe d'édition, maintenez la touché Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows) enfoncée pendant que vous effectuez les éditions.

Résolution des événements de contrôleur insérés

Lorsque vous insérez des événements de contrôleur avec le crayon, la densité des événements est déterminée par le paramètre Pencil Tool Resolution When Drawing Controller Data des préférences MIDI.

Pour définir la résolution du crayon :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet MIDI.
2 Indiquez une valeur (de 1 à 100 millisecondes) pour l'option Pencil Tool Resolution When Drawing Controller Data.
3 Cliquez sur OK.

Pour modifier un événement de contrôleur continu à l'aide du crayon, il convient d'abord d'ajouter le contrôleur à la liste des contrôleurs MIDI automatisés.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la résolution du crayon : - 1

Le contrôleur est ajouté automatiquement à la liste des contrôleurs MIDI automatisés lorsque vous enregistrez des informations de contrôleur à partir d'un périphérique externe.

Pour activer manuellement un contrôleur continu pour l'automation :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le sélecteur de vue de la piste MIDI ou d'instrument que vous souhaitez éditer et choisissez Add/Remove Controller dans le sous-menu des contrôleurs.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer manuellement un contrôleur continu pour l'automation : - 1

Sélection de Add/Remove Controllers dans le sélecteur de vue de la piste

-ou-

- Si les lignes du contrôleur sont affichées sous la piste MIDI ou d'instrument à éditer, cliquez sur le sélecteur de type de contrôleur correspondant à la ligne du contrôleur sous la piste, puis sélectionnez Add/Remove Controller dans le sous-menu des contrôleurs.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer manuellement un contrôleur continu pour l'automation : - 2

text_image Inst 1 reglets none wind mini velocity velocity ✓ midi volume midi mute midi pan pitch bend mono aftertouch program change syslex controllers mod wheel (1) breath cntrl (2) foot cntrl (4) expression (11) sustain (64) Audio Volume volume trim audio mute audio pan Add/Remove Controllers

Sélection de Add/Remove Controllers à partir du sélecteur de type de contrôleur sur une ligne de contrôleur

2 Dans la boîte de dialogue Automated MIDI Controllers, sélectionnez la plage de contrôleurs MIDI Controllers correspondant au contrôleur à automatiser.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer manuellement un contrôleur continu pour l'automation : - 3

text_image MIDI Controllers Controllers (1-31) Controllers (33-63) Controllers (64-101) Controllers (102-119)

Sélection de la plage de contrôleurs MIDI

3 Sélectionnez le contrôleur que vous souhaitez automatiser dans la liste de gauche, puis cliquez sur Add. Le contrôleur sélectionné est ajouté à la liste des contrôleurs MIDI automatisés.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer manuellement un contrôleur continu pour l'automation : - 4

4 Répétez les étapes 2 et 3 en cas de besoin jusqu'à ce que vous ayez ajouté tous les contrôleurs MIDI à automatiser.
5 Pour supprimer un contrôleur de la liste des contrôleurs MIDI automatisés, sélectionnez-le dans la liste à droite, puis cliquez sur Remove.
6 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Automated MIDI Controller.

Lorsque vous enregistrez des informations de contrôleur continu à partir d'un périphérique MIDI externe, le contrôleur est ajouté automatiquement à la liste des contrôleurs MIDI.

Sélection de patch (changements de programme et de banque)

Chaque piste MIDI et d'instrument peut posséder un changement de programme par défaut, qui est envoyé chaque fois que la piste est lue. D'autres changements de programme peuvent être insérés à n'importe quel point de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection de patch (changements de programme et de banque) - 1

Les changements de programmes sont envoyés aux périphériques MIDI externes. Les plug-ins d'instrument dans Pro Tools ne répondent pas aux informations de changement de programme.

A propos des changements de programme et de banque

Le protocole MIDI permet de choisir dans un ensemble de 128 programmes (0-127). Toutefois, la plupart des instruments MIDI possèdent plusieurs banques de 128 programmes. Pour spécifier une banque, vous devez envoyer un message de sélection de banque. Certains instruments utilisent le contrôleur 0 et d'autres le contrôleur 32 (certains utilisent une combinaison des deux). La boîte de dialogue Patch Select de Pro Tools permet d'utiliser l'un ou l'autre de ces messages de sélection de banque lorsque vous insérez un événement de changement de programme. Vérifiez le contrôleur utilisé dans la documentation du fabricant de votre périphérique.

Avid Pro Tools 8.0 - A propos des changements de programme et de banque - 1

Si vous ignorez la commande de sélection de banque utilisée par votre instrument, vous pouvez effectuer un enregistrement MIDI dans Pro Tools pendant que vous procédez à un changement de banque à partir de l'instrument. Il suffit ensuite d'examiner les informations de sélection de banque enregistrées par votre instrument dans Pro Tools dans la liste des événements MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - A propos des changements de programme et de banque - 2

Certains anciens appareils MIDI (le Kurzweil K1000 par exemple) utilisent un message de changement de programme à la place d'un message de sélection de banque pour le changement de banque. Pour ces périphériques, vous devez donc envoyer deux messages de changement de programme pour accéder à un programme particulier, le premier définissant la banque et le second le programme.

Changement de programme par défaut

Vous pouvez spécifier le changement de programme par défaut de chaque piste MIDI en cliquant sur le bouton Patch Select des fenêtres Edit ou Mix. Le message de changement de programme est alors envoyé à votre instrument lorsque vous lisez la piste.

Pour définir le changement de programme par défaut d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument :

1 Cliquez sur le bouton Patch Select dans la fenêtre Mix ou Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir le changement de programme par défaut d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument : - 1

text_image Inst 1 Bouton Patch Select (fenêtre Edit) Bouton Patch Select (fenêtre Mix)

Bouton Patch Select

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans la boîte de dialogue Patch Select, sélectionnez un numéro de programme.

Avid Pro Tools 8.0 - Bouton Patch Select - 1

text_image Inst 1 Mode: Patch: Controller 0: Controller 12: Rank: None: 9 19 29 33 49 59 69 73 89 95 105 119 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 1 11 21 31 41 51 61 71 81 91 101 111 121 2 12 22 32 42 52 62 72 82 92 102 112 122 3 13 23 33 43 53 63 73 83 93 103 113 123 4 14 24 34 44 54 64 74 84 94 104 114 124 5 15 25 35 45 55 65 75 85 95 105 115 125 6 16 26 36 46 56 66 76 86 96 106 116 126 7 17 27 37 47 57 67 77 87 97 107 117 127 8 18 28 38 48 58 68 78 88 98 108 118 Patch name file: None Increment patch Every Change... Clear Cancel Done

Boîte de dialogue Patch Select

-ou-

- Si vous utilisez des fichiers de noms de patch, sélectionnez un nom de patch (reportez-vous à la section "Noms de patch, page 705).

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Patch Select - 1

text_image Inst 1 Mode: Presets Patch: none Controller 0 - Controller 32 Back: Name: Dog Base Smgrs Night Sky Vampelam Balance: Slum String Pad Oberreich Chandelier Terminal: Loud Bly PolyTon FreeGIRhm Cardboard: Mind now Fresh FontPad Neuson MagicBreeze: Kindle's P/S Compy Sarmad Max Sear: Sub Sab Stika Seven&5/Hi Purkiso Handzone Hardtop Dist Slip Jack Uni-Basis Wizard PolyMoly PolyMoly Microstar MegDrone Hard Base Rubber Polyabi Polarity Syncled Prophate Soy DK E/Iana CyberCity Legality Harmonic QR-8 Condenser CyberBeg Air: Kungano Lucky Wintypti CyberLock Min Acid 1 Earth Lead DrivenOrgan Flatter Chemical Acid 2 HardSync 16+2.2/3 Industria Syncovers Acid 3 Disk Gamma Monord Cane Soft Brass Slave Mouse We All De MultiHP Hard Brass Fly975 Pipes Cachua Dove Brance Synchrotes Hi Q Baso Overdrive MM Style Party High Swing Xian Omega Sonics Quincy Ice Pad Work Case4 Earth CS300 Bass Sketch Humidra TestLine Vine Tangani GeoMorph Magic Highway Decom Renewable Search Red Hgamma Selstrom Plastic Anding Deep Blue Soundtrack Peplant Chontech Lush Dx Pad Mordium ViTScene Silence Chocolate Water Pad Windering Patch name file: Yamaha ANlx.mdnam Increment Patch Every 3 Sec Change... Clear Cancel Done

Sélection d'une banque dans la boîte de dialogue Patch Select

3 Cliquez sur Done.

Une fois sélectionné, le numéro (ou le nom de patch) du programme apparaît sur le bouton Patch Select de la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Patch Select - 2

text_image Inst 1 regions Waterflue auto feed Nom de patch

Bouton Patch Select, fenêtre Edit

Contrairement aux événements de changement de programme enregistrés et insérés, le changement de programme par défaut n'apparaît pas dans la playlist de la piste.

Pour supprimer le changement de programme par défaut, sélectionnez None dans la boîte de dialogue Patch Select.

Noms de patch

Pro Tools est compatible XML (Extensible Markup Language) pour l'archivage et l'importation des noms de patch des périphériques MIDI externes (tels que des

instruments MIDI). Pro Tools installe les fichiers de noms MIDI (.midnam) pour les noms de patch d'usine par défaut de nombreux périphériques MIDI standard.

Avid Pro Tools 8.0 - Noms de patch - 1

Vous pouvez modifier les fichiers .midnam dans un éditeur de texte. Vous pouvez également créer vos propres noms de patch à l'aide d'éditeurs ou de bibliothèques de noms de patch tiers.

Les fichiers de noms de patch sont triés par fabricant et se trouvent à l'emplacement suivant :

  • Sous Windows, dans Program Files\Common Files\Digidesign\MIDI Patch Names\Digidesign
  • Sur Mac, dans /Library/Audio/MIDI Patch Names/Digidesign

Pour importer des noms de patch MIDI dans Pro Tools :

1 Sélectionnez Setup > MIDI > MIDI Studio et vérifiez la définition du périphérique MIDI dans la fenêtre MIDI Studio Setup (Windows) ou Audio MIDI Setup (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour importer des noms de patch MIDI dans Pro Tools : - 1

Pour plus d'informations sur la configuration des périphériques MIDI sur des systèmes Windows et Mac, reportez-vous au Guide d'installation.

2 Vérifiez si la sortie de la piste MIDI est correctement attribuée au périphérique MIDI.
3 Cliquez sur le bouton Patch Select de la piste MIDI.
4 Dans la boîte de dialogue Patch Select, cliquez sur Change.
5 Dans la boîte de dialogue Open, accédez à l'un des éléments suivants :

  • Sous Windows, Program Files\Common Files\Digidesign\MIDI Patch Names\Digidesign\ - ou -
  • Sur Mac, /Library/Audio/MIDI Patch Names/Digidesign/

6 Sélectionnez le fichier .midnam correspondant au périphérique MIDI.
7 Cliquez sur Open. La boîte de dialogue Patch Select affiche les noms de patch du fichier sélectionné.
8 Pour les périphériques MIDI qui disposent de plusieurs banques de patch, sélectionnez celle de votre choix dans le menu déroulant Bank.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour importer des noms de patch MIDI dans Pro Tools : - 2

Boîte de dialogue Patch Select contenant les noms de patches

Une fois les noms de patch importés dans Pro Tools, vous pouvez les utiliser pour ce périphérique MIDI dans les sessions suivantes.

Pro Tools ne permet pas d'importer un fichier de noms de patch s'il ne correspond pas aux informations de modèle et de fabricant sélectionnées dans la fenêtre MIDI Studio Setup (Windows) ou Audio MIDI Setup (Mac).

Pour effacer des noms de patch :

1 Dans la boîte de dialogue Patch Select, cliquez sur Clear.

2 Cliquez sur Done.

Insertion/édition des changements de programme

Vous pouvez insérer les changements de programme dans la liste de diffusion d'une piste à l'aide du crayon, puis les éditer, supprimer, copier et coller.

Avid Pro Tools 8.0 - Insertion/édition des changements de programme - 1

Sur certains instruments, le changement de programmes en cours de lecture peut interrompre celle-ci. Pour éviter ce cas de figure, placez les événements de changement de programme sur la piste à un endroit exempt de note.

Pour insérer un changement de programme avec le crayon :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Program Change.

- ou -

- Affichez la ligne Controller pour la piste MIDI ou d'instrument, puis affichez le changement de programme.

2 Pour que l'événement inséré s'aligne sur la valeur d'une grille, activez le mode Grid.

3 A l'aide du crayon, cliquez dans la playlist de la piste à l'endroit où vous souhaitez insérer les changements de programme.

4 Dans la boîte de dialogue Patch Select, sélectionnez un numéro (ou un nom) de programme et, le cas échéant, spécifiez une valeur de changement de banque.

5 Cliquez sur Done pour insérer l'événement de changement de programme dans la playlist de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour insérer un changement de programme avec le crayon : - 1

Evénement de changement de programme

Pour éditer un événement de changement de programme :

1 A l'aide d'un outil main ou du crayon, cliquez deux fois sur le changement de programme à éditer.

2 Dans la boîte de dialogue Patch Select, sélectionnez le nouveau numéro (ou un nom) de programme et, le cas échéant, spécifiez une valeur de changement de banque.

3 Cliquez sur Done.

Pour déplacer un événement de changement de programme :

- A l'aide d'un outil main ou du crayon, faites glisser le changement de programme vers la gauche ou la droite.

Si le mode d'édition est défini sur Grid, l'événement déplacé s'aligne sur le pas de grille le plus proche. Lorsque le mode d'édition est réglé sur Spot, la boîte de dialogue Spot s'ouvre.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer un événement de changement de programme : - 1

Le placement des changements de programme peut également être ajusté à l'aide de la commande Shift (reportez-vous à la section "Commande Shift, page 861) ou de la commande Nudge (reportez-vous à la section "Déplacement de régions par incrément, page 598).

Pour supprimer un événement de changement de programme :

1 Lorsque le format d'affichage de la piste ou de la ligne du contrôleur est réglé sur Program Change, cliquez sur l'événement de changement de programme à l'aide d'un outil main pour le sélectionner.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer un événement de changement de programme : - 1

Si la région contient d'autres événements que vous souhaitez supprimer, vous pouvez supprimer la région et le changement de programme sera également supprimé.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur Edit > Clear pour supprimer les événements sélectionnés de la piste.
  • 0u -
  • Appuyez sur la touche Retour arrière (Windows) ou Supprimer (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer un événement de changement de programme : - 2

Vous pouvez également supprimer des événements de changement de programme individuels en cliquant dessus avec le crayon tout en maintenant la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée.

Ecoute des programmes

Lorsque la boîte de dialogue Patch Select est ouverte, Pro Tools peut faire défiler automatiquement les différents patches d'un périphérique MIDI affecté à une piste.

Pour écouter les patches :

1 Si vous avez l'intention d'écouter des patches pour une piste MIDI ou une piste d'instrument en cours de lecture, cliquez sur le bouton de lecture dans la fenêtre Transport.
2 Ouvrez la boîte de dialogue Patch Select en cliquant sur le bouton Patch Select ou en insérant ou éditant un changement de programme dans une piste MIDI ou une piste d'instrument.
3 Cliquez sur un numéro de programme (ou un nom de patch), celui à partir duquel vous désirez faire défiler les patches.
4 Entrez le nombre de secondes désiré entre chaque changement de programme.
5 Sélectionnez l'option Increment Patch.

Après le nombre de secondes indiqué, Pro Tools sélectionne le nouveau patch et transmet le changement de programme à la sortie MIDI affectée à la piste.

6 Lorsque vous avez terminé l'écoute des paramètres, désélectionnez l'option Increment Patch, sélectionnez le numéro de programme (ou le nom de patch) de votre choix et cliquez sur Done.

Evénements System Exclusive

Vous pouvez enregistrer les événements System Exclusive (Sysex) sur des pistes MIDI ou des pistes d'instrument dans Pro Tools (voir "Option MIDI Step Input, page 479). Lorsque des événements ont été enregistrés, ils apparaissent dans la playlist de la piste sous forme de blocs lorsque la vue de la piste est réglée sur Sysex ou qu'une ligne de contrôleur réglée sur Sysex est affichée.

Avid Pro Tools 8.0 - Evénements System Exclusive - 1

text_image MIDI 1 S M AN1x none+ vol 127 pan 0 sysex

Bloc d'événements Sysex, affichage Sysex

Si vous ne pouvez pas éditer le contenu des événements System Exclusive enregistrés directement dans Pro Tools, vous pouvez néanmoins les déplacer, les déplacer par incréments, les copier/coller, ou les supprimer.

Pour enregistrer un événement Sysex :

1 Créez une piste MIDI.
2 Définissez l'entrée de piste MIDI sur le port MIDI auquel le périphérique MIDI est raccordé.
3 Configurez votre périphérique MIDI pour envoyer des données Sysex (transfert de groupe de données par exemple).
4 Démarrez l'enregistrement dans la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer un événement Sysex : - 1

Pour lancer l'enregistrement du transfert de données Sysex depuis votre périphérique MIDI au niveau du point d'insertion de la timeline, activez le bouton Wait For Note.

5 Lancez le transfert de données Sysex à partir de votre périphérique MIDI.
6 Après le transfert des données Sysex depuis le périphérique MIDI, cliquez sur le bouton d'arrêt de la fenêtre Transport.

Pour déplacer un événement Sysex :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Sysex.
  • ou -
  • Affichez la ligne Controller pour la piste MIDI ou d'instrument et affichez les données Sysex.

2 A l'aide d'un outil main, faites glisser l'événement Sysex vers la gauche ou la droite.

Si le mode d'édition est défini sur Grid, l'événement déplacé s'aligne sur le pas de grille le plus proche. Lorsque le mode d'édition est réglé sur Spot, la boîte de dialogue Spot s'ouvre.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer un événement Sysex : - 1

Le placement des blocs d'événements Sysex peut également être ajusté à l'aide de la commande Shift (reportez-vous à la section "Commande Shift, page 861) ou de la commande Nudge (reportez-vous à la section "Déplacement de régions par incrément, page 598).

Pour supprimer un ou plusieurs événements Sysex :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Réglez le format d'affichage de la piste MIDI ou d'instrument sur Sysex.
    -ou-
  • Affichez la ligne Controller pour la piste MIDI ou d'instrument et affichez les données Sysex.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur Edit > Clear pour supprimer les événements sélectionnés de la piste.
  • ou -
  • Appuyez sur la touche Retour arrière (Windows) ou Supprimer (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer un ou plusieurs événements Sysex : - 1

Vous pouvez également supprimer des blocs d'événements Sysex individuels en cliquant dessus avec le crayon tout en maintenant enfoncée la touche Option (Mac) ou Alt (Windows).

Poursuite de note et de contrôleur

Note Chasing

La fonction Note Chasing permet d'entendre des notes MIDI longues et soutenues même lorsqu'elles sont lues à partir d'un point situé après leur début. Par exemple, si une note démarre à 1|1|000 et dure 8 mesures (jusqu'à 9|1|000), la fonction Note Chasing permet, même si vous lancez la lecture depuis la mesure 5, d'entendre la note démarrée à 1|1|000, puisqu'elle est soutenue jusqu'à 9|1|000.

La fonction Note Chasing peut être activée et désactivée séparément sur chaque piste MIDI ou d'instrument. Par défaut, l'option Note Chasing est activée sur les nouvelles pistes MIDI et d'instrument.

Pour activer la fonction Note Chasing sur une piste MIDI :

- Cliquez sur le sélecteur de playlist de la piste et sélectionnez l'option Note Chasing.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer la fonction Note Chasing sur une piste MIDI : - 1

Option Note Chasing activée dans le sélecteur de playlist

Veillez à désactiver la fonction Note Chasing lorsque vous travaillez avec des échantillonneurs qui jouent des boucles. Si une piste MIDI, par exemple, déclenche une boucle de batterie de 4 mesures et que vous commencez à jouer à la mesure 3, la boucle commencera sa lecture au mauvais moment et sera décalée par rapport aux autres pistes.

Poursuite de données de contrôleur et de programmes

Pro Tools poursuit en permanence les événements de contrôleur continu et les changements de programme des pistes MIDI. Ceci garantit que les valeurs du contrôleur et les connexions de périphériques MIDI restent correctement configurées.

Supposons qu'une piste MIDI de 32 mesures commence à un volume MIDI de 127 et effectue un fondu de sortie à 0 dans la dernière mesure. Si après avoir lu toute la piste, vous tentez de lire à partir de la mesure 8, le volume initial de 127 est "poursuivi", retrouvé et envoyé à l'appareil affecté à la piste. En l'absence de "poursuite", la piste ne serait pas entendue puisque l'événement de volume le plus récent aura été 0.

La poursuite se produit également pour un changement de programme par défaut d'une piste MIDI, ainsi qu'avec tout événement de changement de programme se trouvant sur la piste. Par conséquent, si vous avez choisi un changement de programme par défaut pour une piste, lorsque vous effectuez la lecture depuis n'importe quel point de la piste, cet événement de changement de programme est envoyé au périphérique affecté à la piste.

Valeurs de contrôleur par défaut et poursuite

Bien que les nouvelles pistes MIDI semblent avoir des valeurs par défaut pour les playlists de contrôleur continu, ce n'est en fait pas le cas. Par exemple, lorsque vous consultez la playlist de la molette de modulation d'une piste MIDI, vous observez que la ligne de point d'inflexion est définie sur zéro par défaut. Cependant, étant donné que la molette de modulation de votre contrôleur MIDI a pu être intentionnellement réglée sur une valeur différente, la valeur par défaut de la piste n'est pas transmise lors de la lecture.

Par exemple, si vous enregistrez une automation de la molette de modulation de 0 à 90 vers la fin de la piste et si vous lancez ensuite la lecture depuis le début de la piste, ou à partir d'un emplacement situé avant la modification, la valeur de la molette de modulation reste sur 90 jusqu'à ce que la valeur 0 soit atteinte, ce que vous ne souhaitez probablement pas.

Pour vous assurer que la valeur par défaut du contrôleur d'une playlist est envoyée (et poursuivie), cliquez sur le point d'inflexion initial au début de la piste, déplacez-le légèrement puis redéfinissez-le sur la valeur par défaut.

Décalage des pistes MIDI

Pro Tools peut décaler les pistes MIDI globalement ou individuellement.

Avid Pro Tools 8.0 - Décalage des pistes MIDI - 1

Avec Pro Tools HD, lorsque la compensation de retard est active, les délais des pistes MIDI et d'instrument sont automatiquement compensés pour assurer une écoute à faible latence. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Compensation de retard pour un événement MIDI, page 1012.

Décalage de lecture MIDI global

Pro Tools offre une préférence de décalage MIDI (MIDI Offset) qui permet d'avancer ou retarder la lecture des pistes MIDI et d'instrument (par rapport aux pistes audio) d'un nombre d'échantillons donné. Le décalage ne concerne que la lecture et pas l'affichage des données MIDI dans la fenêtre Edit.

Cette fonction est offerte en grande partie pour compenser la latence de l'écoute audio dans Pro Tools LE. Si vous écoutez la sortie de vos instruments MIDI externes par l'intermédiaire d'une console de mixage ou d'un système de sonorisation externe (ou d'un casque), il ne se produit aucune latence. En revanche, si vous écoutez la sortie de vos périphériques MIDI à travers une interface Pro Tools LE (par exemple, une interface Mbox 2), la lecture des pistes MIDI semble s'effectuer légèrement après celle des pistes audio. Plus le paramètre H/W Buffer Size est élevé (128, 256, 512 ou 1 024 échantillons), plus la latence l'est également.

Si vous configurez l'option Global MIDI Playback Offset, vous pouvez avancer légèrement la lecture de vos pistes MIDI (d'un nombre spécifié d'échantillons), de manière à compenser la latence de l'écoute audio dans Pro Tools LE.

Pour configurer le décalage de lecture MIDI global :

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet MIDI.
2 Entrez le nombre d'échantillons (-10 000 à 10 000) pour le paramètre Global MIDI Playback Offset. Une valeur négative avance la lecture des pistes MIDI par rapport aux pistes audio, tandis qu'une valeur positive retarde la lecture des pistes MIDI.

Pour compenser la latence d'écoute dans Pro Tools LE, réglez le décalage sur une valeur approximativement équivalente à celle du paramètre H/W Buffer Size.

3 Cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer le décalage de lecture MIDI global : - 1

Vous pouvez également régler le décalage de lecture MIDI global dans la fenêtre MIDI Track Offsets. Vous pouvez également appliquer le retard des propriétés en temps réel MIDI pour décaler les données MIDI (voir "Propriétés MIDI en temps réel, page 714).

Décalages de pistes MIDI et de pistes d'instrument

Vous pouvez décaler des pistes MIDI et d'instrument individuelles dans Pro Tools pour compenser les temps de réaction de périphériques MIDI (le temps nécessaire au déclenchement d'événements sur un échantillonneur ou un synthétiseur).

Par exemple, si des grosses caisses sont lues par une piste audio dans Pro Tools et que vous voulez qu'elles soient parfaitement synchronisées avec les sons de grosses caisses générés par un périphérique MIDI, vous devrez

peut-être utiliser un décalage MIDI. Dans cet exemple, 5 ms sont généralement nécessaires pour déclencher les notes MIDI, éventuellement davantage avec certains appareils MIDI.

Pour mesurer la latence d'un appareil MIDI affecté à une piste MIDI, il suffit de réenregistrer sa sortie audio dans Pro Tools. Comparer ensuite les emplacements des échantillons des événements audio enregistrés et ceux des notes MIDI d'origine pour obtenir la valeur de latence.

Avid Pro Tools 8.0 - Décalages de pistes MIDI et de pistes d'instrument - 1

text_image 22050 Valeur de décalage en échantillons approximative Transitoire audio enregistré à partir d'un périphérique MIDI Attaque MIDI

Mesure de la latence MIDI

Pour configurer le décalage d'une piste MIDI ou d'Instrument :

1 Sélectionnez Event > MIDI Track Offsets.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer le décalage d'une piste MIDI ou d'Instrument : - 1

text_image MIDI Track Offsets Reset Global MIDI Playback Offset: Track Sample Offset Mean Offset MIDI 1 0 0.00 inst 1 0 0.00

Fenêtre MIDI Track Offsets

2 Cliquez dans la colonne Sample Offset de la piste MIDI ou d'instrument et entrez le nombre d'échantillons (-10 000 à 10 000) pour le décalage. Une valeur négative avance la lecture des pistes MIDI ou d'instrument par rapport aux pistes audio, tandis qu'une valeur positive retarde la lecture des pistes MIDI ou d'instrument.

Le décalage équivalent apparaît en millisecondes dans la colonne msec Offset. Cette valeur ne peut être éditée mais elle est automatiquement mise à jour lorsque vous entrez une nouvelle valeur dans la colonne Sample Offset.

3 Appuyez sur Retour (Mac) ou sur Entrée (Windows) pour valider la valeur de décalage.

Pour réinitialiser tous les décalages de toutes les pistes MIDI et d'instrument, cliquez sur le bouton Reset en haut et à gauche de la fenêtre.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour configurer le décalage d'une piste MIDI ou d'Instrument : - 2

Notes coincées

Si vous rencontrez des notes coincées dans vos périphériques MIDI, vous pouvez les faire taire par la commande All MIDI Notes Off.

Pour couper toutes les notes coincées :

■ Choisissez Event > All MIDI Notes Off.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour couper toutes les notes coincées : - 1

Appuyez sur Pomme+Maj+point (.) (Mac) ou sur Ctrl+Maj+point (.) (Windows) pour activer la commande All MIDI Notes Off.

Remove Duplicate Notes

La commande Remove Duplicate Notes permet de supprimer les notes MIDI en double. Lorsqu'une note commence dans les premiers instants (25% de la durée) d'une note de même hauteur qui retentit déjà (ou dans l'intervalle d'une croche, selon la durée la plus courte), elle est considérée comme un double et est combinée avec la note précédente. Si elle démarre après ce délai, la première note est raccourcie de façon à se terminer au tic précis où commence la nouvelle note.

Pour supprimer des notes en double :

1 Effectuez une sélection d'édition comprenant les notes en double à éliminer.
2 Sélectionnez Event > Remove Duplicate Notes.

Propriétés MIDI en temps réel

Les propriétés MIDI en temps réel permettent de changer certaines propriétés MIDI dans les pistes MIDI et d'instrument (ou les régions MIDI) au cours de la lecture. Il existe cinq types de propriétés MIDI en temps réel : Quantize (quantification), Duration (durée), Delay (retard), Velocity (vélocité) et Transpose (transposition).

Il est possible d'ajuster les propriétés MIDI en temps réel en cours de lecture, ce qui vous permet d'écouter pour vérifier si vous obtenez le résultat escompté. Une fois les paramètres désirés identifiés, vous pouvez les enregistrer sur les pistes ou régions sélectionnées. Cela a pour effet de remplacer les propriétés MIDI correspondantes sur les pistes ou régions sélectionnées et de rétablir l'affichage des propriétés en temps réel avec ses paramètres par défaut.

Les propriétés en temps réel peuvent être redéfinies à partir de la vue des propriétés en temps réel dans la fenêtre Edit ou à partir de la fenêtre Real-Time Properties.

Avid Pro Tools 8.0 - Propriétés MIDI en temps réel - 1

Pour appliquer les propriétés MIDI en temps réel aux données MIDI entrante avec l'option MIDI Thru activée, les pistes MIDI et d'instrument correspondantes doivent se trouver en mode d'enregistrement.

Vue des propriétés en temps réel

La vue des propriétés en temps réel de la fenêtre Edit concerne uniquement les pistes. Pour appliquer les propriétés en temps réel aux régions, utilisez la fenêtre Real-Time Properties (voir “Fenêtre Real-Time Properties, page 715).

Pour activer la vue des propriétés en temps réel dans la fenêtre Edit :

■ Sélectionnez View > Edit Window > Real-Time Properties.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer la vue des propriétés en temps réel dans la fenêtre Edit : - 1

text_image Inst 1 S M regiens none side regd QUA 0% swing DUR + 0j 000 ticks DLY + 0j 000 ticks VEL Dyn: 100% 0 TRN by Oct. 0 0

Colonne des propriétés en temps réel dans la fenêtre Edit

Pour les hauteurs des micro-pistes, des mini-pistes ou des petites pistes, la colonne des propriétés en temps réel contient une ou deux propriétés selon le cas. La ou les deux premières propriétés activées sont affichées automatiquement.

Pour sélectionner une autre propriété en temps réel dans la vue de la hauteur d'une mini-piste ou d'une petite piste :

- Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez sur une propriété en temps réel pour choisir un autre élément dans le menu déroulant.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner une autre propriété en temps réel dans la vue de la hauteur d'une mini-piste ou d'une petite piste : - 1

Menu contextuel des propriétés en temps réel avec une hauteur de mini-piste

Fenêtre Real-Time Properties

Cette fenêtre permet d'appliquer des propriétés en temps réel aux pistes ou régions sélectionnées.

Pour ouvrir la fenêtre Real-Time Properties :

■ Sélectionnez Event > MIDI Real-Time Properties.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir la fenêtre Real-Time Properties : - 1

Fenêtre Real-Time Properties avec les propriétés activées

La fenêtre Real-Time Properties peut servir à appliquer des propriétés en temps réel basées sur les pistes ou sur les régions. Il suffit, pour cela, d'effectuer une sélection d'édition et de choisir les pistes ou les régions qui vous intéressent à partir du menu déroulant Apply To.

Fenêtre Real-Time Properties avec une vue développée

Dans la fenêtre Real-Time Properties, les boutons Quantize, Duration et Velocity sont tous associés à un triangle Développer/Réduire prévu pour afficher ou masquer des paramètres supplémentaires.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Real-Time Properties avec une vue développée - 1

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Real-Time Properties avec une vue développée - 2

Fenêtre Real-Time Properties, vue développée

Activation des propriétés en temps réel

Pour activer les propriétés en temps réel :

1 Sélectionnez une piste ou effectuez une sélection d'édition.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer les propriétés en temps réel : - 1

Lorsque vous utilisez les propriétés en temps réel, activez le mode Link Track and Edit Selection pour sélectionner une piste à partir d'une sélection d'édition (reportez-vous à la section "Activation ou désactivation de la liaison des sélections d'édition et de piste, page 567).

2 Dans la vue des propriétés en temps réel de la fenêtre Edit ou dans la fenêtre Real-Time Properties, sélectionnez les propriétés en temps réel voulues en cliquant sur le nom de la propriété (Quantize, Duration, Delay, Velocity ou Transpose). Les propriétés en temps réel activées sont mises en surbrillance et affichent leurs paramètres.

3 Si vous travaillez en mode Link Track and Edit Selection à partir de la fenêtre Real-Time Properties, sélectionnez la piste ou la région voulue dans le menu déroulant Apply To.

4 Définissez les paramètres de la fenêtre Real-Time Properties (reportez-vous à la section "Paramètres des propriétés en temps réel, page 716).

Les propriétés en temps réel activées sont audibles lors de la lecture et sont appliquées aux pistes et régions sélectionnées.

Paramètres des propriétés en temps réel

Quantize

L'option de quantification peut être basée sur une grille ou un modèle groove. Dans le premier cas, vous disposez de paramètres supplémentaires de triolet et de décalage de grille, en plus des propriétés de quantification MIDI standard. Dans le deuxième cas, des commandes supplémentaires sont prévues pour définir les limites d'application de la durée et des vélocités du groove. Pour l'un comme pour l'autre, il est possible de définir trois valeurs importantes (Strength, Include et Randomize).

Avid Pro Tools 8.0 - Quantize - 1

La quantification peut être appliquée en tant que propriété en temps réel à MIDI Input et MIDI Thru.

Menu déroulant Quantize : sélectionnez la valeur de quantification. Toutes les valeurs rythmiques de note standard de la ronde à la quadruple croche, valeurs pointées ou triolets compris, sont autorisées. Ce menu déroulant donne également accès à tous les modèles de groove standard et personnalisés.

Avid Pro Tools 8.0 - Quantize - 2

Sélection d'une valeur de quantification par grille ou d'un modèle groove

Swing : entrez le niveau de swing sous forme d'une valeur en pourcentage comprise entre 0 et300 %.

Tuplet : activez l'option Tuplet et entrez le rapport voulu pour le triolet (1 à 99) : 3 pour 2 ou 5 pour 4, par exemple. Cette option est accessible uniquement dans la vue développée de la fenêtre Real-Time Properties.

Offset : activez l'option Offset et entrez la valeur de décalage voulue en battements (de -2000 à 2000). Cette option est accessible uniquement dans la vue développée de la fenêtre Real-Time Properties.

Strength : activez l'option Strength et indiquez la quantité souhaitée sous forme d'une valeur en pourcentage comprise entre 0 et 100 %. Cette option est accessible uniquement dans la vue développée de la fenêtre Real-Time Properties.

Include : activez l'option Include et définissez une plage de valeurs comprise entre 0 et 100 %. Cette option est accessible uniquement dans la vue développée de la fenêtre Real-Time Properties.

Random : activez l'option Random et entrez une valeur en pourcentage comprise entre 0 et 100 %. Cette option est accessible uniquement dans la vue développée de la fenêtre Real-Time Properties.

Duration :

Cette option peut servir à augmenter ou réduire la durée des notes MIDI en fonction d'une valeur fixe ou d'un pourcentage. Elle s'avère très utile pour la création d'effets de legato ou de staccato.

La durée peut être appliquée en tant que propriété en temps réel à MIDI Input et MIDI Thru.

Sélectionnez l'une des options suivantes à partir du menu déroulant du mode Duration : Set, Add, Subtract, Scale, Legato/Gap ou Legato/Overlap.

Avid Pro Tools 8.0 - Menu déroulant du mode Duration - 1

Sélection d'un mode Duration

Set : sélectionnez cette option pour définir des notes de la durée spécifiée.

Add : sélectionnez cette option pour ajouter la durée spécifiée à la durée actuelle de chaque note.

Subtract : sélectionnez cette option pour soustraire la durée spécifiée de la durée actuelle de chaque note.

Scale : sélectionnez cette option pour multiplier la durée actuelle de chaque note par une valeur en pourcentage comprise entre 1 et 400 %.

Legato/Gap : sélectionnez cette option pour prolonger chaque note jusqu'à la note suivante. La durée spécifiée est soustraite pour produire un espace cohérent entre les notes.

Legato/Overlap : sélectionnez cette option pour prolonger chaque note jusqu'à la note suivante. La durée spécifiée est ensuite ajoutée pour obtenir une valeur de chevauchement cohérente.

Duration Amount

Si l'option choisie pour le menu déroulant Ticks ou Notes est exprimée en battements, entrez une durée sous la forme d'une noire et d'un nombre de battements (4|000, par exemple). Si l'option choisie pour le menu déroulant Ticks ou Notes est exprimée sous forme d'une valeur de note, entrez le multiplicateur approprié (7/16 de notes, par exemple).

Le menu déroulant Ticks/Notes vous permet de sélectionner soit un nombre de battements, soit une taille de note pour la durée de notes. Vous disposez également d'un menu déroulant Ticks/Notes pour les valeurs maximale et minimale de durée (Duration).

Avid Pro Tools 8.0 - Menu déroulant Ticks/Notes - 1

Menu déroulants Ticks/Notes des propriétés en temps réel

Valeurs Min et Max de durée

Activez au choix l'une ou les deux valeurs (durée minimale et durée maximale) et entrez une valeur sous la forme d'une noire et d'un nombre de battements ou d'un multiple d'une valeur de note. Les options Durée minimale (Min) et maximale (Max) sont disponibles uniquement dans la vue développée de la fenêtre Real-Time Properties.

Delay

Cette option permet de retarder ou d'avancer toutes les données MIDI dans la région ou la piste sélectionnée. Choisissez "+" dans le menu déroulant Delay pour retarder les données MIDI ou "-" pour les avancer. Indiquez l'unité voulue (Ticks ou Milliseconds (MS)) dans le menu déroulant correspondant. Spécifiez la valeur du retard en battements ou en millisecondes. Cette valeur ne doit pas dépasser 2000 ms ou 999 battements.

Avid Pro Tools 8.0 - Delay - 1

Menus déroulants Ticks/Milliseconds des propriétés en temps réel

La durée peut être appliquée en tant que propriété en temps réel à MIDI Input et MIDI Thru.

Velocity

Cette option permet de changer la vélocité MIDI selon un pourcentage ou une valeur constante. Entrez une valeur en pourcentage dans le champ Dynamics pour multiplier la vélocité aux alentours de 64. Vous pouvez également spécifier un décalage en ajoutant (+) ou retranchant (-) des valeurs comprises entre 1 et 127. Il est possible, en outre, de fixer des

limites minimum et maximum de vélocité. Les options de vélocité minimale (Min) et maximale (Max) sont disponibles uniquement dans la vue développée de la fenêtre Real-Time Properties.

Avid Pro Tools 8.0 - Velocity - 1

L'option Velocity peut être appliquée en tant que propriété en temps réel à MIDI Input et MIDI Thru sur des pistes d'instrument et MIDI en mode d'enregistrement.

Transpose

Cette option vous permet de transposer des notes MIDI vers le haut ou le bas selon un nombre d'octave et de demi-tons spécifiés, ou dans la tonalité voulue sur une échelle de tons (en se basant sur la règle des signatures de tonalité). Il est possible également d'effectuer une transposition en fonction d'une hauteur de note donnée. Sélectionnez By, To ou In dans le menu déroulant Transpose pour effectuer une transposition par intervalle, vers une hauteur spécifique ou dans la tonalité voulue sur l'échelle de tons.

Pour effectuer une transposition par intervalle, entrez le nombre d'octaves et de demi-tons désiré sous forme de valeurs positives ou négatives.

Pour effectuer une transposition vers une hauteur spécifique, entrez le nom de la note MIDI.

Pour transposer dans la tonalité par degré de l'échelle de tons, entrez le nombre de degrés sous forme de nombres positifs ou négatifs. Par exemple, entrez +2 pour une transposition de trois tons plus haut (un unisson plus une seconde égale une tierce).

Avid Pro Tools 8.0 - Transpose - 1

L'option Transpose peut être appliquée en tant que propriété en temps réel à MIDI Input et MIDI Thru sur des pistes d'instrument et MIDI en mode d'enregistrement.

Propriétés en temps réel sur les pistes et les régions

Les propriétés en temps réel peuvent être configurées en vue d'être appliquées à une piste entière (c'est-à-dire à toutes les régions de cette piste), ou région par région. Les propriétés au niveau des pistes permettent, en outre, un traitement des entrées MIDI en temps réel de la vélocité et de la transposition.

La présence de propriétés en temps réel basées sur des pistes est signalée par un T affiché dans le coin supérieur droit des pistes MIDI. Les propriétés en temps réel basées sur des régions sont désignées par un R affiché dans le coin supérieur droit de la région. Les limites de régions comprenant le T et le R sont indiquées en vue Notes et dans la fenêtre de l'éditeur MIDI, mais pas dans la fenêtre de l'éditeur Score.

Avid Pro Tools 8.0 - Propriétés en temps réel sur les pistes et les régions - 1

text_image Propriétés en temps réel basées sur des pistes Propriétés en temps réel basées sur des régions Inst 1-07 Inst 1-06

Indicateurs des propriétés en temps réel basées sur des régions et sur des pistes

Propriétés en temps réel basées sur des régions

Les propriétés en temps réel basées sur des régions peuvent être définies uniquement au moyen de la fenêtre Real-Time Properties (Event > MIDI Real-Time Properties). Il est possible de les appliquer à plusieurs régions. Après avoir attribué des propriétés en temps réel à une région, rien ne vous empêche de déplacer ou copier et coller la région. Celle-ci conservera ses propriétés.

Propriétés en temps réel basées sur des pistes

Ces propriétés s'appliquent aux données MIDI de la piste entière. Toutefois, les régions possédant leurs propres propriétés en temps réel ont priorité sur les propriétés en temps réel basées sur des pistes. Vous pouvez réinitialiser les propriétés en temps réel basées sur des régions en sélectionnant la région et en cliquant sur le bouton Clear Region Properties dans la fenêtre Real-Time Properties (reportez-vous à la section "Ecriture des propriétés en temps réel sur les pistes ou les régions, page 720).

Pour plus de souplesse, chaque fois que des propriétés en temps réel sont attribuées par piste, elles sont regroupées dans une playlist de piste. Vous pouvez ainsi établir plusieurs playlists composées de différents paramètres de propriétés en temps réel.

Ecriture des propriétés en temps réel sur les pistes ou les régions

Lorsque vous êtes satisfait de vos paramètres, vous pouvez écrire les propriétés en temps réel sur les pistes ou régions sélectionnées au moyen de la fenêtre Real-Time Properties. Les propriétés en temps réel sont appliquées aux données MIDI actuelles de la piste ou d'une région.

Pour écrire des propriétés en temps réel sur des pistes :

1 Bouton Link Track and Edit Selection
2 Sélectionnez la ou les pistes auxquelles vous souhaitez appliquer des propriétés en temps réel.
3 Ouvrez la fenêtre Real-Time Properties (Event > MIDI Real-Time Properties).
4 Sélectionnez Tracks dans le menu déroulant Real-Time Properties Apply To.

5 Définissez les paramètres de propriétés en temps réel.

6 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur le bouton Write to Track dans la fenêtre Real-Time Properties.
  • Ou -
  • Sélectionnez Track > Write MIDI Real-Time Properties.

Pour écrire des propriétés en temps réel sur des régions :

1 Sélectionnez la ou les régions auxquelles vous souhaitez appliquer des propriétés en temps réel.
2 Ouvrez la fenêtre Real-Time Properties (Event > MIDI Real-Time Properties).
3 Si le mode Link Track and Edit Selection est activé, sélectionnez Regions dans le menu déroulant Real-Time Properties Apply To.
4 Définissez les paramètres de propriétés en temps réel.
5 Cliquez sur le bouton Write to Region.

Pour réinitialiser les propriétés en temps réel d'une région :

1 Sélectionnez la région pour laquelle vous souhaitez réinitialiser les propriétés en temps réel.
2 Ouvrez la fenêtre Real-Time Properties (Event > MIDI Real-Time Properties).
3 Sélectionnez Regions dans le menu déroulant Real-Time Properties Apply To.
4 Cliquez sur le bouton Clear Region Properties.

Propriétés en temps réel dans la liste des événements MIDI

Dans la liste des événements MIDI, la présence de propriétés en temps réel basées sur des pistes est signalée par un T affiché à droite de chaque événement. Les propriétés en temps réel basées sur des régions sont signalées par un R.

Avid Pro Tools 8.0 - Propriétés en temps réel dans la liste des événements MIDI - 1

Pour plus d'informations sur la liste des événements MIDI, reportez-vous au chapitre 32, Liste des événements MIDI.

Affichage des effets des propriétés en temps réel

L'option Display Events as Modified by Real-Time Properties détermine si Pro Tools affiche les effets des propriétés en temps réel à la fois dans la fenêtre Edit, une fenêtre de l'éditeur MIDI, la fenêtre de l'éditeur Score et la liste des événements MIDI. La fenêtre Edit, les fenêtres de l'éditeur MIDI, la fenêtre de l'éditeur Score et la liste des événements MIDI affichent les effets des propriétés en temps réel lorsque l'option Display Events as Modified by Real-Time Properties est activée. Lorsque cette option est désactivée, les effets des propriétés en temps réel sont audibles, mais non visibles. Vous voyez les notes et les autres événements MIDI avec leur emplacement, leur hauteur, leur durée ou leur vélocité d'origine, mais vous entendez le résultat obtenu après application des paramètres des propriétés en temps réel.

1 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet MIDI.
2 Activez ou désactivez l'option Display Events as Modified by Real-Time Properties.
3 Cliquez sur OK.

Effets des propriétés en temps réel affichés dans la liste des événements MIDI

La liste des événements MIDI prend en compte les effets des propriétés en temps réel à condition d'avoir activé l'option Display Events as Modified by Real-Time Properties. Lorsque vous modifiez ou insérez un événement dans une piste ou une région possédant des propriétés en temps réel actives, Pro Tools tient compte des propriétés et modifie ou insère l'événement à un autre endroit, si nécessaire, pour refléter les effets des propriétés en temps réel.

Effets des propriétés en temps réel affichés dans la fenêtre Edit

Les événements MIDI apparaissent là où ils émettent un son dans la fenêtre Edit, les fenêtres de l'éditeur MIDI et la fenêtre de l'éditeur Score, lorsque l'option Display Events as Modified by Real-Time Properties est activée dans les préférences MIDI. Ils ne seront, cependant, enregistrés aux nouveaux endroits choisis que lorsque vous écrirez les propriétés en temps réel sur la piste ou la région.

Lorsque vous faites glisser des événements MIDI, les emplacements réels (hauteur ou temps) sont décalés en fonction de la longueur du déplacement des événements, mais l'effet des propriétés en temps réel est affiché.

Lorsque vous insérez un événement dans une piste ou une région possédant des propriétés en temps réel actives, Pro Tools tient compte des propriétés et modifie ou insère l'événement à un autre endroit, si nécessaire, pour refléter les effets des propriétés en temps réel.

Chapitre 30 : Editeurs MIDI

Pro Tools propose des fenêtres d'éditeur MIDI permettant une édition MIDI approfondie.

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 30 : Editeurs MIDI - 1

text_image Solo Mute Vue Notation Outils d'édition Sélecteur d'édition des pistes Default Note Duration Default Note Velocity Play MIDI Notes While Editing Mirrored MIDI Editing Link Timeline and Edit Selection Modes d'édition Emplacement du curseur MIDI Edito "Viola" and 3 other tracks Focus des touches Menu de l'éditeur MIDI Target Sélecteur Grid Sélecteur Nudge TRACKS BurstBoots 1 2 3 4 5 6 7 Viole I Viole II Viole Cello Inst 1 Aux 1 velocity Viole I mod wheel Viole II Liste de groupes Liste des pits Lignes de vélocité, du contrôleur et d'atmation Pistes MIDI et d'instrument superposées Commandes de zoom

Figure 28. Fenêtre de l'éditeur MIDI

Pistes MIDI et d'instrument superposées

Les fenêtres de l'éditeur MIDI vous permettent d'afficher et d'éditer des données MIDI (notes, vélocités et données de contrôleur continu) pour une ou plusieurs pistes MIDI ou d'instrument. Lorsque plusieurs pistes sont affichées dans la fenêtre de l'éditeur MIDI, les notes MIDI de ces différentes pistes sont superposées. Les fenêtres de l'éditeur MIDI peuvent également afficher les pistes d'entrée auxiliaire.

Lignes d'automation et du contrôleur

La vélocité, d'autres données de contrôleur continu (pistes MIDI et d'instrument) et les données d'automation (pistes d'entrée auxiliaire et d'instrument uniquement) peuvent être éditées en même temps que les notes MIDI. Elles apparaissent dans les lignes du contrôleur sous le volet Notes. Les vélocités des notes MIDI de différentes pistes sont également superposées dans la ligne Velocity. Toutefois, pour toutes les autres données d'automation et du contrôleur, des lignes supplémentaires s'affichent pour chaque type d'automation et de contrôleur, pour chaque piste.

Par exemple, si deux pistes d'instrument sont affichées dans la fenêtre de l'éditeur MIDI, les notes MIDI de chaque piste sont superposées dans le volet Notes et les vélocités de chaque piste sont superposées dans la ligne Velocity. Vous pouvez toutefois voir deux lignes de contrôleur Mod Wheel, une pour chaque piste, et deux lignes Volume, une pour chaque piste également.

Ouverture d'une fenêtre de l'éditeur MIDI

Pour ouvrir une fenêtre de l'éditeur MIDI, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez Window > MIDI Editor.

- Dans la fenêtre Edit, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une région MIDI de la piste, ou sur le nom de la piste dans les commandes de la piste ou la liste des pistes, puis sélectionnez Open In MIDI Editor.

■ Dans la fenêtre de l'éditeur Score, cliquez avec le bouton droit de la souris n'importe où sur la partition ou sur un nom de piste dans la liste des pistes, puis sélectionnez Open In MIDI Editor.

Appuyez sur Démarrer+"=" (Windows) ou Ctrl+"=" (Mac) pour ouvrir une fenêtre de l'éditeur MIDI.

Si le paramètre "Double Clicking a MIDI Region Opens" dans les préférences MIDI Pro Tools est défini sur l'option MIDI Editor, vous pouvez cliquer deux fois sur une région MIDI pour l'ouvrir dans un éditeur MIDI.

Pour ouvrir des fenêtres supplémentaires de l'éditeur MIDI, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Désélectionnez le bouton Target dans la fenêtre de l'éditeur MIDI ouverte et ouvrez une autre fenêtre de l'éditeur MIDI.

- ou -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la fenêtre de l'éditeur MIDI ouverte et sélectionnez Open in New MIDI Editor.

Pour ramener une fenêtre de l'éditeur MIDI ouverte au premier plan :

- Choisissez Window > MIDI Editor, puis sélectionnez la fenêtre de l'éditeur MIDI de votre choix.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ramener une fenêtre de l'éditeur MIDI ouverte au premier plan : - 1

Pour parcourir toutes les fenêtres de l'éditeur MIDI ouvertes, appuyez plusieurs fois sur Démarrer+"=" (Windows) ou Ctrl+"=" (Mac) jusqu'à ce que la fenêtre de votre choix soit au premier plan.

Barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI

La barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI est similaire à la barre d'outils de la fenêtre Edit, à quelques exceptions près. Toutes les fenêtres de l'éditeur MIDI et la fenêtre Edit peuvent être configurées indépendamment les unes des autres. Par exemple, le format d'affichage peut être défini sur Notation dans l'une des fenêtres de l'éditeur MIDI mais pas dans l'autre, ou vous pouvez définir le format d'affichage de la fenêtre de l'éditeur MIDI en mode Grid, et celui de la fenêtre Edit en mode Slip. Vous pouvez également personnaliser la barre d'outils des fenêtres de l'éditeur MIDI.

Boutons Solo et Mute

Les boutons Solo et Mute d'une fenêtre de l'éditeur MIDI ont une incidence sur les pistes de toutes les fenêtres. Ils vous permettent d'écouter uniquement les pistes affichées dans la fenêtre de l'éditeur MIDI actuelle sans le reste du mixage, ou uniquement le mixage sans les pistes affichées dans la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Solo

Le bouton Solo permet d'écouter en solo toutes les pistes actuellement affichées dans la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Solo - 1

Mute

Le bouton Mute permet de couper le son de toutes les pistes actuellement affichées dans la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Mute - 1

Combinaison des statuts Mute et Solo

Les boutons Solo et Mute sont des commandes générales qui ont une incidence sur toutes les pistes affichées dans une fenêtre de l'éditeur MIDI. Si, dans la fenêtre Edit, vous mettez en solo ou coupez le son de pistes qui sont également affichées dans une fenêtre de l'éditeur MIDI, l'apparence des boutons Solo et Mute change pour indiquer des statuts mixtes. Des statuts Mute et Solo mixtes se produisent lorsqu'une ou plusieurs pistes affichées dans la fenêtre de l'éditeur MIDI, mais pas toutes, sont mises en solo ou coupées.

Vue Notation

Le bouton Vue Notation permet d'afficher les notes MIDI dans la fenêtre de l'éditeur MIDI sous forme de notation musicale. En vue Notation, les pistes MIDI et d'instrument ne sont pas superposées, mais affichées sous forme de portées, comme dans la fenêtre de l'éditeur Score.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Notation - 1

Vue Notation activée dans une fenêtre de l'éditeur MIDI

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Notation - 2

En vue Notation, vous pouvez accéder à l'option Notation Display Track Settings dans une fenêtre de l'éditeur MIDI. Sélectionnez l'option Notation Display Track Settings dans le menu Track List ou cliquez avec le bouton droit de la souris dans le volet Notes et sélectionnez l'option Notation Display Track Settings dans le menu contextuel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Paramètres d'affichage de la notation sur les pistes, page 758.

Outils d'édition

Les outils d'édition des fenêtres de l'éditeur MIDI peuvent être affichés comme un outil unique avec un menu déroulant permettant de sélectionner d'autres outils, ou sous forme d'une rangée d'icônes d'outil d'édition complète, développée comme dans la fenêtre Edit. Les outils d'édition dans les fenêtres de l'éditeur MIDI fonctionnent exactement de la même façon pour les données MIDI que dans la fenêtre Edit. Les paramètres des outils d'édition peuvent être définis indépendamment dans chaque fenêtre de l'éditeur MIDI et sont indépendants de la sélection d'outils dans la fenêtre Edit et l'éditeur Score.

Pour afficher la vue développée des outils d'édition dans une fenêtre de l'éditeur MIDI, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le menu de la barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI et sélectionnez Expanded Edit Tools.

- Ou -

- Cliquez sur la barre d'outils avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Expanded Edit Tools.

Pour restaurer l'affichage d'un seul icône d'outil d'édition avec un menu déroulant des outils d'édition :

■ Désélectionnez Expanded Edit Tools.

Commandes d'édition MIDI

Les commandes d'édition MIDI fonctionnent exactement de la même façon dans les fenêtres de l'éditeur MIDI que dans la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes d'édition MIDI - 1

text_image Sélecteur d'édition des pistes Default Note Duration Default Note Velocity Play MIDI Notes While Editing Mirrored MIDI Editing Link Timeline and Edit Selection Viola

Commandes d'édition MIDI

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes d'édition MIDI - 2

Les paramètres globaux Play MIDI Notes When Editing, Link Timeline and Edit Selection et Mirrored MIDI Editing sont disponibles dans la fenêtre Edit, les fenêtres de l'éditeur MIDI et la fenêtre de l'éditeur Score.

Sélecteur d'édition des pistes

Si plusieurs pistes MIDI ou d'instrument sont affichées dans la fenêtre de l'éditeur MIDI, le sélecteur d'édition des pistes permet de sélectionner la piste qui peut être modifiée à l'aide du crayon. Vous ne pouvez insérer manuellement des notes MIDI que dans ce type de pistes. Vous pouvez également activer les pistes à modifier à l'aide du crayon dans la liste des pistes (reportez-vous à la section "Insertion manuelle de notes MIDI, page 739).

Default Note Duration

Le sélecteur Default Note Duration permet de définir la durée par défaut des notes insérées manuellement.

Default Note On Velocity

Le paramètre Default Note On Velocity permet de définir la valeur de vélocité de l'attaque par défaut pour les notes insérées manuellement.

Play MIDI Notes When Editing

Lorsqu'elle est activée, cette option déclenche un son lorsque vous insérez des notes MIDI à l'aide du crayon, lorsque vous cliquez dessus à l'aide d'un outil main, lorsque vous créez une tabulation vers elles ou lorsque vous les sélectionnez à l'aide du sélecteur de notes.

Lorsque ce bouton est activé, les sélections de timeline et d'édition sont liées. Lorsqu'il est désactivé, vous pouvez effectuer des sélections de timeline et d'édition de manière indépendante.

Cette option permet d'éditer des régions MIDI et d'appliquer vos modifications à chaque copie de la même région MIDI. Cela s'avère très utile lors de l'édition de régions MIDI en boucle.

Avid Pro Tools 8.0 - Play MIDI Notes When Editing - 1

Lorsque le mode Mirrored MIDI Editing est désactivé et que vous éditez des notes de régions mises en boucle dans la vue Notes, l'édition a pour effet d'aplanir la boucle. De la même manière, l'édition de groupes de régions a pour effet de séparer les groupes de régions.

Modes d'édition

Les modes d'édition dans les fenêtres de l'éditeur MIDI fonctionnent exactement de la même façon pour les données MIDI que dans la fenêtre Edit. Les paramètres du mode d'édition sont propres à chaque fenêtre de l'éditeur MIDI et sont également définis indépendamment de la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Modes d'édition - 1

Affichage de l'emplacement du curseur

L'affichage de l'emplacement du curseur dans les fenêtres de l'éditeur MIDI fonctionne exactement de la même façon dans les fenêtres de l'éditeur MIDI que dans la fenêtre Edit.

Affichage de la sélection d'édition

L'affichage de la sélection d'édition dans les fenêtres de l'éditeur MIDI fonctionne exactement de la même façon pour les données MIDI dans les fenêtres de l'éditeur MIDI que dans la fenêtre Edit. L'affichage de sélection peut être affiché ou masqué dans la barre d'outils.

Pour afflicher (ou masquer) l'affichage de sélection d'édition dans une fenêtre de l'éditeur MIDI, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le menu de la barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI et sélectionnez (ou désélectionnez) Selection Display.

- 0u -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la barre d'outils et sélectionnez (ou désélectionnez) Selection Display.

Sélecteurs Grid et Nudge

Lorsque l'option Expanded Grid/Nudge Display est activée dans le menu de la fenêtre de l'éditeur MIDI, les sélecteurs Grid et Nudge des fenêtres de l'éditeur MIDI fonctionnent exactement de la même façon pour les données MIDI dans les fenêtres de l'éditeur MIDI que dans la fenêtre Edit.

Lorsque l'option Expanded Grid/Nudge Display est désactivée dans le menu de la fenêtre de l'éditeur MIDI, vous pouvez basculer entre l'affichage Grid et l'affichage Nudge à l'aide du sélecteur d'affichage Grid/Nudge.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteurs Grid et Nudge - 1

Sélecteur d'affichage Grid/Nudge, en train de sélectionner l'affichage Nudge

Target

En générale, le bouton Target des fenêtres de l'éditeur MIDI fonctionne de la même façon que le bouton Target des fenêtres Plug-in, Output et Send. De plus, le bouton Target dans une fenêtre de l'éditeur MIDI synchronise son affichage d'emplacement de timeline avec l'affichage de l'emplacement de timeline dans la fenêtre Edit. Toute modification de la sélection d'édition dans la fenêtre Edit est répercutée dans la fenêtre de l'éditeur MIDI ciblée. Une seule fenêtre de l'éditeur MIDI peut être ciblée à la fois. La fenêtre de l'éditeur MIDI ciblée peut également être stockée dans une configuration de fenêtre.

Une ou plusieurs fenêtres de l'éditeur MIDI non ciblées peuvent rester ouvertes et disponibles en même temps, tout comme les fenêtres Plug-in non ciblées. Le fait de cibler une fenêtre de l'éditeur MIDI non ciblée désactive toutes les autres fenêtres de l'éditeur MIDI ciblées.

La fenêtre la plus en avant, qu'elle soit ciblée ou non, reçoit toujours un focus clavier sur les commandes et une priorité de la surface de contrôle.

Pour activer ou désactiver l'option Target pour une fenêtre de l'éditeur MIDI :

- Cliquez sur le bouton Target de la fenêtre de l'éditeur MIDI afin qu'elle soit mise en surbrillance (ciblée) ou non (non ciblée).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer ou désactiver l'option Target pour une fenêtre de l'éditeur MIDI : - 1

text_image Cible activée 6 a z

Fenêtre de l'éditeur MIDI ciblée

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer ou désactiver l'option Target pour une fenêtre de l'éditeur MIDI : - 2

text_image Cible désactivée 6

Fenêtre de l'éditeur MIDI non ciblée

Le menu de la fenêtre de l'éditeur MIDI donne accès aux options d'affichage de la fenêtre de l'éditeur MIDI et aux options de défilement.

Options d'affichage de la fenêtre de l'éditeur MIDI

Expanded Edit Tools

Lorsqu'elle est sélectionnée, l'option Expanded Edit Tools permet d'afficher tous les outils d'édition dans la barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Expanded Edit Tools - 1

Barre d'outils d'édition développée affichée dans une fenêtre de l'éditeur MIDI

Si cette option n'est pas sélectionnée, seule l'icône de l'outil d'édition sélectionné est affichée. Tous les autres outils d'édition peuvent être sélectionnés à partir du menu déroulant des outils d'édition.

Avid Pro Tools 8.0 - Expanded Edit Tools - 2

text_image Viola Zoomer Trimmer Selector Grabber Scrubber Pencil Smart Zoomer Tools Pencil Tools

Menu déroulant des outils d'édition

Lorsqu'elle est sélectionnée, cette option affiche le sélecteur Nudge en plus du sélecteur Grid dans la barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Expanded Edit Tools - 3

Sélecteurs Grid et Nudge

Selection Display

Lorsque cette option est sélectionnée, l'affichage de sélection d'édition apparaît dans la barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Selection Display - 1

Affichage de sélection

Track List

Lorsqu'elle est sélectionnée, cette option affiche la liste des pistes dans la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Scrolling

Le sous-menu Scrolling permet de sélectionner les options de défilement pour la fenêtre de l'éditeur MIDI indépendamment des autres fenêtres de l'éditeur MIDI et de la fenêtre Edit. Les options de défilement incluent :

No Scrolling : la fenêtre de l'éditeur MIDI ne défile ni pendant ni après la lecture. Le curseur de lecture se déplace dans la fenêtre de l'éditeur MIDI, indiquant la position du point de lecture.

After Playback : le curseur de lecture se déplace dans la fenêtre de l'éditeur MIDI, indiquant la position du point de lecture. La fenêtre de l'éditeur MIDI défile jusqu'au dernier point lu après l'arrêt de la lecture.

Page : le curseur de lecture se déplace dans la fenêtre de l'éditeur MIDI, indiquant la position du point de lecture. Lorsque le bord droit de la fenêtre d'édition MIDI est atteint, l'ensemble de son contenu défile et le curseur de lecture reprend son déplacement depuis le bord gauche de la fenêtre.

Continuous (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) : la fenêtre de l'éditeur MIDI défile en continu au-delà du curseur de lecture, qui reste au centre de la fenêtre. Avec cette option, la lecture repose toujours sur la sélection de la timeline (contrairement à ce qui se produit avec l'option Center Playhead Scrolling).

Center Playhead (Pro Tools HD uniquement) : la fenêtre de l'éditeur MIDI défile en continu au-delà de la tête de lecture ), matérialisée par une ligne bleue située au centre de la fenêtre (rouge pendant l'enregistrement).

Follow Edit Window : lorsque cette option est sélectionnée, la fenêtre de l'éditeur MIDI utilise l'option de défilement sélectionnée pour la fenêtre Edit (Options > Edit Window Scrolling).

Barre d'outils personnalisable

Vous pouvez personnaliser la barre d'outils dans les fenêtres de l'éditeur MIDI en réorganisant, affichant et masquant les commandes et affichages disponibles, comme dans la fenêtre Edit ou la fenêtre de l'éditeur Score.

Options d'affichage de la barre d'outils

Pour modifier les options d'affichage de la barre d'outils dans une barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le menu de la barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI.

- ou -

- Cliquez sur la barre d'outils avec le bouton droit de la souris.

2 Dans le menu contextuel, sélectionnez ou désélectionnez un ou plusieurs des éléments suivants :

Réorganisation des commandes et affichages

Vous pouvez réorganiser les commandes et affichages dans la barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI, tout comme dans la fenêtre Edit ou la fenêtre de l'éditeur Score.

Pour réorganiser les commandes et affichages dans la barre d'outils d'une fenêtre de l'éditeur MIDI :

- Cliquez sur les commandes ou affichages que vous souhaitez déplacer tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée, puis faites les glisser vers l'emplacement de votre choix dans la barre d'outils.

Commandes de zoom de l'éditeur MIDI

Boutons de zoom avant/arrière horizontal et vertical

Outre les commandes de zoom de la barre d'outils, Pro Tools offre des boutons de zoom horizontal et vertical dans le coin inférieur droit des fenêtres de l'éditeur MIDI.

Boutons de zoom vertical : Agrandissent la hauteur des lignes proportionnellement pour les lignes d'automation et du contrôleur.

Boutons de zoom horizontal : agrandissent la timeline tout comme les commandes de zoom horizontal dans la barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Boutons de zoom avant/arrière horizontal et vertical - 1

text_image Boutons de zoom arrière/ avant vertical Boutons de zoom avant/arrière horizontal

Boutons de zoom MIDI avant/arrière

Pro Tools dispose de boutons de zoom MIDI avant/arrière situés dans le coin supérieur droit des fenêtres de l'éditeur MIDI. Ces commandes fonctionnent exactement de la même façon que les commandes de zoom MIDI de la barre d'outils, et permettent d'effectuer un zoom avant/arrière vertical sur les notes MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Boutons de zoom MIDI avant/arrière - 1

text_image Boutons de zoom MIDI avant/arrière

Liste des pistes

La liste des pistes dans les fenêtres de l'éditeur MIDI permettent d'afficher ou de masquer les pistes MIDI, d'instrument et d'entrée auxiliaire dans la fenêtre de l'éditeur MIDI. Les paramètres de la liste de pistes sont propres à chaque fenêtre de l'éditeur MIDI. Toutefois, l'ordre des pistes dans la liste de pistes est global. Le tri ou la modification de l'ordre des pistes a une incidence sur la liste des pistes dans toutes les fenêtres.

Avid Pro Tools 8.0 - Liste des pistes - 1

text_image Afficher/Masquer des pistes Code couleur de la piste Icône du type de piste Nom de la piste Crayon activé Menu de la liste de pistes TRACKS Blad Pad Midi Redrum Trilogy Bass Click Guitar FX Inst 1

Liste des pistes

Colonnes de la liste des pistes

La liste des pistes dans les fenêtres de l'éditeur MIDI comportent quatre colonnes :

Afficher/Masquer : indique les pistes affichées ou masquées dans la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Couleur de la piste : affiche la couleur de la piste pour chaque piste par type ou par piste.

Nom : affiche le nom de chaque piste.

Crayon : permet d'activer une piste afin d'entrer manuellement des notes MIDI à l'aide du crayon.

Le menu de la liste des pistes permet d'afficher ou de masquer les pistes MIDI, d'instrument et d'entrée auxiliaire dans la fenêtre de l'éditeur MIDI (reportez-vous à la section "Affichage et masquage des pistes, page 733).

Dans ce menu, vous pouvez également trier les pistes selon les options Track List by Name, Type, Edit Group, Mix Group ou Voice (reportez-vous à la section "Tri des pistes dans la liste des pistes, page 734).

Affichage et masquage des pistes

Pour afficher des pistes MIDI, d'instrument et d'entrée auxiliaire dans une fenêtre de l'éditeur MIDI :

■ Activez l'œil dans la liste des pistes pour les pistes que vous souhaitez afficher dans la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Pour afficher toutes les pistes MIDI, d'Instrument et d'entrée auxiliaire dans une fenêtre de l'éditeur MIDI :

■ Dans le menu déroulant de la liste des pistes, sélectionnez Show All Tracks.

Pour afficher uniquement les pistes MIDI, d'instrument et d'entrée auxiliaire sélectionnées dans une fenêtre de l'éditeur MIDI :

1 Dans la liste des pistes, sélectionnez les pistes MIDI, d'instrument et d'entrée auxiliaire que vous souhaitez afficher dans la fenêtre de l'éditeur MIDI.
2 Dans le menu déroulant de la liste des pistes, sélectionnez Show Only Selected Tracks.

Pour afficher toutes les pistes d'un seul type (MIDI, d'instrument ou d'entrée auxiliaire) dans une fenêtre de l'éditeur MIDI :

- Dans le menu déroulant de la liste des pistes, choisissez Show Only, puis sélectionnez le type de piste de votre choix.

Pour masquer des pistes MIDI, d'instrument et d'entrée auxiliaire dans une fenêtre de l'éditeur MIDI :

- Désactivez l'œil dans la liste des pistes pour les pistes que vous souhaitez masquer dans la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Pour masquer toutes les pistes MIDI, d'instrument et d'entrée auxiliaire (sauf une) dans une fenêtre de l'éditeur MIDI :

■ Dans le menu déroulant de la liste des pistes, sélectionnez Hide All Tracks.

Toutes les pistes sauf la première piste MIDI ou d'instrument de la liste de pistes sont masquées. Les fenêtres de l'éditeur MIDI nécessitent qu'au moins une piste MIDI ou d'instrument soit toujours affichée.

Pour masquer les pistes MIDI, d'Instrument et d'entrée auxiliaire sélectionnées dans une fenêtre de l'éditeur MIDI :

1 Dans la liste des pistes, sélectionnez les pistes MIDI, d'instrument et d'entrée auxiliaire que vous souhaitez masquer.

2 Dans le menu déroulant de la liste des pistes, sélectionnez Hide Selected Tracks.

Pour masquer toutes les pistes d'un même type (MIDI, d'instrument ou d'entrée auxiliaire) :

- Dans le menu déroulant de la liste des pistes, choisissez Hide Only, puis sélectionnez le type de piste de votre choix.

Tri des pistes dans la liste des pistes

Vous pouvez trier les pistes dans la liste des pistes selon les critères suivants :

Name : trie les pistes de la liste des pistes par nom de piste.

Type : trie les pistes de la liste des pistes par type de piste.

Edit Group : trie les pistes de la liste des pistes par groupes d'édition.

Mix Group : trie les pistes de la liste des pistes par groupes de mixage.

Voice : trie les pistes de la liste des pistes par allocation de voix.

Outre les commandes de gestion des pistes communes, le menu contextuel de la liste des pistes partage des commandes avec le menu déroulant de la liste des pistes et le menu contextuel du volet Notes.

Pour accéder au menu contextuel de la liste des pistes de l'éditeur MIDI :

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un nom de piste dans la liste des pistes.

Options du menu contextuel de la liste des pistes

Les options suivantes sont disponibles selon le type de piste (d'entrée auxiliaire, d'instrument ou MIDI).

Hide : masque la piste sélectionnée.

Hide and Make Inactive : masque la piste sélectionnée et la désactive.

Make Inactive : désactive la piste sélectionnée.

Export MIDI : exporte la piste sélectionnée comme un fichier MIDI.

New : ouvre la boîte de dialogue New Track.

Rename : renomme la piste sélectionnée.

Duplicate : duplique la piste sélectionnée.

Split into Mono : divise la piste d'entrée auxiliaire ou d'instrument stéréo sélectionnée en deux pistes mono.

Delete : supprime la piste sélectionnée.

MIDI Real-Time Properties : ouvre la fenêtre MIDI Real-Time Properties pour la piste sélectionnée.

Open In New MIDI Editor : ouvre les pistes affichées dans la fenêtre actuelle de l'éditeur MIDI dans une nouvelle fenêtre MIDI. La nouvelle fenêtre de l'éditeur MIDI n'est pas ciblée.

Open In Score Editor : ouvre les pistes affichées dans une fenêtre de l'éditeur Score.

Open in MIDI Event List : ouvre la piste sélectionnée dans la liste des événements MIDI.

Notation Display Track Settings : ouvre les paramètres d'affichage de la notation sur les pistes.

Liste de groupes

La liste de groupes dans les fenêtres de l'éditeur MIDI offre les mêmes fonctionnalités que dans la fenêtre Edit. Vous pouvez créer, éditer et supprimer les groupes d'édition à l'aide de la liste de groupes dans toutes les fenêtres de l'éditeur MIDI. La liste de groupes est liée entre la fenêtre Edit et toutes les fenêtres de l'éditeur MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Liste de groupes - 1

Pour plus d'informations sur le regroupement de pistes, reportez-vous au chapitre 12, Regroupement des pistes..

Règles temporelles et de chef d'orchestre

Les règles temporelles et de chef d'orchestre dans les fenêtres de l'éditeur MIDI fonctionnent exactement de la même façon que dans la fenêtre Edit. Toutefois, la fenêtre Edit et les fenêtres de l'éditeur MIDI peuvent chacune disposer d'une vue unique de la timeline : vous pouvez décider quelles règles temporelles et de chef d'orchestre sont affichées, ainsi que le niveau de zoom et l'emplacement temporel.

Vue superposée des notes

Le volet Notes des fenêtres de l'éditeur MIDI vous permettent de voir et d'éditer des notes MIDI superposées de différentes pistes MIDI et d'instrument, de sorte que vous puissiez facilement éditer les arrangements multipistes dans une seule constellation de notes codées en couleur. Le volet Notes permet d'éditer les notes MIDI à peu près de la même façon que dans la vue Notes des pistes MIDI et d'instrument dans la fenêtre Edit, à la seule différence que vous pouvez éditer les notes MIDI de plusieurs pistes MIDI et d'instrument en même temps.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue superposée des notes - 1

Vous pouvez également afficher et éditer les notes MIDI en vue Notation dans le volet Notes (reportez-vous à la section "Vue Notation, page 742).

Avid Pro Tools 8.0 - Vue superposée des notes - 2

text_image Band/Beats 1[1] 000 - [1][2] 000 1[3] 000 1[4] 000 1[5] 000 2[1] 000 2[2] 000 Time Code Meter + Key + Chords 5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 -9 -10 -11 -12 -13 -14 -15 -16 -17 -18 -19 -20 -21 -22 -23 -24 -25 -26 -27 -28 -29 -30 -31 -32 -33 -34 -35 -36 -37 -38 -39 -40 -41 -42 -43 -44 -45 -46 -47 -48 -49 -50 -51 -52 -53 -54 -55 -56 -57 -58 -59 -60 -61 -62 -63 -64 -65 -66 -67 -68 -69 -70 -71 -72 -73 -74 -75 -76 -77 -78 -79 -80 -81 -82 -83 -84 -85 -86 -87 -88 -89 -90 -91 -92 -93 -94 -95 -96 -97 -98 -99 -100

Figure 29. Fenêtre de l'éditeur MIDI, volet Notes avec cinq pistes d'instrument superposées

Codage couleur des notes MIDI

Vous pouvez coder en couleur les notes MIDI par piste ou par vélocité.

