MODE D'EMPLOI Cubase Elements 10.5 STEINBERG
Ce document PDF a été amélioré pour être plus facile d'accès aux personnes malvoyantes. En raison du grand nombre d'images qu'il contient et de leur complexité, veuillez notes qu'il n'a pas été possible d'intégrer de descriptions textuelles des images.
Les informations containues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n'engageant aucunement la responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l'objet d'un Accord de Licence et ne peut être copie sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifique par l'Accord de Licence. Aucune partie de cette publication ne peut être copie, reproduite ni même transmise ou enregistrée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH. Les détenteurs enregistrés de la licence du produit décrit ci-après sont autorisés à imprimer une copie du présence pour leur usage personnel.
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ou 假 de leurs propriétaires respectifs. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur le site www.steinberg.net/trademarks.
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2020.
Tous droits réservés.
Cubase Elements_10.5.20_fr-FR_2020-05-26
Table des matieres
7 Nouveautés
9 Introduction
9 Documentation et systèmes d'exploitation
9 Documents PDF et documentation en ligne
10 Conventions
11 Raccourcis clavier
12 Configuration du système
12 Boite de dialogue Configuration du studio
13 Configuration audio
21 Configuration MIDI
24 Synchroniseurs
25 Connexions audio
25 Fenetre Connexions audio
26 Renommer les entrées et les sorties de l'interface
27 Ajouter des bus d'entrée et de sortie
28 Prérglages des bus d'entrée et de sortie
29 Bus de monitoring
29 Configurations de bus
31 Fenetre Projet
32 Afficher/masquer des zones
32 Zone de projet
44 Zone gauche
49 Zone inférieure
54 Zone droite
60 Focus du clavier dans la fenetre Projet
61 Zoom dans la fenêtre Projet
64 Fonction de Calage
67Curseur réticule
68 Boite de dialogue Historique des modifications
69 Gestion des couleurs
77 Gestion des projets
77 Création de nouveaux projets
77 Hub
79 Boite de dialogue Assistant de projet
80 Fichiers de projet
80 Fichiers de modulo
83 Boite de dialogue Configuration du projet
86 Ouvrir des fichiers de projet
87 Enregistrer des fichiers de projet
88 Revenir à la dernière version enregistrée
89 Choisir l'emplacement d'un projet
89 Projets autonomes
92 Pistes
92 Boite de dialogue Parametes de l'Inspecteur de pistes
94 Boite de dialogue Parametes des commandes de piste
99 Boite de dialogue Ajouter une piste
100 Pistes Audio
104 Pistes d'Instrument
107 Pistes Échantillonneur
110 Pistes MIDI
114 Pistes de Groupe
117 Pistes de voie FX
120 Piste Règle
121 Pistes Répertoire
124 Autres types de piste
131 Gestion des pistes
131 Ajouter des pistes à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste
132 Ajouter des pistes en utilisant les préreglages de piste
132 Ajouter des pistes en faisant glisser des fichiers à partir de la MediaBay
133 Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard
134 Supprimer les pistes selectionnées
135 Supprimer les pistes vides
135 Déplacer des pistes dans la liste des pistes
135 Renommer des pistes
135 Attribuer automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes/voies
136 Afficher les images de piste
138 Configuration de la hauteur des pistes
139 Sélectionner des pistes
140 Désélectionner des pistes
140 Duplication de pistes
140 Désactiver des pistes
140 Organisation des pistes dans des pistes Répertoire
141 Gérer des signaux audio superposés
141 Affichage des événements sur les pistes Répertoire
141 Modifier l'Affichage d'événements sur les pistes Répertoire
142 Prérglages de piste
148 Conteneurs et événements
148 Événements
152 Conteneurs
153 Techniques d'edition des conteneurs et événements
168 Edition d'intervalles
168 Creer un intervalle de selection
170 Edition des intervalles de selection
173 Lecture et Transport
173 Palette Transport
177 Menu Transport
183 Barre de transport
188 Fenêtre contextuelle Transport
188 Fenêtre Affichage temps
189 Delimiteurs gauche et droit
192 Placer le curseur de projet
193 Menu des paramètres de défilament automatique
193 Formats temps
194 Pre-Roll et Post-Roll
195 Punch In et Punch Out
195 Clic du métronome
200 Suivi
202 Clavier à l'écran
202 Enregistrement MIDI avec le clavier à l'écran
203 Options du Clavier à l'écran
204 Enregistrement
204 Méthodes d'enregistrement de base
208 Monitoring
210 Spécificités de l'enregistrement audio
215 Spécificités de l'enregistrement MIDI
224 Temps d'enregistrement restant
224 Verrouiller I'enregistrement
225 Importer des fichiers audio et MIDI
225 Importation de fichiers audio
232 Importation de fichiers MIDI
235 Quantification de données MIDI et audio
235 Fonctions de quantification
236 Quantification du début des événements MIDI
237 Quantifier la longueur des événements MIDI
237 Quantification de la fin des événements MIDI
238 Quantification du début des événements audio
238 Panneau de quantification
245 Fondus et fondus enchaines
245 Fondus basés sur des événements
249 Creer des fondus basés sur les clips
250 Fondus enchânês
254 Fondus et fondus enchainés automatiques
257 Piste Arrangeur
257 Ajouter des événements arranger sur la piste Arrangeur
258 Editeur arrangeeur
262 Configurer une chaîne Arranger et ajouter des événements
264 Mode Jump
265 Arranger de la musique sur une video
267 Marqueurs
267 Marqueurs de position
267 Marqueurs de boucle
268 Fenêtre Marqueurs
272 Piste Marqueur
274 Importation et exportation de marqueurs
275 MixConsole
275 MixConsole de la zone inférieure
276 Fenêtre de la MixConsole
323 Effects audio
323 Effets d'insert et effets Send
325 Effets d'insert
330 Selecteur d'effets VST
331 Effets Send
336 Effets de Dithering
336 Interfaces des effets
338 Préroglages d'effet
343 Fenêtre Informations sur les composants système
345 Traitement hors ligne direct
346 Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct
346 Fenêtre Traitement hors ligne direct
350 Traitements audio intégrés
356 Raccourcis clavier du traitement hors ligne direct
357 Algorithms de modification de la durée
357 Standard
358 Limitations
359 Fonctions audio
359 Boite de dialogue Detecter les silences
363 Fenetre Analyse de spectre
365 Fenetre Statistiques
367 Editeur d'échantillons
369 Barre d'outils de l'Editeur d'échantillons
373 Ligne d'infos
374 Barred'aperu
374 Inspector de l'Editeur d'échantillons
375 Regle
376 Affichage de forme d'onde
378 Edition d'intervalles
380 LiTe de régions
382 Point de synchronisation
385 Repères
385 Calcul des repères
388 Naviguer entre les repères dans la fenêtre Projet
389Tranches
391 Creer une table de quantification groove
391 Creer des marqueurs
391 Creer des régions
392 Creer des événements
392 Creer des notes MIDI
394 Aligner un signal audio sur un tempo
394 Prérglages d'algorithmie
395 Modifier la durée d'événements audio pour les aligner sur le tempo du projet
395 Mode Musical
396 Editeur de conteneurs audio
398 Barre d'outils de I'Editeur de conteneurs audio
402 Ligne d'infos
402 Regle
403 Couches
403 Opérations
407 Pistes Echantillonneur
407 Charger des échantillons audio dans les Commandes de l'échantillonneur
408 Charger des conteneurs MIDI dans les Commandes de l'échantillonneur
408 Creer des pistes Echantillonneur
408 Commandes de l'échantillonneur
418 Fonctions d'edition et de lecture des échantillons
420 Transférer des échantillons des Commandes de l'échantillonneur vers des instruments VST
422 Bibliothèque
422 Fenetre Bibliothèque
427 Utilisation de la Bibliothèque
441 Rack de Media de la zone droite
452 Fenetre de la MediaBay
472 Utilisation des bases de données de disques
474 Paramètres de la MediaBay
476 Automatisation
476 Enregister vos actions
476 Courbes d'automatisation
477 Ligne de valeur statique
477 Écrite/Lire l'automatisation
478 Données des conteneurs MIDI et automatisation des pistes
478 Écriture des données d'automatisation
481 Editor les événements d'automatisation
485 Pistes d'Automatisation
487 Instruments VST
487 Ajouter des instruments VST
488 Interfaces des instruments VST
490 Selecteur d'instrument VST
490 Creer des pistes d'Instrument
490 Instruments VST dans la zone droite
491 Fenetre VST Instruments
492 Barre d'outils de la fenetre VST Instruments
492 Commandes des instruments VST
494 Préroglages d'instruments
496 Lecture des instruments VST
498 Latence
499 Options d'importation et d'exportation
501 Contrôles instantanés VST
503 Installer etgérer les plug-ins VST
503 Plug-ins et collections
506 Ajouter de nouvelles collections de plug-ins
507 Masquer des plug-ins
508 Réactiver des plug-ins de la liste de blocage
509 Telecommande de Cubase
509 Connecter des contrôleurs externes
509 Supprimer l'entrée de télécommande de toutes les entrées MIDI
510 Configurer des contrôleurs externes
512 Contrôleurs externes et automatisation
513 Assigner des commandes à des contrôleurs externes
513 Page Periphérique générique
518 Editeur de télécommandes
523 Contrôles instantanés VST
524 Paramètres en temps réel
524 Paramètres de piste MIDI
524 Paramètres MIDI
529 Transposer et Velocité sur la ligne d'infos
530 Utilisation des périphériques MIDI
530 Messages Program Change (changement de programme) et Bank Select (selection de banque)
531 Banques de patches
531 Gestionnaire de peripheriques MIDI
537 Fonctions MIDI
537 Bofte de dialogue Configuration de la transposition
538 Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur
540 Boite de dialogue Decomposer le conteneur
541 Repeter les événements MIDI de boucles de pistes indépendantes
542 Etendre des notes MIDI
542 Fixer la longueur des notes MIDI
542 Fixer la velocité des notes MIDI
543 Convertir les données de pedale de sustain en longueurs de notes
543 Supprimer les recouvrents
544 Edition de la velocité
545 Supprimer les notes doubles
545 Supprimer des données de contrôle
545 Supprimer des données de contrôle continu
545 Restreindre les voix de polyphonie
546 Alleger les données de contrôleur
546 Extraire des données d'automatisation MIDI
546 Inverser l'ordre de lecture des événements MIDI
547 Inverser l'ordre des événements MIDI sélectionnés
548 Éditeurs MIDI
548 Fonctions communes des éditeurs MIDI
555 Affichage des contrôleurs
569 Editeur clavier
579 Opérations dans l'éditeur Clavier
588 Editeur de partitions
595 Opérations dans l'Editeur de partitions
602 Editeur de rythme
614 Opérations dans l'Editeur de rythme
617 Drum Maps
623 Fonctions d'accord
623 Piste d'Accords
624 Evénements d'accords
628 Événements de gamme
629 Voicings
632 Conversion d'événements d'accords en MIDI
633 Contraler la lecture MIDI à l'aide de la piste d'Accords
637 Assigner des voix à des notes
637 Extraction d'événements d'accords à partir d'événements MIDI
638 Enregistrement d'évenements d'accords à partir d'un clavier MIDI
640 Pads d'accords
640 Zone des pads d'accords
643 Menu Fonctions
644 Chord Assistant
645 Assignation d'accords
648 Intervertir les assignations d'accords
648 Copier les assignations d'accords
648 Lecture et enregistrement des accords
652 Configuration des joueurs
656 Boite de dialogue Configuration des pads d'accords
661 Préroglages de pads d'accords
662 Creer des événements d'accords à partir de pads d'accords
662 Creer des conteneurs MIDI à partir de pads d'accords
663 Editer le tempo et le chiffrage de mesure
663 Modes de tempo du projet
663 Editeur de piste Tempo
666 Modifications de tempo dans les projets
668 Définir un tempo de projet fixe
670 Calculatrice de tempo
671 Boite de dialogue Régler définition en fonction du tempo
671 Evénements de mesure
673 Exporter un mixage audio
673 Boite de dialogue Exporter mixage audio
678 Exportation du mixage dans des fichiers audio
679 Formats de fichiers
687 Synchronisation
688 Maitre et esclave
688 Formats de Timecode
690 Sources d'horloge
690 Boite de dialogue Paramétres de synchronisation du projet
695 Synchronisation externe
696 VST System Link
696 Configurer un réseau VST System Link
701 Activer VST System Link
703 Exemples d'applications
707 Védo
707 Compatible des fichiers video
708 Fréquences d'images
708 Peripérisques de sortie video
709 Préparation à la création de projets video
711 Préparation de la lecture video
714 Montage video
717 Extraire les données audio dune video
719 ReWire
719 Introduction
719 Activer des applications ReWire
720 Lancer et quitter
721 Activation des voies ReWire
722 Utilisation des commandes de transport et de tempo
722 Gestion des voies ReWire
723RoutageMIDIviaReWire
723 Considerations et limitations à prendre en compte
724 Raccourcis clavier
724 Boite de dialogue Raccourcis clavier
726 Affector des raccourcis clavier
726 Rechercher des raccourcis clavier
727 Supprimer des raccourcis clavier
727 Enregister des prêrglages de raccourcis clavier
727 Charger des préroglages de raccourcis clavier
728 Importer des configurations de raccourcis clavier
728 Réinitialiser les raccourcis clavier
729 Raccourcis clavier par défaut
740 Définir les touches mortes des outils
741 Personaliser
741 Options de configuration
743 Boîte de dialogue Fenêtres
744 Ou sont enregistrés les paramêtres?
745 Boîte de dialogue Mode sans éché
747 Optimisation
747 Optimisation des performances audio
751 Preférences
751 Boite de dialogue Preférences
752 Edition
758 Éditeurs
758 Affichage d'événements
761 Général
763 MIDI
766 MediaBay
767 Vumètres
767 Enregistrement
769 Transport
771 Interface utilisateur
773 VST
775 Video
776 Index
Nouveautés
Cubase intègre un grand nombre de nouvelles fonctions. Les principales améliorations sont regroupées dans la liste qui suit et vous pourrez y trouver des liens vers les descriptions correspondantes.
Nouvelles fonctions de la version 10.5.20
Supprimer plusieurs bus
- Vous pouvez maintainant supprimer plusieurs bus d'entrée ou de sortie à la fois à partir de la fenêtre Connexions audio. Voir Supprimer des bus.
Traitement hors ligne direct amélioré
La fenetre Traitement hors ligne direct vous permetment maintainant de réinitialiser les processus audio à leurs paramétres par défaut. Voir Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct.
Rapport sur les plug-ins
- Le Gestionnaire de plug-ins VST vous permetment maintainant de generer des rapportes détaillés sur les plug-ins installés sur votre système. Voir Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST.
Opacité des événements configurable
La nouvelle préférence Opacité des événements vous permet de configurer la visibilité de l'arrière-plan des événements. Voir Affichage d'événements.
Coloration des voies selectionnées
La nouvelle préférence Afficher la couleur de la voie sélectionnée vous permet demettre en évidence la voie sélectionnée en lui attribuant une couleur différente. Voir Interface utiliseur - Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole.
Nouvelles fonctions de la version 10.5.0
Pointsforts
Enregistrement MIDI rétrospectif
- Donnez-vous toujours le meilleur de vous-même au moment précis de l'enregistrement? Entièrement revue, la fonction d'Enregistrement MIDI rétrospectif vous aidera à capter les mêleurs moments de vos prestations pour les utiliser dans vos projets. Cubase garde une trace des données MIDI que vous jouez, même quand vous ne les enregistrez pas, et il vous suffit d'un simpleclin pour restituer vos accords et vos melodies dans des conteneurs empilés ou dans un conteur linéaire. Vos prestations peuvent même être enregistrées sur plusieurs pistes. Vous n'avez plus à vous en faire, Cubase est la pour vous épauler. Voir Récupération des enregistements MIDI.
Voies colorées dans la MixConsole
- Pour pouvoir travailler rapidement et efficacement, il est important de garder une bonne vue d'ensemble du projet à mesure qu'il se développement. En attribuant les couleurs des pistes
aux voies tout entières dans la MixConsole, vous ne perdez plus de temps à rechercher où se trouvent les voies sur lesquelles vous doivent travailler, ce qui vous permet de vous concentrer sur le mixage. Les différentes voies sont plus faciles à désignerer, même si vous vous trouvez à plusieurs mêtres de l'écran. Voir Attribuer les couleurs des voies à leurs commandes.
Exportation video
- Exportez des videos et leurs données audio pour vos clients et collaborateurs directement à partir de Cubase. La nouvelle fonction d'exportation video vous permet d'exporter des videos au format MP4 compressé en H.264, avec un signal audio stéreo en 16 bits et 44,1 ou 48kHz . Vous pouvez exporter une video tout entière ou simplement la partie comprise entre les délimiteurs et intégrer le timecode dans l'exportation pour la prochaine étape de production. Voir Exportation video.
Autres nouvelles fonctions
Mode sans éché
- La nouvelle option de Mode sans échéç permet de démarrer Cubase sans qu'il chargeaucun plug-in provenant d'un editor tiers.Voir Boite de dialogue Mode sans échéce.
Saisie du nom de piste à la création des pistes Répertoire
- Vous pouvez saisir le nom des pistes Répertoire quand vous les ajoutez à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste. Voir Boîte de dialogue Ajouter une piste - Répertoire.
Nouvelle préférence pour l'activation du bouclage
- La nouvelle préférence Activer le mode boucle en cliquant sur l'intervalle entre les délimiteurs dans la partie supérieure de la rège permet de désactiver la fonction d'activation/désactivation du mode boucle en cliquant sur l'intervalle entre les délimiteurs dans la partie supérieure de la rège. Voir Transport.
Introduction
Ce document est le Mode d'emploi de Steinberg Cubase. Vous y trouvez des informations détaillées sur l'ensemble des fonctions et fonctionnalités du programme.
Documentation et systèmes d'exploitation
Cette documentation a ete tablie pour les systèmes d'exploitation Windows et macOS.
Les fonctionnalités et les paramétres propres à l'une de ces plates-formes sont clairment indiqués. Dans tous les autres cas, les descriptions et procédures de la documentation valent pour Windows comme pour macOS.
Cercains points sont a prendre en compte :
Les captures d'écran ont été prises sous Windows.
- Certaines fonctions du menu Fichier sous Windows se trouvent dans le menu du nom du programme sous macOS.
Documents PDF et documentation en ligne
La documentation comprend plusieurs documents. Vous pouvez les dire en ligne ou les télécharger à la page suivante : steinberg.help. Pour vous rendre sur steinberg.help, procédez de l'une des manières suivantes :
Saisissez www.steinberg.help dans la barre d'adresse de votre navigateur Web.
- Dans le programme, Sélectionnez Aide > Aide de Cubase.
Mode d'emploi
Il s'agit du principal document de Cubase reference, il déscrit en détaill les opérations, les paramètres, les fonctions et les techniques du programme.
Contrôleurs externes
ListedespheriquesdetelecommandeMIDIprisencharge.
Référence des plug-ins
Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres des plug-ins VST et des instruments VST intégrés.
Steinberg Library Manager
Décrit comment enregistrer et gén les bibliothèques VST Sound.
HALion Sonic SE
Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres de l'instrument VST intégré HALion Sonic SE.
Groove Agent SE
Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres de l'instrument VST intégré Groove Agent SE.
Conventions
Nous avons utilisé des éléments typographiques et des repères pour structurer les informations containues dans cette documentation.
Éléments typographiques
Les éléments typographiques et leurs significations sont indiqués ci-dessous.
Condition préalable
Une opération doit être effectuee ou une condition doit etre remplie avant qu'une procedure puisse etre demarrée.
Proceder ainsi
Liste des étapes à suivre pour obtenir le résultat escompté.
Important
Informations sur des problèmes qui pouraient affecter le système ou le matériel connecté, ou engendrer un risque de perte de données.
Anoter
Informations à prendre en considération.
Conseil
Informations supplémentaires ou suggestions utiles.
Example
Exemple illustrant la procEDURE.
Résultat
Résultat auquel aboutit la procédure.
À la fin de cette étape
Informations sur les actions ou les tâches que vous pouvez accomplir après avoir mené la méthode à bien.
Liens associés
List des rubriques connexes de cette documentation.
Conventions typographiques
Les noms des menus, options, fonctions, boîtes de dialogue, fenêtres (etc.) sont inscrits en caractères gras.
EXAMPLE
Pour ouvrir le menu Fonctions, cliquez sur Menu Fonctions dans le coin supérieur droit de la MixConsole.
Une suite de mots en gras séparés par des signes supérieur correspond à une suite de différents menus à ouvrir.
EXAMPLE
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste.
Raccourcis clavier
De nombreux raccourcis clavier par défaut utiliser des touches de modification dont certaines changent en fonction du système d'exploitation utilisé.
Les raccourcis clavier incluant des touches de modification décrits dans ce manuel sont indiqués dans un certain ordre : d'abord la touche de modification de Windows, puis la touche de modification de macOS et enfin la touche en question.
EXAMPLE
Ctrl/Cmd-Z signifie: appuyez d'abord sur Ctrl sous Windows ou sur Cmd sous macOS, puis appuyez sur Z.
Configuration du système
Pour utiliser Cubase, vous doivent configurer votre système audio et, si nécessaire, votre système MIDI.
Boîte de dialogue Configuration du studio
La boîte de dialogue Configuration du studio vous permet de configurer les périhériques audio et MIDI ainsi que contrôleurs externes connectés.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configuration du studio, selectionnez Studio > Configuration du studio.

Voici les options disponibles :
Ajouter un périphérique
Permet d'ajouter manuellement des péripériques tels qu'un Péripérisque d'entrée Note Expression, un autre péripérisque d'Affichage temps ou des contrôleurs externes.
Supprimer le périphérique sélectionné
Permet de supprimer des périhériques qui ont été ajoutés manuellement.
Réinitialiser tous les péripériques
Permet de réinitialiser tous les contrôleurs externes de la liste Periphériques.
Liste Periphériques
Selectionnez un périphérique dans la liste Périphériques pour afficher ses paramètres dans la section de droite.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser le périphérique externe sélectionné.
Applique
Permet d'appliquer les paramètres.
Configuration audio
Vou devez configurer votre matériel audio avant de pouvoir l'utiliser dans Cubase.
IMPORTANT
Veillez à étéindre tous les apparèils avant d'effectuer les connexions.
Configuration simple des entrées et sorties stéreo
Si vous n'utilise qu'une entree stereo et une sortie stereo de Cubase, vous pouze relier voe rte carte son (par exemple les entrées de votre carte ou de leur interface audio) directement a la source d'entree et les sorties a un amplificateur ou des enceintes amplifiees.

Connexions audio
La manière dont vous allez configureraire système dépend de différents facteurs, tels que le type de projet que vous désirez créé, les périphériques externes que vous souhaitez utiliser ou l'ordinaire dont vous disposez. Donc, les sections suivantes ne sont que des suggestions.
La façon de connecter vos équipements externes, c'est-à-dire par des connexions numériques ou analogiques, dépend égalément de votre configuration.
Niveau d'enregistrement et entrées
Lorsque vous reliez vos différents apparciels, assurez-vous que l'impedance et les niveaux des sources audio et des entrées correspondant bien. Employez les bons types d'entrées pour éviter la distorsion ou le bruit de fond dans vos enregistrements. Par exemple, il existe plusieurs types d'entrées, notamment le niveau ligne grand public (-10 dBV) et le niveau ligne professionnel (+4 dBu).
Il est parfois possible de configurer les caractéristiques des entrées sur l'interface audio elle même ou sur son panneau de configuration. Pour plus de détails, veuillez vous reférer à la documentation fournie avec votre interface audio.
IMPORTANT
Cubase ne procèle àaucun réglage du niveau d'entrée pour les signaux arrivant sur la carte audio, puisque cet aspect est géré différemment pour chaque carte. Le réglage du niveau d'entrée s'effectue donc soit via une application spécifique fournie avec l'interface, soit depuis son panneau de configuration.
Connexions Word clock
Quand vous utilisez des connexions audio-numériques, il est souvent nécessaire de connecter le word clock, qui est signal de reference entre la carte audio et les péripériques externes. Pour plus de détails, veuillez vous reférer à la documentation fournie avec votre interface audio.
IMPORTANT
Veillez à configurer correctement la synchronisation Word Clock ou vous risquez d'entendre des parasites sur vos enregistements.
Selectionner un pilote audio
En sélectionnant un pilote audio, vous autorisez Cubase à communiquer avec l'interface audio. Normalement, quand vous lancez Cubase, une boîte de dialogue vous invite à sélectionner un pilote, mais vous pouvez également sélectionner le pilote de votre interface audio en procédant comme indiqué ci-dessous.
A NOTER
Sous Windows, nous vous recommendons d'utiliser le pilote ASIO spécifique conçu pour votre interface. Si aucun pilote ASIO n'a été installé, contactez le fabricant de l'interface audio pour Obtir des informations sur les pilotes ASIO disponibles. Si aucun pilote ASIO ajustat n'est disponible, vous pouvez utiliser le pilote ASIO générique à faible latence.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste des Periphériques, Sélectionnez Système audio VST.
- Ouvrez le menu local Pilote ASIO et selectionnez le pilote de votre interface audio.
- Cliquez sur OK.
Configuration de l'interface audio
Voudevezselectionneretconfigurererotreinterfaceaudio danslaboite dedialogue
Configuration du studio pour pouvoir l'utiliser.
PREAMBULE
You've ase selectionne un pilote pour votre interface audio.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionné le pilote de votre carte son dans la liste de Periphériques.
- Procedez de l'une des manieres suivantes pour ourir le panneau de configuration de la vente interface audio :
Sous Windows, cliquez sur Panneau de configuration.
Sous macOS, cliquez sur Open Config App.
Ce bouton n'est disponible que pour certains équipements. S'il n'est pas disponible dans votre configuration, reportez-vous à la documentation de votre interface audio.
A NOTER
Le panneau de configuration est fourni par le fabricant de l'interface audio et il est spécifique à chaque marque et à chaque modele d'interface. Néanmoins, les panneaux de configuration du pilote ASIO générique à faible latence (Windows uniquement) sont fournis par Steinberg.
- Configurez les paramétres de votre interface audio en suivant les recommendations du fabricant.
Page Système audio VST
Dans la page Systeme audio VST, vous pouvez selectionner le pilote ASIO de votre interface audio.
Pour ouvrir la page Systeme audio VST, selectionnez Studio > Configuration du studio et selectionnee Système audio VST dans la liste de Périphériques.

Voici les options disponibles :
Pilote ASIO
Permet de selectionner un pilote.
Libérer le pilote ASIO si l'application est en tâche de fond
Permet de libérer le pilote afin que d'autres applications puissant dire le signal via votre interface audio, même quand Cubase est en cours d'exécution.
Latence d'entrée
Indique la latence d'entrée de l'interface audio.
Latence de sortie
Indique la latence de sortie de l'interface audio.
Latence ASIO-Guard
Indique la latence ASIO-Guard.
Fréquence d'échantillonnage du matériel
Indique la fréquence d'échantillonnage de votre interface audio.
Pull-Up/Down du matériel
Indique le statut Pull Up/Pull Down de l'interface audio.
Réinitialiser aux valeurs par défaut
Permet de restaurer les paramètres par défaut.
Precision de traitement
Permet de configurer la précision du traitement audio sur 32 ou 64 bits à virgule flottante. Ce paramètre déterminé si toutes les voix sont traitées et mixées en 32 bits à virgule flottante ou en 64 bits à virgule flottante.
A NOTER
Une précision de traitement de 64 bits à virgule flottante peut demander davantage de charge processeur et de mémoire.
Pour afficher tous les plug-ins qui prenrent en charge le traitement en 64 bits à virgule flottante, ouvrez le Gestionnaire de plug-ins VST et activez l'option Afficher les plug-ins qui prenrent en charge le traitement 64 bits Float dans le menu local Options d'affichage.
A NOTER
Les plug-ins et instruments VST 2 sont toujours traités avec une précision de 32 bits.
Activier le multitraitement
Permet de répartir équitablement la charge de traitement entre tous les processeurs disponibles. Cubase peut ainsi exploiter pleinement la puissance combinée de plusieurs processeurs.
Activer ASIO-Guard
Permet d'activer la fonction ASIO-Guard. Cette fonction n'est disponible que si l'option Activer le multitraitemment a ete activee.
Niveau ASIO-Guard
Permet de définir le niveau de la fonction ASIO-Guard. Plus le niveau est élevé, plus le traitement est stable etaillesures sont les performances de traitement audio. Néanmoins, avec un niveau élevé, la fonction ASIO-Guard engendre davantage de latence et utilise plus de mémoire.
Priorité de l'audio (Windows uniquement)
Ce paramètre doit être configuré sur Normal si vous travailliez avec des pistes audio et MIDI. Si vous n'utilise pas de pistes MIDI, vous pouvez le configurer sur Accentuer.
Activer Mode optimisé pour la puissance audio de Steinberg
Quand cette option est activée, tous les modes d'économie d'énergie qui ont des incidences sur le traitement en temps réel sont désactivés. À noter que cette option n'est utile que quand la latence est très faible et engendre une augmentation des besoin en puissance.
Permet de définir le nombre de secondes de signal audio précharge dans la mémoire RAM avant le début de la lecture. La lecture gagne en stabilité grâce à cette option.
Ajuster à la latence d'enregistrement
Quand cette option est activée, la latence des plug-ins en prise en compte lors de l'enregistrement.
Décalage d'enregistrement
Permet de décaler les enregistrements de la valeur définie.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 504
Page de configuration du pilote ASIO
Cette page permet de configurer le pilote ASIO.
Pour ouvrir la page de configuration du pilote ASIO, Sélectionnez Studio > Configuration du studio et Sélectionnez le pilote audio dans la liste Périphériques.

Voici les options disponibles :
Tableau de bord
Permet d'ouvrir le panneau de configuration de l'interface audio.
Latence d'entrée
Indique la latence d'entrée du pilote audio.
Latence de sortie
Indique la latence de sortie du pilote audio.
Source d'horloge
Permet de selectionner une source d'horloge.
Synchronisé à une horloge externe
Activez cette option si vous utilisez une source d'horloge externe.
Monitoring direct
Activez cette option pour écouter le son à partir de votre interface audio et pour la contrôle à partir de Cubase.
Réinitialiser les ports
Permet de réinitialiser les noms et la visibilité de tous les ports.
E/S
Statut des entrées/sorties des ports.
Port
Nom du port pour le système.
Afficher comme
Permet de renomer le port. Le nom que vous lui attribuées ici est utilisé dans les menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie.
Visible
Permet d'activer/désactiver les ports audio.
État
Etat du port audio.
Utiliser des sources d'horloge externes
Si vous utilisez une source d'horloge externe, il vous faut indiquer à Cubase qu'il recoit des signaux d'horloge externes et doit aligner sa vitesse sur cette source.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Periphériques.
- Activez Synchronisé à une horloge externe.
RÉSULTAT
Cubase adopte alors la vitesse de la source externe.
A NOTER
Pour une lecture et un enregistrement corrects des données audio, vous doivent aligner la fréquence d'échantillonnage du projet sur celle des signaux d'horloge entrants.
Quand les fréquences d'échantillonnage ne sont pas identiques, le champ Format
d'enregistrement de la barre d'etat de la fenetre Projet prend une couleur différente. Cubase accepte les différences de frquence d'échantillonnage et la lecture est par conséquent accélérée ou ralentie.
Utilisation de plusieurs applications audio à la fois
Vouss pouvez faire en sorte que d'autres applications puissant dire le signal via vaive interfac audio, meme quand Cubase est en cours d'execution.
PREAMBULE
Les autres applications audio qui accedent à l'interface sont configurées pour libérer le pilote audio.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste des Periphériques, Sélectionnez Système audio VST.
- Activez Libérer le pilote ASIO si l'application est en tâche de fond.
RÉSULTAT
L'application qui est en focus a alors accès à l'interface audio.
Configuration de l'interface audio
Les plupart des cartes son sont fournies avec une ou plusieurs applications qui vous permettent de configurer votre interface.
Les paramètres se trouvent normalement dans un panneau de configuration que vous pouvez ouvoir directement à partir de Cubase, ou séparément si Cubase n'est pas en cours d'exécution. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre interface.
Voici les paramètres que vous pouvez configurer :
Configuration des ports d'entrée et de sortie
Après avoir sélectionné et configuré le pilote de votre interface audio, il vous faut désirer les entrées et sorties qui seront utilisées.
PREAMBULE
You've ase selectionne un pilote pour voire interface audio.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionné le pilote de votre carte son dans la liste de Periphériques.
- Apportez les modifications souhaitées.
- Cliques sur OK.
LIENS ASSOCIÉS
Page de configuration du pilote ASIO à la page 18
Configuration des bus audio
Cubase utilise un système de bus d'entrée et de sortie pour l'échange de données audio entre le programme et l'interface audio.
- Les bus d'entrée permettent de router le signal audio depuis les entrées de votre interface audio dans Cubase. Le signal audio est donc toujours enregistré via un ou plusieurs bus d'entrée.
- Les bus de sortie permettent de router le signal audio depuis Cubase vers les sorties de votre interface audio. Le signal audio est donc toujours lu via un ou plusieurs bus de sortie.
Après avoir configuré les bus d'entrée et de sortie internes, vous pouvez connecter votre source audio (un micro, par exemple) à votre interface audio et commencer à enregistrer, dire et mixer.
LIENS ASSOCIÉS
Connexions audio à la page 25
Monitoring
Dans Cubase, le terme Monitoring signifie l'écoute du signal d'entrée pendant l'enregistrement.
Il existe plusieurs moyens d'écouter en Monitoring.
En externe, en écoutant le signal avant qu'il n'entre dans Cubase.
- Via Cubase.
- En utilisant l'ASIO Direct Monitoring.
Il s'agit d'une combinaison des deux autres méthodes.
LIENS ASSOCIÉS
Monitoring externe à la page 209
Monitoring via Cubase à la page 208
ASIO Direct Monitoring à la page 209
Configuration MIDI
VoudevezconfigurervoirematérielMIDIavant depouvoirl'utiliser dans Cubase.
IMPORTANT
Éteignez tous les équipements avant de procéder aux branchements.
PROCEDARINSI
- Reliez votre périphérique MIDI (clavier, interface MIDI, etc.) à votre ordinateur.
- Installez les pilotes de vos périphériques MIDI.
RÉSULTAT
Vou pouveutiliser vosperipheriquesMIDI dans Cubase.
Connexions MIDI
Pour lire et enregistrer des données MIDI à partir de votre périhérique MIDI (un clavier MIDI, par exemple), il vous faut connecter les ports MIDI.
Branchez le port de sortie MIDI de votre périphérique MIDI sur le port d'entrée MIDI de votre interface audio. Le périphérique MIDI transmet alors des données MIDI qui peuvent être lues ou enregistrées par toute ordinateur.
Branchez le port d'entrée MIDI de votre périphérique MIDI sur le port de sortie MIDI de votre interface audio. Vous pourrez ainsi transmettre des données MIDI de Cubase vers le périphérique MIDI. Par exemple, vous pouvez enregistrer une prestation, editor les données MIDI dans Cubase, puis les faire dire par le clavier et enregistrer le signal audio qu'il émet.
Afficher/Masquer des ports MIDI
Vouss pouvez faire en sorte que les ports MIDI que vous souhaitez utiliser figurent dans les menus locaux MIDI du programme et que ceux que vous n'allez pas utiliser soient masqués.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Periphériques, Sélectionnéz Configuration des ports MIDI.
-
Pour masquer un port MIDI, désactivez-le dans la colonne Visible.
-
Cliquez sur OK.
Quand vous enregistrez des données MIDI, vous pouvez définir l'entrée MIDI qui sera utilisée par chaque piste MIDI. Vous pouvez néanmoins enregistrer les données MIDI provenant de n'importe qu'elle entraee MIDI si vous le souhaitez. Pour définir celles entrées prendre en compte, selectionnez Toutes les entrées MIDI sur une piste MIDI.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Periphériques, Sélectionnez Configuration des ports MIDI.
- Activez Dans Toutes les entrées MIDI' pour un port.
A NOTER
Si vous avez connecté un périhérique de contrôle MIDI, voirlez à désactiver l'option Dans 'Toutes les entrées MIDI' sur cette entrée MIDI. Vous éviterez ainsi d'enregistrer des données provenant du périhérique de contrôle quand l'entrée de la piste MIDI est configurée sur Toutes les entrées MIDI.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Quand you selectionnez Toutes les entrées MIDI dans le menu Routage d'entrée d'une piste MIDI dans l'Inspecteur, la piste MIDI utilise toutes les entrées MIDI que vous avez définies dans la Configuration des ports MIDI.
Page Configuration des ports MIDI
La page Configuration des ports MIDI de la boîte de dialogue Configuration du studio regroupe les périhériques MIDI connectés et vous permet de configurer leurs ports.
Pour ouvrir la page Configuration des ports MIDI, selectionnez Studio > Configuration du studio et activez l'option Configuration des ports MIDI dans la liste des Periphériques.

Cette page contient les colonnes suivantes :
Periphérique
Les périhériques MIDI connectés.
E/S
Statut des entrées/sorties des ports.
Port
Nom du port pour le système.
Afficher comme
Permet de renomer le port. Le nom que vous lui attribuées ici est utilisé dans les menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie.
Visible
Permet d'activer/désactiver les ports MIDI.
Etat
État du port MIDI.
Dans 'Toutes les entrées MIDI'
Permet d'enregistrer des données MIDI à partir de toutes les entrées MIDI.
A NOTER
Désactivez cette option si vous utilise des périphériques de télécommande.
Voici les options disponibles :
Utiliser l'horodatage système pour les entrées 'Windows MIDI'
Activez cette option si vous rencontres systématiquement des problèmes de temps, tels que des notes décalées, par exemple. Quand cette option est activée, l'horodatage système sert de référence temporelle.
Utiliser 'DirectMusic' périphérique
Si vous n'utilise pas de périphérique avec un pilote de périphérique DirectMusic, vous pouvez laisser cette option désactivée. Les performances système seront gratuites.
Utiliser l'horodatage système pour les entrées 'DirectMusic'
Activez cette option si vous rencontres systématiquement des problèmes de temps, tels que des notes décalées, par exemple. Quand cette option est activée, l'horodatage système sert de référence temporelle.
Compatibilité Plug & Play pour les périphériques MIDI USB
Cubase prend en charge les périhériques MIDI USB Plug & Play. Ces périhériques peuvent être branchés et actifs alors que l'application tourne.
Synchroniseurs
Quand vous utilisez Cubase avec des magnétophones externes, il vous faut généralement utiliser un synchroniseur.
IMPORTANT
Vérifiez que tous les apparèils sont éteints avant d'effectuer les connexions.
Pour savoir comment brancher et configurer votre synchroniseur, veuillez vous reporter à la documentation de l'appareil.
LIENS ASSOCIÉS
Synchronisation à la page 687
Connexions audio
Pour dire et enregistrer avec Cubase, configurez les bus d'entrée et de sortie dans la fenetre Connexions audio.
Les types de bus requis dépendent de votre carte son, de votre configuration audio globale et de vos projets.
Fenêtre Connexions audio
La fenêtre Connexions audio permet de configurer les bus d'entrée et de sortie.
Pour ouvrir la fenetre Connexions audio, selectionnez Studio > Connexions audio.
Onglets entree/sortie
Les onglets Entrées et Sorties vous permettent de configurer et de paramétre les bus d'entrée et de sortie.

Voici les options disponibles au-dessus de la liste des bus :
Ajouter bus
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter bus d'entrée et de créé une nouvelle configuration de bus.
Préroglages
Permet d'ouvrir le menu Prééglages et de sélectionner des prééglages de configuration de bus. Enregistrer permet d'enregistrer une configuration de bus dans un prééglage. Supprimer permit de supprimer le prééglage selectionné.
Tout agrandir/ réduire
Permet de développer/reduire tous les bus de la liste des bus.
Voici les colonnes disponibles dans la liste des bus :
Nom de bus
Liste les bus. Cliquez sur le nom d'un bus pour le selectionner ou le renommer.
HP
Indique la configuration de haut-parleurs (mono, stéreo) de chaque bus.
Péripérisque audio
Indique le pilote ASIO selektionne.
Port périphérique
Indique quelles entrées/sorties physiques de la carte son sont utilisées par le bus. Permet de développer l'entrée du bus pour afficher tous les canaux de haut-parleurs. Quand l'entrée du bus est réduite, seul le premier port utilisé par le bus est visible. Le menu local Port péripérisque indique combien de bus sont connectés à tel ou tel port. Les bus sont indiqués entre crochets à côté du nom du port.
Il est possible d'afficher jusqu'à trois assignations de bus de cette manière. Quand davantage de connexions ont été effectuees, un numero figure a la fin du nom du port.
Par exemple, «Adat 1 [Stereo1] [Stereo2] [Stereo3] (+2)» signifie que le port Adat1 est assigné à trois bus stéreo et à deux bus supplémentaires.
Renommer les entrées et les sorties de l'interface
Avant de configurer des bus, il est conseilé de modifier les noms par défaut des entrées et des sorties de votre carte son. Cette opération permet de transférer les projets entre différents ordinateurs et différentes configurations.
Par exemple, si vous apportez votre projet dans un autre studio, il se peut que la carte son de ce studio ne soit pas du même modele. Toutefois, si vous avez convenu avec les autres responsables du studio d'attribuer des noms identiques aux entrées et sorties, Cubase corrige automatiquement les entrées et les sorties de vos bus.
A NOTER
Quand vous ouvrez un projet créé sur un autre ordinaire dont les noms des ports sont différents ou dont la configuration des ports n'est pas la même, la boîte de dialogue Ports manquants apparait. Elle vous permet de router manuellement les ports initialement utilisés dans le projet vers les ports disponibles sur l'ordinaireur.
PROCÉDER AINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste des Periphériques, Sélectionnez Système audio VST.
- Ouvrez le menu local Pilote ASIO et selectionnez le pilote de votre interface audio.
- Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Periphériques.
- Dans la colonne Afficher comme, cliquez sur un nom de port et saisissez un nouveau nom.
- Répétez l' étape précédente pour renomer tous les portes nécessaires.
- Cliques sur OK.
LIENS ASSOCIÉS
Re-routage des ports manquants à la page 87
Masquer les ports
Vou puez masquer les ports qui ne sont pas utilisés. Les port masqués ne s'affichent pas dans la fenetre Connexions audio.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
-
Sélectionné le pilote de votre carte son dans la liste de Periphériques.
- Dans la colonne Visible, désactive les ports que vous souhaitez masquer.
- Cliquez sur OK.
Activer et désactiver les ports (macOS uniquement)
Sous macOS, il est possible de définir les ports d'entrée et de sortie qui sont actifs. Ainsi, vous pouvez utiliser l'entrée microphone au lieu de l'entrée ligne ou désactiver l'entrée ou la sortie de la carte son.
A NOTER
Cette fonction est uniquement disponible pour les interfaces audio intégrées, les périphériques audio USB standards et certaines autres cartes son.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Periphériques.
- Cliquez sur Tableau de bord.
- Active/désactive les ports.
- Cliquez sur OK.
Ajouter des bus d'entrée et de sortie
Voudevez creer des bus d'entree et de sortie pour etabllir la connexion entre voire interface audio et Cubase.
PROCEDARANSI
- Dans la boîte de dialogue Connexions audio, cliquez sur l'onglet Entrées ou sur l'onglet Sorties.
- Cliquez sur Ajouter bus.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter bus d'entrée, configurez le bus.
- Facultatif : Saisissez un nom pour le bus.
Quand vous ne saisissez pas de nom, le bus est nommé d'après la configuration de canaux.
- Cliquez sur Ajouter bus.
Le nouveau bus est ajouté à la liste des bus.
- Pour chaque canal de haut-parleur du bus, cliquez dans la colonne Port péripérisque et seLECTIONné un port pour votre carte son.
Configuration du bus de sortie par défaut (Main Mix)
Le Main Mix est le bus de sortie par défaut sur lequel chaque nouvelle voie audio, de Groupe ou FX est automatiquement routée. Quand il n'y a qu'un seul bus de disponible, il est automatiquement utilisé comme bus de sortie par défaut.
PREAMBULE
- Dans la boîte de dialogue Connexions audio, cliquez avec le bouton croit sur le bus de sortie que vous souhaïez utiliser comme bus de sortie par défaut.
- Sélectionnez Définir comme Mix principal.
RÉSULTAT
Le bus selectionné est utilisé comme bus par défaut. Le Main Mix est celui dont le nom est accompagné d'une icône de haut-parleur.
LIENS ASSOCIÉS
Onglets entrée/sortie à la page 25
Préroglages des bus d'entrée et de sortie
Il est possible d'utiliser des types de prééglage différents pour les configurations de bus d'entrée et de sortie.
- Un certain nombre de configurations de bus standard.
- Des prééglages automatiquement créé pour être adaptations à votre configuration matérielle spécifique.
Au démarrage, Cubase analyse les entrées et sorties physiques dont dispose votre carte son et créé un certain nombre de prééglages adaptés à votre interface.
Vos propres preréglages.
A NOTER
Voupez creer des preréglages de configurations de bus d'entrée et de sortie par défaut. Ces préréglages par défaut s'appliqueront quand vous créerez un projet vide. Pour creer des preréglages par défaut, enregistrez les configurations de bus d'entrée et de sortie souhaitées sous le nom Défaut. Si vous n'avez pas défini de preréglages par défaut, c'est la dernière configuration de bus d'entrée et de sortie utilisée qui s'applique quand vous créez un projet vide.
Enregister un préréglage de configuration de bus
Vou puez enregistrer vos propre configuraion de bus d'entree et de sortie dans un preréglage.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Connexions audio.
- Cliques sur l'onglet Entrees ou Sorties et parametrez la configuration de bus.
- Cliquez sur Enregistrer.
- Dans la boîte de dialogue Entrez nom du prênéglage, saississe un nom.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Le préréglage est disponible dans le menu Prééglages.
Supprimer un préréglage de configuration de bus
Yououpouze supprimer les preréglages de configuration de bus dont you n'avoz plus besoin.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Connexions audio.
- Cliquez sur l'onglet Entrees ou Sorties et selectionnez le preréglage que vous souhaitez supprimer dans le menu Prérglages.
- Cliquez sur Supprimer.
RÉSULTAT
Le préréglage est supprimé.
Bus de monitoring
C'est le bus de sortie par défaut (Mixage principal) qui est utilisé pour le monitoring. Vous pouvez régler le niveau du Monitoring dans la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration du bus de sortie par défaut (Main Mix) à la page 27
MixConsole à la page 275
Configurations de bus
Une fois les bus configurés pour un projet, vous pouvez éditer leurs noms et modifier leurs assignations de port. La configuration de bus s'enregistre avec le projet.
Supprimer des bus
Vous pouvez supprimer les bus dont vous n'avez plus besoin.
PROCEDARANSI
-
Dans la fenêtre Connexions audio, procédez de l'une des façon suivantes :
-
Pour supprimer un seul bus, faites un cliq droit dessus dans la liste et selectionnez Supprimer bus.
Vou puez également sélectionner le bus et appuyer sur Retour arrrière.
- Pour supprimer plusieurs bus d'entrée ou de sortie à la fois, servez-vous des touches Maj ou Ctrl/Cmd pour les sélectionner dans la liste, puis faites un click droit dessus et sélectionnez Supprimer les bus selectionnés.
Modifier l'assignation des ports
You pouvez modifier l'assignation de port des bus.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez Studio > Connexions audio.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
Pour modifier l'assignation d'un seul bus, ouvre le menu local Port péripérisque et Sélectionnéz un nouveau port.
- Pour assigner les bus qui suivent à plusieurs bus sélectionnés, ouvrez le menu local Port péripérisque pour la première entrée sélectionnée, appuyez sur Maj et sélectionnez un port péripérisque.
Pour assigner le même port à plusieurs bus sélectionnés, ouvre le menu local Port péripérisque pour la première entrée sélectionnée, appuyez sur Maj-Alt et sélectionnez un port péripérisque.
Renommer plusieurs bus
Voussouspouvez renommer tous les bus selectionnés à la fois en utilisant des suites de numeros ou de lettres.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Connexions audio.
- Sélectionnez les bus que vous souhaitez denommer.
- Procedez de l'une des manieres suivantes:
Saisissez un nouveau nom suivi d'un chiffre pour l'un des bus.
Saisissez un nouveau nom suivi d'une espace et d'une lecture en majuscule pour l'un des bus.
- Appuyez sur Entreie.
RÉSULTAT
Les bus sont automatiquement renommés dans un ordre ascendant, soit avec des lettres, soit avec des chiffres.
A NOTER
L'ordre des lettres ou des chiffres commence à partir du bus sur lequel vous editez le nom et continue jusqu'en bas, puis reprend depuis le haut et se poursuit jusqu'à ce que tous les bus selectionnés aient été renommés.
Pour certains types de canaux, l'assignation des ports est exclusive.
Une fois qu'un port a ete assigne a un bus ou une voie de ce type, il ne doit pas etre assigne a un autre bus, faute de quoi la connexion avec le premier bus sera rompue.
Les portes correspondants sont marqués dans la fenêtre Connexions audio du menu local Porte péripérisque.
Fenêtre Projet
La fenêtre Projet offre un aperçu du projet et vous permet de vous déplacer dedans, ainsi que de procéder à des éditions de grande ampleur.
À chaque projet correspond une fenêtre Projet. La fenêtre Projet s'afficheès que vous ouvrez ou créez un projet.
- Pour ouvrir un projet, Sélectionnez Fichier > Ouvrir.
Pour creer un projet, selectionnez Fichier > Nouveau projet.

La fenêtre Projet se répartit en plusieurs zones :
1 Zone gauche
La zone gauche contient l'Inspecteur, qui contient lui-même deux onglets :
- L'onglet Piste regroupe les paramètres de la piste sélectionnée dans la liste des pistes.
A NOTER
Dans cette documentation, le terme Inspecteur désigne l'onglet Piste de l'Inspecteur.
- L'onglet Éditeur regroupe les paramètres de l'éditeur qui est ouvert dans la zone inférieure.
2 Zone de projet
La zone de projet contient la barre d'outils, la liste des pistes et les pistes elles-mêmes, l'affichage d'événements pour les conteneurs et événements du projet, et la règle de la fenêtre Projet.
Dans la barre d'outils, vous pouvez activer/désactiver la barre d'etat, la ligne d'infos, la barre d'aperçu et la Barre de transport.
3 Zone inférieure
La zone inférieure montre les Pads d'accords, l'Editeur, les Commandes de l'échantillonneur et la MixConsole.
4 Zone droite
La zone droite contient le rack VSTi et le rack de Media.
LIENS ASSOCIÉS
Zone de projet à la page 32
Zone gauche à la page 44
Zone inférieure à la page 49
Zone droite à la page 54
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Afficher/masquer des zones
Vou puez afficher/masquer les zones dans la fenetre Projet à votre convenance.
PROCEDERAINSI
- Procedez de l'une des manières suivantes:
Pour afficher/masquer la zone gauche, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
Pour afficher/masquer la zone inférieure, cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
Pour afficher/masquer la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
A NOTER
La zone de projet reste visible en permanence.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Zone de projet
La zone de projet représenté la principale partie de la fenêtre Projet et elle ne peut pas être masquée.
La zone de projet comprend la liste des pistes et l'affichage d'evénements avec sa règle. De plus, vous pouvez activer/désactiver la barre d'objet, la ligne d'infos, la barre d'aperçu et la Barre de transport dans la zone de projet.

LIENS ASSOCIÉS
Listedespistesàla page 39
Affichage d'evénements à la page 41
Contrôles de piste globaux
Règle à la page 41
Barredetatla page 42
Ligne d'infos à la page 43
Barre d'aperçu à la page 43
Barre de transport à la page 44
Barre d'outils de la fenêtre Projet
La barre d'outils contient des outils et icônes qui permettent d'ouvrir d'autres fenêtres et d'acceder à divers paramètres et fonctions du projet.
Pour afficher/masquer des outils, ouvre le menu contextual de la barre d'outils en faisant un clic droit dans une zone vide de la barre d'outils et activez les outils que vous souhaitez afficher. Pour afficher tous les outils, selectionnez Tout afficher.
A NOTER
Le nombre d' éléments visibles dépend égalément de la taille de la fenêtre Projet et de la résolution de l'écran.
Voici les options disponibles :
Activier le projet

A NOTER
Uniquement disponible quand plus d'un projet est ouvert.
Permet d'activer un projet.
Historique de projet
Annuler/Rétablier

Permet d'annuler/ rétablir des opérations effectuées dans la fenêtre Projet.
Contraindre la compensation du délié
Contraindre la compensation du déali

Permet de réduire les effets de latence dus à la compensation du déali.
Diviseur gauche
Diviseur gauche

Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Ouvrir MediaBay

Permet d'ouvrir/fermer la MediaBay.
Ouvrir bibliothèque

Permet d'ouvrir/fermer la fenêtre de la Bibliothèque.
Ouvrir MixConsole

Permet d'ouvrir/fermer la MixConsole.
Boutons d'etat
Déspectiver tous les boutons Muet

Permet de désactiver tous les statuts Muet.
Déactualités tous les boutons Solo

Permet de désactiver tous les statuts Solo.
Activer/Désactiver bouton R pour toutes les pistes

Permet d'activer/désactiver la lecture des automatisations pour toutes les pistes.
Activer/Désactiver bouton W pour toutes les pistes

Permet d'activer/désactiver l'écriture des automatisations pour toutes les pistes.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Sélectionner les paramètres de défilament automatique

Permet d'activer l'options Défilament de page ou Curseur stationnaire et l'options Suspendre défilament automatique lors de l'édition.
Délimiteurs
Aller à la position du délimiter gauche

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur gauche.
Position du délimiter gauche

Indique la position du délimueur gauche.
Aller à la position du délimiter sudroit

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur droit.
Position du délimiter croit

Indique la position du délimiteur droit.
Commandes de Transport
Aller au marqueeur precedent/À la position zéro

Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l'axe temporel.
Aller au prochain marqueeur/à la fin du projet

Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet.
Remboinage

Permet de revenir en arrêté.
Avancer

Permet d'avancer.
Activer le bouclage

Permet d'activer/désactiver le mode Boucle.
Stop

Permet d'arrête la lecture.
Début

Permet de démarrer la lecture.
Enregistrement

Permet d'activer/désactiver l'enregistrement.
Boutons des outils
Selectionner
Permet de selectionner des événements et des conteneurs.
Sélectionner un intervalle
I
Permet de selectionner des intervalles.
Dessiner
Permet de dessiner des événements.
Effacer
Permet d'effacer des événements.
Scinder
Permet de scinder des événements.
Coller ensemble
Permet de coller des événements.
Rendre muet
X
Permet de rendre muets des événements.
Zoom
Q
Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt enfonnée et cliquez pour faire un zoom arriere.
Ligne
Permet de creator une suite continue d'evénements.
Lecture
Permet de生存 les événements.
Couleur
Permet de colorer les événements.
Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés
Permet d'ouvrir le panneau Colorer afin de colorer les pistes ou événements sélectionnés.
Palette de décalage
Ajuster le début à gauche

Permet d'augmenter la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant son début vers la gauche.
Ajuster le début à droite

Permet de réduire la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant son début vers la droite.
Déplacer à gauche

Permet de déplacer l'évenement sélectionné vers la gauche.
Déplacer à droite

Permet de déplacer l'évenement sélectionné vers la droite.
Ajuster la fin a gauche

Permet de réduire la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche.
Ajuster la fin a droite

Permet d'augmenter la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite.
Calage
Caler sur un passage à zéro

Permet de restreindre les éditions aux passages à zéro, c'est-à-dire aux positions auxquelles l'amplitude est à zéro.
Calage actif/inactif

Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontally aux positions qui correspondent au Type de calage définit.
Type de calage

Permet de définir les positions auxquelles vous souhaitez que les événements se calent.
Type de grille
Type de grille

Permet de définir un type de grille pour la fonction Calage. Ce paramètre n'a d'effect que si le Type de calage est configuré sur l'une des options de grille.
Quantifier
Appliquer quantification

Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Préroglages de quantification

Permet de selectionner un preréglage de quantification.
Quantification iterative activée/désactivée

Permet d'activer/désactiver la quantification它是
Ouvrir Panneau de quantification

Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.

Permet d'afficher les vumêtres de charge moyenne de traitement audio et de charge cache disque.
Diviseur droit
Diviseur droit

Les outils places à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'afficher/masquer la zone gauche de la fenetre.
Afficher/Masquer zone inférieure

Permet d'afficher/masquer la zone inférieure de la fenetre.
Afficher/Masquer zone droite

Permet d'afficher/masquer la zone droite de la fenetre.

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.

Permet d'acceder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contienda.
LIENS ASSOCIÉS
Diviseurs gauche/droit de la barre d'outils à la page 39
Menu Types de calage à la page 65
Marqueurs à la page 267
Automatisation à la page 476
Synchronisation à la page 687
Diviseurs gauche/droit de la barre d'outils
Les diviseurs gauche et croit de la barre d'outils vous permettent d'ancrer des outils spécifiques du cotoe gauche ou croit de la barre d'outils, de sorte qu'ils restent affiches en permanence.
Tous les autres éléments sont affichés au centre de la barre d'outils. Quand vous réduisez la largeur de la fenêtre Projet, ces éléments de la barre d'outils sont successivement masqués.
Quand vous en augmentez la largeur,ils apparaissent a nouveau.
Boîte à outils
La boîte à outils vous permet d'accéder aux outils d'édition à partir de la barre d'outils qui s'affiche à côté du pointeur de la souris. Dans l'affichage d'évenements et leséditeurs, il est possible d'ouvrir la boîte à outils au lieu des menus contextuels standard.

- Pour activer la fonction de boîte à outils, activez l'option Le cli c droit ouvre la boîte à outils dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Outils).
Pour ouvrir la boite à outils, faites un clic droit dans l'affichage d'evénements ou dans l'éditeur.
Quand l'option Le cli c droit ouvre la boite a outils est desactivée, c'est le menu contextual qu i apparait.
- Pour ouvrir le menu contextual au lieu de la boîte à outils, appuyez sur n'importe qu'elle touche morte et faites un cli c droit dans l'affichage d'évenements ou dans l'éditeur.
Quand l'option Le clic croit ouvre la boite à outils est désactivée, vous pouvez ouvrir la boite à outils au lieu du menu contextual en appuyant sur n'importe qu'elle touche morte.
Listedespistes
La liste des pistes montre les pistes qui sont utilisées dans le projet. Quand une piste est ajoutée et sélectionnée, elle indique les champs de nom et les paramètres de cette piste.

Pour désir les commandes qui doivent être affichées pour chaque type de piste, faites un clic droit dans la liste des pistes et ouvre la boîte de dialogue Paramètres des commandes de piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Parametes des commandes de piste à la page 94
Diviser la liste des pistes
Voussoupiezépartirlespistesdansune listesupérieureet dansune listedeinférieure.LeZoom et le défillementpeuventéreconfigurésindépendammentdanscesdeuxlistes.Iistéinteressant de diviserla listedespistes pour travailler à la fois sur une piste Video et sur plusieurs pistes Audio,parexample.Vousoupzaisiplacerla pisteVideo dansla listedesupérieureetfaire defiler indépendammentlespistesAudio dansla listedeinférieure,de maniere àlesorganiser par rapport àla video.
PROCEDARANSI

RÉSULTAT
La liste des pistes est divisée et les pistes Video, Marqueur ou Arrangeur sont automatiquement placées dans la liste supérieure. Tous les autres types de pistes sont placés dans la liste inférieure.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
- Pour transférer tout type de piste de la liste inférieure vers la liste supérieure et vice-versa, faites un clic droit sur le type youlu dans la liste des pistes et Sélectionnez Déplacer dans l'autre section de la liste des pistes dans le menu contextual.
- Pour redimensionner la partie supérieure de la liste des pistes, faites glisser la ligne qui sépare les deux sections.
- Pour revenir à une seule liste des pistes, cliquez à nouveau sur Diviser liste des pistes.
Affichage d'evénements
L'affichage d'événements montre les conteneurs et les événements qui sont utilisés dans le projet. Ils sont positionnés suivant un axe temporel.

Règle
La regle montre l'axe temporel et le format d'affichage du projet.

Au départ, la règle de la fenêtre Projet utilise le format d'affichage définis dans la boîte de dialogue Configuration du projet.
- Pour sélectionner un format d'affichage indépendant pour la rège, cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la rège et Sélectionnéz une option dans le menu local.
Pour définit le format d'affichage de façon globale dans toutes les fenêtres, servez-vous du menu local Sélectionner format de temps primaire de la palette Transport ou maintenez enforcée la touche Ctrl/Cmd et Sélectionnez un format dans n'importequelle règle.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Configuration du projet à la page 83
You pouvez selectionner le format d'affichage de la regle.
Pour afficher les formats d'affichage de la regle, cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la regle.

Votre selection affecte les formats d'affichage temporel des éléments suivants :
- Règle
Ligne d'informes
- Valeurs de position indiquées par l'infobulle
Voici les options disponibles :
Mesures
Permet de configurer la règle pour l'affichage des mesures, temps, doubles croches et tics. Par défaut, il y a 120 tics par double-croche. Pour modifier ce nombre, configurez le paramètre Résolution d'affichage MIDI dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Secondes
Permet de configurer la règle pour l'affichage des heures, minutes, secondes et milliseconds.
Timecode
Permet de configurer la règle pour l'affichage des heures, minutes, secondes et images. Le nombre d'images par seconde (ips) peut être configuré dans la boîte de dialogue Configuration du projet, grâce au menu local Fréquence d'images. Pour afficher les subframes, activez Afficher les Subframes du Timecode dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport).
Échantillons
Permet de configurer la règle pour l'affichage des échantillons.
Temps linéaire
Permet de configurer la règle linéaire en temps.
Mesure linéaire
Permet de configurer la règle linéaire en mesures.
Barredétat
La barre d'etat montre les paramètres les plus importants du projet.
Pour activer la barre d'etat, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez la Barre d'etat.
Voici les informations indiquées dans la barre d'etat :
Ces champs sont affichés quand les ports du périphérique audio ne sont pas connectés. Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue Connexions Audio et connecter les ports.
Durée d'enregistrement max.
Indique le temps d'enregistrement qu'il vous reste en fonction des paramétres de votre projet et de l'espace disponible sur votre disque dur. Cliquez dans ce champ pour afficher le temps d'enregistrement restant dans une fenêtre séparée.
Indique la fréquence d'échantillonnage et la résolution en bits de l'enregistrement. Cliquez dans ce champ pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet.
Fréquence d'images
Indique la fréquence d'images du projet. Cliquez dans ce champ pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet.
Loi de répartition stéreo du projet
Indique la loi de répartition stéreo actuellément paramétrée. Cliquez dans ce champ pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde la fenetre Projet àla page 33
Ligne d'infos
La ligne d'infos indique des informations concernant l'évenement ou le contueur sélectionné dans la zone de projet.
| Name | Start | End | Length | Offset | Mute | Transpose | Velocity |
| Groove Agent ONE 01 | 9.1.1.0 | 11.1.1.0 | 2.0.0.0 | -1.1.2.69 | - | 0 | 0 |
Pour activer la ligne d'infos, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils, puis acteze la Ligne d'infos.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde la fenetre Projeta la page 33
Règles d'édition des valeurs dans la ligne d'infos
Vou puezéditer pratiquement toutes les données des événements ou des conteneurs de la ligne d'infos en utilisant les méthodes habituelles d'édition des valeurs.
Si vous scélectionnez plusieurs événements ou conteneurs, la ligne d'infos prend une autre couleur et seules les informations relatives au premier élément de la sélection sont affichées. Les principes suivants s'appliquent :
- Les modifications de valeurs sont appliquées à tous les éléments sélectionnés en partant des valeurs actuelles.
Admettons par exemple que vous ayez sélectionné deux événements audio. Le premier événement fait 1 mesure de longueur et le second 2 mesures. Si vous configurez la valeur sur 3 sur la ligne d'infos, le premier événement fera 3 mesures et le second 4 mesures.
- Les modifications de valeurs s'appliquent de manière absolue aux valeurs actuelles si vous appuyez sur Ctrl/Cmd tout en changeant la valeur sur la ligne d'infos.
Dans l'exemple précédent, les deux événements dureraient 3 mesures.
A NOTER
Pour changer de touche morte, selectionnez une nouvelle touche morte dans la categorie Ligne d'infos de la boite de dialogue Preférences (page Édition—Touches mortes outils).
Barre d'aperçu
La barre d'aperçu permet de zoomer et d'acceder à d'autres sections de le projet.

Pour activer la barre d'aperçu, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et activez l'options Vue d'ensemble.
Dans la barre d'aperçu, les événements et conteneurs sont affichés sous forme de cases. La section du projet affichée dans l'affichage d' événements est encadrée par un rectangle.
Pour faire un zoom horizontal avant ou arrirée dans l'affichage d'événements, redimensionnéz le rectangle en en faisant glisser les cordures.
Pour acceder à une autre section de l'affichage d'évenements, faites glisser le rectangle vers la gauche ou la droite, ou cliquez dans la partie supérieure de l'aperçu.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Barre de transport
La Barre de transport permet d'afficher les fonctions de transport dans une zone intégrée et fixe de la fenêtre Projet.
Pour activer la Barre de transport, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils de la fenetre Projet et activez Barre de transport.
Pour afficher/masquer des outils, ouvre le menu contextual de la Barre de transport en faisant un clic croit dans une zone vide de la Barre de transport et activez les outils que vous souhaitez afficher. Pour afficher tous les outils, selectionnez Tout afficher.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Modes d'enregistrement commun à la page 207
Modes d'enregistrement audio à la page 213
Modes d'enregistrement MIDI à la page 220
Diviseurs gauche/droit de la barre d'outils à la page 39
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Zone gauche
La zone gauche de la fenêtre Projet vous permet d'afficher l'Inspecteur.
Pour afficher/masquer la zone gauche, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenetre Projet.

LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur à la page 45
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Inspecteur
L'Inspecteur vous permet d'afficher les commandes et paramètres de la piste Sélectionnée dans la liste des pistes ou de l'évenement ou conteneur qui est affiché dans l'éditeur de la zone inférieure.
Pour afficher/masquer l'Inspecteur, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenetre Projet.

Voici les onglets disponibles :
Piste
Permet d'ouvoir l'Inspecteur de piste pour la piste sélectionnée.
Éditeur
Permet d'ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur pour l'évenement ou conteneur qui est affché dans l'éditeur de la zone inférieure.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'Inspecteur de piste à la page 46
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur à la page 47
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 52
Ouvrir l'Inspecteur de piste
L'Inspecteur de piste contient les commandes et paramètres de la piste sélectionnée dans la liste des pistes.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la Zone gauche.
- En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Piste.

RÉSULTAT
L'Inspecteur de piste s'ouvre pour la piste sélectionnée. Si plus d'une piste est sélectionnée dans la liste des pistes, ce sont les commandes et paramètres de la première piste sélectionnée dans la liste des pistes qui s'affichtent.
A NOTER
Dans cette documentation, le terme Inspecteur désigne l'onglet Piste de l'Inspecteur.
Ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur
L'Inspecteur de l'éditeur affiche les commandes et paramètres de l'évenement ou conteneur qui est affché dans l'éditeur de la zone inférieure.
PREAMBULE
L'Editeur d'échantillons, l'Editeur de conteneurs audio, l'Editeur clavier, l'Editeur de rythme ou l'Editeur de partitions s'affiche dans la zone inférieure.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la Zone gauche.
- En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Editeur.

RÉSULTAT
L'Inspecteur de l'éditeur de l'évenement ou du conteneur s'ouvre.
A NOTER
L'Inspecteur de l'éditeur ne contient des informations que si un éditeur est affché dans la zone inférieure. Dans le cas contraire, il est vide.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvr l'éditeur dans la zone inférieure à la page 52
Sections de l'Inspecteur
Les onglets Piste et Editeur de l'Inspecteur complrennent plusieurs sections dont chacune contient des commandes différentes pour la piste, I'évenement ou le conteneur.
Par défaut, toutes les sections de l'Inspecteur ne sont pas affichées. Les sections disponibles changent en fonction du type de piste, d'évenement ou de contueur sélectionné, ainsi que des paramètres de la boîte de dialogue de configuration des ontlets Piste et Éditeur de l'Inspecteur.
Pour ouvrir ou fermer les différentes sections, cliquez sur leurs noms. Quand vous ouvre une section, les autres se ferment.
Pour ouvrir une section sans fermer les autres, faites un Ctrl/Cmd-clic sur le nom de cette section.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Parametes de l'Inspecteur de pistes à la page 92
Sections de l'Inspecteur à la page 93
Inspecteur des pistes Audio à la page 102
Inspecteur des pistes d'Instrument à la page 105
Inspecteur des pistes MIDI à la page 112
Inspecteur de la piste Échantillonneur à la page 109
Inspecteur de la piste Arrangeur à la page 125
Inspecteur de la piste Marqueur à la page 129
Inspecteur des pistes Video à la page 130
Inspecteur de l'Éditeur clavier à la page 578
Inspecteur de l'Éditeur de rythme à la page 611
Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons à la page 374
Zone inférieure
La zone inférieure de la fenetre Projet vous permet d'afficher certains editeurs et fenêtes dans une zone intégrée fixe de la fenetre Projet. Cet affichage est pratique quand on travaille sur un système à un seul écran ou sur un ordinateur portable, par exemple.
Pour afficher/masquer la zone inférieure, cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
La zone inférieure contient les onglets suivants : Pads d'accords, MixConsole, Commandes de l'échantillonneur et Éditeur.

Pour fermer la zone inférieure, cliquez sur Fermer la zone inférieure × gauche des onglets.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir des pads d'accords à la page 50
Ouvrir la MixConsole dans la zone inférieure à la page 51
Ouvrir les Commandes de l'échantillonneur à la page 51
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 52
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 33
La zone inférieure regroupe les ontlets MixConsole, Editeur, Commandes de l'échantillonneur et Pads d'accords. Vous pouvez changer leur ordre et masquer les ontlets dont vous n'avez pas besoin.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Configurer la zone inférieure en bas à droite de la zone inférieure.

-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Activez/Désactivez des options dans le menu local pour afficher/masquer les onglets dans la zone inférieure.
- Sélectionnéz Configuration pour ouvrir une boîte de dialogue qui permet d'activer/ désactiver les onglets et de les déplacer.
A NOTER
Dans la section Prééglages de cette boîte de dialogue, vous pouvez également enregistrer un prééglage de votre configuration.
RÉSULTAT
Les onglets de la zone inférieure sont affichés en fonction de leur configuration.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue de configuration à la page 742
Ouvrir des pads d'accords
Les Pads d'accords vous permettent de modifier les accords et de modifier leurs Voicings et leurs tensions.
PROCEDARINSI
-
Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la zone inférieure.
-
En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet Pads d'accords.

RÉSULTAT
Les Pads d'accords s'ouvrent.
LIENS ASSOCIÉS
Pads d'accords à la page 640
Configurer la zone inférieure à la page 49
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 33
Ouvrir la MixConsole dans la zone inférieure
La MixConsole de la zone inférieure vous permit de réaliser les principales opérations de mixage à partir de la zone inférieure de la fenêtre Projet, tout en continuant de voir vos pistes et événements dans leur contexte.
PROCEDERAINSI
-
Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la zone inférieure.
-
En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet MixConsole.

RÉSULTAT
La MixConsole s'ouvre dans la zone inférieure.
LIENS ASSOCIÉS
MixConsole de la zone inférieure à la page 275
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Ouvr les Commandes de l'échantillonneur
Les Commandes de l'échantillonneur permettent d'afficher et d'editor la forme d'onde de l'échantillon audio d'une piste Échantillonneur.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la zone inférieure.
- En bas de la zone inférieure, cliquez sur I'onglet Commandes de I'echantillonneur.

RÉSULTAT
Les Commandes de l'échantillonneur s'ouvrent.
LIENS ASSOCIÉS
Pistes Échantillonneur à la page 407
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Ouvr l'éditeur dans la zone inférieure
L'Editeur dans la zone inférieure vous permet de réaliser des procédures d'édition d'évenement à partir de la zone inférieure de la fenêtre Projet, tout en continuant de voir vos pistes et événements dans leur contexte.
A NOTER
Par défaut, on peut ouvrir un éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet en doublecliquant sur un événement/conteneur audio ou un conteneur MIDI dans l'affichage d'événements ou en le selectionnant et en appuyant sur Entrée. Quand on utilise une commande de menu, une fenêtre d'éditeur séparée s'ouvre. Vous pouvez modifier ce fonctionnement dans la boîte de dialogue Préférences (page Éditeurs).
PROCEDARINSI
-
Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la zone inférieure.
-
En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet Editeur.
-
Dans l'affichage d'évenements, procédez de l'une des manières suivantes :
-
Sélectionnez un contèur MIDI.
- Sélectionnez an événement audio.
- Sélectionnez un conteneur audio.

RÉSULTAT
Selon l'évenement ou conteneur sélectionné, la zone inférieure affiche l'éditeur de conteneurs audio, l'éditeur d'échantillons ou l'un des editeurs MIDI.
A NOTER
Pour changer d'éditeur MIDI par défaut, SéLECTIONNEZ MIDI > Configurer les préférences de l'éditeur, puis SéLECTIONNEZ une option dans le menu local Éditeur MIDI par défaut.
A NOTER
Quand vous ouvre l'éditeur sans qu'aucun événement ou conteneur ne soit seLECTIONné, l'éditeur de la zone inférieure est vide.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner un autre éditeur MIDI à la page 53
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Selectionner un autre éditeur MIDI
Vou puez afficher le conteneur MIDI qui est ouvert dans l'éditeur de la zone inférieure dans un autre éditeur MIDI. Il est possible de le faire sans modifier l'éditeur MIDI par défaut.
PROCEDARINSI
- Dans l'onglet Éditeur de l'éditeur de la zone inférieure, cliquez sur Sélectionner l'éditeur MIDI.
- Sélectionnez un éditeur dans le menu local.

RÉSULTAT
Le contèur MIDI sélectionné s'affiche dans l'éditeur sélectionné.
A NOTER
Cette seLECTION est provisoire. La prochaine fois que vous ouvrirez le conteneur MIDI, c'est l'éditeur MIDI par défaut qui sera utilisé.
Zone droite
La zone droite de la fenetre Projet vous permet d'afficher le rack VSTi et le rack de Media.
Pour afficher/masquer la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
Le haut de la zone droite contient les anglets suivants: VSTi et Media.

A NOTER
Voussouvezafficher/masquer desongletspécificques dans la zone droite en faisant un clid croit sur un oglet et en activant/désactivant les options correspondantes dans le menu contextual.
LIENS ASSOCIÉS
Rack VSTi dans la zone droite à la page 56
Rack de Media dans la zone droite à la page 58
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Ouvrir le rack VSTi dans la zone droite
Il est possible d'ouvoir le rack VSTi dans la zone droite de la fenetre Projet. Vous pourrez ainsi ajouter et editor des instruments VST tout en continuant de voir vos pistes et événements dans leur contexte.
PROCEDARANSI
-
Cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la Zone droite.
-
En haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet VSti.

3.
RÉSULTAT
Le rack VSTi s'ouvre dans la zone droite de la fenetre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Rack VSTi dans la zone droite à la page 56
Instruments VST à la page 487
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Rack VSTi dans la zone droite
Le rack VSTi qui se trouve dans la zone droite de la fenetre Projet permet d'ajouter et d'editor des instruments VST dans le contexte de la fenetre Projet.
Voici les sections disponibles :

Piste
Permet d'afficher l'instrument VST associé à la piste d'Instrument.
Rack
Permet d'afficher un instrument VST.
Voici les commandes disponibles :
Ajouter instrument de piste
#
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une piste afin de Sélectionner un instrument et d'ajouter une piste d'Instrument associée à cet instrument.
Rechercher des instruments
#
Permet d'acceder à un selecteur vous permettant de rechercher un instrument charge.
Définir le focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST à l'instrument précédent
↑
Permet d'attribuer le focus de la télécommande à l'instrument précédent.
Définir le focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST à l'instrument suivant
#
Permet d'attribuer le focus de la télécommande à l'instrument suivant.
Afficher/Masquer tous les Contrôles instantanés VST

Permet d'afficher/masquer les contrôles instantanés par défaut de tous les instruments charges.
Réglages

Permet d'ouvrir le menu Réglages, dans lequel vous pouvez activer/désactiver les modes suivants:
L'option Afficher les Contrôles instantanés VST pour une seule case permet de n'afficher que les Contrôles instantanés VST de l'instrument sélectionné.
- L'option Le canal MIDI suit la sélection des pistes permet de faire en sorte que le sélectionur de Canal change en fonction de la piste MIDI selektionné dans la fenêtre Projet. Utilise ce mode si vous travailliez avec des instruments multitimbraux.
- L'option Focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST suit la sélection des pistes permet de faire en sorte que le focus de la télécommande des Contrôles instantanés VST suive la sélection des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre VST Instruments à la page 491
Il est possible d'ouvoir le rack de Media dans la zone droite de la fenetre Projet. Vous pourrez ainsi voir vos pistes et événements en contexte quand vous ferez glisser des événements audio, des conteneurs MIDI, des prêrglages ou des instruments dans la fenetre Projet.
PROCEDARINSI
- Cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer laZone droite.
- En haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet Media.

RÉSULTAT
Le rack de Media s'ouvre dans la zone droite de la fenetre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Rack de Media dans la zone droite à la page 58
La MediaBay et le rack de Media à la page 441
Barredoutilsde la fenetre Projet àla page 33
Le rack de Media de la zone droite de la fenêtre Projet vous permet de faire glisser des événements audio, des conteneurs MIDI ou des prérogliages d'instrument dans l'affichage
d'événements. Il regroupe les contenus d'usine Steinberg et tous les ensembles de contenus Steinberg installés.

L'onglet Accueil du rack de Media contient les vignettes suivantes :
Instruments VST
Permet d'afficher tous les instruments VST intégrés.
Effects VST
Permet d'afficher tous les effets VST intégrés.
Boucles et échantillons
Permet d'afficher les boucles audio, les boucles MIDI ou les sons d'instruments organisés par ensembles de contenus.
Préroglages
Permet d'afficher les prééglages de piste, les prééglages de Strip, les prééglages de châne FX et les prééglages d'effet VST.
Préroglages utiliser
Permet d'afficher les prérogliages de piste, les prérogliages de Strip, les banques de patterns, les prérogliages de chaîne FX, les prérogliages d'effet VST et les prérogliages d'instrument qui sont compris dans le dossier Utilisateur.
Favoris
Permet d'afficher vos dossiers favors et d'y ajouter de nouveaux favors. Le contenu du dossier est automatiquement ajouté à la base de données de la MediaBay.
Explorateur de fichiers
Permet d'afficher votre système de fichiers et les dossiers prédéfinis suivants :
Favoris, Cet ordinateur, VST Sound, Factory Content et User Content. Vous pouvez rechercher des fichiers de medias et y acceder immédiatement.
LIENS ASSOCIÉS
Rack de Media de la zone droite à la page 441
La MediaBay et le rack de Media à la page 441
Focus du clavier dans la fenêtre Projet
Les différentes zones de la fenêtre Projet peuvent être contrôlées à l'aide de raccourcis clavier. Pour qu'un raccourci clavier fonctionne dans une zone, vous doivent faire en sorte que cette zone ait le focus du clavier.
Voici les zones de la fenetre Projet qui peuvent avoir le focus du clavier :
Zone de projet
Zone gauche
Zone inférieure
Zone droite
Quand une zone a le focus du clavier, la cordure qui l'entoure apparait en surbrillance dans une couleur spécifique.
A NOTER
Voussoupiezchangera couleurde la fenetre active dans la boite de dialogue Preférences (page InterfaceUtilisateur-Couleurspersonnalises).
LIENS ASSOCIÉS
Zone de projet à la page 32
Zone gauche à la page 44
Zone inférieure à la page 49
Zone droite à la page 54
Fenêtre Projet à la page 31
Activer le focus du clavier pour une zone
Vou pouve activer le focus du clavier pour une zone en cliquant avec la souris et en utilisant des raccourcis clavier.
PROCEDARINSI
A NOTER
L'éditeur de la zone inférieure a automatiquement le focus du clavier si vous double-cliquez sur un événement ou un conteneur dans l'affichage d'événements, si vous sélectionnez un événement ou conteneur et appuyez sur Entrée, ou si vous ouvre la zone à l'aide de raccourcis clavier.
RÉSULTAT
Le focus du clavier est activé pour cette zone et sa cordure apparait en surbrillance.
A NOTER
La zone de projet et la zone inférieure ont des barres d'outils et des lignes d'infos distinctes. Si vous utilisez la barre d'outils ou la ligne d'infos pour l'une de ces zones, la zone correspondante prend automatiquement le focus.
Zoom dans la fenêtre Projet
Vou puez zoomer dans la fenetre Projet en utilisant les techniques habituelles.
A NOTER
Si la redéfinition de l'affichage est lente sur toute système, vous pouvez activer l'option Zoom rapide dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition).
Zoomer horizontalatement
- Sélectionnez l'outil Zoom et cliquez dans l'affichage d'évenements pour zoomer. Pour faire un zoom arriré, maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez.
- Servez-vous des curseurs de zoom horizontal pour faire des zooms avant et arrêté.
- Clique dans la moitié inférieure de la rège et faites glisser le pointeur vers le bas pour faire un zoom avant horizontal. Clique dans la moitié inférieure de la rège et faites glisser le pointeur vers le haut pour faire un zoom arrêté horizontal.
- Cliquez sur H pour faire un zoom avant horizontal. Cliquez sur G pour faire un zoom arrêté horizontal.
A NOTER
Si le Type de grille dans la barre d'outils de la fenetre Projet a ete configuré sur Adapter au zoom, le niveau de zoom horizontal affertera la grille et la resolution de calage dans l'affichage des événements.
Zoomer verticalelement
- Sélectionnez l'outil Zoom, cliquez dans l'affichage des événements et délimitez un rectangle de sélection pour faire un zoom avant vertical et horizontal.
A NOTER
Pour que cela fonctionne, vous doivent désactiver l'option Outil Zoom en mode Standard : Zoom horizontal uniquement dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Outils).
- Servez-vous des curseurs de zoom vertical pour faire des zooms avant et arrirée. Si la hauteur de certaines pistes est différente, ces pistes conservent leur écart de taille avec les autres.
- Cliquez sur Maj-H pour faire un zoom avant vertical. Cliquez sur Maj-G pour faire un zoom arrêté vertical.
LIENS ASSOCIÉS
Sous-menu Zoom à la page 62
Préroglages de zoom à la page 63
Zoom avant sur les marqueurs de boucle à la page 64
Historique des zooms à la page 64
Menu Type de grille à la page 66
Zoomer sur des contenus audio
Yououpouzfaireun zoomavant vertical sur le contenu des conteneurs et événements audio.
C'est utile pour mistroux observer des passages audio à faible volume.
PROCEDARINSI
- Cliquez sur le curseur de zoom des formes d'onde situé dans le coin supérieur droit de l'affichage d'évenements et faites glisser le pointeur vers le haut.

RÉSULTAT
Le contenu des conteneurs et événements audio de votre projet sont agrandis verticalément.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour vous faire une idée du niveau des événements audio d'après leurs formes d'ondes, faites un zoom arrrière en ramenant le curseur tout en bas. Faute de quoi, certaines formes d'onde zoomées pourrait être prises par erreur pour des créées audio.
Le sous-menu Zoom contient des options qui permettent de zoomer dans la fenetre Projet.
Pour ouvrir le sous-menu Zoom, selectionnez Edition > Zoom.
Voici les options disponibles :
Zoom avant/Zoom arrirée
Zoom avant/arrrière d'un cran, centre sur la position du curseur.
Zoom arrrière complet
Zoom arrêté de plusieurs crans, de façon à faire apparaitre la totalité du projet. Tout le projet signifie l'échelle de temps depuis du début du projet et pour la durée définie dans la boîte de dialogue Configuration du projet.
Zoomer sur la sélection
Zoom avant horizontal et vertical de façon à ce que la sélection occupe tout l'écran.
Zoomer sur la seLECTION (Horiz.)
Zoom avant horizontal de façon à ce que la sélection occupe tout l'écran.
Zoomer sur l'évenement
Permet de faire un zoom avant sur l'évenement sélectionné. Cette option est disponible dans l'éditeur d'échantillons et dans certains éditeurs MIDI.
Zoom avant vertical/Zoom arrêté vertical
Permet de faire un zoom avant/arrière vertical d'un cran.
Zoom avant sur les pistes/Zoom arrêté sur les pistes
Permet de faire un zoom avant/arrière vertical d'un cran sur les pistes selectionnées.
Zoomer sur les pistes selectionnées
Permet de faire un zoom avant vertical sur les pistes sélectionnées et de réduire la hauteur de toutes les autres pistes.
Annuler zoom/Rétablir zoom
Ces options permettent d'annuler ou de refaire la dernière opération de zoom.
LIENS ASSOCIÉS
Sous-menu Zoom à la page 377
Prérglages de zoom
Voupe creer des preréglages de zoom correspondant à differentes configurations de zoom. L'une d'entre elles peut par exemple afficher le projet tout entier dans la fenêtre Projet, et une autre n'afficher qu'une section précise de la fenêtre. Le menu local Prérglages Zoom permet de selectionner, de creer et d'organiser des preréglages Zoom.
Pour ouvrir le menu local Prééglages Zoom, cliquez sur le bouton situé à gauche de la commande de zoom horizontal.

La partie supérieure du menu répertorie les prérogliages de zoom.

- Pour enregistrer la configuration de zoom actuelle dans un préréglage, ouvre le menu local Pré réglages Zoom et Sélectionnez Ajouter. Dans la boîte de dialogue Entrez nom du prééglage qui apparaît, saisissez un nom pour le prééglage et cliquez sur OK.
- Pour sélectionner et appliquer un préréglage, Sélectionnez-le dans le menu local Prééglages Zoom.
- Pour faire un zoom arrirée de manière à afficher tout le projet, ouvre le menu local Préréglages Zoom et Sélectionnez Zoom arrirée complet.
La partie du projet qui commence par l'Heure de départ et s'estend sur la Durée du projet configurée dans la boite de dialogue Configuration du projet est affichée.
Pour supprimer un prééglage, ouvre le menu local Prééglages Zoom et selectionnez Organiser. Dans la boîte de dialogue qui apparait, selectionnez le prééglage dans la liste puis cliquez sur Supprimer.
Pour renommer un prééglage, ouvre le menu local Prééglages Zoom et sclectionnez Organiser. Dans la boîte de dialogue qui apparait, sclectionnez un prééglage dans la liste puis cliquez sur Renommer. Saisissez un nouveau nom pour le prééglage dans la boîte de dialogue qui apparait. Cliquez sur OK pour referrer les boîtes de dialogue.
IMPORTANT
Les prêrglages de zoom s'appliquent de manière globale à tous les projets. Ils sont disponibles dans tous les projets que vous ouvre ou créez.
Zoom avant sur les marqueurs de boucle
Yououpouzefaireunzoomavant surlazone situatedentrelesmarqueeursdeboucle duprojet.
PREAMBULE
You've aed crea au moins un marqueeur de boucle dans le projet.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur le bouton situé à gauche de la commande de zoom horizontal pour ouvrir le menu local Prééglages de zoom et selectionner un marqueur de boucle.

La partie centrale du menu local contient les marqueurs de boucle que vous avez ajoutés dans le projet.
RÉSULTAT
L'affichage d'évenements zoome sur la zone des marqueurs.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Marqueurs à la page 268
Historique des zooms
Il est possible d'annuler et de rétablir les opérations de zoom. Vous pouvez ainsi zoomer en plusieurs étapes puis revenir à l'étape de zoom par laquelle vous avez commencé.
Pour annuler et rétablier les opérations de zoom, vous avez le besoin entre plusieurs méthodes :
- Pour annuler le zoom, Sélectionnéz Édition > Zoom > Annuler zoom ou double-cliquez avec l'outil Zoom.
Pour rétablir le zoom, Sélectionnez Édition > Zoom > Rétablir zoom ou appuyez sur Alt et double-cliquez avec l'outil Zoom.
Fonction de Calage
La fonction Calage vous aide à vous placer sur des positions exactes lors de l'édition dans la fenêtre Projet. Elle le fait en restreignant les déplacements et positionnements horizontally à certains emplacements. Les opérations concernées par la fonction Calage sont : Déplacer, Dupliquer, Dessiner, Dimensionner, Découper la Sélection d'Intervalle, etc.
Pour activer/désactiver le Calage, activé/désactivez l'option Calage dans la barre d'outils.
Configuration du Point de synchronisation
Voussouspoucezplacerlepointde synchronisationàn'importequelendroitde'evénementaudio.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez l'évenement.
-
Placez le curseur de projet à l'endetroit souhaite à l'intérieur de l'évenement audio sélectionné.
- Sélectionnez Audio > Point de synchronisation au curseur.
RÉSULTAT
Le point de synchro est alors regle à la position du Curseur. Le point de synchronisation d'un événement est représenté par une ligne verticale dans la fenêtre Projet.
A NOTER
Vou puez également placer le point de synchronisation dans l'Editeur d'Echantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier le point de synchronisation à la page 383
Caler sur un passage à zéro
Quand vous divisez et redimensionnez des événements audio, il arrive que les brusques changements d'amplitude provoquent des craquements et des parasites. Pour éviter ce problème, vous pouvez activer l'option Caler sur un passage à zéro pour que l'opération s'effectue à un endroit où l'amplitude est à zéro.
Pour activer la fonction Caler sur un passage à zéro, activez Caler sur un passage à zéro dans la barre d'outils.
Vouaves lechoix entre differentes types de calage pour déterminer le point de synchronisation.
Pour ouvrir le menu local Type de calage, cliquez sur Type de calage dans la barre d'outils.
Voici les types de calage disponibles :
Grille
Quand cette option est activée, les points de synchronisation se définissant à partir du menu local Type de grille. Les options dépendent du format sélectionné pour la règle.
Quand vous sélectionnez le format Secondes, les options de grille basée sur les temps deviennent disponibles.
Quand vous seLECTIONnez le format Mesure, les options de grille musicale deviennent disponibles.
Grille relative
Quand cette option est activée, les événements et conteneurs ne se calent pas sur la grille. Mais la grille déterminera la taille du pas pour déplacer les événements. Cela signifie qu'un événement déplace conserve sa position d'origine par rapport à la grille.
Par exemple, si un événement commence à la position 3.04.01, que le Calage est configuré sur Grille relative et que le Type de grille est configuré sur Mesure, vous pourrez déplacer l'évenement mesure par mesure, c'est-à-dire aux positions 4.04.01, 5.04.01 et ainsi de suite.
A NOTER
Ce type de calage ne fonctionne que quand vous faites glisser des événements ou conteneurs préexistants. Quand vous creez des événements ou conteneurs, ce Type de calage fonctionne comme le type Grille.
Événements
Quand cette option est activée, les positions de début et de fin des autres événements et conteneurs deviennent magnétiques. Autrement dit, si vous faites glisser un événement à proximate du début ou de la fin d'un autre événement, il s'alignera automatiquement avec ce début ou cette fin.
Pour les événements audio, la position du point de synchronisation est également magnétique. Ces points magnétiques incluent aussi les événements de marqueurs sur la piste Marqueur.
Permutation
La Permutation est utile si vous désirez modifier l'ordre d'événements adjacent. Quand deux événements sont adjacents et que vous faites glisser le premier vers la droite, au-delà du second événement, les deux événements sont déplacés.

Le même principe reste valable dans le cas de plusieurs événements.
Curseur
Ce type de grille rend le curseur de projet magnétique. Par conséquent, faire glisser un événement à proximé du Curseur l'aligne avec celui-ci.
Grille + Curseur
Ce type est une combinaison des types Grille et Curseur.
Événements + Curseur
Ce type est une combinaison des types Événements et Curseur.
Événements +Grille +Curseur
Ce type est une combinaison des types Événements, Grille et Curseur.
Permet de définir un type de grille qui déterminera la grille et la résolution de calage dans l'affichage des événements.
A NOTER
Ce paramètre n'a d'effet que si le Type de calage est configuré sur l'une des options de grille.
Pour ouvrir le menu local Type de grille, cliquez sur Type de grille dans la barre d'outils.
Quand le format de règle sélectionné est Mesure, les types de grilles suivants sont proposés :
Mesure
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de mesure.
Temps
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de temps.
Quantification
Permet de configurer la grille et la résolution de calage sur la valeur activée dans le menu local Prépréglages de quantification.
Adapter au zoom
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur le niveau de zoom horizontal. Plus vous zoomez sur l'affichage des événements, plus la résolution est élevé. Avec un niveau de zoom élevé, vous pourrez vous caler sur des quadruples-croches, tandis qu'un bas niveau vous permettra de vous caler sur des mesures.
A NOTER
L'option Adapter au zoom n'est disponible que quand le format d'affichage de la règle est configuré sur Mesure.
A NOTER
Voussouspouvezassignerdesraccourcisclavierauxtypesdegrillesdanslaboite dedialogue Raccourcisclvier,àlacategoryEdition.
Quand vous activez Temps linéaire dans le menu contextuel de la regle, les distances entre les lignes de la grille restent régulières, mais elles sont alignées sur des valeurs musicales telles que les mesures et les temps.
Quand you selectionne le format Secondes, les types de grille suivants sont disponibles :
1 ms
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle d'une millisecond.
10 ms
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de dix milliseconds.
100 ms
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de cent millisecond.
1000 ms
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de mille milliseconds.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Types de calage à la page 65
Zoom dans la fenêtre Projet à la page 61
Menu Format d'affichage de règle à la page 41
Curseur réticule
Le curseur réticule s'affiche lorsque vous travailliez dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs. Il facilité la navigation et l'édition, rundout pour l'arrangement de projets de grande taille.
- Vous pouvez configurer le curseur réticule dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Outils).
Yououpuvezconfigurerlescouleursdeslignes,lemasqueetla largeurducurseréticule.
Voici comment fonctionne ce curseur :
- Lorsque l'outil Sélectionner ou l'un de ses sous-outils est sélectionné, le curseur réticule apparait des que vous commencez à déplacer/copier un contueur/événement ou lorsque vous utilisez les poignées de rognage sur un événement.

Le curseur réticule pendant le déplacement d'un événement.
- Quand l'outil Sélectionner, l'outil Scinder ou tout autre outil employant cette fonction est sélectionné, le curseur réticule apparait des que vous survolvez l'affichage d'évenements avec la souris.
Le curseur réticule n'est disponible que pour les outils ayant un usage d'une telle fonction. L'outil Muet, par exemple, n'emploi pas le curseur réticule, puisque vous cliquez directement sur un événement pour le rendre muet.
Boîte de dialogue Historique des modifications
La boîte de dialogue Historique des modifications contient une liste de toutes les éditions que vous avez effectuees. Vous pouvez vous en servir pour annuler toutes les opérations réalisées dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs.
Pour ouvrir la boite de dialogue Historique des modifications, selectionnez Edition Historique.

Action
Indique le nom de l'action.
Heure
Indique le moment auquel l'action a eté réalisée.
Etat
Indique I'etat de l'action.
Detalls
Fournit de plus amples détails et permet de saisir du texte.
Séparateur
Déplacez ce séparateur vers le haut pour annuler vos actions. Pour rétablit une action, déplacez-le vers le bas.
A NOTER
- Vous pouvez également annuler lestraitements audio appliqués. Cependant, il est recommandé de modifier ou de supprimer ceux-ci à partir de la fenetre Traitement hors ligne direct.
LIENS ASSOCIÉS
Traitement hors ligne direct à la page 345
Définition du nombre maximum d'annulations
Voussoupiezlimiterlenombred'annulationspossibles.Cecipesuit s'avereurutilequand lamemoire vienta manquer,parexample.
PROCEDARANSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez Général.
- Définisse une valeur dans le champ Nombre maximum d'annulations.
Gestion des couleurs
Voussoupiez colorer les événements et les pistes dans Cubase afin d'avoir une meilleure vue d'ensemble de la fenetre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
PaLETTE de couleurs à la page 75
Boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet à la page 72
Attribuer la couleur des pistes aux événements à la page 72
Colorer des événements à la volée à la page 71
Colorer les événements ou conteneurs sélectionnés à la page 71
Réinitialiser la couleur des pistes à la page 71
Colorer des pistes individuelles à la page 70
Colorer les pistes selectionnées à la page 69
Gestion des couleurs à la page 69
Interface utiliseur - Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole à la page 772
Attribuer automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes/voies à la page 135
Colorer les pistes sélectionnées
Yououpouvez colorer les pistes selectionnées.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, désélectionné tous les événements ou conteneurs.
- Sélectionnez les pistes que vous souhaitez colorer.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, Sélectionnez Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés.
La panneau Colorer s'ouvre.
A NOTER
Si vous préférezérationner les couleurs d'après leurs noms, activez l'options Sélectionner les couleurs par nom dans la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet (page Options).
- Sélectionnez une couleur.
RÉSULTAT
Les pistes sélectionnées sont colorées et les événements et conteneurs qu'elles contiennent prenant la même couleur.
A NOTER
Une fois que vous avez changé la couleur de conteneurs ou événements individuels avec l'outil Couleur, ceux-ci cèssent de s'aligner sur la couleur de leur piste quand vous la modifiez.
LIENS ASSOCIÉS
Coler des événements à la volée à la page 71
Onglet Options à la page 75
Coler des pistes individuelles
Il est possible de colorer des pistes individuelles à partir de l'Inspecteur ou de la liste des pistes afin de veiller à ce qu'aucun autre événement, conteneur ou piste ne soit involontairement coloré.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Sélectionnéz la piste que vous souhaitez colorer, puis dans l'Inspecteur, cliquez sur Colorer la piste sélectionnée.

- Faites un Ctrl/Cmd-click dans la zone de gauche de la liste des pistes.
La panneau Colorer s'ouvre.
A NOTER
Si vous préférez sélectionner les couleurs d'après leurs noms, activez l'options Sélectionner les couleurs par nom dans la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet (page Options).
- Sélectionnez une couleur.
RÉSULTAT
La piste est colorée et tous les événements ou conteneurs présents sur cette piste prennant la même couleur.
A NOTER
Une fois que vous avez changé la couleur de conteneurs ou événements individuels avec l'outil Couleur, ceux-ci cèssent de s'aligner sur la couleur de leur piste quand vous la modifiez.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer des événements à la volée à la page 71
Onglet Options à la page 75
Réinitialiser la couleur des pistes
You pouvez restaurer la couleur par défaut d'une piste.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionnéz la piste que vous souhaitez réinitialiser à sa couleur par défaut et déslectionnéz tous les événements ou conteneurs.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, Sélectionnez Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés.
- Dans le panneau Colorer, cliquez sur Configurer la piste sur la couleur par défaut.
RÉSULTAT
La couleur par défaut est assignée à la piste sélectionnée.
Colorer les événements ou conteneurs sélectionnés
Voupe colorer les événements ou conteneurs sélectionnés à l'aide de la fonction SéLECTIONNER la couleur des pistes ou événements sélectionnés. Par défaut, les événements ou conteneurs prennent la couleur de la piste sur laquelle ils se trouvent. Il est cependant possible de passer outre cette règle et, par exemple, d'attribuer une même couleur à des événements ou conteneurs qui se trouvent sur des pistes différentes.
PROCÉDER AINSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionné tous les événements ou conteneurs que vous souhaitez colorer.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, Sélectionnez Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés. La panneau Colerer s'ouvre.
A NOTER
Si vous souhaitez sélectionner les couleurs d'après leurs noms, activez l'options Sélectionner les couleurs par nom dans la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet (page Options).
- Sélectionnez une couleur.
RÉSULTAT
Les événements sélectionnés sont colorés et ne s'alignent plus sur la couleur de la piste sur laquelle ils se trouvent quand vous la modifiez.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer des événements à la volée à la page 71
Onglet Options à la page 75
Colorer des événements à la volée
Vouss pouvez colorer des événements ou conteneurs à l'aide de l'outil Couleur. Par défaut, les événements ou conteneurs prennet la couleur de la piste sur laquelle ils se trouvent. Il est cependant possible de passer outre cette règle et, par exemple, d'attribuer une même couleur à des événements ou conteneurs qui se trouvent sur des pistes différentes.
PROCEDARANSI
-
Dans la barre d'outils de la fenetre Projet, selectionnez l'outil Couleur.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes pour selectionner la couleur d'un outil :
-
Faites un Alt-clic sur un événement ou conteneur pour copier sa couleur.
-
Survalez l'outil Couleur avec le pointeur de la souris et servez-vous de la molette de la souris pour passer d'une couleur à une autre dans le jeu de couleurs actuel.
-
Facultatif : Sélectionnéz l'évenement ou contèur que vous souhaïez colorer avec l'outil Sélectionner.
Cela n'est nécessaire que si vous souhaitez colorer plusieurs événements ou conteneurs.
- Dans la barre d'outils de la fenetre Projet, selectionnez l'util Couleur.
- Cliquez sur les événements ou conteneurs que vous souhaitez colorer.
RÉSULTAT
Les événements ou conteneurs sont colorés et ne prennant plus la couleur de la piste sur laquelle ils se trouvent quand vous la modifiez.
A NOTER
Vou puez également faire un Ctrl/Cmd-clic sur un événement ou conteneur avec l'outil Couleur pour ouvrir le panneau Colorer ou pour sélectionner les couleurs d'après leurs noms.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer les événements ou conteneurs sélectionnés à la page 71
Onglet Options à la page 75
Attribuer la couleur des pistes aux événements
Voussoupiezattribuerlacouleurdeurpristéadesevénementsouconteneurs.Ainsi,siyou avez coloredevenements ou conteneurs avec l'outil Couleur,ceux-ci recommenceront a s'aligner sur la couleur de leur piste quand vous la modifiez.
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Projet, sélectionnez l'évenement ou conteneur auquel vous souhaitez attribuer la couleur de la piste.
- Dans la barre d'outils de la fenetre Projet, cliquez sur Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés.
- Dans le panneau Colorer, cliquez sur Attribuer la couleur de I'evénement à la piste.
RÉSULTAT
La couleur de la piste est attribuée à l'évenement ou au conteneur sélectionné.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer des événements à la volée à la page 71
Boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet
La boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet vous permet de configurer les couleurs utilisées dans votre projet.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configuration des couleurs du projet, selectionnez Projet > Configuration des couleurs du projet.

LIENS ASSOCIÉS
PaLETTE de couleurs à la page 75
Onglet Jeu de couleurs à la page 73
Onglet Préroglages à la page 74
Onglet Options à la page 75
Onglet Jeu de couleurs
L'onglet Jeu de couleurs vous permet de changer le jeu de couleurs de votre projet.

Voici les options disponibles :
Champs de couleurs
Cliquez sur un champ pour ouvrir la Palette de couleurs et y définir une nouvelle couleur.
Nom
Nom de la couleur. Double-cliquez dessus pour le modifier.
Configuration
Permet d'ajouter ou de supprimer des champs de couleurs.
Permet d'ajouter un champ de couleur.
Permet de dupliquer le champ de couleur sélectionné.
Permet de supprimer le champ de couleur sélectionné.
Permet de restaurer les paramètres d'usine du champ de couleur sélectionné.
Appliqueer
Permet d'appliquer les modifications effectuees et de fermer la boite de dialogue.
LIENS ASSOCIÉS
Palette de couleurs à la page 75
Onglet Préroglages
L'onglet Préroglages vous permet d'agrandir le jeu de couleurs (à 24 ou 32 couleurs) ou de le réduire (8 couleurs). Vous pouvez ajouter des teintes et trier les couleurs en fonction des teintes ou des couleurs de base.

Voici les options disponibles dans la section Nouveaux paramètres de jeu de couleurs :
Nombre de couleurs de base
Vous pouvez configurer 8, 16, 24 ou 32 couleurs de base.
Nombre de teintes de couleurs
Vous pouvez configurer 1, 2 ou 4 teintes de couleurs.
Trier les couleurs par
Permet de trier les couleurs du jeu de couleurs par couleurs de base ou par teintes de couleurs.
La section Nouveau jeu de couleurs montre les couleurs du nouveau jeu de couleurs.
La section Couleurs actuelles du projet manquantes indique quelles couleurs manquantes sont remplacées. Survalez le champ d'une couleur manquante avec le pointeur de la souris pourmettre enevidence la couleur qui serautiliseepourla remplacer dans la section Nouveau jeu de couleurs.
Appliquer
Permet d'appliquer les modifications effectuees et de fermer la boite de dialogue.
Onglet Options
L'onglet Options vous permet d'acceder aux options des jours de couleurs.

Dans la section Options des yeux de couleurs, voici les options que vous pouvez trouver :
Enregisterr le jeu de couleurs en tant que jeu de couleurs par défaut
Permet d'enregistrer le jeu de couleurs actuel en tant que jeu de couleurs par défaut.
Réinitialiser le jeu de couleurs aux paramètres par défaut
Permet d'appliquer le jeu de couleurs par défaut.
Réinitialiser le jeu de couleurs aux paramètres d'usine
Permet de revenir à la palette de couleurs standard.
Selectionner les couleurs par nom
Permet de selectionner les couleurs d'après leur nom.
Appliquer
Permet d'appliquer les modifications effectuees et de fermer la boite de dialogue.
Palette de couleurs
La Palette de couleurs permet de définir de nouvelles couleurs personalisées.
Pour ouvrir la Palette de couleurs, procédez de l'une des manières suivantes :
- Sélectionnez Projet > Configuration des couleurs du projet, puis dans la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet, cliquez sur un champ de couleur dans l'onglet Jeu de couleurs.
You pourrez ainsi définir des couleurs personnalisées pour vos projets.
- Sélectionnez Édition > Préférences, sélectionnez l'une des entrées de l'Interface utilisé et cliquez sur un champ de couleur.
You pourrez ainsi définir des couleurs personalisées pour l'interface utilisateur.

Seleuteurs de couleurs
Permet de selectionner une teinte de couleur et la nuance de cette teinte.
Permet de copier, coller et réinitialiser les couleurs.
Couleur actuelle/Nouvelle couleur
Permet d'afficher la couleur actuelle et la nouvelle couleur.
Teinte/Saturation/Valeur
Permettent d'editor le format numérique des couleurs.
Rouge/Vert/Bleu
Permettent d'editor le format numérique des couleurs.
OK
Permet de confirmer les changements de couleur.
A NOTER
Il vous faudra redémarrer l'application pour que certaines modifications prenent effet.
Gestion des projets
Dans Cubase, les projets sont les principaux documents. Vous devez créé et configurer un projet pour travailler avec le programme.
Déception de nouveaux projets
You pouvez creer des projets vides ou partir de modèles de projets.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Nouveau projet.
Selon les paramètres configurés, c'est le Hub ou la boîte de dialogue Assistant de projet qui s'ouvre.
- Dans la section des options d'emplacements, Sélectionnez l'emplacement où le nouveau projet sera enregistré.
Pour utiliser l'emplacement par défaut, Sélectionnez Utiliser emplacement par défaut.
Pour désir un autre emplacement, sélectionnez Spécifier autre emplacement.
3.Procedez de l'une des manieres suivantes:
Pour creer un projet vide, cliquez sur Creer vide.
- Pour creer un projet à partir d'un modele, selectionnez un modele et cliquez sur Creer.
RÉSULTAT
Un nouveau projet sans titre est créé. Si vous avez selectionné un modele, le nouveau projet sera basé sur ce modele et inclura les pistes, événements et paramètres correspondants.
A NOTER
Quand vous créez un projet vide, vos prérégliages par défaut de configuration des bus d'entrée et de sortie s'appliqué. Si vous n'avez pas configuré de préréglage par défaut, ce sont les dernières configurations utilisées qui s'appliquent.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages des bus d'entrée et de sortie à la page 28
Hub
Le Hub a pour objectifs de vous tener informé des nouvelles et de vous aider à organiser vos projets.
Pour ouvrir le Hub, procedede l'une des manieres suivantes:

Section News and Tutorials (nouveautés et didacticiels)
La section News and Tutorials contient des informations envoyées par Steinberg, des videos didacticielles et des liens vers le forum d'utilisateurs, des téléchargesements et le Centre d'aide.
A NOTER
Pour pouvoir acceder à ces ressources, vous doivent disposer d'une connexion internet.
La section Projects vous permet de creer des projets vides ou a partir de modeles. Vous pouze y definir l'emplacement ou les projets seront enregistrres. Cette section vous donne egalement acces aux projets ouverts en dernier et aux projets enregistrres à d'autres emplacements. Elle contient les mêmes fonctionnalités que la boite de dialogue Assistant de projet.
Barre des Catégories
Dans cette section, les modèles d'usine disponibles sont classés dans des catégories prédéfinies : Enregistrement, Scoring, Production et Mastering.
La catégorie Projets récents contient une liste des projets ouverts récemment.
La catégorie Plus contient le modele de projet par défaut et tous les modeles qui n'appartiennent à aucune des autres catégories.
Listedesmodles
Lorsque vous cliquez sur une des options de catégorie, la liste située sous la barre des catégories indique les modèles qui sont disponibles pour cette catégorie. Tous les modèles que vous créez sont ajoutés en haut de la liste correspondante.
Options d'emplacement
Cette section vous permet de définir l'emplacement dans lequel le projet sera enregistré.
Ouvrir un autre
Ce bouton permet d'ouvrir tout fichier de projet enregistré sur votre système. Le résultat est le même qu'avac la commande Ouvrir du menu Fichier.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Assistant de projet à la page 79
Désactiver le Hub
Si vous souhaitez demarrer Cubase ou creer de nouveaux projets sans le Hub, vous pouvez le désactiver.
PROCEDARINSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez Général.
- Désactive l'option Activer Hub.
RÉSULTAT
Cubase démarre sans ouvrir de projet et la boîte de dialogue Assistant de projet apparait quand vous créez un projet à partir du menu Fichier. Le Hub reste néanmoins accessible via le menu Hub.
Boîte de dialogue Assistant de projet
La boîte de dialogue Assistant de projet vous aide à organiser vos projets.
Pour ouvrir la boite de dialogue Assistant de projet, désactivez l'option Activer Hub dans la boite de dialogue Preférences (page Général) et Sélectionnez Fichier > Nouveau projet.

BarredesCatégories
Dans cette section, les modèles d'usine disponibles sont classés dans des catégories prédéfiniées : Enregistrement, Production, Scoring et Mastering.
La catégorie Projets récents contient une liste des projets ouverts récemment.
La catégorie Plus contient le modele de projet par défaut et tous les modeles qui n'appartiennent à aucune des autres catégories.
Listedesmodles
Lorsque vous cliquez sur une des options de catégorie, la liste située sous la barre des catégories indique les modèles d'usine qui sont disponibles pour cette catégorie. Tous les modèles que vous créez sont ajoutés en haut de la liste correspondante.
Options d'emplacement
Cette section vous permet de définir l'emplacement dans lequel le projet sera enregistré.
Ouvrir un autre
Ce bouton permet d'ouvrir tout fichier de projet enregistré sur votre système. Le résultat est le même qu'avc la commande Ouvrir du menu Fichier.
Fichiers de projet
Le fichier de projet (extension *.cpr) est le document central dans Cubase. Il contient des références aux données de media qui peuvent être enregistrées dans le dossier de projet.
A NOTER
Il est recommendé de n'enregistrer des fichiers que dans le dossier de projet, même si vous pouvez les enregistrer dans n'importe qu'il autre emplacement auquel vous avez accès.
Le dossier de projet contient le fichier de projet et les dossiers suivants crees automatiquement par Cubase au besoin :
Audio
Éditions
Images
Images de piste
Fichiers de modulo
Les modèles peuvent être utilisés comme points de départ pour creator des projets. Il s'agit en fait de projets dans lesquels vous pouvez enregistrer les configurations que vous utilisez régulierement, par exemple la configuration des bus, la fréquence d'échantillonnage, le format d'enregistrement, la configuration des pistes de base, les VSTi paramétrés, les Drum Maps, etc.
Voici les types de modèles disponibles dans le Hub :
- Modèles d'usine correspondant à des configurations spécifiques. Ils sont classés dans les catégories Enregistrement, Scoring, Production et Mastering.
- Modèle par défaut. Il est classé dans la catégorie Plus.
- Modèles utiliser que vous créez et enregistrez. Ils sont classés dans la catégorie Plus.
Les projets de modèle ne s'enregistrrent pas dans les dossiers de projet. Ils ne contiennent pas de sous-dossiers, ni de fichiers de media.
Pour ouvrir l'emplacement d'un modele particulier, faites un click droit dessus dans la liste de modèle et selectionnez Ouvrir dans l'Explorateur ((Windows uniquement)) ou Ouvrir dans le Finder ((macOS uniquement)).
Boîte de dialogue Enregistrer comme modèle
La boîte de dialogue Enregistrer comme modèle vous permet d'enregistrer des projets en tant que modèles.
Pour ouvrir la boite de dialogue Enregistrer comme modèle, selectionnez Fichier > Enregistrer comme modèle.

Voici les options disponibles dans la section Prépréglages actuels :
Nouveau dossier
Permet d'ajouter un dossier à la liste des modèles et de le nommer.
Listedesmodles
Listedesmoderesetdesdossiers.
Voici les options disponibles dans la section Inspector d'attributs :
Valeur
Cliquez sur ce champ pour saisir une description pour l'attribut Content Summary ou selectionner une catégorie de modele pour I'attribut Template Category.
Voici les options disponibles dans la section Nouveau prééglage :
Nouveau préréglage
Permet de saisir un nom pour le nouveau modele de projet.
Afficher Inspector d'attributes
Permet d'afficher et de masquer l'Inspecteur d'attributs.
Enregistrer un fichier de modèle de projet
Vou puez enregistrer le projet actuel en tant que modèle. Quand vous creerez un projet par la suite, vous pourrez selectionner ce modèle pour vous en servir comme point de départ.
PREAMBULE
Vouavesuprimé tous les clips de la Bibliothèque.Les références aux données de media du dossier de projet d'origine sont ainsi supprimées.
PROCEDARANSI
- Configurez un projet comme il vous convient.
- Sélectionnez Fichier > Enregistrer comme modèle.
- Dans la section Nouveau prépréglage de la boîte de dialogue Enregistrer comme modulo, saisissez un nom pour le nouveau modulo de projet.

- Dans la section Inspecteur d'attributs, double-cliquez sur le champ de Valeur de I'attribut Résumé du contenu afin de saisir une description pour votre modele.
- Cliquez dans le champ de Valeur de I'attribut Template Category et selectionnez une catégorie de modele dans le menu local.
Si vous ne seLECTIONnez pas de catégorie, dans le Hub, le nouveau modele sera proposé dans la catégorie Plus.
- Cliquez sur OK pour enregistrer le modele.
Renommer des modèles
Yououpouze renomerles fichiers de modedes a partir du Hub ou de I'Assistant de projet.
PROCEDARINSI
- Dans le Hub ou dans l'Assistant de projet, faites un clic droit sur un modele et selectionnez Renommer.
- Dans la boîte de dialogue Renommer, saisissez un nouveau nom et cliquez sur OK.
Boîte de dialogue Configuration du projet
La boîte de dialogue Configuration du projet vous permet de configurer les paramétres globaux de votre projet.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configuration du projet, selectionnez Projet > Configuration du projet.
Pour que la boîte de dialogue Configuration du projet s'ouvre automatiquement quand vous creez un projet, activez l'options Lancer configuration à la création d'un nouveau projet dans la boîte de dialogue Préférences (page Général).

IMPORTANT
Si la plupart des paramètres de Configuration du projet peuvent être modifiés à tout moment, la fréquence d'échantillonnage doit être définie immédiatement après la création du projet. Si vous changez de fréquence d'échantillonnage plus tard, il vous faudra convertir tous les fichiers audio du projet dans la nouvelle fréquence d'échantillonnage afin de permettre leur lecture.
Voici les options disponibles dans la section Durée du projet :
Heure de Départ
Permet de définir l'heure de début du projet au format Timecode. Ce Timecode déterminé également la position de début pour la synchronisation avec des péripériques externes.
Durée du projet
Permet de définir la durée du projet.
Fréquence d'images
Voici les options disponibles dans la section Fréquence d'images :
Frequence d'images
Permet de définir la norme de Timecode et la fréquence d/images du projet. Quand vous synchronisez le programme avec un périhérique externe, ce paramètre doit correspondre à la fréquence d/images du Timecode entrant.
Adopter la fréquence d'images de la vente
Permet de configurer la fréquence d'images du projet sur celle d'un fisquier video importé.
Affichages temps du projet
Voici les options disponibles dans la section Affichages temps du projet :
Permet de définir le format d'affichage global de toutes les règles et affichages de position du programme, à l'exception de celui des pistes Règle. Vous pouvez cependant sélectionner des formats individuellement pour les règles et affichages.
Décalage de l'affichage
Permet de définir un décalage pour les positions temporelles qui sont affichées sur les règles et dans les affichages de positions afin de compenser le paramètre Heure de départ.
Affichage du décalage dans les mesures
Ce paramètre n'est utile que quand vous scélectionnez le format d'affichage Mesure. Il permet de définir un décalage pour les positions temporelles qui sont affichées sur les règles et dans les affichages de positions afin de compenser le paramètre Heure de départ.
Voici les options disponibles dans la section Format de fichier d'enregistrement :
Fréquence d'échantillonnage
Permet de définir la fréquence d'échantillonnage à laquelle Cubase enregistre et lit les signaux audio.
- Si vous interfacce audio génére la fréquence d'échantillonnage en interne et que vous scélectionné une fréquence incompatible, la valeur prend une autre couleur. Le cas échéant, il vous faut scélectionner une autre fréquence d'échantillonnage pour pouvoir dire normalement vos fichiers audio.
- Si vous sélectionné une fréquence d'échantillonnage prise en charge par votre interface audio, mais différente de cette configurée sur cette interface, celle-ci adopte automatiquement la fréquence d'échantillonnage du projet.
- Quand votre interface audio est synchronisée sur une horloge externe et reçoit des signaux d'horloge externes, les différences de fréquences d'échantillonnage sont acceptées.
Résolution en bits
Permet de définir la résolution des fichiers audio enregistrres dans Cubase. Sélectionnez le format d'enregistrement qui correspond à la résolution en bits de chaque carte son. Les options disponibles sont 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante et 64 bits à virgule flottante.
A NOTER
-
Si vous interfacce audio prend en charge une résolution de 32 bits et que vous souhaitez conserver cette précision dans vos enregistrements, vous doivent seLECTIONner une Précision de traitement de 64 bits à virgule flottante dans la boîte de dialogue Configuration du studio.
-
Quand vous enregistrez avec des effets, il peut s'avérer intéressant de paramétrer la résolution sur 32 ou 64 bits à virgule flottante. Vous évitez ainsi l'échéage (distorsion numérique) sur les fichiers enregistrres et bénéficierez d'une qualité audio très élevée. Le traitement des effets et les modifications de niveau ou d'égalisation sur la voie d'entrée utilisent le format 32 ou 64 bits à virgule flottante, selon la valeur définie pour le paramètre Precision de traitement dans la boîte de dialogue Configuration du studio. Si vous enregistrez en 16 ou 24 bits, le signal audio sera converti dans cette résolution inférieure au moment de l'écriture du fichier. Il peut en résultat une dégradation du signal. Cette résolution est indépendante de celle de votre interface audio. Meme si le signal qui provient de la carte son utilise une résolution de 16 bits, il passera en 32 ou 64 bits à virgule flottante après le traitement de la voie d'entrée par les effets.
-
Plus la résolution en bits est élevé, plus la taille des fichiers augmente et plus le disque dur est sollicité. Si l'espace disque est limité, vous pouvez réduire le format d'enregistrement.
Type de Fichier d'Enregistrement
Permet de définir le type des fichiers audio que vous enregistrez dans Cubase.
A NOTER
- Pour les enregistements de fichiers Wave supérieurs à 4 Go, la norme utilisée est EBU RIFF. Quand l'enregistrement s'effectue sur un disque FAT 32 (ce qui n'est pas recommandé), les fichiers audio sont automatiquement divisés. Dans la boîte de dialogue Préférences, vous pouvez définir ce qui se passse quand le fichier Wave que vous enregistrez fichier dépasse 4 Go.
- Vous pouvez configurer des chaînes intégrées dans la boîte de dialogue Préférences.
Responsabilité du projet
Voici les options disponibles dans la section Responsabilité du projet :
Auteur
Permet de définir le nom de l'auteur du projet. Ce nom sera inscrit dans le fisquier si vous l'exportez sous forme de fichier audio en ayant activé l'options Insérer informations iXML. Vous pouvez définir un auteur par défaut dans le champ Nom par défaut d'auteur de la boîte de dialogue Préférences (page Général-Personnalisation).
Entreprise
Permet de définir le nom d'une entreprise. Ce nom sera inscrit dans le fichier si vous l'exportez sous forme de fichier audio en ayant activé l'options Insérer informations iXML. Vous pouvez définir une entreprise par défaut dans le champ Nom par défaut d'entreprise de la boîte de dialogue Préférences (page Général—Personnalisation).
Autres paramètres du projet
Voici les options disponibles dans la section Autres paramètres du projet :
Loi de répartition stéréo
Quand vous configurez le panoramaque d'un canal vers la gauche ou la droite, la somme des côtés gauche et droit est plus forté que si ce canal était resté centré. Ces modes vous permettent d'atténuer les signaux centrés. 0 dB : le panoramaque à puissance constante est désactivé. Énergies égales : la puissance du signal resteinchangée, qu'elle que soit la configuration du panoramaque.
Volume Max
Permet de définir le niveau maximum du fader. Par défaut, cette valeur est fixée à +12 dB. Quand vous chargez des projets créés dans des versions de Cubase antérieures à la 5.5, cette valeur est réglée sur l'ancienne valeur par défaut, à savoir +6 dB.
Accordage Hermode
Voici les options disponibles dans la section Accordage Hermode :
Type HMT (MIDI uniqueness)
Permet deCHOISIR le mode d'accordage Hermode des notes MIDI.
Profondeur HMT (MIDI uniquement)
Permet de définir le degré global de réacordage.
LIENS ASSOCIÉS
Page Systeme audio VST à la page 15
Enregistrement - Audio à la page 768
Ouvrir des fichiers de projet
Vos pouvez ouvrir un ou plusieurs fichiers de projet enregistrés à la fois.
IMPORTANT
Si vous ouvrez un projet qui a eté enregistré dans une autre version du programme et qui contient des données correspondant à des fonctions non disponibles dans votre version, il se peut que vous perdiez ces données en enregistrant le projet avec votre version.
A NOTER
- Quand vous ouvrez un projet externe, c'est la première vue utilisé et enregistrée sur votre ordinateur qui est utilisé.
- Les projets externes sont automatiquement connectés aux bus d'entrée et de sortie. Quand vous ouvrrez un projet créé sur un ordinateur dont la configuration de ports ASIO est différente de la configuration de votre ordinateur, il peut arriver que la configuration des connexions audio ne soit pas la bonne. Vous pouvez désactiver la fonction de connexion automatique des bus d'entrée et de sortie à partir de la boîte de dialogue Préférences (page VST).
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz Fichier > Ouvrir.
- Dans le selecteur de fichier qui apparait, selectionnez le projet que vous désirez ouvrir et cliquez sur Ouvrir.
- Si un projet est déjà ouvert, il vous est demandé si vous désirez activer le nouveau projet. Procedez de l'une des manières suivantes:
Pour activer le projet, cliquez sur Activer.
Pour ouvrir le projet sans l'activer, cliquez sur Non. Le chargement des projets est ainsi plus rapide.
LIENS ASSOCIÉS
Ne connectez pas les bus d'entrée/sortie pendant le chargement de projets externes à la page 773
Activation des projets à la page 87
Activation des projets
Quand plusieurs projets sont ouverts dans Cubase, seul l'un d'entre eux à la fois peut être actif. Le bouton Activer le projet du projet actif est allumé dans le coin supérieur gauche de la fenêtre Projet. Si vous souhaitez travailler sur un autre projet, il vous faut activer ce projet.
PROCEDERAINSI
Pour activer un projet, cliquez sur Activer le projet.
A NOTER
Quand vous fermez le projet actif, vous doivent activer manuellement un autre projet ouvert car Cubase ne peut pas activer automatiquement un des autres projets ouverts.
Ouvrir des projets récents
Vou puez ouvr des projets recents directement a partir de laiste de projets recents.
PROCEDER AINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la barre de catégories du Hub ou dans la boîte de dialogue Assistant de projet, cliquez sur Projets récents, Sélectionnez un projet dans la liste de projets, puis cliquez sur Ouvrir.
- Sélectionnez Fichier > Projets récents et sélectionnez un projet ouvert récemment.
Re-routage des ports manquants
Quand vous ouvrez un projet Cubase créé sur un système différent avec une autre interface audio, Cubase tente de trouver les entrées et sorties audio correspondant aux bus d'entrée/ sortie. Quand Cubase ne parvient pas à retrouver toutes les entrées et sorties audio/MIDI utilisées dans le projet, la boîte de dialogue Ports manquants apparait.
Elle vous permet de re-router manuellement tous les ports initialement utilisés dans le projet sur les ports disponibles sur votre système.
A NOTER
Afin de retrouver plus facilement les entrées et sorties audio qui correspondent aux bus d'entrée/sorting, vous devriez attribuer des noms descriptifs et génériques à vos ports d'entrée et de sortie.
LIENS ASSOCIÉS
Renommer les entrées et les sorties de l'interface à la page 26
Enregistrrer des fichiers de projet
Vou puez enregistrer le projet actif en tant que fichier de projet. Afin de faire en sorte que vos projets restent aussi faciles a gerer que possible, veillez a enregistrer les fichiers de projet et tous les fichiers associés dans les dossiers de projet respectifs.
Pour enregistrer le projet et définiir le nom et l'emplacement du fichier, ouvre le menu Fichier et selectionnee Enregistrer sous.
- Pour enregistrer le projet en utilisant son nom et son emplacement actuels, ouvre le menu Fichier et selectionnez Enregistrer.
Enregistrement automatique
Cubase peut enregistrer automatiquement des copies de sauvegarde de tous les fichiers de projet ouverts dont les modifications n'ont pas ete enregistrées.
A NOTER
Seules les fichiers de projet sont sauvégardés. Si vous souhaitez inclure les fichiers de la Bibliothèque et enregistrer votre projet dans un autre emplacement, vous doivent utiliser la fonction Copie de sauvégarde du projet.
Cubase peut enregistrer automatiquement des copies de sauvégarde de tous les projets ouverts dont les modifications n' ont pas été enregistrées. Pour activer cette fonction, activez l'options Enregistrement automatique dans la boîte de dialogue Préférences (page Général). Les copies de sauvégarde sont nominées « –xx.bak», xx étant un chiffre croissant. Les copies de sécurité de projets non enregistrés seront nominées de la même façon « SanstittreX-xx.bak», où X est un chiffre croissant pour les projets non enregistrés. Tous les fichiers d'archive sont enregistrés dans le dossier de projet.
- Pour définir la fréquence de création des copies de sauvegarde, utilisez le paramètre Intervalle entre les enregistements automatiques.
Pour définiir le nombre de fichiers de sauvegarde pouvant etre crees par la fonction Enregistrement automatique,utilisez l'option Nombre maximum de fichiers de sauvegarde.Lorsque le nombre maximum de ces fichiers estatteint,les fichiers existants sont replacés,à commencer par le plus ancien.
Enregisterr des nouvelles versions des fichiers de projet
Il est possible de creer et d'activer une nouvelle version d'un fisier de projet actif. Vous pourrez ainsi faire des essais avec différentes éditions et divers arrangements, puis revenir ensuite à une version précédente à tout moment.
PROCEDARANSI
RÉSULTAT
Le nouveau fichier s'enregistre sous le même nom que le projet d'origine, mais avec en plus un nombre correspondant à la version. Par exemple, si vous projet est nommé «Mon projet», les nouvelles versions seront nominées «Mon projet-01», «Mon projet-02», et ainsi de suite.
Revenir à la dernière version enregistrée
Vou puez revenir à la dernière version enregistrée et annuler toutes les modifications que vous ave apportées.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Retourner à la version précédente.
- Dans le message d'advertisement, cliquez sur Retourner à la version précédente.
Si vous avez enregistré ou créé des fichiers audio depuis l'enregistrement de la dernière version, vous serez invité à supprimer ou conserver ces fichiers.
Choisir l'emplacement d'un projet
Il est possible de définir l'emplacement dans lequel s'enregistrent les projets à partir du Hub et de l'Assistant de projet.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez Emplacement par défaut pour creer un projet dans l'emplacement par défaut des projets, puis dans le champ Dossier projet, attribué un nom au dossier du projet. Si vous ne définisse pas de dossier de projet ici, le projet sera enregistré dans un dossier nommé Sans titre.

- Cliquez dans le champ du chemin d'accès pour modifier l'emplacement par défaut des projets et définir un nouvel emplacement par défaut dans le selecteur de fichiers qui s'ouvre.
-
Activez l'option Spécifier autre emplacement pour ouvrir un sélecteur de fichier où vous pourrez définir l'emplacement du dossier du projet.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Cliquez sur Créer vide pour creer un nouveau projet vide.
- Sélectionnez l'un des modèle de projet et cliquez sur Créer pour creer un projet basé sur un modele.
RÉSULTAT
Le projet est créé et enregistré à l'emplacement défini.
Projets autonomies
Si vous souhaitez partager vos projets ou les transférer sur un autre ordinateur, il faut que ces projets soient autonomes.
Les fonctions suivantes facilitent la création de projets autonomes :
- Sélectionnez Média > Préparer l'archivage afin de vous assurer que tous les clips définirés dans le projet sont bien enregistrés dans le dossier de projet, et faites les nécessaires si ce n'est pas le cas.
- Sélectionnez Fichier > Copie de sauvégarde du projet pour creer un nouveau dossier de projet dans lequel le fichier de projet et les données de travail nécessaires seront enregistrés. Le projet d'origine reste inchangé.
LIENS ASSOCIÉS
Préparer l'archivage à la page 90
Sauvegarder des projets à la page 90
Préparer l'archivage
La fonction Préparer l'archivage permet de réunir dans le dossier du projet tous les fischiers auxquels le projet fait ↔reference. Il s'agit d'une étape nécessaire avant le déplacement ou l'archivage d'un projet.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Média > Préparer l'archivage.
Si vous projet fait réference à des fichiers externes, vous étés invite à les copier dans votre repertoire de travail. Si un traitement a été appliqué, vous nezdez decide si les éditions doivent etre mises à plat.
- Cliquez sur Effectuer.
RÉSULTAT
Votre projet est prer à être archivé. Vous pouvez déplacer ou copier le dossier du projet dans un autre emplacement.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Voudevez copier dans le dossier Audio les fichiers audio qui se trouvent dans le dossier du projet ou les enregistrer séparément. Vous devez également déplacer manuellement vos clips video car les videos sont référencées, mais elles ne sont pas enregistrées dans le dossier de projet.
Sauvegarder des projets
Voussouvezcrier une copie de sauevegarde devoitre projet.Les sauevagardes contiennent uniquely les données de travail necessaires.Tous les fichiers de media a l'exception des fichiers des archives VST Sound sont inclus en copie.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Copie de sauvegarde du projet.
- Sélectionnez un dossier vide ou créez-en un nouveau.
- Apportez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Options de copie de sauvegarde et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Une copie du projet est enregistrée dans le nouveau dossier. Le projet d'origine resteinchangé.
A NOTER
Les contenus VST Sound fournis par Steinberg sont protégés contre la copie et ne sont pas intégrés dans le projet de sauvégarde. Si vous désirez utiliser une copie de sauvégarde intégrant des contenus VST Sound sur un autre ordinateur, assurez-vous que les contenus correspondants sont également disponibles sur cet ordinateur.
Boîte de dialogue Options de copie de sauvegarde
La boîte de dialogue Options de copie de sauvégarde vous permet de créé une copie de sauvégarde de votre projet.
Pour ouvrir la boite de dialogue Options de copie de sauvegarde, selectionnez Fichier > Copie de sauvegarde du projet.

Nom du projet
Permet de changer le nom du projet sauvegarde.
Garder le projet actuel actif
Permet de faire en sorte que le projet actuel reste actif après que vous avez cliqué sur OK.
Réduire les fichiers audio
Permet de n'intégrer que les portions de fichiers audio qui sont utilisées dans le projet. Si vous n'utilise que de petites parties de fichiers volumineux, la taille du dossier de projet peut s'en才知道 considérablement réduite. Cependant, vous ne pourrez plus utiliser le reste des fichiers audio si vous continuez de travailler sur le projet dans le nouveau dossier.
Rendre le traitement hors ligne permanent
Permet de mettre à plat toutes les éditions et de fixer définitivement tous lestraitements et effets appliqués à chacun des clips dans la Bibliothèque.
Effacer fichiers inutilisés
Permet de supprimer les fichiers inutilisés et de ne sauvégarder que les fichiers utilisés.
Ne pas inclure les fichiers video
Permet d'exclure du projet actuel les clips video de la piste Video ou de la Bibliothèque.
Pistes
Les pistes sont les éléments desquels sont constitués les projets. Elles vous permettent d'importer, d'ajouter, d'enregistrer et d'éditer des conteneurs et des événements. Les pistes sont classées dans un ordre descendant dans la liste des pistes et s'étendent horizontally à travers la fenêtre Projet. À chaque piste correspond une Channel Strip dans la MixConsole.
Quand vous scélectionnez une piste dans la fenêtre Projet, les commandes, réglages et paramètres affichés dans l'Inspecteur et dans la liste des pistes vous permettent de contrôler cette piste.

Boîte de dialogue Paramètres de l'Inspecteur de pistes
La boîte de dialogue Paramètres de l'Inspecteur de pistes vous permet de désirer les sections de l'Inspecteur affichées pour chaque type de piste. Vous pouvez également configurer l'ordre de ces sections.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de l'Inspecteur de pistes, cliquez sur Configurer Inspector, puis Sélectionnéz Configuration dans le menu local.


Éléments masqués
Permet d'afficher les sections qui sont masquées dans l'Inspecteur.
Éléments visibles
Permet d'afficher les sections qui sont visibles dans l'Inspecteur.
Ancreer
Activez la fonction Ancrer enclistuant sur la colonne d'une section pour faire en sorte que cette section ne se ferme pas automatiquement.
Ajouter
Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des sections masquées vers la liste des sections visibles.
Supprimer
Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des sections visibles vers la liste des sections masquées.
Monter/Descendre
Permet de changer la position d'un élément dans la liste des sections visibles.
Préroglages
Permet d'enregistrer les paramètres de l'Inspecteur en tant que préroglage.
Tout initialiser
Permet de restaurer les paramètres par défaut de l'Inspecteur.
Sections de l'Inspecteur
Certains paramètres de base spécifique à chaque type de piste sont toujours affichés. En plus de ces paramètres, vous pouvez configurer d'autres sections de l'Inspecteur spécifique aux différentes pistes à partir de la boîte de dialogue Paramètres de l'Inspecteur de pistes.
Selon le type de piste, vous pouvez configurer les sections suivantes de l'Inspecteur :
Accords
Permet de définir comment la piste doit suivre la piste d'Accords.
Inserts
Permet d'ajouter des effets d'insert audio sur la piste.
Égaliseurs
Permet de configurer les égaliseurs de la piste. Chaque piste peut compter jusqu'à quatre bandes d'égalisation.
Effets Send
Permet de router la piste sur une ou plusieurs voies FX.
Fader
Permet d'afficher une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole.
Bloc-notes
Permet de noter des informations sur la piste.
Contrôles instantanés
Permet de configurer des contrôle instantanés afin d'utiliser des contrôleurs externes, par exemple.
Paramètres MIDI
Permet de transposer ou d'ajuster la velocité des événements de la piste MIDI en temps réel pendant la lecture.
Instrument
Contient les commandes liées à l'audio de la piste Échantillonneur.
Fader MIDI
Réplique de la voie correspondante sur la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'inspecteur à la page 48
Boite de dialogue Parametes de l'Inspecteur de pistes à la page 92
Effets d'insert à la page 325
Effets Send à la page 331
Égaliseurs (EQ) à la page 300
Section Accords pour les pistes MIDI à la page 633
Contrôles instantanés de pistes
Section Paramètres MIDI à la page 525
Boîte de dialogue Paramètres des commandes de piste
La boîte de dialogue Paramétrés des commandes de piste vous permet de désirer les commandes de piste qui doivent figurer dans la liste des pistes. Vous pouvez également définir l'ordre de ces commandes et les regrouper de façon à ce qu'elles soient toujours affichées lesunes à coté des autres.
A NOTER
La boîte de dialogue Paramétres des commandes de piste est disponible pour les principaux types de pistes. Les pistes qui ne peuvent être créées qu'une fois ont des ensembles de commandes spécifique. Dans la boîte de dialogue globale Ajouter une piste, ces pistes sont regroupées dans la section Plus de pistes, à l'exception de la piste d'Accords et de la piste Video.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste, faites un clic droit sur une piste dans la liste des pistes et Sélectionnez Paramètres de commandes de piste dans le menu contextuel, ou cliquez sur Ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste dans le coin inférieur droit de la liste des pistes.

Type de piste
Permet de selectionner le type de la piste à laquelle les parametes s'appliqueront.
Masqué
Indique quelles commandes ont ete masquees de laiste des pistes.
Visible
Indique quelles commandes sont visibles dans la liste des pistes.
Largeur
En cliquant dans cette colonne, vous pourrez définir la durée maximale du nom de la piste.
Grouper
Indique le numero du groupe.
Ajouter
Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des commandes masquées vers la liste des commandes visibles.
Supprimer
Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des commandes visibles vers la liste des commandes masquées. Toutes les commandes peuvent être supprimées à l'exception des fonctions Muet et Solo.
Monter/Descendre
Permet de changer l'ordre des éléments dans la liste des commandes visibles.
Grouper
Permet de groupe deux ou plusieurs commandes selectionnées dans la liste des commandes visibles afin qu'elles soientAdjacentes. De cette manière, elles seront toujours positionnées côte à côte dans la liste des pistes.
Dégroupier
Permet de dégrouper des commandes groupées dans la liste des commandes visibles. Pour supprimer un groupe entier, sélectionnez le premier de ses éléments dans la liste et cliquez sur Dégrouper.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser tous les paramètres des commandes du type de piste sélectionné à leurs valeurs par défaut.
Prévisualisation de la zone des commandes
Montre un aperçu des commandes de piste personalisées.
Préroglages
Permet d'enregistrer les paramètres des commandes de piste dans un prééglage. Pour charger un prééglage, cliquez sur Changer de prééglagesitué dans le coin inférieur droit de la liste des pistes. Le nom du prééglage seLECTIONné figure dans le coin gauche.
Largeur de la zone des commandes
Permet de déterminer la largeur de la zone des commandes de piste pour le type de piste sélectionné. Dans la Prévisualisation de la zone des commandes, cette zone est encadrée.
Largeur du nom des pistes (global)
Permet de déterminer la largeur de nom globale pour tous les types de pistes.
Appliquer
Permet d'appliquer vos paramètres.
Tout initialiser
Permet de restaurer les paramètres par défaut de toutes les commandes pour tous les types de pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Autres types de piste à la page 124
Commandes des pistes
Yououpouvezchoisirlescommandedespistequidoventfigurer dansla listedespistes.
A NOTER
Vou ne pouvez configurer les commandes de piste que pour les principaux types de pistes. Les pistes qui ne peuvent etre creedes qu'une fois ont des ensembles de commandes specifiques. Dans la boite de dialogue globale Ajouter une piste, ces pistes sont regroupees dans la section Plus de pistes, a l'exception de la piste d'Accords et de la piste Video.
Les commandes de piste suivantes sont toujours affichées :
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
La commande de nom de piste est disponible pour tous les types de pistes :
Nom
Track 01
Nom de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste.
Pistes associées à des signaux audio
Les commandes de piste suivantes sont spécifiques aux pistes associées à des signaux audio, c'est-à-dire aux pistes Audio, aux pistes d'Instrument, aux pistes Échantillonneur, aux pistes de Groupe, aux pistes de Voie FX :
Contourer Insert

Permet de contourner les effets d'insert de la piste.
Contourner égaliseurs

Permet de contourner les égaliseurs de la piste.
Contourer Sends

Permet de contourner les effets Send de la piste.
Geler voie

Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir la Durée de l'extension en secondes.
Configuration de canal

Permet d'afficher la configuration de canal de la piste.
Pistes associées à des signaux MIDI
Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes associées à des signaux MIDI, c'est-à-dire aux pistes MIDI, aux pistes Échantillonneur et aux pistes d'Instrument :
Compensation de latence ASIO

Permet de décaler tous les événements enregistrés sur la piste de la valeur de latence actuelle.
Programmes

Permet de selectionner un programme.
Drum Map

Permet de selectionner une Drum Map pour la piste.
Pistes associées à des signaux audio et MIDI
Les commandes de piste suivantes sont spécifiques aux pistes associées à des signaux audio et MIDI :
Activier l'Enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor

Pour les pistes associées à des signaux audio, permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée.
Pour les pistes MIDI et associées à des instruments, permet de routier les signaux MIDI entrants sur la sortie MIDI SéLECTIONNée. Pour que cela fonctionne, activé l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Éditer configurations de voie

Permet d'ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Pistes d'Instrument
Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes d'Instrument :
Éditer instrument

Permet d'ouvoir l'interface de l'instrument.
Instrument

Permet de selectionner un instrument.
Pistes Échantillonneur
Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes Échantillonneur :
Ouvrir/Fermer I'echantillonneur
Permet d'ouvrir/fermer les Commandes de l'échantillonneur dans la zone inférieure.
Pistes MIDI
Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes MIDI :
Canal

Permet de définir le canal MIDI.
Sortie

Permet de définir la sortie de la piste.
Pistes Groupe/Effets/VCA
Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes Groupe/Effets/VCA :
Ignorer l'automatisation

Permet de désactiver la fonction de lecture des automatisations pour le paramètre sélectionné.
Paramètre d'automatisation

Permet de selectionner un parametre pour l'automatisation.
Parametre

Permet de selectionner une valeur de parametre pour l'automatisation.
Pistes Marqueur
Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes Marqueur :
Ajouter marqueeur

Permet d'ajouter un marqueur de position à la position du curseur du projet. Cette commande de piste est toujours affichée.
Ajouter marqueeur de boucle

Permet d'ajouter un marqueur de boucle à la position du cursesr du projet. Cette commande de piste est always affichée.
Localiser

Permet de placer le curseur de projet sur la position du marqueur sélectionné.
Boucler

Permet de selectionner un marqueur de boucle.
Zoom

Permet de zoomer sur un marqueur de boute.
Boîte de dialogue Ajouter une piste
La boîte de dialogue Ajouter une piste vous permet de créé et de configurer des pistes.
Pour ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une piste, cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes.

La section Plus de pistes indique quels types de pistes ne peuvent etre crees qu'une seule fois.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Audio à la page 101
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Boite de dialogue Ajouter une piste - Echantillonneur à la page 107
Boite de dialogue Ajouter une piste - MIDI à la page 110
Boite de dialogue Ajouter une piste - Groupe à la page 114
Boite de dialogue Ajouter une piste - Effet à la page 117
Boite de dialogue Ajouter une piste - Regle à la page 120
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Répertoire à la page 122
Autres types de piste à la page 124
Piste Arrangeur à la page 125
Piste d'Accords à la page 126
Piste Video à la page 130
Piste Marqueur à la page 128
Pistes Audio
Les pistes Audio permettent d'enregistrer et de dire des événements et des conteneurs audio. À chaque piste Audio correspond une voie audio dans la MixConsole. Une piste Audio peut posseder autant de pistes d'automatisation que désire. Celles-ci vous permettront d'automatiser les paramétres des voies, des effets d'insert, etc.
VoussoupvezajouterespistesAudioa partirde laboite de dialogueAjouterune piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Audio à la page 101
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Audio
La page Audio de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Audio.
Pour ouvrir la page Audio de la boite de dialogue Ajouter une piste, précédez de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Audio.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Audio.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Audio ou faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionné Ajouter une piste Audio.
Seule la page Audio de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Les paramètres suivants sont disponibles :
Entrées audio
Permet d'ouvrir une fenêtre dans laquelle vous pouvez selectionner une entrée de votre interface audio connectée.
Si vous avez creeu un bus d'entree dans la fenetre Connexions audio, vous pourrez etabrir la connexion avec ce bus d'entree.
Le bouton Ouvrir les connexions audio permet d'ouvrir la fenêtre Connexions audio.
Configuration
Permet de définir la configuration de canal. Les pistes associées à des signaux audio都可以 être configurées en mono ou en stéreo.
Sorties audio
Permet de configurer le routage des sorties.
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Connexions audio à la page 25
Inspecteur des pistes Audio
L'Inspecteur des pistes Audio contient les commandes et paramètres qui vous permettent d'éoperator ces pistes.

La section située en haut de cet Inspecteur contient les paramètres de base suivants :
Nom de la piste

Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramétres de base de la piste.
Double-cliquez pour renomer la piste.
Colorer la piste selectionnée

Permet de colorer la piste selectionnée.
Editor configurations de voie

Permet d'ouvoir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Configuration des fondus automatiques

Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez configurer des paramètres de faders spécifique à la piste.
Activier l'enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor

Permet de router les signaux entrants sur la sortie selectionnée.
Geler voie Audio

Permet de geler la voie audio.
Volume

Permet de régler le niveau de la piste.
Pan

Permet de régler le panoramicque de la piste.
Délai

Permet de régler le timing de lecture de la piste.
Charger/Enregister/Recharger préreglage de piste

Permet de charger ou d'enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux préréglages par défaut.
Routage Entre

Permet de définir le bus d'entrée de la piste.
Routage de sortie
Permet de définir le bus de sortie de la piste.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur à la page 93
Pistes d'Instrument
Vou puez utilise des pistes d'Instrument pour des instruments VST dédiés. À chaque piste d'Instrument correspond une voie sur la MixConsole. Une piste d'Instrument peut intégrer de nombreuses pistes d'automatisation.
YououpuvezajouterespistesdInstrumenta partirde laboite de dialogueAjouterune piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Instrument
La page Instrument de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes d'Instrument.
Pour ouvrir la page Instrument de la boîte de dialogue Ajouter une piste, précédez de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Instrument.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Instrument.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Instrument ou faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionnéz Ajouter une piste d'Instrument.
Seule la page Instrument de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Les paramètres suivants sont disponibles :
Instrument
Permet de selectionner un instrument.
Sorties audio
Permet de configurer le routage des sorties.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
Inspecteur des pistes d'Instrument
L'Inspecteur des pistes d'Instrument contient des commandes et paramètres qui vous permettent de contrôler votre piste d'Instrument. Il comprend certaines sections des voies d'Instrument VST et des pistes MIDI.

La section supérieure de l'Inspecteur des pistes d'Instrument contient les paramètres de piste basiques suivants :
Nom de la piste
HALion Sonic SE
Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramêtres de base de la piste.
Double-cliquez pour renomer la piste.
Colorer la piste selectionnee

Permet de colorer la piste sélectionnée.
Éditer configurations de voie

Permet d'ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Activer l'enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor

Permet de router le signal MIDI entrant sur la sortie MIDI SéLECTIONNée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue
Preférences (page MIDI).
Geler voie d'Instrument

Permet de geler l'instrument.
Volume

Permet de régler le niveau de la piste.
Pan

Permet de régler le panoramicque de la piste.
Délai

Permet de régler le timing de lecture de la piste.
Charger/Enregistrer/Recharger préRéglage de piste

Permet de charger ou d'enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux préréglages par défaut.
Routage Entre

Permet de définir le bus d'entrée de la piste.
Activer sorties

Cette commande est uniquement disponible quand l'instrument possède plus d'une sortie. Elle permet d'activer une ou plusieurs sorties pour l'instrument.
Éditer instrument

Permet d'ouvrir l'interface de l'instrument.
Programmes

Permet de selectionner un programme.
Drum Maps

Permet de selectionner une Drum Map pour la piste.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur à la page 93
Pistes Échantillonneur
VoussouservirdpisteEchantillonneur pour controlerla lecture des echantillons audio en MIDI.Achaque piste Echantillonneur correspond une voie sur la MixConsole. Une piste Echantillonneur peut integrer de nombreuses pistedes automatisation.
Vou puez ajouter des pistes Echantillonneur a partir de la boite de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Echantillonneur à la page 107
Creer des pistes Échantillonneur à la page 408
Commandes de I'echantillonneur à la page 408
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Échantillonneur
La page Échantillonneur de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Échantillonneur.
Pour ouvrir la page Échantillonneur de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Échantillonneur.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Échantillonneur.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Échantillonneur ou faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionnéz Ajouter une piste Échantillonneur.
Seule la page Echantillonneur de la boite de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Les paramètres disponibles sont les suivants :
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramétres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
Inspecteur de la piste Echantillonneur
L'Inspecteur pour les pistes Échantillonneur contient des commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer ces pistes.

La section supérieure de l'Inspecteur de la piste Échantillonneur contient les paramètres de piste basiques suivants :
Nom de la piste

Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste.
Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste selectionnee

Permet de colorer la piste sélectionnée.
Éditer configurations de voie

Permet d'ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Activier l'enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor

Permet de router le signal MIDI entrant sur la sortie MIDI selectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Geler voie Echantillonneur
Permet de geler la piste Echantillonneur.
Volume
Permet de régler le niveau de la piste.
Pan
Permet de régler le panoramaque de la piste.
Délai
Permet de régler le timing de lecture de la piste.
Charger/Enregistrar/Recharger préreglage de piste

Permet de charger ou d'enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux préréglages par défaut.
Routage Entre
Permet de définir le bus d'entrée de la piste.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur à la page 93
Pistes MIDI
Les pistes MIDI vous permettent d'enregistrer et de dire les conteneurs MIDI. À chaque piste MIDI correspond un canal MIDI sur la MixConsole. Une piste MIDI peut intégrer de nombreuses pistes d'automatisation.
YououpouvezajouterespistesMIDIàpartirde laboite de dialogueAjouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - MIDI à la page 110
Boîte de dialogue Ajouter une piste - MIDI
La page MIDI de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes MIDI.
Pour ouvrir la page MIDI de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur MIDI.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page MIDI.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > MIDI ou faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionné Ajouter une piste MIDI.
Seule la page MIDI de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Les paramètres disponibles sont les suivants :
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramétres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
Inspecteur des pistes MIDI
L'Inspecteur des pistes MIDI contient des commandes et paramètres qui vous permettent de contrôler votre piste MIDI. Ces commandes et paramètres affectent les événements MIDI en temps réel, pendant la lecture par exemple.

La section supérieure de l'Inspecteur des pistes MIDI contient les paramètres de piste basiques suivants :
Nom de la piste

Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Double-cliquez pour renomer la piste.
Colorer la piste selectionnée

Permet de colorer la piste selectionnée.
Éditer configurations de voie

Permet d'ouvrir la fenetre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Activier l'enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor

Permet de router le signal MIDI entrant sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Volume

Permet de régler le niveau de la piste.
Panoramaque MIDI

Permet de régler le panoramaque MIDI de la piste.
Délai

Permet de régler le timing de lecture de la piste.
Charger/Enregistrar/Recharger préRéglage de piste

Permet de charger ou d'enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux prêrglages par défaut.
Routage Entre

Permet de définir le bus d'entrée de la piste.
Routage de sortie

Permet de définir le bus de sortie de la piste.
Voie

Permet de définir le canal MIDI.
Editor instrument

Permet d'ouvoir l'interface de l'instrument.
Sélection de banque

Permet de définir un message de selection de banque (Bank Select) qui sera transmis à votre péripérisque MIDI.
Programmes

Permet de selectionner un programme.
Sélecteur de programme

Permet de définir un message de changement de programmes (Program Change) qui sera transmis à votre périphérique MIDI.
Drum Maps

Permet de selectionner une Drum Map pour la piste.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur à la page 93
Pistes de Groupe
Vouss pouvez utiliser des pistes de Groupe pour creer un sous-mixage de plusieurs voies audio et leur appliquer les mêmes effets. Une piste de Groupe ne contient pas d'énements en tant que tels, mais affiche les paramétres et les automatisations de la voie de Groupe correspondante.
Toutes les pistes de voie de Groupe sont automatiquement placées dans un dossier de pistes de Groupe spécial dans la liste des pistes pour des raisons pratiques. À chaque piste de voie de Groupe correspond une voie sur la MixConsole. Une piste de voie de Groupe peutContainir de nombreuses pistes d'automatisation.
Vou puez ajouter des pistes de voie de Groupe a partir de la boite de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Groupe à la page 114
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Groupe
La page Groupe de la boite de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes de voir de Groupe.
Pour ouvrir la page Groupe de la boite de dialogue Ajouter une piste, précédez de l'une des manières suivantes:
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Groupe.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Groupe.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Groupe.
Seule la page Groupe de la boite de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Les paramètres disponibles sont les suivants :
Configuration
Permet de définir la configuration de canal. Les pistes associées à des signaux audio peuvent être configurées en mono ou en stéreo.
Sorties audio
Permet de configurer le routage des sorties.
Configuration des repertoires
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
Inspecteur des pistes de voie de Groupe
L'Inspecteur des pistes de voie de Groupe contient les paramètres de la voie de Groupe.

Nom de la piste

Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramêtres de base de la piste.
Double-cliquez pour renomer la piste.
Colorer la piste selectionnee

Permet de colorer la piste sélectionnée.
Éditer configurations de voie

Permet d'ouvrir la fenetre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Volume

Permet de régler le niveau de la piste.
Pan

Permet de régler le panoramicque de la piste.
Routage de sortie

Permet de définir le bus de sortie de la piste.
A NOTER
Quand vous sélectionné la piste Répertoire du groupe, l'Inspecteur montre le dossier et les voies de groupe qu'il contient. Vous pouvez clicker sur l'une des voies de Groupe affichées dans le dossier pour que l'Inspecteur affiche les paramètres de cette voie de Groupe.

LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur à la page 93
Pistes de voie FX
Vouv pouvez utiliser les pistes de voies FX pour ajouter des effets Send. Chaque voie FX peut containir jusqu'à huit proceseurs d'effets. En routant des Sends d'une voie Audio vers une voie FX, vous transmettez le signal de la voie Audio vers les effets de la voie FX. Vous pouvez placer les pistes de voie FX dans un dossier spécifique aux voies FX ou dans la liste des pistes, en dehors d'un dossier de voies FX. À chaque voie FX correspond une voie sur la MixConsole. Une piste de voie FX peut containir de nombreuses pistes d'automatisation.
Yououpuvezajouterespistes de voieFXa partirde laboite de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Effet à la page 117
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Effet
La page Effet de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes de voie FX.
Pour ouvrir la page Effet de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Effet.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Effet.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Effet.
Seule la page Effet de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Les paramètres disponibles sont les suivants :
Effet
Permet de selectionner un effet.
Configuration
Permet de définir la configuration de canal. Les pistes associées à des signaux audio peuvent être configurées en mono ou en stéreo.
Sorties audio
Permet de configurer le routage des sorties.
Configuration des repertoires
Permet deCHOISIRsIeffet sera creedans un repertoire dediedou en dehors.
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes de voie FX à la page 332
Ajouter des voies FX aux voies selectionnées à la page 332
Inspecteur des pistes de voie FX
L'Inspecteur des pistes de voie FX contient les paramétres de la voie FX. Quand vous seLECTIONnez la piste Répertoire, l'Inspecteur montre le dossier et les voies FX qu'il contient. Vous
pouvez cliquer sur l'une des voies FX affichées dans le dossier pour que l'Inspecteur affiche les paramétres de cette voie FX.

Nom de la piste

Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Double-cliquez pour renomer la piste.
Colorer la piste selectionnee

Permet de colorer la piste selectionnée.
Editor configurations de voie

Permet d'ouvrir la fenetre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Volume

Permet de régler le niveau de la piste.
Pan

Permet de régler le panoramaque de la piste.
Routage de sortie

Permet de définir le bus de sortie de la piste.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur à la page 93
Piste Règle
Vouss pouvez utiliser des pistes Règle pour afficher plusieurs régles utilisant des formats d'affichage temporel différents. Ceux-ci sont entierement independants de celui de la règle principale, ainsi que de ceux des régles et des positions des autres fenêtres.
Vou puez ajouter des pistes Règle à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Règle à la page 120
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Règle
La page Règle de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Règle.
Pour ouvrir la page Règle de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Règle.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Règle.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Règle.
Seule la page Règle de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Les paramètres disponibles sont les suivants :
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant etre créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
Commandes de la piste Règle
Laiste des pistes pour les pistes Regle yous permet de change le format d'affichage de la rege.
Cliquez sur le format d'affichage pour ouvrir un menu local.

Voici les formats d'affichage disponibles :
Mesures
Permet d'activer le format mesures, temps, doubles-croches et tics. Par défaut, il y a 120 tics par double-croche. Pour modifier ce nombre, changez la Résolution d'affichage MIDI dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Secondes
Permet d'activer le format d'affichage heures, minutes, secondes et millisecondes.
Timecode
Permet d'activer le format d'affichage heures, minutes, secondes et images. Le nombre d'images par seconde (ips) peut être configuré dans la boîte de dialogue Configuration du projet, grâce au menu local Fréquence d'images. Pour afficher les subframes, activez Afficher les Subframes du Timecode dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport).
Échantillons
Permet d'activer un format d'affichage pour les échantillons.
A NOTER
Les pistes Regle ne sont pas affectees par la configuration du format d'affichage dans la boite de dialogue Configuration du projet.
Pistes Répertoir
Les pistes Répertre contiennent d'autres pistes, ce qui les rend plus facies à organiser et à structurer. Elles vous permettent également d'editor plusieurs pistes à la fois.
VoussouspuezajouterdespistesRépertorea partirde laboite de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Repertoire à la page 122
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Répertoire
La page Répertoire de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Répertoire.
Pour ouvrir la page Répertoire de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédéz de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Répertoire.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Répertoire.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Répertoire.
Seule la page Répertoire de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Les paramètres disponibles sont les suivants :
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
Inspecteur des pistes Répertoire
L'Inspecteur des pistes Répertre montre le repertoire et les pistes qu'il contient en les représentant sous la forme d'une arborescence de dossier dans l'Explorateur de fichiers/Finder macOS. Quand vous selectionnez l'une des pistes affichées sous le dossier, l'Inspecteur montre les paramétres de cette piste.

Nom de la piste

Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste selectionnee

Permet de colorer la piste selectionnée.
Rendremuet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Activier l'Enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor

Pour les pistes associées à des signaux audio, permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée.
Pour les pistes MIDI et associées à des instruments, permet de router les signaux MIDI entrants sur la sortie MIDI SéLECTIONNée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur à la page 93
Commandes des pistes Répertoire
La liste des pistes pour les pistes Répertoire contient des commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer toutes les pistes du réseau.

Déplier/Plier dossier
Permet d'afficher/masquer les pistes contenues dans le repertoire. Les pistes masquées sont quand même lues.
Nom de la piste

Double-cliquez pour renommer la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Activier l'Enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor

Pour les pistes associées à des signaux audio, permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionné.
Pour les pistes MIDI et associées à des instruments, permet de routier les signaux MIDI entrants sur la sortie MIDI SéLECTIONNée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Autres types de piste
Les pistes de certains types ne peuvent etre ajoutees qu'une seule fois.
Piste Arrangeur
Piste d'Accords
Piste video
A NOTER
Piste Marqueur
Piste Arrangeur
Voussouvezutiliser la piste Arrangeur pour organiser la structure de voitré projet en définissant des sections et en déterminant dansquel ordre elles seront jouées.
Pour creer la piste Arrangeur dans le projet, selectionnez Projet > Ajouter une piste > Arrangeur.
Inspecteur de la piste Arrangeur
L'Inspecteur de la piste Arranger permit d'afficher les listes de chaînes arranger et d'événements arranger disponibles.

