Senior 231 - Smartphone Konrow - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Senior 231 Konrow au format PDF.
| Type de produit | Smartphone pour seniors |
| Marque | Konrow |
| Modèle | Senior 231 |
| Double SIM | Oui, emplacements pour deux cartes SIM |
| Carte mémoire | MicroSD jusqu'à 32 Go |
| Batterie | Amovible, recharge via port USB ou station de charge |
| Chargeur fourni | Adaptateur secteur 5V/550mA (modèle DCS37-0500550) |
| Appareil photo | Intégré, nécessite carte SD pour le stockage des photos |
| Radio FM | Oui |
| Bluetooth | Oui |
| Torche LED | Oui, avec bouton dédié sur le côté |
| Bouton SOS | Oui, pour appels d'urgence |
| Fonctions principales | Appels, SMS, répertoire, alarme (5), calculatrice, calendrier, enregistreur vocal, lecteur audio/vidéo, radio FM, torche |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux sec ou légèrement humide ; ne pas vaporiser de liquide directement sur l'appareil |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie, à l'humidité ou à des températures extrêmes ; utiliser uniquement le chargeur d'origine ; tenir à distance des implants électroniques (15 cm) |
| Pièces détachées et réparabilité | Les pièces détachées ne sont pas fournies ; toute réparation doit être effectuée par un technicien agréé Konrow |
| Garantie | Garantie fournisseur valable en France métropolitaine, exclut les dommages accidentels et la batterie |
| DAS (tête) | Conforme à la norme européenne (2 W/kg sur 10 g de tissu) |
| Température d'utilisation | Entre -10°C et 40°C |
| Pays de fabrication | Chine |
FOIRE AUX QUESTIONS - Senior 231 Konrow
Questions des utilisateurs sur Senior 231 Konrow
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Senior 231 - Konrow et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Senior 231 de la marque Konrow.
MODE D'EMPLOI Senior 231 Konrow
Guide d'utilisation
Déclaration de conformité simplifiée 36
- Bouton Marche/Arrêt
- Bouton d'assistance (SOS)
- Bouton Torche
- Prise pour Station de charge
- Appareil photo
FR 4. Torche
- Port USB
- Prise JACK (pour écouteurs)
- Hauts-parleurs
- On/Off button
- Assistance button (SOS) 2. Torch Button
- Socket for Charging Station
- Camera
ENG 4. Torch
d'avoir besoin du téléphone mobile Senior231. Vous trouvez dans ce guide toutes les informations relatives à l'utilisation de ce téléphone portable.
AVERTISSEMENT : Tous les matériaux d'emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les ficelles et les étiquettes, ne font pas partie de ce produit.
Contenu de la boite:
- 1 Téléphone Mobile - 1 Manuel d'utilisation
- Station de charge
- 1 Chargeur secteur - 1 Kit piéton
- 1 Batterie
www.konrow.com Rubrique Assistance → FAQ

1. Insertion d'une carte SIM
- Éteindre le téléphone et retirer le capot arrière ainsi que la batterie.
- Insérez la carte SIM correctement dans l'emplacement prévu à cet effet (voir le schéma ci-contre). Vous avez 2 ports de cartes SIM (SIM1 et SIM2). Veillez à respecter le sens d’insertion des cartes.
- Remettez ensuite la batterie et le capot arrière en place.
ATTENTION : L'utilisation des données n'est utilisable uniquement sur une seule Carte SIM.
2. Insertion d'une carte microsd
Il est possible d'augmenter la mémoire interne de l'appareil Senior231 avec une carte MicroSD (carte MicroSD de 32Go maximum).
- Eteindre le téléphone et retirer le capot arrière ainsi que la batterie.
- Insérez la carte mémoire dans l'emplacement prévu à cet effet.
- Remettez ensuite la batterie et le capot arrêté en place.
ATTENTION : L'insertion ou le retrait d'une carte SIM et d'une carte
MicroSD requiert l'extinction complète du mobile.