Codage couleur par piste

Lorsque le codage couleur par piste est activé, une des seize couleurs fixes est temporairement affectée aux pistes dans l'éditeur MIDI, dans l'ordre où elles apparaissent dans la liste des pistes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section figure 30, page 737.

Pour coder en couleur les notes MIDI par piste :

■ Activez le bouton Color Code MIDI Notes By Track.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour coder en couleur les notes MIDI par piste : - 1

text_image Option Color Code MIDI Notes by Track activée

Figure 30. Fenêtre de l'éditeur MIDI, notes codées en couleur par piste

Codage couleur par vélocité

Lorsque le codage couleur par vélocité est activé, les notes MIDI sont toutes de la même couleur rouge (tonalité) pour toutes les pistes affichées. La saturation des couleurs des notes MIDI varie (de rouge clair à rouge foncé) selon la vélocité de l'attaque (Note On). Les notes avec des vélocités faibles sont repérées par des couleurs plus claires, et celles avec des vélocités rapides par des couleurs plus foncées. Voir la figure 31, page 738.

Pour coder en couleur les notes MIDI par vélocité :

Figure 31. Fenêtre de l'éditeur MIDI, notes codées en couleur par vélocité d'attaque

Aucun codage couleur

Si les boutons de codage couleur par piste ou par vélocité ne sont pas activés, les notes sont affichées dans l'éditeur MIDI avec les mêmes couleurs que dans la fenêtre Edit, avec les options de codage couleur définies dans les paramètres Track Color Coding des préférences d'affichage.

Avid Pro Tools 8.0 - Aucun codage couleur - 1

text_image Option No Color Coding activée

Figure 32. Fenêtre de l'éditeur MIDI, aucun codage couleur

Edition des notes MIDI

Vous pouvez éditer toutes les notes de toutes les pistes affichées dans le volet Notes. L'édition des notes MIDI dans le volet Notes est identique à l'édition en vue Notes des pistes MIDI et d'instrument dans la fenêtre Edit, à la seule différence que les notes des différentes pistes sont superposées.

Avid Pro Tools 8.0 - Edition des notes MIDI - 1

Pour en savoir plus sur l'édition de notes MIDI, reportez-vous au chapitre 29, Edition MIDI..

Insertion manuelle de notes MIDI

A l'aide du crayon, vous pouvez insérer manuellement des notes MIDI dans les pistes activées pour être modifiée avec le crayon affichées dans le volet Notes. Si une seule piste est affichée dans la fenêtre de l'éditeur MIDI, elle est automatiquement activée pour la

modification à l'aide du crayon. Si plusieurs pistes superposées sont affichées dans le volet Notes, les notes MIDI seront insérées uniquement dans les pistes pour lesquelles la modification à l'aide du crayon est activée.

Avid Pro Tools 8.0 - Insertion manuelle de notes MIDI - 1

Pour en savoir plus sur l'insertion manuelle de notes MIDI, reportez-vous à la section "Insertion de notes MIDI, page 686.

Pour Insérer des notes MIDI sur une plste spécifique dans le volet Notes :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez la piste que vous voulez rendre modifiable à l'aide du crayon dans le sélecteur d'édition des pistes de la barre d'outils.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer des notes MIDI sur une plste spécifique dans le volet Notes : - 1

Sélection d'une piste pour l'édition

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer des notes MIDI sur une plste spécifique dans le volet Notes : - 2

Seules les pistes actuellement affichées dans la fenêtre de l'éditeur MIDI sont disponibles dans le menu contextuel du sélecteur d'édition des pistes.

-ou-

- Cliquez sur la colonne Crayon de la liste des pistes pour rendre modifiable à l'aide du crayon la piste de votre choix.

2 pistes MIDI et 1 piste d'instrument affichées

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer des notes MIDI sur une plste spécifique dans le volet Notes : - 3

text_image Piste modifiable à l'aide du crayon TRACKS Blad Pad Midi Redrum Trilogy Bass Click Guitar FX Inst 1

Piste "Blad Pad Midi" modifiable à l'aide du crayon

2 A l'aide du crayon, cliquez sur la hauteur et l'emplacement temporel désirés pour insérer une note MIDI sur la piste modifiable à l'aide du crayon, avec les paramètres Default Note On Velocity et Default Note Duration sélectionnés.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer des notes MIDI sur une plste spécifique dans le volet Notes : - 4

text_image Inst 1 Inst 2 Inst 3 Inst 4 Inst 5

Insertion d'une note MIDI sur la piste "Inst 3"

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer des notes MIDI sur une plste spécifique dans le volet Notes : - 5

Pour rendre modifiables à l'aide du crayon plusieurs pistes contiguës, cliquez sur la colonne Pencil de la plage de pistes de votre choix tout en appuyant sur Maj. Pour rendre modifiables à l'aide du crayon plusieurs pistes discontinues, cliquez dans la colonne Pencil de chaque piste supplémentaire tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée. Pour rendre toutes les pistes modifiables à l'aide du crayon, maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée. Les notes insérées manuellement s'inscrivent sur toutes les pistes pour lesquelles la modification à l'aide du crayon a été activée.

Le menu contextuel du volet Notes offre plusieurs commandes utiles pour l'édition, l'exportation et la visualisation de données MIDI.

Pour accéder au menu contextuel de l'éditeur MIDI :

- Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le volet Notes.

Options du menu contextuel du volet Notes

Tools

Le sous-menu Tools permet de sélectionner les outils d'édition appropriés pour l'éditeur Score.

Zoomer : sélectionne l'outil de zoom.

Trimmer : sélectionne l'outil de trimming.

Selector : sélectionne le sélecteur.

Grabber : sélectionne l'outil main.

Scrubber : sélectionne l'outil de scrubbing.

Pencil : sélectionne le crayon.

Smart : sélectionne l'outil Smart.

Zoomer Tools : permettent de sélectionner le mode Normal Zoom ou Single Zoom.

Pencil Tools : permettent de sélectionner un des crayons.

Insert

Le sous-menu Insert permet d'insérer des changements de tonalité, des modifications de la métrique et des symboles d'accord à l'emplacement du curseur d'édition.

Key : insère un changement de tonalité.

Meter : insère une modification de la métrique.

Chord : insère un symbole d'accord.

Cut

La commande Cut coupe la sélection d'édition actuelle.

Copy

La commande Copy copie la sélection d'édition actuelle.

Paste

La commande Paste colle le contenu du Presse-papiers vers la sélection d'édition actuelle ou à l'emplacement actuel du curseur d'édition. Toutes les notes MIDI déjà présentes à la même position sont écrasées.

Merge

La commande Merge copie le contenu du Presse-papiers dans la sélection d'édition actuelle ou à la position actuelle du curseur d'édition et fusionne les données copiées avec les notes MIDI déjà existantes au même emplacement.

Clear

La commande Clear efface (supprime) la sélection d'édition actuelle.

Separate

La commande Separate permet de diviser les notes MIDI à l'emplacement du curseur d'édition.

Consolidate

La commande Consolidate permet de consolider plusieurs notes MIDI consécutives de la même hauteur sélectionnées.

Mute Notes

La commande Mute Notes (ou Unmute Notes) permet de couper (ou de rétablir) le son des notes MIDI sélectionnées.

MIDI Real-Time Properties

Sélectionner l'option MIDI Real-Time Properties ouvre la fenêtre MIDI Real-Time Properties.

Event Operations

Le sous-menu Event Operations permet de sélectionner l'une des fenêtres Event Operations (Quantize ou Change Velocity par exemple).

Sélectionner l'option Open In New MIDI Editor ouvre toutes les pistes affichées dans une nouvelle fenêtre de l'éditeur MIDI.

L'option Open In Score Editor ouvre les pistes affichées dans la fenêtre de l'éditeur Score.

L'option Open In MIDI Event List ouvre la piste sélectionnée dans la liste des événements MIDI.

Display Notation

Sélectionner l'option Display Notation modifie le format d'affichage de l'éditeur MIDI en Notation. Si vous désélectionnez cette option, l'éditeur MIDI revient en vue Notes.

Vue Notation

Le volet Notes dans les fenêtres de l'éditeur MIDI permet également d'afficher les notes MIDI sous forme de notation musicale standard. En vue Notation, chaque piste MIDI et d'instrument est affichée indépendamment, avec une piste par portée (reportez vous à la figure 33, page 743). Dans les fenêtres de l'éditeur MIDI, la notation est affichée sous forme d'une timeline continue et non pas en mode page comme dans la fenêtre de l'éditeur Score.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Notation - 1

Pour plus d'informations sur l'édition de notations, reportez-vous à la section "Edition de notes, page 762.

Pour activer la vue Notation :

■ Activez le bouton Vue Notation dans la barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer la vue Notation : - 1

Vue Notation activée dans une fenêtre de l'éditeur MIDI

- ou - 

- Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le volet Notes et sélectionnez Notation View.

L'édition en vue Notation dans une fenêtre de l'éditeur MIDI fonctionne de la même façon que dans la fenêtre de l'éditeur Score, avec l'avantage de pouvoir accéder aux lignes de vélocité, du contrôleur et d'automation.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer la vue Notation : - 2

Notez qu'en vue Notation, l'outil de trimming fonctionne de la même façon que l'outil main lorsqu'il passe sur une note, et de la même façon que le sélecteur de notes lorsqu'il n'est pas sur une note.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer la vue Notation : - 3

En vue Notation, le mode d'édition est automatiquement défini sur Grid et ne peut être modifié.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer la vue Notation : - 4

Figure 33. Fenêtre de l'éditeur MIDI, volet Notes en vue Notation

Double Bar

Le bouton Double Bar est disponible uniquement en vue Notation. Lorsqu'elle est activée, l'option Double Bar affiche la ligne double barre finale dans la fenêtre de l'éditeur MIDI. Cette ligne se situe à la fin de la dernière région MIDI ou du dernier événement de la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Double Bar - 1

Option Double Bar activée dans une fenêtre de l'éditeur MIDI

Lorsque l'option Double Bar est désactivée, plusieurs barres vides se trouvent à la fin du dernier événement de la session. Le nombre de barres vides est déterminé par le paramètre Additional Empty Bars In The Score Editor dans la page des préférences MIDI (Setup > Preferences). Désactivez l'option Double Bar pour entrer manuellement des notes dans l'éditeur Score après la dernière région MIDI ou le dernier événement de la session.

En vue Notation, le menu contextuel du volet Notes offre des options légèrement différentes par rapport à celui de la vue superposée des notes.

Dans les deux cas, les options suivantes sont disponibles :

  • Tools
  • In s e r t
  • Cut
  • Copy
  • Paste
  • Clear

- Separate

- Consolidate

- M u t e

• MIDI Real-Time Properties

• Event Operations

En vue Notation, l'option Notation Display Track Settings supplémentaire est disponible dans le menu contextuel. Sélectionnez cette option pour ouvrir la boîte de dialogue Notation Display Track Settings et configurer les paramètres d'affichage des pistes en vue Notation. Pour plus d'informations sur la boîte de dialogue Notation Display Track Settings, reportez-vous à la section "Paramètres d'affichage de la notation sur les pistes, page 758.

Lignes de vélocité, du contrôleur et d'automation

Les fenêtres de l'éditeur MIDI permettent d'éditer les vélocités, les données du contrôleur MIDI et l'automation pour toutes les pistes MIDI, d'instrument et d'entrée auxiliaire dans des lignes situées en dessous du volet Notes (reportez-vous à la figure 34, page 745). Vous pouvez déplacer et redimensionner les lignes du contrôleur et d'automation comme dans la fenêtre Edit.

Lors de l'affichage de plusieurs pistes MIDI et d'instrument, les vélocités des notes de pistes séparées sont superposées dans une seule ligne, tout comme les notes dans le volet Notes. Toutefois, toutes les autres lignes du contrôleur sont regroupées par type d'automation et de contrôleur, et proposent des lignes individuelles pour chaque piste affichée.

Pour afficher ou masquer des lignes sous le volet Notes :

■ Cliquez sur le bouton Show/Hide Lanes.

Pour ajouter des lignes :

■ Cliquez sur le bouton Add Lane.

Pour supprimer des lignes :

■ Cliquez sur le bouton Remove Lane.

Pour modifier le type d'automation ou de contrôleur pour une ligne :

- Cliquez sur le sélecteur d'automation ou de type de contrôleur et sélectionnez le type d'automation ou de contrôleur de votre choix.

Avid Pro Tools 8.0 - Lignes de vélocité, du contrôleur et d'automation - 1

text_image Bars|Beats 1 2 Show/Hide Lanes Ligne de vélocité (2 pistes superposées) Remove lane Add lane Inst 1 audio vol Inst 2 Sélecteur du type de contrôleur /d'automato Inst 1 mod wheel Inst 2 Lignes d'automa- tion combinées or plusieurs pistes

Figure 34. Lignes de vélocité, du contrôleur et d'automation pour deux pistes d'instrument stéréo

Chapitre 31 : Editeur Score :

La fenêtre de l'éditeur Score permet d'afficher, éditer, organiser et imprimer les données MIDI de votre session sous forme de notation musicale. Les notes MIDI sont transcrites en temps réel lorsque vous enregistrez, importez, dessinez (à l'aide du crayon) ou entrez des notes MIDI avec Step Enter.

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 31 : Editeur Score : - 1

text_image Default Note Duration Default Note Velocity Play MIDI Notes While Editing Mirrored MIDI Editing Link Edit and Timeline Selection Double Bar Menu de l'éditeur Score Sélecteur de grille Selectement du Taigeur Outils d'édition Score Editor Title Composer Violin I Violin II Viola Cello Cello Page 1 Liste des pistes Commandes de page Commandes de zoom

Figure 28. Fenêtre de l'éditeur Score

Ouverture de la fenêtre de l'éditeur Score

Pour ouvrir la fenêtre de l'éditeur Score :

■ Choisissez Window > Score Editor.

Appuyez sur Alt+Démarrer+"=" (Windows) ou Option+Ctrl+"=" (Mac) pour afficher la fenêtre de l'éditeur Score.

Pour ouvrir la fenêtre de l'éditeur Score en affichant une seule piste MIDI ou d'instrument :

1 Assurez-vous qu'aucune sélection d'édition n'est effectuée.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom d'une piste non sélectionnée de la fenêtre Edit ou Mix, ou dans la liste de pistes de la fenêtre Edit, Mix ou de l'éditeur MIDI.
3 Choisissez Open In Score Editor dans le menu contextuel.

Pour ouvrir la fenêtre de l'éditeur Score en affichant la sélection d'édition actuelle :

1 Dans la fenêtre Edit ou dans une fenêtre de l'éditeur MIDI, effectuez une sélection d'édition sur une ou plusieurs pistes qui incluent les éléments que vous souhaitez afficher dans la fenêtre de l'éditeur Score.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la sélection d'édition et choisissez Open In Score Editor.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir la fenêtre de l'éditeur Score en affichant la sélection d'édition actuelle : - 1

Si le paramètre "Double Clicking a MIDI Region Opens" dans la page des préférences MIDI est défini sur l'option Score Editor, vous pouvez cliquer deux fois sur une région MIDI pour l'ouvrir dans l'éditeur Score.

Outils d'édition

Les outils d'édition dans la fenêtre de l'éditeur Score fonctionne à peu près comme ceux de la fenêtre Edit, avec toutefois quelques différences au niveau de l'édition de la notation musicale.

Zoom

Le Zoom permet d'effectuer un zoom avant et arrière sur une zone particulière de la partition.

Il propose deux modes :

Normal Zoom : la fonction Zoom reste sélectionnée même après le zoom effectué.

Single Zoom : l'outil d'édition précédemment sélectionné est automatiquement resélectionné une fois le zoom effectué.

Appuyez sur la touche F5 pour sélectionner le Zoom et basculer entre les modes Normal Zoom et Single Zoom.

Reportez-vous également à la section "Commandes de zoom de l'éditeur Score, page 757.

Mode Normal zoom

Pour effectuer un zoom sur un point particulier de la partition :

1 Cliquez dans le menu déroulant du Zoom et sélectionnez le mode Normal Zoom.
2 Cliquez une fois avec l'outil de zoom sur un point de la partition. Un zoom avant d'un niveau est effectué et centré autour de l'emplacement sélectionné de la partition.
3 Pour revenir au niveau de zoom précédent, maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée et cliquez sur le Zoom.

Pour effectuer un zoom par sélection sur une zone particulière de la partition :

1 Cliquez dans le menu déroulant du Zoom et sélectionnez le mode Normal Zoom.
2 Faites glisser la partition, et définissez un rectangle de sélection sur la zone sur laquelle vous souhaitez effectuer un zoom.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer un zoom par sélection sur une zone particulière de la partition : - 1

Zoom par sélection à l'aide du zoom

La zone agrandie remplit toute la fenêtre Edit.

Mode Single Zoom

Le mode Single Zoom vous ramène à l'outil précédent lorsqu'un zoom a été effectué.

Par exemple, lorsque vous utilisez le crayon, si vous sélectionnez le zoom, chaque fois qu'un zoom aura été effectué Pro Tools reviendra automatiquement au crayon.

Le mode Single Zoom est identifié par une flèche vers la droite dans l'icône du Zoom. Cette flèche est absente en mode Normal Zoom.

Pour activer le mode Single Zoom :

- Cliquez sur le menu déroulant du Zoom et sélectionnez le mode Single Zoom.

Outil de trimming

L'outil de trimming permet d'augmenter ou de raccourcir la durée d'une note.

Avid Pro Tools 8.0 - Outil de trimming - 1

Appuyez sur la touche F6 pour sélectionner l'outil de trimming.

Sélecteur de notes

Utilisez le sélecteur de notes pour sélectionner des notes sur une ou plusieurs portées dans la fenêtre de l'éditeur Score. Les notes sélectionnées sont sélectionnées en bleu. Vous pouvez supprimer, déplacer, transposer et traiter les notes sélectionnées (par le biais de la boîte de dialogue Event Operations).

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteur de notes - 1

Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le sélecteur de notes.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteur de notes - 2

Le sélecteur de notes effectue une plage de sélection qui inclut uniquement les notes MIDI et les vélocités. Il n'inclut aucune autre donnée MIDI, telle que les changements de programme ou les données de contrôleur continu par exemple.

Main

Utilisez l'outil main pour sélectionner une ou plusieurs notes. Vous pouvez utiliser cet outil pour déplacer une seule note, ou toutes les notes sélectionnées, vers une hauteur ou un emplacement temporel différent.

Avid Pro Tools 8.0 - Main - 1

Appuyez sur la touche F8 pour sélectionner l'outil main.

Crayon

Utilisez le crayon pour insérer, sélectionner, déplacer ou supprimer des notes. Les divers crayons diffèrent dans la manière de dessiner la durée des notes, les notes répétées et les vélocités, mais ils fonctionnent de la même façon que pour dessiner des notes en vue Notes dans la fenêtre Edit ou une fenêtre de l'éditeur MIDI.

Pour sélectionner un crayon :

- Cliquez sur le menu déroulant Pencil et sélectionnez le crayon de votre choix.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner un crayon : - 1

Appuyez sur la touche F10 pour sélectionner le crayon. Appuyez plusieurs fois sur F10 pour passer d'un crayon à l'autre.

Les crayons suivants sont disponibles dans l'éditeur Score :

Free Hand

Le crayon Free Hand vous permet de dessiner des notes individuelles de durées différentes.

Les vélocités des notes sont déterminées par le paramètre Default Note Velocity (reportez-vous à la section "Default Note On Velocity, page 751).

La durée minimale des notes est déterminée par la durée de note par défaut sélectionnée (reportez-vous à la section "Default Note Duration, page 751).

Line

Le crayon Ligne vous permet de dessiner plusieurs notes de hauteur et de durée identiques.

Les vélocités des notes sont déterminées par le paramètre Default Note Velocity (reportez-vous à la section "Default Note On Velocity, page 751).

La durée est déterminée par la durée de note par défaut sélectionnée (reportez-vous à la section "Default Note Duration, page 751).

Le temps de début de chaque note est déterminé par la valeur de grille sélectionnée (reportez-vous à la section "Grid, page 753).

Triangle

La forme Triangle du crayon permet de dessiner une série de notes MIDI ayant toutes la même hauteur dont la vélocité varie entre la valeur Default Note Velocity définie et la valeur 127, formant ainsi des dents de scie. La durée de chaque note est déterminée par la valeur de grille actuelle.

La durée est déterminée par la durée de note par défaut sélectionnée (reportez-vous à la section "Default Note Duration, page 751).

Le temps de début de chaque note est déterminé par la valeur de grille sélectionnée (reportez-vous à la section "Grid, page 753).

Square

La forme Carré du crayon permet de dessiner une série de notes MIDI ayant toutes la même hauteur et dont la vélocité varie entre la valeur Default Note Velocity définie et la valeur 127, dessinant ainsi un motif carré. La durée de chaque note est déterminée par la valeur de grille actuelle.

La durée est déterminée par la durée de note par défaut sélectionnée (reportez-vous à la section "Default Note Duration, page 751).

Le temps de début de chaque note est déterminé par la valeur de grille sélectionnée (reportez-vous à la section "Grid, page 753).

Random

La forme Carré du crayon permet de dessiner une série de notes MIDI ayant toutes la même hauteur dont la vélocité varie aléatoirement dans la plage comprise entre la valeur Default Note Velocity définie et la valeur127, dessinant ainsi un motif carré. La durée de chaque note est déterminée par la valeur de grille actuelle.

La durée est déterminée par la durée de note par défaut sélectionnée (reportez-vous à la section "Default Note Duration, page 751).

Le temps de début de chaque note est déterminé par la valeur de grille sélectionnée (reportez-vous à la section "Grid, page 753).

Default Note Duration

Le sélecteur Default Note Duration permet de définir la durée par défaut des notes insérées manuellement.

Pour définir une durée de note par défaut :

■ Sélectionnez une valeur de note dans le sélecteur Default Note Duration. Sélectionnez l'option Follow Grid afin que la durée de note par défaut utilise la valeur de grille sélectionnée.

Pour ajouter des valeurs de notes pointées, sélectionnez également l'option Dotted.

Pour ajouter des valeurs de triolets, sélectionnez également l'option Triplet.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir une durée de note par défaut : - 1

text_image Sélecteur Default Note Duration

Sélection de la durée de note par défaut

Default Note On Velocity

Le paramètre Default Note On Velocity permet de définir la valeur de vélocité de l'attaque par défaut pour les notes insérées manuellement.

Play MIDI Notes When Editing

Lorsqu'elle est activée, cette option déclenche un son lorsque vous insérez des notes MIDI à l'aide du crayon ou que vous les faites glisser à l'aide de l'outil main.

Avid Pro Tools 8.0 - Play MIDI Notes When Editing - 1

text_image Play MIDI Notes When Editing

Option Play MIDI Notes When Editing activée dans la fenêtre de l'éditeur Score

Lorsque ce bouton est activé, les sélections de timeline et d'édition sont couplées. Lorsqu'il est désactivé, vous pouvez effectuer des sélections de timeline et d'édition de manière indépendante.

Avid Pro Tools 8.0 - Play MIDI Notes When Editing - 2

Bouton Link Timeline and Edit Selection activé dans la fenêtre de l'éditeur Score

Cette option permet d'éditer des régions MIDI et d'appliquer vos modifications à chaque copie de la même région MIDI. Cela s'avère très utile lors de l'édition de régions MIDI en boucle.

En mode d'édition MIDI en miroir, le bouton Mirrored MIDI Editing clignote une fois en rouge dès qu'une édition est appliquée à plus d'une région.

Pour activer l'édition MIDI en miroir, procédez comme suit :

■ Sélectionnez Options > Mirror MIDI Editing. - ou -
■ Sélectionnez le bouton Mirrored MIDI Editing dans la fenêtre Edit, la fenêtre de l'éditeur MIDI ou la fenêtre de l'éditeur Score.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer l'édition MIDI en miroir, procédez comme suit : - 1

Option Mirrored MIDI Editing désactivée dans la fenêtre de l'éditeur Score

Pour désactiver l'édition MIDI en miroir, procédez comme suit :

■ Désélectionnez Options > Mirror MIDI Editing. - ou -

■ Désactivez le bouton Mirrored MIDI Editing dans la fenêtre Edit, la fenêtre de l'éditeur MIDI ou la fenêtre de l'éditeur Score.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour désactiver l'édition MIDI en miroir, procédez comme suit : - 1

Lorsque le mode Mirrored MIDI Editing est désactivé et que vous éditez des notes de régions mises en boucle dans la vue Notes, l'édition a pour effet d'aplanir la boucle. De la même manière, l'édition de groupes de régions a pour effet de séparer les groupes de régions.

Bouton Double Bar

Lorsqu'elle est activée, l'option Double Bar affiche la double barre de mesure finale dans la fenêtre de l'éditeur Score. Cette double barre se situe à la fin de la dernière région MIDI ou du dernier événement de la session. Activez l'option Double Bar lorsque vous êtes prêt à imprimer la partition.

Lorsque l'option Double Bar est désactivée, un certain nombre de mesures vides apparaît à la fin de la dernière région MIDI de la session. Le nombre de barres vides est déterminé par le paramètre Additional Empty Bars In The Score Editor des préférences MIDI Pro Tools (Setup > Preferences). Désactivez l'option Double Bar pour saisir manuellement les notes dans l'éditeur Score après la dernière région MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Bouton Double Bar - 1

Option Double Bar activée dans la fenêtre de l'éditeur Score

Emplacement du curseur

L'affichage de l'emplacement du curseur fournit des informations sur l'emplacement actuel du curseur dans Bars|Beats|Ticks et la hauteur.

Avid Pro Tools 8.0 - Emplacement du curseur - 1

text_image Emplacement du curseur 19| 1| 000 A4 Grid 01 240

Indicateur d'emplacement du curseur dans la fenêtre de l'éditeur Score

Grid

Le sélecteur Grid permet de définir la valeur de grille pour les notes MIDI insérées et affichées dans la fenêtre de l'éditeur Score.

Pour définir la valeur de grille pour la fenêtre de l'éditeur Score :

■ Dans le menu déroulant des valeurs de grille, sélectionnez une valeur de note.

Pour ajouter des valeurs de notes pointées, sélectionnez également l'option Dotted.

Pour ajouter des valeurs de triolets, sélectionnez également l'option Triplet.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la valeur de grille pour la fenêtre de l'éditeur Score : - 1

text_image Score Editor Grid 01 21 000 III 1 bar ✓ 1/2 note 1/4 note 1/8 note 1/16 note 1/32 note 1/64 note . dotted triplet

Définition de la valeur de grille

Insertion de notes sur la grille

Lors de l'insertion de notes MIDI en utilisant une des formes du crayon (ligne, triangle, carré ou aléatoire), la valeur de la grille détermine l'emplacement de l'attaque et la valeur Default Note Duration détermine la durée des notes (reportez-vous à la section "Default Note Duration, page 751).

Par exemple, si la durée de note par défaut est définie sur une noire et que la valeur de grille est réglée sur une blanche, en dessinant le crayon Ligne, vous créerez alternativement des noires et des soupirs.

Avid Pro Tools 8.0 - Insertion de notes sur la grille - 1

text_image 283 9:

Insertion de notes sur la grille

Si la valeur de grille sélectionnée est inférieure à la durée de note par défaut, la valeur de grille détermine l'emplacement de l'attaque et la durée des notes pour les notes insérées à l'aide du crayon. Par exemple, si la durée de note par défaut est définie sur une noire et que la valeur de grille est définie sur une croche, en dessinant avec le crayon Ligne, vous créerez une séquence de croches.

Fenêtre de l'éditeur Score cible

Lorsque la cible est activée pour la fenêtre de l'éditeur Score, la navigation dans la fenêtre Edit entraîne automatiquement la navigation dans la fenêtre de l'éditeur Score. Par exemple, si vous accédez à la mesure 32, battement 3 dans une piste MIDI dans la fenêtre Edit, la fenêtre de l'éditeur Score affiche le même emplacement.

Lorsque la cible est désactivée, l'éditeur Score ne se met pas à jour pour afficher la sélection actuelle de la fenêtre Edit ou l'emplacement du curseur d'édition.

Le menu de la fenêtre de l'éditeur Score permet d'accéder aux options Expanded Edit Tools, Selection Display, Track List et Scrolling.

Expanded Edit Tools

Lorsqu'elle est sélectionnée, l'option Expanded Edit Tools permet d'afficher tous les outils d'édition dans la barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur Score.

Si cette option n'est pas sélectionnée, seule l'icône de l'outil d'édition sélectionné est affichée. Tous les autres outils d'édition peuvent être sélectionnés à partir du menu déroulant des outils d'édition.

Selection Display

Lorsque cette option est sélectionnée, l'affichage de sélection d'édition apparaît dans la barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Selection Display - 1

Affichage de sélection

Track List

Lorsqu'elle est sélectionnée, cette option affiche la liste des pistes dans la fenêtre de l'éditeur Score.

Scrolling

Le sous-menu Scrolling permet de sélectionner les options de défilement pour la fenêtre de l'éditeur Score indépendamment des autres fenêtres de l'éditeur MIDI et de la fenêtre Edit. Les options de défilement incluent :

No Scrolling : la fenêtre de l'éditeur Score ne défile ni pendant ni après la lecture. le curseur de lecture se déplace dans la fenêtre Edit, indiquant la position de lecture.

After Playback : le curseur de lecture se déplace dans la fenêtre de l'éditeur Score, indiquant la position de lecture. La fenêtre de l'éditeur Score défile jusqu'au dernier point lu après l'arrêt de la lecture.

Page : le curseur de lecture se déplace dans la fenêtre de l'éditeur Score, indiquant la position de lecture. Lorsque le bord droit de la page actuellement affichée dans la fenêtre de l'éditeur Score est atteint, son contenu défile à la page suivante et le curseur de lecture reprend son déplacement depuis le bord gauche de la fenêtre.

Follow Edit Window : lorsque cette option est sélectionnée, la fenêtre de l'éditeur Score utilise l'option de défilement sélectionnée pour la fenêtre Edit (Options > Edit Window Scrolling).

Pour les systèmes Pro Tools|HD, les options de défilement Continuous et Center Playhead ne sont pas disponibles dans la fenêtre de l'éditeur Score. Si l'option de défilement Follow Edit Window est sélectionnée dans la fenêtre de l'éditeur Score Editor et si l'option Continuous ou Center Playhead est activée dans la fenêtre Edit, la fenêtre de l'éditeur Score défile par page.

Barre d'outils personnalisable

Vous pouvez personnaliser la barre d'outils dans la fenêtre de l'éditeur Score en réorganisant, en affichant et en masquant les commandes et affichages disponibles, de la même façon que dans la fenêtre Edit ou les fenêtres de l'éditeur MIDI.

Options d'affichage de la barre d'outils

Pour modifier les options d'affichage de la barre d'outils dans une barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur Score :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le menu de la barre d'outils de la fenêtre de l'éditeur Score.

-ou-

- Cliquez sur la barre d'outils avec le bouton droit de la souris.

2 Dans le menu contextuel, sélectionnez ou désélectionnez un ou plusieurs des éléments suivants :

- Selection Display

Réorganisation des commandes et affichages

Pour réorganiser les commandes et affichages dans la barre d'outils d'une fenêtre de l'éditeur MIDI :

- Cliquez sur les commandes ou affichages que vous souhaitez déplacer tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée, puis faites les glisser vers le nouvel emplacement dans la barre d'outils.

Liste des pistes

La liste des pistes vous permet d'afficher et de masquer des pistes MIDI et d'instrument dans l'éditeur Score. Elle permet également l'accès aux boîtes de dialogue Notation Display Track Settings et Score Setup (reportez-vous aux sections "Paramètres d'affichage de la notation sur les pistes, page 758 et "Score Setup, page 760).

Pour afficher ou masquer la liste des pistes dans la fenêtre de l'éditeur Score :

■ Sélectionnez ou désélectionnez Track List dans le menu de la fenêtre de l'éditeur Score.

Affichage et masquage des pistes

Utilisez la liste des pistes pour afficher et masquer les pistes MIDI et d'instrument sous forme de portée dans la partition.

Pour afficher les pistes MIDI et d'instrument dans l'éditeur Score :

■ Activez l'œil dans la liste des pistes pour les pistes que vous souhaitez afficher dans la partition.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher les pistes MIDI et d'instrument dans l'éditeur Score : - 1

Morceau partiel : les pistes Violin I et Violin II sont affichées, toutes les autres sont masquées

Pour afficher toutes les pistes MIDI et d'Instrument dans l'éditeur Score :

■ Dans le menu déroulant de la liste des pistes, sélectionnez Show All Tracks.

Pour afficher uniquement les pistes MIDI et d'instrument sélectionnées dans l'éditeur Score :

1 Dans la liste des pistes, sélectionnez les pistes MIDI et d'instrument que vous souhaitez afficher dans la partition.
2 Dans le menu déroulant de la liste des pistes, sélectionnez Show Only Selected Tracks.

Pour masquer les pistes MIDI et d'instrument dans l'éditeur Score :

- Désactivez l'œil dans la liste des pistes pour les pistes que vous souhaitez masquer dans la partition.

Pour masquer toutes les pistes MIDI et d'Instrument dans l'éditeur Score :

■ Dans le menu déroulant de la liste des pistes, sélectionnez Hide All Tracks.

Pour masquer les pistes MIDI et d'instrument sélectionnées dans l'éditeur Score :

1 Dans la liste des pistes, sélectionnez les pistes MIDI et d'instrument que vous souhaitez masquer dans la partition.
2 Dans le menu déroulant de la liste des pistes, sélectionnez Hide Selected Tracks.

Commandes de page

La fenêtre de l'éditeur Score offre des commandes permettant de naviguer en avant ou en arrière par page. Le numéro de la page actuelle est affiché dans le coin inférieur gauche de la fenêtre.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes de page - 1

text_image Page 2 Page suivante Page précédente Page actuelle

Commandes de page de l'éditeur Score

Pour afficher la page suivante de la partition :

■ Cliquez sur le bouton Page suivante.

Pour afficher la page précédente de la partition :

■ Cliquez sur le bouton Page précédente.

Pour afficher une page particulière de la partition :

1 Cliquez sur le bouton Page actuelle.
2 Entrez le numéro de la page que vous souhaitez afficher.
3 Appuyez sur la touche Entrée (Windows) ou Retour (Mac).

Commandes de zoom de l'éditeur Score

Outre le zoom, l'éditeur Score dispose de boutons de zoom avant et arrière situés dans le coin inférieur droit de la fenêtre, ainsi que d'un sélecteur de zoom qui permet d'effectuer un zoom à un pourcentage prédéfini ou une taille de page. Lors de l'utilisation de ces commandes de zoom, l'éditeur Score effectue un zoom autour de la sélection d'édition actuelle.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes de zoom de l'éditeur Score - 1

text_image Zoom avant Zoom arrière Sélecteur de zoom

Commandes de zoom de l'éditeur Score

Pour effectuer un zoom avant d'un niveau :

■ Cliquez sur le bouton de zoom avant.

Pour effectuer un zoom arrière d'un niveau :

■ Cliquez sur le bouton de zoom arrière.

Pour effectuer un zoom d'un pourcentage prédéfini :

1 Cliquez sur le sélecteur de zoom.

2 Dans le menu déroulant Zoom, sélectionnez le pourcentage de zoom.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer un zoom d'un pourcentage prédéfini : - 1

text_image 25% 50% 75% 100% 125% 150% 200% 400% Fit Page Width Fit Page Height Fit Page Fit 2 Pages

Sélection d'une valeur de zoom dans le menu déroulant Zoom

Pour effectuer un zoom à une taille de page :

1 Cliquez sur le sélecteur de zoom.

2 Dans le menu déroulant Zoom, sélectionnez la taille de page.

Zoom à des tailles de page

Le menu déroulant Zoom propose les tailles de page suivantes :

Fit Page Width : effectue un zoom de sorte que la largeur de la page soit ajustée à la taille de la fenêtre de l'éditeur Score.

Fit Page Height : effectue un zoom de sorte que la hauteur de la page soit ajustée à la taille de la fenêtre de l'éditeur Score.

Flt Page : effectue un zoom de sorte que la totalité de la page soit ajustée à la fenêtre de l'éditeur Score.

Fit 2 Pages : effectue un zoom de sorte que deux pages tiennent horizontalement dans la fenêtre de l'éditeur Score.

Avid Pro Tools 8.0 - Zoom à des tailles de page - 1

Paramètres d'affichage de la notation sur les pistes

Les paramètres Notation Display Track déterminent l'apparence des pistes MIDI et d'instrument individuelles dans l'éditeur Score. Vous pouvez définir la clé, la quantification de l'affichage et si la piste va être affichée avec une "hauteur de concert" ou en tant qu'instrument de transposition (tel qu'un saxophone ténor en si bémol).

Avid Pro Tools 8.0 - Paramètres d'affichage de la notation sur les pistes - 1

Paramètres d'affichage de la notation sur les pistes

Pour configurer les paramètres Notation Display Track :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans le menu Track de l'éditeur Score, sélectionnez Notation Display Track Settings.
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris dans l'éditeur Score et sélectionnez Notation Display Track Settings.
  • Cliquez deux fois sur une clé sur une portée.

2 Dans le menu contextuel Track, sélectionnez la piste MIDI ou d'instrument dont vous souhaitez modifier les paramètres Notation Display Track.
3 Configurez les paramètres.
4 Répétez les étapes précédentes pour les autres pistes MIDI et d'instrument, si nécessaire.

Dans le menu contextuel Track, sélectionnez la piste à configurer.

Clef

Dans le menu contextuel Clef, sélectionnez la clé de votre choix pour la piste sélectionnée, entre les options suivantes :

Dans le menu déroulant Key, sélectionnez la tonalité de transposition de la piste. Pour les instruments qui se transposent à partir d'une autre octave, vous pouvez également régler le curseur Octave. Par exemple, pour une piste de clarinette basse, sélectionnez Clé de si bémol et réglez le curseur Octave sur +1. Ainsi, lorsque vous imprimez la partie de la clarinette basse, le musicien pourra lire la partition et la hauteur de concert sera correcte, une neuvième majeure en dessous de celle qui est écrite.

Attributes

L'onglet Attributes permet de spécifier les paramètres de quantification de l'affichage de notation pour la piste sélectionnée. Si l'option Clef est réglée sur Grand Staff, vous pouvez également définir le Split Point (point de séparation) afin de diviser les notes entre les clés grave et aigüe.

Avid Pro Tools 8.0 - Attributes - 1

Lorsque l'option Follow Globals est sélectionnée, les attributs de piste utilisent les paramètres d'attributs globaux (reportez-vous à la section "Globals, page 759). Par défaut, cette option est activée pour toutes les pistes.

Le paramètre Display Quantization permet de sélectionner la grille de quantification pour l'affichage des notes MIDI dans la notation musicale. Les notes MIDI dans Pro Tools conservent leur temps de début et leur durée d'origine, mais ce paramètre affecte les valeurs de note affichées. L'affichage de notation est quantifié à la valeur de note de sélection la plus proche.

Straighten Swing

Lorsque cette option est activée, les notes swinguées sont affichées en notation régulière. Par exemple, une suite de croches swinguées sera affichée sous forme de croches simples.

Allow Note Overlap

Pro Tools affiche une seule ligne rythmique sur une seule portée. Lorsque deux notes qui commencent à des moments différents se superposent, la première note est tronquée au moment où démarre la deuxième note. Si l'option Allow Note Overlap est activée, Pro Tools affiche la longueur totale des notes qui se chevauchent à l'aide de notes liées.

Split Point

Lorsque l'option Clef pour la piste sélectionnée est réglée sur Grand Staff, le paramètre Split Point sélectionné détermine la hauteur à laquelle les notes sont placées sur la portée supérieure ou inférieure de la portée Grand Staff.

Automatic : lorsque cette option est sélectionnée, Pro Tools divise les notes entre les portées supérieure et inférieure de la portée Grand Staff selon des groupes de notes logiques.

Fixed : Cette option vous permet de spécifier une hauteur particulière à laquelle doit s'effectuer la répartition des notes entre la portée supérieure et inférieure de la double portée.

Globals

L'onglet Globals propose les mêmes paramètres que l'onglet Attributes (reportez-vous à la section "Attributes, page 759). Vous pouvez sélectionner les pistes qui suivent les paramètres de l'onglet Globals dans l'onglet Attributes pour chaque piste.

Score Setup

La fenêtre Score Setup permet de configurer la disposition de la page et l'espace entre les portées. Vous pouvez y indiquer le titre et le compositeur de la partition. Vous pouvez également sélectionner les éléments de la partition à afficher. Les modifications apportées à la fenêtre Score Setup sont immédiatement répercutées dans l'éditeur Score.

Pour ouvrir la fenêtre Score Setup, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez File > Score Setup.
■ Dans le menu Track de la fenêtre de l'éditeur Score, sélectionnez Score Setup.
- Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la fenêtre de l'éditeur Score et sélectionnez Score Setup.

Options de la fenêtre Score Setup

Avid Pro Tools 8.0 - Options de la fenêtre Score Setup - 1

Title : saisissez le titre de la partition. Celui-ci apparaîtra en haut de la première page.

Composer : saisissez le nom du compositeur de la partition. Il apparaît dans le coin supérieur droit de la première page.

Display

Les options Display déterminent les éléments que vous souhaitez afficher dans la partition. Désélectionnez les éléments que vous ne souhaitez pas afficher.

Title and Composer : sélectionnez cette option pour que le titre et le nom du compositeur s'affichent sur la partition.

Page Numbers : sélectionnez cette option pour que les numéros de page s'affichent au bas de chaque page.

Bar Numbers : sélectionnez cette option pour afficher le nombre de mesures au début de chaque système au-dessus de la portée du haut.

Track Names : sélectionnez cette option pour afficher le nom des pistes pour chaque portée au début de la partition.

Chord Symbols : sélectionnez cette option pour afficher les symboles d'accord dans la partition.

Chord Diagrams : sélectionnez cette option pour afficher les diagrammes d'accord (tablatures) dans la partition (reportez-vous à la section "Symboles et diagrammes d'accord, page 768).

Avid Pro Tools 8.0 - Display - 1

Désactivez l'option Chord Diagrams lorsque vous imprimez des partitions simplifiées sur lesquelles vous voulez uniquement voir les symboles d'accord.

Spacing

Between Staves : spécifiez l'espacement que vous souhaitez appliquer entre chaque portée.

Between Systems : spécifiez l'espacement que vous souhaitez appliquer entre chaque système.

Avid Pro Tools 8.0 - Spacing - 1

Sur les pages sur lesquelles la partition est justifiée verticalement, la distance entre les portées et les systèmes sera supérieure aux valeurs indiquées.

l'espacement à appliquer entre l'indication du titre et du compositeur et la première portée de la partition.

Below Chord Symbols and Diagrams : indiquez l'espacement à appliquer entre les symboles et les diagrammes d'accords et la portée supérieure de chaque système.

Layout

Page Size : sélectionnez la taille de la page (Letter, Legal, Tabloid ou A4).

Portrait : sélectionnez cette option pour définir l'orientation de la page sur portrait.

Landscape : sélectionnez cette option pour définir l'orientation de la page sur paysage.

Staff Size : indiquez la taille de la portée.

Page Margins : indiquez la taille des marges supérieure, inférieure, gauche et droite.

Inches : sélectionnez cette option pour saisir la taille de la portée et les marges de la page en pouces.

Millimeters : sélectionnez cette option pour saisir la taille de la portée et les marges de la page en millimètres.

Edition de notes

L'édition de notes MIDI dans la fenêtre Edit, les fenêtres de l'éditeur MIDI et la fenêtre de l'éditeur Score affecte les mêmes données MIDI. Lors de l'édition dans une fenêtre, vos modifications sont répercutées dans toutes les autres fenêtres.

L'éditeur Score propose des outils d'édition simples permettant de saisir, de déplacer et de transposer les notes MIDI en tant que notation musicale :

• L'outil de trimming permet d'augmenter ou de raccourcir la durée d'une note.
- Le sélecteur de notes vous permet de sélectionner des notes en tant qu'objets sur la partition.
- L'outil main permet de sélectionner et de déplacer les notes vers une hauteur ou un emplacement temporel différent sur la même piste.
- Le crayon permet d'insérer et de déplacer les notes vers une hauteur ou un emplacement temporel différent sur la même piste.

Sélection de notes

Vous pouvez utiliser le sélecteur de notes ou l'outil main pour sélectionner des notes sur une ou plusieurs portées.

Pour sélectionner des notes sur une ou plusieurs portées à l'aide du sélecteur de notes :

1 Cliquez sur le sélecteur de notes.

2 Faites glisser la partition afin de mettre en surbrillance les notes que vous souhaitez sélectionner.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner des notes sur une ou plusieurs portées à l'aide du sélecteur de notes : - 1

text_image 3/4 4/4

Sélection de notes avec le sélecteur de notes

Pour définir une sélection sur une ou plusieurs portées à l'alde de l'outil main :

1 Cliquez sur l'outil main.
2 Faites glisser la partition afin de mettre en surbrillance les notes que vous souhaitez sélectionner.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir une sélection sur une ou plusieurs portées à l'alde de l'outil main : - 1

Sélection de notes avec l'outil main

Transposition des notes

Vous pouvez utiliser l'outil main ou le crayon pour transposer manuellement une note vers le haut ou vers le bas. Vous pouvez également utiliser l'opération de transposition d'événement (Event > Event Operations > Transpose) afin de transposer les notes sélectionnées.

Pour transposer une seule note :

1 Cliquez sur l'outil main.
2 Faites glisser la note que vous souhaitez transposer vers le haut ou vers le bas.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour transposer une seule note : - 1

text_image 3 4

Transposition d'une note à l'aide de l'outil main

Pour transposer toutes les notes sélectionnées :

1 Cliquez sur l'outil main.
2 Faites glisser le curseur autour des notes que vous souhaitez transposer pour les sélectionner.
3 Faites glisser une des notes sélectionnées vers le haut ou vers le bas pour les transposer.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour transposer toutes les notes sélectionnées : - 1

text_image 3 4

Transposition des notes sélectionnées avec l'outil main

Déplacement des notes

Utilisez l'outil main pour déplacer les notes sélectionnées d'un emplacement temporel à un autre sur la même portée. Lors du déplacement de notes dans l'éditeur Score, les notes MIDI sous-jacentes conservent leur position relative sur la grille.

Pour déplacer les notes vers un autre emplacement temporel :

1 Cliquez sur l'outil main.
2 Pour déplacer plusieurs notes, faites glisser le curseur autour des notes que vous souhaitez déplacer pour les sélectionner.

3 Faites glisser une des notes sélectionnées vers un autre emplacement temporel sur la même portée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer les notes vers un autre emplacement temporel : - 1

Déplacement des notes sélectionnées avec l'outil main

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer les notes vers un autre emplacement temporel : - 2

Vous pouvez également déplacer les notes par incrément dans l'éditeur Score via la valeur de grille sélectionnée.

Insertion de notes

Utilisez le crayon pour insérer manuellement des notes dans l'éditeur Score. Lorsque vous insérez une note, l'éditeur Score la place automatiquement sur la grille et crée des soupirs aux emplacements appropriés.

Avid Pro Tools 8.0 - Insertion de notes - 1

Vous pouvez également entrer des notes en enregistrant des données, en important des données MIDI à partir d'un fichier ou à l'aide de l'opération Step Input (Event > Event Operations > Step Input).

Pour Insérer une note manuellement :

1 Sélectionnez le paramètre Default Note Duration de votre choix (reportez-vous à la section "Default Note Duration, page 751).
2 Sélectionnez le paramètre Grid de votre choix (reportez-vous à la section "Grid, page 753).
3 Sélectionnez la valeur Default Note On Velocity (reportez-vous à la section "Default Note On Velocity, page 751).

4 Cliquez sur le crayon et sélectionnez Free Hand.

5 Avec la forme main levée du crayon, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur l'emplacement temporel et la hauteur de votre choix pour entrer une note de la durée de note par défaut sélectionnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer une note manuellement : - 1

Saisie d'une seule note à l'aide du crayon

-ou-

- Cliquez sur l'emplacement temporel et la hauteur de votre choix et faites glisser le curseur vers la droite pour augmenter la durée de la note. Relâchez le bouton de la souris lorsque vous atteignez la durée souhaitée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer une note manuellement : - 2

text_image 4/4 ): 4/4

Saisie d'une note plus longue à l'aide du crayon

Pour insérer manuellement plusieurs notes de la même hauteur :

1 Sélectionnez le paramètre Default Note Duration de votre choix (reportez-vous à la section "Default Note Duration, page 751).

2 Sélectionnez le paramètre Grid de votre choix (reportez-vous à la section "Grid, page 753).

3 Sélectionnez la valeur Default Note On Velocity (reportez-vous à la section "Default Note On Velocity, page 751).

4 Cliquez sur le crayon et sélectionnez l'une des formes suivantes :

• Line

- Triangle

- Square

• Random

5 Cliquez sur l'emplacement temporel et la hauteur de votre choix et faites glisser le curseur vers la droite. Les notes répétées de la durée de note par défaut sélectionnée sont entrées sur la grille sélectionnée. La vélocité de l'attaque (Note On) pour chaque note est déterminée par le paramètre Default Note On Velocity et la forme du crayon sélectionnée (reportez-vous à la section "Crayon, page 750).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour insérer manuellement plusieurs notes de la même hauteur : - 1

Saisie de plusieurs notes de même hauteur à l'aide du crayon Ligne

Soupirs

L'éditeur Score ajoute les soupirs automatiquement, si nécessaire. Les soupirs ne peuvent pas être déplacés ou insérés manuellement.

Le menu contextuel de l'éditeur Score fournit plusieurs commandes utiles pour l'édition, l'exportation et la mise en forme de la partition et des données MIDI.

Pour accéder au menu contextuel de l'éditeur Score :

- Cliquez dans la partition avec le bouton droit de la souris.

Tools

Le sous-menu Tools permet de sélectionner les outils d'édition appropriés pour l'éditeur Score.

Zoomer : sélectionne le zoom.

Note Selector : sélectionne le sélecteur de notes.

Grabber : sélectionne l'outil main.

Pencil : sélectionne le crayon.

Insert

Le sous-menu Insert permet d'insérer des changements de tonalité, des modifications de la métrique et des symboles d'accord dans la partition à l'emplacement du curseur d'édition.

Key : insère un changement de tonalité.

Meter : insère une modification de la métrique.

Chord : insère un symbole d'accord.

Cut

La commande Cut coupe la sélection d'édition actuelle.

Copy

La commande Copy copie la sélection d'édition actuelle.

Paste

La commande Paste colle le contenu du Presse-papiers vers la sélection d'édition actuelle ou à l'emplacement actuel du curseur d'édition. Toutes les notes MIDI déjà présentes au même emplacement sont écrasées.

Merge

La commande Merge copie le contenu du Presse-papiers dans la sélection d'édition actuelle ou à l'emplacement actuel du curseur d'édition et fusionne les données copiées avec les notes MIDI déjà existantes au même emplacement.

Clear

La commande Clear efface (supprime) la sélection d'édition actuelle.

Event Operations

Le sous-menu Event Operations permet de sélectionner l'une des fenêtres Event Operations (Quantize ou Change Velocity par exemple).

Open in MIDI Editor

L'option Open in MIDI Editor ouvre les pistes affichées dans l'éditeur Score dans une fenêtre de l'éditeur MIDI.

L'option Open In MIDI Event List ouvre la piste sélectionnée dans la liste des événements MIDI.

L'option Notation Display Track Settings ouvre la boîte de dialogue Notation Display Track Settings (reportez-vous à la section "Paramètres d'affichage de la notation sur les pistes, page 758).

Score Setup

L'option Score Setup ouvre la boîte de dialogue Score Setup (reportez-vous à la section "Score Setup, page 760).

Send to Sibelius

La commande Send to Sibelius envoie la partition, telle qu'elle apparaît dans la fenêtre de l'éditeur Score, vers le logiciel de notation Sibelius (reportez-vous à la section "Exportation de partitions, page 769).

La commande Print Score imprime la partition (reportez-vous à la section “Impression de partitions, page 770).

Changements de tonalité

Vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des signatures de tonalité dans votre partition. Les signatures de tonalité affectent l'écriture des notes MIDI dans la partition. Ainsi la note MIDI numéro 58 ("Si bémol 3") correspond à un Si bémol en Fa majeur, mais devient La dièse en Si majeur.

Avid Pro Tools 8.0 - Changements de tonalité - 1

Vous pouvez également ajouter et supprimer les signatures de tonalité dans la règle Key Signature de la fenêtre Edit ou dans l'une des fenêtres de l'éditeur MIDI.

Pour ajouter une signature de tonalité :

1 Avec le sélecteur de notes, l'outil main ou le crayon, cliquez avec le bouton droit de la souris à l'emplacement de la partition où vous souhaitez changer la tonalité et sélectionnez Insert > Key Change.
2 Dans la boîte de dialogue Key Change, sélectionnez le mode (majeur ou mineur), la tonalité, l'emplacement et la durée, puis indiquez le type de modification apportée à la hauteur.
3 Cliquez sur OK.

La signature de tonalité sélectionnée s'affiche dans la partition et l'écriture des notes est mise à jour pour refléter la modification de tonalité.

Pour modifier une signature de tonalité :

1 A l'aide de l'outil main, cliquez deux fois sur la signature de tonalité à modifier.
2 Saisissez les valeurs dans la boîte de dialogue Key Change et cliquez sur OK.

Pour supprimer une signature de tonalité :

- Maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pendant que vous cliquez sur la signature de tonalité à supprimer à l'aide de l'outil main.

Changements de métrique

Vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des métriques dans votre partition. Les modifications apportées aux métriques affectent le nombre de mesures de la partition (et de votre session). Lors du changement de métrique, les notes ne sont pas déplacées, mais les barres de mesure sont redessinées.

Avid Pro Tools 8.0 - Changements de métrique - 1

Vous pouvez également ajouter et supprimer des métriques dans la règle de métrique de la fenêtre Edit et dans les fenêtres de l'éditeur MIDI.

Pour ajouter un changement de métrique :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Event > Time Operations > Change Meter.

-ou-

- Avec le sélecteur de notes, l'outil main ou le crayon, cliquez avec le bouton droit de la souris à l'emplacement de la partition où vous souhaitez changer la tonalité et sélectionnez Insert > Meter Change.

2 Dans la boîte de dialogue Meter Change, procédez comme suit :

- Renseignez les champs Location et Meter de la fenêtre Meter Change.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ajouter un changement de métrique : - 1

text_image Meter Change Snap To Bar Location: 1 | 1 | 000 Meter: 4 4 Click: Cancel OK

Boîte de dialogue Meter Change

-et-

- Pour placer l'événement de métrique inséré précisément sur le premier temps de la mesure la plus proche, cochez l'option Snap To Bar.

3 Choisissez une valeur de note (ronde, blanche, noire, etc.) pour le nombre de clics entendus dans chaque mesure. Sélectionnez l'option point (.) si vous voulez ajouter une valeur pointée en plus de la valeur de note.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ajouter un changement de métrique : - 2

Avec certaines métriques, il peut être souhaitable d'utiliser une valeur pointée. Par exemple, dans le cas d'une métrique de 6/8, le choix d'une noire pointée (donnant deux battements par mesure) est généralement mieux adapté qu'une croche simple (six battements par mesure).

4 Cliquez sur OK pour insérer le nouvel événement de métrique.

Pour modifier un changement de métrique :

1 A l'aide de l'outil main, cliquez deux fois sur l'événement de métrique à modifier.

2 Saisissez les valeurs dans la boîte de dialogue Meter Change et cliquez sur OK.

Pour supprimer un changement de métrique :

- Maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pendant que vous cliquez sur l'événement de métrique à supprimer à l'aide de l'outil main.

Symboles et diagrammes d'accord

Vous pouvez ajouter, modifier et supprimer les symboles et diagrammes d'accord (tablatures) dans votre partition. Les symboles d'accord n'ont aucun effet sur les données MIDI. De plus, les symboles d'accord ne sont pas inclus lors de l'exportation des données MIDI de Pro Tools vers un fichier MIDI, mais ils sont inclus lors de l'exportation vers un fichier Sibelius (.sib) ou lors de l'utilisation de la commande Send to Sibelius.

Avid Pro Tools 8.0 - Symboles et diagrammes d'accord - 1

Vous pouvez également ajouter et supprimer des symboles d'accord dans la règle de symboles d'accord de la fenêtre Edit et dans les fenêtres de l'éditeur MIDI. Les diagrammes d'accords (tablatures) s'affichent uniquement dans la fenêtre de l'éditeur Score.

Pour Insérer un symbole d'accord :

1 Avec le sélecteur de notes, l'outil main ou le crayon, cliquez avec le bouton droit de la souris à l'emplacement de la partition où vous souhaitez ajouter un symbole d'accord et sélectionnez Insert > Chord.

2 Dans la boîte de dialogue Chord Change, sélectionnez un nom pour la racine de l'accord dans le sélecteur d'accord (ré par exemple).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer un symbole d'accord : - 1

text_image Sélecteur d'accord Sélecteur de qualité d'accord Sélecteur de notes basses Chord Change Chord: C major Bass: C X 0 0 8fr X 0 X 0 5fr 5fr 5fr X 8fr 8fr 8fr 8fr 8fr 5fr X 8fr 10fr Dialogmes d'accord Cancel OK

Boîte de dialogue Chord Change

3 Sélectionnez la qualité à partir du sélecteur de qualité d'accord (majeur ou mineur).

4 Sélectionnez la note basse de l'accord dans le sélecteur de notes basses (par exemple, un si bémol pour un accord en sol dièse inversé).

5 Sélectionnez un diagramme d'accord (tablature) parmi les options disponibles.

6 Cliquez sur OK.

Le symbole d'accord sélectionné est placé au dessus de la portée supérieure dans le système.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer un symbole d'accord : - 2

text_image Symbole d'accord Gm/B 3rd Diagramme d'accord

Symbole d'accord dans la partition

Pour modifier un symbole d'accord :

1 A l'aide de l'outil main, cliquez deux fois sur le symbole d'accord à modifier.
2 Effectuez les modifications dans la boîte de dialogue Chord Change et cliquez sur OK.

Pour déplacer un symbole d'accord :

- Faites glisser le symbole d'accord vers son nouvel emplacement à l'aide de l'outil main.

Pour supprimer un symbole d'accord :

- Maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pendant que vous cliquez sur le symbole d'accord à supprimer à l'aide de l'outil main.

Pour afflicher ou masquer les symboles d'accord dans la partition :

■ Dans la boîte de dialogue Score Settings (File > Score Setup), activez ou désactiver l'option Chord Symbols.

Pour afficher ou masquer les diagrammes d'accord (tablatures) dans la partition :

- Dans la boîte de dialogue Score Settings (File > Score Setup), activez ou désactiver l'option Chord Diagrams.

Pro Tools vous permet d'exporter la partition de votre session en tant que fichier Sibelius (.sib). Vous pouvez alors ouvrir votre partition telle qu'elle a été transcrite par Pro Tools dans Sibelius, y modifier la notation et imprimer la partition à partir de Sibelius.

⚠ Sibelius version 5.x ou supérieure est requis pour ouvrir les fichiers .sib exportés depuis Pro Tools.

Pour exporter une partition depuis Pro Tools :

1 Configurez la partition pour votre session dans la fenêtre de l'éditeur Score.
2 Choisissez File > Export > To Sibelius.
3 Sélectionnez une destination et cliquez sur Save.

Pour envoyer la partition de votre session Pro Tools vers Sibellus, effectuez l'une des opérations suivantes :

1 Configurez la partition pour votre session dans la fenêtre de l'éditeur Score.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Choisissez File > Send to Sibelius.
  • ou -
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris dans l'éditeur Score et sélectionnez Send to Sibelius.

Pro Tools exporte toutes les pistes d'instrument et MIDI affichées dans l'éditeur Score vers Sibelius en tant que fichier .sib et lance Sibelius s'il est installé sur votre ordinateur. Vous pouvez apporter des modifications supplémentaires à la notation dans Sibelius et imprimer la partition de votre session.

Impression de partitions

Pro Tools vous permet d'imprimer la partition à partir de votre session Pro Tools. La partition est imprimée exactement telle qu'elle apparaît dans la fenêtre de l'éditeur Score. Configurez l'option Score Setup et affichez ou masquez des pistes MIDI et d'instrument. Seules les pistes affichées seront imprimées.

Pour imprimer la partition à partir de votre session Pro Tools :

1 Ouvrez la fenêtre de l'éditeur Score et configurez votre partition.
2 Sélectionnez File > Print Score.
3 Configurez la boîte de dialogue Print comme nécessaire et cliquez sur OK (Windows) ou Print (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour imprimer la partition à partir de votre session Pro Tools : - 1

Appuyez sur Pomme+P (Mac) ou sur Ctrl+P (Windows) pour imprimer la partition.

Chapitre 32 : Liste des événements MIDI

La liste des événements MIDI répertorie de façon détaillée tous les événements d'une piste MIDI ou d'une piste d'instrument. Ceux-ci apparaissent sous forme de texte et de nombres, ce qui permet d'éditer précisément leur emplacement, leur longueur et leur valeur.

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 32 : Liste des événements MIDI - 1

text_image Nombre d'événements Sélecteur de piste Menu de la liste des événements MIDI Target MIDI Event List 795 Events Start Event Length/Info 11 11 000 41 - - 41 11 11 000 7 101 volume 11 11 000 - 10 64 pan 11 11 000 G2 36 0 0l 0l 430 11 11 480 C2 36 0 0l 0l 430 11 21 000 G2 36 0 0l 0l 430 11 21 480 C2 36 0 0l 0l 430 11 31 000 G2 36 0 0l 0l 430 11 31 480 C2 36 0 0l 0l 430 11 41 000 G2 36 0 0l 0l 430 11 41 480 C2 36 0 0l 0l 430 21 11 000 G2 36 0 0l 0l 430 21 11 480 C2 36 0 0l 0l 430 21 21 000 G2 36 0 0l 0l 430 21 21 480 C2 36 0 0l 0l 430

Liste des événements MIDI :

Les événements de la liste des événements MIDI peuvent être copiés et collés, sélectionnés ou supprimés. Tout événement MIDI (exception faite des données Sysex) peut être inséré et édité dans la liste. Certains types d'événements MIDI peuvent être masqués à l'aide du filtre d'affichage.

Contrairement aux playlists de la fenêtre Edit, vous pouvez insérer et afficher les données d'aftertouch polyphonique dans la liste des événements MIDI.

Les données de coupure du son des pistes MIDI et des pistes d'instrument n'apparaissent pas dans la liste des événements MIDI.

Ouverture de la liste des événements MIDI

Pour ouvrir la liste des événements MIDI, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Choisissez Event > MIDI Event List. - ou -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une piste MIDI ou d'instrument dans la fenêtre Mix ou Edit, ou dans la liste des pistes.

Appuyez sur Alt+signe égal (Windows) ou sur Option+signe égal (Mac) pour ouvrir la liste des événements MIDI.

Sélecteur de piste

Le sélecteur de piste indique la piste MIDI ou d'instrument affichée et permet d'en choisir une autre.

Nombre d'événements

Le nombre d'événements MIDI sur la piste sélectionnée est affiché en haut de la liste des événements MIDI.

Target

Le bouton Target de la liste des événements MIDI détermine si la liste des événements MIDI suit le curseur d'édition et les sélections d'édition de la fenêtre Edit et des fenêtres de l'éditeur MIDI. Par exemple, lorsque le bouton Target est activé, les événements affichés dans la liste des événements MIDI se met à jour pour afficher l'événement de la sélection d'édition dans la fenêtre Edit. Lorsqu'il est désactivé, la liste des événements MIDI affiche les mêmes événements quelles que soient les modifications apportées à la sélection d'édition dans d'autres fenêtres.

Le menu de la liste des événements MIDI contient les commandes et options de la liste des événements MIDI (reportez vous à la section "Options de la liste des événements MIDI, page 780).

Colonnes de la liste des événements MIDI

Les informations relatives aux événements de la liste des événements MIDI sont affichées dans les trois colonnes suivantes :

Colonne Start : affiche l'emplacement de début, selon l'échelle temporelle principale, de chaque événement. Les emplacements peuvent aussi être affichés dans l'échelle temporelle secondaire si l'option Show Sub Counter est sélectionnée dans le menu déroulant Options. Le curseur de lecture apparaît sous forme de flèche bleue (rouge lorsque les pistes sont activées en enregistrement) dans la colonne Start.

Lorsque plusieurs événements se trouvent au même emplacement, celui-ci n'est indiqué que pour l'événement du haut, les autres étant estompés. Vous pouvez éditer ces derniers en cliquant deux fois dessus.

Avid Pro Tools 8.0 - Colonnes de la liste des événements MIDI - 1

text_image MIDI Event List Grand Flange 4597 Events Start Event LengthInfo 10i 2i 640 El4 127 54 0i 0i 000 10i 2i 640 El4 101 0 0i 11 540 10i 3i 000 B3 101 0 0i 0i 046 10i 3i 120 F4 101 0 0i 0i 048 Cliquez deux fois pour éditer Evénements MIDI simultanés 11i 3i 240 G2 127 0 0i 11 460 11i 4i 720 Eb2 49 0 0i 11 000 11i 4i 720 C3 49 0 0i 11 000 11i 3i 720 Ga3 49 0 0i 11 460 11i 3i 720 B3 49 0 0i 11 460 11i 3i 240 A2 23 0 0i 3i 000 11i 3i 240 B2 23 0 0i 3i 000 12i 2i 240 Eb1 23 0 0i 3i 480 12i 2i 000 C3 49 0 0i 0i 240 12i 3i 240 Bb3 114 0 0i 0i 120 12i 3i 360 A2 88 0 0i 0i 120 12i 3i 480 Bb3 88 0 0i 0i 120

Colonnes de la liste des événements MIDI

Colonne Event : affiche le type d'événement, indiqué par une icône, ainsi que les valeurs qui y sont associées.

Colonne Length/Info : affiche le point de fin ou la durée des notes en fonction de l'option sélectionnée dans le menu déroulant Options. Sont également affichés les noms des événements de contrôleur continu et les changements de programme.

Filtre d'affichage pour la liste des événements MIDI

Vous pouvez utiliser le filtre d'affichage pour spécifier les types d'événements à faire apparaître dans la liste des événements MIDI. Ceci vous aide à n'atteindre que les événements sur lesquels vous voulez intervenir et protège les

autres événements MIDI des opérations d'édition et de suppression. Les événements n'apparaissant pas dans la liste des événements MIDI sont néanmoins lus.

Le filtre d'affichage peut être réglé pour afficher tous les messages (All), seulement les messages spécifiés (Only), ou tous les messages sauf ceux-ci (All except).

Avid Pro Tools 8.0 - Filtre d'affichage pour la liste des événements MIDI - 1

Lorsque vous insérez un type d'événement qui a été filtré à partir de la liste des événements MIDI, il ne peut plus être filtré.

Exemple : pour filtrer les messages Aftertouch et System Exclusive dans la liste des événements MIDI :

1 Dans la liste des événements MIDI, sélectionnez View Filter dans le menu de la liste des événements MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Exemple : pour filtrer les messages Aftertouch et System Exclusive dans la liste des événements MIDI : - 1

Avec la fenêtre MIDI Event List active au premier-plan, appuyez sur Ctrl+F (Windows) ou Pomme+F (Mac) pour ouvrir la boîte de dialogue MIDI Event List View Filter.

2 Dans la boîte de dialogue MIDI Event List View Filter, sélectionnez l'option All Except.

Avid Pro Tools 8.0 - Exemple : pour filtrer les messages Aftertouch et System Exclusive dans la liste des événements MIDI : - 2

text_image MIDI Event List View Filter Display All Only... All Except... Channel Info Notes Pitch Bend Mono Aftertouch Polyphonic Aftertouch Program Changes Controllers mod wheel (1) breath cntrl (2) foot cntrl (4) sustain (64) volume (7) pan (10) portamento time (5) portamento (65) System Exclusive Cancel OK

Boîte de dialogue MIDI Event List View Filter

3 Sélectionnez les options Mono Aftertouch, Polyphonic Aftertouch et System Exclusive. Ne cochez pas les autres cases d'option.

Lorsque vous utilisez l'option All Except, les événements sélectionnés ne sont pas affichés. Inversement, lorsque vous utilisez l'option Only, seuls les événements sélectionnés sont affichés.

4 Cliquez sur OK.

La touche de tabulation et les touches fléchées permettent de naviguer dans la liste des événements MIDI. Vous pouvez également repérer le point de début de l'édition ou tout autre emplacement spécifié.

Pour explorer le contenu de la liste des événements MIDI, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez deux fois pour passer en mode édition.
  • Appuyez sur la touche de tabulation ou la flèche vers le bas pour vous placer sur l'événement suivant (après avoir sélectionné ou non le champ d'édition).
  • Maintenez la touche Option (Mac) ou Ctrl (Windows) pendant que vous appuyez sur la touche de tabulation pour déplacer le curseur vers l'événement précédent (après avoir sélectionné ou non le champ d'édition).
  • Si vous avez sélectionné un champ d'édition, appuyez sur la flèche vers la droite pour vous placer sur le champ d'édition situé à droite.
  • Appuyez sur la flèche vers la gauche pour vous placer sur le champ d'édition situé à gauche.

Pour conserver le dernier événement sélectionné, maintenez la touche Maj enfoncée pendant que vous vous placez sur l'événement suivant ou précédent.

Pour vous placer sur le point de début de l'édition :

■ Dans la liste des événements MIDI, choisissez Scroll To Edit Selection dans le menu de la liste des événements MIDI.

Pour vous placer sur un emplacement spécifique de la liste des événements MIDI :

1 Dans la liste des événements MIDI, sélectionnez Go To dans le menu de la liste des événements MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour vous placer sur un emplacement spécifique de la liste des événements MIDI : - 1

Avec la fenêtre MIDI Event List active au premier-plan, appuyez sur Ctrl+G (Windows) ou Pomme+G (Mac) pour ouvrir la boîte de dialogue Go To.

2 Dans la boîte de dialogue Go To, choisissez le format dans le menu déroulant Time Scale.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour vous placer sur un emplacement spécifique de la liste des événements MIDI : - 2

Boîte de dialogue Go To

3 Si vous utilisez le timecode (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement), vous pouvez sélectionner l'option Use Subframes.
4 Entrez l'emplacement où vous voulez vous placer et cliquez sur OK.

Les éléments suivants du menu de la liste des événements MIDI ont une incidence sur la navigation dans la liste des événements MIDI :

  • Lorsque l'option Page Scroll During Playback est sélectionnée, la liste des événements MIDI défile pendant la lecture.
  • Lorsque l'option Scroll During Edit Selection est sélectionnée, la liste des événements MIDI défile automatiquement lorsque la sélection d'édition change dans la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour vous placer sur un emplacement spécifique de la liste des événements MIDI : - 3

Avec la fenêtre MIDI Event List active au premier-plan, appuyez sur Ctrl+G (Windows) ou Pomme+G (Mac) pour ouvrir la boîte de dialogue Go To.

Insertion d'événements dans la liste des événements MIDI

Vous pouvez insérer des événements dans la liste des événements MIDI en choisissant un type d'événement dans le menu de la liste des événements MIDI. Vous trouverez ci-après plusieurs exemples d'insertion d'événements dans la liste des événements MIDI.

Pour insérer une note dans la liste des événements MIDI :

1 Sélectionnez Insert > Note dans le menu de la liste des événements MIDI.

Avec la fenêtre MIDI Event List active au premier-plan, appuyez sur Ctrl+N (Windows) ou Pomme+N (Mac) pour insérer une note.

2 Entrez l'emplacement, la hauteur, les vélocités d'attaque et de relâchement, ainsi que la durée de la nouvelle note. Pour naviguer d'un champ à l'autre, utilisez les flèches vers la gauche et vers la droite.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour insérer une note dans la liste des événements MIDI : - 1

text_image Violin! 491 Events Start Event Length/Info 3 11 000 C3 80 64 01 01 240 Hauteur Vélocité de relâchement Vélocité d'attaque

Champs de saisie des événements pour une note

Lorsqu'un champ est sélectionné, entrez une valeur en effectuant l'une des opérations suivantes :

- Entrez la valeur sur le pavé numérique.

- Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour faire défiler la valeur.

- Jouez la note sur votre contrôleur MIDI, puis appuyez sur la touche Retour (Mac) ou Entrée (Windows) du clavier alphanumérique pour confirmer la valeur.

Une fois le champ Start sélectionné, vous pouvez entrer automatiquement l'emplacement d'un autre événement présent sur la piste en cliquant dessus.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour insérer la note et rester en mode de saisie d'événement, appuyez sur la touche Entrée du clavier numérique.

- Pour insérer la note et quitter le mode de saisie d'événement, appuyez sur la touche Retour (Mac) ou Entrée (Windows) du clavier alphanumérique.

- Pour quitter le mode de saisie d'événement sans insérer l'événement de note, appuyez sur la touche Echap du clavier alphanumérique.

Pour insérer un événement de contrôleur dans la liste des événements MIDI :

1 Sélectionnez Insert > Controller dans le menu de la liste des événements MIDI.

Avec la fenêtre MIDI Event List active au premier-plan, appuyez sur Ctrl+L (Windows) ou Pomme+L (Mac) pour insérer un événement de contrôleur.

2 Tapez l'emplacement, le numéro du type de contrôleur et la valeur de contrôleur du nouvel événement. Le nom du contrôleur est affiché dans la colonne Length/Info, à droite de la valeur du contrôleur. Pour naviguer d'un champ à l'autre, utilisez les flèches vers la gauche et vers la droite.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour insérer un événement de contrôleur dans la liste des événements MIDI : - 1

text_image Violin! 491 Events Start Event LengthInfo 3 34.1000 △ 1 0 mod wheel Numéro du contrôleur Nom du contrôleur Valeur du contrôleur

Champs de saisie des événements pour un événement de contrôleur

Lorsqu'un champ est sélectionné, entrez une valeur en effectuant l'une des opérations suivantes :

  • Entrez la valeur sur le pavé numérique.
  • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour faire défiler la valeur.
  • Maintenez la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée pendant que vous vous déplacez vers le haut ou le bas pour faire défiler la valeur.
  • Jouez l'événement de contrôleur sur votre contrôleur MIDI et appuyez sur la touche Retour (Mac) ou Entrée (Windows) du clavier alphanumérique pour confirmer la valeur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour insérer un événement de contrôleur dans la liste des événements MIDI : - 2

Une fois le champ Start sélectionné, vous pouvez entrer automatiquement l'emplacement d'un autre événement présent sur la piste en cliquant dessus.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pour insérer l'événement de contrôleur et rester en mode de saisie d'événement, appuyez sur la touche Entrée du clavier numérique.
  • Pour insérer l'événement de contrôleur et quitter le mode de saisie d'événement, appuyez sur la touche Retour (Mac) ou Entrée (Windows) du clavier alphanumérique.
  • Pour quitter le mode de saisie d'événement sans insérer d'événement de contrôleur, appuyez sur la touche Echap du clavier alphanumérique.