L'Inspecteur de la piste Arranger contient les paramètres suivants :
Nom de la piste
Arranger Track
Double-cliquez pour renomer la piste.
Colorer la piste selectionnee

Permet de colorer la piste sélectionnée.
Ouvrir Editeur arrangeeur

Permet d'ouvrir l'Editeur arrangeeur.
Sélection chaîne Arrangeur active + Fonctions

Permet de selectionner la chaîne arranger acte, de la renommer, d'en creer une nouvelle, de la dupliquer ou de la mesure à plat.
Chaine Arrangeur actuelle

Indique qu'elle chaîne arrangeur est active.
Événements arrangeeur

Liste de tous les événements arranger du projet. Cliquez sur la flèche d'un événement arranger pour le litre et passer en mode direct.
Stop

Permet de quitter le mode direct.
Mode Jump

Permet de déterminer la durée pendant laquelle est lu l'évenement arranger actif avant que la lecture passé au suivant.
Commandes de la piste Arrangeur
La section de la liste des pistes consacrée à la piste Arrangeur contient les commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer cette piste.

Sélectionner chaîne Arrangeur active

Permet de selectionner la chaîne arrangeur active.
Objet actuel/Répétition actuelle

Indique quel événement arranger etquelle répétition sont actifs.
ActivemodeArrangeur

Permet d'activer et de désactiver le mode Arrangeur.
Ouvrir Editeur arrangeeur

Permet d'ouvrir l'éditeur arrangeeur pour la piste.
Piste d'Accords
Vou puez utilise la piste d'Accords pour ajouter des événements d'accord et de gamme dans voitre projet. Ceux-ci transformeront les hauteurs des autres événements.
Pour creer la piste d'Accords dans le projet, selectionnez Projet > Ajouter une piste > Accord.
Inspecteur de la piste d'Accords
L'Inspecteur de la piste d'Accords contient les paramètres dédiés aux événements d'accords.

La section supérieure de l'Inspecteur de la piste d'Accords contient les paramètres suivants :
Nom de la piste
Chord Track
Cliquez pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste.
Colorer la piste selectionnee

Permet de colorer la piste selectionnée.
Rendre muette la piste d'Accords

Permet de rendre la piste muette.
Activier l'Enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Retour acoustique

Permet d'écouter les événements de la piste d'Accords. Pour cela, vous doivent seLECTIONner une piste pour l'écoute dans la liste des pistes.
Bibliothèque de Voicings

Permet de configurer une bibliothèque de Voicings pour la piste.
Sous-ensemble de la bibliothèque de Voicings

Permet de selectionner un sous-ensemble de la bibliothèque.
Configuration des paramètres de Voicing

Permet de configurer les paramétres de Voicing selon un schéma de Voicing particulier.
Voicings adaptatifs


Quand cette option est activée, les Voicings se configurent automatiquement.
Gammes automatiques


Quand cette option est activée, le programme cree automatiquement des événements de gamme.
Décalage Assignation

Permet de définir une valeur de décalage afin de faire en sorte que les événements d'accords affectent également les notes MIDI qui ont été déclenchées trop tôt (saisissez une valeur négative) ou trop tard (saisissez une valeur positive).
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur à la page 93
Commandes de la piste d'Accords
La liste des pistes pour la piste d'Accords contient des commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer la piste d'Accords.

La liste des pistes pour la piste d'Accords contient les commandes suivantes :
Nom

Nom de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste.
Activier I'Enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Rendre muette la piste d'Accords

Permet de rendre la piste muette.
Selectionner Piste pour l'Écoute

Permet de selectionner une piste pour l'écoute des événements d'accords.
Résoudre conflits d'affichage

Permet de faire en sorte que tous les événements d'accords de la piste soient correctement affichés, même quand le facteur de zoom horizontal est faible.
Afficher gammes

Permet d'afficher la couche des games dans la partie inférieure de la piste d'Accords.
Piste Marqueur
Vou pousse utiliser la piste Marqueur pour ajouter et editor des marqueurs afin de situer plus facilement certaines positions.
Pour creer la piste Marqueur dans le projet, selectionnez Projet > Ajouter une piste > Marqueur.
Inspecteur de la piste Marqueur
L'Inspecteur de la piste Marqueur contient la liste des marqueurs.

Nom de la piste

Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste selectionnee

Permet de colorer la piste selektionnée.
Ouvrir fenêtre Marqueurs

Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Attributes des marqueurs

Montre les marqueurs, leurs identifiants et leurs positions temporelles. Cliquez dans la colonne la plus a gauche au niveau d'un marqueur pour caler le curseur de projet sur la position de ce marqueur.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur à la page 93
Commandes de la piste Marqueur
La section de la liste des pistes consacrée à la piste Marqueur contient les commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer cette piste.

Nom de la piste

Double-cliquez pour renomer la piste.
Localiser

Permet de placer le curseur de projet sur la position du marqueur sélectionné.
Boucler

Permet de selectionner un marqueur de boucle.
Zoom

Permet de zoomer sur un marqueur de boute.
Ajouter marqueur

Permet d'ajouter un marqueur de position à la position du curseur du projet.
Ajouter marqueeur de boucle

Permet d'ajouter un marqueur de boucle à la position du curseur du projet.
Piste Vidéo
Vouss pouvez utiliser la piste Video pour dire des événements video. Sur une piste Video, les fichiers video se presentent sous forme d'événements/clips, avec des vignettes correspondant aux images du film.
Pour ajouter une piste Video, selectionnez Projet > Ajouter une piste > Video.
Inspecteur des pistes Video
L'Inspecteur de la piste Video contient les paramètres qui permettent de contrôler la piste Video.

Colorer la piste selectionnee

Permet de colorer la piste selectionnée.
Afficher fenêtre Video

Permet d'ouvrir la fenêtre Lecteur video.
Rendre muette la piste Video

Permet de rendre la piste muette.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur à la page 93
Commandes des pistes Video
La section de la liste des pistes consacrée à la piste Video contient les paramètres qui permettent de contrôler cette piste.

Rendre muette la piste Video

Permet de rendre la piste muette.
Nom
Track 01
Nom de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste.
Gestion des pistes
Les pistes sont les éléments desquels sont constitués les projets. Dans Cubase, les événements et les conteneurs sont placés sur des pistes.
Ajouter des pistes à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste
Yououpouzeajouterdespistessapartirdela boite dedialogueAjouter une piste.
PROCEDARANSI
-
Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Cliques sur le type de piste et configures les options en fonction de vos besoins.
Pour ajouter des types de pistes ne pouvant etre ajoutees qu'une seule fois, ouvre la section Autres types de piste et cliquez sur le type de piste souhaite.
-
Cliquez sur Ajouter une piste.
RÉSULTAT
La nouvelle piste est ajoutée au projet sous la piste sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Audio à la page 101
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Boite de dialogue Ajouter une piste - Echantillonneur à la page 107
Boîte de dialogue Ajouter une piste - MIDI à la page 110
Boite de dialogue Ajouter une piste - Effet à la page 117
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Groupe à la page 114
Piste Marqueur à la page 128
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Règle à la page 120
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Répertoire à la page 122
Piste Arrangeur à la page 125
Piste d'Accords à la page 126
Piste Video à la page 130
Ajouter des pistes en utilisant les préréglages de piste
Vou puez ajouter des pistes basées sur des préreglages de piste. Les préreglages de piste intègrent des paramètres de son et de voies.
PROCEDARANSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Utiliser préréglage de piste
- Sélectionnez Utiliser préréglage de piste.
- Dans la boîte de dialogue Sélectionner préRéglage de piste, Sélectionnez un préRéglage de piste.
Le nombre et le type des pistes ajoutées dépendent du préRéglage de piste sélectionné.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les nouvelles pistes sont ajoutées dans le projet, sous la piste sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages de piste à la page 142
Yououpouvezajouterdespistes en faisant glisser des fichiersa partir de la MediaBay.
PREAMBULE
L'une des conditions suivantes doit être remplie :
La MediaBay est ouverte. Pour ouvrir la MediaBay, appuyez sur F5.
Le rack de Media est ouvert dans la zone droite de la fenetre Projet. Cliquez sur Afficher/ Masquer zone droite, puis sur l'onglet Media pour l'ouvrir.
PROCEDERAINSI
- Dans la MediaBay, Sélectionnez les fichiers pour lesquels vous souhaitez ajouter des pistes.
-
Faites glisser les fichiers dans la liste des pistes.
-
La ligne vous indique la position à laquelle les nouvelles pistes seront ajoutées.
- Quand vous faites glisser plusieurs fichiers audio dans la liste des pistes, vous avez le besoin de placer tous les fichiers sur une seule piste ou sur des pistes différentes.
- Quand vous faites glisser plusieurs fischiers audio dans la liste des pistes, la boîte de dialogue Options d'import qui apparaît vous permet d'éditer les options d'importation.
RÉSULTAT
Les nouvelles pistes sont ajoutées à la position qui était indiquée par la ligne dans la liste des pistes. Les fichiers audio sont insérés à la position du curseur.
LIENS ASSOCIÉS
La MediaBay et le rack de Media à la page 441
Rack de Media de la zone droite à la page 441
Boite de dialogue Options d'import pour les fichiers audio à la page 226
Il est possible d'exporter les pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard. Vous pouvez ainsi transférer des données MIDI vers pratiquement n'importe qu'elle application MIDI,quelle que soit la plate-forme.
PROCEDARAINSI
- Sélectionnez Fichier > Exporter > Fichier MIDI.
- Dans le sélecteur de fichier qui s'ouvre, définissez un emplacement et un nom pour le fichier.
- Cliquez sur Enregistrer.
- Dans la boîte de dialogue Options d'exportation, activez les options des paramétres que vous souhaitez exporter, puis cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Le fichier MIDI est exporté. Il intègre les événements de tempo et de mesure de l'Éditeur de piste Tempo ou, si la piste Tempo est désactivée sur la palette Transport, le tempo et le chiffrage de mesure actuels.
A NOTER
Si vous souhaitez inclure d'autres paramêtres de l'Inspecteur que ceux définis dans les Options d'exportation, servez-vous de la fonction Mélanger MIDI dans la boucle pour convertir ces paramêtres en événements MIDI réels.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Options d'exportation pour les fichiers MIDI à la page 133
Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur à la page 538
Boîte de dialogue Options d'exportation pour les fichiers MIDI
Les Options d'exportation des fichiers MIDI vous permettent de désir quelles données seront intégrées dans les fichiers MIDI exportés.
Pour ouvrir les Options d'exportation pour les fichiers MIDI, selectionnez Fichier > Exporter > Fichier MIDI.

Exporter configuration de Patch de l'Inspecteur
Permet d'inclure les paramètres de patch MIDI de l'Inspecteur en tant qu'événements MIDI de selection de banque et de changement de programme dans le fichier MIDI.
Exporter configuration de volume/pan de l'Inspecteur
Permet d'inclure les paramètres de volume et de panoramaque de l'Inspecteur en tant qu'evénements MIDI de volume et de panoramaque dans le fichier MIDI.
Exporter automatisation
Permet d'inclure les automatisations en tant qu'evénements de contrôleur MIDI dans le fichier MIDI.
Exporter effects d'Insert
Permet d'inclure les paramètres MIDI et les effets d'Insert MIDI dans le fichier MIDI. Permet d'inclure les paramètres MIDI dans le fichier MIDI.
Exporter marqueurs
Permet d'inclure les marqueurs dans le fichier MIDI en tant qu'evénements de marqueurs de fichier MIDI standard.
Exporter comme type 0
Permet d'exporter un fichier MIDI de type 0 dont toutes les données sont regroupées sur une seule piste, mais réparties sur différents canaux MIDI. Quand vous désactive cette option, c'est un fichier MIDI de type 1, dont les données se trouvent sur des pistes distinctes, qui est exporté.
Résolution d'exportation
Permet de définir une résolution MIDI comprise entre 24 et 960 pour le fichier MIDI. Ce chiffre correspond au nombre d'impulsions, ou tics, par noire (en angls : Pulses Per Quarter Note, ou PPQN). Il déterminé la précision avec laquelle vous pourrez visualiser et editor les données MIDI. Plus la résolution est élevé, plus la précision sera grande. La résolution doit être可以选择 en fonction de l'application ou du séquenceur avec lequel vous utiliserez le fichier MIDI, car il est possible que certaines applications ou séquenceurs ne soient pas compatibles avec certaines résolutions.
Exporter intervalle entre délimiteurs
Permet d'exporter uniquement la partie située entre les délimiteurs gauche et droit.
Inclure délambda
Permet d'inclure dans le fichier MIDI les paramètres de liéai configurés dans l'Inspecteur.
LIENS ASSOCIÉS
Automatisation à la page 476
Marqueurs à la page 267
Paramètres de piste MIDI à la page 524
Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur à la page 538
Options d'exportation à la page 764
Supprimer les pistes sélectionnées
Yououpuvez supprimer les pistes selectionnées de la liste des pistes.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Projet > Supprimer les pistes sélectionnées.
Quand vous tentez de supprimer des pistes qui ne sont pas vides, un message d'advertissement apparait.
A NOTER
Vous pouvez désactiver ce message. Pour le reactiver, activez l'option Afficher un avertissement avant de supprimer des pistes qui ne sont pas vides dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition).
Supprimer les pistes vides
- Sélectionnez Projet > Supprimer pistes vides.
Déplacer des pistes dans la liste des pistes
Voussoupiez deplacerdespistesverslehautoulebasdanslaistede pistes.
PROCEDARANSI
- Sélectionné une piste et faites-la glisser vers le haut ou le bas dans la liste des pistes.
Renommer des pistes
Vous pouvez denomner des pistes.
PROCEDAR AINSI
- Double-cliquez sur le nom de la piste et tapez un nouveau nom.
- Appuyez sur Entreie.
Si vous désirez que tous les événements de la piste reçoivent le même nom, maintainez une touche morte enforcée et appuyez sur Entrée.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si l'option Conteneurs auront noms des pistes est activée dans la boîte de dialogue
Prefrences (page Edition) et que vous déplacez un événement d'une piste sur une autre,
I'événement déplace prend automatiquement le nom de la piste de destination.
Attribuer automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes/voies
Vou pouvez faire en sorte que des couleurs soient automatiquement attribuées aux nouvelles pistes ou voies.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Édition > Préférences.
- Ouvrez la page Interface utiliser et selectionnez Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole.
- Ouvrez le menu local Mode de couleurs automatiques pour les pistes/voies et selectionnez une option.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les pistes/voies que vous avez ajoutées à l'aide de la commande Ajouter une piste ou en faisant glisser des fichiers à partir du rack de Media dans l'affichage des événements sont automatiquement colorées conformément aux paramètres que vous avez configurés.
LIENS ASSOCIÉS
Interface utiliser - Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole à la page 772
Afficher les images de piste
Vouss pouvez attribuer des images aux pistes pour les reconnaître plus facilement. Il est ainsi possible d'utiliser des images pour les pistes Audio, d'Instrument, MIDI, de voie FX et de voie de Groupe.
PREAMBULE
Configurez la hauteur de piste de maniere à voir au minimum deux lignes.
PROCEDARANSI
- Faites un cli croit sur une des pistes de la liste des pistes.
- Dans le menu contextuel de la liste des pistes, selectionnez Afficher les images de piste.

Quand vous survverez la gauche d'une piste avec la souris, un rectangle en surbrillance apparait.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Double-cliquez sur ce rectangle pour ouvrir l'Explorateur des images de piste et définir une image de piste.
LIENS ASSOCIÉS
Explorateur des images de piste à la page 136
Explorateur des images de piste
L'Explorateur des images de piste permet de configurer et de selectionner des images qui peuvent être affichées dans la liste des pistes et dans la MixConsole. Les images de piste vous permettent de reconnaître plus facilement vos pistes et vos voies. Vous pouvez selectionner des images parmi les contenus d'usine ou en ajouter de nouvelles à la bibliothèque utiliser.
- Pour ouvrir l'Explorateur des images de piste pour une piste, double-cliquez en bas à gauche de la liste des pistes.

Factory
Permet d'acceder au contenu d'usine à partir de l'explorateur d'images.
Explorateur d'images
Affiche les images que vous pouze attribuer à la piste ou à la voie sélectionnée.
Utilisateur
Permet d'acceder au contenu utiliser à partir de l'explorateur d'images.
Importer
Permet d'ouvrir un réseau de fichier afin de selectionner des images aux formats bmp, jpeg ou png, et de les ajouter à la bibliothèque utiliser.
Supprimer les images selectionnées de la bibliothèque d'utilisateur
Permet de supprimer les images selectionnées de la bibliothèque utilisateur.
Réinitialiser image actuelle
Permet de supprimer l'image de la piste/voie sélectionnée.
Afficher prévisualisation/Masquer prévisualisation
Permet d'ouvrir et de fermer une section contenant davantage de paramètres de couleur et de zoom.
Prévisualisation de l'image de piste
Affiche l'imag de la piste. Quand vous zoomez sur I'imag, vous pouze déplacer le cadre visible à l'aide de la souris.
Couleur depiste
Permet d'ouvrir la Palette de couleurs et de selectionner une couleur pour une piste.
Intensite
Permet d'appliquer la couleur de piste à l'image de piste et de configurer l'intensité de cette couleur.
Zoom
Permet de changer la taille de l'imagé de piste.
Pivoter
Permet de faire pivoter l'image de piste.
Configuration de la hauteur des pistes
Voussoupiezagrandirlahauteurdespistesafindemieuxvoirlesevénementsquelles contiennent.Vousoupiezegalementdiminuerlahauteur dedoisieurspistespouravour uneDMAEeueve d'ensemble devoitréjeet.
Pour changer la hauteur d'une piste individuelle, cliquez sur sa cordure inférieure dans la liste des pistes et faites glisser vers le haut ou le bas.
Pour changer la hauteur de toutes les pistes à la fois, maintenez enforcée la touche Ctrl/ Cmd, cliquez sur la cordure inférieure d'une piste et faites glisser la souris vers le haut ou le bas.
Pour définiter le nombre de pistes devant etre affichees dans la fenetre Projet, servez-vous du menu de zoom des pistes.
Pour que la hauteur des pistes soit définié de façon automatique quand vous scélectionné une piste, cliquez sur Édition > Elargir la piste scélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Zoom des pistes à la page 138
Boite de dialogue Parametes des commandes de piste à la page 94
Le menu Zoom des pistes permet de définir le nombre de pistes devant être affichées dans la fenêtre Projet et leur hauteur.
- Pour ouvrir le menu Zoom des pistes, cliquez sur le bouton de flèche situé au-dessus de la commande de zoom vertical en bas à droite de la fenêtre Projet.

Voici les options disponibles :
Pistes : x lignes
Permet de zoomer sur toutes les hauteurs de piste de manière à afficher le nombre de lignes définir.
Afficher toutes les pistes
Permet de zoomer sur toutes les pistes de maniere à ce qu'elles replissant la fenêtre Projet active.
Pistes : N lignes
Permet de définir le nombre de lignes pouvant etre affichees dans la fenetre du Projet actif.
Afficher x pistes
Permet de zoomer sur le nombre de pistes définir de manière à ce qu'elles replissent la fenêtre Projet active.
Afficher N pistes
Permet de définir le nombre de pistes devant replir la fenêtre Projet active.
Pistes en taille minimale
Permet de réduire la hauteur de toutes les pistes au minimum.
Mode Calage
Permet de redimensionner la hauteur des pistes par intervalles fixes.
Sélectionner des pistes
Vou puez selectionner une ou plusieurs pistes dans la liste des pistes.
Pour selectionner une piste, cliquez dessus dans la liste des pistes.
Pour selectionner plusieurs pistes, faites un Ctrl/Cmd-clic sur ces pistes.
Pour selectionner une suite continue de pistes, faites un Maj-clic sur la premiere, puis sur la derniere piste de la suite.
Quand elles sont selectionnées, les pistes apparaissent en surbrillance dans la liste des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Selection de pistes suit selection d'evénements à la page 753
Défilament à la piste sélectionnée à la page 757
Solo selectionne les voies/pistes à la page 756
Selectionner voie/piste si fenetre des Configurations de voie est ouverte à la page 756
Selection des pistes à l'aide des touches fléchées
Vouss pouvez selectionner les piste et les événements à l'aide des touches Flèche montante et Flèche descendante du clavier de l'ordinateur. Il est possible de faire en sorte que les touches Flèche montante et Flèche descendante soient exclusivement affectées à la sélection des pistes.
Pour que les touches Flèche montante et Flèche descendante ne servent qu'à la sélection des pistes, activez l'option Utiliser les commandes de navigation haut/bas uniquement pour la sélection de pistes dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition).
Ce qui suit s'applique :
- Quand cette option est désactivée et qu'aucun événement ou conteneur n'est sélectionné dans la fenêtre Projet, les touches Flèche montante et Flèche descendante permettent de passer d'une piste à l'autre dans la liste des pistes.
- Quand cette option est désactivée mais qu'un événement ou un contueur est sélectionné dans la fenêtre Projet, les touches Flèche montante et Flèche descendante seront toujours à passer d'une piste à l'autre dans la liste des pistes, mais sur la piste sélectionnée, le premier événement ou contueur est automatiquement sélectionné lui aussi.
Quand cette option est activée, les touches Flche montante et Flche descendante ne servent qu'a selectionner d'autres pistes. La selection des événements/conteneurs dans la fenetre Projet n'est pas affectee.
Désélectionner des pistes
Yououpouzedslectionnerlespistesquistoselectionnéesdansla listedespistes.
PROCEDAR AINSI
Faites un Maj-clic sur une piste selectionnee.
RÉSULTAT
La piste est deselectionnée.
Duplication de pistes
Vou puez dupliquer une piste avec tout son contenu et ses paramètres de voie.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz Projet > Dupliquer pistes.
RÉSULTAT
La piste dupliquée apparait sous la piste d'origine.
Désactiver des pistes
Voussouvez désactiver les pistes Audio, d'Instrument, MIDI et Échantillonneur que vous ne souhaitez pas dire ni traiter pour le moment. Quand une piste est désactivée, son volume de sortie est coupé et toute activités de transfert du disque et de traitement est stoppée pour cette piste.
PROCEDARANSI
- Faites un cli c d roit dans la liste des pistes et selectionnez Désactiver la piste dans le menu contextuel.
RÉSULTAT
La couleur de la piste change et la voie correspondante dans la MixConsole est masquée. Pour activer à nouveau une piste désactivée et restaurer tous ses paramètres de voie, faites un clic droit dans la liste des pistes et Sélectionnez Activer la piste.
Organisation des pistes dans des pistes Répertoire
Voussouspce classer vospistes dans desdossiers en lesplaant dans despistes Repertoire.II youseraisini possible derealiserdes editions surplusieurspistesa la fois.Lespistes Repertoirepeuventcontainirn'importequeltypede piste,ycomprisdautrespistesRepertoire.
Pour ajouter une piste Répertoire, cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Répertoire.
Pour placer les pistes dans un dossier, selectionnez-les et faites-les glisser dans la piste Repertoire.
Pour refirer les pistes d'un dossier, selectionnez-les et faites-les glisser en dehors du dossier.
Pour afficher/masquer les pistes comprises dans un dossier, cliquez sur le bouton Deplier/ Plier dossier de la piste Repertoire.
- Pour afficher/masquer les données d'une piste Répertoire, ouvre le menu contextual de cette piste et Sélectionnez une option dans le sous-menu Afficher données sur pistes Répertoire.
Pour rendre muettes ou écouter en solo toutes les pistes d'une piste Répertoire, cliquez sur le bouton Rendre muet ou le bouton Solo de cette piste Répertoire.
A NOTER
Les pistes masquées sont quand même lues.
Gérer des signaux audio superposés
La regle de base des pistes Audio est que chacune d'entre elles ne peut dire qu'un seul événement audio à la fois. Quand deux ou plusieurs événements sont superposés, seul celui qui se trouve au premier plan est lu. Vous pouvez, cependant, selectionner l'évenement ou la région que vous souhaitez dire.
PROCEDARAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Faites un clic droit sur l'évenement audio dans l'affichage d'évenements et sclectionnez la région ou l'évenement souhaité dans le sous-menu En avant ou Caler sur la région.
A NOTER
Les options proposées dépendront du type d'enregistrement effectué, linéaire ou en boucle, ainsi que du mode d'enregistrement. Quand vous enregistrez des données audio en mode Boucler, l'évenement enregistré est divisé en régions dont chacune correspond à une prise.
- Cliquez sur la poignee qui se trouve au milieu de la cordure inférieure d'un événement empilé et sélectionnez une option dans le menu local.
- Dans la liste des pistes, activez l'option Afficher couches et selectionnez la prise souhaitation.
Affichage des événements sur les pistes Répertoire
Il est possible d'afficher sous forme de blocs de données ou d'évenements les données des pistes Audio, MIDI et d'Instrument comprises dans une piste Répertoire qui a été fermée.
Quand vous fermez des pistes Répertoire, le contenu des pistes comprises dans ces pistes fermées sont affichés sous forme de blocs de données ou d'évenements. Selon la hauteur de la piste Répertoire, l'affichage des événements est plus ou moins détaillé.
Modifier l'Affichage d'événements sur les pistes Répertoire
Vou puez modifier l'affichage des événements sur les pistes Répertoire.
PROCEDARANSI
-
Faites un clic droit sur la piste Répertoire.
-
Dans le menu contextuel, Sélectionnez Afficher données sur pistes Répertoire.
Vous avez le besoin entre les options suivantes :
Toujours afficher données
Permet de tous jours afficher les blocs de données ou les détails des événements.
- Ne jamais afficher données
Permet de ne rien afficher.
Masquer données lorsque piste est agrandie
Permet de masquer l'affichage d'événements quand des pistes Répertoire sont ouvertes.
- Afficher les détails des événements
Permet d'afficher les détails des événements au lieu de blocs de données.
A NOTER
Vou puez modifier ces parametes dans la boite de dialogue Preférences (page Affichage d'événements—Dossiers).
LIENS ASSOCIÉS
Affichage d'evénements - Dossiers à la page 761
Préroglages de piste
Les Prérglages de piste sont des modèles qui peuvent être appliqués aux pistes que vous venez de créé ainsi qu'aux autres, à condition qu'elles soient du même type.
Voussoupiez en creer pour pratiquement tous les types de pistes (Audio, MIDI, Instrument, Echantillonneur, Groupe, FX, Retour d'instrument VST, voies d'entree et de sortie).Ils contiennent des parametes de son et de voie, ce qui vous permit de rapidement explorer, pre-ecouter, selectionner et changer les sons, voire de reutiliser des configurations de voie d'autres projets.
Les préreglages de piste sont organisés dans la MediaBay.
Lorsque vous appliquez un préréglage de piste, tous les paramètres enregistrés dans ce préréglage sont appliqués.
Les prérégliages de piste ne peuvent être appliqués qu'à des pistes du même type que celui du préréglage. Les seules exceptions à cette règle sont les pistes d'Instrument : celles-ci peuvent également utiliser des prérégliages VST.
A NOTER
- Une fois le préréglage de piste appliqué, vous ne pouvez plus annuler les changements. Il n'est pas possible de supprimer d'une piste un préréglage appliqué afin de revenir à l'état précédent. Si vous n'etes pas satisfait des paramètres de piste, vous pouvez soit modifier ces paramètres manuellement, soit appliquer un autre préréglage.
- Quand vous appliquez des prééglages VST à des pistes d'Instrument, leurs paramètres, effets d'Insert et égaliseurs sont supprimés. Ces paramètres ne s'enregistrrent pas dans les prééglages VST.
Prérogages des pistes Audio
Les prêrglages des pistes Audio, groupe, FX et des voies d'instruments VST, d'entrée et de sortie intégrent tous les paramètres qui définissent le son.
Voussupportezutiliserlespréreglagesdusine comme point dedepart poureditor lesvotres et enregistrerles parametresaudio queyouavezoptimiséspourun artiste aveclequelvous travailliezousquentsous formedeprérglage pourvosfutursenregistements.
Voici les données qui sont enregistrées dans les prérogliages des pistes Audio :
- Les paramètres des effets d'insert (y compris les préréglages d'effets VST)
- Paramètres d'EQ
Volume et panoramicique
Gain d'entrée et phase
A NOTER
Pour acceder aux fonctions des prerégliages de piste pour les voies d'entrée et de sortie, activez les boutons Écrire pour les voies d'entrée et de sortie dans la MixConsole. Des pistes seront créées dans la liste des pistes pour ces voies d'entrée et de sortie.
Prérogages de piste MIDI
Vou puez utilise des preraglages de piste MIDI avec les instruments VST multitimbraux.
Quand you creez des preréglages de piste MIDI, you pouvez y intégrer soit le canal, soit le patch.
Les données suivantes sont enregistrées dans les prérogliages des pistes MIDI :
- Modificates MIDI (Transposition, etc.)
Sortie et Canal ou Program Change
Volume et panoramicique
- Paramètres de portée
Paramètres des couleurs
- Configuration de la Drum Map
Créer un préréglage de piste
Voussouspoucezcrier un prereglage de piste a partir d'une seule piste ou de plusieurs.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez une ou plusieurs pistes dans la fenêtre Projet.
- Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur l'une des pistes selectionnées et seLECTIONnez Enregistrer préréglage de piste.
- Dans la section Nouveau préRéglage, saisissez le nom du nouveau préRéglage.
A NOTER
Yououpouvezégalementdéfinirdesattributs pourleprérglage.
4. Cliques sur OK pour enregistrer le préRéglage et quitter la boîte de dialogue.
RÉSULTAT
Les prérégliages de piste s'enregistrant dans le dossier consacre aux prérégliages de piste dan le dossier de l'application. Ils sont enregistrres dans des sous-dossiers par défaut nommés en fonction du type de piste : Audio, MIDI, Instrument ou Multi.
Charger des préreglages de piste
You've le choix entre tout un ensemble de prépréglages de piste différents.
PROCEDARINSI
-
Dans l'Inspecteur, cliquez sur Iicone Organiser preréglages située à droite de la section Inserts.
-
Sélectionnez De préreglage de piste.
- Dans l'explorateur de Résultats, double-cliquez sur un préréglage de piste pour l'appliquer.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages de piste à la page 142
Charger des préreglages d'instruments VST
Quand you travailliez avec des instruments VST, you pouvez faire votre choix dans une liste de prérglages via l'explorateur de Résultats.
PROCEDARINSI
- Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur la piste d'Instrument et seLECTIONnez Charger prééglage de piste.
- Dans l'explorateur de Résultats, double-cliquez sur un préréglage pour l'appliquer.
Préroglages de piste d'Instrument
Les prépréglages de piste d'Instrument offrent des caractéristiques à la fois MIDI et audio et sont le meilleurchioix lorsqu'il s'agit de gérer lessons d'instruments VST simples, mono-timbraux.
Utilisez les préreglages de piste d'Instrument pour écouter vos pistes ou pour enregistrer vos configurations sonores préférentes, par exemple. Vous pouvez extraire directement les sons des préreglages de piste d'Instrument pour les utiliser sur des pistes d'Instrument.
Voici les données qui sont enregistrées dans les prérogliages des pistes d'Instrument :
- Effets d'insert audio
EQ Audio
Volume et panoramicique audio
- Effets d'insert MIDI
- Paramètres de piste MIDI
- L'instrument VST utilisé sur la piste
- Paramètres de portée
Paramètres des couleurs
- Configuration de la Drum Map
Préroglages VST
Les prérogliages d'instrument VST fonctionnement comme les prérogliages de piste d'Instrument.
Vou陝 pours que extraire les sons des prérogliages VST pour les utiliser sur vos pistes d'Instrument.
Les données suivantes sont enregistrées dans les prérogliages d'instrument VST :
Instrument VST
Parametres des instruments VST
A NOTER
Les configurations des paramètres, des effets d'insert et des égaliseurs ne sont pas enregistrées.
Les plug-ins d'effet VST sont disponible aux formats VST 3 et VST 2.
A NOTER
Dans ce manuel, l'appellation preréglages VST désigne les preréglages d'instruments VST 3, sauf mention contraire.
Pour les pistes d'Instrument, vous pouvez extraire le son d'un préréglage de piste d'Instrument ou d'un préréglage VST.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnéz la piste d'Instrument désirée pour lui appliquer un son.
- Dans l'Inspecteur, cliquez sur Extraire le son d'un préréglage de piste.
- Dans l'explorateur de prééglages, Sélectionnez un prééglage de piste d'Instrument ou un prééglage VST.
- Double-cliquez sur le preréglage pour charger ses paramètres.
RÉSULTAT
L'instrument VST et ses paramètres (sauf les inserts, l'EQ et les modifieurs) de la piste actuelle seront remplacés par les données du préréglage de piste. L'instrument VST précédent de cette piste d'Instrument sera supprimé et le nouvel instrument VST avec ses paramètres sera adopté par la piste d'Instrument.
Prérogages multipistes
Vouss pouvez par exemple utiliser des préreglages multipistes quand vous enregistrez des configurations comprenant plusieurs microphones (les éléments d'une batterie ou les voix d'un choeur, si vous les enregistrez toujours dans les mêmes conditions) et que vous doivent éoperator les pistes enregistrées de la même manière. De plus, ces préreglages peuvent être utilisés pour travailler sur des couches de pistes si vous utilisez plusieurs pistes pour générer un certain son au lieu de ne paramétrer qu'une seule piste.
Si vous scélectionné plusieurs pistes lors de la création d'un préréglage de piste, les paramètres de toutes les pistes scélectionnées seront enregistrés dans un seul préréglage multipiste. Les préréglages multipiste ne pourrait être appliqués que si les pistes de destination sont de même type, de même nombre et disposées dans le même ordre que les pistes du préréglage de piste. Par conséquent, ces préréglages s'utilisent de préférence dans des situations récurrentes, avec des paramètres et des pistes identiques.
Chargement de prééglages multipistes
Vou puez applique des preréglages multipistes à plusieurs pistes sélectionnées.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez plusieurs pistes dans la fenêtre Projet.
A NOTER
Les prépréglages multipiste ne peuvent s'appliquer que si le type, le nombre et l'ordre des pistes sélectionnées sont identiques à ceux du prépréglage.
- Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur une piste et seLECTIONnez Charger prééglage de piste.
-
Dans l'explorateur de préroglages, Sélectionnez un préroglage multipiste.
-
Double-cliquez sur le preréglage pour le charger.
RÉSULTAT
Le préréglage est appliqué.
Prérglages de piste Échantillonneur
Voussouspouvezutiliserdespreréglagesde pisteÉchantillonneur pourréutiliserlessonscriés dans d'autresprojets ou surde nouvellespistesÉchantillonneur.
Les prérogliages des pistes Échantillonneur intégrant les données suivantes :
- Effets d'insert audio
EQ Audio
Volume et panoramicique audio
Parametres de piste MIDI
Parametes des couleurs
LIENS ASSOCIÉS
Pistes Echantillonneur à la page 107
Créer un préréglage de piste Échantillonneur
Vou puez creer un preréglage de piste Échantillonneur à partir d'une piste Échantillonneur ou vous pouze utiliser la barre d'outils des Commandes de l'échéantillonneur.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils des Commandes de l'échantillonneur, cliquez sur Organiser préréglages
- Cliques sur Enregistrer préréglage de piste.
- Dans la boite de dialogue Enregistrer préréglage de piste, saisissez un nom pour le nouveau préréglage.
- Cliquez sur OK pour enregistrer le preréglage et quitter la boîte de dialogue.
RÉSULTAT
Le nouveau préréglage de piste Échantillonneur est enregistré. Il est affiché dans le champ Nom du préréglage de la ligne d'infos. Les préréglages de piste Échantillonneur sont enregistrés dans le dossier de l'application, dans le sous-dossier des préréglages de piste Échantillonneur.
LIENS ASSOCIÉS
Créer un préréglage de piste à la page 143
Charger des prééglages de piste ou des prééglages VST
Vou puez appliquer des preréglages de piste ou des preréglages VST aux pistes sélectionnées.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez une piste dans la fenêtre Projet.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans l'Inspecteur, cliquez sur Charger préréglage de piste.
-
Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur la piste et seLECTIONnez Charger préréglage de piste.
-
Dans la barre d'outils des Commandes de l'échantillonneur, cliquez sur le bouton Organiser préréglages situé à côte du champ Nom du préréglage et seLECTIONnez Charger préréglage de piste.
-
Dans l'explorateur de préréglages, Sélectionnez un préréglage de piste, VST ou de piste Échantillonneur.
- Double-cliquez sur le preréglage pour le charger.
RÉSULTAT
Le préréglage est appliqué.
A NOTER
Vou puez également faire glisser des prérglages de piste à partir de la MediaBay ou de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS sur une piste de même type.
LIENS ASSOCIÉS
Section Filtres à la page 467
Conteneurs et événements
Les conteneurs et événements sont les blocs de construction de base dans Cubase.
Événements
Dans Cubase, la plupart des types d'événements peuvent être affichés etédités sur leurs pistes spécifiques dans la fenêtre Projet.
Des événements peuvent également être importés ou enregistrés.
LIENS ASSOCIÉS
Régions audio à la page 150
Événements MIDI à la page 151
Événements audio
Des événements audio sont automatiquement créé quand vous enregistrez ou importez un signal audio dans la fenêtre Projet.
Vou puez afficher et éditer les événements audio dans la fenêtre Projet et dans l'éditeur d'échantillons.
Un événement audio déclenché la lecture du clip audio correspondant. En ajustant les valeurs de Décalage et de Longueur de l'événement, vous pouvez déterminer qu'elle section du clip audio doit être lue. Le clip audio lui-même n'est pas modifié.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Projet à la page 31
Editeur d'échantillons à la page 367
Fichiers audio et clips audio à la page 150
Méthodes d'enregistrement de base à la page 204
Créer des événements audio
Vou puez creer des événements audio en enregistrant ou en important des signaux audio dans la fenetre Projet.
PROCEDAR AINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Enregistrez un signal audio.
- Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio afin d'importer un fichier audio à partir de votre disque dur ou d'un périphérique de stockage externe.
-
Sélectionnez Fichier > Importer > CD audio pour importer un fichier audio à partir d'un CD audio.
-
Sélectionnez Fichier > Importer > L'audio d'une dette afin d'importer du signal audio à partir d'un fichier video se trouvant sur votre disque dur ou sur un périphérique de stockage externe.
- Faites glisser un fichier audio de la MediaBay, de l'Éditeur de conteneurs audio ou de l'Éditeur d'échantillons et déposez-le dans l'affichage d'évenements.
- Copiez un événement à partir d'un autre projet Cubase et collez-le dans l'affichage d' événements.
LIENS ASSOCIÉS
Méthodes d'enregistrement de base à la page 204
Importation de fichiers audio à la page 225
Importer les pistes d'un CD audio à la page 228
Importer les données audio de fichiers video à la page 231
La MediaBay et le rack de Media à la page 441
Éditeur de conteneurs audio à la page 396
Editeur d'échantillons à la page 367
Creation de nouveaux fichiers à partir d'événements
Un événement audio lit une partie d'un clip audio, qui lui-même se refère à un ou plusieurs fichiers audio enregistré(s) sur le disque dur. Vous pouvez néanmoins créé un fichier contenant uniquement la partie lue par l'évenement.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez un ou plusieurs événements audio.
- Configurez un fondu d'entrée, un fondu de sortie et définissez le volume de l'événement. Ces paramètres seront appliqués au nouveau fjichier.
- Sélectionnez Audio > Convertir la sélection en fichier.
Le programme vous demande alors si vous désirez remplaner l'évenement sélectionné.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Pour creer un fichier qui contient uniquement les données audio de I'evénement d'origine, cliquez sur Remplacer.
Pour creer un fichier et ajouter un clip correspondant a ce nouveau fichier dans la Bibliothèque, cliquez sur Non.
RÉSULTAT
Si vous avez cliqué sur Remplacer, un clip correspondant au nouveau fichier est ajouté à la Bibliothèque, et l'évenement d'origine est remplaced par un nouvel événement lisant le nouveau clip.
Si vous avez cliqué sur Non, l'évenement d'origine n'est pas remplaced.
A NOTER
Vou puez également appliquer la fonction Convertir la selection en fichier aux conteneurs audio. Dans ce cas, les données audio provenant de tous les événements du conteneur sont rasssemblées dans un seul fichier audio. Quand vous sélectionnez Remplacer, le conteneur est remplaced par un seul événement audio lisant un clip du nouveau fichier.
LIENS ASSOCIÉS
Fondus basés sur des événements à la page 245
Fichiers audio et clips audio
Dans Cubase, l'edition et le traitement audio sont non destructifs.
Quand vous éditez ou traitez un signal audio dans la fenêtre Projet, le fichier audio qui est sur le disque dur restsinchangé. Cependant, vos modifications sont enregistrées dans un clip audio créé automatiquement lors de l'importation ou de l'enregistrement. Ce clip fait reference au fichier audio. Vous pouvez ainsi annuler vos modifications ou revenir au signal d'origine.
Si vous appliquez un traitement seulement à une partie d'un clip audio, un nouveau fichier audio ne contenant que cette section est créé. Le traitement n'est appliqué qu'au nouveau fichier audio et le clip audio est ajusté automatiquement, de façon à se référer à la fois au fichier d'origine et à la nouvelle portion de fichierTraits. Lors de la lecture, le logiciel passé de lui-même du fichier d'origine au fichierTraits et inversement, aux emplacements corrects. Vous n'entendez qu'un seul enregistrement, avec le traitement appliqué uniquement à l'endetroit désiré.
Voussoupvezaisiannulerletraitemtumentulterieurement,etappliquerdiffereentstraitementsadifferentsclipsaudio pointantversunmeme fichierd'origine.
You pouvez afficher et editor les clips audio dans la Bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Bibliothèque à la page 422
Régions audio à la page 150
Remplacer des clips dans des événements à la page 150
Remplacer des clips dans des événements
Yououpouvezremplaceresclipsdansdesevénementsaudio.
PROCEDERAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Maintenez la touche Maj enforcée, faites glisser un fichier audio à partir de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS, et déposeze-le sur l'évenement.
- Cliquez sur un clip dans la Bibliothèque, maintenez la touche Maj enforcée, et déposez-le sur l'évenement.
RÉSULTAT
Le clip dans l'événement est remplaced. Cependant, les éditions de l'événement ne sont pas modifiées. Si le nouveau clip est plus court que le clip remplace, la longueur de l'événement est adaptée. Si le nouveau clip est plus long que le clip remplace, la longueur de l'événement reste inchangée.
LIENS ASSOCIÉS
Insertion de clips dans un projet par glisser-déplacer à la page 428
Régions audio
Cubase you permit de creer des regions audio dans les clips audio pour marquer les parties importantes du signal audio.
Vou puez afficher les regions audio dans la Bibliothèque. Vous pouze les créé et les éditer dans l'Editeur d'échantillons.
A NOTER
Si vous désirez utiliser un fjichier audio dans des contextes différents ou créé plusieurs boucles à partir d'un même fjichier audio, convertissez les régions correspondantes du clip audio en événements, puis convertissez ces événements en fjichiers audio séparés. Il est nécessaire de
proceder ainsi parce que les différents événements qui font-reference à un même clip accédent aux mêmes données de clip.
LIENS ASSOCIÉS
Bibliothèque à la page 422
Listedégionsa la page 380
Créer des régions
Vou puez creer des regions a partir de plusieurs événements audio selectionnés ou a partir d'intervalles de selection.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez plusieurs événements audio ou intervalles de sélection.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Événement ou seLECTION comme région.
- Dans la boîte de dialogue Créer régions, saisissez un nom pour les régions et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Une région est créé dans le clip correspondant. Ses positions de début et de fin correspondent à celles de l'évenement ou de l'intervalle de selection définis dans le clip.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des régions à la page 380
Créer des événements à partir de régions
Vou puez creer des événements à partir de régions. Ceux-ci remplacent l'événement d'origine.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez un événement audio dont le clip contient des régions comprises dans les limites de l'évenement.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Convertir les régions en événements.
RÉSULTAT
L'évenement d'origine est supprimé et remplace par des événements positionnés et dimensionnés d'après les régions.
Événements MIDI
Des événements MIDI sont automatiquement créé quand vous enregistrez ou importez des données MIDI dans la fenêtre Projet.
Vou puez afficher et editor les événements MIDI dans l'Éditeur clavier, dans l'Éditeur de rythme ou dans l'Éditeur de partitions.
LIENS ASSOCIÉS
Fenetre Projet à la page 31
Editeur clavier à la page 569
Editeur de rythme à la page 602
Editeur de partitions à la page 588
Méthodes d'enregistrement de base à la page 204
Créer des événements MIDI
Vou puez creer des événements MIDI en enregistrant ou en important des données MIDI dans la fenetre Projet.
PROCEDER AINSI
LIENS ASSOCIÉS
Méthodes d'enregistrement de base à la page 204
Importer des fichiers MIDI à la page 233
Editeurs MIDI à la page 548
La MediaBay et le rack de Media à la page 441
Conteneurs
Les conteneurs peuvent contenir des événements MIDI ou audio et des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Conteneurs audio à la page 152
Conteneurs MIDI à la page 153
Conteneurs repertoire à la page 153
Conteneurs audio
Les conteneurs audio contiennent des événements audio. Si vous souhaiteztraits plusieurs événements audio comme un ensemble dans la fenêtre Projet, vous pouvez les convertir en conteneur.
Il existe plusieurs moyens de creer des conteneurs audio :
- Sélectionnez l'outil Dessiner et dessine sur la piste Audio.
- Appuyez sur Alt, Sélectionnéz l'outil Sélectionner et dessinez sur la piste Audio.
- Sélectionnez l'outil Sélectionner et double-cliquez sur la piste Audio, entre les délimiteurs gauche et droit.
- Sélectionnez plusieurs événements audio sur une piste Audio, puis sélectionnez Audio > Convertir les événements en conteneurs.
A NOTER
Pour faire à nouveau apparaitre les événements en tant qu'objets indépendants sur la piste, Sélectionné le conteneur, puis Sélectionnéz Audio > Dissoudre les conteneurs.
LIENS ASSOCIÉS
Editeur de conteneurs audio à la page 396
Conteneurs MIDI
Un contèur MIDI est automatiquement créé quand vous enregistrez. Il contient les événements enregistrés.
Vou puez également creer des conteneurs MIDI vides en procedant comme suit :
- Sélectionnez l'outil Dessiner et dessine sur la piste MIDI.
- Appuyez sur Alt, Sélectionné l'outil Sélectionner et dessinez sur la piste MIDI.
- Sélectionnez l'outil Sélectionner et double-cliquez sur la piste MIDI entre les délimiteurs gauche et droit.

Conteneurs répertoire
Un conteneur repertoire est une représentation graphique des événements et des conteneurs inclus dans le dossier.
Les conteneurs répertoire indiquent la position temporelle et la position verticale des pistes. Si des couleurs de conteneurs sont utilisées, elles apparaissent également dans le conteneur répertoire.
Toute modification que vous apportez à un conteneur repertoire affecte tous les événements et conteneurs qu'il contient. Les pistes se trouvant à l'intérieur d'un repertoire peuvent être éditionées comme une seule entité.
A NOTER
Si vous souhaitez éditer individuellement les pistes du répertoire, vous pouvez double-cliquer sur le conteneur répertoire. L'éditeur s'ouvre alors pour les événements et conteneurs qui se trouvent sur les pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Couleurs des événements à la page 549
Techniques d'edition des conteneurs et événements
Ce paragraphe déscrit les techniques d'édition possibles dans la fenêtre Projet. Sauf mention contraire explicite, toutes les descriptions s'appliquent à la fois aux événements et aux conteneurs, même si, par commodité, nous n'utilisons que le terme « événement »
Dans la fenêtre Projet, vous pouvez éoperator les événements en appliquant les techniques suivantes :
En selectionnant et en utilisant l'un des outils de la barre d'outils de la fenetre Projet.
A NOTER
Certsains outils d'edition offrent des fonctions supplémentaires quand vous appuyez sur des touches mortes. Vous pouvez personnaliser les touches mortes par défaut dans la boite de dialogue Preférences (page Édition—Touches mortes outils).
En ouvrant le menu Edition et en selectionnant l'une des fonctions.
Enéditantlesvaleursdelalgendinfos.
En utilisant un raccouri clavier.
A NOTER
Le Calage est pris en compte.
LIENS ASSOCIÉS
Édition - Touches mortes outils à la page 757
Écoute de conteneurs et dévenements audio
Vou puez ecouter les conteneurs et événements audio de la fenetre Projet en utilisant l'outil Audition.
PROCEDARANSI
- Cliques sur Lecture et selectionnez Lecture.
- Cliquez la où vous désirez commencer la lecture, et maintenez enforcé le bouton de la souris.
- Facultatif: selectionnez Media > MediaBay, puis dans la section Pré-écoute, réglez le Volume de pré-écoute.
RÉSULTAT
La piste sur laquelle vous cliquez est lui, à partir de l'endetroit où vous avez cliqué. La lecture s'arrête quand vous relâchez le bouton de la souris.
A NOTER
Lors de l'écoute, le bus de Mixage principal est toujours utilisé pour le monitoring.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Section Pré-écoute à la page 463
Écoute dynamique (Scrub)
L'outil Scrub vous permet de repérer des positions dans les événements en les lisant en avant ou en arrêté.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Lecture.
- Cliquez à nouveau pour ouvrir un menu local.
- Sélectionnez l'outil Scrub.
- Cliquez sur l'évenement et maintenez le bouton de la souris enforcé.
- Faites glisser vers la gauche ou la droite.
RÉSULTAT
Le curseur de projet se déplace suivant vos mouvements et l'évenement est lu. La vitesse de lecture et la hauteur du son restitue dépendent de la rapidité de déplacement du pointeur.
A NOTER
Les effets d'insert sont contourés quand vous utilisez le Scrub avec la souris.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Outil Scrub
Le Scrubbing nécessite beaucoup de puissance de calcul, ce qui peut engendrer des problèmes de lecture. En cas de problèmes de cette nature, ouvre la boîte de dialogue Préférences (page Transport—Scrub), puis désactive Utiliser mode Haute qualité pour le Scrubbing. Vous perdrez en qualité de rééchantillonnage, mais le Scrubbing sollicitera moins votre processeur,URTout si le projet est gourmand en ressources.
Dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport—Scrub), vous pouvez également régler le volume de la lecture Scrub.
Sélection à l'aide de l'outil Sélectionner
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz l'outil Sélectionner.
- Dans l'affichage d'evénements, cliquez sur les événements que vous souhaitez sélectionner.
A NOTER
Vou puez également utilise les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche ou Flèche droite du clavier de votre ordinateur pour sélectionner l'évenement situé sur la piste du haut ou de bas ou l'évenement précédent ou suivant sur la même piste.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Quand l'util Sélectionner est sélectionné, le sous-menu Sélectionner offre des options spécifiques qui permettent de sélectionner des événements dans la fenêtre Projet.
Pour ouvrir le sous-menu Sélectionner, Sélectionnez Édition > Sélectionner.
Tout
Sélectionne tous les événements de la fenêtre Projet.
Néant
Permet de déslectionner tous les événements de la fenêtre Projet.
Inverser
Permet d'inverser la sélection. Tous les événements sélectionnés sont déslectionnés et tous les événements qui n'était pas sélectionnées le sont.
Le contenu de la boucle
Selectionne tous les événements partiellement ou entièrement situés entre les délimiteurs gauche et droit.
Du début jusqu'au curseur
Permet de sélectionner tous les événements se terminant à gauche du curseur de projet.
Du curseur jusqu'à la fin
Permet de sélectionner tous les événements commencer à droite du curseur de projet.
Hauteur égale dans toutes les octaves/Hauteur égale dans la même octave
Ces fonctions sont disponibles dans les éditeurs MIDI et dans l'Éditeur d'échantillons.
Selectionner les contrôleurs dans la suite de notes
Cette fonction est disponible dans les éditeurs MIDI.
Tout sur les pistes selectionnées
Sélectionne tous les événements se trouvant sur la piste sélectionnée.
Événements sous curseur
Permet de sélectionner automatiquement tous les événements des pistes选拔ionnées qui sont en contact avec le curseur de projet.
Selectionner I'evénement
Cette fonction est disponible dans l'Editeur d'échantillons.
Du bord gauche de la sélection jusqu'au curseur/Du bord croit de la sélection jusqu'au curseur
Ces fonctions ne sont utilisées que pour les intervalles de seLECTION.
A NOTER
Quand l'outil Sélectionner un intervalle est sélectionné, le sous-menu Sélectionner offre des fonctions différentes.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélectionner pour les intervalles de seLECTION à la page 168
Édition d'intervalles à la page 378
Supprimer des événements
Yououpouze supprimerdesevénementsde la fenetreProjet.
PROCEDARANSI
Pour supprimer un événement de la fenêtre Projet, procédez de l'une des façon suivantes:
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, activez l'outil Effacer et cliquez sur l'évenement.
- Dans l'affichage des événements, Sélectionnez les événements, puis Sélectionné Édition > Supprimer.
- Dans l'affichage des événements, Sélectionnez les événements et appuyez sur Retour arrêté.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde la fenetre Projet àla page 33
Options de déplacement des événements
Dans Cubase, il existe plusieurs moyens de déplacer des événements dans la fenêtre Projet.
Pour déplacer des événements, vous ave le besoin entre les méthodes suivantes :
- À l'aide de l'outil Sélectionner.
- À l'aide de l'outil Decaler.
En selectionnant Edition > Deplacer et en selectionnant l'une des options.
En selectionnant I'evenement et en modifiant sa position de depart dans la ligne d'infos.
LIENS ASSOCIÉS
Déplacer des événements à l'aide de l'outil Sélectionner à la page 157
Déplacer des événements à l'aide des boutons Decaler à la page 157
Sous-menu Déplacer à la page 158
Déplacer des événements à partir de la ligne d'infos à la page 158
Déplacer des événements à l'aide de l'outil Sélectionner
Vou puez selectionner un ou plusieurs événements avec l'outil Sélectionner et les faire glisser sur une autre position.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez l'outil Sélectionner.
- Cliquez sur les événements que vous souhaitez déplacer et faites-les glisser à un autre endroit.
A NOTER
Les événements ne peuvent glisser que sur des pistes du même type. En maintainant enforcée la touche Ctrl/Cmd tout en faisant glisser le pointeur, vous pouvez en restreindre les mouvements au sens horizontal ou vertical.
RÉSULTAT
Les événements sont déplaces. Si vous avez déplace plusieurs événements, leur écartement les uns par rapport aux autres est conservé.
A NOTER
Pour éviter que les événements soient accidentellement déplacés quand vous cliquez dessus dans la fenêtre Projet, les déplacements par glisser mettent un peu de temps avant de s'opérer réellement. Vous pouvez configurer ce retard à l'aide du paramètre Delai avant l'activation du déplacement d'objets qui se trouve dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition).
Déplacer des événements à l'aide des boutons Decaler
Vou puez déplacer un ou plusieurs événements sélectionnés en utilisant les boutons de déplacement de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
PROCEDARANSI
- Faites un clic droit dans la barre d'outils de la fenetre Projet et activez la palette Coup de pouce.
Les boutons de déplacement deviennent disponibles dans la barre d'outils.

- Sélectionné les événements que vous souhaitez déplacer et cliquez sur Déplacer à gauche ou sur Déplacer à droit.
Les événements ou conteneurs sélectionnés sont déplacés.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Quand l'util Sélectionner est sélectionné, le sous-menu Déplacer offre des options qui permettent de déplacer des événements à des positions spécifiques dans la fenêtre Projet.
Pour acceder au sous-menu Déplacer, selectionnez Édition > Déplacer.
Voici les options disponibles :
Curseur
Envoie l'évenement sélection à la position où se trouve le curseur de projet. Si vous avez sélectionnez plusieurs événements sur la même piste, les événements suivants seront leur espacement les uns par rapport aux autres.
Origine
Permet de placer les événements sélectionnés aux positions où ils ont été enregistrés à l'origine.
Piste selectionnee
Permet de déplacer les événements sélectionnés sur des pistes séparées à partir de la piste sélectionnée. Les événements sont placés aux positions qu'ils occupaient sur les pistes d'origine.
En avant-plan/En arrêté-plan
Permet de placer les événements sélectionnés au premier plan ou en arrêté-plan. Cela peut s'avérer utile si des événements audio se superposent et que vous souhaitez lire un autre événement.
Déplacer des événements à partir de la ligne d'infos
Vou puez déplacer un événement sélectionné en changeant sa valeur de début dans la ligne d'infos.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez l'évenement que vous souhaite déplacer.
- Dans la ligne d'infos, double-cliquez sur le champ Debut et saisissez une nouvelle valeur de début pour I'évenement.
RÉSULTAT
L'évenement est déplaced de la valeur définie.
Renommer des événements
PROCEDARANSI

- Changez le nom de la piste, maintenez enforcée une touche de modification, puis appuyez sur Entrée pour renomer tous les événements d'après la piste.
Options de redimensionnement des événements
Vou pouvez changer la taille des événements en modifiant séparément leurs positions de début et de fin.
Pour redimensionner des événements, vous pouvez utiliser l'outil Sélectionner, l'outil Scrub ou l'outil Rogner de la palette Décalage.
Le redimensionnement fonctionne également si le mode Combinaison des outils de selection est activé.
IMPORTANT
Quand vous redimensionné des événements, les données d'automatisation ne sont pas prises en compte.
LIENS ASSOCIÉS
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille de base à la page 159
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec déplacement des données à la page 160
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec modification de la durée à la page 160
Redimensionner des événements avec les outils Rogner à la page 161
Redimensionner des événements avec l'outil Scrub à la page 161
Fonction de Calage à la page 64
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille de base
Yououpouze déplacerele pointde début ou de fin d'un événement.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnéz l'outil Sélectionner.
- Cliquez à nouveau sur l'outil Sélectionner et sélectionnez Changement de taille de base dans le menu local.
- Cliquez-deplacez le coin inférieur gauche ou droit de l'évenement.

RÉSULTAT
L'évenement est redimensionné et une partie plus ou moins grande du contenu apparaît en fonction de l'endetroit où vous avez fait glisser le pointeur. Si plusieurs événements sont sélectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même façon.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec déplacement des données
Vou puez deplacer les points de debut ou de fin de I'evenement en deplaçant son contenu.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez l'outil Sélectionner.
- Cliquez à nouveau sur l'outil Sélectionner et seLECTIONnez Changement de taille avec déplacement des données dans le menu local.
- Cliquez-deplacez le coin inférieur gauche ou droit de I'evénement.

RÉSULTAT
L'évenement est redimensionné et le contenu aussi. Si plusieurs événements sont sélectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même façon.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde la fenetre Projeta la page 33
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec modification de la durée
Voussoupiez deplacer les points de début ou de fin d'un événement et ainsi modifier la durée du contenu de cet événement.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez l'outil Sélectionner.
- Cliquez à nouveau sur l'outil Sélectionner et scélectionnez Changement de taille avec modification de la durée dans le menu local.
- Cliquez-deplacez le coin inférieur gauche ou droit de l'évenement.
RÉSULTAT
Le conteneur est etiré ou compréafin de s'ajuster à la nouvelle longueur.
- Quand vous redimensionné des conteneurs MIDI, les événements de note sontétirés/ comprimés (déplacés et redimensionnés).
Les données de contrôle sont également étiirées.
- Quand vous redimensionnéz des conteneurs audio, les événements sont déplacés et la durée des fichiers audio de referencia est modifiée afin de correspondre à la nouvelle longueur.
Si plusieurs événements sont sélectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même façon.
LIENS ASSOCIÉS
Modification de la durée à la page 354
Barredoutilsde la fenetre Projet àla page 33
Redimensionner des événements avec les outils Rogner
Voussoupiezéplacerledébutoula fin de l'évenementde la valeurdéfiniedans le menu local Type de grille.
PREAMBULE
L'outil Sélectionner est configuré sur Changement de taille de base ou sur Changement de taille avec déplacement des données.
PROCEDAR AINSI
- Faites un cli c roit sur la barre d'outils de la fenetre Projet et activez la palette Palette de décalage.
Les boutons de décalage deviennent disponibles dans la barre d'outils.

-
Sélectionnez l'évenement.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Cliques sur Ajuster le début à gauche.
- Cliquez sur Ajuster le début à droite.
- Cliques sur Ajuster la fin à gauche.
- Cliquez sur Ajuster la fin à droite.
RÉSULTAT
La position de début ou de fin des événements sélectionnés est déplaced de la valeur définie dans le menu local Type de grille.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde la fenetre Projeta la page 33
Redimensionner des événements avec l'outil Scrub
Yououpouze lirelevenement en mode Scrub quand youdéplacez ses points de début ou de fin.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Lecture.
- Cliquez à nouveau sur Lecture pour ouvrir un menu local.
- Sélectionnez l'outil Scrub.
- Cliquez-deplacez le coin inférieur gauche ou droit de l'évenement.
RÉSULTAT
L'évenement est redimensionné et vous entendez l'effet de la modification pendant que vous faites glisser le pointeur.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde la fenetre Projet àla page 33
Scinder des événements
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez Scinder et cliquez sur l' événement que vous souhaitez scinder.
-
Sélectionnez l'outil Sélectionner, maintenez enforcée la touche Alt et cliquez sur l'évenement.
- Placez le curses de projet à l'endetroit où vous désirez scinder les événements, puis sélectionnéz Édition > Fonctions > Couper au curseur.
A NOTER
Tous les événements de toutes les pistes qui sont traversés par le curseur de projet seront scindés. Si vous sélectionnez des événements spécifiques, seuls ces événements seront scindés.
- Placez les délimiteurs gauche et croit sur les positions où vous désirez scinder les événements, puis Sélectionnez Édition > Fonctions > Couper aux délimiteurs.
A NOTER
Tous les événements de toutes les pistes qui sont traversés par les délimiteurs seront scindés. Si vous sélectionnez des événements spécifique, seuls ces événements seront scindés.
RÉSULTAT
Les événements sont scindés.
A NOTER
Si vous scindez un conteneur MIDI alors que la ligne de découverte traverse une ou plusieurs notes MIDI et que l'option Scinder les événements MIDI est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—MIDI), les notes traversées par la ligne sont scindées et de nouvelles notes sont créées au début du second conteneur. Si l'option est désactivée, les notes traversées par la ligne restent dans le premier conteneur, mais débordent après la fin de ce conteneur.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde la fenetre Projeta la page 33
Scinder des événements de façon répetée
Vou pouve scinder des événements de façon répétée pour obtenir plusieurs événements de mêmeaille.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Scinder, maintenez enforcée la touche Alt et cliquez sur l'évenement à l'endroit où vous souhaitez le scinder en premier.
RÉSULTAT
L'événement est automatiquement scindé en de multiples événements de taille égale sur toute la longueur de l'événement d'origine.
Joindre des événements
Dans la fenêtre Projet, vous pouvez joindre deux ou plusieurs événements se trouvant sur la même piste.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionné les événements que vous souhaitez coller, puis sélectionnez édition > Coller ensemble.
- Sélectionnez Coller ensemble et cliquez sur l'événement que vous souhaitez joindre à l'événement suivant.
- Sélectionnez Coller ensemble, maintenez la touche Alt enforcée et cliquez sur l'évenement que vous souhaitez joindre à tous les événements qui suivent.
RÉSULTAT
Les événements sont collés ensemble.
A NOTER
Quand vous scindez un événement audio puis recollez ensuite les parties ensemble, un événement est créé. Dans tous les autres cas, c'est un conteneur qui est créé.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde la fenetre Projeta la page 33
Coller des événements
You pouvez coller des événements à partir du presse-papiers.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez les événements et selectionnez Édition > Fonctions > Coller à l'origine pour coller les événements à la position à partir de laquelle vous les avez coupés ou copiés.
- Sélectionné les événements, Sélectionné la piste où vous souhaitez les coller, puis sélectionné Édition > Fonctions > Coller relatif au curseur pour coller les événements tout en maintainant leur distance par rapport au curseur de projet.
RÉSULTAT
Quand you collez un événement, il est inséré sur la piste sélectionnée, place de façon à ce que son point de synchronisation soit aligné sur la position du curseur de projet.
Si la piste selectionnée n'est pas du bon type, l'évenement est inséré sur sa piste d'origine.
Coller des événements sur des pistes de même nom
Vou puez copier les événements d'un projet et les coller dans un autre projet sur la première piste dont le nom correspond exactement à celui de la piste d'origine.
PROCEDARANSI
- Copiez les événements dans un projet.
- Activez le projet dans lequel vous souhaitez coller les événements.
- Sélectionnez Édition > Fonctions > Coller sur piste de même nom.
RÉSULTAT
Les événements sont insérés sur la piste dont le nom correspond exactement à celui de la piste d'origine.
Des pistes sont créées pour tous les événements dont les noms ne correspondent pas à ceux des pistes d'origine.
Dupliquer des événements
Dans la fenêtre Projet, vous pouvez dupliquer les événements sélectionnés.
PROCEDARANSI
A NOTER
Si vous maintenez également enforcée la touche Ctrl/Cmd, la direction des mouvements se trouve limitée à un seul sens, horizontal ou vertical.
RÉSULTAT
Une copie de l'événement sélectionné est créé à la suite de l'événement d'origine. Si plusieurs événements sont sélectionnés, ils sont tous copés d'un seul bloc et leurs espacements relatifs sont maintainus.
A NOTER
Quand you duplique des événements audio, les copies se refereit toujours au même clip audio.
Répéter des événements
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez les événements et sélectionnez Édition > Fonctions > Répéter pour ouvrir la boîte de dialogue Répéter les événements, laquelle vous permet de créé plusieurs copies réelles ou partagées des événements sélectionnés.
- Sélectionnez les événements, maintenez enforcée la touche Alt et cliquez sur la poignée située dans le coin inférieur droit du dernier événement sélectionné puis faites-la glisser vers la droite pour creer une copie réelle.
- Survalez le milieu de la cordure droite de l'évenement avec le pointeur de la souris de manière à ce qu'il prenne la forme d'une main à l'index tendu, cliquez et faites glisser le pointeur vers la droite pour creer une copie réelle.
- Sélectionnez les événements, maintenez enfoncées les touches Alt-Maj et faites glisser le pointeur vers la croite pour creer une copie partagée.
A NOTER
Ceci ne s'applique qu'aux événements MIDI.
- Survalez le milieu de la cordure droite de l'évenement avec le pointeur de la souris de manière à ce qu'il prenne la forme d'une main à l'index tendu, maintenez enforcée la touche Maj, cliquez et faites glisser le pointeur vers la droite pour creer une copie partagée.
A NOTER
La répétition par glisser-deplacer ne fonctionne que si la piste fait au moins deux lignes de hauteur.
LIENS ASSOCIÉS
Copies partagées à la page 165
Boite de dialogue Repeter les événements à la page 165
Configuration de la hauteur des pistes à la page 138
Boite de dialogue Régier les événements
La boîte de dialogue Répéter les événements vous permet de créé plusieurs copies réelles ou partagées des événements sélectionnés.
Pour ouvrir la boîte de dialogue Répéter les événements, Sélectionnez Édition > Fonctions > Répéter.

Nombre
Permet de définir le nombre de répetitions de l'évenement.
Copies partagées
Activez cette option pour creer une copie partagée.
LIENS ASSOCIÉS
Copies partagées à la page 165
Copies partagées
Les copies partagées sont des copies qui sont automatiquement affectées par les mêmes opérations d'édition que celles réalisées sur l'évenement d'origine.
Vou puez convertir une copie partagée en copie reelle en selectionnant Edition > Fonctions Convertir en copie reelle. Une nouvelle version du clip est cree, et vous pouze l'editor independamment. Le nouveau clip est automatiquement ajoute a la Bibliothete.
LIENS ASSOCIÉS
Répéter des événements à la page 164
Boite de dialogue Repeter les événements à la page 165
Remplir la boucle
Vou pouve zerer plusieurs copies entre les delimiteurs croit et gauche.
- Sélectionnez Édition > Fonctions > Remplir la boucle pour creer plusieurs copies entre le délimueur gauche et le délimueur droit.
La dernière copie est automatiquement raccourcie pour se terminer exactement à l'emplacement du délimueur droit.
Faire glisser le contenu des événements
Vouss pouvez faire glisser le contenu d'un événement sans changer sa position dans la fenêtre Projet.
PROCEDARANSI
- Maintenez enfoncées les touches Ctrl/Cmd-Alt, cliquez sur l'évenement et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.
RÉSULTAT
Le contenu de l'évenement est déplaced.
A NOTER
Vou ne pouvez pas faire glisser un événement audio au-delà du début ou de la fin du clip audio lui-même. Si les événements lisent tout le clip, il est impossible de faire glisser l'audio.
Inverser la phase d'evénements audio
You pouvez inverser la phase d'evénements audio dans la fenetre Projet.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionné un ou plusieurs événements audio.
- Dans la ligne d'infos, cliquez sur le champ Inverser phase.
RÉSULTAT
La phase des événements est inversée. Ceci est indiqué sur la ligne d'infos.

LIENS ASSOCIÉS
Ligne d'infos à la page 43
Rendre muets des événements
Vou puez rendre des événements muets dans la fenetre Projet. Les événements muets peuvent etre edits normalement, sauf pour ce qui est des fondus, mais ils ne sont pas pus.
PROCEDARINSI
RÉSULTAT
Les événements deviennent muets et ils sont ombrés.

Pour que des des événements muets soient lus à nouveau, Sélectionnez-les et Sélectionnéz Édition > Enlever Rendre muet.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Édition d'intervalles
L'édition dans la fenêtre Projet n'est pas limitée à la gestion d'événements et de conteneurs entiers. Vous pouvez aussi travailler dans des intervalles de sélection, indépendants des limites des événements/conteneurs et des pistes.
Créer un intervalle de sélection
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la fenetre Projet, Sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Delimitez un rectangle de selection couvrant l'intervalle que vous souhaitez selectionner.
- Sélectionnez Édition > Sélectionner et sélectionnez l'une des fonctions du menu.
Double-cliquez sur un événement pour creer un intervalle de sélection le couvrant.
A NOTER
En maintainant enforcée la touche Maj et en double-cliquant sur plusieurs événements à la suite, vous pouvezisser un intervalle de seLECTION qui couvre ces événements.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélectionner pour les intervalles de seLECTION à la page 168
Quand l'outil Sélectionner un intervalle est sélectionné, le sous-menu Sélectionner offre des options spécifiques qui permettent de sélectionner des intervalles dans la fenêtre Projet.
- Pour ouvrir le menu des options des intervalles de Sélection, Sélectionnez l'outil Sélection d'intervalle et Sélectionnéz Édition > Sélectionner.
Tout
Effectue une selection qui couvre toutes les pistes, du début à la fin du projet. Vous pouvez définir la longueur de piste grâce au paramètre Durée du projet de la boîte de dialogue Configuration du projet.
Néant
Supprime l'intervalle de selection en cours.
Inverser
Permet d'inverser la sélection. Tous les événements sélectionnés sont désélectionnés et tous les événements qui n'était pas sélectionnées le sont. Sert uniquement à la sélection d'événements.
Le contenu de la boucle
Effectue une seLECTION entre les délimiteurs gauche et droit, sur toutes les pistes.
Du Début jusqu'au Curseur
Effectue une selection sur toutes les pistes, depuis le début du projet jusqu'àur curseur de projet.
Du Curseur jusqu'à la Fin
Effectue une selection sur toutes les pistes, depuis le curseur de projet jusqu'à la fin du projet.
Hauteur égale - toutes les Octaves
Pour que cette fonction puisse être utilisé, une seule note doit être Sélectionnée. Toutes les notes de la même hauteur que la note sélectionnée dans ce conteneur sont sélectionnées, qu'elle que soit l'octave.
Hauteur égale - Mème octave
Pour que cette fonction puisse ettre utilisee, une seule note doit etre selectionnee. Toutes les notes de la meme hauteur et a la meme octave que la note selectionnee dans ce conteneur sont selectionnées.
Selectionner les contrôleurs dans la suite de notes
Permet de selectionner les données de contrôle situées dans l'intervalle de notes.
Tout sur les pistes selectionnées
Sélectionne tous les événements se trouvant sur la piste sélectionnée. Sert uniquement à la sélection d'événements.
Événements sous curseur
Sélectionne tous les événements des pistes sélectionnées qui sont en contact avec le curseur de projet.
Selectionner I'Eténement
Option disponible dans l'Editeur d'échantillons.
Du bord gauche de la seLECTION jusqu'au curseur
Déplace le bord gauche de l'intervalle de seLECTION en cours jusqu'à la position du curseur de projet.
Du bord croit de la selection jusqu'au curseur
Déplace le bord droit de l'intervalle de seLECTION en cours jusqu'à la position du curseur de projet.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Configuration du projet à la page 83
Selection à l'aide de l'outil Sélectionner à la page 155
Sous-menu Sélectionner à la page 155
Sélection d'intervalles sur plusieurs pistes
Vou puevez creer des intervalles de selection recouvrant plusieurs pistes. Il est egalament possible d'exclure des pistes d'un intervalle de selection.
PROCÉDER AINSI
-
Criez un intervalle de selection de la première à la dernière des pistes souhaitées.
-
Appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez dans l'intervalle de selection sur les pistes que vous souhaitez exclure de la selection.
Édition des intervalles de selection
Vou puezéditer les intervalles de sélection, c'est-à-dire ajuster leur taille, les déplacer ou les dupliquer, les scinder, etc.
Ajuster laaille des intervalles de selection
Il existe plusieurs moyens d'ajuster la taille de l'intervalle de seLECTION :
En faisant glisser ses bords.
Le pointeur prend la forme d'une double flèche lorsqu'il se trouve sur une extrémité de l'intervalle de sélection.
En maintainant la touche Maj enfoncée et en cliquant.
La cordure la plus proche de l'intervalle de selection est placée sur la position où vous avez cliqué.
En ajustant la longueur de l'intervalle de selection ou sa position de début ou de fin dans la ligne d'infos.
En utilisant les boutons Trim de la barre d'outils.
Les boutons Trim de gauche décalent le début de la zone sélectionnée et les boutons de droite en décalent la fin. Les bords sont déplacés selon la valeur définie dans le menu local Grille.
A NOTER
Les boutons Trim se trouvent dans la section Coup de pouce, qui ne figure pas dans la barre d'outils par défaut.
En utilisant Déplacer à gauche et Déplacer à droit dans la barre d'outils.
Ceux-ci déplacent toute la zone sélectionnée vers la gauche ou la droite. L'ampleur du déplacement dépend du format d'affichage sélectionné et de la valeur définie dans le menu local Grille.
IMPORTANT
Le contenu de la sélection n'est pas déplace. L'utilisation de Déplacer à gauche/Déplacer à droit revient au même que quand vous ajustez le début et la fin de l'intervalle de selection à la même position et de la même valeur.
A NOTER
Les boutons de déplacement se trouvent dans la section Coup de pouce, qui ne figure pas dans la barre d'outils par défaut.
Pour tronquer tous les événements ou conteneurs dont une partie est comprise dans l'intervalle de selection, Sélectionnéz Édition > Intervalle > Tronquer.
Les événements se trouvant entiennent à l'intérieur ou à l'extérieur de l'intervalle de la seLECTION ne sont pas affectés.
LIENS ASSOCIÉS
Menu contexts de configuration à la page 741
Déplacer des intervalles de sélection
PREAMBULE
- Cliquez sur l'intervalle de seLECTION et faites-le glisser à l'endroit souhaité.
RÉSULTAT
Le contenu de l'intervalle de selection est déplaced au nouvel endroit. Si l'intervalle traversait des événements ou des conteneurs, ceux-ci sont découvertes avant le déplacement, de sorte que seules les sections comprise dans l'intervalle de selection soient affectées.
LIENS ASSOCIÉS
Créer un intervalle de sélection à la page 168
Dupliquer des événements à la page 164
Dupliquer des intervalles de sélection
PREAMBULE
- Cliques sur l'intervalle de seLECTION, maintenez enforcée la touche Alt et faites-le glisser.
LIENS ASSOCIÉS
Créer un intervalle de sélection à la page 168
Couper, copier et coller des intervalles de sélection
Voussoupiez couper ou copier et coller des intervalles de selection à l'aide des fonctions du menu Edition. Voussoupz également utiliser les options Copier et supprimer intervalle et Coller avec décalage.
Couper
Permet de couper les données correspondant à l'intervalle de seLECTION, qui s'enregistrent alors dans le presse-papiers. Ces données sont remplacées par du vide dans la piste de la fenêtre Projet, ce qui préserve la position des événements situés à droite de l'intervalle.
Copier
Copie les données correspondant à l'intervalle de seLECTION dans le presse-papiers.
Coller
Colle les données continues dans le presse-papiers à la position de début de la seLECTION et sur la piste sélectionnée. Les événements qui étaient déjà prênts sur les pistes restent à leur position.
Coller à l'Origine
Colle les données continues dans le presse-papiers à leur position d'origine. Les événements qui étaient déjà prênts sur les pistes restent à leur position.
Cette option est disponible dans le menu Édition > Fonctions.
Copier et Supprimer l'Intervalle
Permet de couper l'intervalle de seLECTION, qui s'enregistre alors dans le presse-papiers. Les événements se trouvant à droite de l'intervalle coupé sont déplacés pour combler le blanc.
Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle.
Coller avec décalage
Colle l'intervalle de selection contenu dans le presse-papiers à la position de début de la sélection et sur la piste selektionnée. Les événements existants sont déplacés pour faire de la place aux données collées.
Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle.
Coller avec décalage à l'origine
Colle l'intervalle de selection contenu dans le presse-papiers à sa position d'origine. Les événements existants sont déplacés pour faire de la place aux données collées.
Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle.
Copie globale
Permet de copier tout ce qui se trouve entre les délimiteurs gauche et droit.
Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle.
Supprimer des données dans les intervalles de selection
Pour remplaçer les données comprises dans l'intervalle de selection supprimé pour un blanc sur la piste, Sélectionnez Édition > Supprimer ou appuyez sur Retour arrêté.
Les événements situés à droite de l'intervalle de selection conservent leur position.
- Pour supprimer l'intervalle de selection et décaler vers la gauche les événements situés à droite, afin de combler l'espace, Sélectionnéz Édition > Intervalle > Supprimer intervalle.
Division d'intervalles de selection
- Pour diviser tout événement ou conteneur traversé par une cordure de l'intervalle de sélection, Sélectionnez Édition > Intervalle > Scinder.
Insertion d'un silence
Voussupoezinsererunespace vierge surla pistea partir du début del'intervallede selection;la durée dedet espace vierge corresponda cele de l'intervallede selection.
Pour insérer un silence, selectionnez Edition > IntervaIe > Inserer un silence.
Les événements situés à la croite de l'intervalle de seLECTION sont décalés vers la croite pour laisser de l'espace. Les événements traversés par le début de l'intervalle de selection sont découvert, et la section de croite est déplacee vers la croite.
Lecture et Transport
Cubase offre plusieurs méthodes et fonctions pour contrôler la lecture et le transport.
LIENS ASSOCIÉS
Transport à la page 769
Palette Transport
La palette Transport regroupe les principales fonctions de transport et plusieurs autres options relatives à la lecture et à l'enregistrement.
Pour afficher la palette Transport, Sélectionnez Transport > Palette Transport ou appuyez sur F2.
Sections de la palette Transport
La palette Transport comprend différentes sections que vous pouvez afficher ou masquer en activant les options correspondantes dans le menu contextual du la palette Transport.
Pour afficher toutes les sections de la palette Transport, faites un clic droit n'importe ou sur la palette Transport et selectionnez Tout afficher.
Voici les sections disponibles :

Permet d'afficher les vumêtres de charge moyenne de traitement audio et de charge cache disque.
Modes d'enregistrement commun
Modes d'enregistrement commun

Permettent de déterminer ce qui se passé quand vous cliquez sur Enregistrement pendant un enregistrement audio ou MIDI et où l'enregistrement devrait commencer.
Modes d'enregistrement audio
Modes d'enregistrement audio

Permettent de déterminer ce qui se passé quand vous enregistrez par-dessus des événements audio.
Modes d'enregistrement MIDI
Modes d'enregistrement MIDI

Permettent de déterminer ce qui se passé quand vous enregistrez par-dessus des conteneurs MIDI.
Quantification MIDI auto
Quantification d'enregistrement MIDI automatique

Permet d'activer la quantification automatique pendant l'enregistrement MIDI.
Délimiteurs
Aller à la position du délimiter gauche

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur gauche.
Position du délimueur gauche

Indique la position du délimueur gauche.
Aller à la position du délimiter du croit

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur droit.
Position du délimueur droit

Indique la position du délimiter du croit.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Délimiteurs à la sélection

Permet de caler les délimiteurs sur la selection.
Durée de l'intervalle des délimiteurs

Indique la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Points de punch
Punch In

Permet d'activer le Punch In.
Punch Out

Permet d'activer le Punch Out.
Commandes de Transport
Aller au marqueeur precedent/À la position zéro

Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l'axe temporel.
Aller au prochain marqueeur/à la fin du projet

Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet.
Rembobinage

Permet de revenir en arriere.
Avancer

Permet d'avancer.
Boucler

Permet d'activer/désactiver le mode Boucle.
Stop

Permet d'arrête la lecture.
Début

Permet de démarrer la lecture.
Enregistrement

Permet d'activer/désactiver l'enregistrement.
Affichage temps

Permet de selectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire.
Affichage temps primaire

Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné.
Marqueurs
Aller au marqueeur

Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs.
Ouvrir la fenêtre Marqueurs

Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Pre-Roll et Post-Roll
Activer Pre-roll

Permet d'activer le Pre-roll.
Valeur Pre-Roll

Permet de définir la position de Pre-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur.
Activer Post-roll

Permet d'activer le Post-roll.
Valeur Post-Roll

Permet de définir la position de Post-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur.
Tempo et chiffrage de mesure
Activer piste Tempo

Permet d'activer/désactiver la piste tempo.
Tempo

Permet de définir la valeur de tempo.
Chiffrage de mesure

Permet de définir la valeur du premier chiffrage de mesure. Pour afficher/masquer cette valeur, cliquez sur les points sur le diviseur.
Activer la synchro externe
Activer la synchro externe

Permet d'activer la synchronisation externe.
Ouvrir la configuration de la synchronisation

Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de synchronisation du projet.
Clic et précompte et pattern de cli
Activer clic du métronome

Permet d'activer le métronome.
Activer le précompte

Permet d'activer le précompte du métronome.
Ouvrir la configuration du métronome

Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome. Pour afficher/ masquer cette option, cliquez sur les points sur le diviseur.
Activité en entrée/sorting
Activité MIDI In

Permet d'afficher les signaux d'entrée MIDI.
Activité MIDI Out

Permet d'afficher les signaux de sortie MIDI.
Activité audio

Permet d'afficher les signaux audio d'entrée/sorting.
Écretage audio

Permet d'afficher l'ecretage audio.
Indication de niveau

Permet d'afficher le niveau de sortie.
Contrôle du niveau

Permet de contrôle le niveau de sortie.
Configurer le transport

Permet d'ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez désir les éléments à afficher.
LIENS ASSOCIÉS
Transport à la page 769
Transport - Scrub à la page 770
Le menu Transport regroupe plusieurs fonctions de transport et bien d'autres options relatives à la lecture et à l'enregistrement.
Palette Transport
Permet d'ouvrir la palette Transport.
Commandes de transport
Début
Permet de démarrer la lecture.
Stop
Permet d'arrêtier la lecture.
Demarrer/Arreter
Permet de démarrer/stopper la lecture.
Boucler
Permet d'activer/désactiver le mode Boucle.
Enregistrement
Permet d'activer/désactiver l'enregistrement.
Rembobinage
Permet de revenir en arrêté.
Avancer
Permet d'avancer.
Rembobinage rapide
Permet de revenir en arrêt plus rapidement.
Avance rapide
Permet d'avancer plus rapidement.
Décaler le curseur vers la gauche
Permet de déplacer le curseur vers la gauche.
Décaler le curseur vers la droite
Permet de déplacer le curseur vers la droite.
Entrer la position du curseur de projet
Permet de saisir manuellement la position du curseur de projet.
Entrer le tempo
Permet de saisir manuellement le tempo.
Entrer le chiffrage de mesure
Permet de saisir manuellement le chiffrage de mesure.
Aller au début du projet
Permet de caler le curseur de projet au début du projet.
Aller à la fin du projet
Permet de caler le curseur de projet à la fin du projet.
Permet d'alterner entre l'affichage de temps primaire et l'affichage de temps secondaire.
Délimiteurs
Aller à la position du délimueur gauche
Permet de placer le curseur de projet sur le délimiteur gauche.
Aller à la position du délimueur droit
Permet de placer le curseur de projet sur le délimueur droit.
Caler le délimueur gauche sur le curseur de projet
Permet de placer le délimueur gauche sur le curseur de projet.
Caler le délimueur droit sur le curseur de projet
Permet de placer le délimueur droit sur le curseur de projet.
Entrer la position du délimiter gauche
Permet de saisir manuellement la position du délimueur gauche.
Entrer la position du délimiter sudroit
Permet de saisir manuellement la position du délimueur droit.
Saisir la durée de l'intervalle des délimiteurs
Permet de saisir manuellement la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Caler les délimiteurs sur l'intervalle de seLECTION
Permet de placer les délimiteurs qui définissent l'intervalle sélectionné.
Échanger les positions des délimiteurs gauche et droit
Permet d'intervertir les positions des délimiteurs gauche et droit.
Lire en boucle l'intervalle de selection
Permet d'activer la lecture depuis le début de la sélection en cours et de dire cette seLECTION en boucle une fois la fin de la selection atteinte.
Points de punch
Activier le Punch In
Permet d'activer/désactiver le Punch In.
Activier le Punch Out
Permet d'activer/désactiver le Punch Out.
Aller à la position de Punch In (délimueur gauche)
Permet de placer le curseur de projet sur la position de Punch In.
Aller à la position de Punch Out (délimueur droit)
Permet de placer le cursesur de projet sur la position de Punch Out.
Définir la position du curseur de projet
Localiser le début de la seLECTION
Permet de déplacer le curseur de projet au début de la selection.
Se caler sur la fin de la selection
Permet de placer le cursesur de projet sur la fin de la selection.
Se caler sur le marqueur suivant
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant.
Se caler sur le marqueur precedent
Permet de placer le cursesur de projet sur le marqueur precedent.
Se caler sur le repere suivant
Permet de placer le curseur de projet sur le repère suivant de la piste sélectionnée.
Se caler sur le repere precedent
Permet de placer le curseur de projet sur le repère précédent de la piste sélectionnée.
Se Caler sur l'Événement Suivant
Permet de placer le curseur de projet sur l'évenement suivant de la piste sélectionnée.
Se Caler sur I'Evénement Précédent
Permet de placer le curseur de projet sur l'évenement précédent de la piste sélectionnée.
Lire l'intervalle du projet
Jouer à partir du début de la selection
Permet d'activer la lecture à partir du début de la selection.
Jouer à partir de la fin de la selection
Permet d'activer la lecture à partir de la fin de la selection.
Jouer jusqu'au début de la selection
Permet d'activer la lecture deux secondes avant le début de la sélection et de l'arrêt au début de la sélection.
Jouer jusqu'à la fin de la selection
Permet d'activer la lecture deux secondes avant la fin de la seLECTION et de l'arrêté à la fin de la selection.
Jouer jusqu'au Prochain Marqueur
Permet d'activer la lecture depuis le curseur de projet et de l'arrêter au marqueeur suivant.
Jouer la selection
Permet d'activer la lecture depuis le début de la seLECTION actuelle et de l'arrêté à la fin de la selection.
Pre-Roll et Post-Roll
Utiliser Pre-Roll
Permet d'activer/désactiver le Pre-Roll.
Utiliser Post-Roll
Permet d'activer/désactiver le Post-Roll.
Post-Roll à partir du début de la seLECTION
Permet de démarrer la lecture au début de l'intervalle sélectionné et de l'arrêté à l'issue de la durée définie dans le champ Post-Roll de la palette Transport.
Post-Roll à partir de la fin de la selection
Permet de démarrer la lecture à partir de la fin de l'intervalle sélectionné et de l'arrêté à l'issue de la durée définie dans le champ Post-Roll de la palette Transport.
Pre-Roll jusqu'au début de la selection
Permet d'arrêter la lecture au début de la seLECTION. La position de début de lecture est définie dans le champ Pre-Roll de la palette Transport.
Pre-Roll jusqu'à la fin de la selection
Permet d'arrêter la lecture à la fin de la seLECTION. La position de début de lecture est définie dans le champ Pre-Roll de la palette Transport.
Activer la piste Tempo
Permet d'activer/désactiver la piste Tempo.
Modes d'enregistrement commun
Punch In/Out
Permet d'activer/désactiver le Punch In/Out.
Re-Record
Permet d'activer/désactiver le mode Re-Record.
Commencer l'enregistrement à la position du cursesur de projet
Permet d'activer/désactiver le démarriage de l'enregistrement à la position du curseur de projet.
Demarrer l'enregistrement au delimiteur gauche/position de Punch In
Permet d'activer/désactiver le démarriage de l'enregistrement à la position du délimueur gauche.
Mode d'enregistrement audio
Ces options vous permettent de déterminer ce qui se passé quand vous enregistrez par dessus des événements préexistants.
Garder historique
Les événements (ou parties d'événements) préexistants sont conservés.
Historique boucle + Remplacer
Les événements (ou parties d'événements) préexistants sont replacés par le nouvel enregistrement. En mode boucle, toutes les prises du cycle d'enregistrement actuel sont conservées.
Remplacer
Les événements (ou parties d'événements) préexistants sont remplacés par laforthème prise.
Mode d'enregistrement MIDI
Ces options vous permettent de déterminer ce qui se passé quand vous enregistrez par dessus des conteneurs préexistants.
Nouveaux conteneurs
Les conteneurs préexistants sont conservés et le nouvel enregistrement est enregistré en tant que nouveau conteneur.
Fusionner
Les événements préexistants dans le contueur sont conservés et les événements nouvellement enregistrés sont ajoutés dans ce contueur.
Remplacer
Les événements préexistants dans le contueur sont replacés par le nouvel enregistrement.
Auto quantification pendant l'enregistrement
Permet d'activer la quantification automatique pendant l'enregistrement.
Mode d'enregistrement MIDI en boucle
Mix
Tout ce que vous enregistrez est ajoute à ce qui était déjà enregistré.
Remplacer
Toutes les données MIDI que vous avez enregistrées lors des precedents cycles sont remplacées des que vous jouez une note MIDI ou envoyez un message MIDI.
Les cycles d'enregistrement précédents ne sont remplacés qu'à condition que le nouveau cycle soit complét.
Auto quantification pendant l'enregistrement
Permet d'activer la quantification automatique pendant l'enregistrement.
Enregistrement MIDI rétrospectif
Permet de récapierer les données MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture. Voici les options disponibles :
Permet d'insérer les données MIDI transmises sur toutes les entrées des pistes dans un conteneur MIDI linéaire place sur la piste selectionnée.
Insérer à partir de l'entrée de la piste en tant qu'enregistrement linéaire
Permet d'insérer les données MIDI transmises sur l'entrée de la piste dans un conteneur MIDI linéaire place sur la piste sélectionnée.
Insérer à partir de l'entrée de la piste en tant qu'enregistrement en boucle
Permet d'insérer les données MIDI transmises sur l'entrée de la piste sous la forme de conteneurs MIDI empilés sur la piste sélectionnée.
Vider tous les tampons
Permet de vider la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif sur la piste sélectionnée.
Configuration du métronome
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome.
Activier le métronome
Permet d'activer/désactiver le clique du métronome.
Paramètres de synchronisation du projet
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de synchronisation du projet.
Activer la synchro externe
Permet de configurer Cubase pour la synchronisation externe.
LIENS ASSOCIÉS
Délimiteurs gauche et droit à la page 189
Punch In et Punch Out à la page 195
Pre-Roll et Post-Roll à la page 194
Menu Modes d'enregistrement commun à la page 207
Modes d'enregistrement audio à la page 213
Modes d'enregistrement MIDI à la page 220
Récapération des enregistements MIDI à la page 221
Clic du métronome à la page 195
Barre de transport
La Barre de transport regroupe toutes les fonctions de transport dans une zone intégrée et fixe de la fenêtre Projet.
Pour activer la Barre de transport, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils de la fenetre Projet et activez Barre de transport.
- Pour afficher tous les éléments de transport, faites un clic droit dans une zone vide de la Barre de transport et Sélectionnez Tout afficher.
Pour afficher toutes les commandes d'une section, cliquez sur les points situés à droite de la section et faites-les glisser tout à droite. Pour masquer à nouveau les commandes, faites-les glisser vers la gauche.

LIENS ASSOCIÉS
Barre de transport à la page 44
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Sections de la Barre de transport
La Barre de transport comprend differentes sections que vous pouvez afficher ou masquer en activant les options correspondantes dans le menu contextual.
Pour activer la Barre de transport, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils de la fenetre Projet et activez Barre de transport.
Pour afficher/masquer des outils, ouvre le menu contextuel de la Barre de transport en faisant un clic croit dans une zone vide de la Barre de transport et activez les outils que vous souhaitez afficher. Pour afficher tous les outils, selectionnez Tout afficher.
Contraindre la compensation du salarié
Contraindre la compensation du déali

Permet de réduire les effets de latence dus à la compensation du déali.
Modes d'enregistrement commun
Modes d'enregistrement commun
Punch In/Out Start at Cursor
Permettent de déterminer ce qui se passé quand vous cliquez sur Enregistrement pendant un enregistrement audio ou MIDI et où l'enregistrement devrait commencer.
Modes d'enregistrement audio
Modes d'enregistrement audio
Keep History
Permettent de déterminer ce qui se passé quand vous enregistrez par-dessus des événements audio.
Modes d'enregistrement MIDI
Modes d'enregistrement MIDI
NewPartsMix
Permettent de déterminer ce qui se passé quand vous enregistrez par-dessus des conteneurs MIDI.
Quantification MIDI auto
Quantification d'enregistrement MIDI automatique

Permet d'activer la quantification automatique pendant l'enregistrement MIDI.
Diviseur gauche
Diviseur gauche

Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Vumetre de performance système

Permet d'afficher les vumêtres de charge moyenne de traitement audio et de charge cache disque.
Délimiteurs
Aller à la position du délimueur gauche

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur gauche.
Position du délimueur gauche

Indique la position du délimueur gauche.
Aller à la position du délimueur droit

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur droit.
Position du délimueur droit

Indique la position du délimueur droit.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Délimiteurs à la sélection

Permet de caler les délimiteurs sur la selection.
Durée de l'intervalle des délimiteurs

Indique la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Points de punch
Punch In

Permet d'activer le Punch In.
Punch Out

Permet d'activer le Punch Out.
Commandes de Transport
Aller au marqueur precedent/À la position zéro

Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l'axe temporel.
Aller au prochain marqueeur/à la fin du projet

Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet.
Remboinage

Permet de revenir en arrêté.
Avancer

Permet d'avancer.
Boucler

Permet d'activer/désactiver le mode Boucle.
Stop

Permet d'arrêter la lecture.
Début

Permet de démarrer la lecture.
Enregistrement

Permet d'activer/désactiver l'enregistrement.
Enregistrement rétrospectif

Permet de récapérer les notes MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture.
Affichages temps

Permet de selectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire.
Affichage temps primaire

Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné.
Marqueurs
Aller au marqueeur

Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs.
Ouvrir la fenêtre Marqueurs

Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Pre-Roll et Post-Roll
Activer Pre-roll

Permet d'activer le Pre-roll.
Valeur Pre-Roll

Permet de définir la position de Pre-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur.
Activer Post-roll

Permet d'activer le Post-roll.
Valeur Post-Roll

Permet de définir la position de Post-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur.
Tempo et chiffrage de mesure
Activer piste Tempo

Permet d'activer/désactiver la piste tempo.
Tempo

Permet de définir la valeur de tempo.
Chiffrage de mesure

Permet de définir la valeur du premier chiffrage de mesure. Pour afficher/masquer cette valeur, cliquez sur les points sur le diviseur.
Diviseur droit
Diviseur droit

Les outils places à droite du diviseur sont toujours affichés.
Activer la synchro externe
Activer la synchro externe

Permet d'activer la synchronisation externe.
Ouvrir la configuration de la synchronisation

Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de synchronisation du projet.
Clic et précompte
Activer clic du métronome

Permet d'activer le métronome.
Activer le précompte

Permet d'activer le précompte du métronome.
Ouvrir la configuration du métronome

Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome. Pour afficher/ masquer cette option, cliquez sur les points sur le diviseur.
Activité en entrée/sortinge
Activité MIDI In

Permet d'afficher les signaux d'entrée MIDI.
Activité MIDI Out

Permet d'afficher les signaux de sortie MIDI.
Activité audio

Permet d'afficher les signaux audio d'entree/sortingie.
Écretage audio

Permet d'afficher l'échéage audio.
Indication de niveau

Permet d'afficher le niveau de sortie.
Contrôle du niveau

Permet de contrôler le niveau de sortie.
Configurer le transport

Permet d'ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez désir les éléments à afficher.
Fenêtre contextuelle Transport
La fenêtre contextuelle Transport permet d'acceder à certaines commandes de transport quand la palette Transport, la Barre de transport et les Commandes de transport sont fermées ou masquées dans la barre d'outils de la fenêtre Projet.
Les raccourcis clavier par défaut suivants permettent d'ouvrir la fenêtre contextuelle de la Barre de transport :
Entrer le délimiter gauche
Maj-L
Entrer le délimiteur droit
Maj-R
Entrer la position du curseur de projet
Maj-P
Entrer le tempo
Maj-T
Entrer le chiffrage de mesure
Maj-C
Entrer la position de Punch In
Maj-I
Entrer la position de Punch Out
Maj-O
Aller au délimueur gauche
Num 1
Aller au delimiteur droit
Num 2
Quand vous utilisez un raccourci clavier spécifique, la section correspondante de la fenetre contextuelle Transport apparait:

Fenêtre contextuelle Transport pour le placement du Delimiteur gauche.
A NOTER
Pour fermer la fenêtre contextuelle Transport, appuyez sur Échap.
Fenêtre Affichage temps
La fenêtre Affichage temps vous permet d'afficher la position temporelle actuelle dans une fenêtre séparée. Vous pouvez modifier sa taille et définir le format de temps que vous souhaitez voir.
Pour ouvrir la fenêtre Affichage temps, Sélectionnez Studio > Plus d'options > Affichage temps.

Faites un cli c droit sur la fenetre pour acceder aux options suivantes :
Mesures
Permet d'afficher la durée en unités de mesures et de temps musicaux.
Secondes
Permet d'afficher la durée en secondes.
ips
Permet d'afficher la durée en images par seconde.
Échantillons
Permet d'afficher la durée en échantillons.
Afficher uniquement le nombre de temps
Permet de n'afficher que le nombre de temps. Cette option vous sera utile si vous souhaitez vous servir de la fenetre Affichage temps en tant que métronome visuel.
Augmenter la taille de la fenetre
Permet d'agrandir la fenetre et les valeurs affichées.
Réduire la taille de la fenêtre
Permet de réduire la taille de la fenêtre et des valeurs affichées.
A NOTER
Voussouspouce configurer les parametres des Fenetes transparentes a partir de la boite de dialogue Configuration du studio (page Affichage temps).
LIENS ASSOCIÉS
Événements de mesure à la page 671
Délimiteurs gauche et droit
Les délimiteurs gauche et droit sont deux marqueurs que vous pouvez utiliser en tant que positions de referencia dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs.
Les délimiteurs peuvent par exemple vous aider à :

Les délimiteurs sont représentés par des crochets sur la règle.
La zone comprende entre les délimiteurs gauche et droit est l'intervalle entre les délimiteurs. L'intervalle entre les délimiteurs apparait en surbrillance sur la rège et dans l'affichage d'évenements.
A NOTER
Dans l'affichage d'évenements deséditeurs MIDI, l'intervalle entre les délimiteurs n'apparait en surbrillance que quand l'options Afficher les cordures des conteneurs est désactivée.
Pour activer/désactiver le mode Boucle, cliquez sur l'intervalle compris entre les délimiteurs dans la partie supérieure de la règle ou activez l'option Activer le bouclage dans les commandes de transport.

Quand le mode Boucle est activé et le délimueur droit est place avant le délimueur gauche, l'intervalle entre les délimateurs est sauté pendant la lecture.

LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde la fenetre Projet àla page 33
Placer le curseur de projet à la page 192
Activation manuelle de l'enregistrement à la page 205
Activation automatique de l'enregistrement à la page 205
Enregistrement en boucle à la page 207
Punch In et Punch Out à la page 195
Menu Modes d'enregistrement commun à la page 207
Options d'importation des fichiers MIDI à la page 232
Boite de dialogue Options d'exportation pour les fichiers MIDI à la page 133
Exporter un mixage audio à la page 673
Définition des délimiteurs en fonction des marqueurs de boucle à la page 267
Sous-menu Sélectionner à la page 155
Menu Sélectionner pour les intervalles de seLECTION à la page 168
Couper, copier et coller des intervalles de selection à la page 171
Conteneurs audio à la page 152
Conteneurs MIDI à la page 153
Remplir la boucle à la page 165
Scinder des événements à la page 161
Transport à la page 769
Placer le délimueur gauche
Il peut être utile de placer le délimueur gauche à un endroit précis afin de s'en servir comme d'un point de repère dans la fenêtre Projet et dans les editeurs.
PROCEDARINSI
Placer le délimiteur droit
Il peut être utile de placer le délimueur droit à un endroit précis afin de s'en servir comme d'un point de repère dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs.
PROCEDARANSI
Ce champ se trouve dans la section Delimiteurs de la barre d'outils de la fenêtre Projet, des barres d'outils deséditeurs, de la palette Transport et de la Barre de transport.
- Faites glisser la poignée du délimueur droit dans la partie supérieure de la règle.
- Appuyez sur Ctrl/Cmd, puis sur 2 sur le pavé numérique pour placer le délimiter droit sur la position du curseur de projet.
- Appuyez sur Alt et cliquez sur Aller à la position du délimueur droit dans la palette Transport.
Définir l'intervalle entre les délimiteurs
Voussouspoucez configurer l'intervalle entre les delimiteurs, c'est-à-dire la zone comprise entre les delimiteurs gauche et droit.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliquez et faites glisser le pointeur dans la partie supérieure de la règle.
-
Sélectionnez un intervalle ou un événement et appuyez sur P pour caler les délimiteurs sur la sélection.
Double-cliquez sur un marqueur de boute.
-
Appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt et clique à la position souhaitée dans la partie supérieure de la règle pour caler les deux délimiteurs sur les positions les plus proches de la grille magnétique.
RÉSULTAT
L'intervalle entre les délimiteurs est configuré et il apparait en surbrillance sur la règle et dans l'affichage d'évenements.
Déplacer l'intervalle entre les délimiteurs
Sur la règle, vous pouvez déplacer l'intervalle entre les délimiteurs.
PREAMBULE
Vous avez configuré un intervalle entre les délimiteurs.
PROCEDARANSI
- Survalez l'intervalle entre les délimiteurs dans la partie supérieure de la règle avec le pointeur de la souris.
Un symbole en forme de main apparait.
- Cliquez et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite pour déplacer l'intervalle entre les délimiteurs.
Placer le curseur de projet
Voussoupiezplacerlecurserdeprojetàla positionouvouscliquez,surdesmarqueursouad'autrespositionsprédefinies.
PROCEDARANSI
Ces options sont disponible dans la section Commandes de transport de la barre d'outils de la fenetre Projet, des barres d'outils des éditeurs, de la palette Transport et de la Barre de transport.
- Cliquez dans la partie inférieure de la regle.
- Sélectionnez Transport > Définir la position du curseur de projet et selectionnez une option du sous-menu.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de la palette Transport à la page 173
Règle à la page 41
Menu Transport à la page 177
Transport à la page 769
Barre de transport à la page 183
Délimiteurs gauche et droit à la page 189
Raccourcis clavier à la page 724
Le Défilament automatique permet de faire en sorte que le curseur de projet reste visible en permanence dans la fenêtre pendant la lecture.
Quand vous activez le Défilament automatique dans la barre d'outils de la fenêtre Projet ou de l'un des éditeurs, voici les modes qui sont proposés dans le menu local Sélectionner les paramétres de défilament automatique :
Défilament de page

Le curseur de projet se déplace de la gauche vers la croite de la fenêtre. Quand le curseur de projet atteint le côté droit de la fenêtre, la règle et le curseur de projet recommencant le défilament à partir du côté gauche de la fenêtre. Ce fonctionnement est comparable à un livre dont on tournerait les pages.
Curseur stationnaire

Le curseur de projet reste au milieu de la fenêtre et la règle défile continulement vers la gauche.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Suspendre défilament automatique lors de l'édition
Si vous ne souhaitez pas que l'affichage de la fenetre Projet change lors des editions effectuees pendant la lecture, activez Suspendre defilement automatique lors de I'edition.
L'option Suspendre défilament automatique lors de l'édition est proposée dans le menu local Sélectionner les paramètres de défilament automatique situé à droite du bouton Défilament automatique.
Quand cette option est activée, le défilament automatique est suspendu des que vous cliquez dans l'affichage d'evénements pendant la lecture, et ce jusqu'à ce que la lecture s'arrête ou que vous cliquiez à nouveau sur Défilament automatique.
Quand cette option est activée, le bouton Défilament automatique change de couleur.
Vou puevez définir plusieurs formats de temps.
Dans la palette Transport, vous pouvez selectionner le format de temps primaire. Ce format d'affichage global est utilisé dans toutes les règles et tous les affichages de position du programme, sauf pour les pistes Règle.
PROCEDARANSI
-
Dans la section de transport principale de la palette Transport, cliquez sur Sélectionner format de temps primaire.
-
Sélectionnez un format temporel dans le menu local.

Vous pouvez également selectionner Projet > Configuration du projet > Format d'affichage et selectionner le format de temps primaire.
RÉSULTAT
Le format temporel de la palette Transport et de tous les affichages de position et les règles est actualisé.
Affichages temps différents
Il est possible d'afficher les données temporelles dans des formats différents de celui de l'affichage global.
Pour selectionner un affichage temps different, procedez de l'une des manieres suivantes :
- Dans la règle de la fenêtre du Projet ou d'un autre éditeur, cliquez sur le bouton de flèche situé sur la droite de la règle.
- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Règle pour ajouter une piste Règle et faites un clic droit sur la règle.
- Dans la section Transport principal de la palette Transport, cliquez sur Sélectionner format de temps secondaire.
LIENS ASSOCIÉS
Règle à la page 41
Piste Regle à la page 120
Pre-Roll et Post-Roll
Le Pre-Roll et le Post-Roll peuvent être activés à l'aide des boutons correspondants de la section Pre-Roll et Post-Roll de la palette Transport ou en Sélectionnant Transport > Pre-Roll et Post-Roll > Utiliser Pre-Roll/Utiliser Post-Roll.
A NOTER
Pour afficher la section Pre-Roll et Post-Roll, faites un clic droit dans la palette Transport ou dans la Barre de transport et activez l'option Pre-Roll et Post-Roll.
En définissant une valeur de Pre-Roll, vous faites en sorte que Cubase laisse s'écouler une courte durée avant que commence la lecture quand vous l'activez.

En définissant une valeur de Post-Roll, vous faites en sorte que Cubase continue la lecture pendant une courte durée après le Punch Out automatique.

A NOTER
Pour que cela fonctionne, le Punch Out doit être activé dans la palette Transport, de même que l'option Arrêt après Punch-Out automatique de la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement).
Utilisation du Pre-roll et du Post-roll
Il est possible de configurer des valeurs de Pre-Roll et de Post-Roll pour l'enregistrement.
PREAMBULE
PROCEDARANSI
- Placez les délimiteurs à où vous poulez commencer et arrêter l'enregistrement.
- Dans la palette Transport ou dans la Barre de transport, activez les options Punch In et Punch Out.
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez Enregistrement.
- Activez Arrêt après Punch-Out automatique.
- Faites un click droit sur la palette Transport ou dans la Barre de transport et activez l'option Pre-Roll et Post-Roll.
- Dans la section Pre-Roll et Post-Roll, activez le Pre-roll et le Post-roll
- Dans les champs Valeur Pre-Roll et Valeur Post-Roll, saisissez les valeurs de Pre-Roll et de Post-Roll.
- Activez Enregisterr.
RÉSULTAT
Le curseur de projet recule de la valeur de Pre-roll définié et la lecture commence. Lorsque le curseur atteint le délimueur gauche, l'enregistrement est automatiquement activé. Quand le curseur atteint le délimueur droit, l'enregistrement est désactivé mais la lecture continue pendant la durée définié par la valeur Post-Roll avant de s'arrêter.
Punch In et Punch Out
Les points de Punch In et de Punch Out sont deux marqueurs que vous pouvez utiliser pour déterminer le début et la fin de la partie enregistrée. La position de Punch In est celle à laquelle commence l'enregistrement et la position de Punch Out celle à laquelle il se termine.
Vouss pouvez activer le Punch In et la Punch Out en activant les boutons correspondants dans la palette Transport.
La position de Punch In est verrouillée sur la position du délimueur gauche et la position de Punch Out sur la position du délimueur droit.
LIENS ASSOCIÉS
Activation automatique de I'enregistrement à la page 205
Arrêt automatique de l'enregistrement à la position de Punch Out à la page 206
Clic du métronome
Vouss pouvez utiliser le métronome comme reférence temporelle pour jouer et vous enregistrer. Les deux paramètres qui déterminent la vitesse du métronome sont le tempo du projet et le chiffrage de mesure, que vous pouvez configurer dans la palette Transport.
Pour activer le cli c du metronome, activez Activer cli du metronome dans la palette Transport.
Vou puez également sélectionner Transport > Activer le métronome ou utiliser le raccourci clavier correspondant.
- Pour faire en sorte que le clic du métronome soit joué pendant la lecture, pendant l'enregistrement ou pendant le précompte, Sélectionnez Transport > Configuration du métronome et apportez les modifications souhaitées dans l'onglet Général.
Pour configurer le son des clicks du métronome, Sélectionnez Transport > Configuration du métronome et apportez les modifications souhaitées dans l'onglet Sons de cli.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de la palette Transport à la page 173
Modes de tempo du projet à la page 663
Boîte de dialogue Configuration du métronome
La boîte de dialogue Configuration du métronome permet de configurer les paramètres du métronome.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configuration du métronome, procédez de l'une des manières suivantes:
- Sélectionnez Transport > Configuration du métronome.
- Dans la Barre de transport, ouvre la section Clic et precompte et cliquez sur Ouvrir la configuration du métronome.

LIENS ASSOCIÉS
Onglet Général à la page 197
Onglet Sons de cli c à la page 198
Sections de la Barre de transport à la page 183
Onglet Général
L'onglet Général permet de configurer les paramètres de base du métronome.

Dans la section du haut, voici les options que vous pouvez trouver :
Activer cli du metronome
Permet d'activer/désactiver le clic du métronome.
Voici les options disponibles dans la section Destinations du cig:
Utiliser le cliC MIDI
Permet d'activer un cliC MIDI pour le métronome.
Utiliser leclist audio
Permet d'activer unclc audio pour le métronome. Celui-ci sera émis via l'interface audio.
Voici les options disponibles dans la section Options duclist :
Clic pendant l'enregistrement
Permet d'activer le métronome pendant l'enregistrement.
Clic pendant la lecture
Permet d'activer le métronome pendant la lecture.
Clic pendant le précompte
Permet d'activer un précompte musical qui est joué lorsque vous démarrez l'enregistrement en mode Stop.
Dans la section Précompte, voici les options que vous pouvez trouver :
- Nombre de mesures de précompte
Cette option détermine le nombre de mesures jouées par le métronome avant que commence l'enregistrement.
- Chiffrage de mesure à la position de début d'enregistrement
Lorsque cette option est activée, le précompte utilise automatiquement le chiffrage de mesure et le tempo définis à la position où l'enregistrement démarre.
- Chiffrage de mesure à la position du projet
Activez cette option pour que le précompte suive le chiffrage de mesure configuré à la position du projet.
Utiliser un chiffrage de mesure personalisé
Cette option permet de définir un chiffrage de mesure pour le précompte. Dans ce mode, les changements de mesure dans le projet n' affectent pas le précompte.
Onglet Sons de cli
L'onglet Sons de cli c per met de configurer et d'ecouter le cli c MIDI et le cli c audio. Vou poss z utiliser le cli acu ou MIDI par defaut, en choisir un dans une liste de preréglages de sons d'usine ou assigner vos propressons personalisés.

La section Paramètres du clic MIDI permet de configurer le son du clic MIDI qui est émis quand vous activez l'option Utiliser le clic MIDI dans la section DESTinations du clic de l'onglet Général.
Port de sortie MIDI
Permet de sélectionner un port de sortie MIDI pour le clic MIDI. Vous pouvez également sélectionner un instrument VST préalablement configuré dans la fenêtre VST Instruments.
Canal de sortie MIDI
Permet de selectionner un canal de sortie MIDI pour le cliC MIDI.
Note
Permet de définir le numero de la note MIDI, c'est-à-dire sa hauteur (de Do-2 à Sol 8).
Vouss pouvez définir le numero de note du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et le numero de note des autres temps dans les autresrangées.
Velocity
Permet de définir la velocité du son de clçc MIDI. Vous pouvez définir la velocité du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et la velocité des autres temps dans les autresrangées.
La section Paramètres du clic audio permet de configurer le son du clic audio qui est émis quand vous activez l'option Utiliser le clic audio dans la section DESTINATIONS du clic de l'onglet Général.
Utiliser le son de clic Steinberg
Permet d'activer lessons par defaut du clic du métronome.
Hauteur de note
Permet de définir la hauteur des sons par défaut. Vous pouvez définir la hauteur du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et la hauteur des autres temps dans les autresrangées.
Niveau
Permet de définir le niveau des sons par défaut. Vous pouvez définir le niveau du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et le niveau des autres temps dans les autresrangées.
Utiliser dessonspersonnalisés
Permet d'activer lessonspersonnalises duclickdumétronome.Pour que cela fonctionne, youdevezselectionnerunfichieraudio pourlessonspersonnalisés en cliquant dans la colonne Son.
Son
Permet de selectionner un fjichier audio pour lessons personnalisés. Sélectionnez un fjichier audio pour le premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et pour les autres temps dans les autresrangées.
Niveau
Permet de définir le niveau dessons personnalisés. Vous pouvez définir le niveau du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et le niveau des autres temps dans les autresrangées.
Niveau duclc audio
Permet de régler le niveau du clic audio.
Préroglages de sons de cli
Permet de charger l'un des prérégliages de sons de clic. Ceux-ci prennett en charge jusqu'à quatre accents. Vous pouvez faire votrechoix parmi des sons qui convenient pour de nombreuses applications, mais vous pouvez également selectionner le Son de clic Steinberg, qui est le son de clic par défaut de Cubase.
You pouvez également creator vos propres preréglages et les enregistrer.
Audition dessons du click
Cliquez sur Lecture pour écouter les sons de clic actifs.
Si vous ne souhaitez pas utiliser le son de cliç par défaut, vous pouvez configurerz votre propre son pour le métronome.
PREAMBULE
Dans la boîte de dialogue Configuration du métronome, dans l'onglet Général, l'options Activer clic du métronome est activée. Dans la section DESTINATIONS du clic, l'options Utiliser le clic audio est activée.
PROCEDERAINSI
- Ouvrez l'onglet Sons de clic, puis dans la section Parametes du clic audio, activez l'options Utiliser des sons personnalisés.
- Dans la colonne Son, cliquez sur la première rangée.
- Dans le sélection de fichier, accedez au fichier audio que vous souhaitez utiliser en tant que son personnelisé pour le premier temps, puis selectionnez-le.
- Cliquez sur Ouvrir.
- Cliquez sur les autres rangedes pour selectionner les fichiers audio des autres temps.
- Reglez le niveau dessons en cliquant sur les lignes respectives de la colonne Niveau et en ajustant la valeur.
- Facultatif: Cliquez sur Lecture pour écouter lessons personnalisés.
RÉSULTAT
Le métronome utilise lessons personnalisésdéfinis pour leclcic audio.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez le menu local Préroglages de sons de clic et enregistrez vossons personnalisés dans un préroglage.
Suivi
Le Suivi est une fonction qui permet de faire en sorte que le son des instruments MIDI se paramètre correctement quand vous placez le curseur à un autre endroit du projet pour lancer la lecture à partir de cette position. Le programme transmet plusieurs messages MIDI à vos instruments chaque fois que vous placez le curseur à un nouvel endroit du projet, de sorte que les messages Program Change et de contrôleur (teils que le volume MIDI, par exemple) soient correctement pris en compte à la nouvelle position par tous les péripériques MIDI.
EXAMPLE
Un événement Program Change est inséré au début d'une piste MIDI. Cet événement sert à selectionner un son de piano sur votre synthétiseur.
Au début du premier refrain, un autre événement de Program Change déclenché un son de cordes sur ce même synthese.
Lorsque you lisez le morceau, il commence avec le son de piano, puis passe au son de cordes. Au milieu du refrain, vous arrêtez la lecture et revenez à un point situé entre le début et le second Program Change. Le synthé joue toujours le son de cordes, bien que sur cette section, il soit censé jouer un son de piano.
La fonction Suivi permet de remédier à ce problème. Quand le suivi est configuré pour des événements Program Change, Cubase suit le morceau depuis le début, détecte le premier message Program Change et le transmet à votre synthé afin de le configurer sur le bon son.
Il en va de même pour d'autres types d'événements. Dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI), la configuration du paramètre Suivre évts. détermine quels types d'événements sont suivis lorsque vous changez de position et démarrez la lecture.

LIENS ASSOCIÉS
Suivre évts. à la page 763
Clavier à l'écran
Le Clavier à l'écran vous permet de jouer et d'enregistrer en MIDI en utilisant le clavier de l'ordinateur ou la souris. Ce clavier vous sera utile si vous ne disposez pas d'un instrument MIDI externe et que vous ne souhaitez pas dessiner d'évenements avec l'outil Dessiner.
Quand le Clavier à l'écran est affché, les commandes clavier habituelles sont bloquées car elles sont réservées au Clavier à l'écran. Les seules exceptions sont les suivantes :
Enregister:Ctrl/Cmd-S
Demarrer/Arreter l'enregistrement: Num*
Démarrer/Arrêter la lecture : Espace
- Aller au délimiter gauche : Num 1
Supprimer: Supprimer ou Retour arrriere
Boucle marche/arret: Num /
- Afficher/Masquer la palette Transport : F2
- Afficher/Masquer le Clavier à l'écran : Alt-K
Enregistrement MIDI avec le clavier à l'écran
YououpuvezyousservirduClavieraIecranpourenregisterdesdonnéesMIDI dansCubase.
PREAMBULE
Vous avez selectionné une piste MIDI ou d'Instrument et activé l'options Activer l'enregistrement.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Clavier à l'écran.
- Activez Enregisterr.
-
Crééz quelques notes en procédant au besoin d'une des manières suivantes :
-
Cliquez sur les touches du Clavier à l'écran.
- Appuyez sur les touches correspondantes sur le clavier de votre ordinateur.
A NOTER
Appuyez sur plusieurs touches à la fois pour creer des contenus polyphoniques. Notez que le nombre de notes maximum pouvant être jouées simultanément varie en fonction du système d'exploitation et de la configuration de votre matériel.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Fermez le Clavier a I'ecran pour que tous les raccourcis clavier soient a nouveau disponibles.
Options du Clavier à l'écran
Le Clavier à l'écran peut être affiché dans différents modes et offre plusieurs options.
Pour ouvrir le Clavier à l'écran, Sélectionnéz Studio > Clavier à l'écran.


1 Velocité de note
Ce cursesur permet de définir le volume du Clavier à l'écran. Vous pouvez également utiliser les touches Flèche montante et Flèche descendante.
2 Changer le type de clavier à l'écran
Ce bouton permet d'alterner entre le mode clavier d'ordinateur et le mode clavier de piano.
En mode clavier d'ordinateur, vous pouvez utiliser les deux rangiées de touches qui sont affichées sur le Clavier à l'écran pour enregistrer des notes.
Le clavier de piano bénéficia d'un plus grand nombre de touches. Il vous permet de jouer plus d'une voix à la fois. Vous pouvez également utiliser la touche Tabulation.
3 Decalage d'octave
Ces boutons vous permettent de changer l'intervalle du clavier par octaves. Vous dispose de sept octaves au complet. Vous pouvez également utiliser les touches Flèche gauche et Flèche droite.
4 Curseurs Pitchbend/Modulation
Ces curseurs sont uniquement disponibles en mode clavier de piano. Le curseur de gauche correspond aux modifications du Pitchbend, celui de droite aux modifications de la modulation. Pour creer une modulation, cliquez sur une touche et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas. Pour creer un Pitchbend, faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.
Enregistrement
Dans Cubase, vous pouvez enregistrer en audio et en MIDI.
Procedez au préalable aux préparations suivantes :
- Installes, connectez et étalonnez votre interface audio.
- Ouvrir un projet et configurez les paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet en fonction de vos besoins.
Les paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet déterminent le format des fichiers enregistrés, leur fréquence d'échantillonnage, la longueur du projet (etc.) et affectent les enregistements audio que vous réalisEZ pendant le projet.
- Si vous souhaitez enregistrer en MIDI, installez et connectez votre matériel MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration audio à la page 13
Configuration MIDI à la page 21
Méthodes d'enregistrement de base
Les méthodes d'enregistrement de base fonctionnent pour les enregistrents audio et MIDI.
Activer l'enregistrement sur les pistes
Pour pouvoir enregistrer, vous devez activez pour l'enregistrement les pistes sur lesquelles vous souhaitez enregistrer.
PROCEDARANSI
- Procedez de l'une des manières suivantes:
Activez l'option Activer I'enregistrement dans la liste des pistes.
Activez l'option Activer I'enregistrement dans la MixConsole.
- Sélectionné la piste que vous souhaitez activer pour l'enregistrement, puis activez l'options Activer l'enregistrement dans l'Inspecteur.
RÉSULTAT
Les pistes sont activées pour l'enregistrement.
A NOTER
En assignant un raccourci clavier à la fonction Activer l'enregistrement pour toutes les pistes audio dans la catégorie Console de voies de la boîte de dialogue Raccourcis clavier, vous pouvez faire en sorte que l'enregistrement soit activé sur toutes les pistes Audio à la fois. Le nombre exact de pistes Audio que vous pouvez enregistrer simultanément dépend de la puissance de votre ordinateur et des performances de votre disque dur. Activez l'options Afficher message d'alerte en cas d'interruptions audio dans la boîte de dialogue Préférences (page
VST) pour faire en sorte qu'un message d'advertisement s'affiche des que le témoin de Surcharge du CPU s'allume pendant l'enregistrement.
LIENS ASSOCIÉS
Édition - Projet et MixConsole à la page 756
VST à la page 773
Activer des pistes pour l'enregistrement en les selectionnant
Voussouspoucezconfigurer une préférence qui permet d'activer les pistes pour l'enregistrement quandellesontselectionnées.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Édition > Préférences.
- Ouvrez la page Édition—Projet et MixConsole et activé l'option Activer l'enregistrement pour les pistes Audio sélectionnées ou Activer l'enregistrement pour les pistes MIDI sélectionnées.
RÉSULTAT
Quand vous selectionné des pistes, elles sont activées pour l'enregistrement.
Activation manuelle de l'enregistrement
Vous pouvez activer manuellement I'enregistrement.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliquez sur Enregistrement sur la palette Transport, sur la barre d'outils ou sur la Barre de transport.
- Appuyez sur Num*.
RÉSULTAT
L'enregistrement démarre à partir de la position actuelle du curseur.
A NOTER
Quand vous lancez l'enregistrement en mode Stop, vous pouvez faire débuter l'enregistrement à partir du délimiter gauche. Pour que cela fonctionne, vous doivent désigné le nombre de ses options dans le menu des options.
Modes d'enregistrement commun et activer l'options Commencer L'enregistrement à la position du délimiter gauche/de Punch In. Le précompte du métronome sera appliqué.
Activation automatique de l'enregistrement
Cubase peut passer automatiquement de la lecture à l'enregistrement à une position donnée. Vous pouvez ainsi replacer une partie sur un enregistrement, tout en écouteant ce qui a déjà été enregistré jusqu'à l'endetroit où vous souhaitez réenregistrer.
PROCEDARINSI
- Placez le délimiter gauche sur la position à laquelle vous voulez que l'enregistrement commence.
-
Dans la palette Transport, activez Punch-In.
-
Activez la lecture à partir d'une position située avant le délimiter gauche.
RÉSULTAT
Dés que le curseur de projet atteint le délimiter gauche, l'enregistrement est automatiquement activé.
LIENS ASSOCIÉS
Punch In et Punch Out à la page 195
Arrête l'enregistrement
Vous pouvez arreter manuellement I'enregistrement.
PROCEDARANSI
RÉSULTAT
L'enregistrement s'arrête mais la lecture continue.
Arrêt automatique de l'enregistrement à la position de Punch Out
En activant le Punch Out, vous pouvez faire en sorte que l'enregistrement s'arrête automatiquement à la position de Punch Out définie.
PROCEDARANSI
Activez l'option Punch Out dans la palette Transport.
RÉSULTAT
L'enregistrement s'arrête automatiquement quand le curseur de projet atteint la position de Punch Out. La lecture se poursuit.
LIENS ASSOCIÉS
Punch In et Punch Out à la page 195
Arrête l'enregistrement et la lecture
Voupsousvezarrermanuellelementl'enregistrementetlalecture.
PROCEDARANSI
RÉSULTAT
L'enregistrement et la lecture s'arrêtent.
Enregistrement en boucle
Vou puez enregistrer en boucle, c'est-à-dire enregistrer une section selectionnée de façon repétée et sans interruption.
PREAMBULE
Une boucle a ete definie a laide des delimiteurs gauche et croit.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Activer le bouclage dans la palette Transport pour activer le mode boute.
- Activez l'enregistrement à partir du délimueur gauche, avant la boucle ou dedans.
Dés que le curseur de projet atteint le délimueur droit, il revient au délimueur gauche et enregistre un nouveau passage.
RÉSULTAT
Les résultats obtenus avec l'enregistrement en boucle dépendent du mode d'enregistrement sélectionné. Ils changent également en fonction du signal enregistré : audio ou MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Délimiteurs gauche et droit à la page 189
Enregistrement MIDI à la page 218
Enregistrement audio à la page 212
Les Modes d'enregistrement commun déterminent comment le logiciel réagit quand vous cliquez sur Enregistrement alors qu'un enregistrement audio ou MIDI est déjà en cours.
- Pour acceder aux modes d'enregistrement, Sélectionnez Transport > Modes d'enregistrement commun.
Vou puez également acceder aux Modes d'enregistrement commun en cliquant dans la partie supérieure de la section Modes d'enregistrement dans la palette Transport.
Punch In/Out
Dans ce mode, l'enregistrement s'arrête.
Re-Record
Dans ce mode, l'enregistrement est réinitialisé, les événements sont supprimés et l'enregistrement redémarre exactement à partir du même endroit.
Commencer l'enregistrement à la position du cursesr de projet
Dans ce mode, l'enregistrement démarre à l'emplacement du curseur.
Demarrer l'enregistrement au delimiteur gauche/position de Punch In
Dans ce mode, l'enregistrement démarre à partir du délimueur gauche.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Transport à la page 177
Sections de la palette Transport à la page 173
Re-Recording
Si vous activez le mode Rénregistrement, vous pourrez relancer l'enregistrement en cliquant à nouveau sur le bouton Enregistrement. L'enregistrement recommencera à partir de la position initiale.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Transport > Modes d'enregistrement communs et activez Rénregistrement.
- Lancez l'enregistrement.
- Cliquez à nouveau sur Enregistrement pour relancer l'enregistrement.
RÉSULTAT
Le curseur de projet revient à la position de début de l'enregistrement et l'enregistrement recommence.
A NOTER
Les enregistements antérieurs sont supprimés du projet et ne peuvent pas etre récapérés à l'aide de la fonction Annuler. Ils sont néanmoins conservés dans la bibliothèque.
Monitoring
Dans Cubase, le terme Monitoring signifie l'écoute du signal d'entrée soit en préparation, soit en cours d'enregistrement.
Il existe plusieurs moyens d'écouter en Monitoring.
- Via Cubase.
- En externe, en écoutant le signal avant qu'il n'entre dans Cubase.
- En utilisant l'ASIO Direct Monitoring.
Il s'agit d'une combinaison des deux autres méthodes.
Quand you utilisez le Monitoring de Cubase, le signal d'entree est mixe avec la lecture audio.
Vouavesbecoin pour cela d'une configuration d'interface audio beneficiant d'une faible latence.
PROCEDERAINSI
- Dans la liste des pistes, activez Monitor.

- Dans la MixConsole, réglez le niveau du Monitoring et le panoramicique.
Vouss pouvez ajouter des effets et de l'égalisation au signal de Monitoring à partir de la voie de la piste. Si vous utilisez des plug-ins d'effet engendrant des retardes importants, la fonction de compensation automatique du retard de Cubase fera augmenter la latence. Si cela pose problème, vous pouvez utiliser la fonction Contraindre compensation lié lors de l'enregistrement.
- Dans la boite de dialogue Preférences, Sélectionnez VST.
- Ouvrez le menu local Monitoring automatique et selectionnez un mode Moniteur.
RÉSULTAT
Le signal écoute sera retardé de la valeur de latence, laquelle dépend de votre interface audio et de vos pilotes. Vous pouvez consulter la latence de votre interface audio dans la boîte de dialogue Configuration du studio (page Système audio VST).
LIENS ASSOCIÉS
VST à la page 773
Monitoring externe
Le Monitoring externe permet d'écouter le signal d'entrée avant qu'il soit transmis à Cubase. Vous avez besoin d'une console de mixage externe pour mixer la lecture audio avec le signal d'entrée. La valeur de latence de la configuration de l'interface audio n' affecte pas le signal de Monitoring. Lorsque vous utilisez le Monitoring externe, vous ne pouvez pas contrôler le niveau du signal de Monitoring depuis Cubase, ni ajouter des effets VST ou de l'égalisation au signal écoute.
PROCEDARANSI
- Dans la boite de dialogue Preférences, Sélectionnez VST.
- Ouvrez le menu local Monitoring automatique et selectionnez Manuel.
- Désactivez Monitor dans Cubase.
- Sur votre console de mixage ou dans l'application de mixage de votre interface audio, activez le mode Thru ou Direct Thru pour retransmettre le signal audio entrant en sortie.
Si vous interfacie audio est compatible ASIO 2.0, elle prend peut-être en charge l'ASIO Direct Monitoring. Il se peut également que cette fonctionnalité soit disponible sur les interfaces audio utilisant des pilotes macOS. En mode ASIO Direct Monitoring, le Monitoring s'effectue à partir de l'interface audio, mais vous le contrôle depuis Cubase. La valeur de latence de la configuration de carte audio n'affecte pas le signal écoute lors de l'utilisation de l'ASIO Direct Monitoring.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, activez Monitor.

- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionnéz le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques et activez Monitoring direct.
Si cette case est en gris, cela signifie que votre carte audio (ou son pilote actuel) n'est pas compatible ASIO Direct Monitoring. Consultez le fabricant de la carte audio pour en savoir plus.
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez VST.
- Ouvrez le menu local Monitoring automatique et selectionnez un mode Moniteur.
- Dans la MixConsole, reglez le niveau du Monitoring et le panoramicique.
Cela n'est pas possible sur toutes les interfaces audio.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Voussouvez ecouter les niveaux d'entree des pistes Audio, c'est-à-dire afficher les activités du vumetre du bus d'entree sur les pistes Audio dont le Monitoring est activé et ainsi observer les niveaux d'entree de vos pistes Audio quand vous travailliez dans la fenetre Projet.
- Activez l'options Envoyer activités vumètre du bus d'entrée vers piste Audio
(Monitoring direct) dans la boîte de dialogue Préférences (page Vumêtres).
Comme les pistes transmettent le signal du bus d'entrée, vous verrez le même signal aux deux endroits. Lorsque vous utilise ce type de vumètre, les fonctions que vous appliquez à la piste Audio ne sont pas représentées sur ce vumètre.
LIENS ASSOCIÉS
VST à la page 773
Monitoring de pistes MIDI
Vou puez ecouter tout ce que you jouez et enregistrez via la sortie et le canal MIDI qui sont selectionnés pour la piste MIDI.
PREAMBULE
Votre instrument MIDI est en mode Local Off.
PROCEDARANSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez MIDI.
- Veillez à activer l'option MIDI Thru actif.
- Dans la liste des pistes, activez Monitor.

RÉSULTAT
Le signal MIDI entrant est retransmis en sortie.
LIENS ASSOCIÉS
MIDI à la page 763
SPECIALITÉS DE L'enregistrement audio
Des préparatifs et des configurations spécifiques sont nécessaires avant un enregistrement audio.
Préparatifs d'un enregistrement audio
Avant d'enregistrer des signaux audio, vous devez faire certains préparatifs.
Voussouspouvezconfigurerle formatdesfichiersd'enregistrement,c'est-à-direla fréquence d'échantillonnage,la résolution en bits et le type des nouveaux fichiers audio enregistrés.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Projet > Configuration du projet.
- Configurez la Fréquence d'échantillonnage, la Résolution en bits et le Type de fichier d'enregistrement.
IMPORTANT
La résolution en bits et le type de fichier peuvent être modifiés à tout moment, mais la fréquence d'échantillonnage d'un projet ne pourrait plus être modifiée par la suite.
LIENS ASSOCIÉS
Création de nouveaux projets à la page 77
Définition du dossier d'enregistrement audio
À chaque projet Cubase correspond un dossier de projet qui contient un dossier Audio. Par défaut, c'est ici que sont mémorisés les fichiers audio enregistrés. Cependant, vous pouvez désirir pour chaque piste Audio, si nécessaire, des dossiers de sauvégarde indépendants.
PROCEDAR AINSI
- Dans la liste des pistes, selectionnéz toutes les pistes auxquelles vous souhaitez assigner le même dossier d'enregistrement.
- Faites un clic droit sur une des pistes afin d'ouvrir le menu contextualuel.
- Sélectionnez Définir le dossier d'enregistrement.
- Dans le selector de fichier, accedez au dossier que vous souhaitez utiliser en tant que dossier d'enregistrement ou creez un nouveau dossier en cliquant sur Nouveau dossier. Si vous souhaitez disposer de dossiers séparés pour les différents types de sources audio (paroles, bruitages, musique, etc.), vous pouze créé des sous-dossiers dans le dossier Audio du projet et répartir ainsi les différentes pistes dans différents sous-dossiers. De cette manière, tous les fichiers audio restent dans le dossier du projet, ce qui facilitite sa gestion.
Préparer la piste pour l'enregistrement
Pour pouvoir enregistrer des signaux audio, vous doivent creer une piste et la configurer.
Ajouter une piste et définir la configuration des canaux
Pour pouvoir enregistrer des signaux audio, vous doivent ajouter une piste Audio et configurer ses canaux. La configuration des canaux de la piste déterminée la configuration des canaux du fichier audio enregistré.
PROCEDARANSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Audio.
- Dans le champ de valeur Nombre, Sélectionné le nombre de pistes que vous souhaitez ajouter.
- Ouvrez le menu local Configuration et selectionnez une configuration de voie.
- Facultatif : dans le champ Nom, saisissez un nom pour la piste.
- Cliquez sur Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Audio à la page 101
RAM minimale requise pour l'enregistrement
Chacune de ces pistes a besoin d'une certaine quantite de memoire RAM. Par ailleurs, la memoire utilisée augmente de paire avec la longueur de l'enregistrement. Pour chaque voie audio, 2,4 Mo de RAM sont nécessaires pour les parametes de la MixConsole, etc. Plus l'enregistrement est long, la fréquence d'échantillonnage élevée et les pistes nombreuses, plus la memoire est sollicitée. Veillez à prendre en compte les limitations de votre système d'exploitation en termes de RAM quand vous configrez votre projet pour l'enregistrement.
Selectionner un bus d'entrée pour la piste
Avant de pouvoir enregistrer sur votre piste, il vous faut ajouter et configurer les bus d'entrée requis et définiir le bus d'entrée que la piste enregistrdera.
PROCEDARANSI
- Dans l'Inspecteur de la piste Audio, ouvre le menu local Routage d'entrée.

- Sélectionner un bus d'entrée.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration des ports d'entrée et de sortie à la page 20
Configuration des bus audio à la page 20
Inspecteur des pistes Audio à la page 102
Enregistrement audio
Vou puez enregistrer de l'audio en vous servant de la methode d'enregistrement basique de votrechoix.
Lorsque vous avez terminé l'enregistrement, un fichier audio est créé dans le dossier Audio se trouvant dans le dossier de projet. Dans la Bibliothèque, un clip audio est créé pour le fichier audio et un événement audio jouant le clip entier apparait dans la piste d'enregistrement. Enfin, une image de forme d'onde est calculée pour l'évenement audio. Si l'enregistrement était très long, cela peut prendre un moment.
A NOTER
L'image de la forme d'onde est calculée et affichée pendant le processus d'enregistrement. Le calcul en temps réel de cette image consomme une certaine puissance de traitement. Si celui-ci est lent ou si vous projet le sollicite lourdement, désactivez l'option Créer images audio lors de la lecture sélectionné dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement—Audio).
LIENS ASSOCIÉS
Méthodes d'enregistrement de base à la page 204
Enregistrement en boucle à la page 207
Modes d'enregistrement audio
Le Mode d'enregistrement audio sélectionné déterminé comment sont traités les enregistrentes et les événements présents sur la piste sur laquelle vous enregistrez. Ce paramètre est utile car vous n'enregistrez pas toujours sur une piste vide. Il peut arriver que vous enregistriez par dessus des événements, en particulier si vous travailliez en mode Boucle.
Pour acceder aux modes d'enregistrement, selectionnez Transport > Mode d'enregistrement audio.
Vou pouve également acceder aux Modes d'enregistrement audio en cliuant à droite du symbole audio dans la section Modes d'enregistrement de la palette Transport.
Garder historique
Les événements ou portions d'événements qui sont chevauchés par des données nouvelles enregistrées sont conservés.
Historique boucle + Remplacer
Les événements ou portions d'événements qui sont chevauchés par des données nouvelles enregistrées sont replacés par ces données. Néanmoins, si vous enregistrez en mode Boucle, toutes les prises du cycle d'enregistrement en cours seront conservées.
Remplacer
Les événements ou portions d' événements présents qui sont chevauchés par des données nouvelles enregistrées sont replacés par la dernière prise.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Transport à la page 177
Sections de la palette Transport à la page 173
Enregistrement et effets
Cubase permet d'ajouter des effets et/ou des égaliseurs directement pendant l'enregistrement. Pour ce faire, ajoutez des effets d'insert et/ou réglez l'égalisation sur la voie d'entrée de la MixConsole.
IMPORTANT
Si vous enregistrez avec des effets, ceux-ci feront partie intégrante du fichier audio. Vous ne pourrez plus modifier les paramètres des effets après l'enregistrement.
Si vous enregistrez du signal avec effets, pensez à utiliser le format 32 ou 64 bits à virgule flottante. Vous évitez ainsi toute perte de résolution en bits, et donc tout risque d'échéage à ce stade. En outre, ceci préserve intégralement la qualité du signal. L'enregistrement en 16 ou 24 bits offre moins de marge de manœuvre et engendre des risques d'échéage en cas de signal trop fort.
Annuler des enregistrements
Vou puez annuler un enregistrement immédiatement après l'avoir réalisé.
PROCÉDER AINSI
- Sélectionnez Édition > Annuler.
RÉSULTAT
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour supprimer les fichiers audio enregistrés du disque dur, Sélectionnez Média > Ouvrir bibliothèque, faites un clic droit sur l'icone de Corbeille et sélectionnez Vider la corbeille.
LIENS ASSOCIÉS
Fenetre Bibliothèque à la page 422
Récupération des enregistements audio
Cubase permet de récapérer les enregistements audio.
Vou puez recupere les enregistrements audio dans deux situations :
- Vous avez appuyé trop tard sur Enregistrement.
Pour que cela fonctionne, vous doivent désfinir une durée de pré-enregistrement audio.
Il y a eu une defaillance du système pendant l'enregistrement.
Définition d'un temps de pré-enregistrement audio
Vou puez recupereur jusqu'à une minute du signal audio entrant quand vous etes en mode Stop ou pendant la lecture. En effet Cubase peut conserver le signal de l'entrée audio dans une memoire tampon, meme s'il n'est pas en enregistrement.
PROCEDARINSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez Enregistrement > Audio.
- Définissez une durée (jusqu'à 60 secondes) dans le champ Secondes de pré-enregistrement audio.
Le buffering de l'entrée audio est alors activé, ce qui rend possible le pré-enregistrement.
- Verifiez qu'une piste Audio est prete à enregistrer et recoit le signal audio de la source de signal.
- Àpres avoir joué le signal audio que vous désirez capturer (soit en mode Stop, soit pendant la lecture), cliquez sur Enregister.
- Arrétez l'enregistrement au bout de quelques secondes.
Un événement audio est créé, il commence à la position où se trouvait le curseur lorsque vous avez activé l'enregistrement. Si vous étiez en mode Stop et que le curseur se trouvait au début du projet, il vous faudra peut-être déplacer l'évenement vers la droite par la suite. Si vous étiez en train de dire un projet, vous pouvez le laisser là où il se trouve.
- Sélectionnez l'outil Sélectionner et survolez la cordure inférieure gauche de l'évenement avec le pointeur de manière à ce qu'il se change en double flèche. Ensuite, cliquez et faites-le glisser vers la gauche.
RÉSULTAT
L'évenement est étendu et le signal audio que vous avez joué avant d'activer l'enregistrement est inséré. Si vous aviez joué pendant la lecture, les notes capturées seront situées exactement là où vous les aviez jouées par rapport au projet.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrement - Audio à la page 768
Récupération des enregistrements audio après une défaillance du système
Cubase permet de récapierer les enregistrements audio suite à une défaillance du système due à une coupure de courant ou à un autre problème.
Si vous ordinateur bloque alors que vous effectuiez un enregistrement, reliancez le système et vérifie le dossier d'enregistrement du projet. Par défaut, il s'agit du sous-dossier Audio qui se trouve dans le dossier de projet. Il doit containir le fichier audio que vous avez enregistré entre le lancement de l'enregistrement et le moment du blocage de l'ordinateur.
A NOTER
- Cette fonction ne constitue pas une garantie absolue de Steinberg. Bien que le programme lui-même ait eté amélioré dans le but de pouvoir récapérer les enregistements audio après un arrêt inopiné du système, il est toujours possible qu'une telle panne, ou une coupure de courant, etc. ait endommagé un autre composant de l'ordinateur, ce qui rendrait impossible la sauvegarde ou la récapération des données.
N'essayez pas de déclencher volontairement une telle situation dans le but de tester cette fonction. Bien que les processus du programme interne aient été améliorés pour faire face à de telles situations, Steinberg ne peut enaucun cas garantir que d'autres pièces de l'ordinaireur ne seraient pas endommagées à leur tour.
Spécificités de l'enregistrement MIDI
Des préparatifs et des configurations spécifiques sont nécessaires avant l'enregistrement de données MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Spcificités de l'enregistrement MIDI à la page 215
Enregistrement dans les éditeurs MIDI à la page 217
Modes d'enregistrement MIDI à la page 220
Préparatifs d'un enregistrement MIDI
Les préparatifs décrits dans les sections suivantes concernant principalement les périhériques MIDI externes.
Instruments et canaux MIDI
La plupart des synthétiseurs MIDI peuvent jourer plusieurs sons en même temps, chacun sur un canal MIDI différent. Vous pouvez ainsi faire jourer plusieurs sons (basse, piano, etc.) par un même instrument.
Certaines périhériques, tels que les expendeurs compatibles General MIDI, reçoivent toujours des données sur les 16 canaux MIDI. Si vous disposez d'un tel instrument, vous n'avez pas de configuration spécifique à effectuer.
Sur les autres instruments, il vous faut utiliser les commandes de la face avant pour définir plusieurs conteneurs, timbres ou autres, afin qu'ils reçoivent tous des données sur un canal MIDI distinct.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre instrument.
Nommer les ports MIDI
Parfois les ports d'entrée et de sortie MIDI sont affichés avec des noms longs et compliqués. Dans Cubase, vous pouvez renomer vos ports MIDI afin de leur donner des noms plus descriptifs.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Périphériques, Sélectionnez Configuration des ports MIDI. Les entrées/sorties MIDI disponibles sont listedes. Sous Windows, le périhérique àCHOISIR dépend de cette système.
- Cliquez dans la colonne Afficher comme et saisissez un nouveau nom.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Les noms des nouveaux ports figurent dans les menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie.
Définition de l'entrée MIDI
L'Inspecteur vous permet de définir l'entrée MIDI de la piste.
PROCEDARINSI
- Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste à laquelle vous souhaitez assigner une entree MIDI.
- Dans la section située en haut de l'Inspecteur, ouvre le menu local Routage d'entrée et seLECTIONnez une entrée.
Les entrées proposées dans ce menu dépendent du type de l'interface MIDI utilisée. Si vous maintainez enforcée les touches Maj-Alt, toutes les pistes MIDI selectionnées utiliseront l'entrée MIDI que vous choisissez.
A NOTER
Si vous scélectionné l'option Toutes les entrées MIDI, la piste receiveva les données MIDI de toutes les entrées MIDI disponibles.
Définition du canal et de la sortie MIDI
Le canal et la sortie MIDI déterminent le routage des données MIDI enregistrées pendant la lecture. Ils sont également importants pour le Monitoring MIDI dans Cubase. Vous pouvez selectionner le canal et la sortie dans la liste des pistes ou dans l'Inspecteur.
PROCEDARAINSI
- Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste à laquelle vous souhaïez assigner un canal et une sortie MIDI.
- Dans la section située en haut de l'Inspecteur, ouvre le menu local Routage de sortie et seLECTIONnez une sortie.
Les sorties proposées dans ce menu dépendent du type de l'interface MIDI utilisée. Si vous maintenez enforcée les touches Maj-Alt, toutes les pistes MIDI sélectionnées utiliseront la sortie MIDI que vous choisissez.
- Ouvrez le menu local Canal et selectionnez un canal MIDI.
A NOTER
Si vous scélectionné le canal MIDI Tous, les données MIDI seront routées sur les canaux utilisés par votre instrument MIDI.
Selectionner un son
Vou puez selectionner lessons a partir de Cubase en lui faisant transmettre des messages Program Change et Bank Select (selection de banque) à votre périhérique MIDI.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, selectionnez la piste à laquelle vous souhaitez assigner un son.
- Dans la liste des pistes ou dans l'Inspecteur, ouvre le menu local Sélecteur de programme et Sélectionnez un programme.
Les messages de changement de programme donnent accès à 128 emplacements de programmes différents.
- Si vos instruments MIDI intègrent plus de 128 programmes, vous pourrez ouvrir le menu local Sélection de banque et sélectionner d'autres banques, chacune contenant 128 programmes.
A NOTER
Les messages de selection de banque ne sont pas reconnus de façon identique par les différents instruments MIDI. La structure et la numérotation des banques et des programmes peuvent également varier. Reportez-vous à la documentation de l'instrument MIDI pour plus de détails.
LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur des pistes MIDI à la page 112
Enregistrement dans les éditeurs MIDI
Vou puez enregistrer des données MIDI dans le conteneur MIDI qui est ouvert dans un éditeur MIDI.
PREAMBULE
VouavesélectionnéFusionner ouRemplacer en tant queMode d'enregistrementMIDI.
PROCEDARINSI
- Cliquez dans l'éditeur MIDI afin de lemettre en focus.
- Dans la barre d'outils de l'éditeur MIDI, activez Enregistrer dans l'éditeur.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes pour activer I'enregistrement :
-
Cliquez sur Enregistrement dans la palette Transport.
- Cliquez sur Enregistrement dans la barre d'outils.
RÉSULTAT
Les données MIDI sont enregistrées dans le conteneur MIDI qui est ouvert dans l'éditeur MIDI. Quand vous enregistrez au-delà des cordures du conteneur, celui-ci s'agrandit automatiquement.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur clavier à la page 571
Enregistrement MIDI
Vou puez enregistrer des données MIDI en vous servant de la methode d'enregistrement basique de votre choix.
Lorsque vous avez terminé un enregistrement, un conteneur regroupant les événements MIDI est créé dans la fenêtre Projet.
A NOTER
Quand on enregistre en direct un instrument VST, on compense généralement la latence de l'interface audio en jouant en avance. De ce fait, les balisages sont enregistrres trop tôt. En activant Compensation de latence ASIO dans la liste des pistes, vous ferez en sorte que tous les événements enregistrres soient replacés en tenant compte du niveau de latence actuel.
Voici les préférences qui affectent l'enregistrement MIDI :
- Ajustement longueur
- Caler les conteneurs MIDI sur les mesures
- Plage d'Enregistrement MIDI en ms
Compensation de latence ASIO active par défaut
Voussouspouce les trouver dans la boite de dialogue Prefrences,aux pages MIDI et Enregistrement-MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Méthodes d'enregistrement de base à la page 204
MIDI à la page 763
Enregistrement - MIDI à la page 768
Types de messages MIDI
You pouvez enregistrer différents types de messages MIDI.
- Pour définir les types d'événements à enregistrer, désactiver les options qui correspondent au type de message MIDI que vous souhaitez enregistrer dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI—Filtre MIDI).
LIENS ASSOCIÉS
MIDI - Filtre MIDI à la page 766
Messages de notes
Cubase peut enregistrer les messages Note On, Note Off et les messages des canaux MIDI.
Voici les messages qui sont enregistrés quand vous appuyez sur une touche de votre synthétiseur ou d'un autre clavier MIDI et quand vous la relâchez :
Note On (touche enforcée)
Note Off (toucherelachée)
- Canal MIDI
A NOTER
Normalement, les informations de canal MIDI sont remplacées par la configuration de canal MIDI de la piste. Cependant, si vous configurez la piste sur le canal MIDI Tous, les notes seront transmises sur leurs canaux d'origine.
Messages continus
Les messages de Pitchbend, d'Aftertouch et de contrôleurs (molette de moldulation, pedale de sustain, volume, etc.) sont considérés comme des événements MIDI continus, contrairement aux messages momentanés indiquant qu'une touche a été enforcée ou relachée.
Vou puez enregistrer des messages continus ensemble ou independamment à partir des notes, c'est-à-dire après ou avant.
Il est possible de les enregistrer sur des pistes distinctes de celles ou se trouvent les notes quils concernent. Tant que vous assignez la meme sortie et le meme canal MIDI aux deux pistes, tout se passé à la lecture comme si les deux enregistrements avaient eu lieu simultanement.
Messages Program Change
Quand vous changez de programme sur votre synthetiseur ou un autre clavier MIDI, un numero correspondant à ce programme est envoyé via MIDI : c'est ce qu'on appelle un message Program Change.
Vou puez enregistrer des messages Program Change ensemble ou independamment a partir des notes, c'est-à-dire après ou avant.
Il est possible de les enregistrer sur des pistes distinctes de celles ou se trouvent les notes qu'ils concernnent. Tant que vous assignez la même sortie et le même canal MIDI aux deux pistes, tout se passé à la lecture comme si les deux enregistrements avaient eu lieu simultanément.
Messages Systeme exclusif
Les messages de système exclusif (SysEx) sont d'un genre un peu particulier, en ce sens qu'ils transmittent des données qui ne concernent qu'un apparéil d'une certaine marque et d'un certain type.
Les messages SysEx peuvent être utilisés pour transmettre une série de données concernant un ou plusieurs sons d'un synthese.
Fonction Réinitialiser
La fonction Réinitialiser envoie des messages Note-Off et réinitialise les contrôleurs sur tous les canaux MIDI. Ces étapes sont parfois nécessaires en cas de notes bloquées, de vibrato constant, etc. quand vous enregistrez des données MIDI en Punch In et Out avec le Pitchbend ou des données de contrôleur.
Pour effectuer manuellement une réinitialisation MIDI, Sélectionnez MIDI > Réinitialiser.
Si vous souhaitez que Cubase effectue une réinitialisation MIDI quand la lecture ou l'enregistrement s'arrête, activez l'options Rétablir en cas d'arrêt dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Si you souhaitez que Cubase insere un événement de réinitialisation à la fin d'une partie enregistrée, activez Insérer événement de 'Reset' à la fin d'un enregistrement dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Les données de contrôle réinitialisées sont notamment les suivantes : Sustain,
Aftertouch, Pitchbend, Modulation, Breath Control, etc. Cette option vous sera utile si vous avec enregistré un conteneur MIDI en maintainant enforcée la pédale de sustain après la fin de l'enregistrement. Le cas échéant, tous les conteneurs suivants seront joués avec du Sustain, puisque la commande Pedal Off n'a pas été enregistrée.
LIENS ASSOCIÉS
MIDI à la page 763
Modes d'enregistrement MIDI
Le Mode d'enregistrement MIDI seLECTIONné déterminé la façon dont sonttraités les conteneurs présents sur la piste sur laquelle vous enregistrez. Les pistes MIDI peuvent dire tous les événements situés sur des conteneurs qui sont superposés. Meme si vous enregistrez plusieurs conteneurs aux mêmes endroits ou déplacez des conteneurs pour les faire se chevaucher, vous entendrez toujours les événements de tous les conteneurs.
A NOTER
Si vous activez la fonction Enregister dans l'éditeur pour enregister des données MIDI dans l'éditeur, toutes les données nouvelles enregistrées fusionneront dans le conteneur actif, sans que les Modes d'enregistrement MIDI s'appliquent.
- Pour acceder aux modes d'enregistrement, Sélectionnez Transport > Mode d'enregistrement MIDI.
Vou puez également acceder aux Modes d'enregistrement MIDI en cliuant à droite du symbole MIDI dans la section Modes d'enregistrement MIDI de la palette Transport.
Mode d'enregistrement MIDI
Nouveaux conteneurs
Les conteneurs qui sont chevauchés par les données nouvelles enregistrées sont conservés. Les nouvelles données sont enregistrées dans un nouveau contateur.
Fusionner
Les événements des conteneurs qui sont chevauchés par les données nouvelles enregistrées sont conservés. Les événements nouvellement enregistrés sont ajoutés au contueur existant.
Remplacer
Les événements des conteneurs qui sont chevauchés par les données nouvelles enregistrées sont replacés.
Mode d'enregistrement MIDI en boucle
Quand vous enregistrez des données MIDI en mode boucle, le résultat dépend du mode d'enregistrement MIDI, mais également du mode d'enregistrement en boucle sélectionné dans la section Enregistrement MIDI en boucle uniquement.
Mix
Pour chaque cycle terminé, tout ce que vous avez enregistré est ajouté aux données précédemment enregistrées. Ceci s'avèrè particulièrement pratique pour la construction de motifs rhythmiques. Il suffit d'enregistrer la pédale charleston lors du premier cycle, la grossse caisse lors du second, etc.
Remplacer
Dès que vous jouez une note MIDI ou envoyez un message MIDI, toutes les données MIDI que vous avez enregistrées lors des précédents cycles sont remplacées à partir de cet endroit. N'oublié pas d'arrêté deEarlier de jour avant le début du cycle suivant. Faute de quoi toute la prise sera remplaçée.
Chaque tour effectué entière remplace le tour préalablement enregistré. Si vous désactivez l'enregistrement ou appuyez sur Arrêter avant que le curseur n'atteigne le délimiteur droit, c'est la prise précédente qui sera conservée. Si vous ne
jouez pas ou n'envoyez aucune donnée MIDI durant un cycle, rien ne se passera et la prise precedente sera conservée.
LIENS ASSOCIÉS
Spécificités de l'enregistrement MIDI à la page 215
Enregistrement dans les editeurs MIDI à la page 217
Menu Transport à la page 177
Sections de la palette Transport à la page 173
Quantification d'enregistrement MIDI automatique
Cubase peut quantifier automatiquement les notes MIDI d'un enregistrement.
La fonction de Quantification d'enregistrement MIDI automatique est accessible a partir de la section Quantification MIDI auto de la Barre de transport.
Si vous activez Auto quantification, les notes que vous enregistrrez seront automatiquement quantifiées conformément aux paramétres de quantification.
LIENS ASSOCIÉS
Quantification de données MIDI et audio à la page 235
Panneau de quantification à la page 238
Récupération des enregistements MIDI
Cubase permet de récapierer les données MIDI (y compris les données de contrôle) jouées en mode Stop ou pendant la lecture.
Les données MIDI sont stockées dans la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif et vous pouvez les insérer dans un conteneur MIDI sur la piste MIDI selectionné.
La mémoire tampon peutContainir jusqu'à 10 000 événements MIDI, ce qui correspond à peu pris à un enregistrement MIDI de 2 minutes et 30 secondes. Néanmoins, si vous utilisez un clavier qui géné renome important d'évenements de contrôleur MIDI (un ROLI Seaboard, par exemple), la mémoire ne pourra containir qu'environ 20 secondes.
A NOTER
Dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement-MIDI), vous pouvez configurer la Taille du buffered pour l'enregistrement rétrospectif.
Quand la mémoire tampon est pleine, les événements MIDI qui ont été enregistrés en premier sont remplacés par les nouveaux événements. Les événements MIDI de la mémoire tampon sont également remplacés dans les situations suivantes :
- Quand vous avez insere l'enregistrement retrospectif sur une piste et que vous jouez de nouveaux événements en mode Stop ou pendant la lecture.
- Quand vous jouez des notes MIDI en mode Stop et cessez de jourer pendant plus de 30 secondes, avant de jourer d'autres événements MIDI en mode Stop.
A NOTER
Vou puez également vider manuellement la mémoire tampon.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrement - MIDI à la page 768
Vider la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif à la page 223
Insérer un enregistrement rétrospectif provenant de toutes les entrées MIDI sur la piste sélectionnée
Vou puez inserer un enregistrement rétrospectif, c'est-à-dire des données MIDI transmises à toutes les entrées MIDI (All MIDI Inputs) en mode Stop ou pendant la lecture, sur la piste sélectionnée.
PREAMBULE
You've aed joue des notes MIDI en mode Stop ou pendant la lecture et souhaitez les recuperer.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez la piste MIDI sur laquelle vous souhaitez insérer les données MIDI enregistrées.
- Sélectionnez Transport > Enregistrement MIDI rétospectif > Insérer à partir de All MIDI Inputs.
RÉSULTAT
Les données MIDI enregistrées sur toutes les entrées MIDI (All MIDI Inputs) sont insérées sur la piste sélectionnée dans un seul conteneur MIDI linéaire.
A NOTER
Quand you inserez les données de la memoire tampon de plusieurs pistes selectionnées, les écarts de temps entre les données jouées sur les différentes pistes sont conservés.
Insérer un enregistrement rétrospectif de piste
Voussouspuezinserunenregistrementretrospectifede piste,c'est-à-diredesdonnéesMIDI transmisesur l'entree de la piste en modeStop ou pendant la lecture, sur la piste selectionnee.
PREAMBULE
Vouavesjouedes notesMIDI en modeStop ou pendant la lecture et souhaitez les recuperer.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez la piste MIDI sur laquelle vous souhaitez insérer les données MIDI enregistrées.
- Dans la section supérieure de l'Inspecteur de la piste MIDI, cliquez sur Enregistrement rétrospectif.