Charge de la batterie :
Pour charger la batterie, vous avez 2 options : - Brancher le câble de l'adaptateur dans le port USB de votre téléphone mobile et brancher l'adaptateur secteur à une prise de courant.
ou bien,
- Brancher le câble de l'adaptateur à la station de charge et brancher l'adaptateur secteur à une prise de courant. L'icône de charge de la batterie s'allume pendant la charge et indique l'état de charge.
- Lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez débrancher l'appareil de la prise de courant.
Important :
- La recharge du mobile s'effectue uniquement via son port USB et/ou la station de charge.
- La batterie doit être chargée pendant au moins 5 à 8 heures lors de la première charge.
Note : vous pouvez utiliser l'appareil lorsqu'il est en cours de chargement. Il est alors possible que la durée de charge de la batterie soit plus longue.
Précautions d'emploi à respecter pour la charge de la batterie :
- Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil. N'utilisez aucune autres alimentations ou dispositifs électriques.
- La prise électrique à laquelle l'appareil est branché doit être installée près de l'équipement et doit toujours être facilement accessible.
- Patientez toujours au moins 5 secondes après avoir éteint l'appareil avant de le redémarrer. Éteindre et rallumer immédiatement l'appareil peut endommager les circuits électriques.
- Ne pas démonter la batterie. Ne pas jeter la batterie dans le feu ou dans l'eau. Ne pas charger la batterie si la température ambiantedépasse 45°C.
- Pour toute réparation ou pour le remplacement de la batterie, adressez-vous à un technicien qualifié.
- La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l'utilisation que vous en faites. N'exposez pas la batterie à des températures inférieures à ou supérieures à. Son fonctionnement pourrait en être altéré.
- D'importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez le mobile ou débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant, puis rebranchez-le.
4. Allumer/éteindre votre mobile
- Pour allumer le mobile, appuyez 3 secondes sur le bouton Marche/Arrêt situé sur le clavier du mobile.
- Pour éteindre le mobile, appuyez 3 secondes sur le bouton Marche/Arrêt.
5. Verrouillage/déverrouillage des cartes SIM
Votre Senior231 est un mobile double SIM, il vous permet de téléphoner avec deux abonnements à partir du même appareil. Il y a deux emplacements prévus pour deux cartes SIM.

- Au démarrage de votre mobile, ce dernier vous invitera à entrer successivement le code PIN de vos deux cartes SIM. (SIM1 puis SIM2)
- La fonction d'appel d'urgence vous permet d'appeler un numéro d'urgence sans avoir à saisir le code PIN.
6. Verrouillage/déverrouillage du mobile
Pour activer le mot de passe de sécurité pour votre SENIOR231, rendez-vous dans réglages > réglage de sécurité > sécurité du téléphone.
Le mot de passe par défaut est 1122. Vous pouvez modifier ce mot de passe dans la même section.
ATTENTION : L'oubli ou la perte du mot de passe, Code PIN bloque définitivement votre mobile. En cas d'oubli ou de perte, la garantie du produit ne prendra pas effet pour une telle négligence. En effet, même un reset ne peut pas solutionner ce problème. Par précaution, notez votre mot de passe.
MOT DE PASSE:
7. Émettre et recevoir un appel
ATTENTION: Il est impossible d'émettre ou de recevoir un appel sur les deux cartes SIM en même temps. Par exemple si vous êtes en communication sur la ligne de la carte SIM1, les correspondants essayant de vous joindre sur la carte SIM2 seront automatiquement envoyés sur le répondeur.
Émettre un appel :
Composer le numéro de votre choix puis appuyez sur la touche - Choisissez la carte SIM 1 ou SIM 2, puis appuyez sur ok pour lancer un appel. - Une fois l'appré lancé, appuyez sur touches volume sur le coté du téléphone pour régler le volume de l'applé. Lorsque you voulez mettre fin à l'appei, appuyez sur la touche
Recevoir un appel :
Lors de la réception d'un appel, appuyez sur la touche. Lorsque vous voulez mettre fin à l'appel, appuyez sur la touche.