Pour Insérer un changement de programme dans la liste des événements MIDI :

1 Sélectionnez Insert > Program Change dans le menu de la liste des événements MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer un changement de programme dans la liste des événements MIDI : - 1

Avec la fenêtre MIDI Event List active au premier-plan, appuyez sur Ctrl+P (Windows) ou Pomme+P (Mac) pour insérer un changement de programme.

2 Entrez l'emplacement du nouvel événement.

3 Entrez un numéro de changement de programme et une valeur de sélection de banque (le cas échéant). Le nom du changement de programme apparaît dans la colonne Length/Info.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer un changement de programme dans la liste des événements MIDI : - 2

text_image 491 Events Start Event LengthInfo 3 34 1 000 none Numéro du programme Nom du programme Valeur du contrôleur 32 Valeur du contrôleur 0

Champs de saisie des événements pour un changement de programme

Vous pouvez cliquer dans la colonne Length/Info pour ouvrir la fenêtre Program Change (pour plus de détails, reportez vous à la section “Sélection de patch (changements de programme et de banque), page 704).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer un changement de programme dans la liste des événements MIDI : - 3

Une fois le champ Start sélectionné, vous pouvez entrer automatiquement l'emplacement d'un autre événement présent sur la piste en cliquant dessus.

4 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pour insérer le changement de programme et rester en mode de saisie d'événement, appuyez sur la touche Entrée du pavé numérique.
  • Pour insérer le changement de programme et quitter le mode de saisie d'événement, appuyez sur la touche Retour (Mac) ou Entrée (Windows) du clavier alphanumérique.
  • Pour quitter le mode de saisie d'événement sans insérer de changement de programme, appuyez sur la touche Echap du clavier alphanumérique.

Insertion d'un autre événement

Après avoir inséré un événement, vous pouvez facilement en insérer un autre du même type. Le type d'événement à insérer est indiqué en bas du menu Insert.

Exemple : pour insérer une deuxième note après avoir inséré la première, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Insert > Another Note dans le menu de la liste des événements MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Exemple : pour insérer une deuxième note après avoir inséré la première, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Avec la fenêtre MIDI Event List active au premier-plan, appuyez sur Ctrl+M (Windows) ou Pomme+M (Mac) pour insérer une note.

Avid Pro Tools 8.0 - Exemple : pour insérer une deuxième note après avoir inséré la première, effectuez l'une des opérations suivantes : - 2

Lorsque l'option Insert At Playback Location est activée (reportez vous à la section "Options de la liste des événements MIDI, page 780), vous pouvez utiliser les raccourcis clavier afin d'insérer d'autres événements à la volée.

Evénement d'édition dans la liste des événements MIDI

Les événements de la liste des événements MIDI peuvent être édités, sélectionnés, supprimés ou copiés et collés.

Pour éditer un événement dans la liste des événements MIDI :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez deux fois sur le champ de l'événement à éditer.

-OU-

- appuyez sur Pomme+Enter (Mac) ou sur Ctrl+Entrée (Windows) pour éditer un événement sélectionné.

2 Pour entrer une nouvelle valeur, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Entrez la nouvelle valeur sur le pavé numérique.

- Maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée pendant que vous appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour faire défiler l'affichage jusqu'à la nouvelle valeur désirée.

- Maintenez la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée tout en vous déplaçant vers le haut ou le bas pour faire défiler l'affichage jusqu'à la nouvelle valeur désirée.

- Jouez la nouvelle note ou valeur de contrôleur sur votre contrôleur MIDI, puis appuyez sur la touche Retour (Mac) ou Entrée (Windows) du clavier alphanumérique pour valider la valeur.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pour entrer la nouvelle valeur d'événement et vous déplacer vers un autre champ ou un autre événement, utilisez les touches fléchées.
  • Pour entrer la nouvelle valeur et rester en mode édition, appuyez sur la touche Entrée du pavé numérique.
  • Pour entrer la nouvelle valeur et quitter le mode édition, appuyez sur la touche Retour (Mac) ou sur Entrée (Windows) du clavier alphanumérique.
  • Pour quitter le mode de saisie d'édition sans valider la nouvelle valeur, appuyez sur la touche Echap du clavier alphanumérique.

Sélection d'événements dans la liste des événements MIDI

Pour sélectionner une plage d'événements dans la liste des événements MIDI, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur l'événement au début de la sélection et faites glisser le curseur jusqu'à l'événement de fin.

- ou -

- Tout en appuyant sur Maj, cliquez sur l'événement au début de la sélection puis sur l'événement de fin.

Pour sélectionner des événements non contigus dans la liste des événements MIDI :

- Maintenez la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée pendant que vous cliquez sur chaque événement.

Pour désélectionner un événement MIDI de la liste :

- Maintenez la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée pendant que vous cliquez sur l'événement sélectionné.

Les notes sélectionnées dans la liste des événements MIDI peuvent être modifiées à l'aide de n'importe quelle commande de la fenêtre Event Operations (reportez vous au chapitre 39, Evénements).

Suppression d'événements dans la liste des événements MIDI

Pour supprimer un événement de la liste des événements MIDI :

- Maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée pendant que vous cliquez sur l'événement à supprimer.

Pour supprimer une sélection d'événements de la liste des événements MIDI :

1 Sélectionnez les événements que vous voulez supprimer en vous déplaçant dans la colonne Start ou en cliquant sur chaque événement tout en appuyant sur Maj.
2 Pour n'afficher que les événements que vous voulez supprimer, utilisez le filtre d'affichage (reportez vous à la section "Filtre d'affichage pour la liste des événements MIDI, page 772). Les événements qui ne sont pas affichés ne peuvent être supprimés.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Choisissez Edit > Clear pour supprimer les événements sélectionnés.

- Ou -

- Appuyez sur la touche Supprimer (Mac) ou Retour arrière (Windows) du clavier alphanumérique.

Copier/coller d'événements dans la liste des événements MIDI

Pour copier et coller dans la liste des événements MIDI :

1 Sélectionnez les événements à copier dans la liste des événements MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Copier/coller d'événements dans la liste des événements MIDI - 1

text_image MIDI Event List Viola 795 Events Start Event Length/Info 91 21 480 C#2 36 0 01 01 480 91 31 000 C#2 36 0 01 01 480 91 31 480 C#2 36 0 01 01 480 101 11 000 G#2 36 0 01 01 480 101 11 480 C#2 36 0 01 01 480 101 21 000 G#2 36 0 01 01 480 101 21 480 C#2 36 0 01 01 480 101 31 000 G#2 36 0 01 01 480 101 31 480 C#2 36 0 01 01 480 101 41 000 B2 49 0 01 01 480 101 41 480 E2 49 0 01 01 480 111 11 000 G2 36 0 01 01 480 111 11 480 C2 36 0 01 01 480 111 21 000 G2 36 0 01 01 480 111 21 480 C2 36 0 01 01 480 111 31 000 G2 36 0 01 01 480

Sélection dans la liste des événements MIDI

2 Sélectionnez Edit > Copy.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour coller les données à l'emplacement d'un événement, cliquez dessus dans la liste des événements MIDI.

-ou-

- Pour coller les données à un emplacement, choisissez Go To dans le menu Options de la liste des événements MIDI, entrez l'emplacement auquel vous voulez effectuer le collage et cliquez sur OK.

4 Choisissez Edit > Paste. Les événements du Presse-papiers sont collés et remplacent les événements existants.

Avid Pro Tools 8.0 - Copier/coller d'événements dans la liste des événements MIDI - 2

Pour coller des événements sans effacer les anciens, utilisez la commande Merge Paste Special.

Options de la liste des événements MIDI

La liste des événements MIDI propose les options suivantes :

Show Sub Counter : affiche le temps des événements dans l'échelle de temps secondaire.

Go To : ouvre la boîte de dialogue Go To, dans laquelle vous pouvez préciser un emplacement, exprimé dans n'importe quelle échelle temporelle, sur lequel le point d'insertion de l'édition se déplace.

Scroll To Edit Selection : fait défiler la liste des événements MIDI sur le point de début de l'édition ou le point d'insertion de l'édition.

Page Scroll During Playback : fait défiler la liste des événements MIDI lors de la lecture.

Show Note Length : affiche la durée au lieu des temps de fin des notes dans la colonne Length/Info de la liste des événements MIDI.

Show Note End Time : affiche les temps de fin des notes au lieu de la durée dans la colonne Length/Info de la liste des événements MIDI.

Insert : fournit un sous-menu d'options permettant d'insérer tout type d'événement MIDI.

Insert At Edit Location : insère par défaut le point de début de l'édition ou le point d'insertion de l'édition comme emplacement des événements.

Insert At Playback Location : permet d'insérer des événements dans la liste des événements MIDI en temps réel, tout en écoutant la session.

Insert At Playback Location With Grid : aligne l'emplacement des événements insérés en temps réel sur la grille.

View Filter : ouvre la boîte de dialogue View Filter dans laquelle vous pouvez spécifier les types d'événements devant s'afficher dans la liste des événements MIDI (reportez vous à la section "Filtre d'affichage pour la liste des événements MIDI, page 772).

Partie VII : Organisation des éléments

Chapitre 33 : Temps, tempo, métrique, tonalité et accords

Dans Pro Tools, l'édition et l'organisation s'effectuent généralement en fonction d'une timeline fixe.

Les régions et les événements peuvent être ancrés à des points en temps absolu ou relatif, tels que mesurés sur la timeline de la session. La timeline comprend deux types de règles pour mesurer le temps : règles temporelles et règles de chef d'orchestre.

Les règles temporelles mesurent le temps de deux façons : sur des échantillons (temps absolu) et sur des références temporelles (temps relatif). Par exemple, la règle Minutes:Seconds mesure le temps absolu et la règle Bars|Beats mesure le temps relatif.

Le temps relatif de la règle Bars|Beats est déterminé en partie par le tempo et la métrique. Les règles de tempo, de métrique et de signature de tonalité résident sur les pistes de chef d'orchestre. Les événements de métrique et de tempo ont une incidence sur la résolution temporelle des pistes basées sur des références temporelles et fournissent également la table de métriques et de tempos de la grille Bar:Beat et du métronome. Vous pouvez modifier les événements de tempo dans la règle de tempo ou l'éditeur Tempo.

Les modifications apportées aux données de tonalité peuvent se répercuter sur les notes MIDI lors de l'application d'une transposition. Vous pouvez modifier la tonalité dans la règle de signature de tonalité.

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 33 : Temps, tempo, métrique, tonalité et accords - 1

Pro Tool inclut également une règle de marqueur pour les emplacements de mémoire. Pour plus d'informations, voir chapitre 34, Emplacements mémoire..

Règles temporelles et règles de chef d'orchestre

Avid Pro Tools 8.0 - Règles temporelles et règles de chef d'orchestre - 1

text_image Bars|Beats 1 3 Min:Secs 0:00 0:02 0:04 0:06 Time Code 00:00:00:00 00:00:05:00 Time Code 2 00:00:00:00 00:00:05:00 Feet+Frames 0+00 5+00 10+00 Samples 0 200000 Tempo 110 Meter 4/4 Key D minor Chords Markers

Affichage de toutes les règles

Règles temporelles

Vous pouvez afficher les règles temporelles suivantes en haut de la fenêtre Edit et dans les fenêtres de l'éditeur MIDI :

Bars|Beats affiche l'échelle temporelle en nombre de mesures et de temps. Utilisez cette échelle si vous travaillez avec des éléments musicaux qu'il faut placer en fonction de mesures et de temps. L'échelle temporelle Bars|Beats est relative et est affectée par la table de métriques et de tempos de la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Règles temporelles - 1

Pour que vos pistes s'alignent correctement sur les mesures et les temps de votre session, effectuez l'enregistrement avec le métronome (voir "Enregistrement avec le métronome, page 415). Toutefois, dans Pro Tools, les données enregistrées sans métronome peuvent être alignées plus tard sur la grille de mesures et de temps à l'aide de la commande Identify Beat (voir "Commande Identify Beat, page 813) ou de Beat Detective (voir chapitre 28, Beat Detective).

Minutes:Seconds affiche l'échelle temporelle en minutes et secondes. A mesure que vous zoomez vers l'avant à l'aide du zoom, l'échelle temporelle est graduée en dixièmes, puis en centièmes et en millièmes de seconde. L'échelle de temps Minutes:Seconds est absolue.

Time Code (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) : affiche l'échelle temporelle en timecodes SMPTE. La fréquence de timecode et l'heure du début de la session sont définies dans la fenêtre Session Setup. L'échelle temporelle Time Code est absolue et est basée sur la fréquence d'images.

Pro Tools prend en charge les fréquences d'images suivantes :

• 23,976 i/s
• 2 4 i / s
• 2 5 i / s
• 29,97 i/s
• 29,97 i/s Drop
• 30 i / s
• 30 i / s D r o p

Time Code 2 (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) : Une règle de timecode secondaire, intitulée Time Code 2, vous permet de référencer les fréquences d'images vidéo de la timeline qui diffèrent de la fréquence de timecode de la session. Il est toutefois impossible d'effectuer des placements sur la règle Time Code 2, qui ne peut pas être définie en tant qu'échelle temporelle principale. La règle de timecode secondaire peut être définie de façon à afficher les fréquences d'images suivantes (prises en charge par Pro Tools) : La règle Time Code 2 permet également d'afficher les fréquences d'images supplémentaires suivantes :

• 50 i / s
• 59,94 i/s
- 59,94 i/s Drop
• 60 i / s
- 60i/s Drop

Feet+Frames (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) affiche l'échelle temporelle en pieds et images afin de constituer une référence pour les projets audio destinés au cinéma.

L'affichage horaire en pieds et images repose sur le format de film 35 mm. L'échelle temporelle Feet+Frames est absolue et est basée sur la fréquence d'images.

Samples affiche l'échelle temporelle en échantillons. Ce format est très pratique pour l'édition d'échantillons avec une précision élevée. L'échelle temporelle Samples est absolue et est basée sur la fréquence d'échantillonnage.

Outre le fait qu'elles référencent temporellement les données de la piste, les règles temporelles servent à définir les sélections d'édition des données de la piste et les sélections de timeline des régions d'enregistrement et de lecture.

Avid Pro Tools 8.0 - Règles temporelles - 2

Faites glisser le sélecteur dans une règle temporelle pour sélectionner des données sur toutes les pistes affichées dans la fenêtre Edit ou la fenêtre de l'éditeur MIDI. Pour inclure les pistes du chef d'orchestre dans la sélection, faites glisser ces pistes en maintenant enfoncée la touche Option (Mac) ou Alt (Windows).

Règles de chef d'orchestre

Vous pouvez afficher les règles de chef d'orchestre suivantes :

  • Markers
  • Tempo (et Tempo Editor)
  • Meter
  • Keys (et Key Signature Staff)
  • Chords

Les règles Meter et Tempo indiquent les modifications apportées aux données de tempo et de métrique au cours de la session. La règle Key Signature indique les changements tonalité. La règle Chord Symbols affiche les marqueurs d'accord. La règle Markers affiche des marqueurs aux emplacements importants de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Règles de chef d'orchestre - 1

Pour plus d'informations sur les marqueurs d'emplacements mémoire, voir chapitre 34, Emplacements mémoire..

Pour afficher toutes les règles :

■ Sélectionnez View > Rulers > All.

Pour supprimer une règle de l'affichage, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le nom de la règle en appuyant sur Option (à gauche de la règle).

$$ - \mathrm{ou} - $$

- Sélectionnez View > Rulers et désélectionnez l'option de règle adéquate.

Pour afficher uniquement l'échelle temporelle principale dans la règle temporelle :

■ Sélectionnez View > Rulers > None ("Echelle temporelle principale, page 786.)

Pour ajouter une règle particulière à l'affichage, la règle Markers par exemple :

■ Sélectionnez View > Rulers > Marker.

Pour modifier l'ordre d'affichage des règles :

- Cliquez sur le nom d'une règle et faites-le glisser vers le haut ou vers le bas.

Pour copier la sélection de plage d'une règle de chef d'orchestre et effectuer une sélection d'édition dans la piste supérieure de la fenêtre Edit (ou dans le volet Notes de l'éditeur MIDI) :

■ Appuyez sur Démarrer+; (point-virgule) sous Windows ou Ctrl+; (point-virgule) sous Mac.

Sélecteur de la vue des règles

Vous pouvez également configurer les règles temporelles et les règles de chef d'orchestre à l'aide du sélecteur de la vue des règles.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteur de la vue des règles - 1

text_image Sélecteur de la vue des règles sélectionné Bars|Beats 1 Min:Secs 0:00 0:02 ✓ Bars|Beats ✓ Minutes:Seconds ✓ Time Code ✓ Time Code 2 ✓ Feet+Frames ✓ Samples ✓ Markers ✓ Tempo ✓ Meter ✓ Key ✓ Chords All Main Ruler Only

Sélecteur de la vue des règles dans la fenêtre Edit

Echelle temporelle principale

Vous pouvez afficher simultanément toutes les règles temporelles dans la fenêtre Edit ou l'éditeur MIDI, mais une seule d'entre elles représente l'échelle temporelle principale, également appelée règle temporelle principale.

L'échelle temporelle détermine le format utilisé pour :

  • le compteur principal de la fenêtre Transport ;
  • le compteur principal en haut de la fenêtre Edit ou dans la fenêtre de l'éditeur MIDI ;
  • les valeurs de début (start), de fin (end) et de durée (length) ;
  • les valeurs de pré et de post-roll ;
  • les valeurs de grille et d'incrément.

L'échelle temporelle principale peut être définie dans les formats suivants :

  • Bars|Beats ;
  • Minutes:Seconds;
  • Time Code (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec DV Toolkit 2 uniquement) ;
  • Feet+Frames (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement) ;
  • Samples.

Définition de l'échelle temporelle principale

Pour définir l'échelle temporelle principale, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le sélecteur de compteur principal (situé en haut dans la fenêtre Edit ou Transport, lorsque l'affichage des compteurs est activé) et sélectionnez une échelle temporelle.

Avid Pro Tools 8.0 - Définition de l'échelle temporelle principale - 1

text_image 8 | 3 | 000 Cursor ✓ Bars Beats Min Secs Time Code Feet+Frames Samples Show Sub Counter

Sélecteur de compteur principal (dans la fenêtre Edit)

- Si une règle temporelle est déjà affichée, cliquez sur son nom. Il s'affiche alors en surbrillance.

Avid Pro Tools 8.0 - Définition de l'échelle temporelle principale - 2

Lorsque vous définissez l'échelle temporelle principale sur la base de temps affichée dans le compteur secondaire, les deux échelles temporelles sont modifiées. En d'autres termes, l'échelle temporelle secondaire prend l'ancienne valeur de base de temps de l'échelle temporelle principale.

Avid Pro Tools 8.0 - Définition de l'échelle temporelle principale - 3

text_image Bars|Beats 1 Min:Secs 0:00 0:02 Time Code 00:00:00:00 Time Code 2 00:00:00:00 Feet+Frames 0+00 Samples 0

Basculement de l'échelle temporelle principale de Bars | Beats à Min:Secs

Les compteurs principaux (en haut de la fenêtre Edit et dans la fenêtre Transport) facilitent la navigation vers un emplacement temporel spécifique.

Avid Pro Tools 8.0 - Navigation à l'aide des compteurs principaux - 1

L'indicateur de compteur principal de la fenêtre Transport ne s'affiche que lorsque l'affichage des compteurs est activé pour cette fenêtre.

Pour naviguer à l'alde d'un compteur principal :

1 Cliquez sur un compteur principal.
2 Entrez une position.
3 Appuyez sur la touche Entrée (Windows) ou Retour (Mac) pour rechercher automatiquement une nouvelle position.

Compteur secondaire

Un compteur secondaire se trouve sous chaque compteur principal. Il peut être affiché ou masqué. Le compteur secondaire fournit une référence temporelle secondaire.

Pour afficher ou masquer le compteur secondaire dans la fenêtre Edit :

- A partir du sélecteur de compteur principal, sélectionnez ou désélectionnez l'option Show Sub Counter.

Pour afficher le compteur principal dans la fenêtre Transport :

■ Dans le menu de la fenêtre Transport, assurez-vous que les options Counters et Expanded Transport sont activées.

Pour définir l'échelle temporelle du compteur secondaire :

- Cliquez sur un sélecteur de compteur secondaire et sélectionnez une échelle temporelle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir l'échelle temporelle du compteur secondaire : - 1

text_image Main 0:16.909 Sub 81 31 000 Start ✓ Bars/Beats Min-Secs Time Code Feet+Frames Samples

Sélecteur de compteur secondaire (dans la fenêtre Edit)

Synchronisation basée sur des références temporelles

Pro Tools est un programme travaillant à l'échantillon près, doté d'une résolution MIDI interne de 960 000 impulsions par noire (ppn). Toutefois, lorsque l'échelle temporelle est définie sur Bars|Beats, la résolution d'affichage dans Pro Tools est de 960 ppm et la base de temps est basée sur une référence temporelle.

Avec l'échelle temporelle Bars|Beats, Pro Tools travaille selon une référence temporelle (1 tic = 1/960e de noire). Ainsi, il peut se produire un léger arrondi à l'échantillon le plus proche selon l'emplacement des événements choisi (voir "Arrondi de l'échantillon et opérations d'édition, page 791).

Lorsque vous travaillez en Bars|Beats, vous devrez souvent indiquer des valeurs de battement pour un certain nombre d'opérations, en particulier :

  • le placement et le positionnement de régions ;
  • la définition des durées des régions ou des notes MIDI ;
  • la recherche et la définition des plages de lecture et d'enregistrement (avec pré/post-roll) ;
  • la spécification des paramètres dans les pages Quantize et Change Duration de la fenêtre Event Operations ;
  • la définition des valeurs de pas de grille et d'incrément.

Lorsque l'échelle temporelle principale est définie sur Bars|Beats et que vous changez de tempo, définissez le mode d'affichage de linéarité sur Linear Tick Display (voir "Modification du mode d'affichage linéaire, page 805). Cela permet de fixer la règle Bars|Beats (au niveau de zoom sélectionné). Les règles basées sur des échantillons (telles que Minutes:Seconds) se mettent à l'échelle en fonction des changements de tempo, tandis que la longueur des mesures reste constante.

Le tableau ci-dessous répertorie le nombre de battements pour chaque valeur de note :

Valeur de noteNormal PointilléTriplet
1/2 note 19202880 1280
1/4 note 960 1440 640
1/8 note 480 720 320
1/16 note 240360 160
1/32 note 120180 80
1/64 note 60 90 40

Bases de temps définies par échantillons et par références temporelles

Dans Pro Tools, vous pouvez définir les bases de temps des pistes par échantillons ou par références temporelles.

Par défaut, les pistes audio de Pro Tools sont basées sur les échantillons. Cela signifie que les régions et les événements audio se situent à des emplacements spécifiques exprimés en

échantillons, et qu'ils ne bougent pas de ces emplacements lorsque que le tempo change pendant la session, même si les emplacements exprimés en mesures et en temps changent.

Les pistes d'instrument et MIDI de Pro Tools sont basées sur des références temporelles. Cela signifie que les régions et les événements MIDI se situent à des emplacements spécifiques exprimés en mesures et en temps, et qu'ils ne bougent pas de ces emplacements lorsque que le tempo change pendant la session, même si les emplacements exprimés en échantillons changent.

Piste audio et piste MIDI basées sur des échantillons

Toutes les régions audio d'une piste audio basée sur des échantillons occupent une position absolue sur la timeline absolue (par exemple sur la règle temporelle Samples ou Minutes:Seconds). La source audio ne bouge pas par rapport à l'échantillon, que le tempo et la métrique soient modifiés ou non au cours de la session.

Dans le cas des pistes d'instrument et des pistes MIDI basées sur des échantillons, tous les événements MIDI de la piste occupent une position absolue sur la timeline absolue (par exemple sur la règle temporelle Samples ou Minutes:Seconds). Les événements MIDI ne bougent pas par rapport à l'échantillon, que le tempo et la métrique soient modifiés ou non au cours de la session.

Piste audio et piste MIDI basées sur des références temporelles

Une piste audio basée sur une référence temporelle est fixée sur le temps relatif de la règle temporelle Bars|Beats et se déplace relativement à la timeline de l'échantillon lorsque le tempo et la métrique changent.

Cependant, les événements MIDI et Elastic Audio, et les régions audio basées sur des références temporelles (non Elastic Audio) se comportent différemment en cas de modification du tempo, en termes de durée. Contrairement aux régions audio non Elastic Audio, les événements de note MIDI et les régions Elastic Audio changent de durée lorsque le tempo est ajusté. Les changements de tempo affectent uniquement la position de début (point de synchronisation) de chaque région audio sur la piste audio basée sur des références temporelles (non Elastic Audio).

Vous pouvez décider si une piste doit être basée sur des échantillons ou sur des références temporelles lors de sa création, ou choisir de modifier les règles temporelles ultérieurement.

Avid Pro Tools 8.0 - Piste audio et piste MIDI basées sur des références temporelles - 1

Pour que toutes les nouvelles pistes soient basées par défaut sur des références temporelles, activez l'option New Tracks Default to Tick Timebase dans les préférences d'édition.

Piste Elastic Audio basée sur des références temporelles

Les pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles appliquent automatiquement les processus Elastic Audio en temps réel (ou rendu) (TCE) lors des changements de tempo. Pour plus d'informations, voir "Changements de tempo et pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles, page 797.

Changement de règle temporelle

Il est possible d'interverter les règles temporelles de toutes les pistes Pro Tools.

La hauteur de la piste influe sur l'affichage des différentes commandes dans la fenêtre Edit. Le sélecteur de timeline, utilisé pour changer la règle temporelle d'une piste, n'est visible que pour les hauteurs de pistes supérieures ou égales à Medium.

Pour appliquer une autre règle temporelle à une piste, procédez comme suit :

- Si la hauteur de la piste est définie sur Medium ou sur une valeur plus élevée, cliquez sur le sélecteur de règle temporelle et sélectionnez la règle souhaitée. L'icône du sélecteur de règle temporelle est modifiée afin de prendre votre modification en compte.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer une autre règle temporelle à une piste, procédez comme suit : - 1
Sélecteur de règle temporelle (échantillons)

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer une autre règle temporelle à une piste, procédez comme suit : - 2
Sélecteur de règle temporelle (références temporelles)

Sélecteur de règle temporelle sur une piste dont la hauteur est définie sur Medium

- ou -

■ Si la hauteur de la piste est définie sur Small (ou une valeur inférieure), cliquez sur le sélecteur de hauteur de piste et sélectionnez la règle temporelle dans le sous-menu Track Timebase.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer une autre règle temporelle à une piste, procédez comme suit : - 3

Menu déroulant Track Height

Règles temporelles des playlists secondaires

Lorsque vous modifiez la règle temporelle d'une piste, vous pouvez uniquement appliquer la modification de la base de temps à cette piste, ou bien à la playlist active et à toutes les playlists secondaires de cette piste.

Pour configurer un changement de règle temporelle s'appliquant à l'ensemble des playlists d'une piste :

- Cliquez sur le sélecteur de règle temporelle (ou le sélecteur de hauteur de piste) et activez l'option Selection Changes Alternate Playlists.

Groupes

Lorsque vous modifiez la règle temporelle d'une piste audio appartenant à un groupe d'édition actif, le changement de règle temporelle est appliqué à l'ensemble des pistes du groupe.

Emplacement d'une région audio

Dans les pistes audio basées sur des références temporelles, l'emplacement d'une région audio est déterminé par le point de début de la région, à moins que celle-ci ne comporte un point de synchronisation.

Si tel est le cas, celui-ci détermine l'emplacement de fixation de la région sur la grille.

Emplacement du marqueur

Lorsque vous créez des marqueurs et des emplacements mémoire de sélection, vous pouvez leur attribuer une référence absolue (basée sur des échantillons) ou relative, en métriques et en temps (basée des références temporelles). Pour plus d'informations, voir "Références Bar|Beat et absolue, page 834.

Arrondi de l'échantillon et opérations d'édition

Lorsque les données audio de Pro Tools sont basées sur des échantillons, il peut se produire un léger arrondi au niveau des échantillons lorsque l'échelle temporelle principale est définie sur Bars|Beats. Ceci est particulièrement évident lorsque vos régions audio doivent tomber parfaitement sur le temps (cas d'une boucle par exemple) : vous constaterez parfois un léger décalage, d'un battement ou deux. Pour éviter ce phénomène, il suffit de prendre quelques précautions simples.

Pour s'assurer que les sélections sont alignées avec précision avec la grille pour les boucles, la copie, la duplication ou la répétition, prenez en compte les éléments suivants :

  • Si vous utilisez le sélecteur, activez le mode Grid et sélectionnez la valeur de grille appropriée (16 notes par exemple).
  • Pour une plus grande précision, indiquez les points de début et de fin de la sélection dans la zone d'édition des événements.
  • Ne sélectionnez pas les données avec la main (ou en cliquant deux fois avec le sélecteur).

Marqueur de début de morceau

Le marqueur de début de morceau définit le tempo initial du matériel exprimé en mesures et en temps (Bar|Beat). Les nouvelles sessions s'ouvrent avec un tempo par défaut de 120 BPM.

Lorsqu'une session est créée, le marqueur de début de morceau n'est associé à aucun événement de métrique. Un événement de métrique est ajouté automatiquement au début du morceau si vous insérez un événement de métrique à un autre emplacement de la règle de métrique.

Avid Pro Tools 8.0 - Marqueur de début de morceau - 1

text_image Bars|Beats Min:Secs 0:00 0:01 Tempo 120 Marqueur de début de morceau

Marqueur de début de morceau

Le marqueur de début de morceau peut être déplacé, mais pas supprimé.

L'emplacement du marqueur de début de morceau peut également être modifié dans la fenêtre Time Operations (voir "Déplacement du début d'un morceau, page 824).

Pour déplacer le marqueur de début de morceau en le faisant glisser :

■ Dans un outil d'édition, faites glisser le marqueur vers la gauche ou la droite dans la règle de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer le marqueur de début de morceau en le faisant glisser : - 1

Déplacement du marqueur de début de morceau

Si le mode d'édition est défini sur Grid, le marqueur de début de morceau se déplace par incréments du pas de grille actuel.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer le marqueur de début de morceau en le faisant glisser : - 2

Pour ne déplacer que le marqueur de début de morceau, sans déplacer aucune donnée basée sur des références temporelles, maintenez les touches Démarrer+Maj (Windows) ou Ctrl+Maj (Mac) enfoncées pendant que vous le faites glisser. Au cours de cette opération, le déplacement est limité à l'incrément de mesure uniquement.

Pour éditer le tempo initial dans le marqueur de début de morceau :

1 Dans la règle de tempo, cliquez deux fois sur le marqueur de début de morceau.
2 Dans la boîte de dialogue Change Tempo, entrez une nouvelle valeur BPM.
3 Cliquez sur OK.

Tempo

La règle de tempo permet de modifier les événements de tempo, un par un ou en fonction des courbes de tempo. Vous pouvez modifier le tempo visuellement dans l'éditeur Tempo ou apporter des modifications précises dans la fenêtre Tempo Operations.

Avid Pro Tools 8.0 - Tempo - 1

Pour définir le tempo par défaut d'une session, voir "Réglage de la métrique et du tempo de la session, page 418.

Avid Pro Tools 8.0 - Tempo - 2

Il est possible d'utiliser Beat Detective pour générer les marqueurs Bar|Beat (table de tempos). Pour plus d'informations, voir "Création de marqueurs Bar|Beat avec Beat Detective, page 664.

Avid Pro Tools 8.0 - Tempo - 3

Lorsque vous modifiez le tempo de données basées sur des références temporelles, définissez le mode d'affichage de linéarité sur Linear Tick Display.

Evénements de tempo

Les événements de tempo peuvent être attribués au marqueur de début de morceau pour remplacer le tempo par défaut (120 BPM) et permettent de modifier le tempo à l'emplacement de session où ils sont insérés.

Avid Pro Tools 8.0 - Evénements de tempo - 1

En mode de tempo manuel, la piste de tempo est ignorée et la session est lue au tempo défini dans la fenêtre Transport (voir "Utilisation du mode tempo manuel, page 420).

Pour afficher la règle de tempo :

■ Sélectionnez View > Rulers > Tempo.

Tempo actuel

Des événements de tempo survenant en cours de lecture, le tempo actuel de la session s'affiche dans la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Tempo actuel - 1

text_image Count Off 2 bars Meter 4/4 Tempo 120.0000 Indicateur du tempo actuel

Tempo actuel affiché dans la fenêtre Transport

Insertion d'événements de tempo

Pour Insérer un événement de tempo :

1 Cliquez sur la règle de tempo à l'endroit où vous voulez insérer l'événement de tempo.

2 Cliquez sur le bouton Add Tempo Change situé à gauche de la règle de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer un événement de tempo : - 1

text_image Bars|Beats 1:1 1:2 Min:Secs 0:00.0 0:00.5 Tempo 120

Bouton d'ajout de changement de tempo

3 Dans la fenêtre Tempo Change, entrez l'emplacement (Location) et la valeur BPM de changement du tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer un événement de tempo : - 2

Boîte de dialogue Tempo Change

4 Pour placer l'événement de tempo inséré précisément sur le premier temps de la mesure la plus proche, activez l'option Snap To Bar.

5 Pour baser la valeur BPM sur un élément autre que la noire par défaut, sélectionnez une autre valeur.
6 Cliquez sur OK. Le nouvel événement de tempo est inséré et apparaît dans la règle de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Insérer un événement de tempo : - 3

text_image Bars|Beats Min:Secs 0:14 0:16 Tempo 96

Evénement de tempo inséré

A chaque événement de tempo est associé un petit triangle vert qui indique son emplacement. Vous pouvez faire glisser ce triangle pour déplacer l'événement de tempo ou cliquer deux fois dessus pour l'éditer.

Edition et déplacement des événements de tempo

Les événements de tempo existants peuvent être déplacés, édités, supprimés, copiés et collés.

Pour déplacer un événement de tempo en le faisant glisser :

- Dans la règle de tempo, faites glisser le triangle de l'événement de tempo vers la gauche ou la droite.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer un événement de tempo en le faisant glisser : - 1

text_image 8 0:15 0:16 0:17 0:18 0:19 ↓96

Déplacement d'un événement de tempo

Lorsque le mode d'édition est réglé sur Grid, l'événement déplacé s'aligne sur le pas de grille courante.

Pour éditer un événement de tempo :

1 Dans la règle de tempo, cliquez deux fois sur l'événement de tempo.

2 Dans la boîte de dialogue Tempo Change, entrez un nouvel emplacement (Location) ou une nouvelle valeur BPM pour l'événement de tempo.
3 Cliquez sur OK.

Pour supprimer un événement de tempo :

- Maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Macintosh) pendant que vous cliquez sur les événements de tempo avec la main (le curseur apparaît sous forme de main avec un "-").

Pour copier et coller plusieurs événements de tempo :

1 A l'aide du sélecteur, cliquez sur la règle de tempo et faites glisser le curseur pour sélectionner la plage de mesures qui contient les événements de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour copier et coller plusieurs événements de tempo : - 1

text_image Bars/Beats 85 189 193 197 Min:Secs 6:50 7:00 7:10 7:20 Tempo + 49 56 49 56

Evénements de tempo sélectionnés

Avid Pro Tools 8.0 - Pour copier et coller plusieurs événements de tempo : - 2

Appuyez sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows) tout en déplaçant le curseur pour effectuer la sélection dans toutes les pistes du chef d'orchestre.

2 Sélectionnez Edit > Copy.
3 Cliquez dans la règle de tempo à l'endroit où vous souhaitez coller les événements de tempo.
4 Sélectionnez Edit > Paste. Le contenu du Presse-papiers est collé à partir du point d'insertion et remplace les événements de tempo existants.

Pour étendre une sélection d'édition d'une piste à la règle de tempo :

1 Sélectionnez une base de temps avec le sélecteur ou la main.
2 Cliquez sur la règle de tempo tout en appuyant sur Maj.

Pour sélectionner tous les événements de tempo :

- Cliquez deux fois avec le sélecteur sur la règle de tempo.

Pour supprimer une plage sélectionnée d'événements de tempo :

1 Pour restreindre la sélection en fonction du pas de grille actuel, réglez le mode d'édition sur Grid.
2 Déplacez le sélecteur dans la règle de tempo pour sélectionner les événements de tempo que vous voulez supprimer.
3 Cliquez sur Edit > Clear pour supprimer les événements de tempo sélectionnés.

Battement du tempo

Vous pouvez définir manuellement le tempo dans une session Pro Tools à l'aide des touches de votre clavier. Vous pouvez également utiliser un clavier MIDI, relié à l'ordinateur, pour battre le tempo.

Pour régler le tempo manuel à l'aide du clavier :

1 Pour faire apparaître les commandes MIDI dans la fenêtre Transport, sélectionnez View > Transport > MIDI Controls.
2 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton Tempo Ruler Enable (chef d'orchestre) pour qu'il n'apparaisse plus en surbrillance. Pro Tools passe en mode Manual Tempo. Dans ce mode, tous les événements de tempo enregistrés sur la piste de tempo sont ignorés.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour régler le tempo manuel à l'aide du clavier : - 1

Champ du tempo
Bouton d'activation de la règle de tempo
Mode tempo manuel

3 Cliquez dans le champ du tempo pour le mettre en surbrillance et appuyez sur la touche T de votre clavier de façon répétée au rythme du nouveau tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour régler le tempo manuel à l'aide du clavier : - 2

Pour appliquer le nouveau tempo à l'intégralité de la session, il suffit de modifier le tempo par défaut associé au marqueur de début de morceau. Pour plus d'informations, voir "Marqueur de début de morceau, page 791.

Pour régler le tempo manuel en le battant en rythme sur un clavier MIDI externe :

1 Pour faire apparaître les commandes MIDI dans la fenêtre Transport, sélectionnez View > Transport > MIDI Controls.

2 Sélectionnez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet MIDI.
3 Assurez-vous que l'option Use MIDI to Tap Tempo est sélectionnée.
4 Dans la fenêtre Transport, cliquez sur le bouton Tempo Ruler Enable (chef d'orchestre) pour qu'il n'apparaisse plus en surbrillance. Pro Tools passe en mode de tempo manuel. Dans ce mode, tous les événements de tempo enregistrés sur la piste de tempo sont ignorés.
5 Cliquez dans le champ Tempo pour le faire apparaître en surbrillance et battez le tempo en jouant une note de façon répétée sur le clavier de votre contrôleur MIDI.

Pour calculer le nouveau tempo, Pro Tools fait la moyenne des huit derniers battements (ou moins) afin de déterminer le tempo. La valeur BPM calculée apparaît dans le champ Tempo de la fenêtre Transport.

Décalage de tempo et d'automation

(uniquement avec les régions basées sur des échantillons sur des pistes basées sur des références temporelles)

Lorsqu'une piste est basée sur des échantillons, la playlist d'automation de la piste n'est pas concernée par les modifications apportées au tempo. Dès lors, l'automation s'aligne systématiquement sur les données audio de la piste basée sur des échantillons, en respectant les échantillons.

Lorsqu'une piste est basée sur des références temporelles, les points d'inflexion des courbes d'automation sont modifiés pour refléter les modifications du tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - (uniquement avec les régions basées sur des échantillons sur des pistes basées sur des références temporelles) - 1

Cela est généralement souhaitable lorsque des changements de tempo sont effectués sur des pistes MIDI basées sur des références temporelles ou sur des pistes Elastic Audio. Vous souhaiterez probablement définir sur des références temporelles toutes les pistes de votre session contenant des données d'automation. De cette façon, tout changement de tempo affecte aussi bien l'automation de la piste basée sur des références temporelles que les données de la piste. Cependant, lorsque vous travaillez avec des données audio (non Elastic) basées sur des échantillons sur des pistes basées sur des références temporelles, les changements de tempo affectent l'emplacement de départ des régions audio, mais pas leur durée.

Lorsque vous changez le tempo, la durée de chaque région audio basée sur des échantillons ne subit aucune modification. Les données d'automation des pistes basées sur des références temporelles ne sont alors plus alignées avec les données audio.

Lorsque le tempo d'une piste audio basée sur des références temporelles change...

Avid Pro Tools 8.0 - (uniquement avec les régions basées sur des échantillons sur des pistes basées sur des références temporelles) - 2

text_image Tempo 120 Gare Boats Min:Seas Audio 1 Volume dyn Tempo à 120 BPM Non Elastic Audio Basée sur des références temporelles

...l'automation n'est plus synchronisée.

Avid Pro Tools 8.0 - (uniquement avec les régions basées sur des échantillons sur des pistes basées sur des références temporelles) - 3

text_image Tempo 146 Bore/Beets Min:Secs Audio 1 Volume dyna Tempo à 146 BPM

Changements de tempo appliqués à des régions audio (non Elastic)

Limitation du décalage de l'automation

En règle générale, plus les régions audio basées sur des échantillons sont grandes, plus le décalage d'automation est accentué. En créant de nombreuses régions de petite taille, il est possible de minimiser les effets du décalage de l'automation, car le point de départ de chaque région suivante est lié au changement du tempo. Lorsque le tempo diminue, l'automation augmente. Lorsque le tempo augmente, l'automation se réduit.

L'utilisation d'un grand nombre de petites régions...

Avid Pro Tools 8.0 - Limitation du décalage de l'automation - 1

text_image Tempo 8m/60ms Min: 500 Audio 1 volume dyn read 110 0.00 0.91 0.03 0.05 0.04

...permet de conserver la synchronisation audio en cas

Avid Pro Tools 8.0 - Limitation du décalage de l'automation - 2

text_image Tempo Bmj/Boots Min/Boos Audio 1 volume dyn 0.00 0.01 0.02 0.03 0.04

Les changements de tempo s'appliquent aux petites régions basées sur des échantillons sur une piste basées sur des références temporelles.

Avid Pro Tools 8.0 - Limitation du décalage de l'automation - 3

Pour diviser une région audio en régions plus petites, utilisez Beat Detective. Pour plus d'informations, voir chapitre 28, Beat Detective..

Avid Pro Tools 8.0 - Limitation du décalage de l'automation - 4

Vous pouvez également séparer les régions au niveau des transitoires ou en fonction de la résolution actuelle de la grille. Pour plus d'informations, voir "Commandes Separate, page 590.

Changements de tempo et pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles

Les régions situées sur des pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles appliquent la compression/expansion temporelle (TCE) en fonction des changements de tempo. Pour les changements de tempo simples, les régions situées sur des pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles s'adaptent automatiquement pour suivre le nouveau tempo. Les changements de tempo n'affectent pas les pistes Elastic Audio basées sur des échantillons. Dans la figure 29 ci-dessous, le tempo appliqué à la première région à deux mesures est le tempo d'origine de 120 BPM. La deuxième région à deux mesures s'est adaptée au changement de tempo de 100 BPM. Etant donné que la deuxième région a été déformée afin de maintenir les deux mesures malgré le ralentissement de tempo, l'indicateur de distorsion de région apparaît au coin supérieur droit de la région.

Avid Pro Tools 8.0 - Changements de tempo et pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles - 1

text_image Tempo Burn/Beats 1 2 3 4 5 Min. Scale 8:00 0:01 0:02 0:03 0:04 0:05 0:06 0:07 0:08 Audio 1 wavations dyn mod Polyplane

Figure 29. Données audio conformes au tempo, changement de tempo linéaire

Dans le cas des courbes de tempo, telles qu'un accelerando ou un ritardando, des marqueurs de distorsion d'événement de tempo sont automatiquement créés pour chaque événement de tempo, et la région se conforme en conséquence. La figure 30 ci-dessous illustre une région dans une vue de distorsion. Observez comment les données audio se conforment à la courbe de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Changements de tempo et pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles - 2

Figure 30. Données audio conformes au tempo, courbe de tempo

Les marqueurs de distorsion générés par l'événement de tempo ne peuvent pas être édités. Ils indiquent uniquement l'emplacement de la distorsion des données audio afin que celles-ci se conforment aux changements de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Changements de tempo et pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles - 3

Si vous modifiez la règle temporelle de la piste (en passant de références temporelles à des échantillons), tous les marqueurs de distorsion générés par l'événement de tempo se transforment en marqueurs de distorsion éditables.

Conformation au tempo

Pro Tools vous permet de conformer les régions des pistes Elastic Audio (basées sur des références temporelles ou des échantillons) au tempo de la session. Si nécessaire, la commande Conform to Tempo analyse les régions sélectionnées pour déterminer son tempo et sa durée (en mesures et en temps), puis applique le processus Elastic Audio afin de conformer la région au tempo de la session.

Pour conformer une région au tempo de la session :

1 Sélectionnez la région que vous souhaitez conformer au tempo de la session.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Region > Conform to Tempo.
    -OU-
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région que vous souhaitez conformer au tempo et sélectionnez Conform to Tempo.

Pro Tools analyse les événements Elastic Audio et le tempo du fichier entier de la région. Si le tempo est détecté, et si la durée en mesures et en temps est déterminée, la région se conforme automatiquement au tempo de la session. Si le tempo et la durée ne sont pas détectés (par

exemple dans le cas d'une région correspondant à un battement unique ou d'une longue région ne possédant pas de tempo clairement défini), la région n'est pas conformée au tempo de la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour conformer une région au tempo de la session : - 1

Vous pouvez également utiliser la distorsion télescopique dans la vue de distorsion afin de conformer manuellement une longue région au tempo de la session. Pour plus d'informations, voir "Distorsion télescopique, page 918.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour conformer une région au tempo de la session : - 2

La fonction Conform to Tempo peut être appliquée uniquement aux régions, et non aux groupes de régions. Pour conformer les groupes de régions au tempo, vous devez d'abord dégrouper le groupe en question, appliquer la fonction Conform to Tempo aux régions sous-jacentes, puis regrouper ces régions.

Playlists secondaires

Les playlists secondaires des pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles sont affectées uniquement par les changements de tempo. Elles ne sont pas affectées par les changements de marqueurs de distorsion ou d'événement dans la playlist principale.

Editeur de tempo graphique

L'éditeur de tempo, représenté par une fenêtre redimensionnable située sous la règle de tempo dans la fenêtre Edit, permet de visualiser et de modifier graphiquement les informations.

Editeur de tempo

L'éditeur de tempo est une extension de la règle de tempo et s'ouvre à partir de la zone des règles de la fenêtre Edit.

Avid Pro Tools 8.0 - Editeur de tempo - 1

text_image Triangle Développer/Réduire de l'éditeur de tempo Résolution du tempo Densité du tempo Ajout de tempo Evénements de tempo Audio 1

Editeur de tempo

Pour afficher l'éditeur de tempo, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez View > Rulers > Tempo, puis sélectionnez View > Rulers > Tempo > Tempo Editor.

-OU-

- Cliquez sur le triangle Développer/réduire de l'éditeur de tempo.

Zoom et défilement dans l'éditeur de tempo

Pour effectuer un zoom avant vertical dans l'éditeur de tempo :

- Cliquez sur la commande de zoom avant de l'éditeur de tempo ("+").

Pour effectuer un zoom arrière vertical dans l'éditeur de tempo :

- Cliquez sur la commande de zoom arrière de l'éditeur de tempo ("-").

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer un zoom arrière vertical dans l'éditeur de tempo : - 1

text_image 0:03 0:04 ( 96.2 122.8897 118 Barre de défilement Boutons de zoom arrière/avant

Boutons de zoom de l'éditeur de tempo et barre de défilement

Pour effectuer un défilement vertical dans l'éditeur de tempo, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Pour monter, cliquez sur la flèche de défilement vers le haut.
■ Pour descendre, cliquez sur la flèche de défilement vers le bas.
■ Faites glisser la barre de défilement vers le haut ou vers le bas.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour effectuer un défilement vertical dans l'éditeur de tempo, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Edition des événements de tempo dans l'éditeur de tempo

Pour modifier les événements de tempo contenus dans l'éditeur de tempo, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Vous pouvez déplacer des événements de tempo individuels à l'aide de la main afin d'ajuster leur emplacement ou leur valeur.
  • Vous pouvez décaler vers le haut ou vers le bas un groupe de tempos sélectionné avec l'outil de trimming.
  • Vous pouvez dessiner de nouveaux événements de tempo avec le crayon pour remplacer des événements.
  • Vous pouvez copier et coller, déplacer et décaler des événements de tempo.

Dessin d'événements de tempo

Les événements de tempo peuvent être dessinés dans l'éditeur de tempo à l'aide du crayon.

Avid Pro Tools 8.0 - Dessin d'événements de tempo - 1

text_image Free Hand Line Triangle Square Random Parabolic S-Curve Ces formes d'outil ne sont pas disponibles dans l'éditeur de tempo.

Menu déroulant de formes du crayon

Free Hand : permet de dessiner librement en faisant glisser le curseur. La forme est reproduite sous forme d'une série d'étapes, conformément au paramètre Tempo Edit Density. Pour en savoir plus, voir "Sélection de la densité d'édition du tempo, page 801.

Line : le crayon en forme de ligne trace une ligne droite lorsque vous cliquez puis relâchez la souris. Les valeurs de tempo se transforment en une série d'étapes selon les paramètres Tempo Edit Density et Resolution.

Parabolic : la forme parabolique dessine la meilleure courbe possible afin de s'ajuster à votre dessin à main levée. La forme est reproduite sous forme d'une série d'étapes, conformément au paramètre Tempo Edit Density.

SCurve: le crayon en forme de courbe en S trace la meilleure courbe en S possible afin de s'ajuster à votre dessin à main levée. La forme est reproduite sous forme d'une série d'étapes, conformément au paramètre Tempo Edit Density.

Les autres formes du crayon (triangle, carré et forme aléatoire) ne concernent pas les événements de tempo.

Sélection de la résolution du tempo (rapport BPM)

L'éditeur de tempo vous permet de spécifier la valeur de note du temps pour les événements de tempo, en changeant la résolution du tempo. La valeur de note sélectionnée pour la résolution de tempo se base généralement sur la métrique. Par exemple, avec 4/4, le temps est un quart de note, et avec 6/8, le temps est (généralement) une noire pointée.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection de la résolution du tempo (rapport BPM) - 1

text_image Bars/Beats Min:Secs 0.00.0 Tempo + 120 125 120 Ras: 110 Dans: 258 ms 110 1/1 note 1/2 note 1/4 note 1/8 note 1/16 note . dotted . Follow Metronome Click

Sélecteur de résolution du tempo et menu déroulant

Pour sélectionner la résolution du tempo (fréquence BPM) pour l'édition au crayon, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le sélecteur de résolution de tempo et sélectionnez une valeur de note dans le menu déroulant. La résolution de tempo des événements de tempo créés à l'aide du crayon est définie sur la valeur de note spécifiée pour la fréquence BPM.

- ou -

- Cliquez sur le sélecteur de résolution de tempo et sélectionnez Follow Metronome Click. La résolution de tempo pour les événements de tempo créés à l'aide du crayon reflète automatiquement les valeurs de métronome définies pour les événements de métrique dans la règle temporelle Meter.

Une courbe de tempo peut inclure des valeurs BPM différentes en cas de modification du métronome dans la plage sélectionnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner la résolution du tempo (fréquence BPM) pour l'édition au crayon, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Digidesign recommande de choisir l'option Follow Metronome Click dans la majorité des cas. Il est en effet inutile et complexe de définir des événements de métrique différents pour chaque événement de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner la résolution du tempo (fréquence BPM) pour l'édition au crayon, effectuez l'une des opérations suivantes : - 2

text_image Choix de la noire Choix de la noire pointée

Courbe de tempo avec différentes valeurs de métronome

Sélection de la densité d'édition du tempo

L'éditeur de tempo permet de spécifier la densité des événements de tempo créés dans la règle de tempo lorsque vous dessinez une courbe de tempo à l'aide du crayon.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection de la densité d'édition du tempo - 1

text_image Bars/Beats Min:Secs 0.09.0 Tempo 120 Res 115 Dens: 250 ms 440 1/1 note 1/2 note 1/4 note 1/8 note 1/16 note 1/32 note 250 ms 100 ms 50 ms

Sélecteur de densité d'édition du tempo et menu déroulant

Pour sélectionner la densité d'édition du tempo pour l'édition au crayon :

- Cliquez sur le sélecteur de densité d'édition du tempo et sélectionnez une valeur de temps dans le menu déroulant. Les événements de tempo créés à l'aide du crayon sont placés sur la règle de tempo en fonction du paramètre de densité spécifié.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner la densité d'édition du tempo pour l'édition au crayon : - 1

Appuyez sur la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) avant de dessiner une ligne pour appliquer les événements de tempo déjà créés à cette ligne au lieu d'en créer de nouveaux.

Mode d'ajustement de la courbe

Immédiatement après avoir tracé de nouveaux tempos à l'aide du crayon, une courbe s'affiche en bleu correspondant à la nouvelle représentation graphique du tempo. Des poignées d'ajustement de couleur bleue sur la courbe permettent de régler la forme et la taille du graphique.

Avid Pro Tools 8.0 - Mode d'ajustement de la courbe - 1

text_image Poignées d'ajustement de la courbe de tempo 0:01.0 0:01.5 0:02

Ajustement de la courbe de tempo

Avid Pro Tools 8.0 - Mode d'ajustement de la courbe - 2

Tous les événements de tempo au-dessous de la courbe sont affectés par le déplacement des poignées d'ajustement de la courbe de tempo. Pour ajuster la forme de la courbe sans modifier immédiatement les données de piste, appuyez sur la touche de démarrage (Windows) ou Ctrl (Mac) pendant l'ajustement. Les événements de tempo sont modifiés pour correspondre à la nouvelle courbe lorsque vous relâchez le bouton de la souris.

Les poignées d'ajustement restent actives tant que vous n'avez pas sélectionné un nouvel outil ou exécuté une autre commande.

Accrochage des événements de tempo

Les outils d'accrochage permettent de créer des paramètres de tempo en faisant glisser les événements de tempo dans l'éditeur de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Accrochage des événements de tempo - 1

Utilisation de la main pour modifier un événement de tempo

Pour changer le tempo d'un événement de tempo :

■ Faites glisser l'événement vers le haut ou vers le bas à l'aide de la main.

Pour ajuster la position du changement de tempo :

- Faites glisser l'événement de tempo vers la gauche ou la droite à l'aide de la main.

Pour supprimer un événement de tempo :

- Maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pendant que vous cliquez sur les événements de tempo avec la main.

Sélection des événements de tempo

Vous pouvez facilement sélectionner un événement de tempo ou la totalité de la courbe de tempo dans l'éditeur de tempo.

Pour sélectionner un événement de tempo dans l'éditeur de tempo :

- A l'aide du sélecteur ou de la main, cliquez deux fois entre deux événements de tempo. Le premier événement est sélectionné.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner un événement de tempo dans l'éditeur de tempo : - 1

Sélection d'un événement de tempo

Pour sélectionner la courbe de tempo dans l'éditeur de tempo :

- A l'aide du sélecteur ou de la main, cliquez trois fois sur la ligne horizontale de tempo dans la courbe que vous souhaitez sélectionner.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner la courbe de tempo dans l'éditeur de tempo : - 1

Sélection d'une courbe de tempo

Extension de sélections du tempo

Il est possible d'étendre la sélection à l'événement de tempo suivant ou précédent.

Pour étendre une sélection de tempo :

1 A l'aide du sélecteur, sélectionnez une plage d'événements de tempo.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Appuyez sur Maj+Tab pour étendre la sélection à l'événement de tempo suivant.

-ou-

- Pour étendre la sélection et inclure l'événement de tempo précédent, appuyez sur Maj+Option+Tab (Mac) ou sur Maj+Ctrl+Tab (Windows).

Utilisation de l'outil de trimming

L'outil de trimming permet de mettre à l'échelle l'ensemble des événements de tempo d'une session ou d'une sélection de timeline. Il permet également d'étirer (ou de contracter) une région d'événements de tempo pour couvrir une plus grande ou une plus petite zone de la timeline.

Pour mettre à l'échelle l'ensemble des événements de tempo de la session à l'alde de l'outil de trimming :

1 Ouvrez l'éditeur de tempo.

2 Avec l'outil de trimming, cliquez au dessus d'un événement de tempo et faites glisser le curseur vers le haut ou vers le bas. Le déplacement vers le haut permet d'augmenter les valeurs de tempo de tous les événements de tempo en BPM. Le déplacement vers le bas baisse les valeurs de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour mettre à l'échelle l'ensemble des événements de tempo de la session à l'alde de l'outil de trimming : - 1

text_image 104.3811 95.6827 104.3811

Modification de tous les événements de tempo dans l'outil de trimming

Pour mettre à l'échelle des événements de tempo sélectionnés à l'aide de l'outil de trimming :

1 Ouvrez l'éditeur de tempo.

2 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la zone que vous souhaitez modifier.

3 Avec l'outil de trimming, cliquez dans la zone sélectionnée et faites glisser le curseur vers le haut ou vers le bas. Le déplacement vers le haut augmente les valeurs de tempo de la sélection en BPM. Le déplacement vers le bas les réduit.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour mettre à l'échelle des événements de tempo sélectionnés à l'aide de l'outil de trimming : - 1

Modification de tous les événements de tempo sélectionnés avec l'outil de trimming

Pour ajuster le degré de changement du tempo en temps absolu avec l'outil de trimming :

1 Ouvrez l'éditeur de tempo.
2 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la zone que vous souhaitez modifier.
3 Avec l'outil de trimming, cliquez sur la poignée de début ou de fin de la plage sélectionnée et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas. Les valeurs BPM des événements de tempo se mettent à l'échelle en conséquence et les événements de tempo s'échelonnent sur une durée absolue plus longue ou plus courte.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ajuster le degré de changement du tempo en temps absolu avec l'outil de trimming : - 1

Ajustement du degré de changement du tempo à l'aide de l'outil de trimming

Pour mettre à l'échelle la durée de changement du tempo à l'aide de l'outil de trimming :

1 Ouvrez l'éditeur de tempo.
2 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la zone que vous souhaitez modifier.
3 Avec l'outil de trimming, cliquez sur le début ou la fin de la sélection et faites glisser le curseur horizontalement. Les événements de tempo ne changent pas en termes de valeurs BPM réelles, mais ils sont mis à l'échelle sur une durée absolue plus longue ou plus courte.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour mettre à l'échelle la durée de changement du tempo à l'aide de l'outil de trimming : - 1

text_image 74.6744

Mise à l'échelle des événements de tempo sélectionnés à l'aide de l'outil de trimming

Déplacement, opération de couper-coller et déplacement par incrément dans l'éditeur de tempo

Pour déplacer un groupe sélectionné d'événements de tempo dans l'éditeur de tempo :

1 Ouvrez l'éditeur de tempo.
2 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la zone que vous souhaitez déplacer.
3 Cliquez sur un événement de tempo à l'aide d'un outil d'accrochage et faites-le glisser horizontalement pour déplacer les événements vers leur nouvel emplacement.

Appuyez sur Alt (Windows) ou Option (Mac) pendant que vous déplacez une copie des événements de tempo.

Pour copier et coller des événements de tempo dans l'éditeur de tempo :

1 Ouvrez l'éditeur de tempo.
2 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la zone que vous souhaitez copier.
3 Cliquez sur Edit > Copy.
4 Cliquez dans l'éditeur de tempo à l'endroit où vous souhaitez coller les événements de tempo.
5 Cliquez sur Edit > Paste. Les éléments copiés sont collés à partir du point d'insertion et remplacent les événements de tempo existants.

Pour déplacer une sélection par incrément dans l'éditeur de tempo :

1 Ouvrez l'éditeur de tempo.
2 A l'aide du sélecteur, sélectionnez la zone que vous souhaitez déplacer par incrément.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Appuyez sur la touche plus (+) du pavé numérique pour déplacer les événements de tempo sélectionnés vers l'avant de la valeur de déplacement par incrément.

-OU-

- Appuyez sur la touche moins (–) du pavé numérique pour reculer la sélection de la valeur de déplacement par incrément.

Modification du mode d'affichage linéaire

Vous avez la possibilité d'afficher la timeline au format linéaire soit à l'échelle temporelle relative (Linear Tick Display), soit à l'échelle temporelle absolue (Linear Sample Display). Les pistes MIDI et d'instrument, les pistes audio et les courbes de tempo peuvent s'afficher et fonctionner très différemment selon les paramètres d'affichage temporels.

Avid Pro Tools 8.0 - Modification du mode d'affichage linéaire - 1

text_image Daro/Boots Min:Soos 0:00.0 Meter Default: 4/4 Tempo 120 Audio 1 S M waveform dyn read Polyphina Inst 1 S M regions none autc mac Linear Sample Display Linear Tick Display

Sélecteur du mode d'affichage de la linéarité et menu déroulant

Le menu déroulant du mode d'affichage linéaire détermine si l'éditeur de tempo affiche les événements selon le format temporel absolu (basé sur des échantillons) ou selon le format temporel relatif (basé sur des références temporelles).

Linear Sample Display L'affichage de la timeline est basé sur des échantillons et les événements basés sur des références temporelles (tels que les mesures et les temps) sont déplacés une fois une courbe de tempo dessinée. Cela signifie que lorsque vous changez de tempo, les mesures et les temps changent de position en fonction de la timeline fixée et basée sur des échantillons (telle que Minutes:Seconds). Lorsque vous travaillez avec des données basées sur des échantillons,

lors des étapes d'alignement ou de mixage par exemple, assurez-vous que l'option Linear Sample Display est sélectionnée. Cette recommandation s'applique particulièrement si vous tentez d'aligner la table de tempos et de métriques sur des événements basés sur des échantillons.

Linear Tick Display L'affichage des événements de tempo est basé sur les échantillons et les positions exprimées en mesures et en temps de l'événement de tempo restent constantes une fois la courbe de tempo dessinée. Tous les événements basés sur des échantillons se déplacent en fonction des positions exprimées en mesures et en temps dans la timeline. Lorsque vous travaillez avec des données basées sur des références temporelles, telles que des notes MIDI ou des événements Elastic Audio, assurez-vous que Linear Sample Display est sélectionné. Cette recommandation s'applique particulièrement si vous prévoyez d'effectuer des changements de tempo mais que vous souhaitez que les mesures et les temps restent fixes au niveau de la timeline.

Lorsque vous dessinez des événements de tempo en mode d'affichage Linear Sample Display, les données basées sur les mesures et les temps se déplacent. Travailler sur des données basées sur des références temporelles peut alors s'avérer difficile. Digidesign recommande d'utiliser l'option Linear Tick Display lorsque vous dessinez des changements de tempo.

Pour modifier l'affichage du format temporel :

- Cliquez sur le sélecteur du mode d'affichage linéaire et sélectionnez un format dans le menu déroulant.

Densité d'édition du tempo et mode d'affichage linéaire

Si les deux paramètres Tempo Edit Density (dans l'éditeur de tempo) et Linearity Display Mode sont définis selon un format temporel Bars|Beats ou selon une échelle temporelle absolue, les modifications du tempo sont réparties à intervalles réguliers. Lorsque les deux paramètres sont définis de telle manière que l'un est régi par une échelle temporelle absolue et l'autre par une échelle temporelle Bars|Beats, le nombre de modifications du tempo augmente ou diminue au fil du temps (en fonction du temps absolu).

Fenêtre Tempo Operations

La fenêtre Tempo Operations permet de définir les événements de tempo sur une plage de temps (ou de mesures) donnée. Cette période est exprimée dans le format de l'échelle temporelle principale. De plus, la fenêtre Tempo Operations vous permet d'effectuer les opérations suivantes :

  • Insertion d'un nombre spécifique Bars|Beats à une plage de temps précise.
  • Création de tempos pour accélérer ou ralentir, de manière linéaire et sur différentes courbes.
  • Mise à l'échelle et extension des tempos existants.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Tempo Operations - 1

La fenêtre Tempo Operations n'est pas disponible en mode Manual Tempo.

La fenêtre Tempo Operations comporte six pages d'onglets, chacun d'elles correspondant à un type d'opération liée au tempo.

Constant : permet de créer un tempo constant sur une plage de temps sélectionnée.

Linear : permet de créer des tempos qui changent à intervalle régulier sur une plage de temps sélectionnée.

Parabolic : permet de créer des tempos qui vont en accélérant ou en décélérant selon une courbe de tempo visant à changer le tempo plus rapidement ou plus lentement sur une période donnée.

S-Curve : permet de créer des tempos qui vont en accélérant ou en décélérant selon une courbe de tempo dotée d'un point d'inflexion définissable déterminant les valeurs du temps et de la mesure à mi-parcours.

Scale : permet de mettre à l'échelle des tempos dans une sélection par un pourcentage.

Stretch : permet de sélectionner des événements de tempo et de les appliquer à une zone plus grande ou plus petite de la sélection.

Pour ouvrir une page donnée de la fenêtre Tempo Operations :

■ Sélectionnez Event > Tempo Operations, puis sélectionnez l'une des commandes de la page Tempo Operations (Constant, par exemple).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir une page donnée de la fenêtre Tempo Operations : - 1

Si la fenêtre Tempo Operations est toujours ouverte, vous pouvez sélectionner une des pages à partir du menu déroulant situé en haut de la fenêtre.

Pour ouvrir la dernière page activée de la fenêtre Operations :

■ Sélectionnez Event > Tempo Operations > Tempo Operations Window.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir la dernière page activée de la fenêtre Operations : - 1

Appuyez sur les touches Alt+2 (Windows) ou Option+2 (Mac) du pavé numérique pour ouvrir la fenêtre Tempo Operations et afficher la dernière page active de Tempo Operations.

Pour définir les événements de tempo sur une plage de temps donnée :

1 Faites une sélection dans la règle temporelle ou dans une piste.

2 Sélectionnez Event > Tempo Operations > Tempo Operations Window.

3 Sélectionnez une page dans le menu déroulant situé en haut de la fenêtre Tempo Operation.

4 Modifiez les paramètres de la page choisie, si nécessaire.

5 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur Appliquer.

- ou -

- Appuyez sur Entrée (Windows) ou Retour (Mac) pour appliquer automatiquement les valeurs et fermez la fenêtre.

Page Constant

La page Constant permet de créer un tempo constant sur une plage de temps sélectionnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Page Constant - 1

text_image Tempo Operations Constant Advanced Calculate: end min:secs Start End Selection: 1| 1| 000 4| 1| 000 Mins:Secs: 0:00.000 0:06.000 Tempo: 120.0002 Resolution: Density: 250 ms Preserve tempo after selection Apply

Page Constant (option avancée)

Advanced : lorsque la case Advanced est cochée, la plage de la sélection adopte le format défini par l'échelle temporelle principale ; des options supplémentaires et modifiées sont disponibles.

Calculate (option avancée) : permet de calculer la valeur de fin du tempo ou de la sélection.

Selection Start and End : spécifie la valeur de début ou de fin du changement de tempo selon le format temporel Bars|Beats. Lorsqu'une sélection d'édition est effectuée, les champs Start et End affichent les limites de la sélection.

End Time (option avancée) : affiche la valeur de fin de la sélection. Si la valeur de l'échelle temporelle principale est Bars|Beats, la valeur de fin s'affiche dans l'échelle temporelle secondaire. Si l'échelle temporelle principale est au format temporel absolu, la valeur de fin est calculée et exprimée selon un format Bars|Beats. La modification de la valeur de fin entraîne un changement du tempo.

Tempo : indique le tempo, exprimé en temps par minute (BPM) à appliquer à la plage sélectionnée.

Resolution (option avancée) : permet de sélectionner la valeur de note BPM pour votre paramètre de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Page Constant - 2

Le fait de sélectionner l'option Follow Metronome Click indique à la valeur de note BPM du tempo de reproduire la valeur du métronome définie dans les marqueurs de temps.

Density (option avancée) : permet de spécifier le nombre d'événements de changement du tempo dans la règle de tempo.

Preserve Tempo after Selection : si cette option est sélectionnée, le paramètre de tempo précédent appliqué au point de fin de sélection est préservé après la sélection. Lorsque l'option n'est pas sélectionnée, le dernier paramètre de tempo créé par l'opération liée au tempo reste en vigueur à la fin de la session, ou jusqu'à l'événement de tempo suivant au-delà de la plage sélectionnée.

Page Linear

La page Linear permet de créer des tempos qui changent à intervalle régulier sur une plage de temps sélectionnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Page Linear - 1

Page Linear (option avancée)

Advanced : lorsque la case Advanced est cochée, la plage de la sélection adopte le format défini par l'échelle temporelle principale ; des options supplémentaires et modifiées sont disponibles.

Calculate (option avancée) : permet de calculer la valeur de fin de la sélection, le tempo de début ou celui de fin.

Selection Start and End : affiche les points de début et de fin du changement du tempo dans la référence temporelle principale actuellement sélectionnée. Lorsqu'une sélection d'édition est effectuée, les champs Start et End affichent les limites de la sélection. Le fait de modifier les valeurs de début et de fin a pour effet de modifier la plage de la sélection.

End Time (option avancée) : affiche la valeur absolue de la fin de la sélection. Si la valeur de l'échelle temporelle principale est Bars|Beats, la valeur de fin s'affiche dans l'échelle temporelle secondaire. Si l'échelle temporelle principale est au format temporel absolu, la valeur de fin est calculée et exprimée selon un format Bars|Beats. La modification de la valeur de fin entraîne un changement du tempo.

Tempo Start and End : affiche le tempo, en temps par minute (BPM), pour les points de début et de fin de la plage sélectionnée. Le changement de tempo entraîne la modification de la valeur de fin.

Resolution (option avancée) : permet de sélectionner la valeur de note BPM pour votre paramètre de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Page Linear - 2

Le fait de sélectionner l'option Follow Metronome Click indique à la valeur de note BPM du tempo de reproduire la valeur du métronome définie dans les marqueurs de temps.

Density (option avancée) : permet de spécifier le nombre d'événements de changement du tempo dans la règle de tempo.

Preserve Tempo after Selection : si cette option est sélectionnée, le paramètre de tempo précédent appliqué au point de fin de sélection est préservé après la sélection. Lorsque l'option n'est pas sélectionnée, le dernier paramètre de tempo créé par l'opération liée au tempo reste en vigueur à la fin de la session, ou jusqu'à l'événement de tempo suivant au-delà de la plage sélectionnée.

Page Parabolic

La page Parabolic permet de créer des tempos qui vont en accélérant ou en décélérant selon une courbe de tempo visant à changer le tempo plus rapidement ou plus lentement sur une période donnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Page Parabolic - 1

Page Parabolic (option avancée)

Advanced : lorsque la case Advanced est cochée, la plage de la sélection adopte le format défini par l'échelle temporelle principale ; des options supplémentaires et modifiées sont disponibles.

Calculate (option avancée) : permet de calculer la valeur de fin de la sélection, le tempo de début, le tempo de fin ou la courbe du changement de tempo.

Selection Start and End : affiche les points de début et de fin du changement du tempo dans la référence temporelle principale actuellement sélectionnée. Lorsqu'une sélection d'édition est effectuée, les champs Start et End affichent les limites de la sélection. Le fait de modifier les valeurs de début et de fin a pour effet de modifier la plage de la sélection.

End Time (option avancée) : affiche la valeur absolue de la fin de la sélection. Si la valeur de l'échelle temporelle principale est Bars|Beats, la valeur de fin s'affiche dans l'échelle temporelle secondaire. Si l'échelle temporelle principale est au format temporel absolu, la valeur de fin est calculée et exprimée selon un format Bars|Beats. La modification de la valeur de fin entraîne un changement du tempo.

Tempo Start and End : affiche le tempo, en temps par minute (BPM), pour les points de début et de fin de la plage sélectionnée. Le changement de tempo entraîne la modification de la valeur de fin.

Curvature : spécifie et affiche une représentation graphique et numérique de la courbe de tempo. Les nombres négatifs indiquent un changement de tempo plus rapide au début de la plage de temps et les nombres positifs indiquent un changement de tempo plus rapide à la fin de la plage. Vous définissez cette valeur au moyen de la glissière.

Resolution (option avancée) : permet de sélectionner la valeur de note BPM pour votre paramètre de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Page Parabolic - 2

Le fait de sélectionner l'option Follow Metronome Click indique à la valeur de note BPM du tempo de reproduire la valeur du métronome définie dans les marqueurs de temps.

Density (option avancée) : permet de spécifier le nombre d'événements de changement du tempo dans la règle de tempo.

Preserve Tempo after Selection : si cette option est sélectionnée, le paramètre de tempo précédent appliqué au point de fin de sélection est préservé après la sélection. Lorsque l'option n'est pas sélectionnée, le dernier paramètre de tempo créé par l'opération liée au tempo reste en vigueur à la fin de la session, ou jusqu'à l'événement de tempo suivant au-delà de la plage sélectionnée.

Page S-Curve

La page S-Curve permet de créer des tempos qui vont en accélérant ou en décélérant selon une courbe de tempo doté d'un point d'inflexion définissable déterminant les valeurs du temps et de la mesure à mi-parcours.

Avid Pro Tools 8.0 - Page S-Curve - 1

text_image Tempo Operations S-Curve Advanced Calculate: end min secs Start End Selection: 1 | 1 | 000 4 | 1 | 000 Mins:Secs: 0.00.000 0.05.000 Tempo: 120.0000 120.0000 Curvature: 0 Mid Point: 2 | 3 | 000 Mid Tempo: 120.0000 Resolution: Density: 250 ms Preserve tempo after selection Apply

Page S-Curve (option avancée)

Advanced : lorsque la case Advanced est cochée, la plage de la sélection adopte le format défini par l'échelle temporelle principale ; des options supplémentaires et modifiées sont disponibles.

Calculate (option avancée) : permet de calculer la valeur de fin de la sélection, le tempo de début, le tempo de fin ou la courbe du changement de tempo.

Selection Start and End : affiche les points de début et de fin du changement du tempo dans la référence temporelle principale actuellement sélectionnée. Lorsqu'une sélection d'édition est effectuée, les champs Start et End affichent les limites de la sélection. Le fait de modifier les valeurs de début et de fin a pour effet de modifier la plage de la sélection.

Start and End Time (option avancée) : affiche la valeur absolue de la fin de la sélection. Si la valeur de l'échelle temporelle principale est Bars|Beats, la valeur de fin s'affiche dans l'échelle temporelle secondaire. Si l'échelle temporelle principale est au format temporel absolu, la valeur de fin est calculée et exprimée selon un format Bars|Beats.

Tempo Start and End : affiche le tempo, en temps par minute (BPM), pour les points de début et de fin de la plage sélectionnée. Le changement de tempo entraîne la modification de la valeur de fin.

Curvature : spécifie et affiche une représentation graphique et numérique de la courbe de tempo. Les nombres négatifs indiquent un changement du tempo plus rapide au début et à la fin de la plage de temps alors que cette valeur est la plus faible à mi-parcours. Les nombres positifs indiquent une valeur de changement faible vers le début et la fin de la plage sélectionnée, la valeur la plus élevée se trouvant à mi-parcours. Vous définissez cette valeur au moyen de la glissière.