-
Dans le menu local, Sélectionné l'une des options suivantes :
-
Pour insérer les données MIDI dans un seul conteneur MIDI continu, Sélectionnez Insérer en tant qu'enregistrement linéaire.
Pour insérer les données MIDI dans des conteneurs MIDI empilés, Sélectionnez Insérer en tant qu'enregistrement en boucle.
A NOTER
Ces options ne sont disponibles que si vos données MIDI ont ete enregistrées pendant la lecture en mode boucle.
RÉSULTAT
Les données MIDI qui ont ete enregistrées sur l'entree de la piste sont inserees sur la piste.
A NOTER
Si les données ont ete enregistrées pendant la lecture, elles sont inserees a l'endroit ou vous les avez jouees. Si les données ont ete jouees en mode Stop, elles sont inserees a la position du curseur de projet.
Insérer un enregistrement rétrospectif de piste dans un éditeur
Voussousuezinserunenregistrementretrospectifde piste,c'est-à-direlesdonnéesMIDI transmises sur l'entrée de la piste en mode Stop ou pendant la lecture, dans le conteneur MIDI ouvert dans un éditeur MIDI.
PREAMBULE
VouavesjouedotesMIDIenmodeStopoupendantlalectureetouhaitezlesrecuperer.
PROCEDARINSI
- Double-cliquez sur le conteneur MIDI dans lequel vous souhaitez inserer les données MIDI enregistrées afin de l'ouvrir dans un editor MIDI.
- Dans la barre d'outils de l'éditeur MIDI, cliquez sur Insérer l'enregistrement MIDI rétrospectif dans l'éditeur.
RÉSULTAT
Les données MIDI qui ont ete enregistrées sur l'entree de la piste sont inserees dans le conteneur MIDI.
- Si les données ont ete enregistrées pendant la lecture, elles sont inserees dans le conteneur MIDI suivant I'axe temporel.
- Si les données ont ete jouees en mode Stop, elles sont inserees a la position du curseur de projet.
Vider la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif
VouspouvEZider manuellement la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la section supérieure de l'Inspecteur de la piste MIDI, ouvre le menu local Enregistrement rétrospectif et Sélectionnez Vider la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif.
-
Sélectionnez une piste, puis Sélectionnez Transport > Enregistrement MIDI rétrospectif > Vider tous les tampons.
Temps d'enregistrement restant
Le champ Durée d'enregistrement max. vous indique combien de temps d'enregistrement il vous reste.
51h 25min
Le temps disponible dépend de votre configuration, par exemple, du nombre de pistes activées pour l'enregistrement, de la fréquence d'échantillonnage de votre projet et de la quantité d'espace libre sur votre disque dur.
Pour ouvrir le champ, Sélectionnez Studio > Plus d'options > Durée d'enregistrement max..
A NOTER
Le temps d'enregistrement restant est également indiqued dans la barre d'etat située au-dessus de la liste des pistes.
Si vous utilise des dossiers d'enregistrements distincts, situés sur des disques durs différents, pour les différentes pistes, le temps affché fait-reference au support qui a le moins d'espace de stockage disponible.
Verrouiller l'enregistrement
La fonction Verrouiller l'enregistrement empêche toute désactivation involontaire du mode d'enregistrement.
- Sélectionnez Édition > Raccourcis clavier et dans la catégorie Transport, assignez des raccoucris clavier aux commandes Verrouiller l'enregistrement et Déverrouiller enregistrement.
Si vous souhaitez passer en mode Stop alors que la fonction Verrouiller l'enregistrement est activée, une boîte de dialogue vous demande de confirmer que vous souhaitez bien arrêté l'enregistrement. Vous pouvez également utiliser d'abord le raccourci clavier Déverrouiller enregistrement puis passer en mode Stop comme d'habitue.
A NOTER
Si le point de Punch Out automatique correspond au délimueur droit, il est ignoré en mode Verrouiller l'enregistrement.
Importer des fichiers audio et MIDI
Vou puez ajouter des fichiers audio et MIDI dans votre projet en les importan.
Importation de fichiers audio
Vou puez importer des fichiers audio compressés et non compressés de différents formats.
Vou pouze également importer des données audio à partir d'un CD audio ou extraire le signal audio d'un fjchier video.
LIENS ASSOCIÉS
Importer des fichiers audio à la page 227
Importer les pistes d'un CD audio à la page 228
Importer les données audio de fichiers video à la page 231
Importer des fichiers ReCycle à la page 231
Importer un matériel à la page 434
Yououpouvezdéfinircommentlesfichiersaudioidoentéretraitema l'importation.
PROCEDARINSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnéz Édition > Audio.
- Sélectionnez une option dans le menu local En cas d'import de fichier audio.

- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Les paramètres d'importation sont enregistrés et seront appliqués quand vous importerez des données audio. Si vous avez sélectionné Ouvrir Boîte de dialogue d'options, la boîte de dialogue Options d'import s'ouvrira à chaque importation afin que vous puissiez apporter les modifications souhaitées. Si vous avez sélectionné Utiliser les paramètres, les paramètres configurés dans la section En cas d'import de fichier audio de la boîte de dialogue Préférences seront utilisés.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Options d'import pour les fichiers audio à la page 226
Paramètres de la section En cas d'import de fichier audio à la page 227
Boîte de dialogue Options d'import pour les fichiers audio
La boîte de dialogue Options d'import vous permet de configurer des paramètres spécifique pour l'importation audio.
- Quand vous importez des fischiers audio et que l'option Ouvrir boîte de dialogue d'options est activée dans la section En cas d'import de fischier audio de la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio), la boîte de dialogue Options d'import s'ouvre :

Boîte de dialogue Options d'import pour l'importation d'un fichier individuel

Boîte de dialogue Options d'import pour l'importation de plusieurs fichiers
Copier le fichier dans le dossier du projet/Copier tous les fichiers dans le dossier du projet
Permet de copier le fichier audio dans le dossier Audio du projet. Le clip fera reference à cette copie.
Désactive cette option si vous préférez que le clip fasse réference au fichier d'origine situé à l'emplacement d'origine. Dans ce cas, le fichier est ajusté de l'indication «externe» dans la Bibliothèque.
Convertir aux paramètres du projet/Convertir aux paramètres du projet et copier dans le dossier du projet si nécessaire
Permet de convertir le fichier importé si la fréquence d'échantillonnage ou la résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet. Pour l'importation d'un fichier unique, vous pouvez sélectionnez les propriétés à convertir.
Ne plus demander
Permet de tous jours importer les fichiers en fonction des paramètres, sans rouvrir la boîte de dialogue. Vous pouvez réinitialiser cette option dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio).
LIENS ASSOCIÉS
Configurer les options d'importation des fichiers audio à la page 225
Paramètres de la section En cas d'import de fichier audio
Vou pouve configurer des paramétres standard qui seront automatiquement utilisés chaque fois que vous importerez des fichiers audio.
- Quand vous importez des fichiers audio et que l'option Utiliser les paramétres est activée dans la section En cas d'import de fichier audio de la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio), les paramétres sont utilisés pour l'importation des fichiers audio.

Copier le fichier dans le dossier du projet/Copier tous les fichiers dans le dossier du projet
Permet de copier le fichier audio dans le dossier Audio du projet. Le clip fera reference à cette copie.
Désactive cette option si vous préférez que le clip fasse reference au fichier d'origine situé à l'emplacement d'origine. Dans ce cas, le fichier est ajusté de l'indication «externe» dans la Bibliothèque.
Convertir aux paramètres du projet/Convertir aux paramètres du projet et copier dans le dossier du projet si nécessaire
Permet de convertir le fichier importé si la fréquence d'échantillonnage ou la résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet. Pour l'importation d'un fichier unique, vous pouvez sélectionnez les propriétés à convertir.
Importer des fichiers audio
Vou pouve importer des données audio non compressées ou compressées de plusieurs formats.
PROCEDER AINSI
- Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio.
- Dans le selecteur de fichier qui apparait, reprez et selectionnez le fichier audio puis cliquez sur Ouvrir.
- Apportez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Options d'import.
A NOTER
Quand l'option Utiliser les paramêtres est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio), ce sont les paramêtres d'importation correspondants qui sont utilisés.
RÉSULTAT
Dans la fenêtre Projet, un événement faisant reférence à ce fichier audio est inséré sur la piste sélectionnée, à l'emplacement du curseur de projet. Si aucune piste n'est sélectionné, une nouvelle piste est créé.
Un nouveau clip est créé et vient s'ajouter à la Bibliothèque.
Si vous choisissez un fichier audio compressé d'un format autre que FLAC, Cubase copie le fichier compressé d'origine et le convertit au format Wave (Windows) ou AIFF (macOS).
A NOTER
Après conversion, la taille du fichier Wave/AIFF fait plusieurs fois cette du fichier comprésé d'origine.
Le fichier importé est placé dans le dossier Audio du projet.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer les options d'importation des fichiers audio à la page 225
Cubase you permit d'importer des fichiers audio compressés.
Voici les formats de fichiers audio compressés qui sont pris en charge :
Fichier FLAC
Ce format en standard ouvert réduit de 50 à 60% la taille des fischiers Wave classiques. Les fischiers portent l'extension .flac.
Fichier MPEG 1 Niveau 3
Cette gamme de normes est utilisé pour l'encodage de données audio-visuelles telles que des films, de la vente et de la musique dans un format numérique compré. Cubase peut dire des données MPEG de Niveau 2 et de Niveau 3. Les fichiers MP3 sont des fichiers très compressés qui bénéficient néanmoins d'une bonne qualité audio. Ces fichiers portent l'extension .mp3.
Fichier Ogg Vorbis
Cette technologie d'encodage et de diffusion audio ouverte est dans le domaine public. L'encodeur Ogg Vorbis utilise un encodage au débit variable. Il génére des fichiers audio compressés de petite taille compte tenu de leur qualité audio élevé. Ces fichiers portent l'extension .ogg.
Ce format de fichier audio a ete defini par Microsoft Inc. Il est possible de reduire la taille des fichiers WMA sans queILA reduise la qualite des donnees audio. Les fichiers portent I'extension .wma.
Importer les pistes d'un CD audio
Vou pouve importer des données audio provenant de plages de CD audio dans des projets Cubase.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Fichier > Importer > CD audio pour importer les pistes d'un CD dans la fenêtre Projet.
- Activez chacun des fichiers audio que vous souhaitez importer dans la colonne Copier.
- Facultatif : Définissez un Nom par défaut et un Dossier de destination pour les fichiers audio importés.
- Cliques sur le bouton Copier pour générer une copie locale des fichiers ou sections audio.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Les fichiers audio copés sont importés dans la fenêtre Projet et insérés sur de nouvelles pistes à la position du curseur de projet. Par défaut, les plages de CD audio importées sont stockées sous forme de fichiers Wave (Windows) ou AIFF (macOS) dans le dossier Audio du projet en cours.
De nouveaux clips audio sont créés et ajoutés à la Bibliothèque.
A NOTER
Vou puez également importer les fichiers audio dans la Bibliothèque uniquement sans les importer dans la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Importer un média à la page 434
Boîte de dialogue Importer du CD-audio
La boîte de dialogue Importer du CD-audio vous permet de définir comment les pistes d'un CD sont importées.
Pour ouvrir la boite de dialogue Importer du CD-audio, selectionnez Fichier > Importer > L'audio d'un CD-audio.

Lecteur
Permet d'ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez selectionner le lecteur CD de votrechoix.
Vitesse (Windows uniquement)
Permet de selectionner la vitesse du transfert de données.
A NOTER
La plupart du temps, on désire utiliser la vitesse la plus élevé possible : mais il est parfais préférible de selectionner une vitesse inférieure afin d'assurer une extraction des données audio sans problème.
Éjecter CD
Permet d'ouvrir le lecteur CD.
Mode Sur (Windows uniquement)
Permet d'activer la vérification et la correction des erreurs lors de la lecture du CD.
Colonnes
Les colonnes de la boîte de dialogue remplissant les fonctions suivantes :
Copier
Activez cette option pour les pistes que vous souhaitez copier/importer.
Indique le numero de la piste.
Titre
Nom de la piste du CD. Lors de l'importation, ce nom est utilisé pour le fichier. Il est automatiquement extrait de la CDDB quand il est disponible.
Pour renomer une piste, double-cliquez sur son nom et saisissez un nouveau nom.
Longueur
La durée de la plage du CD audio, exprimée en minutes et secondes.
Taille
La taille du fichier correspondant à la plage du CD audio, exprimée en Mo.
Début
Début de la section importée. Dans la règle, faites glisser le Marqueur gauche vers la droite pour déplacer le début.
Fin
Fin de la section importée. Dans la règle, faites glisser le Marqueur droit vers la gauche pour déplacer la fin.
La règle
La regle vous donne accès aux fonctions suivantes :

1 Jouer pistes
Permet de dire la piste selectionnée du début à la fin ou du marqueur gauche au marqueur droit.
2 Arreter lecture
Permet d'arrête la lecture.
3 Jouer à partir du marqueur gauche
Permet de démarrer la lecture à partir du marqueur gauche.
4 Jouer jusqu'au marqueur droit
Permet de démarrer la lecture avant le marqueur droit et de l'arrêter au marqueur droit.
5 Marquer gauche
Permet de définir manuellement le début de la copie.
6 Marqueur droit
Permet de définir manuellement la fin de la copie.
Dossier de destination
Permet de selectionner le dossier dans lequel seront créé les fichiers importés.
Copier
Permet de copier les fichiers.
Fichiers copés
Regroupe les fichiers que vous avez copies pour l'importation.
Importer les données audio de fichiers video
Yououpouvezimporterlesdonnéesaudio d'unfichier video sans importerla videoellememe.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Fichier > Importer > L'audio d'une réserve.
- Dans le selector de fichier qui apparait, selectionnez le fichier video et cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Les données audio du fichier video selectionné sont extraites puis converties en un fichier Wave qui est enregistré dans le dossier Audio.
Un nouveau clip est créé et vient s'ajouter à la Bibliothèque. Dans la fenêtre Projet, un
evénement faisant reférence à ce fichier audio est inséré sur la piste scélectionnée, à
l'emplacement du curseur de projet. Si aucune piste n'est selectionné, une nouvelle piste est cree.
LIENS ASSOCIÉS
Extraire les données audio dune video à la page 717
Importation de fichiers video à la page 709
Importer des fichiers ReCycle
Vou puez importer des fichiers audio REX et REX 2 crees à l'aide de ReCycle de Propellerhead Software. ReCycle yous permit de discoverper une boucle et de creer des echantillons séparés pour chaque temps. You pouze alsigner sur le tempo et editor une boucle comme si elle etait constituee de sons individuels.
PREAMBULE
REX Shared Library est installé sur votre système.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez une piste Audio et déplacez le curseur de projet à où vous pouze que le fichier importé commence.
- Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio.
- Dans le sélection de fichier, ouvre le menu local Type de fichier et selectionnez Fichier REX ou Fichier REX 2.
- Sélectionnez le fichier que vous désirez importer puis cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Le fichier est importé, puis automatiquement ajusté au tempo en vigueur dans Cubase.
Le fichier REX importé est composé de plusieurs événements, un pour chaque « tranche » de la boucle. Ces événements sont automatiquement placés dans un contueur audio sur la piste sélectionnée et positionnés afin que le timing d'origine de la boucle soit conservé.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez le conteneur dans l'Éditeur de conteneurs audio afin d'editor chaque tranche séparément en rendant muets, en déplaçant et en redimensionnant les événements, en leur ajoutant des effets et en leur appliquant destraitements, par exemple.
Vou puez également modifier le tempo et voir le fichier REX suivre automatiquement, à condition que la piste où il se trouve soit configurée en base de tempsusicale.
A NOTER
Vou pOUZ obtENIR des résultats similaires en utilisant les propres fonctions de « tranchage de boucle » de Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Tranches à la page 389
Importation de fichiers MIDI
Cubase permet d'importer des fichiers MIDI standard. Vous pouvez ainsi transférer des données MIDI de et vers praticquement toute application MIDI,quelle que soit la plate-forme.
Options d'importation des fichiers MIDI
Les Options d'importation des fichiers MIDI vous permettent de désir quelles données intégrer dans les fichiers MIDI importés.

Permet de convertir les premiers événements de changement de programme (Program Change) et de seLECTION de banque (Bank Select) de chaque piste en paramétres de l'Inspecteur pour cette piste.
Permet de convertir les premiers événements de Volume MIDI et de Pan de chaque piste en paramètres de l'Inspecteur pour cette piste.
Importer Contrôleurs comme Pistes d'Automatisation
Permet de convertir les événements de contrôleur MIDI (MIDI Controller) présents dans le fichier MIDI en données d'automatisation pour les pistes MIDI.
Importer au délimitergue gauche
Permet d'aligner le fichier MIDI importé sur la position du délimueur gauche.
Importer marqueurs
Permet d'importer tous les marqueurs qui ont ete ajoutes.
Importer fichier comme un conteneur lors du Glisser-Déposer
Permet de placer le fichier MIDI sur une piste quand vous le faites glisser dans le projet.
Ignorer événements piste Master lors de la fusion
Permet d'ignorer les données de la piste Tempo quand vous importez un fichier MIDI dans le projet en cours. Le fichier MIDI importé suit le tempo de la piste tempo actuelle du projet.
Permet de répartir automatiquement les fichiers MIDI de type 0 qui ont été importés. Chaque canal MIDI intégré dans le:ficher est placé sur une piste séparée dans la fenêtre Projet.
Destination
Permet de définir ce qui se passé quand vous faites glisser un fichier MIDI dans le projet.
- Pistes MIDI permet de creer des pistes MIDI pour le fichier importé.
- Pistes d'Instrument permet de creer des pistes d'Instrument pour chaque canal MIDI du fichier MIDI et laisser le programme charger automatique les prereglages appropriés.
- HALion Sonic SE multi-timbral permet de creer plusieurs pistes MIDI, dont chacune est routée sur une instance distincte de HALion Sonic SE dans la fenetre VST Instruments et de charger les preréglages appropriés.
Importer les paroles karaoke comme texte
Permet de convertir les paroles de karaoke du fichier MIDI en un texte qui apparaître dans l'Editeur de partitions. Quand cette option est désactivée, les paroles apparaissent uniquement dans l'Editeur en liste.
Importer des fichiers MIDI
Dans Cubase, vous pouvez importer des fichiers MIDI.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier MIDI.
- Facultatif: Si un projet est déjà ouvert, il vous est demandé si vous souhaitez créé un nouveau projet.
Si vous sélectionné Non, le fjichier MIDI sera importé dans le projet en cours.
- Dans le sélection de fichier qui apparait, Sélectionnéz le fichier MIDI et cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Le fichier MIDI est importé. Le résultat obtenu dépend du contenu du fichier MIDI et des paramétres que vous avez configurés dans la section Options d'import de la boîte de dialogue Préférences (page MIDI—Fichier MIDI).
LIENS ASSOCIÉS
Options d'importation des fichiers MIDI à la page 232
Marqueurs à la page 267
Cubase est compatible avec le format Yamaha XF. Ce format est une extension du format de fichier MIDI standard. Il permet d'enregistrer des données spécifiques à un morceau avec un fichier MIDI de type 0.
Quand vous importez un fichier MIDI qui contient des données XF, ces données sont intégrées à des conteneurs placés sur plusieurs pistes qui sont nominées Données XF, Données d'accord ou Données SysEx. Vous pouvez éoperator ces conteneurs dans l'Éditeur en liste, afin de créé ou de modifier des paroles, par exemple.
IMPORTANT
À moins de posseder une connaissance approfondie des données XF, il est recommandé de ne pas modifier l'ordre des événements au sein des données XF, ni les données des événements eux-mêmes.
Cubase permet également d'exporter des données XF au sein d'un fjichier MIDI de type 0. Si vous ne souhaitez pas exporter les données XF en même temps que les données MIDI, rendez muettes ou supprimez les pistes qui contiennent les données XF.
Boucles MIDI
Dans Cubase, vous pouvez importer des bocles MIDI.
Pour importer des boucles MIDI, servez-vous de la MediaBay. Les boucles MIDI portent l'extension .midiloop.
LIENS ASSOCIÉS
Importer des boucles MIDI à la page 499
Quantification de données MIDI et audio
La quantification permet de caler les données audio ou MIDI enregistrées sur les lignes les plus proches de la grille musicale. Cette fonction a pour but de corriger les erreurs de temps, mais vous pouvez également l'utiliser de façon créative.
VoussoupiezquantifierdesdonnéesaudioetMIDI sur unegrillereguliere,maisegalementsur ungroove.
Il est possible de quantifier des données audio et MIDI en même temps. Toutefois, le processus de quantification n'est pas exactement le même pour les données audio et MIDI :
La quantification audio s'applique au début des événements audio.
- La quantification MIDI peut avoir une incidence sur le début des événements MIDI d'un conteneur, la longueur des événements MIDI ou la fin des événements MIDI.
A NOTER
La quantification se base sur la position d'origine des événements. Par conséquent, vous pouvez essayer plusieurs paramètres de quantification sans craindre de modifier irrémédiablement quoi que ce soit.
LIENS ASSOCIÉS
Quantification du début des événements audio à la page 238
Quantification du début des événements MIDI à la page 236
Quantifier la longueur des événements MIDI à la page 237
Quantification de la fin des événements MIDI à la page 237
Fonctions de quantification
Les fonctions de quantification sont accessibles à partir du menu Édition et des sections Calage et Quantifier de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
Quantifier
Permet de quantifier les débuts d'évenements audio ou MIDI.
Réinitialiser la quantification
Permet de réinitialiser vos données audio ou MIDI à leur état d'origine, avant quantification, et d'annuler les modifications de la longueur que vous avez effectuees dans le Panneau de quantification.
Panneau de quantification
Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Quantification avancée
Ce sous-menu vous permet de selectionner les fonctions suivantes :
- Quantifier longueurs d'événements MIDI
Permet de couper les fins des événements MIDI sélectionnés de manière à ce que la longueur des événements corresponde à la valeur de quantification de la longueur. Les positions de début restent inchangées.
- Quantifier fins d'événements MIDI
Permet de déplacer les fins des événements MIDI sur les positions de la grille les plus proches.
Geler quantification MIDI
Permet de figer dans un état permanent les positions de début et de fin des événements MIDI. Cette fonction peut s'avérer utile si vous doivent appliquer une seconde quantification à des données déjà quantifiées只不过 qu'aux positions d'origine des données.
- Créer préréglage de quantification Groove
Permet de creer une table de quantification groove a partir des repères créés dans l'Editeur d'échantillons.
Fonctions de quantification de la barre d'outils de la fenêtre Projet
Quantification iterative activée/désactivée
%
Permet d'activer/désactiver la quantification iterative.
Préroglages de quantification
1/64
Permet de selectionner un preréglage de quantification.
Appliquer quantification
Q
Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Ouvrir Panneau de quantification
e
Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Quantification du début des événements MIDI
YououpuvezquantifierlespositionsdedebutdesevénementsMIDI.
PREAMBULE
Vouvascquié une grille de quantificaton dans le menu local Preréglages de quantification de la barre d'outils de la fenetre Projet.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans l'Editeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez quantifier.
-
Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet.
-
Sélectionnez Édition > Quantifier.
RÉSULTAT
Les débuts des événements MIDI sélectionnés ou tous les événements du conteneur MIDI sélectionné sont quantifiés. Les événements qui ne correspondent pas exactement à des
positions de notes sont déplacés vers les positions les plus proches sur la grille. Les durées des notes sont maintainues.
Quantifier la longueur des événements MIDI
Yououpouvezquantifierla longueurdesevénementsMIDI.
PREAMBULE
Vouaves configuré une valeur de quantification de la longueur dans le menu local Longueur de quantification de la barre d'outils de l'Editeur clavier.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans l'Editeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez quantifier.
-
Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet.
-
Sélectionnez Édition > Quantification avancée > Quantifier longueurs d'événements MIDI.
RÉSULTAT
Les fins des événements MIDI selectionnés sont coupées de manière à ce que la longueur des événements corresponde à la valeur de quantification de la longueur. Les positions de début restent inchangées.
A NOTER
Si vous avez activé l'option Lie à la quantification, les événements seront redimensionnés d'après la grille configurée dans le menu local Prérglages de quantification. Les paramétres Swing, N-olet et Région Q du Panneau de quantification sont pris en compte.
Quantification de la fin des événements MIDI
Yououpuvezquantifierlespositionsde findesevénementsMIDI.
PREAMBULE
Vous avez configuré une grille de quantification dans le menu local Préréglages de quantification de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans l'Editeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez quantifier.
-
Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet.
-
Sélectionnez Édition > Quantification avancée > Quantifier fins d'événements MIDI.
RÉSULTAT
Les fins des événements MIDI sont déplacées sur les positions de la grille les plus proches.
Quantification du début des événements audio
You pouvez quantifier les positions de début des événements audio.
PREAMBULE
Vous avez configuré une grille de quantification dans le menu local PréRéglages de quantification de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionnez un événement audio, une boucle tranchée ou un conteneur audio.
- Sélectionnez Édition > Quantifier.
RÉSULTAT
Le point de synchronisation de l'évenement ou, s'il n'en comporte pas, le début de l'évenement audio est quantifié. Les débuts des événements qui ne correspondent pas exactement à des positions de notes sont déplacés vers les positions de la grille les plus proches.
A NOTER
Si vous utilisez la fonction Quantifier sur un conteneur audio, ce sont les débuts des événements à l'intérieur du conteneur qui sont quantifiés.
Panneau de quantification
Le Panneau de quantification vous permet de définir le mode de quantification audio ou MIDI sur une grille ou sur un groove. Selon la méthode可以选择, les paramètres affichés ne sont pas les mêmes.
Vous avez deux possibilités pour ouvrir le Panneau de quantification :
- Cliquez sur Ouvrir Panneau de quantification dans la barre d'outils.
- Sélectionnez Édition > Panneau de quantification.

Préroglages de quantification
En haut du Panneau de quantification, vous trouvez les préroglages de quantification. Ce menu vous permet de charger et d'enregistrer des préroglages qui intègrent tous les paramétres de la quantification.

Selectionner preréglage
Permet de selectionner un preréglage.
Enregistrer préréglage
Permet d'enregistrer les paramètres actuels dans un prépréglage de manière à ce qu'ils soient proposés dans tous les menus locaux de Prépréglages de quantification.
Effacer préréglage
Permet de supprimer le préroglage sélectionné.
Renommer préréglage
Permet d'ouvir une boite de dialogue dans laquelle vous pouvez renomer le préreglage sélectionné.
Initialiser préroglages par défaut
Permet de rétabir les prépréglages d'usine.
Création de prépréglages de quantification groove
Voussoupiezcrier une table de quantification groove à partir des repères créés dans l'Editeur d'échantillons.
PROCEDARAINSI
- Dans la fenêtre Projet, double-cliquez sur I'evénement audio dont vous souhaitez extraire la rythmique.
L'Editeur d'échantillons s'ouvre.
- Ouvrez la section Repères.
Les repères de l'évenement audio sont automatiquement détectés et affichés.
- Cliquez sur Creer Groove.
Le groove est alors extrait.
RÉSULTAT
Le groove est extrait de l'évenement audio et il est proposé dans le menu local Prépréglages de quantification de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez le Panneau de quantification et enregistrez le groove dans un prênéglage.
LIENS ASSOCIÉS
Créer une table de quantification groove à la page 391
Préroglages de quantification à la page 239
Options de quantification sur une grilleusicale
You pouvez utiliser la grille musicale pour quantifier vos enregistrements.
- Pour acceder aux options de quantification sur une grille musicale, Sélectionnez un format temporel musical dans le menu local Sélectionner préréglage du Panneau de quantification.

Voici les options disponibles :
Grille
Permet de selectionner la valeur de base de la grille de quantification.
Swing
Permet de décaler une position sur deux dans la grille afin de creer un flottement rhytmique, c'est-à-dire un Swing.
A NOTER
Le paramètre Swing est uniquement disponible quand la Grille est configurée sur une valeur régulière et que l'option N-ootet est désactivée.
Région Q
Permet de définir la distance par rapport aux lignes de la grille à partir de laquelle la quantification s'applique aux données audio ou MIDI. La grille change d'apparance en fonction de cette valeur.
Région non-quantification
Permet de creator une zone d'exclusion avant et après les positions de quantification. Quand vous définisse une distance en tics (120 tics = une double-croche), les événements compris dans cette zone ne sont pas quantifiés. Vous pouvez ainsi préserver un léger flottement.
Affichage de la grille
Représentation de la grille de quantification. Les données audio ou MIDI quantifiées sont placées sur les lignes verticales de la grille.
N-leet
Permet de creator des grilles dont la rythmique est plus complexe en définissant des intervalles plus réduites et en créé ainsi des n-ollets.
Aléatoire
Permet de définir une distance en tics, de sorte que vos données audio ou MIDI soient quantifiées sur des positions aléatoires à la distance définie de la grille de quantification. Vous pouvez ainsi creer de légères variations, tout en évitant que vos données audio ou MIDI soient trop éloignées de la grille.
Mode
Permet d'appliquer une quantification l'âche de sorte que vos données audio ou MIDI s'approchant seulement des positions les plus proches sur la grille, sans se caler exactement dessus. La valeur Qt. itérative - Taux à droite déterminé dans qu'elle mesure les données audio ou MIDI doivent être rapprochées de la grille.
A NOTER
La quantification itérative est basée sur les positions quantifiées actuelles, et non sur les positions d'origine des événements. Vous pouvez utiliser le mode iQ à plusieurs reprises de manière à rapprocher progressivement vos données audio ou MIDI de la grille de quantification jusqu'à atteoir la rythmique qui vous convient.
MIDI CC
Permet de faire en sorte que les données de contrôleurs liées aux notes MIDI (Pitchbend, etc.) soient automatiquement déplacées en même temps que les notes quand celles-ci sont quantifiées.
Réinitialiser la quantification
Permet de réinitialiser les données audio ou MIDI à leur état d'origine, non quantifié.
IMPORTANT
Cette fonction n'a aucun effet sur un événement qui a été déplace manuellement.
Auto
Permet d'appliquer immédiatement les modifications aux conteneurs ou événements sélectionnés. Cette fonction peut permettre de configurer une boucle de lecture et d'ajuster les paramètres jusqu'à obtaining le résultat escompté.
Quantifier
Permet d'appliquer vos paramètres.
Options de quantification sur un groove
Vou puez generer une grille rythmique a partir d'un conteneur MIDI ou d'une boucle audio, puis quantifier des pistes enregistrées sur ce groove. Ceci vous permit de réutiliser la rythmique de cet événement ou conteneur.
Pour acceder aux options de quantification sur un groove, selectionnez un contueur MIDI, à partir d'une boucle audio, un événement audio intégrant des repères, ou un signal audio tranché, et procédez de l'une des manières suivantes:
- Faites glisser le conteneur ou l'évenement dans la grille au milieu du Panneau de quantification.
- Sélectionnez Édition > Quantification avancée > Créer préréglage de quantification Groove.

Les options suivantes deviennent disponibles :
Position
Déterminé dans qu'elle mesure la rythmique du groove affecte la musique.
Velocite (MIDI uniquely)
Déterminé dans qu'elle mesure les valeurs de velocité du groove affectent la musique.
A NOTER
Tous les grooves ne contiennent pas de données de velocité.
Longueur (MIDI unquipment)
Permet de définir la mesure dans laquelle les longueurs des notes sont affectées par le groove.
A NOTER
Pour les parties de batterie, le paramètre Longueur est ignoré.
Région non-quantification
Permet de creator une zone d'exclusion avant et après les positions de quantification. Quand vous définissez une distance en tics (120 tics = une double-croche), les événements compris dans cette zone ne sont pas quantifiés. Vous pouvez ainsi préserver un léger flottement.
Affichage de la grille
Représentation de la grille de quantification. Les données audio ou MIDI quantifiées sont placées sur les lignes verticales de la grille.
Prequant.
Permet de selectionner une grilleusicale sur laquelle il est possible de préquantifier les données audio ou MIDI. Les notes sont rapprochées de leur groove de destination.
A NOTER
Si vous appliquez un groove de permutation à un motif à la double-croche, par exemple, configurez une valeur de préquantification de 16 afin de régulariser la rythmique avant d'appliquer la quantification groove.
Déplacement max.
Permet de selectionner une valeur de note qui déterminera la distance maximale de laquelle les données audio ou MIDI pourront être déplacées.
Position orig.
Permet de définir la position de début qu'ont à l'origine les données quantifiées en tant que point de départ pour la quantification. Cette option vous permet donc de synchroniser les données qui ne commencent pas à la première mesure du projet.
Aléatoire
Permet de définir une distance en tics, de sorte que vos données audio ou MIDI soient quantifiées sur des positions aléatoires à la distance définie de la grille de quantification. Vous pouvez ainsi creer de légères variations, tout en évitant que vos données audio ou MIDI soient trop éloignées de la grille.
Mode iQ
Permet d'appliquer une quantification lâche de sorte que vos données audio ou MIDI s'approchant seulement des positions les plus proches sur la grille, sans se caler exactement dessus. La valeur Qt. itérative - Taux à droite déterminé dans qu'elle mesure les données audio ou MIDI doivent être rapprochées de la grille.
A NOTER
La quantification itérative est basée sur les positions quantifiées actuelles, et non sur les positions d'origine des événements. Vous pouvez utiliser le mode iQ à plusieurs reprises de manière à rapprocher progressivement vos données audio ou MIDI de la grille de quantification jusqu'à atteoir la rythmique qui vous convient.
MIDI CC
Permet de faire en sorte que les données de contrôleurs liées aux notes MIDI (Pitchbend, etc.) soient automatiquement déplacées en même temps que les notes quand celles-ci sont quantifiées.
Réinitialiser la quantification
Permet de réinitialiser les données audio ou MIDI à leur état d'origine, non quantifié.
IMPORTANT
Cette fonction n'a aucun effet sur un événement qui a été déplace manuellement.
Auto
Permet d'appliquer immédiatement les modifications aux conteneurs ou événements sélectionnés. Cette fonction peut permettre de configurer une boucle de lecture et d'ajuster les paramètres jusqu'à obtaining le résultat escompté.
Quantifier
Permet d'appliquer vos paramètres.
LIENS ASSOCIÉS
Création de prêrglages de quantification groove à la page 240
Fondus et fondus enchaînés
Les fondus vous permettent d'augmenter ou de diminuer progressivement le volume au début ou à la fin d'évenements ou de clips audio, et de créé des transitions fluides.
Voici les fondus que vous pouvez creer :
Fondus d'entrée/fondus de sortie
Les fondus d'entrée et les fondus de sortie vous permettent d'augmenter ou de diminuer progressivement le volume des événements ou clips audio. Les fondus d'entrée et les fondus de sortie peuvent être basés sur les événements ou sur les clips.
Les fondus basés sur les événements sont calculés en temps réel quand vous lisiez les événements audio. Vous pouvez creer des courbes de fondu différentes pour plusieurs événements, même s'ils font ↔ reference au même clip audio.
A NOTER
Plus vous utilisez de fondus basés sur des événements, plus votre processeur est sollicité.
Les fondus basés sur les clips sont appliqués au clip audio. Les événements qui font réference au même clip utilisent les mêmes fondus.
Fondus enchainés
Les fondus enchainés vous permettent de creer des transitions fluides entre des événements audio consécutifs sur une même piste. Les fondus enchainés sont toujours basés sur des événements.
Fondus automatiques
Les fondus automatiques permettent d'appliquer automatiquement de courts fondus d'entrée et de sortie aux événements sur des pistes Audio spécifiques. Vous pouvez également les appliquer de façon globale à toutes les pistes Audio. Vous obtiendrez ainsi des transitions fluides entre les événements.
LIENS ASSOCIÉS
Fondus basés sur des événements à la page 245
Créer des fondus basés sur les clips à la page 249
Fondus enchainés à la page 250
Fondus et fondus enchainés automatiques à la page 254
Fondus basés sur des événements
Voussouvez creer des fondus d'entree et de sortie bases sur des evénements. Ils sont calculés en temps reel quand you lisez les evénements audio. Voussouvez creer des courbes de fondu differentes pour plusieurs evénements, meme sils font reference au meme clip audio.
Il existe plusieurs moyens de creer des fondus bases sur des événements :
En utilisant les poignées des événements
En utilisant les intervalles selectionnés
Vou puez éditer les fondus d'entrée basés sur les événements dans les boîtes de dialogue Fondu.
LIENS ASSOCIÉS
Créer et éditer des fondus avec les poignées à la page 246
Crer et editor des fondus avec l'util Selectionner un intervalle à la page 247
Boite de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements à la page 248
Créer et éditer des fondus avec les poignées
Voussouspuez creer et editor des fondus d'entree et de sortie bases sur les événements en utilisant les poignees des événements. Vos disposez ainsi d'un apercu visuel et pouze appliquer un meme type de fondu a plusieurs événements selectionnés.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les événements audio sur lesquels vous souhaitez créé des fondus et survvlez-en un avec le pointeur de la souris.
Des poignées de fondu triangulaires apparaissent dans les coins supérieurs gauche et droit.

-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Faites glisser la poignée de fondu gauche vers la droite pour créé un fondu d'entrée.

- Faites glisser la poignée de fondu droite vers la gauche pour creer un fondu de sortie.
RÉSULTAT
Le fondu est appliqué et affiché sur la forme d'onde de l'évenement. Quand plusieurs événements sont sélectionnés, le même fondu est appliqué à tous les événements sélectionnés.
A NOTER
Vou puez modifier la longueur des fondus à tout moment en faisant glisser les poignées.
Poignées des événements
Les événements audio offrent des poignées de fondu d'entrée et de fondu de sortie, ainsi qu'une poignée de volume. Ces poignées vous permettent de modifierrapidement la longueur du fondu ou le volume des événements dans la fenêtre Projet.
Les poignées d'événements apparaissent que vous surv限度 un événement avec le pointeur de la souris et quand vous sélectionnez des événements.
A NOTER
Si vous souhaitez que les poignées d'événements et les courbes de fondu soient toujours affichées, même quand vous ne survlez pas d'événements, activez Afficher toujours les courbes de volume dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage d'événements—Audio).

Dans les coins supérieurs gauche et droit, vous trouvez des poignées de fondu triangulaires qui vous permettent de modifier la longueur du fondu d'entrée ou du fondu de sortie. Au milieu de la cordure supérieure de l'évenement, une poignée carrée vous permet de modifier le volume.
- Pour modifier la longueur du fondu d'entrée, faites glisser la poignée de fondu située en haut à gauche vers la droite ou la gauche.
- Pour modifier la longueur du fondu de sortie, faites glisser la poignée de fondu située en haut à droite vers la gauche ou la droite.
- Pour modifier le volume, faites glisser la poignée de volume située au milieu vers le haut ou le bas.
Les modifications de fondu et de volume sont affichées sur la forme d'onde de l'événement et sur la ligne d'infos.
A NOTER
Pour modifier le volume de l'évenement et les fondus avec la molette de la souris, activez l'option Utiliser la molette de la souris pour régler le volume et les fondus dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio). Quand vous appuyez sur Maj tout en utilisant la molette de la souris et survlez la moitié gauche de l'évenement avec le pointeur, le point de fin du fondu d'entrée se déplace. Si vous positionnez le pointeur de la souris dans la moitié droite de l'évenement, c'est le point de départ du fondu de sortie qui est déplaced.

Créer et éditer des fondus avec l'outil Sélectionner un intervalle
Vou puez creer et editor des fondus bases sur des événements avec l'outil Sélectionner un intervalle. Il est ainsi possible d'appliquer à la fois un fondu d'entrée et un fondu de sortie. L'outil Sélectionner un intervalle permet également de creer des fondus sur plusieurs événements audio appartenant à des pistes différentes.
PROCEDARANSI
-
Dans la barre d'outils de la fenetre Projet, selectionnez l'outil Selectionner un intervalle.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
Pour creer un fondu d'entree qui commence au debut de I'evenement, selectionnez un intervalle qui commence au debut de cet evenement.
Pour creer un fondu de sortie qui se termine a la fin de I'evénement, selectionnez un intervalle qui se termine a la fin de cet evénement.
Pour creer un fondu d'entree et un fondu de sortie, selectionnez un intervalle au milieu de I'evenement.
Pour creer des fondus sur plusieurs pistes, selectionnez un intervalle qui couvre plusieurs événements audio situés sur plusieurs pistes Audio.
- Sélectionnez Audio > Ajuster les fondus à la sélection.
Supprimer des fondus basés sur des événements
Vou puez supprimer les fondus basés sur des événements de tout un événement ou d'un intervalle.
PROCEDARINSI
- Procedez de l'une des manieres suivantes :
Pour supprimer les fondus d'un événement, Sélectionnez-le avec l'outil Sélectionner.
Pour supprimer les fondus d'un intervalle, selectionnez la zone de fondu avec l'outil Sélectionner un intervalle.
- Sélectionnez Audio > Supprimer les fondus.
Boîte de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements
La boîte de dialogue des fondus basés sur les événements vous permet de configurer les fondus basés sur les événements sélectionnés.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue des fondus basés sur des événements, créez un fondu sur un ou plusieurs événements audio, Sélectionnez ces événements et Sélectionnez Audio > Ouvrir Éditeur(s) de fondu.
A NOTER
Si vous avez selectionné plusieurs événements, vous pourrez ajuster les courbes de fondu de tous les événements selectionnés à la fois. Ceci vous sera très utile si vous souhaitez, par exemple, appliquer le même type de fondu d'entrée à plus d'un événement.

Voici les options disponibles :
Permet de configurer des préroglages de courbes de fondu d'entrée ou de fondu de sortie.
- Pour appliquer un préréglage enregistré, Sélectionnez-le dans le menu local.
- Pour supprimer un prééglage enregistré, Sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Supprimer.
2 Boutons de types de courbes
Permettent d'appliquer une interpolation spline, une interpolation "spline" attenuée ou une interpolation linéaire à la courbe.
3 Retabir
Cliqueur sur ce bouton pour annuler toutes les modifications effectuees depuis l'ouverture de la boite de dialogue.
4 Affichage du fondu
Montre la forme de la courbe de fondu. La forme d'onde obtenue est plus foncée, la forme d'onde actuelle est plus claire.
- Pour ajouter des points, cliquez sur la courbe.
- Pour modifier la forme de la courbe, cliquez dessus et faites glisser les points.
- Pour supprimer un point de la courbe, faites-le glisser en dehors de l'affichage.
Permettent d'acceder rapidement aux formes de courbes les plus courantes.
6 Champ Longueur
Permet de saisir des valeurs numériques pour la longueur des fondus. Le format des valeurs affichées ici est déterminé par l'affichage temps de la palette Transport.
- Si vous activez l'option Appliquer durée, la valeur saisie dans le champ de valeur Longueur du fondu sera appliquée quand vous cliquerez sur Appliquer ou OK.
- Quand vous définissez le fondu actuel comme fondu par défaut, cette durée fait partie des paramètres par défaut.
7 Par défaut
Permet d'enregistrer la configuration actuelle en tant que fondu par défaut.
8 Appliquer
Permet d'appliquer la configuration actuelle de fondu aux événements sélectionnés.
Créer des fondus basés sur les clips
Vouss pouvez creer et editor des fondus d'entree et des fondus de sortie bases sur les clips a l'aide du Traitement hors ligne direct. Ces fondus sont appliqués au clip audio. Les événements qui sont referencés au même clip utilise les mêmes fondus.
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionnez un ou plusieurs événements audio ou l'intervalle dans lequel vous souhaitez créé un fondu.
La durée de la sélection déterminé la longueur de la zone de fondu.
- Procedez de l'une des manieres suivantes:
Pour creer un fondu d'entree, selectionnez Audio > Traitements > Fondu d'entree.
Pour creer un fondu de sortie, selectionnez Audio > Traitements > Fondu de sortie.
- Dans la fenêtre Traitément hors ligne direct, cliquez sur les boutons de Type de courbe pour définir une courbe de fondu ou cliquez sur le graphique et dessinez une courbe à la souris.
- Facultatif: Activez Audition pour écouter le résultat du fondu que vous avez défini sur l'évenement audio sélectionné.
LIENS ASSOCIÉS
Traitement hors ligne direct à la page 345
Fondu d'entrée/Fondu de sortie à la page 351
En cas de traitement de clips partages à la page 250
En cas de traitement de clips partages
Un clip partagé est un clip audio auquel sont référencés plusieurs événements. Quand vous editez l'un des événements qui fait référence à un clip partagé, vous pouvez faire en sort de appliquer le traitement à cet événement uniquement ou à tous les événements qui font référence à ce clip.

Continuer
Cliquez sur Continuer pour appliquer le traitement à tous les événements se réferant au clip audio.
Nouvelle version
Cliquez sur Nouvelle version pour creer une nouvelle version distincte du clip audio pour l'évenement sélectionné.
Fondus enchaînés
Les fondus enchainés vous permettent de creer des transitions fluides entre des événements audio consécutifs sur une même piste. Les fondus enchainés sont toujours basés sur des événements.
Vou ne pouvez creer des fondus enchainés que quand des événements consécutifs ou leurs clips sont superposés.
- Quand des événements audio se superposent, un fondu enchaine de la forme par défaut (linéaire, symétrique) est appliqué à la zone de chevauchement.

A NOTER
Vou puez éditer la durée et la courbe par défaut de ce fondu enchainé dans l'éditeur Fondu enchainé.
Si leurs clips audio se superposent, les deux événements sont redimensionnés de façon a se chevaucher et un fondu enchaineur utilisant la durée et la courbe par défaut est appliqué.
Quand ni les événements audio ni les clips ne se superposent, aucun fondu enchaîné ne peut être créé.
LIENS ASSOCIÉS
Editeur de fondus enchahines à la page 251
Créer des fondus enchânés
Vou puez creer des fondus enchaines entre deux événements audio consecutifs.
PROCEDARANSI
- Procedez de l'une des manières suivantes:
Pour creer un fondu enchaine entre deux événements, selectionnez l'outil Sélectionner, puis sélectionnez deux événements audio consécutifs.
- Pour creer un fondu enchaine sur un intervalle selectionné entre deux événements, sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle, puis sélectionnez un intervalle couvrant la zone sur laquelle vous souhaitez appliquer un fondu enchaine.
- Sélectionnez Audio > Fondu enchâné ou utilisez le raccourci clavier X.
RÉSULTAT
Le fondu enchaîné est appliqué.
Modifier la longueur du fondu enchaîné
You pouvez modifier la longueur d'un fondu enchaine.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle.
- Sélectionnez un intervalle de la longueur du fondu enchaîné que vous souhaitez créé entre deux événements.
- Sélectionnez Audio > Ajuster les fondus à la seLECTION.
RÉSULTAT
La longueur du fondu enchaîné est alignée sur l'intervalle sélectionné.
Éditeur de fondus enchânés
L'éditeur Fondu enchaîné vous permet d'éditer des fondus enchaînés. Il contient des paramètres relatifs aux courbes de fondu d'entrée et de fondu de sortie, ainsi que des paramètres commun.
- Pour ouvrir l'éditeur Fondu enchaine, Sélectionnez un événement en fondu enchaine ou les deux, puis Sélectionnez Audio > Fondu enchaine ou double-cliquez sur la zone du fondu enchaine.

Boutons de types de courbes
Déterminent si la courbe de fondu correspondante utilise une Interpolation Spline, une Interpolation "Spline" attenuée ou une Interpolation linéaire
Permettent d'acceder rapidement aux formes de courbes les plus courantes.

Affichages des courbes de fondu
Montrent la courbe du fondu de sortie et celle du fondu d'entrée, respectivement.
- Pour ajouter des points, cliquez sur une courbe.
- Pour modifier la forme du fondu, cliquez dessus et faites glisser les points.
- Pour supprimer un point, faites-le glisser en dehors du graphique.
Préroglages
Cliquez sur le bouton Enregistrer préréglage dans le menu local Prééglages pour enregistrer le fondu enchâné configuré afin de pouvoir le réutiliser sur d'autres événements.
- Pour supprimer un préréglage, Sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Effacer préréglage.
Boutons Défaut
Cliquez sur Par défaut pour enregistrer les paramètres configurés en tant que paramètres par défaut. Les paramètres par défaut sont utilisés chaque fois que vous créez des fondus enchainçés.
Cliquez sur Rappeler défaut pour appliquer les courbes et les paramètres du fondu enchaîné par défaut.
Longueur
Déterminé la longueur de la zone de fondu enchâné. Cubase tente de centrer le fondu enchâné, ce qui signifie que la longueur est modifiée de la même manière des deux côts. Pour pouvoir redimensionner un fondu enchâné, il doit être possible de redimensionner l'évenement correspondant. Par exemple, si l'évenement de fondu de sortie va déjà jusqu'à la fin du clip audio, il n'y aura plus de marge et son point de fin ne pourrait donc pas été décalé vers la droite.
Gains égaux
Configure les courbes de fondu de sorte que les amplitudes cumulées du fondu d'entrée et du fondu de sortie soient les mêmes tout au long de la zone de fondu enchâné. Ce besoin convient bien aux fondus enchânés courts.
Énergies égales
Configure les courbes de fondu de sorte que l'énergie (la puissance) du fondu enchâné reste constante tout au long de la zone de fondu enchâné.
Les courbes à Énergies égales ne possèdent qu'un seul point modifiable. Vous ne pouvez pas modifier la forme de la courbe quand ce mode est sélectionné.
Volume
Permet de régler le niveau d'écoute.
Pour demarrer la lecture avant la zone de fondu, activez Utiliser Pre-Roll.
- Pour arrêter la lecture après la zone de fondu, activez Utiliser Post-Roll.
- Vous pouvez définir la durée du pre-roll dans le champ Valeur Pre-Roll.
- Vous pouvez définir la durée du post-roll dans le champ Valeur Post-Roll.
Boutons Audition
- Pour écouter le fondu de sortie du fondu enchainé, cliquez sur Fondu de sortie.
- Pour écouter tout le fondu enchaîné, cliquez sur Fondu enchaîné.
- Pour écouter le fondu d'entrée du fondu enchaîné, cliquez sur Fondu d'entrée.
Vou puez configurer des raccourcis clavier pour ces fonctions dans la boite de dialogue Raccourcis clvier.
LIENS ASSOCIÉS
Raccourcis clavier à la page 724
Poignées des événements à la page 246
Menu des paramètres de défilament automatique à la page 193
Supprimer des fondus enchaînés
Vouspouvessupprimerdesfondusenchainines.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez l'outil Sélectionner et sélectionnez l'un des événements compteant un fondu enchaîné.
-
Sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle et Sélectionnez les fondus enchânés que vous souhaitez supprimer.
-
Sélectionnez Audio > Supprimer les fondus.
RÉSULTAT
Les fondus enchaines selectionnés sont supprimés.
A NOTER
Vouss pouvez également supprimer un fondu enchainé en cliquant dessus et en le faisant glisser en dehors de la piste.
Fondus et fondus enchaînés automatiques
Cubase est doté d'une fonction de Fondu automatique qui peut être configurée de façon globale ou séparément pour chaque piste Audio. Les fondus automatiques vous permettent de créé des transitions plus fluides entre les événements en appliquant des fondus d'entrée et des fondus de sortie d'une durée comprise entre 1 et 500 ms.
IMPORTANT
Comme les fondus basés sur des événements sont calculés en temps réel pendant la lecture, plus le nombre d'evénements audio auxquels vous appliquez des fondus automatiques est élevé, plus le processeur est sollicité.
A NOTER
Les fondus automatiques ne sont pas représentés par des lignes de fondus.
Boîte de dialogue Fondus automatiques
La boîte de dialogue Fondus automatiques vous permet de configurer des fondus automatiques et des fondus enchânés pour tout le projet ou individuellement pour chaque piste Audio.
Pour ouvrir la boite de dialogue globale des Fondus automatiques, selectionnez Projet > Configuration des fondus automatiques.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Fondus automatiques pour une piste, faites un cli ct droit dans la liste des pistes et seLECTIONnez Configuration des fondus automatiques.

1 Fondu d'entrée auto.
Permet d'activer les fondus d'entrée automatiques.
2 Fondu de sortie auto.
Permet d'activer les fondus de sortie automatiques.
3 Fondus enchainés auto.
Permet d'activer les fondus enchainés automatiques.
4 Utiliser la configuration du projet
Cette option est uniquement disponible quand vous ouvrez la boîte de dialogue Fondus automatiques pour des pistes individuelles. Désactive-la si vous ne souhaitez configurer et appliquer les paramètres qu'à des pistes individuelles. Si vous avez besoin d'utiliser à nouveau les paramètres globaux sur une piste pour laquelle des paramètres de fondu automatique individuels ont été configurés, activez l'option Utiliser la configuration du projet.
5 Longueur
Permet de définir la durée des fondus ou des fondus enchânés automatiques.
6 Par défaut
Permet d'enregistrer la configuration actuelle en tant que configuration par défaut.
7 Section Fondus
Contient les paramètres des fondus automatiques.
Les boutons Type de courbe déterminent si la courbe de fondu utilisera une
Interpolation Spline, une Interpolation "Spline" attenuée ou une Interpolation linéaire
Les boutons Forme de la courbe permettent de selectionner rapidement les formes de courbes les plus courantes.
8 Section Fondus enchahines
Contient les paramètres des fondus enchâinés automatiques.
L'option Gains égaux vous permet de configurer les courbes de fondu de sorte que les amplitudes cumulées du fondu d'entrée et du fondu de sortie soient les mêmes tout au long de la zone de fondu enchaine.
L'option Énergies égales vous permet de paramétre les courbes de fondu de manière à ce que l'énergie (la puissance) du fondu enchaîné reste constante tout au long de la zone de fondu enchaîné.
Configuration des fondus automatiques au niveau global
Vouspouvez configurer les fondus et les fondus enchaines automatiques pour tout le projet.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Projet > Configuration des fondus automatiques.
La boîte de dialogue des Fondus Automatiques du projet s'ouvre.
- Configurez les fondus à votre convenance.
- Cliques sur OK.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements à la page 248
Editeur de fondus enchahines à la page 251
Comme les fondus automatiques consomment beaucoup de puissance de traitement, il peut s'avérer nécessaire de désactiver les fondus automatiques globaux et de ne les activer que pour des pistes individuelles.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Faites un clic droit sur la piste dans la liste des pistes et Sélectionnez Configuration des fondus automatiques dans le menu contextuel.
- Sélectionné la piste, puis dans l'Inspecteur, cliquez sur Configuration des fondus automatiques.
La boîte de dialogue Fondus Automatiques de la piste apparait.
- Désactive l'options Utiliser la configuration du projet.
Dés lors, tous les réglages que vous effectuerez seront appliqués uniquement à la piste.
- Configurez les fondus automatiques.
- Cliques sur OK.
Piste Arrangeur
Grac aux fonctions d'arrangement de Cubase, vous pouez travailler de façon non linéaire. La piste Arrangeur vous permit deCHOISIR comment et quand les differentes sections doivent etre Iues,meme pendant une prestation en live.Vous n'vez donc plus besoin de deplacer,de copier ou de coller les evénements dans la fenetre Projet.
A NOTER
Il ne peut y avoir qu'une seule piste Arrangeur par projet.
Pour utiliser les fonctions d'arrangement, vous doivent être une piste Arranger et définiir des événements arranger. Ces événements peuvent être de n'importe qu'elle longueur. Ils peuvent se chevaucher et ne sont pasforcément liés aux débuts/fins des événements et conteneurs existants. Vous pouvez les organiser dans une liste et créé des répetitions si vous le souhaitez.

Les événements arranger s'éditent à l'aide des techniques d'édition standard. Les copies d'un événement arranger sont indépendantes de l'évenement à partir duquel elles ont été créées.
Vou pouvez creer plusieurs chaines Arrangeur et ainsi enregistrer différentes versions d'un morceau dans un même projet.
Les chaînes Arrangeur peuvent être converties en un projet linéaire.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des événements arranger sur la piste Arrangeur à la page 257
Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter des événements à la page 262
Mise à plat de la chaîne Arrangeur à la page 263
Ajouter des événements arranger sur la piste Arranger
Vous pouvez ajouter sur la piste Arrangeur des événements arranger correspondant à différentes sections du projet.
PREAMBULE
Le Calage est activé et le Type de calage est configuré sur Événements.
PROCEDERAINSI
-
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Arrangeur. La piste Arrangeur est créé.
-
Sélectionnez l'outil Dessiner et dessine un événement arrangeeur sur la piste Arrangeur. Un événement arrangeeur est créé.
-
Dessinez autant d'evénements que vous le souhaitez.
RÉSULTAT
Les événements arranger sont créés dans votre projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Servez-vous des fonctions de l'Editeur arrangeur pour organiser les événements.
LIENS ASSOCIÉS
Piste Arrangeur à la page 125
Configurer une chaîne Arranger et ajouter des événements à la page 262
Fonction de Calage à la page 64
Menu Types de calage à la page 65
Renommer les événements arrangeur
Les événements arranger que vous creez sont automatiquement nommés dans l'ordre alphabétique. Vous pouvez par la suite leur donner des noms qui correspondent aux différentes composantes de votre projet (Intro, Refrain, Pont, par exemple).
PROCEDARANSI
- Sélectionnez l'évenement arranger que vous souhaitez renomer.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnéz le nom de l'évenement dans la ligne d'infos.
-
Maintenez enfoncée la touche Alt et double-cliquez sur le nom dans la chaine Arrangeur.
-
Saisissez un nouveau nom.
Éditeur arrangeeur
L'Editeur arrangeur vous permet de configurer les chaînes Arrangeeur.
Pour ouvrir l'Editeur arrangeur, selectionnez une piste Arrangeur, puis cliquez sur Ouvrir Editeur arrangeur dans la liste des pistes.

BarredoutilsArrangeur
Permet d'afficher les boutons de transport, les boutons de transport de l'arrangeur et les outils d'arrangement.
Chaine Arrangeur actuelle
Montre l'ordre dans lequel les événements sont lus, de bas en haut, et le nombre de fois qu'ils se repétent.
A NOTER
Au départ, la chaîne Arranger est vide. Vous devez y ajouter des événements à partir de la liste Événements arranger.
Événements arrangeeur
Regroupe les événements arranger disponibles dans l'ordre dans lequel ils apparaissent sur l'axe-temporel.
Barre d'outils de l'Editeur arrangeeur
L'Editeur arrangeur contient des outils et des raccourcis qui permettent de configurer les options de mise à plat.
Pour ouvrir l'Editeur arranger, selectionnez une piste Arranger, puis cliquez sur Ouvrir Editeur arranger ans la liste des pistes.
Stop

Permet d'arrête la lecture.
Lecture

Permet de démarrer la lecture.
Maillon precedent

Permet de se caler sur l'entrée precedente de la liste Chaine Arrangeur actuelle.
Maillon suivant

Permet de se caler sur l'entrée suivante de la liste Chaine Arrangeur actuelle.
Première répétition du mailon actuel

Permet de se caler sur la première répétition de l'entrée actuelle dans la liste Chaine Arrangeur actuelle.
Dernière répétition du mailon actuel

Permet de se caler sur la dernière répétition de l'entrée actuelle dans la liste Chaine Arrangeur actuelle.
ActivemodeArrangeur

Permet d'activer la lecture en mode Arrangeur.
Selectionner chaine active


Permet de selectionner et d'activer une chaîne Arrangeur.
Renommer chaîne actuelle

Permet de renomer la chaine Arrangeur actuelle.
Créer nouvelle chaîne

Permet de creer une nouvelle chaine Arrangeur vide.
Dupliquer chaîne actuelle

Permet de creer une copie de la chaine Arrangeur actuelle qui contient les mêmes événements.
Supprimer chaîne actuelle

Permet de supprimer la chaîne Arranger sélectionnée. Cette option n'est disponible que si vous avez créé plusieurs chaînes Arranger.
Metre à plat

Permet de convertir la chaine Arrangeur actuelle en projet linéaire.
Mettre à plat (Avec Options & Préférences)

Permet de configurer les options de mise à plat.
Modes de répétition de la chaine Arrangeur
L'Editeur arrangeur offre une fonction qui vous permet de boudler et faire se repeter vos événements arrangeur. Vous pouvez ainsi creer une ébauche de structure pour votre morceau.
Pour ouvrir l'Editeur arranger, selectionnez une piste Arranger, puis cliquez sur Ouvrir Editeur arranger dans la liste des pistes.
Pour selectionner un des modes de répétition, cliquez dans la colonne Mode de la liste Chaine Arrangeur actuelle.
1 Normal
La chaîne Arrangeur est lui exactement comme vous l'avez configurée.
2 Repeter à l'infini
L'évenement arrangeeur actuel se repête en boucle jusqu'à ce que vous cliquez sur un autre événement dans l'Editeur arrangeeur ou jusqu'à ce que vous cliquez à nouveau sur Lecture.
3 Pause après répétitions
La lecture est mise en pause après chaque répetition de l'évenement arranger actuel.
A NOTER
Pendant la lecture, la colonne Compteur vous indique quelle repetition de I'evénement est due.
Options et préférences de mise à plat
Les options de mise à plat vous permettent de définir ce qui se passé quand la piste Arrangeur est mise à plat.
Pour afficher les options de mise à plat, ouvrez l'Editeur arrangeur et cliquez sur Mettre à plat (Avec Options & Préférences).

Dans la section Source vous pouvez désir quelles chaînes Arranger seront mises à plat.
Chaine actuelle
Permet de ne mettre à plat que la chaîne actuelle.
Chaines selectionnées
Permet d'ouvrir la liste des chaînes Arrangeur dans laquelle vous pouvez activer les pistes Arrangeur qui seront mises à plat.
Toutes les chaînes
Permet de mettre à plat toutes les chaînes Arrangeur du projet actuel.
La section Destination permet deCHOISIR ou sera enregistré le résultat de la mise a plat.
Projet en cours
Cette option n'est disponible que quand la Source est la Chaine actuelle. Activez cette option si vous souhaitez enregistrer la chaine mise à plat dans le projet actuel.
Nouveau projet
Permet de mettre à plat une ou plusieurs chaînes dans un nouveau projet en utilisant les formats de noms suivants :
- Ajouter nom de chaîne à la fin
Les noms des projets sont arrivapagnés du nom des chaînes.
Utiliser nom de la chaîne
Les nouveaux projets portent le nom des chaînes Arrangeur actuelles.
- Ajouter número
Les noms des nouveaux projets sont constitués de ceux des anciens projets et d'un nombre.
La section Options contient d'autres paramétres.
Conserver piste Arrangeur
Permet de conserver la piste Arrangeur après la mise à plat. Activez l'option Renommer les événements arranger pour ajouter des numéroaux événements.
Faire copies réelles des événements
Permet de creator de réelles copies de la piste Arrangeur au lieu de copies partagées.
Ne pas scinder les événements
Permet d'exclure les notes MIDI qui commencent avant l'évenement arranger ou se prolongent au-delà de cet événement. Seules les notes MIDI qui commencer et se terminent dans les limites de l'évenement arranger sont prises en compte.
Ouvrir nouveaux Projets
Permet de creer un nouveau projet pour chaque chaine Arrangeur mise a plat. Quand l'option Nouveaux projets en cascade est activée, les projets ouverts sont ouverts en cascade.
LIENS ASSOCIÉS
Mise à plat de la chaîne Arrangeur à la page 263
L'Editeur arrangeeur vous permet de configurer des chaînes Arranger et d'ajouter des événements sur ces chaînes.
PROCEDARANSI
-
Cliques sur e pour ouvrir I'Editeur arrangeeur.
-
Activez l'option Activer mode Arranger.

- Réalisiez une des opérations suivantes pour ajouter des événements arranger sur la chaîne Arranger :
Double-cliquez sur un événement dans la liste Événements arrangeeur.
- Sélectionné un ou plusieurs événements dans la liste Événements arranger, faites un cli croit et sélectionné Ajouter la sélection en fin de la chaine Arranger.
- Faites glisser un événement arranger de la liste Événements arranger et déposez-le dans la liste Chaine Arranger actuelle.
- Faites glisser un événement arrangeeur de la fenêtre Projet et déposez-le dans la liste Chaine Arranger actuelle.
- Cliquez sur Lecture.
RÉSULTAT
Les événements arranger sont lus selon leur ordre dans la chaîne Arranger.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de répétition de la chaîne Arranger à la page 260
Ajouter une nouvelle chaine Arrangeur
VoussoupiezcrierplusieurschainesArrangeurde maniereaconfigurerdesversionsdifferentes pour la lecture.
PREAMBULE
Le mode Arrangeur est activé.
PROCEDARANSI
- Ouvrez l'Editeur arrangeeur.
- Cliquez sur Creer nouvelle chaine.
RÉSULTAT
Une nouvelle châne Arranger vide est activée. Un nouveau nom apparait alors dans le menu local Sélectionner châne active et une liste Châne Arranger actuelle vide est créé.
Éditer des événements arranger dans la chaine Arranger
Vou puezéditer vos événements arrangeur dans la liste Chaine Arrangeur actuelle.
Voici les opérations que vous pouvez réaliser :
Pour selectionner plusieurs événements, faites un Ctrl/Cmd-clic ou un Maj-clic sur ces événements.
- Pour déplacer des événements dans la liste, faites-les glisser vers le haut ou vers le bas.
- Pour copier des événements, Sélectionnez-les, maintenez enforcée la touche Alt et faites les glisser.
Pour repeter des événements, cliquez dans la colonne Repétitions et saisissez le nombre de répétitions souhaïte.
Pour configurer la façon dont doit se repeter l'évenement, cliquez dans la colonne Mode et selectionné un Mode de répétition dans le menu local.
Pour placer la position de lecture au début d'un événement, cliquez sur la flèche située à gauche de l'évenement.
Pour supprimer un événement de la liste, faites un click droit dessus et seLECTIONnez Supprimer touche dans le menu contextual qui apparait.
Pour supprimer plusieurs événements, Sélectionnez-les, faites un cli c droit et sectionnee Supprimer selection dans le menu contextuel.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de répétition de la chaîne Arrangeur à la page 260
Mise à plat de la chaine Arrangeur
Une fois que vous avez configuré une châne Arrangeur à votre convenance et que vous étés certain que vous ne la modifièrez plus, vous pouvez la convertir sous forme de projet linéaire.
PREAMBULE
Vouaves enregistré une copie du projet avant la mise a plat de la chaîne Arrangeur.
A NOTER
La mise à plat de la chaine Arrangeur peut supprimer des événements et des conteneurs du projet. N'utilise la fonction Mettre à plat que lorsque vous étés certain de ne plus avoir à modifier plus la piste/chaîne Arrangeur. En cas de doute, enregistrez une copie du projet avant la mise à plat de la chaine Arrangeur.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez la chaîne Arrangeur que vous souhaitez convertir en projet linéaire.
-
Facultatif : Cliques sur Mettre à plat (Avec Options & Préférences)

- Facultatif: Activez les options de mise à plat souhaitées.
A NOTER
Si vous vous rendez compte qu'il faudrait apporter d'autres modifications, cliquez sur En arrêtre. Les options de mise à plat activées sont conservées.
- Cliquez sur Mettre a plat.
RÉSULTAT
Les événements et conteneurs compris dans le projet sont réorganisés, repétés, redimensionnés, déplacés et/ou supprimés de manière à correspondre avec exactitude à la chaîne Arrangeur.
Mode Jump
Quand vous lisez une piste Arranger que vous avez configurée, vous pouze contrôler l'ordre de lecture en temps réel. Il vous est ainsi plus facile de déterminer pendant combien de temps doivent êtrelus les différences événements arrangerlus en boucle.
PREAMBULE
Une chaîne Arrangeur a été configurée et le mode Arrangeur est activé.
PROCEDERAINSI
-
Cliquez sur Lecture pour dire notre projet.
-
Dans la partie inférieure de l'Inspecteur, ouvre le menu local Mode Jump et selectionnez une option dans ce menu.

Cette option détermine la durée pendant laquelle est lu l'évenement arranger actif avant que la lecture passse au suivant.
- Dans la liste Événements arranger de l'Inspecteur, cliquez sur la flèche située à gauche de l'évenement arranger que vous souhaitez déclencher.
RÉSULTAT
L'évenement arrangeeur est lu en boucle conformément aux paramètres configurés jusqu'à ce que vous cliquiez sur un autre événement arrangeeur.
A NOTER
Vou puez assigner des raccourcis qui déclenchent les événements arranger dans la catégorie Arranger de la boîte de dialogue Raccourcis clavier.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
- Pour arrêté le Mode Jump, cliquez sur Arrêter.
- Pour continuer la lecture à partir d'un événement arranger en particulier, cliquez sur cet événement dans la liste Chaine Arranger actuelle.
LIENS ASSOCIÉS
Options du mode Jump à la page 264
Options du mode Jump
Le menu local Mode Jump vous permet de définir la durée pendant laquelle est lu l'évenement arrangeeur actif avant que le suivant soit lu.
Pour afficher l'Inspecteur de la piste Arrangeur, selectionnez cette piste dans la liste des pistes.

Voici les options disponibles :
Néant
Passé immédiatement à la section suivante.
4 mesures, 2 mesures
La lecture passa à l'évenement arranger suivant après 2 ou 4 mesures. Si l'évenement arranger actuel fait moins de 2 ou 4 mesures, la lecture passa à l'évenement arranger suivant à la fin de l'évenement.
1 mesure
Permet de passer à la section qui suit à la barre de mesure suivante.
1 temps
Passe à la section qui suit, au temps suivant.
Fin
Joue la section en cours jusqu'à la fin, puis passé à la suivante.
Arranger de la musique sur une video
Si vous composez la bande son d'une video, vous pouvez utiliser des événements arranger pour ajouter de la musique sur une section video précise. Voici un exemple de la façon dont vous pouvez procéder.
PREAMBULE
Vouavesrelieun synchroniseur maitre externaàvoire ordinateur etyouaveszorrectement configuré l'ensemble.Vousavezcried un projet ne contenant qu'une pisteMIDI.
PROCEDARINSI
- Créez un conteneur MIDI qui commence à la position 00:00:00:00 et se termine à la position 00:01:00:00.
- Crééz un conteneur MIDI qui commence à la position 00:01:00:00 et se termine à la position 00:02:00:00.
-
Crééz un conteneur MIDI qui commence à la position 00:02:00:00 et se termine à la position 00:03:00:00.
-
Dans la palette Transport, activez le bouton Synchro.
- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Arrangeur. La piste Arrangeur est créé.
- Sur la piste Arrangeur, ajoutez des événements arranger aux positions des conteneurs MIDI.
- Configurez la chaîne Arrangeur A-A-B-B-C-C.
- Activez le mode Arrangeur et cliquez sur Lecture.
- Sur votre synchroniseur maître externe, démarrez le Timecode externe à la position 00:00:10:00.
Votre projet se cale sur la position 00:00:10:00 et le conteneur d'arranger A est
- Demarrez vosynchroniseur maître externaune position autre que la position de
départ du projet,par exemple 00:01:10:00.
Votrecprojet se cale sur la position 00:01:10:00 et le conteneur d'arrangeur A est lu.
RÉSULTAT
Si vous calez le synchroniseur maître externe sur une position autre que la position de départ du projet, Cubase se calera automatiquement sur la bonne position sur la piste Arrangeur.
A NOTER
La reférence de Timecode externe peut être au format MIDI ou à tout autre format de Timecode pouvant être interprêté par Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Piste Arrangeur à la page 125
Marqueurs
Les marqueurs seront à couverrapidement certaines positions. Il existe deux types de marqueurs:les marqueurs de position et les marqueurs de boucle.
Si vous nevez souvent passer d'une position à une autre dans un projet, vous pouvez y placer des marqueurs. Vous pouvez également utiliser les marqueurs pour délimiter des intervalles de seLECTION ou pour zoomer.
Les marqueurs se trouvent sur la piste Marqueur. Vous ne pouvezmaker qu'une piste Marqueur.
LIENS ASSOCIÉS
Marqueurs de position à la page 267
Marqueurs de boucle à la page 267
Piste Marqueur à la page 272
Marqueurs de position
Les marqueurs de position vous permettent d'enregistrer une position particulière.
Sur la piste marqueur, les marqueurs de position sont affichés sous forme d'événements de marqueurs, à savoir des lignes verticales accompaniesées d'une description (si assignée) et d'un numéro. Quand vous sélectionnez une piste Marqueur, tous ses marqueurs s'affichent dans l'Inspecteur.
Marqueurs de boucle
En créant des marqueurs de boucle, vous pouvez enregistrer plusieurs positions de délimiteurs gauche/droit marquant le début et la fin d'un intervalle. Il vous suffit ensuite de double-cliquer sur les marqueurs correspondants pour retrouver ces intervalles.
Les marqueurs de boucle sont représentés sur une piste Marqueur sous forme de deux marqueurs reliés par une ligne horizontale. Ces marqueurs sont la solution ideale pour enregistrer les différentes sections d'un projet.
En définissant des marqueurs de boucle qui correspondent par exemple à l'intro, au couplet et au refrain d'un morceau, vous pourrez naviguer rapidement entre ces parties et les dire en boucle en activant Activer le bouclage dans la palette Transport.
Définition des délimiteurs en fonction des marqueurs de boucle
Les marqueurs de boucle représentent des intervalles de votre projet. Vous pouvez les utiliser pour déplacer les délimiteurs gauche et droit.
PROCEDARANSI
- Pour placer le délimiter sur le début du marqueur de boucle et le délimiter droit sur la fin du marqueur de boucle, procédez de l'une des manières suivantes:
Double-cliquez sur un marqueur de boute.
- Dans le menu local Boucler de la liste des pistes, Sélectionnez un marqueur de boute.
RÉSULTAT
Les délimiteurs gauche et droit sont placés de manière à couvir le marqueur de boucle.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Voussouspèce à pésent déplacere le curseur de position de projet sur le début ou la fin du
marqueur de boucle en le déplaçant sur le délimiteur correspondant ou en utilisant les
marqueurs de boucle pour exporter des intervalles spécifiques de votre projet à partir de la boîte
de dialogue Exporter mixage audio.
Édition des marqueurs de boucle
Quand vous éditez des marqueurs de boucle sur une piste Marqueur, le calage s'applique.
Pour ajouter un marqueur de boucle, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur sur la piste Marqueur.
Pour modifier la position de début ou de fin d'un marqueur de boucle, faites glisser la poignée de début ou de fin.
- Pour déplacer un marqueur de boucle, faites glisser sa cordure supérieure.
- Pour supprimer un marqueur de boucle, cliquez avec l'outil Gomme. Si vous maintenez la touche Alt enforcée pendant que vous cliquez, tous les marqueurs qui suivent seront effacés.
- Pour couper un intervalle à l'intérieur d'un marqueur de boucle, Sélectionnez-le dans le marqueur de boucle et appuyez sur Ctrl/Cmd-X.
- Pour placer le début ou la fin du marqueur de boucle selectionné à la position du cursesur, Sélectionnez Projet > Marqueurs afin d'ouvrir la fenêtre Marqueurs, puis Sélectionné Fonctions > Positionner début de marqueur au curseur/Positionner fin de marqueur au curseur.
- Pour fixer les délimiteurs gauche et droit, double-cliquez sur un marqueur de boucle.
- Pour zoomer sur un marqueeur de boucle, appuyez sur Alt et double-cliquez sur le marqueeur de boucle.
Fenêtre Marqueurs
La fenêtre Marqueurs vous permet d'afficher et d'éditer les marqueurs. Les marqueurs de la piste Marqueur s'affichent dans la liste de marqueurs dans l'ordre dans lequel ils apparaissent dans le projet.
Voici les différents moyens qui existent pour ouvrir la fenetre Marqueurs :
- Sélectionnez Projet > Marqueurs.
- Dans la section consacrée aux marqueurs dans la palette Transport, cliquez sur Afficher.
- Utilisez un raccourci clavier (par défaut Ctrl/Cmd-M).

Regroupe toutes les fonctions disponibles dans la fenetre Marqueurs.
Filtrer marqueurs
Permet de définir le type de marqueeur affiché dans la liste de marqueurs.
Défilament automatique avec scourer de projet
Permet de savoir où se trouve la flèche de position, même si votre projet contient un grand nombre de marqueurs. Quand cette option est activée, la fenêtre Marqueurs défile automatiquement de manière à ce que la flèche de position reste visible.
Listedemarqueurs
Montre les marqueurs dans l'ordre dans lequel ils apparaissent dans le projet.
Paramètres des marqueurs
Permet d'afficher les paramètres des marqueurs.
Édition dans la fenêtre Marqueurs
La fenêtre Marqueurs permet de selectionner, d'editor, d'ajouter, de déplacer et de supprimer des marqueurs.
- Pour sélectionner ou editor un marqueur, cliquez dessus.
Pour selectionner plusieurs marqueurs, faites un Maj-clic ou un Ctrl/Cmd-clic sur ces marqueurs.
Pour ajouter un marqueeur de position à l'emplacement du curseur, selectionnez
Fonctions > Inséorer un marqueur.
Un marqueur de position est ajouté à la position actuelle du curseur de projet sur la piste Marqueur.
- Pour ajouter un marqueeur de boucle à l'emplacement du curseur, Sélectionnez
Fonctions > Insérer marqueur de boucle.
Un marqueur de boucle est ajouté entre les délimiteurs gauche et droit sur la piste Marqueur.
Pour placer un marqueur sur la position du curseur, selectionnez ce marqueur, puis selectionnéz Fonctions > Déplacer marqueurs au curseur.
Vou puez également saisir la valeur numérique de la position dans la colonne Position. Quand c'est un marqueur de boucle qui a eté selectionné, l'opération de déplacement change sa position de depart.
Pour supprimer un marqueeur, selectionnez-le, puis selectionnez Fonctions > Supprimer un marqueeur.
Naviguer dans la liste de marqueurs
Vou puez naviguer dans la liste de marqueurs à l'aide du clavier de votre ordinateur et seLECTIONner des entrées en appuyant sur Entrée. Il s'agit d'un moyen rapide et pratique de passer d'un marqueur à l'autre lors de la lecture ou de l'enregistrement.
- Pour passer au marqueur precedent/suivant dans la liste, appuyez sur les touches Flèche montante/Flèche descendante.
- Pour vous placer sur le premier/dernier marqueur, appuyez sur les touches Page précédente/Page suivante.
Tri et réorganisation de la liste de marqueurs
Vou puez personnaliser l'affichage des attributs de marqueeur dans la liste de marqueurs en triant ou en reorganisant les colonnes.
Pour trier la liste de marqueurs selon un attribut particulier, cliquez sur l'en-tete de colonne correspondant.
Pour réorganiser les attributs de marqueeur, faites glisser les en-têtes de colonnes correspondants.
Pour ajuster la largeur d'une colonne, placez le pointeur de la souris entre deux en-têtes de colonnes et faites-le glisser vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Quel que soit l'attribut choisi pour le tri, le second critère de tri est toujours l'attribut de position.
Paramètres des marqueurs
Vou puez configurer des parametes globaux pour les marqueurs de votre projet.
Pour ouvrir les paramétres des marqueurs, Sélectionnez Projet > Marqueurs, puis cliquez sur Paramétres des marqueurs
Délimiteurs suivant lors du positionnement sur un marqueur
Cette option permet de placer automatiquement les délimiteurs gauche et droit sur une position ou un marqueur de boucle, quand vous vous calez sur ce marqueur. Ceci peut s'avérer utile si vous doivent placer des délimiteurs à la volée, comme par exemple lors d'un enregistrement en Punch In/Punch Out.
Afficher les ID des marqueurs sur la piste Marqueur
Quand cette option est activée, les ID des marqueurs sont indiqués sur la piste marqueeur.
Sélection synchronisée
Quand cette option est activée, la sélection de la fenêtre Marqueurs est liée à la sélection de la fenêtre Projet.
Attributes des marqueurs
Les attributs des marqueurs sont affichés dans la liste de marqueurs de la fenetre Marqueurs.
Pour ouvrir la fenetre Marqueurs, selectionnez Projet > Marqueurs.
Voici les attributs disponibles :
Localiser
Une flèche indique quel marqueur se trouve au niveau du curseur de projet (ou le plus proche du curseur de projet). Si vous cliquez dans cette colonne le curseur de
projet se place sur la position du marqueur correspondant. Cette colonne ne peut pas etre masquee.
ID
Cette colonne indique les identifiants des marqueurs.
Position
Dans cette colonne, vous pouvez voir et éoperator les positions temporelles des marqueurs (ou la position de départ des marqueurs de boucle). Cette colonne ne peut pas être masquée.
Fin
Dans cette colonne vous pouvez voir et éoperator les positions de fin des marqueurs de boute.
Longueur
Dans cette colonne vous pouvez voir et éditer la durée des marqueurs de boucle.
Description
Ici vous pouvez taper des noms ou des descriptions pour les marqueurs.
LIENS ASSOCIÉS
ID de marqueurs à la page 272
Marqueurs de boucle à la page 267
Édition des attributs
- Pour éoperator un attribut de marqueur, Sélectionné le marqueur correspondant, cliquez sur la colonne d'attribut souhaïée, puis apportez les modifications voulues.
- Pour modifier les attributs de plusieurs marqueurs, Sélectionnéz ces marqueurs et cochez la case de l'attribut.
Les attributs changent pour tous les marqueurs selectionnés. À noter que ceci ne fonctionne pas quand vous cliquez sur une valeur de Timecode ou une zone de texte.
A NOTER
Pour naviguer dans la liste d'attributs de marquee, vous pouvez également utiliser la touche Tabulation et les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche et Flèche droite.
Tri et réorganisation des colonnes
Vou puez personnaliser l'affichage des attributs de marqueeur dans la liste de marqueurs en triant ou en reorganisant les colonnes.
Pour trier la liste de marqueurs selon un attribut particulier, cliquez sur l'en-tête de colonne correspondant.
A NOTER
Quel que soit l'attributChoisi pour le tri,le second critere de tri est alwaysl'attribut de position.
Pour réorganiser les attributs de marqueeur, faites glisser les en-têtes de colonnes correspondants.
Pour ajuster la largeur d'une colonne, placez le pointeur de la souris entre deux en-têtes de colonnes et faites-le glisser vers la gauche ou la droite.
ID de marqueurs
Chaque fais que vous ajoutez un marqueur il lui est automatiquement et séquentiellement attribué un numéro ID, en commençant par 1.
Les nombres ID pour les marqueurs de boucle sont affichés entre parentesses à partir de 1. Il est possible de modifier à tout moment ces nombres ID. Vous pourrez ainsi assigner des raccourcis clavier à des marqueurs spécifique.
Réassignment des ID de marqueurs
Dans certains cas, notamment quand on place des marqueurs à la volée, il est possible d'oublier de placer un marqueur. Si ce marqueur est ajusté par la suite, son ID ne correspondra pas à sa position sur la piste marqueur. Il est possible de réassigner les ID de tous les marqueurs d'une piste.
PROCEDARINSI
- Ouvrez la fenêtre Marqueurs.
- Ouvrez le menu local Fonctions et selectionnez l'option Réaffecteter les ID des marqueurs de position ou l'option Réaffecteter les ID des marqueurs de boucle.
RÉSULTAT
Les ID des marqueurs du type selectionné sont réassignés en fonction de l'ordre des marqueurs sur la piste marqueur.
Piste Marqueur
Une piste Marqueur permet d'ajouter et d'editor des marqueurs.

1 Ajouter marqueeur
Permet d'ajouter un marqueur de position à la position du curseur.
2 Ajouter marqueeur de boucle
Permet d'ajouter un marqueur de boucle à la position du cursesr.
Si vous sélectionné un marqueur de position ou de cycle dans ce menu local, le marqueur correspondant sera sélectionné dans l'affichage d'événements et dans la fenêtre Marqueurs.
Si vous scélectionné un marqueur de boucle dans ce menu local, les délimiteurs gauche et croit seront placés sur le marqueur de boucle correspondant.
Si vous sélectionné un marqueur de boucle dans ce menu local, le marqueur de boucle correspondant sera agrandi.
6 Événement de marqueur (inactif)
Permet d'afficher un événement de marqueeur inactif.
7 Événement de marqueeur (actif)
Permet d'afficher un événement de marqueeur actif.
8 Événement de marqueeur de boucle (inactif)
Permet d'afficher un événement de marqueur de boucle inactif.
9 Événement de marqueur de boucle (actif)
Permet d'afficher un événement de marqueeur de boucle actif.
Ajout, déplacement et suppression de la piste Marqueur
You pouvez ajouter, déplacer et supprimer la piste Marqueur.
Pour ajouter une piste Marqueur dans le projet, selectionnez Projet > Ajouter une piste > Marqueur.
Pour déplacer une piste Marqueur dans la liste de pistes, cliquez dessus et faites-la glisser vers le haut ou le bas.
Pour supprimer la piste Marqueur, faites un clic croit dessus dans la liste des pistes et seLECTIONnez Supprimer les pistes selectionnées.
Pour supprimer une piste Marqueur vide, selectionnez Projet > Supprimer pistes vides.
Les autres pistes vides sont également seLECTIONnées.
Édition des marqueurs sur la piste Marqueur
Yououpouzeéditerlesmarqueursdela pisteMarqueur.
- Pour ajouter un marqueur de position, cliquez sur Ajouter marqueur ou servez-vous de l'outil Dessiner.
- Pour ajouter un marqueur de boucle, cliquez sur Ajouter marqueur de boucle ou servez-vous de l'outil Dessiner.
- Pour sélectionner un marqueur, suivez la méthode habituelle de seLECTION.
- Pour redimensionner un marqueeur de boucle, Sélectionnez-le et faites glisser ses poignées. Vous pouvez également saisir des valeurs numériques dans la ligne d'infos.
- Pour déplacer un marqueur, Sélectionnez-le et faites-le glisser. Vous pouvez également éditer les positions des marqueurs sur la ligne d'infos.
- Pour supprimer un marqueur, Sélectionnez-le et appuyez sur Supprimer ou servez-vous de l'outil Gomme.
LIENS ASSOCIÉS
Piste Marqueur à la page 272
Utilisation des marqueurs pour selectionner des intervalles
Les marqueurs peuvent être utilisés conjointement à l'outil Sélectionner un intervalle pour sélectionner des intervalles dans la finêtre Projet. Vous pouvez ainsi délimiter rapidement une sélection sur toutes les pistes du projet.
PROCEDARANSI
- Placez des marqueurs au depart et à la fin de la section que vous souhaitez déplacer ou copier.
- Sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle et double-cliquez entre les marqueurs sur la piste Marqueur.
Tout ce qui se trouve entre les limites des marqueurs au sein du projet sera selectionné.
Dès lors, les fonctions outraitements que vous appliquez ne concernent plus que la scélection.
- Cliquez sur la piste Marqueur dans l'intervalle selectionné, puis faites glisser cet intervalle à un autre endroit.
Si vous maintenez la touche Alt enforcée tout en faisant glisser l'intervalle, c'est la seLECTION de la fenetre Projet qui sera copiee.
Importation et exportation de marqueurs
Il est possible d'importer et d'exporter des marqueurs et des pistes Marqueur.
Voici les types de fichiers qui peuventContainir des marqueurs :
Fichiers MIDI
Importation de marqueurs en MIDI
Il est possible d'importer des marqueurs de position en important des fischiers MIDI qui contiennent des marqueurs. Ceci vous sera utile si vous désirez utiliser vos pistes marqueeur dans d'autres projets ou souhaitez les partager avec d'autres utilisateurs de Cubase. Tous les marqueurs que vous avez ajoutés sont inclus dans le fjichier MIDI en tant qu'évenements de marqueurs de fichiers MIDI standard.
- Activez l'option Importer marqueurs dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI—Fichier MIDI).
Voici les paramètres qui sont importés :
- La position de départ des marqueurs de position et les marqueurs de boucle
LIENS ASSOCIÉS
Importer des fichiers MIDI à la page 233
Exportation de marqueurs via MIDI
You pouvez exporter vos marqueurs au sein d'un fichier MIDI.
Pour inclure tous les marqueurs dans le fichier MIDI, activez Exporter marqueurs dans la boite de dialogue Options d'exportation.
Voici les paramètres qui sont exportés :
- La position de départ des marqueurs de position et les marqueurs de boucle
A NOTER
Pour que vous puissiez exporter des marqueurs dans le cadre d'une exportation MIDI, votre projet doit containir une piste Marqueur.
LIENS ASSOCIÉS
Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard à la page 133
MixConsole
La MixConsole offre un environnement commun pour le mixage stéreo. Elle vous permet de contrôler le niveau, le panoramaque, l'état solo/muet (etc.) des voies audio et MIDI. En outre, vous pouvez y router simultanément les entrées et les sorties de plusieurs pistes ou voies.
Voussouspoucez ouvr laMixConsole dans une autre fenetre ou dans la zone inférieure de la fenetre Projet.
La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet contient les principales fonctions nécessaires pour le mixage, mais la fenêtre séparée de la MixConsole vous donne accès à davantage de fonctions et paramètres.
LIENS ASSOCIÉS
MixConsole de la zone inférieure à la page 275
Fenetre de la MixConsole à la page 276
MixConsole de la zone inférieure
VoussoupiezafficherlaMixConsole dans lazoneinférieurede lafenetreProjet.Iistaisipossibled'accederaux fonctionslesplusimportantedelaMixConsolea partird'unezonefixede la fenetre Projet.LaMixConsole de la zone inférieure de la fenetre Projet est une
MixConsole distince qui ne reprend pas les modifications que vous apportez a la visibilité dans la fenetre de la MixConsole.
Pour ouvrir une MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet, précédez de l'une des manières suivantes:
Appuyez sur Alt-F3.
- Sélectionnez Studio > MixConsole dans la fenêtre Projet.
La MixConsole de la zone inférieure de la fenetre Projet comprend les sections suivantes :

1 Selecteur de page
Permet de selectionner la page devant etre affichee dans la section des faders : les faders de voie, les effets d'insert d'une voie ou les effets Send. Le bouton du haut permet d'afficher et de masquer la barre d'outils.
2 Barredoutils
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MixConsole.
3 Section des faders
La section des faders est toujours visible et montre toutes les voies dans le même ordre que dans la liste des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Section des faders à la page 289
Inserts à la page 299
Effets Send à la page 309
Filtrage des types de voies à la page 284
Liaison des voies à la page 287
Menu Fonctions à la page 287
Fenêtre de la MixConsole
Vos pouvez ouvrir la MixConsole dans une autre fenetre.
Pour ouvrir la MixConsole,procedede l'une des manieres suivantes:
-
Appuyez sur F3.
-
Sélectionnez Studio > MixConsole.
-
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir MixConsole.
A NOTER
Cette option n'apparait dans la barre d'outils que quand la section Fenêtres de Média et de MixConsole est activée.

La MixConsole comprend les sections suivantes :
1 Barredoutils
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MixConsole.
2 Zone gauche
Permet de configurer la visibilité des voies dans la section des faders.
3 Section des faders
La section des faders est toujours visible et montre toutes les voies dans le même ordre que dans la liste des pistes.

En plus des principales sections, vous pouvez acceder aux sections suivantes à partir de la fenêtre de la MixConsole:
1 Meter Bridge
Permet de contrôle les niveaux des voies.
2 Courbes d'égalisation
Permet de dessiner une courbe d'égaliser. Cliquez dans l'affichage de la courbe pour agrandir la vue et modifier les points de courbe.
3 Racks de voie
Permet d'afficher d'autres commandes de voie au besoin.
4 Images
Permet d'ajouter une image sur la voie selectionnée. Les images vous aident à reconnaître rapidement les voies dans la MixConsole.
5 Blocs-notes
Permet de saisir des notes et des commentaires sur une voie. Chaque voie dispose de son propre bloc-notes.
6 Latences des voies
Permet d'afficher les latences engendrées par les effets d'insert et les modules Channel Strip.
LIENS ASSOCIÉS
Zone gauche de la MixConsole à la page 279
Barre d'outils de la MixConsole à la page 280
Barredoutilsde la fenetre Projet àla page 33
Section des faders à la page 289
Selecteur de racks de voie à la page 286
Explorateur des images de piste à la page 136
Ajouter des notes pour une voie de la MixConsole à la page 310
Aperçu de la latence des voies à la page 311
Channel Strips à la page 303
Zone gauche de la MixConsole
La zone gauche de la MixConsole contient une liste des voies de la MixConsole qui vous permet d'afficher/masquer des voies spécifique.
Pour afficher/masquer la zone gauche de la MixConsole, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenetre MixConsole.

Visibilité
Affiche sous forme de liste toutes les voies que contient votre projet et permet d'afficher/masquer des voies spécifiques.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde laMixConsolea la page 280
Visibilité dans la MixConsole
L'onglet Visibilité de la MixConsole contient la liste de toutes les voies de votre projet et permet d'afficher/masquer des voies spécifique.

Pour afficher/masquer une voie,cochez/decochez la en cliquant a gauche de son nom.
Pour réduire/developper un groupe ou un dossier, cliquez sur le nom de ce groupe ou dossier.
A NOTER
La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet ne reprend pas les modifications que vous apportez à la visibilité dans la fenêtre de la MixConsole et vice versa.
Barre d'outils de la MixConsole
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MixConsole.
A NOTER
La barre d'outils de la MixConsole vous donne accès à quelques outils à partir de la zone inférieure de la fenêtre Projet :
Diviseur gauche
Diviseur gauche

Permet d'utiliser le diviseur gauche. Les outils places a gauche du diviseur sont toujours affichés.
Configuration de visibilité des voies
Configurations de visibilité des voies
Configurations
Permet de creer différentes configurations de visibilité afin de passer rapidement d'un affichage à un autre.
Définir le filtré de type de voie

Permet d'ouvrir le filtré de voies afin d'afficher/masquer toutes les voies d'un certain type.
Racks
Sélectionner types de racks
Racks
Permet d'ouvrir le/selecteur de rack, à partir duquel vous pouvez afficher/masquer certains racks.
Paramètres de rack

Permet d'ouvrir un menu local regroupant les paramètres des racks.
Delimiteurs
Aller à la position du délimiter gauche

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur gauche.
Position du délimiter gauche
1.5.1.0
Indique la position du délimueur gauche.
Aller à la position du délimueur droit

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur droit.
Position du délimueur droit

Indique la position du délimiter du croit.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Délimiteurs à la sélection

Permet de caler les délimiteurs sur la selection.
Durée de l'intervalle des délimiteurs

Indique la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Boutons Transport
Aller au marqueeur precedent/À la position zéro

Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l'axe temporel.
Aller au prochain marqueeur/à la fin du projet

Permet de placer le cursesur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet.
Remboinage

Permet de revenir en arrêté.
Avancer

Permet d'avancer.
Activer le bouclage

Permet d'activer/désactiver le mode Boucle.
Stop

Permet d'arrête la lecture.
Début

Permet de démarrer la lecture.
Enregistrement

Permet d'activer/désactiver l'enregistrement.
Affichages temps
Affichage temps primaire
6.1.1.0
Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné.
Permet de selectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire.
Affichage temps secondaire
0:00:11.000
Indique la position du cursesr de projet dans le format temporel selectionné.
Permet de selectionner un format temporel pour l'affichage temps secondaire.
Marqueurs
Aller au marqueeur
12345678
Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs.
Ouvrir la fenêtre Marqueurs
Permet d'ouvrir la fenetre Marqueurs.
Boutons d'etat
Déactualer tous les boutons Muet
M
Permet de désactiver tous les statuts Muet.
Déactiver tous les boutons Solo
S
Permet de désactiver tous les statuts Solo.
Activer/Désactiver bouton R pour toutes les pistes
R
Permet d'activer/désactiver la lecture des automatisations pour toutes les pistes.
Activer/Désactiver bouton W pour toutes les pistes
W
Permet d'activer/désactiver l'écriture des automatisations pour toutes les pistes.
Contourer Insert
Ins
Permet de contourer tous les effets d'Insert.
Contourner égaliseurs
Eq
Permet de contourer tous les égaliseurs.
Permet de contourer tous les effets Send.
Groupe de liaison
Mode de liaison temporaire

Permet de synchroniser tous les paramètres touchés des voies sélectionnées.
Palette Zoom
Réduire largeur de voie

Permet de réduire la largeur des voies.
Définir le nombre de canaux

Permet d'afficher le nombre de voies définit.
Augmenter largeur de voie

Permet d'augmenter la largeur des voies.
Réduire hauteur du rack

Permet de réduire la hauteur du rack.
Augmenter hauteur du rack

Permet d'augmenter la hauteur du rack.

Permet d'afficher les vumêtres de charge moyenne de traitement audio et de charge cache disque.
Diviseur droit
Diviseur droit

Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés.

Permet d'acceder à un menu local dans lequel il est possible de selectionner une fonction de la MixConsole.
Commandes de zone de fenêtre
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'afficher/masquer la zone gauche de la fenetre.

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.

Permet d'acceder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contienda.
Filtrage des types de voies
Le cadre de types de voies de la barre d'outils de la MixConsole permet de désirir les types de voies devant être affichés.
PROCEDARINSI
1. Cliques sur Définir le filtré de type de voie.
Le filtr des types de voies apparait.

- Cliquez à gauche d'un type de voie pour le découvert et masquer toutes les voies de ce type.
RÉSULTAT
Les voies du type exclu disparaisent de la section des faders et la couleur du bouton Définir le filtré de type de voie change afin d'indiquer que ce type de voie a été masqué.
VoussupportezvouservirduboutonConfigurationsdevisibilitedesvoiessituedansbarredoutilsdelaMixConsole pourcrierdesconfigurationspermettantd'alternarrapidemententredifferentesoptionsdevisibilité.
Ce bouton indique le nom de la configuration active. Une liste de configurations apparaitès que vous créez la première configuration. Pour charger une configuration, Sélectionnez-la dans le menu. Les configurations de visibilité des voies s'enregistrent dans les projets.
Ajouter configuration
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter configuration, dans laquelle vous pouvez enregistrer votre configuration et lui attribuer un nom.
Actualiser la configuration
Quand vous modifie la configuration active, un astérisque apparait à droite du nom de cette configuration. Cette fonction vous permet d'enregistrer les modifications apportées à la configuration active.
Renommer la configuration
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Renommer la configuration, dans laquelle vous pouvez renomer la configuration active.
Supprimer la configuration
Permet de supprimer la configuration active.
Placer la configuration sur la position
Pour que cette fonction soit disponible, il faut que vous disposiez d'au moins 2 configurations. Elle vous permet de changer l'emplacement de la configuration active dans le menu. Cette fonction est interessante car vous ne pouvez assigner des raccourcis clavier qu'aux huit premières configurations dans la catégorie Visibilité des voies et des pistes de la boîte de dialogue Raccourcis clavier.
Enregistrement des configurations
Pour passerrapidementd'uneconfigurationdevoiesauneautre,voupuvezenregistervors configurations.Les configurations integrentle parametragede l'ongletVisibilité,aisinaque le statut Afficher/Masquer des types de voies et des racks.
PROCEDARANSI
- Paramétrez la configuration que vous souhaitez enregistrer.
- Dans la barre d'outils, cliquez sur Configurations de visibilité des voies.
- Dans le menu local, selectionnez Ajouter configuration.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter configuration, attribué un nom à la configuration.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
La configuration est enregistrée et vous pouvez y revenir à tout moment.
Sélecteur de racks
Le sélecteur de racks permet d'activer des fonctions spécifiques de la MixConsole qui sont organisées en racks, telles que celles régissant le routage, les inserts ou les Sends.
Sélecteur de racks de voie
Vou puez activer et désactiver les différents racks de voir dans la MixConsole.
- Pour ouvrir le sélectionur de racks, cliquez sur Sélectionner types de racks dans la barre d'outils de la MixConsole.
Selon le type de voie, voici les racks que vous pouvez activer/désactiver :
Matériel
Permet de contrôle les effets audio matériels. Ce rack est uniquement disponible si vous matériel le prend en charge.
Routage
Permet de configurer le routage d'entrée et de sortie. Pour le MIDI, il est également possible de selectionner un canal MIDI.
Pre (Filtres/Gain/Phase)
Contient des commandes de filtrer d'entrée, ainsi que des commandes de Phase et de Gain pour les voies associées à des signaux audio.
Inserts
Permet de selectionner des effets d'insert pour une voie.
Égaliseurs (voies associées à des signaux audio uniquement)
Permet de paramétre l'égalisation de la voie.
Channel Strip (voies associées à des signaux audio uniquement)
Permet d'intégrer des modules Channel Strip (tranche de voie) destinés à améliorer le son, tels que Gate, Compresseur, EQ, Transformer, Saturator et Limiter.
Effets Send
Permet de selectionner des effets Send pour une voie.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la MixConsole à la page 280
Le menu local Paramétres de rack permet de configurer les racks.
Pour ouvrir le menu local Paramètres de rack, cliquez sur Paramètres de rack dans la barre d'outils de la MixConsole.
Rack élargi exclusif
Permet d'afficher uniquement le rack selectionné et de réduire les autres racks.
Nombre de cases fixe
Montre toutes les cases disponibles pour les racks d'Inserts, de Sends, de Cues et de Contrôles instantanés.
Lier les racks aux configurations
Quand cette option est activée, l'etat du rack est pris en compte quand vous enregistrez et chargez une configuration.
Afficher pré/filtres comme
Selectionnez Nom et réglage combinés si vous souhaitez afficher le nom et le réglage sur une seule ligne.
Selectionnez Nom et réglage séparés si vous souhaitez afficher le nom et le réglage sur des lignes distinctes.
Afficher Inserts comme
Selectionnez Nom du plug-in si vous souhaitez afficher uniquement les noms des plug-ins.
Sélectionnez Noms des plug-ins et commandes des inserts si vous souhaite afficher les noms des plug-ins et les commandes des inserts.
Afficher tous les contrôleles Channel Strip
Permet d'afficher toutes les commandes disponibles dans le rack Channel Strip.
Afficher un seul type de Channel Strip
Permet de n'afficher qu'un seul type de Channel Strip à la fois.
Afficher Sends comme
Selectionnez Destination des Sends et gain si vous souhaitez afficher la destination et le gain sur une seule ligne.
Selectionnez Destination des Sends, gain et commandes des Sends si vous souhaitez afficher la destination, le gain et les commandes des sends.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la MixConsole à la page 280
Liaison des voies
Vou puez lier provisoirement les voies selectionnées dans la MixConsole. Toute modification apportee a une voie est reproduite sur toutes les voies liees.
Utilisation des liens rapides (Q-Link)
Vou puez activer le Mode de liaison-temporaire pour synchroniser tous les parametes touchés des voies selectionnées.
PROCEDERAINSI
-
Sélectionné les voies que vous souhaitezlier.
-
Dans la barre d'outils de la MixConsole, activez Q-Link.
A NOTER
Vou puez également lier provisoirement les voies en appuyant sur Maj-Alt. Dans ce cas, la liaison est uniquement active tant que vous restez appuyés sur les touches.
- Modifiez les paramètres de l'une des voies sélectionnées.
RÉSULTAT
Les modifications s'appliquent à toutes les voies sélectionnées tant que Q-Link reste activé.
Le Menu Fonctions contient des outils et des raccourcis qui correspondent aux paramêtres et fonctions de la MixConsole.
Pour ouvrir le Menu Fonctions, cliquez sur Menu Fonctions dans la barre d'outils de la MixConsole.
Défilament au canal sélectionné
Quand cette option est activée et que vous sélectionnez une voie dans l'onglet Visibilité, la voie selectionnée est automatiquement affichée dans la section des faders.
Copier les paramètres de la première voie sélectionnée
Permet de copier les paramètres de la première voie sélectionnée.
Appliqueur les parametres aux voies selectionnées
Permet de coller les paramètres des voies sélectionnées.
Zoom
Permet d'ouvrir un sous-menu dans lequel vous pouvez augmenter ou réduire la largeur des voies et la hauteur des racks.
Ouvrir les connexions audio
Permet d'ouvrir la fenetre Connexions audio.
Contraindre la compensation du salarié
Permet d'activer/désactiver la fonction Contraindre compensation délié, laquelle garantit la parfaite synchronisation des voies et compense automatiquement la latence des plug-ins VST pendant la lecture.
Transitions EQ/filtre
Permet de configurer le mode Transitions EQ/filtre sur des valeurs Douces à Rapides.
Enregister les voies selectionnées
Permet d'enregistrer les paramètres des voies sélectionnées.
Charger les voies selectionnées
Permet de charger les paramètres des voies SéLECTIONNÉES.
Paramètres globaux des vumètres
Permet d'ouvrir un sous-menu dans lequel vous pouvez configurer les paramètres globaux des vumêtres.
Réinitialiser les voies de la MixConsole
Permet de réinitialiser les paramètres de l'EQ et des effets d'insert et Send pour toutes les voies ou seulement pour celles sélectionnées. Les boutons Solo et Muet sont désactivés, le fader de volume est régé sur 0 dB et le panoramicique est centré.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde laMixConsolea la page 280
Enregistrement des paramètres de la MixConsole
Vou puez enregister les parametes de la MixConsole pour les voies associées à des signaux audio afin de les charger ensuite dans un projet.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les voies dont vous souhaitez enregistrer les paramètres.
- Sélectionnez Menu Fonctions > Enregistrer les voies sélectionnées.
- Dans le sélecteur de fichier, indiquez le nom du fichier et son emplacement.
- Cliquez sur Enregistrer.
RÉSULTAT
Les paramètres des voies sélectionnées s'enregistrant avec l'extension de fichier .vmx. Le routage des entrées/sorties n'est pas pris en compte.
Charger des paramètres de la MixConsole
Voussoupiezcharge des parametes de laMixConsoleenregistresauparavant pour les voies selectionnées.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez autant de voies que vous en avez enregistrées dans vos paramètres de MixConsole.
Les paramètres de la MixConsole charges sont appliqués dans leur ordre d'enregistrement. Par exemple, si vous avez enregistré les paramètres des voies 4, 6 et 8, puis que vous les appliquez aux voies 1, 2 et 3, les paramètres de la voie 4 seront appliqués à la 1, ceux de la 6 à la 2, etc.
- Sélectionnez Menu Fonctions > Charger les voies sélectionnées.
- Dans la boîte de dialogue Charger les voies scélectionnées, scélectionnez le fichier .vmx et cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Les paramètres des voies sont alors appliqués aux voies scélectionnées.
A NOTER
Quand vous appliquez des paramétres de MixConsole charges à un nombre inférieur de voies, certains des paramétres enregistrés ne sont pas appliqués. comme les paramétres enregistrés sont appliqués de gauche à droite, suivant leur affichage dans la MixConsole, les paramétres des voies restantes vers la droite ne sont appliqués à aucune voie.
Section des faders
La section des faders constitue la base de la MixConsole. Elle montre les voies d'entrée et de sortie, ainsi que les voies Audio, d'Instrument, MIDI, de Groupe, FX et ReWire.

A NOTER
Quand une voie est désactivée dans l'onglet Visibilité ou quand son type est désactivié, elle n'apparait pas dans la section des faders. La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet ne reprend pas les modifications que vous apportez à la visibilité dans la fenêtre de la MixConsole et vice versa. Elle est liée à la visibilité des pistes dans la fenêtre Projet.
Cette section vous offre les possibilités suivantes :
- Configurer le panoramaque
- Activer les fonctions Rendre muet et Solo
- Ouvrir la configuration de voie
- Régler le volume
- Activer l'automatisation
- Régler les niveaux d'entrée
A NOTER
Toutes les fonctions et paramètres de la section des faders sont également disponibles dans la MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Configurations de voie à la page 312
Écrire/Lire l'automatisation à la page 477
Commande de panoramaque
Chaque voie associée à des signaux audio et possédant une configuration de sortie au moins stéreo est dotée d'une commande de panoramicique située en haut de la section des faders. Sur
les canaux MIDI, le bouton pan envoie des messages MIDI pan. Le résultat obtenu dépendra de la façon dont votre instrument MIDI répond aux messages de panoramicique.
La commande de panoramicque vous permet de positionner la voie dans le spectre stéreo.
Pour regler cette commande en précision, maintenez la touche Maj enfoncée pendant que vous reglez la commande de panoramaque.
- Pour sélectionner la position centrale par défaut, maintenez la touche Ctrl/Cmd enforcée et cliquez sur la commande de panoramaque.
Pour éoperator une valeur numérique, double-cliquez sur la commande de panoramaque.
LIENS ASSOCIÉS
Création de nouveaux projets à la page 77
Stereo Balance Panner
Le Stereo Balance Panner permet de contrôle l'équilibre entre les canaux gauche et droit. Il est activé par défaut.

Contourner le panoramaque
Vou puez contourner le panoramaque de toutes les voies associées à des signaux audio.
- Pour activer le contournement du panoramaque, cliquez sur le bouton à gauche ou appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt-Maj et cliquez sur la commande de panoramaque.
Pour désactiver le contournement du panoramicque, appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt-Maj et cliquez à nouveau.
Lorsque le panoramaique est contourné pour une voie, voici ce qui se produit :
- Les voies mono sont orientées au centre.
- Les voies stéreo sont régliées aux extrêmes gauche et droite.
Utilisation des fonctions Solo et Muet
Les fonctions Solo et Muet permettent de couper une ou plusieurs voies.
- Pour couper le son d'une voie, cliquez sur Rendre muet.
Cliquez encore une fois pour l'entendre à nouveau.
- Pour couper le son de toutes les autres voies, cliquez sur Solo sur une voie.
Cliquez à nouveau pour désactiver le Solo.
Pour désactiver la fonction Rendre muet ou Solo sur toutes les voies à la fois, cliquez sur Désactiver tous les boutons Muet ou sur Désactiver tous les boutons Solo dans la barre d'outils.
Pour activer le mode Solo exclusif, maintenez la touche Ctrl/Cmd enfoncée et cliquez sur le bouton Solo de la voie concernee.
Les boutons Solo de toutes les autres voies sont désactivés.
Pour activer le mode Solo inactif sur une voie, faites un Alt-clic sur Solo.

Vou puez également cliquer sur le bouton Solo et le maintainir enforcé pour passer en mode Solo inactif. Dans ce mode, la voie n'est pas coupée lorsqu'une autre voie est activée en solo. Faites à nouveau un Alt-clic pour désactiver le mode Solo inactif.
Volume
Dans la section des faders de la MixConsole, chaque voie est dotée d'un fader de volume. Le niveau des faders est affché sous chacun d'entre eux: en dB pour les voies associées à des signaux audio et en volume MIDI (de 0 à 127) pour les canaux MIDI.
- Pour régler le volume, déplacez le fader vers le haut ou le bas.
Pour regler le volume avec davantage de précision, appuyez sur Maj tout en déplaçant les faders.
Pour réinitialiser le volume à sa valeur par défaut, appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez sur un fader.
Sur les voies audio, le fader de volume contrôle le volume de la voie avant qu'elle ne soit routed vers un bus de sortie, directement ou par l'intermédiaire d'un groupe. Sur les voies de sortie, le fader de volume contrôle le niveau de sortie général de toutes les voies audio routées vers un bus de sortie. Sur le canaux MIDI, le fader de volume contrôle les changements de volume dans la MixConsole en transmettant des messages MIDI de volume aux instruments connectés qui peuvent répondre aux messages MIDI.
Le menu contextuel du vumetre de voie permet de modifier les caractéristiques des vumêtes des voies audio.
Faites un click droit sur le vumetre de voie et selectionnez l'une des options suivantes dans le menu Paramétres globaux des vumêtes :
Options de créée des vumêtes - Maintenir les créées
Les niveaux les plus élevés enregistrés sont maintainus et affichés sous la forme de lignes horizontally statiques sur le vumetre.
Options de créée des vumètres - Maintenir toujours
Quand cette option est activée, les niveaux de créè restent affichés jusqu'à ce que les vumêtres soient réinitialisés. Quand elle est désactivée, vous pouvez utiliser le paramètre Temps de maintain des créées des vumêtres de la boîte de dialogue Préférences (page Vumêtres) pour configurer le temps de maintain des niveaux de créè. Les valeurs possibles s'échéonnent de 500 à 30 000 ms.
Quand cette option est activée, les vumêtres affichent les niveaux d'entrée de toutes les voies audio, ainsi que celui des canaux d'entrée/de sortie. Les vumêtres d'entrée opèrent après le réglage du gain d'entrée.
Quand cette option est activée, les vumêtres indiquent les niveaux en sortie des faders.
Quand cette option est activée, les vumêtres indiquent les niveaux en sortie des faders en prénant en compte les paramêtres de panoramaque.
Permet de réinitialiser les vumêtres.
En configurant les couleurs des vumêtes, vous pourrez bénéficier d'un meilleur aperçu des niveaux atteints.
PROCEDARINSI
- Dans la boite de dialogue Preférences, Sélectionnez Vumêtres > Apparce.

-
Procedez de l'une des manieres suivantes pour définir le niveau à partir duquel une couleur change :
-
Double-cliquez sur une position de niveau à droite de l'échelle du vumètre et saisissez la valeur de niveau souhaïée (en dB). Pour saisir des valeurs en dB inférieures à zéro, ajoutez un signe moins avant le niveau saisi.
- Cliquez sur une position de niveau et faites-la glisser sur le niveau souhaite. Appuyez sur Maj pour un positionnement plus précis.
-
Cliquez sur une position de niveau et decalez-la vers le haut ou le bas à l'aide des touches Flèche montante/Flèche descendante. Appuyez sur Maj pour un déplacement plus rapide.
-
Cliquez sur la partie supérieure ou inférieure d'une poignée de couleur de manière à afficher un cadre, puis servez-vous de la palette de couleurs pour selectionner une couleur.
Quand vous sclectionnez la même couleur dans les parties supérieure et inférieure de la poignee, le vumetre change progressivement de couleur. En définissant des couleurs différentes, vous pourrez voir les changements avec davantage de précision.
A NOTER
Pour ajouter d'autres poignées de couleur, cliquez sur Ajouter ou faites un Alt-clic au niveau souhaité sur la droite de l'échelle du vumètre. Une couleur par défaut est automatiquement attribuée à chaque poignée créé.
Pour supprimer une poignee, selectionnez-la et cliquez sur Supprimer ou faites un Ctrl/Cmd-clic sur la poignee a supprimer.
4. Cliques sur OK.
Vumêtes de niveau
Les vumêtres de voie indiquent les niveaux quand vous lisez des données audio ou MIDI. Le témoin Niveau de crête du vumêtre indique le plus haut niveau enregistré.
Pour réinitialiser le niveau de crête, faites un Alt-clic sur la valeur Niveau de crête du vumètre.
A NOTER
Les voies d'entrée et de sortie sont dotées de témoins d'échéauté. Sils s'allument, diminuez le gain ou les niveaux jusqu'à ce que le témoin correspondant s'éteigne.
Niveau d'entrée
Quand vous enregistrez un son numérique, il est important de régler les niveaux d'entrée suffisamment haut pour limiter le bruit et garantir une bonne qualité audio. Dans le même temps, vous doivent acceder tout écritage (la distorsion numérique).
Réglage des niveaux d'entrée
Vou puez regler le niveau d'entrée dans la MixConsole. Veillez a ce que le signal soit suffisamment fort sans toute fois dépasser 0 dB.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Menu Fonctions > Paramètres globaux des vumêtres > Position du vumètre et activez Entrée.
Dans ce mode, les vumètres de niveau du canal d'entrée indiquent le niveau du signal à l'entrée du bus, avant tout réglage, par exemple du gain d'entrée, de l'EQ, des effets, du volume ou du panoramaque. Vous pouvez ainsi contrôler le niveau du signal non traité transmis à l'interface audio.
- Déclenchez la source audio et vérifie les vumêtres de niveau de la voie d'entrée.
Idéalement, le signal doit être aussi fort que possible sans dépasser 0 dB, c'est-à-dire que le témoin d'échéage du bus d'entrée ne doit pas s'allumer.
-
Si nécessaire, ajustez le niveau d'entrée selon l'une des méthodes suivantes:
-
Reglez le niveau de sortie de la source sonore ou de la console de mixage externe.
- Si possible, utilisez le logiciel fourni avec l'interface audio pour regler les niveaux d'entrée. Reportez-vous à la documentation de l'interface audio.
-
Si vous carte son reconnaît la fonction tableau de bord ASIO, vous pourrez régler les niveaux d'entrée. Pour ouvrir le tableau de bord ASIO, Sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis Sélectionnez votre carte son dans la liste Périphériques. Lorsqu'elle est Sélectionnée, vous pouvez ouvrir le tableau de bord enclinquant sur Tableau de bord dans la section des paramétres, à droite.
-
Facultatif : selectionnez Menu Fonctions > Paramètres globaux des vumêtres > Position du vumêtre et activez Post-Fader.
A NOTER
Vous pourrez ainsi contrôler le niveau des données audio inscrites dans un fichier sur voitre disque dur, ce qui n'est nécessaire que quand vous reglez la voie d'entrée.
- Facultatif : Dans la section Racks de voie, dans le rack Inserts, cliquez sur une case et selectionnez un effet, ou dans le rack Égaliseurs, configurez l'égalisation.
Il est nécessaire pour certains effets de régler le niveau du signal transmis à l'effet. C'est la fonction du paramètre de gain d'entrée. Appuyez sur Maj ou sur Alt pour régler le gain d'entrée.
- Relisez l'audio et observer ne vumetre de niveau de la voie d'entrée.
Dans l'idéal, le signal doit être raisonnablement élevé, sans toute fois dépasser 0 dB, c'est-à-dire que le témoin d'échéage du bus d'entrée ne doit pas s'allumer.
- Si nécessaire, utilisez le fader de la voie d'entrée pour ajuster le niveau du signal.
Écritage
L'échéage se produit habituèlement au niveau de l'interface audio, lorsqu'un signal analogique trop fort est converti par les convertisseurs analogiques/numérique de l'interface.
Racks de voie
La section Racks de voie contient des fonctions spécifiques de la MixConsole qui permettent par exemple de configurer le routage, les effets d'insert ou les effets Send. Ces fonctions sont organises en racks.

A NOTER
La MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet ne contient que les racks Effets d'insert et Effets Send.
LIENS ASSOCIÉS
Routage à la page 296
Pre (Filtres/Gain/Phase) à la page 298
Inserts à la page 299
Égaliseurs (EQ) à la page 300
Channel Strips à la page 303
Effets Send à la page 309
Copie et déplacement des configurations des racks et des voies
Vou puez copier ou deplacer les configurations des racks et des voies en les faisant glisser.
A NOTER
Cette fonction est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole.
La fonction glisser-deplacer peut etre utilise entre des voies et entre les cases d'un rack d'une meme voie. Quand vous faites glisser les parametes, les sections ou ils peuvent etre déposés yous sont indiquees a I'ecran.
Ce qui suit s'applique :
Pour déplacer une configuration de rack sur un autre rack, faites glisser le rack et déposez-le sur le rack de destination.
Pour copier la configuration d'un rack sur un autre rack, appuyez sur Alt, faites glisser le premier rack et déposez-le sur le rack de destination.
- Pour copier une configuration de voie sur une autre voie, faites glisser la voie et déposez-la sur la voie de destination.
- Pour copier une configuration de voie sur une autre voie, avec ses paramètres de de routage de sorties, appuyez sur Alt, faites glisser la voie et déposez-la sur la voie de destination.
Il est possible de copier des configurations de rack et de voie sur des voies de types différents, à condition qu'elles possèdent des configurations compatibles.
- Par exemple, quand vous copiez la configuration de voies d'entrée/de sortie, les paramètres des effets Send ne sont pas affectés sur la voie cible.
Routage
Le rack de Routage permet de configurer le routage des entrées et sorties, c'est-à-dire de configurer les bus d'entrée et de sortie.
A NOTER
La voie de rack est uniquement disponible dans la fenetre de la MixConsole.
Les bus d'entrée sont utilisés pour enregistrer sur une piste Audio. Le cas échéant, vous doivent seLECTIONner le bus d'entrée à partir duquel le signal audio va être reçu.
A NOTER
Les paramètres que vous configUREZ sur une voie d'entrée ne peuvent plus être modifiés sur le fichier audio une fois celui-ci enregistré.
Les bus de sortie sont utilisés pour dire une voie Audio, de Groupe ou de Voie FX. Dans ce cas, vous doivent router la voie sur un bus de sortie.
Voussoupiezassignerlessortiedeplusieursvoiesaudioaunmemegroupe.Ceciyoupermeparexampledecontrclerles niveauxdesvoiesaI'aide d'unseulfaderetd'appliquerlesmemeseffetsetla memeégalisationatoutlesvoies.
Configuration du routage
Vou puez configurer les bus d'entree et de sortie dans le rack de Routage de la MixConsole.
PREAMBULE
Configurez des bus et des voies de Groupe dans la fenêtre Connexions audio.
PROCEDERAINSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Routage pour afficher le rack de Routage au-dessus de la section des faders.
- Cliquez sur l'une des cases du rack de Routage pour ouvrir le menu local de routage des entrées ou des sorties d'une voie.
- Dans le selector de routage, selectionnez une entrée.
Pour configurer le routage de plusieurs voies selectionnées à la fois, appuyez sur Maj-Alt et selectionnez un bus.
Pour assigner plusieurs voies selectionnées à plusieurs bus dans l'ordre croissant (la seconde voie selectionnée est associée au second bus, la troisième au troisième bus, et ainsi de suite), appuyez sur Maj et selectionnez un bus.
- Sélectionnez Aucun Bus pour déconnecter les assignations de bus d'entrée ou de sortie.
Le sélecteur de routage d'entrée répertorie uniquement les bus qui correspondent à la configuration de la voie.
A NOTER
Si une voie de Groupe est selectionnée en entrée d'une voie audio, vous pouvez enregistrer un mixage du groupe.
Configurations de routage d'entrée pour les voies mono
Pour les voies mono, les configurations de routage d'entrée suivantes sont possibles.
Bus d'entrée mono.
- Bus de sortie mono, bus de groupe de sorties mono.
Ces configurations ne devraient pas engendrer de boucle de réinjection.
LIENS ASSOCIÉS
Routage à la page 296
Configurations de routage d'entrée pour les voies stéréo
Pour les voies stéréo, les configurations de routage d'entrée suivantes sont possibles.
- Bus d'entrée mono ou stéreo.
- Bus de sortie mono ou stéreo et bus de groupe de sorties mono ou stéreo.
Ces configurations ne devraient pas engendrer de boucle de réinjection.
LIENS ASSOCIÉS
Routage à la page 296
Bus de sortie
Pour les bus de sortie, toute assignation est possible.
Utilisation des voies de Groupe
Vous pouvez assigner les sorties de plusieurs voies audio à un même groupe. Vous pouvez ainsi contrôler les niveaux de ces voies à partir d'un seul fader, appliquer les mêmes effets et EQ à toutes les voies, etc. Vous pouvez également selectionner une voie de Groupe en tant qu'entrée d'une piste Audio, afin d'exporter un mixage de certaines voies en particulier, par exemple.
PREAMBULE
You've created a piste de voie de Groupe en stéroid.
PROCEDARANSI
- Assignez la piste de voie de Groupe à un bus de sortie.
- Ajoutez des effets d'insert à la voie de Groupe.
- Envoyez la piste Audio mono dans la voie de Groupe.
RÉSULTAT
Le signal provenant de la piste Audio mono est directement transmis au groupe et traverse l'effect inséré, en stéreo.
Pre (Filtres/Gain/Phase)
Le Pré rack des voies associées à des signaux audio est doté de filtres passer-bas et passer-haut, ainsi que de paramètres de gain et de phase.
A NOTER
La voie de rack est uniquement disponible dans la fenetre de la MixConsole.
A NOTER
Vou ne pouvez pas éditer les paramètres du Pré rack dans l'écran de la courbe d'égalisation.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres d'égalisation à la page 301
Configuration des filtres
Chaque voie associée à des signaux audio est dotée de filtres passé-bas et passé-haut indépendants qui vous permettent d'atténuer les signaux dont les fréquences sont plus haute ou plus basses que la fréquence de coupure.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Pre (Filtres/Gain/ Phase) pour afficher le Pré rack au-dessus de la section des faders.
-
Cliquez a gauche du filtrre passer-bas pour activer le filtrre passer-bas. Vous avez le choix entre les options suivantes :
-
Faire glisser le curseur pour régler la fréquence de coupure.
La plage de selection s'etend de 20 kHz à 50 Hz.
- Cliquer sur Sélectionner la pente du filtré à droite du filtré passé-bas pour sélectionner une pente de filtré.
Vouaves lechioix entre les valeurs 6,12,24,36 et 48dB.La valeur par defaut est 12 dB.
-
Cliquez à gauche du filtré passer-haut pour activer le filtré passer-haut. Vous avez le besoin entre les options suivantes :
-
Faire glisser le curseur pour régler la fréquence de coupure.
Les valeurs s'échéonnent entre 20Hz et 20kHz .
- Cliquer sur Sélectionner la pente du filtré à droite du filtré passé-haut pour sélectionner une pente de filtré.
Vouaves lechioix entre les valeurs 6,12,24,36 et 48dB.La valeur par defaut est 12 dB.
RÉSULTAT
Les modifications apportées sont visibles sur la courbe affichée. Quand vous désactivez les filtres passé-bas et passé-haut, les courbes de ces filtres disparaisent de l'écran. Les filtres passé-bas et passé-haut contournés sont représentés dans une autre couleur.
Configuration du gain d'entrée
Le curseur Pre-Gain permet de régler le niveau du signal avant qu'il attaigne les sections d'égalisation et d'effet. En effet, le traitement de certains effets change en fonction du niveau du signal entrant. Il peut s'avérer intéressant de créé une compression radicale en augmentant le gain d'entrée d'un compresseur, par exemple. Le gain permet également d'augmenter le niveau des signaux mal enregistrés.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Pre (Filtres/Gain/ Phase) pour afficher le Pré rack au-dessus de la section des faders.
- Faites glisser le curseur Gain vers la gauche ou la droite afin de réduire ou d'augmenter le gain.
Configuration de la phase
Toutes les voies associées à des signaux audio et d'entrée/sortie possédent un bouton Phase qui vous permet de corriger la phase des lignes et des micros symétriques câblés à l'envers et celle des micros hors phase du fait de leur positionnement.
PROCEDERAINSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Pre (Filtres/Gain/ Phase) pour afficher le Pré rack au-dessus de la section des faders.
- Activez Phase pour inverser la polarité de la phase du signal.
Inserts
Le rack Effets d'insert des voies associées à des signaux audio contient des cases qui vous permettent de charger des effets d'insert sur une voie. Sur les canaux MIDI, vous pouvez charger des effets d'insert MIDI.
Pour de plus amples informations, voir le document séparé Référence des Plug-ins.
LIENS ASSOCIÉS
Effets audio à la page 323
Ajouter des effets d'insert
Vou puez ajouter des effets d'insert sur des voies de la MixConsole.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Inserts pour afficher le rack d'Inserts au-dessus de la section des faders.
- Cliquez sur l'une des cases d'insert pour ouvrir le selecteur d'effets d'insert.
- Cliquez sur un effet d'insert pour le selectionner.
RÉSULTAT
L'effect d'insertérationne est charge et automatiquement activé. Son interface s'ouvre.
Contourner les effets d'insert
You pouvez contourer tous les effets d'insert.
Pour contourer tous les inserts, cliquez sur Bypass en haut du rack Inserts.
Pour contourer un seul insert, cliquez sur le bouton Bypass situé a gauche de la case de cet insert.
Pour les désactiver, cliquez à nouveau sur le même bouton.
Enregistrement/Chargement de préréglages de chaîne FX
Vou puez enregistrer tous les parametes du rack dInserts dans des preréglages de chaîne FX pour les recharger par la suite. Les fichiers de preréglages de chaîne FX portent l'extension . fxchainpreset.
PROCEDARANSI
-
Dans le coin supérieur droit du rack d'Inserts, ouvre le menu local des Prééglages et procédez de l'une des manières suivantes:
-
Pour enregistrer les paramétres configurés dans un préréglage, Sélectionnez Enregistrer préréglage de chaîne FX et attribuée un nom à vous préréglage.
Pour charger un préréglage, Sélectionnez Charger préréglage de chaine FX, puis Sélectionnez un préréglage.
A NOTER
Les inserts peuvent également être appliqués avec les paramètres des égaliseurs et les configurations de Channel Strip à partir de prééglages de piste. Vous pouvez charger, baliser et enregistrer les prééglages de chaine FX dans la MediaBay.
Égaliseurs (EQ)
Le rack égaliseurs (EQ) est uniquement disponible pour les voies associées à des signaux audio. Il intègre offre un égaliseur paramétrique 4 bandes intégré pour chaque voie.
A NOTER
La voie de rack est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole.
Activer des bandes de l'égaliseur
Dans le rack EQ, vous pouvez activer jusqu'à quatre bandes d'égaliseur pour chaque canal audio.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Égaliseurs pour afficher le rack EQ au-dessus de la section des faders.
- Cliquez sur Activer/Désactiver bande pour activer une bande d'EQ.

Paramètres d'égalisation
Vous pouvez configurer les paramètres d'égalisation des quatre bandes. Par défaut, ces bandes possèdent des valeurs de fréquence et des noms Q différents. En revanche, elles opèrent toutes sur la même plage de fréquences (20 Hz à 20 kHz). Vous pouvez définir des types de contrôle différents pour chaque des modules.

1 Contournement d'EQ
Cliquez sur ce point pour contourer toutes les bandes d'égalisation.
2 Affichage de la courbe
Cliquez sur ce graphique sur une voie pour en afficher une version agrandie. Ce graphique est également present dans la section Égaliseurs de l'Inspecteur de la fenêtre Projet et dans la fenêtre Configurations de voie.
Quand vous cliquez sur l'affichage de la courbe, la vue est agrandie et un curseur réticule apparait. Les coordonnées de la souris indiquent la fréquence, la valeur de note, le décalage et le niveau en haut ou en bas de l'écran.
- Cliquez pour ajouter un point sur la courbe et activer la bande EQ correspondante.
- Double-cliquez sur un point de courbe pour le désactiver.
- Faites glisser le point de courbe vers le haut ou le bas pour définir le gain.
- Appuyez sur Ctrl/Cmd pour régler uniquement le gain.
- Faites glisser le point de courbe vers la gauche ou la droite pour régler la fréquence.
- Appuyez sur Alt pour régler uniquement la fréquence.
- Faites glisser la souris en appuyant sur Maj pour définir le paramètre Q-factor.
- Pour inverser la courbe d'EQ, ouvre le menu contextuel et seLECTIONnez Inverser paramètres EQ.
La représentation de la courbe finale prend en compte les paramètres d'égalisation, ainsi que les filtres passè-bas et passè-haut actifs dans les paramètres du Pré rack. Les paramètres de filtrage contourés apparaissent dans une autre couleur que les paramètres actifs. Les paramètres de filtrage désactivés sont masqués.
A NOTER
Il n'est pas possible de modifier les filtres passer-bas et passer-haut sur la courbe. Pour configurer les filtres, ouvre le Pré rack.
3 Sélectionner prééglage
Permet d'acceder à un menu local dans lequel vous pouvez charger/enregistrer un préréglage.
Cliquez sur ce bouton pour activer/désactiver une bande d'EQ.
Paramètres des bandes

Permet d'activer/désactiver la bande d'égalisation.
2 Gain
Déterminé le niveau de réduction ou d'augmentation appliqué. La plage de seLECTION est de ± 24 dB.
3 Fréquence
Déterminé la fréquence centrale de la plage de fréquences à réduire ou augmenter. Vous pouvez définir la fréquence en Hz ou en valeurs de note. Si vous saississez une valeur de note, la fréquence est automatiquement affichée en Hz. Par exemple, la valeur de note A3 correspond à une fréquence de 440 Hz. Quand vous saississez une valeur de note, vous pouvez également saisir un décalage par centièmes. Par exemple, vous pouvez saisir A5 -23 ou C4 +49.
A NOTER
Veillez à insérer un espace entre la note et la valeur de décalage. Faute de quoi, les centièmes de décalage ne seront pas pris en compte.
4 Q-Factor
Déterminé la largeur de la bande de fréquence affectée. Des valeurs élevéesdonneront des bandes de fréquence plus étroites.
5 Sélectionner le type de bande EQ
Permet d'ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez selectionner le type d'EQ de la bande. Les bandes 1 et 4 peuvent etre configurer en tant que filtres paramétriques, en plateau ou passé-haut/bas. Les bandes EQ 2 et 3 sont always de type paramétrique.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration des filtres à la page 298
Enregistrement/Chargement de prérégliages d'égalisation
Il est possible d'enregistrer et de charger des préroglages d'égalisation.
PROCEDARANSI
- Dans le coin supérieur droit du rack EQ, ouvre le menu local des prérégliages et procédez de l'une des manières suivantes:
Pour enregistrer les paramètres configurés dans un prééglage, Sélectionnez Enregistrer prééglage et attribuez un nom à votre prééglage.
Pour charger un prééglage, Sélectionnez Charger prééglage, puis Sélectionnez un prééglage.
A NOTER
Les égaliseurs peuvent également être appliqués avec les paramètres des inserts et les configurations de Channel Strip à partir de prééglages de piste. Vous pouvez charger, baliser et enregistrer les prééglages d'égalisation dans la MediaBay.
Channel Strips
Le rack Channel Strip est uniquement disponible pour les voies associées à des signaux audio. Il permet de charger des modules de traitement intégrés sur des voies distinctes. Vous pouvez déplacer certains modules sur le parcours du signal en les glissant-deplaçant.
A NOTER
Le rack Channel Strip est uniquement disponible dans la fenetre de la MixConsole.
Portedbruit
Permet de couper les signaux audio inférieurs à un certain niveau. Dès que le niveau du signal audio dépasse un seul défini, la porte s'ouvre et laïsse passer le signal.
Compresseur
Permet de creer des effets de compression subtils. Faites glisser le compresseurs vers le haut ou le bas pour le déplacer sur le parcours du signal.
EQ
Permet de configurer des paramètres d'égalisation.
Outils
Permet d'acceder à divers outils.
Sat
Confère un son plus chaleurux à vos pistes.
Limit
Permet d'éviter tout écretage, même à des niveaux élevés.
Porte de bruit
Une porte de bruit coupe les signaux audio inférieurs à un certain niveau. Dès que le niveau du signal audio dépasse le seuil, la porte s'ouvre et laïse passer le signal.
Threshold
Déterminé le niveau à partir duquel l'effet Gate s'active. Les signaux de niveau supérieur au seuil fixé déclenchent l'ouverture de la porte et les signaux inférieurs à ce seuil déclenchent sa fermeture.
Range
Permet de régler l'atténuation de la porte quand celle-ci est fermée. Plus cette valeur est élevée, plus le niveau de signal qui traverse la porte fermée est élevé.
Attack
Déterminé le durée au bout de laquelle la porte s'ouvre après avoir été déclenchée.
Release
Determine la durée à l'issue de laquelle la porte se ferme.
Listen Filter
Permet d'écouter le signal filtré.
Activier fille
Permet d'activer/désactiver le chainage interne du signal et de configurer un contrôle qui contrôle la détéction du signal.
Auto Release
Déterminé automatiquement le temps de relâchement le mieux adapté au signal audio.
Filter Frequency
Quand le Side-Chain interne est activé, ce paramètre déterminé la fréquence du filtre pour la détction du signal.
Q-Factor
Quand le Side-Chain interne est activé, ce paramètre déterminé la résonance du filtre pour la détéction du signal.
DEL d'etat
Indique si la porte est ouverte (DEL verte), fermée (DEL rouge) ou dans un état intermédiaire (DEL jaune).
Compresseur
Ce module de tranche de canal permet de réduire la plage dynamique du signal audio, et ainsi d'augmenter les signaux trop faibles, de diminuer lessons trop forts, ou de faire les deux à la fois.
Ouvrez le menu local afin de selectionner Standard Compressor, Tube Compressor ou VintageCompressor.
Standard Compressor
Le Standard Compressor permet de creer des effets de compression subtils. Faites glisser le compresseur vers le haut ou le bas pour le déplacer sur le parcours du signal.
Threshold
Déterminé le niveau à partir duquel s'active le compresseur. Seuls les signaux supérieurs au seuil définis sont traités.
Ratio
Déterminé le niveau de réduction du gain appliqué aux signaux supérieurs au seuil défini. Avec un ratio de 3:1, par exemple, quand le niveau d'entrée augmente de 3 dB, le niveau de sortie augmente d'1 dB.
Attack
Déterminé la vitesse de réaction du compresseur en cas de dépassement du seuil défini. Plus le temps d'attaque est long, plus la durée de signal non traité au début des transitoires est longue.
Release
Déterminé le temps que met le gain à revenir à son niveau d'origine une fois le signal descendu en dessous du seuil.
Auto Make-Up
Ajuste automatiquement la sortie pour compenser la perte de gain.
Auto Release
Déterminé automatiquement le paramétrage de Release le mieux adapté au signal audio.
Make-Up Gain
Permet de compenser la perte de gain engendree en sortie par la compression.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de compression appliqué au signal.
LIENS ASSOCIÉS
Standard Compressor - Affichage détaillé à la page 317
Tube Compressor
Le Tube Compressor émule une saturation à lampe et vous permet d'obtenir des effets de compression fluides et chaleurux. Le vumètre indique le niveau de la réduction de gain applicée. Ce comprésur intègre une section de side-chain qui permet de filtrer le signal de déclenchement.
Déterminé le niveau de compression appliqué. Plus le gain d'entrée est élevé, plus le niveau de compression est important.
Output Gain
Determine le gain de sortie.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de compression appliqué au signal.
Attack
Déterminé la vitesse de réponse du compresseur. Plus le temps d'attaque est long, plus la durée de signal non traité au début des transitoires est longue.
Release
Déterminé le temps que met le gain à revenir à son niveau d'origine.
Auto Release
Déterminé automatiquement le paramétrage de Release le mieux adapté au signal audio.
Drive
Déterminé le niveau de la saturation à lampe appliquée.
Mix
Déterminé l'équilibre entre le niveau du signal non traité et celui du signal traité.
LIENS ASSOCIÉS
Tube Compressor - Affichage détaillé à la page 317
VintageCompressor
Le VintageCompressor émule des compresseurs à l'ancienne.
En association avec le niveau du paramètre Output Gain (gain de sortie), ce paramètre déterminé le niveau de la compression appliquée. Plus le gain d'entrée est élevé et le gain de sortie bas, plus le niveau de compression est important.
Output Gain
Déterminé le gain de sortie.
Attack
Déterminé le temps de réponse du compresseur. Plus le temps d'attaque est long, plus la durée de signal non traité au début des transitoires est longue.
Release
Déterminé le temps que met le gain à revenir à son niveau d'origine.
Attack Mode (Punch)
Quand cette option est activée, la phase d'attaque du signal est réservée et le signal d'origine conserve son impact, même si le paramètre Attack est régle sur un temps court.
Auto Release
Déterminé automatiquement le paramétrage de Release le mieux adapté au signal audio.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de compression appliqué au signal.
LIENS ASSOCIÉS
VintageCompressor - Affichage détaillé à la page 318
EQ
Vous pouvez configurer les paramétres d'égalisation des quatre bandes. Par défaut, ces bandes possèdent des valeurs de fréquence et des noms Q différents. En revanche, elles opèrent toutes sur la même plage de fréquences (20 Hz à 20 kHz). Vous pouvez définir des types de contrôle différents pour chaque des modules.

Permet d'activer/désactiver la bande d'égalisation.
2 Sélectionner le type de bande EQ
Permet d'ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez selectionner le type d'EQ de la bande. Les bandes 1 et 4 peuvent etre configurer en tant que filtres paramétriques, en plateau ou passé-haut/bas. Les bandes EQ 2 et 3 sont always de type paramétrique.
3 Gain
Déterminé le niveau de réduction ou d'augmentation appliqué. La plage de seLECTION est de ± 24 dB.
4 Q-Factor
Déterminé la largeur de la bande de fréquence affectée. Des valeurs élevéesdonneront des bandes de fréquence plus étroites.
5 Fréquence
Déterminé la fréquence centrale de la plage de fréquences à réduire ou augmenter.
Outils
Outil qui permet d'atténuer ou d'augmenter le gain des phases d'attaque et de relâchement du signal audio.
EnvelopeShaper
Ce module Channel Strip permet de réduire ou d'augmenter le gain des phases d'attaque et de relâchement du signal audio. Vous pouvez utiliser les potentiamétres pour modifier les valeurs
des paramètres. Soyez prudent avec les niveaux quand vous augmentez le gain et n'hésitez pas à réduire le niveau de sortie pour éviter tout écrétage.
Attack
Permet de régler le gain de la phase d'attaque du signal.
Release
Permet de régler le gain de la phase de relâchement du signal.
Attack Length
Déterminé la longueur de la phase d'attaque.
Output Gain
Determine le gain de sortie.
Sat
Confère un son plus chaleurux à vos pistes. Ouvrez le menu local pour sélectionner Tape Saturation ou Tube Saturation.
Tape Saturation
Ce module Channel Strip émule la saturation et la compression caractéristiques des enregistements réalisés à l'aide de magnétophones à bandes.
Drive
Déterminé le niveau de la saturation à bande appliquée.
Low-Frequency
Filtre bas en plateau à fréquence fixe.
High-Frequency
Filtre passe-bas. Servez-vous du fader de fréquence pour atténuer l'agressivité du signal de sortie.
Dual
Emule l'utilisation de deux magnétophones.
Auto Gain
Déterminé automatiquement le gain.
Output
Determine le gain de sortie.
DEL de niveau Drive
Indique le niveau de la saturation appliquée au signal.
Tube Saturation
Ce module Channel Strip émule la saturation et la compression caractéristiques des enregistements soumis à une compression analogique à lampe.
Drive
Determine le niveau de la saturation à lampe appliquée.
Low-Frequency
Filtre bas en plateau à fréquence fixe.
High-Frequency
Filtre passe-bas. Servez-vous du fader de fréquence pour atténuer l'agressivité.
Output Gain
Déterminé le gain de sortie.
DEL de niveau Drive
Indique le niveau de la saturation appliquée au signal.
Limit
Permet d'éviter tout écrêtage, même à des niveaux élevés. Ouvrez le menu local pour sélectionner le Brickwall Limiter, le Maximizer ou le Standard Limiter.
Brickwall Limiter
Le Brickwall Limiter permet de faire en sorte que le niveau de sortie ne dépasse jamais une limite définie. Avec son court temps d'attaque, le Brickwall Limiter peut réduire les créées de niveau audio les plus brèves sans engendrier d'effets sonores indésirables. Néanmoins, ce module Channel Strip donne lieu à une latence d'1 ms.
Threshold
Déterminé le seuil à partir duquel s'active le limiteur. Seuls les signaux supérieurs au seuil défini sont traités.
Release
Déterminé le temps que met le gain à revenir à son niveau d'origine une fois le signal descendu en dessous du seuil.
Auto Release
Déterminé automatiquement le paramétrage de Release le mieux adapté au signal audio.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de la réduction appliquée au gain.
Maximizer
Ce module Channel Strip augmente la sonie (Loudness) du signal audio en évitant tout risque d'échéage.
Optimize
Déterminé la Loudness du signal.
Mix Amount
Déterminé l'équilibre entre le niveau du signal non traité et celui du signal traité.
Output
Déterminé le niveau de sortie maximum. Réglez-le à 0 dB pour éviter l'échéauté.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de la réduction appliquée au gain.
Standard Limiter
Ce module Channel Strip vise à éviter que le niveau de sortie ne dépasse un niveau défini, afin d'éviter tout écrêtage dans les périhériques en aval. Le Standard Limiter peut déterminer automatiquement la meilleure configuration du paramètre Release en analysant les données audio, mais vous pouvez également configurer l'effet manuelle.
Permet de régler le gain d'entrée.
Release
Déterminé le temps que met le gain à revenir à son niveau d'origine. Quand la fonction Auto Release est activée, le Standard Limiter déterminé automatiquement le temps de relâchement le peux adapté au signal audio.
Output
Déterminé le niveau de sortie maximum.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de la réduction appliquée au gain.
Enregistrement/Chargement de préréglages de Strip
Il est possible d'enregistrer et de charger des prééglages de Strip. L'extension de nom de fichier des prééglages de Strip est .strippreset.
PROCEDARANSI
- Dans le coin supérieur droit du rack Channel Strip, ouvre le menu local Preréglages et procédez de l'une des manières suivantes:
Pour enregistrer les paramètres configurés dans un préréglage, Sélectionnez Enregistrer préréglage de Strip et attribuez un nom à votre préréglage.
- Pour charger un préréglage, Sélectionnez Charger préréglage de Strip, puis Sélectionnez un préréglage.
A NOTER
Les paramètres de Channel Strip peuvent également être appliqués avec les paramètres des inserts et des égaliseurs à partir de prééglages de piste. Vous pouvez charger, baliser et enregistrer les prééglages de Strip dans la MediaBay.
LIENS ASSOCIÉS
Charger des préroglages de Strip à la page 471
Effects Send
Le rack Sends des voies associées à des signaux audio contient des cases qui vous permettent de charger des effets send et de régler à l'aide de curseurs le niveau de ces effets sur les voies. Le rack Sends pour les canaux MIDI contient des cases qui vous permettent de charger des effets Send.
Ajouter des effets Send
Le rack Effets Send vous permet d'ajouter des effets Send.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Effets Send pour afficher le rack au-dessus de la section des faders.
- Cliquez sur l'une des cases de Sends pour ouvrir le selectorud'effets Send.
- Cliquez sur un effet Send pour le selectionner.
L'effet sélectionné se charge.
- Cliquez à gauche de la case pour activer le Send.
Contourner les effets Send
Vou pouvez contourer tous les effets Send.
- Pour contourer tous les Sends, cliquez sur le bouton de contournement situé en haut du rack Sends.
Pour les désactiver, cliquez à nouveau sur le même bouton.
Ajouter de voies FX à un Send
Vou pouve créé une piste de voie FX routée sur un Send dans la MixConsole.
PROCEDARANSI
- Faites un cli c droit sur la case de I'effet afin d'ouvrir le menu contextuel.
- Sélectionnéz Ajouter voie FX à .
- Dans la fenêtre Ajouter piste de Voie FX, Sélectionnez l'effet et la configuration.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
La piste de voie FX est ajoutée dans la fenêtre Projet et le Send est automatiquement routé.
Ajouter des notes pour une voie de la MixConsole
Vou puez ajouter des annotations sur les voies de la MixConsole.
PROCEDERAINSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez Blocs-notes.
La section Blocs-notes s'affiche au-dessus de la section des faders.
- Sélectionnez la voie pour laquelle vous souhaitez ajouter des notes, cliquez dans la section Bloc-notes et saississez vos commentaires.
- Pour fermer le bloc-notes, appuyez sur Échap ou cliquez sur une autre section de la MixConsole.
Attribuer les couleurs des voies à leurs commandes
Yououpouvezattribuerlescouleursdesvoiaéàlereurscommandes.Si laMixConsolecontientd enormeusesvoies,ilyouseraisainiplusfacileyouryetrouver.
PREAMBULE
Vouavesanuellement ou automatiquement attribue des couleurs aux pistes/voies.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Édition > Préférences.
- Ouvrez la page Interface utiliser et selectionnez Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole.
- Dans la section Colerer les pistes et les voies de la MixConsole, activez Voies de la MixConsole.
- Facultatif : Pour régler la brillance de la voie sélectionnée, servez-vous du curseur Brillance des voies sélectionnées.
A NOTER
Par défaut, la voie sélectionnée est affichée en gris. Si vous souhaitez que la voie sélectionnée soit affichée en couleur, activez l'option Afficher la couleur de la voie sélectionnée. Sa couleur marquee vous permettra de bien la distinguisher des autres voies.
5. Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les commandes des voies prennt les couleurs des voies.
LIENS ASSOCIÉS
Attribuer automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes/voies à la page 135
Colorer des pistes individuelles à la page 70
Colorer les pistes selectionnées à la page 69
Interfaceutilisateuràla page771
Interface utiliseur - Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole à la page 772
Aperçu de la latence des voies
Les Latences des voies indiquent les latences engendrées par les effets d'insert ou les modules. Channel Strip des voies associées à des signaux audio dans la MixConsole.
Pour afficher la latence des voies dans la section des faders de la MixConsole, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils et activez Latentes des voies.
Pour ouvrir un aperçu des latences pour une voie spécifique, cliquez sur Ouvrir l'Aperçu de la latence des voies.

L'Aperçu de la latence des voies indique les informations suivantes :

Nom
Nom de l'effect qui engendre la latence.
Type
Indique si la latence est engendree par un effet d'insert, un module Channel Strip ou un module de panoramicque.
Latence (ms)
Indique la latence en millisecondes.
Latence (échantillons)
Indique la latence en échantillons.
Latence totale des voies
Indique la latence totale pour cette voie en millisecondes et en échantillons.
A NOTER
Si vous souhaitez que le retard des plug-ins soit compensé pendant la lecture, désactive Contraindre compensation délié.
LIENS ASSOCIÉS
Compensation du décai des plug-ins à la page 324
Menu Fonctions à la page 287
Contraindre la compensation du décai à la page 498
Fenetre de la MixConsole à la page 276
Configurations de voie
Vou puez ouvrir chaque voie de la MixConsole dans une fenetre Configurations de voie distincte. Vous bénéficiere ainsi d'un meilleur aperçu de cette voie et de ses paramétres, ce quiendra l'édition plus facile.
La sélection des voies dans la fenêtre Configurations de voie est synchronisée avec la sélection des voies dans la MixConsole et avec la sélection des pistes dans la fenêtre Projet.
A NOTER
Pour dissocier la sélection des voies dans la fenêtre Configurations de voie et la sélection des voies dans la MixConsole, ouvre le Menu Fonctions dans la barre d'outils de la fenêtre Configurations de voie et désactiver l'options Suivre lors d'un changement de sélection ou la manipulation d'un bouton 'e'.
Pour ouvrir les paramétres des voies pour une voie associée à des signaux audio, procédez de l'une des manières suivantes :
- Dans la section des faders de la MixConsole, Sélectionnez cette voie et cliquez sur Éditer configurations de voie.
- Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste et dans la section supérieure de l'Inspecteur, cliquez sur Éditer configurations de voie.
- Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste, puis cliquez sur Editor configurations de voie sur cette piste.

La fenêtre Configurations de voie se répartit en plusieurs sections :
1 Barredoutils
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la fenêtre Configurations de voie.
2 Effets d'Insert/Strip
La section Effets d'Insert contient des cases qui vous permettent de charger des effets d'insert sur une voie. La section Strip permet de charger des modules de traitement intégrés sur des voies distinctes.
3 Channel Strip/Égaliseur
La section Channel Strip permet de charger des modules de traitement intégrés sur des voies distinctes. La section Égaliseur intégre offre un égaliseur paramétrique à quatre bandes intégré pour chaque voie.
4 Destinations
La section Destinations contient des cases qui vous permettent de charger des effets send.
5 Fader
La section des faders montre la voie actuelle.
Les sections sont affichées dans des zones situées à gauche et à droit de la fenêtre de la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Configurations de voie - Inserts de voie à la page 315
Configurations de voie - Channel Strip à la page 316
Configurations de voie - Égaliseur à la page 319
Configurations de voie - Destinations à la page 321
Configurations de voie - Faders de voie à la page 321
Paramétres d'égalisation à la page 301
Barre d'outils de la fenetre Configurations de voie
La barre d'outils de la fenêtre Configurations de voie contient des outils et des raccourcis qui correspondent aux paramètres et fonctions de la fenêtre Configurations de voie.
Navigation dans les voies
Afficher la dernière voie editede

Permet d'afficher la dernière voie que vous avez edited dans la fenetre
Configurations de voie. Cette option n'est disponible que si vous avez edited au moins deux voies.
Afficher la voie editede suivante

Permet d'afficher la voie suivante dans la fenetre Configurations de voie. Cette option n'est disponible que si vous avez edited au moins deux voies.
Afficher la voie precedente sur la MixConsole

Permet d'afficher la voie précédente de la MixConsole dans la fenêtre Configurations de voie.
Afficher la voie suivante sur la MixConsole

Permet d'afficher la voie suivante de la MixConsole dans la fenêtre Configurations de voie.
Diviseur gauche
Diviseur gauche

Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Sources des voies
Entrée

Permet d'ouvrir le nom de la voie d'entrée.
Afficher entrée/Sélectionner une entrée

Permet d'afficher la voie d'entrée dans la fenetre Configurations de voie.
Nom du canal
Nom du canal

Indique le nom de la voie qui est affichée dans la fenêtre Configurations de voie.
Destinations des voies
Afficher sortie/Sélectionner une sortie

Permet d'afficher la voie de sortie dans la fenêtre Configurations de voie.
Sortie

Indique le nom de la voie de sortie.
Editor instrument
Editor l'Instrument VST

Permet d'ouvrir l'interface de l'instrument VST. Cette option ne fonctionne qu'avac les canaux MIDI et les voies d'instruments.
Chaîne de sortie
Afficher chaîne de sorties

Permet d'afficher la chaîne de sortie. Cet aperçu vous permet de suivre les routages de sortie complexes.
Modèlesepestistes
Charger/Enregistrer préRéglage de piste

Permet de charger/enregistrer des préroglages de piste.
Recharger préréglage de piste

Permet de recharger des préroglages de piste.
Fonctions des voies

Permet d'acceder à un menu local dans lequel il est possible de selectionner une fonction des Configurations de voie.
Commandes de zone de fenêtre

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.

Permet d'acceder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contienda.
Configurations de voie - Inserts de voie
La section Inserts de voie est affichée dans la fenetre Configurations de voie.

Contourer Insert
Permet de contourner les effets d'insert pour la voie.
Inserts
Permet d'ajouter des effets d'insert sur la voie.
Organiser préreglages
Permet de charger ou d'enregistrer des prérogliages de chaîne FX.
Déplacer Channel Strip vers position pré/post-Inserts
Permet de placer le module Channel Strip en position pré-fader ou en position post-fader sur le parcours du signal.
Strip
Permet d'activer et de configurer des modules Channel Strip sur la voie.
LIENS ASSOCIÉS
Configurations de voie à la page 312
Configurations de voie - Channel Strip
La section Channel Strip/Égaliseur est affichée dans la fenêtre Configurations de voie.

Permet de contourer les modules Channel Strip de la voie.
Channel Strip
Permet d'activer et de configurer des modules Channel Strip sur la voie.
Organiser préreglages
Permet de charger ou d'enregistrer des préréglages de Strip.
Modules Channel Strip
Voici les modules Channel Strip affichés :
- Noise Gate
- Compressor
EQ
- Tools
- Sat
- Limit
Vou puez réorganiser les modules Channel Strip sur le parcours du signal en les faisant glisser.
LIENS ASSOCIÉS
Porte de bruit à la page 303
Compresseur à la page 304
EQ à la page 306
Outils à la page 306
Sat à la page 307
Limit à la page 308
Configurations de voie à la page 312
Standard Compressor - Affichage détaillé
Il existe un affichage détaillé du Standard Compressor qui offre davantage de commandes et de valeurs pour les vumétres.
- Pour ouvrir l'affichage détaillé, cliquez sur Editor le module.

L'affichage détaillé offre des paramètres supplémentaires :
- Ratio Soft Knee/High
- Hold
Analysis
Dry Mix
Vumetre de gain d'entree
Vumetre de gain de sortie
Vumetre de réduction de gain
Pour fermer l'affichage détaillé, cliquez sur Fermer le module
LIENS ASSOCIÉS
Standard Compressor à la page 304
Tube Compressor - Affichage détaillé
Il existe un affichage détaillé du Tube Compressor qui offre davantage de commandes et de valeurs pour les vumêtres.
- Pour ouvrir l'affichage détaillé, cliquez sur Editor le module.


L'affichage détaillé offre des paramètres supplémentaires :
- Character
- Commutateur Low/High pour le Ratio
Section Side-Chain avec paramètres Frequency, Filter Type, Q-Factor et Monitor
Vumetre de gain d'entree
Vumetre de gain de sortie
Pour fermer l'affichage détaillé, cliquez sur Fermer le module
LIENS ASSOCIÉS
Tube Compressor à la page 305
VintageCompressor - Affichage détaillé
Il existe un affichage détaillé du VintageCompressor qui offre davantage de commandes et de valeurs pour les vumêtes.
- Pour ouvrir l'affichage détaillé, cliquez sur Éditer le module.

L'affichage détaillé offre des paramètres supplémentaires :
- Mix
- Boutons de Ratio
Vumetre de gain d'entree
Vumetre de gain de sortie
Vumetre de réduction de gain
Pour fermer l'affichage détaillé, cliquez sur Fermer le module
LIENS ASSOCIÉS
VintageCompressor à la page 305
Configurations de voie - Égaliseur
La section Channel Strip/Égaliseur est affichée dans la fenêtre Configurations de voie.

Contourner les égaliseurs
Permet de contourer les paramètres d'égalisation de la voie.
Organiser préreglages
Permet de charger ou d'enregistrer des prérogliages d'égaliser.
Paramètres d'égalisation
Permet d'ouvrir le panneau Paramètres d'égalisation.
Graphique de l'égaliseur
Permet de configurer les paramètres d'égalisation des quatre bandes en modifiant les courbes d'égalisation dans plusieurs modes.
Contrôles d'égaliseur
Permet de configurer les paramètres d'égalisation des quatre bandes en modifiant les courbes d'égalisation dans plusieurs modes.
LIENS ASSOCIÉS
Configurations de voie à la page 312
Panneau Paramètres d'égalisation
Le panneau Paramètres d'égalisation vous permet de configurer l'égaliser.
Pour ouvrir le panneau Paramètres d'égalisation, cliquez sur Paramètres d'égalisation dans la section Égaliseur de la fenêtre Configurations de voie.

Afficher contrôles d'égaliseur
Permet d'afficher/masquer les commandes de l'égaliseur.
Afficher la courbe pre EQ FFT
Permet d'afficher/masquer la courbe d'entrée FFT (Fast Fourier Transform) de la voie de referencia.
Maintenir la courbe de crete post EQ FFT
Permet de maintainir les valeurs de crete de la courbe de sortie FFT (Fast Fourier Transform) de la voie de referencia.
Transparence de la courbe de voie
Permet de régler la transparence de la zone pleine de la courbe spectrale.
Configurations de voie - Destinations
La section Sends de voie est affichee dans la fenetre Configurations de voie.

Contourer Sends
Permet de contourner les effets send pour la voie.
Effets Send—Destinations
Permet de définir une destination pour les effets send de la voie.
LIENS ASSOCIÉS
Configurations de voir à la page 312
Configurations de voie - Faders de voie
La section Faders de voie est affichée dans la fenêtre Configurations de voie.

Les commandes sont les mêmes que dans la section des faders de la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Section des faders à la page 289
Configurations de voir à la page 312
Focus du clavier sur la MixConsole
La zone gauche, la section des racks de voie et la section des faders peuvent etre controlées à l'aide du clavier de I'ordinateur.
Pour cela, la section doit être en focus. Quand une section a le focus du clavier, la cordure qui l'entoure apparait en surbrillance dans une couleur spécifique.
Activer le focus du clavier
Pour pouvoir contrôler la MixConsole à l'aide du clavier, vous devez activé le focus du clavier.
PROCEDERAINSI
- Cliquez dans une zone vide de la section pour activer le focus du clavier.
- Appuyez sur Tabulation pour activer la section suivante. Vous pouvez ainsi passer aux sections suivantes l'une après l'autre.
- Appuyez sur Maj-Tabulation pour activer la section précédente.
Naviguer dans une section
Quand le focus est activé sur une section, vous pouvez la contrôle à partir du clavier de votre ordinateur en procédant. Dans les sections des racks de voie et des faders, les commandes contrôlabes à partir du clavier sont encadrées en rouge.
Utilisez les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche ou Flèche droite pour passer d'une commande à l'autre.
- Appuyez sur Entrée pour activer ou désactiver un commutateur.
- Appuyez sur Entrée pour agrandir ou réduire un rack actif, ouvrir ou fermer le champ de valeur d'une case ou ouvrir l'interface d'un plug-in charge.
- Appuyez sur Ctrl/Cmd-Entrée pour acceder aux commandes de la zone de gauche.
- Appuyez sur Entrée pour acceder aux commandes de la zone centrale.
- Appuyez sur Alt-Entrée pour acceder aux commandes de la zone de droite.
- Appuyez sur Échap pour fermer un menu local ou l'interface d'un plug-in.
Pour activer ou désactiver le plug-in charge, appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt-Entrée.
Effects audio
Cubase intégre plusieurs plug-ins d'effets que vous pouvez utiliser pourTRAITER des voies Audio, de Groupe, d'Instrument et ReWire.
Ces effets et leurs paramètres sont décrits dans le document séparé Référence des plug-ins.
Effets d'insert et effets Send
Voussoupiez appliquerdes effetsa des voies Audio enutilisant des effets d'insert ou des effets Send.
Effets d'insert
Les effets d'insert s'insérént sur la chaine de signal d'une voie Audio. Tout le signal de la voie traverse ainsi l'effet.
Vous pouvez ajouter jusqu'à 8 effets d'insert différents par voie.
Voussoupiezutiliserdeseffetsd'insertpourdeseffetsetelquela distorsion,lesfiltres et les autres effets qui jouent sur la tonalite ou la dynamique du son.
Pour ajouter et éditer des effets d'insert, vous pouvez utiliser les sections d'insert suivantes :
- Le rack d'Inserts de la MixConsole.

La section Inserts de la fenetre Configurations de voie.

- La section Inserts de l'Inspecteur.

Effects Send
Les effets Send s'ajoutent sur des pistes de voie FX et les données audio devant être traitées sont ensuite routées vers l'effet. Les effets Send restent donc en dehors du parcours du signal des voies Audio.
Chaque voie audio est dotée de huit Sends, chacun pouvant être librement routé sur un effet (ou une chaîne d'effets).
Les effets Send s'utilisent dans les cas suivants :
- Quand il est nécessaire de contrôler l'équilibre entre le signal d'origine et le signal traité de façon différente pour chaque voie.
- Quand un même effet doit être utilisé sur plusieurs voies Audio différents.
Voici les sections de Sends dans lesquelles vous pouvez éoperator les effets Send :
- Le rack Sends de la MixConsole.

La section Destinations de la fenetre Configurations de voie.

- La section Sends de l'Inspecteur.

LIENS ASSOCIÉS
Traitement hors ligne direct à la page 345
NormeVST
C'est grâce à la norme VST que les effets audio peuvent être intégrés à Cubase. Actuellement, les normes VST 3 et VST 2 sont prises en charge.
Les plug-ins au format VST 3 prennten en charge de nouvelles fonctionnalités telles que le traitement intelligent. Ils sont néanmoins entiennent rétrocompatibles avec le format VST 2.
Traitement intelligent des plug-ins
Le traitement intelligent des plug-ins est une technologie qui gère la désactivation du traitement des plug-ins quand aucun signal n'est émis. Il est ainsi possible d'économiser de la puissance de traitement sur les passages silencieux, et donc de charger davantage d'effets.
Pour activer le traitement intelligent des plug-ins, activez Suspendre le traitement des plug-ins VST 3 lorsqu'aucun signal audio n'est reçu dans la boîte de dialogue Préférences (page VST—Plug-ins).
A NOTER
Observe la charge CPU pendant les passages sur lesquels le plus grand nombre d'événements sont lus simultanément afin de déterminer si votre système dispose de performances suffisantes tout au long du projet.
Compensation du délai des plug-ins
Cerains effets audio, en particulier les processeurs dynamiques dotés d'une fonctionnalité d'anticipation, ont besoin d'un peu de temps pour Traits le signal audio qu'ils reçoivent. De ce
fait, leur sortie audio est légèrement retardée. Pour compenser cette latence, Cubase offre une fonction de compensation du retard des plug-ins.
La compensation du déali des plug-ins opère sur tout le parcours du signal audio et maintain la synchronisation et le timing de toutes les voies Audio.
Les plug-ins VST 3 de dynamique équipés d'une fonctionnalité d'anticipation offrent un bouton Live qui permet de désactiver l'anticipation. La latence est ainsi réduite en cas d'enregistrement en temps réel. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le document Récurrence des plug-ins.
Pour éviter la latence pendant l'enregistrement en temps réel ou la lecture en temps réel des instruments VST, vous pouvez également utiliser la fonction Contraindre compensation décai.
LIENS ASSOCIÉS
Contraindre la compensation du délié à la page 498
Fenêtre de la MixConsole à la page 276
Synchronisation sur le tempo
Les plug-ins peuvent receivevoir des informations de temps et de tempo transmises par Cubase. Il est donc possible de synchroniser des paramétres de plug-ins tels que la fréquence de modulation ou la durée des retardats sur le tempo du projet.
Les informations de temps et de tempo peuvent être transmises aux plug-ins de format VST 2.0 ou ultérieur.
Pour configurer la synchronisation sur le tempo, il vous faut définir une valeur de note de base.
Vou陝 posses utiliser des valeurs de note à la ronde, en triolets ou pointées (1/1 à 1/32).
Pour de plus amples informations sur les effets intégrés, veuillez consulter le document séparé Référence des plug-ins.
Effets d'insert
Les effets d'insert peuvent être insérés sur la chaine de signal d'une voie Audio. Tout le signal de la voie traverse ainsi l'effet.
Vou pouve ajouter jusqu'à 8 effets d'insert différents sur chaque voie associée à des signaux audio (piste Audio, piste de voie de Groupe, piste de voie FX, voie d'Instrument ou voie ReWire) et sur chaque bus de sortie.
Le signal traverse les cases d'effets d'insert du haut vers le bas.
Vou puez definir des cases d'effets d'insert post-fader pour n'importe qu'elle voie. Les cases d'effets d'insert post-fader sont toujours post-égalisation et post-fader.
A NOTER
Pour afficher toutes les cases post-fader dans la MixConsole, ouvre les Paramètres de rack et activez l'option Nombre de cases fixe.
Utilisez des cases post-fader si vous souhaitez que le niveau ne change pas en sortie de l'effect d'insert. Les effets d'insert Dithering et Maximizer s'utilisent ainsi de préférence en post-fader sur les bus de sortie, par exemple.
A NOTER
Si vous souhaitez utiliser un effet avec une configuration identique sur plusieurs voies, configurez une voie de Groupe et appliquez votre effet en tant qu'effect d'insert unique pour tout le groupe.
LIENS ASSOCIÉS
Effets de Dithering à la page 336
Ajouter des effets d'insert sur des voies de Groupe à la page 327
Menu Paramètres de rack à la page 286
Ajout d'effets d'insert
Si vous ajoutez des effets d'insert sur des voies Audio, le signal audio sera routed à travers les effets d'insert.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnéz la piste Audio.
-
Dans la liste des pistes, cliquez sur Editor configurations de voie.
La fenêtre Configurations de voie de la voie Audio s'ouvre.
- Dans la section Inserts, cliquez sur la première case d'effet d'insert dans l'onglet Inserts et selectionnee un effet dans le selecteur.

RÉSULTAT
L'effect d'insert selectionné est charge et activé, et le signal audio est routed à travers cet effet.
L'interface de I'effet s'ouvre.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des effets à la page 336
Ajout d'effets d'insert sur des bus
Les effets d'insert ajoutés sur des bus d'entrée sont appliqués de façon définitive au fichier audio enregistré. Quand vous ajoutez des effets d'insert sur des bus de sortie, tous les signaux audio routés sur ce bus sont affectés. Les effets d'insert qui sont appliqués à des bus de sortie sont parfois appelés effets master.
PROCEDARINSI
-
Sélectionnez Studio > MixConsole afin d'ouvrir la MixConsole.
-
Dans la section des faders, effectuez au besoin l'une des opérations suivantes :
-
Trouvez la voie d'entrée et cliquez sur Editor configurations de voie pour editor le bus d'entrée.
- Trouvez la voie de sortie et cliquez sur Editor configurations de voie pour éoperator le bus de sortie.
La fenêtre Configurations de voie de la voie sélectionnée s'ouvre.
- Dans la section Inserts, cliquez sur la première case d'effet d'insert dans l'onglet Inserts et selectionnee un effet dans le selecteur.
RÉSULTAT
L'effet d'insertérationne est ajoute sur le bus et activé. L'interface de l'effet s'ouvre.
Ajouter des effets d'insert sur des voies de Groupe
En ajoutant des effets d'insert sur des voies de Groupe, vous pouvez Traitser plusieurs pistes Audio à la fois avec un même effet.
PROCEDARINSI
- Dans la zone des contrôles de piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Groupe.
- Ouvrez le menu local Sorties audio et selectionnez le bus de sortie souhaïte.
- Cliquez sur Ajouter une piste. La piste de Groupe est ajoutee a la liste des pistes.
- Dans l'Inspecteur de la piste de Groupe, ouvre la section Effets d'Insert.
- Cliquez sur la première case d'effet et seLECTIONnez un effet dans le selecteur.
- Dans l'Inspecteur des pistes Audio, ouvre les menus locaux Routage de sortie et selectionnez le groupe.
RÉSULTAT
Le signal de la piste Audio est routed sur la voie de Groupe, dans laquelle il est traité par l'effect d'insert.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Groupe à la page 114
Ajouter des voies de groupe à des voies sélectionnées
Vou puez ajouter une voie de groupe à plusieurs voies sélectionnées.
PREAMBULE
Votre projet contient des pistes sur lesquelles vous souhaitez router une voie de groupe.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, faites un click droit sur les pistes que vous souhaitez router sur une voie de groupe, puis Sélectionnéz Ajouter une piste > Voie de Groupe aux voies sélectionnées.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter une piste, ouvre le menu local Configuration et Sélectionnez une configuration de canal pour la piste de voie de groupe.
- Ouvrez le menu local Configuration des repertoires et chosessez si vous allez creer les pistes de voie de groupe dans un dossier dédié ou non.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
La piste de voie de groupe est ajoutee a la liste des pistes. Le groupe est selectionné dans le menu local Routage de sortie des pistes selectionnées. Les pistes sont routées sur la voie de groupe.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Groupe à la page 114
Copier des effets d'insert
Vou puez ajouter des effets d'insert sur des voies Audio en les copiant a partir d'autres voies Audio ou d'autres cases de la meme voie Audio.
PREAMBULE
Vouavesajoutéau moins un effet d'insert sur une voie Audio.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > MixConsole.
- Dans le rack d'Inserts, selectionnez l'effet d'insert que vous souhaitez copier.
- Maintenez enforcée la touche Alt et faites glisser l'effet d'insert sur une case d'insert.
RÉSULTAT
L'effect d'insert est copie. Quand la case de destination contient déjà un effet d'insert, celui-ci est remplaced.
Réorganiser les effets d'insert
Voussoupiez deplacer un effet d'insert dans la chaine de signal de la voie Audio en le plaçant dans une autre case de la meme voie. Yousoupz égarlement deplacer un effet d'insert sur une autre voie Audio.
PREAMBULE
You've ajoute au moins un effet d'insert sur une voie Audio.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > MixConsole.
- Dans le rack d'Inserts, selectionnez l'effet d'insert que vous souhaitez déplacer.
- Faites glisser l'effect d'insert sur une autre case d'insert.
RÉSULTAT
L'effect d'insert est supprimé de la case d'origine et place sur la case de destination. Quand la case de destination contient déjà un effet d'insert, celui-ci se décale sur la case d'insert suivante.
Désactiver des effets d'insert
Si vous souhaitez écouter une piste sans qu'elle soit traitée par un effet, sans nécessairement supprimer entièrement cet effet de la case d'insert, vous pouvez le désactiver.
PREAMBULE
Vouavesajouteuneffetd'insertsurunevoieAudio.
PROCEDARINSI
- Dans la liste des pistes, selectionnez la piste Audio qui contient l'effet d'insert que vous souhaitez désactiver.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Inserts et faites un Alt-clic sur Contourner Insert.

RÉSULTAT
L'effet est désacté et son traitement cette entitérement, bien qu'il reste charge.

Contourner les effets d'insert
Si vous souhaitez écouter la piste sans qu'elle soit traitée par un effet particulier, sans nécessairement supprimer entièrement cet effet de la case d'insert, vous pouze le contourner. Un effet contourné continue detraits le signal en arrêté-plan. Vous pouze ainsi comparer le signal d'origine et le signal traité sans engendrier de parasites.
PREAMBULE
You've aze ajoute un effet d'insert sur une voie Audio.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, selectionnéz la piste Audio qui contient l'effet d'insert que vous souhaitez contourner.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Inserts et cliquez sur Contourner Insert.

RÉSULTAT
L'effet est contouré mais continue de Traits le signal en arrêté-plan.

Supprimer des effets d'insert
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, selectionnéz la piste Audio qui contient l'effet d'insert que vous souhaitez supprimer.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Effets d'Insert et sur I'effet que vous souhaitez supprimer, cliquez sur Sélectionner Insert.
- Dans le sélecteur d'effets, Sélectionnez Effet nul.
RÉSULTAT
L'effect d'insert est supprimé de la voie Audio.
Geler des effets d'insert
En gelant une piste Audio avec ses effets d'insert, vous pouvez economiser des ressources procésseur. Cependant, les pistes gelées ne peuvent plus être éditees. Vous ne pouvez ni
modifier, ni supprimer les effets d'inserts d'une piste gelée, ni ajouter de nouveaux effets d'inserts sur cette piste.
PREAMBULE
Vouavesz configuré tous les paramétres souhaités sur la piste et vous estes certain de ne plus avoir à les éditer par la suite.
PROCEDARANSI
- Dans l'Inspecteur de la piste Audio que vous souhaitez geler, cliquez sur Geler voie Audio.

- Dans la boite de dialogue Geler voie - Options, définisse une Durée de l'extension en secondes.
La fin du fichier de rendu est allongée. de manière à ce que les réverbs et delays puisent se terminer.
RÉSULTAT
La sortie de la piste, avec tous ses effets d'insert en pré-fader, est rendue dans un fichier audio.
A NOTER
Les effets d'insert Post-Fader ne peuvent pas etre gelés.
La piste Audio gelée est enregistrée dans le dossier Geler qui se trouve à l'emplacement suivant :
- Windows : dans le dossier Projet
- macOS: Utilisateur/Documents
Dans la MixConsole, vous pouvez reconnaître les voies Audio gelées à l'icone de flocon de neige affichée au-dessus de leur nom. Il est encore possible de modifier le niveau et le panoramicque, de paramétre les égaliseurs et de régler les effets send.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour dégeler une piste gelée, cliquez à nouveau sur Geler.
Sélecteur d'effets VST
Le sélecteur d'effets VST permet de selectionner des effets VST dans la collection active.
Pour acceder au selector d'effets VST, ouvre la section Effets d'Insert de l'Inspecteur d'une piste Audio, puis cliquez sur Selectionner Insert dans une case d'insert.
Voici les commandes disponibles :

1 Elargir l'arborescence/Réduire l'arborescence
Permet d'agrandir/réduire l'arborescence.
2 Rechercher les effets VST
Permet de rechercher des effets VST en saississant leur nom ou des parties de leur nom, ou encore leur catégorie.
3 Collections et options des plug-ins
Permet de selectionner une collection.
Quand you selectionnez la collection Par défaut, les options Trier par catégorie et Trier par éditeur deviennent disponibles. Elles vous permettent de trier la collection par défaut.
Effets Send
Les effets Send sont externes au parcours du signal d'une voie Audio. Les données audio à Traits doivent être routées vers l'effet.
- Vous pouvez selectionner une piste de voie FX en tant que destination d'un effet Send.
- Vous pouvez router différents effets Send vers différentes voies FX.
- Vous pouvez contrôler la dose de signal transmise à la voie FX en réglant le niveau de l'effet Send.
A NOTER
Dans la boîte de dialogue Préférences (page VST), vous pouvez définir le niveau par défaut des Sends. Faites un Ctrl/Cmd-clic pour configurer le niveau de Send sur cette valeur par défaut.
Pour ce faire, vous doivent creer des pistes de voie FX.
LIENS ASSOCIÉS
Pistes de voie FX à la page 331
VST à la page 773
Pistes de voie FX
Vou puez utilise les pistes de voie FX en tant que destinations de routage des effets Send audio. Le signal audio est transmis à la voie FX et traverse les effets d'insert configurés sur cette voie, le cas échéant.
- Vous pouvez creer plusieurs effets d'insert sur une voie FX.
Le signal traverse successivement les différents effets, du haut vers le bas.
- Vous pouvez denomner les pistes de voir FX comme les autres pistes.
- Vous pouvez ajouter des pistes d'Automatisation sur des pistes de voie FX. Elles permettent d'automatiser les divers paramètres de l'effet.
-若您 pouvez router le return d'effet sur n'importe quel bus de sortie.
- Vous pouvez régler la voie FX dans la MixConsole.
Les paramètres disponibles contrôlent le niveau de return de l'effet, son équilibre et son égalisation.
Quand you ajoutez une piste de voie FX, you pouvez selectionner si les pistes de voie FX seront creées dans un dossier dédié ou en dehors. Si you selectionnez Créer dans le dossier, les pistes de voie FX seront affichées dans un dossier dédié.

Vou aurez ainsi une(Meilleure vue d'ensemble des pistes de voie FX et il vous sera plus facile de les éditer.
A NOTER
En réduisant les dossiers de voies FX, vous pouvez economiser de l'espace à l'écran.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes de voie FX à la page 332
Ajouter des pistes de voie FX
PROCEDARINSI
- Dans la zone des contrôles de piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Effet.
- Ouvrez le menu local Effet et selectionnez un effet pour la piste de voie FX.
- Ouvrez le menu local Configuration et selectionnez une configuration de canal pour la piste de voie FX.
- Ouvrez le menu local Configuration des répertoires et désissez si vous allez créé les pistes de voie d'effet dans un dossier dédié ou en dehors.
- Cliquez sur Ajouter une piste.
RÉSULTAT
Une piste de voie FX est créé dans la liste des pistes et l'effet sélectionné est chargé dans la première case d'effet d'insert libre de la voie FX.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Effet à la page 117
Ajouter des voies FX aux voies selectionnées
PREAMBULE
Votre projet contient des pistes sur lesquelles vous souhaitez ajouter une voie FX.
PROCÉDER AINSI
- Dans la liste des pistes, faites un click droit sur les pistes sur lesquelles vous souhaitez ajouter une voie FX, puis selectionné Azouter une piste > Voie FX aux voies sélectionnées.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter une piste, ouvre le menu local Effet et seLECTIONnez un effet pour la piste de voie FX.
- Ouvrez le menu local Configuration et selectionnez une configuration de canal pour la piste de voie FX.
- Ouvrez le menu local Configuration des répertoires et chosessez si vous allez créé les pistes de voie d'effet dans un dossier dédié ou en dehors.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
La piste de voie d'effet est ajoutée à la liste des pistes. L'effecté sélectionné est chargé dans la première case d'effet d'insert disponible sur la voie FX et dans la première case d'effet send disponible sur toutes les voies que vous avez sélectionnées.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Effet à la page 117
Ajoutez des effets d'insert sur des pistes de voie FX
VoussoussezinseredeseffetsdinsertsurdespistessdevoieFX.
PREAMBULE
Vou avz cree une piste de voie FX et configre le bon bus de sortie dans le menu local Routage de sortie.
PROCEDARANSI
- Sur la piste de voie FX dans la liste des pistes, cliquez sur Editor configurations de voie. La fenetre Configurations de voie de la piste de voie FX s'ouvre.
- Dans la section Inserts, cliquez sur une case d'effet d'insert dans l'onglet Inserts et selectionnee un effet dans le selecteur.
RÉSULTAT
L'effet sélectionné est ajouté en tant qu'effet d'insert sur la piste de voie FX.
Router des voies Audio sur des voies FX
Quand vous routrez un effet Send de voie Audio sur une voie FX, le signal audio traverse les effets d'insert configurés pour la voie FX.
PROCEDARINSI
- Sélectionnéz la piste Audio.
- Dans la liste des pistes, cliquez sur Editor configurations de voie afin d'ouvir la fenetre Configurations de voie.
- Dans la section Effets Send de l'onglet Destinations, cliquez sur Sélectionner destination pour une case d'effet, puis Sélectionnéz la piste de voie FX dans le sélecteur.

- Dans la case du Send, cliquez sur Activer/Desactiver Send.

RÉSULTAT
Le signal audio traverse la voie FX.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Dans la fenêtre Configurations de voie de la voie Audio, vous pouvez maintainir enforcée la touche Alt et double-cliquer pour afficher la destination du Send. Si le Send est routé vers une voie FX, l'interface de l'effet s'ouvre.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes de voie FX à la page 332
Sends en Pre/Post Fader
Vou puez transmettre le signal de la voie Audio à la voie FX avant le fader de volume de cette voie Audio ou après.
Le signal de la voie Audio est transmis à la voie FX avant le fader de volume de la voie Audio.
Le signal de la voie Audio est transmis à la voie FX après le fader de volume de la voie Audio.
Pour configurer un Send en pré-fader, ouvre la fenêtre Configurations de voie de la voie Audio, faites un clc droit sur un Send et selectionnez Deplacer vers Pre-Fader.

Le bouton Pré-/Post-Fader indique que le Send est en position pré-fader.

Pour configurer un Send en post-fader, ouvre la fenetre Configurations de voie de la voie Audio, faites un clic droit sur un Send et selectionnee Déplacer vers Post-Fader.

Le bouton Pré-/Post-Fader indique que le Send est en position post-fader.

A NOTER
Si l'option Rendre muet Pre-Send si Muet est activé est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page VST), les effets Send en mode pré-fader sont coupés quand vous activez le bouton Rendre muet sur leurs voies.
Configuration du niveau des effets send
PROCEDERAINSI
- Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste de voie FX qui contient l'effet dont vous souhaitez régler le niveau.
- Ouvrez la section Effets d'Insert de l'Inspecteur et cliquez sur la case de I'effet afin d'ouvrir son interface.
- Dans l'interface de I'effet, reglez la commande Mix sur 100.
Voumbenéficierez ainsi d'un contrôle complet du niveau de l'effet quand vous utiliserez les effets send pour contrcler I'équilibre du signal par la suite.
- Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste Audio qui est routée via l'effet dont vous souhaitez régler le niveau.
- Cliquez sur Editor configurations de voie pour ouvrir la fenetre Configurations de voie pour la piste Audio.
- Dans l'onglet Destinations de la section Effets Send, trouvez la case de I'effet et faites glisser le curseur vers la gauche ou la droite pour définir le niveau du send. Faites un Ctrl/Cmd-clic pour que le signal se regle sur le niveau de Send par défaut défini dans la boîte de dialogue Préférences (page VST).

Cette commande déterminé le niveau de signal de la voie Audio routé vers la voie FX.
RÉSULTAT
Le niveau de l'effet est reglé en conséquence.
A NOTER
Pour déterminer qu'elle dose de signal de la voie FX doit être transmise au bus de sortie, ouvre la fenêtre Configurations de voie de la piste de voie FX et reglez le niveau de retour de l'effet.
Effets de Dithering
Les effets de Dithering vous permettent de maîtriser le bruit engendré par les erreurs de quantification qui peuvent se produit quand vous mixez un fichier dans une résolution inférieure.
Le Dithering ajoute à très faible niveau un bruit doté de propriétés particulières qui permet d'atténuer les conséquences de ces erreurs. Celui-ci reste quasiment imperceptible et il est préféable à la distorsion qui survientrait sans cela.
Applique des effets de Dithering
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > MixConsole.
- Ouvrez les Paramètres de rack et activez Nombre de cases fixe.
- Cliquez sur Editor configurations de voie pour la voie de sortie.
- Dans la section Inserts, cliquez sur une case d'effet post-fader et selectionnez Mastering > UV22HR.
- Dans l'interface du plug-in, Sélectionnez une résolution pour le fichier de mixage que vous souhaitez créé.
LIENS ASSOCIÉS
Exporter un mixage audio à la page 673
Menu Paramétres de rack à la page 286
Interfaces des effets
L'interface de l'effet sélectionné vous permet de configurer les paramètres de cet effet. Le contenu, l'aspect et l'organisation de l'interface change selon l'effet sélectionné.
- Pour ouvrir l'interface d'un plug-in, cliquez sur la case de cet effet.
Tous les effets offrent les commandes suivantes :

1 Activer effect
Permet d'activer/désactiver l'effet.
2 Contourner effect
Permet de contourner l'effet.
3 Lire l'automatisation/Écrite l'automatisation
Permet de dire/écrire des données d'automatisation pour les paramètres de l'effet.
4 Altermier entre configurations A et B
Permet de basculer sur la configuration B quand la configuration A est activée et vers la configuration A quand c'est la configuration B qui est activée.
5 Copier A vers B
Permet de copier les paramètres de la configuration A sur la configuration B.
6 Explorateur de préroglages
Permet d'ouvrir l'explorateur de prêrglages et d'y selectionner un autre prêrglage.
7 Organiser prééglages
Permet d'ouvrir un menu local à partir duquel il est possible d'enregistrer ou de charger un préréglage.
Permet d'ajouter une image du plug-in VST dans le rack de Media. Cela n'est possible que pour les plug-ins d'autres éditeurs.
Permet d'ouvrir un menu qui offre des fonctions et des parametes spécifiques.
A NOTER
Pour plus d'informations sur les effets intégrés et leurs paramètres, veuillez consulter le document séparé Référence des plug-ins.
LIENS ASSOCIÉS
Masquer/Afficher les interfaces des effets à la page 338
Réglage de précision des paramètres des effets
Voussoupiezprouderlesparametresconfiguréspourvoretteffectcomme pointdedépart pourarriverensuiteàdesconfigurationsplusprecises,puiscomparerlesparametesnouveauxetanciens.
PREAMBULE
You've aregle les parametes d'un effet.
PROCEDARINSI
- Sur l'interface de l'effet, cliquez sur Alterner entre configurations A et B.
La configuration de paramètres d'origine A est copiee sur la configuration B.
- Modifiez la configuration des parametes de l'effet.
Cette configuration de paramètres est alors enregistrée en tant que configuration B.
RÉSULTAT
Voussouspcae a present alterner entre les deux configuraes en cliuant sur Alterner entree configurations A et B. Il yous est asisi possible de les comparer, de leur apporter des modifications ou simplement de revenir a la configuration A. Les configurations A et B s'enregistrent avec le projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vou puez copier la configuration A sur la configuration B en cliuant sur Copier A vers B.
Vou pouze partir de ces parametes pour creer une nouvelle configuration.
Masquer/Afficher les interfaces des effets
Quand vous ajoutez un effet audio, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre automatiquement. Vous pouvez masquer cette interface afin de bénéficier d'une meilleure vue d'ensemble quand un projet contient un grand nombre de plug-ins et que leurs interfaces encombrent l'écran.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz Fenêtre > Masquer les fenêtres des plug-ins.
A NOTER
Les interfaces des instruments VST seront également masquées.
RÉSULTAT
Les interfaces sont masquées et mises en arrêté-plan de l'application. Pour les afficher à nouveau, sélectionnez Afficher les fenêtres des plug-ins.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des effets à la page 336
Fermer toutes les interfaces
Quand vous ajoutez un effet audio, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre automatiquement. Vous pouvez fermer toutes les interfaces à la fois.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Fenêtre > Fermer toutes les fenêtres des plug-ins.
A NOTER
Les interfaces des instruments VST seront également fermées.
RÉSULTAT
Les interfaces sont fermées.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des effets à la page 336
Préroglages d'effet
Les prérogliages d'effets sont des configurations de paramètres spécifiques à un effet. Les effets intégrés sont fournis avec plusieurs prérogliages que vous pouvez charger, modifier et enregistrer.
Voici les types de prérégliages d'effets disponibles :
Préroglages VST d'un plug-in.
Il s'agit de la configuration des paramètres de plug-in d'un effet spécifique.
- PréRéglages d'inserts contenant des combinaisons d'effets d'insert.
Ils peuvent conténir l'ensemble du rack d'effets d'insert avec les configurations de chaque effet.
Les préreglages d'effets sont enregistrés à l'emplacement suivant :
Windows:UtilisateursDocumentsVST 3 Presets<éditeur>\
macOS:/Utilisateurs>/nom d'utilisateur>/Bibliothèque/Audio/Préroglages/<éditeur>/
LIENS ASSOCIÉS
Charger des prereglages d'effets à la page 339
Charger des prérogliages d'effets d'insert à la page 342
Explorateur de préroglages
L'explorateur de prérégliages vous permet de selectionner un préréglage VST pour l'effet charge.
- Pour ouvrir l'explorateur de prérégliages, cliquez sur le champ Explorateur de prérégliages sur l'interface de l'effet.

La section Résultats de l'explateur de prérogliages repertorie les prérogliages disponibles pour l'effect sélectionné.
Charger des préroglages d'effets
La plupart des plug-ins d'effets VST sont fournis avec un certain nombre de prérégliages que vous pouvez sélectionner instantanément.
PREAMBULE
Vou avz charge un effet, soit en insert sur une voie, soit sur une voie FX, et l'interface de cet effet est ouverte.
PROCEDARINSI
- Cliquez dans le champ de l'explorateur de prêrglages en haut de l'interface de l'effet.

- Dans la section Résultats, Sélectionnez un prépréglage de la liste.
- Double-cliquez pour charger le preréglage que vous souhaitez appliquer.
RÉSULTAT
Le préréglage est chargé.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si vous souhaitez revenir au préréglage qui était sélectionné quand vous avez ouvert l'explorateur de préréglages, cliquez sur Revenir à la configuration précédente.
Enregistrement de préroglages d'effet
Vou puez enregistrer vos configurations d'effets dans des prereglages pour pouvoir les réutiliser ultérieurement.
PROCEDARINSI
- Ouvrez le menu local Organiser prereglages.

- Sélectionnez Enregistrer préréglage.
La boîte de dialogue Enregistrer Prééglage s'ouvre.
- Dans la section Nouveau prééglage, saississez le nom du nouveau prééglage.
- Facultatif : Cliquez sur Nouveau dossier si vous souhaitez ajouter un sous-dossier dans le dossier de préreglage de l'effet.
- Facultatif: Cliquez sur Afficher Inspector d'attributs dans le coin inférieur gauche de la boite de dialogue pour définiir les attributs du prééglage.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Le prépréglage d'effet est enregistré.
Enregistrement de préréglages d'effet par défaut
Il est possible d'enregistrer la configuration de paramètres d'un effet sous forme de prépréglage d'effet par défaut. Cette configuration se chargerà automatiquement chaque fois que vous sélectionnerez l'effect.
PROCEDARANSI
- Ouvrez le menu local Organiser préréglages.

- Sélectionnez Enregistrer comme préréglage par défaut.
Il vous est alors demandé si vous souhaitez enregistrer la configuration actuelle sous forme de prépréglage par défaut.
- Cliques sur Oui.
RÉSULTAT
La configuration de paramètres est alors enregistrée dans un préréglage par défaut. Chaque fois que vous chargez l'effet, le préréglage par défaut se charge automatiquement.
Copier et coller des préroglages d'un effet à un autre
Vou puez copier et coller des prereglages d'effets entre différentes instances d'un même plug-in.
PROCEDARANSI
- Ouvrez l'interface de I'effet que vous souhaitez copier.
- Faites un cli c droit sur l'interface et selectionnee Copier reglage dans le menu contextuel.
- Ouvrez une autre instance du même effet.
- Faites un clic droit sur l'interface et selectionnee Coller réglage dans le menu contextual.
Enregistrement de préréglages d'insert
Il est possible d'enregistrer les inserts du rack d'effets d'insert d'une voie avec la configuration de tous les paramétres dans un prééglage d'insert. Un prééglage d'insert peut être appliqué à des pistes Audio, Instruments, de voie FX ou de Groupe.
PREAMBULE
Vouaveschargeune combinaison d'effetsd'insert et les parametes ont ete configurés pour chacun des effets.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez la piste.
-
Dans l'Inspecteur, ouvre la section Effets d'Insert.
-
Dans l'onglet Inserts, cliquez sur Organiser preréglages et selectionnez Enregistrer preréglage de chaîne FX.

-
Dans le panneau Enregistrer préréglage de chaine FX, saisisse un nom pour le nouveau préréglage dans la section Nouveau préréglage.
-
Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Les effets d'insert et leurs paramètres sont enregistrés dans un prépréglage d'insert.
Charger des préreglages d'effets d'insert
Vou pouvez charger des preréglages d'effets d'insert sur des voies Audio, de Groupe, d'Instrument et FX.
PREAMBULE
You've enregistré une combinaison d'effets d'insert dans des prérogliages d'insert.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez utiliser le nouveau prênéglage.
-
Dans l'Inspecteur, ouvre la section Effets d'Insert.
-
Dans la section Inserts, cliquez sur Organiser preréglages et seLECTIONnez Charger preréglage de chaine FX.
-
Sélectionnez un préréglage d'insert.

- Double-cliquez pour appliquer le preréglage et fermer le panneau.
RÉSULTAT
Les effets du prééglage d'effet d'insert sont charges et tous les plug-ins qui étaientAAParavant charges sur cette piste sont supprimés.
Charger une configuration d'effet d'insert à partir de prérégliages de piste
Vou puez extraire les effets utilisés dans un preréglage de piste et les charger dans votre rack d'inserts.
PROCEDER AINSI
- Sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez utiliser le nouveau prênéglage.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Effets d'Insert.
- Dans l'onglet Inserts, cliquez sur Organiser preréglages et Sélectionnez De preréglage de piste.
- Dans le panneau de préRéglage de piste, Sélectionné le préRéglage qui contient les effets d'insert que vous souhaïez charger.
- Double-cliquez pour charger les effets et fermer le panneau.
RÉSULTAT
Les effets utilisés dans le prênéglage de piste sont charges.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages de piste à la page 142
La fenêtre Informations sur les composants système répertorie tous les plug-ins audio-codec, les plug-ins de programme, les plug-ins d'export/import de projets et les plug-ins de système virtuel de fichiers disponibles.
Pour ouvrir la fenetre Informations sur les composants système, Sélectionnez Studio > Plus d'options > Informations sur les composants système.

Les colonnes suivantes sont disponibles :
Actif
Permet d'activer ou de désactiver un plug-in.
Instances
Nombre d'instances d'un plug-in utilisées dans Cubase.
Nom
Le nom du plug-in.
Revendeur
Le fabricant du plug-in.
Fichier
Nom du plug-in, avec son extension de nom de fichier.
Chemin
Emplacement dans lequel se trouve le fichier du plug-in.
Catégorie
Catégories auxquelles appartiennent les plug-ins.
Version
La version du plug-in.
SDK
Version du protocole VST avec laquelle le plug-in est compatible.
Pour rendre un plug-in disponible à la sélection, cochez la case dans la colonne de gauche. Seuls les plug-ins actifs sont proposés dans les selecteurs d'effets.
Pour savoir où un plug-in est utilisé, cliquez sur la colonne Instances.
A NOTER
Un plug-in peut être utilisé même s'il n'est pas activé dans la colonne gauche. La colonne de gauche détermine uniquement si le plug-in est visible ou non dans les selecteurs d'effets.
Vou puez enregister des informations sur les composants syste dans un fichier XML, par exemple pour les archiver ou pour resoudre des problemes.
- Le fichier d'informations sur les composants système contient des informations sur les plug-ins installés/disponibles, leurs versions, leurs éditeurs, etc.
- Le fichier XML peut être ouvert dans toute application d'edition compatible avec ce format.
A NOTER
La fonction d'exportation n'est pas disponible pour les plug-ins de programme.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Informations sur les composants système, faites un click droit au milieu de la fenêtre et selectionnez Exporter.
- Dans la boîte de dialogue, indiquez un nom et un emplacement pour le fichier d'exportation des informations sur les composants système.
- Cliques sur Enregistrer pour exporter le fichier.
Traitement hors ligne direct
Le Traitement hors ligne direct vous permet d'ajouter rapidement destraitements audio aux événements audio, clips ou intervalles sélectionnés sans modifier irrémédiablement le signal audio d'origine.
Les effets hors ligne sont souvent utilisés pour l'edition des dialogues et la conception audio. Le traitement hors ligne offre plusieurs avantages par rapport aux effets appliqués en temps réel sur la table de mixage :
- Le travail est axé sur les clips. Vous pouvez ainsi appliquer différents effets aux événements d'une même piste.
- Aucun effet d'insert, ni aucune modification de paramètre n'intervient au niveau de la MixConsole. Si le mixage doit être fait par une autre personne ou sur un autre système, le projet est ainsi plus facile à gérer.
- La charge CPU est réduite.
Le Traitement hors ligne direct permet d'annuler toute modification apportee aux traitements audio. Vous pouvez toujours revenir à la version d'origine. En effet, ce traitement ne modifie pas les fichiers audio eux-memes.
Quand you traitez un événement, un clip ou un intervalle de sélection :
- Un nouveau fichier audio est créé dans le dossier Éditions qui se trouve dans le dossier de votre projet.
Ce fichier contient le signal audio traité et la partie du clip audio qui est traitée se réfère à ce signal.
- Le fichier d'origine resteinchangé.
Les sections non traitées continuents de s'y référer.
Tous lestraitements hors ligne appliqués s'enregistrant avec le projet et peuvent encore être modifiés quand vous rouvre le projet. Les opérations de Traitement hors ligne direct appliquées aux données audio sélectionnées sont conservées dans les sauvégardes de projets.
Le traitement s'applique toujours aux données sélectionnées. Il peut s'agir d'un ou de plusieurs événements dans la fenêtre Projet ou l'Éditeur de conteneurs audio, d'un clip audio dans la Bibliothèque ou d'un intervalle sélectionné dans un ou plusieurs événements de la fenêtre Projet ou de l'Éditeur d'échantillons. Quand la sélection est plus courte que le fichier audio, seul l'intervalle sélectionné est traité.
Quand you selectionnez un événement en copie partagée, qui fait donc reférence à un clip utilisé par d'autres événements du projet, vous avez le choix entre deux possibités :
- Sélectionnez Continuer pourtraiter toutes les copies partagées.
- Sélectionnez Nouvelle version pourtraiter uniquement l'évenement sélectionné.
A NOTER
Pour que cela fonctionne, l'option Ouvrir boîte de dialogue d'options doit être sélectionnée pour le paramètre En cas de traitement de clips partagés dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio).
LIENS ASSOCIÉS
Modifier destraitements à la page 349
Édition - Audio à la page 754
Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct à la page 346
Fenêtre Traitément hors ligne direct à la page 346
Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct
La fenêtre Traitement hors ligne direct vous permet de réaliser des opérations de traitement hors ligne. Cette fenêtre affiche always le traitement du signal audio sélectionné.
Quand vous ajoutez ou modifiez un traitement hors ligne :
- Quand vous ajoutez un traitement, il est chargé avec la première configuration de paramètres utilisée. Vous pouvez le réinitialiser à ses paramètres par défaut en cliquant sur Réinitialiser aux valeurs par défaut.
Toutes les modifications sont immédiatement appliquées au signal audio.
- Quand vous modifiez des paramètres ou supprimez un traitement, ces modifications sont immédiatement appliquées au signal audio.
- Vous pouvez voir la progression destraitements en cours.
A NOTER
Vou puez ajouter, modifier ou supprimer des traitements audio à tout moment, même pendant l'exécution d'un traitement. Un nouveau processus de rendu démarre immédiatement.
- Vous pouvez annuler et rétabrir toutes les opérations de Traitément hors ligne direct en appuyant sur Ctrl/Cmd-Z ou sur Maj-Ctrl/Cmd-Z.
Il est possible d'appliquer définitivement tous les traitements hors ligne au signal audio.
- Quand vous chargez un projet compteant un traitement hors ligne detraitements audio qui ne sont pas disponibles sur votre ordinateur, il est indiqué que cestraitements sont Non disponibles dans la fenetre Traitement hors ligne direct.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 346
Raccourcis clavier du traitement hors ligne direct à la page 356
Fenêtre Traitement hors ligne direct
La fenêtre Traitement hors ligne direct vous permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer immédiatement les traitements audio appliqués à un ou plusieurs événements, clips ou intervalles de selection dans une même fenêtre. Par ailleurs, vous pouvez à tout moment annuler les traitements audio de votre choix.
Procedez de l'une des manieres suivantes pour ouvrir la fenetre Traitement hors ligne direct :
- Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct.
- Appuyez sur F7.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir la fenêtre de traitement hors ligne direct.
- Sélectionnez Audio > Traitements, puis sélectionnez untraitement dans le sous-menu.
A NOTER
Quand un traitement ne possè de pas de paramètres configurables, ce qui est le cas du traitement Silence, la fenêtre Traitement hors ligne direct ne s'ouvre pas, que le traitement soit appliqué à partir du menu ou à l'aide d'un raccourci clavier.

Voici les options et paramètres disponibles dans la fenêtre Traitément hors ligne direct :
Barredoutils
Permet d'ajouter un traitement audio, d'écouter le signal audio avec les éditions actuelles et de configurer des paramètres globaux pour le traitement hors ligne.
Traitement
Indique quel traitement a ete ajoute en dernier et permet de modifier ou de réinitialiser ses paramètres ou de le supprimer.
LIENS ASSOCIÉS
Appliqueur un traitement à la page 348
Appliqueur un traitement à plusieurs événements à la page 349
Barre d'outils du Traitément hors ligne direct à la page 347
Barre d'outils du Traitement hors ligne direct
La barre d'outils du Traitement hors ligne direct vous permet d'ajouter destraitements audio, d'écouter en direct les éditions que vous apportez au signal audio et de configurer des paramétres globaux pour le traitement hors ligne.
Voici les options et paramètres de cette barre d'outils :
Ajouter destraitements
Ajouter un traitement

Permet d'ajouter un traitement audio intégré à l'évenement ou au clip sélectionné.
Diviseur gauche
Diviseur gauche

Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Audition
Audition

Permet d'écouter le signal audio sélectionné avec tous lestraitements compris entre le premier de la liste detraitements et celui qui est sélectionné dans la liste. Tous lestraitements situés en dessous sont ignorés pendant la lecture.
Audition de la boucle

Le signal audio est lu en boucle jusqu'à ce que vous désactiviez le bouton Audition.
Volume de l'audition

Permet de régler le volume.
Agrandir plaque d'édition
Étendre la plage d'édition en ms

Permet d'étendre l'intervalle de traitement au-delà des cordures gauche et droite de l'événement. Si vous étendez l'événement par la suite, tous les traitements s'appliquent aux extensions définies.
LIENS ASSOCIÉS
Etendre l'intervalle de traitement à la page 349
Appliquer un traitement
Voupez ajouter un traitement a un ou plusieurs événements, clips ou intervalles à partir de la fenetre Traitement hors ligne direct. Il peut s'agir detraitements audio et d'opérations de l'Editeur d'échantillons, par exemple Couper, Coller, Supprimer, ou d'éditions à l'outil Dessiner.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Sélectionnez un événement ou un intervalle dans la fenêtre Projet.
- Sélectionnez un clip dans la Bibliothèque.
- Sélectionnez un intervalle dans l'Éditeur d'échantillons.
-
Sélectionnez un événement ou un intervalle dans l'Éditeur de conteneurs audio.
-
Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct.
-
Dans la barre d'outils du Traitément hors ligne direct, cliquez sur Ajouter un traitement et Sélectionnez un traitement audio.
Le traitement audio sélectionné est ajoute à liste detraitements dans la zone de gauche.
- Activez la fonction Audition et apportez les modifications souhaitees dans le panneau de traitement.
Yououpouvezvoirla progressiondestraitementen cours.LafonctionAuditionpeutetre activéeà tout moment,memeisi letraitementn'estpas terminé.
RÉSULTAT
Le traitement audio est rendu dans le signal audio.
Dans la fenêtre Projet, la Bibliothèque ou l'Éditeur de conteneurs audio, un symbole de forme d'onde indique quels événements ont été traités.
Appliquer un traitement à plusieurs événements
Le Traitement hors ligne direct vous permet d'appliquer destraitements audio intégrés à plusieurs événements à la fois. Vous pouvez également modifier ou supprimer le traitement de plusieurs événements à la fois.
Pour appliquer des traitements audio à plusieurs événements à la fois, Sélectionnez les signaux audio et ajoutez, modifier ou supprimez des traitements.
A NOTER
Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, vous pouvez également editor le traitement audio de plusieurs clips à la fois dans la Bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Traitements audio intégrés à la page 350
Fenêtre Traitément hors ligne direct à la page 346
Étendre l'intervalle de traitement
Vou puez estendre l'intervalle de traitement au-delà des bordures gauche et droite de I'événement audio.
Ce paramètre vous permet d'agrandir l'évenement même après avoir appliqué le traitement.
Pour etendre l'intervalle de traitement, cliquez sur Etendre l'intervalle de traitement en ms dans la barre d'outils Traitement hors ligne direct et definissez une valeur en millisecondes.
A NOTER
- Pour cela, le signal audio doit s'étendre au-delà des cordures de l'évenement.
- Ce paramètre s'applique de façon globale à tous les événements.
Modifier destraitements
Voussupprimer ou modifier tout ou partie destraitements d'un clip a partir de la fenetre Traitement hors ligne direct. Sont concernés les traitements audio du menu Traitsments et les opérations realizedes dans l'Editeur d'échantillons, telles que Couper, Coller, Supprimer ou les éditions à l'aide de l'outil Dessiner.
PROCEDERAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Sélectionnez l'évenement traité dans la fenêtre Projet ou dans l'éditeur de conteneurs audio.
A NOTER
Un symbole de forme d'onde figure dans le coin supérieur droit des événements traités dans la fenêtre Projet ou l'Editeur de conteneurs audio.
- Sélectionnez le clip traité dans la Bibliothèque.
A NOTER
Dans la Bibliothèque, vous pouvez reconnaître les clips traités au symbole de forme d'onde qui figure à leur niveau dans la colonne Statut.
-
Sélectionnéz l'intervalle traité dans l'Éditeur d'échantillons.
-
Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
Activez la fonction Audition et modifiez la configuration du traitement.
- Réinitialisiez le traitement à ses paramètres par défaut en cliquant sur Réinitialiser aux valeurs par défaut.
- Supprimez le traitement en cliquant sur Supprimer dans le panneau de traitement.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Traitément hors ligne direct à la page 346
Colonnes de la fenetre Bibliothèque à la page 424
Traitements audio intégrés
Cubase offre plusieurstraitements audio intégrés qui peuvent être utilisés pour le Traitement hors ligne direct.
Envelope
La fonction Enveloppe permet d'appliquer une enveloppe de volume au signal audio sélectionné.

Boutons de types de courbes
Déterminent si l'enveloppe correspondante utilisera une Interpolation Spline, une Interpolation "Spline" attenuée ou une Interpolation linéaire.
Graphique de l'enveloppe
Represente la forme de l'enveloppe. La forme d'onde resultante apparait en ombré et la forme d'onde actuelle en clair.
- Pour ajouter un point sur la courbe, cliquez sur celle-ci.
-
Pour déplacer un point, cliquez dessus et faites-le glisser.
-
Pour supprimer un point, cliquez dessus et faites-le glisser en dehors du graphique.
Permet de gérer les prérglages.
Pour enregistrer un prééglage, Sélectionnez Enregistrer prééglage dans le menu local, saisissez un nom et cliquez sur OK.
- Pour appliquer un prééglage, Sélectionnez-le dans le menu local.
- Pour supprimer un prééglage, Sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Effacer prééglage.
Fondu d'entrée/Fondu de sortie
Les fonctions Fondu d'entrée et Fondu de sortie vous permettent d'appliquer un fondu au signal audio sélectionné.

Boutons de types de courbes
Déterminent si l'enveloppe correspondante utilisera une Interpolation Spline, une Interpolation "Spline" attenuée ou une Interpolation linéaire.
Graphique du fondu
Represente la courbe du fondu. La forme d'onde resultante apparait en ombré et la forme d'onde actuelle en clair.
- Pour ajouter des points, cliquez sur la courbe.
- Pour modifier la forme de la courbe, cliquez dessus et faites glisser les points.
- Pour supprimer un point de la courbe, faites-le glisser en dehors de l'affichage.
Permet de gérer les prêrglages.
Pour enregistrer un prééglage, Sélectionnez Enregistrer prééglage dans le menu local, saisissez un nom et cliquez sur OK.
- Pour appliquer un prépréglage, Sélectionnez-le dans le menu local.
- Pour supprimer un préréglage, Sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Effacer préréglage.
Ces boutons permettent d'acceder rapidement aux courbes les plus fraisment utilisées.
Gain
La fonction Gain permet de modifier le gain du signal audio selectionné, c'est-à-dire son niveau.

Gain
Permet de définir une valeur de gain comprise entre -50 et +20 dB.
Alerted'ecretage
Ce message apparait quand vous utilisez l'Audition et que le gain est regle de telle maniere que les niveaux audio dépassent 0 dB.
A NOTER
En cas d'échéage, baissez la valeur du Gain et utilisez le traitement audio Normaliser. Vous pourrez ainsi augmenter le niveau du signal audio sans toute fois occasionner d'échéage.
LIENS ASSOCIÉS
Normaliser à la page 352
Inverser phase
La fonction Inverser phase vous permet d'inverser la phase du signal audio selectionné.

Pour les fichiers audio en stéreo, un menu local est disponible. Il vous permet de définir pour quels canaux la phase va être inversée : le gauche, le droit ou les deux.
Normaliser
La fonction Normaliser vous permet d'augmenter ou de diminuer le niveau du signal audio si celui-ci a ete enregistré a un niveau d'entree inapproprié.

Niveau de crête maximal
Permet de normaliser le signal audio par rapport au niveau de crête maximal.
L'option Niveau de crete maximal en dBFS permet de configurer un niveau de crete maximal compris entre -50 et 0 dB pour le signal audio. Le niveau maximum du signal audio selectionné sera sousstrait du niveau ainsi définit et le gain sera augmente ou réduit de la différence de cette soustraction.
Option Supprimer la composante continue
La fonction Supprimer la composante continue permet de supprimer toute composante continue dans la selection audio.
Si vous signal audio contient une proportion de courant continu trop importante, il se peut que vous remarquiez une asymétrie du signal par rapport à l'axe zéro horizontal. C'est ce qu'on appelle le décalage en continu.
- Pour déterminer si votre signal audio contient des décalages en continu, Sélectionnez-le, puis Sélectionnéz Audio > Statistiques.
IMPORTANT
Le décalage en continu est normalement liént tout au long de l'enregistrement. Il est donc recommandé de tousjours appliquer la fonction Supprimer la composante continue à l'ensemble des clips audio.
Ce traitement audio n'offre pas de paramètres réglibres.
LIENS ASSOCIÉS
Fenetre Statistiques à la page 365
Rééchantillonnage
La fonction Reéchantillonnage vous permet de modifier la longueur, le tempo et la hauteur d'un événement.
Si vous reéchantillonnez à une fréquence supérieure, l'évenement sera allongé, la lecture audio sera ralentie et la hauteur du signal sera inférieure. Si vous reéchantillonnez à une fréquence inférieure, l'évenement sera raccourci, la lecture audio sera accélérée et la hauteur du signal sera supérieure.

Frequ. d'échantillon. fichier
Indique la fréquence d'échantillonnage d'origine de l'évenement.
Nouvelle fréquence d'échantillonnage
Permet de rééchantillonner l'évenement en définissant la fréquence d'échantillonnage sou Haitée.
Différence
Permet de rééchantillonner l'évenement en définissant la différence entre la fréquence d'échantillonnage d'origine et la nouvelle.
Inversion
La fonction Inversion permet d'inverser la selection audio de sorte qu'elle soit lue à l'envers. Ce traitement audio n'offre pas de paramétres régiables.
Silence
La fonction Silence permet de replacer la selection par du silence. Ce traitement audio n'offre pas de paramètres réglables.
Permutation stereo
La fonction Permutation stéreo permet de manipuler les canaux gauche et droit des signaux audio stéreo sélectionnés.
Voici les options proposées dans le menu local Mode :
Inversion gauche-droite
Permute les canaux gauche et droit.
Gauge vers stéreó
Copie le canal gauche sur le canal droit.
Droite vers stéreo
Copie le canal droit sur le canal gauche.
Fusionner
Mélange les deux canaux de chaque côté, ce qui donne un signal mono.
Soustraire
Soustrait l'information du canal gauche du canal droit. Cette fonction est ideale pour le karaoke car elle permet d'éliminer un son centré en mono d'un signal stéreo.
Modification de la durée
La fonction Modification de la durée permet de modifier la durée et le tempo du signal audio sélectionné, sans en changer la hauteur.

Régler mesures
Cette section permet de définir la durée du signal audio sélectionné et le chiffrage de mesure de cette section.
Mesures
Permet de définir la durée en mesures du signal audio sélectionné.
Temps
Permet de définir la durée du signal audio sélectionné en temps.
Mesure
Permet de définir la mesure.
Durée originale
Cette section contient des informations et des paramètres relatifs aux données audio qui ont été sélectionnées pour le traitement.
Durée en échantillons
Durée du signal audio sélectionné exprimée en échantillons.
Durée en secondes
Durée du signal audio sélectionné exprimée en secondes.
Tempo en BPM
Permet de saisir le tempo propre au signal audio en temps par minute. Cette option vous permet d'aligner le tempo du signal audio sur un autre tempo sans avoir à calculer le pourcentage de modification de la durée nécessaire.
Durée résultat
Ces valeurs changent automatiquement quand vous reglez le Facteur de modification de la durée pour modifier la durée du signal audio de manière à ce qu'il corresponde à un intervalle temporel ou à un tempo particulier.
Échantillons
Durée résultat en échantillons.
Secondes
Durée resultante en secondes.
BPM
Tempo résultat en temps par minute. Pour qu'une valeur s'affiche, les valeurs de Durée originale doivent être définies.
Ces paramètres vous permettent de définir l'intervalle sur lequel la durée sera modifiée.
Début de l'intervalle
Permet de définir la position de départ de l'intervalle.
Fin de l'intervalle
Permet de définir la position de fin de l'intervalle.
Utiliser delimiteurs
Permet d'aligner les valeurs de l'Intervalle (Secondes) sur les positions des délimiteurs gauche et droit, respectivement.
Algorithm
Permet de selectionner un algorithme de modification de la durée.
Facteur de modification de la durée
Permet de définir le pourcentage de modification de la durée par rapport à la durée d'origine. Si vous utilisez les paramétres de la section Durée réalisante pour saisir la quantité de réduction temporelle, cette valeur est automatiquement modifiée.
LIENS ASSOCIÉS
Algorithms de modification de la durée à la page 357
Raccourcis clavier du traitement hors ligne direct
Vou pouvez appliquer des traitements hors ligne en utilisant des raccourcis clavier.
Quand vous ajoutez destraitements audio en utilisant des raccourcis clavier, voici ce qui se passe:
- Ce sont les paramétres configurés à ce moment-là qui s'appliquent.
La fenêtre Traitement hors ligne direct s'ouvre. Ce n'est pas le cas quand le traitement sélectionné ne compte pas de paramètres régibles ou quand la fenêtre est en arrêté-plan ou réduite.
- Vous pouvez appliquer destraitements hors ligne en utilisant des raccourcis clavier même quand la fonction Auto-applicant est désactivée.
Quand la section correspondante est active dans la fenetre Traitement hors ligne direct, voici les raccourcis clavier qui s'appliquent par défaut :
| Option Raccourci clavier | |
| Ouvrir/Fermer la fenêtre Traitement hors ligne direct | F7 |
| Sélectionner la fenêtre Traitement hors ligne direct en fenêtre active | Tabulation |
| Parcourir la liste detraitements | Flèche montante/Flèche descendante |
| Activer/Désactiver l'Audition (l'option [Espace]déclenché la pré-écoute locale doit être activée dans la boîte de dialogue Préférences) | Espace |
| Annuler Ctrl/Cmd-Z | |
Si vous souhaitez définir des raccourcis clavier pour d'autres opérations de Traitement hors ligne direct ou permettant d'ajouter directement des traitements audio, servez-vous de la boîte de dialogue Raccourcis clavier.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 346
Transport à la page 769
Raccourcis clavier à la page 724
Algorithms de modification de la durée
Dans Cubase, les algorithmes de modification de la durée sont utilisés pour des opérations telles que le traitement hors ligne de la Modification de la durée ou celles de l'Éditeur d'échantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Modification de la durée à la page 354
Editeur d'échantillons à la page 367
Standard à la page 357
Limitations à la page 358
Standard
L'algorithmé Standard a été optimisé pour permettre un traitement en temps réel ne demandant qu'un minimum de puissance de processeur.
Voici les préreglages disponibles :
Standard - Drums
Recommandé pour les sons percussifs. Ce mode ne modifie pas les caractéristiques temporelles des signaux audio. Si vous l'utilise sur certains instruments de percussion jouant des notes, vous risque de constater des effets sonores indésirables. Si c'est le cas, essayez plutôt le mode Mix.
Standard - Plucked
Recommandé pour les signaux audio compensant des transitoires et possédant un spectre sonore relativement stable, comme les instruments à cordes pincées.
Standard - Pads
Recommandé pour les signaux audio modulés en hauteur avec une rythmique lente et un spectre sonore stable. Les effets indésirables seront limités, mais le signal perdra en précision rythmique.
Standard - Vocals
Recommandé pour les signaux lents qui comportent des transitoires et dont les caractéristiques tonales sont importantes, comme les voix.
Standard-Mix
Recommende pour les signaux audio modulés en hauteur dont le caractère sonore est moins homogène. Ce mode préserve la rythmique et limite les effets indésirables.
Standard - Custom
Permet de définir manuellement les paramètres de modification de la durée.
Standard-Solo
Recommandé pour les signaux monophoniques, comme les instruments à vent/bois/ cuivre ou les voix en solo, les synthés monophoniques ou les instruments à cordes ne jouant pas d'harmonies. Ce mode préserve le timbre du signal audio.
Paramètres Warp utiliser
Quand vous selectionnez le mode Standard - Custom, la boîte de dialogue qui apparait vous permet de régler manuellement les paramètres qui déterminent la qualité sonore de la modification de durée :
Granulation
Permet de déterminer la taille des grains qui constituent le signal audio scindé par l'algorithmme de modification de la durée standard. Les valeurs de granulation faibles donnent de bons résultats sur les données qui comportent de nombreuses transitoires.
Chevauchement
Pourcentage des grains qui se superposent aux autres grains. Utiliser des valeurs élevées pour l'audio ayant un caractère sonore stable.
Variance
Pourcentage de la durée totale des grains qui définit une variation de positionnement afin que la surface de chevauchement sonne de manière régulière. Avec une variance de 0, vous obtenez un son qui ressemble au time-stretch des premiers échantillonneurs, alors que des valeurs plus élevées ont davantage d'incidences au niveau de la rythmique mais engendrent moins d'effets indésirables.
Limitations
La modification de la durée d'un signal audio peut dégrader sa qualité et engendrer des effets indésirables. Le résultat obtenu dépend de la qualité du signal d'origine, des opérations de modification de la durée appliquées et du préréglage de l'algorithmme audio sélectionné.
En règle générale, moins la hauteur est modifiée, moins le son est dégrade. Cependant, il y a d'autres facteurs à prendre en compte pour l'utilisation des algètromes de modification de la durée.
A NOTER
À de rares occasions, il peut arriver que les événements audio modifiés soient entrecoupés aux points d'édition. Le cas échéant, vous pouvez essayer de déplacer le point d'édition ou de convertir l'évenement audio en fichier avant de procéder à l'édition.
Lecture inversée et scrub
La plupart des algorithmes utilisés pour la modification de la durée ne permettent que la lecture dans le sens normal. La lecture inversée et la lecture scrub des événements audio modifiés risquent d'engendrier des parasites récurrents lors de la lecture.
Facteurs d'étirement
Certains algorithmes limitent le degré de modification de la durée à un certain maximum.
Fonctions audio
Cubase intégre des fonctions spécialement prévues pour l'analyse des signaux audio du project.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Detecter les silences à la page 359
Fenetre Analyse de spectre à la page 363
Fenetre Statistiques à la page 365
Boîte de dialogue Détector les silences
La boîte de dialogue Déctector les silences vous permet de détecter les parties silencieuses que contiennent les événements. Vous pouvez scinder des événements et supprimer les parties silencieuses du projet ou creer des régions qui correspondent aux parties non silencieuses.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Déctector les silences pour un événement, un clip ou un intervalle de selection audio sélectionné, Sélectionnez Audio > Avance > Déctector les silences.
A NOTER
En seLECTIONnant plusieurs événements, vous pouvezTRAITER ces événements successivement selon des paramètres différents ou appliquer les mêmes paramètres à tous les événements sélectionnés à la fois.

Voici les options disponibles :
Permet de faire des zooms avant et arrirée sur la forme d'onde en utilisant le curseur de zoom situé sur la droite ou en cliquant dans la forme d'onde et en déplaçant la souris vers le haut ou vers le bas.
Voussouspoucefairedefilerla formedondeenutilisantla barredefiledementou lamolette de la souris.
Vou puez définir les valeurs du Seuil d'ouverture et du Seuil de fermeture en déplaçant les carres situés au début et à la fin du fichier audio.
La section Detection contient les options suivantes :
Seuil d'ouverture
Dés que le niveau audio dépasse cette valeur, la fonction s'active, c'est-à-dire que le son passe. Les données audio dont le niveau est inférieur à ce seuil définis sont considérées comme du silence.
Seuil de fermeture
Quand le niveau du signal audio descend sous cette valeur, la fonction se désactive, c'est-à-dire que lessons inférieurs à ce niveau sont considérés comme du silence. Cette valeur ne peut être supérieure à celle du Seuil d'ouverture.
Lies
Activez cette option si vous souhaitez que le Seuil d'ouverture et le Seuil de fermeture utilisent la même valeur.
Temps d'ouverture minimal
Permet de déterminer la durée minimale pendant laquelle la fonction reste active après dépassement de la valeur de Seuil d'ouverture.
A NOTER
Si le signal audio contient dessons courts repétitifs et que la fonction creé trop de brèves sections ouvertes, essayez d'augmenter cette valeur.
Temps de fermeture minimal
Permet de déterminer la durée minimale pendant laquelle la fonction reste désactivée une fois que le niveau audio est passé sous la valeur de Seuil de fermeture. Définissez une valeur faible afin de faire en sorte de ne pas supprimer dessons.
Pre-roll
Permet de faire en sorte que la fonction s'active légèrement avant que le niveau audio dépasse la valeur de Seuil d'ouverture. Ceci évite que l'attaque des sons soit supprimée.
Post-roll
Permet de faire en sorte que la fonction se désactive légèrement après que le niveau audio soit passé sous la valeur de Seuil de fermeture. Ceci évite que la résonance naturelle dessons soit supprimée.
La section Sortie contient les options suivantes :
Sections non silenceuses
Indique le nombre d'évenements créés quand vous cliquez sur Traitément.
Ajouter en régions
Permet de creer regions a partir des sections non silencieuses.
Nom région
Permet de définir un nom pour les sections non silencieuses.
Début de la numérotation auto.
Permet de définir la valeur de départ des nombres qui sont automatiquement ajoutés à la fin des noms des régions.
Supprimer les silences
Permet de découvert l'évenement au début et à la fin de chaque section non silencieuse et de supprimer les sections silencieuses intermédiaires.
Traiter tous les événements sélectionnés
Permet d'appliquer les mêmes paramètres à tous les événements sélectionnés. Cette option est uniquement disponible quand plus d'un événement est sélectionné.
Auto
Activez cette option pour analyser l'évenement audio et actualiser automatiquement l'affichage chaque fois que vous modifiez les paramètres.
A NOTER
Si vous travailliez sur des fichiers très longs, pensez à désactiver l'option Auto car elle risque de ralentir le traitement.
Calculer
Permet d'analyser l'évenement audio et de redéfinir l'affichage de la forme d'onde en indiquant quelles sections sont considérées comme étant silencieuses.
Prévisualisation
Permet d'écouter le résultat avant de procéder au traitement.
Calculer
Permet de Traits le signal audio conformément aux paramétres configurés.
LIENS ASSOCIÉS
Supprimer les sections silencieuses à la page 362
Supprimer les sections silencieuses
La boîte de dialogue Déctector les silences vous permet de détecter et de supprimer les sections silenciées de votre signal audio.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez un ou plusieurs événements audio contenant des sections silencieuses dans la fenêtre Projet.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Détector les silences.
- Dans la boite de dialogue Detecter les silences, aportez les modifications souhaitees.
- Cliquez sur Calculer pour analyser le signal audio.
Le signal audio est alors analysé et l'affichage de la forme d'onde est redéfini de manière à faire apparaitre les sections considérées comme silenciées d'après les paramètres que vous avez configurés. Le nombre de régions détectées est indiqué.
- Facultatif: Cliquez sur Pré-écoute pour écouter le résultat.
L'évenement est lu et les sections sont réduites au silence conformément aux paramètres configurés.
- Facultatif : Dans la section Detection, reconfigurez les parametes jusqu'à obtaining un résultat satisfaisant.
- Facultatif : Dans la section Sortie, activez l'option Ajouter en régions.
- Dans la section Sortie, activez l'option Supprimer les silences.
- Cliquez sur Traitement.
RÉSULTAT
L'évenement est scindé et les sections silenciéuses sont supprimées.

À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si vous avez selectionné plus d'un événement sans avoir activé l'option Traiter tous les événements sélectionnés, la boîte de dialogue Déctector les silences se rouvre après le traitement et vous pouvez alors y configurer les paramètres de façon différente pour le prochain événement.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Detecter les silences à la page 359
Fenêtre Analyse de spectre
La fenêtre Analyse de spectre permet d'afficher le spectre audio d'un événement, clip ou intervalle de selection dans un graphique à deux dimensions dont l'abscisse correspond à la plage de fréquences et l'ordonnée à la distribution du niveau.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Analyse de spectre pour un événement, un clip ou un intervalle de sélection audio sélectionné, sélectionnez Audio > Analyse de spectre.

Graphique des fréquences
Graphiques des fréquences du signal audio analysé.
Quand vous survvlez une position avec le pointeur de la souris, le canal, la fréquence, la note et le niveau de cette position sont indiqués dans le champ de valeur situé en haut du graphique.
Sélecteur de voie
Pour les signaux audio multicanaux, ce menu local permet de selectionner quels canaux sont représentés dans le graphique des fréquences.
Curseur de zoom
Permet de faire des zooms horizontally avant et arrêté.
LIENS ASSOCIÉS
Analyser le spectre audio à la page 363
Analyser le spectre audio
L'Analyse de spectre permet d'analyser le signal audio d'un événement, clip ou intervalle de seLECTION selectionné.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez un événement audio, un clip ou un intervalle.
-
Sélectionnez Audio > Analyse de spectre.
RÉSULTAT
Le spectre audio de l'évenement, clip ou intervalle de seLECTION selectionné est représenté dans un graphique à deux dimensions dans la fenêtre Analyse de spectre.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vou puez afficher la différence de niveau entre deux positions sur un même graphique ou sur des graphiques différents.
LIENS ASSOCIÉS
Comparator des valeurs de niveau à la page 364
Comparator des valeurs de niveau
La fenêtre Analyse de spectre vous permet d'afficher la différence de niveau entre deux positions sur un même graphique ou sur des graphiques différents.
PROCEDARANSI
-
Placez le pointeur de la souris sur la première position et faites un clic droit pour la seLECTIONner.
-
Placez le pointeur de la souris sur la seconde position de fréquence.
RÉSULTAT
La différence de niveau entre les positions est indiquée sous forme de valeur dans le champ de valeur D.

À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Cliquez sur le graphique des fréquences pour réinitialiser la sélection de la première position.
LIENS ASSOCIÉS
Fenetre Analyse de spectre à la page 363
Fenêtre Statistiques
La fonction Statistiques permet d'analyser les événements audio, les clips ou les intervalles sélectionnés.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Statistiques pour un événement, un clip ou un intervalle de seLECTION audio sélectionné, Sélectionnez Audio > Statistiques.
| Channel | Left | Right |
| Min. Sample Value | -3.17 dB | -3.17 dB |
| Max. Sample Value | -3.98 dB | -3.98 dB |
| Peak Amplitude | -3.17 dB | -3.17 dB |
| True Peak | -3.17 dB | -3.17 dB |
| DC Offset | -23.62 % | -23.71 % |
| -48.56 dB | -48.56 dB |
| Bit Depth | 24 bit | 24 bit |
| Estimated Pitch10057.4Hz/D#810048.0Hz/D#8 |
| Sample Rate | 44.100 kHz |
| Average RMS (AES-17) | -19.94 dB | -19.94 dB |
| Max. RMS | -15.07 dB | -15.07 dB |
| Max. RMS All Channels | -15.07 dB |
| Copy to Clipboard | Close |
La fenetre Statistiques indique les informations suivantes :
Voie
Indique le nom de la voie analyse.
Valeur d'échantillon min.
Indique la valeur d'échantillon la plus faible en dB.
Valeur d'échantillon max.
Indique la valeur d'échantillon la plus élevé en dB.
Amplitude de crete
Indique l'amplitude la plus importante en dB.
Créte vraie
Indique le niveau maximum absolu de la forme d'onde du signal audio dans le domaine du temps continu.
Composante continue
Indique le niveau de décalage en continu en pourcentage et en dB.
Résolution en bits
Indique la résolution en bits actuelle calculée.
Hauteur de note estimée
Indique la hauteur estimée.
Fréquence d'échantillonnage
Indique la fréquence d'échantillonnage.
Valeur RMS moyenne (AES17)
Indique la Loudness moyenne conformément à la norme AES17.
RMS max.
Indique la valeur RMS maximale.
RMS max. toutes voies
Indique la valeur RMS la plus élevé sur toutes les voies.
LIENS ASSOCIÉS
Option Supprimer la composante continue à la page 353
Éditeur d'échantillons
L'Editeur d'échantillons offre un aperçu de l'évenement audio sélectionné. Il vous permet de visualiser les données audio et de les editor par couper-coller, de les supprimer, de les traiter et d'en dessiner de nouvelles. Ces éditions sont non destructives et vous pouvez les annuler à tout moment.
Vou puez ouvr l'Editeur d'échantillons dans une autre fenetre ou dans la zone inférieure de la fenetre Projet. Il est ainsi possible d'acceder aux fonctions de l'Editeur d'échantillons à partir d'une zone fixe de la fenetre Projet.
Pour ouvrir un événement audio dans l'Editeur d'échantillons, procédez de l'une des manières suivantes :
- Double-cliquez sur un événement dans la fenêtre Projet.
- Sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/CmdE.
- Sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet et sélectionnez Audio > Ouvrir l'Éditeur d'échantillons.
- Dans la boîte de dialogue Raccourcis Clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un raccourci clavier à la fonction Ouvrir l'Éditeur d'échantillons. Sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet et servez-vous du raccourci clavier.
A NOTER
Quand you selectionnez Audio > Configurer les préférences de l'éditeur, la boite de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Apportez les modifications requises pour déterminer si l'Éditeur d'échantillons s'ouvrira dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
La fenêtre Éditeur d'échantillons :

L'Editeur d'échantillons dans la zone inférieure de la fenêtre Projet :

L'Editeur d'échantillons se divise en plusieurs sections :
1 Barredoutils
Contient des outils qui permettent de selectionner, de manipuler et de dire le signal audio.
2 Lignedinfo
Indique des informations sur le signal audio.
3Vue d'ensemble
Montre le clip audio dans son entier et vous indique à chaque partie de celui-ci correspond le graphique de la forme d'onde.
4 Inspector
Contient des outils et fonctions d'edition audio.
A NOTER
L'Inspecteur de la zone inférieure se trouve dans la zone gauche de la fenetre Projet.
5 Règle
Montre l'axe temporel et le format d'affichage du projet.
Montre l'imagé de la forme d'onde du clip audioédité.
7 Régions
Permet de creator et d'editor des régions.
A NOTER
Pour activer/désactiver la ligne d'infos, la barre d'aperçu et les régions, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et activez/désactivez les options correspondantes.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 52
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur à la page 47
Barre d'outils de I'Editeur d'échantillons à la page 369
Ligne d'infos à la page 373
Barred'apercuà la page 374
Inspecteur de l'Editeur d'échantillons à la page 374
Règle à la page 375
Affichage de forme d'onde à la page 376
Listedégionsa la page 380
Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons
La barre d'outils contient des outils qui permettent de selectionner, d'editor et de dire les signaux audio.
- Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d'outils, faites un clic droit sur la barre d'outils et activez ou désactiver les éléments souhaités.
Voici les options disponibles :
Boutons statiques
Editeur en mode Solo

Permet d'écouter en solo le signal audio sélectionné pendant la lecture.
Diviseur gauche
Diviseur gauche

Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Options d'affichage
Afficher I'evénement audio
门
Permet d'afficher en surbrillance la section qui correspond à l'évenementédité dans le graphique de la forme d'onde et dans la barre d'aperçu.
A NOTER
Ce bouton n'est pas disponible si vous avez ouvert l'évenement audio à partir de la Bibliothèque. Vous pouvez modifier le début et la fin de l'évenement dans le clip en faisant glisser les poignées d'évenements dans l'affichage de la forme d'onde.
Événement en cours d'édition
01 132 Drums
Regroupe dans une liste tous les événements audio qui sont ouverts dans l'Éditeur d'échantillons et permet d'activer un événement audio pour l'édition.
Défilament automatique
Défilament automatique
Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Sélectionner les paramètres de défilament automatique
Permet d'activer l'options Défilament de page ou Curseur stationnaire et l'options Suspendre défilament automatique lors de l'édition.
Prévisualisation
Audition
Permet de dire les données audio selectionnées.
Audition de la boucle
La boucle est lue jusqu'à ce que vous désactiviez le bouton Audition.
Volume de I'audition
Permet de régler le volume.
Boutons des outils
Selectionner un intervalle
I
Permet de selectionner des intervalles.
Zoom
Q
Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt enforcée et cliquez pour faire un zoom arrière.
Dessiner

Permet de dessiner une courbe de volume.
Lecture

Permet de dire le clip à partir de la position où vous cliquez et jusqu'à ce que vous relâchieze le bouton de la souris.
Scrub

Permet de localiser des positions.
Calage
Caler sur un passage à zéro

Permet de restreindre les éditions aux passages à zéro, c'est-à-dire aux positions auxquelles l'amplitude est à zéro.
Calage actif/inactif

Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontally sur des positions spécifiques.
Mode Musical

Permet de caler des clips audio sur le tempo du projet grâce à la fonction de modification de la durée en temps réel.
Nombre de mesures définir pour le fichier audio

Permet d'afficher le nombre de mesures estimé dans votre fichier audio.
Nombre de temps restants définis dans le fichier audio

Permet d'afficher le nombre restant de temps dans votre fichier audio.
Tempo défini pour le fichier audio

Permet d'afficher le tempo estimé de votre fichier audio.
Chiffrage de mesure défini pour le fichier audio

Permet d'afficher le chiffrage de mesure estimé de votre fichier audio.
Algorithme Warp pour le clip Audio

Permet de selectionner un algorithme Warp.
Diviseur droit
Diviseur droit

Les outils places à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Ouvr dans une fenetre séparée

Ce bouton se trouve dans l'éditeur de la zone inférieure. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée.
Ouvrir dans la zone inférieure

Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'activer/désactiver la zone gauche.
Afficher/Masquer les régions

Permet d'activer/désactiver les régions.

Permet d'acceder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contienda.
LIENS ASSOCIÉS
Menu des paramètres de défilament automatique à la page 193
Suspendre défillement automatique lors de l'édition à la page 193
Localiser des positions avec l'outil Scrub
L'outil Scrub permet de situer des positions dans le signal audio.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils, activez l'outil Scrub.
- Cliquez dans l'affichage de forme d'onde et maintenez le bouton de la souris enforcé.
Le curses de projet se place sur la position où vous avez cliqué.
- Faites glisser vers la gauche ou la droite.
RÉSULTAT
Le signal audio est lu et vous pouvez entendre àquelle position le curseur est situé.
A NOTER
Voussoupiezadapterla vitesseetla hauteur de lecture en faisant glisser le pointeur plus ou moins vite.
Éditer des échantillons audio avec l'outil Dessiner
Vou puezé éditer l'échantillon d'un clip audio avec l'outil Dessiner. Ceci peut servir à supprimer manuellement des clics audio, par exemple.
PROCEDARANSI
- Dans la forme d'onde audio, localisez la position que vous souhaitez éditer dans l'échantillon, puis zoomez dessus au maximum.
- Sélectionnez l'outil Dessiner.

- Cliquez au début de la section que vous souhaitez corriger et dessinez la nouvelle courbe.
RÉSULTAT
Un intervalle de selection couvre automatiquement la section edited.
Ligne d'infos
La ligne d'infos vous fournit des informations sur le clip audio, notamment son format audio et son intervalle de selection.

Pour afficher ou masquer la ligne d'infos, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils et activez ou désactivez Ligne d'infos.
Les statuts activé/désactivé de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur d'échantillons et dans l'éditeur de la zone inférieure sont indépendants.
A NOTER
Au départ, les valeurs de durée et de position sont affichées dans le format choisi dans la boîte de dialogue Configuration du projet.
Barre d'aperçu
La barre d'aperçu affiche le clip dans son entier et vous indique à qu'elle partie de celui-ci correspond le graphique de la forme d'onde.

Pour afficher ou masquer la barre d'aperçu, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et activez ou désactivez Aperçu.
Les statuts activé/désactivé de la barre d'aperçu dans la fenêtre Éditeur d'échantillons et dans l'éditeur de la zone inférieure sont indépendants.
1 Debut del'évenement
Montre le début de l'évenement audio à condition que l'option Afficher l'évenement audio ait été activée dans la barre d'outils.
2 Sélection
Indique qu'elle section est selectionnée dans le graphique de la forme d'onde.
3 Fin de I'evénement
Montre la fin de l'évenement audio à condition que l'option Afficher l'évenement audio ait été activée dans la barre d'outils.
Montre qu'elle section du signal audio est affichee dans le graphique de la forme d'onde.
- Vous pouvezCHOISIR la section du signal audio à afficher en cliquant dans la moitié inférieure de cet affichage et en faisant glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.
- Vous pouvez zoomer en avant ou en arrirée dans le sens horizontal en faisant glisser la cordure gauche ou droite de cet affichage.
- Vous pouvez afficher une autre section du signal audio en cliquant dans la moitié supérieur de cet affichage et en délimitant un rectangle.
5 Point de synchronisation
Montre le début de l'évenement audio à condition que l'option Afficher l'évenement audio ait été activée dans la barre d'outils.
Inspecteur de l'Editeur d'échantillons
L'Inspecteur contient des commandes et des paramètres qui vous permettent d'éditer l'évenement audio ouvert dans l'Éditeur d'échantillons.
- Dans la fenêtre de l'Editeur d'échantillons, vous pouvez afficher ou masquerger l'Inspecteur enclistuant sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils et en activant ou désactivant Inspecteur.
A NOTER
Dans l'éditeur de la zone inférieure, l'Inspecteur apparait toujours à gauche de la fenêtre Projet.
Pour ouvrir ou fermer les différentes sections de l'Inspecteur, cliquez sur leurs noms.

LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur à la page 47
Section Repères
La section Repères vous permet d'éditer les repères pour creer des tranches sur votre signal audio. Vous pouvez ensuite creer des tables de quantification groove, des marqueurs, des régions et des événements à partir de repères.
Pour ouvrir la section Repères, cliquez sur l'onglet correspondant dans l'Inspecteur.

Règle
La regle montre l'axe temporel et le format d'affichage du projet, ainsi que la grille de tempo du projet.
Elle est située au-dessus du graphique de la forme d'onde. Elle reste visible en permanence.

Le graphique de la forme d'onde montre l'imagé de la forme d'onde du clip audio édité.

Permet d'afficher le niveau en pourcentage ou en dB. Vous pouvez également afficher l'axe de mi-niveau.
2 Regle
Montre la grille de tempo du projet.
Montre l'imag de la forme d'onde du signal audio selectionne.
4 Axe de mi-niveau
Pour afficher l'axe de mi-niveau, ouvre le menu de l'échelle de niveau et Sélectionnez Afficher axes des demi-niveauux.
A NOTER
Vouss pouvez configurer un style d'image d'onde dans la boite de dialogue Preférences (page Affichage d'événements—Audio).
Zoomer verticalelement
Vou puez zoomer verticalement sur la forme d'onde afin d'afficher un detail spécifique.
PROCEDERAINSI
- Faites glisser curseur de zoom vertical vers le bas pour un zoom avant ou vers le haut pour un zoom arrêté.

RÉSULTAT
L'échelle verticale change en fonction de la hauteur de l'Éditeur d'échantillons.
Zoomer horizontaltalement
Vou puez efectuer des zooms horizontally avant et arrriere sur la forme d'onde.
PROCEDARANSI
- Faites glisser le curseur de zoom horizontal vers la droite pour faire un zoom avant et vers la gauche pour un zoom arrière.

RÉSULTAT
Le niveau de zoom horizontal est indiqué dans la ligne d'infos en échantillons par pixel. Vous pouvez faire un zoom avant horizontal jusqu'à une échelle inférieure à un échantillon par pixel. Cela est nécessaire pour l'utilisation de l'outil Dessiner.
A NOTER
- Quand vous faites un zoom avant jusqu'à un échantillon par pixel ou moins, l'aspect des échantillons dépend de l'option Interpolar les formes d'onde audio dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage d'évenements—Audio).
Le sous-menu Zoom du menu Édition contient des options qui permettent de zoomer sur l'Éditeur d'échantillons.
Pour ouvrir le sous-menu Zoom, selectionnez Edition > Zoom.
Voici les options disponibles :
Zoom avant
Zoom avant d'un cran, centré sur la position du Curseur.
Zoomarriere
Zoom arrrière d'un cran, centré sur la position du Curseur.
Zoom arrirée complet
Zoom arrêté permettant d'afficher tout le clip sur le graphique de la forme d'onde.
Zoomer sur la selection
Zoom arrêté permettant d'afficher tout le clip sur le graphique de la forme d'onde.
Zoomer sur la seLECTION (Horiz.)
Zoom avant horizontal permettant d'afficher toute la selection sur le graphique de la forme d'onde.
Zoom sur l'Événement
Zooms avant permettant d'afficher la section du clip qui correspond à l'évenement audioédité sur le graphique de la forme d'onde. Cette option n'est pas disponible si vous avez ouvert l'Éditeur d'échantillons à partir de la Bibliothèque.
Zoom avant vertical
Zoom avant vertical d'un cran.
Zoom arrière vertical
Zoom arrière vertical d'un cran.
Annuler/Rétablir zoom
Permet d'annuler/rétablir la dernière opération de zoom.
Édition d'intervalles
L'Editeur d'échantillons vous permet d'éditer des intervalles de seLECTION. Vous pouvez aussi éoperator outraiterrapidement une section particulière de la forme d'onde du signal audio ou cré un événement ou un clip.
Il n'est possible de selectionner qu'un seul intervalle à la fois. La selection est indiquée dans le champ Sélection de la Ligne d'infos.
LIENS ASSOCIÉS
Copies partagées à la page 165
Sélectionner un intervalle
PREAMBULE
La fonction Caler sur un passage à zéro est activé dans la barre d'outils. Cette option permet de faire en sorte que le début et la fin de la seLECTION seront toujours situés sur des passages à zéro.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils, activez l'outil Sélectionner un intervalle.
- Cliquez sur la position où vous souhaitez faire commencer l'intervalle dans le graphique de la forme d'onde, puis faites glisser le pointeur jusqu'à la position où vous souhaitez que l'intervalle se termine.
-
Facultatif: Redimensionnéz l'intervalle de sélection en procédant de l'une des manières suivantes:
-
Faites glisser la cordure gauche ou droite de la selection sur une nouvelle position.
- Maintenez enforcée la touche Maj et cliquez sur la nouvelle position.
RÉSULTAT
L'intervalle sélectionné apparait en surbrillance dans le graphique de la forme d'onde.
A NOTER
Vou puez également utiliser les fonctions du menu Sélectionner pour selectionner des intervalles.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélectionner à la page 378
Voici les fonctions qui sont disponibles quand vous sélectionnez Édition > Sélectionner :
Tout
Selectionne le clip entier.
Néant
Permet de tout déslectionner.
Le contenu de la boucle
Permet de selectionner la partie du signal audio située entre les délimiteurs gauche et droit.
Du début jusqu'au curseur
Permet de selectionner la partie du signal audio située entre le début du clip et le curseur de projet.
Du curses jusqu'à la fin
Permet de selectionner la partie du signal audio située entre le curseur de projet et la fin du clip. Cette option est disponible quand le curseur de projet est placé entre les limites du clip.
Selectionner I'evénement
Permet de selectionner I'evénement.
Du bord gauche de la seLECTION jusqu'au curseur
Permet de placer le bord gauche de l'intervalle de selection sur la position du cursesur de projet. Cette option est disponible quand le curseur de projet est placé entre les limites du clip.
Du bord croit de la seLECTION jusqu'au curseur
Permet de placer le bord droit de l'intervalle de selection sur le curseur de projet ou sur la fin du clip si le curseur de projet se trouve à la droite du clip.
Créer des événements à partir d'intervalles de selection
Yououpouzecrierunevénementquinecontientque l'intervalleselectionné.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez un intervalle.
- Faites glisser l'intervalle de seLECTION sur une piste Audio de la fenetre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner un intervalle à la page 378
Créer des clips à partir d'intervalles de sélection
Voussouspoucezcrier unclipqui ne contient que l'intervalle selectionné.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez un intervalle.
- Cliques sur l'intervalle selectionné et selectionnéz Audio > Convertir la sélection.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliquez sur Remplacer si vous souhaitez remplacer le clip d'origine.
- Cliquez sur Non si vous souhaitez conserve r le clip d'origine.
RÉSULTAT
Une nouvelle fenêtre Éditeur d'échantillons contenant le nouveau clip apparait. Ce clip est lié référencé sur le même fichier audio que le clip d'origine, mais il contient uniquement le signal audio correspondant à l'intervalle de sélection.
Liste de régions
Les régions sont des sections d'un clip audio qui vous permettent de marquer les sections importantes du signal audio. Vous pouze créé et éoperator des régions du clip audio sélectionné dans la zone des régions.
Pour afficher ou masquer les Régions, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez ou désactivez l'options Régions.

Voici les commandes disponibles :
1 Début de la région/Fin de la région
Montre le début et la fin de la région sur la forme d'onde du signal audio.
2 Ajouter la région
Permet de creer une région a partir de l'intervalle selectionné.
3 Supprimer la région
Permet de supprimer la région selectionnée.
4 Sélectionner la région
Quand you selectionnez une région dans la liste et cliquez sur ce bouton situé au-dessus de la liste, la section correspondante du clip audio est selectionnée ( comme si vous l'aviez selectionnée avec l'outil de Selectionner un intervalle) et zoomée. C'est très pratique si vous poulez appliquer un traitement uniquement à une région, etc.
5 Relire région
Permet de dire la région selectionnée.
6 Lieste de régions
Permet de selectionner et d'afficher les régions dans le graphique de la forme d'onde.
Créer des régions
PREAMBULE
VouavesclicuedusConfigurerdispositiondefenetre dansbarredoutsetactivedégions.
PROCEDARINSI
-
Dans la barre d'outils de l'Editeur d'échantillons, activez l'outil Sélectionner un intervalle et Sélectionnéz l'intervalle que vous souhaitez convertir en région dans le graphique de la forme d'onde.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Au-dessus de la liste de régions, cliquez sur Ajouter la région.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Événement ou sélection comme région.
Une région correspondant à l'intervalle selectionné est créé.
- Facultatif : Double-cliquez sur le nom de la région dans la liste et saisissez un nouveau nom.
RÉSULTAT
La région est ajoutée à la liste des régions.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Cliquez sur la région dans la liste des régions pour l'afficher instantanément dans l'Editeur d'échantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des régions à la page 391
Créer des régions à partir des repères
Voussoupiezcrierdesregionsa partir de repres.Ceciyouspertendisoleressonsen particulier.
PREAMBULE
L'évenement audio à partir duquel vous souhaitez créé des régions est ouvert dans l'Éditeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
PROCEDARINSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer régions.
RÉSULTAT
Des régions sont créées entre deux positions de repères et affichées dans l'Éditeur d'échantillons.
Modifier les positions de début et de fin des régions
PREAMBULE
VouavescaquedurConfiguerredispositiondefenetre dansla barredoutsetactivedégions.
Vouavescreeedeségions.
PROCEDARAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Faites glisser la poignée de Début de la région ou de Fin de la région sur une autre position dans le graphique de la forme d'onde.
Double-cliquez sur le champ Debut ou Fin dans la liste des régions et saisissez une nouvelle valeur.
A NOTER
Les positions sont indiquées dans le format d'affichage configuré pour la rège et la ligne d'infos, mais elles sont données par rapport au point de départ du clip audio.
Supprimer des régions
PREAMBULE
Vouavesciue sur Configurer disposition de fenetre dans la barredouts et activede Régions.
You'vea ceedes régions.
PROCEDERAINSI
- Dans la liste des régions, Sélectionnéz celle que vous souhaitez supprimer.
- Au-dessus de la liste des régions, cliquez sur Supprimer la région.
RÉSULTAT
La région est supprimée de la liste des régions.
Créer des événements audio à partir de régions
Vou puez creer des événements audio à partir de régions par glisser-deplacer.
PREAMBULE
Vouavesciue sur Configurer disposition de fenetre dans la barredouts et activede Régions.
- Sélectionnez la région dans la liste de régions.
- Faites glisser la région à l'emplacement souhaité dans la fenêtre Projet.
RÉSULTAT
Un événement est créé à partir de la région.
Point de synchronisation
Le point de synchronisation est un marquee situé sur un événement audio. Il peut servir de position de reference.
Pour afficher le point de synchronisation, activez Afficher I'evénement audio dans la barre d'outils.
Le point de synchronisation est place sur le début de l'évenement audio mais vous pouze le placer sur une autre position dans le signal audio.

Le point de synchronisation est utilisé quand la fonction Calage est activée et que vous insérez un clip à partir de l'Editeur d'échantillons dans l'affichage d'évenements. Il est également utilisé quand vous déplacez ou copiez des événements dans l'affichage d'évenements.
Dans l'Editeur d'échantillons, vous pouvez éoperator les points de synchronisation suivants :
- Point de synchronisation d'évenement
Il apparait dans l'Editeur d'échantillons quand vous ouvre un clip à partir de la fenêtre Projet.
- Point de synchronisation de clip
Il apparait dans l'Editeur d'échantillons quand vous ouvre un clip à partir de la Bibliothèque.
A NOTER
Le point de synchronisation du clip est utilisé comme modèle pour le point de synchronisation des événements. Toutefois, c'est le point de synchronisation des événements qui est pris en compte lors du calage.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur d'échantillons à la page 369
Modifier le point de synchronisation
PREAMBULE
L'évenement audio est ouvert dans l'Editeur d'échantillons et l'options Afficher l'évenement audio est activée dans la barre d'outils.
PROCEDARANSI
-
Facultatif : Dans la barre d'outil de l'Editeur d'échantillons, Sélectionnez l'outil Scrub. Vous pourrez ainsi écouter le signal audio pendant que vous définisseez le point de synchronisation.
-
Survalez le point de synchronisation avec le pointeur de la souris, puis faites-le glisser à l'endetroit souhaité sur l'évenement audio.
Le pointeur de la souris prend la forme d'une main et une infobulle vous indique que vous pouvez définir le point de synchronisation.
RÉSULTAT
Le point de synchronisation de l'évenement est place à la position où vous l'avez fait glisser.

A NOTER
Voupez eaglement ajuster le point de synchronisation en plaçant le curseur de projet à l'endetroit souhaite et en selectionnant Audio > Point de synchronisation au curseur.
Les repères marquent les positions rythmiques importantes dans les fichiers audio. Cubase peut détector ces positions et creer automatiquement des repères en analysant les attaques des transitôires et les évolutions mélodiques des signaux audio.
A NOTER
Toutes les opérations de repères peuvent être réalisées dans la fenêtre Éditeur d'échantillons et dans l'éditeur de zone inférieure.
Quand vous ajoutez un fjichier audio à votre projet en l'enregistrant ou en l'important, Cubase y détece automatiquement des repères. Dans la fenêtre Projet, les repères sont visibles sur l'évenement sélectionné, à condition que le facteur de zoom soit suffisamment élevé.
Les fonctions relatives aux repères sont disponibles dans la section Repères de l'Éditeur d'échantillons.
Voici ce a quoi peuvent vous servir les repères :
- Créer des tranches sur le signal audio
Les tranches vous permettent de modifier le tempo et la rythmique du signal audio sans incidences sur sa hauteur et sa qualité, ou encore, de remplacer ou extraire dessons individuels à partir de boucles.
- Quantifier un signal audio
- Extraire le groove d'un signal audio
La rythmique est extraite du signal audio et une table de quantification groove est créé. Vous pouvez utiliser cette table de quantification groove pour quantifier d'autres événements.
- Créer des marqueurs à partir d'un signal audio
- Créer des régions à partir d'un signal audio
- Créer des événements à partir d'un signal audio
- Créer des notes MIDI à partir d'un signal audio
A NOTER
Les repères donnent les mêleurs résultats sur les parties de batterie, les enregistements rhytmiques et les bouches.
Calcul des repères
Quand vous ajoutez un fisier audio à votre projet en l'enregistrant ou en l'important, Cubase y détece automatiquement des repères.
PROCEDERAINSI
- Importez ou enregistrez un fichier audio.
Cubase détecte automatiquement les repères.
A NOTER
Cette opération peut prendre un certain temps si vous fichier audio est très long.
- Sélectionnez l'évenement audio dans la fenêtre Projet et voirlez à ce que le facteur de zoom soit suffisamment élevé.
RÉSULTAT
Les repères calculés pour l'évenement sélectionné sont affichés dans la fenêtre Projet.
A NOTER
Voussouspoucezdesactiverla Detectionautomatique des represendsactivantI'optionActiverladetectionautomatique des represdans laboite de dialogue Preferences (page Edition—Audio).
Filtres de repères de la section Repères
Cubase peut automatiquement détecter et filtrer les repères. Si vous n'étés pas satisfait du résultat, vous pouze toujours filtrer manuellement les repères.
Pour filtrer les repères, ouvrez l'évenement audio dans l'Éditeur d'échantillons, puis ouvrez la section Repères.

Seuil
Permet de filtrer les repères en fonction de leurs créées. Faites glisser le curseur vers la droite pour éliminer les repères des signaux de diaphonie plus faibles, par exemple.
Intensité
Permet de filtrer les repères en fonction de leur intensité. Faites glisser le curseur vers la croite pour supprimer les repères moins intenses.
Durée minimale
Permet de filtrer les repères en fonction de la distance qui les sépare. Vous pouvez ainsi éviter de creer des tranches trop courtes.
Temps
Permet de filtrer les repères en fonction de leurs positions musicales. Vous pouvez ainsi ignorer les repères qui dépassent une plage de valeurs de temps définie.
Édition manuelle des repères
Il est primordial pour toutes les éditions que vous effectuerez par la suite que les repères soient placés sur les positions déequates. Si le résultat de la détction automatique des repères ne vous satisfait pas, vous pouvez éoperator manuellement les repères.
PREAMBULE
L'évenement audio est ouvert dans l'Éditeur d'échantillons et les repères sont filtrés en fonction de leurs créées/intensité, de leur distance ou de leur position musicale dans la section Repères.
PROCEDARANSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur, activez l'outil Éditer repères.

- Survalez le graphique de la forme d'onde avec le pointeur de la souris et cliquez entre deux repères.
Le pointeur de la souris prend la forme d'une icône de haut-parleur et l'infobulle Lire tranche apparait. La tranche est lui du début à la fin.

- Pour désactiver un repère dont vous n'avez pas besoin, appuyez sur Maj et cliquez sur la ligne qui correspond au repère.
Le pointeur de la souris prend la forme d'une croix et l'infobulle Désactiver repères apparait. Les repères désactivés ne sont plus pris en compte pour les opérations ultérieures.

- Appuyez sur Tabulation pour acceder à la tranche suivante.
La tranche est lue automatiquement.
- Pour insérer un repere, appuyez sur Alt et cliquez à l'endetroit où vous souhaitez insérer le repere.
Le pointeur de la souris prend la forme d'une icône de crayon et l'infobulle Insérer repère apparait.
- Pour déplacer un repère, survvoie la ligne verticale qui correspond au repère avec le pointeur de la souris et faites-le glisser vers la gauche ou la droite.
Le pointeur de la souris prend la forme d'une double flèche et l'infobulle Déplacer repère apparait. Les repères déplaces sont verrouillés par défaut.
- Si vous souhaitez protégé un repère contre toute exclusion accidentelle, verrouillez-le en le survolant et en cliquant.
L'infobulle Verrouiller repere apparait alors.
RÉSULTAT
Les repères sont édités conformément aux paramètres que vous avez configurés.
A NOTER
Pour réinitialiser un repère à son état d'origine, appuyez sur les touches Ctrl/Cmd-Alt jusqu'à ce que l'infobulle Activer/déverrouiller repère apparaisse et cliquez.
LIENS ASSOCIÉS
Filtres de repères de la section Repères à la page 386
Naviguer entre les repères dans la fenêtre Projet
Vou puez naviguer entre les repères d'un événement audio dans la fenetre Projet.
PREAMBULE
L'option Activer la détction automatique des repères est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio).
PROCEDARINSI
-
Sélectionnez la piste Audio qui contient l'évenement audio au sein duquel vous souhaitez vous caler sur un repère.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Appuyez sur Alt-N pour acceder au repère suivant.
- Appuyez sur Alt-B pour acceder au repère précédent.
RÉSULTAT
Le curseur de projet se cale sur le repere correspondant.
Tranches
Voussouspoucezutiliserles represes pourcrerdes tranchesdontchacunerepresentedansidial, unson ou un temps du signalaudio.
Ces tranches peuvent etre utilisées pour modifier le tempo et la rythmique du signal audio sans que sa hauteur ou sa qualite soit affectee.
A NOTER
Les tranches se créent dans l'Éditeur d'échantillons et vous pouvez les editor dans l'Éditeur de conteneurs audio.
Voici les types de signaux audio qui se présent bien au découpage en tranches :
Lessons individuels qui possedent une claire attaque.
La qualite d'enregistrement doit etre bonne.
L'enregistrement ne compte pas de signaux de diaphonie.
- Aucun effet tel que la réverb ou le delay n'a été appliqué au signal audio.
Trancher des données audio
Yououpouze trancher le signal audio si youssouhaitez modifier le tempo et la rythmique de ce signal sans que sa hauteur ou sa qualite soit affectee.
PREAMBULE
L'évenement audio est ouvert dans l'Editeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
A NOTER
Quand vous découvert le signal audio en tranches, tous les événements faisant reference au clipédité sont également replacés.
PROCEDERAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer tranches.
- Sélectionnez Audio > Repères > Créer tranches audio à partir des repères.
RÉSULTAT
Les zones comprise entre les repères sont tranchées et deviennent des événements distinct. L'évenement audio d'origine est remplaced par un contueur audio dans lequel se trouvent les tranches.

À la lecture, le signal audio est lu normalement au tempo du projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Modifiez le tempo du projet. Les tranches se déplacent en conséquence, en maintainant leurs positions lesunes par rapport aux autres dans le conteneur.
Double-cliquez sur le conteneur audio decoupé en tranches et remplacez ou extrayez certaines tranches dans l'Editeur de conteneurs audio.
LIENS ASSOCIÉS
Tranches et tempo du projet à la page 390
Editeur de conteneurs audio à la page 396
Tranches et tempo du projet
Le tempo du projet a une incidence sur la lecture des signaux audio découpés en tranches.
LIENS ASSOCIÉS
Combler les silences à la page 390
Supprimer les recouvrements à la page 390
Mode Musical à la page 395
Configuration des fondus automatiques au niveau global à la page 256
Configurer des fondus automatiques pour des pistes individuelles à la page 256
Combler les silences
Si le tempo du projet est plus lent que le tempo d'origine de I'évenement audio, il se peut que vous entendiez des silences entre les événements tranchés du conteneur. Vous pouvez combler ces silences afin qu'il n'y ait plus d'interruptions dans le signal audio.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez Audio > Avancé > Combler les silences (Modifier la durée) pour appliquer une modification de la durée à chaque tranche et ainsi combler les silences.
Pensez à activer les fondus automatiques sur la piste Audio correspondante et à configurer le fondu de sortie sur 10 ms pour éliminer les parasites.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Combler les silences (Fondu enchaine) pour appliquer des fondus enchânés aux tranches et ainsi combler les silences.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
A NOTER
Si vous decide de changer de nouveau de tempo, annulez vos opérations et recommencez à partir du fichier initial dont la durée n'a pas été modifiée.
Supprimer les recouvrements
Quand le tempo du projet est plus élevé que le tempo de l'évenement audio d'origine, il arrive que les événements tranchés du conteneur se superposent. Vous pouvez supprimer ces superpositions.
PROCEDARINSI
- Faites un clic droit sur la piste dans la liste des pistes, puis selectionnez Configuration des fondus automatiques dans le menu contextual.
- Dans la boîte de dialogue Fondus automatiques, activez l'option Fondus enchânés auto..
-
Cliquez sur OK.
-
Sélectionnez les événements superposés dans le contueur, puis selectionnéz Audio > Avancé > Supprimer les recouvrents.
RÉSULTAT
Le son a gagné en fluidité.
Créer une table de quantification groove
Yououpouvezutiliserlesreperees pourcrier une tabledequantificatiodroove.
PREAMBULE
L'évenement audio à partir duquel vous souhaitez extraire la rythmique est ouvert dans l'Éditeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
PROCEDARINSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Creer Groove.
RÉSULTAT
Le groove est extrait de l'évenement audio et il est automatiquement sélectionné dans le menu local Prérglages de quantification de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez le Panneau de quantification et enregistrez le groove dans un prênéglage.
Créer des marqueurs
Vou puez creer des marqueurs aux positions des repres. Ceci vous permit de vous caler sur des positions de repres.
PREAMBULE
L'évenement audio à partir duquel vous souhaitez créé des marqueurs est ouvert dans l'Éditeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
PROCEDARANSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer marqueurs.
RÉSULTAT
Si vous projet ne compte pas de piste Marqueur, une piste Marqueur est automatiquement créé et activée, et un marqueur est créé à chaque position de repère.
LIENS ASSOCIÉS
Marqueurs à la page 267
Créer des régions
Vouss pouvez creer des regions aux positions des repres, et ainsi isoler des sons au sein d'un enregistrement.
PREAMBULE
L'évenement audio à partir duquel vous souhaitez créé des régions est ouvert dans l'Editeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
PROCEDARANSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer régions.
RÉSULTAT
Des régions sont créées entre deux positions de repères et affichées dans l'Éditeur d'échantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des régions à la page 380
Créer des événements
Yououpouzecrierdesevénementsauxpositionsdesreprises.
PREAMBULE
L'évenement audio à partir duquel vous souhaitez créé des événements est ouvert dans l'Editeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
PROCEDARANSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer événements.
RÉSULTAT
Les événements sont créés entre deux positions de repères.
Créer des notes MIDI
Voussoupiezcrierdes notesMIDIa partir de repres.Visouppiezaisidoubler,reemplacer ou enrichir des frappes de batterie en declenchant dessons provenant d'un instrument VST.
PREAMBULE
L'évenement audio à partir duquel vous souhaitez créé des notes MIDI est ouvert dans l'Editeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
PROCEDARINSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Creer notes MIDI.
- Configurez les parametes de la boite de dialogue Convertir les repères en notes MIDI.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Une piste MIDI est créé dans votre projet et des notes MIDI sont créées à chaque position de repère.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Assignez un instrument VST à la piste MIDI et sélectionnez un son afin d'enrichir le signal audio.
Boîte de dialogue Convertir les repères en notes MIDI
La boîte de dialogue Convertir les repères en notes MIDI vous permet de configurer la conversion des repères quand des notes MIDI sont créées à partir de repères.

Voici les options disponibles :
Mode Velocité
Permet de selectionner un mode de velocite :
- Si vous souhaitez que les valeurs de velocité des notes MIDI créées varient en fonction du niveau des créées des repères correspondants, sélectionnez Velocité dynamique.
- Si vous souhaitez assigner la même valeur de velocité à toutes les notes MIDI créées, sélectionnez Forcer la velocité.
Velocité
Permet de configurer la valeur de velocité fixée avec la fonction Forcer la velocité.
Hauteur de note
Permet de définir une hauteur de note pour toutes les notes MIDI créées.
Longueur
Permet de définir une longueur de note pour toutes les notes MIDI créées.
Destination
Permet de selectionner une destination :
- Pour placer le contèur MIDI sur la première piste MIDI ou d'instrument sélectionnée, Sélectionnez Première piste sélectionnée.
A NOTER
Tout conteneur MIDI ayant eté créé grâce à une précédente conversion sur cette piste est supprimé.
- Pour creer une nouvelle piste MIDI pour le conteneur MIDI, selectionnez Nouvelle piste MIDI.
- Pour copier le conteneur MIDI dans le presse-papiers, Sélectionnez Presse-papiers du projet.
Aligner un signal audio sur un tempo
Cubase intégre plusieurs fonctions qui vous permettent d'aligner le tempo du signal audio sur celui du projet.
Dans la fenêtre Éditeur d'échantillons et dans l'éditeur de la zone inférieure, vous pouvez effectuer les opérations d'alignement du tempo suivantes :
- Modification de la durée
Permet de modifier la durée de l'évenement sélectionné afin d'aligner celui-ci sur le tempo du projet.
Mode Musical
Permet d'appliquer une modification de la durée en temps réel à des clips audio afin de les aligner sur le tempo du projet.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier la durée d'événements audio pour les aligner sur le tempo du projet à la page 395
Mode Musical à la page 395
Prérglages d'algorithmme
Voussousvez selectionner le preréglage d'algorithmé qui s'applique pendant la lecture et la modification de la durée en temps réel.
Le menu local Algorithme Warp pour le clip Audio de la barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons contient divers prérégliages qui déterminent la qualité audio de la fonction de modification de la durée en temps réel.

Le prépréglage d'algorithmie a une incidence sur les éditions Warp en Mode Musical.
LIENS ASSOCIÉS
Prérglages d'algorithmme à la page 394
Algorithms de modification de la durée à la page 357
Modifier la durée d'événements audio pour les aligner sur le tempo du projet
YououpouvezmodifierlaDuréedeboclesaudioafindelesaligner surle tempo du projet.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio, Sélectionnez la boucle audio que vous souhaitez importer et cliquez sur OK.
- Sélectionnez la boucle audio dans le projet.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Modification de la durée.
RÉSULTAT
La durée de la boucle audio est modifiée de manière à correspondre au tempo du projet.
Mode Musical
Le Mode Musical yous permiet d'aligner le tempo de boucles audio sur le tempo du projet.
Quand vous activé le Mode Musical pour un clip audio, une modification de la durée en temps réel est appliquée à ce clip de manière à ce l'aligner sur le tempo du projet. Les événements audio s'adaptent alors aux changements de tempo dans Cubase, comme s'il s'agissait d'évenements MIDI.
Dans l'Editeur d'échantillons, vous pouvez activer le Mode Musical dans la barre d'outils.
A NOTER
- Vous pouvez également activer/désactiver le Mode Musical à partir de la Bibliothèque en cliquant sur la case correspondante dans la colonne Mode Musical.
- Cubase est compatible avec les boucles ACID®. Ces boucles sont des fischiers audio standard, mais intégrant des informations de tempo/durée. Quand vous importez des fischiers au format ACID® dans Cubase, le mode Musical est automatiquement activé et les boucles s'adaptent d'elles-mêmes au tempo du projet.
Éditeur de conteneurs audio
L'Editeur de conteneurs audio offre une representation des conteneurs audio selectionnés. Il permet d'afficher et d'écouter les conteneurs, de les editor par couper-coller, de leur appliquer des fondus enchaînes, de dessiner des courbes qui détermineront leur niveau ou de les traiter. Ces éditions sont non destructives et vous pouvez les annuler à tout moment.
Voussoupiez ouvril l'Editeur de conteneurs audio dans une autre fenetre ou dans la zone inférieure de la fenetre Projet. Quand you ouvre I'Editeur de conteneurs audio dans la zone inférieure de la fenetre Projet, you pouze acceder aux fonctions de I'Editeur de conteneurs audio à partir d'une zone fixe de la fenetre Projet.
Pour ouvrir un conteneur audio dans l'éditeur de conteneurs audio, procédez de l'une des manières suivantes :
- Double-cliquez sur un conteneur audio dans le Projet.
- Sélectionnez un conteneur audio dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/Cmd-E.
- Sélectionnez un conteneur audio dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez Audio > Ouvrir l'Éditeur de conteneurs audio.
- Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un raccourci clavier à la fonction Ouvrir l'Éditeur de conteneurs audio. Sélectionnez un conteneur audio dans la fenêtre Projet et utilisez le raccourci clavier.
A NOTER
Quand vous sélectionnez Audio > Configurer les préférences de l'éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Selon les modifications apportées, l'Éditeur de conteneurs audio s'ouvre soit dans une autre fenêtre, soit dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
La fenêtre Éditeur de conteneurs audio :

L'Editeur de conteneurs audio dans la zone inférieure de la fenetre Projet :

1 Barredoutils
Contient des outils qui permettent de selectionner, d'editor et de dire les conteneurs audio.
2 Ligne d'infos
Permet d'afficher des informations sur les conteneurs audio.
3 Règle
Montre I'axe temporel et le format d'affichage du projet.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 52
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur à la page 47
Règle à la page 41
Ligne d'infos à la page 43
Barre d'outils de I'Editeur de conteneurs audio à la page 398
Barre d'outils de l'Editeur de conteneurs audio
La barre d'outils contient des outils qui permettent de selectionner, d'editor et de dire les contenteurs audio.
- Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d'outils, faites un clic droit sur la barre d'outils et activez ou désactiver les éléments souhaités.
Voici les options disponibles :
Info/Solo
Editecteur en mode Solo

Permet d'écouter en solo le signal audio sélectionné pendant la lecture.
Diviseur gauche
Diviseur gauche

Les outils placés à gauche du divisur sont toujours affichés.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Selectionner les paramètres de défilament automatique

Permet d'activer l'options Défilament de page ou Curseur stationnaire et l'options Suspendre défilament automatique lors de l'édition.
Prévisualisation
Audition

Permet de dire les données audio selectionnées.
Audition de la boucle

La boucle est lue jusqu'à ce que vous désactiviez le bouton Audition.
Volume de l'audition

Permet de régler le volume.
Boutons des outils
Selectionner
Permet de selectionner des conteneurs audio.
Sélectionner un intervalle
Permet de selectionner des intervalles.
Zoom
Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez pour faire un zoom arriere.
Effacer
Permet de supprimer des conteneurs audio.
Scinder
Permet de scinder des conteneurs audio.
Rendre muet
Permet de rendre muets des conteneurs audio.
Dessiner
Permet de dessiner une courbe de volume.
Lecture
Permet de dire le clip à partir de la position où vous cliquez et jusqu'à ce que vous relâchieze le bouton de la souris.
Scrub
Permet de localiser des positions.
Paramètres et sélection de conteneurs
Afficher cadres des conteneurs
Permet d'afficher/masquer les cordures du conteneur audio actif, entre les délimiteurs gauche et droit.
Éditer uniquement le conteneur actif
Permet de restreindre les opérations d'édition au conteneur actif.
Conteneur en cours édition
01132 Drums
Affiche tous les conteneurs qui ont ete selectionnnes a l'ouverture de l'editeur, et permet d'activer un conteneur.
Palette de décalage
Ajuster le début à gauche

Permet d'augmenter la longueur de l'élement sélectionné en déplaçant son début vers la gauche.
Ajuster le début à droite

Permet de réduire la longueur de l'élement sélectionné en déplaçant son début vers la droite.
Déplacer à gauche

Permet de déplacer l'élement sélectionné vers la gauche.
Déplacer à droite

Permet de déplacer l'objet sélectionné vers la droite.
Ajuster la fin a gauche

Permet de réduire la longueur de l'élement sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche.
Ajuster la fin a droite

Permet d'augmenter la longueur de l'élement sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite.
Calage
Caler sur un passage à zéro

Permet de restreindre les éditions aux passages à zéro, c'est-à-dire aux positions auxquelles l'amplitude est à zéro.
Calage actif/inactif

Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontally sur des positions spécifiques.
Type de calage

Permet de définir les positions auxquelles vous souhaitez que les événements se calent.
Type de grille
Type de grille

Permet de sélectionner un type de grille. Les options dépendent du format选拔ionné pour la règle. Quand vous sélectionnez le format Secondes, les options
de grille basée sur le temps deviennent disponibles. Quand vous sélectionnez le format Mesure, les options de grille sociale deviennent disponibles.
Quantifier
Quantification iterative activée/désactivée

Permet d'activer/désactiver la quantification iterative.
Préroglages de quantification

Permet de selectionner un preréglage de quantification.
Appliquer quantification

Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Ouvrir Panneau de quantification

Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Couleurs des événements
Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés

Permet de définir les couleurs des conteneurs audio.
Boucle de piste
Boucle de piste

Permet d'activer/désactiver la boucle de piste sur le contueurédité.
Diviseur droit
Diviseur droit

Les outils places à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Ouvrir dans une fenetre séparée

Ce bouton se trouve dans l'éditeur de la zone inférieure. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée.
Ouvrir dans la zone inférieure

Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
Afficher/Masquer info

Permet d'activer/désactiver la ligne d'infos.

Permet d'acceder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contienda.
LIENS ASSOCIÉS
Menu des paramètres de défilament automatique à la page 193
Suspendre défillement automatique lors de l'édition à la page 193
Ligne d'infos
La ligne d'infos fournit des informations sur le conteneur audio, par exemple sur son début, sa fin, sa longueur ou son algorithme de modification de la durée.

Pour afficher ou masquer la ligne d'infos, cliquez sur Afficher/Masquer infos dans la barre d'outils.
L'activation et la désactivation de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur de conteneurs audio et dans l'éditeur de la zone inférieure ne sont pas liées.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de l'Editeur de conteneurs audio à la page 398
Règle
La regle montre l'axe temporel et le format d'affichage du projet.
Vou puez selectionner un autre format d'affichage en cliquant sur le bouton de flèche à droite. Sélectionné une option dans le menu local.
Couches
Les couches permettent de travailler plus facilement avec plusieurs événements audio au sein d'un même contueur. Si vous déplacez certains événements sur une autre couche, il vous sera plus simple de les sélectionner et de les editor.

Si le Calage est désactifé et que vous souhaitez placer un événement sur une autre couche sans le déplacer involontairément dans le sens horizontal, appuyez sur la touche Ctrl/Cmd pendant que vous déplacez l'évenement vers le haut ou le bas.
LIENS ASSOCIÉS
Gestion des pistes à la page 131
Opérations
Toutes les opérations peuvent être réalisées dans la fenêtre Éditeur de conteneurs audio et dans l'éditeur de la zone inférieure.
Le zoom, la selection et l'edition dans l'Editeur de conteneurs audio fonctionnent exactement comme dans la fenêtre Projet.
A NOTER
Quand un conteneur est en copie partagée, les modifications que vous lui apportez sont répercutées sur toutes les copies partagées de ce conteneur.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Projet à la page 31
Copies partagées à la page 165
Audition
Lors d'une écoute avec l'outil Haut-parleur ou l'icone Audition, le signal audio est directement routed sur le bus de mixage principal (le bus de sortie par défaut).
Écouter en utilisant l'outil Audition
Voussouvz you servir de l'outil Audition pour lancer directement une ecoute unique d'une selection ou pour dire une ecoute en boucle a laide de la fonction Audition de la boucle.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Pour dire la section située entre le premier et le dernier événement sélectionné, Sélectionnez les événements à l'aide de l'outil Sélectionner.
Pour lire un intervalle, selectionnez-le a laide de I'outil Selectionner un intervalle.
Pour commencer la lecture a partir de la position du curseur, placez-le sur cette position.
-
Dans la barre d'outils, cliquez sur Audition.
A NOTER
Si vous avez activé Audition de la boucle, la lecture continua jusqu'à ce que vous désactiviez Audition.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de conteneurs audio à la page 398
Audition à l'aide de l'outil Lecture
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Lecture dans la barre d'outils.
- Dans un conteneur audio, cliquez sur la position a partir de laquelle vous souhaitez commencer I'ecoute et maintenez enforcé le bouton de la souris.
RÉSULTAT
Le conteneur audio est lu. L'écoute s'arrête à la fin du conteneur sur lequel vous avez cliqué.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de l'Editeur de conteneurs audio à la page 398
Écoute en lecture normale
PROCEDERAINSI
- Placez le curseur de projet sur la position à partir de laquelle vous souhaitez commencer la lecture.
- Facultatif : dans la barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio, activez Éditeur en mode Solo.
Ainsi, seuIs les événements compris dans la partie editede seront lus.
- Dans la palette Transport, activez Demarrer.
La boucle de piste permet de ne dire en boucle que le conteneur edited. Si la boucle locale est activée, les événements des conteneurs se trouvant dans la boucle seront répétés en continu et de façon complètement indépendante - les autres événements (sur les autres pistes) seront relus
normalement. La seule interaction entre la lecture en boucle et la lecture normale est que la boucle redémarre à chaque cycle de bouclage.
PROCEDARANSI
- Activez Boucle de piste dans la barre d'outils.
S'il n'est pas visible, faites un clir droit dans la barre d'outils et affichez la section Boucle de piste.
- Faites un Ctrl/Cmd-clic dans la règle afin de définir le début et un Alt-clic pour définir la fin de la boucle.
A NOTER
Voussoupiezaussi modifier les positions chiffréesde début et de fin de la boucle dans les champs situés a cote du bouton Boucle.
RÉSULTAT
La boucle locale apparait alors en bleu dans la regle.
A NOTER
Les événements sont lus en boucle tant que le bouton Boucle est activé et que l'éditeur de conteneurs audio est ouvert.
LIENS ASSOCIÉS
Options de configuration à la page 741
Bardeutils de l'Editeur de conteneurs audio à la page 398
Scrub
Dans l'Editeur de conteneurs audio, une icône de la barre d'outils permet d'utiliser l'outil Scrub. La fonction d'écoute dynamique fonctionne exactement de la même manière que dans la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Écoute dynamique (Scrub) à la page 154
Gestion de plusieurs conteneurs
Quand vous ouvrez l'éditeur de conteneurs audio après avoir sélectionné plusieurs conteneurs - qu'ilts soient tous sur la meme piste ou sur des pistes différentes - il se peut quils ne tiennent pas tous dans la fenetre de l'éditeur, ce qui peut rendre dificile l'edition des différents conteneurs.
Pour cela, la barre d'outils offre des fonctions qui facilitent le travail sur plusieurs conteneurs :
Le menu Conteneur en cours d'edition regroupe tous les conteneurs ayant eté选拔onnés à l'ouverture de I'éditeur, et permet de selectionner celui qui est actif et peut etre edited.
Lorsque vous sélectionné un conteneur dans cette liste, il devient automatiquement actif et se retrouve centré dans l'affichage.
A NOTER
Vou puez également activer un conteneur en cliquant dessus avec l'outil Sélectionner.
Le bouton Editor uniquely le conteneur actif vous permet de restreindre les opérations d'édition au conteneur actif.
Si vous sélectionné Édition > Sélectionner > Tous quand cette option est activée, tous les événements du contueur actif seront sélectionnés mais pas les événements des autres conteneurs.
- Vous pouvez zoomer sur un conteneur actif pour l'afficher en entier dans la fenetre en selectionnant Édition > Zoom > Zoomer sur l'évenement.
La fonction Afficher cadres des conteneurs permet de voir plus clairement les cordures du conteneur actif.
Quand cette option est activée, tous les conteneurs à l'exception du conteneur actif s'affichent en gris, afin de rendre ses cordures bien visibles. Deux marqueurs apparaisent aussi dans la regle avec le nom du conteneur actif, marquant le début et la fin. Ils peuvent être déplacés afin de modifier les limites du conteneur.
- Il est possible de changer de conteneur actif en utilisant des raccourcis clavier. Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, il y a deux fonctions dans la catégorie Édition : Activer conteneur suivant et Activer conteneur précédent. Si vous leur assignez des commandes clavier, vous pourrez vous en servir pour passer d'un conteneur à un autre.
LIENS ASSOCIÉS
Raccourcis clavier à la page 724
Barre d'outils de I'Editeur de conteneurs audio à la page 398
Pistes Échantillonneur
Les fonctions de la piste Échantillonneur vous permettent de dire chromatiquement n'importe quel signal audio de votre bibliothèque d'échantillons audio en le déclenchant en MIDI. Vous pouvez creator et éoperator de nouveauxsons à partir d'échantillons spécifiques pour les intégrer dans un projet existant.
Les fonctions de la piste Echantillonneur sont les suivantes :
- La piste Échéantillonneur vous permet de contrôler la lecture de l'échantillon audio charge dans les Commandes de l'échantillonneur.
- Les Commandes de l'échantillonneur, qui permettent de charger et d'editor des échantillons audio.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des pistes Échantillonneur à la page 408
Commandes de I'echantillonneur à la page 408
Charger des échantillons audio dans les Commandes de l'échantillonneur
Vou puez charger des échantillons audio dans les Commandes de I'echantillonneur par glisser-deplacer.
Cubase you permit de charger des échantillons mono ou stéreo au format .wav ou .aiff dans les Commandes de l'échantillonneur.
Pour charger un échantillon audio, faites-le glisser à partir de la MediaBay, de l'affichage d'événements de la fenêtre Projet ou de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS et déposez-le dans les Commandes de l'échantillonneur.
IMPORTANT
Si les Commandes de l'échantillonneur contiennent déjà un échantillon audio, cet échantillon et tous ses paramètres sont replacés.
A NOTER
- Les échantillons audio que vous chargez dans les Commandes de l'échantillonneur ne sont pas copiés dans le dossier audio du projet. Si vous souhaitez archiver ou partager votre projet avec tous les échantillons audio que vous avez charges dans les Commandes de l'échantillonneur, il vous faut créé un projet autonome.
- Dans la Bibliothèque, tous les échantillons audio que vous avez chargés dans les Commandes de l'échantillonneur sont regroupés dans un sous-dossier de piste Échantillonneur dédié au sein du dossier audio principal.
LIENS ASSOCIÉS
Projets autonomes à la page 89
Bibliothèque à la page 422
Charger des conteneurs MIDI dans les Commandes de l'échantillonneur
Vou pouvez charger des conteneurs MIDI de pistes d'Instrument ou de pistes MIDI dans les Commandes de I'echantillonneur en les y faisant glisser.
A NOTER
Pour que cela fonctionne, la piste d'Instrument ou la piste MIDI doit être routée sur un instrument VST.
Pour charger un conteneur MIDI, faites-le glisser à partir de la MediaBay, de l'affichage d'evénements de la fenetre Projet ou de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS, et déposez-le dans les Commandes de l'échantillonneur.
IMPORTANT
Si les Commandes de l'échantillonneur contiennent déjà des données MIDI, celles-ci seront remplacées.
Cubase create un fichier audio à partir du conteneur MIDI. Ce fichier intègre le son de l'instrument et la configuration de voie de l'instrument VST ou de la voie de retour. Le fichier audio est copié dans le dossier audio du projet.
LIENS ASSOCIÉS
Instruments VST à la page 487
Inspecteur des pistes d'Instrument à la page 105
Inspecteur des pistes MIDI à la page 112
Créer des pistes Échantillonneur
Pour creer une piste Echantillonneur, procedez de l'une des manieres suivantes :
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionnez un événement audio, puis Sélectionnez Audio > Créer piste Échantillonneur.
- Dans la MediaBay, faites un clic droit sur un fichier audio et selectionnez Créer piste Échantillonneur.
- Dans l'Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons, ouvrez la section Intervalle et cliquez sur Créer piste Échantillonneur.
Une piste Échantillonneur est créé à partir de l'intervalle sélectionné. Si aucun intervalle n'avait été sélectionné, c'est tout l'évenement qui est utilisé.
- Dans le menu contextuel de la liste des pistes, Sélectionnez Ajouter piste Échantillonneur.
Dans ce cas, les Commandes de l'échantillonneur sont vides et vous doivent charger un échantillon audio en le faisant glisser.
Commandes de l'échantillonneur
Quand la piste Échantillonneur est selectionnée, les Commandes de l'échantillonneur deviennent disponibles dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Les Commandes de
I'echantillonneur vous permettent d'afficher, d'editor et de dire des échantillons ou des parties d'échantillons.

1 Barredoutils
Contient les outils qui vous permettent de sélectionner et d'editor l'échantillon audio, d'organiser les préreglages de la piste et de transférer l'échantillon tel qu'il est configuré vers un instrument.
Permet d'afficher l'image de la forme d'onde de l'échantillon, de définir son intervalle de lecture et de configurer une boucle.
Quand les éditeurs des enveloppès de hauteur, de filtré ou d'amplification sont affichés, vous pouvez ajuster leurs courbes dans ces graphiques.
3 Section des paramètres de son
Permet de configurer des paramétres de modification de la durée et de déplacement des formants (section AudioWarp), de modulation de l'accordage et de la hauteur (Section Pitch), de filtrage (section Filter) ou de niveau et de panoramaque (section Amp).
4 Section du clavier
Permet de délimiter la plage de touches de l'échantillon, sa touche de base et la plage de modulation de la molette de Pitchbend. Ces paramètres vous seront utiles si vous travailliez avec un périphérique MIDI externe.
LIENS ASSOCIÉS
Creer des pistes Echantillonneur à la page 408
Graphique de la forme d'onde à la page 412
Editeurs d'enveloppès à la page 415
Section des paramètres de son à la page 413
Section du clavier à la page 418
Barre d'outils des Commandes de l'échantillonneur
La barre d'outils des Commandes de l'échantillonneur contient divers paramètres et fonctions.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrite l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Altermier entre configurations A et B

Permet d'alternier entre différentes configurations de paramètres.
Indicateur de réception d'événement

Cette DEL indique que des messages MIDI sont transmis via l'entrée MIDI sélectionnée. La DEL s'allume quand des messages Note-On et des messages de contrôleurs sont reçus. Vous pouvez ainsi vérifier si Cubase et votre clavier MIDI sont bien connectés à la même entrée sur le périphérique MIDI.
Caler sur un passage à zéro

Permet de restreindre l'edition des échantillons aux passages à zéro, c'est-à-dire aux positions auxquelles l'amplitude est à zéro.
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Section des prééglages

Indique le nom du préréglage de piste qui est charge sur la piste Échantillonneur. Vous pouvez également enregistrer et charger des préréglages.
Importer un fichier audio

Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Importer un fichier audio pour charger un fichier audio dans les Commandes de l'échantillonneur.
A NOTER
Si les Commandes de l'échantillonneur contiennent déjà un fichier audio, celui-ci est remplaçé par le nouveau fichier.
Nom du fichier

Indique le nom du fichier de I'echantillon.
Tempo

Indique le tempo de l'échantillon.
Touchede base

Touché à laquelle l'échantillon est lu à sa hauteur d'origine. Vous pouvez changer de touche de base en saisissant une nouvelle valeur dans le champ de valeur ou en faisant glisser la poignée de la touche de base sur le clavier des Commandes de l'échantillonneur.
Mode Boucle

Permet de selectionner un mode de lecture en boucle pour le déclenchement MIDI.
- En mode No Loop, l'échantillon n'est lu qu'une seule fois.
- En mode Continuous, l'échantillon est répétré en continu.
- En mode Alternate, l'échantillon est lu d'avant en arrêtre, puis d'arrêtre en avant, et ainsi de suite.
- En mode Once, l'échantillon n'est lu en boucle qu'une seule fois.
- En mode Until Release, l'échantillon se repète tant que vous restez appuyer sur la touche du clavier.
- En mode Alternate Until Release, la boucle est lue d'avant en arrriere et d'arrête en avant tant que vous restez appuyer sur la touche.
One Shot
#
L'échantillon est lu une seule fois du début à la fin, quels que soient les paramètres de boucle configurés.
MIDI Reset
#
Permet d'arrêter la lecture et de réinitialiser tous les contrôleurs MIDI à leurs valeurs par défaut.
Vou pouve ainsi arreter la lecture d'un long échantillon audio déclenché en mode One Shot, par exemple.
Hauteur fixe
FIX
Normalement, quand un échantillon est déclenché par une note MIDI autre que celle de la Touche de base, la hauteur de cet échantillon est déterminée par cette note MIDI. Quand l'option Hauteur fixe est activée, l'écart entre la note jouée et la touche de base n'est pas pris en compte et l'échantillon est lu à la hauteur à laquelle il a été enregistré, qu'elle que soit la note jouée.
Inverser I'echantillon
#
Permet d'inverser I'echantillon. Il est donc lu en sens d'arrière en avant.
Mode Monophonique
M
Permet d'activer la lecture monophonique. Pour les instruments en solo, le son est ainsi plus naturel en général. Quand la lecture monophonique est activée, si vous maintenez une touche puis appuyez sur une autre sans relâcher la première, la première note sera redéclenchée quand vous relâcherez la deuxième touche. Vous pouvez ainsi jour des trilles en maintainant une note et en appuyant brievement de façon répetée sur une autre note, par exemple.
Quand cette option est désactivée, vous pouvez jouer jusqu'à 128 notes simultanément.
Transférer sur un nouvel instrument
#
Permet de transférer l'échantillon audio avec tous les paramètres des Commandes de l'échantillonneur vers un instrument qui est charge sur une nouvelle piste d'Instrument.
Ouvrir dans une fenêtre séparée
#
Permet d'ouvrir les Commandes de l'échantillonneur dans une fenêtre séparée.
Ouvrir dans la zone inférieure

Permet d'ouvrir les Commandes de l'échantillonneur dans la zone inférieure.
LIENS ASSOCIÉS
Définir manuellement la touche de base à la page 419
Configurer des boucles sur des échantillons audio à la page 418
Transférer des échantillons des Commandes de l'échantillonneur vers des instruments VST à la page 420
Le graphique de la forme d'onde montre la forme d'onde de votre échantillon audio. Il vous permet de définir le début et la fin de l'échantillon audio, de la boucle et des fondus d'entrée et de sortie.

Set Sample Start
Permet de définir le début de l'échantillon. Pendant la lecture, tout ce qui se trouve avant le début de l'échantillon est ignoré.
Set Sample End
Permet de définir la fin de l'échantillon. Pendant la lecture, tout ce qui se trouve après la fin de l'échantillon est ignoré.
Permet de définir où commence la boucle de soutien.
Set Sustain Loop End
Permet de définir où se termine la boucle de soutien. Quand ce marqueur est atteint, la lecture reprend au début de la boucle de soutien.
Set Fade-In Length
Permet de définir la durée du fondu d'entrée.
Set Fade-Out Length
Permet de définir la durée du fondu de sortie.
Les fondus enchainés de boucle permettent d'obtenir des boucles plus fluides. Ce marqueur déterminé la durée du fondu enchainé de la boucle.
Règle
La règle représenté la durée sou la forme d'un axe temporel au format défini.
- Pour sélectionner ce format, cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la règle et sélectionnez une option dans le menu local.
Vouaves lechoixentre mesures et temps,secondes ou échantillons.
Zoom
- Pour faire un zoom avant/arroire sur les axes temporel et de niveau, servez-vous des curseurs de zoom horizontal et vertical ou des raccourcis clavier correspondants.
LIENS ASSOCIÉS
Raccourcis clavier à la page 724
Section des paramètres de son
Dans la section des paramètres de son, vous pouvez configurer des paramètres de modification de la durée et de déplacement des formants (section AudioWarp), de modulation de l'accordage et de la hauteur (Section Pitch), de filtrage (section Filter) ou de niveau et de panoramaque (section Amp).
Section AudioWarp
Dans la section AudioWarp, vous pouvez modifier la durée et déplacer les formants de vos échantillons.

- Pour activer les paramètres AudioWarp, cliquez sur Activer/Désactiver AudioWarp.
Mode AudioWarp
- Le mode Solo offre des parametes de modification de la durée et de déplacement des formants.
Ce mode est adapté aux boucles et échantillons d'instruments ou de voix en solo.
- Le mode Music offre des paramétres de modification de la durée.
Ce mode est adapté à des signaux complexes, tels que des boucles rythmiques ou des échantillons de musique mixée. Il demande bien plus de ressources CPU que le mode Solo.
A NOTER
Plus la modification de la durée est importante, plus le processeur est sollicité.
AudioWarp Sync Mode
Permet d'adapter la vitesse de lecture de l'échantillon au tempo du projet.
- Quand ce mode est sur Off, vous pouvez régler manuellement la vitesse de lecture en centièmes.
- En mode Tempo, la vitesse de lecture est déterminée par le rapport entre le tempo d'origine de l'échantillon et le tempo de l'application hote.
Legato
Quand cette option est désactivée, chaque note jouée en MIDI commence à la position du curseur dans les Commandes de l'échantillonneur.
Quand cette option est activée, la première note commence à la position du curseur et les notes suivantes à la position où en est rendue la lecture tant que la première note est maintainue.
Speed
Quand AudioWarp Sync Mode est configuré sur Off, vous pouvez régler la vitesse de lecture de l'échantillon.
En mode Music, la vitesse de lecture peut être régée au minimum sur 12.5% . Les valeurs inférieures à cette limite n'ont aucun effet.
Original BPM
Quand AudioWarp Sync Mode est configuré sur Tempo, vous pouvez saisir le tempo d'origine de l'échantillon en battements par minute. La vitesse de lecture de l'échantillon est alignée sur le tempo de l'application hote.
A NOTER
Ce paramètre est uniquement disponible pour les modes Solo et Music. En mode Music, la vitesse de lecture peut être régée au minimum sur 12,5% . Les valeurs inférieures à cette limite n'ontaucen effet.
Permet de configurer le décalage des formants afin d'éviter l'effet « Mickey Mouse » qu'engendrent parfois les modifications de hauteur sur les échantillons. Ce paramètre est particulièrement utile pour les échantillons de voix ou d'instruments acoustiques.
Il n'est disponible que pour le mode Solo.
Section Pitch
Dans la section Pitch, vous pouvez définir l'accordage et la hauteur de votre échantillon audio. L'enveloppe de hauteur vous permet de modifier la hauteur sur la durée.

Coarse
Permet de régler la hauteur de note de l'échantillon audio en demi-tons.
Fine
Permet de régler en précision la hauteur de note de l'échantillon audio en centièmes (de demi-tons).
Glide
Permet de définir le temps qu'il faut pour passer progressivement d'une note à une autre. Quand vous reglez cette commande entièrement à gauche, la fonction Glide est désactivée.
Permet d'afficher l'éditeur d'enveloppe de hauteur.
LIENS ASSOCIÉS
Editeurs d'enveloppces à la page 415
Section Filter
Dans la section Filter, vous pouvez configurer la couleur tonale du son de l'échantillon.
L'enveloppe de filtrer vous permet de régler la fréquence de coupure et de faire ainsi évoluer la fréquence sur la durée.

Pour activer les paramètres de filtrage, cliquez sur Activer/Désactiver contrôle.
Cutoff
Permet de configurer la fréquence de coupure du contrôle.
Resonance
Permet de configurer la résonance du filtré.
Drive
Déterminé le niveau du signal d'entrée, et donc le niveau de saturation du son.
Show/Hide Filter Envelope
Permet d'afficher l'éditeur d'enveloppe de filtré.
LIENS ASSOCIÉS
Editeurs d'enveloppces à la page 415
Section Amp
Dans la section Amp, vous pouvez configurer le volume et le panoramicque de I'echantillon.
L'enveloppe d'amplification vous permet de faire évoluer le volume sur la durée.

Volume
Permet de définir le niveau de l'échantillon.
Pan
Permet de placer I'échantillon dans le champ panoramicque.
Permet d'afficher l'éditeur d'enveloppe d'amplification.
LIENS ASSOCIÉS
Editeurs d'enveloppces à la page 415
Éditeurs d'enveloppes
Vou pouve ajuster les courbes d'enveloppe Pitch, Filter et Amp. Chacune de ces enveloppés peut containir jusqu'à 128 nœuds.
- Cliquez sur Show/Hide Envelope en haut à droite d'une section pour afficher l'éditeur d'enveloppe correspondant.

Pitch Envelope
Niveau d'enveloppe de hauteur
Déterminé dans qu'elle mesure l'enveloppe sélectionnée affecte le signal audio. Ce paramètre peut être configuré sur des valeurs positives et négatives. Quand le paramètre Envelope Amount est configuré sur 0, l'enveloppe n'a aucun effet.
A NOTER
Ce paramètre est uniquement disponible pour les courbes Filter et Pitch.
Affichage de l'enveloppe
Affiche la courbe de l'enveloppe. Vous pouvez l'ajuster en créé, en déplaçant et en supprimant des nœuds. Les nœuds d'attaque (A), de soutien (S) et de relâchement (R) sont toujours affichés et vous ne pouvez pas les supprimer. À côté du nœud de relâchement, le temps de relâchement de l'enveloppe est indiqué.
Mode
Déterminé comment l'enveloppe est lui quand elle est déclenchée.
- Sélectionnez Sustain pour dire l'enveloppe du premier nœud au nœud de soutien. Le niveau de soutien est maintainu tant que vous maintenez la note. Quand vous relâchéz la note, les phases suivantes de l'enveloppe sont lues. Ce mode convient bien aux échantillons bouclés.
- Sélectionnéz Loop pour dire l'enveloppe du premier nœud aux noèuds de la boucle. La boucle se repête tant que vous maintainez la touche enforcée. Quand vous relâchez la note, les phases suivantes de l'enveloppe sont lues. Ce mode permet de conférer de la dynamique au soutien de l'enveloppe.
- Sélectionnéz One Shot pour lire l'enveloppe du premier au dernier nœud, même si la touche a été relachée. Dans ce cas, l'enveloppe ne compte pas de phase de soutien. Ce mode convient bien aux échantillons rythmiques.
- Sélectionnez Sample Loop pour préserver l'attaque naturelle de l'échantillon. Le déclin de l'enveloppe ne commence qu'à partir du moment où le début de la boucle de l'échantillon a été atteint.
Si vous placez le second nœud au niveau maximum et utilisez les nœuds suivants pour régler le déclin pendant la phase de bouclage de l'échantillon, l'enveloppe affectera uniquement la phase de bouclage. Néanmoins, l'attaque de l'enveloppe est lue.
Velocity
Déterminé dans qu'elle mesure la velocité affecte le niveau de l'enveloppe.
Le niveau de l'enveloppe dépend de la configuration de la velocité et de la force avec laquelle vous appuyez sur la touche. Plus la valeur est élevée, plus le niveau de l'enveloppe dépend de la force avec laquelle vous appuyez sur la touche.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner des nœuds à la page 417
Ajouter et supprimer des noeuds à la page 417
Ajuster la courbe d'enveloppe à la page 417
Fonctions de zoom dans les editeurs d'enveloppés à la page 417
Selectionner des nœuds
Vou pouvez selectionner un seul ou plusieurs nœuds. Les nœuds selectionnés sont éditiones ensemble.
- Pour sélectionner un nœud, cliquez dessus dans le graphique de l'éditeur.
Le champ Time situé en haut du graphique de l'éditeur d'enveloppe indique les paramétres du nœud sélectionné.
- Pour ajouter un nœud à une sélection, faites un Maj-clic dessus.
- Pour sélectionner plusieurs nœuds, délimitez un rectangle autour de ces nœuds avec la souris.
Quand plusieurs nœuds sont scélectionnés, le champ Time montre les paramétres du nœud qui est entouré d'une cordure blanche.
Pour selectionner tous les noeuds de I'enveloppe, appuyez sur Ctrl/Cmd-A.
- Quand I'éditeur d'enveloppe est en fenêtre active, vous pouvez selectionner le nœud suivant ou précédent à l'aide des touches Flèche gauche et Flèche droite.
LIENS ASSOCIÉS
Focus du clavier dans la fenetre Projet à la page 60
Ajouter et supprimer des nœuds
Vospuvezcrierjusqu'à128noeudsur unecourbe d'enveloppe.
- Pour ajouter un nœud, double-cliquez à l'endetroit où vous souhaitez le créer.
- Pour supprimer un nœud, double-cliquez dessus.
Pour supprimer plusieurs nœuds sélectionnés, appuyez sur Supprimer ou Retour arrière.
A NOTER
- Vous ne pouvez pas supprimer les noeuds d'attaque (A), de soutien (S) et de relâchement (R).
- Tous les nœuds créés à la suite du nœud de soutien affectent la phase de relâchement de l'enveloppe.
Ajuster la courbe d'enveloppe
L'éditeur d'enveloppe permet d'ajuster la courbe d'enveloppe par glisser-deplacer.
- Pour déplacer un nœud dans le sens horizontal ou vertical, cliquez dessus et faites-le glisser.
- Pour déplacer la courbe d'enveloppe dans le sens vertical entre deux nœuds, cliquez dessus et faites-la glisser.
Fonctions de zoom dans leséditeurs d'enveloppés
L'axe vertical de l'éditeur d'enveloppe correspond au niveau. L'axe horizontal correspond à la durée.
Pour faire un zoom avant ou arrirée, cliquez sur les boutons ^+ ou - situés a droite de la barre de défilament sous l'éditeur d'enveloppe, ou servez-vous des raccourcis clavier correspondants.
- Pour faire un zoom avant ou arrirée sur la position actuelle, cliquez sur l'axe temporel et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas.
Pour zoomer sur une région, maintenez enforcée la touche Alt, cliquez et faites glisser la souris sur la région.
LIENS ASSOCIÉS
Raccourcis clavier à la page 724
Section du clavier
Dans la section clavier des Commandes de l'échantillonneur, vous pouvez définir la touche de base et la plage de touches de l'échantillon, ainsi que la plage de modulation de la molette de Pitchbend de votre clavier MIDI.

Pitchbend
Déterminé la modulation maximale appliquée quand vous utilisez la molette de Pitchbend de votre clavier MIDI. La plage de Pitchbend se configure en demi-tons et elle peut s'étendre sur 12 demi-tons maximum.
Clavier
Déterminé la touche de base et la plage de touches de l'échantillon.
LIENS ASSOCIÉS
Définir manuellement la touche de base à la page 419
Configurer la plage de touches à la page 419
Fonctions d'edition et de lecture des échantillons
Les éditions des échantillons effectuees dans les Commandes de I'echantillonneur sont non destructives.
Définir le début et la fin d'un échantillon
En définissant le début et la fin de l'échantillon, vous pouvez délimiter la partie de l'échantillon qui est lui quand vous appuyez sur une touche de votre clavier MIDI.
PROCEDARANSI
- Faites glisser la poignée Set Sample Start vers la croite pour définir le point de départ de l'échantillon.
- Faites glisser la poignée Set Sample End vers la gauche pour définir la position de fin de l'échantillon.
Vou puez configurer une boucle qui sera lue quand I'echantillon sera déclenché.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils, cliquez sur Mode Boucle et selectionnez un mode de boucle dans le menu local.
Les poignées Set Sustain Loop Start et Set Sustain Loop End et la surimpression de l'intervalle de boucle (en vert) s'affichent.
- Faites glisser les poignées Set Sustain Loop Start et Set Sustain Loop End pour ajuster les points de début et de fin de la boucle.
Pour creer une transition de boucle fluide, essayez d'aligner la surimpression de l'intervalle de boucle (en vert) sur la forme d'onde de I'échantillon (en gris).
A NOTER
Vou ne pouvez pas faire glisser les points de début et de fin de la boucle au-delà de l'intervalle définir pour l'échantillon.
LIENS ASSOCIÉS
Définir le début et la fin d'un échantillon à la page 418
Définir manuellement la touche de base
La Touche de base est celle sur laquelle l'échantillon est joué à sa hauteur d'origine. Si l'échantillon n'intègre pas de données sur la touche de base ou si vous souhaitez qu'il soit lu à une hauteur différente, il vous faut définiir manuellement la touche de base.
A NOTER
Quand you chargez un échantillon qui n'intègre pas de données de touche de base, la touche de base utilisée est automatiquement C3 (do).
Pour définit manuellement la touche de base, procédez de l'une des façon suivantes :
- Dans la section du clavier des Commandes de l'échantillonneur, cliquez sur la poignée de la touche de base et faites-la glisser.
- Dans la barre d'outils des Commandes de l'échantillonneur, double-cliquez dans le champ Touche de base et définissee la touche de base de votrechioix à l'aide du clavier de votre ordinateur, de la molette de la souris ou de votre clavier MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Section du clavier à la page 418
Configurer la plage de touches à la page 419
Vou puez definir sur quelle plage de touches l'échantillon sera déclenché. Cela peut être utile pour les échantillons dont le son n'est bon que sur une certaine plage de touches.
PROCEDARINSI
- Dans la section du clavier, modifiez la plage de touches en faisant glisser les poignées d'intervalle situées au-dessus du clavier.
RÉSULTAT
Seules les touches compris dans la plage de touches définie déclenchent un son quand elles sont jouées.
LIENS ASSOCIÉS
Section du clavier à la page 418
Lire des échantillons
Après avoir chargé un échantillon audio dans les Commandes de l'échantillonneur, vous pouvez déclencher sa lecture à l'aide d'un clavier MIDI externe ou du Clavier à l'écran.
PREAMBULE
Vouaveschaguede l'echantillonneur etprocededouttes les editionset configurationsnecessaires pourvoirechantillon.Vousavezinstalleet configurévotreclavierMIDI.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, activez Monitor sur la piste Échantillonneur.
- Facultatif : Dans la barre d'outils des Commandes de l'échantillonneur, activez Hauteur fixe.
L'échantillon sera ainsi lu à sa hauteur et à sa vitesse d'origine.
- Appuyez sur quelques touches de votre clavier ou utilisez le Clavier à l'écran pour dire l'échantillon.
RÉSULTAT
Quand la Hauteur fixe est désactivée, la hauteur de l'échantillon est déterminée en fonction des notes que vous jouez. Quand vous appuyez sur des touches graves, la note de l'échantillon est)basse. Quand vous appuyez sur des touches aigues, la note de l'échantillon est haute.
Quand la Hauteur fixe est activée, l'échantillon est lu à sa hauteur d'origine.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour utiliser le son de l'échantillon édité dans votre projet, créez ou enregistrez un événement MIDI sur la piste Échantillonneur.
LIENS ASSOCIÉS
Clavier à l'écran à la page 202
Monitoring via Cubase à la page 208
Événements MIDI à la page 151
Méthodes d'enregistrement de base à la page 204
Editeurs MIDI à la page 548
Transférer des échantillons des Commandes de l'échantillonneur vers des instruments VST
Vou puez transferer des echantillons audio avec tous les parametes configurés dans les Commandes de l'échantillonneur vers des instruments VST Steinberg spécifiques.
Quand des échantillons audio sont transférés des Commandes de l'échantillonneur vers un instrument VST, une piste d'Instrument est créé dans la liste des pistes. Cette nouvelle piste est créé sous la piste Échantillonneur. L'échantillon audio est charge dans l'instrument VST avec tous ses paramètres.
Voici les instruments VST Steinberg vers lesquels vous pouvez transférer des échantillons audio à partir des Commandes de l'échantillonneur :
Groove Agent
Groove Agent SE
HALion
- Padshop
Transférer un échantillon
PREAMBULE
Vouaves installed Groove Agent, Groove Agent SE, HALion ou Padshop. You aves charge un échantillon audio dans les Commandes de l'échantillonneur.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils des Commandes de l'échantillonneur, cliquez sur Transférer vers un nouvel instrument.
- Dans le menu local, Sélectionnez l'instrument vers lequel vous souhaitez transférer l'échantillon.
RÉSULTAT
Dans la liste des pistes, une piste d'Instrument est créé sous la piste Échantillonneur. Cette piste d'Instrument possède le même nom que la piste Échantillonneur. L'échantillon audio est charge dans l'instrument VST sélectionné avec tous ses paramètres.
LIENS ASSOCIÉS
Transférer un échantillon à la page 421
Bibliothèque
Chaque fois que vous enregistrez sur une piste Audio, un fichier est créé sur votre disque dur. Une reférence à ce fichier, un clip, est ajoutée à la Bibliothèque.
Les régles suivantes s'appliquent à la Bibliothèque :
Tous les clips, audio ou video, appartenant à un projet apparaisent dans la liste de la Bibliothèque.
- Chaque projet possède une Bibliothèque qui lui est propre.
Dans la Bibliothèque, l'affichage des dossiers et de leurs contenus est identique à celui des listes de dossiers et de fichiers dans Explorateur de fichiers/Finder macOS. Dans la Bibliothèque, vous pouvez executer des opérations qui affectent les fichiers du disque et d'autres opérations qui affectent uniquement les clips.
Opérations qui affectent les fichiers
- Importer des clips (les fichiers audio peuvent être automatiquement copés et/ou convertis)
- Convertir des formats de fichiers
- Renommer des clips (les fichiers référencés sur le disque sont également renommés) et des régions
- Supprimer des clips
- Préparer les archives de fichiers pour l'archivage
- Réduire les fichiers
Opérations qui affectent les clips
- Copier les clips
Audition des clips
- Organiser les clips
- Appliquer un traitement audio aux clips
Fenêtre Bibliothèque
La fenêtre Bibliothèque vous permet de:gérer les fichiers de media du projet actif.
Pour ouvrir la Bibliothèque, procédez de l'une des manières suivantes :
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir bibliothèque. Si cette icône n'est pas visible, activez l'options Fenêtres de Média et de MixConsole dans le menu contextualuel de la barre d'outils.
- Sélectionnez Projet > Bibliothèque.
- Sélectionnez Média > Ouvrir bibliothèque.

Le contenu de la Bibliothèque est réparti dans plusieurs dossiers :
Dossier Audio
Contient tous les clips et régions audio faisant partie du projet.
Quand le projet contient une ou plusieurs pistes Échantillonneur, un sous-dossier Piste Échantillonneur est créé dans le dossier Audio. Ce sous-dossier contient tous les clips d'échantillons que vous avez charges dans Commandes de l'échantillonneur.
Dossier Video
Contient tous les clips video faisant partie du projet.
Dossier Corbeille
Contient les clips inutilisés qui ont été placés dans ce dossier pour être à terme supprimés définitivement du disque dur.
A NOTER
Ces dossiers ne peuvent etre ni renommés ni suprimés, mais vous pouvez ajouter autant de sous-dossiers que vous le souhaitez.
Colonnes de la fenêtre Bibliothèque
Les colonnes de la fenetre Bibliothèque contiennent des informations sur les clips et les régions.

Les colonnes suivantes sont disponibles :
Média
Contient les dossiers Audio, Video et Corbeille. Si les dossiers sont ouverts, les noms de clip ou de région apparaissent et peuvent être écrites.
Utilisé
Indique le nombre de fois qu'un clip est utilisé dans le projet. S'il n'y a aucune entrée dans cette colonne, c'est que le clip correspondant n'est pas utilisé.
Statut
Les diverses icones affichées correspondant aux statuts actuels de la Bibliothèque et des clips. Voici les symboles que vous pouvez voir :
Dossier d'Enregistrement Record
Indique le dossier d'Enregistrement.
Indique qu'un clip a ete traite.
Manquant
Indique qu'un clip est reférencé dans le projet mais qu'il est absent de la Bibliothèque.

Indique que le fichier auquel le clip fait reference est externe, ce qui signifie, par exemple, qu'il se trouve en dehors du dossier Audio du projet.
Enregistre
Indique que le clip a ete enregistré dans la version ouverte du projet. Ce repere aide a retrouver rapidement les clips enregistrres recemment.
Mode Musical
Vous pouvez utiliser le Mode Musical pour aligner les bouches audio sur le tempo du projet. La case à cocher de cette colonne permet d'activer ou de désactiver le mode musical. Si la colonne Tempo indique «???», c'est que vous doivent saisir le bon tempo avant de pouvoir activer le Mode Musical.
Tempo
Indique le tempo des fichiers audio s'il est disponible. Si aucun tempo n'a ete definite, la colonne indique «???».
Sign.
Indique le chiffrage de mesure, par exemple «4/4».
Tonalité
Indique la tonalité de base si elle a été définie pour le fichier.
Algorithme
Cette colonne indique le préréglage d'algorithmie utilisé quand le fichier audio est traité.
- Pour changer de préréglage par défaut, cliquez sur le nom du préréglage et Sélectionnez un autre préréglage dans le menu local.
Pour les clips audio, cette colonne indique la fréquence d'échantillonnage, la résolution, le nombre de canaux et la durée du clip.
Pour les régions, elle indique les positions de début et de fin de la région en valeurs d'images.
Pour les clips video, elle indique la fréquence d'images, la résolution, le nombre d'images et la durée du clip.
Type
Indique le format de fichier du clip.
Date
Indique la date de la derniere modification du fichier audio.
Heure d'origine
Indique la position temporelle à laquelle le clip a été enregistré à l'origine dans le projet. Comme cette valeur peut servir de reference pour l'option Insérer dans le projet de la section Média ou du menu contextual, vous pouze la modifier si la valeur Heure d'origine est indépendante (ce qui n'est pas le cas pour les régions, par exemple).
Dans la Bibliothèque, vous pouvez changer la valeur en modifiant l'Heure d'origine. Dans la fenêtre Projet, vous pouvez changer la valeur en plaçant l'évenement sur une autre position et en seLECTIONnant Audio > Mettre à jour l'origine.
Image
Montre les images de forme d'onde des clips ou des régions audio.
Chemin
Indique l'emplacement du fichier du clip sur le disque dur.
Nom de bobine
Les fichiers audio peuvent inclure cet attribut, qui est alors affiché dans cette colonne. Il déscrit la bobine ou la bande à partir de laquelle le média a été enregistré à l'origine.
A NOTER
Vou puez réorganiser l'ordre des colonnes en cliquant sur un en-tee et en le faisant glisser vers la gauche ou la droite.
Barre d'outils de la fenêtre Bibliothèque
La barre d'outils regroupe les outils et les paramètres qui permettent de travailler dans la Bibliothèque.
Afficher ligne d'infos

Permet d'afficher/masquer la ligne d'infos.
Audition

Permet de dire les données audio selectionnées.
Audition de la boucle

La boucle est lue jusqu'à ce que vous désactiviez le bouton Audition.
Volume de l'audition

Permet de régler le volume.
Vue/Attributes
Permet d'activer/désactiver les attributs qui sont affichés dans la fenêtre Bibliothèque.
+/- Tout
Permet d'ouvrir et de fermer tous les dossiers.
Importer
Permet d'importer des fichiers de medias dans la Bibliothèque.
Rechner
Permet de rechercher des fichiers de medias dans la Bibliothèque et sur les disques connectés.
Répertoire de travail
Indique le chemin d'accès du dossier du projet actif.
Dossier d'enregistrement dans la bibliothèque
Indique le chemin d'accès du dossier d'Enregistrement du projet actif. Par défaut, il s'agit du dossier Audio. Vous pouvez toute foismaker un nouveau sous-dossier Audio et le définir en tant que nouveaux répertoires d'enregistrement de la Bibliothèque.
Ligne d'infos
La ligne d'infos indique des informations concernant l'évenement ou le conteneur sélectionné dans la Bibliothèque.
Pour l'activer, cliquez sur Afficher ligne d'infos situé à gauche de la barre d'outils.
La ligne d'infos indique les informations suivantes :
Fichiers audio
Nombre de fichiers audio dans la Bibliothèque.
Utilisé
Nombre de fichiers audio en cours d'utilisation.
Taille totale
Taille totale de tous les fichiers audio compris dans la Bibliothèque.
Fichiers externes
Nombre de fichiers de la Bibliothèque qui ne se trouvent pas dans le dossier de projet (par exemple les fichiers video).
Utilisation de la Bibliothèque
A NOTER
La plupart des fonctions du menu principal liées à la Bibliothèque sont également disponibles dans le menu contextuel de la Bibliothèque.
Renommer des clips ou des régions dans la Bibliothèque
IMPORTANT
Quand vous changez les noms des clips ou régions dans la Bibliothèque, les fichiers de référence sur le disque sont également renommés. Il est recommendé de renomer les clips ou les régions dans la Bibliothèque. Faute de quoi, la référence du clip au fichier pourrait être perdue.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez un clip ou une région et cliquez sur son nom.
- Saisissez un nouveau nom et appuyez sur Entrée.
LIENS ASSOCIÉS
Fichiers manquants à la page 432
Dupliquer des clips dans la Bibliothèque
Vou puez dupliquer des clips pour appliquer différentes méthodes de traitement aux copies.
A NOTER
La duplication d'un clip ne cree pas de nouveau fichier sur le disque, mais une nouvelle version d'edition du clip qui se refere au meme fichier audio.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionné le clip à dupliquer.
- Sélectionnez Média > Nouvelle version.
RÉSULTAT
Une nouvelle version du clip apparait dans le même dossier Bibliothèque. Le nom du clip dupliqué est identique à l'original, mais se termine par un numéro de version. Les régions du clip sont également copiées, mais conservent leur nom.
Insertion de clips dans un projet
Pour insérer un clip dans un projet, vous pouvez utiliser les commandes d'insertion du menu. Media ou proceder par glisser-deplacer.
Insérer des clips dans un projet via les commandes de menu
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionné les clips à insérer dans le projet.
- Sélectionnez Média > Insérer dans le projet etCHOISSEZ une option d'insertion.
Si plusieurs clips sont selectionnés, vous avez lechiox de les inserer sur une piste ou sur plusieurs.
A NOTER
Les points de synchronisation des clips insérés sont alignés sur la position d'insertion sélectionnée. Si vous souhaitez ajuster le point de synchronisation avant d'insérer un clip, double-cliquez sur ce clip afin d'ouvoir l'éditeur d'échantillons. Cet éditeur vous permet d'ajuster le point de synchronisation et d'utiliser les options d'insertion.
RÉSULTAT
Le clip sera inséré sur la piste sélectionnée ou sur une nouvelle piste Audio. Si plusieurs pistes sont sélectionnées, le clip sera inséré sur la première piste sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier le point de synchronisation à la page 383
Insertion de clips dans un projet par glisser-deplacer
Yououpouzefaire glisser un clipdepuis la Bibliothèquevers la fenetre Projet.
Le calage s'applique si la fonction Calage est activée.
Quand you faites glisser le clip dans la fenetre Projet, le curseur réticule et une infobulle apparaisent. L'infobulle indique la position temporelle sur laquelle se cale le clip.
Quand vous déplacez le clip dans une zone de la liste des pistes où il n'y a aucune piste, une nouvelle piste est créé pour l'évenement inséré.
A NOTER
Si vous appuyez sur Maj et maintenez la touche enforcée tout en faisant glisser le clip depuis la Bibliothèque sur un événement, le clip de cet événement sera remplaced.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier le point de synchronisation à la page 383
Remplacer des clips dans des événements à la page 150
Curseur réticule à la page 67
Supprimer des clips de la Bibliothèque
Vouss pouvezCHOISIR de supprimer des clips de la Bibliothèque sans effacer les fichiers correspondants sur le disque dur.
Supprimer des clips de la Bibliothèque
Voussupprimerlesclipsde laBibliotheque sans supprimerlesfichiers correspondants du disquedur.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, désisissez les clips à supprimer et seLECTIONnez Édition > Supprimer
VouppouvezegalementappuyersurRetourarriereousur Supprimer.
-
Selon que les clips sont utilisés ou non par un événement, vous avez différentes possibiltés :
-
Si les clips sont utilisés par un événement,-cliquez sur Supprimer puis sur Supprimer de la Bibliothèque.
Si les clips ne sont pas utilisés par un événement, cliquez sur Supprimer de la Bibliothèque.
RÉSULTAT
Les clips ne sont plus disponibles dans la Bibliothèque du projet, mais les fichiers sont toujours sur le disque dur et peuvent être utilisés dans d'autres projets, etc. Cette opération est réversible.
Supprimer des fichiers du disque dur
Voussupprimerlesclipsde laBibliotheque en supprimantle fichier correspondant du disque dur. Pour supprimer un fichier definitivement du disque dur, youvez d'abord le déplacer vers le dossier Corbeille de la Bibliothèque.
IMPORTANT
Vérifiez si les fichiers audio que vous souhaitez supprimer ne sont pas utilisés dans d'autres projets.
PROCÉDER AINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez les clips à supprimer du disque dur et Sélectionnéz Édition > Supprimer.
Voussoupiezegalementappuyer surRetourarriere,sur Supprimeroufaire glisser les clips dans le dossier Corbeille.
A NOTER
Il est possible de récapérer un clip ou une région dans le dossier Corbeille en le/la faisant glisser dans un dossier Audio ou Video.
- Selon que les clips sont utilisés ou non par un événement, vous avez différentes possibiltés :
Si les clips sont utilisés par un événement, cliquez sur Supprimer, puis sur Corbeille.
S'ils ne sont pas utilisés par un événement, cliquez sur Corbeille.
-
Sélectionnez Média > Vider la corbeille.
-
Cliquez sur Effacer.
RÉSULTAT
Les fichiers sont supprimés du disque dur.
Supprimer des clips inutilisés de la Bibliothèque
Vou puez rechercher dans la Bibliothèque tous les clips qui ne sont pas utilisés dans le projet. Il est ainsi plus facile de les supprimer.
PREAMBULE
La fenêtre Bibliothèque est ouverte.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez Média > Supprimer les média inutilisés.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
Pour placer les clips dans le dossier Corbeille, selectionnez Corbeille.
Pour supprimer les clips de la Bibliothèque, Sélectionnez Supprimer de la Bibliothèque.
Supprimer des régions de la Bibliothèque
PROCEDARANSI
- Dans la Bibliothèque, Sélectionnez une région, puis Sélectionnéz Édition > Supprimer.
VouppouvezegalementappuyersurRetourarriereousur Supprimer.
IMPORTANT
Vous n'êtes pas averti si la région est toujours utilisée.
Retrouver des événements et des clips
Vou puez rapidement afficher les clips associés aux événements sélectionnés, de même que les événements associés aux clips sélectionnés.
Retrouver des événements à partir de clips dans la Bibliothèque
Dans la Bibliothèque, vous pouvez trouver àquel clip font réference des événements du projet.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez un ou plusieurs clips.
- Sélectionnez Média > Sélectionner dans le projet.
RÉSULTAT
Tous les événements qui font référence aux clips sélectionnés sont désormais sélectionnés dans la fenêtre Projet.
Retrouver des clips à partir d'événements dans la fenêtre Projet
Dans la fenêtre Projet, vous pouvez partager àquel événement particulier appar tient tel ou tel clip.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez un ou plusieurs événements dans la fenêtre Projet.
2. Sélectionnez Audio > Rechercher les événements sélectionnés dans la bibliothèque.
RÉSULTAT
Les clips correspondants sont localisés et affichés en surbrillance dans la Bibliothèque.
Recherche de fichiers audio
Les fonctions de recherche vous aident à couver les fichiers audio ou autres medias dans la Bibliothèque ou sur votre disque dur. Elles fonctionnent comme les outils de recherche habituels, mais offrent quelques fonctions supplémentaires.
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, cliquez sur Rechercher dans la barre d'outils. Une section avec les fonctions de recherche apparait dans la fenêtre.