Mid Point : indique l'emplacement sur l'échelle temporelle principale du point central de la courbe. Vous définissez cette valeur au moyen de la glissière.

Mld Tempo : spécifie le tempo à mi-parcours. Vous définissez cette valeur au moyen de la glissière.

Resolution (option avancée) : permet de sélectionner la valeur de note BPM pour votre paramètre de tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Page S-Curve - 2

Le fait de sélectionner l'option Follow Metronome Click indique à la valeur de note BPM du tempo de reproduire la valeur du métronome définie dans les marqueurs de temps.

Density (option avancée) : permet de spécifier le nombre d'événements de changement du tempo dans la règle de tempo.

Preserve Tempo after Selection : si cette option est sélectionnée, le paramètre de tempo précédent appliqué au point de fin de sélection est préservé après la sélection. Lorsque l'option n'est pas sélectionnée, le dernier paramètre de tempo créé par l'opération liée au tempo reste en vigueur à la fin de la session, ou jusqu'à l'événement de tempo suivant au-delà de la plage sélectionnée.

Scale :

La page Scale permet de mettre à l'échelle des tempos dans une sélection par un pourcentage.

Avid Pro Tools 8.0 - Scale : - 1

text_image Tempo Operations Scale Advanced Calculate: end min:secs Scale: all tempos Start End Selection: 1 | 1 | 000 4 | 1 | 000 Mins:Secs. 0:00,000 0.00,000 Average Tempo: 120.0002 Scale: 100 % Preserve tempo after selection Apply

Page Scale (option avancée)

Advanced : lorsque la case Advanced est cochée, la plage de la sélection adopte le format défini par l'échelle temporelle principale ; des options supplémentaires et modifiées sont disponibles.

Calculate (option avancée) : associé aux paramètres sélectionnés dans la liste déroulante Scale, le menu Calculate permet de calculer l'heure de fin de sélection, le tempo moyen, le tempo de début ou le tempo de fin.

Scale (option avancée) : associé aux paramètres sélectionnés dans la liste déroulante Calculate, le menu Scale permet de mettre à l'échelle tous les tempos, le tempo de début ou le tempo de fin.

La mise à l'échelle de l'ensemble des tempos a pour effet d'attribuer le même coefficient à chaque tempo de la plage sélectionnée. En revanche, avec la mise à l'échelle du tempo de début, les tempos sont traités de manière différente : la mise à l'échelle du premier événement de tempo est plus importante alors que la mise à l'échelle des événements qui suivent diminue au fur et à mesure jusqu'au tempo de fin qui n'est pas mis à l'échelle. Avec la mise à l'échelle du tempo de fin, les tempos sont traités de manière différente : la mise à l'échelle du dernier événement de tempo est plus importante alors que la mise à l'échelle des événements qui précèdent diminue au fur et à mesure jusqu'au tempo de début qui n'est pas mis à l'échelle.

Selection Start and End : affiche les points de début et de fin de l'opération liée au tempo dans la référence temporelle principale actuellement sélectionnée. Lorsqu'une sélection d'édition est effectuée, les champs Start et End affichent les limites de la sélection. Le fait de modifier les valeurs de début et de fin a pour effet de modifier la plage de la sélection.

Start and End Time : affiche la référence temporelle absolue des points de début et de fin de la sélection. Si la valeur de l'échelle temporelle principale est Bars|Beats, les temps s'affichent dans l'échelle temporelle secondaire. Si l'échelle temporelle principale est au format temporel absolu, les temps sont calculés et exprimés selon un format Bars|Beats.

Average Tempo : affiche le tempo moyen, en temps par minute (BPM) sur la plage sélectionnée. Le fait de modifier le tempo moyen affecte le pourcentage de mise à l'échelle.

Scale : affiche le pourcentage de mise à l'échelle du tempo, en temps par minute (BPM) sur la plage sélectionnée. La modification de la mise à l'échelle affecte le tempo moyen.

Preserve Tempo after Selection : si cette option est sélectionnée, le paramètre de tempo précédent appliqué au point de fin de sélection est préservé après la sélection. Lorsque l'option n'est pas sélectionnée, le dernier paramètre de tempo créé par l'opération liée au tempo reste en vigueur à la fin de la session, ou jusqu'à l'événement de tempo suivant au-delà de la plage sélectionnée.

Stretch :

La page Stretch permet de sélectionner des événements de tempo et de les appliquer à une zone plus grande ou plus petite de la sélection.

Avid Pro Tools 8.0 - Stretch : - 1

Page Stretch (option avancée)

Advanced : lorsque la case Advanced est cochée, la plage de la sélection adopte le format défini par l'échelle temporelle principale ; des options supplémentaires et modifiées sont disponibles.

Selection Start and End : indique la plage des événements de tempo que vous voulez modifier. Lorsqu'une sélection d'édition est effectuée, les champs Start et End affichent les limites de la sélection.

Stretch To End : spécifie un nouveau point de fin pour la région à laquelle vous voulez appliquer les événements de tempo sélectionnés. La modification du point de début a un impact sur le pourcentage Stretch.

Stretch To Start (option avancée) : spécifie un nouveau point de début pour la région à laquelle vous voulez appliquer les événements de tempo sélectionnés. La modification du point de début a un impact sur le pourcentage Stretch.

Stretch : détermine le pourcentage de temps couvert par les événements de tempo sélectionnés.

Preserve Tempo after Selection : si cette option est sélectionnée, le paramètre de tempo précédent appliqué au point de fin de sélection est préservé après la sélection. Lorsque l'option n'est pas sélectionnée, le dernier paramètre de tempo créé par l'opération liée au tempo reste en vigueur à la fin de la session, ou jusqu'à l'événement de tempo suivant au-delà de la plage sélectionnée.

Commande Identify Beat

La commande Identify Beat vous permet d'établir une table de tempo/mesure pour des données audio enregistrées sans référence à un métronome ou pour des données audio importées dont les tempos sont inconnus.

La commande Identify Beat analyse une plage de sélection (généralement avec un nombre précis de temps ou de mesures) et calcule son tempo d'après la métrique spécifiée. Au cours du processus, les marqueurs Bar|Beat correspondant au tempo calculé sont insérés et apparaissent dans la règle de tempo au début et à la fin de la sélection ; de plus, les événements de métrique sont insérés dans la règle de métrique.

Utilisez Beat Detective pour générer des marqueurs Bar|Beat dans une sélection comportant des changements rythmiques sur chaque temps et subdivision de temps. Pour plus d'informations, voir chapitre 28, Beat Detective..

Marqueurs Bar|Beat

Les marqueurs Bar|Beat ressemblent aux événements de tempo, mais leur emplacement est indiqué par de petits triangles bleus.

Marqueur Bar|Beat

Choix entre les marqueurs Bar|Beat et les événements de tempo

Les événements de tempo faisant référence aux tics et les marqueurs Bar|Beat aux échantillons, ils ne peuvent pas être mélangés. Si une session contient des événements de tempo et que vous tentez d'insérer des marqueurs Bar|Beat, les événements de tempo existants sont convertis en marqueurs Bar|Beat (et réciproquement).

Les événements de tempo peuvent également être convertis en marqueurs Bar|Beat (et réciproquement). Lors de la conversion d'événements de tempo en marqueurs Bar|Beat et inversement, il peut se produire un léger arrondi des échantillons.

Pour utiliser des événements de tempo et des marqueurs Bar|Beat :

1 Appuyez sur Pomme (Mac) ou sur Ctrl (Windows) et cliquez sur le bouton Add Tempo Change.

2 Sélectionnez Tempo Events ou Bar | Beat Markers dans le menu déroulant.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour utiliser des événements de tempo et des marqueurs Bar|Beat : - 1

Menu déroulant de la règle de tempo

Identification des temps

Détermination du tempo d'une boucle de batterie d'une mesure et création des marqueurs Bar|Beat correspondants :

1 Placez une boucle de batterie d'une mesure au début d'une piste audio.

2 Sélectionnez View > Rulers > Samples. Ceci garantit que la sélection des données audio s'effectuera à l'échantillon près.

3 Sélectionnez la région audio avec l'outil d'accrochage de temps, puis choisissez Event > Identify Beat.

4 Dans la boîte de dialogue Bar|Beat Markers, indiquez les points de début et de fin correspondant aux marqueurs Bar|Beat insérés. Cet exemple utilisant une boucle d'une mesure, entrez 1|1|000 et 2|1|000.

Avid Pro Tools 8.0 - Détermination du tempo d'une boucle de batterie d'une mesure et création des marqueurs Bar|Beat correspondants : - 1

text_image Add Bar | Beat Markers Start Location: 1| 000 Time signature: 4 4 End Location: 2| 1| 000 Time signature: 4 4 Cancel OK

Boîte de dialogue Identify Beat

5 Le cas échéant, indiquez la mesure (Time signature) correspondant aux plages de début et de fin.

6 Cliquez sur OK pour calculer automatiquement le nouveau tempo et insérer les marqueurs Bar|Beat et les événements de métrique nécessaires. Tout événement de tempo et de métrique se trouvant dans la sélection est supprimé.

Avid Pro Tools 8.0 - Détermination du tempo d'une boucle de batterie d'une mesure et création des marqueurs Bar|Beat correspondants : - 2

text_image Bars|Beats Min:Secs 0:00 0:01 0:02 Meter 4/4 Tempo 135.9992 Audio 1 S M waveform dyn read

Marqueurs Bar|Beat insérés

Lorsque vous travaillez avec une sélection, la commande Identify Beat ne calcule qu'un seul tempo pour la plage sélectionnée. Si le tempo varie d'une mesure à l'autre ou d'un temps à l'autre, vous devrez utiliser la commande Identify Beat pour chaque variation de tempo (en vous assurant que vous définissez une plage de sélection ou un emplacement de temps correspondant précisément au changement de tempo).

Pour définir avec précision les tempos correspondant à une plage de données audio au moyen de la commande l'Identify Beat, vous devez veiller à ce que la sélection initiale représente un nombre précis de temps et de mesures. Une astuce utile consiste à lire la sélection en boucle (voir "Mode de lecture en boucle, page 402) pour vérifier qu'elle est jouée avec exactitude. Pour éviter tout décalage et garantir une précision à l'échantillon près, sélectionnez les données audio en ayant préalablement défini l'échelle temporelle sur Samples plutôt que sur Bars|Beats.

Avid Pro Tools 8.0 - Détermination du tempo d'une boucle de batterie d'une mesure et création des marqueurs Bar|Beat correspondants : - 3

Lors de l'identification des temps, sélectionnez une zone aussi large que possible. Si vous souhaitez, par exemple, identifier un fichier audio de quatre mesures, sélectionnez les quatre mesures et non pas seulement une mesure pour limiter les erreurs d'arrondi (voir "Arrondi de l'échantillon et opérations d'édition, page 791).

Déplacement des marqueurs Bar|Beat

Vous pouvez faire glisser les marqueurs Bar|Beat vers de nouveaux emplacements pour les aligner sur des régions audio qui ont été déplacées ou sur un point légèrement différent d'une région audio. Ceci a pour résultat d'aligner les données MIDI sur la nouvelle table de tempos.

Les marqueurs Bar|Beat font référence aux échantillons et les événements de tempo aux battements, c'est pourquoi ils se comportent de façon différente lorsque vous les faites glisser dans la règle de tempo.

Lorsque vous faites glisser un marqueur Bar|Beat :

  • Sa valeur BPM est recalculée d'après le marqueur Bar|Beat qui se trouve immédiatement à sa gauche. Les marqueurs Bar|Beat situés à la droite du marqueur déplacé demeurent en place.
  • Son emplacement, exprimé en mesures et en temps, est déplacé avec le marqueur Bar|Beat. Si le marqueur Bar|Beat a été placé au départ à 3|1|000, il y reste (sauf si vous l'éditez).
  • Les expressions de son emplacement en échantillons et en adresse SMPTE changent en fonction du calcul du nouveau tempo pour le marqueur Bar|Beat.
  • Les événements MIDI voisins, ainsi que la règle Bars|Beats, raccourcissent ou s'allongent pour s'ajuster au nouveau tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Lorsque vous faites glisser un marqueur Bar|Beat : - 1

text_image Bars|Beats Min:Secs 0:00 0:01 0:02 Meter 4/4 Tempo 131.668 Audio 1 S M waveform dyn read

Déplacement d'un marqueur Bar|Beat

Lorsque vous faites gllsser un événement de tempo :

- L'événement de tempo est placé à un nouvel emplacement exprimé en mesures et en temps. Les expressions en échantillons et en adresse SMPTE des positions de l'événement sont également mises à jour.

- La valeur BPM correspondant à l'événement de tempo déplacé demeure constante, de même que les autres événements de tempo de la session.

- Les événements MIDI voisins et les régions audio des pistes basées sur les règles temporelles, de même que la règle, raccourcissent ou s'allongent pour s'ajuster au nouvel emplacement de tempo.

Edition des marqueurs Bar|Beat

Un marqueur Bar|Beat peut être édité pour redéfinir son emplacement exprimé en mesures et en temps, ce qui redéfinit également le point de début et de fin de la plage analysée pour le tempo. Ceci est différent du déplacement d'un marqueur Bar|Beat en le faisant glisser.

Avid Pro Tools 8.0 - Edition des marqueurs Bar|Beat - 1

Boîte de dialogue Edit Bar|Beat

Pour éditer un marqueur Bar|Beat :

1 Dans la règle de tempo, cliquez deux fois sur le marqueur Bar|Beat.
2 Dans la boîte de dialogue Edit Bar|Beat, entrez le nouvel emplacement du marqueur Bar|Beat.
3 Entrez une nouvelle mesure (Time Signature).

4 Cliquez sur OK.

Pour supprimer un marqueur Bar|Beat :

- Maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pendant que vous cliquez sur le marqueur Bar|Beat avec la main.

Insertion de marqueurs Bar|Beat individuels

Matériel exprimé en échantillons avec des tempos variables

Vous pouvez insérer les marqueurs Bar|Beat un par un, en définissant un point d'insertion d'édition (au lieu d'effectuer une sélection) avant d'utiliser la commande Identify Beat. La possibilité d'identifier chaque temps, l'un après l'autre, est particulièrement utile avec du matériel dont les tempos varient.

Par exemple, si une mesure accélère légèrement, vous pouvez insérer un marqueur Bar|Beat sur chaque temps afin de refléter précisément les variations du tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Matériel exprimé en échantillons avec des tempos variables - 1

text_image Bars/Boats Min:Secs 0.04.0 0.04.5 0.05.0 0.05.5 Meter Tempo 135.9782 135.5258 136.3018 136.1041 Audio 1 S M waveform dyn head

Marqueurs Bar|Beat sur chaque temps

Même après avoir inséré des marqueurs Bar|Beat, d'autres ajustements de la table de tempos restent possibles, en faisant glisser chaque marqueur, pour les aligner avec le temps associé dans les données audio.

Evénements de métrique

Vous pouvez modifier la métrique dans la règle de métrique ou apportez des modifications précises dans la fenêtre Time Operations.

Les événements de métrique peuvent être insérés au début d'une session pour remplacer la métrique par défaut (de 4/4), et n'importe où dans la session pour d'autres modifications de la métrique.

Pour afficher la règle de métrique :

■ Sélectionnez View > Rulers > Meter.

Métrique actuelle

Au fil des événements de métrique survenant en cours de lecture, la métrique en cours de la session apparaît dans la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Métrique actuelle - 1

text_image Count Off 2 bars Meter 4/4 Tempo 120.0000 Métrique

Métrique en cours affichée dans la fenêtre Transport

Insertion d'événements de métrique

Pour insérer un événement de métrique :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Event > Time Operations > Change Meter.
  • Cliquez sur le bouton d'ajout de mesure situé à droite de la règle de métrique.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour insérer un événement de métrique : - 1

text_image Bars|Beats Min:Secs Meter Tempo Ajout de mesure

Bouton d'ajout de mesure

- Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou la touche Contrôle (Mac) enfoncée et cliquez avec la main sur l'emplacement où vous souhaitez insérer l'événement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour insérer un événement de métrique : - 2

text_image Bars/Beats 1 2 Min:Sees 0.09 0.91 0.02 Meter 4/4 Tempo 121.5874

Insertion manuelle d'un événement de métrique

- Cliquez deux fois sur le vumètre dans la fenêtre Transport.

Avid Pro Tools 8.0 - Insertion manuelle d'un événement de métrique - 1

text_image Count Off 2 bars Meter 4/4 Tempo 120.0000 Métrique

Métrique en cours affichée dans la fenêtre Transport

2 Dans la boîte de dialogue Meter Change, procédez comme suit :

  • Renseignez les champs Location and Meter de la fenêtre Meter Change.
    -et-
  • Pour placer l'événement de métrique inséré précisément sur le premier temps de la mesure la plus proche, cochez l'option Snap To Bar.

Avid Pro Tools 8.0 - Métrique en cours affichée dans la fenêtre Transport - 1

text_image Meter Change Snap To Bar Location: 1 | 1 | 000 Meter: 4 4 Click: Cancel OK

Fenêtre Meter Change

3 Choisissez une valeur de note (ronde, blanche, noire, etc.) pour le nombre de clics entendus dans chaque mesure. Sélectionnez l'option point (.) si vous voulez une valeur pointée.

Avid Pro Tools 8.0 - Métrique en cours affichée dans la fenêtre Transport - 2

Avec certaines métriques, il peut être souhaitable d'utiliser une valeur pointée. Par exemple, dans le cas d'une métrique de 6/8, le choix d'une noire pointée (donnant deux battements par mesure) est généralement mieux adapté qu'une croche simple (six battements par mesure).

4 Cliquez sur OK pour insérer le nouvel événement de métrique. Le nouvel événement de métrique est inséré et apparaît dans la règle de métrique.

Avid Pro Tools 8.0 - Métrique en cours affichée dans la fenêtre Transport - 3

text_image Bars|Beats Min:Sess 0:00 0:01 0:02 Meter 4/4 3/4 Tempo 120

Evénement de métrique inséré

A chaque événement de métrique est associé un petit triangle jaune qui indique son emplacement. Vous pouvez sélectionner ce triangle pour le copier et le coller ou cliquer deux fois dessus pour éditer l'événement de métrique.

Edition des événements de métrique

Les événements de métrique existants peuvent être édités, supprimés, copiés et collés.

Pour éditer un événement de métrique :

1 Dans la règle de métrique, cliquez deux fois sur l'événement de métrique.
2 Dans la boîte de dialogue Meter Change, entrez un nouvel emplacement (Location) ou une nouvelle valeur (Meter) pour l'événement.
3 Cliquez sur OK.

Pour supprimer un événement de métrique :

- Maintenez la touche Alt (Windows) ou la touche Option (Mac) enfoncée tout en cliquant sur l'événement de métrique.

Pour copier et coller plusieurs événements de métrique :

1 Pour restreindre la sélection en fonction du pas de grille actuel, réglez le mode d'édition sur Grid.
2 Déplacez-vous dans la règle de métrique pour sélectionner la région qui inclut les événements de métrique.

Si le début de la sélection inclut un événement de métrique, appuyez sur Pomme (Mac) ou sur Ctrl (Windows) pour faire apparaître le sélecteur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour copier et coller plusieurs événements de métrique : - 1

Appuyez sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows) tout en déplaçant le curseur pour effectuer la sélection dans toutes les pistes du chef d'orchestre.

3 Sélectionnez Edit > Copy.
4 Cliquez dans la règle de métrique à l'endroit où vous souhaitez coller les événements de métrique.
5 Sélectionnez Edit > Paste. Le contenu du Presse-papiers est collé à partir du point d'insertion et remplace les événements de métrique existants.

Pour étendre une sélection d'édition d'une piste à la règle de métrique :

1 A l'aide du sélecteur ou d'un outil d'accrochage, sélectionnez une partie de la piste.
2 Cliquez sur la règle de métrique tout en appuyant sur Maj.

Cliquez de nouveau sur la règle de métrique tout en appuyant sur Maj pour la retirer de la sélection.

Pour sélectionner tous les événements de métrique :

- Cliquez deux fois avec le sélecteur dans la règle de métrique.

Pour supprimer une plage sélectionnée d'événements de métrique :

1 Pour restreindre la sélection en fonction du pas de grille actuel, réglez le mode d'édition sur Grid.
2 Déplacez le sélecteur dans la règle de métrique pour sélectionner les événements de métrique que vous voulez supprimer.
3 Sélectionnez Edit > Clear pour supprimer les événements de métrique sélectionnés.

Mesures partielles

Le cas échéant, Pro Tools créera une mesure partielle pour s'adapter à l'événement de métrique inséré. Lorsqu'un événement de métrique est précédé d'une mesure partielle, il apparaît en italiques dans la règle de métrique.

Avid Pro Tools 8.0 - Mesures partielles - 1

text_image Dens/Deats 3/1 3/2 3/3 4/1 Min:Secs 0.03.5 0.04.0 0.04.5 Motor 4/6 3/4 Tempo

Mesure partielle 4/4

Les mesures partielles peuvent également apparaître lorsque vous collez des événements de mesure à d'autres emplacements que le premier temps d'une mesure.

Avid Pro Tools 8.0 - Mesures partielles - 2

Pour insérer des événements de métrique en évitant les mesures partielles, utilisez la commande Change Meter de la fenêtre Time Operations. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Changement de métrique », page 820.

Fenêtre Time Operations

La fenêtre Time Operations permet d'effectuer les opérations suivantes :

  • Changement de métrique
  • Insertion d'un temps
  • Suppression de temps
  • Déplacement du début d'un morceau

Pour ouvrir une fenêtre Time Operations spécifique :

■ Sélectionnez Event > Time Operations, suivi de l'une des commandes Time Operations (Change Meter, par exemple).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir une fenêtre Time Operations spécifique : - 1

Si la fenêtre Time Operations est toujours ouverte, vous pouvez sélectionner Time Operation à partir du menu déroulant situé en haut de la fenêtre.

Pour ouvrir la dernière fenêtre Time Operations active :

■ Sélectionnez Event > Tempo Operations > Tempo Operations Window.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir la dernière fenêtre Time Operations active : - 1

Appuyez sur les touches Alt+1 (Windows) ou Option+1 (Mac) du pavé numérique pour ouvrir la fenêtre Time Operations et afficher la dernière fenêtre Time Operations active.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir la dernière fenêtre Time Operations active : - 2

Changement de métrique

Change Meter permet de spécifier des changements de métrique complexes pour le matériel exprimé en mesures et en temps (Bar|Beat). Vous pouvez entrer des modifications de métrique dans une mesure donnée, modifier la métrique sur une période de temps sélectionnée ou ajouter des modifications de métrique de manière séquentielle, mesure après mesure.

Avid Pro Tools 8.0 - Changement de métrique - 1

Fenêtre de changement de métrique

Les options de la commande Change Meter sont les suivantes :

New Meter : permet de spécifier une nouvelle mesure. Le premier champ permet de saisir le nombre de temps (jusqu'à 99) compris dans une mesure et le deuxième champ la durée de la note correspondant à un temps.

Click : permet de spécifier la valeur de la note qui déclenche le clic du métronome. Si, par exemple, vous choisissez la croche, un clic se produit pour toutes les croches, et ce indépendamment du tempo.

Starting at Bar : définit la mesure où intervient le changement de métrique. Les changements de métrique indiqués à la page Change Meter peuvent seulement être réalisés au début d'une mesure.

Apply Change To : permet d'appliquer le changement de métrique à la plage sélectionnée, à la fin de la session ou jusqu'à la mesure suivante.

Change : les champs Change permettent d'indiquer le nombre de mesures de la nouvelle métrique que vous voulez remplacer par la plage sélectionnée.

Pro Tools calcule automatiquement le nombre entier de mesures le plus proche ; vous pouvez également spécifier le nombre de mesures qui seront concernées. Du temps est inséré ou supprimé, sous forme d'incréments de mesures complets, à la fin de la sélection, sur toutes les pistes affectées lorsque vous remplacez la plage calculée.

Option Realign

Les commandes associées au paramètre Realign permettent de choisir les éléments à réaligner après les changements de métrique. Vous pouvez choisir de réaligner les événements de métrique ou les événements de métrique et de tempo, les marqueurs et les pistes basés sur des références temporelles ou les marqueurs (tous ou aucun) et les pistes (toutes ou aucune) basés sur des échantillons.

Meter Ruler Only : applique le changement de mesure et réaligne la règle de métrique. Les autres règles et pistes ne subissent aucune modification.

Meter, Tempo, Key, and Chord Rulers, all Tick-Based Markers and Tracks, and Sample-Based Markers and Tracks : applique le changement de métrique et réaligne les règles de métrique, de tempo, de tonalité et d'accord, ainsi que tous les marqueurs et les pistes basées sur des références temporelles. Dans le menu déroulant, vous pouvez choisir de réaligner tous marqueurs (tous au aucun) et les pistes (toutes ou aucune) basés sur des échantillons (respectivement All ou No sample-based markers and tracks). Du temps est inséré ou supprimé, le cas échéant, à la fin de la sélection pour préserver l'alignement du matériel qui suit la sélection.

Exemples de changements de métrique

Pour modifier la métrique sur une plage de mesures :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Faites glisser le sélecteur pour sélectionner une plage de mesures à modifier.

- ou -

- Pour que le changement de métrique soit appliqué jusqu'à l'événement de métrique suivant, cliquez à l'aide du sélecteur sur l'endroit où vous souhaitez que commence le changement. Le changement métrique se produit au début de la mesure la plus proche.

2 Sélectionnez Event > Time Operations > Change Meter.

3 Spécifiez une nouvelle métrique et cliquez sur Setting. Pro Tools définit automatiquement les options de sélection de manière à ce que la nouvelle métrique concorde le mieux possible avec la plage sélectionnée, en ajoutant ou soustrayant éventuellement des temps.

4 Sélectionnez To Selected Range dans le menu déroulant Apply Change.

5 Sélectionnez les règles et les pistes que vous souhaitez réaligner après l'application des changements de métrique.
6 Cliquez sur Apply.

Pour ajouter une série de changements de métrique, une mesure après l'autre :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • A l'aide du sélecteur, cliquez à l'endroit où vous souhaitez que commence le changement. Le changement métrique se produit au début de la mesure la plus proche.
    -OU-
  • Entrez le numéro de la première mesure dans le champ Starting At Bar.

2 Sélectionnez Event > Time Operations > Change Meter.
3 Spécifiez un paramètre de nouvelle métrique (New Meter) et de métronome (Click).
4 Sélectionnez Until the Next Bar dans le menu déroulant Apply Change To.
5 Cliquez sur Apply pour valider la nouvelle métrique et placer le point d'insertion à la fin de la nouvelle mesure.
6 Spécifiez un paramètre de nouvelle métrique (New Meter) et de métronome (Click) pour la mesure suivante.
7 Répétez les étapes 5 à 6 pour tout changement de métrique supplémentaire à insérer.

Insertion d'un temps

Le menu déroulant Insert Time permet d'insérer un silence dans les règles de chef d'orchestre et les pistes MIDI et audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Insertion d'un temps - 1

Fenêtre d'insertion de temps

Les options de la commande Insert Time sont les suivantes :

Start, End et Length : définit les points de début et de fin de la sélection ainsi que la durée de celle-ci.

Set Meter : si la valeur de l'échelle temporelle principale est Bars|Beats, Set Meter permet d'indiquer une nouvelle métrique pour le temps inséré. La sélection est quantifiée au nombre de mesures le plus proche ; la métrique précédente est insérée après la sélection. Si l'échelle temporelle principale fait référence aux échantillons, cette option n'est pas disponible.

Option Realign

Les paramètres associés à l'option Realign permettent de choisir les éléments qui seront décalés (ultérieurement) lorsque le temps est inséré, de la manière suivante :

- Si l'échelle temporelle principale est au format temporel Bars|Beats, vous pouvez choisir de réaligner seulement les événements de métrique ou de réaligner une combinaison de règles de métrique et de tempo, tous les marqueurs et toutes les pistes basés sur des références temporelles et une sélection de pistes basées sur des échantillons.

- Si l'échelle temporelle principale est au format temporel absolu (Min:Secs par exemple), vous pouvez décider d'aligner indépendamment les événements du chef d'orchestre, les marqueurs et les pistes basés sur des références temporelles et une sélection de pistes basées sur des échantillons.

Meter Ruler Only : si l'échelle temporelle principale est au format temporel Bars|Beats, vous pouvez seulement insérer des temps dans la règle de métrique. Les événements de métrique postérieurs au point de début de la sélection sont décalés après le point de la fin selon la durée de la sélection.

Si l'échelle temporelle principale est basée sur des échantillons, l'option Realign Meter Ruler Only n'est pas disponible.

Meter, Tempo, Key, and Chord Rulers, Tick-Based Markers and Tracks, and Sample-Based Markers and Tracks : vous permet d'insérer une durée dans les règles de métrique, de tempo, de tonalité et d'accord, ainsi que tous les marqueurs et toutes les pistes basées sur des références temporelles. Les événements postérieurs au point de début de la sélection sont décalés après le point de la fin de la durée insérée.

Si la sélection de timeline inclut des régions audio sur des pistes basées sur des références temporelles, les régions audio sont séparées au point de début ; la nouvelle région contenant la sélection précédente est décalée vers le point de fin.

Dans le menu déroulant, vous pouvez sélectionnez d'insérer la durée pour les marqueurs (tous ou aucun) les pistes (toutes ou aucune) basés sur des échantillons (respectivement All ou No sample-based markers and tracks). Si vous sélectionnez All et que la sélection inclut des régions audio de pistes basées sur des échantillons, les parties sélectionnées des régions audio sont séparées au point de début ; la nouvelle région contenant la sélection précédente est décalée vers le point de fin.

Exemple d'insertion de temps

Pour insérer quatre mesures vides 4/4 temps vides dans une session :

1 Définissez le format Bars|Beats pour l'échelle temporelle principale.

2 Sélectionnez Event > Time Operations > Insert Time.

3 Spécifiez la mesure où vous voulez insérer les mesures dans le champ Start.

4 Entrez quatre mesures dans le champ Length.

5 Sélectionnez l'option Realign pour Meter, Tempo, Key, and Chord Rulers, Tick-Based Markers and Tracks et All Sample-Based Markers and Tracks.

6 Cliquez sur Apply.

Suppression de temps

Le paramètre Cut Time permet de supprimer un intervalle de temps défini (données de règles temporelles et de piste) dans les règles de chef d'orchestre et les pistes MIDI et audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Suppression de temps - 1

Fenêtre de suppression de temps

Les options de la commande Cut Time sont les suivantes :

Start, End et Length : définit les points de début et de fin de la sélection ainsi que la durée de celle-ci.

Option Realign

Les commandes associées à l'option Realign permettent de choisir les éléments qui seront décalés à l'issue de la suppression du temps, de la manière suivante :

- Si l'échelle temporelle principale est au format temporel Bars|Beats, vous pouvez choisir de réaligner seulement les événements de métrique ou de réaligner une combinaison de règles de métrique et de tempo, tous les marqueurs et toutes les pistes basés sur des références temporelles et une sélection de pistes basées sur des échantillons.

- Si l'échelle temporelle principale est au format temporel absolu (Min:Secs par exemple), vous pouvez décider d'aligner indépendamment les événements du chef d'orchestre, les marqueurs et les pistes basés sur des références temporelles et une sélection de pistes basées sur des échantillons.

Meter Ruler Only : Si l'échelle temporelle principale est au format temporel Bars|Beats, vous pouvez seulement supprimer des temps dans la règle de métrique. Les événements de métrique dans la sélection sont supprimés et ceux qui se produisent après le point de fin de la sélection sont décalés vers le point de début de la sélection.

Si l'échelle temporelle principale est basée sur des échantillons, l'option Realign Meter Ruler Only n'est pas disponible.

Meter, Tempo, Key, and Chord Rulers, Tick-Based Markers and Tracks, and Sample-Based Markers and Tracks : supprime du temps et réaligne les règles de métrique, de tempo, et tonalité et d'accord, ainsi que tous les marqueurs et toutes les pistes basés sur des références temporelles.

Si la sélection de temps inclut des régions basées sur des références temporelles, la zone sélectionnée de la région est supprimée ; les régions qui suivent la sélection sont décalées vers l'avant.

Dans le menu déroulant, vous pouvez choisir de supprimer le temps pour les marqueurs (tous ou aucun) et les pistes (toutes ou aucune) basés sur des échantillons (respectivement All ou No sample-based markers and tracks). Si All est sélectionné et que la sélection inclut des régions audio sur des pistes basées sur des échantillons, la zone sélectionnée de la région est supprimée et les régions qui suivent la sélection sont décalées vers l'avant.

Exemple de suppression de temps

Pour couper trente secondes d'une session :

1 Définissez le format Minutes:Seconds pour l'échelle temporelle principale.
2 Sélectionnez Event > Time Operations > Cut Time.
3 A l'aide du sélecteur, cliquez au début de la zone à couper.
4 Entrez trente secondes (0:30.000) dans le champ Length.
5 Sélectionnez l'option Realign pour Meter, Tempo, Key, and Chord Rulers, all Tick-Based Markers and Tracks et All Sample-Based Markers and Tracks.
6 Cliquez sur Apply.

Déplacement du début d'un morceau

Le paramètre Move Song Start permet de redéfinir l'emplacement du début d'un morceau.

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement du début d'un morceau - 1

Fenêtre de déplacement du début d'un morceau

Les options de la commande Move Song Start sont les suivantes :

Timebase : permet de redéfinir avec précision la position du marqueur de début de morceau mesuré par une règle temporelle compatible.

Move Start To : définit l'emplacement du marqueur de début de morceau dans la règle temporelle choisie.

Renumber Song Start To : lorsque cette option est activée, elle permet de définir le marqueur de début de morceau à n'importe quel numéro de mesure.

Move

Les commandes associées à l'option Move permettent de déterminer les éléments à décaler lorsque le début du morceau est déplacé, de la manière suivante :

Song Start Only : déplace le marqueur de début de morceau uniquement.

Sample-Based Markers and Tracks : déplace le marqueur de début de morceau, les événements dans les règles de métrique, de tempo, de tonalité et d'accord, tous les marqueurs et toutes les pistes basés sur des références temporelles, et les marqueurs (tous ou aucun) et les pistes (toutes ou aucune) basés sur des échantillons.

Exemple de déplacement de début d'un morceau

Pour déplacer le marqueur de début d'un morceau de 15 secondes sur la timeline :

1 Sélectionnez Event > Time Operations > Move Song Start.
2 Sélectionnez Minutes:Seconds dans le menu déroulant Timebase.

3 Dans le champ Move Song Start To, entrez 0:15:000 pour déplacer le début du morceau de 15 secondes vers l'avant.
4 Si vous voulez renuméroter les mesures de manière à ce que le marqueur de début de morceau se trouve dans une autre mesure, sélectionnez l'option Renumber Song Start et entrez le numéro de la mesure.
5 Précisez si vous souhaitez déplacer tous les marqueurs et toutes les pistes basés sur des échantillons ou si vous ne souhaitez en déplacer aucun(e) (respectivement All ou No sample-based markers and track).
6 Cliquez sur Apply.

Renumérotation des mesures

La commande Renumber Bars permet de renuméroter toutes les mesures d'une session, en changeant l'expression, en mesures et en temps, des emplacements de toutes les régions et des événements de métrique et de tempo, sans modifier leur position. A l'issue de cette manipulation, les expressions, en échantillons et en SMPTE, des emplacements des données audio de la session ne sont pas modifiés.

Pour renuméroter les mesures :

1 Sélectionnez Event > Renumber Bars.
2 Indiquez la mesure à renuméroter (bar) ainsi que le nouveau numéro de la mesure (becomes bar), puis cliquez sur Renumber.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour renuméroter les mesures : - 1

Boîte de dialogue Renumber Bars

Signatures de tonalité

La règle Key Signature permet d'ajouter des signatures de tonalité aux sessions Pro Tools. Ces signatures peuvent être importées et exportées avec les données MIDI. Cette fonctionnalité s'utilise notamment lors de l'exportation de séquences MIDI vers des programmes de notation du type Sibelius. La signature de tonalité par défaut est Do majeur.

Avid Pro Tools 8.0 - Signatures de tonalité - 1

Pour plus d'informations sur l'exportation de données MIDI vers Sibelius, voir "Exportation de fichiers Sibelius, page 360.

Règle Key Signature

La règle Key Signature permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des signatures de tonalité. Les signatures de tonalité permettent d'indiquer les tonalités et les changements de tonalité utilisés dans une session Pro Tools. Elles s'utilisent également pour certaines fonctions diatoniques (par exemple, pour la transposition de tonalité ou la modification de la hauteur de la tonalité spécifiée).

Avid Pro Tools 8.0 - Règle Key Signature - 1

text_image Bar/Bars 82 54 67 59 61 63 Min. Step Tempo Meter Key A major E major

Règle Key Signature

Pour afficher la règle Key Signature, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez View > Rulers > Key Signature.
■ Dans le sélecteur de la vue des règles de la fenêtre Edit, sélectionnez Key.

$$ - \mathrm{ou} - $$

Vous pouvez également afficher ou masquer la portée de la règle Key Signature.

Pour afficher la portée de la règle Key Signature :

1 Affichez la règle Key Signature.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
- Sélectionnez View > Rulers > Key Signature Staff.
- Cliquez sur le triangle d'affichage/de masquage de la règle Key Signature.

$$ - \mathrm{ou} - $$

Modification des signatures de tonalité

Vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des signatures de tonalité.

Pour ajouter une signature de tonalité :

1 Positionnez le curseur à l'emplacement de la timeline où vous souhaitez ajouter une signature de tonalité.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Event > Add Key Change.

- ou -

- Cliquez sur le bouton plus (+) de la règle Key Signature.

3 Dans la boîte de dialogue Key Change, sélectionnez le mode (majeur ou mineur), la tonalité, l'emplacement et la durée, puis indiquez le type de modification apportée à la hauteur.

4 Cliquez sur OK.

Pour modifier une signature de tonalité :

1 Cliquez deux fois sur le marqueur de signature de tonalité dans la règle Key Signature.

2 Effectuez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Key Change.

3 Cliquez sur OK.

Pour supprimer une signature de tonalité, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le marqueur de signature de tonalité en maintenant enfoncée la touche Option (Mac) ou Alt (Windows).

-ou-

■ Dans la règle Key Signature, créez une sélection contenant la signature de tonalité à supprimer, puis cliquez sur Edit > Clear ou appuyez sur la touche Suppr.

Boîte de dialogue Key Change

La boîte de dialogue Key Change permet de spécifier le mode (majeur ou mineur), la tonalité (entre sept dièses et sept bémols), la durée affectée (par exemple, de la première mesure au prochain changement de tonalité) et l'effet du changement de tonalité (transposition ou limitation des notes MIDI des pistes par rapport à la tonalité). Pour plus d'informations sur la modification de la hauteur des pistes, reportez-vous à la section "Modification des hauteurs de piste, page 828. La boîte de dialogue Key Change s'affiche chaque fois que vous ajoutez ou modifiez un marqueur de signature de tonalité.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Key Change - 1

Boîte de dialogue Key Change

Major Keys : affiche les tonalités majeures (de sept bémols à sept dièses).

Minor Keys : affiche les tonalités mineures (de sept bémols à sept dièses). Pro Tools applique uniquement le mode mineur naturel.

Sharps : permet de sélectionner une tonalité en dièse entre les sept dièses et le do majeur (ou le la mineur).

Flats : permet de sélectionner une tonalité en bémol entre les sept bémols et le do majeur (ou le la mineur).

From : permet d'indiquer l'emplacement du marqueur de signature de tonalité dans la zone Bars|Beats.

To: permet d'indiquer la durée du changement de tonalité jusqu'au prochain marqueur de signature de tonalité, jusqu'à une sélection ou jusqu'à la fin de la session.

Snap To Bar : permet d'accrocher le marqueur de signature de tonalité à la barre de mesure.

Edit Pitched Tracks : permet de transposer les notes MIDI existantes des pistes sur un ton supérieur ou inférieur, de manière diatonique ou chromatique (suivant le type de changement de tonalité) ou limiter la hauteur des pistes à la nouvelle tonalité. Pour plus d'informations sur la modification de la hauteur des pistes, consultez la section "Modification des hauteurs de piste, page 828.

Transpose : si l'option Edit Pitched Tracks est activée, cette case permet de transposer les notes MIDI existantes des pistes sur un autre ton (supérieur ou inférieur, de manière diatonique ou chromatique). Par exemple, si la session est en do majeur et si vous ajoutez un changement de tonalité vers le ré mineur, sélectionnez Edit Pitched Tracks, Transpose, Up et Diatonically pour transposer les notes de la piste vers le ton supérieur et abaisser d'un demi-ton la tierce, la sixte et la septième. La séquence do, ré, mi est transposée vers ré, mi, fa (naturelle, et non dièse, comme c'est le cas avec la transposition chromatique).

Lors de la transposition diatonique, les notes chromatiques sont conservées lors du changement de tonalité. Par exemple, lors d'un changement de tonalité de do majeur en mi majeur, la note si bémol devient un ré naturel. Vous pouvez dès lors conserver les "blue notes" lors d'un changement de tonalité impliquant une transposition diatonique.

Constrain Pitches To Key : si l'option Edit Pitched Tracks est activée, permet de limiter les hauteurs aux notes de la nouvelle tonalité. Si les hauteurs diatoniques de l'ancienne tonalité ne se trouvent pas dans la nouvelle tonalité, elles sont transposées individuellement vers la hauteur diatonique la plus proche. Par exemple, si vous remplacez la tonalité do majeur par un ré majeur, la séquence do, ré, mi, fa, sol devient une séquence en do dièse, ré, mi, fa dièse et sol.

La limitation des hauteurs à la tonalité entraîne également la limitation des hauteurs chromatiques à la nouvelle échelle diatonique. Par exemple, si vous changez la tonalité do majeur en ré majeur, la séquence do, ré, ré dièse, mi devient une séquence en do dièse, ré, ré et mi.

Modification des hauteurs de piste

La hauteur des pistes peut être modifiée sur les pistes MIDI ou d'instrument suite à une transposition résultant d'un changement de tonalité (notamment les limitations à la tonalité). Ce type d'opération est autorisé par défaut sur toutes les pistes MIDI et d'instrument. Toutefois, si certaines pistes MIDI ou d'instrument sont assignées à des boîtes à rythmes ou à des échantillonneurs, elles ne doivent pas être affectées par les changements de tonalité en raison des affectations de tonalité. Pour verrouiller ces pistes lors de l'application d'un changement de tonalité, désactivez l'option Pitched correspondante.

Pour activer (ou désactiver) l'option Pltched d'une piste :

- Cliquez sur le sélecteur de playlist de la piste et sélectionnez (ou désélectionnez) l'option Pitched dans le menu contextuel.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer (ou désactiver) l'option Pltched d'une piste : - 1

Option Pitched activée dans le sélecteur de playlist

Importation de signatures de tonalité

Lors de l'importation de données MIDI (ou de données de session comportant des données MIDI), vous pouvez choisir d'importer ou non les signatures de tonalité contenues dans les fichiers MIDI.

Import MIDI

La boîte de dialogue d'importation des données MIDI contient l'option Import Key Signature from MIDI File. Si cette option est sélectionnée, les signatures de tonalité sont importées dans Pro Tools en même temps que les autres données MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Import MIDI - 1

Boîte de dialogue d'importation des données MIDI

Importation des données de session

La boîte de dialogue d'importation des données de session contient l'option Import Key Signature/Chord Map. Lorsqu'elles sont sélectionnées, les signatures de tonalité et les marqueurs d'accord (le cas échéant) sont importés dans la session en cours avec les données de session.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation des données de session - 1

text_image Import: ✓ Tempo / Meter Map ✓ Key Signature / Chord Map □ Markers / Memory Locations □ Window Configurations □ Mic PRE Settings

Importation des données de session

Symboles d'accord

La règle Chord Symbols vous permet d'ajouter des symboles d'accord aux sessions Pro Tools dans la fenêtre Edit et dans les fenêtres de l'éditeur MIDI. Vous pouvez ajouter des symboles d'accord et des diagrammes dans l'éditeur Score ("Symboles et diagrammes d'accord, page 768).

Les symboles d'accord n'ont aucun effet sur les données MIDI. De plus, les symboles d'accord ne sont pas inclus lors de l'exportation des données MIDI de Pro Tools vers un fichier MIDI, mais ils sont inclus lors de l'exportation vers un fichier Sibelius (.sib) ou lors de l'utilisation de la commande Send to Sibelius.

Règle de symboles d'accord

La règle Chord Symbols d'accord permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des symboles d'accord. Les symboles d'accord permettent d'indiquer les changements de tonalité utilisés dans une session Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Règle de symboles d'accord - 1

text_image Regle d'accords Ajouter un symbole d'accord Marqueurs de symbole d'accord Bars/Beats 53 54 57 59 Mkt Secs 2.16 2.20 2.22 2.24 2.26 2.28 2.30 Key Chords A major E major Amajor A7/G Dmjr/F# F7/E B7 b/S/D# Emajor

Règle de symboles d'accord

Pour afficher la règle de symboles d'accord, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez View > Rulers > Chord Symbols. - ou -
- A partir du sélecteur de la vue des règles de la fenêtre Edit ou d'une fenêtre de l'éditeur MIDI, sélectionnez Chords.

Pour ajouter un symbole d'accord :

1 Positionnez le curseur à l'emplacement de la timeline où vous souhaitez ajouter un symbole d'accord.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Placez le curseur sur la timeline, plus cliquez sur le bouton Plus (+) dans la règle Chords.

-ou-

- Tout en appuyant sur Ctrl (Mac) ou sur la touche de démarrage (Windows), déplacez le curseur dans la règle d'accord (le curseur devient une main associée au signe plus (+) et cliquez à l'emplacement où vous souhaitez placer le symbole d'accord.

3 Dans la boîte de dialogue Chord Change, indiquez un nom pour la racine de l'accord et sélectionnez la qualité, la basse et le diagramme de l'accord (les diagrammes d'accord sont affichés uniquement dans l'éditeur Score).
4 Cliquez sur OK.

Pour modifier un symbole d'accord :

1 Cliquez deux fois sur le marqueur de signature d'accord dans la règle Chord Symbol.
2 Effectuez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Chord Change.
3 Cliquez sur OK.

Pour déplacer un symbole d'accord :

■ Glissez le marqueur du symbole d'accord vers un nouvel emplacement.

Pour supprimer un symbole d'accord, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur le marqueur de symbole d'accord en maintenant enfoncée la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) dans la règle Chords.

-ou-

■ Dans la règle Chords, sélectionnez les symboles d'accord à supprimer, puis cliquez sur Edit > Clear ou appuyez sur la touche Suppr.

Boîte de dialogue Chord Change

La boîte de dialogue Chord Change vous permet de définir le symbole d'accord et le diagramme d'accord (tablature) à placer dans la règle Chords et sur le score dans l'éditeur Score. La boîte de dialogue Chord Change s'affiche chaque fois que vous ajoutez ou modifiez un marqueur d'accord.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Chord Change - 1

text_image Sélecteur d'as Séducteur de qualité de l'accord Chord Change Chord: D minor 7 b5 Bass: D ××0 ×9fr ×8fr ×6fr ×6fr ×9fr ×6fr ×8fr ×8fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×10fr ×1O4r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r ×104r √ Diagrammes d'accord

Boîte de dialogue Chord Change

Accord Sélectionnez un nom pour la racine de l'accord (ré par exemple).

Qualité de l'accord Sélectionnez la qualité de l'accord à partir du sélecteur (majeur ou mineur).

Basse Sélectionnez la basse de l'accord (par exemple, un si bémol pour un sol dièse dans la première inversion).

Diagramme d'accord Sélectionnez le diagramme d'accord pour la tablature.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Chord Change - 2

Pour afficher ou masquer les symboles et les diagrammes d'accord dans l'éditeur Score, sélectionnez ou désélectionnez l'option correspondante dans la boîte de dialogue Score Setup.

Chapitre 34 : Emplacements mémoire

Emplacements mémoire et marqueurs

Les emplacements mémoire constituent une méthode de navigation dans votre session particulièrement utile lors de l'édition et l'organisation des pistes. Ces emplacements peuvent représenter des marqueurs de timeline, des sélections d'édition ou encore un ensemble de paramètres d'affichage de piste susceptible d'être rappelé.

Chaque session peut mémoriser jusqu'à 999 emplacements mémoire, qui peuvent servir à rappeler :

• des marqueurs indiquant les emplacements importants de la session ;
- des sélections d'édition sur une ou plusieurs pistes ;
- des plages d'enregistrement et de lecture, avec les valeurs de pré et de post-roll ;
- des paramètres des pistes, y compris le statut Masquer/Afficher, la hauteur de piste et les valeurs de zoom ;
- l'activation de groupes d'édition et de mixage.
- Configuration de fenêtres

Les emplacements mémoire sont affichés et triés dans la fenêtre Memory Locations, à partir de laquelle vous pouvez les rappeler d'un simple clic.

Propriétés des emplacements mémoire

Lorsque vous créez un emplacement mémoire (reportez-vous à la section "Création d'emplacements mémoire, page 836), vous êtes invité à définir ses propriétés temporelles (Time Properties) et ses propriétés générales (General Properties).

Avid Pro Tools 8.0 - Propriétés des emplacements mémoire - 1

Fenêtre Memory Locations

Propriétés temporelles

Sous Time Properties, vous pouvez régler un emplacement mémoire sur Marker, Selection ou None. Ce choix détermine le type d'emplacement mémoire créé. Chacun de ces trois types d'emplacement mémoire peut également enregistrer n'importe quelle combinaison de propriétés générales.

Marker : rappelle un emplacement de timeline, exprimée en mesures/temps (Bar|Beat, basée sur des références temporelles) ou en nombre d'échantillons (Absolute). Lorsque vous rappelez un emplacement mémoire de type Marker, le curseur de lecture se place sur l'emplacement du marqueur, et les temps de début et de fin de la fenêtre Transport sont également mis à jour. Si les sélections d'édition et de timeline sont couplées, le curseur d'édition se déplace également sur l'emplacement du marqueur.

Les marqueurs apparaissent dans la règle des marqueurs avec une fine ligne jaune qui traverse toutes les pistes de la fenêtre Edit (pour vous aider à réorganiser et à aligner les données des pistes). Cliquer sur un marqueur dans la règle des marqueurs rappelle son emplacement et ses propriétés générales.

Avid Pro Tools 8.0 - Propriétés temporelles - 1

text_image Bars | Beats 1 2 3 Min: Secs 0:02 0:03 0:04 0:05 0:06 Tempo 120 Meter 4/4 Markers Intro Verse1 Audio 1 1 S M waveform dyn read Polyphnc

Marqueurs dans la règle des marqueurs

Selection : rappelle un emplacement de sélection d'édition ou de curseur d'édition, dont la référence peut être de type Bar|Beat (mesures/temps, basée sur les références temporelles) ou absolue (basée sur l'échantillon). Un emplacement mémoire de type Selection permet de sauvegarder des sélections d'édition, pour une ou plusieurs pistes, auxquelles vous revenez souvent pendant une session. Si les sélections d'édition et de timeline sont couplées, un emplacement mémoire de sélection peut aussi rappeler des plages d'enregistrement et de lecture.

Seules des sélections contiguës peuvent être sauvegardées avec des emplacements mémoire. Les sélections non contiguës, effectuées avec l'outil de saisie d'objet, seront rappelées comme si la sélection avait été faite avec l'outil d'accrochage de temps.

None : ne rappelle aucune propriété temporelle et est donc appelé emplacement mémoire des propriétés générales.

Références Bar|Beat et absolue

Le menu déroulant Reference détermine si l'emplacement mémoire Marker ou Selection est de type Bar|Beat ou absolu. Si vous choisissez l'option Bar|Beat, l'emplacement mémoire est basé sur des références temporelles ; autrement dit, l'expression de son emplacement en mesures/temps demeure constante, même si vous modifiez le tempo. En revanche, sa relation à la position absolue de l'échantillon change en conséquence.

Si vous choisissez l'option Absolute, l'emplacement mémoire est exprimé en échantillons ; autrement dit, son emplacement exprimé en mesures/temps change dès qu'on modifie le tempo. En revanche, la relation aux données audio, elles aussi basées sur les échantillons, n'est pas altérée.

Avid Pro Tools 8.0 - Références Bar|Beat et absolue - 1

Intro

Avid Pro Tools 8.0 - Références Bar|Beat et absolue - 2

Verse1

Marqueur Bar|Beat (à gauche) et marqueur Absolu (à droite)

Dans la règle des marqueurs, les marqueurs de type Bar|Beat apparaissent comme des écussons jaunes, tandis que les marqueurs absolus apparaissent sous forme de diamants jaunes.

Propriétés générales

Les trois types d'emplacements mémoire (Marker, Selection et None) peuvent stocker et rappeler n'importe quelle combinaison des propriétés générales suivantes :

Number : la modification du numéro permet d'écraser un emplacement mémoire ou de modifier l'ordre des emplacements mémoire dans la fenêtre Memory Locations.

Name : Choisissez un nom explicite pour chaque emplacement de mémoire.

Zoom Settings : rappelle les valeurs de zoom horizontal, audio et MIDI pour les pistes audio, MIDI et d'instrument.

Pre/Post Roll Times : rappelle les valeurs de pré et de post-roll (mais pas l'éventuelle activation des fonctions correspondantes). Cette propriété peut être stockée avec un emplacement mémoire de sélection pour rappeler des plages d'enregistrement et de lecture avec des valeurs de pré/post-roll.

Track Show/Hide : rappelle quelles pistes sont masquées. Cette propriété vous permet d'afficher des groupes de pistes pour l'édition et le mixage.

Hauteur de piste : rappelle toutes les hauteurs de pistes. Utilisez cette option avec l'option Zoom Settings pour rappeler des environnements d'édition adaptés à des tâches particulières, comme l'édition jusqu'au niveau de l'échantillon ou le rognage de notes MIDI.

Group Enables : rappelle quels groupes d'édition et de mixage sont actifs. Cette option est utile pour rappeler des groupes pour des tâches particulières d'édition et de mixage, telles que la coupure du son de toutes les pistes de batterie ou l'atténuation d'une paire stéréo.

Window Configuration : permet de rappeler une configuration de fenêtre spécifique. Cette option s'utilise pour rappeler une configuration de fenêtre adaptée aux tâches d'édition ou de mixage. Pour plus d'informations sur les configurations des fenêtres, reportez-vous à la section "Configuration des fenêtres, page 164.

Commentaires

Les trois types d'emplacements mémoire (Marker, Selection et None) peuvent stocker et rappeler les commentaires. Vous pouvez entrer un maximum de 255 caractères pour décrire un emplacement mémoire. Vous avez également la possibilité d'éditer les commentaires précédemment saisis.

Avid Pro Tools 8.0 - Commentaires - 1

Pour en savoir plus, reportez-vous aux sections "Création d'emplacements mémoire, page 836 et "Edition des emplacements mémoire, page 839.

Création d'emplacements mémoire

Il est possible de créer des emplacements mémoire de différentes manières, suivant leur type.

Lorsque vous créez un emplacement mémoire, le numéro disponible suivant lui est attribué (1-999). Ce numéro sert à rappeler l'emplacement mémoire depuis le pavé numérique.

Pour créer un emplacement mémoire de type marqueur :

1 Configurez les paramètres de la session que vous sauvegarderez avec l'emplacement mémoire de type marqueur, tels que les paramètres de zoom, le statut d'affichage/masquage des pistes, les hauteurs de pistes et l'activation des groupes d'édition et de mixage.

2 Le cas échéant, activez Options > Link Timeline and Edit Selection.

3 Assurez-vous que la règle des marqueurs est affichée (View > Rulers > Markers).

4 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Avec le sélecteur, cliquez sur une piste ou une règle à l'emplacement où vous souhaitez placer le marqueur. Pour placer un marqueur au début d'une région, sélectionnez-la à l'aide de l'outil d'accrochage de temps. Cliquez sur le bouton Add Marker/Memory Location (ajout de marqueur/d'emplacement mémoire) (ou appuyez sur la touche Entr du pavé numérique).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un emplacement mémoire de type marqueur : - 1

text_image Bars/Beats Min:Secs Tempo + Meter + Markers + Ajouter un marqueur /emplacement de mémoire

- Tout en appuyant sur Ctrl (Mac) ou sur la touche de démarrage (Windows), déplacez le curseur dans la règle des marqueurs (le curseur prend la forme d'une main accompagnée du signe plus (+) et cliquez à l'emplacement où vous souhaitez placer le marqueur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un emplacement mémoire de type marqueur : - 2

text_image Verse1

Insertion manuelle d'un marqueur

5 Dans la boîte de dialogue New Memory Location, sélectionnez l'option Marker et indiquez sa référence, Bar|Beat ou Absolute.

6 Entrez le nom du nouveau marqueur et sélectionnez les propriétés générales que vous voulez sauvegarder avec le marqueur.

7 Cliquez sur OK. Le marqueur est créé et apparaît dans la règle des marqueurs, ainsi que dans la fenêtre Memory Locations.

Pour créer un emplacement mémoire de sélection :

1 Configurez les paramètres de la session que vous sauvegarderez avec l'emplacement mémoire de type Selection, tels que les paramètres de zoom, le statut d'affichage/masquage des pistes, les hauteurs de pistes et l'activation des groupes d'édition et de mixage.
2 Sélectionnez une plage de données sur une ou plusieurs pistes.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Appuyez sur la touche Entr du pavé numérique.
  • ou -
  • Dans menu de la fenêtre Memory Locations, cliquez sur Add Memory Location.

4 Dans la boîte de dialogue New Memory Location, sélectionnez l'option Selection et indiquez sa référence, Bar|Beat ou Absolute.
5 Entrez le nom du nouvel emplacement mémoire et sélectionnez les propriétés générales que vous voulez sauvegarder.
6 Cliquez sur OK. L'emplacement mémoire de sélection est créé et apparaît dans la fenêtre Memory Locations.

Pour créer un emplacement mémoire des propriétés générales :

1 Configurez les paramètres de la session que vous sauvegarderez avec l'emplacement mémoire de type Selection, tels que les paramètres de zoom, le statut d'affichage/masquage des pistes, les hauteurs de pistes et l'activation des groupes d'édition et de mixage.
2 Appuyez sur la touche Entr du pavé numérique.

3 Dans la boîte de dialogue Memory Location, sélectionnez l'option None.
4 Entrez le nom du nouvel emplacement mémoire et sélectionnez les propriétés générales que vous voulez sauvegarder.
5 Cliquez sur OK. L'emplacement mémoire des propriétés générales est créé et apparaît dans la fenêtre Memory Locations.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un emplacement mémoire des propriétés générales : - 1

Dans la boîte de dialogue New Memory Location, vous pouvez activer ou désactiver toutes les propriétés en cliquant sur n'importe quelle propriété générale tout en maintenant enfoncée la touche Option (Mac) ou Alt (Windows). Vous pouvez aussi cliquer sur n'importe quelle propriété en appuyant sur Pomme (Mac) ou sur Ctrl (Windows) pour changer son état et celui de toutes les autres propriétés générales.

Création d'emplacements mémoire à la volée

Lorsque l'option Auto-Name Memory Locations When Playing est activée dans la page des préférences d'édition, vous pouvez créer des emplacements mémoire en cours de lecture sans ouvrir la boîte de dialogue New Memory Location. Cette option peut également être sélectionnée à partir du menu de la fenêtre Memory Locations.

Cette fonction est utile lorsque vous voulez marquer certains emplacements tout en écoutant une passe d'enregistrement, ou marquer certaines images lors du visionnage d'une scène vidéo.

Pour créer un marqueur en cours de lecture :

1 Dans menu de la fenêtre Memory Locations, sélectionnez Default To Marker. Ceci garantit que les nouveaux emplacements mémoire seront, par défaut, des marqueurs.
2 Dans menu de la fenêtre Memory Locations, sélectionnez Add Auto-Name Memory Locations.
3 Pour que les marqueurs insérés aient une référence Bar|Beat, veillez à définir l'échelle de temps principale sur Bars|Beats.
4 Cliquez sur le bouton de lecture de la fenêtre Transport.
5 Lorsque l'emplacement est atteint, appuyez sur la touche Entr du pavé numérique. Un marqueur est créé automatiquement et apparaît dans la règle des marqueurs.

Les marqueurs créés automatiquement sont nommés et numérotés de manière incrémentielle : "Marker 1", "Marker 2", "Marker 3", etc.

Lorsque l'option Default To Marker est désélectionnée, les nouveaux emplacements mémoire seront par défaut identiques au dernier type créé. Cela signifie que si le dernier emplacement mémoire créé était une sélection, c'est ce type qui sera créé à la volée. Dans ce cas, le nom de l'emplacement mémoire créé est basé sur le début de la sélection d'édition, en reprenant le format de l'échelle temporelle principale (tel que "2|2|305" ou "0:02.658").

Lorsque l'option Use Separate Play and Stop Keys est sélectionnée dans la page Operation Preferences, la touche Entrée ne permet plus d'ajouter des marqueurs d'emplacements mémoire. Pour effectuer cette opération, vous devez d'abord appuyer sur le point (.), puis sur la touche Entr du pavé numérique. Le nouveau marqueur apparaît lorsque vous appuyez sur la touche Entrée.

Rappel d'emplacements mémoire

Vous pouvez rappeler des emplacements mémoire à partir de la fenêtre Memory Locations et à partir du pavé numérique. De plus, les marqueurs d'emplacement mémoire peuvent être rappelés d'un simple clic dans la règle des marqueurs.

Pour rappeler un emplacement mémoire :

1 Cliquez sur Window > Memory Locations pour afficher la fenêtre Memory Locations.
2 Si vous rappelez un emplacement mémoire de sélection qui définit une plage d'enregistrement ou de lecture, assurez-vous de sélectionner Options > Link Timeline and Edit Selection.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur l'emplacement mémoire désiré dans la fenêtre Memory Locations pour le rappeler.
  • Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Classic, appuyez sur le numéro de l'emplacement mémoire suivi de la touche Point (.).
  • Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Transport ou Shuttle, appuyez sur la touche Point (.), sur le numéro de l'emplacement mémoire, suivi à nouveau de la touche Point (.).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rappeler un emplacement mémoire : - 1

Si vous rappelez un emplacement mémoire à partir du pavé numérique, il n'est pas nécessaire que la fenêtre Memory Locations soit ouverte.

Pour rappeler un marqueur depuis la règle des marqueurs :

1 Sélectionnez View > Rulers > Markers pour afficher la règle des marqueurs.

2 Cliquez sur le marqueur de votre choix. Le curseur de lecture se positionne sur le marqueur et les propriétés générales stockées avec le marqueur sont rappelées.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rappeler un marqueur depuis la règle des marqueurs : - 1

Même si la règle des marqueurs n'est pas affichée, vous pouvez rappeler des marqueurs à partir de la fenêtre Memory Locations ou à partir du pavé numérique.

Edition des emplacements mémoire

Les emplacements mémoire peuvent être renommés, édités, supprimés, copiés et collés.

Pour renommer un emplacement mémoire :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans la fenêtre Memory Locations, cliquez deux fois sur l'emplacement de mémoire pour ouvrir la boîte de dialogue Edit Memory Location.
  • Dans la règle des marqueurs, cliquez deux fois sur le marqueur pour ouvrir la boîte de dialogue Edit Memory Location et repositionner le point d'insertion sur l'emplacement du marqueur.

- Dans la règle des marqueurs, maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et cliquez sur le marqueur pour ouvrir la boîte de dialogue Edit Memory Location sans positionner le point d'insertion sur l'emplacement du marqueur.

2 Saisissez le nouveau nom de l'emplacement mémoire, puis cliquez sur OK.

Pour redéfinir les propriétés générales d'un emplacement mémoire :

1 Configurez les paramètres de la session tels que les paramètres de zoom, les valeurs de pré et de post-roll, le statut d'affichage/masquage des pistes, les hauteurs de pistes et l'activation des groupes.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans la fenêtre Memory Locations, cliquez deux fois sur l'emplacement de mémoire pour ouvrir la boîte de dialogue Edit Memory Location.

- Dans la règle des marqueurs, cliquez deux fois sur le marqueur pour ouvrir la boîte de dialogue Edit Memory Location et repositionner le point d'insertion sur l'emplacement du marqueur.

- Dans la règle des marqueurs, maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et cliquez sur le marqueur pour ouvrir la boîte de dialogue Edit Memory Location sans positionner le point d'insertion sur l'emplacement du marqueur.

3 Dans la boîte de dialogue Memory Locations, sélectionnez les propriétés générales que vous voulez sauvegarder avec l'emplacement mémoire.
4 Saisissez le nom de l'emplacement mémoire, puis cliquez sur OK.

Pour changer le type d'un emplacement mémoire :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans la fenêtre Memory Locations, cliquez deux fois sur l'emplacement de mémoire pour ouvrir la boîte de dialogue Edit Memory Location.
  • Dans la règle des marqueurs, cliquez deux fois sur le marqueur pour ouvrir la boîte de dialogue Edit Memory Location et repositionner le point d'insertion sur l'emplacement du marqueur.
  • Dans la règle des marqueurs, maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et cliquez sur le marqueur pour ouvrir la boîte de dialogue Edit Memory Location sans positionner le point d'insertion sur l'emplacement du marqueur.

2 Dans la boîte de dialogue Memory Location, sélectionnez le type d'emplacement mémoire Marker, Selection ou None.
3 Saisissez le nom de l'emplacement mémoire, puis cliquez sur OK.

Pour modifier la sélection stockée avec un emplacement mémoire :

1 Sélectionnez View > Rulers > Markers pour afficher la règle des marqueurs.
2 Sélectionnez une plage de données sur une ou plusieurs pistes.
3 Dans la fenêtre Memory Locations, cliquez sur l'emplacement mémoire que vous voulez redéfinir en maintenant la touche Control (Mac) ou cliquez avec le bouton droit de la souris (Windows).
4 Saisissez le nom de l'emplacement mémoire, puis cliquez sur OK.

Pour déplacer un marqueur en le faisant glisser :

■ Dans la règle des marqueurs, faites glisser le marqueur vers la gauche ou la droite.

Lorsque le mode d'édition est réglé sur Grid, l'événement déplacé s'aligne sur le pas de grille courante. En mode Spot, la boîte de dialogue Spot s'ouvre.

Pour aligner un marqueur sur un autre emplacement :

1 Si nécessaire, sélectionnez Options > Link Timeline and Edit Selection.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans n'importe quelle règle de base de temps, cliquez avec le sélecteur sur le nouvel emplacement.

-ou-

- Cliquez dans la playlist de n'importe quelle piste. Pour aligner le marqueur sur le début d'une région, sélectionnez-la à l'aide de l'outil d'accrochage de temps.

3 Dans la fenêtre Memory Locations ou la règle des marqueurs, cliquez sur l'emplacement mémoire de type marqueur que vous voulez redéfinir en maintenant enfoncée la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows).
4 Attribuez un nom au marqueur, puis cliquez sur OK.

Suppression des emplacements mémoire

Pour supprimer un emplacement mémoire, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez l'emplacement mémoire, puis cliquez sur Delete Memory Location dans le menu de la fenêtre Memory Locations.

- Dans la fenêtre Memory Locations, cliquez sur l'emplacement mémoire en maintenant enfoncée la touche Option (Mac) ou Alt (Windows).

Pour supprimer tous les emplacements mémoire, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Dans le menu de la fenêtre Memory Locations, cliquez sur Delete All.

- ou -

- Cliquez sur n'importe quel emplacement mémoire de la fenêtre Memory Locations en maintenant enfoncées les touches Option+Maj (Mac) ou Alt+Maj (Windows).

Pour supprimer un marqueur de la règle des marqueurs :

- Maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée et cliquez sur un marqueur.

Copie d'emplacements mémoire de type marqueur

Pour copier et coller plusieurs marqueurs :

1 Pour restreindre la sélection en fonction du pas de grille actuel, réglez le mode d'édition sur Grid.

2 Déplacez-vous dans la règle de tempo pour sélectionner les mesures de façon à inclure les marqueurs.

Si le début de la sélection inclut un marqueur, appuyez sur Pomme (Mac) ou sur Ctrl (Windows) pour faire apparaître le sélecteur.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour copier et coller plusieurs marqueurs : - 1

Appuyez sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows) tout en déplaçant le curseur pour effectuer la sélection dans toutes les pistes du chef d'orchestre.

3 Sélectionnez Edit > Copy.

4 Cliquez dans la règle des marqueurs à l'endroit où vous souhaitez coller les événements de tempo.
5 Sélectionnez Edit > Paste. Le contenu du presse-papiers est collé à partir du point d'insertion et remplace les marqueurs existants.

Pour étendre une sélection d'édition d'une piste à la règle des marqueurs :

1 A l'aide du sélecteur ou de la main, sélectionnez une plage de piste.
2 Cliquez sur la règle des marqueurs tout en appuyant sur Maj.

Cliquez de nouveau sur la règle des marqueurs tout en appuyant sur Maj. pour la retirer de la sélection.

Pour sélectionner tous les marqueurs de la règle des marqueurs :

- Cliquez deux fois avec le sélecteur dans la règle des marqueurs.

Fenêtre Memory Locations

La fenêtre Memory Locations répertorie les emplacements mémoire en indiquant leur numéro, leur nom ainsi que les icônes des filtres d'affichage. Cette fenêtre permet de rappeler et de modifier les emplacements.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Memory Locations - 1

text_image Menu de la fenêtre Memory Locations Icones des filtres d'affichage Memory Location

Marker Name

1 Intro 2 Verse1 5 Chorus 3 7| 1| 000 4 25| 1| 000

Fenêtre Memory Locations avec les icônes des filtres d'affichage

Pour rappeler un emplacement mémoire à partir de la fenêtre Memory Locations :

■ Cliquez sur l'emplacement mémoire.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour rappeler un emplacement mémoire à partir de la fenêtre Memory Locations : - 1

Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Classic, appuyez sur le numéro de l'emplacement mémoire suivi de la touche Point (.). Lorsque le mode du pavé numérique est réglé sur Transport ou Shuttle, appuyez sur la touche Point (.), sur le numéro de l'emplacement mémoire, suivi à nouveau de la touche Point (.).

Commandes et options des emplacements mémoire

Vous pouvez sélectionner les options d'affichage et de tri, ainsi que les commandes permettant de créer et de supprimer des emplacements mémoire, à partir du menu de la fenêtre Memory Locations.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes et options des emplacements mémoire - 1

Menu de la fenêtre Memory Locations

Sous-menu View Filter : regroupe les commandes permettant d'afficher ou de masquer les différentes propriétés d'emplacement mémoire :

• Afficher les icônes (Show Icons)
• Afficher les marqueurs (View Markers)
• Afficher les sélections (View Selections)

• Afficher les emplacements avec des informations de zoom (View Locations with Zoom Info)

• Afficher les emplacements avec des informations de pré/post-roll (View Locations with Pre/Post Roll Info)

• Afficher les emplacements avec des informations d'affichage/de masquage des pistes (View Locations with Track Show/Hide Info)

• Afficher les emplacements avec des informations de hauteur de piste (View Locations with Track Height Info)

• Afficher les emplacements avec des informations de groupe (View Locations with Group Info)

- Afficher les emplacements avec des informations de configuration de la fenêtre (View Locations with Window Configuration Info)

• Afficher les marqueurs uniquement (Show Markers Only)

• Tout afficher (View All)

Show Main Counter : lorsque vous sélectionnez cette option, une colonne apparaît dans la fenêtre Memory Locations afin d'afficher les emplacements par rapport à l'échelle temporelle principale (marqueurs) et les temps de début des emplacements mémoire de sélection. Les emplacements mémoire des propriétés générales n'affichent rien dans cette colonne.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes et options des emplacements mémoire - 2

text_image Echelle temporelle principale Echelle temporelle secondaire Memory Locations

Marker Name Bars/Boats Min-Secs

1 intro 1 | 1 | 000 0:02.000 0 2 Verse1 3 | 1 | 000 0:06.000 ◇ 5 Chorus 14 | 1 | 000 0:28.000 0 3 7 | 1 | 000 7 | 1 | 000 0:14.000 4 25 | 1 | 000

Compteurs principaux et secondaires dans la fenêtre Memory Locations

Pour accéder au menu déroulant permettant de modifier l'échelle temporelle principale, cliquez sur la partie supérieure de la colonne Main Time Scale.

Avid Pro Tools 8.0 - Marker Name Bars/Boats Min-Secs - 1

text_image

Marker Name Bars|Beats ✓ Bars|Beats

1 Intro 1| 1| 00 Min:Secs 2 Verse1 3| 1| 00 Time code 5 Chorus 14| 1| 00 Feet+Frames 3 7| 1| 000 7| 1| 00 Samples 4 25| 1| 000

Fenêtre Memory Locations : sélection de l'échelle temporelle principale

Show Sub Counter : lorsque vous sélectionnez cette option, une colonne apparaît dans la fenêtre Memory Locations afin d'afficher les emplacements par rapport à l'échelle temporelle secondaire (marqueurs) et les points de début des emplacements mémoire de sélection. Les emplacements mémoire des propriétés générales n'affichent rien dans cette colonne. Pour accéder au menu déroulant permettant de modifier l'échelle temporelle secondaire, cliquez sur la partie supérieure de la colonne Sub Time Scale.

Show Comments : lorsque vous sélectionnez cette option, une colonne apparaît dans la fenêtre Memory Locations afin d'afficher les commentaires de chacun des marqueurs.

Avid Pro Tools 8.0 - Marker Name Bars|Beats ✓ Bars|Beats - 1

text_image Memory Locations Marker Name Bars/Seats Min.Secs Comments 1 Intro 1) 1) 000 0:02.000 0 record 2 size 3) 1) 000 0:06.000 5 Chorus 14) 1) 000 0:28.000 0 double 3 7) 1) 000 7) 1) 000 0:14.000 4 .25) 1) 000

Commentaires dans la fenêtre Memory Locations

Sort by Time : lorsque cette option est sélectionnée, les marqueurs sont triés par ordre d'apparition dans la timeline, suivis des emplacements mémoire de sélection et des propriétés générales, classés par ordre de création.

Lorsque l'option Sort by Time est désélectionnée, tous les emplacements mémoire sont classés par numéro.

New Memory Location : cette commande permet de créer un emplacement mémoire.

Edit : permet d'accéder à la boîte de dialogue Edit Memory Location correspondant à l'emplacement mémoire sélectionné. Pour modifier un emplacement mémoire, vous pouvez également cliquer deux fois dessus dans la fenêtre Memory Locations.

Clear : efface l'emplacement mémoire sélectionné, sans le supprimer définitivement. Le numéro attribué aux emplacements mémoire suivants n'est pas modifié.

Pour supprimer un emplacement, cliquez dessus dans la fenêtre Memory Locations en maintenant enfoncée la touche Option (Mac) ou Alt (Windows).

Delete All : supprime tous les emplacements mémoire. L'emplacement mémoire suivant est associé au numéro d'emplacement 1.

Insert Slot Before : ajoute un emplacement mémoire vide au-dessus de l'emplacement sélectionné ; le numéro des emplacements suivants est mis à jour.

Delete Slot : supprime l'emplacement mémoire sélectionné et met à jour le numéro des emplacements suivants.