- Indique les fichiers recherchés dans le champ Nom.
Vous pouvez utiliser des noms partiens ou des jokers (*), si vous le désirez.
A NOTER
La recherche porte uniquement sur les formats de fichiers audio pris en charge.
-
Utilisez le menu local Lieu pour indiquer l'emplacement ou rechercher. Ce menu local repertorie tous vos disques locaux et supports amovibles.
-
Pour limiter la recherche à certains dossiers,CHOISSEZ SELECTIONNER le chemin de recherche et selectionnee le dossier souhaite dans la boite de dialogue qui s'ouvre.
La recherche porte sur le dossier sélectionné et sur tous les sous-dossiers qu'il contient.
A NOTER
Les dossiers récemment sélectionnés avec la fonction SéLECTIONNER le chemin de recherche apparaisent dans le menu local afin d'en simplifier la sélection.
- Cliquez sur Rechercher.
La recherche démarre et le panneau Rechercher indique la mention Arrête.
- Pour annuler la recherche, cliquez sur Arreter.
Une fois la recherche terminée, les fichiers trouvés s'affichent sur la droite.
Pour écouter un fichier, Sélectionnez-le dans la liste et utilisez les contrôleles de lecture situés à gauche (Lecture, Stop, Pause et Boucle). Si Lecture automatique est activé, les fichiers sélectionnés sont lus automatiquement.
Pour importer un fichier dans la Bibliothèque, double-cliquez dessus dans la liste ou seLECTIONnez-le et cliquez sur Importer.
- Pour fermer le panneau de recherche, cliquez à nouveau sur Rechercher dans la barre d'outils.
Utilisation de la fonctionnalité de recherche étendue
Outre le critère de recherche Nom, vous avez d'autres filtres de recherche à votre disposition. Les options de recherche étendue vous permettent de lancer des recherches détaillées afin de générer vos bases de données de sons les plus volumineuses.
PROCEDARINSI
-
Dans la fenêtre Bibliothèque, cliquez sur Rechercher dans la barre d'outils. Le panneau de recherche apparaît en bas dans la fenêtre Bibliothèque.
-
Cliquez sur Nom pour ouvrir le menu local de recherche etendue. Ce menu vous permet de selectionner et de définir un critere de recherche.

Le menu contient également les sous-menus Ajouter filtré et PréRéglages.
Les critères de recherche disposent des paramètres suivants :
Nom : noms partiels ou caractères de remplacement (*)
Taille : inférieur, supérieur, égal, entre (deux valeurs), en secondes, minutes, heures et octets
- Résolution en bits : 8 bits, 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante, 64 bits à virgule flottante
Voies : mono, stéreo et de 3 à 16
- Fréquence d'échantillonnage : diverses valeurs, Sélectionnez Autres pour paramétrer librement
- Date : divers intervalles de recherche
- Sélectionnéz l'un des critères de recherche dans le menu local. Ce critère devient le critère de recherche.
- Facultatif : pour afficher davantage d'options de recherche, ouvre le menu local de recherche étendue, Sélectionnéz le sous-menu Ajouter filtré et Sélectionnéz un élément.
- Facultatif: Pour enregistrer les paramètres du filtré de recherche dans un préréglage, ouvre le menu local de recherche étendue, Sélectionnez PréRéglages > Enregistrer préréglage, puis attribuez un nom à votre préréglage. Les préréglages enregistrés sont ajoutés au sous-menu PréRéglages.
- Facultatif : Pour supprimer un paramètre du filtré de recherche, ouvre le menu local de recherche étendue, Sélectionnéz le préréglage, puis Sélectionnéz Effacer préréglage.
Fichiers manquants
Lorsque vous ouvrez un projet et qu'un ou plusieurs fischiers manquent, la boîte de dialogue Gérer les fischiers manquants s'ouvre. Si vous cliquez sur Fermer, le projet s'ouvre sans les fischiers manquants.
Vou puez verifier dans la Bibliothèque quels fichiers sont considérés comme « manquants » : Ils sont arrivagnés d'un point d'interrogation dans la colonne Statut.
Un fichier est considéré comme manquant si au moins l'une des conditions suivantes est remplie :
Le fichier a ete deplace ou renomm en dehors du programme depuis la derniere fois que you avez travaillé sur le projet et vous avez ignore la boite de dialogue Gerer les fichiers manquants lorsque you avez ouvert le projet pour une nouvelle session.
- Vous avez déplaced le fichier ou modifie son nom en dehors du programme au cours de la session actuelle.
- Vous avez déplaced ou renommé le dossier dans lequel se trouvent les fichiers manquants.
Retrouver les fichiers manquants
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Média > Rechercher les fichiers manquants.
-
Dans la boîte de dialogue Gérer les fichiers manquants, vous pouvez au besoin faire en sorte que le programme recherche le fichier pour vous (Recherche), le rechercher vous-même (Localiser) ou définir dans quel réseau le programme doit rechercher le fichier (Répertoire).
-
Quand vous sélectionnez Rechercheur, une boite de dialogue s'ouvre et vous pouvez y définir quel dossier ou disque sera analysé. Cliquez sur Rechercheur dans le repertoire, sélectionnez un dossier ou un disque et cliquez sur Demarrer. Si le programme trouve des fichiers, sélectionnez celui de votrechoix dans la liste et cliquez sur Accepter. Ensuite, Cubase tente de retrouver automatiquement les autres fichiers manquants.
- Si vous sélectionnéz Localiser, un sélection de fichier apparait et vous pouvez y rechercher vous-même le fichier. Sélectionnéz le fichier et cliquez sur Ouvrir.
- Quand vous sélectionnez Répertoire, une boîte de dialogue s'ouvre et vous pouvez y définir le réseau dans lequel le fichier manquant doit être recherché. C'est cette méthode qui peut être la plus indiquée si vous avez renommé ou déplace le dossier contenant le fichier manuant, mais que le fichier en question porte toujours le même nom. Une fois le dossier correct sélectionné, le programme retrouve le fichier, et vous pouvez refermer la boîte de dialogue.
Reconstitution des fichiers d'edition manquants
Quand un fichier manquant reste introuvable, un point d'interrogation figure à son niveau dans la colonne Statut de la Bibliothèque. Cependant, si le fichier manquant est un fichier d'édition (ces fichiers sont enregistrés dans le sous-dossier Éditions du dossier de projet quand vous traitez un signal audio), il se peut que le programme parvienne à le reconstruire en recreant l'édition qui avait été appliquée au fichier audio d'origine.
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, localisez les clips dont les fichiers manquent.
- Consultez la colonne Statut. Si le statut des fichiers est «Reconstructible», Cubase pourra les reconstituer.
- Sélectionnez les clips reconstructibles, puis sélectionné Média > Reconstruire.
RÉSULTAT
L'édition est effectuee et les fichiers d'édition sont recrées.
Supprimer les fichiers manquants de la Bibliothèque
Si la Bibliothèque contient des fichiers audio ne pouvant être ni retrouvés ni reconstruits, il peut être souhaitable de les supprimer.
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez Média > Effacer les fichiers manquants.
RÉSULTAT
Tous les fichiers manquants de la Bibliothèque et les événements correspondants dans la fenêtre Projet sont supprimés.
Écouter des clips dans la Bibliothèque
Vou puez ecouter les clips depuis la Bibliothèque à l'aide des raccourcis clavier, du bouton Audition ou en cliquant sur l'imag de la forme d'onde d'un clip.
Utiliser les raccourcis clavier.
Si vous avez activé [Espace] déclenché la pré-écoute locale dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport), vous pourrez utiliser Espace pour l'écoute. Le résultat est le même qu'en activant Audition dans la barre d'outils.
- Sélectionnez un clip et activez Audition.
Le clip est lu en entier. Pour arrêter la lecture, cliquez à nouveau sur Audition.
- Cliquez sur l'imagé de la forme d'onde d'un clip.
Le clip est lu de la position selectionnée sur la forme d'onde jusqu'à sa fin. Pour arreter la lecture, cliquez sur Audition ou n'importe ou dans la fenetre Bibliothèque.
Le signal audio est routedirectement sur le bus de Mixage principal (sortie par défaut) et contourne les paramétres de la voie audio, les effets et les égaliseurs.
A NOTER
Vou puez regler le niveau d'ecoute à l'aide du fader de niveau miniature dans la barre d'outils. Ceci n'effecte pas le niveau de lecture normal.
Voici ce qui se produit si vous activez Audition de la boucle avant l'écoute :
- Quand vous cliquez sur Audition pour écouter un clip, ce dernier se repête indéfiniment jusqu'à ce que vous arrêtiez la lecture en cliquant à nouveau sur Audition ou sur Audition de la boucle.
- Quand vous cliquez sur l'image de la forme d'onde pour écouter, c'est la section comprise entre l'endetroit où vous avez cliqué et la fin du clip qui se repête indéfiniment jusqu'à ce que vous arrêtiez la lecture.
Ouverture des clips dans l'Editeur d'échantillons
L'Editeur d'échantillons vous permet d'editor le clip avec une grande précision.
Pour ouvrir un clip dans l'Editeur d'échantillons, double-cliquez sur l'icone d'une forme d'onde d'un clip ou sur son nom dans la colonne Media.
Pour ouvrir dans l'Editeur d'échantillons une région du clip, double-cliquez sur cette région dans la Bibliothèque.
Cette solution vous permet par exemple de définir le point de synchronisation du clip. Quand vous insérez ensuite le clip dans le projet à partir de la Bibliothèque, le point de synchronisation défini déterminé l'alignement de ce clip.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier le point de synchronisation à la page 383
Editeur d'échantillons à la page 367
Importer un média
La boîte de dialogue Importer un média vous permet d'importer des fichiers directement dans la Bibliothèque.
Pour ouvrir la boîte de dialogue, Sélectionnez Média > Importer un média ou cliquez sur Importer dans la barre d'outils de la Bibliothèque.
Il s'agit d'un sélecteur de fichier standard qui permet d'acceder à d'autres dossiers, écouter des fichiers, etc. Les formats de fichiers suivants peuvent être importés:
Wave (normal ou Broadcast)
- AIFF et AIFC (AIFF comprésé)
- REX ou REX 2
- FLAC (Free Lossless Audio Codec)
- MPEG Layer 2 et Layer 3 (fichiers MP2 et MP3)
- Ogg Vorbis (fichiers OGG)
- Windows Media Audio (Windows uniquement)
Wave 64 (fichiers W64)
Les caractéristiques suivantes sont prises en charge :
- Stereo ou Mono
- Toute fréquence d'échantillonnage
A NOTER
Les fichiers dont la fréquence d'échantillonnage est différente de cette du projet sont lus à une vitesse et une hauteur incorrectes.
8 bits, 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante ou 64 bits à virgule flottante
- Divers formats video
A NOTER
Vou puez égarlement utilise les commandes du sous-menu Importer du menu Fichier pour importer des fichiers audio ou video dans la Bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Fichiers Wave à la page 680
Importer des fichiers ReCycle à la page 231
Formats de fichiers audio compressés pris en charge à la page 228
Compatibilité des fichiers video à la page 707
Importer des CD audio dans la Bibliothèque
Vouss pouvez importer directement des pistes ou des sections de pistes depuis un CD audio dans la Bibliothèque. Une boîte de dialogue s'ouvre et vous invite à désirir les plages du CD qui seront copées. Ces dernières seront converties en fichiers audio avant d'être ajoutées à la Bibliothèque.
Pour importer un CD audio dans la Bibliothèque, Sélectionnez Média > Importer des pistes CD Audio.
LIENS ASSOCIÉS
Importer les pistes d'un CD audio à la page 228
Boîte de dialogue Options d'import
La boîte de dialogue Options d'import vous permet de configurer comment les fichiers audio sont importés dans la Bibliothèque.
- Quand vous sélectionné un fichier dans la boîte de dialogue Importer un média et que vous cliquez sur Ouvrir, la boîte de dialogue Options d'import apparait.

Boîte de dialogue Options d'import pour l'importation d'un fichier individuel

Boîte de dialogue Options d'import pour l'importation de plusieurs fichiers
Copier le fichier dans le dossier du projet/Copier tous les fichiers dans le dossier du projet
Permet de copier le fichier audio dans le dossier Audio du projet. Le clip fera reference à cette copie.
Désactive cette option si vous préférez que le clip fasse reference au fichier d'origine situé à l'emplacement d'origine. Dans ce cas, le fichier est ajusté de l'indication «externe» dans la Bibliothèque.
Convertir aux paramètres du projet/Convertir aux paramètres du projet et copier dans le dossier du projet si nécessaire
Permet de convertir le fichier importé si la fréquence d'échantillonnage ou la résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet. Pour l'importation d'un fichier unique, vous pouvez sélectionnez les propriétés à convertir.
Ne plus demander
Permet de tous jours importer les fichiers en fonction des paramétres, sans rouvrir la boîte de dialogue. Vous pouvez réinitialiser cette option dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio).
LIENS ASSOCIÉS
Colonnes de la fenetre Bibliothèque à la page 424
Conversion de fichiers à la page 439
Si vous avez créé des régions au sein d'un clip audio, elles peuvent être exportées dans des fichiers audio séparés. Si deux clips font reference au même fichier audio, vous pouvez creator un fichier audio différent pour chaque clip.
PROCEDERAINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez la région à exporter.
- Sélectionnez Audio > Convertir la sélection en fichier.
- Sélectionnéz le dossier dans lequel vous souhaitez créé le nouveau fichier audio et cliquez sur OK.
- Facultatif: si vous utilisez l'option Convertir la selection pour creer un fichier audio séparé pour un clip qui fait reference au même fichier audio qu'un autre clip, attribuez un nom au nouveau fichier audio.
RÉSULTAT
Un nouveau fichier audio est alors créé dans le dossier spécifique. Ce fichier porte le même nom que la région et il est automatiquement ajoute à la Bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des événements audio à partir de régions à la page 382
Changement du dossier d'enregistrement dans la bibliothèque
Tous les clips audio que vous enregistrez dans le projet sont enregistrres dans le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque. Le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque est indiqué par le texte Enregistrement dans la colonne Statut et par un point sur le dossier lui-même.
Par défaut, il s'agit du dossier Audio principal. Vous pouvez toute fois créé un sous-dossier Audio et le définir en tant que nouveau dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque.
A NOTER
Les dossiers que vous creez dans la Bibliothèque sont uniquement utilisés pour l'organisation des fichiers dans la Bibliothèque. Tous les fichiers sont enregistrés dans le dossier définis en tant que dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque.
PROCEDARANSI
- Dans la Bibliothèque, Sélectionné le dossier Audio ou n'importe quel clip audio.
A NOTER
Vous ne pouze toutefois pas désigner le dossier Video, ni aucun de ses sous-dossiers, comme dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque.
- Sélectionnez Média > Créer un dossier.
- Renommez le nouveau dossier.
- Sélectionnez le nouveau dossier, puis Média > Définir le dossier d'enregistrement dans la bibliothèque, ou cliquez dans la colonne Statut du nouveau dossier.
RÉSULTAT
Le nouveau dossier devient le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque. Tous les signaux audio enregistrés dans le projet sont enregistrés dans ce dossier.
Organisation des clips et des dossiers
Si vous accumulez un grand nombre de clips dans la Bibliothèque, vous aurez peut-être des difficultés à retrouver rapidement certains éléments. En réponse à ce problème, vous pouvez classer vos clips dans des sous-dossiers auxquels vous avez attribué des noms caractéristiques. Par exemple, les effets sonores peuvent être groupés dans un dossier, les voix dans un autre, etc.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez créé un sous-dossier.
A NOTER
Il n'est pas possible de ranger des clips audio dans un dossier video, et vice versa.
- Sélectionnez Média > Créer un dossier.
- Renommez le dossier.
- Faites glisser les clips dans le nouveau dossier.
Applique des traitements aux clips de la Bibliothèque
Vou pouve appliquer des traitements audio aux clips depuis la Bibliothèque, comme vous le fériez dans la fenêtre Projet.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez les clips à traiter.
- Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct, puis choisissez une méthode deTraitement.
RÉSULTAT
Un symbole de forme d'onde indique que les clips ont ete traites.
LIENS ASSOCIÉS
Traitement hors ligne direct à la page 345
Réduction des fichiers
Vou puez réduire les fichiers audio à la taille des clips audio référencés dans le projet. Les fichiers créés grâce à cette option contiennent uniquement les parties du fichier audio qui sont utilisées dans le projet.
Cette opération permet de réduire considérablement la taille du projet si de grandes parties des fichiers audio sont inutilisées. Ainsi, cette fonction est également utile pour l'archivage, après avoir terminé un projet.
IMPORTANT
Cette opération modifie définitivement les fichiers audio sélectionnés dans la Bibliothèque. Ce traitement est irréversible. Si vous souhaitez uniquement générer des copies des fichiers audio de taille réduite, sans modifier le projet d'origine, utilisez l'option Copie de sauvegarde du projet.
A NOTER
Le fait de réduire les fichiers efface tout l'historique des modifications.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez les fichiers à réduire.
- Sélectionnez Média >Réduire fichier.
- Cliquez sur Reduire.
Une fois l'opération terminée, les références des fichiers dans le projet enregistré ne sont plus valides.
- Procedez de l'une des manieres suivantes:
Pour enregistrer le projet mis a jour, cliquez sur Enregistrer maintainant.
Pour poursuivre avec le projet non enregistré, cliquez sur Plus tard.
RÉSULTAT
Seules les portions audio utilisées dans le projet restent dans les fichiers audio du dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Sauvegarder des projets à la page 90
Conversion de fichiers
Dans la Bibliothèque, vous pouvez convertir les fichiers dans un autre format.
PROCEDARAINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez les fichiers à convertir.
- Sélectionnez Média > Convertir les fichiers.
- Apportez les modifications souhaitées dans la boite de dialogue Options de conversion et cliquez sur OK.
Boîte de dialogue Options de conversion
Cette boîte de dialogue permet de convertir des fichiers audio de la Bibliothèque.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Options de conversion, Sélectionnez un clip dans la fenêtre Bibliothèque, puis Sélectionnéz Média > Convertir les fichiers.

Fréquence d'échantillonnage
Permet de modifier la fréquence d'échantillonnage.
Résolution en bits
Permet de convertir les fichiers en 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante ou 64 bits à virgule flottante.
Voies
Permet de convertir les fichiers au format mono ou stéreo entrelacée.
Permet de convertir les fichiers aux formats Wave, AIFF, Wave 64 ou Broadcast Wave.
Options
Voussupportsvousservirdu menu localOptions pourselectionnerl'une des options suivantes:
- Nouveaux fichiers
Crée une copie du fjichier dans le dossier audio, et convertit ce nouveau fjichier conformément aux attributs choisis. Le nouveau fjichier est ajoute à la Bibliothèque, mais les clips sont toujours référencés sur le fjichier d'origine non converti.
- Remplacer les fichiers
Convert it le fjichier d'origine sans modifier les références aux clips. Les reliences seront enregistrées la prochaine fois que vous enregistrerez les fjichiers.
- Nouveaux et replacer dans la bibliothèque
Crée une nouvelle copie avec les attributs choisis, remplace le fjichier d'origine par le nouveau dans la Bibliothèque, et transfère les références du clip en cours du fjichier d'origine au nouveau fjichier. Sélectionnez cette option si vous souhaitez que vos clips audio fassent ré férence au fjichier converti et que le fjichier d'origine soit conservé sur le disque, afin que d'autres projets puissant continuer à y faire ré férence, par exemple.
Vou vouez extraire les données audio de fichiers video. Cette operation genere automatique un nouveau clip audio qui apparait dans le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque.
A NOTER
Cette fonction n'est pas disponible pour les fichiers video MPEG-1.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez Média > Extraire l'audio de la vente.
- Sélectionnez le fichier video à partir duquel vous souhaitez extraire les données audio et cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
L'audio est extrait du fichier video. Le fichier audio extrait adopte le format de fichier et la fréquence d'échantillonnage/largeur du projet en cours, et il reprend le nom du fichier video.
Vou puez gérer les fichiers de medias enregistrés sur voite ordinateur aisi que les prereglages de plusieurs sources a partir de la MediaBay ou du rack de Media.
La fenêtre de la MediaBay contient des fonctions avancées qui permettent de travailler avec les fichiers de médias et de gérer les éléments des bases de données. Pour afficher les fichiers de Médias de votre ordinateur dans la MediaBay, vous devez analyser les dossiers ou volumes qui contiennent ces fichiers afin qu'ils soient ajustés à la base de données.
Le rack de Media de la zone droite de la fenetre Projet vous permet d'acceder à certaines des fonctions les plus importantes de la MediaBay à partir d'une zone fixe de la fenetre Projet. Pour pouvoir accederrapidement à des fichiers de medias spécifiques, vous pouvez enregistrer dans le rack de Media des favors renvoyant à des dossiers spécifiques de votre ordinateur. Les fichiers de medias des dossiers favoris que vous ajoutez dans le rack de Media sont automatiquement scanned et ajoutés à la base de données.
LIENS ASSOCIÉS
Fenetre de la MediaBay à la page 452
Analyse les dossiers à la page 456
Rack de Media de la zone droite à la page 441
Ajouter des favors dans la page Favoris à la page 450
Ajouter des favors à l'aide de la page Explorateur de fichiers à la page 451
Le rack de Media de la zone droite de la fenetre Projet vous permet d'acceder aux fonctions de la MediaBay à partir d'une zone fixe de la fenetre Projet.
Pour ouvrir le rack de Media dans la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenetre Projet, puis en haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet Media.
Le rack de Media s'ouvre à la page d'Accueil. Cele-ci contient plusieurs vignettes qui correspondent aux types de medias disponibles.
LIENS ASSOCIÉS
Afficher/masquer des zones à la page 32
Page d'accueil à la page 441
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Page d'accueil
La page d'Accueil vous permet d'acceder à des vignettes qui correspondent aux différents types de médias disponibles, aux Favoris et à l'Explorateur de fichiers.
Pour ouvrir la page Accueil, cliquez sur la commande de navigation Accueil dans le rack de Media.

Voici les vignettes disponibles :
Instruments VST
Permet d'afficher les instruments VST et les prérogliages d'instruments.
Effects VST
Permet d'afficher les effets VST et les prêrglages d'effets.
Boucles et échantillons
Permet d'afficher les boucles audio, les boucles MIDI ou les sons d'instruments organisés par ensembles de contenus.
Préroglages
Permet d'afficher les prééglages de piste, les prééglages de Strip, les prééglages de châne FX et les prééglages d'effet VST.
Préroglages utiliser
Permet d'afficher les prééglages de piste, les prééglages de Strip, les banques de patterns, les prééglages de chaîne FX, les prééglages d'effet VST et les prééglages d'instrument qui se trouvent dans le dossier User Content.
Permet d'afficher les prééglages de piste, les prééglages de Strip, les prééglages de chaîne FX et les prééglages d'effet VST.
Favoris
Permet d'afficher vos dossiers favors et d'y ajouter de nouveaux favors. Le contenu du dossier est automatiquement ajouté à la base de données de la MediaBay.
Explorateur de fichiers
Permet d'afficher votre système de fichiers et les dossiers prédéfinis suivants : Favoris, Cet ordinateur, VST Sound, Factory Content et User Content. Vous pouvez rechercher des fichiers de medias et y acceder immédiatement.
LIENS ASSOCIÉS
Charger des préroglages d'instrument à la page 470
Charger des boucles et des échantillons à la page 469
Charger des préroglages de piste à la page 469
Charger des préroglages de plug-in d'effet à la page 470
Charger des préroglages de chaîne FX à la page 471
Charger des prééglages de Strip à la page 471
Ajouter des favors dans la page Favoris à la page 450
Ajouter des favors à l'aide de la page Explorateur de fichiers à la page 451
Page Favoris
La page Favoris vous permet d'ajouter vos propres dossiers favors dans le rack de Media.
1 Ajouter aux favoris
Permet d'ouvrir un selecteur de filchier à partir duquel vous pouvez acceder à l'emplacement du dossier souhaité et l'ajouter en tant que dossier favori.
2 Dossiers Favoris
Les dossiers que vous avez ajoutés en tant que favoris, sont affichés sous forme de vignettes dans la page Favoris.
- Pour afficher le contenu d'un dossier, cliquez sur ce dossier.
- Pour supprimer un dossier de la page Favoris, cliquez sur son bouton de fermeture.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des favors dans la page Favoris à la page 450
Page Résultats
La page Résultats contient tous les fichiers de media qui ont été détectés dans le dossier favori défini.
Pour ouvrir la page Résultats, cliquez sur la commande de navigation Afficher tous les résultats dans le rack de Media.

Voici les options disponibles :
Permettent d'acceder à des dossiers spécifiques et de filtrer la liste de Résultats.
2 Filtre d'attributs
Permet d'afficher et de modifier certains attributs de fichiers standard détectés dans vos fichiers de matière.
3 Lieste de résultats
Contient tous les fichiers de medias qui ont ete detectes dans le dossier selectionne et permet de selectionner un fichier de media.
4 Pré-écoute
Permet de pré-)couter le fichier de media selectionné.
LIENS ASSOCIÉS
Commandes de navigation du rack de Media à la page 448
Configuration des colonnes de la liste de résultats à la page 458
Section Résultats à la page 458
Section Pré-écoute à la page 463
Page Explorateur de fichiers
La page Explorateur de fichiers contient tous les fichiers de medias qui ont ete detectes dans l'Explorateur de fichiers.
Pour ouvrir la page Explorateur de fichiers, accedez à la page d'Accueil du rack de Media, puis cliquez sur Explorateur de fichiers.

Voici les options disponibles :
Permettent d'acceder à des dossiers spécifiques et de filtrer la liste de Résultats.
2 Ajouter aux favoris
Permet d'ajouter le dossier sélectionné en tant que dossier favori.
3 Précédent/Suivant/Haut
Haut permet d'acceder au dossier parent. Précédent permet d'acceder au précédent dossier. Suivant permet d'acceder au dossier le plus recent.
4 Explorateur de fichiers
Permet de parcourir les dossiers sélectionnés.
5 LiSTE de résultats
Contient tous les fichiers de medias pris en charge qui ont ete detectes dans le dossier selectionné et permet de selectionner un fichier de media.
6 Pré-écoute
Permet de pré-écouter le fjichier de media seLECTIONné.
LIENS ASSOCIÉS
Commandes de navigation du rack de Media à la page 448
Section Navigateur de fichiers à la page 455
Section Résultats à la page 458
Section Pré-écoute à la page 463
La page VST Instruments contient tous les instruments VST de la collection selectionnee.
Pour ouvrir la page VST Instruments, accedez à la page d'Accueil du rack de Media, puis cliquez sur VST Instruments.

Voici les options disponibles :
Permettent d'acceder à des dossiers spécifiques et de filtrer la liste de Résultats.
2 Tout agrandir
Permet d'agrandir tous les résultats.
3 Tout réduire
Permet de réduire tous les résultats.
4 Afficher/Masquer les images des plug-ins VST
Permet d'afficher/masquer les images des interfaces des instruments VST.
5 Collections et options des plug-ins
- Défaut: permet d'activer la collection par défaut.
- Trier par catégorie : permet de trier la collection en fonction des catégories. Cette option n'est disponible que pour la collection Default.
- Trier par éditeur: permet de trier la collection en fonction de l'éditeur. Cette option n'est disponible que pour la collection Défaut.
- Gestionnaire de plug-ins : permet d'ouvrir le Gestionnaire de plug-ins afin de creer de nouvelles collections de plug-ins. Celles-ci apparaîtrent dans le menu Collections et options des plug-ins de la collection Default.
6 Listede plug-ins
Contient les plug-ins de la collection sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 504
Ajouter des images des instruments VST dans le rack de Media à la page 451
Page Effects VST
La page Effets VST contient tous les effets VST de la collection sélectionnée.
Pour ouvrir la page Effets VST, accedez à la page d'Accueil du rack de Media, puis cliquez sur Effets VST.

Voici les options disponibles :
Permettent d'acceder à des dossiers spécifiques et de filtrer la liste de Résultats.
2 Tout agrandir
Permet d'agrandir tous les résultats.
3 Tout réduire
Permet de réduire tous les résultats.
4 Afficher/Masquer les images des plug-ins VST
Permet d'afficher/masquer les images des interfaces des effets VST.
5 Collections et options des plug-ins
- Défaut: permet d'activer la collection par défaut.
- Trier par catégorie : permet de trier la collection en fonction des catégories. Cette option n'est disponible que pour la collection Default.
- Trier par éditeur: permet de trier la collection en fonction de l'éditeur. Cette option n'est disponible que pour la collection Défaut.
- Gestionnaire de plug-ins : permet d'ouvrir le Gestionnaire de plug-ins afin de creer de nouvelles collections de plug-ins. Celles-ci apparaitront dans le menu Collections et options des plug-ins de la collection Default.
6 Listede plug-ins
Contient les plug-ins de la collection sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 504
Ajouter des images des effets VST dans le rack de Media à la page 452
Les commandes de navigation vous permettent d'acceder aux fichiers et dossiers du rack de Media.
Les commandes suivantes vous permettent de lancer une recherche textuelle et d'afficher tous les résultats sur la page actuelle.

1 Rechercher
Permet de lancer des recherches de fichiers de medias d'après leur nom ou leur attribut.
2 Réinitialiser recherche
Permet de réinitialiser la recherche.
3 Afficher tous les résultats
Permet d'afficher la page de Résultats pour une vignette sélectionnée. Si aucune vignette n'a été sélectionnée, tous les fichiers de medias seront affichés.
Les commandes suivantes vous permettent de naviguer d'acceder à d'autres pages à partir de la page actuelle.

1 Précédent
Permet de revenir à la page précédente.
2 Accueil
Permet de revenir à la page d'Accueil.
3 Chemin de navigation
Permet d'afficher le chemin d'accès de la page actuelle et de revenir à la page précédente.
Les commandes suivantes vous permettent de configurer et de modifier la page de Résultats.

Permet de sélectionner les types de medias qui doivent être affichés dans la page Résultats.
2 Permuter résultats
Permet de permuter la page Résultats.
3 Réinitialiser le filtré d'attributs
Ce bouton s'allume quand un filtré d'attributs a été configuré. Cliquez dessus pour réinitialiser le filtré d'attributs.
Permet deCHOISIR les colonnes d'attributs qui seront affichees dans la page Résultats.
5 Afficher/Masquer les filtrres d'attributs
Permet d'afficher/masquer la section Filtres d'attributs.
LIENS ASSOCIÉS
Page d'accueil à la page 441
Page Résultats à la page 443
Attributes des fichiers de medias à la page 467
Le rack de Media de la zone droite de la fenetre Projet vous permet de rechercher les fichiers de medias pris en charge et les instruments VST inclus pour les ajouter dans vos projets.
Les commandes des différentes pages du rack de Media vous permettent de parcourir, de filtrer, de selectionner et de pré-)couter vos fichiers de medias.
La page Favoris et la page Explorateur de fichiers vous permettent d'ajouter à vos Favoris les dossiers où se trouvent vos fichiers de médias. Vous pouvez ainsi acceder plusrapidement à ces fichiers de Médias.
Les vignettes et les commandes des différentes pages du rack de Media vous permettent de parcourir, de filtrer, de selectionner et de pré-)couter vos contenus.
Une fois que vous avez trouvez le fichier de media, l'instrument ou le preréglage que vous souhaitez utiliser et que vous l'avez sélectionné dans la liste de Résultats, vous pouvez l'insérer dans votre projet en l'y faisant glisser, en utilisant les options du menu contextual ou en double-cliquant dessus.
LIENS ASSOCIÉS
Rack de Media de la zone droite à la page 441
Page Résultats à la page 443
Ajouter des instruments VST dans des projets
VoussouspouvezutiliserlerackdeMedia pourajouterdesinstrumentsVST dansvoitréjeet.
PROCEDARANSI
- Dans le rack de Media, cliquez sur la vignette VST Instruments.
- Faites glisser un instrument dans la liste des pistes ou dans l'affichage d'événements.
A NOTER
Pour changer l'instrument VST d'une piste d'Instrument, faites glisser cet instrument du rack de Media sur la section supérieure de l'Inspecteur de la piste d'Instrument. Il vous faut actualiser manuellement le nom de la piste si cela est nécessaire.
LIENS ASSOCIÉS
Charger des préroglages d'instrument à la page 470
Ajouter des effets VST dans des projets
VoussouspoucezutiliserlerackdeMedia pourajouterdeseffetsVST dansvoireprojet.
PROCEDARINSI
- Dans le rack de Media, cliquez sur la vignette Effets VST.
- Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Faites glisser un effet dans la liste des pistes pour creer une piste de voie FX.
-
Pour ajouter l'effet sur une piste associée à des signaux audio, faites-le glisser du rack de Media dans la section Effets d'Insert ou dans la section Effets Send de l'Inspecteur de la piste.
Pour ajouter I'effet sur une piste associée à des signaux audio, faites-le glisser du rack de Media dans la section Effets d'Insert ou dans la section Effets Send de la MixConsole dans la zone inférieure de la fenetre Projet ou dans la fenetre Configurations de voie.
LIENS ASSOCIÉS
Charger des préroglages de plug-in d'effet à la page 470
Applique des preréglages de piste
Vouss pouvez utiliser le rack de Media pour ajouter des prereglages de piste dans notre projet.
PROCEDARANSI
- Dans le rack de Media, cliquez sur la vignette Preréglages.
- Cliques sur Prérglages de piste.
- Cliquez sur Audio, VST Instruments, MIDI, Multi ou sur Échantillonneur, selon le type de piste.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Faites glisser un préréglage de piste sur l'Inspecteur ou dans la liste des pistes pour le type de piste correspondant.
- Faites glisser un préréglage de piste en dessous de la liste des pistes pour ajouter une nouvelle piste dans laquelle le préréglage de piste est chargeé.
A NOTER
Pour changer le préréglage de piste d'une piste, faites glisser ce préréglage à partir du rack de Média et déposez-le sur la piste dans la liste des pistes. Il vous faut actualiser manuellement le nom de la piste si cela est nécessaire.
RÉSULTAT
Le préréglage de piste est appliqué.
Ajouter des favors dans la page Favoris
Voussouspoucezajouterdossoifferis dansla pageFavoris.Ilyousseraisiisppossible d'acceder directement aux fichiers de medias a partir de dossiers specifiques.
PROCEDARANSI
- Dans le rack de Media, cliquez sur la vignette Favoris.
- En haut à gauche de la page,clinquez sur Ajouter aux favorsis.
- Sélectionner le dossier que vous souhaitez ajouter en tant que Favori.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
- Le dossier favori est ajoute à la base de données.
Dans la page Favoris, une nouvelle vignette portant le nom definite est ajoutée.
- Dans l'Explorateur de fichiers, un nouveau dossier portant le nom que vous avez saisi est ajusté au dossier Favoris.
LIENS ASSOCIÉS
Page Favoris à la page 443
Ajouter des favors à l'aide de la page Explorateur de fichiers
Vou puez ajouter des dossiers favoris à partir de la page Explorateur de fichiers. Il vous sera ainsi possible d'acceder directement aux fichiers de medias à partir de dossiers spécifiques.
PROCEDARINSI
- Dans le rack de Media, cliquez sur la vignette Explorateur de fichiers.
- Dans l'Explorateur de fichiers, accedez au dossier que vous souhaitez ajouter en tant que favoris puis selectionnez-le.
- Procedez de l'une des manieres suivantes:
En haut a gauche de la page, cliquez sur Ajouter aux favors.
- Faites un cli c droit sur le dossier puis, dans le menu contextuel, selectionnez Ajouter aux favors.
-
Dans la boîte de dialogue Définir un nom qui s'ouvre, saisissez un nom pour le dossier.
-
Cliques sur OK.
RÉSULTAT
- Le dossier favori est ajoute à la base de données.
- Dans l'Explorateur de fichiers, un nouveau dossier portant le nom que vous avez saisi est ajusté au dossier Favoris.
- Dans la page Favoris, une nouvelle vignette portant le nom défini est ajoutée.
LIENS ASSOCIÉS
Page Explorateur de fichiers à la page 444
Les images des instruments VST concus par des éditeurs tiers ne sont pas chargees par défaut.
Vou陝 cependant les ajouter manuellement dans le rack de Media.
PREAMBULE
VouavesajoutedInstrumentVSTd'un editeur tiers en tant qu'instrument de rack ou de piste.
PROCEDARANSI
- Ouvrez l'interface de l'instrument VST.
- Sur l'interface, cliquez sur Ajouter une image de plug-in VST au Rack de medias.
RÉSULTAT
L'imag de I'instrument VST s'affiche dans le rack de Media.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des instruments VST à la page 487
Interfaces des instruments VST à la page 488
Les images des effets VST concus par des éditeurs tiers ne sont pas chargées par défaut. Vous pouvez cependant les ajouter manuellement dans le rack de Média.
PREAMBULE
VouavesajouteuneffetVSTd'unediteur tiers.
PROCEDARANSI
- Ouvrez l'interface de I'effet VST.
- Sur l'interface, cliquez sur Ajouter une image de plug-in VST au Rack de medias.
RÉSULTAT
L'imag de I'effet VST s'affiche dans le rack de Media.
LIENS ASSOCIÉS
Ajout d'effets d'insert à la page 326
Interfaces des effets à la page 336
Pour ouvrir la MediaBay dans une autre fenetre, procedez de l'une des manieres suivantes :
- Sélectionnez Média > MediaBay.
- Appuyez sur F5.

La MediaBay comprend les sections suivantes :
1 Explorateur de fichiers
Permet d'analyser des dossiers spécifiques de votre système de fichiers et de créé des favoris.
2 Barredoutils
Contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramêtres et fonctions de la MediaBay et permet d'alterner entre les emplacements favorsis précédemment définis. Les favoris de la fenêtre MediaBay ne sont pas automatiquement analysés.
3 Filtres
Permet de filtrer la liste de Résultats à l'aide d'un filtré logique ou d'un filtré d'attributs.
4 Résultats
Permet d'afficher tous les fichiers de medias pris en charge. Vous pouvez filtrer la liste et partager à des recherches textuelles.
5 Pré-écoute
Permet de pré-écouter les fichiers affichés dans la liste de Résultats.
LIENS ASSOCIÉS
Section Navigateur de fichiers à la page 455
Barre d'outils de la MediaBay à la page 453
Ajouter des favors à la page 457
Analyse les dossiers à la page 456
Section Filtres à la page 467
Section Résultats à la page 458
Section Pré-écoute à la page 463
Configuration de la MediaBay à la page 455
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MediaBay.
Navigation
Précédent

Permet d'acceder au precedent dossier.
Avancer

Permet d'acceder au dossier le plus recent.
Verslehaut

Permet d'acceder au dossier parent.
Favoris
Ajouter aux favoris

Permet d'ajouter le dossier sélectionné en tant que dossier favori.
Selectionner le favors défihi
Factory Content
Permet de selectionner un Favori afin d'acceder rapidement aux fichiers recherches.
Inclure les dossiers et les sous-dossiers

Activez cette option si vous souhaitez afficher le contenu des dossiers et des sous-dossiers.
Diviseur gauche
Diviseur gauche

Les outils placés à gauche du divisur sont toujours affichés.
Recherche textuelle
Rechnerer

Permet de lancer des recherches de fichiers de medias d'après leur nom ou leur attribut.

Permet de sélectionner les types de medias qui doivent être affichés dans la page Résultats.
Filtredurating
Filtredurating

Permet de filtrer les fichiers en fonction de la note que vous leur avez attribuée.
Réinitialiser filtrés de la liste des résultats
Réinitialiser filtrés

Permet de réinitialiser les filtrés.
Résultats
Actualiser résultats

Permet d'actualiser les résultats.
Mélanger les résultats

Permet de mélanger les résultats de la page Résultats.
Compteur d'attributs
Compteur d'attributs

Indique le nombre d'attributs en cours d'actualisation.
Diviseur droit
Diviseur droit

Les outils places à droite du diviseur sont toujours affichés.

Permet d'ouvrir les paramètres de la MediaBay.
Commandes de zone de fenêtre
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'afficher/masquer la zone gauche de la fenetre.
Afficher/Masquer zone inférieure

Permet d'afficher/masquer la zone inférieure de la fenetre.
Afficher/Masquer zone droite

Permet d'afficher/masquer la zone droite de la fenetre.

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.

Permet d'acceder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contienda.
Vou puez afficher et masquer les differentes parties de la MediaBay. Ceci vous permit d'économiser de l'espace à l'écran et den'afficher que les informations dont vous avez besoin.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Configurer disposition de fenetre.
- Activez/Désactivez les cases des sections que vous souhaitez afficher/masquer.
- Cliquez en dehors du panneau afin de quitter le mode de configuration.
Section Navigateur de fichiers
La section Explorateur de fichiers offre un aperçu de votre système de fichiers. Il contient les dossiers pre-définis suivants : Favoris, Cet ordinateur, VST Sound, Factory Content et User Content.
Pour ouvrir la section Explorateur de fichiers dans la MediaBay, cliquez sur Configurer disposition de fenetre et activez Explorateur de fichiers.

Pour que les fichiers de medias pris en charge puissant ettre affiches dans la section Résultats de la MediaBay, vous devez analyser tous les dossiers sur lesquels porteront les recherches.
Vou puez également ajouter des dossiers favors. Tous les fichiers de medias contenus dans un Favori sont automatiquement analysés.
LIENS ASSOCIÉS
Analyse les dossiers à la page 456
Ajouter des favors à la page 457
Analyse les dossiers
Pour pouvoir lancer des recherches dans des dossiers de la MediaBay, il vous faut d'abord les analyser.
PROCEDARINSI
- Dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay, accedede au dossier que vous souhaitez inclure dans l'analyse.
- Activez la case du dossier afin d'activer l'analyse.

RÉSULTAT
Tous les fichiers qui sont détectés dans le dossier analysé s'affichent dans la liste de Résultats.
Les résultats de cette analyse sont enregistrés dans un fisier de base de données.
La couleur de la coche vous indique quels dossiers et sous-dossiers sont analysés :
- Quand elle est blanche, c'est que tous les sous-dossiers sont pris en compte dans l'analyse.
- Quand elle est orange, c'est qu'au moins un sous-dossier a ete exclu de I'analyse.
La couleur du dossier indique le stade de l'analyse :
- Quand il est rouge, le dossier est en cours d'analyse.
- Quand il est blanc, tous les sous-dossiers ont ete analyses.
- Quand il est jaune, c'est qu'au moins un sous-dossier n'est pas encore analysé.
A NOTER
Attendez que I'analyse de la MediaBay soit terminée avant de continuer a travailler.
Ajouter des favors
Vou puez ajouter des dossiers favoris à partir de la section Explorateur de fichiers.
PROCEDARANSI
- Dans la section Explorateur de fichiers, acceded au dossier que vous souhaitez ajouter en tant que favors puis selectionnez-le.
- Faites un click droit sur le dossier ou le volume puis, dans le menu contextuel, selectionnez Ajouter aux favorsis.
- Dans la boîte de dialogue Définir un nom qui s'ouvre, saississe un nom pour le dossier.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
- Dans la section Explorateur de fichiers, un nouveau dossier portant le nom que vous avez saisi est ajouté au dossier Favoris.
- Dans la section Favoris, le favori ajouté est disponible dans le menu local Sélectionner le favorsi défini.
- Dans le rack de Média de la zone droite de la fenêtre Projet, une nouvelle vignette portant le nom défini est ajoutée dans la page Favoris.
A NOTER
Les favors de la fenetre MediaBay ne sont pas automatiquement analysés.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour supprimer un Favori, selectionnez-le dans l'arborescence Favoris de la section, Explorateur de fichiers, ouvre le menu contextual et selectionnez l'options Supprimer favorsi.
LIENS ASSOCIÉS
Analyse les dossiers à la page 456
Actualiser les vues
Si vous ajoutez ou supprimez des fichiers de dossiers qui ont déjà été scannés pendant que Cubase est fermé, il vous faudra rescanner ces dossiers de medias. Ce sera également le cas si vous avez modifié des attributs de contenus utiliser dans un autre programme.
Si vous avez aporté des modifications à vos contenus et souhaitez que ces modifications apparaissent dans la MediaBay, il vous faudra actualiser les vues des dossiers de medias correspondants.
Pour rafraîchir un dossier, faites un clic droit sur un dossier dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay et Sélectionnez Actualiser affichages.
- Pour afficher un nouveau lecteur, faites un click droit sur le noeud parent dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay, et selectionnez Actualiser affichages. Vous pouvez ensuite analyser le lecteur afin de scanner les fichiers de media.
Pour actualiser le statut d'analyse des dossiers après avoir modifie la base de données de disque avec un autre programme, faites un clic droit sur la base de données de disque et selectionnez Actualiser affichages.
Section Résultats
La liste de Résultats contient tous les fichiers de medias qui ont été détectés dans le dossier sélectionné dans l'Explorateur de fichiers.
Pour afficher les fichiers de medias dans la section Résultats, vous doivent désigné un dossier analysé dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay.

A NOTER
Vou puez définir le nombre maximum de fichiers à afficher dans la liste de Résultats dans les Paramétres de la MediaBay.
Configuration des colonnes de la liste de résultats
Pour chaque type de media, ou pour les combinaisons de types de media, vous pouvez paramétre les colonnes d'attributs qui figurent dans la liste de Résultats.
PROCEDERAINSI
-
Dans la section des Résultats, Sélectionnéz les types de medias que vous souhaite configurer.
-
Cliquez sur Configurer colonnes de la liste des résultats et activez ou désactivez les options des sous-menus.

Pour exclure une catégorie, sélectionnez Désélectionner dans le sous-menu correspondant.
Pour déplacer ou copier un fisier à partir de la liste de Résultats vers un autre emplacement, faites-le glisser dans un autre dossier dans la section Explorateur de fichiers.
- Pour changer l'ordre des colonnes dans la liste de Résultats, cliquez sur un en-tête de colonne et faites glisser cet en-tête vers un autre endroit.
Pour supprimer un fichier, faites un clc droit dessus dans la liste et selectionnez Supprimer. Le fichier est definitivement supprimé de votre ordinateur.
IMPORTANT
Quand vous supprimez un fjichier dans l'Explorateur de fjchiers/Finder macOS, celui-ci continue d'apparaitre dans la liste de Résultats, bien qu'il ne soit plus disponible dans le programme. Pour résoudre ce problème, analysez à nouveau le dossier correspondant.
Mélanger les entrées de la liste de résultats
YououpouzeafficherlesentreedeslaistedeRésultatsdansunordrealeatoire.
Pour melanger les entrées de la liste de Résultats, cliquez sur Mélanger les résultats dans la barre d'outils de la MediaBay.
Rechercher l'emplacement d'un fichier
Vou puez acceder à l'emplacement d'un fjchier sur voite syste a partir de IExplorateur de fichiers/Finder macOS.
A NOTER
Cette fonction n'est pas disponible pour les fichiers qui font partie d'une archive VST Sound.
PROCEDARINSI
- Dans la liste de Résultats, faites un cliq droit sur un fichier et Sélectionnez Ouvrir dans l'Explorateur/Ouvrir dans le Finder.
RÉSULTAT
L'Explorateur de fichiers/Finder macOS s'ouvre et le fichier correspondant est sélectionné.
Vou puez configurer la liste de Résultats pour n'afficher qu'un type de média particulier ou une combinaison de types de médias.
PROCEDERAINSI
- Dans la barre d'outils de la MediaBay, ouvre le sélecteur Afficher types de media.

- Activez les types de medias qui doivent etre affiches dans la liste de Résultats.
RÉSULTAT
Les fichiers sont filtrés en fonction du type de media sélectionné.
Sélecteur Afficher types de média
Vou puez definir les types de medias a afficher dans laiste de Résultats.

Voici les types de medias disponibles :
Fichiers audio
Montre tous les fichiers audio. Les formats pris en charge sont .wav, .w64, .aiff, .aifc, .rex, .rx2, .mp3, .mp2, .ogg et .wma (Windows uniquement).
Fichiers MIDI
Montre tous les fichiers MIDI (extension de nom de fichier .mid).
Boucles MIDI
Montre toutes les bocles MIDI (extension de nom de fichier .midiloop).
Préroglages de piste
Montre tous les prééglages des pistes Audio, MIDI et d'Instrument (extension de nom de fichier . trackpreset). Les prééglages de piste sont une combinaison de paramètres de piste, d'effets et de paramètres de la MixConsole qui peuvent être appliqués aux nouvelles pistes de différents types.
Préroglages de plug-in
Mtous les preréglages VST des plug-ins d'instruments et d'effets. Cette liste comprehend égalément les preréglages d'égalisation enregistrés dans la MixConsole.
Ces prépréglages contiennent tous les paramètres configurés pour un plug-in particulier. Ils peuvent permettre d'appliquer dessons à des pistes d'Instrument et des effets à des pistes Audio.
Préroglages de Strip
Montre tous les prééglages de Strip (extension de fichier .strippreset). Ces prééglages intégrant les chaînes d'effets d'une tranche de canal.
Préroglages de chaîne FX
Montre tous les préréglages de chaîne d'effets (extension de fichier .fxchainpreset). Ces préréglages intégrant des chaînes d'effets d'insert.
Fichiers video
Montre tous les fichiers video.
Projets
Montre tous les fichiers de projet (.cpr).
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages de piste à la page 142
Enregistrement/Chargement de préréglages de Strip à la page 309
Enregistrement/Chargement de préroglages d'égalisation à la page 302
Enregistrement/Chargement de prépréglages de chaîne FX à la page 300
Compatibilité des fichiers video à la page 707
Filtrer en fonction de la note attribuée
Le Filtre du rating vous permet de filtrer les fichiers en fonction de la note que vous leur avez attribuée.
A NOTER
Le Filtr du rating n'est pas disponible dans le rack de Media de la zone droite.
PROCEDARINSI
- Dans la section Filtré du rating de la barre d'outils de la MediaBay, Sélectionnez une valeur dans le menu local Filtré du rating.
Lancer une recherche textuelle
Voussoupiezlancer une recherche textuelle dans la listede Résultats.Quand you saisissez du textile dans le champ de recherche textuelle de la barre d'outils de la MediaBay,seuls les fichiers de medias dont les attributs correspondent au textile saisi s'affichent.
- Cliquez dans le champ et saisissez le texte que vous souhaitez rechercher.
Si par exemple vous recherche toutes les bocles audio de percussion, saisissez «drum» dans le champ de recherche. Vous obtiendrez une liste de bocles portant des noms tels que «Drums 01», «Drumloop», «Snare Drum», etc. Vous trouvezé également tous les fichiers de matériel qui possèdent l'attribut de Catégorie Drum&Percussion, ou tout autre attribut contenant le mot «drum». Vous pouvez également ajouter des apostrophes pour rechercher des fichiers correspondant exactement aux mots saisis et utiliser des opérateurs boolés.

- Pour réinitialiser la recherche textuelle, il vous suffit de supprimer le texte saisi ou de cliquer sur Réinitialiser filtrés.
Recherche textuelle à l'aide d'opérateurs booléens
Il est possible de lancer des recherches avances grâce à des opérateurs boolèns ou des caractères de remplacement.
Yououpouzeutiliserleselementssuivants:
And [+]
[aetb]
Quand vous saisissez des chaînes séparées par «and» (ou par un signe plus), tous les fichiers qui contiennent à la fois a et b sont déteçés.
[And] est l'opérateur paramétré par défaut quandaucun opérateur n'estutilisé.C'est-à-direqu'en saississant [a b],vous obtendrez les mêres résultats.
or []
[aoub]
Quand vous saississe des chaînes séparées par «or» (ou par une virgule), les fichiers déteçés contiennent soit a, soit b, soit les deux.
Not [-]
[pa s b]
Quand vous saississe du texte en le precedant de «not» (ou d'un signe moins), seuls les fichiers ne contenant pas b sont détectés.
Parentheses [(])
À l'aide de parentheses, vous pouvez groupe des chaînes textuelles. Dans cet exemple, en plus de c, les fichiers détectés contiennent soit a, soit b.
Guillemets [x]
[«texte recherche»]
Les guillemets vous permettent de définir des suites de mots. Seuls les fichiers contenant la suite de mots que vous avez saisie seront détectés.
IMPORTANT
Quand vous doivent rechercher des fichiers dont les noms contiennent un tiret, mettez le texte recherché entre guillemets. Faute de quoi le programme interpretera le tiret comme l'opérateur booléen «not».
A NOTER
Ces opérateurs peuvent également être utilisés pour le filtrage logique.
Réinitialisation de la liste de résultats
Yououpouze réinitialiser tous les paramètres de filtrage et les résultats du filtrage.
- Dans la barre d'outils de la MediaBay, cliquez sur Initialiser contrôle.
Section Pré-écoute
Vou puez pré-écouter des fichiers individuels dans la section Pré-écoute afin de déterminer celui que vous allez utiliser dans votre projet.
Les éléments affichés dans cette section et leurs fonctions changent selon le type de média.
IMPORTANT
La section Pré-écoute n'est pas disponible pour les fichiers video, ni pour les fichiers de projet ou les préroglages de piste Audio.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de la MediaBay à la page 474
Pré-écoute de fichiers audio
L'utilitaire de Pré-écoute des fichiers audio permet d'écouter les fichiers audio avant de les utiliser dans un projet.

1 Commandes de transport
Permettent de lancer la pré-écoute, de l'arrêter, de la mesure en pause et de pré-écouter en boute.
2 Fader de Volume de pré-écoute
Permet de régler le niveau de la pré-écoute.
3 Lecture automatique de l'élément sélectionné dans la liste des résultats
Permet de faire en sorte que le fichier soit automatiquement lu.
4 Aligner temps au projet
Permet de dire le fichier sélectionné en synchronisation avec le projet à partir de la position du curseur de projet. Dans ce cas, une modification de la durée est appliquée en temps réel à votre fichier audio.
A NOTER
Quand vous importez un fisier audio dans un projet dans lequel l'option Aligner temps au projet a ete activee dans la Pre-ecoute, le Mode Musical est automatiquement active pour I'evenement correspondant.
5 Attendre lecture du projet
Permet de synchroniser les fonctions Lecture et Stop de la palette Transport avec les boutons correspondants dans la section Pré-écoute.
Pour utiliser cette option au mieux, placez le délimueur gauche au commencement d'une mesure et lancez la lecture du projet à l'aide de la palette Transport. Dès lors, les boucles
que vous sélectionn dans la liste de Résultats commencent en même temps que le projet et sont parfaitement synchronisées avec celui-ci.
LIENS ASSOCIÉS
Mode Musical à la page 395
Pré-écoute de fichiers MIDI
L'utilitaire de Pré-)coute des fichiers MIDI permet d'écouter les fichiers MIDI avant de les utiliser dans un projet.
- Pour pré-)couter un fichier MIDI, chargez un instrument VST et selectionnez-le en tant que péripérisque de sortie dans le menu local Sélectionner sortie MIDI.

1 Commandes de transport
Permettent de démarrer et d'arrête la préécoute.
2 Fader de Volume de pré-écoute
Permet de régler le niveau de la pré-écoute.
3 Sortie
Permet de selectionner le periphérique de sortie.
4 Aligner temps au projet
Permet de dire le fichier sélectionné en synchronisation avec le projet à partir de la position du curseur de projet. Dans ce cas, une modification de la durée est appliquée en temps réel à votre fichier MIDI.
5 Lecture automatique de l'élément sélectionné dans la liste des résultats
Permet de faire en sorte que le fichier soit automatiquement lu.
LIENS ASSOCIÉS
Instruments VST à la page 487
Pré-écoute de boucles MIDI
L'utilitaire de Pré-écoute des boucles MIDI permet d'écouter les boucles MIDI avant de les utiliser dans un projet.
A NOTER
Les bocles MIDI sont toujours lues en synchronisation avec le projet.

1 Commandes de transport
Permettent de démarrer et d'arrête la préécoute.
2 Fader de Volume de pré-écoute
Permet de régler le niveau de la pré-écoute.
3 Lecture automatique de l'élément sélectionné dans la liste des résultats
Permet de faire en sorte que le fichier soit automatiquement lu.
4 Lier lecture à la piste d'Accords
Permet de transposer les événements de la boucle MIDI de manière à ce qu'ils soient adaptations à la piste d'Accords. Notez que pour ce faire il faut que le projet comporte une piste d'Accords contenant des événements d'accords.
Quand cette option est activée et que vous insérez une boucle MIDI dans le projet, la fonction Suivre piste d'Accords est automatiquement activée pour la piste.
LIENS ASSOCIÉS
Utilisation de la fonction Suivre piste d'Accords à la page 634
Utilitaire de pré-écoute des préréglages VST et des préréglages de piste pour les pistes MIDI et les pistes d'Instrument
L'utilitaire de Pré-écoute des prérégliages VST et des prérégliages de piste permet d'écouter les prérégliages avant de les utiliser dans un projet.
- Pour pré-)ecouter des préRéglages de pistes MIDI ou d'Instrument et des préRéglages VST, vous doivent transmettre des notes MIDI au préRéglages de piste à partir de l'entrée MIDI, d'un fjichier MIDI ou du clavier de l'ordinateur, ou encore grâce au mode Enregistreur de séquence.

1 Commandes de transport
Permettent de démarrer et d'arrête la préécoute.
2 Mode de séquence pour la pré-écoute
Permet de charger un fisier MIDI pour appliquer le prérglage sélectionné au fisier MIDI. Vous pouvez également seLECTIONNER le mode Enregistreur de séquence pour repeter en boucle une suite de notes.
3 Activité MIDI
Permet de contrôle la présence de messages MIDI entrants.
4 Fader de Volume de pré-écoute
Permet de régler le niveau de la pré-écoute.
5 Clavier
Vou pOUez afficher le Clavier en mode d'affichage clavier ou en mode d'affichage piano.
6 Entrée au clavier d'ordinateur
Permet d'utiliser le clavier de l'ordinateur pour pré-)couter les prêrglages.
LIENS ASSOCIÉS
Pré-écoute des prérglages en mode Enregistreur de séquence à la page 466
Clavier à l'écran à la page 202
Pré-écoute des préréglages via une entrée MIDI
L'entrée MIDI reste active en permanence. Par exemple, quand un clavier MIDI est connecté à votre ordinateur et correctement configuré, vous pouvez commencer immidiatement à jour des notes afin de pré-)couter le prêrglage sélectionné, par exemple.
Pré-écoute de préréglages à partir d'un fichier MIDI
PROCEDARINSI
- Dans le menu local du Mode de séquence pour la pré écoute, Sélectionnez Charger fichier MIDI.
- Dans le sélecteur de fichier qui apparait, Sélectionnez un fichier MIDI et cliquez sur Ouvrir. Le nom du fichier MIDI est affché dans le menu local.
- Cliquez sur Lecture à gauche du menu local.
RÉSULTAT
Les notes transmises par le fichier MIDI sont maintenant lues en respectant les paramètres du prépréglage de piste.
A NOTER
Les fichiers MIDI utilisés en dernier sont conservés dans le menu, afin de vous permettre d'y accederrapidement. Pour supprimer une entrée de cette liste, Sélectionnez-la dans le menu, puis sélectionnéz Supprimer fichier MIDI.
Pré-écoute des préréglages en mode Enregistrur de séquence
Le mode Enregistreur de sequence permet de repeter en boucle une suite de notes.
A NOTER
Vous ne pouvez pas utiliser le mode Enregistrreur de sequence pour pré-)couter des prêrglages via un fichier MIDI.
PROCEDARINSI
- Dans le menu local Mode de séquence pour la pré-)coute, Sélectionnez Enregistreur de séquence.
- Activez Lecture.
- Jouez des notes sur le clavier MIDI ou sur le clavier de l'ordinateur.
RÉSULTAT
Les notes sont jouées avec le préréglage d'instrument qui a été sélectionné dans la section Résultats.
Attendez deux secondes après avoir cesser de jour et vous entendrez se dire en boucle la suite de notes que vous venez de jour.
Pour utiliser une autre série, recommencce à jouer des notes.
Pré-écoute de préréglages via le clavier de l'ordinateur
A NOTER
Quand l'option Entrée au clavier d'ordinateur est activée, le clavier de l'ordinateur est exclusivement consacre à la section Pré-écoute. Cependant, vous pouvez toujours utiliser les raccourcis clavier suivants : Ctrl/Cmd-S (enregister), Num * (démarrer/arrêté l'enregistrement),
Espace (démarrer/arrêté la lecture), Num 1 (aller au délimueur gauche), Supprimer ou Retour arrêté, Num / (activer/désactiver la boucle), et F2 (afficher/masquer la palette Transport).
PROCEDARANSI
- Activez Entrée via le clavier de l'ordinateur.
- Jouez quelques notes sur le clavier de votre ordinateur.
Section Filtres
La MediaBay vous permet d'affiner vos recherches de fichiers.
Les attributs de fichiers de medias sont des ensembles de métadonnées qui fournissent des informations supplémentaires sur le fjchier.
Les différents types de fischiers de medias possèdent des attributs différents. Par exemple, les fischiers audio .wav possèdent des attributs tels que nom, durée, taille, fréquence d'échantillonnage, ensemble de contenus (etc.) et les fischiers .mp3 intégrant des attributs supplémentaires tels que l'artiste ou le genre.
Filtred'attributes
Pour mistrux organiser le classement de vos fichiers de medias, vous pouze leur afferer des valeurs d'attributs. Le filtrte Attribute, vous permet d'afficher et de modifier certains attributs de fichiers standard dans vos fichiers de media.
La section Filtres permet d'afficher toutes les valeurs qui ont ete definiies pour les categories d'attributs affichees. Quand you selectionnee l'une de ces valeurs, seuis les fichiers auxquels cette valeur d'attribut a ete affectee sont affiches dans les résultats.

1 Titres des colonnes d'attributs
Permettent de selectionner différentes catégories d'attributs. Si les colonnes sont suffisamment larges, le nombre de fichiers correspondant à ces critères est indiqué à droite de la valeur.
2 Valeurs d'attribut
Indiquent les valeurs des attributs et le nombre d'occurrences d'une certaine valeur d'attribut dans vos fjichiers de media.
A NOTER
- Certains attributs sont directement liés les uns aux autres. Par exemple, pour chaque valeur de catégorie, certaines valeurs de sous-catégories sont disponibles. Quand vous modifie la valeur de l'une de ces colonnes d'attribut, des valeurs différentes s'affichent dans les autres colonnes.
- Les colonnes d'attribut affichent uniquement les valeurs d'attribut qui ont ete detectees.
Appliqueur un filtré d'attribut
Le filtré d'Attribut vous permet de rechercher rapidement des fichiers de media balisés possédant certains attributs.
Pour appliquer un filtré d'Attribut, Sélectionnez une valeur d'attribut.
La liste de Résultats est filtrée selon vos choix. Appliquéz d'autres filters d'attributs pour affiner encore la recherche.
Pour rechercher des fichiers correspondant à l'un ou l'autre des attributs, faites un Ctrl/ Cmd-clc sur différentes valeurs d'attribut dans la même colonne.
Pour modifier les valeurs d'attribut affichées pour une colonne, cliquez sur le titre de la colonne de l'attribut et seLECTIONnez un autre attribut.
A NOTER
Les attributs Rôle utilisent toujours une condition ET.
Voussoupiezrecherdesfichiersqui possedentle mêmeattributquele fichierselectionne.
Vous pourrez ainsi trouver tous les fichiers qui partagent une valeur,ce qui peut s'averer utile
pour accederatouslesfichierscrieessunmeme jour,parexample.
- Dans la liste de Résultats ou dans l'Inspecteur d'attributs, faites un clic croit sur un fichier et Sélectionnéz la valeur d'attribut pour laquelle vous souhaitez lancer une recherche dans le sous-menu Rechercher.

Pour réinitialiser le filtré, cliquez sur En arrête.
Réinitialisation du filtré
PROCEDARINSI
Pour réinitialiser le filtré, cliquez sur l'option Initialiser filtré qui se trouve en haut de la section Filtres.

La liste de Résultats est également réinitialisée.
Quand vous travailliez avec un grand nombre de fichiers de musique, la MediaBay vous aide à rechercher et organiser vos contenus. Àpres l'analyse de vos dossiers, tous les fichiers de media déteçés dont les formats sont pris en charge s'affichent dans la section Résultats.
Vous pouvez configurer les Favoris, c'est-à-dire les dossiers ou répertoires dans lesquels se trouvent les fichiers de media sur toute système. Généralement, les fichiers sont organisés d'une façon spécifique sur toute ordinateur. Certains dossiers contiennent exclusivement des éléments audio, autres des effets sonores, autres encore les combinaisons de sons qui constituent les ambiances sonores dont vous avez besoin pour une certaine prise video, etc. Il est possible de répartir tout cela dans les différents Favoris de la MediaBay. Vous pourrez ainsi limiter en fonction du contexte le nombre de fichiers affichés dans la liste de Résultats.
Yououpouze réduire la listedé résultats à l'aide des options de recherche et de filtrage.
Il est possible d'insérer des fichiers dans le projet par glisser-deplacer, par double-clic ou à l'aide des options du menu contextual.
La fenêtre de la MediaBay et le rack de Media situé dans la zone droite de la fenêtre Projet vous offrent de nombreux moyens de rechercher les fichiers, bocles, échantillons, préréglages et patterns que vous allez utiliser dans votre projet.
Une fois que vous avez trouvez les fichiers de medias que vous recherchez, vous pouze les charger dans votre projet.
Charger des boucles et des échantillons
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Dans la MediaBay, ouvre le sélection de types de medias, cliquez sur Fichiers MIDI, Fichiers audio ou Boucles MIDI et selectionnez un fichier de media.
-
Dans le rack de Média de la zone droite, cliquez sur la vignette Boucles et échantillons et cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à ce qu'il vous soit possible de sélectionner les fichiers de médias dans la liste de Résultats.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Double-cliquez sur un fichier de media pour creer une nouvelle piste d'Instrument ou Audio sur laquelle le fichier est charge.
- Faites glisser le fichier de media sur une piste dans l'affichage d'événements.
RÉSULTAT
Le fichier de media est insere sur la nouvelle piste ou a l'endoit où vous l'avez insere.
LIENS ASSOCIÉS
Sélecteur Afficher types de média à la page 460
Charger des préréglages de piste
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Dans la MediaBay, ouvre le sélection de types de medias, cliquez sur Prééglages de piste et sélectionnez un prééglage.
-
Dans le rack de Média de la zone droite, cliquez sur Préroglages > Préroglages de piste, puis cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir selectionner le préroglage dans la liste de Résultats.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Double-cliquez sur le preréglage de piste pour creer une piste sur laquelle le preréglage est charge.
- Faites glisser le préréglage de piste sur une piste pour appliquer ce préréglage à la piste.
RÉSULTAT
Le préréglage est appliqué à la piste et tous les paramètres du préréglage sont charges.
LIENS ASSOCIÉS
Sélecteur Afficher types de média à la page 460
Charger des préreglages d'instrument
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Dans la MediaBay, ouvre le sélecteur de types de médias, cliquez sur Prééglages de plug-in et Sélectionnéz un prééglage pour un plug-in d'instrument.
-
Dans le rack de Média de la zone droite, cliquez sur la vignette VST Instruments, puis sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir selectionner le prérglage dans la liste de Résultats.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Double-cliquez sur le preréglage d'instrument pour creer une nouvelle piste d'Instrument sur laquelle ce preréglage d'instrument est charge.
- Faites glisser le préréglage d'instrument dans la liste des pistes pour créé une nouvelle piste d'Instrument sur laquelle ce préréglage d'instrument est charge.
- Faites glisser le préréglage d'instrument dans l'affichage d'événements pour creer une nouvelle piste d'Instrument sur laquelle ce préréglage d'instrument est charge.
- Faites glisser le préréglage d'instrument sur une piste d'Instrument pour appliquer ce préréglage à la piste.
RÉSULTAT
L'instrument est charge en tant qu'instrument de piste et le preréglage est appliqué à la piste d'Instrument.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des instruments VST dans des projets à la page 449
Sélecteur Afficher types de média à la page 460
Charger des préréglages de plug-in d'effet
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Dans la MediaBay, ouvre le sélection de types de medias, cliquez sur Prééglages de plug-in et selectionné un prééglage.
-
Dans le rack de Média de la zone droite, cliquez sur PréRéglages > PréRéglages d'effets VST, puis cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir sélectionner le préRéglage dans la liste de Résultats.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Faites glisser le préreglage de plug-in sur une piste Audio ou dans sa section Effets d'Insert dans l'Inspecteur.
- Faites glisser le prépréglage de plug-in dans une zone vide de la liste des pistes.
RÉSULTAT
Si vous avez fait glisser le préréglage de plug-in sur une piste Audio, les premières case d'insert libres seront occupées par le plug-in correspondant. Quand il n'y a plus de cases libres, un message d'erreur apparait.
Si vous avez fait glisser le préréglage de plug-in dans une zone vide de la liste des pistes, une nouvelle piste de voie FX sera créé et les premières cases d'insert de cette nouvelle piste seront utilisées.
LIENS ASSOCIÉS
Sélecteur Afficher types de média à la page 460
Ajouter des effets VST dans des projets à la page 449
Charger des préreglages de chaîne FX
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans la MediaBay, ouvre le sélecteur de types de medias, cliquez sur Prééglages de chaine FX et Sélectionnez un prééglage.
-
Dans le rack de Média de la zone droite, cliquez sur PréRéglages > PréRéglages de chaine FX, puis cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir sélectionner le préRéglage dans la liste de Résultats.
-
Dans la fenêtre Projet fenêtre, Sélectionnez une piste Audio.
- Faites glisser le prépréglage de la MediaBay du rack de Média et déposez-le sur la section Effets d'insert ouverte dans l'Inspecteur.
RÉSULTAT
Le Prééglage de chaine FX est appliqué à la piste et tous les paramètres du prééglage sont charges. Si vous aviez charge des effets d'insertAAPARAVANT, ceux-ci seront remplacés.
LIENS ASSOCIÉS
Sélecteur Afficher types de média à la page 460
Charger des préréglages de Strip
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Dans la MediaBay, ouvre le sélection de types de medias, cliquez sur Prééglages de Strip et selectionné un prééglage.
-
Dans le rack de Média de la zone droite, cliquez sur PréRéglages > PréRéglages de Strip, puis cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir sélectionner le préRéglage dans la liste de Résultats.
-
Dans la fenêtre Projet fenêtre, Sélectionnez une piste Audio.
-
Faites glisser le préréglage de la MediaBay du rack de Média et déposez-le sur la section Strip ouverte dans l'Inspecteur.
RÉSULTAT
Le preréglage de Strip est appliqué à la piste et tous les paramètres du preréglage sont charges.
LIENS ASSOCIÉS
Sélecteur Afficher types de média à la page 460
Enregistrement/Chargement de prérogliages de Strip à la page 309
Utilisation des bases de données de disques
Cubase enregistrre toutes les informations des fichiers de media qui sont utilisées dans la MediaBay (les chemins d'accès et les attributs, par exemple) au sein d'un fjichier de base de données local situé sur votre ordinateur. Dans certains cas, il peut cependant s'avérer nécessaire de parcourir et:gérer ce genre de métadonnées sur un volume externe.
Par exemple, un主编 de son peut être amélié à travailler en studio et à son domicile, sur deux ordinateurs différents. Les effets sonores sont stockés sur un support de stockage externe. Pour pouvoir connecter le périphérique externe et parcourir directement son contenu dans la MediaBay sans avoir à analyser le périphérique, vous doivent creer une base de données de disque pour ce périphérique externe.
Vou puez creer des bases de données de disque pour les lecteurs de votre ordinateur ou pour des supports de stockage externes. Les informations sur les fichiers de media de ces lecteurs seront identiques a celles la base de données MediaBay classique.
A NOTER
Quand vous lancez Cubase, toutes les bases de données de disque disponibles sont automatiquement chargées. Les bases de données qui deviennent disponibles alors que le programme est en cours d'exécution doivent être chargées manuellement.
Réanalyser les bases de données de disque
Si vous avez modifie les données de votre volume externe sur un autre systeme, il vous faudra réanalyser la MediaBay.
LIENS ASSOCIÉS
Actualiser les vues à la page 457
Créer des bases de données de disque
PROCEDARANSI
- Dans la section Explorateur de fichiers, faites un click droit sur le support de stockage externe, le lecteur ou la partition de votre système informatique pour lequel vous souhaitez créé une base de données, puis selectionnez Créer base de données de disque.

IMPORTANT
Pour ce faire, vous nevez selectionner le repertoire le plus elevé. Vous ne pouvez pas creer de fichier de base de données pour un dossier de niveau inférieur.
A NOTER
Quand vous creez une base de données de disque sur un lecteur reseau, plusieurs utilisateurs peuvent y acceder. Cela peut donner lieu à des conflits d'ecriture car seul un utilisateur à la fois peut inscire des données dans la base de données.
RÉSULTAT
Les informations des fichiers de ce lecteur sont inscrites dans un nouveau fichier de base de données. Quand un lecteur contient une base de données de disque, son nom est arrivagne
du symbole
A NOTER
Si le lecteur contient un important volume de données, ce processus peut prendre un certain temps.
Les bases de données de disque se charge automatique au lancement de Cubase. Elles apparaissent dans la section Explorateur de fichiers et leurs données peuvent ete visualises et editees dans laiste de Résultats.
LIENS ASSOCIÉS
Bases de données de disque verrouillées sur des lecteurs réseau à la page 473
Bases de données de disque verrouillées sur des lecteurs réseau
Voupe deverrouiller les bases de données de disque qui se trouvent sur des lecteurs reseau. Cela peut s'aver necessaire quand le systeme d'un autre utiliseur qui a egalement utilise la base de données de disque se trouvant sur le lecteur reseau a rencontré un probleme ou n'a pas ete correctement disconnecte. Quand c'est le cas, Cubase cree un fichier dans un dossier masque qui indique que la base de données est always utilisée.
Le cas échéant, vous receivez un message d'advertisement au lancement du programme. Ce message indique le nom de l'utilisateur ou du système.
Procedez de l'une des manieres suivantes:
- Demandez à l'autre utiliser de redémarrer Cubase afin de faire en sorte que le verrou s'ouvre automatiquement.
- Si vous ne pouvez pas joindre l'autre utiliser et que vous n'avez pas besoin d'acceder à la base de données, cliquez sur Ignore Database.
- Si vous ne pouvez pas joindre l'autre utilisateur et souhaitez utiliser la base de données, cliquez sur Force unlock pour supprimer le verrou.
Supprimer des bases de données de disque
Après avoir travaillé sur un autre ordinateur avec un disque dur externe, quand vous revenez à votre ordinateur personnel et reconnectectez le périphérique externe sur votre système, la base de données de disque devient inutil. Toutes les données contenues dans ce lecteur peuvent être réintégrées au fichier de base de données local. Il vous faut pour cela supprimer le fichier de base de données supplémentaire.
PROCEDARANSI
- Dans la section Explorateur de fichiers, faites un click droit sur la base de données de disque et Sélectionnéz Supprimer base de données de disque.
RÉSULTAT
Les métadonnées sont intégrées au fjichier de base de données local de la MediaBay et le fjichier de base de données de disque est supprimé.
A NOTER
Si le lecteur contient un important volume de données, ce processus peut prendre un certain temps.
Chargement et déchéancement de bases de données de disque
Les bases de données de disque qui deviennent disponibles alors que Cubase est en cours d'execution doivent être chargées manuellement.
- Pour charger manuellement une base de données de disque, faites un click droit sur le support de stockage externe, le lecteur ou la partition de votre système informatique que vous souhaitez charger et selectionnez Charger base de données de disque.
- Pour décharger une base de données de disque, faites un cliq droit dessus et sélectionnez Décharger base de données de disque.
- Pour ouvrir le panneau qui contient les paramètres de la MediaBay, cliquez sur Paramètres de la MediaBay.
Voici les options disponibles :
Masquer les dossiers qui ne sont pas scannés
Permet de masquer tous les dossiers dont les fichiers ne sont pas scannés.
L'arborescence de la section Explorateur de fichiers y gagne en clarté.
Afficher uniquement le dossier selectionné
Permet de n'afficher que le dossier selectionné et ses sous-dossiers.
Permet de faire en sorte que les fichiers de medias soient scannés quand la fenêtre de la MediaBay est ouverte.
Quand cette option est désactivée, l'analyse des dossiers continue en tâche de fond, même si la fenêtre de la MediaBay n'est plus ouverte. Toutefois, Cubase n'analyse jamais les dossiers lors de la lecture ou de l'enregistrement.
Nombre maximum d'éléments dans la liste des Résultats
Permet de définir le nombre maximum de fichiers pouvant être affichés dans la liste des Résultats. Vous évitez ainsi d'avoir àGERER de trop longues listedes fichiers.
A NOTER
La MediaBay ne vous averit pas quand le nombre maximum de fichiers a ete atteint. Il peut arriver qu'un fichier ne soit pas detecte parce que le nombre maximum de fichiers a ete atteint.
Afficher extensions de fichiers dans la liste des résultats
Permet d'afficher les extensions de noms de fichiers dans la liste de Résultats.
Scanner types de fichiers inconnus
Normalement, lors de la recherche de fichiers de media, la MediaBay ignore les fichiers dont l'extension est inconnue. Quand cette option est activée, la MediaBay tente d'ouvrir et d'analyser tous les fichiers contenus dans l'emplacement analyse, en ignorant les fichiers ne pouvant pas etre ouverts pendant cette analyse.
Automatisation
Pour faire bref, l'automatisation consiste à enregistrer les valeurs d'un paramètre de la MixConsole ou d'un effet. Au moment du mixage final, Cubase réglera automatiquement la commande de paramètre en question.
Enregisterr vos actions
Quand les paramètres d'un projet en cours sont cruciaux, il est hasardeux de tenter des réglages d'automatisation sans être sur qu'ils conviendront. Si c'est le cas, vous pouvez créé un nouveau projet pour l'exemple suivant. Le projet ne doit pas obligatoirement contenir des événements audio, mais au moins quelques pistes Audio.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur W pour activer l'écriture sur toutes les pistes.
- Lancez la lecture et reglez plusieurs faders de volume et/ou d'autres paramétres de la MixConsole.
Une fois que vous avez terminé, arrêtez la lecture, et returnez à l'endetroit où vous avrez démarré la lecture.
- Cliquez sur W pour désactiver le mode Écrire, puis cliquez sur R afin d'activer la lecture d'automatisation pour toutes les pistes.
- Declenchez la lecture et observer la MixConsole.
Tous les réglages effectuels pendant la précédente lecture sont produits avec exactitude.
- Sélectionnez Projet > Afficher toute l'automatisation utilisée pour afficher tous les événements d'automatisation enregistrés.
- Pour réenregistrer une partie, cliquez à nouveau sur W et démarrez la lecture à partir de la même position.
A NOTER
Vou puez laisser les fonctions W et R activées en même temps afin de voir et écouter les réglages enregistrés pour la MixConsole, tout en enregistrant des mouvements de faders sur une autre voie, etc.
Courbes d'automatisation
Au sein d'un projet Cubase, les modifications des paramétres dans le temps sont représentées par des courbes sur les pistes d'Automatisation.
Il existe différents types de courbes d'automatisation :

1 Courbes Rampe
Les courbes Rampe sont créées pour les paramètres qui générent des valeurs multiples continues, comme les réglages des faders ou des encodeurs.
2 Courbes Saut
Les courbes Saut sont créées pour les paramètres ne possédant que deux états (actif ou inactif), comme Rendre muet.
Ligne de valeur statique
Quand vous ouvrez une piste d'Automatisation pour la première fois, elle ne contient pas d'évenements d'automatisation. Cette absence est représentée dans l'affichage des événements sous la forme d'une ligne horizontale en pointillés, la ligne de valeur statique. Cette ligne représentée la valeur actuelle du paramètre.
Quand vous ajoutez manuellement des événements d'automatisation ou utilisez le mode Écriture pour ce paramètre, puis désactivez ensuite le mode Lecture, la courbe d'automatisation apparait en gris dans l'affichage d' événements. Le cas échéant, c'est la valeur statique qui est utilisé.
Dés que le mode Lire est activé, la courbe d'automatisation est lui.
Écrite/Lire l'automatisation
Pour activer l'automatisation sur les pistes et les voies de la MixConsole, activez les boutons d'écriture et de lecture des automatisations (W et R) sur ces pistes et voies.
- Quand vous activez le bouton W (écriture) sur une voie, pratiquement tous les paramètres de la MixConsole que vous modifiez sur cette voie pendant la lecture s'enregistrant sous forme d'evénements d'automatisation.
- Quand vous activez le bouton R (lecture) sur une voie et lancez la lecture du projet, tous les mouvements de paramètres de la MixConsole sont produits tels qu'ils ont été enregistrés.
Les boutons R et W des pistes dans la liste des pistes sont reliés aux boutons R et W de la MixConsole.
A NOTER
Le bouton R est automatiquement activé quand vous activez W. Cubase peut ainsi dire à tout moment les données d'automatisation existantes. Vous pouvez désactiver séparément le bouton d'écriture W si vous souhaitez ne dire que les données existantes.
Des boutons globaux Activer/Désactiver la lecture/l'écriture d'automatisation pour toutes les pistes figurent également sur les barres d'outils de la fenêtre Projet et de la MixConsole. Ces boutons s'allument depuis qu'un bouton R ou W est activé sur une voie/piste du projet. Vous pouvez cliquer dessus pour activer ou désactiver R/W sur toutes les pistes à la fois.
Données des conteneurs MIDI et automatisation des pistes
VoussousiezaisourenregisterdesdonnéesdecontrôleurMIDI sous forme dedonnées d'automatisation sur une piste d'Automatisation ou sous forme de données de conteneur dans un conteneur MIDI.
- Quand Lire l'automatisation est activé pour une piste, les données de contrôleurs sont écrites sous forme de données d'automatisation sur une piste d'Automatisation dans la fenêtre Projet.
- Quand Lire l'automatisation est désactivé, les données de contrôleurs sont écrites dans un conteneur MIDI et peuvent être affichées etéditées, par exemple dans l'Editeur clavier.
Néanmoins, un conteneur MIDI peut containir les deux types de données de contrôle si vous enregistrez des données de conteneur d'abord, puis des données d'automatisation ensuite. Le cas échéant, ces types de données en conflit sont combinés de la manière suivante lors de la lecture :
L'automatisation du conteneur ne commence que lorsque le premier événement de contrôleur est atteint dans le conteneur. À la fin du conteneur, la dernière valeur du contrôleur est conservée jusqu'à ce qu'un autre point d'ancrage de l'automatisation soit atteint sur la piste d'Automatisation.
Écriture des données d'automatisation
Yououpouvezcrierdescourbesd'automatisationdefaconmanuelleouautomatique.
- L'écriture manuelle permet de modifier facilement et rapidement les valeurs des paramètres à des endroits précis sans avoir à activer la lecture.
- L'écriture automatique vous permet de travailler pratiquement comme sur une veritable table de mixage.
Quelle que soit la méthode employée, toutes les données d'automatisation appliquées sont reproduites sur la MixConsole (un fader qui se déplace, par exemple) et inscrites sous la forme d'une courbe sur la piste d'Automatisation correspondante.
LIENS ASSOCIÉS
Écriture manuelle des données d'automatisation à la page 479
Écriture automatique des données d'automatisation
Chaque action est automatiquement enregistrée sur les pistes d'automatisation. Ces dernières peuvent ensuite être ouvertes pour consultation et modification.
PROCEDERAINSI
- Dans la liste des pistes, cliquez sur Afficher/Masquer l'automatisation sur une piste pour ouvrir sa piste d'automatisation.

-
Cliquez sur W pour activer I'ecriture des données d'automatisation sur cette piste.
-
Declenchez la lecture.
-
Reglez les paramètres dans la MixConsole, dans la fenêtre Configurations de voie ou sur l'interface de l'effet.
Les valeurs régles sont enregistrées et affichées sous forme d'une courbe sur les pistes d'automatisation. Quand des données d'automatisation sont écrites, la piste
d'automatisation change de couleur et son tepoin delta indique l'écart de valeur du nouveau réglage du paramètre par rapport à la valeur précédente.
- Arrétez la lecture et revenez à la position où la lecture a commencé.
- Cliquez sur W pour désactiver l'écriture des données d'automatisation.
- Declenchez la lecture.
RÉSULTAT
Toutes les actions enregistrées sont reproduites avec exactitude. Lorsque vous faites glisser un plug-in sur une autre case d'insert de la même voie, les données d'automatisation existantes sont déplacées avec le plug-in. Lorsque vous le faites glisser vers une case d'insert sur une autre voie, les données d'automatisation existantes ne sont pas transférées sur la nouvelle voie.
Écriture manuelle des données d'automatisation
Vou puez également ajouter manuellement des événements d'automatisation en dessinant des courbes d'automatisation.
PROCEDARINSI
- Dans la liste des pistes, cliquez sur Afficher/Masquer l'automatisation sur une piste pour ouvrir sa piste d'Automatisation.

- Cliquez sur le nom du parametre d'automatisation et selectionnez le parametre youlu dans le menu local.
- Sélectionnez l'outil Dessiner.
- Cliquez sur la ligne de valeur statique.
Un événement d'automatisation est ajouté, le mode de lecture d'automatisation est automatiquement activé et la ligne de valeur statique prend la couleur d'une courbe d'automatisation.
- Faites glisser le pointeur pour dessiner une courbe et ainsimaker de nombreux événements d'automatisation.
Quand vous relâchez le bouton de la souris, le nombre d'événements d'automatisation est réduit.
A NOTER
Pour configurer la réduction des événements, ouvre le Panneau d'automatisation, puis la page Paramétres et saississez une valeur de Niveau de réduction.
Le paramètre automatisé se règle en suivant la courbe d'automatisation et le fader correspondant se déplace en conséquence dans la MixConsole.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si le résultat ne vous satisfait pas, il vous suffit de recommencer. Redressiner par-dessus une courbe d'événements existante cree automatiquement une nouvelle courbe.
Outils de dessin des données d'automatisation
En plus de l'outil Dessiner, vous pouvez utiliser les outils Sélectionner et Ligne pour dessiner des événements d'automatisation. Quand vous cliquez avec l'un ou l'autre de ces outils sur la piste d'automatisation, le bouton R s'active automatiquement.
- Sélectionner
Quand vous cliquez sur une piste d'automatisation avec l'outil Sélectionner, un événement d'automatisation est créé. En maintainant enforcée la touche Alt, vous pouvez dessiner plusieurs événements d'automatisation.
A NOTER
Les événements créés entre des événements existants qui ne s'éloignent pas de la courbe existante sont supprimésès que vous relâchez le bouton de la souris.
Pour changer le mode de l'outil Ligne, cliquez sur l'outil Ligne et cliquez à nouveau afin d'ouvrir le menu local dans lequel vous pourrez selectionner le mode souhaité pour l'outil Ligne.

Voici les modes disponibles pour l'outil Ligne :
Ligne
Si vous cliquez sur la piste d'Automatisation et faites glisser l'outil Ligne en mode Ligne, les événements d'automatisation créés suivront une ligne droite. Il s'agit d'un moyen rapide pour creer des fondus (d'entrée, de sortie) linéaires, etc.
Parabole
En cliquant sur la piste d'Automatisation et en faisant glisser l'outil Ligne en mode Parabole, vous pourrez creer des courbes et des fondus plus fluides.
A NOTER
Le résultat dépend de la direction dans laquelle vous dessinez la courbe parabolique.
Quand vous cliquez et faites glisser le curseur sur la piste d'automatisation avec l'outil Ligne en mode Sinus, Triangle ou Carré alors que le Type de calage est configuré sur Grille, la période de la courbe, c'est-à-dire la longueur d'un cycle de cette courbe, est déterminée par la configuration de la grille. Si vous appuyez sur Maj en faisant glisser le pointeur, vous pourrez régler manuellement la durée de la période selon des valeurs multiples de la valeur可以选择 pour la grille.
A NOTER
L'outil Ligne ne peut être utilisé que pour des courbes d'automatisation de type rampe.
Éditer les événements d'automatisation
Les événements d'automatisation peuvent êtreédités comme les autres événements.
A NOTER
Si vous souhaite que les événements d'automatisation se déplacent en même temps que les événements ou conteneurs que vous déplacez sur une piste, Sélectionnez Édition > L'automatisation suit les événements. Tous les événements d'automatisation qui se trouvaient à cet emplacement sont remplacés.
- Vous pouvez utiliser les outils de la barre d'outils de la fenêtre Projet pour éoperator les événements d'automatisation.
- Vous pouvez utiliser l'éditeur d'évenements d'automatisation pour(editer les événements sélectionnés sur les courbes d'automatisation de type Rampe.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Editeur d'événements d'automatisation à la page 482
Créer des transitions progressives entre des événements d'automatisation (courbes de Bézier)
Cubase permet de dessiner des automatisations progressives qui suivent une courbe de Bézier entre différents événements d'automatisation. Vous pouze ainsi éditer des courbes linéaires de type rampe de façon bien plus précise, flexible et intuitive.
PREAMBULE
L'outil Sélectionner est activé.
PROCEDARANSI
- Survalez avec le pointeur de la souris le segment de la rampe linéaire que vous souhaitez éditer.
Une poignée apparait sur le segment de courbe.

A NOTER
Si les événements d'automatisation se trouvent à côté les uns des autres sur une ligne pratiquement horizontal ou verticale, ou s'ils sont trop proches, la poignée n'apparaître pas.
- Cliquez et faites glisser le pointeur en maintainant le bouton de la souris enforcé pour modifier la forme du segment de courbe.

- Quand vous estes satisfait du résultat, relachez le bouton de la souris.
RÉSULTAT
Une courbe de transition progressive est créé.
Si vous n'etes pas satisfait du résultat et souhaitez recommencer en partant du segment de courbe linéaire d'origine, double-cliquez sur la poignée.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour une édition encore plus précise, créez d'autres événements d'automatisation sur votre segment de courbe de Bézier.

De nouveaux segments seront créés et vous pourrez les lisser.

Selectionner des événements d'automatisation
Pour selectionner un événement d'automatisation, cliquez dessus avec l'outil Selectionner.
Pour selectionner plusieurs événements, délimitez un rectangle de sélection autour de ces événements avec l'outil Sélectionner ou faites un Maj-clic sur ces événements.
- Pour sélectionner plusieurs événements, Sélectionnez un intervalle avec l'outil Sélectionner un intervalle ou faites un Maj-clic sur ces événements.
- Pour sélectionner tous les événements d'une piste d'Automatisation, faites un clic droit sur cette piste etCHOISSEZ SELECTIONNER tous les événements dans le menu contextualuel.
Les événements sélectionnés sont affichés dans une couleur plus foncée.
A NOTER
Quand vous scélectionnez plusieurs événements sur une courbe d'automatisation de type Rampe, l'éditeur d'évenements d'automatisation devient disponible.
LIENS ASSOCIÉS
Editeur d'événements d'automatisation à la page 482
Éditeur d'événements d'automatisation
L'éditeur d'événements d'automatisation vous permet d'editor les événements sélectionnés sur la piste d'automatisation. Il est uniquement disponible pour les courbes d'automatisation de type Rampe.
A NOTER
Toutes les éditions réalisées dans l'éditeur d'événements d'automatisation n'affectent que les événements d'automatisation qui font partie de la sélection.
Pour ouvrir l'éditeur d'événements d'automatisation, procédez de l'une des manières suivantes :
- Activez l'outil Sélectionner et délimitez un rectangle de seLECTION encadrant une piste d'automatisation de type Rampe.
- Activer l'outil Sélectionner un intervalle et sélectionnez un intervalle sur une piste d'Automatisation contenant une rampe.
A NOTER
Quand vous travailliez avec l'outil Sélectionner un intervalle, la commande intelligente Comprimer/Étirer n'est pas disponible.
L'éditeur d'événements d'automatisation vous donne accès à des commandes intelligentes correspondant à des modes d'édition spécifique :

1 Courber gauche
En cliquant dans le coin supérieur gauche de l'éditeur, vous pouvez incliner la partie gauche de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors inclinées vers le haut ou vers le bas au début de la courbe.
2 Comprimer gauche
En faisant un Alt-clic dans le coin supérieur gauche de l'éditeur, vous pouvez comprimer ou etendre la partie gauche de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors comprimées ou etendues au début de la courbe.
3 Manipulator verticalment
En cliquant au milieu de la cordure supérieure de l'éditeur, vous pouvez manipuler la courbe verticalement. Les valeurs de l'évenement de courbe sont alors élevées ou abaissées en pourcentages.
4 Déplacer verticalément
En cliquant sur la cordure supérieure de l'éditeur, vous pouvez déplacer toute la courbe dans le sens vertical. Les valeurs de l'événement de courbe sont alors élevées ou abaissées.
5 Comprimer droite
En faisant un Alt-clic dans le coin supérieur droit de l'éditeur, vous pouvez comprimer ouétendre la partie droite de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors comprimées ouétendues à la fin de la courbe.
6 Courber droite
En cliquant dans le coin supérieur droit de l'éditeur, vous pouze incliner la partie droite de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors inclinées vers le haut ou vers le bas à la fin de la courbe.
7 Manipuler autour du centre relatif
En faisant un Alt-clic au milieu de la cordure droite de l'éditeur, vous pourrez modifier la courbe par rapport à son centre. Les valeurs de l'évenement sont alors élevées ou abaisées dans le sens horizontal autour du centre de l'éditeur.
8 Manipuler autour du centre absolut
En cliquant au milieu de la cordure droite de l'éditeur, vous pouvez manipuler la courbe par rapport à son centre absolu. Les valeurs de l'évenement sont alors élevées ou abaisées dans le sens horizontal autour du centre de l'éditeur.
9 Comprimer/Étirer
En cliquant sur la cordure inférieure de l'éditeur, vous pouze étirer la courbe dans le sens horizontal. Les valeurs de l'évenement de courbe sont alors déplacées vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Pour modifier les courbes d'automatisation sur plusieurs pistes à la fois, Sélectionnez les événements d'automatisation à l'aide de l'outil Sélectionner ou de l'outil Sélectionner un intervalle sur les pistes d'automatisation correspondantes, et maintenez enforcées les touches Ctrl/Cmd pendant que vous utilisez les commandes intelligentes.
A NOTER
Quand you selectionnez des événements d'automatisation avec l'outil Sélectionner un intervalle, des événements d'automatisation supplémentaires sont automatiquement créé au début et à la fin de la sélection. De cette manière, c'est bien toute la sélection qui est éditionée.
LIENS ASSOCIÉS
Courbes d'automatisation à la page 476
Modification rapide de l'échelle vertical des événements d'automatisation
Vou puez modifier l'échelle verticale d'un segment de courbe compris entre deux événements d'automatisation sans avoir à selectionner d'abord ces événements.
PROCEDARINSI
- Survalez avec le pointeur de la souris la cordure supérieure de la piste d'Automatisation au-dessus du segment de rampe linéaire que vous souhaitez modifier.
Une poignée apparait.

- Cliquez et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas en maintainant le bouton de la souris enforcé.
- Quand vous estes satisfait du résultat, relachez le bouton de la souris.
RÉSULTAT
L'échelle du segment de courbe situé entre les deux événements d'automatisation est modifiée.
Déplacer des événements d'automatisation
Déplacer des événements d'automatisation individuelle
- Pour déplacer un événement d'automatisation sélectionné, cliquez dessus et faites-le glisser vers la gauche ou la droite.
Pour restreindre le déplacement à une direction, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur.
A NOTER
Le Calage s'applique quand vous déplacez des courbes d'automatisation dans le sens horizontal. Pour le désactiver provisoirement, maintenez enforcée la touche Ctrl/Cmd et toute autre touche de modification pendant que vous faites glisser l'évenement.
Déplacer plusieurs événements d'automatisation
- Pour déplacer plusieurs événements d'automatisation sélectionnés, cliquez à l'intérieur du rectangle de sélection et faites-le glisser vers la gauche ou la droite.
Quand les événements sélectionnés se suivent sans interruption, les événements de la zone de destination sont remplacés. Si toute fois vous déplacez l'intervalle de selection au-delà d'événements préexistants, ceux-ci réapparaissent. Si un intervalle de selection contient des événements d'automatisation qui sont désélectionnés, le déplacement est limité. Vous ne pouvez pas déplacer cette sélection au-delà des événements préexistants.
- Pour copier une sélection continue d'événements d'automatisation sélectionnés, cliquez à l'intérieur du rectangle de sélection, maintenez enforcée la touche Alt et faites glisser la souris vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Si vous appuyez sur Échap tout en faisant glisser le rectangle de seLECTION, la seLECTION revient à sa position d'origine.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner des événements d'automatisation à la page 482
Supprimer des événements d'automatisation
- Pour supprimer un événement d'automatisation, clique dessus avec l'outil Gomme.
- Pour supprimer plusieurs événements d'automatisation, Sélectionnez-les et appuyez sur Retour arrêté ou sur Supprimer, ou Sélectionnez Édition > Supprimer.
- Pour supprimer tous les événements d'automatisation de la piste d'Automatisation et fermer cette piste d'Automatisation, cliquez sur le nom du paramètre d'automatisation souhaité dans la liste des pistes et sélectionnez Supprimer le paramètre dans le menu local.
A NOTER
Quand des événements d'automatisation sont supprimés, la courbe est redessinée de manière à relier les événements restants.
Pistes d'Automatisation
La plupart des pistes de votre projet disposent de pistes d'automatisation, une pour chaque paramètre automatisé.
Pour afficher les pistes d'Automatisation, vous devez les ouvrir.
Afficher/Masquer les pistes d'Automatisation
- Survalez le coin inférieur gauche de la piste avec le pointeur de la souris et cliquez sur l'icône en forme de flèche (Afficher/Masquer l'automatisation) qui apparait.
-
Faites un clic droit sur la piste dans la liste des pistes et seLECTIONnez Afficher/Masquer l'automatisation dans le menu contextual.
Pour ouvrir une autre piste d'automatisation, survolvez le coin inférieur gauche de cette piste d'automatisation avec le pointeur de la souris et cliquez sur + (Ajouter une piste d'Automatisation).
Pour afficher toutes les pistes d'automatisation utilisées dans la liste des pistes, faites un clic droit sur n'importe qu'elle piste et selectionnez Afficher toute l'automatisation utilisé dans le menu contextualuel.
-
Pour ouvrir la piste d'automatisation correspondant aux paramètres d'écriture des automatisations, activez Afficher l'automatisation dans le projet lors de l'écriture du paramètre dans la boîte de dialogue Préférences, (page Édition).
Suppression de pistes d'Automatisation
- Pour supprimer une piste d'automatisation avec tous ses événements, cliquez sur le nom du paramètre et Sélectionnéz Supprimer le paramètre dans le menu local.
Pour supprimer toutes les pistes d'automatisation sur une piste qui ne contient pas d'évenements d'automatisation, Sélectionnez Supprimer paramètres non-utilisés dans un des menus locaux des noms de paramètres de cette piste.
Assignnation d'un parametre à une piste d'Automatisation
Les paramètres sont déjà assignés aux pistes d'Automatisation dans l'ordre de la liste des paramètres quand vous ouvrez une piste d'Automatisation.
PROCEDARINSI
- Ouvrez une piste d'automatisation et cliquez sur le nom du parametre d'automatisation. Une liste de parametes apparait. Le contenu de cette liste depend du type de piste choisi.
- Dans le menu local, Sélectionnéz le paramètre ou cliquez sur Plus pour ouvrir la boîte de dialogue Ajouter un paramètre (elle répertorie tous les paramétres automatisables), puis Sélectionnéz un paramètre.
RÉSULTAT
Ce paramètre remplace le paramètre en cours sur la piste d'automatisation.
A NOTER
Le remplacement du paramètre n'annule pas l'automatisation du paramètre précédent. Si la piste d'Automatisation contient des données d'automatisation pour le paramètre que vous venez de replacer, ces données sont conservées, bien quelles ne soient pas visibles. Enclinquant sur le nom du parametre d'automatisation dans la liste des pistes, vous pourrez revenir au paramètre replacé. Dans le menu local, un astérisque (*) figure après le nom du paramètre sur les pistes d'automatisation masquées.
Rendre muettes des pistes d'automatisation
En rendant muette une piste d'automatisation, vous désactivez l'automatisation d'un seul paramètre.
- Pour rendre muettes des pistes d'Automatisation individuelles, cliquez sur Ignorer l'automatisation dans la liste des pistes.
Instruments VST
Les instruments VST peuvent être des synthétiseurs virtuels et d'autres sources sonores intégrées à Cubase. Ils sont joués en interne via MIDI. Il est possible de Traitser les instruments VST en leur appliquant des effets ou une égalisation.
Procedez comme suit pour utiliser les instruments VST dans Cubase :
- En ajoutant un instrument VST et en lui assignant une ou plusieurs pistes MIDI.
- Creez une piste d'Instrument.
Les pistes d'Instrument combinant un instrument VST, une voie d'instrument et une piste MIDI. Vous pouvez relire et enregistrer des données de note MIDI directement sur cette piste.
A NOTER
Certains instruments VST sont intégrés dans Cubase. Ils sont décrits dans le document intitulé Référence des Plug-ins.
LIENS ASSOCIÉS
Pistes d'Instrument à la page 104
Ajouter des instruments VST
PROCEDARINSI
- Dans le menu Studio, Sélectionnez VST Instruments.
- Cliquez avec le bouton croit dans une zone vide de la fenetre VST Instruments.
- Dans le menu contextual, selectionnez Ajouter instrument de rack.
- Sélectionnez un instrument dans le sélecteur d'instruments.
- Cliquez sur Creer.
RÉSULTAT
L'interface de l'instrument s'ouvre et les pistes suivantes sont ajoutées à la liste des pistes :
- Une piste MIDI portant le nom de l'instrument. La sortie de cette piste MIDI est routée sur l'instrument.
A NOTER
Dans la boîte de dialogue Préférences (page VST-Plug-ins), vous pouvez configurer ce qui se passé lorsqu'vous chargez un instrument VST.
- Un dossier portant le nom de l'instrument est créé dans un dossier VST Instruments. Le dossier de l'instrument contient deux pistes d'automatisation : une pour les paramétres du plug-in et une pour la voie de l'instrument VST dans la MixConsole.
Interfaces des instruments VST
L'interface d'un instrument VST permet de configurer les paramétres de l'instrument sélectionné.
Le contenu, la presentation et la disposition de l'instrument sélectionné.
Voici les commandes disponibles :

1 Activer l'instrument
Permet d'activer/désactiver l'instrument.
2 Lire l'automatisation/Écrite l'automatisation
Permet de dire/écrire des données d'automatisation pour les paramètres de l'instrument.
3 Alterner entre configurations A et B
Permet de basculer sur la configuration B quand la configuration A est activée et vers la configuration A quand c'est la configuration B qui est activée.
4 Copier A vers B
Permet de copier les paramétres d'instrument de la configuration A sur la configuration B.
5 Indicateur de réception d'évenement
S'allume à la réception de messages Note-On et de contrôleur.
6 Explorateur de prééglages
Permet d'ouvrir l'explorateur de prêrglages et d'y selectionner un autre prêrglage.
7 Organiser préréglages
Permet d'ouvrir un menu local qui permet d'enregistrer, de renommer ou de supprimer un préréglage.
Permet d'ajouter une image du plug-in VST dans le rack de Media. Cela n'est possible que pour les plug-ins d'autres éditeurs.
Permet d'ouvrir un menu qui offre des fonctions et des parametes spécifiques.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des images des instruments VST dans le rack de Media à la page 451
Menu contextual des instruments VST à la page 493
Masquer/Afficher les interfaces des instruments VST à la page 489
Masquer/Afficher les interfaces des instruments VST
Quand vous ajoutez un instrument VST, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre automatiquement. Vous pouvez masquer cette interface afin de bénéficier d'une(Meilleure vue d'ensemble quand un projet contient un grand nombre de plug-ins et que leurs interfaces encombrent I'écran.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Fenêtre > Masquer les fenêtres des plug-ins.
A NOTER
Les interfaces des effets VST sont également masquées.
RÉSULTAT
Les fenêtres des plug-ins sont masquées et placées en arrêté-plan de l'application. Pour les afficher à nouveau, Sélectionné Afficher les fenêtres des plug-ins.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des instruments VST à la page 488
Fermer toutes les interfaces
Quand vous ajoutez un instrument VST, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre automatiquement. Vous pouvez fermer toutes les interfaces à la foix.
PROCÉDER AINSI
- Sélectionnez Fenêtre > Fermer toutes les fenêtres des plug-ins.
A NOTER
Les interfaces des effets VST sont également fermées.
RÉSULTAT
Les interfaces sont fermées.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des instruments VST à la page 488
Sélecteur d'instrument VST
Le selector d'instrument VST permet de selectionner des instruments VST dans la collection active.
Pour ouvrir le sélecteur d'instrument VST, procédez de l'une des manières suivantes :
- Sélectionnez Studio > VST Instruments et cliquez sur Ajouter instrument de rack.
- Sélectionnez Studio > instruments VST, cliquez sur Ajouter instrument de piste et ouvre le menu local Instrument.
Voici les commandes disponibles :

1 Elargir l'arborescence/Réduire l'arborescence
Permet d'agrandir/réduire l'arborescence.
2 Rechercher instrument VST
Permet de rechercher des instruments VST en saississant leur nom, des parties de leur nom ou leur catégorie.
3 Collections et options des plug-ins
Permet de selectionner une collection.
Quand you selectionnez la collection Par defaulted, les options Trier par categorie et Trier par editeur deviennent disponibles. Elles you permitte n de trier la collection par defaulted.
Créer des pistes d'Instrument
Yououpouzecrier despistesdInstrumentquicontiennentdesinstrumentsVSTdediés.
PROCEDARANSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Instrument.
- Ouvrez le menu local Instrument et selectionnez un instrument VST.
- Cliques sur Ajouter une piste.
RÉSULTAT
L'instrument VST sclectionné est chargé sur la piste d'Instrument. Dans la MixConsole, une voie d'instrument est ajoutée.
Instruments VST dans la zone droite
La section VST Instruments dans la zone droite de la fenetre Projet vous permet d'ajouter des instruments VST sur les pistes MIDI et d'Instrument.
Tous les instruments qui sont utilisés dans votre projet sont affichés. Vous pouvez acceder à huit contrôle instantanés pour chaque instrument créé.
Pour ouvrir la section VST Instruments dans la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenetre Projet, puis en haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet VSTi.

A NOTER
La section VST Instruments de la zone droite correspond à la fenêtre VST Instruments. Les fonctions sont les mêmes.
LIENS ASSOCIÉS
Afficher/masquer des zones à la page 32
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Fenêtre VST Instruments
La fenêtre VST Instruments vous permet d'ajouter des Instruments VST pour les pistes MIDI et d'Instrument.
Tous les instruments qui sont utilisés dans votre projet sont affichés. Vous pouvez acceder à huit contrôles instantanés pour chaque instrument créé.
Pour ouvrir la fenetre VST Instruments, selectionnez Studio > VST Instruments.

LIENS ASSOCIÉS
Pistes d'Instrument à la page 104
Barre d'outils de la fenêtre VST Instruments
La barre d'outils de la fenetre VST Instruments contient des commandes qui vous permettent d'ajouter et de configurer des instruments VST et des Contrôles instantanés VST.
Ajouter instrument de piste

Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une piste afin de Sélectionner un instrument et d'ajouter une piste d'Instrument associée à cet instrument.
Rechner des instruments

Permet d'acceder à un selecteur vous permettant de rechercher un instrument charge.
Définir le focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST à l'instrument précédent

Permet d'attribuer le focus de la télécommande à l'instrument précédent.
Définir le focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST à l'instrument suivant

Permet d'attribuer le focus de la télécommande à l'instrument suivant.
Afficher/Masquer tous les Contrôles instantanés VST

Permet d'afficher/masquer les contrôle instantanés par défaut de tous les instruments charges.
Réglages

Permet d'ouvrir le menu Réglages, dans lequel vous pouvez activer/désactiver les modes suivants:
L'option Afficher les Contrôles instantanés VST pour une seule case permet de n'afficher que les Contrôles instantanés VST de l'instrument sélectionné.
- L'option Le canal MIDI suit la sélection des pistes permet de faire en sorte que le sélectionur de Canal change en fonction de la piste MIDI selektionné dans la fenêtre Projet. Utilise ce mode si vous travailliez avec des instruments multitimbraux.
- L'option Focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST suit la seLECTION des pistes permet de faire en sorte que le focus de la télécommande des Contrôles instantanés VST suive la seLECTION des pistes.
Commandes des instruments VST
Les commandes des instruments VST vous permettent de configurer les paramètres d'un instrument VST charge.
Voici les commandes que vous pouvez trouver sur chaque instrument :

1 Activer l'instrument
Permet d'activer/désactiver l'instrument.
2 Editor instrument
Permet d'ouvoir l'interface de l'instrument.
3 Geler instrument
Permet de geler l'instrument. Vous pouze ainsi economiser de la puissance de traitement.
4 Selecteur d'instrument
Permet de selectionner un autre instrument. Double-cliquez pour renommer l'instrument. Le nom est affiché dans le menu local Routage de sortie des pistes MIDI dans la fenetre. Il peut s'avérer utile d'attribuer des noms différents à différentes instances d'un même instrument afin de bien les différencier.
5 Explorateur de prééglages
Permet de charger ou d'enregistrer un préréglage d'instrument.
6 Options d'entrée
Cette diode s'illumine quand des données MIDI sont reçues par l'instrument. Cliquez sur ce bouton pour ouvrir un menu local permettant de selectionner les pistes qui transmettent des données MIDI à l'instrument (en entrée), de rendre ces pistes muettes ou non muettes et d'activer/désactiver leur fonction solo.
A NOTER
En redimensionnant la fenêtre VST Instruments, vous pouze acceder à cette option à partir d'un menu local Options d'entrée/sorting.
7 Activer sorties
Cette commande est uniquement disponible quand l'instrument possède plus d'une sortie. Elle permet d'activer une ou plusieurs sorties pour l'instrument.
A NOTER
En redimensionnant la fenêtre VST Instruments, vous pouvez acceder à cette option à partir d'un menu local Options d'entrée/sorting.
8 Lire l'automatisation/Écrire l'automatisation
Permet de dire/écrire des données d'automatisation pour les paramètres de l'instrument.
9 Sélectionner la couche de Contrôle instantané
Permet de selectionner un programme.
LIENS ASSOCIÉS
Geler instrument à la page 497
Voici les fonctions disponibles dans le menu contextual du instruments :
Copier réglage de /Coller réglage de
Permet de copier les paramètres de l'instrument et de les coller sur un autre instrument.
Charger préréglage/Enregistrer préréglage
Permet de charger ou d'enregistrer un prépréglage d'instrument.
PréRéglage par défaut
Permet de définir et d'enregistrer un préréglage par défaut.
Activé réglage A/Activé réglage B
Permet d'activer la configuration A ou B.
Copier A vers B
Permet de copier les paramètres du réglage A sur le réglage B.
Activer sorties
Permet d'activer une ou plusieurs sorties pour l'instrument.
Permet d'ouvrir l'éditeur Remote control editor.
Préroglages d'instruments
Vou puez charger et enregistrer des preréglages pour les instruments. Ces préréglages contiennent tous les paramètres requis pour obtenir le son souhaïte.
Voici les prééglages d'instruments disponibles :
Préroglages VST
Les prérégliages VST comprend les configurations des paramètres d'un instrument VST.
Ils sont disponibles dans la fenêtre instruments VST, dans les interfaces des instruments et dans le champ Programmes de l'Inspecteur.
- PréRéglages de piste
Les prêrglages de piste complrennent les paramètres de la piste d'Instrument et ceux de l'instrument VST correspondant.
Ils sont disponibles dans l'Inspecteur ou dans le menu contextuel de la liste des pistes.
Charger des préréglages VST
Vou puez charger des Prereglages VST à partir de la fenetre VST Instruments, à partir de l'interface ou à partir de l'Inspecteur.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Sélectionnez la piste qui contient l'instrument VST, puis dans l'Inspecteur, cliquez sur le champ Programmes.
- Dans la fenêtre VST Instruments, cliquez sur Explorateur de prééglages pour l'instrument souhaité, puis selectionné Charger prééglage.
-
Sur l'interface de l'instrument VST, cliquez sur Explorateur de prépréglages et Sélectionnez Charger prépréglage.
-
Dans la liste de l'explorateur de prérégliages, Sélectionnez un préréglage et faites un double-clic pour le charger.
RÉSULTAT
Le préréglage est appliqué. Pour revenir au préréglage chargeé aparavant, ouvrez à nouveau l'explorateur de prérégliages et cliquez sur Revenir à la configuration précédente.
Enregistrement de prééglages VST
Vou pousse enregistrer les parametes des instruments VST dans des prereglages VST afin de pouvoir les réutiliser ultérieurement.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la fenêtre VST Instruments, cliquez sur Explorateur de prééglages pour l'instrument et sélectionnez Enregistrer prééglage.
-
Sur l'interface de l'instrument VST, cliquez sur Explorateur de prépréglages et Sélectionnéz Enregistrer prépréglage.
-
Dans la boîte de dialogue Enregistrer préréglage , saisissez un nom pour le préréglage.
- Cliquez sur OK pour enregistrer le préRéglage et fermer la boîte de dialogue.
Charger des préreglages de piste
Vou pouvez charger des preréglages de piste pour des pistes d'Instrument à partir de l'Inspecteur.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Sélectionnéz la piste d'Instrument, puis dans l'Inspecteur, cliquez dans le champ Charger préréglage de piste.
-
Faites un clic droit sur la piste d'Instrument, puis dans le menu contextualuel, sélectionnez Charger préréglage de piste.
-
Dans la liste de l'explorateur de prérégliages, Sélectionnez un préréglage et faites un double-clic pour le charger.
RÉSULTAT
Le préréglage de piste est appliqué. Pour revenir au préréglage chargeAAParavant, ouvrez a nouveau I'explorateur de préRéglages et cliquez sur Revenir à la configuration precedente.
Explorateur de résultats de prérégliages d'instrument
L'explorateur de Résultats des prérégliages de piste d'Instrument permet de pré-)couter des préréglages VST et de les appliquer à une piste d'Instrument.
- Pour ouvrir l'explorateur de Résultats, faites un clic croit sur une piste d'Instrument et seLECTIONnez Charger préréglage de piste.

Les prérogliages VST des instruments peuvent appartenir aux groupes suivants :
Préroglages
Ces prêrglages intégrent les paramètres du plug-in dans son entier. Pour les instruments multitimbraux, cela comprend les paramètres de toutes les cases de son ainsi que les paramètres globaux.
Programmes
Les programmes n'intègrent que les paramètres d'un seul programme. Pour les instruments multitimbraux, cela ne comprend les paramètres que d'une seule case de son.
Enregistrement des prééglages de piste
Vou puez enregistrer les parametes des pistes dInstrument dans des preréglages de piste pour pouvoir les réutiliser ultérieurement.
PROCEDARANSI
- Faites un clic droit sur la piste d'Instrument, puis dans le menu contextuel, selectionnez Enregistrer prereglage de piste.
- Dans la boîte de dialogue Enregistrer préRéglage de piste, saisissez un nom pour le préRéglage.
- Cliques sur OK pour enregistrer le préreglage et fermer la boite de dialogue.
Lecture des instruments VST
Après avoir ajoute un instrument VST et seLECTIONné un son, vous pouvez dire l'instrument VST à l'aide d'une piste d'Instrument ou d'une piste MIDI de votre projet.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, activez Monitor pour la piste sur laquelle l'instrument VST est chargeé.
- Appuyez sur une ou plusieurs touches de votre clavier MIDI ou utilisez le Clavier à l'écran. Lessons correspondants sont déclenchés sur leur instrument VST.
- Sélectionnez Studio > MixConsole pour ouvrir la MixConsole, puis ajustez le son, ajoutez une égalisation ou des effets, modifier le routage de sortie, etc.
Instruments VST et charge du processeur
Il arrive que les instruments VST demandent une importante puissance de calcul. Plus vous ajoutez d'instruments, plus les capacities de calcul du processeur sont sollicitées pendant la lecture.
Quand le témoin de surcharge du CPU de la fenêtre Performance audio s'allume ou si vous entendez des craquements, vous avez plusieurs possibités :
Activez Geler voie d'Instrument.
L'instrument est décharge et sa piste est rendue sous forme de fichier audio.
- Activez Suspendre le traitement des plug-ins VST 3 lorsqu'aucun signal audio n'est reçu pour les instruments VST 3.
Vos instruments ne solliciteront plus le processeur pendant les passages silencieux.
LIENS ASSOCIÉS
Geler instrument à la page 497
Suspendre le traitement des plug-ins VST 3 lorsqu'aucun signal audio n'est reçu à la page 774
Geler instrument
Si vous ordinateur n'est pas très puissant ou si vous utilisez un grand nombre d'instruments VST, il se peut que le système ne soit pas en mesure de pouvoir tous les instruments en temps réel. Le cas échéant, vous pouvez geler des instruments.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Sélectionnez Studio > VST Instruments.
-
Sélectionnéz la piste de l'instrument et ouvre l'onglet situé en haut de la section Inspector.
-
Cliques sur Geler.
-
Dans la boîte de dialogue Options de gel des instruments, apportez les modifications souhaitées.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
- L'instrument est rendu dans un fichier audio et pendant la lecture vous entendez la même chose qu'avant l'opération de gel.
- La charge CPU est réduite.
Le bouton Geler s'allume.
- Les commandes de la piste d'Instrument/MIDI sont grises.
- Les conteneurs MIDI sont verrouillés.
A NOTER
Pour éoperator les pistes, paramétres ou voies de l'instrument VST et supprimer le fichier de rendu, dégelez l'instrument en cliquant à nouveau sur Geler.
Boite de dialogue Options de gel des instruments
La boîte de dialogue Options de gel des instruments s'ouvre lorsque vous cliquez sur Geler. Elle permet de configurer ce qui se produit quand vous gelez un instrument.
Voici les commandes proposées dans la boîte de dialogue Options de gel des instruments :
Geler instruments单单
Activez cette option si vous souhaitez être en mesure d'editor les effets d'Insert sur la voie de l'instrument VST après avoir gelé cet instrument.
Geler instruments et voies
Activez cette option si vous ne souhaitez plus editor les effets d'Insert sur les voies des instruments VST.
A NOTER
Vous pouvez toujours régler le niveau, le panoramicque, les effets Send et l'égalisation.
Durée de l'extension
Permet de définir la durée de l'extension ajoutée pour que le son puisse se terminer normalement.
Latence
La latence est le temps qu'il faut à l'instrument pour produit un son lorsque vous appuyez sur une touche de votre contrôleur MIDI. Elle peut s'avérer problème lors de l'utilisation d'instruments VST en temps réel. Elle dépend de la technique audio et de son pilote ASIO.
Idéalement, dans la boîte de dialogue Configuration du studio (page Système audio VST), les valeurs de latence d'entrée et de sortie doivent être de quelques millisecond.
Si la latence est trop élevé pour permettre de jourer correctement de l'instrument VST en temps réel à partir d'un clavier, vous pouvez utiliser une autre source de son MIDI pour la restitution et l'enregistrement en direct, puis passer à l'instrument VST pour la lecture.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner un pilote audio à la page 14
Compensation du retard
Pendant la lecture, Cubase compense automatiquement tout retard engendre par les plug-ins VST que vous utilisez.
Vou puez définir un Seuil compensation délaï dans la boite de dialogue Préférences (page VST), de sorte que seuls les plug-ins qui engendrent un retard plus élevé que ce seuil soit affectés.
Contraindre la compensation du début
Pour éviter que Cubase ajoute de la latence quand vous jouez d'un instrument VST en temps réel ou quand vous enregistrez un signal audio en direct, vous pouvez activé la fonction
Contraindre compensation délambda. Elle permet de réduire les effets de latence engendrés par la compensation du délambda, tout en préservant autant que possible la qualité du mixage.
La fonction Contraindre compensation délambda est disponible dans la barre d'outils de la fenêtre Projet et dans la zone de Transport. Vous pouvez également la才知道 dans la MixConsole parmi les options du Menu Fonctions.
Quand vous activez la fonction Contraindre compensation délambda, les plug-ins VST actifs pour des voies d'instrument VST, les voies de piste Audio armées pour l'enregistrement, les voies de Groupe et les voies de sortie sont désactivés. Les plug-ins VST qui sont activés pour les voies FX sont ignorés. ÀpRES l'enregistrement ou l'utilisation d'un instrument VST, la fonction Contraindre compensation délambda doit être à nouveau désactivée afin que la compensation du délambda complète soit restaurée.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Options d'importation et d'exportation
Importer des boucles MIDI
Vouss pouvez importer des boucles MIDI (extension .midi loop) dans Cubase. Ces fichiers contiennent des informations de conteneur MIDI (notes MIDI, contrôleurs, etc.) et tous les paramètres enregistrés dans les préréglages de piste d'Instrument. Vous pouvez ainsi réutiliser les motifs de l'instrument dans d'autres projets ou applications, par exemple.
PROCEDAR AINSI
-
Sélectionnez Média > MediaBay.
-
Facultatif : dans la barre d'outils, ouvre le menu Sélectionner types de média puis activez les options Boucles MIDI et Prééglages de plug-in.

- Dans la liste de Résultats, Sélectionné une boucle MIDI et faites-la glisser dans une section vide de la fenêtre Projet.
RÉSULTAT
Une piste d'Instrument sera créée et le conteneur d'instrument sera inséré à l'endetroit où vous avez déposé le fichier. L'Inspecteur reprend tous les paramètres enregistrés dans la boucle MIDI, par exemple son instrument VST, les effets d'insert qui ont été appliqués, les paramètres de piste, etc.
A NOTER
VoussoupiezaussifaireglisserdesboculesMIDI surdespistesdInstrumentouMIDIexistantes. Danscecas,seuleslesinformationsdonteneur sontimportees.En d'autrestermes,ce conteneurnecontientque desdonnéesMIDI(notes,messagedecontrôleurs)qui sont enregistrées dans la bouteMIDI,etaucundesparamétresdeIInspecteuroudeI'instrument.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages d'instruments à la page 494
Filtrage des types de medias à la page 459
Exportation de boucles MIDI
Il est possible d'exporter des boucles MIDI pour enregistrer un contueur MIDI avec ses paramètres d'instrument et d'effet. Vous pourrez ainsi reproduce des motifs que vous avez créé
sans avoir à rechercher systématiquement le son, le style ou l'effet utilisé. Les boucles MIDI portent l'extension .midiloop.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez un conteneur d'instrument.
- Sélectionnez Fichier > Exporter > Boucle MIDI.
- Dans la boîte de dialogue Enregistrer la boucle MIDI, saisissez un nom pour la boucle MIDI.
- Facultatif : Pour enregistrer les attributs de la boucle MIDI, cliquez sur le bouton situé en bas à gauche, sous la section Nouvelle boucle MIDI.
Les attributs de votre boucle MIDI peuvent être définis dans la section Inspecteur d'attributs qui apparait.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les fichiers de boucles MIDI sont enregistrés dans le dossier suivant :
Windows:\Utilisateurs\\AppData\Roaming\Steinberg\MIDI Loops
macOS:/Utilisateurs//Bibliothèque/Application Support/Steinberg/MIDI Loops/
Il n'est pas possible de modifier le dossier par défaut. Vous pouvez néanmoins y créé des sous-dossiers dans lesquels classer vos boucles MIDI. Pour créé un sous-dossier, cliquez sur Nouveau dossier dans la boîte de dialogue Enregistrer la boucle MIDI.
VouspouvezexporterlespistesdInstrument sous forme de fichiersMIDI standard.
PROCEDARINSI
- Sélectionnéz une piste d'Instrument.
- Sélectionnez Fichier > Exporter > Fichier MIDI.
- Dans la boîte de dialogue Exporter en fichier MIDI, Sélectionnez un emplacement et saississez un nom pour le fichier MIDI.
- Cliquez sur Enregistrer.
- Dans la boîte de dialogue Options d'exportation, apportez les modifications souhaitées. Quand vous activez Exporter configuration de volume/pan de l'Inspecteur, les informations de volume et de panoramaque de l'instrument VST sont converties et inscrites dans le fichier MIDI sous forme de données de contrôleur.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
La piste d'Instrument est exportée sous forme de fichier MIDI standard. comme il n'y a pas d'informations de patch MIDI dans une piste d'Instrument, ces informations ne figurent pas dans le fichier MIDI résultat.
LIENS ASSOCIÉS
Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard à la page 133
Contrôles instantanés VST
Les Contrôles instantanés VST vous permettent de télécommander un instrument VST à partir de la fenêtre VST Instruments.
Pour afficher les Contrôles instantanés VST dans la fenêtre VST Instruments, activez Afficher/ Masquer tous les Contrôles instantanés VST.
Voici les commandes disponibles sur chaque rack :

1 Afficher/Masquer les Contrôles instantanés VST
Permet d'afficher/masquer les Contrôles instantanés VST de l'instrument.
2 Contrôles instantanés VST
Permet de télécommander les paramètres de l'instrument.
A NOTER
Le nombre de Contrôles instantanés VST affichés dépend de la taille de la fenêtre VST Instruments.
3 Définir le focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST
Permet d'activer la télécommande de l'instrument via ses Contrôles instantanés VST.
LIENS ASSOCIÉS
Télécommande de Cubase à la page 509
Connector des Contrôles instantanés VST avec des contrôleurs externes à la page 501
Connector des Contrôles instantanés VST avec des contrôleurs externes
Les Contrôles instantanés VST révèlent toute leur puissance quand ils sont utilisés avec un contrôleur externe.
PREAMBULE
La sortie MIDI de votre contrôleur externe est reliée à une entrée MIDI de votre interface MIDI.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste de Periphériques, Sélectionnez Contrôles instantanés VST.
- Ouvrez le menu local Entre MIDI et selectionnez une entree MIDI.
- Facultatif: Ouvrez le menu local Sortie MIDI et selectionnez une sortie MIDI.
- Cliquez sur Appliquer.
- Activez Acquisition.
- Dans la colonne Nom du contrôleur, Sélectionnez QuickControl 1.
-
Sur votre périphérique MIDI, réglez la commande que vous souhaitez connecter avec le premier contrôle instantané.
-
Sélectionnez la case suivante dans la colonne Nom du contrôleur et repêze les étapes précédentes.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les Contrôles instantanés VST sont désormais connectés avec les commandes de votre périphérique MIDI. Si vous reglez une commande sur ce dernier, la valeur du paramètre assigné aux Contrôles instantanés VST correspondants changera en conséquence.
A NOTER
Les Contrôles instantanés VST configurés sur le contrôleeur externe sont enregistrrés globalement, c'est-à-dire independamment de tout projet.
LIENS ASSOCIÉS
Page Periphérique générique à la page 513
Installer et génére les plug-ins VST
Cubase prend en charge les formats de plug-ins VST 2 et VST 3. Vous pouvez installer des effets et des instruments de ces formats.
A NOTER
Cubase prend uniquement en charge les plug-ins 64 bits.
Un plug-in est un logiciel qui ajoute une fonctionnalité spécifique à Cubase. Les effets audio et instruments utilisés dans Cubase sont des plug-ins VST.
Les plug-ins d'effets ou d'instruments VST ont normalement leurs propres programmes d'installation. Lisez la documentation ou les fichiers « readme » (lisez-moi) avant d'installer de nouveaux plug-ins.
Quand vous lancez une analyse pour détecter des plug-ins nouvellement installés ou quand vous reliancez Cubase, les nouveaux plug-ins sont affichés dans les选出eurs d'effets VST ou d'instruments VST.
Cubase intégre plusieurs plug-ins d'effets. Ces effets et leurs paramètres sont décrits dans le document séparé Référence des plug-ins.
Plug-ins et collections
Le Gestionnaire de plug-ins VST vous indique quels effets et instruments VST sont installés sur.
votre ordinateur.
Dans Cubase, les plug-ins sont organises en collections. Il ne peut y avoir qu'une seule collection active à la fois. Les plug-ins que contient la collection active sont proposés dans les selecteurs dans tout le programme.
Quand you lancez Cubase, tous les plug-ins detectés sont automatiquement intégrés à la collection intitulée Défaut. Il s'agit de la collection de plug-ins qui est activée par défaut.
La collection Défaut est recreée chaque fois que vous démarrez Cubase ou que vous lancez une réanalyse.
Vouss pouvez cependant ajouter vos propres collections d'effets ou d'instruments VST, afin, par exemple, de n'afficher que les plug-ins qui sont utilisés dans un projet particulier. Quand vous activez cette collection, tous les effets et instruments VST qu'elle contient sont proposés dans les selecteurs des effets VST ou des instruments VST.
A NOTER
Quand Cubase ne parvient pas à charger un effet ou instrument VST installé, celui-ci n'est pas proposé dans les onglets Effets VST et VST Instruments, et son nom est ombré dans les collections. Le cas échéant, vérifie si ce plug-in n'est pas protégé contre la copie.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 504
Ajouter de nouvelles collections de plug-ins à la page 506
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST
Vou puez gier les effets et instruments VST dans la fenetre Gestionnaire de plug-ins VST.
Pour ouvrir la fenetre Gestionnaire de plug-ins VST, selectionnez Studio > Gestionnaire de plug-ins VST.

Le Gestionnaire de plug-ins VST comprend les sections suivantes :
Effects VST
Liste de tous les effets VST qui sont charges dans Cubase. Pour trier la liste selon un attribut particulier, cliquez sur l'en-tête de colonne correspondant.
Instruments VST
Liste de tous les instruments VST qui sont charges dans Cubase. Pour trier la liste selon un attribut particulier, cliquez sur l'en-tête de colonne correspondant.
Listedblocage
Liste de tous les effets et instruments VST qui sont installés sur votre système mais qui ne sont pas charges dans Cubase parce qu'ils pouraient provoquer des problèmes de stabilité, voire des blocages du programme.
Barredoutils
Regroupe des outils et raccourcis des fonctions du Gestionnaire de plug-ins VST.
Collection active
Indique qu'elle collection est active. Les plug-ins de la collection active sont proposés dans les sélecteurs des effets et instruments VST.
Indique des informations sur le plug-in selectionné.
Paramètres de l'emplacement des plug-ins VST 2
Indique l'emplacement du plug-in VST 2 selectionné.
Rapport sur les plug-ins
Permet d'ouvrir l'Explorateur de fichiers/Finder macOS pour enregistrer un fichier texte contenant des informations sur votre système et sur les plug-ins. Ces fichiers peuvent servir à la résolution des problèmes, par exemple.
LIENS ASSOCIÉS
Plug-ins et collections à la page 503
Page Systeme audio VST à la page 15
Barre d'outils du Gestionnaire de plug-ins VST à la page 505
Paramétres de l'emplacement des plug-ins VST 2 à la page 506
Masquer des plug-ins à la page 507
Réactiver des plug-ins de la liste de blocage à la page 508
Barre d'outils du Gestionnaire de plug-ins VST
Regroupe des outils et raccourcis des fonctions du Gestionnaire de plug-ins VST.
Pour ouvrir la fenetre Gestionnaire de plug-ins VST, selectionnez Studio > Gestionnaire de plug-ins VST.
Champ de recherche
Permet de rechercher des plug-ins spécifiques dans l'onglet Effets VST ou dans l'onglet VST Instruments en saississant leurs noms.
Options d'affichage

Permet deCHOISIR les plug-ins qui seront affichés :
- Afficher tous les plug-ins : tous les plug-ins charges sont affichés.
- Masquer les plug-ins qui sont dans la collection active : tous les plug-ins qui font partie de la collection active sont masqués.
- Afficher les plug-ins qui prennten en charge le traitement 64 bits Float : tous les plug-ins VST 3 qui prennten en charge le traitement 64 bits à virgule flottante sont affichés.
Nouveau dossier
□
Permet de creer un nouveau dossier dans la collection actuelle.
Supprimer

Permet de supprimer l'élément sélectionné dans la collection actuelle.
Nouvelle collection
+
Permet de creer une nouvelle collection.
- Vide : une nouvelle collection vide est créé.
- Ajouter tous les plug-ins : la nouvelle collection créé contient tous les effets ou instruments VST, selon le cas.
- Copier la collection actuelle : permet de creer une nouvelle collection qui contient la collection actuelle.
Collections et options des plug-ins

- Défaut: permet d'activer la collection par défaut.
- Nouvelle collection : permet de creer une nouvelle collection.
- Supprimer les plug-ins indisponibles de toutes les collections : permet de supprimer tous les plug-ins qui ne sont pas disponibles de toutes les collections utilisé.
- Trier par catégorie : permet de trier la collection en fonction des categorieires.
A NOTER
Cette option n'est disponible que pour la collection Default.
- Trier par éditeur: permet de trier la collection en fonction de l'éditeur.
A NOTER
Cette option n'est disponible que pour la collection Default.
Paramètres de l'emplacement des plug-ins VST 2
Fournit des informations sur l'emplacement du plug-in VST 2 selectionné.
Pour ouvrir les Paramétres de l'emplacement des plug-ins VST 2, Sélectionnez Studio > Gestionnaire de plug-ins VST et cliquez sur Paramétres de l'emplacement des plug-ins VST 2.

Listed emplacements des plug-ins VST 2
Indique les emplacements de tous les plug-ins VST 2.
Ajouter un emplacement
Permet d'ajouter un nouvel emplacement de plug-in VST 2.
Supprimer l'emplacement
Permet de supprimer l'emplacement du plug-in VST 2 selectionné.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser la liste à celle par défaut.
Tout réanalyser
Permet de réanalyser la liste de plug-ins.
Ajouter de nouvelles collections de plug-ins
Vou puez ajouter de nouvelles collections d'effets ou d'instruments VST.
PREAMBULE
Plusieurs plug-ins d'effets ont ete rectemment installes sur voire ordinateur et ils apparaissent dans le Gestionnaire de plug-ins VST des onglets Effets VST et VST Instruments.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils du Gestionnaire de plug-ins VST, cliquez sur Nouvelle collection et selectionnez une option.

-
Dans la boîte de dialogue Nouvelle collection, saisissez un nom pour la nouvelle collection et cliquez sur OK.
-
Facultatif : cliquez sur Nouveau dossier.
Vou puez ensuite deplacer vos plug-ins dans ces dossiers afin de les classer dans des catégories, par exemple.
- Saisissez un nom pour le nouveau dossier et cliquez sur OK.
- Dans l'onglet Effets VST ou dans l'onglet VST Instruments, selectionnez les plug-ins que vous souhaitez ajouter à la collection et faites-les glisser dans la nouvelle collection. Si vous avez créé des dossiers, vous pouvez directement faire glisser les plug-ins dans ces dossiers.
RÉSULTAT
La nouvelle collection est enregistrée. Quand vous la sélectionnez, ses plug-ins sont affichés dans les selecteurs de plug-ins.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour supprimer un plug-in d'une collection, selectionnez-le et cliquez sur Supprimer.
LIENS ASSOCIÉS
Plug-ins et collections à la page 503
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 504
Masquer des plug-ins
Vou puez masquer certains plug-ins de toutes les collections si vous ne souhaitez pas les voir parce que vous ne les utilisez pas dans Cubase.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Gestionnaire de plug-ins VST.
- Dans l'onglet Effets VST ou dans l'onglet VST Instruments, selectionnez les plug-ins que vous souhaitez masquer.
-
Cliquez sur Afficher les informations sur les plug-ins VST pour obtenir des informations sur le plug-in selectionné.
-
Activez l'option Masquer.

RÉSULTAT
Le plug-in selectionne est masqué.
LIENS ASSOCIÉS
ASIO-Guard à la page 749
Réactiver des plug-ins de la liste de blocage
Yououpouzereactiveresplug-ins64bitsqui sont surla listedeblocage.
PROCEDARANSI
- Dans l'onglet Liste de blocage, selectionnez les plug-ins que vous souhaitez reactiver.
A NOTER
Vou ne pouvez pas reactiver les plug-ins 32 bits parce qu'ils ne sont pas pris en charge.
2. Cliquez sur Réactiver.
RÉSULTAT
Cubase réanalyse le plug-in et le supprime de la liste de blocage.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si vous souhaitez réintégrer le plug-in à la liste de blocage, cliquez sur Tout réanalyser dans les Paramètres de l'emplacement des plug-ins VST 2, puis relancez Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 504
Télécommande de Cubase
You pouvez contrcler Cubase en MIDI à l'aide d'un periphérique MIDI connecté.
Les périhériques compatibles sont décrits dans le document sépare Contrôleurs externes.
Vou陝 peut égarlement utiliser un contrôleur MIDI générique pour télécommander Cubase.
A NOTER
La plupart des contrôleurs externes permettent de contröler les canaux MIDI et les voies audio de Cubase, mais il se peut que la configuration des paramètres soit différente. Les contrôleles spécifiques à l'audio ( comme les égaliseurs) sont insorores lors du contrôle des canaux MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Page Periphérique générique à la page 513
Connector des contrôleurs externes
Vous pouvez connecter votre contrôleur externe en USB ou en MIDI.
PROCEDAR AINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Si vous contrôleur externe est équipé d'un port MIDI USB, utilisez un cable USB pour le connecter au port USB de votre ordinateur.
- Si vous contrôleur externe est équipé d'une sortie MIDI, utilisez un cable MIDI pour le connecter a une entrée MIDI de votre interface MIDI.
A NOTER
Si le contrôleur externe est équipé de systèmes de retour (indicateurs, faders motorisés, etc.), reliez la sortie MIDI de l'interface à une entrée MIDI du contrôleur externe.
LIENS ASSOCIÉS
Connexions MIDI à la page 21
Supprimer l'entrée de télécommande de toutes les entrées MIDI
Pour éviter d'enregistrer par erreur des données du contrôleur externe pendent l'enregistrement MIDI, vous doivent supprimer l'entrée de télécommande de Toutes les entrées MIDI.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
-
Dans la liste Periphériques, Sélectionnez Configuration des ports MIDI.
-
Dans le tableau à droite, désactivez Dans 'Toutes les entrées MIDI' pour l'entrée MIDI à laquelle vous avez connecté le contrôleur MIDI externe. La colonne état porte la mention Inactif.
-
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
L'entrée du contrôleur externe est supprimée du groupe Toutes les entrées MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Page Configuration des ports MIDI à la page 22
PROCEDARINSI
-
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
-
Cliquez sur le signe + situé dans le coin supérieur gauche et seLECTIONnez un contrôleur externe dans le menu local pour l'ajouter à la liste des Périphériques.
A NOTER
Si vous périphérique ne figure pas dans le menu local, Sélectionnez Periphérique générique.
- Dans la liste de Periphériques, Sélectionné le périhérique.
En fonction du périphérique sélectionne, une liste de commandes programmables ou un panneau vide est affiché dans la partie droite de la boîte de dialogue.

- Ouvrez le menu local Entreé MIDI et sélectionnez une entrée MIDI.
- Facultatif: ouvrez le menu local Sortie MIDI et selectionnez une sortie MIDI.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Vouss pouvez a present utiliser le périphérique MIDI pour contrôler les fonctions de Cubase. Une bande claire dans la fenêtre Projet et dans la MixConsole indique quelles voies sont liées au contrôleur externe.

Vou puez ouvrir le panneau du perephérique ajouté en selectionnant Studio > Plus d'options.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Selon le modele de votre contrôleur MIDI externe, il vous faudra peut-etre configurer les parametes.
Réinitialiser des contrôleurs externes
Il est parfois utile de reinitialiser un contrôleur externe parce que la communication entre Cubase et un periphérique externe a ete interrompu ou que le protocole Handshake n'a pas permis d'etablir la connexion.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste de Periphériques, Sélectionné le contrôleur externe.
- Cliquez sur Reinitialiser en bas de la boite de dialogue Configuration du studio pour réinitialiser le contrôleur externe sélectionné.
A NOTER
Pour réinitialiser tous les péripériques de la liste Périphériques, cliquez sur Réinitialiser tous les péripériques en haut à gauche de la boîte de dialogue.
Options globales des télécommandes
Il est possible que la page de votre contrôleur externe contienne des fonctions globales.

Entrée MIDI
Permet de selectionner une entrée MIDI.
Sortie MIDI
Permet de selectionner une sortie MIDI.
Commandes utiliseur
List des commandes ou boutons de votre contrôle externe.
Intervalle Smart Switch
Permet de définir un intervalle pour la fonction Smart Switch. Les fonctions qui sont compatibles avec le comportement des Smart Switchs sont activées tant que le bouton est enforcé.
Activer Auto Select
Sur les contrôleurs externes sensibles au toucher, cette fonction permet de faire en sorte qu'un canal soit automatiquement selectionné des que vous touchez un fader. Sur les contrôleurs qui ne sont pas dotés de faders sensibles au toucher, la voie est selectionnée quand vous reglez le fader.
Contrôleurs externes et automatisation
Yououpouvezenregistrerdesautomatisationsàl'aide d'un contrôleur externe.
Si vous contrôleur externe n'est pas équipé de commandes sensibles au toucher et que vous souhaitez remplaçer des données d'automatisation en mode Écrire :
Veillez a ne déplacer que la commande dont vous souhaitez remplaner les données.
- Arrêtez la lecture pour désactiver le mode Écrite.
De cette manière, toutes les données correspondant au paramètre seront remplacées de l'endetroit où vous avez reglé la commande jusqu'à l'endetroit où la lecture a été arrêtée.
Assigner des commandes à des contrôleurs externes
Voussouspouceassigneradescontrôleursexternenn'importequellemcande deCubasea laquelleilestpossibled'assignerunraccourciclavier.
PROCEDER AINSI
-
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
-
Sélectionnez votre contrôleur externe dans la liste des Periphériques. Dans la section Commandes utiliser, les commandes ou boutons de votre contrôleur externe sont affichés dans la colonne Bouton.

- Cliquez dans la colonne Categorie de la commande a laquelle you souhaitez assigner une commande de Cubase et selectionnez la categorie dans le menu local. Les catégories correspondent aux catégories de la boite de dialogue Raccourcis clavier.
- Cliquez dans la colonne Commande et selectionnez la commande de Cubase dans le menu local. Les options disponibles dans le menu local dépendent de la catégorie可以选择.
- Cliquez sur Appliquer.
RÉSULTAT
La fonction selectionnee est assignee au bouton ou a la commande du contrôleur externe.
LIENS ASSOCIÉS
Raccourcis clavier à la page 724
Page Périphérique générique
VoussouspuezutilseruncontroleurMIDIgénérique pourtelecommanderpratiquementtoutesles fonctionsdeCubase.ApressvoirconfiguérélePeriphériquegénérique,vouspouvezcontroler les paramétresdéfiinisaveclecontroleurMIDIexterne.
Pour ouvrir la page Periphérisque générique, Sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis dans la liste de Periphérisques, Sélectionnez Periphérisque générique.

Voici les options disponibles :
Entree MIDI
Permet de sélectionner le port d'entrée MIDI auquel votre contrôleur externe est connecté.
Sortie MIDI
Permet de sélectionner le port de sortie MIDI auquel votre contrôleur externe est connecté.
Configuration des télécommandes MIDI
Le tableau du haut contient la configuration de télécommandes MIDI de votre contrôleur externe.
Assignnlation des commandes de Cubase
Le tableau du bas vous permet d'assigner des commandes de Cubase à votre contrôleur externe.
LIENS ASSOCIÉS
Section de configuration des télécommandes MIDI à la page 514
Section d'assignation des commandes de Cubase à la page 516
Section de configuration des télécommandes MIDI
La section de configuration des télécommandes MIDI se trouve dans le tableau du haut de la page de configuration du Periphérique générique.
Pour ouvrir les paramètres du Periphérique générique, sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis dans la liste de Periphériques, sélectionnez Periphérique générique.

Voici les options disponibles dans le tableau du haut :
Nom du contrôleur
Double-cliquez sur ce champ pour changer le nom de la commande et saisir celui qui est inscrit sur la console, par exemple. Ce nom est automatiquement repris dans le tableau du bas.
Statut MIDI
Permet de définir le type de message MIDI transmis par la commande.
Canal MIDI
Permet de selectionner le canal MIDI sur lequel les messages seront transmis.
Adresse
Permet de définir le numéro de contrôleur continu, la hauteur d'une note ou l'adresse d'un contrôleur continu NRPN/RPN.
Valeur max.
Permet de définir la valeur maximale pouvant être transmise par la commande. Cette valeur est utilisé par le programme pour adapter la fourchette de valeurs disponible sur le contrôleur MIDI à celle du paramètre du programme.
Flags
Permet de selectionner l'un des fanions suivants :
- Recevoir
Activez ce fanion si le message MIDI doit etre traite a la reception.
Transmettre
Activez ce fanion si un message MIDI doit être émis lorsque la valeur correspondante change dans le programme.
- Relatif
Activez ce fanion si le contrôleur est un encodeur sans fin qui transmet non pas une valeur absolue mais le nombre de tours de la commande.
Pick-Up
Activez ce fanion si vous souhaitez que la commande reprene à la valeur configurée la dernière fois que vous l'avez utilisé.
Les boutons et options situés à droite du tableau ont les fonctions suivantes :
Importer
Permet d'importer des fichiers de configuration de télécommande enregistrés antérieurement.
Exporter
Permet d'exporter la configuration actuelle dans un fichier portant l'extension.xml.
Ajouter
Permet d'ajouter des commandes en bas du tableau.
Supprimer
Permet de supprimer la commande selectionnee du tableau.
Acquisition
Permet d'assigner des messages MIDI par acquisition.
Section d'assignation des commandes de Cubase
Voussouspuez configurer la section d'assignation des commandes de Cubase dans le tableau situé en bas de la page de configuration Periphérique générique. Chacune des lignes du tableau est assignée à un contrôleur dans la ligne correspondante du tableau de configuration des télécommandes MIDI.
Pour ouvrir les paramètres Periphérisque générique, Sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis dans la liste de Periphériques, Sélectionnez Periphérisque générique.

Voici les options disponibles :
Nom du contrôleur
Correspond au nom du contrôleur selectionné dans le tableau du haut.
Periphérique
Permet de selectionner le periphérique Cubase qui sera controlé.
Voie/Catégorie
Permet de selectionner la voie ou la catégorie de commande qui sera controllee.
Valeur/Action
Permet de selectionner le parametre de la voie qui sera controlé. Quand le périhérique Commande est selectionné, vous pouvez ici définir l'Action de la catégorie.
Flags
Permet de selectionner l'un des flags suivants :
Bouton
Activez cette option si le paramètre ne doit être modifié que si le message MIDI reçu est d'une valeur autre que 0.
- Altermner
Activez cette option si la valeur du paramètre doit alterner entre minimum et maximum chaque fois qu'un message MIDI est reçu.
Voussouspoucez combiner les options Bouton et Alterner pour les
telecommandes qui ne verrouillent pas le statut d'un bouton. Vous pourrez
aissi,par exemple,contrcler le statut de la fonction Rendre muet a partir d'un
periphérique dont le bouton Rendre muet est de type fugitif,c'est-à-dire que le
signal est coupé tant qu'on appuie sur le bouton Rendre muet, et rétabliès qu'on relâche le bouton.
Non automatisé
Activez cette option si la valeur du paramètre ne doit pas etre automatisee.
Les boutons qui se trouvent à droite du tableau ont les fonctions suivantes :
Permet de changer de banque. Par exemple, si vous contrôleur externe est équipé de 16 faders de volume et que vous utilisez 32 voies dans la MixConsole de Cubase, il vous faudra deux banques de 16 voies chacune.
Renommer
Permet de renomer la banque sélectionnée.
Ajouter
Permet d'ajouter des banques au menu local.
Supprimer
Permet de supprimer la banque selectionnée du menu local.
LIENS ASSOCIÉS
Péripétriques et fonctions pouvant être assignés à la page 517
Péripétriques et fonctions pouvant être assignés
La colonne Periphérique de la section d'assignation des commandes de Cubase contient la liste des periphériques Cubase que vous pouvez contrôler.
Commande
Permet d'assigner les commandes de Cubase auxquelles un raccourci clavier peut etre assigné. Si vous selectionnez Ajouter une piste dans la colonne Voie/ Catégorie, puis Audio dans la colonne Valeur/Action, vous pourrez ajouter des pistes Audio qui utilisent votre périhérique MIDI, par exemple.
Gestionnaire de Contrôles instantanés VST
Permet d'assigner des Contrôles instantanés VST. Si vous Sélectionnez Periphérique dans la colonne Voie/Catégorie et l'une des options de Contrôle instantané dans la colonne Valeur/Action, vous pourrez contröler ce Contrôle instantané VST à partir de votre périhérique MIDI.
Console de mixage
Permet de contrôle les fonctions de la MixConsole. Si vous sélectionnez l'une des voies disponibles ou Sélectionné dans la colonne Voie/Catalogie, puis l'une des options de la colonne Valeur/Action, vous pourrez contrôle cette fonction sur cette voie spécifique ou sur la voie Sélectionnée à partir de votre périhérique MIDI.
Transport
Permet de contrôle les fonctions de transport. Si vous sélectionnez Periphérique dans la colonne Voie/Categorie, puis l'une des options de la colonne Valeur/Action, vous pourrez contrôler cette fonction à partir de votre périhérique MIDI.
Métronome
Permet de contrôle les fonctions du métronome. Si vous sélectionnez Périphérique dans la colonne Voie/Catégorie, puis l'une des options de la colonne Valeur/Action, vous pourrez contrôle cette fonction à partir de votre périphérique MIDI.
Console de voies VST
Permet de contrôle les fonctions de la MixConsole. Si vous sélectionnez l'une des voies disponibles ou Sélectionné dans la colonne Voie/Catégorie, puis l'une des options de la colonne Valeur/Action, vous pourrez contrôle cette fonction sur cette voie spécifique ou sur la voie sélectionnée à partir de votre périphérique MIDI.
A NOTER
Vou puez également contrôler tous les instruments VST que vous avez ajoutés dans la fenêtre Projet et qui figurent dans la colonne Périphérique.
Assigner des messages MIDI en mode Acquisition
Vouspouvez assigner des messagesMIDI en modeAcquisition.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste des Periphériques, Sélectionnéz Periphérique générique.
- Activez Acquisition.
- Sélectionner la commande dans le tableau du haut et réglez la commande correspondante sur votre périphérique MIDI.
RÉSULTAT
Les valeurs des champs Statut MIDI, Canal MIDI et Adresse sont alors automatiquement configurées sur celles de la commande régée.
A NOTER
Si vous utilisez la fonction Acquisition pour une commande qui transmet une valeur Program Change, Prog. Change Trigger est automatiquement selectionné dans le menu local Statut MIDI. Vous pouvez ainsi utiliser les différentes valeurs du paramètre Program Change pour contrôle différents paramétres de Cubase.
Si vous n'obtenez pas le résultat escompté, essayez d'utiliser une valeur Prog. Change.
Éditeur de télécommandes
L'Editeur de télécommandes vous permet de définir une configuration personnalisée d'assignation des paramétres des plug-ins VST aux commandes d'un contrôleur physique, à condition que celui-ci soit compatible. Vous pouvez ainsi modifier les assignations par défaut des paramétres d'un plug-in si vous estimez qu'elle ne sont pas suffisamment intuitives.
Pour ouvrir l'Éditeur de télécommandes, faites un clic droit sur l'interface du plug-in que vous souhaitez telécommander et sélectionnez Éditeur de télécommandes.

1 Inspector
Contient la configuration des paramètres du composant sélectionné et ses assignations. La section du haut regroupe les paramètres de l'étiquette. La section du bas contient les paramètres du potentiamètre et des commutateurs.
2 Sélection de configuration
Indique le nom de la configuration. Cliquez dessus pour selectionner une autre configuration.
Permet d'ouvrir la section Info de composant et d'y définir le nombre de composants par page ou de selectionner la disposition des commutateurs dans les pages. Pour définir le nombre de commutateurs à afficher par composant, activez/désactivez des commutateurs.
4 Ajouter une nouvelle configuration matérielle
Permet d'ajouter une configuration correspondant à un type de périhérique matériel particulier. Pour supprimer une configuration de périhérique matériel, cliquez sur le bouton Fermer correspondant.
5 Section des configurations
Contient les configurations, c'est-à-dire les représentations des périphériques matériels utilisés pour contrôler les paramètres du plug-in. Vous pouvez modifier les assignations de paramètres, les noms qui figurent dans les étiquettes textuelles, la configuration des composants et l'ordre des composants et des pages.
6 Barredoutils
Permet d'afficher les outils qui permettent de configurer la configuration.
7 Barre d'etat
Indique des informations sur un élément quand vous le survvalez avec le pointeur de la souris dans la fenêtre de l'éditeur.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de télécommandes à la page 520
Barre d'outils de l'Editeur de télécommandes
Regroupe les outils qui permettent de configurer la disposition.
Supprimer toutes les assignations

Permet de supprimer toutes les assignations de paramètres.
Utiliser la configuration d'usine par défaut/Copier la configuration de l'autre oranglet

Permet de restaurer la configuration par défaut de la disposition actuelle ou de copier la configuration d'une page de disposition sur une autre.
Permet d'activer/désactiver le mode Acquisition pour l'Éditeur de télécommandes.
Activer/Désactiver la vue d'inspection des assignations

Permet d'afficher l'assignation actuelle de tous les composants d'une disposition.
Applique la disposition actuelle

Permet d'enregistrer la configuration. Si le contrôleur externe prend en charge cette fonction, les modifications seront immédiatement répercutées sur ses commandes.
Configuration du contrôle
Vouss pouvez définir le style de contrôle des commutateurs ou potentiametres auxquels vous avez assigné une fonction. Il est ainsi possible de configurer l'anneau de LED ou le comportement de cet anneau (au lieu d'une valeur continue, opter pour un contrôle en alternance), par exemple.
Pour ouvrir le panneau Configuration du contrôle, faites un cli croit sur une commande.
A NOTER
Tous les périphériques de contrôle ne prennant pas en charge tous les types de contrôle.
Configuration des types de contrôle pour les potentiometres

Voici les types de contrôleurs disponibles pour les potentiamètres :
Standard
Potentiomètre standard dont le style de LED n'est pas définir.
Commutateur Alterner
Potentiomètre à deux états.
Anneau LED
Anneau de LED,aoutd'un potentiometre.CesLED s'éclairent dans lesens des aiguilles d'une montre.
Anneau de LEDURT aurord'un potentiometre.CesLED s'éclairent dans lesens inverse des aiguilles d'une montre.
Centre-Largeur
Anneau de LED qui commence en haut au centre du potentiemetre et s'etend simultanement dans les deux sens quand vous augmentez la valeur du parametre.
Centre - Neutre
Anneau de LED qui commence en haut au centre du potentiemetre et s'etend soit vers la gauche, soit vers la droite, comme une commande de panoramicique, par exemple.
Point unique
Anneau de LED,aoutd'un potentiometre.Le parametre augmente dans le sens des aiguilles d'une montre et un point indique sa valeur.
Configuration des types de contrôle pour les commutateurs

Voici les options disponibles pour les commutateurs :
Momentanée
Permet d'activer la fonction assignée tant que le commutateur est maintainé enforcé.
Monter en incréments
Permet d'augmenter pas par pas la valeur du paramètre jusqu'à atteindre la valeur maximale.
Descendre en incréements
Permet de réduire pas par pas la valeur du paramètre jusqu'à atteindre la valeur minimale.
Monter en incréments (en continu)
La valeur du paramètre augmente pas par pas et une fois la valeur maximale atteinte, elle reprend à partir de la valeur minimale.
Descendre en incréments (en continu)
La valeur du paramètre diminue pas par pas et une fois la valeur minimale atteinte, elle reprend à partir de la valeur maximale.
Smart Switch
Permet d'alternier entre deux états chaque fois que le commutateur est enforcé. Si vous maintenez le commutateur enforcé, vous passerez en mode Momentanée.
Inverser valeur du contrôle
Permet d'inverser I'etat ou la valeur de la commande.
Masquer si inactif
Cette option permet de masquer les paramètres du plug-in quand ceux-ci sont inactifs ou déactivés.
Assigner de paramètres aux commandes
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de l'Editeur de télécommandes, cliquez sur Activer/Désactiver mode acquisition.
- Sélectionnéz la commande que vous souhaitez assigner à un paramètre du plug-in.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Cliques sur un paramètre sur l'interface du plug-in.
-
Double-cliquez sur une commande dans L'Editeur de télécommandes et selectionnez un parametre dans la liste de paramêtres de plug-in disponibles.
-
Appuyez sur Échap pour sortir du mode Acquisition.
RÉSULTAT
Le paramètre est assigné à la commande.
A NOTER
Pour supprimer l'assignation des paramètres d'un composant, activé le mode Acquisition, Sélectionné le composant en question et appuyez sur Supprimer ou sur Retour arrêté.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de l'Editeur de télécommandes à la page 520
Éditer la disposition des commandes
Dans la section de disposition des commandes, vous pouvez réaliser plusieurs opérations d'édition et organiser les pages à votre convenance.
Pour passer d'un composant à l'autre, servez-vous des touches du curseur.
Pour changer de commande dans les composants en mode Acquisition, appuyez sur Maj et servez-vous des touches du curseur.
Pour passer d'une disposition à l'autre, servez-vous des touches Tabulation et MajTabulation.
Pour copier la configuration d'un composant sur un autre, selectionnez ce composant, appuyez sur Alt et faites-le glisser sur le composant de destination.
Pour déplacer un composant, faites-le glisser sur un composant vide.
Pour intervertir les contenus de deux composants, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser un composant sur l'autre.
A NOTER
La fonction glisser-deposer fonctionne également entre les pages.
Pour ajouter une page à une disposition, cliquez sur Ajouter une page.

Pour supprimer une page, cliquez sur Supprimer la page actuelle.
Pour définitir l'étiquette d'un composant, servez-vous des trois zones de textes situées en haut de l'Inspecteur.
La première zone de texte affiche le nom entier, tel qu'il apparait sur le composant. Dans la seconde, vous pouvez saisir un nom importante jusqu'à huit caractères, et jusqu'à quatre caractères dans la troisième.
A NOTER
Ceci peut s'avérer utile si les champs de valeur de vos périhériques externes n'affichent qu'un nombre limite de caractères, par exemple.
Contrôles instantanés VST
Si vous possédez un périhérique de contrôle externe, vous pouvez contrôler jusqu'à huit paramètres d'un instrument VST à l'aide de la fonction Contrôles instantanés VST de Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Contrôles instantanés VST à la page 501
Paramètres en temps réel
Le MIDI en temps réel vous permet de modifier ou de transformer des événements MIDI sur des pistes MIDI ou d'Instrument avant qu'ils soient transmis aux sorties MIDI. Vous pouvez ainsi modifier la façon dont les données MIDI sont lues.
Les événements MIDI de la piste eux-memes ne sont pas affectés. Par conséquent, les modifications MIDI en temps réel n'apparaissant dans chaque主编eur MIDI.
Les fonctions suivantes vous permettent de modifier les événements MIDI en temps réel :
Paramètres de piste MIDI
Parametes MIDI
- Transposer et Velocité sur la ligne d'infos
A NOTER
Si vous souhaitez convertir les paramètres d'une piste en événements MIDI réels, sélectionnez MIDI > Geler paramètres MIDI ou MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle.
LIENS ASSOCIÉS
Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur à la page 538
Paramètres de piste MIDI
Les paramètres de piste MIDI se trouvent tout en haut de l'Inspecteur des pistes MIDI et d'Instrument.
Ces paramètres affectent les fonctionnalités de base de la piste (Mute, Solo, préparation en enregistrement, etc.) ou envoient d'autres données MIDI aux péripéhriques connectés (Program Change, Volume, etc.).
Les paramètres de piste suivants vous permettent de modifier les événements MIDI en temps réel :
Volume MIDI
- Panoramaque MIDI
- Delai de piste
LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur des pistes MIDI à la page 112
Paramètres MIDI
Les paramètres MIDI vous permettent de modifier des événements MIDI pendant la lecture.
Voici ce à quoi vous pouvez les utiliser :
Pour modifier des événements MIDI déjà présents sur des pistes MIDI ou d'Instrument.
- Pour modifier en direct des événements MIDI que vous jouez.
A NOTER
Pour modifier en direct des événements joués, Sélectionnez la piste et activez-la pour l'enregistrement, et activez l'options MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Section Paramètres MIDI
- Pour ouvrir la section Paramètres MIDI, Sélectionné une piste MIDI, puis dans l'Inspecteur, cliquez sur Paramètres MIDI.

A NOTER
Si vous désirez comparer le résultat obtenu après avoir appliqué vos paramètres par rapport aux données MIDI non traitées, utilisez le bouton de contournement qui se trouve dans la section des Paramètres MIDI. Quand ce bouton est activé, les nouvelles valeurs des paramètres MIDI sont provisoirement désactivées.

Transposer
Permet de transposer toutes les notes se trouvant sur la piste, par pas d'un demit. Des valeurs de transposition extrêmes peuvent donner des résultats只想 étranges, voir indésirables.
Changement de velocité
Permet d'ajouter une valeur de velocité à toutes les notes de la piste. Les valeurs positives augmentent la velocité, tandis que les valeurs négatives réduisent la velocité.
Compression de Velocité (Comp.Vel.)
Permet de creator un multiplicateur s'appliquant à la velocité de toutes les notes de la piste. La valeur est définié par un numérateur et un dénominateur. Ce paramètre a également une incidence sur les différences de velocité entre les notes. Il compressse ou étend la plage de velocité.
Les valeurs inférieures à 1/1 compressent la plage de velocité. Les valeurs supérieures à 1/1, de même que les valeurs de Changem. vel. négatives, étendent la plage de velocité.
IMPORTANT
La velocité maximale est de 127, il n'est pas possible d'aller au-delà.
A NOTER
You pouvez combiner ce paramètre avec le paramètre Changem. vél..
Compression de la durée (Comp. long.)
Permet de creer un multiplateur s'appliquant à la longueur de toutes les notes de la piste. La valeur est définié par un numérateur et un dénominateur.
Aléatoire
Permet d'appliquer des variations aléatoires à diverses propriétés des notes MIDI.
Intervalle
Permet de définir un intervalle de hauteurs ou de velocités de notes puis, au besoin, de contraindre toutes les notes à rester dans cet intervalle ou d'exclure de la lecture toutes les notes hors de cet intervalle.
HMT: Suiivre
Activez cette option pour appliquer un accordage Hermode aux notes de cette piste.
HMT: Utiliser pour analyse
Activez cette option pour utiliser les notes que vous jouez sur cette piste pour calculer le réaccordage.
Voussoupiez configurer des variations aleatoires s'appliquant à la position,à la hauteur,à la velocité et à la durée des événements MIDI en utilisant un ou deux générateurs aleatoires.
PROCEDARAINSI
- Sélectionnéz une piste MIDI ou d'Instrument.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Parametes MIDI.
- Ouvrez le menu local Aléatoire et Sélectionnéz la propriété de note à laquelle vous souhaitez appliquer une variation aléatoire.
- Définissez les limites de la variation aléatoire dans les deux champs de valeurs numériques.
Les valeurs sont comprises entre la valeur minimale et la valeur maximale. Vous ne pouvez pas définir une valeur min supérieure à la valeur max.
- Facultatif: repétez l'opération pour d'autres valeurs aléatoires.
- Lisez la piste afin d'entendre la variation aléatoire des événements.
RÉSULTAT
Les propriétés correspondantes varient de façon aléatoire.
A NOTER
Selon le contenu de la piste, il se peut que certaines variations ne soient pas perceptibles immédiatement, voire qu'elles n'aient aucun effet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Désactivez la fonction aléatoire en ouvrant le menu local Aléatoire et en scélectionnant Éteint.
Configuration d'intervalles
Vous pouvez exclure des hauteurs ou des velocités qui ne correspondent pas à un intervalle particulier ou faire en sorte qu'elles soient obligatoirement comprises dans un intervalle particulier.
PROCEDARINSI
- Sélectionnéz une piste MIDI ou d'Instrument.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Parametes MIDI.
- Ouvrez le menu local Intervalle et selectionnez un mode.
- Définisse les valeurs minimale et maximale dans les deux champs situés à droite.
A NOTER
Vou pouvez paramétrr independamment les deux fonctions d'Intervalle.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour désactiver la fonction, ouvre le menu local Intervalle et selectionnez Éteint.
Modes d'intervalle
Dans le menu local Interva, vous pouvez selectionner differents modes d'intervalle. Les valeurs sont indiquées sous forme de nombres compris entre 0 et 127 pour les modes de velocité et sous forme de noms de notes compris entre C-2 et G8 pour les modes de hauteur.
Limite vel.
Permet de contraindre toutes les valeurs de velocité à ne pas dépasser l'intervalle compris entre les valeurs min et max. Les valeurs inférieures à la limite inférieure adoptent la valeur min et les valeurs supérieures à la limite supérieure s'alignent sur la valeur max.
Filtre vél.
Permet d'exclure les notes dont les valeurs de velocité sont inférieures à la valeur min ou supérieures à la valeur max.
Liminote note
Permet de transposer par octaves toutes les notes inférieures à la valeur min vers le haut et toutes les notes supérieures à la valeur max vers le bas.
Filtre note
Permet d'exclure les notes inférieures à la valeur min ou supérieures à la valeur max.
Applique l'accordage Hermode
L'accordage Hermode vous permet de réaccorder les notes que vous jouez. Il permet de créé des fréquences claires toutes les quintes et les hierces, par exemple. Ce réaccordage ne concerne que les notes individuelles et préserve les rapports de hauteur entre les touches et les notes. Le réaccordage est un processus continu qui tient compte du contexte musical.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez une piste MIDI ou d'Instrument.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Parametes MIDI.
- Activez HMT: Suivre.
- Activez HMT: Utiliser pour analyse pour utiliser les notes que vous jouez pour calculer le réaccordage.
A NOTER
Si vous utiliser des pistes intégrant un piano acoustique, activez l'option HMT: Utiliser pour analyse et désactiver l'option HMT: Suivre. Ainsi, le piano n'est pas réaccordé d'une façon qui pourrait sembler artificielle.
- Sélectionnez Projet > Configuration du projet pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet.
- Ouvrez le menu local Type HMT et Sélectionnéz l'une des options proposées.
- Jouez quelques notes.
Le recalcul des notes peut prendre un moment, ce qui fait que vous n'entendez pas toujours immidiatement le résultat du réaccordage.
A NOTER
Les notes qui sont générées par des plug-ins MIDI ne sont pas prises en compte.
RÉSULTAT
Si vous utilisez un instrument VST 3 qui prend en charge les technologies Micro Tuning et Note Expression, les notes seront reaccordees de façon dynamique à mesure que vous les jouerez. Avec les instruments VST qui prennet en charge la Note Expression, l'accordage Hermode fonctionne également en mode MIDI Thru.
Si vous utilisez une piste sur laquelle un instrument VST 2 a ete charge, les notes que vous jouez sont reaccordees chaque fois que vous appuyez sur une touche.
LIENS ASSOCIÉS
Accordage Hermode à la page 528
Accordage Hermode
Vouss aze le choix entre differents types d'accordage Hermode.
- Pour sélectionner un type d'accordage Hermode, sélectionnez Projet > Configuration du projet, puis sélectionnez une option dans le menu local Type HMT.

Voici les options disponibles :
Néant
Aucun accordage ne s'applique.
Accorde selon des hierces et des quintes pures.
Accorde selon des hierces et des quintes pures. En situation de conflit, une légere égalisation s'applique également. Ce type d'accordage convient à tous les styles de musique.
Pop Jazz (3/5/7)
Accorde selon des pierces et des quintes pures, et selon des septièmes naturelles. Il est recommandé d'eviter ce type d'accordage pour la musique polyphonique. Essayez-le只想 sur de la pop ou du jazz.
Accorde selon des hierces et des quintes pures. Le degré de pureté change en fonction de la séquence harmonique. Ce type d'accordage est ajusté aux orgues d'église et à la musique polyphonique.
Gel des paramètres MIDI
Voussoupiez appliqueede facon definitive tous les parametres de filtragea la piste selectionnee. Les parametres sont appliqués aux événements de la piste et tous les parametres MIDI sont configurés sur zéro.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz la piste MIDI.
- Sélectionnez MIDI > Geler paramètres MIDI.
RÉSULTAT
Les paramètres suivants sont gelés :
- Plusieurs paramétres de la section supérieure de l'Inspecteur, notamment Délai, Sélecteur de programme et Sélection de banque.
- Les paramètres de la section Paramètres MIDI, par exemple Transposition, Changem. vél., Comp. vél. et Comp. long..
Les paramètres de la ligne d'infos Transposition et Velocité.
LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur des pistes MIDI à la page 112
Transposer et Velocité sur la ligne d'infos
Vou puez editer la transposition et la velocite des conteneurs MIDI selectionnés a partir de la ligne d'infos. Les notes ne sont affectees qu'en lecture.
Utilisez le champ Transposer pour transposer les conteneurs selectionnés par pas d'un demi-ton.
La valeur s'ajoute à la transposition définie pour toute la piste.
- Servez-vous du champ Velocité pour décaler la velocité dans les conteneurs sélectionnés.
La valeur s'ajoute aux velocités des notes des conteneurs.
Utilisation des péripériques MIDI
Le Gestionnaire de périhériques MIDI permet de travailler avec les périhériques MIDI, qui sont des représentations de périhériques MIDI externes.
Il est possible d'installer des périhériques MIDI prédéfinis ou d'en définir de nouveaux afin de bénéficier d'un contrôle global ou de selectionner des patches.
Messages Program Change (changement de programme) et Bank Select (sLECTION de banque)
Pour sélectionner un patch, c'est-à-dire un son de votre périphérique MIDI, il vous faut transmettre un message Program Change à ce périphérique.
Messages Program Change
Il est possible d'enregistrer les messages Program Change ou de les inclure dans un conteneur MIDI. Vous pouvez ourir l'Inspecteur de la piste MIDI et selectionner une valeur dans le champ Sélecteur de programme.
Les messages Program Change yous permettent de selectionner un patch parmi les 128 differents patches de voire periphérique MIDI.
Messages Bank Select
Cependant, de nombreux instruments MIDI contiennent un grand nombre d'emplacements de patches. Pour que ceux-ci soient disponibles à partir de Cubase, vous devez transmettre des messages Bank Select.
Les messages Bank Select vous permettent de Sélectionner un programme parmi les 128 différents programmes de votre périphérique MIDI.
Si vous périphérique prend en charge les messages MIDI Bank Select, vous pouvez ouvrir l'Inspecteur de la piste MIDI et y selectionner une valeur de banque dans le champ Sélection de banque, puis selectionner un programme de cette banque dans le champ Sélecteur de programme.

Malheureusement, tous les fabricants d'instruments n'utilisent pas les mêmes schémas pour les messages de selection de banque, ce qui peut donner lieu à des erreurs et rendre difficile la selection du bon son. Par ailleurs, il semble inutillement compliqué de selectionner les patches en les désignant par leurs numérores, les patches étant la plupart du temps désignés par des noms de nos jours.
Le Gestionnaire de périphériques MIDI permet deCHOISIR les périphériques MIDI utilisés et de définir surquel périphérique chaque piste MIDI est routée.Vous pouvez ainsi seLECTIONner les patchds d'après leurs noms dans la liste des pistes ou dans l'Inspecteur.
LIENS ASSOCIÉS
Gestionnaire de periphériques MIDI à la page 531
Banques de patches
La liste de Banques de patches peut composer deux ou plusieurs banques principales, selon le périhérique sélectionné.
En effet, les différents types de patches sont gérés différemment dans les instruments. Les patches, par exemple, sont généralement des programmes normaux que vous utilisez un par un. En revanche, les performances peuvent regrouper plusieurs programmes qui sont parfois répartis sur le clavier, superposés ou joués en parallele (instruments multitimbraux), etc.
Pour les périphériques qui comportent plusieurs banques, vous pouvez sélectionner Assignat. banque afin de définir qu'elle banque un canal MIDI spécifique doit utiliser.

L'Assignation de banque détermine qu'elle banque est affichée quand vous scélectionnez des programmes d'après leur nom pour le périhérique dans la liste des pistes ou l'Inspecteur.
De nombreux instruments utilisent le canal MIDI 10 uniquement pour la batterie, par exemple. Le cas échéant, sélectionnez la banque Batterie, Ensemble rythmique ou Percussion pour le canal 10 dans cette liste. Vous pourrez ainsi sélectionner l'un des kits de batterie dans la liste des pistes ou dans l'Inspecteur.
Gestionnaire de périphériques MIDI
Le Gestionnaire de périhériques MIDI vous permet d'installer des périhériques MIDI prédéfiinis ou d'en définir de nouveaux.
Pour ouvrir le Gestionnaire de périhériques MIDI, Sélectionnez Studio > Plus d'options > Gestionnaire de périhériques MIDI.

Liste Periphériques installés
Liste des périhériques MIDI connectés et des configurations de périhériques importées.
Installer péripérisque
Permet d'installer un périphérique prédéfini. Ces prérogliages sont de simples scripts de nombres de patches et n'intègrent pas de schémas d'assignation de paramètres ou de commandes, ni aucune interface graphique.
Pour de plus amples informations sur les scripts de noms de patches, voir le document séparé Péripétriques MIDI.
Retirer périphérique
Permet de retirer le périphérique sélectionné.
Exporter configuration
Permet d'exporter la configuration du périphérique MIDI sous forme de fichier XML.
Importer configuration
Permet d'importer un fisier XML de configuration de périhérique MIDI. Les configurations de périhériques peuvent inclure les schémas d'assignation de paramètres et/ou les données des patches. Les configurations de périhériques s'installent également à la liste des périhériques installés lors de leur importation.
Sortie
Permet de sélectionner une sortie MIDI pour le périphérique sélectionné.
Activier l'edition
Activez cette option pour pouvoir éoperator le périphérique sélectionné.
Commandes
Permet d'editor le périphérique sélectionné. La structure des patches du périphérique sélectionné est affichée à gauche.
Messages MIDI
Indique quels messages MIDI sont transmis pour selectionner le patch en surbrillance dans la liste à gauche.
Commandes des patches
Dans le Gestionnaire de périphériques MIDI, les patches peuvent être organisés dans des banques, des dossiers et des prérégliages.
A NOTER
Activez l'option Activer l'édition pour utiliser le menu local Commandes du périhérique sélectionné.
Le menu local Commandes contient les options suivantes :
Creer banque
Permet de creer une nouvelle banque dans la liste Banques de patchs. Pour la renommer, il suffit de cliquer dessus puis de saisir un nouveau nom.

Quand vous définissez plus d'une banque, un bouton Assignat. banque apparait a coté du bouton Banques de patches.
Nouveau dossier
Permet de creer un nouveau sous-dossier dans la banque ou le dossier selectionné. Ce sous-dossier peut par exemple correspondre à un groupe de patchs du périhérique MIDI ou simplement à une catégorie de sons.

Nouveau préréglage
Permet d'ajouter un nouveau préréglage dans la banque ou le dossier sélectionné. Quand vous le scélectionnez, les événements MIDI correspondants s'affichent à droite. La valeur de changement de programme par défaut des nouveaux préRéglages est 0, mais vous pouvez en désirir une autre dans la colonne Valeur.

Il est possible de déplacer les prérégliages dans d'autres banques et dossiers en les y faisant glisser.
Ajouter plusieurs préréglages
Permet de définir une suite de prééglages et d'ajouter ces prééglages à la banque ou au dossier sélectionné.
A NOTER
Vou pouvez supprimer des banques, dossiers ou preréglages en les seLECTIONnant puis en appuyant sur Retour arrière.
IMPORTANT
Pour des détails concernant l'utilisation d'événements MIDI pour sélectionner des sons dans le périhérique MIDI, reportez-vous à sa documentation.
LIENS ASSOCIÉS
Fonctions de I'ajout de preréglage à la page 534
Banques de patches à la page 531
Fonctions de l'ajout de préréglage
Quand vous ajoutez ou selectionnez un préréglage pour la banque ou le dossier sélectionné, des fonctions supplémentaires deviennent disponibles à droite. Quand vous ajoutez plusieurs préréglages, la boîte de dialogue Ajouter plusieurs préréglages qui s'ouvre vous donne accès à d'autres fonctions.

Les colonnes suivantes sont disponibles :
Nom message MIDI
Nom du message MIDI.
- Pour modifier un événement, cliquez dessus et Sélectionnez une autre option dans le menu local.
- Pour ajouter un événement, cliquez en dessous du dernier événement, et Sélectionnez une option dans le menu local.
- Pour supprimer un événement, Sélectionnez-le et appuyez sur Supprimer ou sur Retour arrière.
IMPORTANT
Quand vous insérez un événement de Sélection de banque, souvenez-vous que, selon le périphérique, il vous faudra sélectionner CC: BankSelect MSB, Sélection de banque 14 bits, Sélection de banque 14 bit 'MSB-LSB Swapped' ou une autre option.
Valeur
Valeur de l'évenement.
Octets message MIDI
Octets du message de I'evénement.
Plage valide
Plage valide de I'evénement.
Nom par défaut
Quand il y a plusieurs preréglages, vous pouvez définir un nom par défaut. Les événements ajoutés porteront ce nom, suivi par un nombre.
Installer des péripériques MIDI prédéfinis
Vou puez installer des peripériques MIDI prédéfinis, c'est-à-dire des scripts de noms de patchs qui ne comprend pas de schéma d'assignation de paramètres.
PROCEDARINSI
-
Sélectionnez Studio > Plus d'options > Gestionnaire de périhériques MIDI.
-
Cliques sur Installer périphérique.
-
Dans la boîte de dialogue Ajouter périphérique MIDI, procédez de l'une des manières suivantes :
-
Sélectionnez le script du périphérique dans la liste.
-
Sélectionnez Periphérique GM ou Periphérique XG si votre périphérique ne figure pas dans la liste alors qu'il est compatible avec ces normes, puis saisissez le nom de votre instrument dans la boîte de dialogue suivante.
-
Cliques sur OK.
-
Sélectionnez le péripérisque dans la liste Péripérisques installés, puis ouvre le menu local Sortie.
- Sélectionnez la sortie MIDI connectée à votre périphérique.
RÉSULTAT
La structure du script de noms de patches s'affiche. Elle comporte généralement un ou plusieurs niveaux de banques ou de groupes de patches.

Selectionner des patches pour les péripériques installés
Si vous avez installe un periphérique et que vous l'avez selectionné dans le menu local Routage de sortie pour la piste MIDI, vous pouvez selectionner des patches d'après leur nom.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz la piste MIDI que vous souhaitez associier au périphérique installé, puis ouvrez la section supérieure de l'Inspecteur.
- Ouvrez le menu local Routage de sortie et selectionnez le péripérisque installé.
La piste MIDI est alors routée sur la sortie MIDI définie pour le périphérique dans le Gestionnaire de périphériques MIDI. Les champs Sélection de banque et Sélecteur de programme sont remplacés par un seul champ intitulé Sélecteur de programme, qui est Éteint.
- Ouvrez le Sélecteur de programme.
Une liste de programmes identique à celle du Gestionnaire de périphériques MIDI s'affiche.

- Sélectionnez une entrée dans la liste.
RÉSULTAT
Le message MIDI correspondant est transmis au périhérique.
Renommer des patches dans des péripériques
Si vous avez remplace certains des preréglages d'usine par vos propres patches, vous pouvez modifier le périhérique de sorte que la liste de noms de patches corresponde au périhérique.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Plus d'options > Gestionnaire de périphériques MIDI.
- Sélectionnez le péripérisque dans la liste Péripérisques installés.
Veillez à ce que l'onglet Banques de patches soit sélectionné.
- Activez l'option Activer I'edition.
- Dans la liste de Banques de patches, cliquez sur le nom du patch que vous souhaitez renommer.
- Saisissez le nouveau nom et appuyez sur Entre.
RÉSULTAT
Le patch est renommé.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour éviter de modifier accidentellement le pérophérique, désactéz l'option Activer l'édition.
Définir de nouveaux périphériques MIDI
Vous pouvez définir de nouveaux péripériques MIDI.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Plus d'options > Gestionnaire de périphériques MIDI.
- Cliquez sur Installer périhérique.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter périhérique MIDI, Sélectionnez Définir nouveau.
- Cliquez sur OK.
- Dans la boite de dialogue Creer nouveau péripérisque MIDI, saisissez le nom du péripérisque et activez les canaux MIDI que vous souhaitez utiliser.
- Cliquez sur OK.
- Sélectionnéz le périhérique dans la liste de Périhériques installés.
- Activez l'option Activer l'édition et organisez la structure des patches du nouveau périphérique dans le menu local Commandes.
Fonctions MIDI
Les fonctions MIDI vous permettent d'editor définitivement des événements MIDI ou des conteneurs MIDI dans la fenêtre Projet ou à partir d'un éditeur MIDI.
Les événements affectés par une fonction MIDI dépendant de la fonction elle-même, de la fenêtre active et des données sélectionnées :
- Dans la fenêtre Projet, les fonctions MIDI s'appliquent à tous les conteneurs sélectionnés et affectent tous les types d'événements concernés.
- Dans leséditeursMIDI,les fonctionsMIDI s'appliquent à tous les événements sélectionnés.Quandaucun événement n'est sélectionné,tous les événements des conteneursédités sont affectés.
A NOTER
Certaines fonctions MIDI ne s'appliquent qu'a des événements MIDI d'un type précis. Par exemple, la fonction Effacer les contrôleurs s'applique uniquement aux événements de contrôleur MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres en temps réel à la page 524
Boîte de dialogue Configuration de la transposition
La boîte de dialogue Configuration de la transposition contient des paramètres qui s'appliquent à la transposition des événements sélectionnés.
Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration de la transposition, Sélectionnéz les notes MIDI que vous souhaitez transposer, puis Sélectionnéz MIDI > Configuration de transposition.

Les paramètres suivants sont disponibles :
Transposer en demi-tons
Déterminé le niveau de la transposition.
Correction de gamme
Permet de transposer les notes sélectionnées sur la note la plus proche dans un certain type de gamme. La tonalité est modifiée.
- Sélectionnez la fondamentale et le type de la gamme actuelle dans les menus locaux Gamme actuelle.
- Sélectionnez la fondamentale et le type de la nouvelle gamme dans les menus locaux Nouvelle gamme.
A NOTER
Si la nouvelle fondamentale est différente de la fondamentale actuelle, la tonalité sera entiement différente.
Garder les notes dans l'intervalle
Permet de limiter la transposition des notes en fonctions des valeurs de Note la plus haute et de Note la plus BASSE.
A NOTER
Les notes ramenées dans l'intervalle par la transposition sont transposées dans une autre octave et leur hauteur transposée est préserve dans la mesure du possible. Quand l'écart entre les limites haute et basse est très faible, la note est transposée aussi loin que possible, c'est-à-dire sur les valeurs des paramètres Note la plus haute et Note la plus BASSE. Si vous configurez la Note la plus haute et la Note la plus BASSE sur la même valeur, toutes les notes seront transposées sur cette hauteur.
Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur
Vou puez fusionner tous les événements MIDI dans un nouveau conteneur, appliquer des parametes MIDI, puis generations un nouveau conteneur.
PROCEDERAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Rendez muettes toutes les pistes ou conteneurs que vous ne souhaitez pas inclure dans le mélange.
-
Activez le solo sur la piste qui contient les événements que vous souhaitez inclure dans le mélange.
-
Configurez les délimiteurs gauche et droit afin d'englober la zone que vous désirez mélanger.
A NOTER
Seuls les événements commencer à l'intérieur de la région ainsi déliminée seront inclus.
- Facultatif: Sélectionner une piste pour le nouveau conteneur.
Si vous ne sélectionnez aucune piste, une nouvelle piste MIDI sera créé. Si plusieurs pistes MIDI sont sélectionnées, le nouveau contèur sera inséré sur la première piste sélectionnée.
- Sélectionnez MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle.
- Dans la boite de dialogue Options de fusion MIDI, apportez les modifications souhaitées.
6. Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Un nouveau conteneur est alors créé entre les délimiteurs sur la piste de destination. Il contient les événements MIDI traités.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Options de fusion MIDI à la page 539
Gel des paramètres MIDI à la page 529
Boîte de dialogue Options de fusion MIDI
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Options de fusion MIDI, Sélectionnez un conteneur MIDI, puis Sélectionnéz MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle.
Voici les options disponibles :
Inclure effets d'Insert
Permet d'appliquer des paramètres MIDI.
Effacer destination
Permet de supprimer les données MIDI qui se trouvent entre les délimiteurs gauche et droit sur la piste de destination.
Inclure suivi d'événements
Permet d'inclure les événements qui sont placés en dehors du conteneur sélectionné mais l'effectant néanmoins lors du processus, par exemple un Program Change se trouvant juste avant le délimueur gauche.
Convertir VST 3
Permet de convertir toutes les données VST 3 de la zone selectionnee en données MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Suivi à la page 200
Applique les effets à un seul conteneur
Vos pouvez appliquer des paramètres MIDI à un seul conteneur.
PROCEDARANSI
- Configurez vos paramètres MIDI comme vous le désirez pour le conteneur.
- Reglez les délimiteurs de façon à délimiter le conteneur désiré.
- Dans la liste des pistes, selectionnez la piste sur laquelle se trouve le conteneur.
- Sélectionnez MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle.
- Dans la boite de dialogue Options de fusion MIDI, activez l'option Effacer destination.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Un nouveau conteneur est créé sur la même piste. Celui-ci contient les événements traités. Le conteneur d'origine est supprimé.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Déactive ou réinitialisez tous les paramètres MIDI, de sorte que la piste soit lue comme aparavant.
Boîte de dialogue Décomposer le conteneur
Vou puez répartir les événements MIDI d'un conteneur sur différentes pistes ou couches en fonction des canaux ou des hauteurs de ces événements.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Décomposer le contateur, Sélectionnez le contateur MIDI que vous souhaitez décomposer puis Sélectionnez MIDI > Décomposer le contateur.
Les paramètres suivants sont disponibles :
Déparer par canaux
Permet de séparer les événements MIDI en fonction de leur canal. Cette option peut être utilisé sur des conteneurs MIDI routés sur le canal MIDI Tous et contenant des événements routés sur différents canaux MIDI.
Séparer par hauteurs de notes
Permet de séparer les événements MIDI en fonction de leur hauteur. Cette option peut s'avérer utile pour les pistes rythmiques et de percussions car chaque note correspond habituèlement à un son de percussion particulier.
Affichege optimisé
Permet de supprimer automatiquement les passages silencieux des conteneurs de destination.
A NOTER
Cette option n'est pas disponible quand l'option Dissoudre sur couches est activée.
Dissoudre sur couches
Permet de dissoudre le conteneur sur différentes couches.
Dissoudre les conteneurs sur des canaux séparés
Vou puez dissoudre des conteneurs MIDI qui contiennent des événements routés sur différents canaux MIDI pour les répartir dans des conteneurs créés sur de nouvelles pistes routées sur les canaux MIDI correspondants.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les conteneurs qui contiennent les événements MIDI routés sur différents canaux.
- Sélectionnez MIDI > Dissoudre les conteneurs.
- Activez l'option Séparer par canaux.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Pour chaque canal MIDI utilisé dans les conteneurs sélectionnés, une nouvelle piste MIDI est créé et configurée sur le canal MIDI correspondant. Chaque événement est ensuite copied dans le conteneur se trouvant sur la piste routée sur le canal MIDI correspondant, et les conteneurs d'origine sont rendus muets.
Configuration des canaux MIDI
Régler une piste sur le canal MIDI Tous a pour effet de faire jouer chaque événement MIDI sur son canal MIDI d'origine, au lieu du canal choses pour l'ensemble de la piste.
Il y a deux situations principales ou des pistes régées sur le canal Tous sont utiles :
- Lorsque vous enregistrez sur plusieurs canaux MIDI en même temps.
Vouss pouvez par exemple avoir un clavier MIDI scindé en plusieurs zones, ou chaque zone envoie des données MIDI sur un canal séparé. En configurant le canal sur Tous, vous pourrez dire l'enregistrement avec dessons différents pour chaque zone (puisque les différentes notes MIDI jouent sur des canaux MIDI séparés).
- Lorsque vous avez importé un Fichier MIDI de Type 0.
Les fichiers MIDI de Type 0 ne contiennent qu'une seule piste, avec des notes réparties sur 16 canaux MIDI différents. Si vous configUREZ cette piste sur un canal MIDI spécifique, toutes les notes du fichier MIDI seront jouées avec le même son. En configurant la piste sur Quelconque, vous pourrez faire en sorte que le fichier importé soit lu comme prévu.
Dissoudre les conteneurs selon la hauteur
Voues pouvez dissoudre des conteneurs MIDI qui contiennent des événements de hauteurs différentes pour les répartir dans des conteneurs créés sur de nouvelles pistes correspondant aux différentes hauteurs. Ce procédé s'avéré utile pour les pistes de batterie MIDI ou les pistes d'échantillonneur, sur lesquelles les différentes hauteurs correspondant souvent à dessons distincts. En dissolvant ces conteneurs, vous pourrez travailler sur chaque son indépendamment sur des pistes distinctes.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez les conteneurs qui contiennent les événements MIDI de hauteurs différentes.
- Sélectionnez MIDI > Dissoudre les conteneurs.
- Activez l'option Séparer par hauteurs de notes.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Pour chaque hauteur MIDI utilisée dans les conteneurs sélectionnés, une nouvelle piste MIDI est créé. Chaque événement est ensuite copié dans le conteneur situé sur la piste à laquelle correspond sa hauteur, et les conteneurs d'origine sont rendus muets.
Répéter les événements MIDI de boucles de pistes indépendantes
Vou puez faire se repeter les événements MIDI compris dans une boucle de piste pour replir un conteneur MIDI. Il est ainsi possible de convertir les événements d'une boucle de piste en événements MIDI à proprement parler.
PREAMBULE
Vouaves configuré une boucle de piste et l'Editeur clavier est ouvert. Le conteneur se termine après la fin de la boucle de piste.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez MIDI > Répéter la boucle.
RÉSULTAT
Les événements de la boucle de piste sont répétés jusqu'à la fin du conteneur. Les événements qui sont situés à droite de la boucle de piste dans le conteneur sont remplacés.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer la Boucle de piste à la page 404
Étendre des notes MIDI
Yououpouzeétendredes notesMIDI de manierea leur faireatteindreles notes suivantes.
PREAMBULE
Un contesseur MIDI qui contient des événements de note est ouvert dans l'Editeur clavier.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les événements de note que vous souhaitez étendre jusqu'àux notes suivantes.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Legato.
RÉSULTAT
Les événements de note sélectionnés sont étendus jusqu'au début des notes suivantes.
A NOTER
Pour définit un espacement ou une superposition pour cette fonction, ajustez le paramètre. Recouvrement avec Legato dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition-MIDI).
LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur de l'Editeur clavier à la page 578
Fixer la longueur des notes MIDI
Voussoupiezconformerla durée des notesMIDIselectionnéesa la valeurdeLongueur de quantification.
PREAMBULE
Un conteneur MIDI qui contient des événements de note est ouvert dans l'Éditeur clavier.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils Éditeur clavier, ouvre le menu local Longueur de quantification et Sélectionnéz la longueur de note souhaitée.
- Sélectionnéz les événements de note que vous souhaitez fixer.
- Sélectionner MIDI > Fonctions > Conformer les durées.
RÉSULTAT
Les événements de note sélectionnés sont conformés à la valeur de Longueur de quantification.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur clavier à la page 571
Fixer la velocité des notes MIDI
Voussoupiez aligner la velocite des notes MIDI selectionnées sur la valeur de Velocite des notes inserees.
PREAMBULE
Un contesseur MIDI qui contient des événements de note est ouvert dans l'Editeur clavier.
PROCÉDER AINSI
- Dans la barre d'outils de l'Éditeur clavier, ouvre le menu local Configurer les velocités d'insertion et sélectionnez une valeur de velocité.
- Sélectionné les événements de note que vous souhaitez fixer.
- Sélectionner MIDI > Fonctions > Forcer la velocité.
RÉSULTAT
Les événements de notes sélectionnés sont configurés sur la valeur de Velocité des notes insérées.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur clavier à la page 571
Convert les données de pédale de sustain en longueurs de notes
Voussouvezutiliserlesdonnéesdepedaledesustain pourmodifierla longueurdesnotesMIDI. SiyouvasenregistredesdonnéesMIDIàl'aide d'unclavierMIDIenutilisant unepedale des sustain,ilestaisisppossibledefaireensortequeles notesMIDurdurenteltempstque la pedale est restee enfoncée,afinde pouvoiréditerlesnotesparla suite.
PREAMBULE
Vouaves enregistredesdonnéesMIDIenutilisantunclavierMIDIet unepedale de sustain.Le conteneur MIDI est ouvert dans l'Editeur clavier.
PROCEDER AINSI
- Sélectionné les événements de note.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Pédale -> Durée note.
RÉSULTAT
Les notes sélectionnées sont allongées jusqu'àu signal de position Off de la pedale et les événements de contrôleur On/Off du sustain sont supprimés.
Supprimer les recouvrements
Voussuppez supprimer les recouvrements de notes de la meme hauteur ou de hauteurs differentes. Cette fonction vous sera utile si vos instruments MIDI ne gereNT pas les événements qui se chevauchent.
PROCEDARANSI
- Sélectionné les événements de note.
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Sélectionnez MIDI > Fonctions > Eff. chevauchements (Mono).
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Eff. chevauchements (Poly).
RÉSULTAT
Les notes MIDI qui se chevauchent sont raccourcies, de sorte qu'aucune note ne commence plus avant que la precedente se termine.
Édition de la velocité
Yououpouze traiter la velocite des notes.
PROCEDARANSI
- Sélectionné les événements de note.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Velocité.
- Ouvrez le menu local Type et selectionnez une option.
- Selon le Type, saisissez un Ratio, une Quantité ou une valeur de Limité haute et de Limité basse.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
La velocité des notes est traitée en fonction des paramétres que vous avez configurés.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Velocité à la page 544
Boîte de dialogue Velocité
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Velocité, Sélectionnez un conteneur MIDI, puis Sélectionnéz MIDI > Fonctions > Velocité.

Ajouter/Retirer
Permet d'ajouter la valeur Quantité à la valeur de velocité. Vous pouvez saisir des valeurs positives et négatives.
Comprimer/Étirer
Servez-vous du paramètre Ratio (0 à 300%) pour comprimer ou étendre la plage dynamique des notes MIDI. Avec un facteur supérieur à 1 (plus de 100%), les différences entre les valeurs de velocité sont étendues, tandis qu'elles sont comprimées avec un facteur inférieur à 1 (moins de 100%).
- Pour comprimer la plage dynamique, définiresse des valeurs de ratio inférieures à 100 %.
Après une compression, vous pouvez ajouter un certain niveau de velocité afin de préserver le niveau moyen de velocité.
Pour etendre la plaque dynamique, definissez des valeurs de ratio supérieures à 100 %.
Avant cette extension, vous pouvez régler la velocité sur la valeur centrale de la plage.
Limiter
Permet de limiter les valeurs de velocité de sorte qu'elles restent comprises entre les valeurs de Limiteasse et de Limitehaute.
Supprimer les notes doubles
Vou puez supprimer des conteneurs MIDI selectionnés les notes doubles situées à la même hauteur et exactement à la même position. Il arrive que des notes soient doublées quand une quantification est appliquée à des notes enregistrées lors d'un enregistrement en mode boucle, par exemple.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz le contèur MIDI qui contient les doubles notes.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Effacer les doublons.
RÉSULTAT
Les doubles notes sont automatiquement supprimées.
Supprimer des données de contrôleur
Yououpouze supprimer desdonnéesde contrôleur de conteneursMIDI sélectionnés.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez les conteneurs MIDI qui contiennent les données de contrôleur.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Effacer les contrôleurs.
RÉSULTAT
Les données de contrôle sont automatiquement supprimées.
Supprimer des données de contrôleur continu
Yououpuez supprimer desdonnéesde contrroleur continu de conteneursMIDI selectionnés.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les conteneurs MIDI qui contiennent les données de contrôleur.
- Sélectionnéz MIDI > Fonctions > Effacer les contrôleurs continus.
RÉSULTAT
Les données de contrôle continu sont automatiquement supprimées. Cependant, les événements On/Off (evénements de pédale de sustain, par exemple) ne sont pas supprimés.
Restreindre les voix de polyphonie
Voussoupieztrestreindres voix de polyphonie dans les notes ou conteneurs MIDI selectionnés,afin par exemple de faire en sorte que toutes les notes d'un instrument ayant une polyphonie limitée soient jouees.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les notes ou les conteneurs MIDI qui contiennent les voix.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Restreindre polyphonie.
- Définisse le nombre de voix que vous souhaitez utiliser.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les notes sont raccourcies si nécessaire, de sorte qu'elles se terminent avant le début des notes suivantes.
Alleger les données de contrôleur
Vou puez alleger les données de contrôleurs dans les conteneurs MIDI selectionnés afin de faire en sorte que vos peripériques MIDI externes soient moins sollicités si vous avez enregistré des courbes de contrôleur très denses.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez les conteneurs MIDI qui contiennent les données de contrôle que vous souhaitez allégger.
- par exemple MIDI > Fonctions > Réduction des données.
RÉSULTAT
Les données de contrôleurs sont allégées.
Vousspuvezconvertirlesdonnéesdecontrôleurscontinusenregistréesdansvosconteneurs MIDI endonnéesd'automatisationdepisteMIDI,de maniereaquivoirleséditer dans lafenetre Projet.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez le conteneur MIDI qui contient les données de contrôleur continu.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Extraire automatisation MIDI.
RÉSULTAT
Dans la fenêtre Projet, une piste d'automatisation est créé pour chacun des contrôleurs continus dans le conteneur MIDI.
Dans leséditeursMIDI,lesdonnéesdecontrôleur sont suppriméesde la piste de contrôleur.
A NOTER
Cette fonction ne peut etre utilise que pour les contrroleurs continus. Des données telles que Aftertouch, Pitchbend ou SysEx ne peuvent pas etre converties en donnees d'automatisation de piste MIDI.
L'automatisation de contrôle MIDI est également affectée par le Mode de fusion de l'automatisation.
Inverser l'ordre de lecture des événements MIDI
Voupez inverser l'ordre rythmique des événements sélectionnés ou de tous les événements compris dans le conteneur sélectionné. Les données MIDI sont ainsi lues en sens inverse. L'effect obtenu n'est pas le même qu'en lisant un enregistrement audio en sens inverse. Les notes MIDI sont toujours lues normalement, mais dans l'ordre inverse.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez des événements MIDI ou un conteneur MIDI.
2. Sélectionnez MIDI > Fonctions > Inversion.
RÉSULTAT
L'ordre de lecture des événements est inversé mais les notes individuelles sont toujours lues normalement dans l'instrument MIDI. Sur le plan technique, cette fonction inverse le message Note On d'une note à l'intérieur du conteneur ou de la selection.
Inverser l'ordre des événements MIDI sélectionnés
Cette fonction permet d'inverser l'ordre graphique des événements sélectionnés (ou de tous les événements compris dans les conteneurs sélectionnés). D'un point de vue technique, cette fonction transforme les messages Note On en messages Note Off, et vice versa, ce qui peut donner lieu à des irregularités rythmiques si la position Note Off des notes n'a pas été quantifiée.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez des événements MIDI ou un conteneur MIDI.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Miroir.
RÉSULTAT
L'ordre des événements est inversé mais les notes individuelles sont toujours lues normalement dans l'instrument MIDI. D'un point de vue technique, cette fonction transforme les messages Note On en messages Note Off, et vice versa, ce qui peut donner lieu à des irrégularités rhythmiques si la position Note Off des notes n'a pas été quantifiée.
Éditeurs MIDI
Dans Cubase, il existe plusieurs fonctions d'éditer des données MIDI. Vous pouvez utiliser les outils et fonctions de la fenêtre Projet pour une édition à grande échelle, ou les fonctions du menu MIDI pourTRAITER des conteneurs MIDI de diverses fonctions. Pour éditer manuellement vos données MIDI sur une interface graphique, vous pouvez vous servir des éditeurs MIDI.
- L'Editeur clavier offre une representation graphique des notes sur une grille de style piano roll. L'Editeur clavier permet egalement d'editor en précision des événements autres que des notes (les contrôleurs MIDI, par exemple).
L'Editeur de rythme est identique a l'Editeur clavier, a ceci pres que chaque touche correspond a un son de batterie different.
Vos peuvent utiliser I'Editeur de rythme pour editor des parties de batterie ou de percussions.
L'Editeur de partitions affiche les notes MIDI sous la forme d'une partition et il offre des fonctions basiques d'edition et d'impression des partitions.
LIENS ASSOCIÉS
Editeur clavier à la page 569
Editeur de rythme à la page 602
Editeur de partitions à la page 588
Fonctions communes des éditeurs MIDI
Vouss pouvez utiliser les outils et fonctions des éditeurs MIDI pourTRAiter les conteneurs MIDI de diverses facons.
Vou puez modifier le format d'affichage de la regle. Par défaut, la regle affiche l'axe temporel dans le format selectionné dans la palette Transport.
PROCEDARINSI
- Cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la règle et Sélectionnez une option dans le menu local.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Format d'affichage de règle à la page 41
Zoom avant sur leséditeurs MIDI
LeséditeursMIDIoffrentplusieursoptionsdezoom:
Les curseurs de Zoom.

L'outil Zoom.
- Le sous-menu Zoom du menu Édition.
Quand vous utilisez l'outil Zoom, vous pouvez faire en sorte que le zoom soit uniquement horizontal ou à la fois horizontal et vertical.
Pour activer/désactiver l'option correspondante, activez/désactivez Outil Zoom en mode Standard: Zoom horizontal uniquement dans la boite de dialogue Preférences (page Édition—Outils).
Utilisation des fonctions Couper et Coller
Vou puez utilise les options Couper, Copier et Coller du menu Edition pour deplacer ou copier des données à l'intérieur d'un conteneur ou entre differents conteneurs.
- Pour insérer des événements de note à la position du curseur du projet sans que cela n' affecte les autres notes, Sélectionnez Édition > Coller.
- Pour insérer des événements de note à la position du curseur du projet, déplacer et, si nécessaire, diviser les événements de note existants pour faire place aux notes collées, sélectionnez Édition > Intervalle > Coller avec décalage.



1 Données du presse-papiers
2 Position du curseur
3 Données collées à la position du curseur
Gestion des événements de note
Yououpouezattribuerrdfereentscodescoulureauxevénementsde note dansl'edteurMIDI.
Pour ouvrir le menu local Couleurs des événements, cliquez sur Couleurs des événements dans la barre d'outils.
Voici les options disponibles :
Velocity
Les événements de note prendront des couleurs différentes en fonction de leur velocité.
Hauteur de note
Les événements de note prendront des couleurs différentes en fonction de leur hauteur.
Voie
Les événements de note prendront des couleurs différentes en fonction de la valeur de leur canal MIDI.
Conteneur
Les événements de note prendront la même couleur que leurs conteneurs correspondants dans la fenêtre Projet. Servez-vous de cette option quand vous travailliez sur deux pistes ou plus dans un éditeur, afin de mistrés visualiser quelles notes apparitennent à quelles pistes.
Couleurs grille PPQ
Les événements de note prendront des couleurs différentes en fonction de position temporelle. Ce mode permet par exemple de déterminer si les notes d'un accord commencent exactement sur le même temps.
Voix
Les événements de note prennant des couleurs différentes en fonction de leur voix (soprano, alto, tenor, etc.).
Piste d'Accords
Les événements de note prennett des couleurs différentes selon qu'elles correspondent ou non à l'accord actuel, à la gamme actuelle ou aux deux.
Toutes les options de ce menu local (à l'exception de Conteneur) offrent également une option Configuration. Celle-ci permet d'acceder à une boite de dialogue dans laquelle vous pouvez définir les couleurs associées aux velocités, hauteurs ou canaux.
Selection des événements de note
Selon l'éditeur MIDI scélectionné, les méthodes suivantes s'appliquent.
Procedez de l'une des manières suivantes :
- Utilisez l'outil Sélectionner pour délimiter un rectangle de selection autour des événements de note que vous souhaitez Sélectionner. Vous pouvez également cliquer sur des événements individuels.
- Sélectionnez Édition > Sélectionner et sélectionNZ'une des options proposées.
- Pour sélectionner l'évenement de note précédent ou suivant, servez-vous de la touche Flèche gauche/Flèche droite.
- Pour sélectionner plusieurs notes, appuyez sur Maj et servez-vous de la touche Flèche gauche/Flèche droite.
Pour selectionner toutes les notes d'une certaine hauteur, appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez sur une note du clavier affiché a gauche.
- Pour sélectionner tous les événements de note suivants de la même hauteur/portée, appuyez sur Maj et double-cliquez sur un événement de note.
LIENS ASSOCIÉS
Sous-menu Sélectionner pour les événements de note à la page 551
Édition à la page 752
Le sous-menu Sélectionner offre plusieurs options permettant de sélectionner des événements de note.
- Pour ouvrir ce sous-menu Sélectionner pour un événement de note, Sélectionnez cet événement puis Sélectionnéz Édition > Sélectionner.
Tout
Tous les événements de note du conteneurédité sont sélectionnés.
Néant
Tous les événements de note sont déslectionnés.
Inverser
Permet d'inverser la sélection. Tous les événements de note sélectionnés sont déslectionnées et toutes les notes qui n'était pas sélectionnées le sont.
Le contenu de la boucle
Tous les événements de note entièrement ou en partie compris entre les délimiteurs gauche et droit sont sélectionnés.
Du début jusqu'au curseur
Permet de sélectionner tous les événements de note commencer à gauche du curseur de projet.
Du curseur jusqu'à la fin
Tous les événements de note se terminant à droite du curseur de projet sont sélectionnés.
Hauteurégale-toutes les Octaves
Tous les événements de note possédant la même hauteur (sur toutes les octaves) que l'évenement de note sélectionné dans le conteneur actif sont sélectionnés.
A NOTER
Pour pouvoir utiliser cette fonction, un seul événement de note doit être sélectionné.
Hauteur égale - Mème octave
Tous les événements de note possédant la même hauteur (sur la même octave) que l'évenement de note sélectionné dans le conteneur actif sont sélectionnés.
A NOTER
Pour pouvoir utiliser cette fonction, un seul événement de note doit être sélectionné.
Selectionner les contrôleurs dans la suite de notes
Les données de contrôleur MIDI comprises dans l'intervalle des événements de note scélectionnés sont scélectionnées.
LIENS ASSOCIÉS
Suppression d'événements de note à la page 552
Rendre des événements de note muets
Voussoupiezrendermuetsdesevénementsde noteindividuelsdansunéditeurMIDI.Vous exclurezainsidesevénementsde note de lalecture.
Procedez de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur un événement de note avec l'outil Muet.
- Delimitez un rectangle autour de toutes les notes que vous souhaitez rendre muettes avec l'outil Muet.
- Sélectionnez les événements de note, puis Sélectionnez Édition > Rendre muet.
- Pour réentendre un événement de note, cliquez dessus ou entourez-le avec l'outil Muet.
Vous pouvez également seLECTIONner un événement de note, puis seLECTIONner Édition > Enlever Rendre muet.
Les notes muettes sont attenuées sur l'affichage des notes.
Inverser la sélection
Pour inverser les éléments sélectionnés dans un rectangle de selection, appuyez sur Ctrl/Cmd et délimitez un nouveau rectangle de selection autour des mêmes éléments.
Lorsque vous relâcherez le bouton de la souris, la sélection précédente sera désélectionnée et vice versa.
Suppression d'événements de note
Pour supprimer des événements de note, cliquez dessus avec l'outil Effacer ou selectionnez-les et appuyez sur Retour arrêté.
Boite de dialogue Effacer les notes
La boîte de dialogue Effacer les notes vous permet de supprimer des événements de note qui ne correspondent pas à une longueur ou à une velocité définies.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Effacer les notes, Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet, puis Sélectionnéz MIDI > Fonctions > Effacer les notes.

Voici les options disponibles :
Durée minimale
Permet de définir une longueur de note minimale en tics. Les notes qui sont plus courtes que la valeur définié sont supprimées. Vous pouvez utiliser le champ de valeur ou la représentation graphique de la longueur. Quand vous cliquez sur le champ situé à droite de la représentation graphique de la longueur, l'échelle de longueur change. Vous pouvez le configurer sur un quart de mesure, une mesure, deux mesures ou quatre mesures.
Velocité minimale
Permet de définir une velocité de note minimale. Les notes dont la velocité est inférieure à la valeur définie sont supprimées.
Supprimer si en dessous de
Cette option est uniquement disponible quand les options Velocité minimale et Durée minimale sont toutes les deux activées. Elle vous permet de faire en sorte que les notes soient supprimées quand un seul critère ou les deux sont remplis.
Rogner des événements de note
L'outil Rogner permet de couper la fin ou le début des événements de note.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz l'outil Rogner dans la barre d'outils.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Pour rogner la fin d'un seul événement de note, cliquez sur cet événement.
- Pour rognner le début d'un seul événement de note, appuyez sur Alt et cliquez sur cet événement.
Pour rognner plusieurs événements de note, cliquez puis faites glisser le pointeur sur ces événements.
Pour assigner les mêmes débuts et fins à tous les événements de note éditiones, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur dans le sens vertical sur les événements de note.
Édition d'événements de note sur la ligne d'infos
Vou puez deplacer et redimensionner des événements de note ou en modifier la velocite grace à la ligne d'infos, en modifiant normalement les valeurs correspondantes.
- Pour appliquer un changement de valeur à tous les événements de note sélectionnés, appuyez sur Ctrl/Cmd et modifie la valeur souhaïée dans la ligne d'infos.
- Pour configurer la hauteur ou la velocité des événements de note à partir d'un clavier MIDI, cliquez dans le champ Hauteur ou Velocité de la ligne d'infos et jouez une note sur votre clavier MIDI.
Si plusieurs événements de note sont sélectionnés et que vous modifiez une valeur, tous les événements sélectionnés seront modifiés selon le même écart.
Duplication et répétition d'événements de note
Vou puez dupliquer et repeter des événements de note tout comme les événements de la fenetre Projet.
- Pour dupliquer les événements de note sélectionnés, maintenez la touche Alt enforcée et faites glisser les événements de note à un autre endroit.
Si le Calage est activé, il déterminera sur quelles positions vous pourrez copier les notes.
- Pour copier les événements de note sélectionnés directement à la suite des événements d'origine, sélectionnez Édition > Fonctions > Dupliquer.
Si vous avez selectionné plusieurs événements de note, ils seront tous copés ensemble et conserveront leurs distances les uns par rapport aux autres.
- Pour creer plusieurs copies des événements de note sclectionnés, sclectionnez Edition >
Fonctions > Répéter, définièsez le nombre de copies souhaïté et cliquez sur OK.
Voussoupiezegalementappuyer surAltet faire glisservers la droite la cordure droite des événements de note pour creer des copies de ces événements.

Trouver les positions exactes avec le calage
La fonction Calage restreint les déplacements horizontally et le positionnement des notes. Vous pouvez ainsi déterminer plus facilement les positions exactes dans l'affichage des notes quand
youé ditez des événements de note dans un éditeur MIDI. Le calage s'applique en cas de déplacement, de duplication, de dessin, de redimensionnement, etc.
- Pour activer/désactiver le calage, cliquez sur Calage.
Quand vous sélectionnez le format d'affichage Mesure, la précision de la grille de calage est déterminée par la valeur de quantification de la barre d'outils. De cette manière, vous pouvez vous caler sur des valeurs de notes régulières, mais également sur des grilles swing configurées dans le Panneau de quantification.
- Quand vous sélectionnez un autre format affichage, le positionnement s'aligne systématiquement sur la grille affichée.
Définition des valeurs de velocité
Quand you dessinez des événements de note dans l'éditeur MIDI, ces événements adoptent la valeur de velocité configurée dans le champ Velocité des notes insérées de la barre d'outils. Il existe plusieurs moyens de configurer la velocité.
Utilisez la touche morte de l'outil Editor velocite. Le curseur prend la forme d'un hautparleur et un curseur indiquant la valeur de velocite de la note apparait a coté de celle-ci. Déplacez le pointeur de la souris vers le haut ou le bas pour modifier la valeur.

Les modifications de valeur s'appliquent à toutes les notes sélectionnées.
Pour que cela fonctionne, une touche morte d'util doit être assignée à l'action Editorévelocité. Vous pouvez éoperator la touche morte dans la boîte de dialogue Preférences (page Touches mortes outils).
- Ouvrez le menu local Velocité des notes insérées et sélectionnez une valeur de velocité. Dans ce menu, vous pouvez également sélectionner Configuration et définir des valeurs de velocité personalisées pour le menu local.
- Double-cliquez sur le champ Velocité des notes insérées dans la barre d'outils et saississez une valeur de velocité.
- Assignez des raccourcis clavier aux fonctions Velocité 1 à 5 et utilisez-les.
Vous pourrez ainsi alterner rapidement entre les différentes valeurs de velocité au moment de creator des événements de note.
Gestion de plusieurs conteneurs MIDI
- Pour activer un conteneur pour l'edition, ouvre le menu Conteneur en cours édition et seLECTIONnez un conteneur.
Lorsque vous sélectionné un conteneur dans cette liste, il devient automatiquement actif et se retrouve centré dans l'affichage des notes.
Pour zoomer sur un contueur actif, selectionnez Edition > Zoom > Zoomer sur événement.
Pour afficher les cadres définis pour le contueur actif, activez Afficher cadres des conteneurs.
Quand cette option est activée, tous les conteneurs à l'exception du conteneur actif sont grisés.
- Pour restreindre les opérations d'édition au conteneur actif, activez Éditer uniquement le conteneur actif.
- Pour modifier la taille du conteneur, faites glisser son cadre.
Le nom du conteneur actif est indiqué sur les cadres.
A NOTER
Si le conteneur ouvert dans l'éditeur est une copie partagée, toute édition effectuée sur ce conteneur affectera toutes les copies partagées de ce conteneur. Dans la fenêtre Projet, un signe égal figure dans le coin supérieur droit des copies partagées.
Lire des conteneurs MIDI en boucle
La fonction Boucle de piste permet de dire en boucle un conteneur MIDI independamment de la lecture du projet.
Quand vous activez la lecture en boucle, les événements MIDI compris dans la boucle sont lus de façon repétée, alors que les événements des autres pistes sont lus normalement. À chaque fin de cycle, la boucle de piste redémarre.
PROCEDERAINSI
- Activez Boucle de piste dans la barre d'outils.
Si le bouton n'est pas visible, faites un click droit sur la barre d'outils et selectionnez Boucle de piste dans le menu.
Si vous avez configuré un intervalle de boucle dans la fenêtre Projet, celui-ci est masqué de la règle dans l'éditeur MIDI.
- Faites un Ctrl/Cmd-clic dans la regle pour définir le début de la boucle de piste.
- Faites un Alt-clic dans la regle pour définir la fin de la boucle de piste.
RÉSULTAT
L'intervalle de la boucle independante est affiché dans une autre couleur.
Le début et la fin de l'intervalle de la boucle sont affichés dans la barre d'etat.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour répéter les événements de l'intervalle de la boucle et replir le contueur MIDI actif, Sélectionnéz MIDI > Répéter la boucle.
Affichage des contrôleurs
L'affichage des contrôleurs est la zone située en bas de l'Editeur clavier et de l'Editeur de rythme.
Par défaut, l'affichage des contrôleurs ne comporte qu'une seule piste. Vous pouvez ajouter d'autres pistes de contrôleur contenant différents types d'évenements de contrôleur.
Pour ouvrir l'affichage des contrôleurs, procédez de l'une des manières suivantes :
Ouvrez le menu local Configuration des pistes de contrôle dans l'Éditeur clavier ou l'Éditeur de rythme, puis sélectionnez l'options Afficher/Masquer pistes de contrôleur.
- Dans la barre d'outils de l'Editeur clavier ou de l'Editeur de rythme, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez l'options Pistes de contrôleur.

Voici les options disponibles :
1 Affichage des notes
Contient une grille sur laquelle les notes MIDI sont représentées par des cases.
2 Affichage des contrôleurs
Permet d'afficher une ou plusieurs pistes de contrôleur.
3 Diviseur
Faites glisser la ligne de séparation entre l'affichage des notes et l'affichage des contrôleurs pour redimensionner ces zones.
Permet de selectionner le type de contrôle affiche et contient des fonctions d'edition des pistes et événements de contrôleur.
5 Événement de contrôleur
L'affichage des contrôleurs montre les événements de contrôleur du type sélection et indique leur valeurs. Les événements de contrôleur n'ont pas de longueur. Leur valeurs sont valables jusqu'àu début de l'évenement suivant.
Les velocités sont représentées par des barres verticales dont la hauteur correspond à la valeur de velocité. Chaque barre de velocité correspond à une note dans l'affichage des notes.
Tous les autres événements de contrôle sont représentés par des blocs dont la hauteur indique la valeur.
6 Creer piste de contrôleur
Permet d'ajouter des pistes de contrôleur afin de visualiser et d'editor plusieurs contrôleurs en même temps. Sur chaque piste de contrôleur, il est possible d'afficher l'une des propriétés ou l'un des types d'évenement suivants :
7 Configuration des pistes de contrôleur
Contient des fonctions de configuration des pistes de contrôleur et permet d'ajouter et d'organiser des préreglages.
Le menu Configuration des pistes de contrôleur vous permet d'ajouter des pistes de contrôleur et de selectionner les types d'évenements qui y sont affichés.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configuration des pistes de contrôleur, cliquez sur Configuration des pistes de contrôleur en bas à gauche de l'affichage des contrôleurs.

Voici les options disponibles :
Afficher/Masquerpistes de contrôleur
Permet d'afficher/masquer les pistes de contrôleur.
Velociteseule
Permet de réinitialiser l'affichage des contrôleurs de manière à n'afficher que la piste de velocité.
Afficher les contrôleurs utilisés
Permet d'afficher toutes les pistes de contrôle qui contiennent des événements de contrôleur.
Ajouter préréglage
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter préréglage, dans laquelle vous pouvez enregistrer un préréglage et lui attribuer un nom.
Organiser préreglages
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Organiser préréglages, dans laquelle vous pouvez renomer et supprimer des préréglages.
A NOTER
La configuration des pistes de contrôleur est également utile pour la création d'une piste MIDI.
Le menu Sélection et fonctions de contrôleurs permet de sélectionner le type de contrôleur à afficher. Il contient également des fonctions qui permettent d'editor la piste de contrôleur et les événements de contrôleur.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Sélection et fonctions de contrôleurs, cliquez sur Sélection et fonctions de contrôleurs à gauche de l'affichage des contrôleurs.

Voici les options disponibles :
Types d'événements
Liste des types d'événements que vous pouvez afficher sur les pistes de contrôleur. Si des données d'automatisation sont déjà prsentes pour un contrôleur, un astérisque figure à côte du nom de ce contrôleur.

Configuration
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI, dans laquelle vous pouvez désirir les contrôleurs MIDI affichés dans le menu.
Créer piste de contrôleur
Permet d'ajouter une piste de contrôle dans l'affichage des contrôleurs.
Retirer cette piste de contrôleur
Permet de supprimer la piste de contrôle actuelle.
Selectionner tous les événements de contrôleur
Permet de selectionner tous les événements de contrôleur de la piste actuelle.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI à la page 561
Ajouter des pistes de contrôleur
Vou puez ajouter des pistes de contrôle dans l'affichage des contrôleurs et n'y afficher qu'un seul type de contrôleur, afin de pouvoir ajouter et modifier des événements de ce type.
PROCEDARANSI

RÉSULTAT
Une piste de contrôle est créé.
A NOTER
- Pour masquer une piste de contrôleur, ouvre le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et Sélectionnez Retirer cette piste de contrôleur. Les événements eux-mêmes ne sont aucunement affectés.
- Quand vous masquez toutes les pistes, l'affichage des contrôleurs lui-même est masqué.
Vous pouvez le faire réapparaitre en cliquant sur Créer piste de contrôleur.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 557
Selectionner les types d'événements de contrôle à afficher
Voussousveez selectionner le type d'evénement a afficher sur la piste de contrôleur. La piste de contrôleur affiche un seul type d'evénement à la fois.
PROCEDARANSI
Ouvre le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et seLECTIONnez un type d'évenement.

LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 557
Configuration des contrôleurs continus disponibles
Dans la boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI, vous pouvez désirer les contrôleurs continus qui pourrait être sélectionnés.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Sélection et fonctions de contrôleurs > Configuration.

- Dans la boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI, ajoutez tous les contrôleurs dont vous avez besoin à la liste située à gauche et transféréz les contrôleurs dont vous n'avoz pas besoin dans la liste de droite.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Les contrôleurs continus correspondants peuvent maintainer etre selectionnés.
A NOTER
Il est possible d'ouvoir la boite de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI à partir de plusieurs endroits dans le programme. Les paramétres configurés sont globaux, c'est-à-dire que si vous configUREZ des paramétres ici, ces paramétres s'appliqueront à tous les endroits du programme où il est possible de selectionner des contrôleurs MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration des contrôleurs continus disponibles à la page 560
Boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI
La boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI vous permet de définir quels contrôleurs MIDI sont affichés/masqués.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI, cliquez sur Sélection et fonctions de contrôleurs à gauche de l'affichage des contrôleurs, puis sélectionné Configuration.

Visible
ListedescontrôleursMIDIaffichés.
Masqué
ListedescontrôleursMIDImasqués.
Selectionnez un élément dans la liste Visible et cliquez sur >> pour qu'il soit masqué.
<<
Selectionnez un élément dans la liste Masqué et cliquez sur << pour qu'il soit affché.
Enregistrer des préreglages de pistes de contrôleur
Vouss pouvez enregistrer une configuration de pistes de contrôleur dans un prépréglage de pistes de contrôleur, et ainsi enregistrer une configuration ne contenant qu'une seule piste de velocité et une autre contenant plusieurs pistes, par exemple la piste de velocité, la piste de Pitchbend et la piste de modulation.
PREAMBULE
Vouavesajouteau moins une piste de contrroleur et selectionne un type d'evénement de contrôleur à afficher.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Configuration des pistes de contrôle
- Sélectionnéz Ajouter préréglage.
- Dans la boîte de dialogue Entrez nom du prééglage, saisissez un nom pour le prééglage.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Votre configuration de piste de contrôleur est désormais disponible en tant que preréglage de piste de contrôleur. Le nombre de pistes et les types d'évenements affichés sont enregistrés dans le preréglage.
Pour charger, supprimer ou renomer les preréglages, servez-vous des options du menu local Configuration des pistes de contrôleur.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Configuration des pistes de contrôle à la page 557
Ajouter des événements de velocité
Yououpouzecrierdesevénementsdevelociteenajoutantdesevénementsde note.
PREAMBULE
You've ajoute une piste de contrôleur.
PROCEDARINSI
- Ouvrez le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et seLECTIONnez Velocité.
- Sélectionnéz l'outil Dessiner ou l'outil Ligne.
- Cliquez dans l'affichage des notes pour ajouter un événement de note.
Un événement de contrôleur de velocité que vous pouvez éoperator est ajouté en même temps que l'évenement de note.
RÉSULTAT
Les valeurs de velocité sont représentées par des barres verticales dans l'affichage des contrôleurs. Chaque barre de velocité correspond à un événement de note dans l'affichage des notes. Plus les barres sont hautes, plus les valeurs de velocité sont élevées. Chaque valeur reste valable jusqu'au début de l'évenement suivant.

LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes de contrôle à la page 559
Modes de I'outil Ligne à la page 566
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 557
Édition des événements de velocité
PREAMBULE
Vouavesajouteune piste de contrroleur que you avez configurée pour qu'elle affiche les événements de velocite. You avez ajoutedes événements de velocite pour plusieurs notes.
PROCÉDER AINSI
- Facultatif : Dans la barre d'outils, activez le Retour acoustique.
You pourrez ainsi entendre les notes quand vous modifierez leur velocité.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans la barre d'outils, Sélectionnéz l'outil Sélectionner ou l'outil Dessiner et faites glisser une barre de velocité dans la piste de contrôleur.
- Dans la barre d'outils, Sélectionnez l'outil Sélectionner, appuyez sur Alt et cliquez sur une barre de velocité dans la piste de contrôleur pour la sélectionner. Modifie sa valeur dans le champ Velocité de la ligne d'infos.
- Dans la barre d'outils, Sélectionné z l'outil Ligne et tracez une courbe pour configurer les valeurs de velocité de plusieurs notes à la fois.
La valeur de velocité à la position du curseur est indiquée sous le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs.

A NOTER
Quand il y a plus d'une note sur une meme position, leurs barres de velocite sont superposées. Pour modifier la velocite d'une seule de ces notes, selectionnez-la dans l'affichage des notes. Si aucune note n'a ete selectionnee, tous les evenements de velocite se configureront sur la meme valeur de velocite.
RÉSULTAT
Les valeurs de velocité changent conformément à vos modifications.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des événements de velocité à la page 562
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 557
Ajouter des événements de Poly Pressure
Vous pouvez ajouter des événements de Poly Pressure à vos événements de note. Les événements de Poly Pressure sont des événements qui sont associés à un numéro de note (c'est-à-dire à une touche) spécifique. Vous pouvez modifier le numéro de note et le niveau de pression de chaque événement de Poly Pressure.
PROCEDARANSI
- Ouvrez le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et sélectionnez Poly Pressure.
Quand l'option Poly Pressure est selectionnée dans le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs, un champ de valeur indiquant le nombre de la note apparait à gauche de l'affichage des contrôleurs.

-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Cliquez sur une touche du clavier virtuel pour définir le numéro de la note.
- Si vous avez sélectionné Poly Pressure pour plusieurs pistes de contrôleur, saisissez le numéro de note dans le champ de valeur inférieur qui se trouve à gauche de chaque piste.
Le numero de note selectionné est affiqué dans le champ de valeur inférieur à gauche de l'affichage des contrôleurs.
- Dans la barre d'outils, Sélectionnez l'outil Dessiner et créez un nouvel événement de Poly Pressure.
Vou puez définir la valeur en déplaçant la souris vers le haut ou le bas dans l'affichage des contrôleurs.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Selectionnez un autre numero de note et ajoutez des événements de Poly Pressure pour ce numero de note.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 557
Édition d'événements de Poly Pressure
PREAMBULE
Vouvas cach aoute une piste de contrroleur que yous avez configuree pour qu'elle affiche les evénements de Poly Pressure. Yous avet aoutedes evenements de Poly Pressure pour plusieurs numeros de notes.
PROCEDERAINSI
- Cliquez sur le bouton fléché situé à côté du numéro de note à gauche de la piste de contrôleur.
Un menu local regroupant tous les nombres de notes pour lesquels vous avez inséré des événements de Poly Pressure s'ouvre.
- Sélectionnez un numéro de note dans le menu local.
Les événements de Poly Pressure associés au numéro de note sélectionné s'affichent dans la piste de contrôleur.
- Dans la barre d'outils, selectionnez l'outil Dessiner.
- Maintenez enforcée les touches Ctrl/Cmd-Alt etéditez les événements dans l'affichage des contrôleurs.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des événements de Poly Pressure à la page 563
Ajouter des contrôleurs continus
Vou puez ajouter des contrôleurs continus à vos événements de note.
PREAMBULE
You've ajoute une piste de contrôleur.
PROCEDERAINSI
- Ouvrez le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et sélectionnez un contrôleur continu.
- Sélectionnéz l'outil Dessiner ou l'outil Ligne.
3.Procedez de I'une des manieres suivantes:
Pour ajouter un seul événement, cliquez dans l'affichage des contrôleurs.
Pour ajouter plusieurs événements, cliquez dans l'affichage des contrôleurs et faites glisser le pointeur.
- Pour ajouter un événement Modulation (CC1), copiez des événements de note dans l'affichage des notes de l'Éditeur clavier et collez-les sur une piste de contrôle dans l'affichage des contrôleurs.
RÉSULTAT
Les événements ajoutés sont représentés par des blocs. Ces blocs correspondant aux valeurs des événements. Le début d'un événement est marqué par un point de courbe. Les événements de contrôleur n'ont pas de durée. La valeur d'un événement de contrôleur reste valide jusqu'àu début de l'évenement de contrôleur suivant.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes de contrôle à la page 559
Modes de l'outil Ligne à la page 566
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 557
Édition des contrôleurs continus
PREAMBULE
Vouavesajoutedeproctoleurequoyavesscugurée pourqu'elleafficheles événementsdecontrôleur.Vouavesajoutedesévénementsdetcontroleur pourplusieursnotes.
PROCEDARANSI
-
Dans la barre d'outils, selectionnez l'outil SeLECTIONNER, l'outil Dessiner ou l'outil Ligne.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Si vous avez sélectionné l'outil Dessiner ou l'outil Ligne, faites glisser le pointeur dans l'affichage des contrôleurs.
Si vous avez selectionné l'outil Sélectionner, appuyez sur Alt et faites glisser le pointeur dans l'affichage des contrôleurs.
RÉSULTAT
L'évenement de contrôle est modifié.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de l'outil Ligne à la page 566
Contrôleurs continus et automatisation MIDI
Vou puez enregistrer ou saisir des données de contrôle MIDI sur une piste d'Automatisation dans la fenetre Projet ou dans un conteneur MIDI dans l'Editeur clavier.
Quand vous affichez un contrôleur continu sur une piste de contrôleur, les données de contrôleur MIDI de la piste d'Automatisation s'affichent sur la piste de contrôleur. Néanmoins, vous ne pouvez pas éoperator ces données sur la piste de contrôleur.
Sur la piste de contrôleur, vous pouvez également voir la courbe de contrôleur qui a eté appliquée avant que le conteneur ne démarre. Vous savez ainsi qu'elle valeur de contrôleur est utilisée au point de départ du conteneur, ce qui vous permet de désirir la valeur de départ en conséquence.
Modes de l'outil Ligne
Vou pOUez utiliser les differents modes de l'outil Ligne pour editor des événements de contrôleur.
Pour selectionner un mode de ligne, cliquez sur l'outil Ligne dans la barre d'outils de l'Editeur clavier ou de I'Editeur de rythme, puis cliquez a nouveau pour ouvrir un menu local regroupant les modes disponibles.
Voici les modes disponibles :
Ligne
Dans ce mode vous pouvez dessiner des événements en ligne droite en cliquant dans l'affichage des contrôleurs et en faisant glisser le pointeur jusqu'à l'endetroit où vous souhaitez que la ligne se termine.

A NOTER
Quand le Calage est activé, la valeur Longueur de quantification détermine la densité des courbes de contrôle créées. Pour obtenir des courbes plus fluides, utilisez une Longueur de quantification plus faible ou désactive le Calage. À noter que les courbes de contrôle très denses peuvent entrainer des problèmes lors de la lecture des données MIDI.
Parabole
Dans ce mode, vous pouvez dessiner des événements suivant une courbe parabolique. Vous obtenez ainsi des courbes et des fondus plus naturels.

Vospuvezutiliserles touches mortes pourdetermininerla forme de la courbe parabolique.
- Pour inverser la courbe parabolique, appuyez sur Ctrl/Cmd.
- Pour déplacer toute la courbe, appuyez sur Alt.
- Pour augmenter ou réduire l'exposant, appuyez sur Maj.
A NOTER
Quand le Calage est activé, la valeur Longueur de quantification détermine la densité des courbes de contrôleurs créées. Pour obtenir des courbes plus fluides, utilisez une Longueur de quantification plus faible ou désactive le Calage. À noter que les courbes de contrôleurs très denses peuvent entrainer des problèmes lors de la lecture des données MIDI.
Sinus, Triangle et Carré
Ces modes permettent de creer des courbes periodiques de differentes formes.

La valeur de quantification détermine la période de la courbe, c'est-à-dire la longueur d'un cycle de courbe. La valeur de Longueur de quantification détermine la densité des événements.
A NOTER
Quand vous configUREZ la Longueur de quantification sur Lie à la quantification et que vous saississez des données en mode Sinus, Triangle ou Carré, la densité des événements dépend du facteur de Zoom.
Yououpouvezutiliserles touches mortes pourdéterminerla forme de lacourbe.
- Pour modifier la phase en début de courbe, appuyez sur Ctrl/Cmd.
- Pour déplacer toute la courbe, appuyez sur Alt-Ctrl/Cmd.
- Pour modifier la position maximale de la courbe triangulaire ou la pulsation de la courbe carree dans les modes Triangle et Carré, appuyez sur Maj-Ctrl/ Cmd. Vous obtenez ainsi des courbes en dents de scie.
- Vous pouvez également régler librement la période de la courbe enainaient la touche Maj enforcée quand vous inserez des événements enmode Sinus, Triangle ou Carré. Activez le Calage, faites un Maj-clic et faites glisser le pointeur afin de définir la durée d'une période. La durée d'une période sera un multiple de la valeur de Quantification.
Pinceau
Ce mode vous permet de dessiner des suites de notes.
A NOTER
Quand le Calage est activé, la valeur Longueur de quantification détermine la densité des courbes de contrôleurs créées. Pour obtenir des courbes plus fluides, utilisez une Longueur de quantification plus faible ou désactiver le Calage. À noter que les courbes de contrôleurs très denses peuvent entraîner des problèmes lors de la lecture des données MIDI.
Éditeur d'événements de contrôleur
L'éditeur d'évenements de contrôle vous permet de procéder à d'autres opérations de modification d'échelle sur les parties sélectionnées des courbes de contrôleur.
Pour ouvrir l'éditeur d'évenements de contrôleur, activez l'outil Sélectionner et tracez un rectangle de sélection autour de la piste de contrôleur.
- Pour ouvrir l'éditeur d'événements de contrôleur pour les pistes de velocité, Sélectionnez plusieurs notes MIDI dans l'affichage des notes ou activez l'outil Sélectionner, appuyez sur Alt, et délimitez un rectangle de sélection sur la piste de contrôleur.
L'éditeur d'événements de contrôle offre des commandes intelligentes qui vous donnent accès à des modes d'édition spécifiques :

1 Courber gauche
En cliquant dans le coin supérieur gauche de l'éditeur, vous pouvez incliner la partie gauche de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors inclinées vers le haut ou vers le bas au début de la courbe.
2 Comprimer gauche
En faisant un Alt-clic dans le coin supérieur gauche de l'éditeur, vous pouvez comprimer ou etendre la partie gauche de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors comprimées ou etendues au début de la courbe.
3 Manipulator verticalment
En cliquant au milieu de la cordure supérieure de l'éditeur, vous pouvez manipuler la courbe verticalement. Les valeurs de l'évenement de courbe sont alors élevées ou abaissées en pourcentages.
4 Déplacer verticalément
En cliquant sur la cordure supérieure de l'éditeur, vous pouvez déplacer toute la courbe dans le sens vertical. Les valeurs de l'événement de courbe sont alors élevées ou abaissées.
5 Comprimer droite
En faisant un Alt-clic dans le coin supérieur droit de l'éditeur, vous pouvez comprimer ou etendre la partie droite de la courbe. Les valeurs de I'évenement sont alors comprimées ou etendues à la fin de la courbe.
6 Courber droite
En cliquant dans le coin supérieur droit de l'éditeur, vous pouze incliner la partie droite de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors inclinées vers le haut ou vers le bas à la fin de la courbe.
7 Manipuler autour du centre relatif
En faisant un Alt-clic au milieu de la cordure droite de l'éditeur, vous pourrez modifier la courbe par rapport à son centre. Les valeurs de l'évenement sont alors élevées ou abaisées dans le sens horizontal autour du centre de l'éditeur.
8 Manipuler autour du centre absolut
En cliquant au milieu de la cordure droite de l'éditeur, vous pouvez manipuler la courbe par rapport à son centre absolu. Les valeurs de l'évenement sont alors élevées ou abaisées dans le sens horizontal autour du centre de l'éditeur.
9 Comprimer/Étirer
En cliquant sur la cordure inférieure de l'éditeur, vous pouze étirer la courbe dans le sens horizontal. Les valeurs de l'évenement de courbe sont alors déplacées vers la gauche ou la droite.
Sélection automatique des contrôleurs
La fonction Sélection automatique des contrôleurs permet de faire en sorte que les données de contrôleurs des notes MIDI soient automatiquement selectionnées quand vous sélectionnez ces notes. De cette manière, les données des contrôleurs selectionnées sont déplacés en même temps que les notes auxquelles ils sont associés.
Pour afficher l'option Sélection automatique des contrôleurs, faites un click droit sur la barre d'outils de l'Editeur clavier ou de l'Éditeur de rythme et sélectionnez l'option Sélection automatique des contrôleurs.

Quand vous activez la fonction Sélection automatique des contrôleurs, les contrôleurs associés à un événement de note sont automatiquement selectionnés quand vous sélectionnez cet événement de note.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur clavier à la page 571
Déplacer des événements dans l'affichage des contrôleurs
Vouss pouvez déplacer les événements d'une courbe de contrôleurs dans l'affichage des contrôleurs. Seuls les événements de contrôleur seprésentant sous la forme de courbes (contrôleurs de types continus, Pitchbend, Aftertouch, Poly Pressure et Program Change) peuvent être ainsi déplacés.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Avec l'outil Sélectionner, faites glisser le pointeur afin de délimiter un rectangle de sélection englobant les événements que vous souhaitez déplacer.
- Dans la barre d'outils, activez l'options Sélection automatique des contrôleurs. Dans l'affichage des notes, Sélectionnéz les notes dont vous souhaitez déplacer les contrôleurs.
-
Dans l'affichage des notes, Sélectionné les notes dont vous souhaïez déplacer les contrôleurs, puis Sélectionné Édition > Sélectionner > Sélectionner les contrôleurs dans la suite de notes afin de Sélectionner les contrôleurs compris dans l'intervalle de notes sélectionnées.
-
Déplacez les événements de note ou de contrôleur.
RÉSULTAT
Les événements de contrôle sont déplaces. Le calage s'applique.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner les contrôleurs dans la suite de notes : Utiliser le contexte de note élargi à la page 756
Éditeur clavier
L'Editeur clavier est l'éditeur MIDI par défaut. Les notes y sont affichées sur une grille correspondant à un clavier de piano. L'Editeur clavier permet d'editor en précision des événements de note et autres (les contrôleurs MIDI, par exemple).
Vou puez ouvr l'Edeur clvier dans une autre fenetre ou dans un ongel de la zone inférieure de la fenetre Projet. En ouvrant I'Edeur clvier dans la zone inférieure de la fenetre Projet, vous pourrez acceder aux fonctions de I'Edeur clvier a partir d'une zone fixe de la fenetre Projet.
Pour ouvrir un conteneur MIDI dans l'Editeur clavier, procedez de l'une des manieres suivantes :
- Double-cliquez sur un conteneur MIDI dans la fenetre Projet.
- Sélectionnez un contenteur MIDI dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/Cmd-E.
- Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez MIDI > Ouvrir Editeur clavier.
- Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un raccourci clavier à la fonction Ouvrir l'Éditeur clavier. Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et utilisez le raccourci clavier.
A NOTER
Quand you selectionnez MIDI > Configurer les préférences de l'éditeur, la boite de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Apportez les modifications requises pour faire en sorté que les éditeurs s'ouvrent dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
La fenetre de I'Editeur clavier :

L'Editeur clavier se trouve dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet.

L'Editeur clavier se divise en plusieurs sections :
1 Barredoutils
Contient des outils et des paramêtres.
2 Barredetat
Fournit des informations sur la position temporelle et la position de note de la souris, ainsi que sur l'accord actuel.
3 Lignedinfo
Fourrit des informations d'évenement de note sur une note MIDI sélectionnée.
4 Regle
Axe temporel.
5 Inspector
Contient les outils et fonctions qui vous permettent de travailler avec des données MIDI.
6 Affichage des notes
Contient une grille sur laquelle les notes MIDI sont représentées par des cases.
7 Affichage des contrôleurs
Cette zone située sous l'affichage des notes contient une ou plusieurs pistes de contrôleur.
A NOTER
Voues pouvez activer/désactiver la barre d'etat, la ligne d'infos et les pistes de contrôle en cliquant sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et en activant/désactivant les options correspondantes.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur clavier à la page 571
Barredetata page 577
Inspecteur de l'Editeur clavier à la page 578
Affichage des notes à la page 579
Affichage des contrôleurs à la page 555
Barre d'outils de l'Editeur clavier
La barre d'outils regroupe les outils et les paramètres de l'éditeur clavier.
- Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d'outils, faites un clic droit sur la barre d'outils et activez ou désactiver les éléments souhaités.
Éléments par défaut
Editeur en mode Solo

Permet d'écouter les données de l'éditeur en solo quand celui-ci est en fenêtre active.
Enregistrer dans l'éditeur

Permet d'activer l'enregistrement de données MIDI dans l'éditeur quand celui-ci est en fenêtre active.
A NOTER
Pour que l'enregistrement fonctionne, le Mode d'enregistrement MIDI doit être configuré sur Fusionner ou sur Remplacer.
Enregistrement rétrospectif
Insérer l'enregistrement MIDI rétrospectif dans l'éditeur

Permet de récapérer les notes MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture.
Diviseur gauche
Diviseur gauche

Permet d'utiliser le diviseur gauche. Les outils places a gauche du diviseur sont toujours affichés.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Sélectionner les paramètres de défilament automatique

Permet d'activer l'options Défilament de page ou Curseur stationnaire et l'options Suspendre défilament automatique lors de l'édition.
Retour acoustique
Retouracoustique

Permet de dire automatiquement les événements que vous déplacez, que vous transposez ou que vous dessinez.
Boutons des outils
Selectionner

Permet de selectionner des événements et des conteneurs.
Dessiner

Permet de dessiner des événements.
Effacer

Permet de supprimer des événements.
Rogner

Permet de rognre des événements.
Scinder

Permet de scinder des événements.
Coller ensemble

Permet de coller des événements de même hauteur.
Rendre muet

Permet de rendre muets des événements.
Zoom

Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt enfonnée et cliquez pour faire un zoom arrière.
Ligne

Permet de creer une suite continue d'événements.
Sélection automatique des contrôleurs
Sélection automatique des contrôleurs

Permet de sélectionner automatiquement les données de contrôleur des notes MIDI selectionnées.
Boucle de piste
Boucle de piste

Permet d'activer/désactiver la lecture en boucle independante de la piste.
Velocité
Velocité des notes insérées

Permet de définir la valeur de velocité des nouvelles notes.
Palette de décalage
Ajuster le début à gauche

Permet d'augmenter la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant son début vers la gauche.
Ajuster le début à droite

Permet de réduire la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant son début vers la droite.
Déplacer à gauche

Permet de déplacer l'évenement sélectionné vers la gauche.
Déplacer à droite

Permet de déplacer l'évenement sélectionné vers la droite.
Ajuster la fin a gauche

Permet de réduire la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche.
Ajuster la fin a droite

Permet d'augmenter la longueur de l'événement sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite.
Palette de transposition
Monter

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'un demi-ton vers le haut.
Descendre

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'un demi-ton vers le bas.
Monter encore

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'une octave vers le haut.
Descendre Encore

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'une octave vers le bas.
Calage
Calage actif/inactif

Permet d'activer/désactiver la fonction Calage.
Type de calage

Permet de selectionner l'un des types de calage suivants :
- Grille : les événements sont calés sur la grille qui est sélectionnée dans le menu local Prééglages de quantification.
- Grille relative : l'éloignement des événements entre eux est préserve quand ils sont calés sur la grille.
- Événements : les événements se calent sur le début ou sur la fin d'autres événements.
- Permutation : l'ordre des événements est modifié quand vous faites glisser un événement à la gauche ou à la droite d'autres événements.
- Curseur : les événements se calent sur la position du curseur.
Grille + Cursor : les événements se calent sur la grille de quantification qui est sélectionnée dans le menu local Prééglages de quantification ou sur la position duursor.
- Événements + Curseur : les événements se calent sur le début ou sur la fin d'autres événements, ou sur la position du curseur.
- Grille + Événements + Curseur : les événements se calent sur la grille de quantification qui est sélectionnée dans le menu local Prépréglages de quantification, sur le début ou sur la fin d'autres événements, ou sur la position du curseur.
Type de grille




Permet de selectionner l'un des types de grille suivants :
- Quantification permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur la valeur qui a été sélectionnée dans le menu local Préroglages de quantification.
- Adapter au zoom permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur le niveau de zoom.
Quantifier
Appliquer quantification

Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Préroglages de quantification

Permet de selectionner un preréglage de quantification ou groove.
Quantification iterative activée/désactivée

Permet d'activer/désactiver la quantification它是。
Ouvrir Panneau de quantification

Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Longueur de quantification
Longueur de quantification

Permet de définir la valeur de quantification de la longueur des événements.
Réglages et sélection de conteneurs
Afficher cadres des conteneurs

Permet d'afficher/masquer les cordures du conteneur MIDI actif, entre les délimiteurs gauche et droit.
Éditer uniquement le conteneur actif

Permet de restreindre les opérations d'édition au conteneur actif.
Conteneur en cours édition

Année tous les conteneurs qui ont été sélectionnés à l'ouverture de l'éditeur, et ne peut d'activer un conteneur.
Entrée MIDI/pas à pas
Entrée pas à pas

Permet d'activer/désactiver la saisie pas à pas des événements MIDI.
Entrée MIDI/Entrée de données Note Expression via MIDI

Permet d'activer/désactiver la saisie des événements MIDI et la saisie des données Note Expression MIDI.
Mode insertion et déplacement

Permet de déplacer vers la croite tous les événements de note situés à droite de la position d'entrée pas à pas afin de laisser place aux événements insérés quand vous saississez des notes.
A NOTER
Pour cela, l'Entrée pas à pas doit être activée.
Enregisterhauteur

La hauteur est prise en compte quand vous saisissez des notes.
Enregistrer velocité Note On

La velocité Note On est prise en compte quand vous saississez des notes.
Enregistrer velocité Note Off

La velocité Note Off est prise en compte quand vous saississez des notes.
Couleurs des événements
Couleurs des événements

Velocity
Permet deCHOISIR la couleur des événements.
Diviseur droit
Diviseur droit

Permet d'utiliser le diviseur droit. Les outils qui sont placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Ouvrir dans une fenêtre séparée

Ce bouton se trouve dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée.
Ouvrir dans la zone inférieure

Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'onglet Éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.

Permet d'acceder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contienda.
LIENS ASSOCIÉS
Zoom avant sur les editeurs MIDI à la page 548
Barred'etat
La barre d'etat contient des informations sur la position temporelle et la position de note de la souris, ainsi que sur l'accord actuel.
Pour afficher la barre d'etat, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez la Barre d'etat.
| Mouse Time Position | 12. 2. 3.116 | Mouse Note Position | A3 | Current Chord Display | C6/11/B |
Les statuts activé/désactivé de la barre d'etat dans la fenêtre Éditeur clavier et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
Position temporelle de la souris
Indique la position temporelle exacte du pointeur de la souris, en fonction du format d'affichage de la regle selectionné. Ceci vous permet d'editor ou d'insérer des notes à des positions exactes.
Position de note de la souris
Indique la hauteur exacte du pointeur de la souris. Vous pouvez ainsi partager facilement la hauteur à laquelle créé ou transposer vos notes.
Affichage de I'accord actuel
Quand le curseur de projet passes sur des notes qui constituent un accord, cet accord est indiqué ici.
LIENS ASSOCIÉS
Lire des conteneurs MIDI en boucle à la page 555
Ligne d'infos
La ligne d'infos indique les valeurs et les propriétés des événements sélectionnés. Quand plusieurs notes sont sélectionnées, les valeurs de la première sont affichées en couleur.
Pour afficher la ligne d'infos, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez la Ligne d'infos.
| Start
17.2.3.0 | End
17.4.1.0 | Length
0.1.2.0 | Pitch
A#2 | Velocity
100 | Channel
1 | Off Velocity
64 | Voice
-- | Text |
Les valeurs de durée et de position sont exprimées dans le format sélectionné pour la règle.
Les statuts activé/désactivé de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur clavier et dans l'onglet Editeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
LIENS ASSOCIÉS
Édition d'événements de note sur la ligne d'infos à la page 553
Modifier le format d'affichage de la règle à la page 548
Inspecteur de l'Editeur clavier
Dans un éditeur MIDI, l'Inspecteur se trouve à gauche de l'affichage des notes. Cet Inspecteur contient les outils et fonctions permettant de travailler avec des données MIDI.

Édition d'accords
Permet de saisir des accords au lieu de notes individuelles.
Quantifier
Permet d'acceder aux principaux parametes de quantification. Les fonctions de cette section sont identiques à celles du Panneau de quantification.
Transposer
Permet d'acceder aux principaux parametes de transposition des événements MIDI.
Longueur
Contient les mêmes options de longueur que le sous-menu Fonctions du menu MIDI.
- Pour changer la longueur des événements MIDI sélectionnés ou de tous les événements du conteneur actif si aucun événement n'a été sélectionné, servez-vous du curseur Modifier longueur/Modifier Legato. À la valeur maximale, les notes atteignent le début de la note suivante.
- Pour que les nouveaux paramètres de longueur soient permanents, cliquez sur Geler longueurs MIDI à droite du curseur Modifier longueur/Modifier Legato.
- Pour régler la distance précise entre les notes qui se suivent, servez-vous du curseur Chevauch..
À 0 Tics, le curseur Modifier longueur/Modifier Legato permet d'étendre chaque note de manière à ce qu'elle atteigne exactement la note suivante. Quand les valeurs sont positives, les notes se chevauchent et quand les valeurs sont négatives, vous pouvez définir un petit espace entre les notes.
Pour utiliser la fonction ou le curseur Legato afin d'all longer une note jusqu'au début de la prochaine note sélectionnée, activez l'options Entre sélectionnées. Vous obtenez le même résultat qu'en activer l'options Mode Legato : Seulément entre les notes sélectionnées dans la boîte de dialogue Préférences.
Configuration
Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez configurer les paramètres de l'Inspecteur pour l'éditeur. Cliquez sur Configurer l'Inspecteur et Sélectionnez Configuration dans le menu local.
A NOTER
Quand vous ouvrez l'Editeur clavier dans la zone inférieure, ces sections sont affichées dans l'Inspecteur de l'Editeur dans la zone gauche.
LIENS ASSOCIÉS
Panneau de quantification à la page 238
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur à la page 47
Affichage des notes
L'affichage des notes est la zone principale de l'Editeur clavier. Il contient une grille dans laquelle les événements de note sont représentés par des cases.

La largeur d'une case correspond à la longueur de la note. La position verticale d'une case correspond au nombre de la note (sa hauteur), les événements de note les plus hauts figurant à des positions plus élevées sur la grille. Le clavier de piano vous aide à trouser plus facilement le bon nombre de note.
Opérations dans l'éditeur Clavier
Dans cette section sont décrites les principales opérations d'édition qu'il est possible d'effectuer dans l'éditeur clavier.
Insérer des événements de note avec l'outil Sélectionner
Voussupvezinsererdesevenementsde noteaI'aide de l'outilSelectionner.
PREAMBULE
Vou avz configu re la valeur de quantification pour la durée des evénements de note dans le menu local Longueur de quantification de la barre d'outils.
PROCEDARANSI
- Dans l'affichage des notes, double-cliquez avec l'outil Sélectionner à l'endetroit où vous souhaitez insérer une note.
RÉSULTAT
Une note est insérée à la position où vous avez double-clique. Sa durée est celle que vous avez configurée dans le menu local Longueur de quantification.
Dessiner des événements de note avec l'outil Dessiner
L'outil Dessiner permet d'insérer des événements de note un par un dans l'affichage des notes.
Quand vous déplacez le pointeur dans l'affichage des notes, sa position est indiquée dans la barre d'etat. Sa hauteur est indiquée dans la barre d'etat et sur le clavier de piano affiché à gauche.

Pour dessiner une note, cliquez dans l'affichage des notes.
L'évenement de note adopte la longueur définie dans le menu local Longueur de quantification.
- Pour dessiner des événements de note plus longs, faites glisser le pointeur dans l'affichage des notes.
La longueur de l'événement de note est un multiple de la valeur de Longueur de quantification. Quand la Longueur de quantification est configurée sur Lie à la quantification, la valeur de l'événement de note est déterminée en fonction de la grille de quantification. La fonction Calage est alors prise en compte.
A NOTER
Pour passer provisoirement de l'outil Sélectionner à l'outil Dessiner, maintenez enforcée la touche Alt.
Modifier des valeurs de note tout en insérant des notes
Voussoupvez,quandyouinserezdesevenementsde note,modifiera vollee certainesvaleurs de note.
- Pour éditer la velocité des notes, faites glisser la souris vers le haut ou vers le bas.
- Pour éditer la hauteur des notes, maintenez enforcée la touche Alt et faites glisser la souris vers le haut ou vers le bas.
- Pour modifier la durée des notes, faites glisser la souris vers la gauche ou la droite.
Pour editor la position temporelle, maintenez enforcée la touche Maj et faites glisser la souris vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Vou puez activer/desactiver provisoirement le Calage en maintainant enfoncée la touche Ctrl/ Cmd.
Dessiner des événements de note avec l'outil Ligne
Dans l'affichage des notes, l'outil Ligne permet de dessiner une suite d'événements de note qui seront différentes courbes/lignes.
Pour creer une suite d'evénements de note, faites glisser le pointeur dans l'affichage de notes.
- Pour restreindre les déplacements au sens horizontal, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur.
Les notes auront la même hauteur.
Quand le Calage est activé, les événements de note et de contrôle sont positionnés et dimensionnés en fonction des valeurs Quantifier et Longueur de quantification.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de l'outil Ligne à la page 581
Modes de l'outil Ligne
L'outil Ligne permet de creer une suite d'événements de note qui suivent différentes courbes/ lignes. Il permet également d'editor plusieurs événements de contrôle à la fois.
- Pour acceder aux modes de l'outil Ligne, cliquez sur Ligne.

Voici les modes Ligne disponibles :
Ligne
Quand cette option est activée, vous pouvez insérer des événements de note suivant une ligne droite en faisant glisser le pointeur dans l'affichage des notes. Servez-vous de cette option pour éoperator des données de contrôleur suivant une ligne droite dans l'affichage des contrôleurs.
Parabole, Sinus, Triangle, Carré
Ces modes permettent d'insérer des événements de note suivant différentes courbes.
Pinceau
Ce mode permet d'insérer des événements de note au pinceau dans l'affichage des notes.
Déplacement et transposition des événements de note
Il existe plusieurs moyens de déplacer et transposer des événements de note.
- Pour déplacer des événements de note dans l'éditeur, Sélectionnez l'outil Sélectionner et faites glisser les événements à une nouvelle position.
Tous les événements de note sont déplacés et leurs distances les uns par rapport aux autres sont conservées. Le Calage est pris en compte.
Pour restreindre les déplacements au sens horizontal ou vertical, maintenez la touche Ctrl/Cmd enforcée pendant que vous faites glisser les événements.
Pour déplacer des événements de note à l'aide des boutons de la Palette de décalage de la barre d'outils, Sélectionné ces événements et cliquez sur un bouton de la Palette de décalage.
L'évenement de note sélectionné est déplaced de la valeur de Calage dans la liste de sons de batterie.
Pour placer des événements de note sur la position du curseur de projet, Sélectionnez ces événements, puis Sélectionnéz Édition > Déplacer > Cursor.
- Pour déplacer un événement de note via la ligne d'infos, Sélectionnez cet événement et modifiez la Position ou la Hauteur dans la ligne d'infos.
- Pour transposer des événements de note, Sélectionnez-les et utiliser les touches Flèche montante/Flèche descendante.
Pour transposer des événements de note via la boîte de dialogue Configuration de la transposition, Sélectionnéz ces événements, puis Sélectionnéz MIDI > Configuration de la transposition.
Pour transposer des événements de note par intervalles d'une octave, appuyez sur Maj et utilisez les touches Flèche montante/Flèche descendante.
A NOTER
- Quand vous déplacez des événements de note sélectionnés, tous les contrôleurs sélectionnés pour ces événements sont également déplacés.
- Vous pouvez également ajuster la position des événements de note en utilisant la fonction de quantification.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Configuration de la transposition à la page 537
Redimensionnement des événements de note
Procedez de l'une des manières suivantes :
- Pour redimensionner un événement de note, survalez son début ou sa fin avec l'outil Sélectionner et faites glisser le pointeur de la souris vers la gauche ou la droite.
- Pour déplacer les positions de début ou de fin des notes sélectionnées selon des intervalles déterminés par la valeur Longueur de quantification de la barre d'outils, servez-vous des boutons Début/Fin de la Palette de décalage.
- Sélectionnez la note et réglez sa durée dans la ligne d'infos.
- Sélectionnez l'outil Dessiner et faites-le glisser vers la gauche ou la droite dans l'affichage des notes pour dessiner une note.
La longueur des événements de note que vous obtiennent sera un multiple de la valeur Longueur de quantification de la barre d'outils.
- Sélectionnez Rogner et coupe la fin ou le début des événements de note.
LIENS ASSOCIÉS
Options de configuration à la page 741
Règles d'édition des valeurs dans la ligne d'infos à la page 43
Utilisation de l'outil Rogner à la page 582
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec modification de la durée à la page 160
Utilisation de l'outil Rogner
L'outil Rogner permet de modifier la durée des événements de note en rognant leur fin ou début. Quand vous utilisez cet outil Rogner, l'évenement note-on ou note-off d'une ou de plusieurs notes est déplace sur la position que vous définisse avec la souris.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Rogner dans la barre d'outils.
Le pointeur de la souris prend la forme d'un couteau.
- Pour modifier une seule note, clique dessus.
L'intervalle compris entre le pointeur de la souris et la fin de la note est supprimé. Basez-vous sur les informations de note de la souris qui sont indiquées dans la barre d'etat pour trouver la position exacte à laquelle rogner les données.
- Pour modifier plusieurs notes, cliquez puis faites glisser le pointeur sur les notes.

Par défaut, l'outil Rogner coupe la fin des notes. Pour rogner le début des notes, appuyez sur Alt tout en faisant glisser le pointeur. Quand vous le faites glisser sur plusieurs notes, une ligne apparait. Les notes sont rognées le long de cette ligne. Quand vous appuyez sur Ctrl/Cmd tout en faisant glisser le pointeur, une ligne verticale apparait. Elle permet de définir le même point de départ ou de fin pour toutes les notes éditees. Vous pouvez changer les raccourcis clavier de l'outil Rogner dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Touches mortes outils).
Diviser des événements de note
- Pour divisor une note à l'endetroit que vous surv限度, cliquez sur cette note avec l'outil Scinder.
Si vous avez selectionné plusieurs notes, elles sont toutes divisées à la même position. La valeur de calage est alors prise en compte.
- Pour divisor toutes les notes qui sont traversées par le curseur de projet, Sélectionnez Édition > Fonctions > Couper au curseur.
- Pour diviser toutes les notes qui sont traversées par le délimueur gauche ou le droit aux points d'intersection, Sélectionnez Édition > Fonctions > Couper aux délimateurs.
Coller des événements de note
Vou puez coller ensemble des événements de note de même hauteur.
Pour coller ensemble des événements de note, Sélectionnez le Tube de colle et cliquez sur un événement de note.
L'évenement de note est collé à l'évenement de note de même hauteur suivant. Vous obtenez un évenement de note plus long qui s'étend du début de la première note à la fin de la seconde. Les propriétés (velocité, hauteur de note, etc.) du premier évenement de note s'appliquent.
Modification de la hauteur des accords
Les boutons de types d'accords vous permettent de modifier la hauteur des accords.
PROCEDARANSI
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Édition d'accords.
- Dans l'affichage des notes, selectionnez les notes que vous souhaitez éditer.
Si l'accord est reconnu, sa fondamentale, son type et ses tensions sont indiquées dans le champ Type d'accord. C'est également le cas avec les notes des arpèges.
- Dans la section Édition d'accords, activez l'un des boutons Triades ou Accords de 4 notes.
Les notes選tionnées sont transposées de manière à correspondre au type d'accord choisi.
- Servez-vous des touches Flèche montante/Flèche descendante pour modifier la hauteur de l'accord.
Changer le Voicing des accords
PROCEDARANSI
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Édition d'accords.
- Dans l'affichage des notes, selectionnez les notes que vous souhaitez éditer.
- Dans la section Édition d'accords, servez-vous des boutons Inversions et Drop Notes pour modifier le Voicing.
RÉSULTAT
Les notes selectionnées sont transposées de manière à correspondre au type d'accord choisi.
Section Édition d'accords
La section Édition d'accords de l'Inspecteur permet d'insérer et d'éditer des accords, mais aussi de modifier les Voicings.

Type d'accord
Indique le type des accords seLECTIONNés.
Ajouter à la piste d'Accords
Permet d'ajouter à la piste d'Accords l'accord indiqué dans le champ Type d'accord.
L'évenement d'accord est inséré sur la piste d'accords, à la position qui correspond à celle des notes MIDI. Tout événement d'accord situé à la même position est remplaced.
Adapter à la piste d'Accords
Permet d'appliquer les événements d'accords de la piste d'accords aux notes sélectionnées dans l'éditeur MIDI. L'évenement d'accord qui se trouve à la position de la première note sélectionnée est appliqué aux notes sélectionnées et celles-ci sont ensuite transposées. Seul le type d'accord basique peut être appliqué. Les tensions ne sont pas prises en compte.
Seul le premier événement d'accord effectif est appliqué.
Triades
Permet d'insérer des triades dans l'affichage des notes. Vous pouvez également cliquer sur l'un des boutons Triades pour transposer les notes sélectionnées de manière à ce qu'elle correspondant au type d'accord sélectionné.
Accords de 4 notes
Permet d'insérer des accords à quatre notes dans l'affichage des notes. Vous pouvez également cliquer sur l'un des boutons Accords de 4 notes pour transposer les notes sélectionnées de manière à ce qu'elle correspondant au type d'accord scLECTIONné.
Inversions - Déplacer la note la plus élevé à la position la plus BASSE

Permet d'inverser la note la plus haute de l'accord. Les notes correspondantes sont transposées du nombre d'octaves nécessaire.
Inversions - Déplacer la note la plus BASSE à la position la plus elevée

Permet d'inverser la note la plus bajo de l'accord. Les notes correspondantes sont transposées du nombre d'octaves nécessaire.
Drop Notes - Descendre une octave la seconde note à partir de la note la plus élevé

Permet de baisser d'une octave la deuxieme note la plus élevé de l'accord.
Drop Notes - Descendre une octave la troisième note à partir de la note la plus élevé

Permet de baiser d'une octave la troisième note la plus élevé de l'accord.
Drop Notes - Descendre d'une octave la seconde et la quatrième note à partir de la note la plus élevé

Permet de baisser d'une octave les deuxieme et quatrième notes les plus élevées de l'accord.
Creer des symboles d'accords
Permet de lancer une analyse d'accord sur les notes sélectionnées. Si vous n'avez rien sélectionné, c'est tout le conteneur MIDI qui sera analysé.
Insertion d'accords
Voussouspuezutiliserlesoutilsde la sectionEditiond'accordssituée dansl'Inspecteur pourinserer et editor des accords.
PROCEDARINSI
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Édition d'accords.
- Sélectionnez l'outil Inséorer à droite du type d'accord que vous souhaitez insérer.
- Cliquez dans l'affichage des notes et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite pour définir la longueur de I'accord. Faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas pour définir sa hauteur.
Pour changer de type d'accord pendant que vous insérez des accords, maintenez enforcée la touche Alt et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas.
Si le Retour acoustique est activé, vous entendrez l'accord pendant que vous ferez glisser le pointeur. Une infobulle vous indique la fondamentale et le type de l'accord inséré. Le
Calage et la Longueur de quantification sont pris en compte.
Applique des événements d'accords à des événements de note
Il est possible d'appliquer les événements d'accords de la piste d'Accords aux notes de l'éditeur MIDI.
PREAMBULE
Creez une piste d'Accords et ajoutez-y des événements d'accords.
PROCEDARANSI
- Ouvrez I'éditeur MIDI.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Édition d'accords.
- Sélectionnez Adapter à la piste d'Accords.
RÉSULTAT
Le premier événement d'accord de la piste d'Accords est appliqué aux notes scélectionnées. Seul le type d'accord basique peut être appliqué. Les tensions ne sont pas prises en compte.
Gestion des Drum Maps
Quand une Drum Map est assignée à une piste MIDI ou d'instrument, l'Éditeur clavier affiche les noms des sons tels quils ont eté définis dans la Drum Map. Vous pouvez ainsi utiliser l'Éditeur clavier pour éoperator vos rythmes, par exemple pour éoperator les longueurs des notes de batterie ou identifier les événements de batterie quand vous éditez plusieurs conteneurs.
Les noms dessons de batterie figurent aux endroits suivants :
- Sur la ligne d'infos, dans le champ Hauteur.
- Dans la barre d'etat, dans le champ Position de note de la souris.
- Dans l'évenement de note lui-même si le facteur de zoom vertical est suffisamment élevé.
- Quand vous faites glisser un événement de note.
Édition d'événements de note par entrée MIDI
En édotant les propriétés des événements de note via un instrument MIDI, vous pouze entendre directement les résultats de vos éditions. Ce peut donc être un bon moyen de définir, par exemple, la valeur de velocité d'un événement de note.
PROCEDARANSI
- Dans l'Editeur clavier, selectionnez l'évenement de note que vous souhaitez éditer.
- Cliquez sur Entreé MIDI dans la barre d'outils.
L'édition via MIDI est alors activée.
- Utilisez les boutons de note de la barre d'outils afin de désirir les propriétés qui seront modifiées par l'entrée MIDI.
Voupe activer l'edition de la hauteur, de la velocite note on et/ou note-off. Il est par exemple possible d'adopter les valeurs de hauteur et de velocite des notes jouees sur I'instrument MIDI, mais les velocités Note-Off restent inchangées.
- Jouez une note sur votre instrument MIDI.
RÉSULTAT
La note sélectionnée adopts la hauteur, la velocité Note-On et/ou la velocité Note-Off de la note jouée. La note suivant du contueurédité est automatiquement sélectionnée, ce qui facilité l'édition d'une série de notes.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour essayer une autre configuration, Sélectionnez à nouveau la note et jouez une note sur votre instrument MIDI.
Entrée pas à pas
L'entrée ou l'enregistrement pas à pas permet de créé des événements de note ou des accords un par un sans avoir à se soucieur du rythme. Cette méthode vous permet d'enregistrer une partie que vous ne pourriez pas jouer.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils, activez Entrepe pas a pas.
- Utilisez les boutons de note situés sur la droite pour déterminer les propriétés à prendre en compte quand vous jouez des notes.
Par exemple, vous pouvez inclure la velocité Note-On et/ou la velocité Note-Off des notes jouées. Vous pouvez également désactiver la propriété de hauteur, auquel cas toutes les notes seront créées à la hauteur C3, quelles que soient les notes que vous jouez.
- Cliquez n'importe ou dans l'affichage des notes pour définir la position de départ du premier événement de note ou du premier accord.
La position d'entrée des pas est représentée par une ligne verticale dans l'affichage des notes.

- Définissez l'espacement entre les événements de note et leur durée dans les menus locaux Quantifier et Longueur de quantification.
Les événements de note que vous insérez sont positionnés selon la valeur du paramètre. Quantifier et leur durée est déterminée par la valeur de Longueur de quantification.
A NOTER
Quand la Longueur de quantification est configurée sur Lie à la quantification, la longueur de la note est également déterminée en fonction de la valeur du paramètre Quantifier.
- Jouez le premier événement de note ou le premier accord sur votre instrument MIDI.
L'évenement de note ou l'accord apparait dans l'éditeur et la position d'entrée pas à pas progressive d'un pas équivalent à la valeur de quantification.
A NOTER
Quand le Mode Insertion et déplacement est activé, tous les événements de note figurant à droite de la position d'entrée pas à pas sont déplacés afin de laisser place à la note ou l'accord inséré.
- Continue de la même manière avec les autres événements de note ou accords.
Vous pouvez modifier les valeurs des paramètres Quantifier ou Longueur de quantification de manière à modifier le rythme ou la longueur des événements de note. Vous pouvez également déplacer la position d'entrée pas à pas de façon manuelle enclinquant n'importe ou sur l'affichage des notes.
Pour insérer un silence, appuyez sur la touche Flèche droite. La position d'entrée pas à pas avancera d'un pas.
- Quand vous avez terminé, cliquez à nouveau sur Entrée pas à pas afin de désactiver l'entrée pas à pas.
Éditeur de partitions
L'Editeur de partitions de base permet d'afficher les notes MIDI sous forme de partition. Il offre des options basiques d'édition et d'impression des partitions.
Voussouspouvez ouvrilEditeur de partitions dans une autre fenetre ou dans la zone inférieure de la fenetre Projet. En ouvrant l'Editeur de partitions dans la zone inférieure de la fenetre Projet, vous pourrez acceder aux fonctions de I'Editeur de partitions a partir d'une zone fixe de la fenetre Projet.
Pour ouvrir un conteneur MIDI dans l'Editeur de partitions, procédez de l'une des manières suivantes:
- Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez MIDI > Partitions > Ouvrir Éditeur de partitions.
- Sélectionnez un contenteur MIDI dans la fenêtre Projet et appuyez sur Ctrl/Cmd-R.
A NOTER
Quand you selectionnez MIDI > Configurer les préférences de l'éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Configurez les paramétrés de manière à ce que les éditeurs s'ouvrent dans une fenêtre distincte ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
La fenêtre Éditeur de partitions :

L'Editeur de partitions dans la zone inférieure de la fenetre Projet :

L'Editeur de partitions se divise en plusieurs sections :
1 Barredoutils
Contient des outils et des paramêtres.
2 Barredetat
Fournit des informations sur la position temporelle et la position de note de la souris, ainsi que sur l'accord actuel.
3 Ligned d'infos
Fournit des informations d'évenement de note sur une note MIDI sélectionnée.
4 Barre d'outils de partition
Contient des boutons de valeurs de notes et des boutons d'enharmonie.
- Pour ouvrir un ou plusieurs conteneurs dans l'Editeur de partitions, Sélectionnez une ou plusieurs pistes ou un ou plusieurs conteneurs, puis Sélectionnez MIDI > Ouvrir É tudateur de partitions.
Si vous avez selectionné des conteneurs appartenant à plusieurs pistes, vous obtiendrez une portée pour chaque piste. Les portées sont reliées par des barres de mesure et placées dans le même ordre que les pistes dans la fenêtre Projet.
- Pour reorganiser les portées, fermez l'éditeur et reorganisez les pistes dans la fenêtre Projet. Àpres quoi, rouvre l'éditeur de partitions.
A NOTER
Vou puez activer/desactiver la barre d'etat, la ligne d'infos, les outils et les filtres en cliquant sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils et en activant/desactivant les options correspondantes.
Barre d'outils de l'Editeur de partitions
La barre d'outils regroupe les outils et divers paramètres de l'Éditeur de partitions.
- Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d'outils, faites un clic droit sur la barre d'outils et activez ou désactiver les éléments souhaités.
Édition solo
Editeur en mode Solo
S
Permet d'écouter les données de l'éditeur en solo quand celui-ci est en fenêtre active.
Enregistrer dans l'éditeur

Permet d'activer l'enregistrement de données MIDI dans l'éditeur quand celui-ci est en fenêtre active.
A NOTER
Pour que l'enregistrement fonctionne, le Mode d'enregistrement MIDI doit être configuré sur Fusionner ou sur Remplacer.
Enregistrement rétrospectif
Insérer l'enregistrement MIDI rétrospectif dans l'éditeur

Permet de récapérer les notes MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture.
Diviseur gauche
Diviseur gauche

Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Retour acoustique
Retour acoustique

Permet de dire automatiquement les événements que vous déplacez, que vous transposez ou que vous dessinez.
Boutons des outils
Selectionner

Permet de sélectionner des événements et des conteneurs.
Insérer une note

Permet d'insérer des notes.
Effacer

Permet de supprimer des événements.
Scinder

Permet de scinder des événements.
Coller ensemble

Permet de coller des événements de même hauteur.
Insérer texte

Permet d'insérer du texte.
Velocité
Velocité des notes insérées

Permet de définir la valeur de velocité des nouvelles notes.
Calage
Type de calage

Permet de selectionner l'un des types de calage suivants :
- Grille : les événements sont calés sur la grille qui est sélectionnée dans le menu local Prééglages de quantification.
- Grille relative : l'éloignement des événements entre eux est préserve quand ils sont calés sur la grille.
Quantifier
Appliquer quantification

Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Préroglages de quantification

Permet de selectionner un preréglage de quantification ou groove.
Quantification iterative activée/désactivée

Permet d'activer/désactiver la quantification它是。
Ouvrir Panneau de quantification

Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Longueur de quantification
Longueur de quantification

Permet de définir la valeur de quantification de la longueur des événements.
Entrée MIDI/pas à pas
Entrée au clavier d'ordinateur

Permet d'activer ou de désactiver la saisie à partir du clavier d'ordinateur.
Entree pas a pas

Permet d'activer/désactiver la saisie pas à pas des événements MIDI.
Entrée MIDI

Permet d'activer/désactiver la saisie des événements MIDI et la saisie des données Note Expression MIDI.
Mode insertion et déplacement

Permet de déplacer vers la croite tous les événements de note situés à droite de la position d'entrée pas à pas afin de laisser place aux événements insérés quand vous saississez des notes.
A NOTER
Pour cela, I'Entrée pas à pas doit être activée.
Enregisterhauteur

La hauteur est prise en compte quand vous saisissez des notes.
Enregistrer velocité Note On

La velocité Note On est prise en compte quand vous saississez des notes.
Enregistrer velocite Note Off

La velocité Note Off est prise en compte quand vous saississez des notes.
Diviseur droit
Diviseur droit

Permet d'utiliser le diviseur droit. Les outils qui sont placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Ouvrir dans une fenêtre séparée

Ce bouton se trouve dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée.
Ouvrir dans la zone inférieure

Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'onglet Éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'afficher/masquer la zone gauche.

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.

Permet d'acceder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contienda.
Barredétat
La barre d'etat figure sous la barre d'outils. Elle fournit des informations importantes sur la position de la souris et l'affichage des accords. Sélectionnez les notes qui composent l'accord pour que la barre d'etat apparaissé dans l'Affichage de l'accord actuel.
Pour afficher ou masquer la barre d'etat, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez ou désactivez la Barre d'etat.
| Mouse Time Position | 36.1.1.0 | Mouse Note Position | 84 | Current Chord Display | Dmin/F |
Les statuts activé/désactivé de la barre d'etat dans la fenêtre Éditeur de partitions et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
Position temporelle de la souris
Indique la position temporelle exacte du pointeur de la souris, en fonction du format d'affichage de la regle selectionné. Ceci vous permet d'editor ou d'insérer des notes à des positions exactes.
Position de note de la souris
Indique la hauteur exacte du pointeur de la souris. Vous pouvez ainsi partager facilement la hauteur à laquelle créé ou transposer vos notes.
Affichage de I'accord actuel
Quand le curseur de projet passes sur des notes qui constituent un accord, cet accord est indiqué ici.
Ligne d'infos
La ligne d'infos indique les valeurs et les propriétés des notes MIDI sélectionnées. Quand plusieurs notes sont sélectionnées, les valeurs de la première sont affichées en couleur.
Pour afficher ou masquer la ligne d'infos, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez ou désactivez la Ligne d'infos.
| Start | End | Length | Pitch | Velocity | Channel | Off Velocity | Release Length | Voice | Text |
| 24. 4. 3. 40 | 25. 1. 1. 0 | 0. 0. 1. 80 | F3 | 97 | 1 | 100 | 0. 0. 0. 0 | -- | |
Les statuts activé/désactivé de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur de partitions et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier le format d'affichage de la règle à la page 548
Barre d'outils étendue de l'Éditeur de partitions
La barre d'outils étendue content des boutons de valeurs de notes et des boutons d'enharmonie.
Pour afficher la barre d'outils etendue, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez Outils.

Boutons de valeurs de notes
Permettent de selectionner différentes valeurs de notes pour la saisie. Les options et servent pour les triolets et les notes pointees.
La valeur de note sélection est indiquée dans le champ Longueur de la ligne d'infos.
Pour aligner toutes les notes sélectionnées sur la même valeur de note, appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez sur un des boutons de valeur de note.
Enharmonie
Ceci vous permet de selectionner manuellement si une note doit etre affichee avec des alterations bemol ou diese. Le bouton Off reinitialise les notes a leur affichage d'origine. Les autres options sont double-bemol, bemol, Non (pas d'alterations affichees, quelle que soit la hauteur), diese et double-diese.
LIENS ASSOCIÉS
Enharmonie à la page 600
Affichage des partitions
La zone principale de la fenetre de l'Editeur de partitions affiche les notes des parties éditiones sur une ou plusieurs portées. Les parties qui appartiennent à des pistes différentes apparaissent sur des portées distinctes.

- Comme sur les partitions papier, les parties éditees sur une même piste apparaisent sur autant de portées que possible.
- Les parties éditees sur plusieurs pistes apparaissent sous forme de système. Un système comprend plusieurs portées reliées par des barres de mesure.
- Le nombre de mesures visibles à l'écran dépend de la taille de la fenêtre et du nombre de notes de chaque mesure.
- La fin de la dernière partie est indiquée par une double barre de mesure.
Toutes les entrées MIDI sont dirigées vers une des pistes, appelée portée active. On reconnaît cette portée au rectangle qui figure à gauche de son symbole de clef.

- Pour changer de portée active, cliquez sur la portée que vous désírez activer.
Opérations dans l'Editeur de partitions
Dans cette section sont décrites les principales opérations d'édition qu'il est possible d'effectuer dans l'Editeur de partitions.
Amélioration de l'affichage des partitions
Quand vous ouvrez l'Editeur de partitions pour un conteneur enregistré en temps réel, la partition peut s'avérer difficile à dire. L'Editeur de partitions permet d'ignorer les variations temporelles mineures afin de rendre une partition beaucoup plus lisible. Pour cette fonction, la boîte de dialogue Paramètres de portée offre des paramètres qui déterminent l'affichage musical dans le programme.
Boîte de dialogue Paramètres de portée
Cette boîte de dialogue permet de modifier l'affichage musical dans Cubase.
IMPORTANT
Les paramètres que vous configUREZ dans cette boîte de dialogue sont propres à chaque portée (ou piste), mais commons à une portée de piano que vous avez créées à l'aide de l'option Partage.
Pour ouvrir la boite de dialogue Paramètres de portée, précédez de l'une des manières suivantes :
- Sélectionnez une portée et seLECTIONnez MIDI > Partitions > Paramètres de portée.
- Double-cliquez dans la zone située a gauche de la portee.

A NOTER
Le chiffrage de mesure s'aligne sur les chiffrages de mesure configurés dans l'Editeur de piste Tempo. Ces paramètres sont commons à toutes les pistes/portées de la partition.
Mode Portée
Le Mode déterminé l'affichage de la portée.
En mode Simple, toutes les notes du conteneur sont affichees sur la meme portee.
- En mode Scinder, le conteneur est scindé à l'écran selon une clé de Fa et une clé de Sol, comme sur une partition de piano.
La valeur de Point de partage déterminé l'endetroit où le contneur est scindé. Les notes situées au-dessus ainsi que la note de séparation apparaissent sur la portée du haut, et les notes située en-dessous la note de partage apparaissent sur la portée du bas.
Quantification d'affichage
Cette section permet de modifier l'affichage musical dans Cubase.
IMPORTANT
Les valeurs d'affichage s'appliquent uniquement à l'affichage graphique dans l'Editeur de partitions. Elles n'ont pas d'incidence sur la lecture.
Notes
Déterminé la plus petite valeur de note qui puisse être affichée et la plus petite position pouvant être reconnaue et affichée correctement. Calquez-vous sur la plus petite valeur de note présente dans votre musique.
Par exemple, si vous avez des notes placées sur des doubles-croches impaires, réglez cette valeur sur 16. Les valeurs T représentent des triolets. Ce paramètre est en partie annulé par l'Auto quantification.
Silences
Cette valeur est la valeur recommandée. Cubase n'affiche pas les silences inférieurs à cette valeur à moins que cela soit nécessaire. En fait ce réglage déterminé également comment la durée des notes sera affichée. Configurez-le en fonction de la plus petite valeur de note (durée) devant être affichée pour une seule note, placée sur un temps.
Auto quantification
Permet d'optimiser la lisibilité de la partition. La fonction Auto quantification vous permet d'associer des notes normales à des triolets (ou N-oles) dans un conteneur. Cependant, la fonction Auto quantification utilise également la valeur de quantification (d'affichage). En l'absence de valeur de note appropriée pour une note ou un groupe de notes, c'est la valeur de quantification qui est utilisée pour l'affichage.
En général, on n'active cette option que quand un morceau contient des troiolets mélangés à des notes entières. Si la partie a été jouée de manière imprecise ou si elle est complexe, l'Auto quantification peutrixtreer des difficultés à déterminer ou les notes doivent être placees exactement.
Dev.
Quand cette option est activée, les triolets ou les notes normales sont détectés même sils ne se trouvent pas exactement sur le temps. Cependant, si vous étés certain que vos triolets (ou vos notes normales) ont été parfaitement enregistrés, que ce soit manuellement ou grâce à la quantification, désactive cette option.
Cette option est uniquement disponible quand l'Auto quantification est activée.
Adapter
Quand cette option est activée, le programme devine que quand un triolet est détecté, il y a généralement plusieurs autres triolets à proximé. Activez cette option si tous vos triolets n'ont pas tous été détectés.
Cette option est uniquement disponible quand l'Auto quantification est activée.
Clef/Tonalité
Cette section permet de définir la bonne clef et la tonalité ajustate.
Affichage de la clef/tonalité
Permet de selectionner la clef ou la tonalite à l'aide de la barre de défilament.
Portee inf.
Déterminé la clef et la tonalité de la portée du bas.
Clef auto
Quand cette option est activée, Cubase tente de trouver la bonne clef en se basant sur la hauteur de la musique.
Transposition d'Affiche
Cette section permet de définir des paramétres de transposition d'affichage différents pour chaque portée (ou piste). Les notes sont transposées dans la partition, mais leur lecture n'est pas affectée. Vous pouvez ainsi enregistrer et jour un arrangement à plusieurs portées tout en utilisant une notation différente pour chaque instrument en fonction de sa transposition.
Demi-tons
Permet de définir manuellement une valeur de transposition d'affichage.
Instrument
Permet de selectionner l'instrument pour lequel vous écrivez la partie.
Options d'Interprétable
Cette section vous permet de configurer des paramètres supplémentaires pour l'affichage de la partition.
Nettoyer durées
Quand cette option est activée, les notes qui sont détectées en tant qu'accords sont affichées avec des durées identiques. Les notes longues sont affichées plus courtes qu'elles ne le sont. Les notes qui se chevauchent légarement sont également coupées. L'effet obtenu est pratiquement le même qu'avac l'options Pas de superpositions, à ceci pris qu'il est plus subtil.
Pas de superpositions
Quand cette option est activée, aucune note n'en chevauche une autre sur la durée. Ainsi, les notes longues et courtes qui démarrent au même moment peuvent être affichées sans liaisons. Les notes longues sont coupées à l'écran. La partition y gagne en lisibilité.
Mesure avec l'option Pas de superpositions désactivée :

Mesure avec l'option Pas de superpositions activée :

Syncope
Quand cette fonction est activée, les notes syncopées sont affichées d'une manière plus lisible.
Noire pointée à la fin d'une mesure quand l'option Syncope est désactivée :

Noire pointée à la fin d'une mesure quand l'option Syncope est activée :

Permutation
Quand cette option est activée et que vous avez joué sur un rythme imprecis, les temps sont affichés comme des notes normales, et non comme des triolets. C'est un procédé d'écriture courant dans le Jazz.
Valeur de quantification
Lorsque vous déplacez le pointeur de la souris le long de la partition, le champ Position temporelle de la souris de la barre d'etat indique en permanence la position du pointeur en mesures, temps, doubles-croches et tics.
La valeur de quantification contrôle le positionnement à l'écran. Si cette valeur est réglée sur 1/8 (soit une croche), vous ne pouvez insérer ou déplacer des notes que sur des emplacements de croches, de noires, de blanches ou de rondes.
Il est recommandé de configurer la quantification sur la valeur de note la plus faible du morceau, ce qui ne vous empêche pas de creer des notes à des emplacements plus vagues. Cependant, avec une valeur de quantification trop faible, vous risquez de faire plus d'erreurs de rythme.

Quand la valeur de quantification est 1/8, vous ne pouze saisir que des notes à la croche.
Vou pouve également vous servir du Panneau de quantification pour créé d'autres valeurs de quantification, des grilles irrégulières, etc.
Creation de notes
Dans l'affichage des partitions, l'outil Insérer une note vous permet de creator des notes.
PREAMBULE
You've configured la valeur de note (c'est-à-dire sa durée) et l'espacement.
PROCEDARANSI
-
Il existe plusieurs moyens de configurer la valeur de note :
-
Cliquez sur les symboles de notes dans la barre d'outils de partition.
-
Sélectionnez une option dans le menu local Longueur de quantification de la barre d'outils.
-
Sélectionnez l'outil Insérer une note.
Si vous sélectionné la valeur de note en utilisant les boutons de la barre d'outils de partition, l'oult Insérer une note est automatiquement sélectionné.
- Ouvrez le menu local Prérogliages de quantification de la barre d'outils et Sélectionnez une valeur de quantification.
- Déplacez la souris sur la portée afin de tracer la position correcte.
Le champ Position de note de la souris de la barre d'etat indique la hauteur à l'emplacement du pointeur. La position est indiquée dans le champ Position temporelle de la souris de la barre d'etat.
- Cliques sur la portée.
Quand vous maintainez le bouton gauche de la souris enforcé, les positions des mesures et des temps apparaisent. Vous pouze ainsi partager la bonne position.

A NOTER
La position se cale sur la grille définie en fonction de la valeur de quantification.
RÉSULTAT
La note apparait alors dans la partition. Les notes prennent la valeur de velocite definie dans le champ Velocite des notes inserees de la barre d'outils.
A NOTER
Si les notes que vous jouez ont des valeurs de note incorrectes sur l'affichage, vous pouvez ajuster les paramètres de Quant. affichage. Par exemple, si vous avez créé une triple croche qui est affichée comme une double croche.
LIENS ASSOCIÉS
Définition des valeurs de velocité à la page 554
Quantification d'affichage à la page 596
Déplacement et transposition de notes
PROCEDARANSI
- Ouvrez le menu local Préroglages de quantification de la barre d'outils et Sélectionnez une valeur de quantification.
- Si vous souhaitez entendre la hauteur d'une note pendant son déplacement, activez le Retour acoustique dans la barre d'outils.
- Sélectionnez les notes à déplacer.
- Cliquez sur une des notes sélectionnées et faites-la glisser à sa nouvelle position et/ou hauteur.
Les notes que vous déplacez dans le sens horizontal se calent sur la valeur de quantification. Les cases de position dans la barre d'outils indiquent la position et la hauteur de la note que vous faites glisser.
Pour que les déplacements soient restreints à une direction, appuyez sur Ctrl/Cmd pendant que vous faites glisser le pointeur.
Duplication de notes
PROCEDARANSI
- Ouvrez le menu local Prérglages de quantification de la barre d'outils et Sélectionnez une valeur de quantification.
- Sélectionné les notes à dupliquer.
- Appuyez sur Alt et faites glisser les notes sur leur nouvelle position. Pour que les déplacements soient restreints à une direction, appuyez sur Ctrl/Cmd pendant que vous faites glisser le pointeur.
Modification de la longueur des notes
La longueur de note affichée n'est pasforcément la longueur réelle de la note. Elle est déterminée en fonction des valeurs de note et de silence des paramètres de Quant. affichage, dans la boite de dialogue Paramètres de portée. Il est important de s'en souvent quand on change la longueur d'une note.
Il existe plusieurs moyens de changer la longueur d'une note :
- Sélectionnez les notes que vous souhaitez modifier et faites un Ctrl/Cmd-click sur une des icones de note dans la barre d'outils de partition.
Toutes les notes sélectionnées prennt la durée de la note sur laquelle vous avez cliqué.
- Sélectionnéz les notes que vous souhaitez modifier et éditez leurs valeurs de longueur dans la ligne d'infos.
LIENS ASSOCIÉS
Amélioration de l'affichage des partitions à la page 595
Édition d'événements de note sur la ligne d'infos à la page 553
Division et collage dévenements de note
- Pour séparer deux notes reliées par une liaison, cliquez sur la tête de la note liée avec l'outil Scinder.
La note est divisée en deux. La note principale et la note liée conservent leur distance l'une par rapport à l'autre.
Pour coller une note à une note de même hauteur qui la suit, cliquez sur la première note avec l'outil Tube de colle.
Enharmonie
Voussoupiez appliquer un decalage harmonique à des notes qui ne sont pas affichees avec les alterations souhaitees.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz les notes à décaler.
- Cliquez sur un des boutons Enharmonie de la barre d'outils de partition.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils etendue de I'Editeur de partitions à la page 593
Inversion des hampes
La direction des hampes est automatiquement déterminée en fonction de la hauteur des notes.
Vou陝 neanmoins changer manuellement de direction.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les notes dont vous désirez inverser la direction des hampes.
- Sélectionnez MIDI > Partitions > Inverser hampes.
Utilisation du texte
Voussoupvezutiliser l'outil Textepourajouteruncommentaire,unearticulationouun conseil d'instrumentation et autres chaines de texte n'importe ou dans la partition.
Ajout de texte
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils, selectionnez l'util Texte.
- Cliquez n'importe ou dans la partition.
Le nouveau curseur qui clignote indique que vous pouvez saisir du texte.
- Saisissez votre texte et appuyez sur Entreie.
Édition du texte
- Pour éditer un texte préexistent, double-cliquez dessus avec l'outil Sélectionner.
La zone de texte devient disponible pour l'édition. Utilisez les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche et Flèche droite pour déplacer le curseur, les touches Supprimer et Retour arrêté pour supprimer des caractères, et appuyez sur Entrée quand vous avez terminé.
Pour supprimer des blocs de texte, selectionnez-les avec l'outil Sélectionner et appuyez sur Retour arrêté ou sur Supprimer.
Pour déplacer des blocs de texte, faites-les glisser sur une nouvelle position.
Pour dupliquer des blocs de texte, appuyez sur Alt et faites-les glisser sur une nouvelle position.
Modification de la police, du corps et du style du texte
Yououpouvezchangera police,le corps et le style du textecriedans lapartition.
PROCEDARINSI
- Procedez de l'une des manieres suivantes :
Pour modifier les paramètres d'un bloc de texte en particulier, cliquez dessus avec l'outil Sélectionner.
- Pour configurer les paramétres par défaut de tous les nouveaux blocs de texte, ne seLECTIONné aucun bloc de texte avant de modifier les paramétres.
- Sélectionnez MIDI > Partitions > Configurer la police.
- Dans la boite de dialogue Paramètres de police, apportez les modifications souhaïées.
- Cliquez sur Appliquer.
- Facultatif : Sélectionnez un autre bloc de texte, configurez les paramètres et cliquez sur Appliquer.
Cette boîte de dialogue vous permet de changer la police, le corps et le style du texte créé dans la partition.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configurer la police, selectionnez MIDI > Partitions > Configurer la police.

Police
Permet deCHOISIR la police du textile. Les polices disponibles dans ce menu local dépendent de celles qui ont été installées sur voire ordinateur.
IMPORTANT
N'utilisez pas les polices Steinberg. Il s'agit de polices spéciales utilisées par le programme, par exemple, pour les symboles de partition. Elles ne convennent pas pour du texte.
Taille
Règla taille du texte.
Cadre
Permet d'entourer le texte d'un cadre rectangulaire ou d'un ovale.
Options de police
Déterminé si le texte doit apparaître en gras, en italique et/ou en caractères soulignés.
Impression des partitions
PROCEDARINSI
- Ouvrez les conteneurs que vous souhaitez imprimer dans l'Editeur de partitions.
- Sélectionnez Fichier > Mise en page et vérifiez vos paramètres d'impression.
IMPORTANT
Si vous modifie les paramètres de format du papier, d'échelle et de marges maintainant, l'aspect de la partition sera peut-être modifié.
- Cliquez sur OK.
- Sélectionnez Fichier > Imprimer.
- Dans la boîte de dialogue Imprimer, apportez les modifications souhaïées.
- Cliquez sur Imprimer.
Éditeur de rythme
L'Editeur de rythme permet d'editor des conteneurs de batterie ou de percussions.
Vou puez ouvr l'Editeur de rythme dans une autre fenetre ou dans la zone inférieure de la fenetre Projet. En ouvrant I'Editeur de rythme dans la zone inférieure de la fenetre Projet, vous pourrez acceder aux fonctions de I'Editeur de rythme a partir d'une zone fixe de la fenetre Projet.
Pour ouvrir un conteneur MIDI dans l'Éditeur de rythme, procédez de l'une des manières suivantes:
- Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez MIDI > Ouvrir Editeur de rythme.
Si une Drum Map a ete assignee a la piste MIDI et que les options Le contenu de l'éditeur s'aligne sur la selection d'évenement et Utiliser Éditeur de rythme quand une Drum Map est assignée sont activées dans la boîte de dialogue Preférences (page Éditeurs), vous pouvez procéder comme suit pour ouvrir a conteneur MIDI dans l'Éditeur de rythme :
- Double-cliquez sur un conteneur MIDI dans la fenetre Projet.
- Sélectionnez un contenteur MIDI dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/Cmd-E.
- Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez MIDI > Ouvrir Editeur de rythme.
- Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un racourci clavier à la fonction Ouvrir l'Éditeur de rythme. Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et utilisez le racourci clavier.
A NOTER
Quand vous sélectionnez MIDI > Configurer les préférences de l'éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Apportez les modifications requises pour faire en sorte que l'Éditeur de rythme s'ouvre dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
La fenetre Editeur de rythme:

L'Editeur de rythme se trouve dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet :

L'Editeur de rythme se divise en plusieurs sections :
1 Barredoutils
Contient des outils et des paramétres.
2 Barredetat
Indique des informations sur la position temporelle et la position de note de la souris.
3 Ligned d'infos
Indique des informations sur l'évenement sélectionné.
4 Inspector
Contient les outils et fonctions qui vous permettent de travailler avec des données MIDI.
5 LiSTE de sons de batterie
Liste de tous les sons de batterie.
6 Drum Map
Permet de selectionner la Drum Map de la piste edited ou une liste de noms de sons de batterie.
7 Regle
Correspond à l'axe temporel.
8 Affichage des notes
Grille dans laquelle les notes sont affichées.
9 Affichage des contrôleurs
Cette zone située sous l'affichage des notes contient une ou plusieurs pistes de contrôleur.
A NOTER
Vous pouvez activer/désactiver la barre d'etat, la ligne d'infos et les pistes de contrôle en cliquant sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et en activant/désactivant les options correspondantes.
Barre d'outils de l'Editeur de rythme
La barre d'outils regroupe les outils et les divers paramètres de l'Editeur de rythme.
- Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d'outils, faites un clic droit sur la barre d'outils et activez ou désactiver les éléments souhaités.
Enregistrement rétrospectif
Insérer l'enregistrement MIDI rétrospectif dans l'éditeur

Permet de récapérer les notes MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture.
Diviseur gauche
Diviseur gauche

Permet d'utiliser le diviseur gauche. Les outils places a gauche du diviseur sont toujours affichés.
Visibilité des sons de percussions
Agents de visibilité des percussions

Permet deCHOISIR lessons de percussions quifigureront dans la liste dessons rhytmiques.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Selectionner les paramètres de défilament automatique

Permet d'activer l'options Défilament de page ou Curseur stationnaire et l'options Suspendre défilament automatique lors de l'édition.
Retour acoustique
Retour acoustique

Permet de dire automatiquement les événements que vous déplacez, que vous transposez ou que vous dessinez.
Boutons des outils
Selectionner

Permet de selectionner des événements et des conteneurs.
Baguette

Permet de dessiner des événements de batterie.
Effacer
Permet de supprimer des événements.
Rendre muet
Permet de rendre muets des événements.
Zoom
Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez pour faire un zoom arriere.
Ligne
Permet de creator une suite continue d'evénements.
Sélection automatique des contrôleurs
Sélection automatique des contrôleurs
Permet de selectionner automatiquement les données de contrôleur des notes MIDI selectionnées.
Boucle de piste
Boucle de piste
Permet d'activer/désactiver la lecture en boucle indépendante de la piste.
Palette de décalage
Ajuster le début à gauche
Permet d'augmenter la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant vers la gauche.
Ajuster le début à droite
Permet de réduire la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant son début vers la droite.
Déplacer à gauche
Permet de déplacer l'événement sélectionné vers la gauche.
Déplacer à droite
Permet de déplacer l'événement sélectionné vers la droite.
Ajuster la fin a gauche
Permet de réduire la longueur de l'événement sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche.
Ajuster la fin a droite

Permet d'augmenter la longueur de l'événement sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite.
Palette de transposition
Monter

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'un demi-ton vers le haut.
Descendre

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'un demi-ton vers le bas.
Monter encore

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'une octave vers le haut.
Descendre Encore

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'une octave vers le bas.
Velocité
Velocité des notes insérées

Permet de définir la valeur de velocité des nouvelles notes.
Longueur des notes
Longueur d'insertion

Permet de déterminer une longueur pour les nouveaux événements.
Afficher/Masquer la longueur des notes

Permet d'afficher les notes rythmiques sous forme de rectangles dont la longueur correspond à la durée des notes.
Calage
Calage actif/inactif

Permet d'activer/désactiver la fonction Calage.
Type de calage

Permet de selectionner l'un des types de calage suivants :
Type de grille
-1+
Permet de selectionner l'un des types de grille suivants :
- Quantification permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur la valeur qui a été sélectionnée dans le menu local Prérogliages de quantification.
- Adapter au zoom permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur le niveau de zoom.
- Utiliser la grille de la Drum Map permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur la valeur de Calage qui a été sélectionnée dans la Drum Map.
Quantifier
Appliquer quantification
Q
Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Préroglages de quantification
1/64
Permet de selectionner un preréglage de quantification ou groove.
Quantification iterative activée/désactivée
%
Permet d'activer/désactiver la quantification它是
Ouvrir Panneau de quantification
e
Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Paramètres et sélection de conteneurs
Afficher cadres des conteneurs
门
Permet d'afficher/masquer les cordures du conteneur MIDI actif, entre les délimiteurs gauche et droit.
Éditer uniquement le conteneur actif
Permet de restreindre les opérations d'édition au conteneur actif.
Conteneur en cours édition
01 132 Drums
Affiche tous les conteneurs qui ont ete selectionnés à l'ouverture de l'éditeur, et permet d'activer un conteneur.
Couleurs des événements
Couleurs des événements

Permet deCHOISIR la couleur des événements.
Entrée MIDI/pas à pas
Entrée pas à pas

Permet d'activer/désactiver la saisie pas à pas des événements MIDI.
Entrée MIDI/Entrée de données Note Expression via MIDI

Permet d'activer/désactiver la saisie des événements MIDI et la saisie des données Note Expression MIDI.
Mode insertion et déplacement

Permet de déplacer vers la croite tous les événements de note situés à droite de la position d'entrée pas à pas afin de laisser place aux événements insérés quand vous saississez des notes.
A NOTER
Pour cela, l'Entrée pas à pas doit être activée.
Enregisterhauteur

La hauteur est prise en compte quand vous saisissez des notes.
Enregistrer velocité Note On

La velocité Note On est prise en compte quand vous saississez des notes.
Enregistrer velocite Note Off

La velocité Note Off est prise en compte quand vous saississez des notes.
Diviseur droit
Diviseur droit

Permet d'utiliser le diviseur droit. Les outils qui sont placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Ouvrir dans une fenêtre séparée

Ce bouton se trouve dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée.
Ouvrir dans la zone inférieure

Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'onglet Éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'afficher/masquer la zone gauche.
Afficher/Masquerpistes de contrôleur

Permet d'afficher/masquer les pistes de contrôleur.

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.

Permet d'acceder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contienda.
LIENS ASSOCIÉS
Zoom avant sur les editeurs MIDI à la page 548
Barredétat
La barre d'etat figure sous la barre d'outils. Elle fournit des informations importantes sur la position de la souris.
Pour afficher la barre d'etat, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez la Barre d'etat.
Mouse Time Position 1.3.1.0 Mouse Note Position Side Stick (C#1) Track Loop Start 3.3.1.0 Track Loop End 1.1.1.0
Les statuts activé/désactivé de la barre d'etat dans la fenêtre Éditeur de rythme et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
Position temporelle de la souris
Indique la position temporelle exacte du pointeur de la souris, en fonction du format d'affichage de la regle selectionné. Ceci vous permet d'editor ou d'insérer des notes à des positions exactes.
Position de note de la souris
Indique la hauteur exacte du pointeur de la souris. Vous pouvez ainsi partager facilement la hauteur à laquelle créé ou transposer vos notes.
Début de la boucle de piste/Fin de la boucle de piste
Quand la fonction Boucle de piste est activée dans la barre d'outils et que vous configurez une boucle, la position de début ou de fin est affichée.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de rhythmé à la page 605
Ligne d'infos
La ligne d'infos indique les valeurs et les propriétés des événements sélectionnés. Quand plusieurs notes sont sélectionnées, les valeurs de la première sont affichées en couleur.
Pour afficher la ligne d'infos, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez la Ligne d'infos.

Les valeurs de durée et de position sont exprimées dans le format sélectionné pour la règle.
Les statuts activé/désactivé de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur de rythme et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
LIENS ASSOCIÉS
Édition d'événements de note sur la ligne d'infos à la page 553
Inspecteur de l'Editeur de rythme
L'Inspecteur se trouve à gauche de l'affichage des notes. Cet Inspecteur contient les outils et fonctions permettant de travailler avec des données MIDI.

Quantifier
Permet d'acceder aux principaux paramètres de quantification. Les fonctions de cette section sont identiques à celles du Panneau de quantification.
Longueur
Contient les mêmes options de longueur que le sous-menu Fonctions du menu MIDI.
- Pour changer la longueur des événements MIDI sélectionnés ou de tous les événements du conteneur actif si aucun événement n'a été sélectionné, servez-vous du curseur Modifier longueur/Modifier Legato. À la valeur maximale, les notes atteignent le début de la note suivante.
- Pour que les nouveaux paramètres de longueur soient permanents, cliquez sur Geler longueurs MIDI à droite du curseur Modifier longueur/Modifier Legato.
- Pour régler la distance précise entre les notes qui se suivent, servez-vous du curseur Chevauch.. À 0 Tics, le curseur Modifier longueur/Modifier Legato permet d'étendre chaque note de manière à ce qu'elle attigne exactement la note suivante. Quand les valeurs sont positives, les notes se chevauchent et quand les valeurs sont négatives, vous pouvez définir un petit espace entre les notes.
Pour utiliser la fonction ou le curseur Legato afin d'allonger une note jusqu'au début de la prochaine note sélectionnée, activez l'options Entre sélectionnées.
Vous obtenez le même résultat qu'en activer l'option Mode Legato: Seulement entre les notes selectionnées dans la boite de dialogue Preférences.
Configuration
Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez configurer les paramètres de l'Inspecteur pour l'éditeur. Cliquez sur Configurer l'Inspecteur et Sélectionnez Configuration dans le menu local.
A NOTER
Quand vous ouvre l'Editeur de rythme dans la zone inférieure, ces sections apparaissent dans l'Inspecteur de l'Editeur de la zone gauche.
LIENS ASSOCIÉS
Panneau de quantification à la page 238
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur à la page 47
Affichage des notes
L'affichage des notes de l'Editeur de rythme contient une grille sur laquelle sont affichés les événements de note.

Les notes sont représentées par des losanges. Quand vous activez Afficher/Masquer la longueur des notes dans la barre d'outils, les notes sont représentées par des rectangles dont la longueur correspond à la durée des notes.

La position verticale des notes correspond à la liste des sons de batterie située à gauche, tandis que la position horizontale correspond à la position temporelle des notes.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de rhythmé à la page 605
Listedessonsdebatterie
La liste de sons de batterie contient les noms de tous les sons de batterie et permet de modifier et réarranger la configuration des sons de batterie de diverses manières.

A NOTER
Le nombre de colonnes de la liste dépend de la sélection d'une Drum Map pour la piste.
Hauteur de note
Numéro de note du son de batterie.
Instrument
Nom du son de batterie.
Calage
Valeur utilisée au moment de la saisie et de l'edition des notes.
Rendre muet
Permet de rendre muets dessons rhytmiques.
I-Note
Note d'entrée du son de batterie. Quand vous jouez cette note, elle est assignée au son de batterie correspondant et automatiquement transposée en fonction de la Hauteur de note du son.
O-Note
Note de sortie MIDI transmise chaque fois que le son rythmique est lu.
Canal
Canal MIDI sur lequel le son rythmique est joué.
Sortie
Sortie MIDI sur laquelle le son de batterie est joué.
LIENS ASSOCIÉS
Rendre muets des sons de batterie et des notes à la page 617
Drum Maps à la page 617
Les Agents de visibilité des percussions de la barre d'outils de l'éditeur de rythme vous permettent de déterminer quels sons de percussions apparaissent dans la liste de sons de percussions.
- Pour ouvrir les agents de visibilité, cliquez sur Agents de visibilité des percussions dans la barre d'outils.
Afficher tous les sons de percussions
Permet d'afficher tous les sons de batterie définis dans la Drum Map sélectionnée.
A NOTER
Dans ce mode, vous pouvez modifier manuellement l'ordre la liste de sons de batterie.
Afficher les sons de percussions utilisés par des événements
Permet de n'afficher que lessons de batterie auxquels correspondent des événements dans le conteneur MIDI sélectionné.
Afficher les sons de percussions utilisés par l'instrument
Permet d'afficher tous les sons de batterie pour lesquels un pad etc. est utilisé pour l'instrument. Cette option est uniquement disponible quand l'instrument prend en charge la transmission de ces informations.
Inverser la liste de sons de percussions
Permet d'inverser l'ordre des sons affichés dans la liste de sons de batterie.
Sous de la liste des sons de batterie, vous trouvez des menus locaux permettant de selectionner une Drum Map pour la piste en cours d'edition ou, si aucune Drum Map n'a ete selectionnee, une liste de noms de sons de batterie.

LIENS ASSOCIÉS
Drum Maps à la page 617
Opérations dans l'Editeur de rythme
Dans cette section sont décrites les opérations d'édition générales qu'il est possible d'effectuer dans l'éditeur de rythme.
Inséorer des événements de note
Voussupoezinsererdesevenementsde noteaI'aide de I'outilSelectionneroudeI'outil Baguette.
PREAMBULE
Vouaves configuré la Longueur d'insertion dans la barre d'outils et ainsi déterminé la durée de la note insérée. Quand la Longueur d'insertion est configurée sur Lie à la Drum Map, la note prend la durée déterminée par la valeur de Calage définie pour le son dans la liste de sons de batterie. Vous aze activé le Calage.
A NOTER
Si vous souhaitez que les événements se calent sur la valeur du paramètre Préréglages de quantification de la barre d'outils, activez Quantification.
PROCEDARANSI
- Procedez de l'une des manières suivantes:
Activez l'outil Sélectionner et double-cliquez dans l'affichage d'évenements.
- Sélectionnéz l'outil Baguette et cliquez dans l'affichage d'événements.
A NOTER
Pour passer provisoirement de l'outil Sélectionner à l'outil Baguette, maintenez enforcée la touche Alt.
RÉSULTAT
Un événement de note est inséré.
Insérer plusieurs événements de note
Voussoussezinsererplusieuerevenementsde note de memehauteuraI'aide del'outil Selectionner ou de I'outil Baguette.
PREAMBULE
Vouaves configuré la Longueur d'insertion dans la barre d'outils et ainsi déterminé la durée de la note insérée. Quand la Longueur d'insertion est configurée sur Lie à la Drum Map, la note prend la durée déterminée par la valeur de Calage définie pour le son dans la liste de sons de batterie. Vous aze activé le Calage.
A NOTER
Si vous souhaitez que les événements se calent sur la valeur du paramètre Préréglages de quantification de la barre d'outils, activez Quantification.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la barre d'outils, Sélectionnez l'outil Sélectionner, double-cliquez dans l'affichage des événements et faites glisser la souris vers la droite.
- Dans la barre d'outils, Sélectionnéz l'outil Baguette, cliquez dans l'affichage des événements et faites glisser la souris vers la droite.
RÉSULTAT
Les événements de note sont insérés.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de rythme à la page 605
Modifier des valeurs de note tout en insérant des notes
Voussoupvez,quandyouinserezdesevénementsde note,modifiera vollee certainesvaleurs de note.
Pour editor la velocite des notes, faites glisser la souris vers le haut ou vers le bas.
- Pour éditer la hauteur des notes, maintenez enfoncé la touche Alt et faites glisser la souris vers le haut ou vers le bas.
- Pour modifier la durée des notes, faites glisser la souris vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Si vous souhaitez éditer la durée d'une note dans l'Éditeur de rythme, vous doivent désactiver le Calage et activer Afficher/Masquer la longueur des notes. Faute de quoi, la note sera répetée.
Pour editor la position temporelle, maintenez enforcée la touche Maj et faites glisser la souris vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Vou pouve activer/desactiver provisoirement le Calage en maintainant enfoncée la touche Ctrl/ Cmd.
Modification de la longueur des notes
Vou puez modifier la longueur des notes dans l'Editeur de rythme à l'aide de l'outil Sélectionner ou de l'outil Baguette.
PREAMBULE
Vouaves activé Afficher/Masquer la longueur des notes dans la barre d'outil de l'Editeur der rythme.
PROCEDERAINSI
- Survalez le début ou la fin de la note que vous souhaitez edited avec le pointeur de la souris.
Le pointeur de la souris prend la forme d'une double flèche.
- Faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite pour modifier la longueur.
Une infobulle indiquant la valeur de longueur actuelle apparait.
- Relâchéz le bouton de la souris.
RÉSULTAT
La durée de la note est modifiée. Le Calage est pris en compte.
Suppression d'événements de note
PROCEDARANSI
RÉSULTAT
L'évenement de note est supprimé.
Supprimer plusieurs événements de note
Vou puez supprimer plusieurs événements de note de même hauteur à l'aide de l'outil Sélectionner ou de l'outil Baguette.
PREAMBULE
Pour supprimer plusieurs événements de note à l'aide de l'outil Sélectionner, le Calage doit être activé.
PROCEDERAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la barre d'outils, Sélectionnéz l'outil Sélectionner, double-cliquez sur le premier événement que vous souhaitez supprimer et faites glisser la souris vers la droite.
- Dans la barre d'outils, Sélectionnéz l'util Baguette, cliquez sur le premier événement que vous souhaitez supprimer et faites glisser la souris vers la droite.
RÉSULTAT
Les événements de note sont supprimés.
Rendre muets des sons de batterie et des notes
IMPORTANT
L'etat muet des sons de batterie est pris en compte dans les Drum Maps. Toutes les autres pistes qui utilisent cette Map sont affectées.
- Pour rendre muettes des notes individuelles, cliquez dessus ou delimitez un rectangle autour d'elles avec l'outil Muet, ou encore, selectionnez Edition > Rendre muet.
- Pour rendre muet un son de batterie d'une Drum Map, cliquez au niveau de ce son de batterie dans la colonne Rendre muet.
| Pitch | Instrument | Snap | Mute | I-Note | O-Not | Chan | Output |
| C1 | Bass Drum | 1/16 | | C1 | C1 | 10 | Track |
| C#1 | Side Stick | 1/16 | | C#1 | C#1 | 10 | Track |
| D1 | Acoustic Snare | 1/16 | | D1 | D1 | 10 | Track |
| D#1 | Hand Clap | 1/16 | | D#1 | D#1 | 10 | Track |
- Pour rendre muets tous les autres sons de batterie, cliquez sur Instrument solo (necessite une Drum Map) dans la barre d'outils.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner une Drum Map pour une piste à la page 621
Drum Maps
Un kit de batterie dans un instrument MIDI est généralement un ensemble de sons de batterie différents dont chacun est place sur une touche distincte.Par exemple,les differents sons sont assignés a differentes numeros de notes MIDI. Une touche va jour un son de grosse caisse, une autre une caisse claire et ainsi de suite.
De nombreux instruments MIDI utilisent des affectations de touches différentes. Ceci peut poser problème si vous avez créé un motif de batterie sur un périhérique MIDI, et que vous souhaitez l'utiliser sur un autre périhérique. Sur ce périhérique, il se peut que la caisse claire devienne
une cymbale ride ou le charleston un tom, parce que les sons de batterie sont affectés à des notes MIDI différentes sur les instruments.
Pour résoudre ce problème et simplifier plusieurs aspects des kits de batterie MIDI, notamment pour utiliser des sons de batterie provenant de différents instruments au sein du même kit de batterie, Cubase vous offre des Drum Maps. Une Drum Map est une liste de sons de percussions intégrant un certain nombre de paramétres relatifs à chaque son. Quand vous lisze une piste MIDI pour laquelle vous avez sélectionné une Drum Map, les notes MIDI sont filtrées par la Drum Map avant d'être transmises à l'instrument MIDI. La map déterminé quel numéro de note MIDI transmettre pour chaque son de batterie et quel son jouer sur le péripérisque MIDI de destination.
Lorsque vous désirez essayer un motif de batterie sur un autre instrument, vous n'avez plus qu'à activer la Drum Map correspondante afin que votre son de grosse caisse soit bien affecté au son de grosse caisse du périphérique MIDI.
Si vous souhaitez utiliser les mêmes Drum Maps dans plusieurs projets, vous pouvez les charger dans le modele.
A NOTER
Les Drum Maps sont enregistrées avec les fichiers de projet. Si vous avez créé ou modifié une Drum Map, utilisez la fonction Enregistrer afin de l'enregistrer dans un fisier XML distinct que vous pourrez charger dans d'autres projets.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrer un fichier de modele de projet à la page 82
Boîte de dialogue Configuration des Drum Maps
Cette boîte de dialogue vous permet de charger, modifier et enregistrer des Drum Maps.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configuration des Drum Maps, selectionnez Configuration des Drum Maps dans le menu local Map ou dans le menu MIDI.

La liste à gauche contient les Drum Maps charges. Lessons et paramétres de la Drum Map sélectionnée apparaisent à droite.
A NOTER
Les paramètres des sons de percussions sont exactement les mêmes que dans l'Éditeur de rythme.
Sortie
Permet de selectionner la sortie des sons de la Drum Map.
Listedesonsdebatterie
Contient tous les sons de batterie et leurs paramétres. Pour écouter un son de batterie, cliquez sur la colonne la plus à gauche.
A NOTER
Si vous écoutez un son dans la boîte de dialogue Configuration des Drum Maps et que ce son est envoyé à la sortie MIDI Par défaut, c'est la sortie sélectionnée dans le menu local Sortie situé en bas à gauche qui sera utilisée. Quand vous écoutez un son de sortie par défaut dans l'Éditeur de rythme, c'est la sortie MIDI sélectionnée pour la piste qui est utilisée.
Le menu local Fonctions offre les options suivantes :
Nouvelle Map
Permet d'ajouter une nouvelle Drum Map au projet. Lessons de batterie seront nommés «Son 1, Son 2, etc.», et tous leurs paramétres sont configurés sur leurs valeurs par défaut. La map est nommée «Map vide».
Pour la renommer, cliquez sur son nom dans la liste et saisissez un nouveau nom.
Nouvelle Copie
Permet de copier la Drum Map sélectionnée afin d'en creer une autre. Vous pouvez ensuite modifier les paramètres des sons de batterie de la copie et renomer la Drum Map dans la liste.
Supprimer
Permet de supprimer la Drum Map selectionnée du projet.
Charger
Permet de charger des Drum Maps dans le projet.
Enregisterr
Permet d'enregistrer sur le disque la Drum Map selectionné dans la liste. Les fichiers de Drum Map portent l'extension . drm.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres des Drum Maps à la page 619
Paramètres de canal et de sortie à la page 620
Paramètres des Drum Maps
Une Drum Map compte des paramètres pour 128 sons de batterie, soit un pour chaque numéro de note MIDI.
Pour obtenir un aperçu des paramétres de la Drum Map, ouvrez l'Éditeur de rythme et utilisez le menu local Map situé sous la liste des sons de batterie pour sélectionner la Drum Map GM Map.