Default To Marker : lorsque cette option est sélectionnée, les nouveaux emplacements mémoire créés sont des marqueurs par défaut, même si vous pouvez définir un autre type dans la boîte de dialogue New Memory Location.

Auto-Name Memory Location : lorsque cette option est sélectionnée, les emplacements mémoire sont créés automatiquement sans que la boîte de dialogue New Memory Location ne s'ouvre. Si l'option Default To Marker est sélectionnée, un emplacement mémoire de type marqueur est créé automatiquement. Sinon, le type d'emplacement mémoire est déterminé par le dernier type créé (Marker, Selection, ou None).

Icônes des filtres d'affichage

Lorsque vous sélectionnez l'option Show Icons dans le menu déroulant Memory Locations, la fenêtre Memory Locations propose un filtre basé sur les icônes qui permet d'afficher ou de masquer les emplacements mémoire en fonction de leurs propriétés. Pour afficher/masquer les emplacements mémoire en fonction de leurs propriétés, cliquez sur l'icône appropriée.

Avid Pro Tools 8.0 - Icônes des filtres d'affichage - 1

text_image Marqueur Afficher/Masquer Configuration de fenêtre Zoom Hauteur de piste Pré-roll et post-roll Groupes actifs Emplacement mémoire de sélection

Icônes des filtres d'affichage des emplacements mémoire

Si une icône est désactivée (grisée), tous les emplacements mémoire associés à cette propriété sont masqués. Cependant, un emplacement mémoire qui contient d'autres propriétés correspondant à une icône encore active restera affiché. Lorsqu'une icône d'affichage est active, elle apparaît en couleurs. Lorsqu'elle est désactivée, elle apparaît en grisé.

De plus, le filtre d'affichage est utile pour indiquer les propriétés stockées dans chaque emplacement mémoire (indiquées par une rangée d'icônes pour chaque emplacement mémoire).

Chapitre 35 : Organisation des régions

Placement des régions sur les pistes

Une fois créée, la région apparaît dans la liste des régions. Vous pouvez la faire glisser de la liste vers une piste pour l'ajouter à une disposition de régions existante ou bien l'ajouter à une piste créée de toute pièce. Le placement exact des régions dans une piste dépend du mode d'édition choisi (Shuffle, Slip, Spot ou Grid) (reportez-vous à la section "Modes d'édition, page 531).

Avid Pro Tools 8.0 - Placement des régions sur les pistes - 1

Pour plus d'informations sur la recherche par initiale dans la liste des régions, reportez-vous à la section "Sélection de régions au clavier, page 254.

Pour placer une région sur une piste :

1 Dans la liste des régions, sélectionnez la ou les régions à placer.
2 Faites glisser les régions sélectionnées de la liste des régions vers le point souhaité sur la piste.

Si vous faites glisser plusieurs régions, celles-ci seront déposées sur des pistes adjacentes, de gauche à droite, ou sur plusieurs pistes de haut en bas en fonction de l'option Timeline Drop Order sélectionnée (reportez-vous à la section "Ordre

de placement sur la timeline, page 846). Si vous faites glisser une région audio stéréo, elle doit être placée sur une piste stéréo ou deux pistes mono.

Les régions sont placées en fonction du mode d'édition actuel :

  • En mode Shuffle, les régions existantes de la piste se décalent de façon à libérer assez de place pour la nouvelle région.
  • En mode Spot, vous êtes invité par la boîte de dialogue Spot à entrer l'emplacement désiré pour la région déplacée (reportez-vous à la section "Placement de régions en mode Spot, page 853).
  • En mode Grid, la région déplacée s'aligne sur le pas le plus proche de la grille.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour placer une région sur une piste : - 1

Pour suspendre temporairement le mode Grid lorsque vous déplacez une région, maintenez la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) enfoncée après avoir cliqué sur le bouton de la souris.

- En mode Slip, les régions se placent exactement à l'endroit où elles sont déposées sur la piste de destination.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour placer une région sur une piste : - 2

Ordre de placement sur la timeline

L'option Timeline Drop Order du menu de la liste des régions permet de déterminer si les pistes sélectionnées à partir de la liste des régions sont déposées les unes derrière les autres sur une seule piste ou si elles sont réparties sur plusieurs pistes :

Top to Bottom : lorsque cette option est activée, les régions sont réparties sur plusieurs pistes de destination ou sur de nouvelles pistes (lorsque vous les faites glisser en dessous de la dernière piste ou vers la liste de pistes).

Left to Right : lorsque cette option est activée, les régions sont placées les unes derrière les autres sur une seule piste de destination ou sur une nouvelle piste (lorsque vous les faites glisser en dessous de la dernière piste ou vers la liste de pistes).

Pour définir l'ordre de placement des régions :

- Cliquez sur Region List > Timeline Drop Order, puis sélectionnez Top to Bottom ou Left to Right.

Pour faire glisser, puis déposer plusieurs éléments de la liste des régions sur de nouvelles pistes :

1 Dans le menu de la liste des régions, cliquez sur Timeline Drop Order > Top to Bottom.

2 Triez la liste des régions pour configurer l'ordre de positionnement des éléments.

3 Sélectionnez plusieurs régions, puis effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour placer les régions à l'endroit voulu sur de nouvelles pistes, déposez-les en dessous de la dernière piste.

-ou-

- Pour placer les régions en début de session sur de nouvelles pistes, déposez-les dans la liste des pistes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour faire glisser, puis déposer plusieurs éléments de la liste des régions sur de nouvelles pistes : - 1

Nouvelles pistes après dépose de plusieurs régions, l'ordre de placement sur la timeline étant défini sur le mode Top to Bottom

Pour placer plusieurs régions sur plusieurs pistes existantes :

1 Dans le menu de la liste des régions, cliquez sur Timeline Drop Order > Top to Bottom.

2 Sélectionnez plusieurs éléments de la liste des régions, puis déposez-les à l'endroit voulu dans la playlist d'une piste compatible. Lorsque le curseur détecte une destination compatible, les contours de la région s'y affichent.

Pour faire glisser, puis déposer plusieurs éléments de la liste des régions sur une seule piste :

1 Dans le menu de la liste des régions, cliquez sur Timeline Drop Order > Left to Right.

2 Triez la liste des régions pour configurer l'ordre de positionnement des éléments.

3 Sélectionnez plusieurs éléments dans la liste des régions, puis effectuez l'une des opérations suivantes :

- Pour placer le premier élément à l'endroit voulu sur une nouvelle piste, déposez-le dans la zone située en dessous de la dernière piste affichée dans la fenêtre Edit.

- Pour placer le premier élément en début de session sur une nouvelle piste, déposez-le dans la liste de pistes.

- Pour placer des éléments sur une piste existante, déposez-les dans la playlist d'édition de la piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour faire glisser, puis déposer plusieurs éléments de la liste des régions sur une seule piste : - 1

text_image AudioStream 0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 0.09 0.10 0.11 0.12 Simpedance MIDRANCE MIDRANCE MIDRANCE MIDRANCE MIDRANCE MIDRANCE MIDRANCE MIDRANCE Audio_1 Int 1-01 Int 1-02 Int 1-03 Int 1-04 Rescurs MIDRANCE MIDRANCE MIDRANCE MIDRANCE Audio_1 Int 1-01 Int 1-02 Int 1-03 Int 1-04

Nouvelle piste après dépose de plusieurs régions, l'ordre de placement sur la timeline étant défini sur le mode Left to Right

Si la sélection contient des régions de types différents (audio et MIDI ou groupes de régions et MIDI, par exemple), les pistes adéquates sont créées et les régions intègrent celles qui leur correspondent. De même, si la sélection contient plusieurs formats (mono, stéréo ou autres), de nouvelles pistes sont créées pour chaque format et les régions intègrent les pistes qui leur correspondent.

Placement des régions au point d'insertion d'édition

Vous pouvez faire glisser une piste de la liste des régions, d'une piste à l'autre ou à l'intérieur d'une piste, puis aligner son point de début, de fin ou de synchronisation sur le point d'insertion d'édition. Cette technique s'utilise notamment au stade de la post-production. En effet, elle permet de définir un point de sélection d'édition lors de la lecture ou à l'arrêt et de placer facilement des effets sonores au point d'insertion d'édition.

Avec Pro Tools HD, lorsque l'option Scrolling est définie sur Center Playhead, les régions s'alignent sur la tête de lecture et non sur le point d'insertion d'édition.

Pour placer le début d'une région sur le point d'Insertion d'édition :

1 Avec le sélecteur, cliquez dans la piste, sur l'emplacement temporel où vous souhaitez placer le début de la région.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Maintenez la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows) enfoncée et faites glisser la région de la liste des régions, ou d'une autre piste, vers la piste de destination.

-ou-

- Si la piste contient déjà cette région, maintenez la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows) enfoncée et cliquez sur la région avec l'outil d'accrochage de temps.

Pour placer la fin d'une région sur le point d'insertion d'édition :

1 Avec le sélecteur, cliquez dans la piste, sur l'emplacement temporel où vous souhaitez placer la fin de la région.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Maintenez les touches Pomme+Ctrl (Mac) ou Ctrl+Démarrer (Windows) enfoncées et faites glisser la région de la liste des régions, ou d'une autre piste, vers la piste de destination.

- ou -

- Si la piste contient déjà cette région, maintenez enfoncées les touches Pomme+Ctrl (Mac) ou Ctrl+Démarrer (Windows) et cliquez sur la région avec l'outil d'accrochage de temps.

Pour placer le point de synchronisation d'une région sur le point d'insertion d'édition :

1 Avec le sélecteur, cliquez dans la piste, sur l'emplacement temporel où vous souhaitez placer le point de synchronisation de la région.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Maintenez les touches Ctrl+Maj (Mac) ou Démarrer+Maj (Windows) enfoncées et faites glisser la région de la liste des régions, ou d'une autre piste, vers la piste de destination.

-OU-
- Si la piste contient déjà cette région, maintenez les touches Maj+Ctrl (Mac) ou Maj+Démarrer (Windows) enfoncées et cliquez sur la région avec l'outil d'accrochage de temps.

Alignement sur les points de début de la région

Vous pouvez aligner le point de début, de fin et de synchronisation d'une région sur le début d'une autre région sur une autre piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Alignement sur les points de début de la région - 1

Avec Pro Tools HD, lorsque l'option Scrolling est définie sur Center Playhead, les points de début, de fin et de synchronisation des régions s'alignent sur la tête de lecture.

Pour aligner les points de début des régions sur des pistes différentes :

1 A l'aide de l'outil d'accrochage de temps, sélectionnez la région sur laquelle vous voulez effectuer l'alignement en cliquant dessus.
2 Si l'option Scrolling est définie sur Center Playhead (Pro Tools HD uniquement), placez la tête de lecture sur le point de début de la région sélectionnée. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Déplacement de la tête de lecture, page 400.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows) et faites glisser une région de la liste des régions vers une autre piste.

- ou -

- Si la piste contient déjà cette région, maintenez la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows) enfoncée et cliquez sur la région à déplacer avec l'outil d'accrochage de temps.

Le point de début de la seconde région est aligné avec celui de début de la première région.

Pour aligner le point de fin d'une région avec le point de début d'une autre région (sur une piste différente) :

1 A l'aide de l'outil d'accrochage de temps, sélectionnez la région sur laquelle vous voulez effectuer l'alignement en cliquant dessus.
2 Si l'option Scrolling est définie sur Center Playhead (Pro Tools HD uniquement), placez la tête de lecture sur le point de début de la région sélectionnée (voir "Déplacement de la tête de lecture, page 400).
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Maintenez enfoncées les touches Pomme+Ctrl (Mac) ou Ctrl+Démarrer (Windows) et faites glisser une région de la liste des régions vers une autre piste.

- ou -

- Si la piste contient déjà cette région, maintenez enfoncées les touches Pomme+Ctrl (Mac) ou Ctrl+Démarrer (Windows) et cliquez sur la région à déplacer avec l'outil d'accrochage de temps.

Le point de fin de la seconde région est aligné sur celui de début de la première région.

Pour aligner le point de synchronisation d'une région sur le point de début d'une autre région (sur une piste différente) :

1 A l'aide de l'outil d'accrochage de temps, sélectionnez la région à aligner.
2 Si l'option Scrolling est définie sur Center Playhead (Pro Tools HD uniquement), placez la tête de lecture sur le point de début de la région sélectionnée (voir "Déplacement de la tête de lecture, page 400).
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Maintenez enfoncées les touches Ctrl+Maj (Mac) ou Démarrer+Maj (Windows) et faites glisser une région de la liste des régions vers une autre piste.

- ou -

- Si la piste contient déjà cette région, maintenez les touches Ctrl+Maj (Mac) ou Démarrer+Maj (Windows) enfoncées et cliquez sur la région à déplacer avec l'outil d'accrochage de temps.

Le point de synchronisation de la seconde région est aligné sur celui de début de la première région.

Déplacement des régions par glissement

L'outil d'accrochage de temps permet aussi de faire glisser une région ou un groupe de régions sélectionnées (sur la même piste ou sur plusieurs pistes) vers de nouveaux emplacements ou vers d'autres pistes. En post-production, cette fonction s'avère utile pour la synchronisation des événements audio, notamment pour repérer les effets sonores et les dialogues sur une musique, un film ou une vidéo.

Le déplacement des régions par glissement dépend du mode d'édition (Shuffle, Slip, Spot ou Grid). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Modes d'édition, page 531.

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement des régions par glissement - 1

Vous pouvez faire glisser une copie d'une région vers un autre emplacement ou une autre piste en appuyant sur Option (Mac) ou sur Alt (Windows).

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement des régions par glissement - 2

Pour conserver l'emplacement temporel d'une région lorsque vous la déplacez vers une autre piste, appuyez sur la touche Ctrl (Mac) ou Démarrer (Windows).

Déplacement des régions en mode Shuffle

En mode Shuffle, vous pouvez déplacer librement les régions dans une piste ou vers une autre piste, mais leur mouvement est contraint par les autres régions. Cela signifie que si vous placez plusieurs régions dans une piste, leurs points de début et de fin s'alignent automatiquement les uns sur les autres. Vous pouvez ensuite modifier l'ordre dans lequel elles se succèdent, mais vous ne pouvez pas les séparer, ni les superposer comme en mode Slip. En mode Shuffle, l'ajout d'une autre région au début d'une piste décale les régions suivantes vers la droite, de la durée de la région ajoutée.

Pour déplacer des régions en mode Shuffle :

1 Activez le mode Shuffle (reportez-vous à la section "Modes d'édition, page 531).

2 Faites glisser une région mono de la liste des régions vers une piste vide. La région s'aligne sur le début de la piste

3 Vers cette même piste, faites glisser une seconde région de la liste des régions, aux environs du centre de la piste. Le point de début de la seconde région est aligné sur la fin de la première région.

4 Avec l'outil d'accrochage de temps, faites glisser la seconde région vers le début de la piste.

Pro Tools "réorganise" la position des deux régions. La seconde est devenue la première, mais les deux régions restent collées l'une à l'autre.

5 Faites d'autres essais en mode Shuffle en faisant glisser d'autres régions vers la piste et en les réorganisant.

Les régions verrouillées (voir la section "Verrouillage des régions, page 862), ainsi que toutes les régions situées après elles, ne bougent pas lorsque d'autres régions voisines sont déplacées en mode Shuffle. S'il n'y a pas assez d'espace pour placer ou dupliquer une région devant une région verrouillée, la zone d'insertion est désactivée.

Si vous placez une région alors que vous vous trouvez en mode Slip, puis que vous passez en mode Shuffle, Pro Tools conserve le timing et la position relatifs de la région déplacée par glissement, ainsi que tout espace vide entre elle et les autres régions.

Pour certaines procédures, il est important d'exclure le mode Shuffle afin de garantir l'alignement temporel des régions lors de l'édition. Le verrouillage du mode Shuffle entraîne la désactivation de toutes les touches de raccourci et de surface de contrôle correspondant à ce mode. Le mode Shuffle ne peut plus être sélectionné, même par inadvertance. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Verrouillage du mode Shuffle, page 532.

Déplacement en mode Shuffle de plusieurs pistes et de régions multicanaux

Il est possible de déplacer en mode Shuffle des sélections sur plusieurs pistes ou sur des pistes multicanaux. Dans ce cas, toute région partiellement sélectionnée est coupée et déplacée avec la région que l'on fait glisser. Ceci permet de ne conserver que les données qui correspondent à la région déplacée.

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement en mode Shuffle de plusieurs pistes et de régions multicanaux - 1

text_image Le déplacement de cette région par shuffling coupe ce canal

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement en mode Shuffle de plusieurs pistes et de régions multicanaux - 2

Déplacement de régions multicanaux en mode Shuffle

Déplacement de régions à l'aide des outils d'accrochage

Les outils d'accrochage permettent de déplacer une ou plusieurs régions, ou la sélection d'édition. La sélection est alors coupée et collée au nouvel emplacement.

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement de régions à l'aide des outils d'accrochage - 1

Pour copier la sélection sans la couper, maintenez la touche Option (Mac) ou Alt (Windows) enfoncée tout en cliquant et en déplaçant la sélection.

Pour déplacer une ou plusieurs régions ou la sélection d'édition à l'aide des outils d'accrochage :

1 Effectuez une sélection.

2 A l'aide de l'un des outils d'accrochage (temps, séparation ou saisie d'objet), faites glisser la sélection vers le nouvel emplacement.

Accrochage de temps et saisie d'objet

Si vous déplacez des données audio, les outils d'accrochage de temps et de saisie d'objet superposent uniquement les données audio sur la piste de destination.

Avid Pro Tools 8.0 - Accrochage de temps et saisie d'objet - 1

Déplacement d'une sélection à l'aide de l'outil d'accrochage de temps

Outil de séparation

L'outil de séparation entraîne le remplacement de l'ensemble de la plage sélectionnée sur la timeline de la piste de destination.

Avid Pro Tools 8.0 - Outil de séparation - 1

Déplacement d'une sélection à l'aide de l'outil de séparation

Alignement avec la région précédente ou suivante sur une piste

Les commandes Snap To Next et Snap To Previous permettent d'aligner une région (ou une sélection d'édition comprenant une ou plusieurs régions sur une ou plusieurs pistes) avec la fin de la région précédente ou avec début de la région suivante. Ces commandes s'utilisent pour raccorder bout à bout les régions adjacentes d'une piste.

Pour aligner une région avec la région précédente d'une piste :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Avec l'outil d'accrochage de temps, sélectionnez une région.

-ou-

- Sélectionnez une zone de piste contenant des régions entières à l'aide du sélecteur. Ces régions doivent être adjacentes.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Edit > Snap To > Previous.

- ou -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région ou la sélection d'édition, puis cliquez sur Snap to Previous.

La région sélectionnée s'aligne avec la région précédente sur la piste. Les deux régions sont alors raccordées bout à bout.

Pour aligner une région avec la région suivante d'une plste :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Avec l'outil d'accrochage de temps, sélectionnez une région.

- ou -

- Sélectionnez une zone de piste contenant des régions entières à l'aide du sélecteur. Ces régions doivent être adjacentes.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Edit > Snap To > Next.

- ou -

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région ou la sélection d'édition, puis cliquez sur Snap to Next.

La région sélectionnée s'aligne avec la région suivante sur la piste. Les deux régions sont alors raccordées bout à bout.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour aligner une région avec la région suivante d'une plste : - 1

Alignement d'une région avec la région suivante d'une piste

Vous pouvez également utiliser les commandes d'alignement Snap To avec une sélection d'édition comprenant plusieurs régions sur une ou plusieurs pistes.

Déplacement de régions en mode Slip

En mode Slip, l'outil d'accrochage de temps permet de déplacer à volonté les régions à l'intérieur d'une piste ou vers d'autres pistes. Dans ce mode, il est possible de placer une région dans une piste en laissant un espace entre elle et les autres régions. Lors de la lecture de la piste, cet espace est silencieux. Vous pouvez également déplacer une région pour qu'elle recouvre partiellement ou complètement une autre région.

Pour déplacer des régions en mode Slip :

1 Activez le mode Slip (reportez-vous à la section "Modes d'édition, page 531).
2 Faites glisser une région de la liste des régions vers une piste vide.
3 Vers cette même piste, faites glisser une seconde région de la liste des régions, aux environs du centre de la piste. La seconde région se place à l'endroit où vous la relâchez.

Contrairement au mode Shuffle, ce mode ne permet pas d'aligner la seconde région pas sur la première.

4 Faites glisser les régions vers différents endroits dans la piste pour "sentir" le déplacement en mode Slip. Essayez de placer la seconde région pour qu'elle recouvre légèrement la première. Lisez le résultat.

Placement de régions en mode Spot

Le mode Spot est utile dans le cadre de sessions pour lesquelles vous souhaitez positionner des régions à un emplacement précis quelle que soit l'échelle de temps. Il s'utilise notamment pour les tâches de post-production. Le mode Spot permet de placer une région en précisant un emplacement SMPTE (Pro Tools HD et Pro Tools LE avec DV Toolkit 2 uniquement) ou un nombre de mesures et de temps, en capturant une adresse de timecode entrante, ou en utilisant les marqueurs temporels de la région.

Avid Pro Tools 8.0 - Placement de régions en mode Spot - 1

Pour un repérage encore plus rapide, si vous utilisez le VITC, utilisez la commande Auto-Spot Regions pour placer une région à l'emplacement SMPTE actuel avec l'outil d'accrochage de temps. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Placement automatique de régions, page 1201.

Pour placer une région en mode Spot :

1 Activez le mode Spot (reportez-vous à la section "Modes d'édition, page 531).
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Faites glisser une région à partir de la liste des régions ou faites glisser des fichiers audio ou des sessions à partir d'un navigateur DigiBase vers une piste existante.

-OU-
- Cliquez avec l'outil d'accrochage de temps sur une région se trouvant déjà dans la piste.

3 Dans la boîte de dialogue Spot, sélectionnez le format temporel désiré dans le menu déroulant Time Scale.

Chaque champ de la boîte de dialogue Spot apparaît dans le format temporel choisi.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour placer une région en mode Spot : - 1

Boîte de dialogue Spot

4 Dans les systèmes Pro Tools HD ou Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2, si vous avez défini l'échelle temporelle (Time Scale) sur Time Code, sélectionnez l'option Use Subframes pour afficher les subdivisions d'images dans les champs, afin d'améliorer la précision.

5 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez dans le champ Start, Sync Point ou End et tapez un nouvel emplacement. La modification de l'un de ces points de repère met à jour automatiquement les autres points de repère.
  • Cliquez sur la flèche verticale du champ Original Time Stamp ou sur celle du champ User Time Stamp pour entrer la valeur du marqueur temporel d'origine ou du marqueur temporel utilisateur.
  • Si vous utilisez une source de timecode SMPTE externe, cliquez sur la flèche du bas, située à côté du champ Current Time Code (ou appuyez sur la touche égal (=) du clavier numérique) pour capturer une adresse de timecode entrant.

6 Cliquez sur OK. La région est déplacée vers le nouvel emplacement indiqué par ses points de début, de fin ou de synchronisation.

Si une région ne possède pas de point de synchronisation défini, le champ Sync Point de la boîte de dialogue Spot fonctionne comme le champ Start.

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Spot - 1

Pour plus d'informations sur l'utilisation du timecode SMPTE dans Pro Tools, reportez-vous au chapitre 47, Utilisation de la synchronisation..

Placement des régions à l'aide de commandes contextuelles

Vous pouvez définir le placement des régions dans une piste à l'aide de combinaisons de touches et de commandes contextuelles.

Avid Pro Tools 8.0 - Placement des régions à l'aide de commandes contextuelles - 1

Dans les versions inférieures de Pro Tools, vous pouviez définir le placement d'une région sur une sélection en cliquant dessus à l'aide de la main.

Pour placer une région sur une sélection :

1 Positionnez le curseur ou créez une sélection à l'emplacement de la piste où vous souhaitez placer la région à l'aide du sélecteur.
2 Appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) et cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région, puis sélectionnez l'une des commandes suivantes dans le menu contextuel :

Marqueurs de temps de la région

Lorsqu'une région est créée, elle subit un marquage temporel relatif au temps de début SMPTE spécifié pour la session. Ce marquage temporel d'origine est lié de façon permanente à la région et ne peut être modifié. Si jamais une région est déplacée, elle peut facilement être replacée à sa position d'origine depuis la boîte de dialogue Spot.

Lors de la définition initiale du marqueur temporel d'origine, c'est ce même emplacement qui sert également à définir le marqueur temporel utilisateur de la région.

Contrairement au marqueur temporel d'origine, le marqueur temporel utilisateur peut être redéfini via la commande Time Stamp du menu de la liste des régions (reportez-vous à la section "Marquage temporel, page 1202).

Time Stamps dans DigiBase

Les navigateurs DigiBase contiennent des colonnes pour le marquage temporel original et le marquage temporel utilisateur.

Marquage temporel et correspondances

Les régions possédant des marqueurs temporels utilisateur identiques sont regroupées dans le sous-menu Matches du menu contextuel lors de l'écoute des prises (reportez-vous à la section "Sélection de prises secondaires sur une piste, page 456).

Déplacement des régions par glissement en mode Grid

Le mode Grid offre plusieurs fonctions utiles pour faire glisser et déplacer des régions dans les playlists de la piste. Ce mode est particulièrement utile pour disposer des régions à intervalles précis, lorsque vous travaillez avec une session basée sur les mesures et les temps. Les pas de la grille, en fonction de l'échelle de temps principale, peuvent être exprimés en trames, en nombre de mesures et de temps, en minutes/secondes ou en nombre d'échantillons.

Le mode Grid offre également deux modes de fonctionnement : absolu et relatif. Ces modes régissent l'application de la grille (reportez-vous à la section "Modes Grid absolu et relatif, page 856).

Avid Pro Tools 8.0 - Déplacement des régions par glissement en mode Grid - 1

Pour suspendre temporairement le mode Grid et basculer en mode Slip tout en déplaçant une région, appuyez sur Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac).

Configuration de la grille

Lorsque l'option Draw Grid in Edit Window est activée dans la page des préférences d'affichage, des graduations verticales s'affichent dans la fenêtre Edit.

Vous pouvez également activer et désactiver ces graduations de la fenêtre Edit en cliquant sur le nom de la règle temporelle en surbrillance.

Définition de la valeur de la grille

Outre son influence sur le placement des régions, la valeur de la grille restreint les sélections d'édition et de timeline, et détermine le fonctionnement de la commande Region > Quantize to Grid.

Pour définir la valeur de la grille :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Dans le menu View > Main Counter, sélectionnez l'échelle temporelle de la valeur de grille.
    -ou-
  • Pour conserver l'échelle temporelle principale et utiliser un format temporel différent pour grille, désélectionnez l'option Follow Main Timebase dans le menu déroulant de la valeur de grille.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Dans le menu déroulant de la valeur de grille, sélectionnez la valeur temporelle pour les limites de la grille.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir la valeur de la grille : - 1

text_image Grid 11 1|0|000 Nudge 0|1|000 Ⅲ 1 bar ½ note ¼ note ½ note ½ note ½ note ½ note ½ note 1/64 note . dotted triplet ✓ Bars|Beats Min:Secs Time Code Feet+Frames Samples Regions/Markers ✓ Follow Main Time Scale

Menu déroulant de la valeur de grille, indiquant les mesures et les temps (Bars|Beats)

-OU-

- Pour définir une grille d'après les marqueurs, sélections et limites de région d'une session, sélectionnez Regions/Markers dans le menu déroulant de la valeur de grille.

Modes Grid absolu et relatif

Le mode Grid peut être appliqué en mode absolu ou relatif.

  • En mode Grid absolu, le déplacement d'une région entraîne le déplacement du début de la région sur les limites de la grille. Si le point de départ d'une région se trouve entre deux mesures et que la grille est définie sur 1/4 de note, le déplacement de la région déplace le temps de début lui correspondant sur le 1/4 de note le plus proche (la valeur actuelle de grille absolue).
  • En mode Grid relatif, vous pouvez déplacer les régions par unités (ou incréments). Si le point de départ d'une région se trouve entre deux temps et que la grille est définie sur des 1/4 de note, le déplacement de la région est contraint à 1/4 de note et conserve la position relative de la région sur la mesure la plus proche.

Pour sélectionner le mode Grid absolu ou relatif :

- Cliquez sur le sélecteur de mode Grid, puis sélectionnez Absolute Grid ou Relative Grid.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner le mode Grid absolu ou relatif : - 1

Pour suspendre temporairement le mode Grid et basculer en mode Slip tout en déplaçant une région, appuyez sur Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac).

Pour placer ou déplacer une région en mode Grid :

1 Configurez la valeur de grille (reportez-vous à la section "Définition de la valeur de la grille, page 855).
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Faites glisser une région de la liste des régions vers une piste existante.
    -OU-
  • Avec l'outil d'accrochage de temps, faites glisser une région se trouvant déjà dans une piste vers un nouvel emplacement.

Le point de début de la région s'aligne sur le pas le plus proche de la grille. Si un point de synchronisation a été défini pour la région, il s'aligne sur le pas de la grille.

Remplacement des régions audio

(Pro Tools HD et Pro Tools LE avec Complete Production Toolkit ou DV Toolkit 2 uniquement)

La fonction Replace Region permet de remplacer plusieurs occurrences d'une région audio par une autre région dans la playlist. Cette fonction est utile en post-production si vous utilisez un effet sonore, un bruit d'ambiance ou une région d'atmosphère plusieurs fois au cours d'une session et que vous décidez ensuite de remplacer une ou toutes les régions d'origine par une région différente.

Elle est également utile dans la production musicale, lorsque vous voulez remplacer une boucle ou un échantillon donnés (par exemple un son de batterie) par un nouveau. Vous pouvez l'utiliser en composition, si vous connaissez le tempo d'une section ou d'une session, pour créer un morceau en partant de zéro avec des régions "brutes" de la bonne longueur et les remplacer plus tard par les régions "finales" de même longueur.

Pour remplacer des régions par glisser-déposer :

1 Sélectionnez dans la playlist de la piste une région que vous voulez remplacer. La sélection peut s'étendre au-delà du point de fin de la région et inclure des données provenant d'une région de remplacement plus longue que la région d'origine.

2 Faites glisser la région de remplacement de la liste des régions vers la région sélectionnée en maintenant enfoncées les touches Pomme+Maj (Mac) ou Ctrl+Maj (Windows). La boîte de dialogue Replace Region s'ouvre.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour remplacer des régions par glisser-déposer : - 1

Pour ouvrir la boîte de dialogue Replace Region sans créer de sélection au préalable, maintenez enfoncées les touches Pomme+Maj (Mac) ou Ctrl+Maj (Windows) et faites glisser une région de la liste des régions vers une région de piste non sélectionnée.

3 Configurez la boîte de dialogue Replace Region (reportez-vous à la section "Boîte de dialogue Replace Region, page 857).

4 Cliquez sur OK.

Boîte de dialogue Replace Region

Avid Pro Tools 8.0 - Boîte de dialogue Replace Region - 1

Boîte de dialogue Replace Region

Les options suivantes sont disponibles dans la boîte de dialogue Replace Region :

Replace: Original Region Only : remplace la région sélectionnée par la région de remplacement que vous avez fait glisser depuis la liste des régions.

remplace toutes les occurrences de la région sélectionnée correspondant aux critères de la zone On par la région de remplacement de la liste des régions.

  • On This Track : remplace les régions correspondant aux critères de la zone Match et se trouvant sur la même piste que la région d'origine.
  • On All Tracks : remplace les régions correspondant aux critères de la zone Match pour toutes les pistes de la session.
  • On Within the Selection : remplace les régions correspondant aux critères de la zone Match au sein de la sélection active.

Replace: All Regions That Match Original

Region's : remplace toutes les régions correspondant aux critères des zones Match et On par la région de remplacement que vous avez fait glisser depuis la liste des régions.

  • Start Position : remplace toutes les régions possédant le même temps de début que la région sélectionnée. Ceci inclut les régions ayant été créées automatiquement lors du rognage des points de fin.
  • End Position : remplace toutes les régions possédant le même temps de fin que la région sélectionnée. Ceci inclut les régions ayant été créées automatiquement lors du rognage des points de début.
  • Name : remplace toutes les régions provenant du même fichier audio et renommées de la même manière.
  • On This Track : remplace les régions correspondant aux critères de la zone Match et se trouvant sur la même piste que la région d'origine.
  • On All Tracks : remplace les régions correspondant aux critères de la zone Match pour toutes les pistes de la session.

- On Within the Selection : remplace les régions correspondant aux critères de la zone Match au sein de la sélection active.

La correspondance des régions utilise tous les critères de la zone Match spécifiés. Par exemple, si vous sélectionnez Start Position et End Position, toutes les régions issues du même fichier audio d'origine que votre sélection et possédant les mêmes temps de début et de fin seront remplacées.

Fit Region Using The: Original Region Length : si la région de remplacement est plus petite que la région d'origine, elle est placée dans la playlist et toute donnée audio restante de la région d'origine est supprimée.

Si la région de remplacement est plus grande que la sélection, elle est placée dans la playlist et rognée pour correspondre à la longueur de la région d'origine.

si la région de remplacement s'étend au-delà de la région d'origine, elle est rognée (si elle est plus grande que la région d'origine) pour correspondre à la sélection.

Fit Region Using The: Replacement Region Length : la région de remplacement est placée dans son intégralité, quelle que soit la durée de la région ou de la sélection d'origine.

Remplacement de régions de la liste des régions

La commande Replace Region est également disponible dans le menu de la liste des régions. Avant de l'utiliser, assurez-vous d'avoir sélectionné une région sur une piste ainsi qu'une région de remplacement dans la liste des régions.

Pour remplacer des régions à l'alde du menu de la liste des régions :

1 Sélectionnez la région à remplacer sur une piste.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région de remplacement dans la liste des régions, puis cliquez sur Replace Regions dans le menu contextuel.
  • Sélectionnez la région de remplacement dans la liste des régions, puis cliquez sur Replace Regions dans le menu de la liste des régions. (Si l'option Region List Selection Follows Edit Selection est sélectionnée, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et cliquez sur la région sélectionnée pour la désélectionner, puis maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Pomme (Mac) enfoncée et cliquez sur la région de remplacement pour la sélectionner, et cliquez sur Replace Regions dans le menu de la liste des régions.)

3 Configurez la boîte de dialogue Replace Region (reportez-vous à la section "Boîte de dialogue Replace Region, page 857).
4 Cliquez sur OK.

Remplacement des régions et pistes multicanaux

La commande Replace Region permet de faire glisser des régions multicanaux à partir de la liste des régions vers des pistes multicanaux, à condition que le format des canaux soit identique. Par exemple, vous pouvez remplacer une région stéréo sélectionnée dans une piste audio stéréo par une autre région stéréo de la liste des régions. En revanche, vous ne pouvez pas la remplacer par deux régions audio mono. De même, vous ne pouvez pas remplacer des régions de plusieurs pistes mono par des régions multicanaux.

Points de synchronisation

Le placement des régions dans les modes Grid et Spot peut être basé sur la définition d'un point de synchronisation de la région. Les points de synchronisation sont utiles pour aligner un point donné d'une région sur la grille ou sur un emplacement particulier (exprimé en code SMPTE ou en mesures/temps). Cette fonction est importante pour placer des musiques et effets sonores sur des films et de la vidéo.

Supposons par exemple que la région audio d'une fermeture de porte contienne à la fois le grincement de la porte en train de se fermer, le claquement de la porte et la réverbération du claquement. L'utilisation d'un point de synchronisation pour le claquement permet de placer ce dernier à un endroit précis de la session.

Pour définir le point de synchronisation d'une région :

1 Activez le mode Slip (reportez-vous à la section "Modes d'édition, page 531).
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez avec le sélecteur sur le point d'une région où vous souhaitez définir le point de synchronisation.
    -OU-
  • Appuyez sur la touche fléchée vers le bas au cours de la lecture.

3 Cliquez sur Region > Identify Sync Point. Une petite flèche orientée vers le bas s'affiche en bas de la région, avec une fine ligne grise verticale, pour indiquer l'emplacement du point de synchronisation.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir le point de synchronisation d'une région : - 1

text_image Points de synchronisation

Points de synchronisation

Pour changer l'emplacement d'un point de synchronisation :

- Cliquez avec le sélecteur sur un point de la région, puis sélectionnez Region > Identify Sync Point. Le nouvel emplacement est identifié comme le point de synchronisation de la région.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour changer l'emplacement d'un point de synchronisation : - 1

Vous pouvez également faire glisser un point de synchronisation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Déplacement des points de synchronisation, page 860.

Suppression des points de synchronisation

Pour supprimer un point de synchronisation, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez toute la région, puis cliquez sur Region > Remove Sync Point.

$$ - \mathrm{ou} - $$

- A l'aide de l'outil d'accrochage de temps, cliquez sur le point de synchronisation à supprimer tout en maintenant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée.

Affichage des points de synchronisation

Vous avez la possibilité d'afficher ou de masquer les points de synchronisation dans les régions audio.

Pour désactiver l'affichage des points de synchronisation dans les régions audio :

■ Désélectionnez View > Region > Sync Point.

Pour activer l'affichage des points de synchronisation dans les régions audio :

■ Sélectionnez View > Region > Sync Point.

Déplacement des points de synchronisation

Vous pouvez faire glisser un point de synchronisation dans la région audio.

Pour définir un point de synchronisation par gllsser-déposer :

1 Si vous souhaitez aligner le point de synchronisation sur la valeur de grille en cours, activez le mode Grid (reportez-vous à la section "Modes d'édition, page 531).

2 Sélectionnez l'outil d'accrochage de temps.

3 Faites glisser le point de synchronisation vers un nouvel emplacement.

Scrubbing des points de synchronisation

Si l'affichage d'une forme d'onde audio aide à définir un point de synchronisation, il ne permet pas toujours de repérer le point de montage souhaité dans les données audio. La technique de scrubbing permet justement de détecter précisément l'endroit où placer le point de synchronisation lorsque vous le déplacez sur une forme d'onde audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Scrubbing des points de synchronisation - 1

Curseur de scrubbing des points de synchronisation

Scrubbing d'un point de synchronisation

Pour procéder au scrubbing tout en faisant glisser le point de synchronisation :

1 Si vous souhaitez aligner le point de synchronisation sur la valeur de grille en cours à la fin du scrubbing, réglez le mode d'édition sur Grid (reportez-vous "Modes d'édition, page 531).
2 Sélectionnez l'outil de scrubbing.
3 Faites glisser le point de synchronisation vers un nouvel emplacement. Lors de son déplacement, le point de synchronisation réalise un scrubbing de la source audio.

Commande Shift

La commande Shift vous permet d'avancer ou reculer temporellement les données de la piste, d'une quantité définie. La commande Shift est utilisable sur les sélections, les régions, les notes MIDI, les données de contrôleurs MIDI et les points d'inflexion d'automation.

Pour décaler une sélection ou une région :

1 A l'aide du sélecteur ou de l'outil d'accrochage de temps, sélectionnez les données de piste à décaler. Les données sélectionnées peuvent se trouver sur plusieurs pistes différentes.
2 Sélectionnez Edit > Shift. Dans la boîte de dialogue Shift, sélectionnez si les données doivent être avancées (Earlier) ou reculées (Later).

3 Cliquez dans l'un des champs de la base de temps pour spécifier la valeur de décalage souhaitée. Lorsque vous entrez une valeur dans l'un des champs de la base de temps, les autres sont mis à jour automatiquement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour décaler une sélection ou une région : - 1

text_image Shift Shift ○ Earlier By ●●● Later Bars & Beats: 0 | 0 | 000 Minutes & Seconds: 0:00.000 SMPTE: 00:00:00:00 Feet + Frames: 0+00 Samples: 0 □ Use Subframes Cancel OK

Boîte de dialogue Shift

4 Si vous voulez décaler des données avec une meilleure précision, vous pouvez sélectionner l'option Use Subframes.
5 Cliquez sur OK. Les données sont décalées, avant ou après, de la valeur indiquée.

Si une partie d'une région était sélectionnée, de nouvelles régions sont créées à partir de la sélection et des données se trouvant hors de celle-ci.

La commande Shift fonctionne de la même manière, quel que soit le mode d'édition. Par exemple, les régions adjacentes sont superposées en mode Shuffle, la boîte de dialogue Spot ne s'ouvre pas en mode Spot et les données décalées ne s'alignent pas sur la grille en mode Grid.

Verrouillage des régions

Dans de nombreux cas, il est nécessaire de "verrouiller" des régions ou des groupes de régions sur un emplacement temporel spécifique afin d'éviter qu'ils ne soient déplacés involontairement. Vous pouvez également les protéger contre toute modification involontaire. Pro Tools inclut deux commandes pour le verrouillage des régions : le verrouillage de l'édition et le verrouillage de l'emplacement temporel.

Verrouillage de l'édition des régions

Si vous souhaitez protéger une région ou un groupe de régions d'une modification involontaire, vous avez la possibilité de les verrouiller. Les régions pour lesquelles le verrouillage de l'édition est activé ne peuvent pas être modifiées (coupe, suppression, séparation, rognage), ni être déplacées vers un autre emplacement temporel. Les régions pour lesquelles le verrouillage de l'édition est activé peuvent être copiées, puis collées vers une autre piste ou un autre emplacement temporel, mais l'édition de la copie sera également verrouillée.

Pour verrouiller (ou déverrouiller) l'édition d'une région :

1 A l'aide de l'outil d'accrochage de temps, sélectionnez la ou les régions pour lesquelles verrouiller (ou déverrouiller) l'édition. Les régions peuvent se trouver sur des pistes différentes.

2 Sélectionnez Region > Edit Lock/Unlock.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour verrouiller (ou déverrouiller) l'édition d'une région : - 1

Appuyez sur Ctrl+L (Windows) ou Pomme+L (Mac) pour verrouiller ou déverrouiller l'édition de la région sélectionnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour verrouiller (ou déverrouiller) l'édition d'une région : - 2

Icône de verrouillage de l'édition

Région audio avec verrouillage de l'édition

Lorsque l'édition est verrouillée, une petite icône apparaît dans la région. Cette dernière ne peut alors être ni déplacée, ni supprimée, ni modifiée. Si vous tentez d'effectuer des modifications sur une région verrouillée, Pro Tools vous en avertit (reportez-vous à la section "Modification de régions dont l'édition a été verrouillée, page 863)

En mode Shuffle, les régions pour lesquelles l'édition a été verrouillée, ainsi que toutes les régions situées après la région verrouillée, ne sont pas déplacées lorsque d'autres régions voisines sont déplacées.

Pour les pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles, les régions pour lesquelles l'édition a été verrouillée se conforment au changement de tempo, mais les autres traitements Elastic Audio (la quantification ou la distorsion manuelle par exemple) ne peuvent pas être effectués.

Verrouillage de l'emplacement temporel des régions

Vous pouvez verrouiller les régions à un emplacement précis de la piste (une mesure, une image SMPTE ou un échantillon) afin qu'elle ne soit pas déplacée par inadvertance. Les régions verrouillées sur un emplacement temporel ne peuvent pas être déplacées. Néanmoins, les modifications n'ayant pas d'impact sur l'emplacement temporel de la région peuvent être effectuées (séparation, rognage, traitement AudioSuite ou déplacement de la région vers une autre piste par exemple). Les régions verrouillées sur un emplacement temporel peuvent également être supprimées. Lorsque vous séparez une région de ce type, toutes les nouvelles régions seront également verrouillées sur un emplacement temporel.

Pour verrouiller (ou déverrouiller) l'emplacement temporel d'une région :

1 A l'aide de l'outil d'accrochage de temps, sélectionnez la ou les régions pour lesquelles verrouiller (ou déverrouiller) l'emplacement temporel. Les régions peuvent se trouver sur des pistes différentes.

2 Sélectionnez Region > Time Lock/Unlock.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour verrouiller (ou déverrouiller) l'emplacement temporel d'une région : - 1

Appuyez sur Maj+T pour verrouiller ou déverrouiller l'emplacement temporel de la région sélectionnée.

Lors qu'une région est verrouillée sur un emplacement temporel, une icône de verrouillage s'affiche dans la région ; la région ne peut pas être déplacée, ni modifiée, ni même supprimée.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour verrouiller (ou déverrouiller) l'emplacement temporel d'une région : - 2

Icône de verrouillage de l'emplacement temporel

Région audio avec verrouillage de l'emplacement temporel

En mode Shuffle, les régions pour lesquelles l'emplacement temporel a été verrouillé, ainsi que toutes les régions situées après la région verrouillée, ne sont pas déplacées lorsque d'autres régions voisines sont déplacées.

Pour les pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles, les régions pour lesquelles l'emplacement temporel a été verrouillé se conforment au changement de tempo, mais les autres traitements Elastic Audio (la quantification ou la distorsion manuelle par exemple) ne peuvent pas être appliqués.

Modification de régions dont l'édition a été verrouillée

Si vous tentez de modifier une région pour laquelle le verrouillage de l'édition a été activé, Pro Tools vous en avertit et vous invite à annuler (Cancel) ou autoriser (Allow) la modification. Si vous autorisez une édition mais que celle-ci ne modifie pas la région, le verrouillage reste activé.

Coupure/rétablissement du son d'une région

Le choix de la commande Mute/Unmute Region coupe la lecture de la région sélectionnée. Si vous sélectionnez cette commande une deuxième fois, le son de la région est rétabli. Lorsque le son est coupé, les régions correspondantes sont estompées.

Avid Pro Tools 8.0 - Coupure/rétablissement du son d'une région - 1

Région audio coupée (celle du milieu)

Pour couper ou rétablir le son d'une ou de plusieurs régions :

1 A l'aide de l'outil d'accrochage de temps, sélectionnez la ou les régions dont vous souhaitez couper ou rétablir le son. Les régions peuvent se trouver sur des pistes différentes.

2 Sélectionnez Region > Mute/Unmute. Lorsque le son est coupé, les régions correspondantes sont estompées.

Suppression du silence des régions

La commande Strip Silence analyse les sélections audio sur plusieurs pistes et supprime (ou extrait) toutes les zones de silence en divisant la sélection en régions plus petites.

La commande Strip Silence permet de supprimer les silences d'une région ou d'extraire les données audio tout en conservant les silences. La suppression des zones de silence s'utilise notamment lors de la préparation à la compression des données audio (voir "Compactage d'un fichier audio, page 603). La commande Strip Silence permet de diviser automatiquement une sélection en plusieurs régions, afin de quantifier des données audio en une valeur de note ou de placer des effets sonores à des emplacements SMPTE précis.

Fenêtre Strip Silence

La fenêtre Strip Silence contient les commandes suivantes pour régler les paramètres pris en compte lors de la définition des zones de silence à l'aide de la commande Strip Silence. Le réglage de ces curseurs entraîne l'apparition temporaire de rectangles dans la sélection (voir figure 31, page 866), qui indiquent les zones de silence auxquelles les commandes Strip, Extract ou Separate vont s'appliquer.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Strip Silence - 1

text_image Strip Silence Strip Threshold: -96 dB Min Strip_ 0 msec Region Start Pad: 0 msec Region End Pad: 0 msec Rename... Extract Separate Strip

Fenêtre Strip Silence

Strip Threshold : définit le seuil d'amplitude (de -48 dB à 0 dB) pris en compte pour suppression du silence. Les données audio dont le niveau se situe au-dessous de ce seuil sont considérées comme du silence et sont supprimées. Les données audio se situant au-dessus de ce seuil sont conservées et définies comme de nouvelles régions.

Minimum Strip Duration : définit la durée minimale (de 0 à 10 000 ms) pendant laquelle le niveau des données doit rester au dessous du seuil pour qu'elles soient considérées comme du silence. Utilisez ce paramètre pour éviter de créer une multitude de petites régions dans une même sélection.

Region Start Pad : indique une valeur de temps devant être ajoutée au début de chaque nouvelle région créée avec la commande Strip Silence. Cela permet de conserver des données musicales se situant au-dessous du seuil, telles qu'une inspiration avant une phrase vocale ou le glissement des doigts sur les cordes avant un accord de guitare.

Region End Pad : indique une valeur de temps devant être ajoutée à la fin de chaque nouvelle région créée avec la commande Strip Silence, afin de respecter la résonance des sons.

Strip : supprime les silences détectés en conservant uniquement les régions contenant des données audio sur la piste.

Extract : supprime les données audio et conserve les parties silencieuses de la piste (cela correspond en quelque sorte à une fonction de suppression inverse du silence idéale pour générer une ambiance acoustique de la pièce que vous utiliserez ailleurs).

Rename : affiche la boîte de dialogue Rename Selected Regions (reportez-vous à la section "Attribution automatique d'un nom aux régions après suppression du silence, page 865).

Separate : divise les régions en fonction des limites détectées par Strip Silence.

Attribution automatique d'un nom aux régions après suppression du silence

Le bouton Rename de la fenêtre Strip Silence ouvre la boîte de dialogue Rename Selected Regions, qui détermine le nom des régions avec la commande Strip Silence. La boîte de dialogue mémorise vos paramètres précédents. Vous pouvez par ailleurs les effacer en cliquant sur le bouton Clear.

Avid Pro Tools 8.0 - Attribution automatique d'un nom aux régions après suppression du silence - 1

Name : spécifie le nom de base des régions créées avec la commande Strip Silence.

Starting Number : spécifie le nombre de départ de la numérotation automatique séquentielle.

Number of Places : spécifie le nombre de zéros apparaissant avant le numéro attribué automatiquement.

Suffix : spécifie le texte ajouté à la fin du nom, après la numérotation automatique.

Par exemple, si vous définissez ces options d'attribution des noms sur :

- Name = SFX

Les noms des régions successivement créées avec la commande Strip Silence seront :

  • SFX023.Reel1
  • SFX024.Reel1
  • SFX025.Reel1
  • SFX026.Reel1
  • SFX027.Reel1

Suppression d'un silence

Pour supprimer le silence d'une sélection audio :

1 Sélectionnez une ou plusieurs régions audio.
2 Sélectionnez Edit > Strip Silence.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer le silence d'une sélection audio : - 1

Pour ouvrir la fenêtre Strip Silence, appuyez sur Ctrl+U (Windows) ou Pomme+U (Mac).

3 Pour définir la méthode de désignation des régions créées avec la commande Strip Silence, cliquez sur Rename pour ouvrir la boîte de dialogue Rename Selected Regions. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Attribution automatique d'un nom aux régions après suppression du silence, page 865.
4 Dans la fenêtre Strip Silence, réglez les curseurs Strip Threshold et Min Strip jusqu'à ce que les rectangles de suppression du silence apparaissent dans la sélection.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer le silence d'une sélection audio : - 2

Figure 31. Rectangles de suppression du silence

Pour affiner le réglage de ces paramètres, appuyez sur la touche Pomme (Mac) ou Ctrl (Windows) pendant que vous les ajustez.

5 Pour conserver des données avant et après les nouvelles régions, réglez les paramètres Region Start Pad et Region End Pad.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer le silence d'une sélection audio : - 3

text_image Attaque à ajouter Décroissance à ajouter

Suppression du silence, temps devant être ajouté au début et à la fin de la région

6 Lorsque les rectangles de suppression du silence délimitent les données audio que vous voulez conserver, appuyez sur le bouton Strip.

Les données définies comme du silence sont supprimées de la sélection et de nouvelles régions sont créées : elles apparaissent également dans la liste des régions.

La commande Strip Silence est non destructive et ne supprime pas les données audio des fichiers audio parents. Outre la commande Undo, la commande Heal Separation vous permet de restaurer les données supprimées.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer le silence d'une sélection audio : - 4

La suppression du silence fonctionne avec les pistes stéréo et multicanaux et conserve la cohérence de phase de leurs régions audio.

Pour extraire des données audio d'une sélection audio à l'aide de la commande Strip Silence :

1 Effectuez une sélection d'édition.
2 Sélectionnez Edit > Strip Silence.
3 Pour définir la méthode de désignation des régions créées avec la commande Strip Silence, cliquez sur Rename pour ouvrir la boîte de dialogue Rename Selected Regions (reportez-vous à la section "Attribution automatique d'un nom aux régions après suppression du silence, page 865).
4 Dans la fenêtre Strip Silence, réglez les curseurs Strip Threshold et Min Strip jusqu'à ce que des rectangles apparaissent dans la sélection.
5 Cliquez sur le bouton Extract.

Toutes les données audio au-delà du seuil indiqué sont supprimées et les portions de silence de la piste sont conservées.

Pour séparer des régions à l'aide de la commande Strip Silence :

1 Effectuez une sélection de timeline ou d'édition.
2 Sélectionnez Edit > Strip Silence.
3 Pour définir la méthode de désignation des régions créées avec la commande Strip Silence, cliquez sur Rename pour ouvrir la boîte de dialogue Rename Selected Regions (reportez-vous à la section "Attribution automatique d'un nom aux régions après suppression du silence, page 865).
4 Dans la fenêtre Strip Silence, réglez les curseurs Strip Threshold et Min Strip jusqu'à ce que des rectangles apparaissent dans la sélection.
5 Cliquez sur le bouton Separate.

De nouvelles régions sont générées en fonction des limites détectées par la commande Strip Silence.

Insertion de silence

La commande Insert Silence constitue une méthode simple et pratique pour insérer des zones de silence dans les pistes audio, MIDI et d'instrument. Cette commande permet d'effectuer une sélection sur une piste (ou plusieurs) et d'insérer précisément cette durée de silence.

La commande Insert Silence a également une incidence sur les marqueurs dans les règles de chef d'orchestre sélectionnées (telles que les règles de tempo ou de métrique).

En mode Shuffle, toutes les données de la piste sont décalées plus loin sur la piste d'une durée égale à la sélection.

En mode Grid, la commande Insert Silence fonctionne comme la commande Clear.

En mode Shuffle, les conditions suivantes s'appliquent lorsque vous insérez du silence sur plusieurs pistes :

- Si des pistes sont affichées sous forme de données audio ou MIDI, la durée de silence sélectionnée est insérée dans les données audio ou MIDI et dans toutes les données d'automation sous-jacentes de toutes les pistes sélectionnées. Toutes les régions situées après sont déplacées de la quantité de silence insérée. Sur les pistes MIDI, seules les notes sélectionnées à partir de leur début sont concernées, ce qui signifie que si vous avez sélectionné la fin d'une note et que vous insérez du silence, cette note restera inchangée.

  • Si toutes les pistes sélectionnées apparaissent sous forme de données d'automation, la plage sélectionnée n'est nettoyée que du type de données d'automation affiché dans chaque piste. Les régions ne sont pas déplacées en mode Shuffle. A la place, un espace vierge apparaît, d'une durée égale à celle de la sélection.
  • Si toutes les pistes sélectionnées s'affichent sous forme de données d'automation, appuyez sur la touche Ctrl (Mac) ou sur Démarrer (Windows) tout en choisissant la commande Insert Silence pour insérer du silence sur toutes les playlists d'automation de toutes les pistes sélectionnées. Les régions ne sont pas déplacées en mode Shuffle.

En mode Slip, les conditions suivantes s'appliquent lorsque vous insérez du silence sur plusieurs pistes :

  • Si des pistes sont affichées sous forme de données audio ou MIDI, la plage sélectionnée est supprimée des données audio ou MIDI et de toutes les données d'automation sous-jacentes de toutes les pistes sélectionnées.
  • Si toutes les pistes sélectionnées s'affichent sous forme de données d'automation, le silence n'est inséré que dans le type de données d'automation affiché dans chaque piste.
  • Si toutes les pistes sélectionnées s'affichent sous forme de données d'automation, appuyez sur la touche Ctrl (Mac) ou sur Démarrer (Windows) tout en choisissant la commande Insert Silence pour insérer du silence sur toutes les playlists d'automation de toutes les pistes sélectionnées.

Pour insérer du silence dans une piste :

1 Effectuez une sélection sur une ou plusieurs pistes. La longueur de la sélection détermine la durée du silence inséré.
2 Cliquez sur Edit > Insert Silence.

En mode Shuffle, Pro Tools insère la durée de silence sélectionnée. En même temps, il divise les régions au début du point d'insertion et décale plus loin les nouvelles régions, d'une durée égale à celle de la sélection.

Duplication de régions

La commande Duplicate copie une sélection et la place immédiatement après la fin de la sélection. Bien qu'elle soit similaire aux commandes Copy et Paste, la commande Duplicate est plus pratique et plus rapide, en particulier lorsque vous travaillez avec des données réparties sur plusieurs pistes.

Pour effectuer plusieurs copies d'une sélection, utilisez la commande Repeat (reportez-vous à la section "Répétition de régions, page 869). Vous pouvez également activer la lecture en boucle des régions (reportez-vous à la section "Mise en boucle de régions, page 871).

Comme avec les commandes Copy et Paste, un certain nombre de règles s'appliquent lorsque vous dupliquez des données sur plusieurs pistes (reportez-vous à la section "Edition sur plusieurs pistes, page 529).

Pour dupliquer une sélection ou une région :

1 Si vous travaillez avec des données basées sur les mesures/temps, telles que des boucles, définissez l'échelle temporelle principale sur Bars|Beats.
2 Pour restreindre la sélection en fonction du pas de grille actuel, réglez le mode d'édition sur Grid.
3 Effectuez une sélection d'édition.

4 Sélectionnez Edit > Duplicate. Les données sont placées immédiatement après le point de fin de la sélection.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour dupliquer une sélection ou une région : - 1

Appuyez sur Ctrl+D (Windows) ou Pomme+D (Mac) pour dupliquer les régions sélectionnées.

En mode Shuffle, les données dupliquées sont placées directement après la fin de la sélection. Les régions qui se trouvent après sont décalées pour laisser la place aux données dupliquées. En mode Slip, les données dupliquées se superposent aux données adjacentes.

Lorsque vous utilisez les commandes Duplicate (ou Repeat) avec des notes MIDI sélectionnées via l'outil d'accrochage de temps, les données sont toujours dupliquées une mesure plus tard et fusionnées avec les données existantes de la piste (au lieu de les remplacer).

Duplication de données audio

Lorsque vous utilisez les commandes Duplicate (ou Repeat) avec des données audio qui doivent tomber parfaitement sur le temps (comme les boucles rythmiques), il est important de sélectionner les données audio à l'aide du sélecteur ou en tapant les points de début et de fin dans la zone Event Edit. Si vous sélectionnez une région audio à l'aide de l'outil d'accrochage de temps (ou en cliquant deux fois sur la région avec le sélecteur), les données peuvent être décalées de plusieurs battements du fait de l'arrondi à l'échantillon le plus proche.

Par ailleurs, si vous souhaitez dupliquer (ou répéter) des données audio qui ne sont pas basées sur les mesures/temps, réglez l'échelle temporelle sur un autre format que Bars|Beats. Cela permet d'attribuer aux données audio dupliquées le nombre correct d'échantillons et de les placer précisément.

Répétition de régions

Similaire à la commande Duplicate, la commande Repeat permet en outre de préciser le nombre de duplications des données.

Comme avec les commandes Copy et Paste, un certain nombre de règles s'appliquent lorsque vous répétez des données sur plusieurs pistes (reportez-vous à la section "Edition sur plusieurs pistes, page 529).

Vous pouvez coller plusieurs fois des données afin de remplir toute une sélection (reportez-vous à la section "Repeat to Fill Selection, page 528).

Vous pouvez également activer la lecture en boucle des régions (reportez-vous à la section "Mise en boucle de régions, page 871).

Pour répéter une sélection ou une région :

1 Si vous travaillez avec des données basées sur les mesures/temps, telles que des boucles, définissez l'échelle temporelle principale sur Bars|Beats.
2 Pour restreindre la sélection en fonction du pas de grille actuel, réglez le mode d'édition sur Grid.
3 Effectuez une sélection d'édition.
4 Sélectionnez Edit > Repeat. Dans la boîte de dialogue Repeat, entrez le nombre de répétitions des données et cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour répéter une sélection ou une région : - 1

Boîte de dialogue Repeat

Appuyez sur Alt+R (Windows) ou Option+R (Mac) pour ouvrir la boîte de dialogue Repeat pour les régions sélectionnées.

Les données sont placées immédiatement après le point de fin de la sélection et dupliquées autant de fois que vous l'avez indiqué.

En mode Shuffle, les données répétées sont placées directement après la fin de la sélection. Les régions qui se trouvent après sont décalées pour laisser la place aux données répétées. En mode Slip, les données répétées se superposent aux données suivantes.

Chapitre 36 : Mise en boucle des régions et groupes de régions

Mise en boucle de régions

Pro Tools permet de lire en boucle les régions audio, MIDI et les groupes de régions. Dans le cadre de la composition et de l'organisation des données audio, la mise en boucle de régions est un moyen simple et efficace de répéter une région sur une piste ou plusieurs régions sur plusieurs pistes. La mise en boucle des régions offre plus de souplesse que les commandes Repeat et Duplicate.

La mise en boucle de régions consiste à répéter la région source autant de fois que le spécifie la boîte de dialogue Region Looping ou de manière à combler la longueur de boucle indiquée (30 secondes ou jusqu'à la région suivante sur la piste, par exemple). La région source correspond à la région d'origine sélectionnée pour la mise en boucle. Les itérations de boucle correspondent aux régions mises en boucle qui suivent la région source. Si vous n'avez pas défini le nombre de répétitions, la dernière itération de boucle est tronquée de sorte à combler la sélection jusqu'au point de fin ou jusqu'à la longueur de boucle spécifiée.

Une fois mise en boucle, une région s'édite de la même manière qu'un groupe de régions. Par exemple, lorsque vous déplacez une région mise en boucle, vous déplacez la région source en même temps que toutes ses itérations de boucle. Les régions mises en boucle (toutes les itérations) sont signalées par une icône de boucle située dans l'angle inférieur droit de chaque itération.

Avid Pro Tools 8.0 - Mise en boucle de régions - 1

text_image Région mise en boucle Région source Itérations de boucle Icônes de boucle

Région mise en boucle

La mise en boucle d'une région ne s'applique pas à l'automation associée à la région source. Pour copier l'automation définie pour la boucle source sur les itérations de boucle, utilisez les commandes Copy Special et Paste Special Repeat To Fill Selection (reportez-vous à la section "Automation et régions mises en boucle, page 875).

Création de boucles de régions

Pour créer des boucles de régions, vous pouvez utiliser la commande Loop ou l'outil de trimming de boucle.

Avid Pro Tools 8.0 - Création de boucles de régions - 1

Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'outil de trimming de boucle, reportez-vous à la section "Outil de trimming de boucle, page 551.

Pour mettre en boucle une région :

1 Sélectionnez une région audio ou MIDI, ou un groupe de régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour mettre en boucle une région : - 1

Vous pouvez aussi sélectionner des régions sur plusieurs pistes.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Region > Loop.
    -ou-
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région que vous souhaitez mettre en boucle, puis cliquez sur Loop.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour mettre en boucle une région : - 2

Boîte de dialogue Region Looping

Avid Pro Tools 8.0 - Pour mettre en boucle une région : - 3

Pour ouvrir la boîte de dialogue Region Looping, appuyez sur Ctrl+Alt+L (Windows) ou Pomme+Option+L (Mac).

3 Dans la boîte de dialogue Region Looping, cliquez sur les éléments suivants :

  • Sélectionnez l'option Number of Loops et entrez le nombre de fois que vous souhaitez répéter la région.
  • Sélectionnez l'option Loop Length et entrez la durée selon la base de temps principale. S'il ne s'agit pas d'un multiple exact de la durée de la boucle source, la dernière itération de boucle est tronquée.
  • Sélectionnez l'option Loop Until End of Session or Next Region. La région mise en boucle est répétée jusqu'à la région suivante sur la piste ou jusqu'à la fin de la session. Si nécessaire, la dernière itération de boucle est ajustée par troncation.

4 Pour ajouter un crossfade au point de départ de la boucle, sélectionnez l'option Enable Crossfade. Pour modifier le crossfade de boucle, effectuez la procédure suivante :

• Cliquez sur le bouton Settings.
- Configurez les crossfadede boucle.
- Cliquez sur OK.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour mettre en boucle une région : - 4

Boîte de dialogue Loop Crossfade

Avid Pro Tools 8.0 - Pour mettre en boucle une région : - 5

Pour plus d'informations sur l'utilisation des crossfades, reportez-vous au chapitre 26, Fondus et crossfades..

5 Dans la boîte de dialogue Region Looping, cliquez sur OK.

Pour annuler la mise en boucle d'une région :

1 Sélectionnez la région mise en boucle.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Region > Unloop.
  • ou -
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région pour laquelle vous souhaitez annuler la mise en boucle, puis cliquez sur Unloop.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Cliquez sur Remove pour annuler la mise en boucle et supprimer toutes les itérations, exception faite de la première boucle complète (région source).
  • 01 -
  • Cliquez sur Flatten pour annuler la mise en boucle et créer une région pour chaque itération de boucle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour annuler la mise en boucle d'une région : - 1

La commande Region Ungroup a le même effet sur les boucles que le bouton Flatten de la commande Unloop.

Pour annuler la mise en boucle et le groupement d'une sélection de régions :

1 Sélectionnez une région mise en boucle contenant un ou plusieurs groupes de régions.
2 Sélectionnez Region > Ungroup All.

Annulation de boucle et mise à plat de régions à l'aide des commandes de menu Separate Regions

Les commandes Separate Regions (At Selection, On Grid et At Transients) annulent automatiquement la mise en boucle de régions et les aplanit avant la séparation.

Modification de régions mises en boucle

Les régions mises en boucle peuvent être modifiées en tant que régions individuelles (chaque itération séparément) ou groupes de régions (toutes les itérations). Par exemple, lorsque vous utilisez la main pour sélectionner une région mise en boucle, vous sélectionnez la boucle dans son intégralité (région source et itérations de boucle). En revanche, un clic sur l'icône de boucle d'une itération sélectionne uniquement l'itération correspondante.

Le déplacement d'une région en boucle déplace à la fois la région source et toutes les itérations de boucle qui s'y rapportent. Les itérations de boucle ne peuvent pas être déplacées sans leur région source. Si vous déplacez ou collez une région plus courte sur une région mise en boucle, la boucle ne s'arrête pas après la nouvelle région. Les parties constituantes d'une région mise en boucle ne peuvent pas être ajustées séparément.

Avid Pro Tools 8.0 - Modification de régions mises en boucle - 1

La distorsion manuelle d'une partie d'une région mise en boucle dans la vue Warp sépare uniquement cette itération de la région mise en boucle.

Pour sélectionner une région mise en boucle dans son ensemble (toutes les itérations de boucle), effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez une fois sur la région mise en boucle à l'aide de la main ou de l'outil Smart.

- ou -

- Cliquez deux fois sur la région mise en boucle à l'aide du sélecteur.

La région source et toutes ses itérations de boucle sont sélectionnées.

Pour sélectionner une région source ou une Itération de boucle Individuellement, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez une fois sur l'icône de boucle de la région source ou d'une itération de boucle à l'aide de la main ou de l'outil Smart.

-ou-

- A l'aide du sélecteur, cliquez une fois sur l'icône de boucle et sélectionnez la région en déplaçant le curseur vers la gauche.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner une région source ou une Itération de boucle Individuellement, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

text_image Icône de boucle

Sélection d'une seule itération de boucle

Tabulation vers transitoires et limites de régions

L'option Tab to Transients déplace le curseur vers les transitoires et les limites internes d'une région mise en boucle. La tabulation normale (option Tab to Transients désactivée) déplace le curseur vers les limites de début et de fin de la région mise en boucle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Tabulation vers transitoires, page 577.

Rognage de régions mises en boucle

Pour rogner les régions mises en boucle, vous disposez de l'outil de trimming, de l'outil de trimming de boucle et des commandes Trim Region. L'outil de trimming en boucle rogne la région mise en boucle dans son ensemble. L'outil de trimming rogne uniquement l'itération de boucle et augmente ou diminue le nombre d'itérations de manière à remplir la totalité de la longueur de la région mise en boucle.

Pour plus d'informations sur le rognage de régions mises en boucle à l'aide de l'outil de trimming en boucle, reportez-vous à la section "Outil de trimming de boucle, page 551.

Si vous étendez vers la gauche la région source avec l'outil de trimming pour modifier la longueur totale de la région mise en boucle, la région source se déplace en amont de la timeline et des itérations de boucle comblent l'espace jusqu'au point de fin de la dernière itération de la boucle d'origine. Si le rognage vers la gauche ne concerne qu'une partie de la durée de la région source, celle-ci n'est pas déplacée et une itération de boucle partielle est créée sur sa gauche. Cette fonction vous permet d'effectuer de rapides changements de vos compositions. En effet, vous pouvez utiliser des boucles partielles en tant que levés ou étendre des effets sonores mis en boucle et une ambiance en amont d'une musique de film.

Pour rogner une région mise en boucle au niveau de la sélection :

1 A l'aide du sélecteur, effectuez une sélection d'édition portant sur la totalité ou une partie d'une région mise en boucle.

2 Cliquez sur Edit > Trim Region, puis sélectionnez l'une des commandes de rognage de région (To Selection, To Fill Selection, Start to Fill Selection ou End to Fill Selection).

Automation et régions mises en boucle

La mise en boucle d'une région audio ne s'applique pas à l'automation associée à la région source. Cette opération permet d'appliquer une automation à l'échelle de la totalité de la région mise en boucle. Par exemple, vous pouvez insérer un long fondu de volume sur une partie ou la totalité d'une région mise en boucle fonctionnant indépendamment des itérations de boucle.

Vous pouvez aussi répéter l'automation sur chaque itération de boucle. En ce qui concerne les régions audio mises en boucle, utilisez les commandes Copy Special et Paste Special Repeat to Fill Selection afin de copier et coller tout ou partie des données d'automation de la région source vers tout ou partie des itérations de boucle qui lui sont associées.

Pour copier et coller les données d'automation depuis une région source vers des itérations de boucle :

1 Sélectionnez la région source.

2 Cliquez sur Edit > Copy Special, puis sélectionnez l'une des commandes de copie spéciale (All Automation, Pan Automation ou Plug-in Automation), en fonction des données d'automation que vous souhaitez copier.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour copier et coller les données d'automation depuis une région source vers des itérations de boucle : - 1

Automation de panoramique sélectionnée pour la commande Special Copy

3 Sélectionnez l'intégralité de la région mise en boucle.

4 Sélectionnez Edit > Paste Special > Repeat to Fill Selection.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour copier et coller les données d'automation depuis une région source vers des itérations de boucle : - 2

Automation de panoramique sélectionnée pour la commande Special Paste to Fill Selection

Groupes de régions

Un groupe de régions est un ensemble formé de plusieurs régions audio et MIDI qui s'affiche et agit comme une région unique. Les groupes de régions servent essentiellement de conteneur à une ou plusieurs régions. Les groupes de régions peuvent être créés sur une ou plusieurs pistes adjacentes audio, MIDI et d'instrument. Ils permettent de rassembler plusieurs régions en une macrorégion et facilitent ainsi la manipulation, l'édition et l'organisation des ambiances et du tempo.

Sur les pistes, vous pouvez placer les groupes de régions à côté de régions standard et les modifier à l'aide des mêmes techniques d'édition. Certaines modifications effectuées sur un groupe, telles que Cut ou Delete, s'appliquent à toutes les régions qu'il englobe. D'autres, telles que le rognage (Trim), ne s'appliquent qu'aux limites du groupe et n'ont aucune incidence sur les régions sous-jacentes.

Chaque groupe de régions est enregistré en même temps que la session dans un fichier .rgrp. Les fichiers de groupes de régions peuvent être exportés et importés entre plusieurs sessions Pro Tools.

Les groupes de régions s'utilisent notamment dans le cadre des opérations suivantes :

  • Groupement d'une région audio basée sur des références temporelles, ayant été divisée en une multitude de petites régions à l'aide de percussions individuelles ou d'un modèle à percussions. Vous pouvez facilement créer ces petites régions avec la commande Beat Detective ou Separate Region At Transients, ou les exporter en tant que fichiers REX ou ACID.
  • Groupement de parties ou de sections de la session afin de faciliter la composition ou l'organisation (par exemple, groupement des régions de la section de cuivres jouées pendant un refrain afin de les copier sur le refrain suivant).

Avid Pro Tools 8.0 - Groupes de régions - 1

Les groupes de régions sont entièrement indépendants des groupes de mixage et d'édition, et sont uniques.

Avid Pro Tools 8.0 - Groupes de régions - 2

La modification des propriétés Elastic Audio n'est pas autorisée pour les groupes de régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Groupes de régions - 3

Les groupes de régions ne sont pas pris en charge sur les pistes audio définies sur la vue de playlists. Si vous définissez une piste audio sur la vue de playlists, le groupement de tous les groupes de régions de la piste est automatiquement annulé.

Création de groupes de régions

Pour créer un groupe de régions :

1 Sélectionnez une ou plusieurs régions sur une ou plusieurs pistes. Pour plus d'informations sur les groupes de régions multipistes, reportez-vous à la section "Groupes de régions multipistes, page 878.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un groupe de régions : - 1

text_image Audio waveform dyn

Sélection de régions à grouper sur une seule piste audio

La longueur de la sélection détermine la durée du groupe de régions. Vous pouvez définir le début et la fin d'une sélection sur les limites d'une région, sur un espace vide ou même sur la partie centrale d'une région. Lors de la création d'un groupe de régions, si votre sélection démarre ou s'achève à l'intérieur d'une région, celle-ci est scindée à la limite de la sélection. Les groupes de régions créés à partir de sélections d'objets incluent toutes les régions, sélectionnées ou non, situées entre la première et la dernière région sélectionnées sur la piste.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Sélectionnez Region > Group.

-OU-

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la sélection d'édition et sélectionnez Group.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection de régions à grouper sur une seule piste audio - 1

Pour grouper les régions sélectionnées, appuyez sur Pomme+Option+G (Mac) ou sur Ctrl+Alt+G (Windows).

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection de régions à grouper sur une seule piste audio - 2

Les commandes de menu Group et Ungroup Region s'appliquent à toute sélection d'édition, quelle que soit la vue de piste active.

Le groupe de régions est représenté sous la forme d'une seule région associée à une icône de groupe de régions affichée dans le coin inférieur gauche. Les groupes de régions s'inscrivent également dans la liste des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélection de régions à grouper sur une seule piste audio - 3

text_image Icône de groupe de régions

Groupe de régions sur une piste audio et dans la liste des régions

Format temporel des groupes de régions

Les groupes de régions sont associés au format temporel (basé sur des références temporelles ou des échantillons) des pistes sur lesquelles ils sont créés. Les groupes de régions multipistes peuvent inclurent à la fois des pistes basées sur des échantillons et des pistes basées sur des références temporelles.

Avid Pro Tools 8.0 - Format temporel des groupes de régions - 1

text_image Icône de groupes de régions audio_

Groupe de régions sur une piste audio

Avid Pro Tools 8.0 - Format temporel des groupes de régions - 2

text_image Icône de groupe de régions MIDI—

Groupe de régions sur une piste MIDI

Vous pouvez créer des groupes de régions à partir de sélections vides. Cela s'avère particulièrement utile en mode Shuffle pour conserver les espaces entre les régions.