La map GM est configurée selon la norme General MIDI.
À l'exception de la hauteur, vous pouvez modifier tous les paramètres des Drum Maps directement depuis la liste de sons de batterie ou dans la boîte de dialogue Configuration des Drum Maps. Les modifications apportées s'appliquent à toutes les pistes qui utilisent cette drum map.
LIENS ASSOCIÉS
Listedessonsdebatteriaa la page613
Boite de dialogue Configuration des Drum Maps à la page 618
Importer des Drum Maps à partir d'instruments virtuels
Vou pouve importer vos paramètres de Drum Map sur une piste d'Instrument routée sur Groove Agent SE.
PREAMBULE
Pour importer vos paramètres de Drum Map sur une piste d'Instrument, cette piste doit être routée sur Groove Agent SE ou sur un autre instrument rythmique compatible avec les Drum Maps.
PROCEDARINSI
- Chargez un kit de batterie dans Groove Agent SE.
- Dans l'Inspecteur de la piste, ouvre le menu local Drum Maps et selectionnez Creer une Drum Map à partir de l'instrument.
La Drum Map est créé pour le kit qui est assigné au port MIDI et au canal sélectionné dans l'Inspecteur.
- Rouvre le menu local Drum Maps et selectionnez Configuration des Drum Maps.
- Dans la liste à gauche, Sélectionnez le kit que vous avez charge dans l'instrument.
RÉSULTAT
Lessons et parametes del'instrument s'affichent dans les Configuration des Drum Maps.
A NOTER
Les pads d'instrument et de pattern sont exportés vers la Drum Map. S'ilts ont des touches en commun, les pads de pattern ont la priorite, c'est-à-dire que ce sont leurs paramètres qui sont intégrés dans la Drum Map.
Paramètres de canal et de sortie
Vou puez definir des canaux MIDI et/ou des sorties MIDI séparés pour chaque son d'une Drum Map. Lorsque vous seLECTIONnez une Drum Map pour une piste, les paramétres des canaux MIDI de la Drum Map l'emportent sur le paramétrage du canal de la piste.
Vou puez assigner des canaux et/ou des sorties differents a chacun des sons. Cela you permit de construire des kits de batterie composes de plusieurs péripériques MIDI, etc.
Pour qu'un son de batterie utilise le canal de la piste, configurez le canal de la Drum Map sur Tous.
Pour que le son utilise la sortie MIDI selectionné pour la piste, configurez la sortie MIDI d'un son de Drum Map sur Défaut.
Pour transmettre le son à une sortie MIDI particulière, Sélectionnez n'importe qu'elle autre option.
Pour selectionner un meme canal MIDI ou periphérique MIDI pour tous les sons d'une Drum Map, cliquez dans la colonne Canal, appuyez sur Ctrl/Cmd et selectionnez un canal ou une sortie.
- Quand vous paramétrrez une configuration de canaux et de sorties MIDI particulière pour tous les sons d'une Drum Map, vous pouvez changer de Drum Map pour transmettre vos pistes de batterie sur un autre instrument MIDI.
Sélectionner une Drum Map pour une piste
- Pour sélectionner une Drum Map pour une piste MIDI, ouvrez le menu local Map dans l'Inspecteur ou dans l'Editeur de rythme et sélectionnez une Drum Map.
Pour désactiver la fonctionnalité Drum Map dans l'Éditeur de rythme, ouvre le menu local Map dans l'Inspecteur ou dans l'Éditeur de rythme et sélectionnez Aucune Drum Map.
Meme si vous n'utilise pas de Drum Map, vous pouvez toujours identifier les sons par leurs nombres en utilisant une liste de nombres.
A NOTER
Au départ, le menu local Map ne contient que la GM Map.
I-Notes, O-Notes et hauteurs
Il est conseilé d'étudier la théorie suivante afin de pouvoir tirer le maximum du concept des Drum Maps - en particulier si vous souhaitez créé vos propres Drum Maps.
Une Drum Map est uneASF de filtre qui transforme les notes en fonction des parametes de la map. La transformation s'opere a deux moments : ds la reception d'une note entrante, c'est-à-dire quand vous jouez une note sur votre contrôleur MIDI, et quand la note est transmise du programme vers le module de sons MIDI.
Dans l'exemple qui suit, nous avons modifié la Drum Map afin que le son Bass Drum (grosse caisse) possède des valeurs différentes de Hauteur, I-note et O-note.
| Pitch | Instrument | Snap | Mute | I-Note | O-Note | Channel | Output |
| C1 | Bass Drum | 1/16 | | A1 | B0 | 10 | Track |
| C#1 | Side Stick | 1/16 | | C#1 | C#1 | 10 | Track |
| D1 | Acoustic Snare | 1/16 | | D1 | D1 | 10 | Track |
| D#1 | Hand Clap | 1/16 | | D#1 | D#1 | 10 | Track |
I-Notes (notes d'entrée)
Quand vous jouez une note sur votre instrument MIDI, le programme recherche le numero de note correspondant dans les I-notes de la Drum Map. Dans notre cas, si vous jouez la note A1, le programme considere qu'il s'agit de la I-note du son Bass Drum.
C'est alors que la première transformation se produit : la note obtient un nouveau numero de note correspondant à la valeur de hauteur pour ce son de batterie. Dans notre cas, la note est transformée en une note C1, car il s'agit de la hauteur du son Bass Drum dans la Drum Map. Si vous enregistrez la note, elle sera enregistrée comme C1.
Vouss pouvez par exemple placer certains sons de batterie tout pres les uns des autres sur le clavier afin de les jouer plus facilement, déplacer les sons de façon à ce que les plus souvent utilisés puissant être joués sur un petit clavier et jouer un son avec une touche noire plutôt qu'avac une blanche. Si vous préférez dessiner vos parties de batterie jusqu'à que de les jouer sur un contrôleur MIDI, vous n'avez pas à vous soucie du paramètre I-note.
O-notes (notes de sortie)
L'etape suivante est la sortie. Voici ce qu'il se passé lorsque vous lisez la note enregistrée, ou lorsque la note jouée est envoyée à un instrument MIDI en temps réel (viale MIDI Thru):
Le programme consulte la Drum Map et trouve quel est le son de batterie correspondant à la hauteur de la note lue. Dans notre cas, la note C1 correspond à un son de batterie Bass Drum. Avant que cette note soit envoyée à la sortie MIDI, une seconde transformation est opérée : le numéro de note est remplaced par la O-note du son en question. Dans notre exemple, la note envoyée à l'instrument MIDI est un B0.
Les paramètres des O-notes vous permettent de faire en sorte que le son de Bass Drum joue réellement une grossse caisse. Si vous utilisez un instrument MIDI dans lequel le son de grossse caisse se trouve sur la touche C2, configurez la O-note pour le son Bass Drum sur C2. Si vous utilisez un autre instrument sur lequel la grossse caisse est mappée sur C1, vous pouvez configurer la O-note de la grossse caisse sur C1. Une fois que vous avez configuré des Drum Maps pour tous vos instruments MIDI, il vous suffit de selectionner une autre Drum Map quand vous utilisez un autre instrument MIDI pour les sons de batterie.
Configuration de la hauteur des notes en fonction de leur configuration de O-Note
Voussoupiez configurer la hauteur des notes en fonction de leurs parametes de O-note. Ainsi, quand you convertissez une piste en piste MIDI normale sans Drum Map, les notes jouent quand meme les bons sons de batterie.
Il est souvent utile d'exporter un enregistrement MIDI sous forme de fichier MIDI standard. En procédant au préalable à une conversion de la O-note, vous pouvez faire en sorte que vos pistes de batterie soient lues comme vous le souhaitez après exportation.
Pour proceder à une conversion de la O-note, Sélectionnez MIDI > Conversion de la O-note.
LIENS ASSOCIÉS
Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard à la page 133
Fonctions d'accord
Les fonctions d'accord vous offrent de nombreuses possibités d'utilisation des accord.
Les fonctions d'accord vous permettent de :
- Créer des suites d'accords en ajoutant des événements d'accord sur la piste d'Accords.
Convertir des événements d'accords en MIDI.
Utiliser la piste d'Accords pour contrcler MIDI.
- Utiliser le Voicing de la piste d'Accords pour modifier les hauteurs de vos données MIDI.
Extraire des événements d'accords des données MIDI pour obtenir un aperçu de la structure harmonique d'un fichier MIDI.
- Enregistrer des événements d'accords avec un clavier MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Section Édition d'accords à la page 584
Piste d'Accords
La piste d'Accords permet d'ajouter des événements d'accords et des événements de gamme.
LIENS ASSOCIÉS
Événements de gamme à la page 628
Événements d'accords à la page 624
Créer la piste d'Accords
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Accord.
RÉSULTAT
La piste d'Accords est creeedans le projet.

LIENS ASSOCIÉS
Piste d'Accords à la page 126
Événements d'accords
Les événements d'accords sont des représentations d'accords qui contrôlent ou transposent la lecture sur des pistes MIDI et d'instruments.
Quand ces pistes sont configurées pour suivre la piste d'Accords, les événements d'accords contrôlent la hauteur des notes MIDI.
Les événements d'accords possèdent des positions de départ qui leur sont propres. En revanche, leurs fins sont déterminées par le début de l'évenement d'accord suivant. Ils peuvent être caractérisés par une fondamentale, un type, une tension et une note basse :

1 Fondamentale
2 Type
3 Tension
4 Note basse
LIENS ASSOCIÉS
Contrcler la lecture MIDI a l'aide de la piste d'Accords a la page 633
Éditeur d'accords
L'Editeur d'accords vous permet de définir ou de modifier les événements d'accords, et également d'ajouter de nouveaux événements d'accords.
Pour ouvrir I'Editeur d'accords, double-cliquez sur un événement d'accord.

Aller à l'accord précédent/Aller au prochain accord
Permet de selectionner I'accord precedent/suivant sur la piste d'Accords pour I'editor.
Ajouter accord
Permet d'ajouter un nouvel événement d'accord non définir sur la piste d'Accords.
A NOTER
Ceci ne fonctionne que quand le dernier événement d'accord de la piste d'Accords est sélectionné.
Boutons de définition d'accord
Activez ces boutons pour définir la note de base, le type d'accord, la tension et la note basse de votre événement d'accord.
A NOTER
Si vous n'avez pas sélectionné de note basse, l'éditeur se configure par rapport à la fondamentale et aucune note basse supplémentaire n'est jouée.
Représentation du clavier
Montre les notes de l'évenement d'accord, compte tenu des paramètres de Voicing configurés.
Activation de l'entrée MIDI
Permet de définir un accord en le jouant sur un clavier MIDI. Si l'accord est reconnu, les boutons d'accord et le clavier virtuel se modifient en conséquence.
Définition d'accord par saisie de texte
Permet de définir un accord à l'aide du clavier de l'ordinateur.
Ajout d'événements d'accords
PREAMBULE
You've aze ajoute une piste d'Accords.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez l'outil Dessiner et cliquez dans la piste d'Accords.
Un événement d'accord indéfini portant le nom X est créé.
- Activez l'outil Sélectionner et double-cliquez sur l'évenement d'accord.
- Dans l'Editeur, selectionnez une note de base.
- Facultatif: Sélectionnéz un type d'accord, une tension et une note basse.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour fermer l'Éditeur, cliquez en dehors de l'Éditeur.
Pour ajouter un nouvel événement d'accord non défini, cliquez sur Ajouter accord.
LIENS ASSOCIÉS
Créer la piste d'Accords à la page 623
Définition des accords par saisie de texte
L'Editeur d'accords vous permet d'utiliser la zone de saisie de texte pour définir un accord à l'aide du clavier de votre ordinateur.
PROCEDARANSI
- Double-cliquez sur un événement d'accord pour ouvrir l'Editeur d'accords.
- Cliques dans la zone de saisie de texte située en bas de l'Editeur.
-
Saisissez un accord en procédant ainsi :
-
Définissez une note de base, par exemple, C, D, E.
- Définissez des algètations, par exemple, # ou b.
- Définissez le type de l'accord, par exemple maj, min, dim, sus ou aug.
Définissez une extension d'accord, par exemple 7, 9 ou 13.
A NOTER
Si vous avez activé l'option Solfège dans le menu local Nom de note de la boîte de dialogue Préférences (page Affichage d'évenements—Accords&Hauteurs), vous pouvez également saisir des accords dans ce format. Vous doivent écrire la première lecture en majuscule, c'est-à-dire écrire «Re»只不过 que «re», par exemple. Faute de quoi, l'accord ne sera pas reconnu.
- Appuyez sur Tabulation pour ajouter un nouvel accord indéfini et le définir.
Chord Assistant
Le Chord Assistant vous permet d'utiliser un accord comme point de départ pour les suggestions de l'accord suivant.
Pour ouvrir le Chord Assistant, dans l'Editeur d'accords, cliquez sur Cycle des quintes.

LIENS ASSOCIÉS
Chord Assistant - Cycle des quintes à la page 626
Le mode Cycle des quintes du Chord Assistant représenté les accords dans une visualisation interactive du cycle des quintes.
L'accord d'origine qui détermine la tonalité se trouve au centre du Chord Assistant et il est marqué en tant que tonique (I).
Sur le cercle externe, vous pouvez voir les douze accords majorés séparés par des intervalles d'une quinte.
Sur le cercle interne, vous pouvez voir les accords mineurs correspondants en parallelle.
Les accords appartenant à la tonalité actuelle sont accompanies de chiffres romains qui correspondent aux degrés de l'échelle musicale. Vous pouvez utiliser ces accords pour créé des suites d'accords classiques ou désirir les autres accords pour des résultats plus insolites.

Pour jouer un accord et l'assigner à l'évenement d'accord sélectionné, cliquez dessus. Les trois derniers accords sur lesquels vous avez cliqué sont en gras.
Pour définiir une nouvelle tonalité, faites un clic droit sur l'accord dans le Chord Assistant et Sélectionnéz Utiliser comme origine, ou servez-vous des commandes Rotation gauche/Rotation droite.
- Pour sélectionner l'accord mineur parallele et le définir en tant que tonalité, cliquez sur Majeur/mineur.
Écoute des événements d'accords
Pour entendre les événements d'accords qui se trouvent sur la piste d'Accords, il vous faut connecter celle-ci à la sortie d'une piste MIDI ou d'une piste d'Instrument.
PREAMBULE
Vouavesajouteune piste d'Accords et des événements d'accords.
PROCEDARANSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Instrument.
- Ouvrez le menu local Instrument et selectionnez un instrument VST.
- Cliquez sur Ajouter une piste.
La piste d'Instrument est ajoutée à la liste des pistes et l'interface de l'instrument VST sélectionné est ouverte.
- Sélectionnez un son.
- Dans l'Inspecteur de la piste d'Accords, activez le Retour acoustique.
- Dans le menu local Sélectionner piste pour l'écoute, Sélectionnéz la piste que vous souhaitez utiliser pour l'écoute.

RÉSULTAT
Les événements d'accords de la piste d'Accords déclenchent à présent lessons de l'instrument assigné à la piste MIDI ou d'Instrument.
LIENS ASSOCIÉS
Piste d'Accords à la page 126
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Modifier l'affichage des événements d'accords
Vouss pouvez modifier l'affichage des événements d'accords. Cela peut s'avérer utile si les événements d'accords se chevauchent en cas de zoom arrêté ou si vous n'aimez pas la police de caractères utilisée.
PROCEDARANSI
- Sur la piste d'Accords, activez Résoudre conflicts d'affichage.

- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez Affichage d'événements > Accords&Hauteurs et configUREZ la police des accords.
You pouze également paramétrer le nom de note et le schéma de dénomination.
Événements de gamme
Les événements de gamme vous montrent quels événements d'accords correspondant à une suite de notes spécifique basée sur une fondamentale particulière.
Cubase cree automatique des événements de gamme pour vos événements d'accords.
Pour afficher les événements de gamme, activez Afficher gamas sur la piste d'Accords.

- Pour écouter les notes appartenant à un événement de gamme, cliquez dessus.
Cependant, you pouvez également ajouter et editor manuellement des événements de gamme.
Les événements de gamme possèdent des positions de départ qui leur sont propres. Leurs fins sont déterminées par le début de l'évenement de gamme suivant.
Édition d'evénements de gamme
PREAMBULE
Vouavesajouteune piste d'Accords et des événements d'accords.Vousavezésactivelafonction Gammes automatiques dans l'Inspecteur de la piste d'Accords.
PROCEDARINSI
- Sur la piste d'Accords, activez la fonction Afficher gammes.
La couche des gAMES s'affiche, avec les événements de gamme.
- Sélectionnez l'évenement d'accord.
Un événement de gamme apparait sur la couche des gâmes.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Cliquez sur le premier événement de gamme sur la piste d'Accords puis sélectionnez une Tonalité de base et un Type sur la ligne d'infos.

- Double-cliquez sur I'evénement de gamme, puis selectionnez une Tonalité de base et un Type pour la gamme sur le clavier qui apparait.

Les touches qui correspondent à la gamme sont en surbrillance.
Voicings
Les Voicings déterminant la configuration des événements d'accords. Ils déterminent l'espacement vertical et l'ordre des notes d'un accord, et caractérisent également l'instrumentation et le genre du morceau de musique.
Par exemple, un accord de C (Do) peut sétaler sur une large gamme de hauteurs et un pianiste ne désira pas les mêmes notes qu'un guitariste. Le pianiste peut également jour des notes totalment différentes selon le genre musical.
-若您 pouvez configurer le Voicing pour toute la piste d'Accords à partir de son Inspector.
- Vous pouvez configurer les Voicings d'événements d'accords individuels dans le menu local Voicing de la ligne d'infos.
A NOTER
Quand la fonction Voicings adaptatifs est activée dans l'Inspecteur de la piste d'Accords, vous pouvez uniquement modifier les Voicings du premier événement d'accord sur la ligne d'infos.
Paramètres de l'Inspecteur pour les Voicings
Pour configurer les Voicings de toute la piste d'Accords, vous pouvez utiliser l'Inspecteur de cette piste.

Bibliothèque de Voicings
Permet de selectionner la bibliothèque de Voicings Guitare, Piano ou Simple.
Sous-ensemble de la bibliothèque de Voicings
A NOTER
Cette option n'est disponible que si vous avez besoin la bibliothèque de Voicings Guitare ou Piano.
Permet de selectionner un sous-ensemble prdefini de la bibliothèque de Voicings.
Configuration des paramètres de Voicing
Permet d'ouvrir le panneau Voicing personnelisé afin de configurer les paramètres de voicing pour un schéma de voicing particulier.
Voicings adaptatifs
Activez cette option pour permettre à Cubase de définir automatique les Voicings. Ainsi les voix individuelles changent moins brusquement.
Gammes automatiques
Activez cette option pour permettre à Cubase de définir automatiquement les games.
Décalage
Quand vous saississe un nombre de tics négatif, les événements d'accords affectent les notes MIDI qui ont été déclenchées trop tout.
LIENS ASSOCIÉS
Panneau Voicing personnelé à la page 630
Panneau Voicing personnelisé
En cliquant sur Configurer les paramètres Voicing dans la section Voicings de l'Inspecteur, vous pourrez configurer les paramètres de Voicing à votre convenance pour un schéma de Voicing particulier.
Pour ouvrir le panneau Voicing personnelé, cliquez sur Configurer les paramétres Voicing dans la section Accords de l'Inspecteur.

Dans la section Style des Voicings de Piano, voici les parametes que vous pouvez configurer :
Triades
Permet de définir une triade. Les accords qui comportent plus de trois notes restent inchangés.
Triades avec maj9
Permet de définir une triade avec neuvième majeure, mais sans fondamentale. Les accords qui comportent plus de trois notes restentinchangés.
Triades avec maj9 et min9
Permet de définir une triade avec neuvième majeure et neuvième mineure, mais sans fondamentale. Les accords qui comportent plus de trois notes restentinchangés.
Accords de 4 notes
Permet de définir un accord de quatre notes sans fondamentale. Les accords qui comportent moins de trois notes restent inchangés.
Accords de 4 notes (Open Jazz)
Permet de définir un accord de 4 notes sans fondamentale et sans cinquième. Les accords qui comportent moins de trois notes restentinchangés.
Accords de 5 notes
Permet de définir un accord de 5 notes avec neuvième. Les accords qui comportent moins de quatre notes restentinchangés.
Dans la section Options des Voicings de Piano, voici les paramêtres que vous pouvez configurer :
Ajouter fondamentale
Permet d'ajouter une fondamentale.
Dupliquer fondamentale
Permet de dupliquer la fondamentale.
Elargir champ sonore
Permet de dupliquer le ténor.
Dans la section Intervalle Voicing des Voicings de Piano, voici les paramètres que vous pouvez configurer :
Fondamentale la plus basse
Déterminé la limite de la fondamentale la plus BASSE.
Note la plusasse
Déterminé la limite de la note la plus BASSE. Cette limite ne s'applique pas à la fondamentale.
Note la plus haute
Déterminé la limite de la note la plus haute. Cette limite ne s'applique pas à la fondamentale.
Dans la section Style des Voicings de Guitare, voici les parametes que vous pouvez configurer :
Triades
Permet de définir une triade responsable quatre, cinq ou six voix.
Accords de 4 notes
Permet de définir un accord de quatre notes importante quatre, cinq ou six voix sans tensions.
Triades à 3 cordes
Permet de définir une triade sur trois cordes.
Modern Jazz
Permet de définir des accords de 4, 5 et 6 notes, en partie sans fondamentales, mais avec des tensions.
Pour les Voicings de type Simple, seul le paramètre Décalage d'octaves partant de C3 est disponible. Elle vous permet de définir une valeur de décalage pour l'intervalle d'octave.
Dans la section Premier Voicing des voicings Piano, Guitare et Simple, vous pouvez seLECTIONner le premier voicing.
A NOTER
Cette section n'est disponible que pour les pistes MIDI et d'instruments, mais pas pour la piste d'Accords, et elle n'apparait que si vous selectionnez Voicings dans le menu local Suivre piste d'Accords.
Conversion dévenements d'accords en MIDI
Vou puez convertir des événements d'accords en MIDI pour les éditer ou pour imprimer une partition dans l'éditeur de partitions.
PROCEDARINSI
-
Dans la zone des contrôle des piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Cliquez sur Instrument pour ajouter une piste d'Instrument.
-
Cliquez sur MIDI pour ajouter une piste MIDI.
-
Cliques sur Ajouter une piste.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
Pour convertir tous les événements d'accords en MIDI, Sélectionnez Projet > Piste d'Accords > Accords en MIDI.
- Pour convertir uniquement les accords seLECTIONnés en MIDI, Sélectionnez les événements d'accords souhaités et faites-les glisser sur la piste MIDI ou d'Instrument.
RÉSULTAT
Un nouveau contèur MIDI dans lequel les accords ont été convertis en événements MIDI est créé.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Boîte de dialogue Ajouter une piste - MIDI à la page 110
Assignation d'événements d'accords à des HALion Sonic SE Pads
PREAMBULE
Creez une suite d'accords sur la piste d'Accords et ajoutez une piste d'Instrument intégrant HALion Sonic SE comme instrument VST dans votre projet.
PROCEDARINSI
- Sur la piste d'Accords, selectionnez les événements d'accords et faites-les glisser sur les pads de HALion Sonic SE.
Le premier événement d'accord est assigné au pad sur lequel vous lâchez le bouton de la souris et tous les événements d'accords qui suivent sont assignés aux pads suivants.
- Cliquez sur les pads correspondants sur le clavier de HALion Sonic SE pour déclencher les accords.
Contrôler la lecture MIDI à l'aide de la piste d'Accords
Yououpouvezutiliser la piste d'Accords pour contrclerMIDI.
Section Accords pour les pistes MIDI
La section Accords de l'Inspecteur des pistes Audio vous permet de configurer le routage des événements de la piste MIDI sur la piste d'Accords.
Pour ouvrir la section Accords d'une piste MIDI, selectionnez-la, puis dans l'Inspecteur, cliquez sur la section Accords.

Suivre piste d'Accords
Selectionnez une option pour configurer le routage des événements de votre piste sur la piste d'Accords.
Voicings
Permet de sélectionner une bibliothèque de voicings ou d'utiliser ceux de la piste d'Accords. Pour que cette section soit disponible, il faut que vous ayez sélectionné Voicings ou Voix individuelle dans le menu local Suivre piste d'Accords.
Permet de transposer l'entrée MIDI en direct selon une progression d'accords de la piste d'accords.
Pads d'accords
Permet d'afficher/masquer la Zone des pads d'accords.
Joueur de pads d'accords
Permet de selectionner un joueur et des paramétres de voicing courament utilisés pour ce type de joueur, et de déterminer comment les notes des accords doivent être jouées.
LIENS ASSOCIÉS
Utilisation de la fonction Suivre piste d'Accords à la page 634
Modes de la fonction Suivre piste d'Accords à la page 635
Utilisation de la fonction Transformer en direct à la page 634
Zone des pads d'accords à la page 640
Configuration des joueurs à la page 652
La fonction Transformer en direct permet de transposer l'entrée MIDI en direct selon une progression d'accords de la piste d'accords. Vous n'avez ainsi plus à vous soucie des touches que vous jouez sur votre clavier MIDI car l'entrée MIDI est transposée en temps réel sur les accords ou les gâmes de votre piste d'accords.
PROCEDER AINSI
- Créée une piste MIDI ou d'Instrument et activez la fonction Activer l'enregistrement.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Accords.
- Ouvrez le menu local Transformer en direct et procedede z l'une des manieres suivantes :
Pour mapper l'entrée MIDI sur des événements d'accords, Sélectionnez Accords.
Pour mapper I'entree MIDI sur des evénements de gamme, selectionnez Gammes.
- Jouez quelques notes sur votre clavier MIDI ou sur le Clavier à l'écran.
RÉSULTAT
Toutes les touches que vous jouez sont mappées en temps réel sur les événements d'accord ou de gamme de la piste d'Accords.
Utilisation de la fonction Suivre piste d'Accords
Cette fonction permet d'aligner un enregistrement sur une progression d'accords de la piste d'Accords.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz la piste qui doit suivir à la piste d'Accords.
- Dans l'Inspecteur, cliquez sur Accords.
- Ouvrez le menu local Suivre piste d'Accords et selectionnez un mode.
A NOTER
La première fois que vous ouvrez ce menu local pour la piste, la boîte de dialogue Suivre piste d'Accords apparait.
- Dans la boîte de dialogue Suivre piste d'Accords, apportez les modifications souhaïées.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Les événements de votre piste suivant à prisent la progression d'accords de la piste d'Accords.
A NOTER
Quand vous alignez votre piste MIDI sur la piste d'Accords, il peut arriver que certaines des notes MIDI seront muettes. Pour les masquer dans les éditeurs, activez Masquer les notes muettes dans leséditeurs dans la boîte de dialogue Preférences (page Édition—Accords).
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Suivre piste d'Accords à la page 636
Modes de la fonction Suivre piste d'Accords à la page 635
Modes de la fonction Suivre piste d'Accords
Cette section de l'Inspecteur vous permet de déterminer comment votre piste doit suivre la piste d'Accords.

Voici les options disponibles dans le menu local Suivre piste d'Accords :
Éteint
La fonction Suivre piste d'Accords est désactivée.
Accords & gammes
Permet de maintainir les intervalles de l'accord ou de la gamme d'origine dans la mesure du possible.
Accords
Permet de transposer les notes MIDI pour les aligner sur la tonalité et les mapper sur l'accord actuel.
Gammes
Permet de transposer les notes MIDI pour les aligner sur la gamme actuelle. Vous obtenez ainsi une plus grande variété de notes et un jeu plus naturel.
Fondamentales
Permet de transposer les notes MIDI pour les aligner sur la fondamentale de l'évenement d'accord. Le résultat est le même que quand vous transposez une piste. Cette option est particulièrement indiquée pour les pistes de basse.
Voicings
Permet de transposer les notes MIDI pour les aligner sur les voix de la bibliothèque de Voicings sélectionnée.
Voix individuelle
Permet d'assigner les notes MIDI sur les notes d'une voix individuelle (soprano, ténor, basse, etc.) du Voicing. Sélectionnez la voix désirée dans le menu local situé en dessous.
A NOTER
Quand vous applique ce mode à une sélection de plusieurs pistes qui contiennent des voix séparées, vous pouvez configurer l'une de ces pistes en tant que maitresse et les autres en tant qu'esclaves du Voicing. En modifiant le Voicing de la piste maitresse, vous ferez ainsi en sorte que les pistes esclaves suivent automatiquement ce Voicing.
Boîte de dialogue Suivre piste d'Accords
Cette boîte de dialogue s'ouvre la première fois que vous scélectionné une option dans le menu local Suivre piste d'Accords, dans la section Accords de l'Inspecteur.

Suivre directement
Activez cette option si vos notes MIDI sont déjà conformes à la piste d'Accords. C'est le cas quand vous extrayez vos accords des événements MIDI Presents sur la piste en seLECTIONnant Projet > Piste d'Accords > Créer des symboles d'accords, par exemple.
D'abord synchroniser les données de piste avec la piste d'Accords
Activez l'option Analyser accords si les données de piste n'ont rien à voir avec les événements d'accords. Les événements MIDI sont analysés et les accords déteçés sont alignés sur la piste d'accords. Cette option ne fonctionne qu'avac les données MIDI.
Activez Appliquer un accord connu si les données de la piste n'ont rien à voir avec les événements d'accords et qu'il n'y a pas de changement d'accord. Définissez la Note de base et le Type d'accord de vos événements.
Cette fonction permet d'aligner des conteneurs ou événements individuels sur une progression d'accords de la piste d'accords.
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionné les événements ou conteneurs qui doivent suivre la piste d'Accords.
- Sélectionnez Projet > Piste d'Accords > Conformer à la piste d'Accords.
- Dans le menu local Mode d'assignation, Sélectionnez un mode d'assignation.
A NOTER
Si vous scélectionné Voicings et qu'aucune voix n'est détectée, c'est le mode Auto qui est utilisé.
4. Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Les accords et les gammes de chacun des événements ou conteneurs sont analysés et utilisés pour l'assignation. Quandaucun accord n'est détecté, Cubase déterminque que la prestation est en «Do». Les modes d'assignation et les Voicings disponibles correspondant aux paramétres de la fonction Suivre piste d'Accords de la section Accords de l'Inspecteur.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de la fonction Suivre piste d'Accords à la page 635
Assigner des voix à des notes
Vous pouvez transposer les notes MIDI pour les aligner sur les voix de la bibliothèque de Voicings sélectionnée.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Projet > Piste d'Accords > Assigner les voix à des notes.
RÉSULTAT
La hauteur des notes suit maintainant le Voicing de la piste d'Accords et vous pouvez toujours éditer les notes MIDI. Quand vous Sélectionnez à créé une note dans l'Éditeur clavier, vous voirz dans la ligne d'infos que la Voix est assignée.

Vouss pouvez extraire des accords à partir de notes, de conteneurs ou de pistes MIDI. Cela vous permet de visualiser la structure harmonique d'un fichier MIDI et d'utiliser ce fichier comme point de départ pour travailler.
PREAMBULE
Vouavescriedla piste d'Accord etyouyavez placedes notes MIDI pouvantetre interprtees comme des accord. Les pistes de batterie, de basse monophonique ou de lead ne sont pas appropriees pour cette fonction.
PROCEDAR AINSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionné un contèur ou une ou plusieurs pistes MIDI. Vous pouvez également Sélectionner les pistes, contèurs ou notes MIDI que vous souhaïez extraire dans l'Éditeur clavier, l'Éditeur de partitions ou l'Éditeur sur place.
- Sélectionnez Projet > Piste d'Accords > Créer des symboles d'accords.
- Apportez les modifications souhaitees et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les Événements d'accords sont créés sur la piste d'Accords.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Creer des symboles d'accords à la page 638
Boîte de dialogue Créer des symboles d'accords
Cette boîte de dialogue vous permet de déterminer quelles données MIDI prendre en compte quand des événements d'accords sont extraits de données MIDI.

Inclure notes de basse
Activez cette option si vous souhaitez que vos événements d'accords contiennent une note BASSE.
Inclure tensions
Activez cette option si vous souhaitez que vos événements d'accords contiennent des tensions.
Detector arpèges
Activez cette option si vous souhaitez que vos événements d'accords contiennent des accords arpégés, c'est-à-dire des accords dont les notes sont jouées l'une après l'autre, et non toutes à la fois.
Interpréter pédaie de sustain
Activez cette option si vous souhaitez que vos événements d'accords contiennent des accords de pédaule de sustain, c'est-à-dire des notes qui sont jouées alors que la pédaule de sustain est enforcée.
Ignorer notes plus courtes que
Permet de définir la longueur minimale des événements MIDI devant être pris en compte.
Enregistrement d'événements d'accords à partir d'un clavier MIDI
Vou puez utilise un clavier MIDI pour enregistrer les événements d'accords sur la piste d'Accords.
PREAMBULE
Votre projet contient une piste d'Instrument sur laquelle la fonction Activer l'enregistrement ou la fonction Monitor est activée.
PROCEDARAINSI
- Sur la piste d'Accords, activez la fonction Activer l'enregistrement.
- Dans la palette Transport, activez Enregistrement.
- Jouez quelques accords sur votre clavier MIDI.
RÉSULTAT
Tous les accords reconnus sont enregistrés sous forme d'événements d'accords sur la piste d'Accords.
A NOTER
La piste d'Accords utilise des paramètres de Voicing qui lui sont propres. Les événements d'accords enregistrés peuvent donc sonner différemment.
LIENS ASSOCIÉS
Ajout d'evénements d'accords à la page 625
Pads d'accords
Les pads d'accords vous permettent de modifier les accords et de modifier leurs Voicings et leurs tensions. En termes d'harmonies et de rythmes, ils offrent une approche plus ludique et spontanée de la composition que les fonctions des pistes d'accords.
Vous pouvez :
- Jouer des accords en temps réel sur un clavier MIDI.
- Enregistrer votre prestation sous forme d'évenements MIDI sur une piste MIDI ou une piste d'Instrument, voire sur la piste d'Accords.
A NOTER
Partons du principe que vous avez connecté et configurable un clavier MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Voicings à la page 629
Zone des pads d'accords
Les pads d'accords situés dans la zone inférieure de la fenêtre Projet contiennent toutes les fonctions dont vous avez besoin pour travailler avec des pads d'accords.
Pour ouvrir les Pads d'accords, Sélectionnez Projet > Pads d'accords > Afficher/Masquer les pads d'accords.
A NOTER
Vou puez egalement selectionner une piste MIDI ou dInstrument et ouvrir la section Accords de I'Inspecteur, puis activer Afficher/Masquer la zone des pads d'accords.
Les pads d'accords contiennent les commandes suivantes :

1 Mode de sortie des pads d'accords
Activez cette option pour transmettre les données d'accords à toutes les pistes qui sont en monitoring ou activées pour l'enregistrement. Désactivez cette option pour ne transmettre les données d'accords que sur les pistes qui sont en monitoring ou activées pour l'enregistrement et dont le Routage d'entrée est configuré sur Pads d'accords.
A NOTER
Quand l'option L'activation pour l'enregistrement permet le MIDI Thru est désactivée dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement—MIDI), vous devez activer l'option Monitor pour utiliser les pads d'accords.
2 Joueur actuel
Indique quel joueur est selectionné et permet d'ouvrir un menu dans lequel vous pouvez selectionner un autre joueur.
3 Mode actuel
Indique quel mode de joueur est selectionné et permet d'ouvrir un menu dans lequel vous pouvez selectionner un autre mode de joueur.
4 Pad d'accords
Chaque pad d'accords ne peut contenir qu'un symbole d'accord. Faites un clic droit sur un pad d'accords pour ouvrir un menu contextuel pour ce pad d'accords. Pour changer l'accord qui est assignée au pad d'accords, cliquez sur le bouton Ouvrir l'éditeur situé sur la cordure gauche du pad d'accords.
5 Clavier
Montre les touches qui sont jouées quand vous déclenchez un pad d'accords. Pour zoomer sur le clavier, cliquez sur une touche et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas. Pour faire defiler le clavier, cliquez dessus et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.
6 Plage de télécommande des pads
Les touches en surbrillance bleue sur le clavier correspondant aux touches de votre clavier MIDI qui déclenchent les pads d'accords. Vous pouvez définir la plage de télécommande à la page Telecommande des pads de la boîte de dialogue Configuration des pads d'accords.
7 Plage de télécommande des Voicings/Tensions/Transpositions
Les touches en surbrillance verte sur le clavier correspondant aux touches de votre clavier MIDI qui permettent de modifier les paramètres de Voicings, de tensions et de transposition des pads. Vous pouvez activer et définir des touches de télécommande à la
page Telecommande des pads de la boite de dialogue Configuration des pads d'accords.
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Configuration des pads d'accords.
Permet d'ouvrir un menu compteant des fonctions et paramètres spécifique aux pads d'accords.
10 Préroglages de pads d'accords
Permet d'enregistrer et de charger des prépréglages pour les pads d'accords et les joueurs.
11 Afficher/Masquer le Chord Assistant
Permet d'afficher/masquer la fenetre Chord Assistant, laquelle offre des suggestions d'accords à partir de l'accord définit en tant qu'origine.
12 Afficher/Masquer la configuration des joueurs
Permet d'afficher/masquer les options de configuration des joueurs.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Configuration des pads d'accords à la page 656
Lecture et enregistrement des accords à la page 648
Joueurs et Voicings à la page 653
Ouvrir des pads d'accords à la page 50
Commandes des pads d'accords
Les commandes des pads d'accords vous permettent d'editor ces pads d'accords.
- Pour afficher les commandes d'un pad d'accords, survalez-le avec le pointeur de la souris.

1 Ouvrir I'éditeur
Permet d'ouvoir l'Éditeur d'accords et de Sélectionner un accord pour le pad d'accords.
2 Indicateurs de Voicing
Indiquent le Voicing utilisé par l'accord. Les indicateurs de Voicing n'apparaissent que quand le niveau de zoom horizontal des pads d'accords est suffisamment élevé.
3 Référence des Voicings adaptatifs/Utiliser X en tant qu'origine pour le Chord Assistant
Quand le pad d'accords actif sert de reférence pour le Voicing adaptatif, ses cordures sont de couleur jaune. Tous les autres pads d'accords suivent son Voicing sans trop s'éloigner de la reférence.
Quand un pad d'accords est utilisé en tant qu'origine dans la fenêtre Chord Assistant, ses cordures sont colorées en bleu. Ce pad d'accords est la base de départ des suggestions proposées dans la fenêtre du Chord Assistant.
4 Accord assigné
Montre le symbole d'accord assigné au pad d'accords. Chaque pad d'accords ne peut contenir qu'un seul symbole d'accord. Quand le nom de l'accord assigné est trop long pour apparaitre entièrement sur un pad d'accords, il est souligné et apparait au complet dans une infobulle.
5 AV (Voicing adaptatif)/L (Verrou)
Tous les pads d'accords suivant le Voicing adaptatif. C'est ce qu'indiquent les lettres AV. Si vous modifiez manuellement le Voicing d'un pad, le Voicing adaptatif sera désactisé.
La lettuce L indique que le pad d'accords est verrouillé contre toute édition.
6 Voicing
Permet de configurer un autre Voicing pour le pad d'accords.
7 Tensions
Permet d'ajouter ou de supprimer des tensions pour l'accord.
- Pour ouvrir le menu contextualuel des pads d'accords, faites un cli croit sur un pad d'accords.
Utiliser X en tant qu'origine pour le Chord Assistant
Permet d'utiliser l'accord du pad actuel en tant qu'accord d'origine pour le Chord Assistant.
Assigner le pad depuis l'entrée MIDI
Permet d'assigner un accord en appuyant sur les touches d'un clavier MIDI.
Verrouiller
Permet de verrouiller un pad d'accords contre toute édition.
Voicing adaptatif
Tous les pads d'accords suivant le Voicing adaptatif. Une coche l'indique. Si vous modifiez manuellement le Voicing d'un pad, le Voicing adaptatif sera désactivé.
Référence des Voicings adaptatifs
Permet deCHOISIR le pad actuel en tant que reference pour le Voicing adaptatif. Quand cette reference est definié, les Voicings automatiques des pads qui suivent ne s'ecartent pas trop du Voicing de reference. Il n'est possible d'utiliser qu'un pad en tant que reference pour le Voicing adaptatif.
Désassigner le pad
Permet de supprimer l'assignation d'accords du pad actuel.
- Pour ouvrir le menu des fonctions, cliquez sur Menu Fonctions.

Afficher les indicateurs de Voicing
Permet d'activer/désactiver les indicateurs de Voicing qui peuvent être affichés en bas de chaque pad d'accords.
Assigner les pads depuis la piste d'Accords
Permet d'assigner les événements d'accords de la piste d'Accords aux pads d'accords en suivant l'ordre dans lequel ils apparaissent sur la piste d'Accords. Les événements d'accords dont il y a plusieurs occurrences ne sont assignés qu'une seule fois.
Caler la lecture sur la grille musicale
Permet de retarder la lecture d'un pad d'accord déclenché jusqu'à la prochaine position sociale définie. Cette option pourra s'avérer utile si vous travailliez avec un arpégiateur ou si vous configurez le menu local Modes de joueurs sur Pattern.
Transposer tous les pads
Permet de transposer tous les pads d'accords d'une valeur définie.
Verrouiller tous les pads
Permet de verrouiller tous les pads d'accords contre toute édition.
Déverrouiller tous les pads
Permet de déverrouiller tous les pads d'accords.
Déssigner tous les pads
Permet de supprimer l'assignation des accords de tous les pads.
Chord Assistant
Le Chord Assistant permet d'utiliser un accord en tant que reference pour les suggestions de l'accord suivant. Il vous aide à tracer des accords appropriés dans la suite d'accords de votre morceau.
- Cliquez sur Afficher/Masquer le Chord Assistant à gauche de la zone des pads d'accords afin d'ouvrir le Chord Assistant.

Voudevezdéfinirunaccordedepartenprocédant comme suit:
- Faites un click droit sur le pad d'accords qui contient l'accord que vous souhaitez utiliser comme point de départ et Sélectionnez Utiliser X en tant qu'origine pour le Chord Assistant.
La fenêtre Chord Assistant vous suggéré des accords à suivre que vous pouvez assigner aux pads d'accords.
Mode Chord Assistant - Cycle des quintes
La fenêtre Chord Assistant montre les accords dans une représentation interactive du cycle des quintes.
L'accord de départ qui détermine la tonalité figure au centre de la fenêtre Chord Assistant. La note tonique (I) de cette tonalité figure en haut au centre. Sur le cercle externe, vous pouvez voir les douze accords majorés séparés par des intervalles d'une quinte.
Sur le cercle interne, vous pouvez voir les accords mineurs correspondants en parallelle.
Les accords appartenant à la tonalité actuelle sont accompanies de chiffres romains qui correspondent aux degrés de l'échelle musicale. Vous pouvez utiliser ces accords pour creator des suites d'accords classiques. Pour un résultat moins habituel, essayez les autres accords.

- Pour jouer un accord, cliquez dessus.
Les trois derniers accords sur lesquels vous avez cliqué sont en gras.
- Pour assigner un accord au prochain pad d'accord non assigné, faites un clic droit sur l'accord suggéré et seLECTIONnez Assigner au pad.
Vos pouvez également faire glisser l'accord suggeré sur un pad d'accords.
- Pour assigner un accord suggéré au prochain pad d'accord non assigné et l'utiliser comme origine, faites un clic droit sur cet accord et Sélectionnez Assigner au pad et utiliser comme origine.
A NOTER
Le Cycle des quintes est également disponible dans la fenêtre Chord Assistant de la piste d'Accords.
Certains accords sont préassignés aux pads d'accords. Vous pouvez néanmoins assigner vos propres accords.
Pour assigner des accords à des pads d'accords, vous pouvez utiliser :
La fenetre de l'Editeur d'accords
La fenetre Chord Assistant - Cycle des quintes
Votreclvier MIDI
- Les événements d'accords de la piste d'Accords
Désassigner des pads d'accords
Voupe supprimer toutes les assignations des pads d'accords afin de partir de zero.
PROCEDARANSI
- À gauche des pads d'accords, ouvre le Menu Fonctions et Sélectionnez Déssigner tous les pads.
Assigner des accords avec l'Editeur d'accords
Si vous savez exactement quel accord vous souhaitez assigner à un pad d'accords particulier, vous pouvez utiliser l'Editeur d'accords.
PROCEDARANSI
- Placez le pointeur de la souris sur le bord gauche du pad d'accords et cliquez sur Ouvrir I'éditeur.
- Dans la fenêtre Éditeur d'accords, servez-vous des boutons de définition d'accords pour définir une note de base, un type d'accord, une tension et une note basse. Le nouvel accord est automatiquement déclenché pour vous donner une idée du résultat
Assignnation d'accords en mode Chord Assistant - Cycle des quintes
Si vous souhaitez utiliser un accord en tant que point de départ pour une suite d'accords sans savoir commentisser cette suite, vous pouvez utiliser la fenêtre Chord Assistant - Cycle des quintes.
PROCEDERAINSI
- Faites un clic droit sur le pad d'accords que vous souhaitez utiliser comme point de départ et activéz Utiliser x en tant qu'origine pour le Chord Assistant.

La fenêtre Chord Assistant s'ouvre et les cordures du pad d'accords changent de couleur, ce qui indique que l'accord assigné est désormais utilisé en tant que point de départ.
L'accord d'origine est affiché au centre et les accords qui appartiennent à la même échelle musicale figurent au-dessus. Les numéroins indiquent le degré de l'échelle musicale des accords. Ils vous aidont à créé vos suites d'accords.
-
Dans la fenêtre Chord Assistant, cliquez sur les symboles d'accord pour déclencher les accords correspondants.
-
Pour assigner un accord, faites-le glisser de la fenetre Chord Assistant sur le pad d'accords.
A NOTER
Si l'un des pads d'accords suivants est libre, vous pouvez également faire un click droit sur l'accord dans la fenêtre Chord Assistant et selectionner Assigner au pad. L'accord est alors assigné au prochain pad libre.
Assignnation d'accords à l'aide d'un clavier MIDI
Si vous savez quel accord vous souhaitez assigner à un pad d'accords particulier, vous pouvez l'assigner à l'aide d'un clavier MIDI ou du Clavier à l'écran.
PREAMBULE
Vouavesezelectionneune pisteMIDIou une piste dInstrument.
PROCEDARANSI
- Faites un cli c d roit sur le pad d'accords que yous souhaitez utiliser pour le nouvel accord, puis selectionnee Assigner le pad depuis I'entree MIDI.
Les cordures du pad d'accords changent de couleur, ce qui indique que le pad est pré pour l'enregistrement.
- Sur votre clavier MIDI ou sur le Clavier à l'écran, appuyez sur les touches de l'accord que vous souhaitez assigner.
L'accord et son Voicing sont assignés au pad d'accords et vous entendez l'accord obtenu.
A NOTER
Le Voicing assigné peut être modifié à l'aide du paramètre Voicing adaptatif. Si vous souhaitez conserver le Voicing de ce pad, vous avez donc intérêt à faire un click droit sur le pad d'accords et à selectionner Verrouiller dans le menu contextual.
LIENS ASSOCIÉS
Voicing adaptatif à la page 653
Assignnation d'accords à partir de la piste d'Accords
Yououpouzeassigneraux padsd'accordesslesevénementsd'accordosde la piste d'Accords.
PREAMBULE
Vouavesajouteune piste d'Accords avec des événements d'accord dansvoire projet.
PROCEDARINSI
- À gauche des pads d'accords, cliquez sur le bouton Menu Fonctions et seLECTIONnez Assigner les pads depuis la piste d'accords.
Si des accords avaient déjà été assignés aux pads d'accords, un message d'advertisement vous informe que toutes les assignations réaliséesAAParavant seront remplacées.
RÉSULTAT
Les événements d'accords sont assignés aux pads d'accords en suivant l'ordre dans lequel ils apparaissent sur la piste d'accords.
A NOTER
Les événements d'accords qui apparaissent plus d'une fois sur la piste d'Accords ne sont assignés qu'une fois.
LIENS ASSOCIÉS
Créer la piste d'Accords à la page 623
Ajout d'évenements d'accords à la page 625
Intervertir les assignations d'accords
Vouspouvezintervertirlesassignationsd'accordedeuxpads.
PROCEDERAINSI
- Cliquez sur un pad d'accords et faites-le glisser sur un autre pad d'accords.
Pendant que vous faites glisser le pad, la cordure du pad d'accords de destination change de couleur.
RÉSULTAT
Quand vous déposez le pad sur un autre pad, les assignations d'accords s'intervertissent, de même que leurs paramètres, à l'exception de la Référence de Voicing adaptatif.
Copier les assignations d'accords
Vou puez copier l'assignation d'accord d'un pad et la coller sur un autre pad.
PROCEDARANSI
- Faites un Alt-clic sur un pad d'accords et faites-le glisser sur un autre pad d'accords.
Pendant que vous faites glisser le pad, la cordure du pad d'accords de destination change de couleur.
RÉSULTAT
Quand vous déposez le pad sur un autre pad, l'assignation du premier pad est copiee sur le pad d'accords de destination avec ses parametes, exception faite de la Retefore de Voicing adaptatif.
Lecture et enregistrement des accords
Vou puez lire et enregister les accords qui sont assignés à des pads d'accords en utilisant les pistes MIDI ou d'Instruments.
Il existe deux Modes de sortie des pads d'accords différents qui déterminent si les accords qui sont assignée aux pads d'accords peuvent être lus et enregistrés à l'aide de n'importe quelles pistes MIDI ou d'Instruments ou à partir de pistes MIDI ou d'Instruments exclusives :
Mode de sortie des pads d'accords : activé
Permet de dire et d'enregistrer les pads d'accords en utilisant n'importe qu'elle piste MIDI ou d'Instrument sur laquelle la fonction Activer l'enregistrement ou Monitor a ete activee.
Mode de sortie des pads d'accords : désactivé
Permet de dire et d'enregistrer les pads d'accords en utilisant des pistes MIDI ou d'Instruments exclusives sur lesquelles la fonction Activer l'enregistrement ou Monitor a
été activée, et sur lesquelles l'option Pads d'accords a été sélectionnée en tant qu'entrée MIDI dans le menu local Routage d'entrée.
A NOTER
Quand l'option L'activation pour I'enregistrement permet le MIDI Thru est desactivée dans la boite de dialogue Preférences (page Enregistrement—MIDI), vous devez activer l'option Monitor pour utiliser les pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Zone des pads d'accords à la page 640
Enregister des accords sur la piste d'Accords à la page 651
Enregistrer des accords sur des pistes d'Instrument à la page 650
Lire les pads d'accords à partir de n'importe qu'elle piste d'Instrument à la page 649
Lire des pads d'accords sur des pistes d'Instrument exclusives à la page 650
Lire les pads d'accords à partir de n'importe qu'elle piste d'Instrument
Vou puez lire les pads d'accords en utilisant n'importe quelle piste MIDI ou d'Instrument sur laquelle la fonction Activer I'enregistrement ou Monitor a ete activee.
PREAMBULE
Un clavier MIDI a ete connecte et configuré.
PROCÉDER AINSI
- Dans la zone des contrôles de piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Instrument.
- Ouvrez le menu local Instrument et selectionnez un instrument VST.
- Cliques sur Ajouter une piste.
La piste d'Instrument est ajoutée à la liste des pistes et l'interface de l'instrument VST sélectionné est ouverte.
- Sur la piste d'Instrument, cliquez sur Activer I'enregistrement ou sur Monitor.
A NOTER
Quand l'option L'activation pour I'enregistrement permet le MIDI Thru est désactivée dans la boite de dialogue Preférences (page Enregistrement-MIDI), vous devez activer l'option Monitor pour utiliser les pads d'accords.
- Sélectionnez Projet > Pads d'accords > Afficher/Masquer les pads d'accords pour ouvrir les Pads d'accords.
- Activez le Mode de sortie des pads d'accords.
- Appuyez sur des touches de votre clavier MIDI afin de déclencher les accords assignés aux pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Boite de dialogue Configuration des pads d'accords à la page 656
Modification de la plage de télécommande des pads à la page 660
Lire des pads d'accords sur des pistes d'Instrument exclusives
Vou puez lire les pads d'accords en utilisant des pistes MIDI ou d'Instrument exclusives sur lesquelles la fonction Activer I'enregistrement ou Monitor a ete activee, a condition que I'option Pads d'accords ait ete selectionnee en tant qu'entree MIDI dans le menu local Routage d'entree.
PREAMBULE
Un clavier MIDI a été configuré.
PROCEDARANSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Instrument.
- Ouvrez le menu local Instrument et selectionnez un instrument VST.
- Cliques sur Ajouter une piste.
La piste d'Instrument est ajoutée à la liste des pistes et l'interface de l'instrument VST sélectionné est ouverte.
- Sur la piste d'Instrument, cliquez sur Activer I'enregistrement ou sur Monitor.
A NOTER
Quand l'option L'activation pour I'enregistrement permet le MIDI Thru est désactivée dans la boite de dialogue Preférences (page Enregistrement-MIDI), vous doivent activer l'option Monitor pour utiliser les pads d'accords.
- Dans l'Inspecteur de la piste d'Instrument, ouvre le menu local Routage d'entrée et seLECTIONnez Pads d'accords.
- Sélectionnez Projet > Pads d'accords > Afficher/Masquer les pads d'accords pour ouvrir les Pads d'accords.
- Désactive le Mode de sortie des pads d'accords.
- Appuyez sur des touches de votre clavier MIDI afin de déclencher les accords assignés aux pads d'accords.
RÉSULTAT
La piste d'Instrument ne recoit plus maintainant que les données MIDI du périphérique qui transmet les pads d'accords. Vous pouvez utiliser un clavier MIDI connecté pour déclencher les pads d'accords. Ils seront déclenchés même si les Pads d'accords sont masqués.
A NOTER
À la page Pads d'accords de la boîte de dialogue Configuration du studio, vous pouvez selectionner votre clavier MIDI connecté dans le menu local Entrée MIDI. Vous pourrez ainsi faire en sorté d'utiliser uniquement un clavier MIDI particulier pour déclencher les pads d'accords.
Enregistrer des accords sur des pistes d'Instrument
Il est possible d'enregistrer les accords déclenchés par les pads d'accords sur des pistes MIDI ou d'Instrument.
PREAMBULE
VouavesconnectedeconfiguredunclavierMIDI,ouvertetconfiguredlespadsd'accordes,etcrie une piste dInstrument ou MIDI sur laquelle you avesscharged un instrument VST.
PROCEDARANSI
- Sur la piste d'Instrument, cliquez sur Activer l'enregistrement ou sur Monitor.
A NOTER
Quand l'option L'activation pour I'enregistrement permet le MIDI Thru est désactivée dans la boite de dialogue Preférences (page Enregistrement-MIDI), vous doivent activer l'option Monitor pour utiliser les pads d'accords.
- Dans la palette Transport, activez Enregistrement.
- Sur votre clavier MIDI, appuyez sur les touches qui déclenchent des pads d'accords.
RÉSULTAT
Les accords déclenchés sont enregistrés sur la piste. Les événements de note sont automatiquement assignés à différents canaux MIDI en fonction de leurs hauteurs. Les événements de note qui correspondent à la voix soprano sont assignés au canal MIDI 1, à la voix alto au canal MIDI 2 et ainsi de suite.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez l'Éditeur Clavier et retouche les conteneurs MIDI enregistrés à l'aide des fonctions d'édition des accords, par exemple. Vous pouvez également utiliser la fonction MIDI > Dissoudre les conteneurs pour décomposer les accords enregistrés en fonction de leurs hauteurs/canaux.
Enregister des accords sur la piste d'Accords
Il est possible d'enregistrer les accords déclenchés par les pads d'accords sur la piste d'Accords. Vous pourrez ainsi creer facilement des événements d'accords pour une partition, par exemple.
PREAMBULE
VouavesconnectedeconfiguredunclavierMIDI,ouvertetconfiguredlespadsd'accords,etcrie une piste dInstrument ou MIDI sur laquelle you avezcharge un instrument VST.
PROCEDARANSI
- Sur la piste d'Instrument, cliquez sur Activer l'enregistrement ou sur Monitor.
A NOTER
Quand l'option L'activation pour l'enregistrement permet le MIDI Thru est désactivée dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement—MIDI), vous doivent activer l'option Monitor pour utiliser les pads d'accords.
- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Accord.
La piste d'Accords est ajoutée à la liste des pistes.
- Dans l'Inspecteur de la piste d'accords, cliquez sur Activer I'enregistrement.
- Dans la palette Transport, activez Enregistrement.
- Sur votre clavier MIDI, appuyez sur les touches qui déclenchent des pads d'accords.
RÉSULTAT
Les événements d'accords sont enregistrés sur la piste d'Accords.
A NOTER
Les événements d'accords enregistrés peuvent être différents ceux lus par les pads d'accords. Ceci est dû au fait que les paramètres de Voicing de la piste d'Accords sont différents de ceux des pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Piste d'Accords à la page 126
Fonctions d'accord à la page 623
Voicings à la page 629
Configuration des joueurs
La Configuration des joueurs permet de selectionner un joueur et des parametes de voicing couramment utilisés pour ce type de joueur, et de déterminer si les notes des accords doivent être jouées simultanément ou suivant un pattern.
Pour ouvrir la Configuration des joueurs, cliquez sur Afficher/Masquer la configuration des joueurs.

Voici les options disponibles dans la section Sélectionner le joueur :
Listedes Joueursajoutés
Regroupe les joueurs ajoutés et permet d'activer un joueur et d'utiliser le style de voicing et le mode de jeu correspondants pour les pads d'accords.
Options des joueurs
Permet d'ajouter un joueur et de renommer ou supprimer le joueur actuel.
Dans la section Paramètres duijeur sélectionné, voici les options que vous pouvez trouver :
Style de voicing des accords
Permet de sélectionner un style de voicing pour les accords du joueur sélectionné.
Ce style détermine comment les accords sont joués et quelles notes sont utilisées.
Modes de joueurs
- Accords classiques : toutes les notes de l'accord sont déclenchées simultanément.
- Pattern : les notes du pattern sont jouées en arpège.
LIENS ASSOCIÉS
Joueurs et Voicings à la page 653
Voicings à la page 629
Configuration des joueurs à la page 652
Joueurs et Voicings
Les différents types d'instruments et de styles intègrent des bibliothèques de Voicings différentes. Celles-ci déterminent comment les accords seront joués, et à quelles hauteurs. Ces Voicings sont appelés Joueurs.
LIENS ASSOCIÉS
Voicings à la page 629
Voicing adaptatif
Dans Cubase, le paramètre Voicing adaptatif vise à faire en sorte que les hauteurs ne changent pas trop brusquement dans les progressions d'accords.
Le Voicing adaptatif est activé et les Voicings des pads d'accords sont déterminés de façon automatique, suivant les règles spécifique qui s'appliquent aux voix.

Si vous souhaitez définiir manuellement le Voicing d'un pad d'accords particulier, et faire en sorte qu'il ne change pas automatiquement, vous pouvez utiliser la commande Voicing située à droite de ce pad d'accords. Quand vous assignez votre propre Voicing, le Voicing adaptatif est désactivé pour le pad d'accords et celui-ci ne suit plus les règles qui s'appliquent aux voix dans la référence des Voicings. Pour réactiver le Voicing adaptatif, faites un clic droit sur le pad d'accords et activez l'option Voicing adaptatif.
Pour verrouiller le Voicing d'un pad d'accords, vous pouze faire un click droit sur le pad et activer l'options Verrouiller. Ce pad est alors verrouillé contre l'édition et les contrôleles de télécommande, et le Voicing adaptatif est désactivé. Pour déverrouiller le pad d'accords, faites un click droit dessus et désactivez l'options Verrouiller.
Modes de joueurs—Accords classiques
You pouvez contrôler la lecture des accord classiques.
- Cliquez sur Afficher/Masquer la configuration des joueurs pour ouvrir la Configuration des joueurs, puis dans le menu local Modes de joueurs, Sélectionnez Accords classiques.

Voici les options disponibles :
Chevauchements
Permet de déterminer comment doit être traitées les notes du premier accord quand vous jouez un accord sans avoir relachué l'accord précédent.
- Maintainir le premier : les notes du premier accord sont maintainues. Aucun message Note-Off n'est envoyé. Si les accords ont des notes en commun, elles ne sont pas redéclenchées.
-
Legato : toutes les notes du premier accord sont relachées à l'exception des notes communes. Celles-ci sont maintainues et ne sont pas redéclenchées.
-
Arreter le premier : toutes les notes du premier accord sont reliaches, y compris les notes communes.
Filtrer les notes
Permet de selectionner les touches qui seront filtrées.
- Éteint: rien n'est filtré.
- Du canal MIDI Thru : les touches non assignées et les touches qui sont assignées en tant que touches de télécommande pour les Voicings, les tensions et les transpositions sont filtrées.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Configuration des pads d'accords à la page 656
Modes de joueurs—Pattern
Quand vous sélectionnez Pattern dans le menu local Modes de joueurs, les notes qui constituent l'accord sont lues l'une après l'autre suivant un pattern.
- Cliquez sur Afficher/Masquer la configuration des joueurs pour ouvrir la Configuration des joueurs, puis dans le menu local Modes de joueurs, Sélectionnez Pattern.

Voici les options disponibles :
Dans la section Paramètres duijeur sélectionné, voici les options que vous pouvez trouver :
Importer la boucle MIDI
Permet de selectionner la boucle MIDI qui sera utilisé en tant que pattern.
Pattern
Permet de faire glisser à partir de l'affichage d'événements le conteneur MIDI devant être utilisé en tant que pattern. Le nom de la boucle ou du conteneur sélectionné est indiqué.
Velocité depuis
- Pattern: ce sont les valeurs de velocité de la boucle ou du conteneur MIDI selectionné en tant que pattern qui sont utilisées.
- Clavier MIDI : les valeurs de velocité sont déterminées d'après la force avec laquelle vous appuyez sur les touches de votre clavier MIDI.
Préroglages de patterns
Permet d'enregistrer des prérogliages de patterns.
Utilisation du Joueur de patterns
Vou puez lire le pattern d'une boucle MIDI ou d'un conteneur MIDI avec des pads d'accords. Le pattern sera joue avec les notes qui constituent I'accord.
PROCEDARINSI
- À gauche des pads d'accords, activez Afficher/Masquer la configuration des joueurs.
- Dans la section Paramétres du joueur sélectionné, ouvre le menu local Modes de joueurs et sélectionnez Pattern.

-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliquez sur Importer la boucle MIDI pour selectionner la boucle MIDI que vous souhaitez utiliser en tant que pattern.
- Faites glisser un conteneur MIDI à partir de l'affichage d'événements et déposez-le dans le champ Pattern.
A NOTER
La boucle ou le conteneur doit composer entre trois et cinq voix. Dans la MediaBay, le nombre de voix est indiquedans la colonne Voix de la liste Résultat.
La boucle ou le conteneur sert de reférence et détermine la manière de laquelle l'accord doit être joué.
- Dans le champ Velocité depuis, Sélectionnez une source de velocité pour les notes.
LIENS ASSOCIÉS
Assigner des voix à des notes à la page 637
Configuration des colonnes de la liste de résultats à la page 458
Utiliser différents jouveurs sur plusieurs pistes
Voussoupiezconfigurerplusieursjoueursutilisantdessonsdifferentsurdespistesdifferente. QuandyouactivezI'enregistrementsurcespistesetjouezaveclespadsd'accord,chaque piste utiliseunjoueurdifferent.
PROCEDARANSI
- Dans la zone des contrôles de piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Instrument.
- Dans le champ de valeur Nombre, Sélectionnez le nombre de pistes que vous souhaitez ajouter.
- Ouvrez le menu local Instrument et selectionnez un instrument VST.
- Cliques sur Ajouter une piste.
Les pistes d'Instrument sont ajoutées à la liste des pistes et les interfaces de l'instrument VST sélectionné s'ouvrent.
- Sélectionnez Projet > Pads d'accords > Afficher/Masquer les pads d'accords pour ouvrir les Pads d'accords.
- Activez le Mode de sortie des pads d'accords.
- Cliquez sur Afficher/Masquer la configuration des joueurs.
- Sélectionnéz la première piste d'Instrument, Sélectionnéz un son dans l'instrument VST, puis configurez un joueur.
Par exemple, vous pouvez selectionner un son de piano et activer l'option Pianiste.
A NOTER
Quand vous configurer le joueur sur une piste, veiliez à ce que la fonction Activer l'enregistrement ou Monitor soit activée uniquement sur cette piste.
- Sélectionnez la deuxième piste d'Instrument, Sélectionnez un son dans l'instrument VST, puis configurez un autre joueur. Par exemple, vous pouvez sélectionner un son de guitare et activer l'options Guitariste.
- Sélectionnez la piste d'Instrument suivante et procédez de la même manière qu'vec les deux autres pistes. Par exemple, sélectionnez un son de cordes, cliquez sur Options des joueurs et sélectionnez Ajouter un joueur de base.
- Sélectionnez toutes les pistes d'Instrument et cliquez sur Activer l'enregistrement.
RÉSULTAT
Vouss pouvez maintainant jouer les pads d'accords et utiliser les paramètres de télécommande des tensions et des transpositions pour modifier simultanément tous les symboles d'accord de chaque joueur. Toutefois, si vous modifie le Voicing, seul le joueur sélectionné sera affecté.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Boîte de dialogue Configuration des pads d'accords
La boîte de dialogue Configuration des pads d'accords permet de modifier les assignations des touches de télécommande et la disposition des pads d'accords.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configuration des pads d'accords, cliquez sur Configurer les pads d'accords.

Télécommande des pads
Permet de définir une plage de touches de télécommande qui déclencheront les accords assignés aux pads d'accords. Permet également de configurer des modifieurs d'accords qui déterminent comment les accords doivent être lus.
Disposition des pads
Permettent de modifier la disposition des pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Onglet Telecommande des pads à la page 657
Onglet Disposition des pads à la page 660
Onglet Telecommande des pads
L'onglet Telecommande des pads de la boite de dialogue Configuration des pads d'accords permet de définir une plage de touches de télécommande qui déclencheront les accords assignés aux pads d'accords.
Pour ouvrir l'onglet Telecommande des pads, cliquez sur Configurer les pads d'accords, puis dans la boite de dialogue Configuration des pads d'accords, cliquez sur Telecommande des pads.
Voici les options disponibles dans la section Déclencheurs de pads d'accords :
Verrouiller les accords
Activez cette option si vous souhaitez que le pad d'accords continue de jouer jusqu'à ce qu'il soit redéclenché.
Début de la plage de télécommande des pads
Permet de configurer la note de début de la plage de télécommande. Par défaut, cette note est le Do1 (C1).
Fin de la plage de télécommande des pads
Permet de configurer la note de fin de la plage de télécommande. Par défaut, cette note est le Si1 (B1).
Acquisition MIDI
Permet d'activer/désactiver la fonction Acquisition MIDI afin d'assigner l'entrée MIDI à la plage de télécommande des pads.
Voici les options disponibles dans la section Modificateurs d'accords :
Activer
Permet d'activer/désactiver l'assignation des touches de télécommande des paramètres Voicings, Tensions et Transposition. Quand cette option est désactivée, seule l'assignation des touches de la plage de télécommande des pads est active.
A NOTER
Quand vous utilisez les touches de telecommande qui controlent les voicings, les tensions ou la transposition après avoir relaché la touche de telecommande du pad d'accords, le dernier pad d'accords qui a ete joue est affecte.
Voici les options disponibles dans la section Modificateurs de voicings :
Voicing suivant
Permet de jourer le voicing suivant du dernier accord joué.
Voicing precedent
Permet de jour le voicing précédent du dernier accord joué.
Modifier tous les voicings des pads
Permet de définir les voicings de tous les pads d'accords en utilisant l'un des modifieurs suivants:
- Pas de modifieur
- Aftertouch
Pitchbend
- Contrôleur
Quand you selectionnez Contrôleur, you pouvez définir le numero du contrôleur dans le champ Numéro de contrôleur.
Acquisition MIDI
Permet d'activer/désactiver la fonction Acquisition MIDI grâce à laquelle il est possible d'assigner l'entrée MIDI aux paramètres de contrôle des voicings.
Voici les options disponibles dans la section Modifieurs de tension :
Davantage detensions
Permet de jourer le dernier accord joué avec davantage de tensions.
Moins de tensions
Permet de jour le dernier accord joué avec moins de tensions.
Modifier toutes les tensions des pads
Permet de définir les tensions de tous les pads d'accords en utilisant l'un des modifieurs suivants:
- Pas de modifieur
- Aftertouch
Pitchbend
- Contrôleur
Quand you selectionnez Contrôleur, you pouvez définir le numero du contrôleur dans le champ Numéro de contrôleur.
Acquisition MIDI
Permet d'activer/désactiver la fonction Acquisition MIDI afin d'assigner l'entrée MIDI aux paramètres de modification des tensions.
Voici les options disponibles dans la section Modifieurs de transposition :
Transposer vers le haut
Permet de rejouer le dernier accord joué en le transposant vers le haut.
Transposer vers le bas
Permet de rejouer le dernier accord joué en le transposant vers le bas.
Transposer tous les pads
Permet de transposer tous les pads d'accords en utilisant l'un des modifieurs suivants :
- Pas de modifieur
- Aftertouch
Pitchbend
- Contrôleur
Quand you selectionnez Contrôleur, you pouvez définir le numero du contrôleur dans le champ Numéro de contrôleur.
Acquisition MIDI
Permet d'activer/désactiver la fonction Acquisition MIDI afin d'assigner l'entrée MIDI aux paramètres de modification de la transposition.
Modification de la plage de télécommande des pads
Voussoupvez agrandir la plage de télécommande des pads afin d'acceder a un plus grand nombre de pads d'accords. Si vous souhaitez disposeur'un plus grand nombre de touches pour jouer des notes normales sur toute clavier MIDI, vous pouze réduire la plage de télécommande des pads.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Configurer les pads d'accords.
-
Ouvrez l'onglet Télecommande des pads pour acceder aux assignations de la télécommande.
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Cliquez sur Acquisition MIDI de manière à allumer le bouton, puis appuyez sur les deux touches de votre clavier MIDI que vous souhaitez définir en tant que début et fin de la plage.
- Saisissez une nouvelle valeur dans les champs Début de la plage de télécommande des pads et Fin de la plage de télécommande des pads.
RÉSULTAT
Sur le clavier, la représentation de la plage de télécommande des pads a changé.

Onglet Disposition des pads
L'onglet Disposition des pads de la boîte de dialogue Configuration des pads d'accords vous permet de modifier la disposition des pads d'accords.
A NOTER
Par défaut, c'est la disposition sous forme de clavier qui est utilisée, mais vous pouvez afficher les pads dans une grille si vous préférez. ÀpRES avoir modifié la disposition des pads, il est parfois nécessaire de revoir la configuration de télécommande.
Pour ouvrir l'onglet Disposition des pads, cliquez sur Configurer les pads d'accords, puis dans la boite de dialogue Configuration des pads d'accords, cliquez sur Disposition des pads.

Type de disposition des pads
Activez Clavier pour afficher les pads d'accords sous la forme d'un clavier.
Activez Grille pour afficher les pads d'accords sous la forme d'une grille.
Nombre d'octaves/Nombre de lignes
En mode Clavier, vous pouvez selectionner le nombre d'octaves devant etre affichees.
En mode Grille, vous pouvez selectionner le nombre de lignes devant etre affichees.
Note début
En mode Clavier, vous pouvez selectionner la note de début du premier pad d'accords.
Nombre de colonnes
En mode Grille, vous pouvez selectionner le nombre de colonnes devant etre affichees.
Préroglages de pads d'accords
Les Prééglages de pads d'accords sont des modèles qui peuvent être appliqués à des pads d'accords nouveaux ou existants.
Les Prééglages de pads d'accords intégrant les accords assignés aux pads d'accords, mais également les configurations du joueur, notamment les données relatives aux patterns que vous ave importées via la MediaBay ou par glisser-deplacer. Les Prééglages de pads d'accords vous permettent de charger des accords ou de réutiliser des configurations du joueur en un clin d'eel. Le menu Prééglages de pads d'accords se trouve à gauche des pads d'accords. Les Prééglages de pads d'accords sont classés dans la MediaBay et vous pouvez les réorganiser en fonction de leurs attributs.
- Pour enregistrer/charger un préréglage de pads d'accords, cliquez sur Préréglages de pads d'accords et Sélectionnez Enregistrer le préréglage de pads d'accords/Charger un préréglage de pads d'Accords.
Voupe ouvez egalement charger uniquement les accords assignes d'un preréglage de pads d'accords, sans nécessairement charger les configurations du joureur. Voue pourrez ainsi utiliser des accords que you avez enregistrres dans un preréglage sans modifier les parametes que you avez configures pour le joureur.
Pour charger uniquement les accords d'un Préreglage de pads d'accords, cliquez sur Préreglages de pads d'accords et selectionnez Charger les accords du préreglage.
De même, vous pouvez désir de ne charger que les configurations de joueurs des Prérogliages de pads d'accords. Si vous avez configuré des paramètres très complexes pour le joueur, vous pourrez ainsi les réutiliser sur d'autres pads d'accords sans changer les accords assignés.
Pour charger uniquement les parametes de Préreglages de pads d'accords, cliquez sur Préreglages de pads d'accords et selectionnez Charger les joueurs du préreglage.
Enregistrement de préréglages de pads d'accords
Après avoir configuré des pads d'accords, vous pouvez les enregistrer sous forme de Prépréglages de pads d'accords.
PROCEDARANSI
- À gauche des pads d'accords, cliquez sur Prééglages de pads d'accords et seLECTIONnez Enregistrer le prééglage de pads d'accords.
- Dans la section Nouveau préréglage, saisissez le nom du nouveau préréglage.
A NOTER
You pouvez également définir des attributs pour le préréglage.
- Cliques sur OK pour enregistrer le préRéglage et quitter la boîte de dialogue.
Créer des événements d'accords à partir de pads d'accords
Voussupportezutiliserlesaccordssassignesauxpadsd'accordspourcrierdesevénements d'accordsdansla fenetreProjet.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur un pad d'accords et faites-le glisser sur la piste d'Accords.
RÉSULTAT
Un événement d'accord est créé.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrement d'événements d'accords à partir d'un clavier MIDI à la page 638
Créer des conteneurs MIDI à partir de pads d'accords
Vou puez utilise les accords assignés aux pads d'accords pour creer des conteneurs MIDI dans la fenetre Projet.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur un pad d'accords et faites-le glisser sur une piste MIDI ou d'Instrument.
RÉSULTAT
Un conteneur MIDI est créé. Il contient les événements MIDI qui constituent l'accord et sa longueur est d'une mesure.
Éditer le tempo et le chiffrage de mesure
Modes de tempo du projet
Vou puez definir un mode de tempo different pour chaque projet, selon que vous morceau a un tempo fixe ou que son tempo évolve au fil du projet.
Voici les modes de tempo qui vous sont proposés dans la palette Transport :
Mode de tempo fixe
Si vous souhaitez travailler avec un tempo fixe, qui ne change donc pas pendant le projet, désactévez Activer piste Tempo dans la palette Transport. Vous pouvez modifier la valeur de tempo de manière à définir un tempo de répétition fixe.

Mode Piste Tempo
Si le tempo change pendant votre morceau, activez Activer piste Tempo dans la palette Transport. Vous pouvez modifier la valeur de tempo afin de changer le tempo au niveau du curseur. Si vous projet ne comporte pas de changements de tempo, le tempo est modifie au début du projet.

LIENS ASSOCIÉS
Configurer des projets pour les changements de tempo à la page 667
Éditeur de piste Tempo
L'Editeur de piste Tempo offre un aperçu de la configuration du tempo dans le projet. Il vous permit de creer et d'editor des événements de tempo.
Pour ouvrir l'Éditeur de piste Tempo, procédez de l'une des manières suivantes :
- Sélectionnez Projet > Piste Tempo.
- Appuyez sur Ctrl/Cmd-T.

L'Editeur de piste Tempo comprend plusieurs sections :
1 Echelle de tempo
Indique l'échelle de tempo en BPM.
2 Barredoutils
Regroupe des outils qui permettent de selectionner, de creer et de modifier les événements de tempo et de mesure.
3 Lignedinfo
Indique des informations sur l'évenement de tempo ou de mesure sélectionné.
4 Regle
Montre l'axe temporel et le format d'affichage du projet.
5 Chiffrage de mesure
Événements de mesure du projet.
6 Affichage de la courbe de tempo
Quand le tempo de votre projet est fixe, le graphique ne contient qu'un seul événement de tempo et indique un tempo fixe.
Quand votre projet est en mode Piste Tempo, le graphique montre la courbe de tempo et les événements de tempo du projet.
Barre d'outils de l'Editeur de piste Tempo
La barre d'outils regroupe des outils qui permettent de selectionner, de creer et de modifier les événements de tempo et de mesure.
Voici les outils disponibles :
Activer piste Tempo
Activer piste Tempo

Permet de configurer le projet en mode Piste Tempo au lieu du mode de tempo fixe.
Diviseur gauche
Diviseur gauche

Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Sélectionner les paramètres de défilament automatique

Permet d'activer l'options Défilament de page ou Curseur stationnaire et l'options Suspendre défilament automatique lors de l'édition.
Boutons des outils
Selectionner

Permet de selectionner des événements.
Dessiner

Permet de dessiner des événements.
Effacer

Permet de supprimer des événements.
Zoom

Zoom avant Maintenez la touche Alt enfoncé et cliquez pour faire un zoom arrêté.
Nouveau type de tempo
Type des nouveaux points de tempo

Permet de selectionner le type des points de tempo créés. Sélectionnez Rampe si vous souhaitez que le tempo évolue progressivement du précédent point de la courbe au nouveau. Sélectionnez Saut si vous souhaitez que la courbe passse sans transition du précédent point au nouveau. Sélectionnez Automatique pour que les nouveaux points de tempo soient du même type que le précédent point sur la courbe.
Tempo actuel
Tempo actuel

En mode de tempo fixe, permet de modifier le tempo actuel.
Calage
Calage actif/inactif

Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontally aux positions qui correspondent au Type de calage défini. Les événements de chiffrage de mesure se calent toujours sur le début des mesures.
Type de calage

Permet de définir les positions auxquelles vous souhaitez que les événements se calent.
Diviseur droit
Diviseur droit

Les outils places à droite du diviseur sont toujours affichés.
Afficher ligne d'infos
Afficher/Masquer info

Permet d'ouvrir/fermer la ligne d'infos.

Permet d'acceder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contienda.
Modifications de tempo dans les projets
Quand la piste Tempo est activée, vous pouvez creer des changements de tempo dans votre projet.
Ä NOTER
Quand vous travailliez en mode Piste Tempo, veillez à configurer le format d'affichage de la règle de la fenêtre Projet sur Mesure. Faute de quoi, vous pourriez obtenir des résultats inattendus.
Quand vous activez l'option Activer piste Tempo dans la palette Transport, la courbe de la piste Tempo s'affiche dans le graphique de la courbe de tempo.
Voici comment définir des valeurs de tempo :
En ajoutant des événements de tempo dans l'Editeur de piste Tempo.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer des projets pour les changements de tempo à la page 667
Quand vous créez un projet, son tempo est automatiquement configuré en mode de tempo fixe. Si votre projet contient des changements de tempo, vous doivent le configurer en mode Piste Tempo.
PROCEDARANSI
Pour configurer votre projet en mode Piste Tempo, précédez de l'une des manières suivantes:
- Dans la palette Transport, activez l'option Activer piste Tempo.
- Sélectionnez Projet > Piste Tempo et activez l'option Activer piste Tempo.
RÉSULTAT
Le tempo du projet est maintainant configuré pour suivre la piste Tempo.
LIENS ASSOCIÉS
Editeur de piste Tempo à la page 663
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Tempo. La piste Tempo est ajoutée à la liste des pistes.
- Sur la piste Tempo, ouvre le menu local Type des nouveaux points de tempo et sélectionné une option.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Dans la barre d'outils, Sélectionnez l'outil Sélectionner et cliquez sur la courbe de tempo.
- Dans la barre d'outils, Sélectionnez l'util Dessiner puis cliquez et dessinez sur le graphique de la courbe de tempo.
A NOTER
Quand le Calage est activé, les points créés sur la courbe de tempo sont placés en fonction de la grille de calage.
RÉSULTAT
L'évenement de tempo est créé sur la courbe de tempo.
Éditer des événements de tempo
Dans l'Editeur de piste Tempo, vous pouvez editor les événements de tempo sélectionnés.
You pouvez procesder de la sorte :
- Avec l'outil Sélectionner, cliquez et faites glisser la souris dans le sens horizontal et/ou vertical.
- Dans la Ligne d'infos, modifier la valeur de tempo dans le champ Valeur.
A NOTER
Quand vous éditez des événements de tempo sur les courbes de tempo, assurez-vous que le format d'affichage de la règle de la fenêtre Projet est configuré sur Mesure. Faute de quoi, vous pourrièz obtenir des résultats inattendus.
Pour supprimer des événements de tempo, précédez de la sorte :
- Avec l'outil Effacer, cliquez sur I'évenement de tempo.
- Sélectionné l'évenement de tempo et appuyez sur Retour arrière.
A NOTER
You ne pouze pas supprimer le premier événement de tempo.
Voici comment modifier le type de la courbe de tempo :
- Dans la Ligne d'infos, modifiez le type de la courbe de tempo dans le champ Type.
Définir un tempo de projet fixe
Si vous morceau ne contient pas de changements de tempo et que la piste Tempo est désactivée, vous pouvez définir un tempo fixe pour votre projet.
Quand la piste Tempo est désactivée, la courbe de cette piste est grisée. Le tempo fixe est représenté par une ligne horizontally dans le graphique de la courbe de tempo.
Si vous connaissiez le tempo de votre morceau, vous pouvez définir la valeur du tempo dans les champs suivants :
- Le champ Tempo dans le panneau Transport
Le champ Tempo actuel dans la barre d'outils de l'Editeur de piste Tempo
Si vous ne connaissiez pas le tempo de votre morceau, vous pouvez vous servir de l'un des outils suivants pour le calculer et le définir :
- Calculatrice de tempo
- Défini le tempo du projet à partir d'une boucle
LIENS ASSOCIÉS
Aligner le tempo du projet sur celui d'un enregistrement à la page 668
Aligner le tempo du projet sur celui d'une boucle audio à la page 669
Aligner le tempo du projet sur celui d'un enregistrement
Yououpouzyousservirde laCalculatriceede tempo pour calculerle tempo de signauxaudio ou MIDIenregistréslibrement,puisaffecterceltempoàtoutleprojet.
PREAMBULE
La Piste Tempo est désactivée, ce qui signifie que le tempo est en mode Fixe.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils de la fenetre Projet, Sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle.
- Dans l'affichage d'événements, Sélectionnez une section de l'enregistrement qui couvre exactement un certain nombre de temps entiers.
- Sélectionnez Projet > Calculatrice de tempo.
- Saisissez dans le champ de valeur Temps le nombre de temps compris dans la selection.
Le tempo calculé est indiqué dans le champ BPM.
- Dans la section Insérer tempo dans la piste Tempo, cliquez sur Au début de la piste Tempo.
RÉSULTAT
Le tempo du projet s'aligne sur le tempo détecté dans votre enregistrement.
LIENS ASSOCIÉS
Calculatrice de tempo à la page 670
Définir le tempo du projet en battant la mesure
Vouss pouvez définir le tempo de signaux audio ou MIDI enregistrres sans métronome en battant la mesure.
PREAMBULE
La piste Tempo est désactivée, ce qui signifie que le tempo est en mode Fixe.
PROCEDARANSI
- Lancez la lecture.
- Sélectionnez Projet > Calculatrice de tempo.
- Cliquez sur Taper le tempo.
La fenêtre Taper le tempo s'ouvre.

- Utilisez Espace pour définir le tempo de l'enregistrement qui est lu en battant la mesure. Le tempo calculé est actualisé dans le champ BPM à chacun de vos battements.
- Cliquez sur OK pour refermer la fenêtre. Le tempo ainsi défini est indiqué dans le champ BPM de la Calculatrice de tempo.
- Cliquez sur l'un des boutons de la section Insérer tempo dans la piste Tempo pour insérer le tempo calculé sur la piste Tempo.
RÉSULTAT
Le tempo du projet est aligné sur le tempo que vous avez défini en battant la mesure.
LIENS ASSOCIÉS
Définir un tempo de projet fixe à la page 668
Aligner le tempo du projet sur celui d'une boucle audio
Il est possible d'aligner le tempo du projet sur celui d'une boucle audio.
PREAMBULE
Votre projet contient une boucle audio qui n'est pas en Mode Musical.
PROCEDARINSI
-
Dans la règle de la fenêtre Projet, placez le délimiter gauche sur le début de la boucle audio.
-
Placez le délimiterateur droit sur la fin de la dernière mesure.
Cette position ne correspond pasforcément à la fin de la boucle, la fin de la mesure pouvant se trouver avant la fin de cette boucle.
-
Sélectionnéz la boucle audio.
-
Sélectionnez Audio > Avancé > Utiliser tempo de l'évenement.
Il vous est demandé si vous souhaitez définir le tempo global du projet.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliques sur Oui pour définir le tempo global du projet.
- Cliquez sur Non pour définir uniquement le tempo sur la section concernée de l'évenement audio.
RÉSULTAT
Le tempo du projet s'aligne sur le tempo détecté dans la boucle audio.
Calculatrice de tempo
La Calculatrice de tempo est un outil permettant de calculer le tempo de l'audio ou d'un morceau MIDI enregistré sans reference. Elle permet également de régler le tempo en le « donneant » physiquement.
- Pour ouvrir la Calculatrice de tempo pour un enregistrement audio ou MIDI, sélectionnez Projet > Calculatrice de tempo.

Temps
Permet de saisir le nombre de temps compris dans la section sélectionnée de votre enregistrement.
BPM
Indique le tempo détecté dans la selection.
Taper le tempo
Permet d'acceder à une fenêtre dans laquelle vous pouvez définir le tempo en battant la mesure.
Au début de la piste Tempo
Si vous projet est en mode de tempo piste, le tempo calculé est attribué au premier point de la courbe de tempo. Si vous projet est en mode de tempo Fixe, le tempo calculé est attribué au projet dans son ensemble.
Au début de la selection
Si votre projet est en mode de tempo Piste, un événement de tempo utilisant le tempo calculé est créé au début de la seLECTION.
Rafraîchir
Permet de recalculator le tempo. Il est nécessaire de le faire si la seLECTION est modifiée, par exemple.
Boîte de dialogue Régler définition en fonction du tempo
La boîte de dialogue Régler définition en fonction du tempo vous permet d'aligner des signaux audio enregistrés sans métronome sur un tempo spécifique.
Pour ouvrir la boîte de dialogue Régler définition en fonction du tempo pour un enregistrement audio, Sélectionnez Audio > Avancé > Régler définition en fonction du tempo.

Enregistrer définition seulement dans le projet
Permet de n'enregistrer les données de tempo que dans le fichier de projet.
Écrire définition dans les fichiers audio
Permet d'inscrite les données de tempo dans les fischiers audio selectionnés. Vous pouvez ainsi utiliser ces fischiers dans d'autres projets avec les données de tempo correspondantes.
Aligner le tempo de signaux audio sur celui du projet
Voussoupiez alignerle tempo de signaux audio enregistrres sans metronome sur le tempo du projet.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez les événements audio que vous souhaitez aligner sur le tempo du projet.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Régler définition en fonction du tempo.
- Facultatif: Configurez les paramétres.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les informations de tempo sont copiees sur les données audio et les pistes sont configurées en base de temps musicale. Cette opération s'appuie sur un traitement Warp des événements. Le Mode Musical est activé pour les événements audio. Les pistes audio suivent maintainant tous les changements de tempo du projet.
Événements de mesure
Yououpouzconfigurerunouplusieurschiffragesde mesureau sein d'un même projet.
Vou puez configurer le premier événement de mesure de votre projet dans la palette Transport. Vou puez creer d'autres événements de mesure dans l'Éditeur de piste Tempo.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 33
Barre de transport à la page 44
Créer des événements de mesure dans l'Éditeur de piste Tempo à la page 672
Créer des événements de mesure dans l'Editeur de piste Tempo
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Projet > Piste Tempo pour ouvrir l'Éditeur de piste Tempo.
- Sélectionnez Dessiner dans la barre d'outils, puis dans l'affichage du chiffrage de mesure, cliquez sur la position temporelle où vous souhaitez insérer l'événement de mesure.
- Modifie le numérateur et le dénominateur afin de changer la valeur de l'événement de mesure.
A NOTER
Voussouvez également sélectionner l'évenement de mesure et modifier le chiffrage de mesure dans la ligne d'infos.
RÉSULTAT
L'événement de mesure est ajoute à la position temporelle définie. Ces modifications sont répercutées sur l'axe temporel et dans l'affichage des événements de la fenêtre Projet et des éditeurs.
Exporter un mixage audio
La fonction Exporter mixage audio vous permet d'exporter le mixage de toutes les données audio comprises entre les délimiteurs gauche et droit d'un projet.
Pour ouvrir la boîte de dialogue Exporter mixage audio, Sélectionnez Fichier > Exporter > Mixage Audio.

Boîte de dialogue Exporter mixage audio
La boite de dialogue Exporter mixage audio vous permet de configurer les options de mixage et d'exportation du signal audio.
Pour ouvrir la boite de dialogue Exporter mixage audio, selectionnez Fichier > Exporter > Mixage Audio.
La boîte de dialogue Exporter mixage audio comprend plusieurs sections :

Exporter la voie
Le menu local Exporter la voie vous permet de selectionner une voie de sortie pour l'exportation.
Emplacement du fichier
Voici les options disponibles dans la section Emplacement du fichier :
Nom du fichier
Permet de définir le nom du fichier d'exportation.
Cliquez sur Options de nom de fichier pour ouvrir un menu local contenant des options concernant les noms :
Utiliser le nom du projet : permet d'insérer le nom du projet dans le champ Nom du fichier.
- Actualisation automatique du nom : permet d'ajouter un numéro au nom du fjchier. Ce numéro augmente chaque fois que vous exportez un fjchier.
Cliquez sur Configurer le schéma de nom pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir un schéma de nom.
Emplacement du fichier
Permet de définir l'emplacement du fichier d'exportation.
Cliquez sur Options d'emplacement pour ouvrir un menu local contenant des options d'emplacement de fichier :
- Sélectionner : permet d'ouvrir une boite de dialogue dans laquelle vous pouvez définir l'emplacement du fichier.
Utiliser dossier audio du projet : insere l'emplacement du dossier Audio de votre projet en tant que chemin.
- Emplacements récents : permet de sélectionner les emplacements de fichiers récemment sélectionnés.
- Supprimer emplacements récents : permet de supprimer tous les emplacements de fichiers récemment sélectionnés.
Prévisualisation
Exemple du nom de fichier avec le schéma de nom appliqué.
Conflits de fichiers
L'exportation de données audio engendre des conflits de noms de fichier avec les fichiers existants qui portent le même nom. Vous pouvez configurer la gestion des conflits de noms de fichier :
- Toujours demander : il vous est demandé si vous souhaitez replacer le fichier existant ou ajouter un nombre croissant au nom du fichier.
- Créer un nom de fichier unique: un nom unique est créé en ajoutant un nombre croissant au nom du fichier.
- Toujours remplacer : le fichier existant est toujours remplaced.
Voici les options disponibles dans la section Format de fichier :
Type de fichier
Permet de selectionner le type du fichier d'exportation.
Fréquence d'échantillonnage
Permet de selectionner la frquence d'échantillonnage du fichier d'exportation.
A NOTER
- Ce paramètre est uniquement disponible pour les formats de fichiers audio non compressés et les fichiers FLAC.
- Si vous configUREZ une valeur inférieure à la fréquence d'échantillonnage du projet, la qualité audio sera dégradée et les fréquences élevées seront réduites. Si vous configUREZ une valeur supérieure à la fréquence d'échantillonnage du projet, la taille du fichier sera plus importante sans pour autant que la qualité audio soit meilleure. Pour la gravure sur CD, Sélectionnez 44 100 Hz car c'est la fréquence utilisée sur ce support.
Résolution en bits
Permet de selectionner la résolution du fichier d'exportation.
A NOTER
Ce paramètre est uniquement disponible pour les formats de fichiers audio non compressés et les fichiers FLAC.
Vous ave le choix entre 8 bits, 16 bits, 24 bits, 32 bits à virgule flottante et 64 bits à virgule flottante. Si vous comptez réimporter le fichier du mixage dans Cubase, Sélectionnéz 32 bits à virgule flottante. Il s'agit de la résolution utilisée pour le traitement audio dans Cubase. Les fichiers en 32 bits à virgule flottante sont deux fois plus volumineux que les fichiers en 16 bits. Pour la gravure sur CD, désisissez l'option 16 bits, car c'est la résolution utilisée sur les CD. Dans ce cas, nous recommendons le Dithering.
Le plug-in de dithering UV-22HR permet de réduire le bruit de quantification et les parasites engendrés par la conversion du signal audio au format 16 bits. La résolution 8 bits n'offre qu'une qualité audio médiocre et il est recommendé de ne l'utiliser que quand c'est juste nécessaire.
Downmix mono
Permet d'exporter les deux voies d'un bus stéreo dans un seul fichier mono.
Séparer canaux
Permet d'exporter les deux canaux d'un bus stéreo dans des fichiers mono séparés.
Nom
Permet de définir un schéma de nom pour les fichiers des canaux séparés.
Paramètres de type de fichier
La section Paramètres de type de fichier contient les paramètres du type de fichier sélectionné.
Options d'exportation
Voici les options disponibles dans la section Options d'exportation :
Exportation en temps réel
Permet d'exporter le mixage audio en temps réel. L'exportation dure au moins aussi longtemps que la lecture normale. Activez cette option si vous utilisez des effets ou des instruments externes, ou encore, des plug-ins VST dont les modifications sont basées sur le temps pendant l'exportation. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation des plug-ins en question.
A NOTER
- Si vous exportez des effets ou des instruments externes en temps réel, vous devrez également activer la fonction Monitor sur les voies audio concernées.
- Quand la puissance du processeur et la vitesse du disque de votre ordinateur ne sont pas suffisantes pour une exportation de toutes les voies à la fois en temps réel, le programme arrêté le traitement, réduit le nombre de voix et reprend le processus. Ensuite, le lot de fichiers suivant est exporté. Ceci sera repété aussi souvent que nécessaire pour exporter toutes les voies sélectionnées.
Actualiser I'affichage
Permet d'actualiser les vumêtres pendant l'opération d'exportation. Ceci vous permet de vérifier qu'il n'y a pas déprétage, par exemple.
Désactiver entées MIDI externes
Permet de désactiver les entrées MIDI des périphériques externes pendant l'opération d'exportation.
Après l'exportation
Voici les options disponibles dans la section ÀpRES l'exportation :
Créer une piste Audio
Permet de creer un événement audio qui lit le clip sur une nouvelle piste Audio en démarrant au delimiteur gauche. Quand vous activez cette option, l'option Bibliothèque est également activée.
Insérer dans la Bibliothèque
Permet de réimporter automatiquement le fichier audio exporté dans la Bibliothèque sous forme de clip. Quand vous désactivez cette option, l'option Crée une piste Audio est également désactivée.
Post-traitement
- Avec l'option Ne rien faire, il ne se passé rien à l'issue de l'exportation.
L'option Ouvrir dans WaveLab permet d'ouvrir le fjichier d'exportation dans WaveLab à l'issue de l'exportation. Pour cela, WaveLab doit être installé sur votre ordinateur.
Dossier bibliothèque
Permet de définir un dossier Bibliothèque pour le clip.
Options generales
Voici les options disponibles dans la section inférieure :
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Exporter les données audio.
Exporter les données audio
Permet d'exporter votre signal audio conformément aux paramètres configurés.
LIENS ASSOCIÉS
Formats de fichiers à la page 679
Boîte de dialogue Schéma de nom
La boîte de dialogue Schéma de nom vous permet de définir le format de nom des fichiers audio que vous souhaitez exporter.
Les attributs de noms qui sont disponibles dans cette boîte de dialogue changent en fonction de la voie que vous avons sélectionné pour l'exportation.
Pour ouvrir la boite de dialogue Schema de nom, ouvre la boite de dialogue Exporter mixage audio et cliquez sur Configurer le schema de nom.

Scheme
Permet d'enregistrer et de supprimer des schémas de noms.
Attributes
Contient les attributs de schéma de nom suivants :
Permet d'ajouter le nom au nom du fichier de destination.
Permet d'ajouter le numero de voie au nom du filchier de destination.
Permet d'ajouter le type de canal au nom du fichier de destination.
Permet d'ajouter le nom du canal au nom du fichier de destination.
Permet d'ajouter le nom du projet au nom du fichier de destination.
Résultat
Permet de faire glisser des attributs et de les réorganiser par glisser-déplacer.
Paramètres
Permet de selectionner des parametes de séparateur et de compteur.
Élement qui sépare les attributs les uns des autres.
Valeur à partir de laquelle le compteur commence son décompte.
Nombre de chiffres qui précèdent la valeur définie par le compteur.

Prévisualisation
Permet de prévisualiser la configuration actuelle.
Définition des schémas de noms
Vou puez définir un format de nom en combinant des attributs qui détermineront la structure des noms des fichiers audio exportés.
PROCEDARINSI
- Dans la boîte de dialogue Schéma de nom, faites glisser jusqu'à cinq attributs dans la section Résultat.
Vou puez égarlement double-cliquer sur un attribut pour l'ajouter dans la section Résultat.
- Dans la section Réglages, double-cliquez sur le champ Séparateur et saisissez un séparateur.
La section Prévisualisation montre un aperçu du format de nom de fichier que vous obtiendrez avec les paramètres configurés.
- Facultatif : cliquez sur le champ de valeur Nom dans la section Schema et saisissez le nom d'un preréglage. Appuyez sur Entrée pour enregistrer vos paramétres dans un preréglage.
A NOTER
Le préréglage est uniquement disponible pour les voies scélectionnées dans la section Sélection de canal.
Exportation du mixage dans des fichiers audio
PROCEDARINSI
- Placez les délimiteurs gauche et droit de manière à englober la section que vous désirez exporter.
- Configure les pistes de façon à entendre ce que vous souhaitez exporter.
Vou puez par exemple rendre muets les conteneurs ou pistes à exclure du mixage, régler manuellement les paramétres de la MixConsole et/ou activer les boutons de lecture R (Read) d'automatisation sur les voies de la MixConsole.
IMPORTANT
La configuration du Routage de sortie dans l'Inspecteur de la piste correspondante déterminé la largeur de voie du fichier exporté à l'aide de la fonction Exporter mixage audio. Si aucun bus de sortie principal n'a été sélectionné, le fichier audio exporté contienda uniquement du silence.
- Sélectionnez Fichier > Exporter > Mixage audio.
- Dans la boite de dialogue Exporter mixage audio, apportez les modifications souhaitées.
- Cliquez sur Exporter les données audio.
RÉSULTAT
Le fichier audio est exporté.
IMPORTANT
Si vous configturez l'intervalle d'exportation de telle maniere que les effets qui sont appliqués à un événement situé avant (une réverb, par exemple) se prolongent jusqu'àux événements compris dans l'intervalle, ces effets sont pris en compte dans l'exportation, même si l'événement auquel ils s'appliquent ne font pas partie de l'intervalle d'exportation. Si ce n'est pas ce que vous souhaitez, rendez muet le premier événement.
Le menu local Type de filchier de la section Exporter permet de selectionner un format et de configurer d'autres parametes pour le filchier d'exportation du mixage.
Fichier Wave
Ce format est le plus repandu sur la plate-forme PC. Les fichiers Wave portent l'extension .wav.
FichierAIFC
Ce format de fichier audio a ete defini par Apple Inc. Les fichiers AIFC sont utilisés sur la plupart des plates-formes informatiques. Ils prennt en charge des taux de compression pouvant aller jusqu'a 6:1 et leurs en-tetes contiennent des balises. Ces fichiers portent l'extension .aifc.
Fichier AIFF
Ce format de fichier audio a eté défi ni par Apple Inc. Les fichiers AIFF sont utilisés sur la plupart des plates-formes informatiques. Ils peuvent intégrer des chaînes de texte. Les fichiers AIFF portent l'extension .aif.
Fichier MPEG 1 Niveau 3
Cette gamme de normes est utilisé pour l'encodage de données audio-visuelles telles que des films, de la vente et de la musique dans un format numérique compressé. Cubase peut dire des données MPEG de Niveau 2 et de Niveau 3. Les fichiers MP3 sont des fichiers très compressés qui bénéficient néanmoins d'une bonne qualité audio. Ces fichiers portent l'extension .mp3.
Ce format de fichier audio a ete defini par Microsoft Inc. Il est possible de reduire la taille des fichiers WMA sans que cela reduise la qualite des données audio. Les fichiers portent l'extension .wma.
Fichier FLAC
Ce format en standard ouvert réduit de 50 à 60 % la taille des fischiers Wave classiques. Les fischiers portent l'extension .flac.
Fichier Ogg Vorbis
Cette technologie d'encodage et de diffusion audio ouverte est dans le domaine public. L'encodeur Ogg Vorbis utilise un encodage au débit variable. Il génére des fichiers audio compressés de petite taille compte tenu de leur qualité audio élevé. Ces fichiers portent l'extension .ogg.
Fichier Wave 64
Ce format propriétaire a été développé par Sonic Foundry Inc. Il offre la même qualité audio que les fichiers Wave, mais les fichiers Wave 64 peuvent être bien plus volumineux. Il est particulièrement indiqué pour les longs enregistements car les fichiers peuvent dépasser 2 Go. Ces fichiers portent l'extension .w64.
LIENS ASSOCIÉS
Format de fichier à la page 675
Parametres de type de fichier à la page 676
Fichiers Wave
Les fichiers Wave se reconnaissent à leur extension .wav. Ce format est le plus repandu sur la plate-forme PC.
File Type Settings
Insert Broadcast Wave Chunk
Insert iXML Chunk
Insert Tempo Definition
Quand vous sélectionné le format Fichier Wave pour le fichier d'exportation, vous pouvez configurer les paramètres suivants dans la section Sélectionner attributs :
Permet d'activer l'intégration d'autres informations sur le fichier au format Broadcast Wave.
A NOTER
Quand vous activez cette option, un fichier Broadcast Wave est créé. Certaines applications ne prenent pas en charge ces fichiers. Si vous avez des difficultés à utiliser le fichier dans une autre application, désactivez Insérer informations Broadcast Wave et réexportez le fichier.
Permet d'intégrer d'autres métadonnées associées au projet, telles que le nom du projet, l'auteur et la fréquence d/images.
Insérer definition du tempo
Cette option n'est disponible que quand l'option Insérer informations iXML est activée. Elle vous permet d'intégrer les informations de tempo de la piste tempo dans les informations iXML des fichiers exportés.
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Informations Broadcast Wave afin de saisir des informations.
Permet de désactiver le format Wave Extensible, lequel contient des métadonnées supplémentaires, telle que la configuration de haut-parleurs.
Fichiers AIFC
Les fichiers AIFC prenent en charge des taux de compression pouvant aller jusqu'à 6:1 et leurs en-têtes contiennent des balises. Les fichiers au format AIFC se reconnaissent à leur extension .aifc et ils sont utilisés sur la majorité des plates-formes.

Quand vous sélectionné le format Fichier AIFC pour le fichier d'exportation, vous pouvez configurer les paramètres suivants dans la section Sélectionner attributs :
Permet d'activer l'intégration d'autres informations sur le fichier au format Broadcast Wave.
A NOTER
Quand vous activez cette option, un fjichier Broadcast Wave est créé. Certaines applications ne prennt pas en charge ces fjichiers. Si vous avez des difficultés à utiliser le fjichier dans une autre application, désactivez Insérer informations Broadcast Wave et réexportez le fjichier.
Permet d'intégrer autres métadonnées associées au projet, telles que le nom du projet, l'auteur et la fréquence d/images.
Insérer définition du tempo
Cette option n'est disponible que quand l'option Insérer informations iXML est activée. Elle vous permet d'intégrer les informations de tempo de la piste tempo dans les informations iXML des fichiers exportés.
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Informations Broadcast Wave afin de saisir des informations.
Fichiers AIFF
Les lettres AIFF signifient Audio Interchange File Format - soit, littéralement, format de fichier pour échange audio. Ce standard a été définir par la firme Apple Inc. Les fichiers au format AIFF se reconnaissent à leur extension .aif et ils sont utilisés sur la majorité des plates-formes.

Quand vous sélectionné le format Fichier AIFF pour le fichier d'exportation, vous pouvez configurer les paramètres suivants dans la section Sélectionner attributs :
Permet d'activer l'intégration d'autres informations sur le fichier au format Broadcast Wave.
A NOTER
Quand vous activez cette option, un fjichier Broadcast Wave est créé. Certaines applications ne prennt pas en charge ces fjichiers. Si vous avez des difficultés à utiliser le fjichier dans une autre application, désactivez Insérer informations Broadcast Wave et réexportez le fjichier.
Permet d'intégrer autres métadonnées associées au projet, telles que le nom du projet, l'auteur et la fréquence d/images.
Inséorer définition du tempo
Cette option n'est disponible que quand l'option Insérer informations iXML est activée. Elle vous permet d'intégrer les informations de tempo de la piste tempo dans les informations iXML des fichiers exportés.
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Informations Broadcast Wave afin de saisir des informations.
Fichiers MP3 (MPEG 1 Niveau 3)
Les fichiers MP3 sont des fichiers très compressés qui bénéficient néanmoins d'une bonne qualité audio. Ils portent l'extension.mp3.
Pour ouvrir les Paramétres des fichiers MPEG 1 Niveau 3, cliquez sur Réglages Codec dans la section Sélectionner attributs.

Débit numérique
Déterminé la résolution en bits du fisier MP3. Plus la résolution est élevé, plus la qualité audio est bonne et plus le fisier est volumineux. Pour l'audio en stéreo, il est considéré qu'une résolution de 128 kbit/s offre une bonne qualité audio.
Fréquence d'échantillonnage
Déterminé la fréquence d'échantillonnage du fichier MP3.
Haute qualité
Permet de changer le mode de rééchantillonnage de l'encodeur. Cette option peut donner de plusieurs résultats en fonction de vos paramètres. Elle ne permet cependant pas de selectionner la Fréquence d'échantillonnage.
Insérer tag ID3
Permet d'inclure des informations de Tag ID3 dans le filchier exporté.
Éditer tag ID3
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Tag ID3 et de saisir des informations sur le fichier. Ces informations sont incorporeées à l'en-tête du fichier et peuvent être affichées par la plupart des applications de lecture de MP3.
Le format Windows Media Audio de Microsoft Inc. utilise des codecs audio élaborés et une compression sans perte. Le format WMA permet de réduire la taille des fichiers sans entraîner de réduction de la qualité audio. Ces fichiers portent l'extension .wma.
Pour ouvrir les Paramétres des fichiers Windows Media Audio, cliquez sur Reglages Codec dans la section Sélectionner attributs.

Paramètres Codec
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Paramètres des fichiers Windows Media Audio.
L'onglet Général de la boîte de dialogue Paramètres des fichiers Windows Media Audio permet de définir la fréquence d'échantillonnage, la résolution et les canaux du fichier encode.

Fréquence d'échantillonnage
Permet de configurer la fréquence d'échantillonnage sur 44 100, 48 000 ou 96 000 kHz. Choisissez une fréquence d'échantillonnage identique à celle des signaux source ou la fréquence plus élevé la plus proche de la valeur actuelle.
Résolution en bits
Permet de configurer la résolution sur 16 ou 24 bits. Choisissez une résolution identique à celle des signaux source ou la résolution plus élevé la plus proche de la valeur actuelle.
A NOTER
Pour faire votrechoix,ensez à l'emploi que vous ferez du fichier.Pour la publication sur Internet, il n'est pas nécessaire d'utiliser un débit trop elevé.
Canaux
Ce paramètre est configuré en fonction de la sortie可以选择. Vous ne pouvez pas le modifier manuellement.
Mode
-
Sélectionnez Débit constant si vous souhaitez limiter la taille des fichiers. Pour calculer la taille d'un fichier encode avec un débit constant, multipliesz le débit par la durée du fichier.
-
Sélectionnez Débit variable si vous souhaitez que le début fluctue en fonction du caractère et de la complexité du signal encode. Plus il y a de passages complexes dans l'enregistrement source, plus le début sera élevé; et plus le fichier final sera gros.
- Sélectionnez Sans pertes pour encoder le fichier avec une compression sans pertes.
Débit numérique/qualité
- Permet de faire en sorte que le débit change en fonction du mode et/ou des voies de sortie sélectionnés. Plus la qualité ou le débit sélectionné est élevé, plus le fichier final est volumineux.
L'onglet Avancé de la boîte de dialogue Paramètres des fischiers Windows Media Audio vous permet de configurer le contrôle de la plage dynamique, c'est-à-dire la différence de dB entre la Loudness moyenne et les créées dans le signal audio (lessons les plus forts) du fischier encode.

Contrôle de la dynamique
La dynamique est calculée automatiquement durant le processus d'encodage. Quand vous activez cette option, vous pouvez définir manuellement la plage dynamique.
- Quand la fonction Contrôle de la dynamique est activée et que le Mode silencieux est configuré sur Différence moyenne dans le Lecteur Windows Media, le niveau de crête est limité à la valeur de crête que vous avez définie. Quand la fonction Contrôle de la dynamique est désactivée, le niveau de crête est limité à 12 dB au-dessus du niveau moyen pendant la lecture.
- Quand la fonction Contrôle de la dynamique est activée et que le Mode silencieux est configuré sur Différence faible dans le Lecteur Windows Media, le niveau de crête est limité à la moyenne entre la valeur de crête et la valeur moyenne que vous avez définies. Quand la fonction Contrôle de la dynamique est désactivée, le niveau de crête est limité à 6 dB au-dessus du niveau moyen pendant la lecture.
Crête
Permet de définir une valeur de crête comprise entre 0 et -90 dB.
Moyenne
Permet de définir une valeur de crête comprende entre 0 et -90 dB. Cependant, le niveau de volume général est affecté et la qualité audio peut s'en trouver amoindrie.
L'onglet Media de la boite de dialogue Parametes des fichiers Windows Media Audio vous permit de saisir des informations sur le fjchier.

Saisissez la description du contenu du fichier qui figurera dans son en-tee dans les champs Titre, Auteur, Copyright et Description. Ces informations peuvent etre affichees dans certaines applications de lecture Windows Media Audio.
Fichiers FLAC
Les fichiers FLAC (Free Lossless Audio Codec) sont des fichiers audio qui font généralement 50 à 60% de la taille des fichiers Wave classiques.
Pour ouvrir les Paramétres des fichiers FLAC, cliquez sur Réglages Codec dans la section Sélectionner attributs.

Niveau de compression
Permet de définir le niveau de compression du fichier FLAC. comme le format FLAC n'engendre pas de perte, ce niveau a davantage d'incidence sur la vitesse de l'encodage que sur la taille du fichier.
Fichiers Ogg Vorbis
Ogg Vorbis est une technologie d'encodage audio ouverte, du domaine public, qui génére des fichiers audio compressés de petite taille, avec une qualité audio comparativement plus élevé. Les fichiers Ogg Vorbis ont l'extension .ogg.
Pour ouvrir les Paramétres des fichiers OggVorbis, cliquez sur Réglages Codec dans la section Sélectionner attributs.

Qualité
Déterminé la qualité de l'encodage à débit variable. Ce paramètre permet de définir les limites entre lesquilles le débit varie. Plus la valeur est élevé, plus le fichier est volumieux et meilleure est la qualité audio.
Fichiers Wave 64
Wave 64 est un format propriéténé développé par Sonic Foundry Inc. Les fichiers Wave 64 portent l'extension .w64.

A NOTER
Il est recommandé de désirir le format Wave 64 pour les longs enregistrements dans lesquels laaille des fichiers dépasse 2 Go. La qualité des fichiers Wave 64 est identique à celle des fichiers Wave standard.
Permet d'activer l'intégration d'autres informations sur le fichier au format Broadcast Wave.
A NOTER
Quand vous activez cette option, un fjichier Broadcast Wave est créé. Certaines applications ne prennt pas en charge ces fjichiers. Si vous avez des difficultés à utiliser le fjichier dans une autre application, désactivez Insérer informations Broadcast Wave et réexportez le fjichier.
Permet d'intégrer autres métadonnées associées au projet, telles que le nom du projet, l'auteur et la fréquence d/images.
Insérer définition du tempo
Cette option n'est disponible que quand l'option Insérer informations iXML est activée. Elle vous permet d'intégrer les informations de tempo de la piste tempo dans les informations iXML des fichiers exportés.
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Informations Broadcast Wave afin de saisir des informations.
Synchronisation
La synchronisation consiste à faire dire deux ou plusieurs péripériques en même temps, à une vitesse, une position et une phase identiques. Ces apparèils peuvent aussi bien être des magnétophones que des magnétoscopés ou des stations de travail audio-numériques, des séquenceurs MIDI, des contrôleurs de synchronisation ou des apparèils video numériques.
Si vous connaissiez la position et la vitesse du périphérique maître, vous pouze aligner la vitesse et la position du périphérique esclave sur le périphérique maître, de sorte que les deux périphériques soient en parfaite synchronisation l'un avec l'autre.
Position (temps)
Voici les signaux d'horloge utilisés pour définir les positions temporelles :
Déterminé les positions temporelles en échantillons.
Timecode
Déterminé les positions temporelles en images video.
Horloge MIDI
Déterminé les positions temporelles en mesures et en temps musicaux.
Vitesse (horloge)
Les signaux d'horloge suivants mesurent la vitesse d'un périphérique :
Mesure la fréquence d'échantillonnage.
Timecode
Mesure la fréquence d/images.
Horloge MIDI
Mesure le tempo.
Phase
La phase est l'alignement des composantes de position et de vitesse des péripériques l'un par rapport à l'autre. Chaque pulsation de la composante de vitesse doit être alignée sur chaque des mesures de la position pour une précision optimale. Chaque image (ou frame) du Timecode doit être parfaitement alignée sur l'échantillon audio correspondant. Pour être plus clair, la phase est la position exacte d'un péripérisque synchronisé par rapport au maître (à l'échantillon près).
Maitre et esclave
Le fait de désigner un périhérique en tant que maître et l'autre en tant qu'esclave peut préter à confusion. Il convient donc de bien faire la distinction entre les rapportés de Timecode et les rapportés de contrôle de machines.
Périphrérique qui génére les informations de position, c'est-à-dire le Timecode.
Tout périhérique receives un Timecode et étant capable de se synchroniser ou de se caler sur ce Timecode.
La position des périhériques est le plus souvent désignée par un Timecode (code temporel). Le Timecode représenté les temps en heures, minutes, secondes et images (ou frames) afin de définir les positions sur les différents périhériques. Chaque image correspond à un frame de film ou de video.
Voici les formats de Timecode pris en charge :
LTC
Le Timecode longitudinal, ou LTC, est un signal analogue qui peut être enregistré sur bande. Il est généralement utilisé pour fournir des informations de position. Néanmoins, en dernier recours, il peut également servir à déterminer la vitesse et la phase, si aucune autre source d'horloge n'est disponible.
VITC
Le Timecode intervalle vertical, ou VITC, est un signal intégré à un signal video composite. Enregistré sur la bande video elle-même, il est physiquement lié à chacune des images.
MTC
Le Timecode MIDI, ou MTC, est identique au LTC à ceci après qu'il s'agit d'un signal numérique transmis en MIDI.
Normes de Timecode
Il existe plusieurs normes de Timecode. La question des formats de Timecode peutdeerir très compliquée en raison des abréviations parfois mal utilisées pour désigner les différentes normes de Timecode et de fréquences d'images. Le format de Timecode peut être décomposé en deux variables: le nombre d'images et la fréquence d'images.
Nombre d'images (images par seconde)
Le nombre d'images du Timecode détermine sous qu'elle norme ce Timecode sera classé. Il existe quatre normes de Timecode :
Film 24 ips (F)
Ce nombre d'images est celui du film. Il est également utilisé pour les formats video en HD et couramment appelé 24 p. Cependant, avec la video en HD, la fréquence d'images réelle ou la vitesse de la ↔reference de synchronisation video est plus lente, avec 23,976 images par seconde. L'horloge de Timecode ne correspond donc pas au temps réel pour la video HD 24 p.
PAL 25 ips (P)
Il s'agit là du nombre d'images standard utilisé pour la diffusion video par les télévisions européennes (et celles des autres pays PAL).
Il s'agit là du nombre d'images utilisé pour la diffusion de video NTSC. Cependant, la fréquence d'images (ou vitesse) réelle du format video est de 29,97 ips. Cette horloge de Timecode ne fonctionne pas en temps réel. Elle est légarement plus lente (de 0,1 %).
SMPTE Drop-Frame 30 ips (D)
Le format Drop-Frame 30 ips est une adaptation qui permet de faire en sorte que l'affichage de Timecode en 29,97 ips indique le temps réel de la chronologie en sauant ou ignorant un nombre précis d'images afin de rattraper le temps réel.
A NOTER
Il est important de bien faire la distinction entre la norme de Timecode (c'est-à-dire le nombre d'images) et la fréquence d'images (ou vitesse).
Fréquence d'images (vitesse)
Quel que soit le nombre d'images, la vitesse en temps réel à laquelle les images video défilent est la veritable fréquence d'images.
Voici les fréquences d'images prises en charge par Cubase :
24ips
Il s'agit la de la vitesse reelle des cameras de cinema standard.
25 ips
Il s'agit de la fréquence d'images de la video PAL.
29,97 ips/29,97 dips
Il s'agit de la fréquence d'images de la video NTSC. Ce format peut être exprimé en non-drop-frame (NDF) ou en drop-frame (DF).
30 ips/30 dips
Cette fréquence d'images n'est plus utilisée en tant que norme video, mais elle reste repandue dans le domaine de l'enregistrement musical. Il y a de nombreuses années, elle était utilisée pour la diffusion NTSC en noir et blanc. Elle équivaut à de la video NTSC amenée à la vitesse film à l'issue d'un transfert téléciné 2-3. Ce format peut être exprimé en non-drop-frame (NDF) ou en drop-frame (DF).
IMPORTANT
Les formats video à fréquence d/images variable (VFR) ne sont pas pris en charge.
Nombre d'images et fréquence d'images
Les malentendus liés au Timecode viennent en partie de l'usage du terme « images par seconde ». En effet, celui-ci est utilisé à la fois pour la norme de Timecode et pour la fréquence d'images à proprement parler. Quand ce terme fait réference à la norme de Timecode, les images par secondes correspondant au nombre d'images de Timecode indiqué sur le compteur pendant la durée d'une seconde. Quand il fait réference à la fréquence d'images, les images par seconde correspondant au nombre d'images à proprement parler qui sont lues en l'espace d'une seconde de temps réel. En d'autres termes,quel que soit le nombre d'images video contentues dans une seconde de Timecode (nombre d'images), ces images peuvent défilér à des fréquences différentes en fonction de la vitesse (fréquence d'images) du format video. Par exemple, le Timecode NTSC (SMPTE) comprend 30 ips. La video NTSC défile poutrant à une fréquence de 29,97 ips. La norme de Timecode NTSC connue sous le nom de SMPTE est donc une norme de 30 ips qui sont lues à une fréquence de 29,97 ips en temps réel.
Sources d'horloge
Une fois la position établie, l'un des principaux facteurs à prendre en compte pour la synchronisation est la vitesse de lecture. Quand deux péripériques commencent leur lecture à partir de la même position, ils doivent aller exactement à la même vitesse pour rester synchronisés. Il faut donc que les deux se reférer à une seule vitesse. Tous les péripériques du système doivent suivre cette référence. En audio numérique, la vitesse est déterminée par la fréquence de l'horloge audio. En video, la vitesse est déterminée par le signal de synchronisation video.
Horloge audio
Les signaux d'horloge audio défilent à la vitesse déterminée par la fréquence d'échantillonnage qu'utilise le périphérique audio-numérique. Ils peuvent être transmis par plusieurs moyens :
WordClock
L'horloge Word Clock transmet un signal dédié qui défile à la fréquence d'échantillonnage définie. Il est transmis aux périphériques via des cables coaxiaux BNC. Il s'agit du format d'horloge audio le plus fiable et il est relativement aisé à connecter et à utiliser.
Audio-numérique AES/SPDIF
Une source d'horloge audio est intégrée aux signaux audio-numériques AES et SPDIF. Cette source d'horloge peut servir de référence de vitesse. Il est préféable que le signal lui-même ne contienne pas de données audio (noir numérique), mais au besoin, n'importe qu'elle source audio-numérique peut être utilisé.
ADAT Lightpipe
Développè par Alesis, le protocole audio-numérique 8 canaux ADAT Lightpipe intégre également une horloge audio et peut servir de référence de vitesse. Il est transmis d'un périphérique à l'autre via des cables optiques.
A NOTER
Ne confondez pas l'horloge audio intégrée au protocole Lightpipe et l'ADAT Sync qui permet le transfert d'un Timecode et d'un contrôle de machine via une connexion DIN propriétaire.
Horloge MIDI
L'horloge MIDI est un signal dans lequel les informations de position et de temps correspondant à des mesures et des temps musicaux, lesquels déterminent le positionnement et la vitesse (le tempo). Elle peut replir la même fonction qu'une réference de position et qu'une réference de vitesse pour les autres péripériques MIDI. Cubase prend en charge la transmission d'une horloge MIDI sur des péripériques externes mais ne peut pas être esclave d'une horloge MIDI entrante.
IMPORTANT
L'horloge MIDI ne permet pas de synchroniser des données audio-numériques. Elle n'est utilisée que pour assurer la synchronisation sociale entre des péripériques MIDI. Cubase ne peut pas être esclave d'une horloge MIDI.
Boîte de dialogue Paramètres de synchronisation du projet
La boîte de dialogue Paramétres de synchronisation du projet vous permet de configurer un système de synchronisation complexe à partir d'une seule fenêtre. En parallèle des paramétres de source de Timecode, des commandes de transport de base vous permettent de tester le système.
Pour ouvrir la boite de dialogue Réglages de synchronisation du projet, précédez de l'une des manières suivantes:
- Sélectionnez Transport >Réglages de synchronisation du projet.
Dans la Barre de transport, faites un Ctrl/Cmd-clic sur Synchro.
A NOTER
Quand vous activez la Steinberg SyncStation en tant que source d'entree, vous dispose de plusieurs possibilites de routage de ces commandes au sein de la SyncStation elle-meme. Pour de plus amples details, reportez-vous à la documentation de la SyncStation.

LIENS ASSOCIÉS
Page Sources à la page 691
Page Destinations à la page 694
Page Sources
La page Sources permet de définir les entrées de synchronisation et de déterminer quels signaux externes entrent dans l'application.

Dans la section du haut, voici les options que vous pouvez trouver :
Activer la synchro externe
Permet d'activer/désactiver la synchronisation externe.
Source de Timecode
La section Source de Timecode permet de déterminer si Cubase fonctionne en tant que maître ou esclave du Timecode. Voici les options disponibles :
Timecode interne
Cubase fonctionne en tant que maître du Timecode et générale toutes les références de position des autres périhériques du système d'après la chronologie du projet et les paramétres de Configuration du projet.
Timecode MIDI
Quand l'option Activer la synchro exter est activée, ce paramètre permet de configurer Cubase en tant qu'esclave du Timecode pour tout Timecode MIDI entrant. Vous pouvez selectionner les ports d'Entrée MTC dans la section Configuration Timecode MIDI.
Péripétrique audio ASIO (Windows uniquement)
Uniquement disponible pour les cartes son qui prennet en charge le protocole de positionnement ASIO. Ces cartes intègrent un lecteur LTC ou un port de synchronisation ADAT et sont capables d'aligner la phase du Timecode et de générer une horloge audio.
VST System Link
Permet de faire en sorte que la source de Timecode viennent du réseau VST System Link. Ce protocole prend en charge tous les aspects de la synchronisation à l'échantillon prés entre différents ordinateurs connectés via VST System Link.
A NOTER
Les écarts entre la Fréquence d'images et le Timecode entrant peuvent donner lieu à des problèmes lors de la post-production, même si Cubase est en mesure de se caler sur ce Timecode.
Configuration Timecode MIDI
La Configuration Timecode MIDI devient disponible quand vous activez le Timecode MIDI en tant que Source de Timecode.
Entree MTC
Permet de sélectionner les ports d'entrée MIDI. Pour que Cubase puisse se synchroniser sur le Timecode MIDI transmis via n'importequelle connexion MIDI, sélectionnez Toutes les entrées MIDI.
Preférences de la source de时间为
Quand vous définisse le Timecode MIDI en tant que Source de Timedata, vous pouze configurer les Preférences de la source de timedata pour le Timecode externe. Voici les options disponibles :
Images à analyser
Déterminé le nombre d'images de Timecode complètes dont Cubase a besoin pour se caler, c'est-à-dire pour étabir la synchronisation.
A NOTER
Si le transport est contrôle par une bande externe dont le temps de démarrage est très court, configurez le paramètre Images à analyser sur une valeur BASSE pour que la calage soit encore plus rapide.
Drop Out d/images
Déterminé le nombre d'images de Timecode manquées à partir duquel Cubase s'arrête. L'utilisation du LTC sur un magnétoscope analogique peut accroître le nombre de décrochages.
Empêcher redémarrage
Certain systèmes de synchronisation continuant de transmettre un MTC pendant une courte période après l'arrêt du magnétoscope externe. Ces images supplémentaires de Timecode peuvent parfois entraîner un redémarrage soudain de Cubase. La fonction Empécher redémarrage permet de définir la durée en milliseconds à l'issue de laquelle Cubase redémarre (sans tener compte du MTC entrant) après un arrêt.
Détection des changements de fréq. d'images
Avertit des modifications de fréquence d'images ou de Timecode et interrupt la lecture ou l'enregistrement. Activez cette option si vous devez diagnostiquer des problèmes de Timecode rencontres avec des péripériques externes.
Démarrage/Arrêt du transport
Permet de démarrer et d'arrête la lecture dans Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Activer VST System Link à la page 701
Boite de dialogue Configuration du projet à la page 83
Page Destinations
La page Destinations permet de définir les sorties des signaux de synchronisation et de déterminer le type de ces signaux externes.

Destinations horloge MIDI
La section Destinations horloge MIDI vous permet de selectionner les ports MIDI via lesquels l'horloge MIDI sera emise. Certains peripériques MIDI (les boîtes à rythme, par exemple) peuvent caler leur tempo et leur position sur une horloge MIDI entrante.
Preférences d'horloge MIDI
Voici les options disponibles dans la section Préférences d'horloge MIDI :
Horloge MIDI suit position de projet
Permet de faire en sorte que l'horloge MIDI suive Cubase.
Toujours envoyer message Start
L'horloge MIDI transmet les commandes de démarriage, d'arrêt et de continuation. Activez cette option si le périphérique MIDI ne reconnaît pas la commande de continuation.
Envoyer signaux d'horloge MIDI en Stop
Activez cette option si un périphérique MIDI doit receivevoir une horloge MIDI pour s'executer en continu afin de faire fonctionner des arpégiateurs et des générateurs de boucles.
Destinations Timecode MIDI
Dans la section Destinations Timecode MIDI, vous pouvez définir les portes MIDI vers lesquels le MTC est routé.
A NOTER
Par défaut, certaines interfaces MIDI transmettent du signal MTC via tous leurs ports. Le cas échéant, ne sélectionnez qu'un seul port de l'interface pour le MTC.
Preférences de timocode MIDI
Voici les options disponibles dans la section Preférences de时间为 MIDI :
Timecode MIDI suit projet
Permet de faire en sorte que la sortie MTC suive toujours la position temporelle de Cubase.
Synchronisation externe
Pour activer la synchronisation externe, procedede l'une des manieres suivantes :
- Sélectionnez Transport > Activer la synchro externe.
- Sélectionnez Transport > Réglages de synchronisation du projet, puis à la page Sources, activez l'option Activer la synchro externe.
- Cubase attend de receivevoir le Timecode entrant transmis par la source de Timecode choisis dans la boîte de dialogue Réglages de synchronisation du projet pour lancer la lecture.
Quand Cubase détecte le Timecode entrant, il se cale sur la position actuelle et lance la lecture en synchronisation avec ce Timecode.
VST System Link
VST System Link est un protocole de réseau audio-numérique qui permet de relier plusieurs ordinateurs au moyen d'interfaces et de cables audio-numériques.
En reliant deux ou plusieurs ordinateurs, vous pouvez répartir les différentes tâches et les différentes pistes entre ces ordinateurs. Il est ainsi possible d'executer sur un ordinateur des processus gourmands en puissance CPU, telis que des plug-ins d'effets Send ou des instruments VST, tout en enregistrant les pistes Audio sur un autre ordinateur.
Le système VST System Link prend en charge des commandes de transport et de synchronisation, ainsi que 16 ports MIDI de 16 canaux chacun.
Dans un réseau VST System Link, le signal est transmis d'une machine à la suivante, avant d'être renvoyé à la première machine.
Pour que cela fonctionne, vous doivent disposer d'au moins deux ordinateurs qui exécutent des systèmes d'exploitation identiques ou différents. Par ailleurs, chaque ordinateur du réseau doit avoir :
- Une interface audio équipée d'entrées et de sorties numériques, ainsi que d'un pilote ASIO spécifique.
Les mêmes formats et types de connexions numériques.
Au moins un cable audio-numérique, tel que S/PDIF, ADAT, TDIF ou AES.
UneapplicationhoteVSTSystemLink.
A NOTER
L'utilisation d'un boitier de commutation KVM (Keyboard, Video, Mouse) peut faciliter les choses. Un tel boitier permet d'utiliser le même clavier, le même écran et la même souris pour contrôler tous les ordinateurs du système et changer trèsrapidement d'ordinateur.
Pour pouvoir travailler avec VST System Link, vous devez d'abord configurer le réseau, l'interface audio et les connexions audio-numériques.
La section VST System Link permet de configurer le réseau VST System Link.
Pour ouvrir la section VST System Link, Sélectionnez Studio > Configuration du studio et Sélectionnéz VST System Link dans la liste de Periphériques.

Actif
Permut d'activer VST System Link.
En ligne
Permet demettre l'ordinateur en ligne.
Entree ASIO
Permet de définir le canal d'entrée réseau.
Sortie ASIO
Permet de définir le canal de sortie réseau.
Utiliser les ports ASIO selectionnés uniquement pour les données
Activez cette option si vous souhaitez consacrer davantage de bande passante au signal MIDI et transmettre des informations VST System Link sur tout le canal. Ce canal n'est alors plus disponible pour le transfert audio.
Décalé échantillons
Permet de définir un décalage pour l'ordinateur, de sorte que sa lecture soit légèrement en avancée ou retardée par rapport au reste.
Bits de transfert
Permet de définir la résolution du transfert : 24 ou 16 bits. Vous pourrez ainsi utiliser d'anciennes cartes audio qui ne supportent pas le transfert en 24 bits.
Entrées MIDI
Permet de définir le nombre de ports d'entrée MIDI.
Sorties MIDI
Permet de définir le nombre de ports de sortie MIDI.
Auto-Test
Permet de tester le réseau.
En réception
S'illumine quand I'ordinateur est actif.
Envoi en cours
S'illumine quand I'ordinateur est actif.
Liste
Indique le nom de chaque ordinateur.
Vou puez configurer un réseau en connectant des ordinateurs ensemble.
PROCEDERAINSI
- Connectez la sortie numérique du premier ordinateur à l'entrée numérique du deuxième ordinateur à l'aide d'un cable audio-numérique.
Si le réseau comprend plus de deux ordinateurs, reliez les autres un par un.
- Connectez la sortie numérique du deuxième ordinateur à l'entrée numérique du premier ordinateur à l'aide d'un cable.
Le réseau VST System Link est un système en série, ce qui signifie que la sortie du premier ordinateur est reliée à l'entrée du deuxième ordinateur, la sortie du deuxième ordinateur à l'entrée du troisième ordinateur, et ainsi de suite tout au long de la chaîne. Enfin, la sortie du dernier ordinateur de la chaîne doit toujours revenir à l'entrée de l'ordinateur 1, afin de « fermer » l'anneau ainsi constitué.
A NOTER
Si le matériel dispose de plus d'un jeu d'entrées/sorties, désisissez celui qui vous convient le mieux - pour plus de simplicité, la plupart du temps c'est le premier jeu qui convient le mieux.
Pour pouvoir utiliser le protocole VST System Link, les signaux d'horloge de vos cartes ASIO doivent être correctement synchronisés.
PREAMBULE
Pour chaque ordinateur du réseau, les conditions suivantes doivent etre remplies :
Le bon pilote audio a ete selectionne dans la boite de dialogue Configuration du studio.
- Le mode d'horloge ou mode de synchronisation se configure dans le Tableau de bord ASIO du matériel audio.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste de Periphériques, Sélectionnez votre interface audio.
- Cliquez sur Tableau de bord.
- Assignez la fonction d'horloge maitresse à l'une des interfaces audio et configurez toutes les autres cartes en tant qu'esclaves de l'horloge. Consultez la documentation si nécessaire.
IMPORTANT
Si vous configUREZ plus d'une carte en tant que maitresse de l'horloge, le réseau ne pourrait pas fonctionner correctement.
Cependant, si vous utilisez une horloge externe generations par une console de mixage numérique ou un système de synchronisation spécial Word Clock, par exemple, toutes vos cartes ASIO doivent rester en esclave de l'horloge ou en mode AutoSync et chacune
d'entre elles doit receivevoir le signal transmis par le système de synchronisation. Ce signal est généralement transmis vis des cables ADAT ou des connecteurs Word Clock en série.
RÉSULTAT
Généralement, le tableau de bord ASIO d'une carte son indique, d'une façon ou d'une autre, si la carte reçoit ou non un signal d'horloge approprié, ainsi que la fréquence d'échantillonnage de ce signal. Vous pouvez ainsi déterminer rapidement si vous avez connecté les cartes et réglé la synchronisation d'horloge correctement. Consultez la documentation de votre interface audio pour de plus amples détails.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner un pilote audio à la page 14
Page de configuration du pilote ASIO à la page 18
Définir la taille du buffer
Dans un réseau VST System Link, il est extrémement important d'ajuster la taille du buffer pour limiter la latence. En effet, la latence d'un réseau VST System Link est la latence cumulée de toutes les cartes ASIO du système.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste de Periphériques, Sélectionnéz votre interface audio.
- Cliquez sur Tableau de bord.
- Réduisez la taille des buffers.
Plus cette taille est BASSE, plus la latence est FAIBLE. Il est préférible de travailler avec des buffers de petite taille si vous système le permet. Un buffer de 12 ms ou moins donne généralement des résultats satisfaisants.
IMPORTANT
La latence n'effecte pas la synchronisation, mais elle peut afferter le temps nécessaire à la transmission et à la réception des signaux MIDI et audio, voiré ralentir le système.
Paramètres de l'interface audio affectant le fonctionnement de VST System Link
Certain paramètres de l'interface audio peuvent modifier les informations numériques et affecter le bon fonctionnement de VST System Link.
Voussousouveztruesparametes danslepanneau deconfiguration ou dans uneautreapplicationdevoirteinterfaciaudio.Assurez-vousquelesconditionssuivantesontremplies:
- Tous les paramètres de format supplémentaires des ports numériques que vous utilisez pour les données VST System Link doivent être désactivés.
Si vous utilisez une connexion S/PDIF pour le réseau VST System Link, par exemple, désactive les options Format professionnel, Accentuation et Dithering.
- Toute application de mixage de votre interface audio permettant le réglage des niveaux des entrées et sorties numériques doit être désactivée.
Vou puez egalent regler les niveaux des canaux VST System Link sur ± 0 dB.
-
Lestraitementes numériques du signal,par exemple le panoramicque ou les effets,doivent etre desactivés pour le signal VST System Link.
-
Pour l'interface audio Hammerfall DSP de RME Audio, Sélectionnez le prééglage par défaut ou classique pour la fonction Totalmix.
Faute de quoi, vous risquez de creer des bocles de signal et VST System Link ne pourra pas fonctionner.
Tous les projets sur tous les ordinateurs doivent être configurés sur la même fréquence d'échantillonnage.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Projet > Configuration du projet.
- Dans la section Affichages temps du projet, ouvre le menu local Fréquence d'échantillonnage et sélectionnez une fréquence d'échantillonnage.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Studio > Connexions audio.
- Cliquez sur I'onglet Entres, puis cliquez sur Ajouter bus.
- Dans la boite de dialogue Ajouter bus d'entrée, configurez le bus.
- Cliquez sur Ajouter bus.
- Cliques sur I'onglet Sorties, puis cliquez sur Ajouter bus.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter bus de sortie, configurez le bus.
- Cliquez sur Ajouter bus.
- Répétez cette procédure pour toutes les applications.
Configurez les mêmes paramètres dans toutes les applications. Si vous avez quatre bus de sortie stéreo sur le premier ordinateur, vous aurez besoin de quatre bus d'entrée stéreo sur le deuxième ordinateur, etc.
- Routez les applications sur les entrées et sorties numériques.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration des bus audio à la page 20
Fenetre Connexions audio à la page 25
Vérifier la connexion numérique
PROCEDARANSI
- Connectez une source audio sur votre interface audio.
- Commencez l'enregistrement, la lecture et le mixage.
- Sur le premier ordinateur, lisez un signal audio.
- Sélectionnez Studio > MixConsole et routéz la voie qui contient le signal audio sur l'un des bus de sortie numériques.
- Sur le deuxième ordinateur, Sélectionnez Studio > MixConsole et trouvez le bus d'entrée numérique correspondant.
Le signal audio qui est lu doit désormais apparaître dans l'application qui est exécutée sur le deuxième ordinateur et les vumêtres de niveau du bus d'entrée doivent s'animer.
RÉSULTAT
Vous avez ainsi vérifié si la connexion numérique fonctionnait comme prévu. Vous pouvez inverser cette procédure afin de faire en sorte que le deuxième ordinateur prenne en charge la lecture et le premier l'écoute.
Vou dez activer la liaison VST System Link sur tous les ordinateurs du réseau pour pouvoir travailler avec le protocole VST System Link.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Transport > Réglages de synchronisation du projet, puis dans l'onglet Sources, activez VST System Link en tant que source de Timecode.
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste des Periphériques, Sélectionnez VST System Link.

- Utilisez les menus locaux Entre ESIO et Sortie ASIO pour definir quel canal sera le canal reseau qui transmettre les informations VST System Link.
A NOTER
Le signal réseau n'est transmis que sur un seul octet d'un canal. Sur un système ADAT, sept canaux de signaux audio 24 bits et un canal de signal audio 23 bits seront utilisés pour la communication réseau. Il vous restera encore environ 138 dB de marge sur ce canal.
- Cochez la case Actif en haut à gauche de la configuration VST System Link.
- Repetez cette procEDURE sur chacun des ordinateurs du réseau.
RÉSULTAT
Les tiemoins de transmission et de reception clignotent sur chaque ordinateur actif et les noms des ordinateurs apparaissent dans la liste de la section Auto-Test de la boîte de dialogue. Un numéro aléatoire est attribué à chaque ordinateur.
Le nom sera affiché dans la fenêtre VST System Link de chaque ordinateur du réseau. Vous pouvez double-cliquer sur le nom de l'ordinateur et en saisir un nouveau.
A NOTER
Si vous ne VOYZ pas le nom de tous les ordinateurs, repetez la procEDURE decrite ci-dessus puis vérifie si toutes les cartes ASIO repondent bien aux signaux d'horloge numériques et si les bonnes entrées et sorties sont assignées au réseau VST System Link sur chaque ordinateur.
LIENS ASSOCIÉS
Page Sources à la page 691
Mettre les ordinateurs du réseau en ligne
Vouvelezmettre en ligne les ordinateurs du reseau pour qu'ilspuissant transmettre et recevoir des signaux de transport et de Timecode, et pour que leurs applications de sequenceur puissant et demarrees et arretees.
PREAMBULE
Le tempo a été configuré sur la même valeur sur tous les ordinateurs.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste des Periphériques, Sélectionnez VST System Link.
- Activez l'option En ligne.
- Repetez cette procEDURE sur chacun des ordinateurs du réseau.
RÉSULTAT
Les ordinateurs sont à prisent en ligne.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Lancez la lecture sur un ordinateur afin de vérifier si le système fonctionne et si tous les ordinateurs démarrent et lisent en parfaitie synchronisation.
Le réseau VST System Link envoie et interpréte toutes les commandes de transport. Vous pouvez donc contrôler tout le réseau à partir d'un seul ordinateur. Néanmoins, chacun des ordinateurs peut contrôler les autres. En effet, le réseau VST System Link fonctionnant en pair à pair, il n'y a pas d'ordinateur maître absolu.
Activer les ports MIDI pour la liaison VST System Link
Yououpouezactiverlesportsd'entreeetde sortieMIDI pour la liaisonVST System Link.Vous pouezaisiassignerdespistesMIDIàdesinstrumentsVSTtournantsurunautore ordinateur.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste des Periphériques, Sélectionnez VST System Link.
- Définissez le nombre de ports MIDI dont vous avez besoin dans les champs de valeur Entrées MIDI et Sorties MIDI.
- Creez une piste MIDI.

Dans la section supérieure de l'Inspecteur de la piste MIDI, les menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie indiquent maintainant les ports VST System Link définis.
Vou puez à present assigner des pistes MIDI à des instruments VST executés sur un autre ordinateur.
Examples d'applications
Le protocole VST System Link permet de répartir différentes tâches entre deux ou plusieurs ordinateurs. Les exemples d'applications suivants vous donneront une idée de ce qu'il est possible de faire.
En configurant un ordinateur en tant qu'ordinateur de mixage principal devant receivevoir le signal audio de vos autres ordinateurs, vous pourrez mixer en interne sur cet ordinateur.
Dans l'exemple suivant, nous partirons du principe que vous utilisez deux ordinateurs: le premier en tant qu'ordinateur de mixage principal et le deuxième pour deux autres pistes Audio stéreo, une piste de voie FX utilisant un plug-in de réverb et un plug-in d'instrument VST dont la sortie est stéreo.
PROCEDARANSI
- Sur le premier ordinateur, servez-vous d'un ensemble de sorties inutilisées (par exemple une sortie stéreo analogue) qui ont été connectées à votre système d'enceintes pour écouter le signal audio.
- Sur le deuxième ordinateur, routez chacune des deux pistes Audio sur un bus de sortie séparé que vous avez connecté aux sorties numérique, les bus 1 et 2, par exemple.
- Routez la piste de voie FX sur un autre bus VST System Link, le bus 3 par exemple.
- Routez la voie de l'instrument VST sur encore un autre bus, le bus 4 par exemple.
- Sur le premier ordinateur, observez les quatre bus d'entrée VST System Link correspondants.
Quand you lance la lecture sur le deuxième ordinateur, le signal audio doit passer sur le bus d'entrée du premier ordinateur. Cependant, pour mixer ces sources audio, vous avez besoin de voies sur la console.
- Ajoutez quatre nouvelles pistes Audio stéreo sur le premier ordinateur et routez-les sur le bus de sortie que vous utilisez pour l'écoute, par exemple les sorties stéreo analogiques.
- Pour chacune des pistes Audio, selectionnez un des quatre bus d'entrée.
Chaque bus du deuxieme ordinateur est a present routé sur une voie audio séparée du premier ordinateur.
- Activez le monitoring pour les quatre pistes.
RÉSULTAT
Si vous lancez la lecture, le signal audio du deuxième ordinateur sera transmis en direct sur les nouvelles pistes du premier ordinateur, ce qui vous permettra de les écouter avec les pistes que vous lisze sur le premier ordinateur.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si vous remarquez un retard de traitement quand vous écoutez les signaux qui viennent de vos autres ordinateurs, essayez les solutions suivantes pour compenser les problèmes de latence :
- Si vous interfacce audio prend en charge cette fonction, activez l'option Monitoring direct ASIO sur l'interface du périhérique Système audio VST de votre équipement.
- Vous pouvez également essayer d'ouvoir la boîte de dialogue Configuration du studio, puis à la page VST System Link, modifier la valeur du paramètre Décaler échantillons.
Si vous avez besoin de plus de pistes Audio que vous avez de bus VST System Link, vous pouvez utiliser la console de mixage de l'un des ordinateurs en tant que premixeur.
PROCEDARANSI
- Routez plusieurs voies audio sur le même bus de sortie et reglez le niveau du bus de sortie si nécessaire.
A NOTER
Si vos cartes son possèdent plusieurs ensembles de connecteurs d'entrée et de sortie, vous pourrez lier plusieurs liaisons ADAT, par exemple, et envoyer des signaux audio sur n'importe quels bus via n'importe quels câbles.
Router des pistes MIDI sur des VSTi installés sur d'autres ordinateurs
Il est possible de router les pistes MIDI d'un ordinateur sur des instruments VST installés sur un autre ordinateur. Vous pourrez ainsi utiliser un ordinateur pour la lecture et l'enregistrement, et l'autre en tant que rack de VSTi.
PROCEDARANSI
- Enregistrez une piste MIDI sur le premier ordinateur.
- Quand you've terminé l'enregistrement, routez la sortie MIDI de cette piste sur le port MIDI VST System Link n^1
- Sur le second ordinateur, ouvre la fenetre VST Instruments et assignez un instrument à la première case du rack.
- Assignez la voie d'instrument VST au bus de sortie souhaité. Si vous utilisez le premier ordinateur en tant qu'ordinateur de mixage principal, ce bus de sortie sera l'un des bus de sortie VST System Link connectés au premier ordinateur.
- Créez une nouvelle piste MIDI dans la fenêtre Projet du second ordinateur et assignez la sortie MIDI de la piste sur l'instrument VST que vous avez créé.
- Assignez l'entrée MIDI de la piste au port VST System Link n^1
À present, la piste MIDI du premier ordinateur est routée sur la piste MIDI du deuxième ordinateur, qui est elle routée sur l'instrument VST.
- Activez le monitoring sur la piste MIDI du deuxième ordinateur, de façon à ce qu'elle réponde aux données MIDI entrantes.
Dans Cubase, cliquez sur le bouton Monitor dans la liste des pistes ou dans l'Inspecteur.
- Démarrez la lecture sur le premier ordinateur.
Il enverra des lors les informations MIDI enregistrées sur la piste à l'instrument VST charged sur le deuxième ordinateur.
RÉSULTAT
Même avec un ordinateur lent, vous devriez pouvoir executer de la vente de nombreux instruments VST supplémentaires, et ainsi étendre considérablement votrepalette son
N'oubliez pas que le signal MIDI VST System Link bénéficia d'une précision de l'ordre de
I'échantillon, ce qui veut dire que son tempo est bien plus stable que celui de n'importe qu'elle interface MIDI matérielle.
Router des effets Send audio sur d'autres ordinateurs
Les effets Send d'une voie audio dans Cubase peuvent être assignés à une piste de voie FX, ou à n'importe quel bus de groupe ou de sortie activé. Vous pouvez ainsi utiliser un autre ordinateur en tant que rack d'effets virtuel.
PROCEDARINSI
- Sur le deuxième ordinateur, celui que vous allez utiliser en tant que rack d'effets, créez une nouvelle piste Audio stéreo.
- Ajoutez l'effet désire, sous forme d'effet d'insert pour cette piste.
- Dans l'Inspecteur, selectionnez l'un des bus VST System Link en tant qu'entree de la piste Audio.
- Routez le canal sur l'un des bus de sortie VST System Link connectés au premier ordinateur.
- Activez le monitoring pour la piste.
- Revenez sur l'ordinateur n^1 et Sélectionnéz une piste à laquelle vous désirez ajouter un peu de réverbération.
- Ouvrez le rack d'Effets Send pour la piste dans l'Inspecteur ou dans la MixConsole.
- Ouvrez le menu local Routage des Sends pour l'un des Sends et seLECTIONnez le bus VST System Link assigné à l'effet.
- Utilisez le curseur Send pour regler le niveau de l'effet en procédant comme d'habitude.
RÉSULTAT
Ce signal sera transmis à la piste sur le deuxième ordinateur et traité par l'effect d'insert, sans que les ressources processeur du premier ordinateur soient sollicitées.
Vou puez reprouire la procedure decrite ci-dessus afin d'ajouter d'autres effets dans le rack d'effets virtuel. Le nombre d'effets ainsi disponibles n'est limite que par le nombre de portes utilisés par la connexion VST System Link et par les performances du deuxieme ordinateur.
Enregister des pistes sur d'autres ordinateurs
Vou pousse enregistrer des pistes sur un autre ordinateur. Cela peut s'avérer utile si le disque dur de l'un des ordinateurs n'est pas assez rapide pour生存 autant de pistes que souhaité.
PROCEDARINSI
- Ajoutez des pistes sur un autre ordinateur et enregistrez sur ces pistes.
RÉSULTAT
Un système RAID virtuel compranant plusieurs disques qui fonctionnent ensemble est créé. Toutes les pistes restent parfaitement synchronisées, comme si elles étaient toutes lues depuis la même machine.
Lire de la video sur d'autres ordinateurs
Vouss pouvez dire de la video sur un autre ordinateur afin de libérer des ressources pour les
traitements audio et MIDI de votre ordinateur principal. Cela peut s'aver utile car la lecture de
videos haute résolution nécessite souvent beaucoup de ressources CPU.
PROCEDERAINSI
- Transfrez les pistes Video sur un autre ordinateur.
RÉSULTAT
Comme toutes les commandes de transport répondent sur les ordinateurs du réseau VST System Link, la lecture dynamique (Scrub) de la réserve est possible, même quand elle est contrôle à partir d'un autre ordinateur.
Lors de la lecture dynamique, il est possible que la lecture sur les systèmes connectés ne soit pas parfaitement synchronisée. Par ailleurs, la lecture dynamique via un réseau VST System Link est soumise à d'autres restrictions:
- Servez-vous toujours du système avec lequel vous avez commencé le scrub pour vos autres opérations de scrub.
Si vous changez la vitesse de scrub sur un système de télécommande, cette vitesse sera uniquement modifiée sur le système local.
- Vous pouvez lancer la lecture sur tous les systèmes.
Tous les systèmes stopperont le scrub et commenceront la lecture en synchronisation.
Cubase permet de traiter des contenus video.
Vou puez lire des fichiers video de divers formats et via differents peripheriques de sortie dans Cubase, extraire la bande son d'un fichier video et editor de la musique pour l'adapter à une video.
La fonction d'exportation video vous permet de/partager des videos avec vos clients ou avec d'autres utilisateurs.
IMPORTANT
Les videos sont exportées à une résolution de 1920 x 1080 px (Full HD). Quand un fichier video possède une résolution plus BASSE ou plus élevé que le format Full HD, sa résolution est accrue ou diminuée lors de l'exportation.
LIENS ASSOCIÉS
Compatibilité des fichiers video à la page 707
Importation de fichiers video à la page 709
Preparation de la lecture video à la page 711
Exportation video à la page 714
Extraire les données audio dune video à la page 717
Compatibilité des fichiers video
Quand vous travailliez sur un projet qui contient un fichier video, vous devez veiller à ce que le type du fichier video fonctionné sur votre système Cubase.
A NOTER
Si vous ne parvenez pas à dire un fjichier video, servez-vous d'une application externe pour convertir ce fjichier dans un format compatible.
Pour connaître les types de fichiers video compatibles, veuilles vous reférer à la section de support technique du site steinberg.net.
LIENS ASSOCIÉS
Codes à la page 708
Les fichiers video et autres fichiers multimédia ont un format de type container.
Ce container intégre plusieurs flux d'informations, notamment des données video et audio, mais également des métadonnées, comme par exemple les informations de synchronisation qui permettent de caler l'audio sur la video. Le format container peut également intégrer des données telles que la date de création, l'auteur, les marques de chapitres, etc.
Voici les formats container pris en charge par Cubase :
MOV
Il s'agit du format de film QuickTime.
MPEG-4
Ce format peut intégrer diverses métadonnées pour le streaming, l'edition, la lecture locale et l'échange de contenus. Son extension de fichier est .mp4.
AVI
Il s'agit d'un format de container multimédia créé par Microsoft.
CODECS
Les codecs sont des algorithmes de compression de données servant à réduire la taille des fichiers video et audio et les rendre plus facies à gérer par les ordinateurs.
Pour de plus amples informations, veuillez vous reférer à la section consacrée au support technique sur le site steinberg.net.
Fréquences d'images
Cubase prend en charge différentes fréquences d'images de videos et de films.
Fréquence d'images (vitesse)
Quel que soit le nombre d'images, la vitesse en temps réel à laquelle les images video défilent est la veritable fréquence d'images.
Voici les fréquences d'images prises en charge par Cubase :
24ips
Il s'agit la de la vitesse reelle des cameras de cinema standard.
25 ips
Il s'agit de la fréquence d'images de la video PAL.
29,97 ips/29,97 dips
Il s'agit de la fréquence d'images de la video NTSC. Ce format peut être exprimé en non-drop-frame (NDF) ou en drop-frame (DF).
30 ips/30 dips
Cette fréquence d'images n'est plus utilisée en tant que norme video, mais elle reste repandue dans le domaine de l'enregistrement musical. Il y a de nombreuses années, elle était utilisée pour la diffusion NTSC en noir et blanc. Elle équivaut à de la video NTSC amenée à la vitesse film à l'issue d'un transfert téléciné 2-3. Ce format peut être exprime en non-drop-frame (NDF) ou en drop-frame (DF).
IMPORTANT
Les formats video à fréquence d/images variable (VFR) ne sont pas pris en charge.
Périphériques de sortie video
Cubase prend en charge plusieurs périphériques de sortie video.
Il est suffisant dans de nombreux contexts de visionner les fichiers video à l'écran dans la fenêtre Lecteur video. Néanmoins, il est aussi parfois nécessaire d'afficher la video dans un format plus grand pour bien voir certains détails ou pour la montré aux autres personnes qui
travaillent sur le projet. Pour ce faire, Cubase prend en charge plusieurs types de périhériques de sortie video.
Cartes video dédiées
Voussouspoucezutilser unecarte videoedediée.La videoestdirectementtransmise surla sortiede ceperiphériquevideo.
Les cartes videou suivantes sont prises en charge :
Péripériques de sortie video Blackmagic Design
IMPORTANT
- Vous doivent installer le pilote de ce périphérique video et en configurer la sortie sur la résolution de fichier video utilisé dans votre projet.
La sortie video via FireWire n'est pas prise en charge.
LIENS ASSOCIÉS
Page Lecteur video à la page 711
Préparation à la création de projets video
Pour pouvoir travailler avec des videos dans Cubase, il vous faut proceder à quelques préparatifs.
Dans Cubase, il est possible d'intégrer sur une même piste Video des fischiers video de différents formats.
A NOTER
Pour que les événements audio et video soient correctement synchronisés, assurez-vous que la fréquence d'images du projet corresponde à celle du fichier video.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Configuration du projet à la page 83
Importation de fichiers video
Si le fichier video est compatible, vous pouvez l'importer dans votre projet.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier video.
- Dans la boite de dialogue Importer une video, selectionnez le fichier video que vous souhaitez importer.
- Facultatif: Activez Extraire l'audio de la video pour importer les flux audio intégrés dans la video.
- Cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Cubase create une piste Video qui contient un événement video. Si l'option Extraire l'audio de la video avait été activée, une piste Audio contenant un événement audio est créé sous la piste Video. Le clip audio correspondant est enregistré dans le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque.
A NOTER
Voussoupiezegalementimporterdesfichiersvideoenles faisant glisserde laMediaBay ou de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS et en les déposant dansvoire projet.Si you souhaitez que Cubase extraie automatiquementlesdonnéesaudio,activezI'optionExtrairel'audiorlsde I'importd'unfichier video danslaboite dedialogue Preférences(page Video).
LIENS ASSOCIÉS
Bibliothèque à la page 422
Extraire les données audio dune video à la page 717
Adopter la fréquence d'images du projet
Pour que l'affichage temporel de Cubase corresponde aux images de la video, vous doivent configurer le projet sur une fréquence d'images qui corresponde à cette du fichier video importé.
PREAMBULE
La fréquence d'images du filchier video importé ne correspond pas à celle du projet.

PROCEDARINSI
- Sélectionnez Projet > Configuration du projet.
- Dans la boîte de dialogue Configuration du projet, cliquez sur Adopter la fréquence d'images de la vente.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
- Si Cubase prend en charge la fréquence d/images de la réserve, le projet adoptera cette fréquence d/images. Si nécessaire, la position de début du projet s'ajustera automatiquement suite au changement de fréquence d/images.
Par exemple, si vous faites passer la fréquence d'images du projet de 30 à 29,97 ips, le Timecode de départ du projet sera modifié de façon à十年er l'emplacement des événements dans le projet par rapport au temps réel.
A NOTER
Si vous désirez que le Timecode de début de projet reste le même, il vous faudra le remodelier manuellement après coup. Dans ce cas, vous devrez caler l' événement video sur l'axe temporel pour corriger sa synchronisation et son positionnement dans le projet.
Fichiers cache de vignettes
Cubase cree automatiquement un fichier cache de vignettes pour chaque fichier video importé.
LIENS ASSOCIÉS
Génération manuelle de fichiers cache de miniatures à la page 711
Génération manuelle de fichiers cache de miniatures
Vou puez generer manuellement des fichiers cache de miniatures. En effet, il arrive que ces fichiers ne puissant pas etre crees, soit parce que le fichier etait protegé en ecriture, soit parce qu'il avait ete edite a l'aide d'une application d'edition video externe.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la Bibliothèque, faites un clic droit sur le fichier video et Sélectionnez Générer fichier cache des miniatures.
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionnez l'évenement video et Sélectionnez Média > Générer fjichier cache des miniatures.
A NOTER
Voussoupiezquivalentactualiserlesfichiersdecache desminiaturesa partirde la Bibliothèque.
RÉSULTAT
Comme le fjichier cache de miniatures est génére en tache de fond, vous pouvez continuer à travailler dans Cubase pendant ce temps.
Préparation de la lecture video
Vou puez lire des fichiers video importes dans Cubase en vous servant des commandes de transport.
Pour ce faire, il vous faut activer et configurer un périphérique de sortie video.
IMPORTANT
Votrecartegraphiquedoitetrecompatible OpenGL2.0ou supérieur.
Page Lecteur video
La page de configuration du Lecteur video de la boite dialogue Configuration du studio vous permet de configurer votre lecteur video et de vérifier si vous équipement video prend en charge la lecture video dans Cubase.
Pour ouvrir la page Lecteur video, selectionnez Studio > Configuration du studio et activez Lecteur video dans la liste des Periphériques.

Voici les options disponibles :
Periphérique
List des périphériques de sortie video disponibles sur votre système.
Permet de selectionner un format de sortie.
A NOTER
Le périphérique Fenêtre Video ne prend en charge qu'un format fixe.
Décalage
Si l'image video n'est pas alignée sur le signal audio, vous pouze saisir une valeur de décalage en milliseconds deffer. Le video soit décalée de la durée correspondante. Vous pourrez ainsi compenser le retard de la video. Le décalage n'est utilisé que lors de la lecture. Celle-ci est enregistrée en global pour chacun des périhériques de sortie, indépendamment du projet.
Actif
Permet d'activer le périhérique qui va être utilisé pour生存 la vente.
Afficher Timecode
Permet d'afficher le Timecode.
Position
Permet de déterminer la position de l'affichage du Timecode.
Activer un périphérique de sortie video
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste de Periphériques, activez l'option Lecteur video.
Les péripériques de sortie video disponibles apparaissent dans la colonne Péripérisque.
- Dans la colonne Actif, cochez la case du périphérique que vous désirez utiliser pour生存 la video.
A NOTER
Si aucun périphérique exter n'est connecté, vous pouvez utiliser le périphérique Fenetre Video pour dire le fichier video sur l'écran de votre ordinateur.
LIENS ASSOCIÉS
Péripétriques de sortie video à la page 708
Fenêtre Lecteur video
La fenêtre Lecteur video peut être affichée dans différentes tailles sur l'écran de votre ordinateur. Cependant, plus elle est grande, plus la résolution d'image est élevée, ce qui veut dire que votre processeur est davantage sollicité.
Pour ouvrir la fenetre Lecteur video, selectionnez Studio > Lecteur video.

Mode Plein écran
Permet de passer en mode plein écran. Pour sortir de ce mode, ouvrez le menu contextual et Sélectionné Quitter mode Plein écran ou appuyez sur Échap.
Quart deaille
La fenêtre fait le quart de la taille réelle de la vente.
Demie taille
La fenêtre fait la moitié de la taille réelle de la vente.
Taille réelle
La taille de la fenetre correspond à la taille de la video.
Taille double
La fenêtre fait le double de la taille réelle de la vente.
Rapport largeur/hauteur
Vou puez également faire glisser les cordures de la fenetre Lecteur video pour la redimensionner. Cependant, l'image risque d'être déformée. Une option du menu local Rapport largeur/hauteur permet d'éviter cette déformation.
- Si vous sélectionnez Aucun, le rapport largeur/hauteur de la video ne sera pas préserve quand vous redimensionnerez la fenêtre. L'image est élargie ou réduite de manière à occuper toute la fenêtre Lecteur video.
- L'option Interne vous permet de redimensionner librement la fenetre tout en réserveant le rapport largeur/hauteur de la video. Il se peut alors que des cordures apparaissent autour de l'image video afin de replir l'espace vide.
- L'option Externe vous permet de redimensionner la fenêtre en faisant en sorte que l'image video replissée toutes la fenêtre et que son rapport largeur/hauteur soit réservé.
- A NOTER
En mode plein écran, le rapport largeur/hauteur de la vente est toujours conservé.
Scrub video
Il est possible de dire les événements video en mode Scrub (lecture dynamique), c'est-à-dire en avant ou en arrière.
PROCEDARINSI
-
Sélectionnez Studio > Lecteur video.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Cliquez dans la fenetre Lecteur video et deplacez la souris vers la gauche ou la droite.
- Servez-vous de la molette d'un contrôleur externe.
Montage video
Des événements video sont automatiquement créé quand vous importez un fjichier video.
Quand vous travailliez avec des événements video :
- Vous pouvez afficher et editor les événements video dans la fenêtre Projet. Un événement video déclenché la lecture du clip video correspondant.
- Vous pouvez copier et rogner des événements video.
- Vous ne pouvez pas dessiner, coller, ni rendre muet des événements video, et vous ne pouvez pas non plus leur appliquer de fondus ou de fondus enchaînés.
Exportation video
Vou puez exporter un fisier video a partir de sua projeafin, par exemple, de monrer des parties de vos travaux en cours ou des videoos finies a des clients ou d'autres utilisateurs.
La fonction Exporter la video permet d'exporter la video et le signal audio stéreo qui se trouvent entre les délimiteurs gauche et droit. Il est ainsi possible d'exporter un intervalle ou un projet tout entier en plaçant les délimiteurs aux emplacements souhaités.
Les videos sont exportées au format suivant :
- Format de conteneur: MP4
- Codec de compression video : H.264 sans séquences de longs groupes d'images (Long GOP)
- Résolution: 1920 × 1080 px (Full HD)
IMPORTANT
Quand une video possede une resolution plus basse ou plus elevée que le format Full HD, sa résolution est accrue ou diminuée lors de l'exportation.
- Fréquence d'images : identique à la fréquence d'images du projet
- Codec de compression audio : AAC
- Fréquence d'échantillonnage : identique à la fréquence d'échantillonnage du projet
IMPORTANT
L'exportation video prend uniquement en charge les fréquences d'échantillonnage de 44,1 et 48kHz
Résolution : 16 bits
Le fichier video exporte ne peut intégrer qu'un seul canal de sortie stéreo. Il est recommendé de router tous les canaux mono, stéreo ou multicanaux devant être exportés sur un canal de sortie stéreo à l'aide d'un Send et de selectionner ce canal de sortie dans la boîte de dialogue Exporter la vente.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Exporter la video à la page 715
Exporter des fichiers video à la page 717
Boîte de dialogue Exporter la video
La boîte de dialogue Exporter la réserve contient les paramètres qui permettent de configurer l'exportation des fichiers video à partir d'un projet.
Pour ouvrir la boite de dialogue Exporter la video, selectionnez Fichier > Exporter > Video.
La boîte de dialogue Exporter la videoe comprend plusieurs sections.

Emplacement du fichier
Nom du fichier
Permet de définir le nom du fichier video exporté.
Emplacement du fichier
Permet de définir l'emplacement du fichier video exporté.
Cliquez sur Options d'emplacement pour ouvrir le menu local qui contient des options d'emplacement pour le fichier :
- Sélectionner : permet d'ouvrir l'Explorateur de fichiers/Finder macOS et d'acceder à un emplacement pour le fichier.
-
Emplacements récents: permet de sélectionner les emplacements de fichiers récemment sélectionnés.
-
Supprimer emplacements récents: permet de supprimer tous les emplacements de fichiers récemment sélectionnés.
Paramètres video
Indique le format du fichier video exporté.
Ajouter un Timecode
Permet d'ajouter le Timecode du projet au fichier video exporté.
Paramètres audio
Sélection de canal
Permet de selectionner un canal de sortie stéreo pour l'exportation. Les paramètres de la MixConsole et les effets d'insert sont pris en compte.
Exportation en temps réel
Permet d'exporter le mixage audio en temps réel. L'exportation dure au moins aussi longtemps que la lecture normale. Activez cette option si vous utilisez des effets ou des instruments externes, ou encore, des plug-ins VST dont les modifications sont basées sur le temps pendant l'exportation. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation des plug-ins en question.
A NOTER
- Si vous exportez des effets ou des instruments externes en temps réel, vous devrez également activer la fonction Monitor sur les voies audio concernées.
- La fonction Exportation en temps réel ne s'applique qu'à l'exportation audio. La video est traitée comme d'habitude.
Intervalle d'exportation
Cette section fournit des informations sur l'intervalle entre les délimiteurs qui va été exporté.
Cette section fournit des informations détaillées sur le fichier video exporté.
Options generales
Voici les options disponibles dans la section inférieure :
Garder la boîte de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Exporter la réserve.
Exporter la video
Permet d'exporter la video conformément aux paramètres configurés.
LIENS ASSOCIÉS
Exportation video à la page 714
Exporter des fichiers video
Vou pousse exporter tout votre projet ou seulement un intervalle sous la forme d'un fjichier video MP4 qui intègre un signal audio stéreo.
PREAMBULE
- La fréquence d'échantillonnage de votre projet est de 44,1 ou 48 kHz.
- Si vous souhaitez exporter des signaux audio externes, vous avez activé la fonction Monitor sur la voie correspondante.
PROCEDARINSI
- Placez les délimiteurs gauche et droit de manière à ce qu'ils englobent la section que vous souhaitez exporter.
- Configurez les signaux audio de votre projet de sorte qu'ils soient lus comme vous le souhaitez.
A NOTER
Le fichier video exporte ne peut intégrer qu'un seul canal de sortie stéreo. Il est recommendé de router tous les canaux mono, stéreo ou multicanaux devant être exportés sur un canal de sortie stéreo à l'aide d'un Send.
- Sélectionnez Fichier >Exporter > Video.
- Dans la boîte de dialogue Exporter la réserve, Sélectionnez le canal de sortie stéreo que vous souhaitez exporter.
A NOTER
Veillez à ce que le canal de sortie sélectionné contienne tous les signaux audio que vous souhaitez intégrer dans le fjichier d'exportation. Par exemple, activé le solo sur les voies que vous souhaitez exporter ou rendez muettes celles que vous ne souhaitez pas exporter.
- Configurez d'autres paramètres d'exportation si nécessaire.
- Cliquez sur Exporter la video.
RÉSULTAT
Le fichier video est exporté.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Exporter la video à la page 715
Vous pouvez extraire le flux audio d'un fisier video lors de son importation.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Sélectionnez Fichier > Importer > L'audio d'une réserve.
Un clip audio est créé dans la Bibliothèque, mais aucun événement n'est ajouté dans la fenêtre Projet.
-
Sélectionnez Média > Extraire l'audio de la vente.
-
Dans la boîte de dialogue, Sélectionné le fichier video et cliquez sur Ouvrir.
-
Dans la boîte de dialogue Options d'import, Sélectionnez les options d'importation souhaitées.
RÉSULTAT
Le flux audio extrait est inséré sur une nouvelle piste Audio dans le projet. Vous pouvez éoperator ce flux comme toutes les données audio.
LIENS ASSOCIÉS
Bibliothèque à la page 422
Paramétres de la section En cas d'import de fichier audio à la page 227
Importation de fichiers video à la page 709
ReWire
Introduction
Le protocole ReWire a ete specialement conu pour le streaming audio entre deux applications informatiques.
Développè conjointement par Propellerhead Software et Steinberg, ReWire offre les fonctions et possibillés suivantes :
- Streaming de données audio en temps réel, représentant jusqu'à 48 voies audio séparées, à pleine bande passante, de l'application de synthétiseur vers l'application de table de mixage.
Dans ce cas, l'application de table de mixage est bien sur Cubase. Reason de Propellerhead Software est par exemple une application de synthetiseur.
Synchronisation automatique avec une précision de l'ordre de I'échantillon entre les flux audio des deux programmes.
Possibilité de partager une même carte audio entre deux programmes, en tirant parti des sorties multiples de cette carte.
- Mutualisation des commandes de Transport, permettant de lancer la lecture, l'avance rapide, etc. indifféremment depuis Cubase ou depuis l'application synthétiseur (en supposant qu'elle offre des fonctions de commande de Transport).
- Fonction de mixage audio automatique de voies séparées, selon les besoin.
Pour ce qui est de Reason, par exemple, cette fonction vous permet d'utiliser des voies séparées pour les différents périhériques.
- De plus, ReWire offre la possibilité de router des pistes MIDI de Cubase vers l'autre application pour un contrôle MIDI complet.
Pour chaque périphérique compatible ReWire, plusieurs sorties MIDI supplémentaires deviennent disponibles dans Cubase. Dans le cas de Reason, vous pouvez ainsi assigner différentes pistes MIDI issues de Cubase à différents composants de Reason, ce qui permet d'utiliser Cubase en tant que séquenceur MIDI principal.
- La charge globale pour votre système s'en trouve considérablement réduite par rapport à une'utilisation des programmes ensemble comme habituèlement.
Activer des applications ReWire
Pour pouvoir utiliser les applications ReWire disponibles sur votre ordinateur dans votre projet, il vous faut les activer dans la boîte de dialogue ReWire Configuration.
IMPORTANT
-
L'activation des applications ReWire peut avoir des conséquences sur les performances et la stabilité de Cubase, même quand aucune connexion ReWire n'est utilisée. Il est donc recommendé de n'activer que les applications ReWire qui doivent être utilisées dans un projet.
-
Quand vous désactievez une application ReWire, les voies ReWire correspondantes sont supprimées du projet. Toutes les automatisations ou configurations de paramètres associées sont perdues.
PROCEDER AINSI
- Sélectionnez Studio > ReWire > ReWire Configuration.
- Activez les applications ReWire que vous souhaitez utiliser.
- Cliquez sur Appliquer.
RÉSULTAT
Les applications ReWire activées apparaissent dans le sous-menu ReWire.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
VouspouvezactiverlesvoiesReWire danslepanneauReWirede l'application.
LIENS ASSOCIÉS
Activation des voies ReWire à la page 721
Lancer et quitter
Lorsque vous utilisez ReWire, l'ordre dans lequel vous lancez et quittez les deux programmes est très important.
Lancement pour une utilisation normale avec ReWire
Quand vous utilisez Cubase avec ReWire, l'ordre dans lequel vous lancez les deux programmes est très important.
PROCEDARINSI
- Lancez d'abord Cubase.
- Activez une ou plusieurs voies ReWire dans la boîte de dialogue ReWire de l'autre application.
- Lancez l'autre application. L'application peutmettrelegerementplus longtempsa se lancer lorsquyoussutilizez ReWire.
LIENS ASSOCIÉS
Activation des voies ReWire à la page 721
Quitter une session ReWire
Quand vous avez terminé d'utiliser ReWire, vous devez quitter les applications dans un ordre particulier.
PROCEDARINSI
- Quittez d'abord l'application de synthétiseur.
- Puis quittez Cubase.
Lancer les deux programmes sans utiliser ReWire
Il est possible d'exécuter simultanément Cubase et l'application de synthétiseur sur le même ordinateur sans utiliser ReWire, même si cela est rarement nécessaire.
PROCEDERAINSI
- Lancez d'abord l'application de synthétiseur.
- Lancez ensuite Cubase.
A NOTER
Veuillez noter que dans ce cas, les deux programmes se disputent des ressources système comme la carte audio, exactement comme c'est le cas avec d'autres applications audio non compatibles ReWire.
Activation des voies ReWire
ReWire peut prendre en charge la transmission en flux de 48 canaux audio séparés. Le nombre exact de voies ReWire disponibles dépend du synthétiseur virtuel. Les interfaces des péripériques ReWire dans Cubase vous permettent d'activer les canaux que vous souhaitez utiliser.
PREAMBULE
VouavesacteI'applicationReWirequeyoussoushaitezutiliser danslaboitededialogue ReWireConfiguration.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > ReWire, puis sélectionner l'application ReWire que vous souhaitez utiliser.
Le panneau ReWire correspondant apparait. Il comprend plusieurs lignes dont chacune correspond à une voie ReWire.
- Cliquez sur les boutons Marche/Arrêt à gauche pour activer/désactiver des voies. Les boutons s'allument pour indiquer quelles voies sont actives.
- Facultatif: Double-cliquez sur les etiquettes de la colonne de droite et saisissez un nouveau nom. Ces etiquettes you permittent d'identifier les voies ReWire dans votre projet.
RÉSULTAT
Les voies ReWire activées sont ajoutées au projet.
A NOTER
- Plus vous activez de voies ReWire, plus le processeur est sollicité.
- Pour savoir exactement quels signaux sont transmis sur chaque canal, reportez-vous à la documentation du synthétiseur virtuel.
IMPORTANT
En désactivant des canaux ReWire dans le panneau ReWire, vous pouvez les supprimer de votre projet. Toutes les automatisations ou configurations de paramètres associées sont perdues.
LIENS ASSOCIÉS
Activer des applications ReWire à la page 719
Utilisation des commandes de transport et de tempo
IMPORTANT
Ces commandes ne sont utilisables que si l'application de synthétiseur intègre un séquenceur ou une application analogue.
Commandes de transport de base
Lorsque vous faites tourner ReWire, les transports sont complètement liés dans les deux programmes. Peu importe dans lequel vous appuyez sur Lecture, Stop, Avance rapide ou Rembobinage. Toutefois, l'enregistrement (si applicable) reste complètement séparé dans les deux applications.
Paramètres de Cycle
Si l'application synthetiseur offre une fonction de lecture en boucle, celle-ci sera complètement liée à la fonction Cycle de Cubase. Autrement dit, peu importe dans quel programme vous déplacez les points de début ou de fin, ou même activé/désactivé la fonction de lecture en boucle; l'autre en tiendra également compte.
Valeurs de Tempo
Au niveau du tempo, c'est Cubase qui est always le maître. Autrement dit, les deux programmes « tourneront » selon le tempo définis dans Cubase.
Toutefois, si vous n'utilise pas la piste Tempo de Cubase, vous pouvez modifier le tempo dans l'un des programmes et l'autre en tiendra compte immédiatement.
IMPORTANT
Si vous utilisez la piste Tempo dans Cubase et que le bouton Activer piste Tempo est activé dans la palette Transport, vous ne devriez pas régler le tempo dans l'application de synthétiseur car une requête de tempo émanant de ReWire désactiverait automatiquement la piste Tempo dans Cubase.
Gestion des voies ReWire
Quand vous activez les canaux ReWire dans les interfaces des périhériques ReWire, les voix correspondantes sont affichées dans la MixConsole.
Les voies ReWire possèdent les propriétés suivantes :
- Les voies ReWire peuvent être mono ou stéreo : tout dépend de l'application de synthétiseur.
- Les voies ReWire possèdent les mêmes fonctionnalités que les voies audio normales. Par conséquent, vous pouvez régler leur volume et leur panoramaque, leur ajouter une égalisation, des effets d'insert et Send, ou encore, router les sorties de leurs voies vers des groupes ou des bus. Toutefois, les voies ReWire ne disposent pas de boutons Monitor.
Tous les paramètres des voies peuvent être automatisés à l'aide des boutons Lire et Écrire.
Quand vous écrivez des automatisations, les pistes des voies d'automatisation apparaissent automatiquement dans la fenêtre Projet. Vous pouvez ainsi voir et édimiter graphiquement les automatisations, comme pour les instruments VST, etc.
- Vous pouvez convertir le signal audio des canaux ReWire dans un fichier sur votre disque dur à l'aide de la fonction Exporter mixage audio.
LIENS ASSOCIÉS
Exportation du mixage dans des fichiers audio à la page 678
Routage MIDI via ReWire
Quand you utilisez Cubase avec une application compatible ReWire, des sorties MIDI
supplémentaires apparaissent automatiquement dans les menus locaux Routage de sortie des pistes MIDI. Vous pouvez utiliser ces pistes pour faire jour l'application de synthétiseur via MIDI à partir de Cubase, en l'utilisant comme s'il s'agissait d'un ou plusieurs générateurs de son MIDI séparés.

- Le nombre et la configuration des sorties MIDI dépend de l'application de synthétiseur.
Considérations et limitations à prendre en compte
Fréquences d'échantillonnage
En lecture audio, les applications de synthétiseur peuvent etre limites a certaines fréquences d'échantillonnage. Si la valeur de la fréquence d'échantillonnage de Cubase est différente, alors l'application synthétiseur lira les données à une hauteur erronée. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de l'application synthétiseur.
Pilotes ASIO
ReWire fonctionne bien avec des pilotes ASIO. Le système de bus de Cubase vous permet de router les sons des applications de synthétiseurs vers les diverses sorties d'une interface audio compatible ASIO.
Raccourcis clavier
Des raccourcis clavier sont assignés aux principaux menus et fonctions dans Cubase. Ils sont enregistrés dans les Préférences qui sont utilisées pour tous vos projets.
Voupez afficher les raccourcis clavier et en creer de nouveaux dans la boite de dialogue Raccourcis clvier. Les raccourcis clavier assignes sont egalement indiques dans les infobulles.

Quand ces infobulles indiquent un point d'exclamation, c'est qu'aucun raccourci clavier n' a.
encore ete affecte.
Il vous est possible de sauvégarder les raccourcis clavier dans un filchier de raccourcis clavier qui peut être stocké séparément et importé dans n'importequel projet. De cette manière, vous pouvezrapidement et facilement charger vos propres paramètres si, par exemple, vous travailliez à vos projets sur différents ordinateurs. Les paramètres sont enregistrés dans un filchier portant l'extension XML.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrer des prereglages de raccourcis clavier à la page 727
Boîte de dialogue Raccourcis clavier
La boîte de dialogue Raccourcis clavier vous permet de voir et d'éditer les raccourcis clavier des principaux menus et fonctions de Cubase.
Pour ouvrir la boite de dialogue Raccourcis clavier, selectionnez Edition > Raccourcis clavier.

Voici les options disponibles :
Permet d'agrandir tous les dossiers.
-tout
Permet de réduire tous les dossiers.
Rechercher
Permet de rechercher des fonctions de Cubase. Vous pouze ainsi savoir quels raccourcis clavier sont assignés à des fonctions spécifiques.
Réinitialiser commande clavier actuelle
Permet de réinitialiser le raccourci clavier sélection à celui défini par défaut.
Listedecommandes
Liste des fonctions de Cubase auxquelles vous pouvez assigner des raccourcis clavier. Elles sont classées dans des dossiers qui correspondent aux différentes catégories.
Touches
Champ dans lequel est affiché le raccourci clavier assigné à la fonction sélectionnée dans la liste Commandes.
Supprimer commande clavier selectionnee
Permet de dissocier le raccourci clavier de la fonction selectionnée dans la liste Commandes.
Assigner touche
Permet d'assigner la touche du champ de valeur Appuyer sur à la fonction sélectionnée dans la liste Commandes.
Appuyer sur
Champ dans lequel vous pouvez entrer la touche qui sera assignée à la fonction sélectionné dans la liste Commandes.
Assignée à :
Indique à chaque fonction la touche du champ de valeur Appuyer sur est assignée. Cliquez sur le bouton Sélectionner pour selectionner cette fonction dans la liste Commandes.
Sélectionner préréglage
Permet d'ouvrir un menu qui regroupe les préroglages de raccourcis clavier enregistrés.
Enregisterr
Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle il est possible d'enregistrer un préréglage de raccourcis clavier.
Supprimer
Permet de supprimer le préRéglage de raccourcis clavier sélectionné.
Importer fichier des commandes clavier
Permet d'importer des configurations de raccourcis clavier enregistrées dans une version antérieure du programme ou sur un autre ordinateur.
Tout initialiser
Permet de réinitialiser tous les raccourcis clavier à leurs configurations par défaut.
LIENS ASSOCIÉS
Afferet des raccourcis clavier à la page 726
Rechercher des raccourcis clavier à la page 726
Réinitialiser les raccourcis clavier à la page 728
Supprimer des raccourcis clavier à la page 727
Importer des configurations de raccourcis clavier à la page 728
Charger des prereglages de raccourcis clavier à la page 727
Enregistrer des prereglages de raccourcis clavier à la page 727
Afferder des raccourcis clavier
Vou pOUZ creER des raccourcis clavier dans la boite de dialogue Raccourcis clvier.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez Édition > Raccourcis clavier.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans la liste Commandes, cliquez sur le signe plus afin d'ouvrir un dossier de catégorie, puis selectionnez la fonction pour laquelle vous souhaitez définir un raccourci clavier.
- Dans le champ de recherche, saisissez le nom de la fonction pour laquelle vous souhaitez définiir un raccourci clavier.
Les raccourcis clavier assignés sont affichés dans la colonne Touches et dans la liste Touches à droite.

- Cliquez sur le champ Appuyer sur et appuyez sur les touches que vous souhaitez utiliser pour votre raccourci clavier.
Vouss pouvez appuyer sur une seule touche ou sur une combinaison incluant une touche normale et une ou plusieurs touches mortes (Alt, Ctrl/Cmd, Maj).
- Cliquez sur Affector.
Le raccourci clavier est affiché dans la section Touches.
- Cliques sur OK.
A NOTER
Vou puez configurer plusieurs raccourci clavier differents pour une meme fonction. Quand vous ajoutez un raccourci clavier pour une fonction a laquelle un autre raccourci clvier avait déjà ete assigné, le premier raccourci n'est pas remplaced.
Rechner des raccourcis clavier
Vou puez recherer des fonctions de Cubase dans la boite de dialogue Raccourcis clavier.
Voussousiezainisavoirquelsraccourcisclaviersonassignesades fonctionsspecificques.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez Édition > Raccourcis clavier.
-
Dans le champ de recherche, saisissez le nom de la fonction dont vous souhaitez connaître le raccourci clavier.
3. Cliquez sur Lancer/Reprendre la recherche.
RÉSULTAT
La première commande correspondante est selectionnee et affichee dans la liste Commandes. La colonne Touches et la liste Touches affichent les raccourcis clavier assignés, s'il y en a.
Supprimer des raccourcis clavier
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Édition > Raccourcis clavier.
- Dans la liste Commandes, cliquez sur le signe plus afin d'ouvrir un dossier de catégorie, puis selectionnez la fonction pour laquelle vous souhaitez supprimer un raccourci clavier.
- Sélectionnéz le raccourci clavier dans la liste Touches et cliquez sur Supprimer commande clavier sélectionnée.
- Cliquez sur Supprimer pour supprimer le raccourci clavier selectionné.
- Cliquez sur OK.
Enregistrer des préréglages de raccourcis clavier
Yououpouvezenregistrerdesconfigurationsderaccourcisclavier sous forme deprérglages.
PREAMBULE
Vouaves configuré les raccourcis clavier à votre convenance.
PROCEDARANSI
- Dans la section Préroglages, cliquez sur Enregistrer.
- Saisissez un nom pour le préréglage et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Votre configuration de raccourcis clavier est a present disponible sous forme de preréglage dans le menu local Prérglages.
Charger des préreglages de raccourcis clavier
Vouspouvez charger des prereglages de raccourcis clavier.
PROCEDARINSI
- Dans la section Préroglages, ouvrez le menu local et Sélectionné le prêroglage.
RÉSULTAT
Le préréglage de raccourci clavier remplace la configuration de raccourcis clavier et les macros précédentes.
Importer des configurations de raccourcis clavier
Vou puez importer des configurations de raccourcis clavier enregistrées dans des versions antérieures du programme.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Édition > Raccourcis clavier.
- Dans la section Prérglages, cliquez sur Importer fichier des commandes clavier.

- Dans le sélecteur de fichier, Sélectionnéz le fichier que vous souhaïez importer.
Vou puez importer des fichiers de raccourcis clavier qui portent l'extension .key ou des fichiers de commandes de macro portant l'extension .mac.
- Cliquez sur Ouvrir.
RESULTAT
Le fichier est importé.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
You pouvez enregistrer le fichier importé sous forme de préroglage.
Réinitialiser les raccourcis clavier
PROCEDARAINSI
-
Sélectionnez Édition > Raccourcis clavier.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans la liste Commandes, Sélectionnéz le raccourci clavier que vous souhaitez rétablir et cliquez sur Réinitialiser.

- Cliquez sur Tout initiaiser.

RÉSULTAT
Les raccourcis clavier sont réinitialisés.
IMPORTANT
Toutes les modifications que vous avez apportees aux raccourcis clavier par defaut sont perdues. Si vous foulez pouvoir revenir à cette configuration, assurez-vous de l'avoir d'abord enregistrree.
Raccourcis clavier par défaut
Les raccourcis clavier par défaut sont classés par catégories.
A NOTER
Quand le Clavier à l'écran est affché, les commandes clavier habituelles sont bloquées car elles sont réservées au Clavier à l'écran. Les seules exceptions sont : Ctrl/Cmd-S (Enregistrer), Num * (Démarrer/Arrêté l'enregistrement), Éspace (Démarrer/Arrêté la lecture), Num 1 (Aller au délimueur gauche), Supprimer ou Retour arrêté (Supprimer), Num / (Activer/Désactiver la lecture en boucle), F2 (Afficher/Masquer la palette Transport) et Alt-K (Afficher/Masquer le clavier à l'écran).
Catégorie Ajouter une piste
| Option Raccourci clavier | |
| Ajouter une piste T | |
Catégie Audio
| Option Raccourci clavier | |
| Ajuster les fondus à la sélection A | |
| Fondu enchâné X | |
Categorié Automatisation
| Option Raccourci clavier | |
| « Lire l'automatisation » pour toutes les pistes Actif/Inactif | Alt-R |
| « Écrire l'Automatisation » pour toutes les pistes Actif/Inactif | Alt-W |
Catégie Accords
| Option | Raccourci clavier |
| Afficher/Masquer les pads d'accords | Ctrl/Cmd-Maj-C |
Catégorie Périphériques (Studio)
| Option Raccourci clavier | |
| Connexions audio F4 | |
| Performances audio F12 | |
| MixConsole F3 | |
| MixConsole dans la fenêtre Projet Alt-F3 | |
| Clavier à l'écran Alt-K | |
| Lecteur video F8 | |
| Instruments VST F11 | |
Categorié Traitement hors ligne direct
| Option Raccourci clavier | |
| Traitement hors ligne direct F7 | |
Catégie Édition
| Option Raccourci clavier | |
| Activer/Désactiver objet actif Alt-A | |
| Défillement automatique actif/inactif F | |
| Copier Ctrl/Cmd-C | |
| Couper Ctrl/Cmd-X | |
| Couper l'intervalle | Ctrl/Cmd-Maj-X |
| Supprimer Supprimer ou Retour arrêtè | |
| Supprimer l'intervalle Maj-Retour arrêtè | |
| Dupliquer | Ctrl/Cmd-D |
| Agrandir/Réduire | Alt-E |
| Insérer un silence | Ctrl/Cmd-Maj-E |
| Inverser Alt-F | |
| Inverser la sélection | Ctrl/Cmd-Alt-I |
| Du bord gauche de la sélection jusqu'àu curseur | E |
| Déplacer au curseur Ctrl/Cmd-L | |
| Placer en avant-plan (Rendre visible) U | |
| Rendre muet M | |
| Rendre muets les événements Maj-M | |
| Objets Muets/Non muets Alt-M | |
| Ouvrir Ctrl/Cmd-E | |
| Coller Ctrl/Cmd-V | |
| Coller à l'Origine Alt-V | |
| Coller relatif au curseur Maj-V | |
| Coller avec décalage | Ctrl/Cmd-Maj-V |
| Paramètre primaire : Diminuer | Ctrl/Cmd-Maj-Flèche descendante |
| Paramètre primaire : Augmenter | Ctrl/Cmd-Maj-Flèche montante |
| Activer l'Enregistrement | R |
| Rétablit | Ctrl/Cmd-Maj-Z |
| Répéter | Ctrl/Cmd-K |
| Du bord droit de la sélection jusqu'àu curseur | D |
| Paramètre secondaire : Diminuer | Ctrl/Cmd-Maj-Flèche gauche |
| Paramètre secondaire : Augmenter | Ctrl/Cmd-Maj-Flèche droite |
| Tout sélectionner | Ctrl/Cmd-A |
| Déselectionner | Ctrl/Cmd-Maj-A |
| Calage actif/inactif | J |
| Solo S | |
| Couper au curseur Alt-X | |
| Scinder l'intervalle Maj-X | |
| Curseur stationnaire Alt-C | |
| Annuler Ctrl/Cmd-Z | |
| Rendre non muets les événements Maj-U | |
| Écriture W | |
Categorié Éditeurs
| Option Raccourci clavier | |
| Ouvrir Éditeur de partitions Ctrl/Cmd-R | |
| Ouvrir/Fermer éditeur Entrée | |
Catégie Fichier
| Option Raccourci clavier | |
| Fermer Ctrl/Cmd-W | |
| Nouveau Ctrl/Cmd-N | |
| Ouvrir Ctrl/Cmd-O | |
| Quitter Ctrl/Cmd-Q | |
| Enregister Ctrl/Cmd-S | |
| Enregister sous Ctrl/Cmd-Maj-S | |
| Enregister une nouvelle version | Ctrl/Cmd-Alt-S |
Catégorie Média
| Option | Raccourci clavier |
| Ouvrir MediaBay | F5 |
| Option Raccourci clavier | |
| Ouvrir/Fermer l'inspecteur d'attributs | Ctrl-Alt-Num 6 |
| Ouvrir/Fermer les+favoris | Ctrl-Alt-Num 8 |
| Ouvrir/Fermer l'explorateur de fichiers | Ctrl-Alt-Num 4 |
| Ouvrir/Fermer les filtres | Ctrl-Alt-Num 5 |
| Ouvrir/Fermer la pré-écoute | Ctrl-Alt-Num 2 |
| Pré-écoute cycle activée/désactivée Maj-Num / | |
| Déclencher pré-écoute Maj-Entrée pav. num. | |
| Arrêté pré-écoute Maj-Num 0 | |
| Recherche MediaBay Maj-F5 | |
Catégorie MIDI
| Option Raccourci clavier | |
| Afficher/Masquer pistes de contrôleur | Alt-L |
Catégie Naviguer
| Option Raccourci clavier | |
| Ajouter en descendant :
Étendre/Annuler la sélection vers le bas dans la fenêtre Projet/Déplacer l'événement sélectionné d'une octave vers le bas dans l'Editeur clavier | Maj-Flché descendante |
| Ajouter à gauche :
Étendre/Annuler la sélection vers la gauche dans la fenêtre Projet/l'Editeur clavier | Maj-Flché gauche |
| Ajouter à droite :
Étendre/Annuler la sélection vers la droite dans la fenêtre Projet/l'Editeur clavier | Maj-Flché droite |
| Ajouter en montant :
Étendre/Annuler la sélection jusqu'en haut dans la fenêtre Projet/Déplacer événement sélectionné dans l'Editeur clavier d'une octave vers le haut | Maj-Flché montante |
| Bas :
Sélectionner la dernière piste dans la Liste des Pistes | Fin |
| Desc. :
Sélectionner le suivant dans la fenêtre Projet/ Déplacer événement sélectionné dans l'Editeur clavier d'un demi-ton vers le bas | Flché descendante |
| Gauche :
Sélectionner le précédent dans la fenêtre Projet/l'Editeur clavier | Flché gauche |
| Droite :
Sélectionner le suivant dans la fenêtre Projet/ l'Editeur clavier | Flché droite |
| Inverser sélection Ctrl/Cmd-Espace | |
| Haut :
Sélectionner la première piste dans la Liste des Pistes | Origine |
| Haut :
Sélectionner le précédent dans la fenêtre Projet/Déplacer événement sélectionné dans l'Editeur clavier d'un demi-ton vers le haut | Flché montante |
Catégorie Decaler
| Option Raccourci clavier | |
| Ajuster la fin à gauche | Alt-Maj-Flèche gauche |
| Ajuster la fin à droite | Alt-Maj-Flèche droite |
| Gaughe Ctrl/Cmd-Flèche gauche | |
| Droite Ctrl/Cmd-Flèche droite | |
| Ajuster le début à gauche Alt-Flèche gauche | |
| Ajuster le début à droite Alt-Flèche droite | |
Catégorie Projet
| Option | Raccourci clavier |
| Couleurs Alt-Maj-S | |
| Ouvrir fenêtre des marqueurs Ctrl/Cmd-M | |
| Ouvrir bibliothèque Ctrl/Cmd-P | |
| Voir la piste Tempo Ctrl/Cmd-T | |
| Supprimer les pistes sélectionnées Maj-Supprimer | |
| Définir la couleur de la piste ou de l'événement | Alt-Maj-C |
| ConfigurationMaj-S | |
Categorié Quantification
| Option Raccourci clavier | |
| QuantifierQ | |
Configurer la catégorie Longueur d'insertion
| Option Raccourci clavier | |
| 1/1 Alt-1 | |
| 1/2 Alt-2 | |
| 1/4 Alt-3 | |
| 1/8 Alt-4 | |
| 1/16 Alt-5 | |
| 1/32 Alt-6 | |
| 1/64 Alt-7 | |
| 1/128 Alt-8 | |
| Pointé actif/inactif Alt-. | |
| Triolet actif/inactif Alt-. | |
Catégorie Outil
| Option | Raccourci clavier |
| Activer/Désactiver la combinaison des outils de sélection | Alt-Maj-1 |
| Outil Dessiner 8 | |
| Outil Baguette 0 | |
| Outil Gomme 5 | |
| Tube de colle 4 | |
| Outil Muet 7 | |
| Outil suivant F10 | |
| Outil Sélectionner 1 | |
| Outil Lecture 9 | |
| Outil précédent F9 | |
| Outil Sélectionner un intervalle 2 | |
| Outil Scinder 3 | |
| Outil Zoom 6 | |
Categorié Transport
| Option | Raccourci clavier |
| Activer la synchro externe | Alt-Maj-T |
| Activer le métronome | C |
| Activer le Punch In | I |
| Option Raccourci clavier | |
| Activer le Punch Out O | |
| Boucler Num / | |
| Entrer le délimueur gauche Maj-L | |
| Saisir la durée de l'intervalle des délimiteurs Maj-D | |
| Entrer la position du curseur de projet Maj-P | |
| Entrer le délimueur droit Maj-R | |
| Entrer le tempo Maj-T | |
| Entrer le chiffrage de mesure Maj-C | |
| Échanger formats de temps . | |
| Avance rapide Maj-Num + | |
| Rembobinage rapide Maj-Num - | |
| Avancer Num + | |
| Aller au délimueur gauche Num 1 | |
| Aller au début du projet | Num . ou Num , ou Num ; |
| Aller au délimueur droit Num 2 | |
| Insérer marqueur (Windows uniquement) | Insérer |
| Se Caler sur l'Événement Suivant | N |
| Se caler sur le repère suivant | Alt-N |
| Se caler sur le marqueur suivant | Maj-N |
| Se Caler sur l'Événement Précédent | B |
| Se caler sur le repère précédent | Alt-B |
| Se caler sur le marqueur précédent | Maj-B |
| Localiser le début de la sélection | L |
| Délimiteurs à la sélection | P |
| Jouer en boucle la sélection Alt-P | |
| Enregistrement MIDI rétrospectif : Insérer à partir de All MIDI Inputs | Maj- Num --* |
| Décaler le curseur vers la gauche Ctrl/Cmd- Num | m - |
| Décaler le curseur vers la croite Ctrl/Cmd- Num | + |
| Palette (Transport) F2 | |
| Jouer la sélection Alt-Espace | |
| Récapuéter marqueurs de boucle 1 à 9 | Maj-Num 1 à Num 9 |
| Enregistrement Num * | |
| Rembobinage Num - | |
| Caler le délimiter gauche sur le curseur de projet | Ctrl/Cmd-Num 1 |
| Fixer le marqueur 1 Ctrl/Cmd-1 | |
| Fixer le marqueur 2 Ctrl/Cmd-2 | |
| Fixer le marqueur 3 à 9 | Ctrl/Cmd-Num 3 à Num 9 ou Ctrl/Cmd-3 à 9 |
| Caler le délimiter droit sur le curseur de projet | Ctrl/Cmd-Num 2 |
| Début Entrée pav. num. | |
| Démarrer/Arrête Espace | |
| Stop Num 0 | |
| Aller au marqueur 1 Maj-1 | |
| Aller au marqueur 2 Maj-2 | |
| Aller au marqueur 3 à 9 | Num 3 à Num 9 ou Maj-3 à 9 |
Catégorie Zones de fenêtres
| Option | Raccourci clavier |
| Afficher/Masquer zone gauche | Ctrl/Cmd-Alt-L; Alt-I |
| Option Raccourci clavier | |
| Afficher/Masquer zone droite | Ctrl/Cmd-Alt-R |
| Afficher/Masquer zone supérieure Ctrl/Cmd-Alt-U | |
| Afficher/Masquer zone inférieure | Ctrl/Cmd-Alt-E ou Ctrl/Cmd-Alt-B |
| Afficher/masquer barre de transport | Ctrl/Cmd-Alt-T |
| Afficher onglet précédent | Ctrl/Cmd-Alt-Flèche gauche |
| Afficher onglet suivant | Ctrl/Cmd-Alt-Flèche droite |
| Afficher page précédent | Ctrl/Cmd-Alt-Flèche montante ou Page précédent |
| Afficher page suivante | Ctrl/Cmd-Alt-Flèche descendante ou Page suivante |
| Afficher/Masquer Ligne d'infos | Ctrl/Cmd-I |
| Afficher/Masquer Aperçu Alt-O | |
Catégorie Fenêtres
| Option Raccourci clavier | |
| Raccourcis clavier de la fenêtre Maj-F4 | |
| Réglages de la fenêtre Maj-F3 | |
| Disposition de la fenêtre Maj-F2 | |
Catégorie Zoom
| Option Raccourci clavier | |
| Zoom arrière complet Maj-F | |
| Zoom avant H | |
| Zoom avant vertical sur la forme d'onde | Alt-H |
| Zoom avant sur les pistes | Ctrl/Cmd-Flèche descendante |
| Zoom avant vertical | Maj-H |
| Zoom arrière | G |
| Zoom arrière vertical sur la forme d'onde Alt-G | |
| Zoom arrière sur les pistes Ctrl/Cmd-Flèche moxtante | |
| Zoom arrière vertical Maj-G | |
| Zoom sur l'Événement Maj-E | |
| Zoomer sur la sélection Alt-S | |
| Zoom avant sur piste sélectionnée Z | |
Définir les touches mortes des outils
Vouss pouvez configurer les touches mortes qui permettent d'acceder aux fonctions alternatives des outils.
PROCEDARANSI
- Dans la Préférences boîte de dialogue, Sélectionner Édition > Touches mortes outils.

- Sélectionné une option dans la liste Catégories, et repêrez l'action dont vous souhaitez éditer la touche morte.
- Sélectionnez l'action désirée dans la liste Action.
- Maintenez enforcées les touches mortes souhaitées, puis cliquez sur Affector.
A NOTER
Si les touches mortes choisis sont déjà assignées à un autre outil, il vous sera demandé si vous souhaitez les remplacer. Si vous les remplacez, plus aucune touche morte ne sera assignée à cet autre outil.
5. Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
La touche morte de cette action sera replacée.
Personnaliser
Dans Cubase vous pouvez configurer l'apparace d'éléments spécifique.
LIENS ASSOCIÉS
Options de configuration à la page 741
Options de configuration
You pouvez personnaliser l'apparace des éléments suivants :
- Palette Transport
Barred'etat
Ligne d'infos
Barres d'outils
- Inspector
Des menus contextuels de configuration sont disponibles dans la palette Transport, dans les barres d'outils, dans les lignes d'infos et dans l'Inspecteur.
- Pour ouvrir ces menus contextuels, faites un cli c droit sur I'elément correspondant.
- ANOTER
Vou puez également les ouvrir en cliquant sur les boutons de configuration correspondants.
Les options générales suivantes sont disponibles dans ces menus contextuels de configuration :
- Tout afficher : permet d'afficher tous les éléments.
- Tout initialiser : permet de réinitialiser l'interface à sa configuration par défaut.
- Configuration: permet d'ouvrir la boîte de dialogue de configuration.
Si des prérégliages sont disponibles, ils peuvent être sélectionnés dans la seconde moitié du menu.

Le menu contextual de configuration de la ligne d'infos
Boîte de dialogue de configuration
La boîte de dialogue de configuration vous permet de définir quels éléments seront visibles/ masqués et dansquel ordreils apparaîtront. Vous pouvez enregistrer et charger des prêrglages de configuration.
Pour ouvrir une boite de dialogue de configuration, faites un click droit sur l'objet que vous souhaitez configurer, puis selectionné Configuration.

Éléments masqués
Listedeselementsmasqués.
Éléments visibles
Listedeselementsvisibles.
Ajouter
Selectionnez un élément de la liste d'Éléments masqués et cliquez sur Ajouter pour le rendre visible.
Supprimer
Selectionnez un élément de la liste d'Éléments visibles et cliquez sur Supprimer pour le masquer.
Monter
Selectionnez un élément dans la liste d'Éléments visibles et cliquez sur Monter pour réorganiser les éléments.
Descendre
Selectionnez un élément dans la liste d'Éléments visibles et cliquez sur Descendre pour réorganiser les éléments.
Enregisterr
Permet de nommer la configuration actuelle et de l'enregistrer dans un prééglage.
Supprimer
Permet de supprimer le préroglage sélectionné.
Tout initialiser
Permet de revenir à la configuration par défaut.
Boîte de dialogue Fenêtres
La boîte de dialogue Fenêtres vous permet de gérer les fenêtres ouvertes dans Cubase.
Pour ouvrir la boite de dialogue Fenêtres, selectionnez Fenetre > Fenêtres.

Cette boîte de dialogue contient une liste de toutes les boîtes de dialogue, fenêtres et éditeurs ouverts. Voici les options disponibles :
OK
Permet de fermer la boîte de dialogue.
Mode
Permet de selectionner le mode qui affecte la fonction.
Seule la fenetre selectionnee est affectee.
Les fenêtres associées sont également affectées (les editeurs d'une fenêtre de projet, par exemple).
Tout
Toutes les fenêtres sont affectées.
Activer
Permet d'activer la fenêtre sélectionnée.
Réduire
Permet de réduire la fenêtre sélectionnée ou toutes les fenêtres.
Rétablir
Permet de rétabir la fenêtre sélectionnée ou toutes les fenêtres.
Fermer fenêtres
Permet de fermer la fenêtre sélectionnée ou toutes les fenêtres.
Initialiser disposition
Permet de réinitialiser la disposition de la fenêtre sélectionnée.
Où sont enregistrés les paramètres?
Il existe de nombreuses façon de personneliser Cubase. Tandis que certains des paramétres sont mémorisés avec chaque projet, d'autres le sont dans des fichiers de préférences séparés.
Si vous avez besoin de transférer vos projets dans un autre ordinateur, par exemple dans un autre studio, vous pouvez « apporter » avec vous tous vos paramètres en effectuant préalablement une copie des fichiers de préférences désirés puis en les installant dans l'autre ordinateur.
A NOTER
Il est recommandé de faire une copie de sauvégarde de vos fichiers de préférences après avoir régèle les choses à votre convenance. Ainsi, si un autre utilisateur de Cubase souhaite utiliser ses propres paramètres lorsqu'il travaillée sur toute ordinateur, vous pourrez ensuite réinstaller vos propres préférences.
- Sous Windows, les fichiers de préférences s'enregistrent à l'emplacement suivant : «
\Utilisateurs\\AppData\Roaming\Steinberg\>.
Sous macOS, les fichiers de préférences s'enregistrent à l'emplacement suivant : « /
Bibliothèque/Préférences//» de votre réseau.
Voutrouvrez un raccourci pour ce dossier dans le menu Demarrer, pour un accès rapide.
Le chemin d'accès complet est le suivant : « /Utilisateurs//
Bibliothèque/Préférences//>.
A NOTER
Le fichier RAMpresets.xml contenant les divers paramètres est enregistré lorsque vous quitterze le programme.
A NOTER
Les fonctions du programme (par exemple, le fondu enchaîné) ou les configurations (par exemple les panneaux) non utilisées dans le projet ne sont pas mémorisées.
Mise à jour à partir d'une version précédente de Cubase
Quand vous mettez le programme à jour à partir de Cubase 6 ou supérieur, la plupart des paramétres personnalisés de votre précédent installation sont repris dans la nouvelle version de Cubase.
Quand la version precedente de Cubase est plus ancienne que Cubase 6, sa configuration est ignoreré et c'est la configuration par défaut de la nouvelle version de Cubase qui est utilisée.
Boîte de dialogue Mode sans éché
La boîte de dialogue Mode sans éché c contient des options qui permettent de résoudre certains problèmes.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Mode sans éché, lancez Cubase et maintenez enforcées les touches Ctrl/Cmd-Maj-Alt.

Voici les options disponibles dans la section Plug-ins :
Déactualer tous les plug-ins d'éditeurs tiers
Permet de désactiver provisoirement tous les plug-ins d'éditeurs tiers. ÀpRES le démarriage, seuils les plug-ins Steinberg sont disponibles.
Voici les options disponibles dans la section Preférences :
Utiliser préférences actuelles
Permet d'ouvrir le programme avec les paramètres de préférence actuels.
Désactiver préférences de programme
Permet de désactiver les préférences actuelles et d'ouvrir le programme avec les paramètres d'usine par défaut.
Supprimer préférences de programme
Permet de supprimer les préférences et d'ouvrir le programme avec les paramètres d'usine par défaut. Ce processus est irréversible et ne peut être annulé. Toutes les versions de Cubase installées sur votre ordinateur sont affectées.
LIENS ASSOCIÉS
Désactiver les plug-ins d'éditeurs tiers à la page 746
Désactiver les préférences à la page 745
Désactiver les préférences
Il peut arriver que la configuration des préférences donne lieu à un comportement indésirable du programme. Le cas échéant, il est recommendé d'enregistrer le projet et de relancer Cubase.
Vouys pourrez alors désactiver ou supprimer les paramètres de préférence actuels et les remplaçcer par les paramètres d'usine par défaut.
PROCEDARANSI
- Quittez Cubase.
- Lancez Cubase et maintenez enfoncées les touches Ctrl/Cmd-Maj-Alt.
- Dans la section Preférences de la boite de dialogue Demarrage en mode sans éché, activez l'une des options de résolution de problèmes.
Utiliser préférences actuelles
Permet d'ouvrir le programme avec les paramêtres de préférence actuels.
- Désactiver préférences de programme
Permet de désactiver les préférences actuelles et d'ouvrir le programme avec les paramètres d'usine par défaut.
- Supprimer préférences de programme
Permet de supprimer les préférences et d'ouvoir le programme avec les paramètres d'usine par défaut. Ce processus est irréversible et ne peut être annulé. Notez également que toutes les versions de Cubase installées sur votre ordinateur s'en trouvent modifiées.
4. Cliquez sur OK.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si le programme fonctionne bien quand les préférences sont désactivées, vous pouvez envisager de les supprimer et de les réinitialiser.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Mode sans échéç à la page 745
Preférences à la page 751
Désactiver les plug-ins d'éditeurs tiers
Si Cubase ne démarre pas ou si un projet ne se charge pas, il se peut que le problème viennent d'un plug-in d'un éditeur tiers. Le cas échéant, vous pouvez désactiver les plug-ins d'éditeurs tiers au démarrage afin de voir s'ils sont à l'origine du problème.
PROCEDARANSI
- Quittez Cubase.
- Lancez Cubase et maintenez enfoncées les touches Ctrl/Cmd-Alt-Maj.
- Dans la section Plug-ins de la boîte de dialogue Démarriage en mode sans éché, activez Déactualer tous les plug-ins d'éditeurs tiers.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Seuls les plug-ins Steinberg sont disponibles après le démarrage et les plug-ins d'éditeurs tiers sont provisoirement désactivés.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Mode sans échec à la page 745
Cette section contient quelques astuces qui vous permettront de tirer le meilleur parti des performances de votre système Cubase.
A NOTER
Pour obtenir de plus amples détails et vous procurer les dernières informations sur la configuration système et les propriétés matérielles, rendez-vous sur le site steinberg.net.
Pistes et effets
Plus votre ordinaire est rapide, plus vous pouvez utiliser de pistes, d'effets et d'égaliseurs. Les paramètres qui déterminent la rapidité d'un ordinaire pourraient à eux seuls faire l'objet de tout un ouvrage. Néanmoins, les quelques informations ci-dessous devraient vous aider à gérer les performances.
Temps de réponse réduit (Latence)
L'un des aspects des performances est le temps de réponse. La «latence» est liée à l'utilisation de la mémoire tampon (ou buffer), c'est-à-dire au stockage-temporaire de petits blocs de données audio au cours des diverses phases des processus d'enregistrement et de lecture. Plus ces blocs sont importants et nombreux, plus la latence est élevé.
Il est particulièrement génant d'avoir des temps de latence élevés quand on joue sur des instruments VST ou quand on écoute en direct le signal traité par l'ordinateur, c'est-à-dire la source audio traitée en temps réel par la MixConsole et les effets de Cubase (ce qu'on appelle le Monitoring). Un temps de latence très long (plusieurs centaines de milliseconds) peut également avoir des incidences sur d'autres processus, comme le mixage : quand vous reglez un fader, la modification ne prend effet qu'avac un certain retard.
Le mode « Direct Monitoring » et d'autres astuces permettent de réduire les problèmes provoqués par des temps de latence élevés : il n'en reste pas moins qu'un système doté d'un temps de réponse rapide sera toujours beaucoup plus/agréable à utiliser.
- Sur de nombreuses interfaces audio, il est possible de réduire par paliers les temps de latence, généralement en diminuant le nombre et la taille des buffers.
- Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre interface.
Interface audio et pilote
Lechio de la carte et de son pilote peuvent avoir un effet sur les performances. Un pilote mal concu suffit à ralentir tout l'ordinateur, mais la différence la plus sensible reside dans le temps de latence obtenu.
A NOTER
Il est recommendé d'utiliser une interface audio dotée d'un pilote ASIO qui lui est propre.
C'est particulièrement le cas quand Cubase est utilisé sous Windows :
Sous Windows, les pilotes ASIO spécifiquement concus pour l'interface sont plus efficaces que le pilote ASIO générique à faible latence et offrent des temps de latence plus courts.
- Sous macOS, les interfaces audio qui utilisent des pilotes macOS (Core Audio) correctement codés peuvent se révérer très efficaces et offrir des temps de latence très faibles.
Pourtant, il existe des fonctions supplémentaires qui sont uniquement disponibles avec des pilotes ASIO, comme par ex. le protocole de positionnement ASIO.
Configurations du buffer audio
Les buffers audio affectent comment l'audio est envoyé par et à la carte audio. La taille des buffers audio affecte la latence ainsi que la performance audio.
De façon générale, plus leur taille est petite, plus le temps de latence sera réduit. D'un autre côté, travailler avec de petits buffers augmentera la charge de calcul de l'ordinateur. Si les buffers de la carte audio sont trop petits, le son restitue peut par ex. être confus ou distordu ou d'autres problèmes audio peuvent apparaitre.
Définir la taille du buffer
Pour réduire la latence, vous pouvez diminuier la taille du buffer.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionné le pilote de votre carte son dans la liste de Periphériques.
- Cliquez sur Tableau de bord.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Windows: Définissez la taille du buffer dans la boîte de dialogue qui s'ouvre.
- macOS: Définissez la taille du buffer dans la boîte de dialogue Réglages du périphérique CoreAudio.
Multitraitem
Le multitraitemment permet de distribuer la charge de traitement à parts égales entre tous les processeurs disponibles, ce qui permet à Cubase d'exploiter pleinement leur puissance combinée.
Le multitraitement est activé par défaut. Vous pouvez trouver ce paramètre dans la boîte de dialogue Configuration du studio (page Système audio VST).
Cette fenêtre indique la charge de traitement audio imposée au processeur et le taux de transfert du disque dur. À la lumière de ces informations, vous pouvez faire éviter les problèmes de performance pouvant survenir quand vous ajoutez des effets ou des plug-ins, par exemple.
Pour ouvrir la fenetre Performance audio, selectionnez Studio > Performance audio.

Charge moyenne
Indique la part de la puissance CPU disponible consacrée au traitement audio.
Crête temps réel
Indique la charge de traitement du moteur audio en temps réel. Plus cette valeur est élevée, plus le risque de décrochage audio augmente.
Témoin de surcharge
Le témoin de surcharge situé à droite du témoin Crête temps réel et du témoin Charge moyen s'allume en cas de surcharge.
Le cas échéant, essayez de réduire le nombre de modules d'égalisation (EQ), d'effets actifs et de voies audio utilisés simultanément. Vous pouvez également activer la fonction ASIO-Guard.
Disque
Indique la charge de transfert du disque dur.
Témoin de surcharge du disque
Le témoin de surcharge situé à droite du témoin de disque s'allume quand le disque dur ne transmet pas les données suffisamment rapidement.
En cas de surcharge, utilisez la fonction Desactiver la piste pour réduire le nombre de pistes en lecture. Si cela ne suffit pas, il faut utiliser un disque dur plus rapide.
A NOTER
Il est possible d'afficher une version simplifiée du vumetre de performance sur la palette Transport et dans la barre d'outils de la fenetre Projet. Ces vumêtes ne contiennent que le témoin de charge moyenne (Average Load) et le témoin de disque.
ASIO-Guard
La fonction ASIO-Guard peut prendre en charge une grande partie des opérations normalement traitées en temps réel par le moteur ASIO. Notre système gagne ainsi en stabilité.
La fonction ASIO-Guard permet de prétraiter tous les canaux et tous les instruments VST qui ne nécessitant pas un traitement en temps réel. Ceci limite les risques de coupures du son et permet à l'ordinateur de traiter davantage de pistes et de plug-ins, le tout avec un buffer réduit.
Latence ASIO-Guard
À un niveau élevé la fonction ASIO-Guard engendre davantage de latence. Par exemple, quand vous reglez un fader, vous entendez la modification du paramètre avec un léger retard.
Contrairement à la latence de l'interface audio, la latence de la fonction ASIO-Guard ne dépend pas de l'entrée en direct.
Restrictions
La technologie ASIO-Guard ne fonctionne pas sur :
- Les signaux utilisant un traitement en temps réel
- Les instruments et les effets externes
A NOTER
En sélectionnant Studio > Gestionnaire de plug-ins VST et en cliquant sur Afficher les informations sur les plug-ins VST, vous pouvez désactiver l'option ASIO-Guard pour les plug-ins selectionnés.
Quand vous activé le monitoring pour une voie d'entrée, un instrument MIDI ou une voie d'instrument VST, la voie audio et toutes les voies qui en dépendent passent automatiquement de la fonction ASIO-Guard au traitement en temps réel et vice versa. Ceci engendre un léger fondu enchâné sur la voie audio en question.
LIENS ASSOCIÉS
Paramétres de l'emplacement des plug-ins VST 2 à la page 506
Activation de la fonction ASIO-Guard
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste des Periphériques, Sélectionnez Système audio VST.
- Activez l'option Activer ASIO-Guard.
A NOTER
Cette option est uniquement disponible quand vous activez l'option Activer le multitraitement.
- Sélectionnez un Niveau ASIO-Guard.
Plus le niveau est élevé, plus le traitement est stable etaillesures sont les performances de traitement audio. Néanmoins, avec un niveau élevé, la fonction ASIO-Guard engendre davantage de latence et utilise plus de mémoire.
Preférences
La boite de dialogue Préférences regroupe des options et des paramètres qui déterminent le fonctionnement global du programme.
Boîte de dialogue Préférences
La boite de dialogue Préférences contient une liste de navigation et une page de paramètres. Quand vous cliquez sur l'une des entrées de la liste de navigation, une page de paramètres apparait.
Pour ouvrir la boite de dialogue Preférences, Sélectionnez Édition > Preférences.

En plus des paramètres, la boîte de dialogue offre les options suivantes :
Préroglages de préférences
Permet de sélectionner un préréglage de préférences enregistré.
Enregisterr
Permet d'enregistrer les préférences actuelles dans un prépréglage.
Renommer
Permet de renomer un prééglage.
Supprimer
Permet de supprimer un préroglage.
Enregistrer seulement les préroglages scélectionnés
Permet de selectionner les pages a prendre en compte dans le preréglage.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser les options de la page active à leurs valeurs par défaut.
Applique
Permet d'appliquer les modifications que vous avez effectuees sans pour autant fermer la boite de dialogue.
OK
Permet d'appliquer les modifications que vous avez effectuees et de fermer la boite de dialogue.
Annuler
Permet de fermer la boîte de dialogue sans enregistrer les modifications.
Enregistrer des prérégliages de préférences
Vou puez enregistrer des configurations de préférences complètes ou partielles dans des prérglages.
PROCEDARANSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, apportez les modifications souhaïées.
- Cliquez sur Enregister dans la section située en bas à gauche de la boite de dialogue.
- Saisissez un nom pour votre préréglage et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Vos paramètres figurent désormais dans le menu local Prépréglages.
Enregistrer des paramètres de préférences partiels
Vou puez enregistrer des parametes de préférences partiels. Ceci est utile lorsque vous avez configuré des paramétres qui n'ont de lien qu'avac un certain projet ou dans certaines situations. Lorsque vous appliquez un préréglage de préférences partiel, vous ne modifie que les paramètres enregistrés. Toutes les autres préférences restent inchangées.
PROCEDARANSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, apportez les modifications souhaïées.
- Activez l'option Enregistrer seulement les prêrglages selectionnés.
Dans la liste de préférences, la colonne Enregistrer est affichée.

- Cliquez dans la colonne Enregistrer des pages de préférences que vous souhaitez enregistrer.
- Cliques sur Enregistrer dans la section située en bas à gauche de la boite de dialogue.
- Saisissez un nom pour votre préréglage et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Vos paramètres sont maintainant proposés dans le menu local Prééglages.
Édition
'Édition solo'/'Enregistrement dans Éditeurs MIDI' suivant la fenêtre active
Permet de suspendre les fonctions Enregistrer dans l'éditeur et Editeur en mode Solo dans l'éditeur MIDI quand la fenêtre Projet devient fenêtre active.
Afficher un averissement avant de supprimer des pistes qui ne sont pas vides
Un message d'advertissement apparait quand vous supprimez des pistes qui ne sont pas vides.
Sélectionner piste en cliquant sur l'arrière-plan
Permet de sélectionner une piste en cliquant dans l'arrière-plan de l'affichage d'événements.
Sélection automatique des événements sous le curseur
Tous les événements sont en contact avec le curseur de projet dans la fenêtre Projet ou dans un éditeur sont automatiquement sélectionnés.
Boucle suit selection d'intervalle
Le délimueur gauche se cale sur la position de début et le délimueur croit sur la position de fin de l'intervalle sélectionné.
Supprimer les recouvrements
Permet de faire en sorte que les sections recouvertes des événements superposés soient supprimées. S vous souhaitez que cette fonction soit ignorée, maintenez la touche Maj enforcée quand vous déplacez des événements.
Conteneurs auront noms des pistes
Les événements prenent automatiquement le nom de la piste sur laquelle ils sont placés.
Zoom rapide
Le contenu des conteneurs et événements n'est redessiné que quand vous avez terminé de modifier le zoom. Il est recommendé d'activer cette option si votre système a du mal à redéfinir l'affichage.
Utiliser les commandes de navigation haut/bas uniquement pour la sélection de pistes
Permet d'utiliser les touches Flèche montante/Flèche descendante pour seLECTIONner les pistes, mais pas les événements/conteneurs.
Sélection de pistes suit sélection d'événements
Quand vous sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet, la piste correspondante est automatiquement sélectionnée.
Niveau de réduction de l'automatisation
Permet de supprimer tous les événements d'automatisation superflus. À un niveau de réduction de 0% , seuls les points d'automatisation qui se repètent sont supprimés. Quand le niveau de réduction est compris entre 1 et 100% , la courbe d'automatisation est lissée. Avec la valeur par défaut, qui est de 50% , les données d'automatisation sont considérablement réduites sans pour autant que l'automatisation soit modifiée autre mesure.
Afficher l'automatisation dans le projet lors de l'écriture du paramètre
Permet de faire en sorte que la piste d'automatisation s'affiche quand des paramètres d'automatisation sont écrites. Vous pouvez ainsi observer tous les paramètres qui sont modifiés lors de l'écriture.
L'automatisation suit les événements
Les événements d'automatisation suivant automatiquement quand vous déplacez, dupliquez, copiez ou collez un événement ou un conteneur sur la piste. Les automatisations restent ainsi associées aux événements ou conteneurs pour lesquels elles ont été créées, et non à des positions dans le projet.
Délaïant l'activation du déplacement d'objets
Permet de définir le retard en ms utilisé lors du déplacement des événements. Ce retard vous évite de déplacer involontairement des événements quand vous cliquez dessus dans la fenêtre Projet.
Édition - Audio
Traiter les événements audio muets comme s'ils étaient supprimés
Permet de faire en sorte que l'évenement sous-jacent de deux événements audio superposés soit lu quand le premier événement est rendu muet.
Utiliser la molette de la souris pour régler le volume et les fondus
Permet d'utiliser la molette de la souris pour régler le volume des événements et configurer leurs fondus.
- Quand vous utilisez la molette de la souris, la courbe de volume de l'évenement se déplace vers le haut ou vers le bas.
- Quand vous maintenez enforcée la touche Maj tout en utilisant la molette de la souris, ce sont les courbes de fondu qui sont déplacées.
- Quand vous placez le pointeur de la souris dans la moitié gauche de l'évenement, la fin du fondu d'entrée est déplacée.
- Quand vous placez le pointeur de la souris dans la moitié droite de l'évenement, le début du fondu de sortie est déplace.
En cas d'import de fichier audio
Déterminé ce qui se passée quand vous importez un fichier audio.
- Ouvrir boîte de dialogue d'options
Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle il est possible de copier le fichier dans le dossier audio et/ou de le convertir aux paramètres du projet.
Utiliser les parametes
Permet d'utiliser les parametes par défaut pour l'importation audio.
Activer la détction automatique des repères
Permet d'activer la détction automatique des repères pour les fichiers audio importés ou nouvellement enregistrés.
Supprimer régions/reprises de tous lestraitements hors ligne
Permet de supprimer les régions/repères des intervalles audio lors du traitement hors ligne.
En cas de traitement de clips partages
Determine ce qui se passé quand vous appliquez un traitement à un clip partagé qui est utilisé par plus d'un événement dans le projet.
- Ouvrir boîte de dialogue d'options
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Options et de désirir entre créé une nouvelle version du clip et appliquer le traitement au clip existant.
- Créer une nouvelle version
Permet de creer une nouvelle version d'edition du clip et d'appliquer le
traitement a cette version sans rien changer au clip d'origine.
- Traiter clip existant
Permet d'appliquer le traitement au clip existant. Tous les événements qui utilisent ce clip sont affectés.
Algorithme Warp par défaut
Permet de configurer l'algorithmé Warp pour les nouveaux clips audio dans le projet.
Édition - Accords
Les accords 'X' rendent muettes les pistes en mode 'Suivre piste d'Accords
Permet de rendre la lecture muette quand une piste qui suit la piste d'Accords est lue et que le curseur atteint un événement d'accord indéfini (accord X).
Désactiver le 'Retour acoustique' pendant la lecture
Permet de désactiver le Retour acoustique pendant la lecture. Cela permet d'eviter que des événements d'accords ne soient déclenchés deux fois.
Masquer les notes muettes dans les éditeurs
Permet de masquer les notes qui sont muettes parce que leur piste MIDI suit la piste d'Accords.
Édition - Contrôles
Mode Champ de valeur/TimeControl
Permet de selectionner des options pour le contrôle des champs de valeur.
- Insertion de texte enclinquant
Quand vous cliquez, un champ de valeur s'ouvre pour I'edition.
- Diminuer/Agrandir par cli c gauche/droit
Quand vous faites un clic gauche la valeur diminue, quand vous faites un clic droit la valeur augmente. Pour saisir manuellement une valeur, double-cliquez.
- Diminuer/Agrandir par cliquer et déplacer
Pour augmenter ou diminuier la valeur, cliquez et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas. Pour saisir manuellement une valeur, double-cliquez.
Fonctionnement des potentiometres
Permet de selectionner des options pour le contrôle des potentiometres.
Pour que la valeur change, vous doivent pouvoir accorder et faire glisser le pointeur en décrivant des cercles. Quand vous désceze sur la cordure de l'encodeur, il se cale immédiatement à l'endetroit où vous avez cliué.
Pour changer la valeur, cliquez n'importe où sur l'encodeur et faites glisser le pointeur. Vous n'avez pas besoin de cliquer exactement sur la valeur actuelle de l'encodeur.
La valeur change quand vous cliquez sur un encodeur et faites glisser le pointeur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Fonctionnement des curseurs
Permet de selectionner des options pour le contrôle des curseurs de valeur.
Saut
Quand vous cliquez sur un cursesur, sa poignee se cale immediatement sur la position où vous avez clique.
Cliquez sur la poignée du curseur et faites-la glisser pour régler le paramètre.
Quand vous cliquez sur le curseur et faites glisser le pointeur, la poignee se déplace progressivement vers la nouvelle position.
- Relatif
Quand vous cliquez et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas, la valeur change en fonction de la distance à laquelle vous faites glisser le pointeur, et non en fonction de l'endetroit vous cliquez.
Édition - MIDI
Selectionner les contrôleurs dans la suite de notes : Utiliser le contexte de note élargi
Permet d'utiliser le contexte de note élargi pour le déplacement de notes avec leurs messages de contrôleur. Les messages de contrôleur compris entre la dernière note sélectionnée et la note suivante ou la fin du conteneur sont également déplacés.
Recouvrement avec Legato
Permet de définir un recouvrement pour la fonction Legato. La fonction Legato permet d'extendre les notes MIDI jusqu'à la note suivante.
Avec un recouvrement de 0 tic, chaque note selectionnee s'etend jusqu'à la note suivante précisé. Avec une valeur positive, les notes se recouvrent du nombre de tics définis. Avec une valeur négative, les notes sont séparées par un court espace.
Mode Legato: Seulement entre les notes selectionnées
Permet d'ajuster la longueur des notes sélectionnées de sorte qu'elles se prolongent jusqu'à la note sélectionnée ensuite.
Scinder les événements MIDI
Permet de faire en sorte que les événements MIDI seront scindés quand vous scindez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et que la ligne de coupure passé par des événements MIDI. Des notes sont alors créées au début du deuxième conteneur.
Scinder les contrôleurs MIDI
Permet de faire en sorte que les messages de contrôleur MIDI soient scindés quand vous scindez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et que le conteneur contient des messages de contrôleur. Quand la valeur du message de contrôleur au niveau de la ligne de coupure est autre que zéro, un nouvel événement de contrôleur de même type et de même valeur est inséré à la position de coupure au début du deuxième conteneur.
A NOTER
Quand vous divisez un contueur et lisez le résultat, le son reste le même, qu'elle que soit la configuration de ce paramètre. Toutefois, si vous divisez un contueur et que vous en supprimez la première moitié ou déplacez la deuxième moitié dans le projet, il est préféable que vous activiez l'option Scinder les contrôleurs MIDI pour faire en sorte que tous les événements de contrôleir aient la bonne valeur au début du deuxième contueur.
Édition - Projet et MixConsole
Solo sélectionne les voies/pistes
Permet de selectionner les voies/pistes en cliquant sur le bouton Solo correspondant.
Selectionner voie/piste si fenetre des Configurations de voie est ouverte
Permet de selectionner les voies/pistes en cliquant sur le bouton Editor configurations de voie correspondant.
Défilament à la piste sélectionnée
Permet de faire défilier la liste des pistes quand une voie de la MixConsole est selectionnée et que la piste correspondante n'est pas visible.
Activer l'enregistrement pour les pistes MIDI selectionnées
Permet de faire en sorte que les pistes MIDI soient activées pour l'enregistrement quand elles sont sélectionnées.
Activer l'enregistrement pour les pistes Audio selectionnées
Permet de faire en sorte que les pistes Audio soient activées pour l'enregistrement quand elles sont sélectionnées.
Activer Solo pour les pistes sélectionnées
Permet d'activer le solo sur les pistes quand elles sont seLECTIONnées.
Elargir la piste selectionnee
Permet de faire en sorte que la piste s'élargisse quand vous la scélectionnez. Quand vous scélectionné une autre piste, celle-ci est élargie et la piste précédemment scélectionnée retrouverse sa taille initiale.
Édition - Touches mortes outils
Cette page vous permet deCHOISIR les touches mortes qui seront utilisées pour ajouter des fonctionnalités aux outils.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez une option dans la liste Catégories.
- Sélectionnez l'action pour laquelle vous souhaitez éditer les touches de modification dans la liste Action.
- Sur le clavier de votre ordinateur, maintenez enfoncées les touches mortes et cliquez sur Affector.
RÉSULTAT
Les touches de modification actuelles de l'action sont replacées. Si des touches de modification ont déjà été assignées à cet outil, vous étés invite à les replacer.
Édition - Outils
Le clic droit ouvre la boite a outils
Permet d'ouvrir une boîte à outils en faisant un clic droit dans l'affichage d'évenements et dans les éditeurs. Pour ouvrir le menu contextuel au lieu de la boîte à outils, appuyez sur n'importe qu'elle touche morte au moment de cliquer avec le bouton droit.
Curseur réticule
Permet de définir les couleurs de la ligne et du masque du curseur réticule, ainsi que sa largeur.
Outil Zoom en mode Standard : Zoom horizontal uniquement
Permet d'utiliser l'outil Zoom pour zoomer horizontally sur la fenetre sans modifier la hauteur des pistes.
Outil de Sélection : Afficher infos supplémentaires
La position actuelle du pointeur et le nom de la piste et de l'événement sur lesquels il se trouve sont indiqués quand vous utilisez l'outil Sélectionner dans l'affichage d'événements de la fenêtre Projet.
Afficher une notification en cas de changement de mode d'outil à l'aide d'un raccourci clavier
Permet de faire en sorte qu'une notification s'affiche quand vous changez de mode d'outil en utilisant un raccourci clavier.
Éditeurs
Utiliser Editeur de rythme quand une Drum Map est assignée
Afficher les symboles de notes de batterie dans les conteneurs des pistes MIDI auxquelles des Drum Maps ont ete assignees. Les conteneurs s'ouvre automatiquement dans I'Editeur de rythme quand vous double-cliquez dessus. L'Editeur MIDI par defaut est ignore.
Editeur MIDI par défaut
Permet deCHOISIR I'Editeur qui s'ouvre quand vous double-cliquez sur un conteneur MIDI ou quand vous le selectionnez et appuyez sur Ctrl/Cmd-E. Ce parametre est ignorer pour les pistes auxquelles des Drum Maps ont ete assignees quand l'option Utiliser Editeur de rythme quand une Drum Map est assignee est activée.
Le contenu de l'éditeur s'aligne sur la seLECTION d'évenement
Leséditeurs ouverts montrent les événements qui sont sélectionnés dans la fenêtre Projet.
Double-cliqueur pour ouvrir I'éditeur dans une fenetre/dans la zone inférieure
Permet de déterminer où l'éditeur s'ouvre quand vous double-cliquez sur un événement audio ou un conteneur MIDI, ou quand vous utilisez le raccourci clavier assigné à la fonction Ouvrir/Fermer éditeur.
Les commandes d'ouverture des éditeurs ouvrent ces derniers dans une fenêtre/dans la zone inférieure
Permet de déterminer où l'éditeur s'ouvre quand vous utilisez une commande d'ouverture du menu Audio ou MIDI, ou les raccourcis clavier correspondants.
Affichage d'ouvénements
La section Affichage d'evénements contient plusieurs paramètres qui permettent de personneliser l'affichage dans la fenêtre Projet.
Afficher les noms des événements
Permet d'afficher les noms sur les conteneurs et événements.
Masquer les noms d'événements coupés
Permet de faire en sorte que les noms des événements soient masqués quand ils sont trop longs.
Afficher chevauchements
Déterminé comment les événements superposés sont affichés.
Augmenter l'intensité de la grille
Permet de configurer l'intensité des lignes de la grille.
Opacité lors de l'édition d'evénements
Permet de configurer l'opacité des événements qui se superposent pendant un déplacement.
Opacité des événements
Permet de configurer l'opacité de l'arrière-plan des événements.
A NOTER
- Si vous réduisez l'opacité des événements, il vous faudra peut-être augmenter la Brillance des formes d'onde pour les événements audio ou la Brilliance des notes pour les événements MIDI.
- Il se peut que l'interface utilisateur devienne moins réACTIVE quand vous réduisez l'opacité.
Afficher données à partir de cette hauteur de piste
Déterminé à partir de chaque hauteur de piste le contenu des pistes est affchéé.
Afficher noms à partir de cette hauteur de piste
Déterminé à partir de chaque hauteur de piste les noms des pistes sont affichés.
LIENS ASSOCIÉS
Brilliance des formes d'onde à la page 759
Brillanc des notes a la page 761
Affichage d'evénements - Audio
Les valeurs d'échantillons sont interpolées pour former des courbes quand vous zoomez à un niveau d'un échantillon par pixel ou inférieur.
Afficher toujours les courbes de volume
Permet de faire en sorte que les courbes de volume des événements soient toujours affichées, que les événements soient sélectionnés ou non.
Permet d'afficher les formes d'ondes des événements audio.
Afficher les repères sur les événements sélectionnés
Permet d'afficher les repères sur les événements audio sélectionnés.
Permet de configurer la brillance de la forme d'onde.
Permet de configurer l'intensité du contour des formes d'ondes.
Brilliance des poignées de fondus
Permet de configurer la brillance de la ligne des fondus dans les événements audio.
Modulation de la couleur de fond
Permet de représenter la dynamique des formes d'ondes en arrêté-plan des formes d'ondes audio.
Affichage d'événements - Accords & Hauteurs
Notation de hauteur de note
Permet de selectionner l'affichage des symboles d'accords. Vous avez le choix entre Anglais, Allemand et Solfège.
Permet de déterminer comment les noms des notes MIDI sont représentés dans les éditeurs, etc.
Permet d'afficher 'B' (Si) sous forme de nom de hauteur. Cette option n'est disponible que quand vous selectionnez Anglais dans le menu local Nom de note.
Permet d'afficher 'H' (Si) sous forme de nom de hauteur. Cette option n'est disponible que quand vous selectionnez Anglais dans le menu local Nom de note.
- Enharmonie d'après la piste d'Accords
Permet d'utiliser les événements d'accords de la piste d'Accords pour déterminer si les équivalents ench Harmoniques dans l'Editeur clavier et dans l'Editeur en liste doivent être affichés sous forme de dièse ou de bémol.
Police accord
Permet de définir une police pour tous les symboles d'accords.
Symboles d'accord
Permet de selectionner une méthode d'affichage préféree pour les accords de septieme majeure, les accords mineurs, les accords demi-diminués, les accords diminués et les accords augmentés.
Symboles d'accords personalisés
Permet de modifier les symboles d'accords par défaut qui sont utilisés sur la piste d'Accords, pour les pads d'accords et dans l'Editeur de partitions.

- L'option Nouvel accord personnelisé permet d'ajouter un nouveau symbole d'accord personnelisé.
- Les options situées à gauche vous permettent de désirir l'accord dont vous allez modifier le symbole d'accord.
- Cliquez sur les colonnes Type et Tension et saisissez votre symbole personnelisé.
A NOTER
Voudevezdefinirdesymbolespersonnalises pour chaqueensemble detensions.
- La colonne Résultat indique comment l'accord sera affché.
Le bouton Supprimer l'accord personnelisé vous permet de supprimer le symbole d'accord personnelisé qui est sélectionné dans la liste.
EXAMPLE
Pour faire en sorte que tous les accords mineurs ne soient plus désignés par Xmin mais par X-, cliquez sur Nouvel accord personnelisé, activez 5 et min3/#9 pour définir le type d'accord, puis dans la colonne Type, remplacez min par -.
Affichage dévenements - Dossiers
Afficher les détails des événements
Permet d'afficher les détails des événements au lieu de blocs de données.
Ce paramètre est lie au paramètre Afficher données sur pistes Répertoire.
Afficher données sur pistes Répertoire
Déterminé dans quels cas les blocs de données ou les détails des événements sont affichés sur les pistes Répertoire.
- Toujours afficher données
Permet de toujours afficher les blocs de données ou les détails des événements.
- Ne jamais afficher données
Permet de ne rien afficher.
- Masquer données lorsque piste est agrandie
Permet de masquer l'affichage d'evénements quand des pistes Répertoire sont ouvertes.
Affichage d'evénements - MIDI
Données dans conteneurs
Déterminé si les événements sont affichés dans les conteneurs MIDI et comment ils sont représentés le cas échéant. Ce paramètre est ignoré pour les pistes auxquelles des Drum Maps ont été assignées quand l'option Utiliser Éditeur de rythme quand une Drum Map est assignée est activée.
Afficher contrôleurs
Permet de faire en sorte que les événements autres que les notes (messages de contrôle, etc.) soient affichés dans les conteneurs MIDI.
Brilliance des notes
Permet de configurer la brillance des événements de note.
Brilliance des contrôleurs
Permet de configurer la brillance des événements de contrôleur.
LIENS ASSOCIÉS
Utiliser Editeur de rythme quand une Drum Map est assignée à la page 758
Affichage dévenements - Pistes
Largeur par défaut des noms de pistes
Permet de configurer la largeur de nom par défaut pour tous les types de pistes.
Général
La page Général contient les paramètres généraux qui s'appliquent à l'interface utilisateur du programme. Configurez-les en fonction de leur méthode de travail.
Activer HiDPI (Windows uniqueness)
HiDPI is une résolution qui donne un rendu net et précis des éléments de l'interface graphique de Cubase sur les écrans haute résolution, avec des facteurs d'échelle de 100 et 200% .
A NOTER
Sous macOS, vous pouvez désactiver la prise en charge HiDPI dans le dossier de l'application Cubase en selectionnant Afficher info. et en activant l'option Ouvrir en basse résolution.
Langue
Permet de selectionner la langue utilisée dans le programme. Avec avoir changé de langue, vous doivent redémarrer le programme pour que la modification prenne effet.
Enregistrement automatique
Permet de faire en sorte que des copies de sauvegarde de tous les projets ouverts qui comportent des modifications non enregistrées soient automatiquement enregistrées. Celles-ci sont nommées Nom. bak, le nom étant celui du projet, et s'enregistrrent dans le dossier de projet. Les copies de sauvegarde des projets non enregistrés sont nommées #UntitledX. bak, X étant un chiffre croissant correspondant au nombre de la sauvegarde, le dossier de projet pouvant containir plusieurs copies de sauvegarde.
Intervalle entre les enregistrements automatiques
Permet de définir la fréquence des sauvégardes.
Nombre maximum de fichiers de sauvegarde
Permet de définir le nombre de fichiers de sauvegarde devant être créés. Quand le nombre maximal de fichiers de sauvegarde est atteint, les fichiers antérieurs sont replacés, à commencer par le plus ancien.
Afficher les infobulles
Permet de faire en sorte qu'une infobulle explicative apparaisse quand vous survolez une icone ou un bouton de Cubase avec le pointeur de la souris.
Nombre maximum d'annulations
Permet de définir le nombre d'étapes d'annulation.
Lancer configuration à la création d'un nouveau projet
Permet de faire en sorte que la boîte de dialogue Configuration du projet s'ouvre chaque fois que vous creez un nouveau projet.
Activer Hub
Permet d'ouvrir le Hub au lancement de Cubase ou quand un nouveau projet est créé à partir du menu Fichier.
Général - Personalisation
Nom par défaut d'auteur
Permet de définir le nom d'auteur par défaut des nouveaux projets. Ce nom est inclus dans les métadonnées lors de l'exportation de fichiers audio avec un bloc iXML.
Nom par défaut d'entreprise
Permet de définir le nom d'entreprise par défaut des nouveaux projets. Ce nom est inclus dans les métadonnées lors de l'exportation de fichiers audio avec un bloc iXML.
MIDI
Cette page contient les paramètres qui affectent l'enregistrement et la lecture MIDI.
MIDI Thru actif
Permet de faire en sorte que toutes les pistes MIDI activées pour l'enregistrement ou le monitoring reconnent les données MIDI entrantes et les revoient sur leurs sorties et canaux MIDI respectifs. C'est ce qui vous permet d'entendre le bon son de votre instrument MIDI pendant l'enregistrement.
A NOTER
Si vous utilisez le MIDI Thru, selectionnez le mode Local Off sur votre instrument MIDI pour éviter que les notes soient émises deux fois.
Rétablir en cas d'arrêt
Permet de faire en sorte que Cubase transmette des messages de réinitialisation MIDI (y compris des messages Note-Off et des messages de réinitialisation de contrôle) à l'arrêt de la lecture.
Ne pas réinitialiser les événements de contrôle suivis
Permet de faire en sorte que les messages de contrôle ne reviennent jamais à zéro quand vous arrêtez la lecture ou quand le curseur de projet est déplace dans le projet.
Ajustement longueur
Permet de saisir une valeur en tics pour l'ajustement de la longueur des notes qui ont la même hauteur et utilisent le meme canal MIDI. La fin des notes et le debut des suivantes sont ainsi always seperes par une course durée. Par defaut, il y a 120 tics par double croche, mais vous pouez modifier cette valeur à I'aide du parametre Résolution d'affichage MIDI.
Suivre évts.
Permet d'activer le suivi des types d'événements pour lesquels l'une des options de suivi a été activée quand vous changez de position dans le projet et démarrez la lecture. Vos instruments MIDI seront donc comme ils le doivent quand vous déplacez le curseur dans le projet et démarrez la lecture.
Quand l'option Suivi au-delà des limites des conteneurs est activée, les messages de contrôleur MIDI sont suivis au-delà des limites des conteneurs et le suivi concerne le conteneur sur lequel se trouve le curseur de projet ainsi que tous les conteneurs qui se trouvent à sa gauche. Désactivez cette option si votre projet est très volumineux, car elle risque de ralentir des processus tels que le positionnement et la lecture en solo.
Résolution d'affichage MIDI
Permet de définir la résolution des données MIDI pour leur affichage et leur édition.
Étendre l'intervalle de lecture des notes qui commencent avant le conteneur
Permet d'étendre en tics la plage de lecture des notes MIDI qui commencent avant le conteneur. Elle vous sera utile si des événements MIDI commencent peu avant le début du conteneur MIDI. Si vous n'étendez pas l'intervalle de lecture, ces événements ne seront pas lus. Ce paramètre est également pris en compte pendant la lecture en boucle.
Inséorer événement de 'Reset' à la fin d'un enregistrement
Permet d'insérer un événement de réinitialisation à la fin de chaque conteneur enregistré. Des données de contrôle telles que Sustain, Aftertouch, Pitchbend, Modulation ou Breath Control sont ainsi réinitialisées. Cette option vous sera utile
si vos arrêtez l'enregistrement avant qu'une commande Note Off soit transmise, par exemple.
Mode latency MIDI
Permet de définir la latence du moteur de lecture MIDI.
Basse: permet de réduire la latence du moteur de lecture MIDI et d'accroître sa réactivité. En contrepartie, cette configuration peut réduire les performances de votre ordinateur si vous projet contient une grande quantité de données MIDI.
Normal: mode par défaut recommandé pour la plupart des contextes de travail.
Haute : permet d'augmenter la latence et la taille du tampon de lecture. Choisissez cette option si vous travailliez avec des bibliothèques d'instruments VST complexes ou sur des projets qui demandent beaucoup de performances.
Retour MIDI max. en ms
Ce paramètre vous permet de définir la durée maximale des notes quand vous utilisez le Retour acoustique dans les éditeurs MIDI.
MIDI - Fichier MIDI
Options d'exportation
Ces options vous permettent deCHOISIR quellesdonnéesintegrerdans les fichiers MIDI exportés.
Exporter configuration de Patch de l'Inspecteur
Permet d'inclure les paramètres de patch MIDI de l'Inspecteur en tant qu'événements MIDI de selection de banque et de changement de programme dans le fichier MIDI.
Exporter configuration de volume/pan de l'Inspecteur
Permet d'inclure les paramètres de volume et de panoramicique de l'Inspecteur en tant qu'événements MIDI de volume et de panoramicique dans le fichier MIDI.
Exporter automatisation
Permet d'inclure les automatisations en tant qu'evénements de contrôleur MIDI dans le fichier MIDI.
Exporter effects d'Insert
Permet d'inclure les paramètres MIDI et les effets d'Insert MIDI dans le fichier MIDI. Permet d'inclure les paramètres MIDI dans le fichier MIDI.
Exporter marqueurs
Permet d'inclure les marqueurs dans le fichier MIDI en tant qu'evénements de marqueurs de fichier MIDI standard.
Exporter comme type 0
Permet d'exporter un fichier MIDI de type 0 dont toutes les données sont regroupées sur une seule piste, mais réparties sur différents canaux MIDI. Quand vous désactive cette option, c'est un fichier MIDI de type 1, dont les données se trouvent sur des pistes distinctes, qui est exporté.
Résolution d'exportation
Permet de définir une résolution MIDI comprise entre 24 et 960 pour le fjichier MIDI. Ce chiffre correspond au nombre d'impulsions, ou tics, par noire (en anglais : Pulses Per Quarter Note, ou PPQN). Il déterminé la précision avec laquelle vous pourez visualiser et(editer les données) MIDI. Plus la résolution est élevée, plus la précision sera grande. La résolution doit être可以选择 en fonction de l'application ou du séquenceur avec lequel vous utiliserez le fjichier MIDI, car il est possible que
certaines applications ou séquenceurs ne soient pas compatibles avec certaines résolutions.
Exporter intervalle entre délimiteurs
Permet d'exporter uniquement la partie située entre les délimiteurs gauche et droit.
Inclure délié
Permet d'inclure dans le fichier MIDI les paramètres de début configurés dans l'Inspecteur.
Options d'import
Les Options d'importation des fichiers MIDI vous permettent deCHOISIR quelles données integregre dans les fichiers MIDI importés.

Permet de convertir les premiers événements de changement de programme (Program Change) et de seLECTION de banque (Bank Select) de chaque piste en paramétres de l'Inspecteur pour cette piste.
Permet de convertir les premiers événements de Volume MIDI et de Pan de chaque piste en paramètres de l'Inspecteur pour cette piste.
Importer Contrôleurs comme Pistes d'Automatisation
Permet de convertir les événements de contrôleur MIDI (MIDI Controller) présents dans le fichier MIDI en données d'automatisation pour les pistes MIDI.
Importer au délimitergue gauche
Permet d'aligner le fichier MIDI importé sur la position du délimueur gauche.
Importer marqueurs
Permet d'importer tous les marqueurs qui ont ete ajoutes.
Importer fichier comme un conteneur lors du Glisser-Déposer
Permet de placer le fichier MIDI sur une piste quand vous le faites glisser dans le projet.
Ignorer événements piste Master lors de la fusion
Permet d'ignorer les données de la piste Tempo quand vous importez un fichier MIDI dans le projet en cours. Le fichier MIDI importé suit le tempo de la piste tempo actuelle du projet.
Permet de répartir automatiquement les fichiers MIDI de type 0 qui ont été importés. Chaque canal MIDI intégré dans le:ficher est placé sur une piste séparée dans la fenêtre Projet.
Destination
Permet de définir ce qui se passé quand vous faites glisser un fichier MIDI dans le projet.
- Pistes MIDI permet de creer des pistes MIDI pour le fichier importé.
- Pistes d'Instrument permet de creer des pistes d'Instrument pour chaque canal MIDI du fichier MIDI et laisser le programme charger automatique les prereglages appropriés.
- HALion Sonic SE multi-timbral permet de creer plusieurs pistes MIDI, dont chacune est routée sur une instance distincte de HALion Sonic SE dans la fenetre VST Instruments et de charger les preréglages appropriés.
Importer les paroles karaoke comme texte
Permet de convertir les paroles de karaoke du fichier MIDI en un texte qui apparaître dans l'Editeur de partitions. Quand cette option est désactivée, les paroles apparaissent uniquement dans l'Editeur en liste.
MIDI - Filtre MIDI
Cette page vous permet d'exclure certains messages MIDI de l'enregistrement et/ou de l'echo de la fonction MIDI Thru.
Elle comprehend quatre sections :
Enregistrement
Permet d'éviter que les messages MIDI du type correspondant soient enregistrés. Ils sont cependant transmis et, s'ils avaient déjà été enregistrés,lus normalement.
Thru
Permet d'éviter que les messages MIDI du type correspondant soient transmis. Ils sont cependant enregistrés et lus normalement.
Canaux
Permet d'éviter que les messages MIDI du canal MIDI correspondant soient enregistrés ou transmis. Les messages qui avaient déjà été enregistrés sont lus normalement.
Contrôleur
Permet d'éviter que les messages de contrôleurs MIDI de certains types soient enregistrés ou transmis.
Pour filtrer un type de contrôleur, Sélectionnez-le dans la liste située en haut de la section et cliquez sur Ajouter. Il figurera dans la liste en dessous.
Pour supprimer un type de contrôleur de la liste (et permettre ainsi son enregistrement et sa transmission), Sélectionnez-le dans la liste du bas, puis cliquez sur Supprimer.
Nombre maximum d'éléments dans la liste des Résultats
Permet de définir le nombre maximal de fichiers pouvant être affichés dans la liste Résultats.
Afficher extensions de fichiers dans la liste des résultats
Permet d'afficher les extensions des noms de fichiers dans la liste Résultats.
Permet de faire en sorte que les fichiers de medias soient uniquement scannés quand la fenêtre MediaBay est ouverte.
A NOTER
Aucune analyse n'est effectuée pendant la lecture ou l'enregistrement.
Scanner types de fichiers inconnus
Permet de scanner tous les types de fichiers.
Vumètres
Envoyer activités vumetre du bus d'entrée vers piste Audio (Monitoring direct)
Permet de router les pistes Audio dont le monitoring est activé sur les vumêtes des bus d'entrée afin de pouvoir voir le niveau d'entrée des pistes Audio à partir de la fenêtre Projet. Pour que cela fonctionne, activez le Monitoring direct dans la boîte de dialogue Configuration du studio.
Notez que les pistes montrent le signal du bus d'entrée, ce qui veut dire que vous voirz le même signal aux deux endroits. Lorsque vous utilisez ce type de vumetre, les fonctions (le rognage par exemple) que vous appliquez à la piste Audio ne sont pas représentées sur ce vumetre.
Temps de maintien des créées des vumêtes
Permet de définir la durée pendant laquelle les niveaux de crète sont maintainus sur les vumêtres. Pour que cela fonctionne, désactiver l'option Vumêtres - Maintenir toujours dans la MixConsole.
Temps de maintain des vumêtes
Permet de définir la rapidité à laquelle les vumètres de la MixConsole reviennent à des valeurs plus basses après des créées.
Vumètres - Apparance
Cette page permet d'assigner des couleurs aux valeurs des vumêtres de niveau afin de déterminerrapidement quand certains niveaux sont atteints.
Ajouter
Permet d'ajouter une poignée de couleur en haut du vumètre.
Supprimer
Permet de supprimer la poignée de couleur seLECTIONnée.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer les couleurs des vumêtes à la page 293
Enregistrement
Cette page contient les paramétres relatifs à l'enregistrement et à la lecture audio et MIDI.
Déspectiver le Punch-In en cas d'arrêt
Permet de désactiver le Punch In dans la palette Transport quand vous passez en mode Stop.
Arrêt après Punch-Out automatique
Permet d'arrêtier la lecture après le Punch Out automatique. Si la valeur de Post-Roll de la palette Transport est réglée sur une valeur autre que zéro, la lecture continuaera pendant cette durée avant de s'arrêté.
Enregistrement - Audio
Secondes de pré-enregistrement audio
Permet de définir la durée (en secondes) pendant laquelle les signaux audio entrants que vous lisez sont enregistrés dans la mémoire tampon pendant la lecture ou en mode Stop.
Si la taille des enregistements des fichiers Wave dépasse 4 Go
Déterminé ce qui se passée quand vous enregistrez des fichiers Wave de plus de 4 Go.
Pour scinder le fichier Wave, selectionnez Séparer fichiers.
Cette option vous permet de travailler sur des systèmes de fichiers FAT32 qui ne prennant pas en charge des fichiers dont la taille dépasse 4 Go.
Pour enregistrer le fichier Wave au format RF64, selectionnez Utiliser format RF64.
Les fichiers RF64 portent l'extension .wav. Ils ne peuvent etre ouverts que dans des applications compatibles avec la norme RF64.
Créer images audio lors de l'enregistrement
Permet de faire en sorte qu'une image de forme d'onde soit créé et affichée pendant l'enregistrement.
A NOTER
Le calcul en temps réel de cette image consomme de la puissance de traitement supplémentaire.
Enregistrement - Audio - Broadcast Wave
Cette page permet de creer des chaînes textuelles pour la Description, l'Auteur et la Référence. Celles-ci sont intégrées aux fischiers Broadcast Wave enregistrés. Les paramètres que vous configurer ici apparaissent également en tant que chaînes par défaut dans la boîte de dialogue Informations Broadcast Wave quand vous exportez les fischiers sous certains formats. Les fischiers Broadcast Wave ne sont pas les seuls à intégrer des informations, c'est également le cas des fischiers Wave, Wave 64 et AIFF.
Enregistrement - MIDI
L'activation pour l'enregistrement permet le MIDI Thru
Permet de faire en sorte que les pistes MIDI ou d'Instruments activées pour l'enregistrement ne reconnent pas les données MIDI entrantes. Cela évite que les pistes activées pour l'enregistrement auxquelles un instrument VST a été assigné jouent des doubles notes.
Caler les conteneurs MIDI sur les mesures
Permet d'allonger les conteneurs MIDI enregistrres de sorte qu'ils commencent et se terminent sur des positions de début/bin de mesure. Si vous travailliez sur un projet divisé en mesures et en temps, les éditions (déplacement, duplication et répétition) s'en trouveront facultés.
Plage d'enregistrement MIDI en ms
Permet de faire en sorte que le tout début d'un enregistrement commençant au délimueur gauche soit pris en compte.
Taille du buffereur pour l'enregistrement rétrospectif
Il est possible de recupérer les données MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture et de les convertir en conteneur MIDI. Le paramètre Taille du buffer pour l'enregistrement rétrospectif déterminé le volume de données MIDI pouvant être enregistrées dans la mémoire tampon.
Compensation de latence ASIO active par défaut
Déterminé l'état initial du bouton Compensation de latence ASIO dans la liste des pistes pour les pistes MIDI ou d'Instruments.
Pour l'enregistrement en direct des instruments VST, on compense généralement la latence de l'interface audio en jouant en avance sur le temps. De ce fait, les balisages sont enregistrres trop tôt. Quand cette option est activée, tous les événements enregistrres sont déplacés de la latence actuelle et la lecture reproduit exactement ce que vous entendiez pendant l'enregistrement.
Ajouter de la latence au traitement du MIDI-Thru
Si vous avez configuré la taille du buffer audio sur une valeur élevé et que vous utilisez un arpégiateur en temps réel, par exemple, les notes MIDI seront jouées avec une latence accrue.
Si vous adaptez votre jeu en fonction de la latence de sortie, les notes seront enregistrées encore plus tard. Pour limiter cela, vous pouvez activer l'option Ajouter de la latence au traitement du MIDI-Thru. Une latence régulière est alors ajoutée à chaque note jouée en temps réel.
Remplacer enregistrement dans les éditeurs
Affecte le résultat des enregistrements dans les editeurs MIDI quand le mode d'enregistrement selectionné est le mode Remplacer :
Aucun
Rien n'est replacé.
Seules les données de contrôle sont replacées, pas les notes.
Tout
Le mode Remplacer fonctionne de manière habituelle. Les notes et les messages de contrôleurs sont replacés pendant l'enregistrement.
Transport
Cette page contient les options relatives à la lecture, à l'enregistrement et au positionnement.
Espace déclenché la pré-écoute locale
Permet d'utiliser la touche Espace de votre clavier pour demarrer/arrêter la lecture locale du fichier sélection dans l'Editeur d'échantillons ou dans la Bibliothèque.
Quand l'Editeur d'échantillons n'est pas ouvert ou qu'aucun fjichier audio n'est seLECTIONné dans la Bibliothèque, la touche Espace permet quand même de démarrer/arrêté la lecture globale du projet.
Afficher les Subframes du Timecode
Permet d'afficher les subframes pour tous les formats d'affichage basés sur les images.
Retourner au début en cas d'arrêt
Le curseur de projet revient automatiquement à la position à laquelle l'enregistrement ou la lecture a été lancé en dernier quand vous arrêtez lecture.
Arreter lecture pendant l'Avance/le Rembobinage
Permet de faire en sorte que la lecture s'arrête quand vous cliquez sur Rembobiner ou sur Avance rapide dans la palette Transport.
Vitesse de l'Avance rapide/du Rembobinage
Ces options déterminent la vitesse d'avance rapide et de rembobinage.
- Avec l'option Ajuster au zoom, la vitesse est adaptée en fonction du facteur de zoom horizontal.
Si vous avez fait un zoom avant très important pour une édition détaillée, vous ne souhaiterez probablement pas que cette vitesse soit élevée. Par conséquent, le Facteur de vitesse n'a aucun effet dans ce mode. Le Facteur Avance/Rembobinage rapide continue de s'appliquer.
- Avec l'option Fixe, la vitesse reste fixe et n'est pas affectee par le facteur de zoom horizontal.
Le paramètre Facteur de vitesse permet de configurer la vitesse d'avance/ remboinage. Vous pouvez définir une valeur comprise entre 2 et 50. Plus la valeur est élevé, plus la vitesse l'est également.
Quand la fonction Ajuster au zoom est activée, cette option n'a aucun effet.
- Le Facteur Avance/Rembobinage rapide permet de multiplier la vitesse d'avance rapide/rembobinage.
Quand vous appuyez sur Maj tout en faisant une avance rapide ou un rembobinage, la vitesse augmente. Cette augmentation de la vitesse est un multiple du Facteur de vitesse. Par exemple, si vous configurez le Facteur Avance/Rembobinage rapide sur 2, la vitesse sera deux fois plus rapide. Si vous le configurez sur 4, la vitesse sera quatre fois plus rapide, etc. Vous pouvez définir une valeur comprise entre 2 et 50.
Largeur du curseur
Permet de configurer la largeur de la ligne du curseur de projet.
Zoomer pendant le positionnement dans l'échelle temporelle
Permet de faire un zoom avant ou arrrière en cliquant dans la règle et en faisant glisser le pointeur vers le bas ou vers le haut.
Activer le mode boucle en cliquant sur l'intervalle entre les délimiteurs dans la partie supérieure de la règle
Permet d'activer/désactiver le mode boucle en cliquant sur l'intervalle entre les délimiteurs dans la partie supérieure de la règle.
Se caler après un cli c sur un espace vide
Permet de déplacer le curseur de projet en cliquant dans une zone vide de la fenêtre Projet.
Transport - Scrub
Volume Scrub
Permet de définir le volume de lecture avec l'outil Scrub dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs audio.
A NOTER
Ce paramètre n'effecte pas le volume Scrub quand celui-ci est contrôle par un périphérique connecté.
Utiliser mode Haute qualite pour le Scrubbing
Permet de faire en sorte que les effets soient actifs pendant l'écoute dynamique (Scrub) et d'utiliser une qualité de rééchantillonnage élevée. En contrepartie, la fonction Scrub demande davantage de ressources processeur.
Inclure les Inserts lors du Scrubbing
Permet d'activer les effets d'insert pendant le scrubbing avec la commande de vitesse shuttle. Par défaut, les effets d'insert sont contournés.
Interface utilisateur
Cette page contient les options qui vous permettent de changer les couleurs par défaut de l'interface utilisateur.
Thèmes de couleurs
Permet de modifier le thème de couleurs et le fond de l'application.
- Cliquez sur l'une des couleurs de la section Choisir le thème de couleurs pour appliquer une couleur prédéfinie.
- Cliquez dans le champ dans la section Choisir une couleur personnalisée pour ouvrir la Palette de couleurs et selectionner une couleur personnalisée.
Couleurs personalisées
Permet de définir les couleurs de la fenêtre Projet et des editorurs, ainsi que de leurs différents éléments.
Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole
Permet d'activer le Mode de couleurs automatiques pour les pistes/voies afin de colorer les commandes des pistes et les commandes des voies de la MixConsole, ainsi que de régler la brillance des voies sélectionnées.
Couleurs par défaut des types de pistes
Permet de définir les couleurs des différents types de pistes.
Personnaliser les couleurs de l'interface utiliser
Voussoupiezchangerelescouleursde lafenetreprincipaledeCubase,destypesdipistes,de la fenetreProjetet deselementsdeséditeurs.
PROCEDARANSI
-
Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez Interface utiliser > Thèmes de couleurs.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
Activez un thème de couleurs par défaut enclinquant dessus.
- Cliquez sur Choisir une couleur personnalisée puis sélectionnez une nouvelle couleur dans la Palette de couleurs.
RÉSULTAT
Le thème de couleurs est instantanément appliqué.
Interface utiliser - Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole
Permet d'activer le Mode de couleurs automatiques pour les pistes/voies afin de colorer les commandes des pistes et les faders des voies, ainsi que de régler la brillance des voies scélectionnées.
Mode de couleurs automatiques pour les pistes/voies
Permet de définir un mode automatique d'assignation des couleurs pour les nouvelles pistes ou les nouvelles voies :
Utiliser la couleur par défaut de la piste
Les nouvelles pistes prennten la couleur d'événement par défaut.
Couleur de la piste precedente
Les nouvelles pistes prennent la couleur de la piste située au-dessus d'elles dans la liste des pistes.
Couleur de la piste precedente + 1
Cette option est identique à l'option Couleur de la piste précédente si ce n'est que les nouvelles pistes prennant la couleur suivante sur la palette de couleurs.
Dernière couleur appliquée
Les nouvelles pistes prennten la dernière couleur que vous avez attribuée à un événement/conteneur.
Couleur de piste aléatoire
Les nouvelles pistes prennten des couleurs déterminées aléatoirement.
Colorer les pistes et les voies de la MixConsole
Permet d'attribuer la couleur de la piste/voie aux commandes de la piste/voie.
Pistes
Permet d'activer l'attribution des couleurs des pistes aux commandes des pistes.
Pistes Répertoire
Permet d'activer l'attribution des couleurs des pistes aux commandes des pistes.
Voies de la MixConsole
Permet d'activer l'attribution des couleurs des voies de la MixConsole aux commandes des voies.
Intensité des couleurs
Permet de régler l'intensité de la couleur.
Brilliance des voies selectionnées
Permet de régler la brillance de la voie sélectionnée dans la MixConsole.
Afficher la couleur de la voie selectionnée
Permet de colorer la voie selectionnée et de lui attribuer une teinte plus marquee que le gris habitual.
VST
Cette page contient les paramètres relatifs au moteur audio VST.
Automatiquement connecter les Sends pour tous les nouveaux canaux
Permet de faire en sorte que le routage des sends pour les voies FX existantes soit automatiquement connecté quand vous creez une nouvelle voie audio ou de groupe.
Les paramètres globaux de lecture/écriture s'appliquent aux instruments VST
Quand vous activez cette option, les statuts d'automatisation Lire et Écrire sur les interfaces des instruments VST sont affectés par les fonctions Activer/Désactiver bouton R pour toutes les pistes et Activer/Désactiver bouton W pour toutes les pistes.
Rendre muet Pre-Send si Muet est activé
Permet de rendre muets les sends en pré-fader quand leur canaux sont rendus muets.
Niveau Send par défaut
Permet de définir un niveau par défaut pour les effets send.
Voies de Groupe: État muet s'applique aussi aux canaux d'origine
Permet de rendre muettes les voies qui sont directement routées sur une voie de Groupe quand cette voie de Groupe est rendue mulette. Les voies qui étaient déjà mulettes avant que la voie de Groupe ait été rendue mulette ne conserveveront pas leur statut et recommenceront à émettre du son quand la voie de Groupe ne sera plus mulette.
A NOTER
L'écriture de l'automatisation du statut muet n'est pas affectée.
Seuil compensation délay (Pour enregistrement)
Permet de limiter les effets de latence engendrés par la compensation du décai, tout en réservant autant que possible la qualité du mixage. Seuls les plug-ins dont le décai est supérieur à ce seuil défini sont affectés par la fonction Contraindre compensation décai. Par défaut, ce seuil est de 0,0 ms, ce qui signifie que tous les plug-ins sont affectés. Si vous jugez qu'une courte latence est acceptable, vous pouvez augmenter la valeur de seuil.
A NOTER
Cubase intègre une compensation totale du déali : tout déali inherént aux plug-ins VST que vous utilisez est automatiquement compensé pendant la lecture.
Cependant, quand vous jouez d'un instrument VST en temps réel ou enregistrez des signaux audio en direct (en passant par le monitoring de Cubase), cette compensation du retard peut engendrer une latence supplémentaire.
Ne connectez pas les bus d'entrée/sortie pendant le chargement de projets externes
Permet d'éviter que les bus d'entrée et de sortie soient connectés aux ports ASIO de la vente système lors du chargement de projets externes.
Monitoring automatique
Déterminé comment Cubase gère le monitoring. Voici les options disponibles :
Le monitoring d'entrée est activé/désactivé quand vous cliquez sur Monitor.
- Quand l'enregistrement est activé
La source audio est connectée à l'entrée de la voie quand vous cliquez sur Activer I'enregistrement.
- Quand l'enregistrement est en cours
Le monitoring d'entrée ne s'active que pendant l'enregistrement.
Le monitoring d'entrée est activé en mode Stop et pendant l'enregistrement, mais pas pendant la lecture.
A NOTER
Les options de monitoring automatique s'appliquent pendant l'écoute via Cubase et quand vous utilise le Monitoring direct ASIO. Si vous écoutez en externe (le signal d'entrée d'une console de mixage externe, par exemple), Sélectionnez le mode
Manuel et désactive tous les boutons Monitor audio dans Cubase.
Afficher message d'alerte en cas d'interruptions audio
Une message d'ajretissement apparait quand le témoin de surcharge CPU de la palette Transport s'allume pendant l'enregistrement.
VST - Plug-ins
Alerte avant la suppression d'effets modifiés
Permet de faire en sorte qu'un message d'advertisement apparaisse quand un plug-in d'effect dont les paramètres ont été modifiés est supprimé.
Ouvrir l'Editeur d'effets après l'avoir chargé
Permet de faire en sorte que l'interface des effets VST ou instruments VST s'ouvre quand ils sont charges.
Créer piste MIDI lors du chargement d'un VSTi
Permet de déterminer si une piste MIDI doit être créé quand un instrument de rack est ajusté.
Toujours
Une piste MIDI est systématiquement créé.
Aucune piste MIDI n'est crée.
Il vous est demandé si la piste MIDI correspondante doit être créée.
Synchroniser la selection des programmes de plug-in et la selection des pistes
Permet de synchroniser la selection des pistes et des programmes de plug-in quand plusieurs pistes MIDI sont routées sur des instruments multitimbraux.
Suspendre le traitement des plug-ins VST 3 lorsqu'aucun signal audio n'est reçu
Permet de suspendre le traitement des plug-ins VST pendant les passages où ils netraitentaucoun signalaudio.Les performances système peuvent s'en trouver radicalementaméliorées.
A NOTER
Il est recommandé de ne pas activer cette option.
Éditeurs de plug-in "Toujours devant"
Permet de faire en sorte que les interfaces des plug-ins d'effets et des instruments VST soient toujours affichées devant les autres fenêtres.
Vidéo
Extraire l'audio lors de I'mport d'un fichier video
Permet d'extraire et d'enregistrer les données audio des fichiers video importés dans un clip audio séparé.
Taille du cache de la mémoire des miniatures
Permet de définir la taille du cache des miniatures.
Index
[Espace] déclenché la pré-écoute locale 356, 769
A
Accordage Hermode 527
Accords
Changer le Voicing 584
Edition 584
Insérer 585
Modification de la hauteur 583
Accords classiques
Pads d'accords 652
ACID® (Boucles) 395
Activier l'enregistrement
Commande de piste 96
Activer l'enregistrement pour les pistes Audio
selectionnées 756
Activer l'enregistrement pour les pistes MIDI
selectionnées 756
Activer la piste 140
Activer le projet 87
Activer piste Tempo 664
Activer Solo pour les pistes selectionnées 756
Actualiser les vues
MediaBay 457
Adapter au zoom 61
Type de grille 66
ADAT Lightpipe
Synchronisation 690
Affichage d'événements 41
Modification sur les pistes Répertoire 141
Pistes Répertoire 141
Affichage de la Partition 595
Affichage des contrôleurs 555
Ajouter des événements 562, 564
Contrôleurs continus 560
Déplacer des événements 569
Édition d'événements avec l'outil Ligne 566
Affichage des notes
Editeur clavier 579
Editeur de rythme 612
Enharmonie 600
Affichage temporel 193
Afficher données à partir de cette hauteur de piste 758
Afficher gammes 628
Commande de piste 96
Afficher message d'alerte en cas d'interruptions audio 773
Afficher noms à partir de cette hauteur de piste 758
Agents de visibilité des percussions 605, 614
Ajout d'accords 625
Ajouter de la latence au traitement du MIDI-Thru 768
Ajouter des pistes de voie de groupe à des voies sélectionnées 327
Ajoutermarqueur
Commande de piste 96
Ajouter marqueur de boucle
Commande de piste 96
Ajustement longueur 763
Alerte avant la suppression d'effets modifiés 774
Algorithm Standard 357
AlgorithmeWarp754
Algorithms
Limitations 358
Modification de la durée 357
Analyse de spectre 363
Comparator les valeurs de niveau 364
Fonctions audio 363
Analyser
MediaBay 456
Annuler
Enregistrement audio 213
Fenetre Projet 33
Historique des modifications 68
Nombre maximum d'annulations 69, 761
Opérations de zoom 377
Traitement hors ligne 349
Apparance
Couleurs 771
Vumêtres 767
Archive
Preparer 89
Arreter lecture pendant l'Avance/le Rembobinage 769
Assignnaton d'accords a des pads d'accords 645
Assignnation d'accords avec l'Editeur d'accords 646
Assignnlation de banques 531
Assistant de projet 79
Attribuer la couleur des pistes aux événements 72
Attributes
MediaBay 467
Audio
A propos 150
Chevauchement 141
Zoom 62
Audio-numérique AES/SPDIF
Synchronisation 690
Augmenter l'intensité de la grille 758
Automatiquement connecter les Sends pour tous les
nouveaux canaux 773
Automatisation 476
Courbes de Bezier 481
Courbes Rampe 476
Courbes Saut 476
Données 478
Écriture 476, 477
Enregistrement des actions 476
Ligne de valeur statique 477
Lire 477
Modification rapide de I'echelle 484
Transitionsprogressives481
B
Banques de patches 531
Barredoutils
Editeur de partitions 589
Barredaperçu
Fenetre de projet 43
Barredetat
Editeur de partitions 593
Fenetre de projet 42
Barredoutils
Bibliothèque 426
Fenetre Projet 33
Barrede transport 183
Bases de données de disque
Charger dans la MediaBay 474
Creer dans la MediaBay 472
Décharger de la MediaBay 474
Supprimer de la MediaBay 474
Bibliothèque
Appliqueerdifferentesmethodesdetraitement427
Barredoutils 426
Boîte de dialogue Gérer les fichiers manquants
432
Choix d'un nouveau réseau d'enregistrement
pour la bibliothèque 437
Édition de clips 434
Fichier de reference 422
Génération automatique de nouveaux fichiers
audio 440
Gestion des bases de données de sons
volumineuses 432
Gestion des fichiers de media 422
Organisation des fichiers dans des sous-dossiers
438
Pistes Échantillonneur 422
Raccourcis clavier 434
Réduire la taille du projet 438
Renommer des clips et des régions 427
Traitement audio 438
Blocsnotes
MixConsole 310
Boîte à outils
Fenetre Projet 39
Boite de dialogue Ajouter une piste 99
Pistes Audio 101
Pistes d'Instrument 104
Pistes de Groupe 114
Pistes de voie d'effet (FX) 117
Pistes Échantillonneur 107
Pistes MIDI 110
Boite de dialogue Ajouter une piste (Suite)
Pistes Règle 120
Pistes Répertoir 122
Boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet
72-75
Boite de dialogue Configuration du projet 83
Boîte de dialogue Exporter la video 715
Boite de dialogue Fondu d'entrée 248
Boite de dialogue Fondu de sortie 248
Boite de dialogue Historique des modifications 68
Boucle
Editeur de conteneurs audio 404
Boucle de piste
Editeur de conteneurs audio 404
MIDI 555
Boucle suit selection d'intervalle 752
Boucler
Commande de piste 96
Boucles et échantillons
Charger dans la MediaBay 469
Boucles MIDI
Pre-écoute dans la MediaBay 464
Branchement
Audio 13
MIDI 21
Brilliance des contrôleurs 761
Brillanc des formes d'onde 759
Brillanc des notes 761
Brilliance des poignées de fondus 759
Bus
Ajouter 27
Retirer 29
Bus d'entrée
Ajouter 27
Renommer 26
Retirer 29
Routage 297
Bus de sortie
Ajouter 27
Par défaut 27
Renommer 26
Retirer 29
Routage 297
C
Cadences d'image
Inadaptation 710
Calage 64
Editeur d'échantillons 382
Calculatrice de tempo 668-670
Caler les conteneurs MIDI sur les mesures 768
Caler sur un passage à zéro 65
Canal
Commande de piste 96
Canaux MIDI
Séparation pour les sons de Drum Map 620
Carte audio
Connexions 13
Synchronisé sur une Horloge externe 19
Champ Durée d'enregistrement max. 224
Chargement de preréglages multipistes 145
Chevauchements
Afficher 758
Choix d'un nouveau réseau d'enregistrement pour
la bibliothèque
Bibliothèque 437
Clavier à l'écran 202
Clavier d'ordinateur 203
Clavier de piano 203
Décalage d'octave 203
Enregistrement MIDI 202
Modulation 203
Niveau de velocité de note 203
Options 203
Pitchbend 203
Clic droit pour ouvrir la boite à outils 757
Clips
Renommer 427
Collections de plug-ins VST
Ajouter 506
Coller
Événements 162
Coller à l'Origine 163
Coller relativ au curseur 163
Colorer
Événements 71
Événements de note 549
Pistes 69
Pistes individuelles 70
Sélectionner la couleur des pistes ou événements
seLECTIONNES69,71
Colorier contrôleurs de piste 772
Commandes de I'echantillonneur 408
Barredoutils 409
Editeur d'enveloppe 415
Edition d'échantillons 418
Graphique de la forme d'onde 412
Lire des échantillons 420
Section Amp 415
Section des paramètres de son 413
Section du clavier 418
Section Filter 415
Section Pitch 414
Touchede base 419
Transférer des échantillons vers des instruments
VST 420
Zone inférieure 51
Commandes des pads d'accords 642
Commandes des pistes 96
Compensation de latence ASIO
Commande de piste 96
Compensation de latence ASIO active par défaut 768
Compensation du déali
Contraindre 498
Seuil pour l'enregistrement 773
Compensation du décai des plug-ins 324
Composante continue
Supprimer 353
Compresseur
Module Strip 303
Comprimer droite
Editeur d'evénements de contrôle 567
Editeur d'evénements d'automatisation 482
Comprimer gauche
Editeur d'evénements de contrôleur 567
Editeur d'evénements d'automatisation 482
Comprimer/Étirer
Editeur d'evénements de contrôle 567
Editeur d'événements d'automatisation 482
Configuration de canal
Commande de piste 96
Configuration des couleurs du projet
Jeudecouleurs73
Options 75
Préroglages 74
Configuration des pads d'accords
Disposition des pads 660
Telecommande 656
Configuration des pistes de contrôleur 557
Configuration des ports MIDI 216
Configuration du matériel
Tableau de bord 14
Configuration du métronome 196
Général 197
Sons de cliC 198
Configuration du studio
Boite de dialogue 12
Configurations de voie 312
Barredoutils 313
Channel Strip 316-318
Égaliseur 319
Faders de voie 321
Inserts de voie 315
Sends de voie 321
Configurations des racks
Copie 295
Configurations des voies
Copie 295
Conformer les durées 542
Connexions audio 25
Édition 29
Préroglages 28
Conseils
Afficher 761
Conteneurs 148, 152
Édition 153
Faire glisser le contenu 166
Répertoire 153
Conteneurs Audio
Creer 152
Écoute 154
Conteneurs auront noms des pistes 752
Conteneurs MIDI
Boucle de piste 555
Creer 153
Gestion de plusieurs 554
Traitement 548
Conteneurs repertoire 153
Contourner égaliseurs
Commande de piste 96
Contourer Insert
Commande de piste 96
Contourer Sends
Commande de piste 96
Contraindre la compensation du péri 498
Control Link 287
Contrôles instantanés de pistes 523
Contrôles instantanés VST
Connexion avec les contrôleurs externes 501
Contrôleurs
Afficher 761
Selection 568
Contrôleurs continus
Affichage des contrôleurs 560
Ajout dans l'affichage des contrôleurs 564
Piste de contrôleur 565
Contrôleurs externes
Connector des Contrôles instantanés VST 501
Conversion d'événements d'accords en MIDI 632
Convertirencopierelée165
Convert la selection en fichier 149
Copie de sauvegarde du projet 89
Copies partagées
Convertirecopierelé 165
Creer 165
Couches
Editeur de conteneurs audio 403
Couleur
Mode de couleurs automatiques pour les pistes/ voies 135
Couleur depiste
Réinitialiser 71
Couleurs
Interfaceutilisateur771
Pistes 71, 72
Preférences 771
Voies de la MixConsole 310
Couleurs des vumêtes 293
Courber droite
Editeur d'evénements de contrôle 567
Editeur d'événements d'automatisation 482
Courber gauche
Editeur d'evénements de contrôle 567
Editeur d'evénements d'automatisation 482
Courbes de Bezier
Automatisation 481
Courbes de contrôleur
Commandes intelligentes de modification
d'échelle 567
Courbes de volume des événements
Afficher 759
Creer des symboles d'accords 637
Créer images audio lors de l'enregistrement 768
Créer piste MIDI lors du chargement d'un VSTi 774
Curseur réticule 67, 757
Curseur stationnaire 769
D
Décalage 629
Défilament à la piste seLECTIONnée 756
Défilament automatique 193
Fondus enchainés 251
Suspendre 193
Délai avant l'activation du déplacement d'objets 752
Délaie de piste MIDI
Paramètres de piste MIDI 524
Delimiteur droit 189
Placer 191
Delimiteur gauche 189
Réglage 191
Delimiteurs 189
Définir des intervalles 191
Démarrer l'enregistrement au curseur
Modes d'enregistrement commun 207
Demarrer I'enregistrement au delimiteur gauche
Modes d'enregistrement commun 207
Déplacement de pistes 135
Déplacer
Événements 156
Déplacer verticalément
Editeur d'evénements de contrôle 567
Editeur d'evénements d'automatisation 482
Désactiver la piste 140
Désactiver le 'Retour acoustique' pendant la lecture 755
Deselectionner
Pistes 140
Détails des événements
Afficher 761
Detecter les silences
Fonctions audio 359
Détention automatique des repères
Activation 754
Dithering
Appliqueer 336
Effets 336
Diviseur
Barredoutils de la fenetre Projet 39
Diviseur de la barre d'outils
Fenetre de projet 39
Données audio superposées 141
Données d'automatisation
Édition 481
Sélection 482
Supprimer 485
Données d'automatisation de piste
Automatisation 478
Données dans conteneurs 761
Données de conteneur MIDI
Automatisation 478
Données de contrôle
Allegement 546
Données des pistes Répertoire
Afficher 761
Dossier d'enregistrement
Audio 211
Drum Map
Commande de piste 96
Drum Maps 617, 621
Configuration 618, 619
Editecturclavier586
Sélection 614
Dupliquer
Événements 164
Pistes 140
Durée de l'intervalle des délimiteurs 191
Durées des événements
Modification avec l'outil Rogner 582
E
Écoute
À l'aide des raccourcis clavier 434
Conteneurs Audio 154
Événements audio 154
Écoute dynamique (Scrub)
Outil Scrub 154
Ecouter accords 627
Écrire l'automatisation
Automatique 478
Commande de piste 96
Manuellement 478
Outils 480
Écrire l'Automatisation 477
Manuellement 479
Éditer configurations de voie
Commande piste 96
Editor instrument
Commande de piste 96
Editeur clavier 569
Affichage des notes 579
Barredoutils 571
Barredetat577
Inspecteur 578
Ligne d'infos 577
Zone inférieure 52
Editeur d'événements de contrôle
Comprimer droite 567
Comprimer gauche 567
Comprimer/Etirer 567
Courber droite 567
Courber gauche 567
Déplacer verticalément 567
Manipuler autour du centre absolu 567
Manipuler autour du centre relatif 567
Manipuler verticallement 567
Editeur d'accords 624
Assignnaton d'accords 646
EntreeMIDI626
Editeur d'échantillons 367, 376, 377
Afficher plusieurs formes d'ondes 376
Annuler des opérations de zoom 377
Barredapercu374
Barredoutils369
Calage 382
Inspecteur 374
Ligne d'infos 373
Régions 380
Règ l 375
Zone inférieure 52
Editeur d'enveloppe
Commandes de I'echantillonneur 415
Éditeur d'événements d'automatisation
Comprimer droite 482
Comprimer gauche 482
Editeur d'événements d'automatisation (Suite)
Déplacer verticalément 482
Manipuler autour du centre absolu 482
Manipuler autour du centre relatif 482
Manipulerverticalement 482
Editeur de conteneurs audio
Zone inférieure 52
Editeur de fondu enchaine simple 251
Editeur de partitions 588
Affichage 594
Barredoutils 589
Barredetat593
Ligne d'infos 593
Parametes de portee 595
Zone inférieure 52
Editectur de rythme 602
Affichage des notes 612
Barredoutils 605
Barred'etat610
Ligne d'infos 611
Zone inférieure 52
Editeur de télécommandes 518
Assignnlation de parametes 522
Barredoutils520
Configuration du contrôle 520
Disposition 522
Editeur de tempo
Barredoutils 664
Editeur MIDI par défaut 758
Editeurs de plug-ins Toujours devant 774
Editeurs MIDI
Couper et coller 549
Édition
Ligne d'infos de la fenetre Projet 43
Édition d'échantillons
Commandes de I'echantillonneur 418
Edition d'intervalles 168
Édition de clips
Bibliothèque 434
Effacer les notes
Boite de dialogue 552
Effets 323
Coller des prépréglages 341
Comparaison des configurations 337
Compensation du décai des plug-ins 324
Copier des prêreglages 341
Dithering 336
Effets d'insert 323, 325
Effets Send 323, 331
Enregistrement de préroglages d'insert 341
Enregister les prêrglages 340
Explorateur de prérogliages 339
Exporter des fichiers d'informations sur les
composants système 344
Extraire des effets d'insert des prépréglages de piste 343
Fenêtre Informations sur les composants système
343
Gérer les composants système 344
Préroglages 338
Effets (Suite)
Routage 333
Selection de prêrglages 339
Sends en Pre/Post fader 334
Synchronisation sur le tempo 325
Tableau de bord 336
Traitement hors ligne direct 345
VST3324
Effets d'insert 323, 325
Ajout sur des bus 326
Ajout sur des voies de Groupe 327
Routage 326
Effets send
Ajouter des pistes de voie FX à des voies
selectionnées 332
Configuration du niveau 335
Effets Send 323, 331
Ajout de pistes de Voie FX 332
MixConsole 309
Elargir la piste selectionnee 138, 756
En cas d'import de fichier audio 754
En cas de traitement de clips partages 754
Energies égales
Fondus enchaines 251
Enharmonie 600
Enregistrement 204
Arrêt automatique 206
Arreter 206
Avec effets 213
Boucler 207
Modes d'enregistrement commun 207
Niveaux 14
Temps d'enregistrement restant 224
Verrouiller Enregistrement 224
Enregistrement audio 212
Annuler 213
Avec effects 213
Besoins en mémoire RAM 212
Dossier d'enregistrement 211
Format de fichier d'enregistrement 210
Modes d'enregistrement 213
Preparatifs 211
Récupération 215
Récupération des enregistrements 214
Temps de pré-enregistrement 214
Enregistrement automatique 88, 761
Enregistrement en cycle 207
Enregistrement MIDI
Canal et sortie 216
Définition de l'entrée MIDI 216
Different types de messages 218
Exportation dans un fichier MIDI 622
Instruments et canaux 215
Messages continus 219
Messages Program Change 219
Messages Systeme exclusif 219
Mode d'enregistrement 220
Nommer les ports MIDI 216
Notes 218
Preparatifs 215
Récupération 222
Récapération des enregistrements 221
Récupérer dans l'éditeur 223
Enregistrement MIDI (Suite)
Réinitialiser 219
Selection de son 217
Enregistrement MIDI rétrospectif 221-223
Insérer à partir de All MIDI Inputs 222
Vider la mémoire tampon 223
Enregistrement pas a pas 587
Enregistrement rétrospectif 768
Mémoire tampon (Buffer) 221
MIDI 221
Enregistrement Solo dans Éditeurs MIDI 768
Enregistrer comme modèle 82
Enregister des configurations partielles des
préférences 752
Enregistrer préroglage de piste 143, 146
Entree MIDI
Editeur d'accords 626
Entrees
Traitement hors ligne direct 350
Envoyer activités vumetre du bus d'entrée vers piste
Audio 767
EQ
Prérglages 302
Racks de voie 300
Événements 148
Affichage sur les pistes Répertoire 141
Changement de taille avec déplacement des
données 160
Changement de taille avec modification de la
durée 160
Collage 163
Coller 162
Copier et coller 163
Création de nouveaux fichiers à partir
d'evenements 149
Déplacement à l'aide de la fonction Decaler 157
Déplacement à partir de la ligne d'infos 158
Déplacer 156, 158
Déplacer avec l'outil Sélectionner 157
Dupliquer 164
Edition 153
Faire glisser le contenu 166
Redimensionnement 159
Redimensionnement de base 159
Redimensionner avec l'outil Rogner 161
Redimensionner avec l'outil Scrub 161
Redimensionner avec l'outil Sélectionner 159, 160
Rendremuet 166
Renommer 158
Répétition 164
Scinder 161
Scinder de façon repétée 162
Supprimer 156
Événements audio 148
Écoute 154
Inverser la phase 166
Evenements d'accords 624
Ajout d'accords 625
Ajouter 625
Événements d'accords (Suite)
Conversion en MIDI 632
Décalage 629
Écoute 627
Édition 625
Extraction à partir d'évenements MIDI 637
Résoudre conflits d'affichage 628
Tension 624
Type d'accord 624
Voicings 629
Événements de gamme 628
Afficher 628
Ajouter 628
Écoute 628
Gammes automatiques 628
Modification 628
Suivre piste d'Accords 636
Événements de mesure
Ajouter 672
Configuration 671
Événements de note
Coller 583,600
Colorer 549
Configuration avec le calage 553
Configuration des valeurs 598
Creation dans l'Editeur de partitions 598
Définition des valeurs de velocité 554
Déplacer 581
Desserin avec l'outil Desserin 579
Desserin avec l'outil Ligne 580
Dupliquer 553, 599
Edition 553
Édition via MIDI 586
Exclusion de la lecture 551
Redimensionnement 582
Rendre muet 551
Répétition 553
Rogner 553
Scinder 583,600
Selection 550
Supprimer 552
Transposer 581
Événements de Poly Pressure
Ajouter 563
Edition 564
Événements de tempo
Edition 667
Événements de velocité
Ajout dans l'affichage des contrôleurs 562
Edition 562
Événements MIDI 151
Explorateur de fichiers
Rack de Media 449
Explorateur de prééglages Effets 339
Exportation du mixage dans des fichiers audio 678
Boite de dialogue Schema de nom 677
Définition des schémas de noms 678
Exporter un mixage audio (Suite)
FichiersAIFC681
Fichiers AIFF 681
Fichiers Flac 685
Fichiers MP3 682
Fichiers Ogg Vorbis 685
Fichiers Wave
Fichiers Wave 64 686
Fichiers Wave Broadcast 680
Fichiers Windows Media Audio 683
Formats de fichiers 679
Extensions de fichiers
Affichage dans la liste de résultats 766
Extraction
Automatisation MIDI 546
L'Audio d'une Video 231, 717
Extraction d'évenements d'accords à partir
d'evénements MIDI 637
Extraire l'audio lors de l'import d'un fichier video 775
F
Facon magnétophone
Monitoring 773
Favoris
Ajouter450,451,457
Rack de Media 449
Fenetre Affichage temps 188
Fenetre contextuelle Transport 188
Fenêtre de projet
Affichage d'evénements 41
Afficher/masquer des zones 32
Barred'apercu 43
Barred'etat42
Barredetransport44,183
Calage 64
Caler sur un passage à zéro 65
Fenêtre contextuelle Transport 188
Focus du clavier 60
Inspecteur 45
Ligne d'infos 43
Préroglages de zoom 63
Règle 41
Sous-menu Zoom 62
Zone de projet 32
Zone droite 54
Zone gauche 44
Zone inférieure 49-52
Zoom 61
Fenetre des Marqueurs 268
Fonctions 269
Listedemarqueurs270
Fenetre Lecteur video 712
Définition de la taille de la fenêtre 712
Rapport largeur/hauteur 712
Fenêtre Projet
Barredoutils 33
Boite à outils 39
Historique 33
Listedespistes39
Présentation 31
Fenêtres
Boite de dialogue 743
Fichier de reference
Bibliothèque 422
Fichiers AIFC
Exporter 681
Fichiers AIFF
Exporter 681
Fichiers audio
Inverser la phase 166
Pré-écoute dans la MediaBay 463
Fichiers Flac
Exporter 685
Fichiers FLAC
Importer 228
FichiersMIDI133,232
Pre-écoute dans la MediaBay 464
Fichiers MP3
Exporter 682
Importer 228
Fichiers MPEG
Importer 228
Fichiers Ogg Vorbis
Exporter 685
Importer 228
Fichiers ReCycle 231
Fichiers REX 231
Fichiers Wave
Exporter 680
Fichiers Wave 64
Exporter 686
Fichiers Wave Broadcast
Exporter 680
Informations integrees 768
Fichiers Windows Media Audio
Exporter 683
Importer 228
Filtre Attribut
Applicer dans la MediaBay 468
Recherche par menu contextuel 468
Filtred/attributs
MediaBay 467
Filtre MIDI 766
Fixer la velocite 542
Focus du clavier
Activier pour une zone 60
Zones 60
Fonctionnement des curseurs 755
Fonctionnement des potentiometres 755
Fonctions audio 359
Analyse de spectre 363
Detector les silences 359
Statistiques 365
Fondu d'entrée
Traitement hors ligne direct 351
Fondu de sortie
Traitement hors ligne direct 351
Fondus
Avec l'outil Sélectionner un intervalle 247
Édition dans la boîte de dialogue 248
Fondus automatiques 254
Préroglages 248
Fondus automatiques
Paramètres de piste 256
Paramètres globaux 256
Fondus enchânês
Creer 250
Défilament automatique 251
Editeur de fondu enchâné simple 251
Edition dans la boite de dialogue 251
Energies egales 251
Fondus symétriques 251
Gains éqaux 251
Prépréglages 251
Zoom auto. 251
Format d'Affichage
Règle 41
Format de fichier d'enregistrement
Audio 210
Format de temps 193
Format de temps primaire
Selection 193
Format temporel secondaire
Selection 194
Formes d'ondes
Afficher 759
Fréquence d'échantillonnage
Synchronisé sur une Horloge externe 19
Fréquences d'images
Synchronisation 688
Video 710
G
Gain
Traitement hors ligne direct 352
Gain d'entrée
MixConsole 298
Gains égaux
Fondus enchainés 251
Gammes automatiques 628
Gate
Module Strip 303
Gel
Instruments VST 497
Geler instrument 497
Geler les paramètres MIDI 529
Geler voie
Commande de piste 96
Génération automatique de nouveaux fichiers audio
Bibliothèque 440
Gestion des fichiers de media
Bibliothèque 422
Gestionnaire de plug-ins VST 503
Collections 504
Fenetre 504
Graphique de la forme d'onde 376
Editeur d'échantillons 376
Groupes de liaison 287
Q-Link 287
H
Hampes des notes
Inversion de la direction 600
Hauteur de note
Changement pour les accords 583
Hauteur des pistes 138
Historique
Fenetre Projet 33
Historique des modifications 68
Historique des zooms
Fenetre de projet 64
Horloge audio
Synchronisation 690
Horloge MIDI
Synchronisation 690
Hub 77
Désactiver 79
Utilisation 761
I
I-notes (notes d'entrée) 621
Ignore l'automatisation
Commande de piste 96
Images de piste 136
Afficher 136
Explorateur 136
Images de plug-ins VST
Ajouter 451, 452
Importation
Fichiers audio 227
Fichiers audio compressés 227
Importer
Audio de fichiers video 231
Fichiers FLAC 228
FichiersMIDI133,232
Fichiers MP3 228
Fichiers MPEG 228
Fichiers Ogg Vorbis 228
Fichiers REX 231
Fichiers video 709
Fichiers WMA 228
Informations sur les composants système 343
Exporter 344
Gérer les composants système 344
Insérer événement de 'Reset' à la fin d'un
enregistrement 763
Insérer l'enregistrement MIDI rétrospectif dans
I'editeur 223
Inserts
MixConsole 299
Préroglaques de chaîne FX 300
Utilisation pendant la lecture Scrub 770
Inspecteur 45
Editeur 47
Inspecteur de piste 46
Sections 93
Inspecteur de piste
Ouvrir 46
Instrument
Commande de piste 96
Instruments VST
Configuration 487
Enregistrer les préroglages 495
Geler 497
Préroglages 494
Intensité des Contours de Forme d'Onde 759
Interface MIDI
Branchement 21
Interfaces des plug-ins VST
Afficher 338,489
Fermer 338, 489
Masquer 338,489
Interpolar les formes d'onde audio 759
Intervalle entre les enregistrements automatiques 761
Intervalles de selection
Creer 168
Edition 170
Inverser phase
Ligne d'infos 166
MixConsole 299
Traitement hors ligne direct 352
Inversion
Audio 354
MIDI 546
Traitement hors ligne direct 354
J
Jeude couleurs 73
L
L'activation pour l'enregistrement permet le MIDI Thru 768
L'automatisation suit les événements 752
Lancer configuration à la création d'un nouveau projet 761
Langue (Preférences) 761
Largeur du curseur 769
Latence
MixConsole 311
Optimisation 747
VST System Link 699
Latence des plug-ins
MixConsole 311
Latences des voies
MixConsole 311
Le contenu de l'éditeur s'aligne sur la selection
d'évenement 758
Lecture
Désactiver le Retour acoustique 755
Exclusion d'evénements de note 551
Legato 542
Les paramètres globaux de lecture/écriture
s'apliquent aux instruments VST 773
Ligne d'infos
Fenêtre de projet 43
Ligne d'infos
Editeur de partitions 593
Ligne de valeur statique
Automatisation 477
Limoneur
Module Strip 303
Lire l'automatisation 477
Commande de piste 96
Listedespistes39
Diviser 40
Localiser
Commande de piste 96
Longueurs des notes
Modification 599
Loudness
Statistiques 365
M
macOS
Activation du port 27
Selection du port 27
Manipuler autour du centre absolut
Editeur d'evénements de contrôle 567
Editeur d'événements d'automatisation 482
Manipuler autour du centre relatif
Editeur d'évenements de contrôle 567
Editeur d'evénements d'automatisation 482
Manipulator verticalament
Editeur d'évenements de contrôle 567
Editeur d'evénements d'automatisation 482
Marqueurs 267
Attributes 270
Marqueurs de boucle 267
Marqueurs de position 267
Paramètres 270
Marqueurs de boucle 267
Édition avec des outils 268
Utilisation 267
Zoom 64, 268
Marqueurs de position 267
Masquer les noms d'evénements coupés 758
Masquer les notes muettes dans les éditeurs 755
MediaBay 441
Actualiser les vues 457
Affichage des sections 455
Ajouter des favors 457
Analyser 456
Attributes 467
Barredoutils453
Bases de données de disque 472, 474
Explorateur de fichiers 455
Fenetre 452
Filtre Attribut 468
Filtred attributes 467
Filtredurating461
Filtre Type de support 459
Filtres 467
Initialiser fille 468
Masquer des sections 455
Mélanger les résultats 459
Ouvrir dans l'Explorateur/Ouvrir dans le Finder 459
Paramètres 474
Pre-écoute 463
Préroglages d'instrument 495
Recherche textuelle 461, 462
Rechercher l'emplacement des fichiers 459
Résultats 458, 459, 463
Selectionner un type de media 459
Types de medias 460
Utilisation des fichiers de medias 469
Mélanger MIDI dans la boucle 538, 539
Mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif 221
Menu Transport
Fonctions 177
Métadonnées
Nom d'auteur 762
Nom d'entreprise 762
Métronome 195, 197, 198
Fenetre de configuration 196
Mettre à plat
PisteArrangeur260,263
MIDI
Effacer les notes 552
MIDI Thru actif 763
Monitoring 210
Miroir
MIDI 547
Mixage principal
Configuration 27
MixConsole 275
Barredoutils280
Blogs-notes 310
Liaison de voies 287
Ouvrir 275
Panoramaique 290
Prack 298
Préroglages d'égalisation 302
Préroglages de chaine FX 300
Préroglages de Strip 309
Racks 295
Racks de voie 286
Réglage du volume 292
Rendremuet291
Section Fader 289
Solo 291
Solo inactif 291
Types de voie 284
Visibilité 279
Vumêtes de niveau 294
Zone gauche 279
Zone inférieure 51
MixConsole dans la fenêtre Projet 51
Mode Champ de valeur/TimeControl 755
Mode d'enregistrement MIDI 220
Mode de couleurs automatiques pour les pistes/voies 772
Mode Haute qualité pour le Scrubbing 770
Mode latency MIDI 763
Mode Legato - Seulement entre les notes
sLECTIONNES 756
Mode Multi-processeur 748
Mode Musical 395
Mode sans éché
Boite de dialogue 745
Modles 81
Renommer 82
Modes de joueurs
Accordsclassiques653
Pattern 654
Modes de Tempo
Piste tempo 663
Tempo fixe 663
Modification de la durée
Algorithms 357
Limitations 358
Traitement hors ligne direct 354
Modulation de la couleur de fond 759
Molette de la souris pour régler le volume et les
fondus 754
Monitor
Commande de piste 96
Monitoring 21, 208
Monitoring automatique
Facon magnétophone 773
Manuel 773
Monitoring externe 209
N
N-olets
Quantification 240
Navigation
MixConsole 322
Navigation avec le clavier
MixConsole 322
Ne pas réinitialiser les événements de contrôleur
suivis 763
Niveau de réduction de l'automatisation 752
Niveau des Sends 773
Niveau d'entrée 14
Nom
Commande de piste 96
Nom de l'évenement
Afficher 758
Nombre d'images 688
Nombre maximum d'annulations 761
Nombre maximum d'éléments dans la liste des
Résultats 766
Nombre maximum de fichiers de sauvegarde 761
Normaliser
Niveau de crête maximal 352
Traitement hors ligne direct 352
Notation de hauteur de note 759
Notes MIDI
Transposition (fonction) 537
Numeros de notes MIDI 619
0
O-notes (notes de sortie) 621
Opacité des événements 758
Opacité lors de l'édition d'évenements 758
Options d'exportation MIDI 764
Options d'importation MIDI 764, 765
Options de crête des vumêtes 292
Maintenir les crêtes 292
Maintenir toujours 292
Options de fusion MIDI 539
Organisation des fichiers dans des sous-dossiers
Bibliothèque 438
OutildeSelection-Afficherinfos supplémentaires757
Outil Desserin
Dessiner des événements de note 579
Outil Ligne 581
Dessiner des événements de note 580
Édition d'événements dans l'affichage des
contrôleurs 566
Outil Rogner
Modification de la longueur des événements 582
Outil Scrub 155
Outil Sélectionner un intervalle 168
Creation de fondus 247
Outil Zoom en mode Standard : Zoom horizontal
uniquement 757
Ouvrir l'Editeur d'affets après l'avoir chargé 774
Ouvrir/Fermer I'echantillonneur
Commande de piste 96
P
Pads d'accords 640, 642-644
Assignnaton d'accords 645-647
Commandes 644
Configuration 644
Configuration des joueurs 652
Copier les assignations 648
Creer des conteneurs MIDI 662
Créer des événements d'accords 662
Enregister des accords 650, 651
Enregistrer les prérogliages 662
Intervertir les assignations 648
Joueur de patterns 654
Joueurs 653
Lecture 649
Menucontextuel 643
Menu Fonctions 643
Modes de jouveurs 652-654
Plage de télécommande des pads 660
Plusieurs pistes 655
Préroglages 661
Télécommande des pads 657
Voicing adaptatif 653
Voicings 653
Zone 644
Palette de couleurs 75
Palette Transport 173
Format d'Affichage 193
Post-roll 194
Pre-roll 194
Presentsation 173
Sections 173
Panneau de quantification 238
Quantification sur un groove 242
Quantification sur une grille 240
Panoramaque
Contourer 291
MixConsole 290
Panoramaque MIDI
Paramètres de piste MIDI 524
Paramètre d'automatisation
Commande de piste 96
Paramètres d'égalisation 320
Paramètres de piste MIDI 524
Paramètres de rack 286
Paramètres de synchronisation du projet 690
Destinations 694
Sources 691
Paramètres des commandes de piste 94
Paramètres MIDI 524
Variations aleatoires 526
Partitions
Imprimer 602
Pattern
Pads d'accords 652
Pédales
A la durée de la note 543
Performance
A propos 747
Optimisation 747
Performances audio 749
Performances audio
Optimisation 747
Péripétrique générique 513
Periphériques MIDI
Définir un nouveau 536
Édition de patches 536
Installation 535
Manageur de péripériques 531
Selectionner des patches 535
Permutation stereo
Traitement hors ligne direct 354
Personnaliser
Barres d'outils 741
Couleurs 75
Couleurs de l'interface utilisateur 771
Couleurs des vumêtes 293
Inspecteur 741
Ligne d'infos 741
Palette Transport 741
Phase
MixConsole 299
Piste Arrangeur
Commandes des pistes 126
Inspecteur 125
Mettre a plat 260, 263
Piste d'Accords 126, 623
Commandes des pistes 128
Contrôle de la lecture MIDI ou audio 634
Inspecteur 127
Configuration dans un prépréglage 561
Contrôleurs continus 565
Prérogliages 561
Selection de types d'événements 559
Piste Marqueur 128, 272
Commandes des pistes 129
Inspecteur 129
Piste Règle 120
Commandes des pistes 121
Piste tempo 663
Activer 664
Changements de tempo 666
Editeur 663
Mode 663
Piste video 130
Piste Video
Commandes des pistes 130
Inspecteur 130
Pistes 92
Accord 126
Ajouter 131, 132
Audio 100
Boite de dialogue Ajouter une piste 131
Colorer 70, 135
Déplacer 135
Désactivation des pistes Audio 140
Deselectionner 140
Dupliquer 140
Echantillonneur 107
Groupe 114
Inspecteur 93
Instrument 104
Marqueur 128
MIDI 110
Personnalisation des commandes de piste 94
Règle 120
Renommer 135
Répertoir
Selection 139
Supprimer 134, 135
Utiliser des prereglages de piste 132
Vidéo 130
Voie FX 117
Pistes Audio 100
Boîte de dialogue Ajouter une piste 101
Inspecteur 102
Pistes d'automatisation 485
Afficher 485
Assigner des parametes 486
Masquer 485
Rendremuet 486
Supprimer 486
Pistes d'Instrument 104
Boite de dialogue Ajouter une piste 104
Inspecteur 105
Pistes de contrôleur
Ajouter 559
Retirer 559
Pistes de Groupe 114
Boite de dialogue Ajouter une piste 114
Inspecteur 115
Pistes de voie d'effet (FX) 117
Ajouter 332
Boite de dialogue Ajouter une piste 117
Inspecteur 118
Pistes Échantillonneur 107
Bibliothèque 422
Boite de dialogue Ajouter une piste 107
Charger des conteneurs MIDI 408
Charger des échantillons audio 407
Commandes de I'echantillonneur 407
Creer 408
Inspecteur 109
Transférer des échantillons sur des instruments 421
Pistes MIDI 110
Boite de dialogue Ajouter une piste 110
Gel des paramètres MIDI 529
Inspecteur 112
Pistes Règle
Boite de dialogue Ajouter une piste 120
Pistes Répertoire 121
Affichage des événements 141
Boite de dialogue Ajouter une piste 122
Commandes des pistes 124
Inspecteur 123
Modification de l'affichage d'evénements 141
Plage d'enregistrement MIDI en ms 768
Plug-ins VST
Afficher 507
Ajouter des collections 506
Gestion 503
Installation 503
Listede blocage 508
Masquer 507
Réactiver 508
Point de synchronisation
Réglage 64
Point de synchronisation au curseur 64
Points de punch 195
Police accord 759
Police de partition
Réglage 601
Polyphonie
Restreindre 545
Ports d'Entrée 20
Ports de Sortie 20
Ports manquants
Re-routage 87
Ports MIDI
Configuration 21
Ports Périphérique
Selectionner pour des bus 27
Position EQ
Module Strip 303
Post-roll
Palette Transport 194
Pre-roll
Palette Transport 194
Preférences
Boîte de dialogue 751
Couleurs 771
Désactiver 745, 746
Enregistrer les prêrglages 752
Enregistrer seulement les prêrglages
selectionnes 752
Préroglages
Pré-écoute à l'aide de l'Enregistreur de séquence
466
Pre-écoute à partir d'un fichier MIDI 466
Pré-écoute dans la MediaBay 466
Pre-écoute via l'entrée MIDI 466
Pré-écoute via le clavier de l'ordinateur 466
Préroglages d'instrument
Appliquer 144
Charger dans la MediaBay 470
Résultats 495
Préroglages de chaîne FX 300
Charger dans la MediaBay 471
Préroglages de piste 142
Appliquer 142, 143
Audio 142
Charger 146
Charger dans la MediaBay 469
creer 146
Creer 143
Extraire le son 145
Instrument 144
MIDI 143
Multipiste 145
Pre-écoute dans la MediaBay 465
Préroglages VST 144
Préroglages de plug-in d'effet
Charger dans la MediaBay 470
Préroglages de Strip 309
Charger dans la MediaBay 471
Préroglages de zoom
Fenetre de projet 63
Préroglages VST
Charger 146
Pre-écoute dans la MediaBay 465
Programmes
Commande de piste 96
Projets
Activation 87
Assistant de projet 79
Configuration 83
Creer 77, 79
Emplacement 89
Enregistrement 87
Enregistrement de modèles 82
Fichiers de modèle 80
Fichiers de projet 80
Hub 77
Modles 81
Ouvrir 86
Ouvrir un projet recent 87
Ports manquants 87
Preparer l'archivage 89
Retourner à la version précédente 88
Sauvegarde 89
Projets de modulo 80
Projets récents 87
Punch In 195
En cas d'arret 767
Punch In/Out
Modes d'enregistrement commun 207
Punch Out 195, 206
Arrêt après automatique 767
Q
Q-Link 287
Quantification 235
Débuts des événements MIDI 324
N-olets 240
Position d'origine 242
Prequantification 242
Région Q 240
Swing 240
Utilisation des préroglages de groove 240
Quantification Groove 240
R
Raccourcisclavier724
Boite de dialogue 724
Charger 727
Enregistrement 727
Importer 728
Modifier 726
Par défaut 729
Rechercher 726
Réinitialiser 728
Supprimer 727
Rack Channel Strip 303
Compresseur 303
Gate 303
Liminur 303
Position EQ 303
Préroglages 309
Saturation 303
Transformer 303
Rack de Media
Accueil 441
Ajouter des favors 450, 451
Ajouter des images de plug-ins VST 451, 452
Effets VST 447, 449
Explorateur de fichiers 444, 449
Favoris 443, 449
Instruments VST 446, 449
Préroglages de piste 450
Résultats 443
Zone droite 57, 58, 441, 443
Rack VSTi
Zone droite 55, 56
Racks
MixConsole 295
Racks de voie 286, 295
Effets Send 309
EQ 300
Filtres 298
Gain 298
Inserts 299
Phase 299
Pre 298
Strips 303
Racks de voies
Routage 296
RAM
Enregistrement 212
Rapport largeur/hauteur
Fenêtre Lecteur video 712
Re-Record
Activation 208
Modes d'enregistrement commun 207, 208
Recouvrement avec Legato 756
Récapération des enregistements
Audio 214
MIDI 221
Redimensionnement des événements 159
Réduire la taille du projet
Bibliothèque 438
Rééchantillonnage
Traitement hors ligne direct 353
Régions
Convertir les régions en événements 151
Crer er avec la fonction Detecter les silences 362
Événement ou sélection comme région 151
Renommer 427
Régions audio 150
Règgle
Chronologie 548
Fenetre de projet 41
Format d'Affichage 41
Remplacer enregistrement dans les éditeurs 768
Remplir la boucle 165
Rendremuet
Commande de piste 96
MixConsole 291
Rendre muet Pre-Send si Muet est activé 773
Rendre muets des événements 166
Renommer
Clips 427
Événements 158
Pistes 135
Régions 427
Repes 385
Afficher 759
Répéter la boucle 541
Répéter les événements 164
Résolution d'affichage MIDI 763
Résoudre conflits d'affichage
Commande de piste 96
Résultats dans la MediaBay
Configuration 458
Gestion des fichiers de media 459
Mélanger 459
Reinitialiser 463
Rétablir en cas d'arrêt 763
Retour MIDI max. en ms 763
Retourer au début en cas d'arrêt 769
ReWire 719
Activer des applications 719
Activer les voies 721
Configuration 719
RoutageMIDI723
Voies 722
Routage
À travers les effets d'insert 326
Bus d'entrée 297
Bus de sortie 297
MixConsole 296
Voies de Groupe 297
S
Saturation
Module Strip 303
Scanner les dossiers uniquement quand la MediaBay
est ouverte 766
Scanner types de fichiers inconnus 766
Scinder
En événements de taille égale 162
Événements 161
Par intervals 172
Scinder les contrôleurs MIDI 756
Scinder les événements MIDI 756
Se caler après un cli cr sur un espace vide 769
Secondes de pre-enregistrement audio 768
Section des faders (MixConsole) 289
Sections de l'Inspecteur
Afficher/Masquer 48
Selecteur d'effets VST 330
Selecteur d'instrument VST 490
Sélection
Pistes 139
Sélection automatique des contrôleurs 568
Sélection automatique des événements sous le
curseur 752
Sélection de pistes suit selection d'événements 752
Sélection et fonctions de contrôleurs 557
Selectionner les contrôleurs dans la suite de notes 569
Selectionner les contrôleurs dans la suite de notes -
Utiliser le contexte de note élarqi 756
Selectionner piste en cliquant sur l'arrière-plan 752
Sélectionner piste pour l'écoute
Commande de piste 96
Selectionner Piste pour l'Écoute 627
Selectionner un type de média
MediaBay 459
Selectionner voie/piste si fenetre des Configurations
de voie est ouverte 756
Sends en Post fader 334
Sends en Pré fader 334
Si laaille des enregistements des fichiers Wave
dépasse 4 Go 768
Silence
Detection 359
Insérer 172
Supprimer 362
Traitement hors ligne direct 354
Solo
Commande de piste 96
MixConsole 291
Solo inactif
MixConsole 291
Solo selectionne les voies/pistes 756
Sons de batterie 613
Configuration 613
Modification de la longueur des notes 616
Réglages 619
Visibilité 614
Sons de click
Sons personalisés 200
Sortie
Commande de piste 96
Standard Compressor
Affichage détaillé 317
Editor le module 317
Statistiques
Fonctions audio 365
Sub-frames de Timecode
Afficher 769
Suivre evts. 200, 763
Suivre piste d'Accords 635
Accords 635
Auto 635
Directement 636
Événements de gamme 636
Synchronisation des données de piste 636
Utilisation 634
Voix individuelle 635
Supprimer
Contrôleurs 545
Contrôleurs continus 545
Contrôleurs MIDI 545
Doubles 545
Événements 156
Silence 362
Supprimer la composante continue
Traitement hors ligne direct 353
Supprimer les pistes selectionnées 134
Supprimer les recouvrements 752
Poly (MIDI) 543
Poly (Mono) 543
Supprimer pistes vides 135
Supprimer régions/reprises de tous lestraitements
hors ligne 754
Suspendre défillement automatique lors de l'édition 193
Suspendre le traitement des plug-ins VST 3
lorsqu'aucun signal audio n'est reçu 774
Swing
Quantification 240
Symboles d'accord 759
Symboles d'accords personalisés 759
Synchronisation 687
Boite de dialogue de configuration 690
Horloge audio 690
Horloge MIDI 690
Références de vitesse 690
Synchro externe 695
Timecode 688
Synchronisation des données de piste
Suivre piste d'Accords 636
Synchroniser la selection des programmes de plug-in
et la selection des pistes 774
Système audio VST 14
T
Taille du cache de la mémoire des miniatures 775
Taper le tempo 669
Telecommande 509
Assignnlation des commandes 516
Assigner des commandes 513
Automatisation 512
Configuration 510
Configuration des ports MIDI 509
Télécommande (Suite)
Configuration des télécommandes MIDI 514
Connexions 509
Editeur de télécommandes 518
Options globales 512
Periphérique générique 513
Réinitialiser 511
Tempo
Régler définition en fonction du tempo 671
Tempo fixe
Configuration 668
Mode 663, 668
Temps de maintien des crétes des vumêtes 767
Temps de maintien des vumêtes 767
Temps de pré-enregistrement Enregistrement audio 214
Texte de partition
Ajouter 600
Edition 601
Timecode
Normes 688
Synchronisation 688
Touchede base
Commandes de I'echantillonneur 419
Touches mortes 740
Touches mortes des outils 740, 757
Toutes les entrées MIDI 22
Track Versions
Traitement hors ligne direct 345
Traitement des plug-ins
Suspendre 324
Traitement hors ligne direct 345
Agrandir plaque d'edition 349
Appliquer 348
Applique a plusieurs événements 349
Barredoutils 347
Bibliothèque 438
Envelope 350
Fenetre 346
Fondu d'entrée 351
Fondu de sortie 351
Gain 352
Inverser phase 352
Inversion 354
Modification de la durée 354
Modifier 349
Normaliser 352
Permutation stereo 354
Principes de fonctionnement 346
Raccourcisclavier356
Reechantillonnage 353
Réinitialiser 349
Silence 354
Supprimer 349
Supprimer la composante continue 353
Traiter les événements audio muets comme s'ils
etaient supprimes 754
Tranches 385
Combler les silences 390
Supprimer les superpositions 390
Transformer
Module Strip 303
Transformer en direct
Piste d'Accords 634
Transport
Presentsation 183
Sections 183
Transposer
Fonction MIDI 537
Tube Compressor
Affichage détaillé 317
Editor le module 317
Type de calage
Fenetre Projet 65
Type de grille
Fenêtre de projet 66
Type des nouveaux points de tempo 664
Type HMT
Accordage Hermode 528
Types d'accords de base
Appliqueaux notesselectionnées586
Types de voie
MixConsole 284
U
Utilisation des données MIDI
Outils et fonctions permettant de 611
Utiliser Editeur de rythme quand une Drum Map est assignée 758
Utiliser les commandes de navigation haut/bas
uniquement pour la selection de pistes 752
V
Valeur de quantification 598
Valeurs de note
Configurer 598
Velocite MIDI
Edition 544
Velocity
Fonction MIDI 544
Verrouiller Enregistrement 224
Vidéo
Codec 708
Configuration du studio 711
Écoute dynamique (Scrub) 714
Edition 714
Exporter 717
Extraire l'Audio 717
Formats 707
Importer 709
Lecture 711
Periphériques de sortie 708
Vignettes 710
Vignettes 710
Fichiers cache de vignettes 710
Vintage Compressor
Affichage détaillé 318
Editor le module 318
Visibilité
MixConsole 279
Vitesse de l'Avance rapide/du Rembobinage 769
Voicing des accords
Modification 584
Voicings 629
Bibliothèque 629
Configuration des paramètres 629
Décalage d'octave 629
Intervalle 629
Piano 629
Sous-ensemble de bibliothèque 629
Voicings automatiques 629
Voicings automatiques 629
Voicings de piano 629
Voies
Liaison 287
Voies de Groupe
Ajout d'effets d'insert 327
Routage 297
Voies de Groupe - Etat muet s'applique aussi aux
canaux d'origine 773
Voix individuelle
Suivre piste d'Accords 635
Volume
MixConsole 292
Volume MIDI
Paramètres de piste MIDI 524
Volume Scrub 770
VST
Ports d'Entrée 20
Ports de Sortie 20
VST2324
VST3324
VST3
Suspendre le traitement du plug-in 497
VST System Link 696
Activation 701
Configuration 698
Connexions 698
Latence 699
Metre les ordinateurs en ligne 702
Vumètres
Paramètres 292
Vumêtres de niveau (MixConsole) 294
W
WordClock
Synchronisation 690
Z
Zone de projet 32
Affichage d'événements 41
Barredoutils 33
Listedespistes39
Règle 41
Zone de transport
Fenetre de projet 44
Zone des pads d'accords 640
Zone droite 54
Rack de Media 57, 58, 441, 444, 446, 447
Rack VSTi 55, 56
Zone gauche 44
Inspecteur 45
MixConsole 279
Zone inférieure 49
Commandes de I'echantillonneur 51
Configuration 49
Editeur 52
MixConsole 51
Pads d'accords 50
Selectionner un éditeur MIDI 53
Zones
Focus du clavier 60
Zone de projet 32
Zone droite 54
Zone inférieure 49
Zoom
Adapter la grille au zoom 61
Commande de piste 96
Contenus audio 62
Fenêtre de projet 61
Marqueurs de boucle 64
Sur des marqueurs de boute 268
Zoom des pistes 138
Zoom horizontal
Editeur d'échantillons 377
Zoom rapide 752
Zoom vertical
Editeur d'échantillons 376
Zoomer horizontalment 377
Zoomer pendant le positionnement dans l'échelle
temporelle 769
Zoomer sur des pistes 138
Zoomer verticalment 376