Annulation du groupement de régions

Pour annuler le groupement d'un groupe de régions :

1 Sélectionnez un groupe de régions.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Region > Ungroup.
  • ou -
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la sélection d'édition et sélectionnez Ungroup.

Pour annuler le groupement des régions sélectionnées, appuyez sur Pomme+Option+U (Mac) ou sur Ctrl+Alt+U (Windows).

Le groupe de régions est supprimé et toutes les régions sous-jacentes et groupes de régions imbriqués s'affichent. S'il existe plusieurs groupes de régions imbriqués, la commande Ungroup annule le groupement de la région de la couche supérieure, sans toucher aux groupes de régions sous-jacents.

Pour annuler le groupement d'un groupe de régions (et inclure tous les groupes de régions imbriqués qui s'y rapportent) :

1 Sélectionnez un groupe de régions.
2 Sélectionnez Region > Ungroup All.

Reconstitution de groupes de régions

La commande de menu Regroup annule la dernière commande Ungroup et restaure le groupe de régions individuelles. Ainsi, vous pouvez annuler le groupement de régions, modifier les régions sous-jacentes, puis les grouper de nouveau pour poursuivre vos opérations globales de composition et d'organisation.

Pour reconstituer un groupe de régions :

1 Sélectionnez une région appartenant à l'ancien groupe de régions à reconstituer.

2 Sélectionnez Region > Regroup.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour reconstituer un groupe de régions : - 1

Appuyez sur Control+Alt+R (Windows) ou Pomme+Option+R (Mac) pour grouper à nouveau les régions sélectionnées qui étaient préalablement groupées.

Si vous avez utilisé la commande Ungroup All, la commande Regroup recrée tous les anciens groupes de régions imbriqués.

3 Pour reconstituer un groupe de régions dégroupé utilisé plusieurs fois au cours de la session, effectuez l'une des opérations suivantes dans la boîte de dialogue Change All qui s'affiche.

- Choisissez Modify pour appliquer les modifications à toutes les autres instances du groupe de régions.

- ou -

- Choisissez Copy pour créer une copie et appliquer uniquement les modifications au groupe de régions copié.

Groupes de régions multipistes

Les groupes de régions multipistes (groupes créés sur plusieurs pistes) facilitent le groupement de parties (pistes de percussions enregistrées à partir de plusieurs micro, par

exemple) ainsi que la composition et l'organisation. Pour créer des groupes de régions multipistes, vous pouvez utiliser une combinaison quelconque de pistes audio, MIDI et d'instrument, basées sur des échantillons et/ou des références temporelles.

Les groupes de régions multipistes et monopistes fonctionnent de manière similaire. Les groupes de régions multipistes s'affichent sur plusieurs pistes adjacentes sous la forme d'un seul objet.

Pour créer un groupe de régions multipistes :

1 Sélectionnez plusieurs régions de pistes adjacentes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un groupe de régions multipistes : - 1

Sélection de régions à grouper sur plusieurs pistes

2 Sélectionnez Region > Group.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un groupe de régions multipistes : - 2

text_image Audio 0 Audio 1 Audio 2 Icône de groupe de régions

Groupe de régions multipiste

Avid Pro Tools 8.0 - Pour créer un groupe de régions multipistes : - 3

text_image Audio 9 wurforms dys Rhythmic Audio 1 wurforms dys Audio 2 wurforms dys Inst 1 regions none — Icône de groupe de régions mixte

Groupe de régions multipistes mixte (données audio basées sur des échantillons et des références temporelles, et données MIDI basées sur des références temporelles)

Les groupes de régions multipistes créent des groupes de régions emboîtés par piste avant de les grouper sur plusieurs pistes.

La commande Regroup prend en charge les groupes de régions multipistes.

Division de groupes de régions multipistes

L'insertion, le déplacement, le masquage et la suppression de pistes dans un groupe de régions multipistes, bien que possibles, peuvent provoquer la division du groupe. Lorsqu'un groupe de régions est divisé, une rupture apparaît dans l'icône de groupe de régions. Le groupe de régions divisé fonctionne toujours en tant que groupe unique, mais l'icône rompue indique un groupe inachevé ou divisé sur plusieurs pistes séparées.

Avid Pro Tools 8.0 - Division de groupes de régions multipistes - 1

text_image Audio 0 waveform dyn head Rhythmic Audio 1 waveform dyn head Inst 1 regions noise inst 1 Icône de groupe de régions divisé

Groupe de régions divisé après la suppression d'une piste

L'une des opérations suivantes peut être à l'origine d'une division d'un groupe de régions :

  • insertion d'une piste dans un groupe de régions multipistes ;
  • déplacement d'une piste d'un groupe de régions multipistes occasionnant sa séparation d'avec les autres pistes du groupe ;
  • masquage d'une piste faisant partie d'un groupe de régions multipistes ;
  • suppression d'une piste faisant partie d'un groupe de régions multipistes ;
  • modification du tempo d'un groupe mixte de régions basées sur des références temporelles et des échantillons ;
  • enregistrement dans un groupe de régions ;
  • modification d'une playlist sur une piste faisant partie d'un groupe de régions multipistes ;
    • affichage de la vue des playlists ;
  • application d'une distorsion manuelle en vue Warp.

La division de groupes de régions peut s'avérer utile dans certains cas. Par exemple, si vous appliquez un accompagnement aux deux premiers vers d'une chanson, vous pouvez grouper les parties constituantes du premier vers

et les copier en tant que groupe de régions pour le deuxième vers, tout en conservant une piste vocale continue entre les deux groupes de régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Division de groupes de régions multipistes - 2

Pour supprimer une piste et conserver intact un groupe de régions, annulez d'abord le groupement des régions, supprimez la piste, puis reconstituez le groupe de régions. Le groupe de régions est recréé sans altération, à l'exception de la suppression de la piste.

Groupes de régions sur des pistes basées sur des références temporelles

Lorsque vous modifiez le tempo, les groupes de régions sur les pistes basées sur des références temporelles règlent leur longueur en ajustant en conséquence la position de toutes leurs régions. Ce réglage peut être utile dans le cadre de l'organisation de données rythmiques et de la lecture de groupes de régions importés à partir de fichiers REX et ACID.

Avid Pro Tools 8.0 - Groupes de régions sur des pistes basées sur des références temporelles - 1

text_image Audio Mini-Sets Tartigo 123 Audio waveform dys

Avid Pro Tools 8.0 - Groupes de régions sur des pistes basées sur des références temporelles - 2

text_image Barn/Beats Min:Sees Tempo Meter Audio I S M waveform dyn

Groupe de régions sur une piste basée sur des références temporelles de 120 BPM et de 160 BPM

Modification de la base de temps d'un groupe de régions

Vous pouvez modifier le format temporel d'un groupe de régions en effectuant les opérations suivantes :

  • modification de la base de temps de la piste ;
    -ou-
  • glisser-déposer du groupe de régions sur une piste dont la base de temps est différente.

La modification de la base de temps crée une copie du groupe de régions d'origine. L'original et la copie s'affichent dans la liste des régions avec une base de temps différente.

Conversion d'échantillons en références temporelles

Le déplacement d'un groupe de régions d'une piste basée sur des échantillons vers une piste basée sur des références temporelles ne modifie en rien sa longueur. En effet, les échantillons sont convertis en références temporelles après le déplacement du groupe sur la piste basée sur des références temporelles. La longueur du groupe varie uniquement si le tempo est modifié par la suite. Si nécessaire, ajustez le tempo local de la piste basée sur des références temporelles sur le tempo du groupe de régions basé sur des échantillons avant le déplacement du groupe.

Conversion de références temporelles en échantillons

Le déplacement d'un groupe de régions d'une piste basée sur des références temporelles vers une piste basée sur des échantillons ne modifie pas la longueur du groupe à moins qu'il ne soit déplacé vers un autre emplacement temporel

pour lequel un tempo différent a été défini. En effet, les références temporelles sont converties en échantillons après le déplacement du groupe sur la piste basée sur des échantillons.

Groupes de régions multipistes incluant des pistes basées sur des échantillons et des pistes basées sur des références temporelles

Les groupes de régions multipistes peuvent inclurent à la fois des pistes basées sur des échantillons et des pistes basées sur des références temporelles. Toutefois, la modification du tempo sépare les pistes basées sur des échantillons des pistes basées sur des références temporelles.

Avid Pro Tools 8.0 - Groupes de régions multipistes incluant des pistes basées sur des échantillons et des pistes basées sur des références temporelles - 1

text_image Bar/Beats 0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 Min Steps Tempo Water Audio 0 S M waveform dys Audio 1 S M waveform dys Audio 1

Groupe de régions multipiste dont les pistes basées sur des échantillons et les pistes basées sur des références temporelles ont été séparées après modification du tempo

Edition des groupes de régions

L'édition des groupes de régions est similaire à celle des régions normales. Vous pouvez nommer, déplacer, couper, copier, coller, rogner, verrouiller les groupes de régions, en couper le son, etc. Il existe néanmoins quelques différences importantes.

Edition des groupes de régions MIDI

Toute modification d'une région MIDI au sein d'un groupe de régions crée une copie de la région, qui est ensuite superposée au groupe de régions. Par exemple, une nouvelle région est créée sur le groupe de régions si vous effectuez un enregistrement, insérez une note, éditez les données du contrôleur MIDI ou quantifiez une sélection de timeline.

Edition des groupes de régions audio

Certaines commandes d'édition audio créent de nouvelles régions sur les groupes de régions. Pour les utiliser tout en conservant le groupe de régions, annulez le groupement des régions, effectuez les modifications, puis reconstituez le groupe.

Les commandes d'édition suivantes créent de nouvelles régions sur les groupes de régions :

  • Le traitement AudioSuite d'une région groupée entraîne la création d'une région sur le groupe de régions.
  • Le regroupement d'une sélection d'une région groupée crée un fichier audio et une région sur le groupe de régions.
  • Un enregistrement dans un groupe de régions crée un fichier audio et une région sur un groupe de régions.
  • Si vous redessinez une forme d'onde avec le crayon, une nouvelle région est créée sur le groupe de régions.

Tabulation vers transitoires et limites de régions

Si l'option Tab to Transients est activée, la touche Tab permet de déplacer le curseur vers les transitoires et les limites de région internes à un groupe de régions.

Si l'option est désactivée, la touche de tabulation déplace le curseur vers les limites du groupe de régions uniquement (et le point de synchronisation, le cas échéant).

Avid Pro Tools 8.0 - Tabulation vers transitoires et limites de régions - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Tabulation vers transitoires, page 577.

Rognage de groupes de régions

Le rognage de groupes de régions à l'aide de l'outil de trimming standard est identique à celui des régions classiques, qu'il concerne un groupe de régions monopistes ou multipistes.

Le rognage d'un groupe de régions n'inclut pas les régions sous-jacentes ; il s'applique aux limites du groupe de régions. Les régions sous-jacentes conservent leur longueur et leur emplacement d'origine. Cette règle s'applique à toutes les régions MIDI et audio sous-jacentes, ainsi qu'aux groupes de régions imbriqués. Si les régions sous-jacentes d'un groupe de régions se retrouvent en dehors des limites du groupe après une opération de trimming, elles seront peut-être inaudibles à la lecture.

Lorsque vous rognez des groupes de régions avec l'outil de trimming TC/E, le rognage s'applique uniquement aux régions audio ou MIDI, selon le type de région contenu dans le groupe que vous rognez. Une nouvelle région est créée par-dessus le groupe de régions.

Après avoir rogné un groupe, si vous annulez le groupement, les régions audio se retrouvant en dehors des limites du groupe actif sont rognées de manière à respecter les limites du groupe de régions ou sont supprimées.

Enregistrement

Lors d'enregistrements audio ou MIDI, de nouvelles régions sont superposées, et non incluses, aux groupes de régions. Pour enregistrer dans un groupe de régions, annulez d'abord le groupement des régions, effectuez l'enregistrement, puis regroupez les régions. Le groupe de régions est recréé sans altération, à l'exception des nouvelles données de l'enregistrement.

Fondus et crossfades sur les groupes de régions

Tout comme les régions normales, les groupes de régions peuvent comporter des fondus et des crossfades. Toutefois, les fondus s'appliquent uniquement aux régions audio. Vous pouvez effectuer un crossfade entre des groupes de régions, mais aussi entre des groupes de régions et des régions audio normales.

Avid Pro Tools 8.0 - Fondus et crossfades sur les groupes de régions - 1

Deux groupes de régions multipistes adjacents, avec des crossfades sur les pistes audio et sans crossfade sur les pistes MIDI

A L'annulation du groupement de régions supprime les fondus et crossfades au niveau du groupe. Ils sont restaurés dès que le groupe est reconstitué.

Les groupes de régions comprenant des régions avec fondus ne sont pas autorisés sur les pistes Elastic Audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Fondus et crossfades sur les groupes de régions - 2

Lorsque vous modifiez le tempo avec des groupes de régions appartenant à des pistes basées sur des références temporelles, vous devrez peut-être annuler le groupement, rétablir ou créer des fondus, puis regrouper les régions afin de conserver les fondus.

Avid Pro Tools 8.0 - Fondus et crossfades sur les groupes de régions - 3

Pour plus d'informations sur l'utilisation des fondus et des crossfades dans Pro Tools, reportez-vous au chapitre 26, Fondus et crossfades.

Importation et exportation de fichiers de groupe de régions

Pro Tools permet d'exporter et d'importer des groupes de régions sous forme de fichiers .rgrp afin d'autoriser les opérations suivantes :

  • Séparation des métadonnées des groupes de régions des fichiers audio pour éviter les opérations de copie de fichiers inutiles lors de l'exportation de groupes de régions audio composés de plusieurs fichiers source ;
  • Exportation des données MIDI sous forme de groupe de régions ;
  • Création de boucles multipistes.

Les fichiers de groupe de régions stockent les métadonnées suivantes :

  • Références à tous les fichiers audio au sein du groupe de régions ;
  • Noms des régions et emplacements relatifs dans les pistes ;
  • Fondus et crossfades imbriqués ;
  • Noms et formats (monopiste ou multipiste) des groupes de régions ;
  • Toutes les données MIDI du groupe de régions (notes, contrôleurs, données Sysex, etc.);
    • Nom des pistes;

  • Marqueurs de distorsion Elastic Audio et facteur TCE ;

  • Base de temps de la région (références temporelles ou échantillons) ;
  • Points de synchronisation ;
  • B o u c l e s ;
  • T ab le d e tem pos.

Les fichiers de groupe de régions ne contiennent pas les données suivantes :

  • Automation;
  • Plug-in ;
  • Assignation des pistes ;
  • Carte de métriques ;

- Informations sur la liste des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Importation et exportation de fichiers de groupe de régions - 1

Pour plus d'informations sur l'importation et l'exportation de groupes de régions, reportez-vous à la section "Importation et exportation de fichiers de groupe de régions, page 360.

Partie VIII : Traitement

Chapitre 37 : Traitement AudioSuite

Ce chapitre explique comment utiliser les plug-in AudioSuite dans Pro Tools. Les plug-in AudioSuite servent au traitement et à la modification des fichiers audio sur le disque. Le traitement AudioSuite applique un traitement audio en temps non réel, dit aussi en rendu, aux régions audio sélectionnées dans votre session Pro Tools. Selon sa configuration, un plug-in AudioSuite modifiera le fichier source ou créera un fichier audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Chapitre 37 : Traitement AudioSuite - 1

Pour plus d'informations sur les plug-in AudioSuite individuels inclus dans Pro Tools, consultez le Guide des plug-in DigiRack.

Les plug-in TDM et RTAS traitent les données audio en cours de lecture ou sur une piste. Ces plug-in sont non destructifs et en temps réel. Pour plus d'informations sur l'utilisation des plug-in en temps réel (et sur les inserts matériels) sur les pistes, reportez-vous au chapitre 41, Inserts de plug-in et inserts matériels.

L'accès aux plug-in AudioSuite s'effectue depuis le menu AudioSuite. Dans le menu AudioSuite menu de Pro Tools, les plug-in peuvent être classés par ordre alphabétique, catégorie, fabricant ou catégorie et fabricant.

Avid Pro Tools 8.0 - Menu AudioSuite - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Organisation du menu Plug-In, page 1026.

Pour ouvrir des fenêtres des plug-in AudioSuite :

1 Effectuez une sélection d'édition incluant la ou les régions audio que vous souhaitez traiter.
2 Dans le menu AudioSuite, sélectionnez le plug-in souhaité.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir des fenêtres des plug-in AudioSuite : - 1

text_image AudioSuite Options Setup Window Help EQ Dynamics Pitch Shift Reverb Delay Modulation Harmonic Noise Reduction Instrument Other EQ 3 1-Band EQ 3 7-Band ff d2 Mono ff d2 Stereo JOEMEEK Meequalizer Pultec EQH-2 Pultec EQP-1A Pultec MEQ-5

Sélection d'un plug-in Audio

Fenêtre AudioSuite

Lorsque vous choisissez un plug-in dans le menu AudioSuite, la fenêtre AudioSuite s'affiche. Cette fenêtre flottante permet de consulter et de modifier les commandes des plug-in AudioSuite sélectionnés.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre AudioSuite - 1

text_image AudioSuite Selection EQ 2.1-Sand playlist USE IN PLAYLIST create continuous file create selection Preset COMPARE INPUT 3 0.0 dB FILTER 0 1.00 FREQ 1000.0 Hz TYPE Peak GAIN 0.0 dB DIGIRACK EQ III PREVIEW BYPASS 0.5 Process

Fenêtre AudioSuite, avec plug-in EQ III 1-Band illustré

En-tête de la fenêtre AudioSuite

L'en-tête de la fenêtre AudioSuite contient des commandes permettant de changer de plug-in AudioSuite, de modifier les paramètres présélectionnés et de choisir la méthode d'application du traitement AudioSuite.

Avid Pro Tools 8.0 - En-tête de la fenêtre AudioSuite - 1

text_image Référence de sélection Sélecteur de plug-in Tine Shift create continuous file playlist Sélecteur du mode de fichier Sélecteur du mode de traitement USE IN PLAYLIST entre sélection COMPARE Compare Sélection des paramètres Paramètre suivant Paramètre précédent

En-tête de la fenêtre AudioSuite

Sélecteur de plug-in AudioSuite

Ce menu permet de sélectionner un plug-in parmi les plug-in AudioSuite installés dans le dossier Plug-Ins. Les plug-in sont répertoriés dans le menu contextuel du sélecteur de plug-in, en fonction du paramètre Organize Plug-ins Menu By sélectionné dans la page des préférences d'affichage (Display).

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteur de plug-in AudioSuite - 1

text_image Selection Expander/Gate Dyn 3 Create continuous file multi-input mode LEVELS Eleven Free EQ 3 1-Band EQ 3 7-Band ✓ Expander/Gate Dyn 3 Fairchild 660 ff d2 Mono ff d2 Stereo ff d3 Mono ff d3 Stereo Flanger Gain Invert JOEMEEK Compressor JOEMEEK Meequalizer Lo-Fi maxim

Menu de plug-in (affichage par ordre alphabétique, sans catégorie)

Référence de sélection

Ce menu limite le traitement sélectionné aux régions sélectionnées dans une piste audio, une playlist ou dans la liste des régions.

Lorsque vous sélectionnez une région à l'écran (dans une piste audio, une playlist ou dans la liste des régions), Pro Tools sélectionne en principe les deux occurrences de la région. Si vous ne voulez pas les traiter toutes les deux, vous pouvez facilement limiter le traitement AudioSuite aux régions sélectionnées depuis ce menu.

Avid Pro Tools 8.0 - Référence de sélection - 1

Menu contextuel de la référence de sélection (plug-in Invert affiché)

Playlist : applique le traitement AudioSuite aux régions se trouvant sur la timeline (playlists sur les pistes audio). Les régions traitées s'inscrivent également dans la liste des régions.

Region List : applique le traitement AudioSuite uniquement aux régions sélectionnées dans la liste des régions. Le traitement AudioSuite n'est pas appliqué aux régions se trouvant sur la timeline (playlists sur les pistes audio).

Si l'option Use In Playlist est activée et que Region List est sélectionné dans le menu contextuel de la référence de sélection, le traitement est appliqué à la région sélectionnée à la fois dans la playlist et dans la liste des régions.

Ce bouton détermine si le traitement AudioSuite doit remplacer toutes les occurrences des régions sélectionnées sur l'ensemble de la session ou uniquement les occurrences des régions sélectionnées actuellement.

Use In Playlist Off : lorsque l'option Use in Playlist est désactivée, une nouvelle version ayant subi un traitement de la région sélectionnée est ajoutée à la liste des régions. Aucune région d'origine n'est remplacée ou écrasée à aucun moment de la session.

lorsque l'option Use in Playlist est activée et que le menu déroulant de la référence de sélection est défini sur Region List, toutes les copies de la région sélectionnée sont remplacées, partout dans la session.

Use In Playlist On, Reference = Playlist : lorsque Use in Playlist est activé et que le menu contextuel de la référence de sélection est défini sur Playlist, seules les régions sélectionnées dans les pistes de la fenêtre Edit sont remplacées. Si la session inclut d'autres copies de la région utilisées dans d'autres playlists, ces copies de la région originale non traitée ne sont pas remplacées.

Si le menu contextuel de la référence de sélection est défini sur Region List, le bouton Use in Playlist est automatiquement désactivé pour éviter de remplacer accidentellement toutes les occurrences de la région dans une session.

Sélecteur du mode de fichier

Ce menu permet de spécifier la façon dont le plug-in AudioSuite doit traiter les données audio sélectionnées (destructives ou non destructives) et dont il doit modifier les fichiers d'origine.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteur du mode de fichier - 1

Menu contextuel du mode de fichier (plug-in Invert affiché)

Trois options sont disponibles :

Overwrite Files : traite les régions sélectionnées de manière destructive en remplaçant l'audio d'origine. Certains plug-in AudioSuite ne peuvent pas être utilisés dans ce mode.

Create Individual Files : traite les régions audio sélectionnées de manière non destructive, en créant un fichier audio pour chaque région. Les fichiers créés sont ensuite ajoutés à la session, et les fichiers source de la liste des régions restent inchangés. (Le paramètre de la référence de sélection détermine si les données audio traitées sont ajoutées à la playlist actuelle ou seulement à la liste des régions.)

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteur du mode de fichier - 2

Create Continuous File : traite les régions audio sélectionnées de manière non destructive, en créant un fichier audio composé des régions sélectionnées regroupées en une seule région ininterrompue. Ce mode est particulièrement utile pour assembler une piste composite à partir de prises multiples. Ce mode n'est pas disponible lorsque la référence de sélection est définie sur Region List.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteur du mode de fichier - 3

L'option Create Continuous File n'est pas disponible avec certains plug-in utilisant le découpage temporel. Pour obtenir un résultat similaire, utilisez le plug-in Duplicate pour regrouper des régions traitées par ces plug-in.

Sélecteur du mode de traitement

Si votre sélection est composée de plusieurs régions, ce menu contextuel permet de spécifier si le traitement AudioSuite doit être effectué région par région ou sur l'ensemble de la sélection.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteur du mode de traitement - 1

Sélecteur du mode de traitement (plug-in Invert affiché)

Region by Region : analyse individuellement chaque région de la sélection, plutôt que toutes les régions à la fois.

Entire Selection : analyse l'ensemble de la sélection en une seule fois. Toutes les régions seront analysées et traitées en fonction de l'ensemble de la sélection.

Commandes de présélection du plug-in AudioSuite

La plupart des plug-in AudioSuite vous permettent de charger et d'enregistrer des présélections (fichiers de paramètres du plug-in). Cependant, certains plug-in AudioSuite, tels que DC Offset Removal ou Duplicate, n'incluent pas de commandes de présélection ni aucune commande de paramètre.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes de présélection du plug-in AudioSuite - 1

text_image Preset + + COMPARE Menu des paramètres du plug-in Menu Librarian Compare Sélection des paramètres Paramètre suivant Paramètre précédent

Commandes de présélection AudioSuite

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes de présélection du plug-in AudioSuite - 2

Pour plus d'informations sur les présélections de plug-in, reportez-vous à la section "Présélections de plug-in, page 1036.

Sélecteur de plug-in : vous permet de sélectionner un plug-in AudioSuite installé sur votre système.

Menu des paramètres du plug-in : ce menu permet de copier, de coller, d'enregistrer et d'importer les présélections des plug-in.

Menu Librarian du plug-in : restaure les fichiers de paramètres (présélections) enregistrés à la racine du dossier du plug-in ou dans le dossier Settings de la session en cours.

Boutons Paramètre précédent (−) et Paramètre suivant (+) : permet de sélectionner le paramètre de plug-in précédent ou suivant dans le menu Librarian du plug-in.

Lorsque vous cliquez sur le bouton Paramètre précédent ou Paramètre suivant, si les paramètres actuels du plug-in n'ont pas été sauvegardés, ils sont perdus. Enregistrez toujours vos paramètres de plug-in en tant que présélections dans le menu des paramètres de plug-in.

Bouton de sélection des paramètres de plug-in :

permet d'accéder à la boîte de dialogue Plug-In Settings, qui contient la liste des présélections du plug-in actuel, dans laquelle vous pouvez sélectionner une nouvelle présélection ou écouter les présélections définies.

Compare : permet de basculer entre les présélections d'origine du plug-in et leurs valeurs après modification, afin de les comparer.

Contrôles AudioSuite supplémentaires

Outre les commandes AudioSuite standard communes à tous les plug-in AudioSuite, plusieurs paramètres spécifiques accompagnent certains plug-in :

Sélecteur du mode de traitement des canaux ou des pistes

Si votre sélection inclut des régions provenant de plusieurs pistes, le plug-in Normalize (ainsi que certains plug-in tiers AudioSuite) permet de choisir entre un traitement canal par canal ou piste par piste, ou un traitement sur tous les canaux ou toutes les pistes à l'aide du sélecteur du mode de traitement des canaux ou des pistes (Chan/Track Process Mode).

Peak On Each Chan/Track : analyse individuellement chacune des pistes sélectionnées. Si vous appliquez, par exemple, le plug-in Normalize à plusieurs pistes ou à une piste multicanal en mode Peak On Each Chan/Track, chaque piste ou canal est normalisé indépendamment des autres pistes sélectionnées.

Peak On All Chans/Tracks : analyse tous les canaux et toutes les pistes sélectionnés. Si, par exemple, vous appliquez le plug-in Normalize à plusieurs pistes ou à une piste multicanal en mode Peak On All Chans/Tracks, les pistes sont analysées comme une seule entité et les régions sont normalisées en fonction du niveau de crête maximal rencontré dans l'ensemble des pistes et des canaux sélectionnées.

Bouton Find Level

Pour certains plug-in de traitement de gain, le bouton Find Level se trouve à côté du bouton Process au bas de la fenêtre du plug-in AudioSuite. Il permet d'analyser une sélection sans la traiter réellement. Par exemple, lorsque vous utilisez le plug-in Gain de DigiRack, le bouton Find Level permet ainsi, avant de traiter les données audio, de déterminer le niveau maximal de crête d'une piste pour une valeur de gain donnée.

Sélecteur de déclencheur

Il sélectionne la piste ou le bus utilisé pour déclencher le traitement. Pour utiliser cette fonction, les données audio source du déclencheur doivent survenir en même temps

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteur de déclencheur - 1

que les données audio cibles. L'entrée latérale est monophonique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Entrée par déclenchement », page 1035.

Les entrées latérales des plug-in n'ont aucun effet sur les traitements AudioSuite lorsque l'option Region List est sélectionnée dans le menu contextuel de la référence de sélection.

Bouton du mode de canal

Ce bouton permet de traiter des canaux contigus d'une zone sélectionnée comme s'il s'agissait de pistes mono ou stéréo (et dans certains cas de pistes de format supérieur au format stéréo), quel que soit le type de piste occupée.

Mode Mono : traite chaque canal contigu d'une zone sélectionnée en tant que piste mono distincte. Une région composée de six pistes mono, par exemple, serait traitée comme s'il s'agissait de six pistes mono.

Mode Stereo : traite chaque paire contiguë de canaux d'une zone sélectionnée en tant que piste stéréo. Lorsque le nombre de canaux est impair, le plug-in traite le dernier canal impair, non apparié, en tant que canal mono, en utilisant les paramètres du canal gauche du plug-in stéréo. Si vous souhaitez traiter la dernière piste en stéréo, vous devez sélectionner un autre piste à apparier (piste vide, si nécessaire).

Une région composée par exemple de deux pistes mono serait traitée en tant que piste stéréo : la première piste mon serait traitée en tant que canal gauche et la seconde piste mono en tant que canal droit.

Mode Multi : traite chaque groupe de trois canaux contigus ou plus d'une région sélectionnée en tant que piste stéréo de format supérieur au format stéréo, dont le nombre de canaux sélectionnés détermine le type de piste.

Cinq canaux contigus sélectionnés, par exemple seraient traités en tant que piste 5.0, alors que sept canaux contigus sélectionnés seraient traités en tant que piste 7.1.

A Le mode Multi est uniquement disponible pour certains plug-in, tels que Dynamics III.

Bas de la fenêtre AudioSuite

Le bas de la fenêtre AudioSuite donne accès à des commandes destinées à l'écoute de l'aperçu et à l'application du traitement AudioSuite.

Avid Pro Tools 8.0 - Bas de la fenêtre AudioSuite - 1

text_image Bouton Preview Volume d'aperçu Vumètres de niveau d'aperçu PREVIEW BYPASS 0.0 Process Bouton Bypass Bouton Process

Bas de la fenêtre AudioSuite

Bouton Preview

Le bouton Preview permet d'écouter l'effet d'un plug-in avant de traiter effectivement les données audio. Ajuster les commandes du plug-in tout en écoutant l'aperçu permet d'affiner le réglage de l'effet. La fonction d'aperçu n'est pas prise en charge par tous les plug-in AudioSuite.

La fonction Preview achemine les données audio vers les sorties spécifiques que vous avez choisies pour le paramètre Audition Paths, dans la page Outputs de la boîte de dialogue I/O Setup. Vérifiez que vous avez correctement configuré cette option pour votre système afin de pouvoir écouter un aperçu de l'audio.

Pour plus d'informations sur la boîte de dialogue I/O Setup et la configuration des sorties audio de votre système, reportez-vous à la section "Chemins d'écoute, page 84.

Avant d'écouter l'aperçu du traitement AudioSuite, vous devez savoir que :

  • Les performances de la fonction Preview dépendent de la vitesse du processeur. Plus l'ordinateur est rapide et plus l'aperçu des effets AudioSuite est fidèle.
  • Quel que soit le nombre de pistes ou de régions sélectionnées, le bouton Preview lance uniquement l'écoute de la première piste stéréo sélectionnée ou de la première paire de pistes mono sélectionnée.
  • En mode Mono, seul l'aperçu du premier canal d'une région multicanal sélectionnée sera écouté.
  • Si vous utilisez le mode de traitement Region by Region, l'aperçu ne lira que la première région de la sélection multi-région. Pour écouter toutes les régions sélectionnées, activez temporairement l'option Create Continuous File du menu File Mode avant de lancer l'aperçu.

Preview Volume

La commande Preview Volume vous permet d'ajuster le volume pour l'aperçu du traitement AudioSuite.

Pour ajuster le volume dans le cadre de l'aperçu du traitement AudioSuite :

1 Cliquez sur le bouton Preview Volume.
2 Dans le fader contextuel qui s'affiche, faites glisser le curseur vers le haut pour augmenter le volume d'aperçu ou vers le bas pour le diminuer.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ajuster le volume dans le cadre de l'aperçu du traitement AudioSuite : - 1

text_image DIGIRACK PREVIEW BYPASS -0 -2.0

Ajustement du volume pour l'aperçu du traitement AudioSuite

Vumètres de niveau d'aperçu

Les vumètres de niveau d'aperçu affichent les niveaux pour l'aperçu du traitement AudioSuite. Ils vous permettent de surveiller la présence d'éventuels écrêtages dans le signal traité.

Bypass

Lorsque la fonction Bypass est activée, les données audio sélectionnées sont lues sans traitement AudioSuite. Le bouton Bypass ne fonctionne qu'avec l'aperçu. Il n'affecte pas le traitement AudioSuite réel.

Process

Cliquez sur le bouton Process pour lancer le traitement AudioSuite sur les données audio sélectionnées. Le traitement peut être appliqué en cours de lecture (il prendra alors un peu plus de temps). Les fichiers traités reçoivent automatiquement le nom du fichier de la région ou du fichier audio, auquel est ajouté un acronym correspondant au traitement AudioSuite choisi.

Les nouveaux fichiers sont écrits sur le disque dur défini pour cette piste dans la boîte de dialogue Disk Allocation ou sur le disque du fichier original si la région n'appartient pas à une piste. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Attribution automatique d'un nom aux fichiers audio traités par AudioSuite », page 894.

Traitement multicanal

La majorité des plug-in DigiRack AudioSuite peuvent traiter jusqu'à 48 canaux audio simultanément.

Lors du traitement de plusieurs régions aux formats différents (mono et multicanal Surround, par exemple), tous les canaux sont traités selon le format du canal du plug-in AudioSuite. En effet, les plug-in AudioSuite mono gèrent le traitement des régions stéréo et les plug-in AudioSuite stéréo celui des régions mono.

Annulation d'un traitement AudioSuite

Si vous avez traité une sélection audio de manière non destructive, les commandes Undo et Redo permettent d'annuler et de rétablir le traitement AudioSuite sélectionné. Vous pouvez annuler ou rétablir un traitement AudioSuite pendant la lecture audio.

A L'annulation n'est pas disponible lorsqu'un plug-in est configuré en mode destructif, car le traitement a déjà remplacé le contenu du fichier audio source.

Attribution automatique d'un nom aux fichiers audio traités par AudioSuite

Pro Tools attribue automatiquement un nom aux fichiers audio créés suite à un traitement AudioSuite. Ce nom est fonction du type de plug-in utilisé. Le nom de la région détermine le préfixe, tandis que le type de plug-in AudioSuite détermine le suffixe.

L'attribution automatique de noms aux fichiers suit les règles suivantes :

- Le nom des nouvelles régions se compose du nom de la région, suivi d'une abréviation du traitement AudioSuite utilisé, puis du numéro de fichier et de région Pro Tools standard.

  • Si le mode de fichier du plug-in est défini sur Overwrite Files, le nom de la région ne sera pas modifié.
  • Si le paramètre File Mode du plug-in est défini sur Create Individual Files, une version abrégée du nom du plug-in sera ajoutée à la fin du nom de la région.

Utilisation des plug-in AudioSuite

Vous pouvez appliquer les plug-in AudioSuite à des régions entières, des portions de régions ou des sélections composées de régions entières ou partielles sur une ou plusieurs pistes.

Si l'audio sélectionné dans la fenêtre Edit inclut des régions partielles, ces régions sont automatiquement segmentées en deux ou plusieurs portions lors du traitement. Le traitement n'est appliqué qu'à la sélection, c'est-à-dire que les autre régions restent inchangées.

Le traitement d'une région verrouillée provoque son déverrouillage, tandis que le traitement d'une région coupée annule la coupure.

Seuls les fichiers audio des disques durs connectés en local peuvent être traités avec des plug-in AudioSuite. Vous ne pouvez pas traiter les fichiers audio sur des lecteurs distants sur un réseau (à moins qu'il s'agisse d'un réseau Unity).

Sélection de pistes pour un traitement AudioSuite

Les traitements AudioSuite sont effectués sur les régions spécifiques que vous sélectionnez, aussi est-il important de ne sélectionner que les régions ou portions de régions que vous voulez réellement traiter.

Lorsque vous traitez un seul canal audio avec un plug-in AudioSuite, vérifiez que celui-ci est en mode Mono (le cas échéant).

Sélection de pistes pour les effets Delay ou Reverb

Certains effets AudioSuite, tels que le retard et la réverbération, ajoutent des éléments à la fin de l'audio sélectionné. Il est donc important de créer une sélection plus longue que le matériel source original, de manière à ce que le plug-in puisse ajouter ces éléments au fichier audio. Si vous sélectionnez seulement l'élément d'origine sans laisser d'espace supplémentaire à la fin, tout déclin de réverbération ou retard intervenant à la fin de la région sera tronqué.

Pour compenser cet aspect, placez votre région sur une piste et sélectionnez les données audio désirées plus une quantité d'espace vide en fin de région égale au retard ou à la décroissance de réverbération que vous avez ajoutée dans le plug-in. Ce dernier dispose alors d'espace en fin de région pour écrire le retard ou la décroissance finale. Si vous sélectionnez plus de temps que nécessaire, vous pourrez le rogner après l'exécution du traitement AudioSuite.

Pour traiter l'audio avec un plug-in AudioSuite :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Effectuez une sélection d'édition dans les données audio que vous souhaitez traiter.

  • Sélectionnez des régions audio dans la liste des régions que vous souhaitez traiter.
    2 Dans le menu AudioSuite, choisissez le plug-in AudioSuite requis.
    3 Réglez les commandes du plug-in pour obtenir l'effet souhaité. Ces paramètres déterminent les modalités de traitement du fichier et l'effet du traitement sur les régions d'origine.

Suivez les instructions suivantes :

  • Pour ne traiter la région sélectionnée que sur la piste où elle apparaît, choisissez Playlist dans le menu déroulant de la référence de sélection. Si vous souhaitez traiter la région sélectionnée dans la liste des régions uniquement, sélectionnez Region List.
  • Si vous souhaitez traiter et mettre à jour chaque occurrence de la région sélectionnée sur l'ensemble de la session, activez le bouton Use In Playlist (et choisissez Region List dans le menu déroulant de la référence de sélection). Si, au contraire, vous ne souhaitez pas mettre à jour toutes les occurrences de la région sélectionnée, désélectionnez le bouton Use In Playlist.
  • Pour configurer le plug-in en mode de traitement destructif, choisissez Overwrite Files dans le menu contextuel File Mode. Les fichiers audio source seront alors modifiés de manière irréversible.
  • A l'inverse, pour configurer le plug-in en mode de traitement destructif, choisissez Overwrite Files dans le menu contextuel File Mode. Des fichiers contenant les données audio traitées en fonction des paramètres du plug-in AudioSuite sont alors créés, ce qui laisse les fichiers source inchangés.

- Si vous avez sélectionné plusieurs régions pour le traitement et que vous souhaitez créer un fichier les reliant et rassemblant, choisissez Create Continuous File dans le menu déroulant File Mode.

4 Cliquez sur le bouton Preview pour écouter le traitement AudioSuite des données sélectionnées.
5 Effectuez des ajustements au niveau du plug-in si nécessaire.
6 Lorsque les résultats vous conviennent, cliquez sur le bouton Process.

Les données audio sélectionnées sont traitées en fonction des paramètres spécifiés. Pro Tools ajoute au nom de la région un acronym correspondant au traitement AudioSuite appliqué. Les nouveaux fichiers correspondants apparaissent dans la liste des régions.

Utilisation des plug-in AudioSuite en stéréo

Certains plug-in AudioSuite peuvent être utilisés en mode mono ou stéréo. Si vous prévoyez de les utiliser en stéréo, tenez compte des points suivants :

- Pour traiter une piste mono et obtenir un résultat stéréo, sélectionnez la piste ou la région souhaitée, ainsi qu'une piste ou une région vide. Configurez ensuite le plug-in en mode stéréo et activez le bouton Sum Inputs (le cas échéant), si vous souhaitez centrer le signal non traité. Lorsque vous traiterez les données audio, vous obtiendrez deux pistes ou deux régions représentant les canaux droit et gauche du signal audio traité. Placez ensuite ces pistes à l'extrémité droite et à l'extrémité gauche de votre mixage.

- Si vous configurez un plug-in en mode stéréo et que vous sélectionnez un nombre impair de pistes Pro Tools à traiter (par opposition à un nombre paire), le plug-in traite les pistes sélectionnées par paires en mode stéréo. Toutefois, la dernière piste impaire, non appariée, est traitée en mode mono, avec les réglages du canal de gauche du plug-in stéréo. Si vous souhaitez que la dernière piste soit traitée en stéréo, vous devez sélectionner une piste supplémentaire pour l'apparier, à une piste vide, le cas échéant.

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisation des plug-in AudioSuite en stéréo - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Bouton du mode de canal, page 892.

Chapitre 38 : Elastic Audio

Elastic Audio offre des fonctions de compression/extension temporelle (Time Compression and Expansion, TCE) basées sur les pistes en temps réel et en rendu, ainsi que des fonctions de décalage en hauteur (transposition) basées sur les régions. La fonctionnalité Elastic Audio de Pro Tools utilise des algorithmes de détection de transitoires de haute qualité, d'analyse de temps et de tempo et des algorithmes de traitement de TCE en temps réel et de décalage en hauteur. Elastic Audio permet de transposer rapidement et facilement la hauteur des régions audio et les données audio conformes au tempo (concordance de temps) vers la table de tempos de la session. Elle offre également un degré de contrôle inégalé sur la détection des transitoires et le traitement TCE événement par événement.

Avec Elastic Audio, Pro Tools analyse l'intégralité des fichiers audio des événements transitoires. Par exemple, un événement peut être un battement de percussion, une note chantée ou un accord joué avec une guitare. Ces événements détectés peuvent ensuite servir de points de contrôle pour la distorsion du son. Pro Tools peut distordre automatiquement les événements audio (TCE), de même qu'il peut automatiquement conformer le son au tempo de la session ou quantifier les événements audio ; vous pouvez également distordre le son manuellement à l'aide des outils d'édition standard de la vue Warp.

Elastic Audio est utile pour plusieurs procédures courantes : utilisation de boucles, correction de performances, remixage, effets de conception sonore et effets spéciaux, et composition de la bande son d'un film.

Utilisation de boucles

Si vous utilisez des boucles, Elastic Audio permet de prévisualiser vos boucles dans les navigateurs DigiBase avec leur tempo d'origine (BPM) ou le tempo de la session (BPM). Vous pouvez même prévisualiser la boucle pendant la lecture de la session. Une fois la boucle de votre choix sélectionnée, faites-la glisser depuis le navigateur et ajoutez-la à la session. La boucle se conforme automatiquement à la table de tempos de la session et à la grille Bar|Beat. Vous pouvez ensuite modifier sa synchronisation et transposer la région afin de faire correspondre la hauteur à celle des autres boucles de votre session.

Elastic Audio permet de quantifier les données audio afin d'améliorer une performance ou de réaligner automatiquement une note particulière jouée un peu plus tard. Vous pouvez également décider que la performance est parfaite, mais un peu en dessous du tempo. La fonction Elastic Audio, basée sur des références temporelles, modifie automatiquement le son afin qu'il soit conforme aux changements de tempo. Lorsque vous modifiez vos pistes afin de

les baser sur des références temporelles et que vous augmentez le tempo de la session, les données audio sont automatiquement synchronisées en conséquence.

Remixage

Elastic Audio permet de faire rapidement correspondre le temps d'une piste entière au tempo de la session et à la grille Bar|Beat. Il est possible également de transposer des régions pour correspondre à une hauteur donnée.

Création musicale et effets spéciaux

Utilisez Elastic Audio pour obtenir des effets spéciaux avec un TCE extrême ou très variable ou une manipulation de la hauteur. Utilisez l'algorithme Varispeed pour obtenir des effets similaires à ceux obtenus avec un enregistreur à bande en termes de modification de la vitesse et de la hauteur.

Composition de la bande son d'un film

Si vous créez la bande son pour une scène d'un film, utilisez Elastic Audio pour adapter la musique à la durée requise. Vous pouvez même utiliser les modifications de tempo pour obtenir des accelerando et des ritardando.

Avid Pro Tools 8.0 - Composition de la bande son d'un film - 1

Rappelez-vous, lorsque vous ajustez le tempo de sessions contenant plusieurs signaux, les modifications de tempos peuvent affecter la position du timecode des autres signaux situés plus loin sur la timeline.

Avid Pro Tools 8.0 - Composition de la bande son d'un film - 2

Il est déconseillé d'utiliser Elastic Audio pour les procédures d'accélération et de ralentissement. Pour cela, utilisez les options de paramétrage des valeurs Pull Up et Pull Down en temps réel de la fenêtre Session Setup ou les présélections incluses avec les plug-in DigiRack Time Shift ou X-Form AudioSuite.

Exemple de procédure Elastic Audio

Cette section présente certaines tâches Elastic Audio de base permettant l'utilisation de boucles :

- Créez et configurez une nouvelle session.

- Localisez et prévisualisez une boucle au tempo de la session dans DigiBase.

- Importez la boucle au tempo de la session sur une piste Elastic Audio basée sur des références temporelles.

- Modifiez le tempo de la session pour changer le tempo de la région des pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles.

- Quantifiez les données audio pour appliquer un modèle de groove au rythme.

- Transposez la région afin de faire correspondre la hauteur des données audio importées à celle des autres données audio et MIDI de la session.

Pour créer et configurer une session :

1 Créez une session Pro Tools.

2 Réglez la règle temporelle principale de la session sur Bars|Beats.

3 Assurez-vous d'afficher les règles Tempo et Meter.

4 Utilisez le tempo par défaut : une noire est égale à 120 BPM.

Pour localiser et prévisualiser une boucle au tempo de la session dans DigiBase :

1 Ouvrez l'espace de travail (Window > Workspace).
2 Naviguez jusqu'au dossier où votre boucle de batterie est stockée. Cliquez deux fois sur le nom du dossier pour ouvrir un navigateur de volume affichant seulement le contenu du dossier.
3 Choisissez la boucle à prévisualiser.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour localiser et prévisualiser une boucle au tempo de la session dans DigiBase : - 1

Vous pouvez sélectionner les chemins d'écoute pour l'aperçu dans la fenêtre I/O (sélectionnez Setup > I/O, puis cliquez sur l'onglet Output).

4 Cliquez sur le bouton Preview pour afficher l'aperçu de la boucle avec son tempo d'origine.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour localiser et prévisualiser une boucle au tempo de la session dans DigiBase : - 2

text_image Bouton Audio Files Conform to Session Tempo Bouton Preview Gregory Peckay v. Tyd8 Drums S Name Waveform Duration Kind Size Format 1.13 MB APP 100.75 KB APP 102.45 KB APP 1 MB APP 1019.99 KB APP 602.42 KB APP 620.9 KB APP 470.27 KB APP 672.25 KB APP 673.02 KB APP 401.94 KB APP 1010.79 KB APP 457.11 KB APP 403.12 KB APP 884.57 KB APP 882.38 KB APP 879.61 KB APP

Boutons Preview et Audio Files Conform to Session Tempo dans un navigateur DigiBase

5 Cliquez sur le bouton Audio Files Conform to Session Tempo afin qu'il soit mis en surbrillance.
6 Cliquez de nouveau sur le bouton Preview. L'aperçu des fichiers au tempo de la session s'affiche.

7 Notez que si la boucle était au départ basée sur des échantillons, la colonne à gauche du nom de fichier indique que DigiBase analyse le fichier. Une fois l'analyse effectuée, une coche apparaît dans cette colonne. La durée du fichier est alors mesurée en mesures et en temps et non plus en minutes et en secondes, l'icône indiquant un fichier basé sur des échantillons est remplacée par une icône indiquant un fichier basé sur une référence temporelle et le tempo détecté des fichiers est affiché dans la colonne Tempo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour localiser et prévisualiser une boucle au tempo de la session dans DigiBase : - 3

text_image Icône d'analyse Elastic Audio Icône de fichier basé sur des échantillons Durée Icône de fichier basé sur une référence temporelle Tempo détecté Gregory Peckary: Tv 8 Drums Wavelength Extronic Kind 250.000 Audio File 24 lats 107.085 4 Floor 3/4 Floor 1/4 4 Floor 4/4 Floor 1/4 4 Floor 5/4 Floor 1/4 Brasil Grove 1/4 Brasil Grove 2/4 Brasil Grove 3/4 Diavento Fill 1/4 Diavento Loop 1/4 Diavento Loop 2/4 Diavento Loop 3/4 Diavento Loop 4/4 High Floor Pick Up/4/4 High Floor Plakuf Sea Fill 1/4 Sea Loop 1/4 Sea Loop 2/4 Sea Loop 3/4 Sea Loop 4/4

Commandes et indicateurs Elastic Audio dans DigiBase

8 Répétez les étapes précédentes pour prévisualiser d'autres boucles au tempo de la session.

Pour Importer la boucle au tempo de la session :

1 Assurez-vous que le bouton Audio Files Conform to Session Tempo est toujours en surbrillance. Ainsi le fichier sera importé en tant que région Elastic Audio basée sur une référence temporelle et peut être conformé au tempo de la session.

2 Faites glisser la boucle du navigateur à la liste des pistes dans la fenêtre Edit de la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Importer la boucle au tempo de la session : - 1

Si l'option Drag and Drop From Desktop Conforms to Session Tempo est définie sur All Files dans la page des préférences de traitement, vous pouvez également glisser-déposer des fichiers audio depuis le bureau. Ils sont alors importés en tant que fichiers Elastic Audio basés sur une référence temporelle.

3 Un des éléments suivants se produit :

  • Si la session ne contient aucune piste et si le fichier est basé sur une référence temporelle, vous êtes invité à importer le tempo du fichier ou utiliser le tempo de la session. Pour conserver le tempo de la session et conformer la boucle à ce tempo, cliquez sur Don't Import.
    -OU-
  • Si la session ne contient aucune piste, le fichier est importé et automatiquement conformé au tempo de la session.

4 Une nouvelle piste audio basée sur une référence temporelle est créée avec le plug-in Elastic Audio activé par défaut (reportez-vous à la figure 1).

5 Si vous avez choisi de ne pas importer le tempo d'origine du fichier, vous remarquerez que la boucle se conforme à la table de tempos et à la grille Bar|Beat de la session. Un indicateur de distorsion apparaît dans la région sur la piste et dans la liste de régions. Vous noterez également que la liste de régions contient deux régions. L'une d'entre elles correspond à la région du fichier entier basé sur des échantillons (le fichier source importé), et l'autre correspond à la copie traitée via Elastic Audio et basée sur une référence temporelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la figure 2, page 901.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Importer la boucle au tempo de la session : - 2

Vous pouvez également conformer les régions des pistes Elastic Audio au tempo de la session à l'aide de la commande Conform to Tempo (reportez-vous à la section "Conformation au tempo, page 798).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Importer la boucle au tempo de la session : - 3

text_image Nouvelle piste Elastic Audio basée sur une référence temporelle

Figure 1. Glisser-déposer d'un fichier audio basé sur une référence temporelle, depuis un navigateur DigiBase vers la liste des pistes

Avid Pro Tools 8.0 - Pour Importer la boucle au tempo de la session : - 4

text_image Bars/Beats Min Secs Tempo Meter 4 FloorPlain T S M waveform dyn Polyphons Indicateurs de distorsion 0.09 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 Région du fichier entier basé sur des échantillons Région traitée via Elastic Audio basé sur une référence temporelle 4 Floor Plain (Stereo) 4 Floor Plan (Stereo)

Figure 2. Fichier audio basé sur une référence temporelle importé par traitement Elastic Audio

Modifier le tempo de la session pour modifier le tempo de la région :

1 Modifiez le tempo de la valeur 120 BPM par défaut à la valeur 110 BPM (reportez-vous à la section "Tempo, page 792).

Avid Pro Tools 8.0 - Modifier le tempo de la session pour modifier le tempo de la région : - 1

text_image BareWorks Min:Box Tempo Metal 4 Floor Plan assortom dpm Polyplus Tempo Change: Snap To Bar Location: 1) 1) 000 BPM: 1) 0000 Resolution: Cancel OK

Modification du tempo par défaut

2 Notez qu'étant donné que la région est basée sur une référence temporelle, les pistes Elastic Audio en temps réel se conforment automatiquement au nouveau tempo.

Quantifier les données audio pour appliquer un modèle de groove :

1 Sélectionnez la région sur la piste Elastic Audio en temps réel basée sur une référence temporelle.

2 Sélectionnez Event > Event Operations > Quantize.

3 Assurez vous que l'option Elastic Audio Events est bien sélectionnée dans la section What to Quantize.

4 Dans le menu contextuel Quantize Grid, sélectionnez un modèle de groove.

5 Définissez toute autre option à votre convenance.

6 Cliquez sur Apply.

7 Dans la figure 3 ci-dessous, notez que les données audio ont été quantifiées selon le modèle de groove sélectionné. Dans la vue Warp, vous pouvez voir que des marqueurs de distorsion ont été ajoutés à tous les marqueurs d'événements situés près de la grille de quantification, et qu'ils ont été utilisés pour appliquer la quantification à ces événements.

Pour transposer la région audio d'un ton complet vers le bas :

1 Sélectionnez la région sur la piste Elastic Audio

2 Sélectionnez Event > Event Operations > Transpose.

3 Sélectionnez l'option Transpose By.

4 Saisissez "-2" demi-tons.

5 Cliquez sur Apply.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour transposer la région audio d'un ton complet vers le bas : - 1

Figure 3. Evénements audio quantifiés (marqueurs de distorsion) en vue Warp

Pistes Elastic Audio

Toutes les pistes audio de votre session Pro Tools peuvent être activée pour Elastic Audio. Les pistes Elastic Audio peuvent être basées sur des échantillons ou sur une référence temporelle. Les pistes Elastic Audio basées sur des échantillons permettent d'appliquer un traitement Elastic Audio en temps réel ou en rendu en procédant à l'édition en vue Warp, en appliquant des valeurs de quantification et en utilisant l'outil de trimming TCE. Toutefois, seules les pistes Elastic Audio basées sur une référence temporelle appliquent automatiquement un traitement Elastic Audio basé sur les modifications de tempo dans la session.

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes Elastic Audio - 1

Pour que toutes les nouvelles pistes soient basées sur des références temporelles, activez l'option New Tracks Default to Tick Timebase dans les préférences d'édition.

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes Elastic Audio - 2

Lors de la création de pistes par glisser-déposer d'un fichier audio depuis un navigateur DigiBase, si l'option Audio Files Conform to Session Tempo est activée, Pro Tools crée des pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles, que le fichier analysé par Elastic Audio soit basé sur des références temporelles ou des échantillons. Si cette option n'est pas activée, Pro Tools crée des pistes classiques basées sur des échantillons.

A Avec Pro Tools HD, la fonction Elastic Audio est désactivée pour les pistes de voix. Utilisez l'allocation dynamique des voix pour les pistes sur lesquelles vous souhaitez utiliser Elastic Audio. (Pro Tools LE prend uniquement en charge l'allocation dynamique des voix et ne peut pas spécifiquement allouer de voix individuelles.)

Pour activer Elastic Audio sur une piste :

1 Créez une piste audio ou choisissez une piste audio existante.
2 Cliquez sur le sélecteur de plug-in Elastic Audio de la piste, puis sélectionnez le plug-in Elastic Audio approprié aux données de votre piste, ainsi que les résultats souhaités, dans le menu contextuel : Polyphonic, Rhythmic, Monophonic, Varispeed ou X-Form (reportez-vous à la section "Plug-in Elastic Audio, page 910).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer Elastic Audio sur une piste : - 1

Menu contextuel des plug-in Elastic Audio

Les régions audio de la piste passent temporairement en mode hors ligne lors de l'analyse, et reviennent en ligne une fois l'analyse terminée. La forme d'onde des régions audio hors ligne pendant l'analyse Elastic Audio sont grisées.

Lors de l'enregistrement d'une piste Elastic Audio en temps réel, une fois l'enregistrement terminé, les nouvelles données audio passent temporairement en mode hors ligne afin d'être analysées, puis reviennent en ligne une fois l'analyse terminée.

3 Sélectionnez Real-Time Processing ou Rendered Processing pour un traitement Elastic Audio en temps réel ou en rendu dans le menu contextuel des plug-in Elastic Audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour activer Elastic Audio sur une piste : - 2

Le traitement Elastic Audio peut être en temps réel ou en rendu. Le traitement Elastic Audio en temps réel est immédiat, mais demande davantage de ressources système. Le traitement Elastic Audio en rendu est effectué en différé, mais il demande moins de ressources système. Si vous travaillez sur un système disposant de ressources limitées, utilisez le traitement Elastic Audio en rendu. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Application d'un traitement Elastic Audio en temps réel et en rendu, page 909.

Pour désactiver Elastic Audio sur une piste :

1 Sélectionnez None - Disable Elastic Audio dans le sélecteur de plug-in Elastic Audio.
2 Si la piste a été traité via Elastic Audio, vous êtes invité à annuler (Cancel), restaurer (Revert) ou appliquer (Commit).

Cancel : Elastic Audio reste activé sur la piste.

Revert : tous les traitements Elastic Audio sont supprimés, les régions sur la piste d'origine sont restaurées à leur durée d'origine et Elastic Audio est désactivé sur la piste.

Commit : applique les traitements Elastic Audio sur la piste, écrit de nouveaux fichiers sur le disque et désactive Elastic Audio sur la piste.

Régions confirmées

Les régions qui ont été confirmées en désactivant Elastic Audio sur une piste ou en déplaçant une région vers une piste sans Elastic Audio sont enregistrées sur le disque en tant que nouveaux fichiers audio. Ces nouveaux fichiers audio incluent les données audio de la région, ainsi que les fondus éventuels et 5 secondes de son avant et après la région, le cas échéant.

Playlists secondaires

La désactivation d'Elastic Audio sur une piste affecte toutes les playlists de la piste. Toutes les playlists de la piste sont validées ou restaurées, selon l'option sélectionnée.

Création de nouvelles pistes avec Elastic Audio activé

Les nouvelles pistes sont créés avec Elastic Audio automatiquement activé dans les cas suivants :

  • Lorsque l'option Enable Elastic Audio On New Tracks est activée dans la page des préférences de traitement (reportez-vous à la section "Options Elastic Audio, page 329) ;
  • Lors d'une opération de glisser-déposer de fichiers analysés par Elastic Audio, depuis un navigateur DigiBase vers la liste des pistes ou un espace vide de la fenêtre Edit avec l'option Audio Files Conform to Session Tempo activée (reportez-vous à la section "Activation du mode Elastic Audio lors de l'importation, page 332) ;

- Lors d'une opération de glisser-déposer de fichiers REX ou ACID depuis le bureau (si l'option REX and ACID Files Only ou All Files est activée pour le paramètre Drag and Drop from Desktop Conforms to Session Tempo de la page des préférences de traitement) ou depuis un navigateur DigiBase (si le bouton Audio Files Conform to Session Tempo est activé) vers la liste des pistes ou un espace vide de la fenêtre Edit (reportez-vous à la section "Importation de fichiers ACID et REX, page 337).

Commandes des pistes Elastic Audio

Les pistes audio proposent des commandes permettant d'activer Elastic Audio, de sélectionner le plug-in Elastic Audio et de choisir entre le traitement en temps réel ou en rendu.

Avid Pro Tools 8.0 - Commandes des pistes Elastic Audio - 1

text_image Audio 1 Sélecteur du plug-in Elastic Audio waveform dyn read Polypnnc Bouton de plug-in Elastic Audio Indicateur de traitement en temps réel ou en rendu

Commandes des pistes Elastic Audio

Sélecteur du plug-in Elastic Audio : sélectionne le plug-in Elastic Audio pour le traitement Elastic Audio (reportez-vous à la section "Plug-in Elastic Audio, page 910). Vous pouvez également utiliser le sélecteur de plug-in Elastic Audio pour désactiver le traitement Elastic Audio, ainsi que pour sélectionner le traitement en temps réel ou en rendu (reportez-vous à la section "Application d'un traitement Elastic Audio en temps réel et en rendu, page 909).

Bouton Elastic Audio Plug-In : affiche le nom du plug-in Elastic Audio sélectionné. Cliquez sur le bouton Elastic Audio Plug-in pour ouvrir la fenêtre Elastic Audio Plug-in (reportez-vous à la section "Plug-in Elastic Audio, page 910).

Indicateur de traitement en temps réel ou en rendu : s'allume lorsque le traitement Elastic Audio en temps réel est activé et s'éteint lorsque le traitement Elastic Audio en rendu est activé (reportez-vous à la section "Application d'un traitement Elastic Audio en temps réel et en rendu, page 909).

Vues des pistes Elastic Audio

Les pistes Elastic Audio disposent de deux vues de piste spéciales : Warp et Analysis.

Avid Pro Tools 8.0 - Vues des pistes Elastic Audio - 1

Menu déroulant de la vue de piste

Vue Warp

La vue Warp permet d'appliquer une distorsion temporelle (traitement Elastic Audio) aux données audio. En vue Warp, vous pouvez créer et modifier les marqueurs de distorsion. Si vous utilisez Elastic Audio pour corriger la synchronisation d'une performance ou pour obtenir des effets spéciaux, travaillez en vue Warp.

Pour obtenir davantage d'informations sur l'utilisation en vue Warp, reportez-vous à la section "Edition en vue Warp, page 915.

Vue Analysis

La vue Analysis permet de modifier les marqueurs d'événements détectés. Dans la plupart des cas, vous n'avez pas besoin d'utiliser la vue Analysis. Toutefois, avec données qui ne contiennent pas de transitoires clairs, vous pouvez souhaiter travailler en vue Analysis pour ajouter ou repositionner des marqueurs d'événements, ou supprimer des marqueurs d'événements erronés. Par exemple, si vous utilisez Elastic Audio pour corriger la synchronisation d'une performance, il peut s'avérer nécessaire d'ajouter, de déplacer ou de supprimer des marqueurs d'événements en vue Analysis afin d'obtenir un traitement Elastic Audio d'une qualité optimale.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Analysis - 1

Pour obtenir davantage d'informations sur l'utilisation en vue Analysis, reportez-vous à la section "Edition en vue Analysis, page 923.

Analyse Elastic Audio

Lors de l'enregistrement, de la copie, du déplacement ou de l'importation de données audio non analysées sur une piste Elastic Audio, ou lors de l'activation d'Elastic Audio sur une piste audio existante, Pro Tools analyse automatiquement les données audio à la recherche d'événements de transitoires. En vue Waveform, la forme d'onde apparaît grisée au départ car les régions passent en mode hors ligne au cours de l'analyse Elastic Audio. Une fois l'analyse terminée, les données audio reviennent en ligne. L'analyse Elastic Audio se base sur un fichier, ce qui signifie que même si vous ne travaillez que sur une petite région d'un grand fichier, l'intégralité du fichier audio sera analysée.

L'analyse Elastic Audio détecte les événements de transitoires du fichier audio. Ces événements de transitoires sont indiqués par des marqueurs d'événements. Ces marqueurs sont affichés dans les vues des pistes Warp et Analysis. L'analyse Elastic Audio calcule également le tempo d'origine du fichier audio analysé et sa durée en mesures et en temps.

Les données d'analyse Elastic Audio (événements détectés, tempo et durée en Bars|Beats) sont stockées dans le fichier. Dans les navigateurs DigiBase, les fichiers audio analysés sont indiqués par une coche placée à gauche du nom du fichier. Ces fichiers affichent leur durée en Bars|Beats, leur base de temps en nombre de battements et leur tempo d'origine en BPM.

Détection de tempo

L'analyse Elastic Audio tente de détecter un tempo régulier pour toutes les données audio analysées. Toutes les données audio contenant un rythme périodique et régulier peuvent être analysées avec succès en termes de tempo et de durée en mesures et en temps. Les fichiers dans lesquels un tempo a été détecté sont traités comme des fichiers basés sur des références temporelles. Ces fichiers peuvent être conformés au tempo de la session pour l'aperçu et l'importation.

Les fichiers dans lesquels aucun tempo n'a été détecté sont traités comme des fichiers basés sur des échantillons. Si le fichier ne contient qu'un seul transitoire (dans le cas d'un coup de caisse claire unique par exemple), aucun tempo n'est détecté. De même, dans le cas des fichiers les plus longs qui contiennent des changements de tempo ou des rubato, ou qui ne contiennent pas de modèles rythmiques périodiques et réguliers, aucun tempo ne sera détecté et ils seront traités comme des fichiers basés sur des échantillons.

Degré de confiance des événements

Les événements de transitoires sont détectés avec un certain degré de confiance. Ce niveau est basé sur la clarté relative des transitoires.

Par exemple, il est probable qu'une boucle de batterie contienne des transitoires clairs et nets. Ils seront détectés avec un degré de confiance élevé. Toutefois, une mélodie jouée au violon en mode legato peut ne pas contenir de transitoires clairs et nets, de sorte que les transitoires seront détectés avec un degré de confiance inférieur.

Avid Pro Tools 8.0 - Degré de confiance des événements - 1

Notez que l'amplitude de crête ne constitue pas la mesure la plus importante du degré de confiance d'un événement. La clarté des transitoires est mesurée en partie par la transition spectrale d'un moment à l'autre. Cela tend à favoriser les hautes fréquences en termes de degré de confiance des événements. Par exemple, si vous modifiez le paramètre Event Sensitivity dans la fenêtre Elastic Properties pour une boucle de batterie particulière, les transitoires les plus clairs des sons d'une charley aux fréquences élevées auront un degré de confiance d'événement supérieur à celui des transitoires moins bien définis des sons de la grosse caisse à basse fréquence, même si l'amplitude de crête du son de la grosse caisse est supérieure.

Pro Tools est très agressif avec la détection des transitoires afin de détecter tous les événements audio possibles. Par conséquent, il est possible que des événements audio soient détectés par erreur. Ces événements seront analysés avec un faible degré de confiance et pourront être filtrés en réduisant la valeur du paramètre Event Sensitivity dans la fenêtre Elastic Properties (reportez-vous à la section “Event Sensitivity, page 928). En triant les faux transitoires, vous obtiendrez un traitement Elastic Audio de qualité supérieure.

A l'inverse, pour les données contenant peu de transitoires clairs, l'analyse Elastic Audio peut ne pas détecter les événements audio de façon précise, et le niveau de confiance des événements détectés peut s'avérer faible. Vous pouvez repositionner ou ajouter des marqueurs d'événements là où cela s'avère nécessaire dans la vue Analysis (reportez-vous à la section "Edition en vue Analysis, page 923).

Par exemple, une nappe de synthé lente peut ne pas contenir de transitoires clairs, et les marqueurs d'événements détectés peuvent être positionnés au mauvais endroit, ou ne pas être détectés du tout. En vue Analysis, vous pouvez repositionner, supprimer et ajouter des marqueurs d'événements à votre convenance (au niveau des changements de tonalité par

exemple). En positionnant les marqueurs d'événements de manière précise, vous obtiendrez de meilleurs résultats lors du traitement Elastic Audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Degré de confiance des événements - 2

Lors du traitement de données audio non rythmiques (telles que des cordes en legato) avec le plug-in Polyphonic, la réduction du nombre de marqueurs d'événements garantit généralement une qualité sonore optimale. Vous pouvez supprimer les marqueurs d'événements manuellement en vue Analysis (reportez-vous à la section "Edition en vue Analysis, page 923) ou réduire la valeur du paramètre Event Sensitivity dans la fenêtre Elastic Properties pour la région à traiter (reportez-vous à la section "Fenêtre Elastic Properties, page 926).

Application d'un traitement Elastic Audio en temps réel et en rendu

Le traitement Elastic Audio en temps réel implique que tout changement apporté au traitement Elastic Audio, qu'il s'agisse d'un changement de tempo, d'une distorsion TCE manuelle ou d'un décalage en hauteur, prend effet immédiatement. Toutefois, le traitement Elastic Audio en temps réel peut utiliser de nombreuses ressources systèmes. De ce fait, dans certains cas vous pouvez préférer le traitement Elastic Audio en rendu. Avec ce dernier, lorsque vous apportez un changement au traitement Elastic Audio, toutes les régions audio affectées passent temporairement en mode hors ligne, un nouveau fichier audio de rendu est généré, puis les régions audio concernées reviennent en ligne.

Avid Pro Tools 8.0 - Application d'un traitement Elastic Audio en temps réel et en rendu - 1

En mode rendu, toute modification apportée est rendue à partir des données audio source d'origine afin d'éviter toute perte due à de nombreuses modifications ultérieures.

Pour définir une piste Elastic Audio en temps réel ou en rendu :

1 Cliquez sur le sélecteur de plug-in Elastic Audio de la piste.
2 Dans le menu contextuel, sélectionnez un plug-in Elastic Audio.
3 Dans le menu contextuel, sélectionnez l'une des commandes suivantes :

Sélectionnez Real-Time Processing pour un traitement Elastic Audio basé sur des références temporelles (tels que les changements de tempo). Le traitement des données audio en rendu peut être utile pour le traitement Elastic Audio basé sur des échantillons ou si vous avez besoin d'économiser les ressources système.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir une piste Elastic Audio en temps réel ou en rendu : - 1

Sélecteur et menu contextuel des plug-in Elastic Audio

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir une piste Elastic Audio en temps réel ou en rendu : - 2

Pour basculer entre le traitement Elastic Audio en temps réel et en rendu, appuyez sur le bouton Elastic Audio Plug-In tout en maintenant les touches Ctrl+Démarrer (Windows) ou Pomme+Ctrl (Mac) enfoncées.

A propos des fichiers en rendu

Lors du traitement Elastic Audio en rendu, Pro Tools crée des fichiers temporaires, qui sont conservés dans un dossier Rendered Files créé automatiquement dans le dossier de la session. Une fois que vous avez confirmé le traitement Elastic Audio en rendu sur une piste, un nouveau fichier est enregistré sur le disque dans le dossier Audio Files, et le fichier de rendu temporaire à partir duquel il a été créé est supprimé du dossier Rendered Files.

Indicateur d'écrêtage de région (traitement en rendu uniquement)

Le traitement Elastic Audio en rendu ne s'effectuant pas en temps réel, il n'indique pas l'écrêtage découlant du traitement Elastic Audio dans la fenêtre Elastic Audio Plug-in. Au lieu de cela; lorsque l'écrêtage se produit en raison du traitement Elastic Audio en rendu, la région affiche un indicateur d'écrêtage du traitement Elastic Audio à gauche de l'indicateur de distorsion.

Pour éviter l'écrêtage en cours de lecture, réduisez la valeur de gain d'entrée de la région dans la fenêtre Elastic Properties (reportez-vous à la section "Fenêtre Elastic Properties, page 926).

Avid Pro Tools 8.0 - Indicateur d'écrêtage de région (traitement en rendu uniquement) - 1

Indicateurs d'écrêtage de la région Elastic Audio

Indicateurs de distorsion

Indicateur d'écrêtage de la région Elastic Audio

Pro Tools propose plusieurs algorithmes pour le traitement Elastic Audio en temps réel et en rendu basé sur des pistes. Le plug-in Elastic Audio sélectionné détermine la façon dont les données audio sont traitées. Chaque plug-in utilise des algorithmes pour le traitement Elastic Audio. Différents algorithmes sont mieux adaptés aux différents types de données audio. Sélectionnez le plug-in dont l'algorithme est adapté aux données de la piste que vous voulez traiter.

Les plug-in Elastic Audio disposent de leur propre sélecteur, disponible uniquement dans la fenêtre Edit. Vous ne pouvez pas insérer de plug-in Elastic Audio sur des inserts de pistes.

Les plug-in Elastic Audio fournissent quelques paramètres non réglables. Les commandes réglables, le cas échéant, sont disponibles dans la fenêtre Elastic Audio Plug-in. Les paramètres des plug-in Elastic Audio ne peuvent pas être automatisés.

Pour ouvrir une fenêtre Elastic Audio Plug-in supplémentaires :

■ Cliquez sur le bouton Elastic Audio Plug-in.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir une fenêtre Elastic Audio Plug-in supplémentaires : - 1

La fenêtre Elastic Audio Plug-in offre un ensemble de commandes dans l'en-tête de la fenêtre qui sont communes à tous les plug-in Elastic Audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir une fenêtre Elastic Audio Plug-in supplémentaires : - 2

text_image Sélecteur de plug-in Menu Librarian Sélecteur de piste Menu Settings Voyant d'écrêt Bouton Target Track Auto Preset auto Autio 1 Polyphonie COMPARE OPTIONS FOLLOW WINDOW 40.0 m POLYPHONIC Bouton Compare Bouton de sélection des paramètres Bouton Paramètre suivant Bouton Paramètre précédent

Commandes des plug-in Elastic Audio

Sélecteur de piste : permet d'accéder à toute autre piste audio de la session.

Sélecteur de plug-in : permet de sélectionner un plug-in Elastic Audio ou de désactiver Elastic Audio.

Menu Plug-in Settings : permet de copier, de coller, d'enregistrer et d'importer les présélections des plug-in.

Menu Plug-in Librarlan : restaure les fichiers de paramètres de plug-in (présélections) enregistrés à la racine du dossier du plug-in ou dans le dossier Settings de la session en cours.

Boutons Paramètre précédent (-) et Paramètre suivant (+) : permet de sélectionner le paramètre de plug-in précédent ou suivant dans le menu Librarian.

Cette opération supprime le paramétrage de plug-in actuel si celui-ci n'a pas été sauvegardé. Enregistrez toujours vos paramètres de plug in en tant que présélections à l'aide du menu Plug-in Settings.

Bouton de sélection des paramètres de plug-in :

permet d'accéder à la boîte de dialogue Plug-In Settings, qui contient la liste des présélections du plug-in actuel, dans laquelle vous pouvez sélectionner une nouvelle présélection ou écouter les paramètres définis.

Compare : permet de basculer entre les paramètres d'origine du plug-in et leurs valeurs après modification, afin de les comparer.

Voyant d'écrêtage : s'allume en rouge pour indiquer l'écrêtage dans le traitement Elastic Audio. L'écrêtage peut se produire en cas de compression temporelle des données audio. Si un écrêtage se produit, vous pouvez réduire la valeur de gain d'entrée dans la fenêtre Elastic Properties ("Input Gain, page 928) ou atténuer la valeur de gain d'entrée par défaut dans la page des préférences de traitement (reportez-vous à la section "Options Elastic Audio, page 329).

Vous pouvez annuler les traitements Elastic Audio et appliquer une quantité appropriée de réduction de gain AudioSuite, puis tenter de nouveau le traitement Elastic Audio. Le voyant d'écrêtage fonctionne uniquement pour le traitement Elastic Audio en temps réel, mais pas

Avid Pro Tools 8.0 - Bouton de sélection des paramètres de plug-in : - 1

pour le traitement Elastic Audio en rendu. Pour les plug-in Elastic Audio en temps réel, le bouton Elastic Audio Plug-in de la piste audio devient rouge pour indiquer l'écrêtage.

Avid Pro Tools 8.0 - Bouton de sélection des paramètres de plug-in : - 2

Dans le cas du traitement Elastic Audio en rendu, l'écrêtage est indiqué par l'apparence de l'indicateur d'écrêtage du traitement Elastic Audio de la région (reportez-vous à la section "Indicateur d'écrêtage de région, page 910).

Bouton Target : lorsque plusieurs fenêtres Elastic Audio Plug-in sont ouvertes, cliquez sur ce bouton pour définir le plug-in cible de toutes les commandes clavier. Si vous désélectionnez le bouton Target, vous pouvez ouvrir une autre fenêtre Elastic Audio Plug-in cible.

Polyphonic

Le plug-in Polyphonic est un algorithme général, multitâche, qui fonctionne pour de nombreuses données. Utilisez-le pour les boucles complexes et les mixages multi-instruments. Il prend en charge le décalage en hauteur basé sur une région.

Avid Pro Tools 8.0 - Polyphonic - 1

Le plug-in Polyphonic est le plug-in par défaut pour l'aperçu et l'importation depuis des navigateurs DigiBase ou la liste des régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Polyphonic - 2

text_image Track Presot Auto Audio 1 Polyphonie COMPARE OPTIONS WINDOW FOLLOW 40.0 ms POLYPHONIC

La sélection de l'option Follow active un suiveur d'enveloppe qui simule l'acoustique d'origine des données audio en cours d'étirement. Cliquez sur le bouton Follow pour activer ou désactiver le suivi d'enveloppe.

Window

Le plug-in Polyphonic offre une commande unique pour régler la taille de la fenêtre d'analyse pour le traitement TCE. Faites des essais en réglant la taille de la fenêtre pour différents types de données jusqu'à obtenir des résultats optimaux. Le tableau suivant indique certaines tailles de fenêtre recommandées pour différents types de données.

Avid Pro Tools 8.0 - Window - 1

Si vous travaillez souvent avec différents types de données, vous pouvez souhaiter trouver les paramètres de fenêtre optimaux pour chacun d'entre eux et les enregistrer en tant que paramètres de plug-in afin de pouvoir les rappeler facilement et rapidement.

Type de donnéesTaille de fenêtre recommandée
Polyvalent 30-40 ms
Percussions 20 ms ou inférieure
Touches et toutes autres données de legato60 ms ou supérieure

Rhythmic

Le plug-in Rhythmic est le plus adapté aux données contenant des transitoires d'attaque clairs, telles que les percussions. Il prend en charge le décalage en hauteur basé sur la région.

Avid Pro Tools 8.0 - Rhythmic - 1

text_image Track Preset Auto Audio 1 electricity default Rhythmic COMPARE OPTIONS DECAY RATE 50% RHYTHMIC

Plug-in Elastic Audio : Rhythmic

Decay Rate

La commande Decay Rate détermine la quantité entendue de décroissance d'un transitoire dans les données audio traitées en cas d'étirement temporel. Lorsque le plug-in Rhythmic est sélectionné, tous les espaces entre les transitoires résultant de l'étirement temporel sont comblés par des données audio. Le taux de décroissance détermine la quantité entendue de ces données audio, en appliquant un taux de fondu de sortie. Réglez le taux de décroissance jusqu'à 100 % pour entendre les données audio qui comblent les espaces créés par l'étirement temporel avec un fondu léger, ou jusqu'à 1,0 % pour effectuer un fondu de sortie complet entre les transitoires d'origine.

Monophonic

Le plug-in Monophonic est le mieux adapté aux données monophoniques pour lesquelles vous souhaitez conserver les rapports de formant intacts, avec les voix par exemple. Le plug-in Monophonic est également très bien adapté aux lignes instrumentales monophoniques, telles qu'une piste de basse. Ce plug-in ne fournit aucun paramètre de plug-in particulier.

Avid Pro Tools 8.0 - Monophonic - 1

text_image Track Auto Auto 1 Auto 1 Monoponic STARTY default COMPARE OPTIONS N/A MONOPHONIC

A Le décalage en hauteur Elastic Audio n'est pas pris en charge par l'algorithme Monophonic.

Le plug-in Monophonic analyse la hauteur ainsi que les crêtes des transitoires afin d'offrir une qualité TCE élevée aux données décalées en hauteur. Ainsi, l'analyse pour l'algorithme Monophonic est plus longue que pour les algorithmes Polyphonic, Rhythmic et Varispeed. De même, lorsque vous passez de l'un des plug-in Elastic Audio au plug-in Monophonic, Pro Tools analyse de nouveau toutes les données audio de la piste afin de collecter les données d'analyse supplémentaires.

Varispeed

Utilisez le plug-in Varispeed pour lier les modifications temporelles et de hauteur pour les effets de modification de vitesse similaires à ceux obtenus avec un enregistreur à bande et les procédures de postproduction. Ce plug-in ne fournit aucun paramètre de plug-in particulier.

Avid Pro Tools 8.0 - Varispeed - 1

Essayez d'utiliser le plug-in Varispeed avec la commande Quantize sur des boucles de batterie pour obtenir des effets intéressants.

X-Form

(rendu uniquement)

Le plug-in Elastic Audio X-Form est une version modifiée du plug-in de traitement autonome AudioSuite X-Form de Digidesign (basé sur l'algorithme Radius® d'iZotope). Le plug-in Elastic Audio X-Form fonctionne pour le traitement Elastic Audio en rendu uniquement, et ne peut pas fonctionner pour un traitement en temps réel ou en tant que plug-in AudioSuite. Il offre des algorithmes de compression temporelle de qualité optimale pour les applications de production musicale, de création musicale et de boucle audio.

Avid Pro Tools 8.0 - (rendu uniquement) - 1

text_image Track Auto 1 X-Form Preset factory default COMPARE QUALITY Maximum FORMANT ENABLE x-form

Plug-in Elastic Audio : X-Form

Qualité

Sélectionnez Maximum ou Low (Faster) dans le menu contextuel Quality. Maximum correspond à l'algorithme de traitement le plus lent, mais offre les résultats de qualité la plus élevée. Low (Faster) produit des résultats relativement corrects et est beaucoup plus rapide que le paramètre Maximum.

Formant

Pour les données audio contenant des formants clairs, activez l'option Formant pour conserver la forme du formant des données audio lors de l'application du traitement TCE.

Avid Pro Tools 8.0 - Formant - 1

Les données audio avec une hauteur fondamentale disposent d'une série de tonalités, ou d'un ensemble d'harmoniques plus élevées. La force de ces harmoniques supérieures crée une forme de formant, qui apparaît lors de la visualisation à l'aide d'un analyseur de spectre. Les séries de tonalités, ou harmoniques, possèdent le même espace par rapport à la hauteur et disposent de la même forme générale quelle que soit la hauteur fondamentale. C'est cette forme de formant qui donne aux données audio leur sonorité ou timbre caractéristique général. Lors du décalage de la hauteur des données audio, la forme du formant est décalée avec le reste des données, ce qui peut entraîner un son peu naturel. Il est important de conserver une forme constante afin d'obtenir un décalage de hauteur correct du formant et un résultat sonore naturel.

Edition en vue Warp

En vue Warp, vous pouvez manuellement appliquer une distorsion temporelle (TCE) aux données audio pour corriger ou ajuster la synchronisation d'une performance ou créer des effets spéciaux. En vue Warp, vous pouvez ajouter, déplacer ou supprimer les marqueurs de distorsion. Ceux-ci permettent de lier un point précis des données audio (en général un événement de transitoire détecté) à un point particulier de la timeline. De cette façon, vous pouvez appliquer une distorsion (TCE) détaillée et nuancée aux événements audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Edition en vue Warp - 1

La vue Warp est disponible uniquement pour les pistes Elastic Audio.

Pour afficher la vue Warp :

1 Cliquez sur le sélecteur de vue de piste de la piste Elastic Audio.
2 Dans le menu contextuel Track View, cliquez sur Warp.

Marqueurs Elastic Audio en vue Warp

Trois types de marqueurs sont visibles en vue Warp : les marqueurs d'événement, les marqueurs de distorsion et les marqueurs de distorsion générés par des événements de

tempo. Utilisez les marqueurs d'événements et les marqueurs de distorsion comme points de contrôle pour appliquer un traitement Elastic Audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Marqueurs Elastic Audio en vue Warp - 1

text_image Band/Beats 1 2 3/1 0:00 0:01 0:02 0:03 0:04 Min-Beats Tempo 128 156 1.00 76 Mater Default: 4/4 Audio 1 S M warp objt Polyshion Marqueur de distorsion Marqueur d'événement Marqueur de distorsion d'événement de tempo

Figure 4. Marqueurs Elastic Audio en vue Warp

Marqueurs d'événements

Les marqueurs d'événements indiquent les événements audio détectés ou créés manuellement. Ils sont affichés uniquement en vue Warp et en vue Analysis. En vue Warp, les marqueurs d'événements apparaissent sous forme de lignes grises verticales qui n'atteignent pas totalement le haut et le bas de la piste. Dans cette vue, à l'aide de l'outil main, vous pouvez faire glisser les marqueurs d'événements afin d'appliquer différents types de distorsion, selon que des marqueurs de distorsion se trouvent ou non dans la région. Il est impossible d'ajouter, de déplacer ou de supprimer des marqueurs d'événements en vue Warp. Utilisez la vue Analysis pour modifier les marqueurs d'événements (reportez-vous à la section "Edition en vue Analysis, page 923).

Avid Pro Tools 8.0 - Marqueurs d'événements - 1

L'affichage des marqueurs d'événements dépend du zoom horizontal. Si le zoom est trop éloigné, ils ne sont pas affichés. Pour afficher les marqueurs d'événements, effectuez un zoom avant.

Marqueurs de distorsion

Les marqueurs de distorsion anrent les données audio à un point précis de la timeline. Ils sont uniquement affichés en vue Warp. En vue Warp, un marqueur d'événement Warp apparaît sous forme d'une ligne noire verticale et épaisse, avec un triangle à la base.

Pour mieux comprendre le fonctionnement des marqueurs de distorsion, imaginez la région audio comme une bande en caoutchouc, la timeline comme une règle et les marqueurs de distorsion comme des épingles. Les marqueurs de distorsion peuvent être utilisés pour fixer un point particulier de la bande en caoutchouc (les données audio) à un point particulier de la règle (la timeline). Si vous fixez un point de la bande en caoutchouc à un point de la règle, que vous utilisez une deuxième épingle pour fixer un autre point de la bande en caoutchouc à un autre point de la règle, puis que vous placez une troisième épingle à égale distance entre les deux autres sur la bande en caoutchouc, mais plus proche de la deuxième épingle sur la règle, la bande en caoutchouc sera étirée (ou étendue) entre la première épingle et celle du milieu, et détendue (ou compressée) entre l'épingle du milieu et la dernière.

En vue Warp, vous pouvez ajouter, repositionner (sans appliquer de distorsion) ou supprimer les marqueurs de distorsion. Vous pouvez également déplacer un marqueur de distorsion pour appliquer un traitement Elastic Audio (reportez-vous à la section "Distorsion des données audio, page 918).

Pour ajouter un marqueur de distorsion :

■ En vue Warp, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • A l'aide du crayon, cliquez sur la région pour ajouter un marqueur de distorsion à cet endroit. Si vous cliquez sur un marqueur d'événement, un marqueur de distorsion est créé par dessus le marqueur d'événement.
  • A l'aide de l'outil main, cliquez sur la région tout en appuyant sur la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) pour ajouter un marqueur de distorsion à cet endroit. Si vous cliquez sur un marqueur d'événement, un marqueur de distorsion est créé par dessus le marqueur d'événement.
  • A l'aide de l'outil main, si aucun marqueur d'événement n'est présent dans la région, ou si les marqueurs d'événements sont uniquement présents avant l'endroit où vous souhaitez ajouter un nouveau marqueur de distorsion, cliquez deux fois sur le marqueur d'événement pour ajouter un marqueur de distorsion à cet endroit.
  • Avec l'outil main, cliquez deux fois n'importe où dans une région qui ne contient aucun marqueur d'événement pour ajouter un marqueur de distorsion à cet endroit.
  • Avec l'outil main, cliquez sur un marqueur d'événement situé avant tout autre marqueur de distorsion existant dans la région pour ajouter un marqueur de distorsion sur ce marqueur d'événement.
  • Avec n'importe quel outil d'édition, cliquez avec le bouton droit de la souris dans la région, puis sélectionnez Add Warp Marker dans le menu contextuel pour ajouter un marqueur de distorsion à cet endroit. S'il y a une sélection d'édition, les marqueurs de distorsion sont ajoutés au début et à la fin de la sélection.

Pour repositionner un marqueur de distorsion (sans appliquer de distorsion) :

- A l'aide de l'outil main ou du crayon, appuyez sur la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) et faites glisser un marqueur de distorsion vers sa nouvelle position.

Pour supprimer un marqueur de distorsion :

■ En vue Warp, effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Avec l'outil main, cliquez deux fois sur un marqueur de distorsion.
  • A l'aide de l'outil main ou du crayon, cliquez sur un marqueur de distorsion tout en appuyant sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac).
  • A l'aide de n'importe quel outil d'édition, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un marqueur de distorsion, puis sélectionnez Remove Warp Marker dans le menu contextuel.

Pour supprimer tous les marqueurs de distorsion d'une sélection :

1 En vue Warp, effectuez une sélection d'édition contenant uniquement les marqueurs de distorsion que vous souhaitez supprimer (et aucun de ceux que vous voulez conserver).
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Appuyez sur la touche Supprimer ou Retour arrière de votre clavier.
    -OU-
  • A l'aide de n'importe quel outil d'édition, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la sélection d'édition, puis sélectionnez Remove Warp Marker dans le menu contextuel.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer tous les marqueurs de distorsion d'une sélection : - 1

Marqueurs de distorsion générés par des événements de tempo

Les marqueurs de distorsion générés par des événements de tempo ne peuvent pas être modifiés et sont uniquement affichés pour indiquer où un traitement Elastic Audio a été appliqué pour conformer les données audio aux événements de tempo. Ces marqueurs ne sont affichés que sur les pistes basées sur des références temporelles.

Si vous modifiez la règle temporelle de la piste (en passant de références temporelles à des échantillons), tous les marqueurs de distorsion générés par l'événement de tempo se transforment en marqueurs de distorsion éditables.

Avid Pro Tools 8.0 - Marqueurs de distorsion générés par des événements de tempo - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Changements de tempo et pistes Elastic Audio basées sur des références temporelles, page 797.

Distorsion des données audio

En vue Warp, vous disposez de trois manières appliquer manuellement des distorsions aux données audio : distorsion télescopique, distorsion en accordéon et distorsion de plage.

Avid Pro Tools 8.0 - Distorsion des données audio - 1

L'automation ne suit pas la distorsion manuelle des régions audio, y compris le rognage TCE et la quantification Elastic Audio. Toutefois, l'automation suit les changements de tempo sur les pistes basées sur des références temporelles.

Distorsion télescopique

La distorsion télescopique peut être appliquée à toutes les régions audio avant ou après un marqueur de distorsion dans la mesure où aucun marqueur de distorsion ne le précède ou ne le suit. Les données audio peuvent être des pistes basées sur des références temporelles ou des échantillons. La distorsion télescopique est particulièrement utile pour synchroniser les fichiers audio avec la table des tempos de la session et la grille Bar|Beat.

Pour appliquer la distorsion télescopique à une région :

■ En vue Warp, effectuez l'une des opérations suivantes :

- A l'aide de l'outil main, faites glisser un marqueur d'événement situé après le dernier marqueur de distorsion de la région vers la gauche ou vers la droite pour appliquer une distorsion télescopique aux données audio situées après le marqueur de distorsion. Si la région ne contient aucun marqueur de distorsion, un marqueur est automatiquement créé au début de la région. Le début de la région reste ancré à son emplacement sur la timeline.

- ou -

- A l'aide de l'outil main, faites glisser un marqueur d'événement situé avant le premier marqueur de distorsion de la région vers la gauche ou vers la droite pour appliquer une distorsion télescopique aux données audio situées après le marqueur de distorsion tout en maintenant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée. Si la région ne contient aucun marqueur de distorsion, un marqueur est automatiquement créé à la fin de la région. La fin de la région reste ancrée à son emplacement sur la timeline.

Avant application de la distorsion
Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer la distorsion télescopique à une région : - 1

text_image BansBeets Min:Secs Tempo Motor Audio 1 T S M wp dyn Pelçahne Après application de la distorsion BansBeets Min:Secs Tempo Motor Audio 1 T S M wp dyn Pelçahne

Application d'une distorsion télescopique avec le début de la région fixé

Exemple pratique

Pour faire correspondre le temps d'une plste au tempo de la session et à la grille Bar|Beat à l'aide de la distorsion télescopique :

1 Assurez-vous que la règle temporelle principale est bien réglée sur Bars|Beats.

2 Définissez le tempo et la métrique par défaut.

3 Sélectionnez le mode Grid (grille).

4 Importez une piste ou tout autre fichier audio plus long à partir d'un navigateur DigiBase.

5 Assurez-vous que Elastic Audio est activé sur la piste.

6 Sélectionnez la vue Warp.

7 Vérifiez qu'aucun marqueur de distorsion n'est présent dans la région. Si nécessaire, supprimez les marqueurs de distorsion existants.

8 A l'aide du crayon, ajoutez un marqueur de distorsion à l'emplacement du temps fort de la mesure 1 dans la région.

9 A l'aide de l'outil main, faites glisser le marqueur de distorsion unique dans la mesure sur la timeline, à l'endroit où vous souhaitez que le temps fort du fichier audio commence.
10 Faites glisser le marqueur d'événement sur le temps fort de la mesure 2 de la région afin d'appliquer une distorsion télescopique aux données audio afin que le marqueur d'événement corresponde au numéro de mesure adéquat dans la règle Bars|Beats.
11 Si le tempo de la région change, ajoutez un marqueur de distorsion au niveau du temps fort suivant et répétez les étapes précédentes.

Distorsion en accordéon

La distorsion en accordéon applique un traitement Elastic Audio des deux côtés d'un marqueur de distorsion unique dans une région. Cela permet d'étendre ou de compressor les données audio de manière égale des deux côtés d'un point précis. La distorsion en accordéon est utile pour les fichiers audio pour lesquels le temps fort se situe au milieu d'une région.

Pour appliquer la distorsion en accordéon à une région :

1 En vue Warp, ajoutez un marqueur de distorsion unique à l'endroit de la région que vous souhaitez fixer sur la timeline.
2 A l'aide de l'outil main, faites glisser tout marqueur d'événement situé avant ou après le marqueur de distorsion unique vers la gauche ou vers la droite.

Avant application de la distorsion
Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer la distorsion en accordéon à une région : - 1

text_image BarelBeats Mini-Slice Tampes Motor Audio 1 f S M werp dyn Polygatno Après application de la distorsion BarelBeats Mini-Slice Tampes Motor Audio 1 f S M werp dyn Polygatno

Distorsion en accordéon d'une région autour d'un point fixe

Distorsion de plage

La distorsion de plage applique un traitement Elastic Audio entre deux points fixes dans une région. Pour appliquer une distorsion de plage, la région doit contenir au moins deux marqueurs de distorsion.

Pour appliquer la distorsion de plage à une région :

1 En vue Warp, ajoutez un marqueur de distorsion au premier point que vous souhaitez fixer à la timeline.
2 Ajoutez un autre marqueur de distorsion au point final que vous souhaitez fixer à la timeline.
3 A l'aide de l'outil main, faites glisser un marqueur d'événement vers la gauche ou la droite entre les deux marqueurs de distorsion. Un marqueur de distorsion est ajouté sur le marqueur d'événement et les données audio sont compressées ou étendues de chaque côté du marqueur déplacé, tandis que les données audio situées en dehors des marqueurs limite ne sont pas affectées.

Avant application de la distorsion
Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer la distorsion de plage à une région : - 1

text_image BarelBeets Min Secs Tempo Motor Audio 1 FSM WRP dys Polygono Après application de la distorsion BarelBeets Min Secs Tempo Motor Audio 1 FSM WRP dys Polygono

Application de la distorsion de plage entre deux marqueurs de distorsion d'une région

Distorsion de plage avec une sélection d'édition

Pro Tools permet d'appliquer une distorsion de plage entre les marqueurs de distorsion limite, mais conserve la synchronisation intacte entre les autres marqueurs de distorsion dans une sélection d'édition.

Pour appliquer une distorsion de plage avec une sélection d'édition :

1 En vue Warp, ajoutez un marqueur de distorsion au premier point que vous souhaitez fixer à la timeline.
2 Ajoutez un autre marqueur de distorsion au point final que vous souhaitez fixer à la timeline.
3 Ajoutez autant de marqueurs de distorsion que vous le souhaitez entre ces marqueurs.
4 A l'aide du sélecteur, effectuez une sélection d'édition qui inclut les marqueurs de distorsion compris entre les marqueurs de distorsion limite.

5 A l'aide de l'outil main, faites glisser un des marqueurs de distorsion de la sélection d'édition vers la gauche ou vers la droite.

Avant application de la distorsion

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer une distorsion de plage avec une sélection d'édition : - 1

text_image Bancillents 1 2 3 Min: 0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 Tempo 12e Motor Default: X/A Audio 1 T S M Warp dyn Peppano

Après application de la distorsion

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer une distorsion de plage avec une sélection d'édition : - 2

text_image Barn/Beats Min: Save Tempo Motor 120 Default: 4x4 Audio 1 f S M warp dyn Polyapho

Application d'une distorsion de plage à une sélection entre deux marqueurs de distorsion

Le traitement Elastic Audio est uniquement appliqué aux données audio situées entre les deux marqueurs de distorsion limite et le premier et le dernier marqueur de distorsion de la sélection d'édition. Toutes les données audio comprises entre le premier et le dernier marqueur de distorsion de la sélection d'édition conservent leur timing relatif.

Distorsion de plage individuelle

La distorsion de plage individuelle applique une distorsion à un événement audio unique par rapport aux événements audio adjacents.

Pour appliquer une distorsion de plage individuelle :

1 En vue Warp, à l'aide de l'outil main, cliquez sur un marqueur de distorsion ou d'événement tout en maintenant la touche Maj. enfoncée. S'ils n'existent pas, les marqueurs de distorsion sont automatiquement créés que les marqueurs d'événements adjacents.

2 Faites glisser l'événement sur lequel vous avez cliqué vers la droite ou vers la gauche.

Avant application de la distorsion

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer une distorsion de plage individuelle : - 1

text_image BamjiBeans Min:Secs Tempo Motor 120 Default: 4/4 Audio 1 T S M warp dyn Polygins

Après application de la distorsion

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer une distorsion de plage individuelle : - 2

text_image Barn/Sents Min Steps Tonize Motor Audio 1 f S M warp dyn Polyahos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Application d'une distorsion de plage individuelle

Distorsion de régions

Les régions qui ont été distordues, manuellement ou automatiquement, en appliquant un changement de tempo, une quantification ou un décalage en hauteur affichent un indicateur de distorsion dans le coin supérieur droit de la région. Cet indicateur est affiché dans toutes les vues de piste. Etant donné que des régions sans distorsion peuvent se trouver sur des pistes Elastic Audio, les régions sur les pistes Elastic Audio n'affichent pas forcément d'indicateur de distorsion.

L'indicateur de distorsion indique uniquement qu'un traitement Elastic Audio a été appliqué à une région.

Avid Pro Tools 8.0 - Distorsion de régions - 1

text_image Indicateur de distorsion

Indicateur de distorsion d'une région en vue Waveform

Affichage de l'indicateur de distorsion

L'indicateur de distorsion des régions Elastic Audio peut être affiché ou masqué.

Pour basculer l'affichage de l'indicateur de distorsion dans les régions Elastic Audio :

■ Sélectionnez (ou désélectionnez) View > Region

Processing State.

Traitement en dehors d'une plage

Pro Tools permet d'appliquer d'extrêmes quantités de traitement Elastic Audio. Toutefois, à de telles extrémités, il est possible de dépasser la plage de traitement des plug-in Elastic Audio sélectionnés. Lorsque cela se produit, il est possible que tous les échantillons ne soient pas traités correctement et que vous rencontrez des pertes de signal audio.

La plage valide pour le traitement TCE Elastic Audio est 1/4x à 4x pour tous les plug-in Elastic Audio à l'exception de X-Form, qui prend en charge la plage 1/8x à 8x. Les TCE inférieurs ou supérieurs à ces plages sont effectivement "en dehors de la plage".

Lorsqu'un traitement en dehors d'une plage se produit, la section de la région audio en dehors de la plage devient rouge. Vous pouvez toujours appliquer le traitement Elastic Audio, mais vous êtes averti par le changement de couleur que le facteur TCE se trouve en dehors de la plage normale de traitement Elastic Audio.

Avid Pro Tools 8.0 - Traitement en dehors d'une plage - 1

text_image Facteur TCE en dehors de la plage

Le rouge indique que le facteur TCE se trouve en dehors de la plage

Le facteur TCE dans la fenêtre Elastic Properties prend en charge des plages extrêmes allant de 1 à 9 999 %. Toutefois, tout élément hors de la plage 25-400 % sera considéré "en dehors de la plage" et affiché en rouge.

Suppression de la distorsion d'une région

Si vous avez appliqué une distorsion à une région, vous pouvez la supprimer et restaurer la durée d'origine de la région. Cela peut s'avérer utile si vous n'êtes pas satisfait des résultats et que vous souhaiter rétablir l'état antérieur à la distorsion de la région. Les marqueurs de distorsion ne sont pas supprimés lors de l'exécution de la commande Remove Warp, mais la distorsion est supprimée.

Pour supprimer la distorsion d'une région :

1 Sélectionnez la région dont vous souhaitez supprimer la distorsion.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Choisissez Region > Remove Warp.
  • 01 -
  • A l'aide de n'importe quel outil d'édition, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la région, puis sélectionnez Remove Warp dans le menu contextuel.

La commande Remove Warp ne peut être appliquée qu'à des régions, et non pas à des groupes de régions. Pour supprimer la distorsion de groupes de régions, vous devez d'abord dégrouper la région, puis appliquer la commande Remove Warp à toutes les régions sous-jacentes, et enfin regrouper ces régions.

Groupes d'édition et modification des distorsions

Les pistes Elastic Audio peuvent être incluses dans des groupes d'édition. Dans le cas de pistes Elastic Audio qui font partie d'un groupe d'édition, l'application du traitement Elastic Audio sur une piste applique le même traitement à toutes les autres pistes de ce groupe d'édition.

Si les pistes Elastic Audio d'un groupe d'édition ne contiennent pas de marqueurs de distorsion correspondant, de nouveaux marqueurs de distorsion sont créés sur ces pistes lorsque vous ajoutez ou déplacez un marqueur de distorsion sur toute piste du groupe d'édition.

Edition en vue Analysis

En vue Analysis, vous pouvez ajouter, déplacer, promouvoir ou supprimer les marqueurs de d'événements. En règle générale, Pro Tools détecte avec précision tous les événements de transitoires (marqueurs d'événements) d'un fichier audio, de sorte que vous n'avez pas besoin de travailler en vue Analysis. Toutefois, Pro Tools peut ne pas détecter avec précision tous les événements audio ou détecter des événements audio de manière erronée avec certains types de données audio. Cela est particulièrement vrai pour les données audio qui ne contiennent pas de transitoires clairs, telles que les codes en legato, les voix mélismatiques ou les nappes de synthétiseur logiciel.

Utilisez la vue Analysis pour corriger manuellement la présence et l'emplacement des marqueurs d'événements. L'identification précise des événements audio permet d'obtenir des résultats optimaux lors de l'application du traitement Audio.

Pour afficher la vue Analysis :

1 Cliquez sur le sélecteur de vue de piste de la piste Elastic Audio.
2 Dans le menu contextuel Track View, cliquez sur Analysis.

La vue Analysis est disponible uniquement pour les pistes Elastic Audio.

En vue Analysis, vous pouvez uniquement modifier les marqueurs d'analyse à l'aide des outils d'édition. Vous ne pouvez pas utiliser les outils d'édition pour l'édition des régions. Passez en vue Warp ou Waveform pour profiter des fonctionnalités d'édition basées sur les régions avec les outils d'édition.

Lorsque vous modifiez manuellement les marqueurs d'analyse, Pro Tools crée des fichiers d'analyse Elastic Audio (.aan) temporaires dans le dossier Rendered Files de la session. Tous les fichiers d'analyse temporaire non utilisés sont supprimés lorsque vous fermez la session.

Ajout de marqueurs d'événements

Pour ajouter un marqueur d'événement :

■ En vue Analysis, effectuez l'une des opérations suivantes :

- A l'aide du crayon, cliquez à l'endroit où vous voulez ajouter un marqueur d'événement.

- A l'aide de l'outil main, cliquez deux fois à l'endroit où vous voulez ajouter un marqueur d'événement.

- Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou la touche Ctrl (Mac) enfoncée et cliquez avec la main sur l'emplacement où vous souhaitez insérer le marqueur d'événement.

- A l'aide d'un outil d'édition, cliquez avec le bouton droit de la souris à l'endroit où vous souhaitez ajouter le marqueur d'événement, puis sélectionnez Add Event Marker dans le menu contextuel.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ajouter un marqueur d'événement : - 1

Ajout d'un marqueur d'événement à l'aide du crayon

Déplacement de marqueurs d'événements

Pour déplacer un marqueur d'événement :

- En vue Analysis, effectuez l'une des opérations suivantes :

- A l'aide du crayon, faites glisser le marqueur d'événement vers un nouvel emplacement.

-OU-

- A l'aide de l'outil main, faites glisser le marqueur d'événement vers un nouvel emplacement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour déplacer un marqueur d'événement : - 1

Déplacement d'un marqueur d'événement

Promotion de marqueurs d'événements

Les marqueurs d'événements sont détectés avec des degrés de confiance relatifs (entre 1 % et 100 %). Vous pouvez éliminer les marqueurs d'événements parasites en réglant le paramètre Event Sensitivity dans la fenêtre Elastic Properties. Les marqueurs d'événements avec le degré de confiance le plus faible sont éliminés en premier. Toutefois, certains événements importants peuvent ne pas être reconnus avec un degré de confiance élevé. Dans ce cas, vous pouvez promouvoir le marqueur d'événement afin de vous assurer qu'il ne sera pas éliminé lors de la réduction de la valeur du paramètre Event Sensitivity. Les marqueurs d'événements promus, tout comme les marqueurs d'événements créés manuellement ou déplacés, affichent un degré de confiance de 100 %.

Pour promouvoir un marqueur d'événement :

- En vue Analysis, à l'aide de l'outil main ou du crayon (ou à l'aide de l'outil Smart dans la moitié inférieure de la piste), cliquez sur le marqueur d'événement à promouvoir.

Les marqueurs d'événements promus sont identiques aux marqueurs d'événements détectés. Pour afficher tous les marqueurs d'événements avec un degré de confiance de 100 %, réduisez la valeur du paramètre Event Sensitivity dans la fenêtre Elastic Properties (reportez-vous à la section "Event Sensitivity, page 928).

Suppression de marqueurs d'événements

Pour supprimer un marqueur d'événement :

■ En vue Analysis, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pendant que vous cliquez sur le marqueur d'événement à supprimer à l'aide du crayon.

- Maintenez enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pendant que vous cliquez sur le marqueur d'événement à supprimer à l'aide de l'outil main.

- A l'aide du sélecteur, effectuez une sélection d'édition contenant tous les marqueurs d'événements à supprimer, puis appuyez sur la touche Suppr ou Retour arrière de votre clavier.

- A l'aide du sélecteur, effectuez une sélection d'édition contenant tous les marqueurs d'événements à supprimer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la sélection, puis sélectionnez Remove Event Marker dans le menu contextuel.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour supprimer un marqueur d'événement : - 1

Suppression d'un marqueur d'événement à l'aide du crayon

Groupes d'édition et édition d'événements

Les pistes Elastic Audio peuvent être incluses dans des groupes d'édition. Dans le cas de pistes Elastic Audio qui font partie d'un groupe d'édition, l'édition de marqueurs d'événements sur une piste applique le même traitement à toutes les autres pistes de ce groupe d'édition.

Propriétés Elastic

Chaque région d'une piste Elastic Audio possède des propriétés Elastic Audio particulières (telles que le tempo, la métrique, le facteur TCE, le gain d'entrée et le décalage en hauteur).

La fenêtre Elastic Properties permet de visualiser et de modifier les propriétés des régions sélectionnées. Par exemple, vous pouvez réduire le gain d'entrée pour le traitement Elastic Audio afin d'éviter l'écrêtage susceptible de se produire.

Dans la fenêtre Elastic Properties, vous pouvez également filtrer les marqueurs d'événements pour les régions Elastic Audio sur les pistes basées sur des références temporelles. Le filtrage des marqueurs d'événements permet d'améliorer la qualité du traitement Elastic Audio pour les données contenant des transitoires ambiguus.

Pour afficher la fenêtre Elastic Properties d'une région :

1 Sélectionnez une région sur une piste Elastic Audio. La piste peut être basée sur des échantillons ou sur une référence temporelle.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Region > Elastic Properties.
    -ou-
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le fichier et choisissez Elastic Properties.

Appuyez sur Alt+5 (Windows) ou Option+5 (Mac) sur le pavé numérique pour ouvrir la fenêtre Elastic Properties.

Fenêtre Elastic Properties

La fenêtre Elastic Properties affiche des informations sur le traitement et l'analyse Elastic Audio d'une ou plusieurs régions. Vous pouvez également utiliser la fenêtre Elastic Properties pour configurer le traitement Elastic Audio et les données d'analyse.

La fenêtre Elastic Properties contient différentes propriétés, selon que la piste est basée sur des échantillons ou des références temporelles. Si la piste est basée sur des échantillons, un ensemble réduit de propriétés Elastic Audio apparaît.

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Elastic Properties - 1

Propriétés Elastic, piste basée sur des références temporelles

Avid Pro Tools 8.0 - Fenêtre Elastic Properties - 2

Propriétés Elastic, piste basée sur des échantillons

Region

La propriété Region affiche le nom de la région et indique si elle est basée sur une référence temporelle ou des échantillons. Si plusieurs régions sont sélectionnées, le nombre de régions sélectionnées est affiché. Si des régions de pistes basées sur des références temporelles et des échantillons sont sélectionnées, seul l'ensemble réduit de propriétés est affiché.

Source Length (pistes basées sur des références temporelles uniquement)

La propriété Source Length affiche la durée de la région en se basant sur le fichier source en mesures et en temps. Si la durée du fichier source n'a pas été bien analysée, vous pouvez la modifier.

Pour modifier la propriété Source Length d'une région :

1 Ouvrez la fenêtre Elastic Properties de la région.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Saisissez les valeurs de mesure, de temps et de battement correctes dans le champ Source Length.
  • Si la durée incorrectement analysée correspondant à la moitié de la durée réelle du fichier source, cliquez sur le bouton x2.
  • Si elle correspond à deux fois la durée réelle du fichier source, cliquez sur le bouton 1/2.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour modifier la propriété Source Length d'une région : - 1

Si vous changez la durée d'une région d'une piste Elastic Audio à l'aide de l'outil de trimming TCE, la propriété Source Length dans la fenêtre Elastic Properties est mise à jour.

Source Tempo (pistes basées sur des références temporelles uniquement)

La propriété Source Tempo indique le tempo moyen du fichier source, qui est calculé à partir des événements de transitoires détectés et de la durée du fichier. Si le tempo du fichier source n'a pas été bien analysé, vous pouvez le modifier.

Pour modifier la propriété Source Tempo d'une région :

1 Ouvrez la fenêtre Elastic Properties de la région.

2 Sélectionnez la valeur de note correcte pour le temps dans le menu contextuel Tempo Resolution. Par exemple, si le fichier source a une mesure 5/8, sélectionnez la valeur croche (1/8 note).
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Saisissez le tempo dans le champ Source Tempo.
  • Si le tempo incorrectement analysé correspond à la moitié du tempo réel du fichier source, cliquez sur le bouton x2.
  • S'il correspond à deux fois le tempo réel du fichier source, cliquez sur le bouton 1/2.

Meter (pistes basées sur des échantillons uniquement)

L'analyse Elastic Audio ne calcule pas la métrique et part du principe que tous les fichiers sont au format 4/4. Si vous travaillez avec des mesures autres que 4/4, utilisez la propriété Meter pour correctement identifier la métrique source.

Pour modifier la propriété Meter d'une région :

1 Ouvrez la fenêtre Elastic Properties de la région.
2 Cliquez sur le nominateur du champ Meter et saisissez le nombre de temps correct par mesure. Par exemple, si la région a une mesure 3/4, saisissez 3.
3 Cliquez sur le dénominateur du champ Meter et saisissez la valeur de note correcte. Par exemple, si la région a une mesure 6/8, saisissez 8.

TCE Factor

La propriété TCE Factor affiche le pourcentage de modification appliqué au fichier source. Sur les pistes basées sur des références temporelles, cette propriété est uniquement affichée et ne

peut être modifiée. Sur les pistes basées sur des échantillons, vous pouvez modifier la valeur TCE Factor pour l'appliquer à la région. Le pourcentage du facteur TCE est toujours calculé par rapport au fichier source. La valeur TCE Factor devient rouge lorsque les traitements Elastic Audio dépassent la plage valide (reportez-vous à la section "Traitement en dehors d'une plage, page 922).

Event Sensitivity

La propriété Event Sensitivity permet de filtrer les marqueurs d'événements à partir du niveau de confiance de l'analyse. Le niveau de confiance d'un événement de transitoire détecté est basé, en partie, sur la clarté du transitoire. Par exemple, si le fichier contient une boucle de batterie, les coups fortement accentués seront analysés avec un degré de confiance supérieur à celui de coups plus faibles, moins accentués.

La valeur Event Sensitivity constitue une limite pour afficher uniquement les événements de transitoires détectés avec un degré de confiance élevé. Dans les vues de piste Warp ou Analysis, le nombre de marqueurs d'événements affichés augmente ou diminue lorsque vous augmentez ou baissez la valeur Event Sensitivity.

Baisser la sensibilité des événements permet de réduire le nombre de transitoires détectés de manière erronée, ce qui peut entraîner un traitement Elastic Audio d'une meilleure qualité sonore. Pro Tools préserve les transitoires détectés lors de l'application du TCE afin d'éviter la granulation des transitoires. Par conséquent, les transitoires erronés sont également conservés et la qualité sonore obtenue peut s'avérer médiocre. Si vous travaillez avec des données audio qui ne contiennent pas de transitoires

clairement définis, vous pouvez baisser la valeur Event Sensitivity dans la fenêtre Elastic Properties, ou éditer les marqueurs d'événements en vue Analysis.

Si le fait de baisser la valeur Event Sensitivity entraîne une élimination importante des marqueurs d'événements, vous pouvez promouvoir ces marqueurs en vue Analysis (reportez-vous à la section "Promotion de marqueurs d'événements, page 924).

Avid Pro Tools 8.0 - Event Sensitivity - 1

Dans le cas des fichiers REX, Pro Tools convertit les sections en événements avec un degré de confiance de 100-%. Si vous réglez le paramètre Event Sensitivity de 99 % à 1 %, les événements basés sur des sections ne seront pas éliminés par filtrage. Toutefois, si vous le réglez sur 0 %, tous les marqueurs, sans exception, sont éliminés par filtrage.

Avid Pro Tools 8.0 - Event Sensitivity - 2

Lorsque vous modifiez manuellement la propriété Event Sensitivity, Pro Tools crée des fichiers d'analyse Elastic Audio (.aan) temporaires dans le dossier Rendered Files de la session. Tous les fichiers d'analyse temporaire non utilisés sont supprimés lorsque vous fermez la session.

Reset

Cliquez sur le bouton Reset pour réinitialiser les données d'analyse d'événements de la région afin qu'elles correspondent au fichier d'origine. La propriété Event Sensitivity est réinitialisée à 100 %.

Input Gain

Il est possible qu'un écrêtage se produise en cas de compression temporelle des données audio. Les plug-in Elastic Audio en temps réel fournissent un indicateur d'écrêtage qui indique qu'un écrêtage s'est produit. Dans ce cas, le

bouton du plug-in Elastic Audio devient également rouge. En cas d'écrêtage, les régions Elastic Audio en rendu affichent un indicateur d'écrêtage sur la région (reportez-vous à la section "Indicateur d'écrêtage de région, page 910).

En cas d'écrêtage lors du traitement Elastic Audio, utilisez la propriété Input Gain pour atténuer le gain du signal audio avant son traitement.

Pitch Shift (Polyphonic, Rhythmic et X-Form uniquement)

La propriété Pitch Shift permet de décaler en hauteur des régions entières sur des pistes Elastic Audio à l'aide des plug-in Polyphonic, Rhythmic et X-Form. Vous pouvez appliquer un décalage en hauteur en temps réel par demi-tons et centièmes de +/- 2 octaves.

Décalage en hauteur basé sur des régions Elastic Audio

(Polyphonic, Rhythmic et X-Form uniquement)

Outre les fonctionnalités de compression et d'extension temporelle Elastic Audio de Pro Tools, vous pouvez également modifier la hauteur de régions audio entières par demi-tons et centièmes dans une plage de +/- 2 octaves.

La transposition de hauteur Elastic Audio n'est pas prise en charge par l'algorithme Monophonic. Toutefois, si vous passez au plug-in Monophonic après avoir appliqué un décalage en hauteur à l'aide d'un autre plug-in, les métadonnées de hauteur de la région sont conservées.

La transposition de la hauteur des données Elastic Audio ne peut pas être appliquée à des régions ou des groupes de régions mis en boucle.

Pour appliquer un décalage en hauteur à une région :

1 Assurez-vous que la ou les régions pour lesquelles vous souhaitez décaler la hauteur se trouvent sur des pistes Elastic Audio (à l'aide de l'algorithme Polyphonic, Rhythmic ou X-Form).
2 A l'aide de l'outil main ou du sélecteur, sélectionnez la région audio pour laquelle vous souhaitez décaler la hauteur. Seules les régions entièrement sélectionnées seront affectées.
3 Ouvrez la fenêtre Elastic Properties de la région.
4 Réglez les paramètres Pitch Shift vers le haut ("+") ou le bas ("-") par incréments de demi-tons et centièmes.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer un décalage en hauteur à une région : - 1

text_image ELASTIC PROPERTIES Region: Audio 1_01-05 Source Length: 0.11400 1/2 X2 Source Tempo: 80.0000 bpm Meter: 4/4 TCE Factor: 100.00 % Event Sensitivity: 100 % Reset Input Gain: 0.0 dB Pitch Shift: +4 sem 0 cents

Fenêtre Elastic Properties

Pour transposer la hauteur d'une région audio dans la fenêtre Transpose :

1 Assurez-vous que la ou les régions que vous souhaitez transposez se trouvent sur des pistes Elastic Audio (à l'aide de l'algorithme Polyphonic, Rhythmic ou X-Form).
2 A l'aide de l'outil main ou du sélecteur, sélectionnez la région audio que vous souhaitez transposer. Seules les régions entièrement sélectionnées seront affectées.
3 Sélectionnez Event > Event Operations > Transpose.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour transposer la hauteur d'une région audio dans la fenêtre Transpose : - 1

4 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- R é g l e z l e s p a r a m è t r e s Transpose E incréments de demi-tons et centièmes.

-OU-
- Réglez les paramètres Transpose From et To par incréments de demi-tons et centièmes.

Les paramètres Transpose All Notes To et Transpose In Key peuvent être appliqués uniquement aux notes MIDI. Lorsque seules des régions audio sont sélectionnées, ces options ne sont pas disponibles.

5 Cliquez sur Apply.

Varispeed et décalage en hauteur

Lorsque vous utilisez l'algorithme Varispeed, transposition de hauteur et compression/extension temporelle sont toujours liées. Si vous appliquez une transposition en hauteur à une région audio à l'aide des algorithmes Polyphonic ou Rhythmic, ces données de transposition sont enregistrées dans les métadonnées de la région. Par conséquent, si vous passez ensuite à l'algorithme Varispeed, modifiez le facteur TCE, puis revenez à l'algorithme Elastic Audio d'origine, la région reviendra à la valeur de décalage en hauteur d'origine tout en conservant la valeur de compression/d'extension temporelle appliquée par l'algorithme Varispeed.

Suppression du décalage en hauteur d'une région

Si vous avez appliqué un décalage en hauteur à une région, vous pouvez le supprimer et restaurer la hauteur d'origine de la région. Cela peut s'avérer utile si vous n'êtes pas satisfait des résultats et que vous souhaiter rétablir l'état antérieur au décalage de la région.

Pour supprimer le décalage en hauteur d'une région :

1 Sélectionnez la région dont vous souhaitez supprimer la distorsion.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Sélectionnez Region > Remove Pitch Shift.
    -ou-
  • A l'aide d'un outil d'édition, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une région, puis sélectionnez Remove Pitch Shift.

La commande Remove Pitch Shift ne peut être appliquée qu'à des régions, et non pas à des groupes de régions. Pour supprimer le décalage en hauteur de groupes de régions, vous devez d'abord dégrouper la région, puis appliquer la commande Remove Pitch Shift à toutes les régions sous-jacentes, et enfin regrouper ces régions.

Traitement AudioSuite et régions Elastic Audio

Le traitement Elastic Audio en temps réel est non destructif. Toutefois, étant donné que les plug-in AudioSuite traitent l'intégralité de la région et créent un nouveau fichier audio (ou plus exactement appliquent un traitement destructif), lors de l'application du traitement AudioSuite à des régions sur des pistes Elastic Audio, tout traitement Elastic Audio est d'abord rendu, puis le fichier rendu est traité par AudioSuite, et le nouveau fichier audio ainsi créé est analysé pour le traitement Elastic Audio.

Déplacement du traitement Elastic Audio entre des pistes

Pro Tools analyse, conforme et valide les données audio de différentes façons lors du déplacement des régions audio entre des pistes Elastic Audio et des pistes sans Elastic Audio. Le tableau 39, page 932 présente les différents résultats obtenus lors du déplacement de régions entre des pistes Elastic Audio en temps réel, des pistes Elastic Audio en rendu et des pistes audio sans Elastic Audio.

Tableau 39. Déplacement du traitement Elastic Audio entre des pistes

De Vers Résultat
Piste Elastic Audio en temps réelPiste Elastic Audio en renduRendu de la région avec le plug-in Elastic Audio de la piste de destination
Piste Elastic Audio en temps réelPiste audio (sans Elastic Audio)Rendu de la région avec le plug-in Elastic Audio de la piste source et validation de la région sur la piste de destination
Piste Elastic Audio en renduPiste Elastic Audio en temps réelApplication du traitement Elastic Audio en temps réel à l'aide du plug-in Elastic Audio de la piste de destination
Piste Elastic Audio en renduPiste audio (sans Elastic Audio)Validation sur la piste
Piste audio (sans Elastic Audio)Piste Elastic Audio en temps réelCalcul de l'analyse Elastic Audio et application du traitement Elastic Audio en temps réel à l'aide du plug-in Elastic Audio de la piste de destination
Piste audio (sans Elastic Audio)Piste Elastic Audio en renduCalcul de l'analyse Elastic Audio et rendu de la région à l'aide du plug-in Elastic Audio de la piste de destination
Piste Elastic Audio décalée en hauteurPiste audio (sans Elastic Audio)Rendu du décalage en hauteur de la région avec le plug-in Elastic Audio de la piste source et validation de la région sur la piste de destination

Les régions validées soit par désactivation d'Elastic Audio sur une piste, soit par déplacement d'une région vers une piste sans Elastic Audio, sont enregistrées sur le disque en tant que nouveaux fichiers audio (reportez-vous à la section "Régions confirmées, page 905).

Fondus et microfondus

Fondus et traitement Elastic Audio

Lors de l'application de fondus sur des régions distordues (régions traitées avec Elastic Audio), un rendu des données audio sélectionnées pour le fondu est d'abord créé, puis le fondu est généré à partir du fichier audio rendu. Même si vous pouvez créer des fondus et des crossfades sur des régions de pistes Elastic Audio, le traitement Elastic Audio ni en temps réel ni en rendu ne peut être appliqué aux fondus. Par conséquent, les fondus conservent toujours leur durée absolue et doivent être recalculés après toute application de traitement Elastic Audio aux données audio sous-jacentes.

Par exemple, si vous modifiez le tempo de la session, la durée d'une région Elastic Audio basée sur des références temporelles (en minutes et secondes) change pour correspondre au nouveau tempo, mais les fondus de cette région restent inchangés. Les données audio sous-jacentes sont traitées pour s'adapter au changement de tempo, un fichier de rendu est créé, puis le fondu est de nouveau généré. Même si les données audio sous-jacentes changent, la durée absolue du fondu reste la même.

En vue Warp, vous remarquerez que les marqueurs d'événements n'apparaissent jamais dans les fondus et que les marqueurs de distorsion ne peuvent pas être ajoutés dans les fondus. En règle générale, n'appliquez les fondus aux régions des pistes Elastic Audio qu'après avoir terminé l'application de distorsions manuelles.

Les groupes de régions comprenant des régions avec fondus ne sont pas autorisés sur les pistes Elastic Audio.

Microfondus

Le traitement Elastic Audio en temps réel n'est pas complètement déterministe. Ainsi, selon l'endroit où vous commencez la lecture, la partie d'une région lue peut réellement être plus longue ou plus courte de quelques échantillons. Lors de l'application de fondus ou de crossfades à des régions distordues, la forme d'onde des données audio à la limite entre la région (temps réel) et le fondu (rendu) peut ne pas être continue.

Par exemple, si deux régions sont raccordées bout à bout sur une piste Elastic Audio en temps réel, le traitement Elastic Audio les sépare même si elles sont contiguës sur la piste. De ce fait, les données audio ne peuvent pas vraiment être continues après le traitement Elastic Audio, et un signal sonore peut être perçu lors de la lecture de la transition entre les deux régions.

Pour compenser, Pro Tools applique des microfondus au niveau des limites des régions sur les pistes Elastic Audio en temps réel. Les microfondus sont de petits fondus en temps réel situés au niveau des limites des régions afin d'atténuer les artefacts, ou entre une région traitée par Elastic Audio et un fichier de fondu rendu. Les microfondus sont très courts, environ 1,5 millisecondes uniquement (64 échantillons à 44 kHz, 128 échantillons à 96 kHz et 256 échantillons à 192 kHz).

Formes d'ondes approximatives

Le traitement Elastic Audio en temps réel entraîne également une représentation approximative des formes d'onde. Par exemple, si vous enregistrez une piste Elastic Audio en temps réel, vous remarquerez que la forme d'onde sur la piste source ne correspond pas exactement à celle de la piste enregistrée.

Toutefois, ce que vous entendez est un rendu précis du traitement Elastic Audio en temps réel, même si le dessin de la forme d'onde sur la piste source est approximatif.

Préférences Elastic Audio

Grâce aux paramètres Elastic Audio de la page des préférences de traitement, vous pouvez déterminer le plug-in Elastic Audio utilisé pour l'aperçu et l'importation, et déterminer si les pistes sont créées avec Elastic Audio activé à l'aide du plug-in par défaut sélectionné.

Avid Pro Tools 8.0 - Préférences Elastic Audio - 1

Préférences Elastic Audio

Default Plug-in : vous permet de sélectionner n'importe quel plug-in Elastic Audio en temps réel en tant que plug-in par défaut pour l'aperçu et l'importation des données Elastic Audio. Le plug-in Elastic Audio sélectionné par défaut est également utilisé pour la création de nouvelles pistes avec Elastic Audio activé. Le sélecteur de plug-in Elastic Audio dans les navigateurs DigiBase hérite du paramètre Default Plug-in sélectionné. De même, la modification du plug-in sélectionné dans les navigateurs DigiBase met à jour le paramètre Default Plug-in dans la page des préférences de traitement.

Default Input Gain : vous permet de réduire le signal d'entrée envoyé au plug-in Elastic Audio de 0 à -6 dB pour l'aperçu et l'importation. Si le traitement Elastic Audio provoque un écrétage en cours d'aperçu ou suite à une importation, vous pouvez ajuster le paramètre Default Input Gain afin de diminuer légèrement l'entrée du signal audio pour le traitement Elastic Audio. Cette préférence s'appliquera à toute donnée audio importée dans une piste Elastic Audio.

Si vous validez des régions d'une piste (en désactivant Elastic Audio sur la piste) importées avec le paramètre Input Gain, leur valeur Input Gain basée sur les régions est réinitialisée à 0.

La fenêtre Elastic Properties hérite des préférences Default Input Gain. Pour appliquer d'autres valeurs Input Gain basées sur les régions au traitement Elastic Audio, sélectionnez et réglez le paramètre Input Gain dans la fenêtre Elastic Properties (reportez-vous à la section "Fenêtre Elastic Properties, page 926).

Enable Elastic Audio on New Tracks : lorsque cette option est sélectionnée, de nouvelles pistes Elastic Audio sont créées. Le plug-in Elastic Audio sélectionné comme plug-in par défaut est utilisé.

Si l'option Enable Elastic Audio on New Tracks est sélectionnée, vous souhaiterez peut-être sélectionner l'option New Tracks Default to Tick Timebase dans la page des préférences d'édition (Editing).

Chapitre 39 : Evénements

Fenêtre Event Operations

Les commandes proposées dans la fenêtre Event Operations permettent de transformer des groupes de notes MIDI et de modifier la hauteur, le timing et le phrasé. Les commandes Quantize et Restore Performance de la fenêtre Event Operations peuvent être appliquées aux temps de début (ou aux points de synchronisation) des régions audio et aux événements Elastic Audio. L'opération de transposition d'événement peut être appliquée à une région entière sur des pistes Elastic Audio.

La fenêtre Event Operations se compose de neuf pages, une pour chaque commande Event Operations.

La fenêtre Event Operations peut rester ouverte si vous souhaitez y revenir pour appliquer une commande ou essayer une option différente pour une commande donnée.

Il est possible également d'appliquer des valeurs de quantification, durée, retard et transposition, de façon non destructive, à l'aide des propriétés MIDI en temps réel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Propriétés MIDI en temps réel, page 714.

Pour ouvrir une page donnée de la fenêtre Event Operations :

■ Sélectionnez Event > Event Operations, suivi de l'une des commandes Event Operations (Quantize, par exemple).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir une page donnée de la fenêtre Event Operations : - 1

Fenêtre Event Operations (page Quantize illustrée)

Pour ouvrir la dernière page activée de la fenêtre Event Operations :

■ Sélectionnez Event > Event Operations > Event Operations.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir la dernière page activée de la fenêtre Event Operations : - 1

Pour ouvrir la fenêtre Event Operations, appuyez sur Alt+3 (Windows) ou Option+3 (Mac).

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir la dernière page activée de la fenêtre Event Operations : - 2

Si la fenêtre Event Operations est toujours ouverte, vous pouvez sélectionner une des pages à partir du menu déroulant situé en haut de la fenêtre.

Pour appliquer une commande Event Operations, effectuez l'une des opérations suivantes :

- Cliquez sur Apply ou appuyez sur la touche Entr du pavé numérique. Ceci applique la commande et laisse la fenêtre ouverte au premier plan.

-OU-

■ Appuyez sur Retour (Mac) ou sur Entr (Windows) sur le clavier alphanumérique. Ceci applique la commande et ferme la fenêtre.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer une commande Event Operations, effectuez l'une des opérations suivantes : - 1

Lorsque vous utilisez en même temps la fenêtre Event Operations et les propriétés MIDI en temps réel, les commandes Event Operations sont appliquées aux données MIDI réelles. Les propriétés MIDI en temps réel continuent à être appliquées aux données MIDI.

Pour annuler une commande dans la fenêtre Event Operations :

■ Sélectionnez Edit > Undo.

Utilisation de la fenêtre Event Operations

Utilisez l'une des méthodes suivantes pour configurer les options de la fenêtre Event Operations :

- Pour passer d'un champ au suivant ou revenir au champ précédent, utilisez la touche Tab ou Maj+Tab.

- Augmentez ou diminuez les valeurs des champs sélectionnés à l'aide des touches fléchées vers le haut et vers le bas. Appuyez sur ces touches et maintenez-les enfoncées pour faire défiler rapidement les valeurs.

♦ Sélectionnez un champ et faites glisser le curseur vers le haut ou vers le bas pour modifier la valeur.

- Appuyez sur Pomme (Mac) ou sur Ctrl (Windows) tout en réglant les curseurs pour obtenir une résolution plus fine.

- Dans le cas des champs de hauteur et de vélocité, jouez une note sur votre contrôleur MIDI pour entrer automatiquement les valeurs correspondantes.

- Le changement de valeur d'un paramètre particulier (par exemple le pourcentage de Swing dans la fenêtre Quantize), active automatiquement ce paramètre.

Quantize

La commande Quantize peut être appliquée aux notes MIDI, aux régions audio et aux événements Elastic Audio. Dans le cas des régions MIDI, la quantification ajuste l'emplacement et la durée des notes MIDI pour améliorer leur synchronisation ou créer une sensation rythmique particulière. Dans le cas des régions audio, la quantification ajuste les temps de début (ou points de synchronisation) des régions audio. Dans le cas des régions Elastic Audio, la quantification ajuste l'emplacement des événements de transitoires détectés et applique le traitement Elastic Audio en conséquence.

La fenêtre Quantize Event Operations vous permet d'appliquer le paramètre de quantification de grille (Grid Quantize) en fonction des valeurs rythmiques (une double croche, par exemple) ou d'utiliser la quantification de groove (Groove Quantize) en fonction des modèles de groove. Les options fournies pour Grid Quantize et Groove Quantize diffèrent légèrement.

Les commandes Quantize Event Operation et Quantize to Grid peuvent toutes les deux être utilisées pour quantifier des régions. Chaque commande a également une utilisation supplémentaire spécifique.

Utilisez la commande Quantize to Grid (Region > Quantize to Grid) pour ajuster les points de départ (ou les points de synchronisation) pour les régions sélectionnées. La commande Quantize to Grid peut être appliquée aux régions MIDI et audio (reportez-vous à la section "Quantification des régions sur la grille, page 600).

La commande Quantize de la fenêtre Event Operation peut être appliquée individuellement aux notes MIDI et aux événements Elastic Audio, ainsi qu'aux temps de début (ou aux points de synchronisation) des régions audio. Certaines notes et certains événements peuvent être retardés, d'autres avancés. Il est possible de raccourcir ou d'allonger certaines notes MIDI. L'ampleur possible de la modification est plus ou moins importante selon les notes.

Avid Pro Tools 8.0 - Quantize - 1

Vous pouvez également quantifier les entrées MIDI (reportez-vous à la section "Input Quantize, page 962).

Avid Pro Tools 8.0 - Quantize - 2

Les paramètres de la fenêtre Quantize sont sauvegardés avec chaque session. Pour enregistrer vos paramètres favoris pour vos futures sessions, enregistrez-les en tant qu'éléments d'un modèle de session (reportez-vous à la section "Modèles de session, page 141).

Pour ouvrir la fenêtre Quantize :

■ Sélectionnez Event > Event Operations > Quantize.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir la fenêtre Quantize : - 1

Appuyez sur Alt+0 (Windows) ou sur Option+0 (Mac) pour accéder à la fenêtre Quantize.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour ouvrir la fenêtre Quantize : - 2

Pour sélectionner Grid Quantize :

■ Dans le menu contextuel Quantize Grid, sélectionnez une valeur de note.

Pour sélectionner Groove Quantize :

■ Dans le menu contextuel Quantize Grid, sélectionnez un modèle de groove.

La fenêtre Quantize permet d'appliquer une valeur de quantification de grille lorsqu'une valeur rythmique particulière est sélectionnée dans le menu contextuel Quantize Grid. Si vous sélectionnez un modèle groove dans le menu déroulant Quantize, vous pouvez appliquer une quantification de groove. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à la section "Options Groove Quantize, page 943.

Les paramètres de la zone What to Quantize déterminent les aspects des notes MIDI sélectionnées qui seront quantifiés : Note On (attaque), Note Off (relâchement) ou les deux. Vous pouvez également choisir entre quantifier des régions audio ou quantifier des événements Elastic Audio. En fonction du type de données de piste sélectionné, certaines options peuvent ne pas être disponibles. Si seules des données MIDI sont sélectionnées, les options Audio Regions et Elastic Audio Events ne sont pas disponibles. Si seules des données audio sont sélectionnées, les options Note On, Note Off et Preserve Note Duration ne sont pas disponibles.

Note On : lorsque vous cochez cette option, les points de début des notes sont quantifiés.

Note Off : lorsque vous cochez cette option, les points de fin des notes MIDI sont quantifiés.

Preserve Note Duration : lorsque vous cochez cette option, la durée des notes MIDI est conservée.

Lorsqu'elle n'est pas cochée, mais que par contre l'option Note On l'est, les points de fin des notes ne sont pas déplacés.

Lorsqu'elle n'est pas cochée, mais que par contre l'option Note Off l'est, les points de début des notes ne sont pas déplacés.

Si les options Note On et Note Off sont toutes les deux sélectionnées, l'option Preserve Note Durations n'est pas disponible.

La figure 5 illustre le réglage des notes MIDI par les différentes options de la zone What To Quantize.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour sélectionner Groove Quantize : - 1
Figure 5. Exemples de quantification

Régions audio : lorsqu'elles sont sélectionnées dans le menu contextuel What to Quantize, la quantification est appliquée aux temps de début (ou points de synchronisation le cas échéant) pour les régions audio sélectionnées. Les régions MIDI ne sont pas concernées. Généralement, vous souhaiterez appliquer la quantification uniquement à des régions audio fractionnées ou des groupes de régions (tels que des fichiers REX importés ou des régions créées à l'aide de la commande Separate Regions at Transients ou par le biais de Beat Detective). La quantification peut être appliquée à des sélections mixtes de notes MIDI et de régions audio.

Evénements Elastic Audio : lorsqu'ils sont sélectionnés dans le menu contextuel What to Quantize, la quantification est appliquée aux événements de transitoire détectés dans une sélection d'édition sur une piste Elastic Audio. La quantification peut être appliquée à des sélections mixtes de notes MIDI et d'événements Elastic Audio. Des marqueurs de distorsion sont créés automatiquement en plus des marqueurs d'événement les plus proches de la grille de quantification. La commande Quantize utilise ces marqueurs de distorsion pour appliquer la quantification.

Grille de quantification

Menu déroulant Quantize Grid : détermine le pas de grille sur lequel les notes MIDI, les événements Elastic Audio et les points de début des régions audio sont alignés. Vous pouvez sélectionner comme pas de grille n'importe quelle valeur de note, de la ronde (1/1) à la quadruple croche (1/64), valeurs pointées ou triolets compris.

Le mode Relative Grid n'affecte pas la grille de quantification.

Tuplet : sélectionnez l'option Tuplet pour effectuer une quantification en fonction de groupes de notes "inhabituels", tels que les quintolets (5 dans 4 temps). Dans ce cas, le pas de grille de quantification est calculé à partir de la valeur de note sélectionnée et de la valeur de Tuplet. Par exemple, si une double croche équivaut à 240 battements, des croches en quintolets (5 pour 4) donnent un pas de grille de 192 battements (240 battements 5)* 4.

Offset Grid By : permet de décaler temporellement la grille de quantification vers l'avant ou l'arrière, du nombre de battements spécifié. Utilisez cette option pour obtenir un effet de jeu "en avant" (en utilisant des valeurs positives) ou "en arrière" (en utilisant des valeurs négatives) du temps.

Avid Pro Tools 8.0 - Grille de quantification - 1

Pour ne quantifier que les backbeats (temps pairs de la mesure), réglez la valeur de grille de quantification sur une blanche avec un décalage de 960 battements.

Randomize : lorsque cette option est sélectionnée, les notes MIDI, les événements Elastic Audio et les régions audio sont déplacés de façon aléatoire vers l'avant ou l'arrière dans le temps (à l'issue de la quantification). Par exemple, lorsque la grille de quantification est définie sur la croche et que l'option Randomize est définie sur 50 %, les notes et les événements sont déplacés jusqu'à une triple croche avant ou après la limite du tempo. Le paramètre Randomize a également une incidence sur la durée des notes (si vous avez coché l'option Releases).

Options

Les autres options de quantification incluent :

Swing : lorsque vous sélectionnez cette option, tous les pas de grille sont décalés du pourcentage spécifié (de 0 à 300) pour obtenir une ambiance swing. La valeur 0 % ne produit aucun swing, la valeur 100 % produisant une ambiance swing ternaire. Les valeurs supérieures à 100 % réduisent progressivement le swing jusqu'au maximum de 300 %, seuil à partir duquel tous les pas de grille sont décalés vers le pas suivant de la grille.

Avid Pro Tools 8.0 - Options - 1

text_image Swing à 0 % (480 battements) Tous les autres points sont décalés par la fonction Swing 1|1| 000 1|2| 000 1|3| 000 Swing à 100 % (640 battements)

Grille à la croche, swing à 100 %

Include Within : lorsque vous sélectionnez cette option, les attaques et les relâchements MIDI, ainsi que les événements Elastic Audio et les régions audio sont quantifiés uniquement s'ils sont situés dans le pourcentage spécifié de la grille de quantification. Cette option permet de nettoyer les temps forts sans toucher aux notes swinguées ou très fortement décalées par rapport au tempo.

La figure 6 illustre une grille de quantification définie sur la noire, l'option Include Within étant réglée sur 50 %. Dans cet exemple, seules les attaques et les relâchements MIDI situés dans la zone ombrée (équivalente à une croche de part et d'autre de chaque temps) sont quantifiés.

Avid Pro Tools 8.0 - Options - 2

text_image 2|1| 000 2|3| 000 Include within: —— 50 %

Exclude Within : lorsque vous sélectionnez cette option, les attaques et les relâchements MIDI, ainsi que les événements Elastic Audio et les régions audio ne sont pas quantifiés s'ils sont situés dans le pourcentage spécifié de la grille de quantification. Cette option permet de préserver le feeling des événements proches du temps, tout en en corrigeant d'autres qui sont très éloignées du tempo.

La figure 7 illustre une grille de quantification définie sur la noire, l'option Exclude Within étant réglée sur 25 %. Dans cet exemple, les attaques et les relâchements MIDI situés dans la zone ombrée (équivalente à une double croche de part et d'autre de chaque battement) ne sont pas quantifiés.

Avid Pro Tools 8.0 - Options - 3

text_image 2|1| 000 2|3| 000 Exclude within: —— 25 %

Figure 7. Option Exclude Within

Strength : lorsque vous sélectionnez cette option, les notes MIDI, les événements Elastic Audio et les régions audio sont déplacés d'un certain pourcentage vers la grille de quantification. Les faibles pourcentages préservent le feeling d'origine des événements, les pourcentages élevés alignent les notes plus rigidement sur la grille.

Exemples de quantification de grille

Les exemples qui suivent illustrent certaines des utilisations les plus courantes de la commande Grid Quantize.

Si vous envisagez de lire en boucle pendant la quantification, vous pouvez désélectionner Options > Link Timeline and Edit Selection. Ceci garantit que la plage de lecture ne change pas lorsque les événements sélectionnés sont déplacés en cours de quantification et d'annulation.

Après la quantification, vous pouvez utiliser l'option Restore Performance pour revenir à la version d'origine (reportez-vous à la section "Restore Performance, page 950.)

Quantification stricte

Pour quantifier à la double croche, de façon stricte :

1 Sélectionnez la plage de notes MIDI, d'événements Elastic Audio ou de régions audio à quantifier.
2 Sélectionnez Event > Event Operations > Quantize.
3 Sous What to Quantize, sélectionnez Note On pour quantifier les notes MIDI. Pour quantifier également la durée des notes MIDI, sélectionnez l'option Note Off. Si vous quantifiez des données audio, sélectionnez Audio Regions ou Elastic Audio Events dans le menu contextuel.
4 Dans le menu déroulant Quantize Grid, sélectionnez des doubles croches (1/16). Vérifiez que les autres options (Tuplet, Offset Grid By et Swing) ne sont pas cochées.
5 Assurez-vous que les options Quantize restantes sont bien désélectionnées.
6 Cliquez sur Apply.

Quantification préservant le feeling d'origine

Vous pouvez effectuer une quantification moins stricte, préservant le feeling d'origine de vos pistes MIDI et audio enregistrées.

Pour effectuer la quantification tout en préservant le feeling d'origine :

1 Sélectionnez la plage de notes MIDI, d'événements Elastic Audio ou de régions audio à quantifier.
2 Sélectionnez Event > Event Operations > Quantize.

3 Sous What to Quantize, sélectionnez Note On pour quantifier les notes MIDI. Pour quantifier également la durée des notes MIDI, sélectionnez l'option Note Off. Si vous quantifiez des données audio, sélectionnez Audio Regions ou Elastic Audio Events dans le menu contextuel.
4 Dans le menu déroulant Quantize Grid, sélectionnez la valeur de note à utiliser.
5 Assurez-vous que les autres options Tuplet, Offset Grid By et Swing ne sont pas sélectionnées.
6 Sélectionnez l'option Exclude Within et entrez une valeur entre 10 et 15 %.
7 Sélectionnez l'option Strength et entrez une valeur entre 70 et 80 %.
8 Assurez-vous que les options Quantize restantes sont bien désélectionnées.
9 Cliquez sur Apply.
10 Ecoutez les modifications. Si vous n'êtes pas satisfait, annulez-les et essayez d'autres valeurs pour les options Exclude Within et Strength.

Quantification avec Swing

Si vous travaillez avec des charleys, des lignes de basse MIDI ou des équivalents audio, vous pouvez appliquer davantage de swing lors de la quantification.

Pour quantifier à la croche avec une ambiance swing :

1 Sélectionnez la plage de notes MIDI, d'événements Elastic Audio ou de régions audio à quantifier.
2 Sélectionnez Event > Event Operations > Quantize.

3 Sous What to Quantize, sélectionnez Note On pour quantifier les notes MIDI. Pour quantifier également la durée des notes MIDI, sélectionnez l'option Note Off. Si vous quantifiez des données audio, sélectionnez Audio Regions ou Elastic Audio Events dans le menu contextuel.
4 Dans le menu déroulant Quantize Grid, sélectionnez des croches (1/8).
5 Cochez l'option Swing et entrez le pourcentage désiré :

  • Pour un swing léger, utilisez 12 %.
  • Pour un swing plus prononcé, utilisez 24 %.
  • Pour un swing ternaire, utilisez 50 à 75 %.

6 Assurez-vous que les options Tuplet, Offset Grid By et Randomize ne sont pas sélectionnées.
7 Cliquez sur Apply.
8 Ecoutez les modifications. Si vous n'êtes pas satisfait, annulez-les et essayez avec un autre pourcentage de swing.

Quantification avec Randomize

Si vous avez l'impression que les événements quantifiés sonnent de façon trop mécanique ou trop sur le tempo, utilisez l'option Randomize de la fenêtre Quantize pour les rendre plus naturels.

Pour "humaniser" le feeling rythmique des notes :

1 Sélectionnez la plage de notes MIDI, d'événements Elastic Audio ou de régions audio à quantifier.
2 Sélectionnez Event > Event Operations > Quantize.

3 Sous What to Quantize, sélectionnez Note On pour quantifier les notes MIDI. Pour quantifier également la durée des notes MIDI, sélectionnez l'option Note Off. Si vous quantifiez des données audio, sélectionnez Audio Regions ou Elastic Audio Events dans le menu contextuel.
4 Dans le menu déroulant Quantize Grid, sélectionnez la valeur de note à utiliser.
5 Sélectionnez l'option Randomize et entrez une valeur de 5 %.
6 Cliquez sur Apply.
7 Ecoutez les modifications. Si vous n'êtes pas satisfait, annulez-les et essayez avec un autre pourcentage d'événement aléatoire.

Essais de quantification

Lorsque vous utilisez la commande Quantize, il se peut que vous deviez essayer différentes combinaisons avec les paramètres pour obtenir les résultats souhaités. Essayez différentes valeurs pour les options Include Within et Exclude Within, ainsi que l'option Strength ; ces paramètres déterminent quelles notes sont concernées et dans quelle mesure elles sont modifiées. Vous pouvez également utiliser l'option Randomize, qui ajoute un côté aléatoire à la quantification, pour rendre le feeling des pistes moins mécanique.

Options Groove Quantize

La fenêtre Quantize permet d'appliquer une commande Groove Quantize si vous sélectionnez un modèle groove dans le menu déroulant Quantize Grid. La commande Groove Quantize permet d'ajuster l'emplacement et la durée des notes MIDI, les événements Elastic Audio et les régions audio selon un modèle de groove plutôt qu'une grille de quantification stricte. Les modèles Groove extraient le feeling rythmique spécifique d'une performance audio ou MIDI enregistrée afin de l'appliquer à une autre séquence MIDI ou sélection audio. Il est possible de créer des modèles DigiGroove à l'aide de Beat Detective.

Avid Pro Tools 8.0 - Options Groove Quantize - 1

Options de quantification avec modèle de groove sélectionné

Modèles de groove

Les modèles de groove (par exemple les modèles DigiGroove) sont des "cartes de quantification" dérivées de performances musicales réelles.

L'aspect rythmique de chaque interprétation est analysé et sauvegardé sous forme de modèle de groove. Ces modèles peuvent être utilisés pour transférer le feeling d'une performance particulière vers les notes MIDI (Timing, Duration et Velocity), les événements Elastic Audio et les régions audio.

Il est possible de créer des modèles DigiGroove à l'aide de Beat Detective. Beat Detective analyse une sélection audio à la recherche de crêtes de transitoire, en fonction d'un seuil défini et

affecte les relations rythmiques à un modèle de 960 parties par quart de note (ppq). Beat Detective permet également d'analyser les attaques et la vélocité d'une sélection MIDI afin de générer des modèles de groove. Ce modèle peut être utilisé avec Groove Quantize et Beat Detective.

Avid Pro Tools 8.0 - Modèles de groove - 1

Pour plus d'informations sur Beat Detective et la création de modèles de groove, reportez-vous au chapitre 28, Beat Detective.

Les modèles DigiGroove sont également disponibles auprès de Digidesign et d'autres fabricants.

Avid Pro Tools 8.0 - Modèles de groove - 2

Les modèles Feel Injector Templates de Numerical Sound (960 ppq) sont pris en charge par Pro Tools, mais pas les modèles DNA Groove Templates (192 ppq).

Grille de quantification

Menu déroulant Quantize Grid : détermine le modèle groove à utiliser pour la quantification. Tous les fichiers de modèles Groove du dossier Grooves sont disponibles dans le menu déroulant Quantize Grid.

Le chemin du répertoire Grooves est :

  • Sous Windows : C:\Program Files\ Digidesign\Pro Tools\Grooves
  • Sous Mac : Applications/Digidesign/Pro Tools/Grooves

Si vous organisez vos modèles Groove en sous-dossiers dans le dossier Groove, ceux-ci apparaissent sous forme de sous-menus dans le menu contextuel. Lorsque vous sélectionnez un modèle, des informations spécifiques à celui-ci relatives au temps et à la durée (en nombre de mesures) s'affichent en dessous du menu déroulant.

Show Comments : le champ Comments affiche les commentaires enregistrés avec le modèle de groove depuis Beat Detective. Vous ne pouvez pas modifier ce champ dans la fenêtre Quantize. En revanche, cela est possible lorsque vous enregistrez un modèle de groove à partir de la page Groove Quantize.

Pre-Quantize : permet d'effectuer une quantification de type hard sur les notes MIDI sélectionnées en fonction d'une grille de doubles croches avant d'appliquer la commande Groove Quantize.

Options

Timing : permet d'appliquer la commande Groove Quantize aux notes MIDI, événements Elastic Audio ou régions audio sélectionnés. Faites glisser le curseur pour faire varier le niveau de quantification appliqué à la sélection. S'il est réglé sur 0 %, il n'existe aucun effet sur le timing. Par contre, s'il est réglé sur 100 %, les notes sont déplacées vers la position des modèles sous-jacents. Sur 200 %, les événements sont déplacés vers la position correspondant au battement, soit deux fois la différence entre la position de l'événement d'origine et celle de l'événement du modèle référencé.

Ainsi, si vous lisez un événement à la mesure 1|1|060 (double croche) et que l'événement du modèle correspond à la mesure 1|1|073, un timing sur 100 % décale la note vers 1|1|073 (sur 200 %, la note est décalée vers 1|1|086).

Par défaut, le curseur Timing est réglé sur 100 %.

Duration : activez cette option pour influencer la durée des notes MIDI sélectionnées. L'option Duration ne s'applique pas aux sélections audio. Sur 100 %, les durées changent pour être en

accord avec le modèle de groove actuel. Sur 200 %, les durées varient en fonction du rapport entre la durée d'origine des notes sélectionnées et les durées dans le modèle.

Par défaut, le curseur Duration est réglé sur 100 %.

Beat Detective ne permet pas l'extraction d'informations relatives aux durées provenant d'interprétations audio. Les modèles DigiGroove créés via Beat Detective contiennent une valeur de durée qui équivaut à 50 % de la résolution du modèle sélectionné (reportez-vous à la section "Définition d'une sélection pour Beat Detective, page 655).

Velocity : activez cette option pour influencer la vélocité des notes MIDI sélectionnées. L'option Velocity ne s'applique pas aux sélections audio. Un curseur réglé sur 0 % n'affecte aucunement les vélocités sélectionnées. En revanche, sur 100 %, toutes les vélocités changent pour être en accord avec le modèle de groove actuel. Sur 200 %, les vélocités sont exagérées avec pour effet de monter le volume des notes fortes et de baisser celui des notes faibles.

Ainsi, dans le cas de deux notes adjacentes avec des vélocités toutes les deux égales à 80 et pour lesquelles les vélocités du modèle sont égales à 70 et 90 respectivement, le réglage du curseur sur 200 % permet d'obtenir des vélocités de 60 et 100.

Par défaut, le curseur Velocity est réglé sur 100 %.

Réglages du curseur

Pour enregistrer le modèle de groove en tenant compte des réglages du curseur dans la zone Options :

1 Dans la fenêtre Quantize, sélectionnez Recall with Template pour restaurer les options Groove Quantize à leur valeurs définies dans le modèle actuel.
2 Cliquez sur le bouton Save.
3 Tapez ou modifiez les commentaires que vous souhaitez enregistrer avec le modèle.
4 Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Pour enregistrer le modèle de groove en tenant compte des réglages du curseur dans la zone Options, cliquez sur Save.
  • ou -
  • Pour faire une copie du modèle Groove en tenant compte des réglages du curseur dans la zone Options, cliquez sur Save As. Lorsque la boîte de dialogue Save s'ouvre, attribuez un nom à la copie et cliquez sur Save.

Vous risquez de perdre les réglages du curseur si vous effectuez l'une des opérations suivantes sans enregistrer les paramètres au préalable :

  • Sélection d'une autre fenêtre Event Operations
    • Fermeture de la fenêtre Event Operations
  • Sélection d'un autre modèle Groove

Avid Pro Tools 8.0 - Pour enregistrer le modèle de groove en tenant compte des réglages du curseur dans la zone Options : - 1

Application de modèles de groove

Les modèles Groove peuvent être de toute longueur et peuvent être appliqués à un nombre illimité de mesures. En général, vous appliquez les modèles de groove aux sélections avec une longueur de mesure et une métrique identiques. Cependant, les modèles Groove peuvent être appliqués à différents temps ; un modèle de groove en 6/8 peut par exemple être appliqué à une sélection en 4/4. De plus, il n'est pas nécessaire de démarrer sur le temps fort lors de la sélection afin d'appliquer un modèle de groove.

Pour appliquer la commande Groove Quantize :

1 A l'aide du sélecteur ou de la main, sélectionnez les notes MIDI, les événements Elastic Audio ou les régions audio auxquelles vous souhaitez appliquer un modèle Groove Quantize.

2 Sélectionnez Event > Event Operations > Quantize.

3 Sélectionnez un modèle Groove dans le menu déroulant Grid Quantize.

4 Activez les options Timing, Duration et Velocity, et réglez leurs valeurs en pourcentage à l'aide des curseurs.

5 Si nécessaire, activez l'option Pre-Quantize.

6 Cliquez sur Apply.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour appliquer la commande Groove Quantize : - 1

Figure 8. Modèle DigiGroove (dérivé de l'audio) appliqué à une série de quadruples croches et avec les options Timing et Velocity définies toutes les deux sur 100 %

Affectation de modèles de groove

Pro Tools applique des modèles de groove en fonction du début du morceau. Ainsi, un modèle de groove à deux mesures est répété automatiquement lorsqu'il rencontre une mesure impaire dans la session (mesure 1, 3, 5, 7, etc.).

12345678
4/4
Modèle de groove à deuxModèle de groove à deuxModèle de groove à deuxModèle de groove à deux

Exemple de répétition du modèle de groove à deux mesures

Affectation du modèle pour les temps identiques et les mesures impaires

Si un modèle Groove à deux mesures est appliqué à une sélection d'une mesure ayant le même temps, seule la première mesure du modèle est utilisée. Par contre, si la sélection exclut les limites de la mesure, par exemple 1|2|000 à 2|1|000, le modèle Groove ne modifie que les notes sélectionnées.

Avid Pro Tools 8.0 - Affectation du modèle pour les temps identiques et les mesures impaires - 1

text_image 1ère mesure 4/4 sélectionnée Mesure 1 à 4/4 Mesure 2 à 4/4 (non utilisée) Modèle de groove

Application d'un modèle Groove à deux mesures à une seule mesure impaire

Affectation du modèle pour les temps identiques et les mesures paires

Si la sélection démarre sur une mesure paire, sur la partie adéquate du modèle Groove sera utilisée. Ainsi, si la sélection contient deux mesures et que la première est paire, le modèle est d'abord appliqué à la deuxième mesure puis à la première.

Avid Pro Tools 8.0 - Affectation du modèle pour les temps identiques et les mesures paires - 1

text_image 1ère mesure 4/4 sélectionnée Mesure 1 à 4/4 (non utilisée) Mesure 2 à 4/4 Modèle de groove

Application d'un modèle Groove à deux mesures à une seule mesure paire

Affectation du modèle à des temps non identiques

Lorsque les modèles Groove et les sélections de piste se font sur des temps non identiques, le modèle est répété ou tronqué pour correspondre au nombre de battements de la sélection.

Ainsi, si le modèle Groove contient moins de battements que la sélection, le modèle est répété pour compenser la différence. C'est le cas, par exemple, lorsqu'un modèle à une mesure 6/8 est appliqué à une seule mesure 4/4 sélectionnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Affectation du modèle à des temps non identiques - 1

text_image 1ère mesure 4/4 sélectionnée Mesure 1 à 6/8 1ère mesure 6/8 répétée (battement s 3-6 non utilisés) Modèle de groove

Application d'un modèle Groove à une mesure 6/8 à une mesure 4/4 sélectionnée

Ainsi, si le modèle Groove contient plus de battements que la sélection d'une piste, il n'utilise que le nombre nécessaire de battements. C'est le cas, par exemple, lorsqu'un modèle à une mesure 6/4 est appliqué à une mesure 4/4 sélectionnée.

Avid Pro Tools 8.0 - Affectation du modèle à des temps non identiques - 2

text_image 1ère mesure 4/4 sélectionnée Mesure 1 à 4/6 (battements 3-6 non utilisés) Modèle de groove

Application d'un modèle Groove à une mesure 6/4 à une mesure 4/4 sélectionnée

Affectation du modèle dans le cas de temps mixtes

Si la sélection contient des temps mixtes, le modèle Groove est toujours affecté de façon à aligner les temps forts. Ainsi, si le modèle Groove est composé d'une mesure 4/4 et qu'elle est appliquée à une mesure 4/4 sélectionnée suivie d'une mesure 7/16 et d'une mesure 5/8, le temps fort du modèle Groove est aligné sur les temps forts de la sélection et seul le nombre approprié de battements du modèle Groove est utilisé.

Avid Pro Tools 8.0 - Affectation du modèle dans le cas de temps mixtes - 1

text_image 3 mesures sélectionnées à des temps différents Mesure 1 à 4/4 (non utilisé) Mesure 1 à 4/4 Mesure 1 à 4/4 Modèle de groove

Application d'un modèle Groove à une mesure 4/4 à 3 mesures à des temps différents

Il est possible de réinitialiser la grille du modèle Groove en ajoutant un marqueur de temps (il peut s'agir du même temps). Le modèle Groove redémarre à l'endroit du marqueur quel que soit le nombre de mesures et sans tenir compte des changements de temps.

Quantification de données Elastic Audio

Pro Tools vous permet d'appliquer la commande Quantize aux événements Elastic Audio ainsi qu'aux notes MIDI. La commande Quantize peut être appliquée aux marqueurs d'événement et de distorsion les plus proches de la grille de quantification sur les pistes Elastic Audio, qu'elles soient basées sur des échantillons ou des références temporelles. Au cours de la quantification, les événements de marqueurs les plus proches de la grille de quantification sont

promus en tant que marqueurs de distorsion et tous les marqueurs de distorsion les plus proches de la grille de quantification sont quantifiés en fonction des paramètres Quantize.

La quantification peut être également appliquée aux temps de début (ou points de synchronisation) des régions sur toutes les pistes audio, que les pistes soit de type Elastic Audio, ou qu'elles soient basées sur des échantillons ou des références temporelles. Cela vous permet de quantifier rapidement les régions audio sans appliquer de compression ou d'expansion temporelle (TCE). Cela est particulièrement utile lorsque vous travaillez avec des régions non répétitives (régions à événement unique), telles que des régions fractionnées ou des groupes de régions.

Avid Pro Tools 8.0 - Quantification de données Elastic Audio - 1

Utilisez Restore Performance pour annuler la quantification de données audio ou MIDI. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Restore Performance, page 950.

Pour quantifier des événements Elastic Audio :

1 Sélectionnez les données audio que vous souhaitez quantifier sur les pistes Elastic Audio. (Les données audio ne se trouvant pas sur des pistes Elastic Audio ne seront pas quantifiées.)

2 Sélectionnez Events > Event Operations > Quantize.

3 Dans la fenêtre Quantize, sélectionnez Elastic Audio Events dans le menu déroulant What to Quantize.

4 Définissez les paramètres des zones Quantize Grid et Options.

5 Cliquez sur Apply.

Les marqueurs de distorsion et d'événement les plus proches de la grille de quantification sont quantifiés en conséquence. TCE est appliqué sur les données situées entre ces marqueurs et tous les autres marqueurs conservent leur position relative par rapport à la grille de quantification.

Après quantification
Avid Pro Tools 8.0 - Pour quantifier des événements Elastic Audio : - 1

Evénements Elastic Audio quantifiés dans la vue Warp

Quantification des régions audio

Pro Tools vous permet de quantifier les temps de début (ou les points de synchronisations) des régions audio à l'aide de la commande Quantize. Les temps de début (ou points de synchronisation) des régions audio sont quantifiés sur la valeur de la grille de quantification la plus proche.

Avid Pro Tools 8.0 - Quantification des régions audio - 1

Pour quantifier des régions audio :

1 Sélectionnez les régions audio à quantifier.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour quantifier des régions audio : - 1

La quantification des groupes de régions ajuste uniquement l'emplacement du début (ou du point de synchronisation) des groupes de régions. Pour quantifier les régions fractionnées sous-jacentes au sein d'un groupe de régions, vous devez préalablement dégrouper les régions, effectuer la quantification, puis regrouper à nouveau les régions. Pour plus d'informations sur les groupes de régions, reportez-vous à la section "Groupes de régions, page 875.

2 Sélectionnez Events > Event Operations > Quantize.
3 Dans la fenêtre Quantize, sélectionnez Audio Regions dans le menu déroulant What to Quantize.
4 Définissez les paramètres des zones Quantize Grid et Options.
5 Cliquez sur Apply.

Les temps de début (ou les points de synchronisation le cas échéant) de la région sont quantifiés selon les paramètres de quantification.

Après quantification

Avid Pro Tools 8.0 - Pour quantifier des régions audio : - 2

text_image Barn/Burn Min.Sess 0.00.0 0.00.5 0.01.0 0.01.5 0.02.9 Audio MAY Rhythmic

Régions audio quantifiées

Guide de référence Pro Tools950

Quantification de sélections mixtes

Vous pouvez appliquer la commande Quantize à la fois aux notes MIDI et aux régions audio, ou aux notes MIDI et aux événements Elastic Audio. Cependant, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction en même temps sur les régions audio (non Elastic Audio) et les événements Elastic Audio.

Restore Performance

La commande Restore Performance restaure l'état d'origine de toutes les notes MIDI sélectionnées (c'est-à-dire les notes obtenues lors du premier enregistrement ou insérées manuellement) même après avoir enregistré la session ou supprimé la liste des dernières annulations. La commande Restore Performance peut être également appliquée aux événements Elastic Audio ou aux régions audio quantifiées.

Avid Pro Tools 8.0 - Restore Performance - 1

La commande Restore Performance ne peut pas être annulée.

Les attributs de note MIDI, d'événement Elastic Audio et de région audio suivants peuvent être restaurés :

Timing (Quantization) : restaure les heures de début d'origine pour les notes, régions audio et événements Elastic Audio sélectionnés. Pour les données MIDI uniquement, cela modifie la durée des notes sélectionnées si l'option Duration n'est pas activée.

Duration : restaure les durées d'origine des notes sélectionnées. Si l'option Timing (Quantization) n'est pas activée, la position de début des notes sélectionnées n'est pas restaurée et leur position de fin ne peut pas être modifiée. La durée n'a aucun effet sur les données audio.

Velocity : restaure les vitesses d'origine des notes sélectionnées. La vélocité n'a aucun effet sur les données audio.

Pitch : restaure la hauteur d'origine des notes sélectionnées et des régions Elastic Audio dont la hauteur a été modifiée.

Pour restaurer le temps, la durée, la vélocité ou la hauteur d'origine des notes MIDI, régions audio ou événements Elastic Audio sélectionnés :

1 Sélectionnez les notes MIDI, les régions audio ou les événements Elastic Audio que vous souhaitez restaurer.
2 Sélectionnez Event > Event Operations > Restore Performance.
3 Sélectionnez les attributs de performance à restaurer.
4 Cliquez sur Apply.

Les changements effectués par le biais des commandes Quantize, Change Duration (MIDI uniquement), Change Velocity (MIDI uniquement) ou Transpose sont annulés et la "performance" d'origine est restaurée. Les notes

MIDI enregistrées après avoir activé l'option Input Quantize sont également restaurées (reportez-vous à la section "Input Quantize, page 962).

La commande Restore Performance n'annule pas les fonctions couper, copier et coller ou les autres déplacements manuels des notes MIDI, régions audio ou événements Elastic Audio.

Cette commande n'annule pas les modifications apportées à la durée lors du rognage du début d'une note. Le rognage du début d'une note modifie essentiellement sa synchronisation, ce qui équivaut, dans Pro Tools, à la déplacer manuellement.

Suppression d'Input Quantize

Restore Performance peut servir à supprimer une quantification en entrée pour les notes MIDI. Ainsi, si vous effectuez un enregistrement avec l'option Input Quantize activée, il est possible de le restaurer tel qu'il était lors de l'interprétation.

Pour plus d'informations à propos d'Input Quantize, reportez-vous à la section "Input Quantize, page 962.

Avid Pro Tools 8.0 - Suppression d'Input Quantize - 1

Flatten Performance

La commande Flatten Performance verrouille l'interprétation actuelle des notes sélectionnées, créant ainsi un état de restauration pour les attributs des notes spécifiées lors de l'utilisation de la commande Restore Performance.

Avid Pro Tools 8.0 - Flatten Performance - 1

La commande Flatten Performance ne peut pas être annulée.

Pour aplanir des notes :

1 A l'aide d'un outil d'accrochage ou du sélecteur, sélectionnez les notes MIDI à aplanir.
2 Sélectionnez Event > Event Operations > Flatten Performance pour ouvrir la page Flatten Performance.
3 Sélectionnez les attributs des notes à aplanir. Pour obtenir la description de ces attributs, reportez-vous à la section "Restore Performance, page 950.
4 Cliquez sur Apply.

Change Velocity

La commande Change Velocity ajuste automatiquement les vélocités d'attaque (Note On) et de relâchement (Note Off) des notes MIDI sélectionnées. Utilisez cette commande pour rendre des notes plus fortes ou moins fortes, ou pour créer des crescendos ou des decrescendos.

Vous pouvez également éditer manuellement les vélocités à l'aide du crayon et des outils d'accrochage (reportez-vous à la section "Edition manuelle des notes MIDI, page 689).

Avid Pro Tools 8.0 - Change Velocity - 1

Vous pouvez également changer la vélocité en temps réel, de manière non destructive, à l'aide des propriétés MIDI en temps réel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Propriétés MIDI en temps réel, page 714.

Avid Pro Tools 8.0 - Change Velocity - 2

Les valeurs de vélocité ont généralement une incidence sur le niveau sonore des notes MIDI. Selon la manière dont elles sont assignées aux instruments MIDI, les vélocités peuvent également affecter d'autres aspects du son d'un instrument (comme par exemple la coupure de filtre, les enveloppes et les modulations).

Avid Pro Tools 8.0 - Change Velocity - 3

Les paramètres de la fenêtre Change Velocity sont sauvegardés avec chaque session. Pour enregistrer vos paramètres favoris comme paramètres par défaut pour vos futures sessions, enregistrez la session comme un modèle (reportez-vous à la section "Modèles de session, page 141).

Note On : applique les options Change Velocity aux attaques MIDI.

Note Off : applique les options Change Velocity aux relâchements MIDI.

Avid Pro Tools 8.0 - Change Velocity - 4

S'il existe des options permettant d'ajuster les vélocités d'attaque (Note On) et de relâchement (Note off) des notes, la plupart des périphériques MIDI ignorent les informations de vélocité de relâchement. Pour savoir si votre instrument prend en charge la vélocité de relâchement, veuillez consulter la documentation du fabricant.

Set All To : règle toutes les vélocités à la valeur spécifiée (1-127).

Add : ajoute la quantité spécifiée (1 à 127) aux valeurs de vélocité existantes.

Subtract : soustrait la quantité spécifiée (1 à 127) aux valeurs de vélocité existantes.

Scale By : multiplie toutes les valeurs de vélocités par un certain pourcentage (1 à 400 %).

Change Smoothly : permet de passer progressivement d'une valeur de vélocité à une autre.

Change Smoothly by Percentage : permet de faire passer progressivement les valeurs de vélocité d'un pourcentage à un autre.

La courbe régissant cette transformation peut être ajustée (+/- 99) pour intervenir sur sa progressivité.

Limit To : lorsqu'elle est sélectionnée, cette option restreint la commande Change Velocity à une plage comprise entre des valeurs minimale et maximale, une fois l'option Change Velocity sélectionnée appliquée (et également après l'application d'une fonction aléatoire).

Randomize : lorsque cette option est sélectionnée, des valeurs aléatoires sont créées en fonction du pourcentage spécifié, une fois l'option Change Velocity appliquée. Par exemple, si l'option Set All To est activée avec une valeur de 64 et que l'option Randomize est activée avec une valeur définie sur 50 %, les vélocités obtenues seront comprises entre 48 et 80 (+/- 25 % de la valeur de la vélocité).

Pour appliquer une valeur aléatoire à des vélocités sélectionnées sans appliquer une autre option Change Velocity :

1 Activez l'option Scale By et définissez-la sur 100 %.
2 Activez Randomize et définissez le niveau d'aléation souhaité.
3 Cliquez sur Apply.

Plages de vélocité

Pour être valides, les valeurs de vélocité de notes MIDI doivent être comprises entre 1 et 127. La commande Change Velocity ne crée jamais de valeurs hors de cette fourchette ; 1 sera toujours

Avid Pro Tools 8.0 - Plages de vélocité - 1

la valeur la plus basse et 127, la plus élevée. Cela signifie que, dans certains cas, la commande Change Velocity peut n'avoir aucun effet sur une note donnée.

Par exemple, si une note d'une vélocité de 64 est multipliée par 200 %, la nouvelle valeur de vélocité sera de 127. Si vous tentez de multiplier ou d'augmenter encore la vélocité, vous n'obtiendrez aucune modification.

Vélocités de fondu

Pour faire varier les vélocités progressivement dans le temps :

1 Sélectionnez la région de notes MIDI à éditer.
2 Sélectionnez Event > Event Operations > Change Velocity.
3 Sélectionnez l'option Change Smoothly, la plage étant définie entre 127 et 0.
4 Cliquez sur Apply.

Conservation des relations de vélocité existantes

Pour préserver en partie les valeurs relatives de vélocité existantes tout en réalisant des fondus de vélocité, utilisez l'option Change Smoothly by Percentage. La figure 9 illustre la différence entre les deux options Change Smoothly.

Avid Pro Tools 8.0 - Conservation des relations de vélocité existantes - 1

Après l'option Change Smoothly by Percentage, de 100 % à 20 %

Avid Pro Tools 8.0 - Conservation des relations de vélocité existantes - 2

Après l'option Change Smoothly, de 100 à 10
Figure 9. Option Change Smoothly by Percentage

Multiplication des vélocités

Il est fréquent que les valeurs de vélocité existantes présentent la relation souhaitée entre elles, mais qu'elles soient, dans leur ensemble soit trop faibles, soit trop élevées. Dans ce cas, vous pouvez utiliser l'option Scale By.

Par exemple, pour augmenter les valeurs de vélocité de 20 % :

1 Sélectionnez la région de notes MIDI à éditer.
2 Sélectionnez Event > Event Operations > Change Velocity.
3 Sélectionnez l'option Scale By, en réglant la valeur de pourcentage sur 120.
4 Cliquez sur Apply.

Change Duration

La commande Change Duration modifie la durée des notes MIDI sélectionnées. Utilisez-la pour modifier l'articulation des notes sélectionnées en les rendant plus staccato ou legato.

Avid Pro Tools 8.0 - Change Duration - 1

Les paramètres de la page Change Duration sont sauvegardés avec chaque session. Pour enregistrer vos paramètres favoris comme paramètres par défaut pour vos futures sessions, enregistrez la session comme un modèle (reportez-vous à la section "Modèles de session, page 141).

Avid Pro Tools 8.0 - Change Duration - 2

Vous pouvez également changer la durée des notes en temps réel, de manière non destructive, à l'aide des propriétés MIDI en temps réel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Propriétés MIDI en temps réel, page 714.

Set/Add/Subtract/Scale

Set All To : Attribute une même durée, spécifiée en noires et en battements, à toutes les notes.

Add : Ajoute à toutes les durées de notes une même valeur, spécifiée en noires et en battements.

Subtract : soustrait à toutes les durées de notes une même valeur, spécifiée en noires et en battements.

Scale By : multiplie les durées de notes d'un certain pourcentage (1 à 400 %).

Legato

Activez l'option Legato pour ajouter un effet de legato à la sélection MIDI. Sélectionnez Gap ou Overlap dans le menu déroulant Legato et entrez la valeur d'espacement ou de chevauchement désirée en temps et battements.

Remove Overlap

Cette option a pour effet de supprimer le chevauchement de note pour toutes les notes de la même hauteur. Elle diffère de l'option Legato dans la mesure où elle préserve les notes qui ne se chevauchent pas (qu'elles aient la même hauteur ou non). Pour créer un espace entre les notes qui se chevauchaient auparavant, entrez la valeur d'espacement en temps et battements.

Cette option prolonge les notes émises lorsque la pédale de tenue (contrôleur 64) est abaissée (64 à 127) jusqu'au moment où la pédale de tenue remonte (0 à 63). Activez l'option Delete Sustain Pedal Events pour convertir les événements de pédale de tenue en durées de note. Cette opération peut faciliter considérablement le travail d'édition tout en préservant l'effet de performance voulu. En cas

de suppression en cours d'édition d'un événement d'activation de la pédale de tenue, par exemple, la performance MIDI suivante perd son effet de legato.

Cette option permet de changer la durée des notes de façon continue en battements ou en pourcentage. Pour modifier la forme du changement, réglez le curseur de la courbe.

Change Continuously in Ticks : permet de faire passer progressivement les durées de notes d'une valeur à l'autre. Les valeurs de durée sont spécifiées en noires et en battements.

Change Continuously by Percentage : permet de faire passer progressivement les longueurs de notes d'un pourcentage à l'autre.

La courbe régissant cette transformation peut être ajustée (+/- 99) pour intervenir sur sa progressivité.

Limit Range : lorsque cette option est cochée, elle restreint la commande Change Duration à une valeur minimale et maximale (exprimée en noires et en battements).

Randomize : lorsque cette option est cochée, la commande Change Duration crée des valeurs aléatoires, en tenant compte du pourcentage spécifié. Par exemple, utiliser la fonction Set all to avec une valeur de 480 battements et une valeur Randomize de 50 %, produit des durées aléatoires, comprises entre 360 et 600 (+/-25 % de la valeur de durée).

Exemples d'application de changements de durée

Pour rendre les notes plus staccato :

1 Sélectionnez la région de notes MIDI à éditer.

2 Sélectionnez Event > Event Operations > Change Duration.

Appuyez sur Alt+P (Windows) ou sur Option+P (Mac) pour accéder à la fenêtre Change Duration.

3 Sélectionnez l'option Scale By avec la valeur en pourcentage de 50.

4 Cliquez sur Apply. La durée des notes sélectionnées est réduite de 50 %.

Avec cette option, il se peut que vous deviez essayer plusieurs valeurs de pourcentage avant d'obtenir l'effet recherché.

Pour donner plus de legato aux notes :

1 Sélectionnez la région de notes MIDI à éditer.
2 Sélectionnez Event > Event Operations > Change Duration.
3 Sélectionnez l'option Legato.
4 Dans le menu déroulant Legato, sélectionnez Overlap.
5 Entrez 0|000 comme valeur de chevauchement.
6 Cliquez sur Apply.

Les points de fin des notes sélectionnées sont étendus jusqu'au point de début de la note suivante, ce qui élimine l'espace entre chaque note.

Transpose

Alors que les outils d'accrochage servent à transposer manuellement plutôt des notes MIDI individuelles ou de petits groupes de notes, la commande Transpose peut s'utiliser sur des pistes et des régions MIDI entières. L'une des utilisations les plus courantes de la commande Transpose est le changement de tonalité de vos pistes MIDI. Vous pouvez définir un groupe de pistes MIDI devant être transposées, en veillant à exclure les pistes de batterie du groupe (les transposer changerait les sons de batterie). Vous pouvez également transposer dans la tonalité.

Avid Pro Tools 8.0 - Transpose - 1

Vous pouvez également transposer des notes MIDI en temps réel, de manière non destructive, à l'aide des propriétés MIDI en temps réel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Propriétés MIDI en temps réel, page 714.

La commande Transpose peut également être appliquée à des régions entières sur des pistes Elastic Audio, à l'aide des plug-ins Polyphonic, Rhythmic ou X-Form.

Avid Pro Tools 8.0 - Transpose - 2

Pour plus d'informations sur la transposition de régions Elastic Audio, reportez-vous à la section "Décalage en hauteur basé sur des régions Elastic Audio, page 929.

Avid Pro Tools 8.0 - Transpose - 3

La transposition de la hauteur de données Elastic Audio n'est pas compatible avec l'algorithme Monophonic.

Avid Pro Tools 8.0 - Transpose - 4

La transposition de la hauteur des données Elastic Audio ne peut pas être appliquée à des régions ou des groupes de régions mis en boucle.

Avid Pro Tools 8.0 - Transpose - 5

Transpose By (Octaves) : transpose les notes MIDI sélectionnées sur +/- 10 octaves, ou transpose les régions Elastic Audio sélectionnées sur +/- 2 octaves.

Transpose By (Semltones) : transpose les notes MIDI sélectionnées chromatiquement vers le haut ou vers le bas de +/- 127 demi-tons, ou transpose les régions Elastic Audio sélectionnées chromatiquement vers le haut ou vers le bas, jusqu'à +/- 48 demi-tons (4 octaves).

Transpose (From et To) : transpose les notes MIDI ou les régions Elastic Audio sélectionnées par demi-tons, en se basant sur la différence entre hauteur d'origine et la hauteur désirée. Ainsi, la transposition de C3 à F#3 transpose les notes vers le haut de six demi-tons (ou trois tons).

Transpose All Notes To transpose toutes les notes sélectionnées à la même hauteur. Servez-vous du curseur ou de la zone de saisie des chiffres pour spécifier la hauteur à laquelle vous souhaitez transposer toutes les notes sélectionnées. Cette option ne s'applique pas aux régions Elastic Audio.

Transpose In Key : transpose les notes sélectionnées en montant ou en descendant de tonalité par ton (en se basant sur la règle des signatures de tonalité). Cette option ne s'applique pas aux régions Elastic Audio.

Pour transposer des notes MIDI :

1 Si vous envisagez de transposer un groupe de pistes, activez le groupe d'édition.
2 Sélectionnez les notes MIDI à transposer.
3 Sélectionnez Event > Event Operations > Transpose.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour transposer des notes MIDI : - 1

Appuyez sur Alt+T (Windows) ou sur Option+T (Mac) pour ouvrir la fenêtre Transpose.

4 Sélectionnez l'option Transpose (By, From et To, All Notes To ou In Key).
5 Paramétrez les champs de hauteur correspondants.

Si le champ de hauteur est sélectionné, jouez une note sur votre contrôleur MIDI pour l'entrer automatiquement comme valeur de hauteur.

6 Cliquez sur Apply.

Pour transposer toutes les notes d'une piste vers le bas d'une octave :

1 A l'aide du sélecteur, cliquez deux fois sur la piste pour sélectionner toutes les notes MIDI.
2 Sélectionnez Event > Event Operations > Transpose.
3 Sélectionnez l'option Transpose By.
4 Entrez la valeur -1 octave.
5 Cliquez sur Apply.

Pour transposer des notes sélectionnées dans la tonalité :

1 Sélectionnez les notes MIDI à transposer.
2 Sélectionnez Event > Event Operations > Transpose.
3 Sélectionnez Transpose in Key.
4 Sur l'échelle de tonalité, ajustez le curseur (ou saisissez un chiffre) sur la tonalité sur laquelle vous souhaitez transposer la sélection. Par exemple, pour transposer de trois tons plus bas, saisissez "-2".
5 Cliquez sur Apply.

Pour transposer une région Elastic Audio :

1 Assurez-vous que la ou les régions que vous souhaitez transposer se trouvent sur des pistes Elastic Audio.
La transposition de la hauteur de données Elastic Audio n'est pas compatible avec l'algorithme Monophonic.
2 A l'aide de la main ou du sélecteur, sélectionnez la région audio que vous souhaitez transposer. Seules les régions entièrement sélectionnées seront transposées.
3 Sélectionnez Event > Event Operations > Transpose.

4 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- Ajustez les paramètres Transpose By en demi-tons et en centièmes.

- ou -

- Ajustez les paramètres Transpose From et Transpose To par demi-tons et centièmes.

Les paramètres Transpose All Notes To et Transpose In Key peuvent être appliqués uniquement aux notes MIDI. Lorsque seules des régions audio sont sélectionnées, ces options ne sont pas disponibles.

5 Cliquez sur Apply.

Select/Split Notes

La fenêtre Select/Split Notes offre un ensemble complet d'outils pour sélectionner et répartir des notes MIDI en fonction d'une multitude de critères. Vous disposez d'outils supplémentaires pour indiquer si les données sélectionnées sont copiées dans le Presse-papiers ou sur de nouvelles pistes, spécifier si les données sont réparties sur plusieurs nouvelles pistes ou sur une seule destination, et effectuer divers autres choix.

Avid Pro Tools 8.0 - Select/Split Notes - 1

Critères spécifiques à la hauteur de note

All Notes : sélectionne toutes les notes.

Notes Between : sélectionne les notes comprises entre les notes supérieure et inférieure spécifiées. Vous pouvez entrer les valeurs des notes sous forme de hauteur (C1–G8) ou de numéro de note MIDI (0–127).

Top : sélectionne la ou les notes les plus hautes de chaque accord.

Bottom : sélectionne la ou les notes les plus basses de chaque accord.

Autres critères

Velocity : activez l'option Velocity pour définir la plage de vélocité utilisée pour sélectionner ou répartir des notes. Entrez une vélocité minimale et maximale.

Duration : activez l'option Duration pour définir la plage de durées (en temps et battements) utilisée pour sélectionner ou répartir des notes. Entrez une durée minimale et maximale.

Position : activez l'option Position pour sélectionner ou répartir toutes les notes figurant dans la plage de positions relatives (en temps et battements) au sein de chaque mesure. La valeur minimale détermine le début de la plage et la valeur maximale la fin de la plage.

Action

Select Notes : sélectionne les notes MIDI en fonction des critères spécifiés.

Split Notes: The Clipboard : copie les données sélectionnées dans le Presse-papiers uniquement.

Split Notes: A New Track : copie toutes les données sélectionnées sur une seule nouvelle piste. Si la sélection inclut plusieurs pistes, le même nombre de pistes est créé. Les nouvelles pistes correspondent au type de la piste d'origine (Instrument ou MIDI).

Split Notes: A New Track per Pitch : copie toutes les données sélectionnées sur plusieurs nouvelles pistes (à raison d'une nouvelle piste pour chaque hauteur de note). Un zoom est appliqué aux nouvelles pistes pour permettre l'affichage d'une seule note. Si la sélection inclut plusieurs pistes, les données de chaque piste sont réparties séparément.

Include All Continuous MIDI Data : intègre toutes les données MIDI continues (y compris celles relatives au pitchbend et à l'aftertouch) sur la piste entière, sans restriction en matière de sélection temporelle.

Sélection et répartition de notes

Pour sélectionner et répartir des notes :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
- A l'aide du sélecteur ou d'un outil d'accrochage, sélectionnez la plage de notes MIDI contenant les notes.
-OU-
- Pour affecter toutes les notes MIDI d'une piste, cliquez sur celle-ci avec le sélecteur. Le curseur d'édition se met alors à clignoter.

2 Sélectionnez Event > Event Operations > Select/Split Notes.

3 Configurez les critères de hauteur (Pitch Criteria).

4 Spécifiez les autres critères (vélocité, durée et position).

5 Activez l'option Select ou Split.

6 Dans le menu déroulant Split Notes, choisissez Copy ou Cut.

7 Si vous répartissez les notes, sélectionnez l'option Copy ou Cut to destination.

8 Si vous répartissez les notes, activez l'option Include All Continuous MIDI Data. L'activation de cette option permet de prendre en compte toutes les données de contrôleur associées aux notes réparties sur les nouvelles pistes. Désélectionnez cette option si vous souhaitez uniquement répartir les données de note sur les nouvelles pistes.

9 Cliquez sur Apply.

Les propriétés en temps réel associées à la piste ou aux régions sont copiées sur les nouvelles pistes créées par la commande Select/Split Notes.

Sélection d'une plage de hauteurs de notes

L'option Select/Split Notes est couramment utilisée pour sélectionner une seule note sur toute la longueur d'une région ou d'une piste. Ceci est particulièrement pratique si vous souhaitez sélectionner une note d'une piste de batterie MIDI (une charley, par exemple), et la modifier, sur la plage de temps sélectionnée, avec les commandes Quantize, Groove Quantize, Transpose ou Change Duration.

Pour ne sélectionner que la charley dans une piste de batterle Général MIDI :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- A l'aide du sélecteur ou d'un outil d'accrochage, sélectionnez la plage de notes MIDI contenant les notes.

- ou -

- Pour affecter toutes les notes MIDI d'une piste, cliquez sur celle-ci avec le sélecteur. Le curseur d'édition se met alors à clignoter.

2 Sélectionnez Event > Event Operations > Select/Split Notes.

3 Sélectionnez l'option Notes Between, la plage de note étant définie entre F#1 et F#1 (si le paramètre MIDI Note Display est réglé sur Standard Pitch dans la page des préférences MIDI).

Pour les percussions Général MIDI, la charley fermée est affectée au numéro de note MIDI 42 (F#1 sur Standard Pitch). Si la charley de votre kit de batterie est affectée à une autre note, veillez à l'indiquer.

4 Cliquez sur Apply.

Vous pouvez également sélectionner toutes les notes ayant une hauteur spécifique sur une piste en utilisant le mini-clavier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Sélection des notes MIDI, page 689.

Sélection de notes dans un accord

L'opération Select/Split Notes sert également à ne sélectionner que les notes les plus hautes ou les plus basses d'un accord. Le plus souvent, seules les notes les plus hautes ou les plus basses d'un accord doivent être retouchées (augmentation de la vélocité ou transposition de la hauteur, par exemple).

Pour ne sélectionner que les notes les plus basses d'un accord :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

- A l'aide du sélecteur ou d'un outil d'accrochage, sélectionnez la plage de notes MIDI contenant les notes.

- ou -

- Pour affecter toutes les notes MIDI d'une piste, cliquez sur celle-ci avec le sélecteur. Le curseur d'édition se met alors à clignoter.

2 Sélectionnez Event > Event Operations > Select/Split Notes.

3 Sélectionnez l'option Bottom et laissez le nombre de notes défini sur 1.

4 Cliquez sur Apply.

Pour que des notes soient considérées comme un accord, leurs temps de début doivent se trouver au maximum à trente-deux battements les uns des autres.

Input Quantize

Lorsque l'option Input Quantize est activée, toutes les notes MIDI enregistrées sont automatiquement quantifiées.

Avid Pro Tools 8.0 - Input Quantize - 1

Utilisez Input Quantize pour les enregistrements en boucle de type boîte à rythmes (reportez-vous à la section "Enregistrement en boucle et mode de fusion MIDI, page 476).

Pour activer la quantification en entrée :

1 Sélectionnez Event > Event Operations > Input Quantize.
2 Dans la page Input Quantize, sélectionnez Enable Input Quantize.
3 Configurez comme désiré les autres options de la page Input Quantize. Pour plus d'informations sur les options de quantification, reportez-vous à la section "Quantize, page 937.

4 Lorsque vous avez terminé, fermez la fenêtre Event Operations.

Step Input

L'option Step Input permet d'utiliser un contrôleur MIDI pour entrer séparément des notes, étape par étape. Vous bénéficiez ainsi du contrôle précis de la position, de la durée et de la vélocité de la note. Avec MIDI Step Input, vous pouvez également créer des passages musicaux qui s'avéreraient difficiles à jouer avec exactitude ou encore à un tempo rapide.

Avid Pro Tools 8.0 - Step Input - 1

Utilisez Step Input pour entrer des notes MIDI dans l'éditeur Score ou MIDI.

Pour entrer des notes MIDI avec Step Input (à l'aide d'un périphérique MIDI externe) :

1 Assurez-vous que votre périphérique MIDI externe est correctement branché et fonctionne avec Pro Tools.

2 Sélectionnez Event > Event Operations > Step Input.
3 Sélectionnez l'option Enable.

Lorsque l'option Step Input est activée, chaque piste MIDI précédemment préparée à l'enregistrement quitte le mode de préparation à l'enregistrement et si la préférence Default Thru Instrument est définie, elle est désactivée.

4 Sélectionnez la piste MIDI ou la piste d'instrument voulue dans le menu déroulant Destination track.
5 Choisissez la valeur de la note à entrer dans la zone Step Increment.
6 Jouez une note ou un accord sur votre instrument MIDI. Ceci a pour effet d'entrer la note et de passer au point d'insertion suivant.

Pour augmenter la longueur d'une note pendant l'utilisation de Step Input :

1 Jouez une note en continu sur votre instrument MIDI.

Lorsqu'une note est ainsi jouée sur le clavier MIDI, l'option Next Step affiche Increment.

2 Choisissez la valeur de la note que vous voulez ajouter et appuyez sur le bouton Increment.

Relâchez la note sur votre clavier MIDI pour passer au point d'insertion suivant.

Commandes Step Input

La page Step Input propose les paramètres suivants :

Enable la sélection de cette option ajoute des événements MIDI de destination lorsque vous jouez sur votre clavier MIDI externe. De plus, la piste MIDI précédemment préparée à l'enregistrement est désactivée.

Si un instrument Thru par défaut est défini dans la page MIDI Preferences, il est désactivé si l'option Step Input est sélectionnée et réactivité si Step Input n'est plus désactivée.

Destination : permet de sélectionner la piste de destination de la phase Step Input à partir d'une liste déroulante de toutes les pistes MIDI dans votre session.

Step Increment

Les options de la zone Step Increment permettent de définir l'espacement et la durée des événements MIDI entrés à l'aide de l'opération Step Input. Vous pouvez sélectionner n'importe quelle valeur de note, de la ronde à la quadruple croche (valeurs pointées comprises).

Tuplet : permet d'entrer des groupes de notes "inhabituels", tels que les triolets ou quintolets. La longueur du tuplet est calculée à partir de la sélection de l'espacement de note et de la valeur Tuplet. Si, par exemple, une croche équivaut à 480 battements, des croches en triolet (3 pour 2) donnent un espace de note de 320 battements (480 battements / 3 * 2).

Avid Pro Tools 8.0 - Step Increment - 1

Note Length : cette option permet de sélectionner la longueur de la note sous forme d'un pourcentage de la valeur d'espacement. Si, par exemple, une croche équivaut à 480 battements, une croche dont la durée atteint 80 % correspond à une longueur de 384 battements.

Avid Pro Tools 8.0 - Step Increment - 2

line | Time Point | Value (%) | | :--- | :--- | | 1 | 100 | | 2 | 80 | | 3 | 120 |

Pourcentages de longueur de note

Options

Use Input Velocity : lorsque cette option est sélectionnée, les notes MIDI sont enregistrées à la vitesse où vous les jouez sur votre clavier MIDI.

Set Velocity To : les notes MIDI sont enregistrées à la vélocité indiquée dans le champ Velocity. Vous définissez cette valeur au moyen du curseur.

Enable Numeric Keypad Shortcuts : cette option permet de sélectionner les options Step Input à partir du pavé numérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Raccourcis du pavé numérique », page 965.

Undo Step, Next Step et Redo Step

Servez-vous des boutons Undo Step et Next Step pour procéder aux opérations suivantes :

- Déplacer le point d'insertion suivant, soit en supprimant la note précédente, soit en avançant le point d'insertion à la valeur Step Increment.

- Allonger et raccourcir les notes qui sont jouées sur le contrôleur MIDI en ajoutant ou en supprimant des valeurs Step Increment. La valeur Step Increment peut être modifiée à mi-note pour créer une note avec une longueur de note hybride.

Utilisez le bouton Redo Step pour recommencer la séquence des opérations précédemment annulées.

Undo Step : lorsque vous avez relâché la note précédente sur le clavier MIDI et que le point d'insertion a été décalé vers la note suivante, la fonction Undo Step supprime entièrement la dernière note.

Lorsqu'une note est ainsi jouée, Undo Step affiche alors Decrement et supprime la dernière valeur Step Increment ajoutée à la note actuellement jouée.

Next Step (ou Increment) : si aucune note n'est jouée au clavier MIDI, Next Step passe au point d'insertion correspondant à la valeur Step Increment et insère une pause musicale.

Lorsqu'une note est jouée sur le clavier MIDI, Next Step affiche alors Increment et ajoute la valeur Step Increment à la note jouée, ce qui l'allonge d'autant.

Tandis que la note est jouée, la valeur Step Increment peut être modifiée, vous permettant de créer des notes de toute longueur.

Redo Step : réinsère la dernière note supprimée à l'aide de l'opération Undo Step.

Déclenchement des boutons Undo Step, Next Step, ou Redo Step

Les boutons Undo Step, Next Step et Redo Step peuvent être définis de manière à être déclenchés par un synthétiseur MIDI externe, une boîte à rythme ou tout autre contrôleur.

Pour définir les événements déclencheurs MIDI Undo Step, Next Step et Redo Step :

1 Placez l'insertion d'édition sur la piste de votre choix, à l'emplacement où vous souhaitez entrer la première note MIDI.
2 Sélectionnez Event > Event Operations > Step Input.
3 Recherchez le bouton que vous voulez affecter à un événement MIDI et cliquez dans le champ situé sous ce bouton.
4 Jouez l'événement MIDI à utiliser comme signal de déclenchement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour définir les événements déclencheurs MIDI Undo Step, Next Step et Redo Step : - 1

Si vous utilisez un contrôleur continu (tel que Pitch Bend) comme déclencheur, assurez-vous d'utiliser une valeur de contrôleur externe afin d'éviter toute entrée de données erronées.

5 Appuyez sur Entrée pour confirmer l'affectation du déclencheur MIDI.

Raccourcis du pavé numérique

Si vous avez activé l'option Enable Numeric Keypad Shortcuts, vous pouvez appliquer de nombreuses commandes dans la page Step Input, ainsi que plusieurs commandes de sélection depuis le pavé numérique de votre ordinateur.

Raccourcis Step Input Touche
Ronde 1
Blanche 2
Noire 4
Croche 5
Double croche 6
Triple croche 7
Raccourcis Step Input Touche
Quadruple croche 8
Note pointée . (point décimal)
Activer/désactiver les tuplets 3
Etape suivante Enter
Annuler l'étape0
Avancer la sélection par incrément+
Reculer par incrément la sélection-
Sélectionner le compteur principal=
Modifier les indicateurs de sélection/

Partie IX : Mixage

Chapitre 40 : Mixage : principes de base

En plus du mixage final, les tâches de mixage peuvent être réalisées à tout moment lors d'une session. Ce chapitre explique les aspects du mixage sur un système Pro Tools, notamment les flux de signaux audio, les voies de sortie et de bus, les départs et l'acheminement des signaux pour le prémixage et le mixage.

Lors du mixage, des plug-in en temps réel et des points d'inserts matériels assurent les effets et le traitement des signaux (reportez vous au chapitre 41, Inserts de plug-in et inserts matériels).

Notions de mixage

Le mixage consiste à modifier certains éléments, tels que les niveaux de son, le panoramique et les effets en studio. Bien que vous puissiez contrôler de nombreuses variables en studio (par exemple les haut-parleurs et l'acoustique de la salle), vous ne pouvez pas contrôler l'environnement d'écoute du mixage final. Les conseils suivants vous aident à garantir la meilleure qualité de mixage possible au plus grand nombre d'auditeurs :

Enceintes différentes et écoute de référence :

écoutez vos mixages sur différents types d'enceintes afin d'en évaluer la qualité sur plusieurs systèmes de reproduction.

Mixage de référence : créez des CD audio et des fichiers au format MP3 à partir de d'un état provisoire du mix et écoutez-les hors studio, dans des environnements d'écoute différents.

Ecoute pour la compatibilité de formats : vérifiez la compatibilité des mixages stéréo avec les systèmes d'écoute mono, et celle des mixages multicanaux surround avec les systèmes d'écoute stéréo (reportez vous au manuel Pro Tools Sync & Surround Concepts Guide).

Mesures et étalonnage

Les vumètres indiquent visuellement le niveau des signaux. Ils spécifient l'arrivée du signal sur un canal et sa valeur par rapport au repère "0 dB" (supérieure ou inférieure).

L'étalonnage de tous vos équipements avec des niveaux de référence standard permet de garder (et de mesurer) un niveau constant lors du passage d'un appareil d'enregistrement à un autre dans un studio, à l'échelle d'une structure de post-production ou tout au long de la chaîne de production. Par exemple, un signal de niveau -18 dBFS sortant d'une machine DAT doit être lu et mesuré à -18 dBFS dans Pro Tools.

Etalonnage d'interfaces audio

(Pro Tools|HD avec 192 I/O uniquement)

Si vous utilisez un système Pro Tools|HD avec une interface audio d'E/S 192, utilisez l'option Calibration Reference Level (de la page des préférences de fonctionnement) pour définir le niveau de référence lorsque Pro Tools fonctionne en mode Calibration.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools|HD avec 192 I/O uniquement) - 1

Pour obtenir des instructions sur l'étalonnage d'une interface audio d'E/S 192, reportez vous au Guide 192 I/O.

Flux de signaux par type de piste

Pro Tools dispose des types de piste suivants :

  • Audio
  • Entrée auxiliaire
  • Fader principal
    • MIDI
  • Instrument
    • VCA principal (Pro Tools HD uniquement)

Les pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal et d'instrument peuvent acheminer le son. Les pistes MIDI et d'instrument peuvent acheminer les données MIDI.

Les pistes de VCA principal ne transfèrent pas de données audio ou MIDI, mais elles affectent les commandes aux autres pistes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Pistes de VCA principal, page 975.

Dans la fenêtre Mix, les pistes sont identifiées par leur icône de type.

Avid Pro Tools 8.0 - Flux de signaux par type de piste - 1

text_image Icones de type de piste vol 0.0 vol 0.0 vol 0.0 vol 0 vol 0.7 vol 0.0 dyn dye Audio 1 Aux 1 Master 1 VCA 1 MIDI 1 Inst 1

Pistes audio, d'entrée auxiliaire, de fader principal, de VCA principal, MIDI et d'instrument

Avid Pro Tools 8.0 - Flux de signaux par type de piste - 2

Pour plus d'informations sur la création de pistes, reportez vous à la section "Création de pistes, page 190.

Pistes audio

Les pistes audio lisent et enregistrent les données audio sur des disques ou permettent, lorsqu'elles sont activées en enregistrement ou en mode d'écoute TrackInput, d'écouter les signaux d'entrée. Les inserts sur les pistes audio sont des inserts pré-fader. Les départs sur les pistes audio peuvent être pré fader ou post fader.

Les systèmes Pro Tools sont équipés de pistes audio mono et stéréo.

Les pistes audio multicanaux et formats de mixage Surround sont pris en charge par Pro Tools HD uniquement.

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes audio - 1

flowchart
graph TD
    A["Source ou entrée"] --> B["Inserts (plug-in ou inserts matériels)"]
    B --> C["Inserts A-E EQ 34-Band Capacitor LD3"]
    C --> D["Départspré-fader"]
    D --> E["Enregistrement"]
    E --> F["Coupure du son"]
    F --> G["Départs.post-fader (après fader)"]
    G --> H["Panoramique"]
    H --> I["Sortie"]
    I --> J["Sortie principale +Sorties supplémentaires"]

Flux de signaux audio de piste audio

Pistes d'entrée auxiliaire

Les pistes d'entrée auxiliaire offrent les mêmes options d'acheminement des signaux que les pistes audio, à ceci près que leurs entrées doivent provenir d'un bus interne ou d'une entrée matérielle. Les inserts sur les entrées auxiliaires sont des inserts pré-fader.

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes d'entrée auxiliaire - 1

flowchart
graph TD
    A["Entrée"] --> B["Inserts (plug-in ou inserts matériels)"]
    B --> C["Mise en solo"]
    C --> D["Volume"]
    D --> E["Sortie"]
    E --> F["Sortie principale + Sorties supplémentaire"]
    G["Source : chemin de bus ou d'entrée matérielle"] --> H["Départspré-fader"]
    I["Départs,post-fader"] --> J["Panoramique"]
    J --> K["Sortie"]

Flux de signaux audio de piste d'entrée auxiliaire

Les pistes d'entrée auxiliaire servent à accueillir des sorties d'instruments MIDI externes et autres sources sonores, ainsi qu'à prémixer des bus internes et des sorties. Elles peuvent être entièrement automatisées. Lorsque vous utilisez des pistes d'entrée auxiliaire pour accueillir des

sources externes, c'est sur ces sources elles-mêmes qu'il convient de régler le volume de sortie afin d'obtenir un niveau d'enregistrement correct.

Utilisations courantes des entrées auxiliaires

Vous pouvez utiliser les entrées auxiliaires pour :

  • l'application de plug-in en temps réel ou d'un processeur externe à un prémixage en utilisant l'entrée auxiliaire comme retour d'effets (par exemple la réverbération ou la compression de ligne de bus) ;
  • l'incorporation de sons à partir d'instruments MIDI externes et d'autres sources audio dans le mixage, pour l'écoute ou l'assignation de pistes audio à enregistrer sur disque (par exemple, à partir de sorties audio d'un synthétiseur MIDI) ;
  • le regroupement du contrôle du volume du niveau d'un prémixage sur un seul fader ;
  • le mixage de plusieurs sorties à partir d'un plug-in d'instrument (tel que Digidesign Structure, Strike ou Transfuser).

Pour acheminer une entrée auxiliaire :

1 Pour choisir un chemin de bus ou d'entrée, cliquez sur le sélecteur de chemin d'entrée de l'entrée auxiliaire.
2 Pour choisir un chemin de bus ou de sortie, cliquez sur le sélecteur de chemin de sortie de l'entrée auxiliaire.
3 Réglez le fader d'entrée auxiliaire pour définir le volume de retour.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour acheminer une entrée auxiliaire : - 1

Reportez vous aux exemples de prémixage à la section "Acheminement de signal pour l'écoute et le prémixage, page 999.

Pistes de fader principal

Les pistes de fader principal contrôlent les niveaux généraux des voies de sortie et des bus. Lorsqu'elles sont affectées à un chemin de sortie ou de bus actif, elles permettent de contrôler les traitements par effets post-fader et le niveau général d'un mixage principal, les mixages pour casque, des retours, des stems (prémixages), les départs d'effets et d'autres applications d'acheminement de signaux. Les pistes de fader principal prennent en charge tous les formats de pistes reconnus par votre système Pro Tools.

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes de fader principal - 1

flowchart
graph TD
    A["Volume"] --> B["Inserts, post-fader (plug-in ou inserts)"]
    B --> C["Sortie"]
    C --> D["Sortie principale + Sorties supplémentaires"]
    A --> E["Master 1"]
    E --> F["POW/Dish"]
    F --> G["INSERTS A-B"]
    G --> H["A-2"]

Flux de signaux audio de piste de fader principal

Contrairement aux inserts des pistes audio et des entrées auxiliaires, les inserts de fader principal sont placés après le fader. Il est ainsi possible d'insérer un plug-in de dithering ou un équivalent sur le mixage principal, et de modifier son traitement à l'aide du niveau de fader principal. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Dithering, page 1014.

Les faders principaux fournissent jusqu'à cinq inserts post-fader, mais aucun départ. Les pistes de fader principal ne disposent pas non plus de curseurs de panoramique, ni de boutons de coupure du son ou de mise en solo.

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes de fader principal - 2

Si vous devez absolument avoir un insert pré-fader sur votre signal de fader principal, configurez une entrée auxiliaire avant le fader principal.

Utilisations courantes des pistes de fader principal

Vous pouvez utiliser des pistes de fader principal pour :

  • Contrôler le niveau et traiter des mixages de sortie.
  • Ecouter et visualiser une sortie sur un vumètre (par exemple une sortie de bus ou une sortie matérielle) pour éviter l'écrêtage.
  • Contrôler des niveaux de prémixage.
  • Contrôler des niveaux de départs d'effets.
  • Contrôler des niveaux de pistes submaster (envoyées sur un bus).
  • Appliquer un traitement de dithering ou autres traitements d'insert à tout un mixage.

Utilisez les faders principaux pour contrôler les niveaux de prémixage, de généraux de départs d'effets et autres sorties. Les faders principaux peuvent contrôler des sorties d'interface audio ou des bus internes. Un fader principal stéréo contrôle le niveau d'une paire de sorties. Les faders principaux ne consomment aucune ressource de traitement audio de votre système.

Pour utiliser un fader principal comme commande de volume stéréo principal :

1 Créez une piste de fader principal stéréo.
2 Configurez les sorties de toutes les pistes audio de la session sur le chemin de sortie principal (par exemple sorties 1-2 de votre interface audio primaire), puis réglez le panoramique de chaque piste.
3 Configurez la sortie de la piste du fader principal sur le chemin de sortie principal.

Vumètres de fader principal

Les vumètres associés aux pistes de fader principal affichent toujours les niveaux post-fader, quel que soit le réglage de Pre-Fader Metering dans le menu Options.

Pistes de fader principal et chemins

Vous pouvez attribuer des pistes de fader principal à des chemins principaux ou à des sous-chemins, comme défini dans la boîte de dialogue I/O Setup. Il est impossible d'assigner plusieurs pistes de fader principal au même chemin.

Faders principaux actifs et inactifs

Lorsqu'une piste de fader principal est inactive, les plug-in associés, les assignations d'E/S et leurs ressources sont désactivés.

Lorsqu'une affectation de sortie de piste de fader principal (assignation à un chemin) est désactivée, la piste de fader principal ne contrôle plus le gain principal du chemin concerné.

La duplication d'une piste de fader principal désactive son assignation.

Pistes d'instrument

Les pistes d'instruments offrent les mêmes options d'acheminement des signaux audio que les pistes d'entrée auxiliaire, à ceci près que leurs entrées doivent provenir du plug-in d'un instrument inséré sur la piste d'instrument, d'un bus ou d'une entrée matérielle.

Avid Pro Tools 8.0 - Pistes d'instrument - 1

Flux de signaux audio de piste d'instrument

Les pistes d'instruments sont utilisées en tant qu'entrées de plug-in d'instruments et d'autres sources (y compris de bus internes). Elles peuvent être entièrement automatisées. Lorsque vous utilisez des pistes d'instrument pour accueillir des sources externes, c'est sur ces sources elles-mêmes qu'il convient de régler le volume de sortie afin d'obtenir un volume d'enregistrement correct.

Utilisations courantes des pistes d'instruments

La lecture MIDI à partir ou via une piste d'instrument vous permet de contrôler l'audio :

  • de plug-in d'instrument, tels que des synthétiseurs logiciels ou des échantillonneurs ;
  • d'instruments MIDI externes, tels que des synthétiseurs logiciels ou des échantillonneurs.

Pour transférer les données audio d'un instrument MIDI externe vers une piste d'instrument :

1 Cliquez sur le sélecteur de chemin d'entrée de la piste d'instrument et sélectionnez l'entrée matérielle correspondant à votre instrument MIDI externe.

2 Pour choisir un chemin de bus ou de sortie, cliquez sur le sélecteur de chemin de sortie de la piste d'instrument.

3 Dans la vue Instruments, cliquez sur le sélecteur d'entrée MIDI et affectez un périphérique et un canal à partir du menu contextuel pour enregistrer et contrôler l'instrument MIDI externe.

4 Dans la vue Instruments, cliquez sur le sélecteur de sortie MIDI et affectez un port et un canal à l'instrument MIDI externe à partir du menu contextuel.

5 Pour définir le volume, réglez le curseur de l'instrument.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour transférer les données audio d'un instrument MIDI externe vers une piste d'instrument : - 1

Pour plus d'informations sur l'affectation d'une entrée et d'une sortie MIDI à des pistes d'instrument, reportez-vous à la rubrique "Affectation d'entrée et de sortie MIDI aux pistes d'instrument, page 218

Avid Pro Tools 8.0 - Pour transférer les données audio d'un instrument MIDI externe vers une piste d'instrument : - 2

Pour plus d'informations sur l'insertion de plug-in sur des pistes, reportez-vous à la rubrique "Insertion de plug-in sur les pistes, page 1025

Pistes de VCA principal

(Pro Tools HD uniquement)

Les pistes de VCA principal reproduisent le fonctionnement des canaux amplificateurs contrôlés par voltage des consoles analogues, où un fader de canal VCA est utilisé pour contrôler, regrouper, ou décaler les niveaux de signal d'autres canaux de la console.

Les pistes de VCA principal ne transmettent pas de données audio. Elles n'ont par conséquent pas d'entrées, de sorties, d'inserts ou d'envois. Les pistes de VCA principal sont associées à un groupe de mixage, qui apparaît dans le sélecteur d'assignation de groupe. Les commandes des pistes de ce groupe de mixage (appelées pistes esclaves) sont modifiées par celles de la piste de VCA principal.

Avid Pro Tools 8.0 - (Pro Tools HD uniquement) - 1

text_image VCA Group 1 AUTO no group Sélecteur d'assignation de groupe TrackInput Mise en solo Volume Enregistrement Coupure du son Vumètre de niveau Indicateur de type de piste VCA vol 0.0 VCA 1

Piste de VCA principal

Indications de commande de pistes esclaves VCA

Contrairement aux pistes de VCA sur les consoles analogiques conventionnelles, les pistes de VCA principal dans Pro Tools affectent directement leurs pistes esclaves, de sorte que les commandes des pistes esclaves affichent toujours leurs valeurs réelles :

  • Le niveau de sortie de chaque piste esclave est indiqué par la position de son fader.
  • Les états Solo, Mute, Record Enable et TrackInput de chaque piste esclave sont indiqués par les commandes correspondantes de la piste.

Ainsi, même si une piste de VCA principal n'est pas visible, l'état réel de ses pistes esclaves est affiché avec précision.

Comportement de groupe et commandes de pistes esclaves VCA

Lorsqu'un groupe est attribué à une piste de VCA principal, par défaut, les commandes modifiées par VCA (Volume, Mute, Solo, Record Enable et TrackInput) de ses pistes esclaves ne suivent pas les comportements de groupe paramétrés dans la page Attributes de la boîte de dialogue Groups. Vous pouvez ainsi contrôler les niveaux de sortie des pistes du groupe tout en conservant la possibilité de régler leurs niveaux séparément.

Vous pouvez paramétrer les pistes esclaves de façon à ce qu'elles suivent un comportement de groupe normal. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Attribution de groupes aux pistes de VCA principal, page 977.

Utilisations courantes des pistes de VCA principal

En regroupant les pistes dans un groupe de mixage et en attribuant ce groupe à une piste de VCA principal, vous pouvez :

Avid Pro Tools 8.0 - Utilisations courantes des pistes de VCA principal - 1

  • commander les niveaux de sortie de toutes les pistes du groupe VCA sans les relier en bus à une piste d'entrée auxiliaire ou au même chemin de sortie ;
  • créer plusieurs groupes VCA imbriqués et commander les niveaux de sortie de plusieurs prémixages simultanément ;
  • automatiser un prémixage en automatisant sa piste de VCA principal.

Commandes de pistes de VCA principal

Les commandes d'une piste de VCA principal affectent les commandes correspondantes des pistes esclaves du groupe de mixage assigné. Les pistes de VCA principal disposent des commandes suivantes :

Volume

Le fader de volume VCA contrôle le fader de volume des pistes audio, d'entrée auxiliaire, d'instrument, de fader principal et des autres pistes de VCA principal dans un groupe contrôlé par VCA (les faders de volume des pistes MIDI ne sont pas affectés). Les faders de volume des pistes esclaves se déplacent pour montrer le niveau composite (niveau de chaque piste résultant de la position du fader de volume de la piste de VCA principal).

Mute

Le bouton Mute des pistes de VCA contrôle la mise en sourdine des pistes audio, d'entrée auxiliaire, d'instrument, MIDI et des autres pistes de VCA principal dans un groupe contrôlé par VCA. La mise en sourdine d'un groupe contrôlé par VCA ne modifie pas l'état de mise en sourdine sous-jacent des pistes esclaves (les boutons Mute des pistes esclaves dont le son a été activé affichent une mise en sourdine implicite).

Solo

Le bouton Solo des pistes de VCA contrôle la mise en solo des pistes audio, d'entrée auxiliaire, d'instrument, MIDI et des autres pistes de VCA principal dans un groupe contrôlé par VCA.

  • La mise en solo d'une piste de VCA principal coupe implicitement le son de toutes les pistes à l'exception de ses pistes esclaves. Celles-ci sont donc indirectement mises en solo.
  • Cette opération entraîne la désactivation de tous les solos explicites sur les pistes esclaves. Celles-ci sont mises en solo indirectement et toutes les autres pistes sont implicitement mises en sourdine.
  • La mise en solo explicite d'une piste esclave alors que la piste de VCA principal correspondante est également mise en solo écrase le solo de la piste principale.

Bouton d'enregistrement

Le bouton d'activation en enregistrement de la piste VCA permet de changer le mode Record Enable des pistes audio, d'instrument et des autres pistes VCA ayant déjà été activées individuellement pour l'enregistrement. Une fois les pistes définies individuellement, vous pouvez activer ou désactiver l'enregistrement à l'aide de ce bouton.

Pour forcer temporairement les pistes esclaves à basculer leur statut d'enregistrement :

- Cliquez sur le bouton d'activation en enregistrement de la piste de VCA principal tout en maintenant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée.

TrackInput

Le bouton TrackInput des pistes VCA permet d'activer ou de désactiver l'écoute des signaux d'entrée des pistes audio activées pour l'enregistrement d'un groupe contrôlé par VCA. Une fois les pistes activées pour l'enregistrement, le bouton TrackInput permet d'alterner le statut d'écoute des signaux d'entrée pour ces pistes.

Pour forcer temporairement les pistes esclaves à basculer leur statut d'écoute des signaux d'entrée :

- Cliquez sur le bouton TrackInput de la piste de VCA principal tout en maintenant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée.

Afficheur de niveau

Sur les pistes de VCA principal, les vumètres indiquent le niveau le plus élevé observé sur l'une des pistes esclaves, et non la somme des niveaux de toutes les pistes esclaves.

Le format de canal des vumètres de la piste de VCA principal est défini selon les formats de canal des pistes esclaves, comme suit :

  • Si toutes les pistes esclaves ont le même format de canal (mono, stéréo ou multicanaux), la piste de VCA principal contient autant de vumètres que les pistes esclaves.
  • Si les pistes esclaves ont des formats différents, la piste de VCA principal contient un seul vumètre.

Activation en enregistrement, TrackInput et pistes esclaves

Lorsqu'une piste esclave est activée pour l'enregistrement (bouton Record Enable allumé) ou sur le mode Input Only (bouton TrackInput allumé), son automation est temporairement désactivée et son curseur de volume n'est plus affecté par la piste de VCA principal.

Attribution de groupes aux pistes de VCA principal

Vous pouvez assigner un groupe de mixage existant à une piste de VCA principal. Vous pouvez également assigner un nouveau groupe de mixage lors de sa création. Vous ne pouvez assigner qu'un groupe à la fois à une piste de VCA principal. Une piste de VCA principal ne peut pas contrôler un groupe qui s'inclut lui-même.

Pour assigner un groupe existant à une piste de VCA principal :

- Cliquez sur le sélecteur d'assignation de groupe sur la piste de VCA principal et sélectionnez un groupe disponible dans le menu contextuel.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour assigner un groupe existant à une piste de VCA principal : - 1

Assignation d'un groupe existant à une piste VCA principal

Pour assigner un nouveau groupe à une pliste de VCA principal :

1 Lors de la création d'un nouveau groupe, sélectionnez Mix ou Mix/Edit en tant que type de groupe.

2 Dans la boîte de dialogue des groupes, sélectionnez une piste de VCA principal à partir du menu déroulant VCA.

Appartenance de pistes à plusieurs groupes VCA

Une piste esclave peut être membre de plusieurs groupes contrôlés par VCA. Dans ce cas, les contributions de tous les faders de volume de pistes de VCA principal sont additionnées sur la piste esclave. Les commandes Mute, Solo, Record Enable et TrackInput suivent les même règles pour l'activation ou la désactivation des pistes esclaves.

Autorisation de comportement de groupe pour les commandes des pistes esclaves VCA

Lorsqu'une piste est une piste esclave VCA, ses commandes Volume, Mute, Solo, Record Enable et TrackInput suivent les fonctions VCA et ne suivent normalement pas le comportement du groupe de mixage.

Cependant, vous pouvez paramétrer ces commandes de pistes esclaves pour autoriser le comportement de groupe de mixage en plus des fonctions VCA.

Pour autoriser le comportement de groupe des commandes VCA sur les pistes esclaves :

1 Choisissez Setup > Preferences et cliquez sur l'onglet Mixing.
2 Dans la section Automation, désélectionnez l'option Standard VCA Logic for Group Attributes.
3 Cliquez sur OK.

Les commandes Volume, Mute, Solo, Record Enable et TrackInput sont alors disponibles en tant qu'attributs de groupe de mixage dans la boîte de dialogue Group.

Inserts

Pro Tools permet d'introduire jusqu'à dix départs (A-E et F-J) sur chaque piste audio, piste d'entrée auxiliaire ou piste d'instrument. Chaque insert peut être un insert de plug-in logiciel, un insert matériel ou un plug-in d'instrument.

Les inserts offrent les fonctionnalités suivantes :

  • Les plug-in et les inserts matériels acheminent les signaux à partir de la piste à travers l'effet de votre choix, puis les renvoient automatiquement vers la même piste.
  • Les inserts matériels envoient et revoient le signal vers les canaux d'entrée et de sortie correspondants d'une interface audio, laquelle peut être assignée à des effets externes.
  • Certains plug-in d'instrument (notamment Transfuser) acceptent de l'audio à partir de l'entrée de piste, vous permettant ainsi de vous en servir comme des plug-in de traitement.
  • Les inserts des pistes audio, des entrées auxiliaires et des pistes d'instrument sont disposés avant le fader.
  • Les inserts des pistes de fader principal sont placés après fader.
  • Les inserts peuvent être désactivés.
  • La plupart des commandes de plug-in sont entièrement automatisables.

Avid Pro Tools 8.0 - Inserts - 1

Pour en savoir plus sur l'utilisation des plug-in et des inserts, reportez-vous au chapitre 41, Inserts de plug-in et inserts matériels.

Format des sorties de piste et plug-ins

Pro Tools prend en charge les plug-in mono, multimono, stéréo et multicanaux (Pro Tools HD avec Surround Mixer uniquement).

Les inserts fonctionnant en série, la modification du format d'un plug-in risque d'altérer le format du canal. L'insertion d'un plug-in mono-stéréo sur une entrée auxiliaire mono, par exemple, modifie le chemin du signal à partir de ce plug-in et sur tout le reste de la piste. Ce phénomène impose que les inserts matériels ou les plug-in insérés après un plug-in stéréo soient des plug-in stéréo en entrée comme en sortie (ou d'un format multicanal pris en charge).

Formats de plug-in

Pro Tools prend en charge les plug-in mono et stéréo, notamment les chemins de plug-in des trois types suivants :

  • Entrée mono/sortie mono
  • Entrée mono/sortie stéréo
  • Entrée stéréo/sortie stéréo

Les sessions Pro Tools HD exécutées avec la console Surround prennent aussi en charge les plug-in de 3 à 8 canaux, multimono et multicanaux.

Vues dans les fenêtres Mix et Edit

Vous pouvez configurer les fenêtres Mix et Edit pour afficher ou masquer un certain nombre de commandes de mixage à l'aide des commandes de menu ou des sélecteurs de vue.

La plupart de ces vues sont disponibles dans les deux fenêtres, sauf indication contraire.

Sélecteurs de vue de fenêtre

La fenêtre Edit et la fenêtre Mix offrent disposent de sélecteurs de vue de fenêtre permettant de configurer leurs vues.

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteurs de vue de fenêtre - 1

text_image Bars/Beats Min:Sees Tempo Meter Comments Mic Preamps Instrument Inserts A-E Inserts F-J Sends A-E Sends F-J I/O Real-Time Properties ✓ Track Color All Minimal

Sélecteur de vue de la fenêtre Edit

Avid Pro Tools 8.0 - Sélecteurs de vue de fenêtre - 2

text_image Mic Preamps ✓ Instrument ✓ Inserts A-E Inserts F-J ✓ Sends A-E ✓ Sends F-J Delay Compensation ✓ Track Color ✓ Comments All Minimal Audio 1 Sélecteur de vue d

Sélecteur de vue de la fenêtre Mix

Affichage des vues

Pour afficher toutes les vues dans la fenêtre Mix ou Edit, effectuez l'une des opérations suivantes :

■ Sélectionnez View > Mix Window (ou Edit Window) > All.

-ou-

- Cliquez sur le sélecteur de vue de la fenêtre Mix (ou le sélecteur de vue de la fenêtre Edit), puis sélectionnez All.

Pour n'afficher aucune vue dans la fenêtre Mix ou Edit, effectuez l'une des actions suivantes :

■ Sélectionnez View > Mix Window (ou Edit Window) > None.

-ou-

- Cliquez sur le sélecteur de vue de la fenêtre Mix (ou le sélecteur de vue de la fenêtre Edit), puis sélectionnez None.

Pour afficher (ou masquer) les vues disponibles dans les fenêtres Mix et Edit, effectuez une des opérations suivantes :

- Choisissez View > Mix Window (ou Edit Window), puis sélectionnez ou désélectionnez un des types de vue (par exemple Comments).

-OU-

- Cliquez sur le sélecteur de vue de la fenêtre Mix (ou le sélecteur de vue de la fenêtre Edit), puis sélectionnez un des types de vue (par exemple, Comments).

Vue Comments : affiche tout texte de commentaire saisi dans la boîte de dialogue Track Name/Comments. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Attribution de noms aux pistes, page 192.

Avid Pro Tools 8.0 - Pour afficher (ou masquer) les vues disponibles dans les fenêtres Mix et Edit, effectuez une des opérations suivantes : - 1

Vue Comments dans les fenêtres Mix et Edit

Vue Mic Preamps (Pro Tools HD uniquement) :

affiche les commandes de chaque piste pour Digidesign PRE. Pour des informations détaillées, consultez le Guide PRE.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Mic Preamps (Pro Tools HD uniquement) : - 1
Vue Mic Preamps

Vue Instruments : affiche les commandes MIDI des pistes d'instrument (sélecteur d'entrée MIDI, sélecteur de sortie MIDI, volume MIDI, panoramique MIDI et coupure de son MIDI).

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Mic Preamps (Pro Tools HD uniquement) : - 2
Vue Instruments

Vue Inserts (Inserts A-E et Inserts F-J) : affiche les inserts (plug-in logiciels et inserts d'E/S matériels) pour chaque piste. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Configuration de la vue Inserts dans les fenêtres Mix et Edit, page 988.

Vue Sends (Sends A-E et Sends F-J) : affiche les affectations de départs pour chaque piste. Pour masquer ces éléments, désélectionnez l'option. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Configuration de la vue Sends dans les fenêtres Mix et Edit, page 988.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Mic Preamps (Pro Tools HD uniquement) : - 3

text_image INSERTO A-E EQ 34-Band CopyrightLCD INSERTS F-J Vue Inserts (A-E) Vue Inserts (F-J) SENDS A-E Box 1-2 Vue Sends (A-E) SENDS F-J Box 3-4 Vue Sends (F-J) I/O A 1-2 A 1-2 Auto Auto Print Vue I/O

Vues dans la fenêtre Mix

Vue I/O (fenêtre Edit uniquement) : affiche les sélecteurs d'entrée et de sortie, ainsi que les indicateurs de volume et de panoramique pour chaque piste.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Mic Preamps (Pro Tools HD uniquement) : - 4

text_image Audio 1 I S M waveform dyn read I/O A 1-2 A 1-2 vol 0.0 <100 100>

Vue I/O (fenêtre Edit)

Cliquez sur les champs de volume ou de panoramique de la vue I/O dans la fenêtre Edit pour régler le volume ou les commandes de panoramique à l'aide d'un curseur de fader contextuel.

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Mic Preamps (Pro Tools HD uniquement) : - 5

Curseur contextuel du volume de la vue I/O (fenêtre Edit)

Avid Pro Tools 8.0 - Vue Mic Preamps (Pro Tools HD uniquement) : - 6

Curseur contextuel du panoramique de la vue I/O (fenêtre Edit)

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Avid

Modèle : Pro Tools 8.0

Catégorie : Licence de logiciel & extension