1. Profils utilisateurs
Cette fonction vous permet de passer votre mobile en différents modes : général, silencieux, réunion, ou bien extérieur.
2. SOS
La fonction d'appoint d'urgence vous permet d'appeler un numéro d'urgence et déclencher un signal d'alarme. Pour paramétrer la fonction SOS, passez par le bouton Menu > Paramètres > SOS > Réglage numéro SOS.
3. Réglages du téléphone
Heure et date : Réglez l'heure, fixez la date, définissez le format de date, le format de l'heure et mettez à jour les paramètres de l'heure. - Planification de l'énergie : Programmez l'allumage ou l'extinction du mobile. - Langue : Sélectionnez la langue d'affichage pour le téléphone mobile. - Méthodes favorites de saisie : Activez ou désactivez la saisie automatique des mots lors de la saisie d'un SMS. - Infos affichées : Modifiez les paramètres d'affichage de l'écran. - Touches directionnelles : Modifiez les raccourcis des touches directionnelles. Mode avion : Les connexions réseau sont coupées.
4. Paramètres de sécurité
Cette fonction vous permet de modifier les paramètres de verrouillage du mobile.
5. Paramètres réseau
Permet de choisir la carte SIM avec les données.
6. Paramètres double SIM
Cette fonction vous permet de désactiver SIM1 ou SIM2.
7. Connectivité
Permet de configurer les APN.
8. Restaurer les réglages d'usine
Voupe annuler les réglages que vous avez définis. Le mot de passe de sécurité par défaut
Touche Recevoir Raccrocher appel
Vous pouvez activer le Bluetooth par le bouton Menu > Paramètres Connectivité Bluetooth.
- Appuyez sur Alimentation, faites Activer.
- Appuyez sur Visibilité pour pouvoir vous connecter aux autres appareils. Une fois le Bluetooth activé, l'icône apparaît sur votre écran.
Vous pouvez transférer des données, telles que la musique à tout autre périphérique à l'aide du Bluetooth. Recherchez l'appareil et recevez/transférez les données. Les données reçues sont automatiquement enregistrées dans le répertoire.
Note : afin de limiter votre exposition aux champs électromagnétiques, nous vous recommandons de désactiver le Bluetooth lorsqu'il n'est plus utilisé.
Répertoire téléphonique
Vous pouvez ajouter et modifier les contacts.
Messages
Vous pouvez créer un message texte ou multimédia, accéder à la boîte de réception, aux brouillons, boîte de sortie, messages envoyés et vous pouvez également créer des messages prédéfinis dans cette interface. Une carte SD est nécessaire pour la réception des MMS (photos / vidéos).
Vous pouvez également lors de la saisie d'un SMS, modifier la méthode de saisie en appuyant sur la touche #. Si la mémoire des SMS est pleine, une icône de message clignotant apparaît en haut de l'écran. Pour recevoir des SMS normalement, vous devez supprimer certains SMS existants.
Centre d'application
Accéder à votre historique d'appels. Vous pouvez rejeter et bloquer un numéro, une fois qu'il a été saisi dans la liste noire des numéros bloqués. Vous pouvez également activer ou désactiver le rappel automatique.
1. Calculatrice
La calculatrice peut ajouter, soustraire, multiplier et diviser.
Une fois que vous accédez à ce menu, il y a un calendrier mensuel qui vous permettra de garder une trace des rendez-vous importants, etc. Les jours avec un événement seront marqués.
3. Alarme (réveil)
Vous pouvez y régler jusqu'à 5 alarmes différentes.
4. Services
Cette fonction vous permet d'accéder à de nombreux sites Internet.
1. Appareil photo
Pour accéder à l'appareil photo, rendez-vous dans Menu > Multimédia > Caméra. Le téléphone est muni d'une caméra qui prend en charge les fonctions de photographie. Dans l'interface de capture, cadrer le téléphone pour viser à l'aide de l'appareil photo et appuyez sur la touche Icône caméra pour prendre des photos. Les photos seront enregistrées dans la carte mémoire. Cependant, une carte SD est nécessaire pour le stockage de vos photos.
2. Visualiseur d'images
Vous pouvez voir toutes les photos stockées dans la carte mémoire. Appuyez sur les touches de direction pour les choses et utilisez la touche programmable gauche pour modifier les images. Appuyez sur la touche Retour en haut à droite pour retourner à l'interface précédente.
3. Enregistreur vidéo
Cette fonction vous permet d'enregistrer des vidéos. Dans l'interface de capture, appuyez sur la touche OK pour capturer le clip vidéo. Une carte SD est nécessaire pour le stockage de vos vidéos.
4. Lecteur vidéo
Vous pouvez utiliser cette fonction pour dire les chiers video. En appuyant sur les touches de direction, vous pouvez contrôter le processus de lecture du lecteur audio : lecture/pause (touche OK), video précédente/suivante (touches de direction vers haut ou bas).
5. Lecteur audio
Vous pouvez utiliser cette fonction pour lire les fichiers audio. En appuyant sur la touche de direction, vous pouvez contrôler le processus de lecture du lecteur audio : lecture/pause (touche OK), chanson précédente/suivante (touche de direction gauche ou droite), avance rapide (appuyez et maintenez enfoncée la touche de direction droite) et rembobinage (appuyez et maintenez la touche de direction gauche).
6. Enregistreur de son
Le téléphone prend en charge les formats WAV, MP3.
7. Radio FM
Vous pouvez utiliser l'application comme une radio FM traditionnelle avec les canaux de recherche automatique enregistrés. Vous n'avez pas besoin des écouteurs comme antenne. Dans l'interface de la radio FM, utilisez la touche de direction gauche ou droite pour rechercher les chaînes manuellement, appuyez sur la touche icône camera pour lecture/pause du processus de lecture de la chaîne actuelle.
8. Gestionnaire de fichiers
Vos permet d'accéder et de parcourir les fichiers dans le Senior231.
Torche
Le téléphone comporte une torche LED qui fonctionne quand le mobile est allumé. Le bouton est placé sur le côté gauche du Senior231. Pour l'allumer et l'éteindre, appuyez sur le bouton de la torche pendant une seconde.

Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité.
Batterie et chargement
Patientez toujours au moins 5 secondes après avoir éteint l'appareil avant de le redémarrer. Éteindre et rallumer immédiatement l'appareil peut endommager les circuits électriques. Ne pas démonter la batterie. Ne pas jeter la batterie dans le feu ou dans l'eau. Ne pas charger la batterie si la température ambiantе est inférieure à 0°C ou supérieure à 45°C. Pour toute réparation ou pour le remplacement de la batterie, adressez-vous à un technicien qualifié. La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l'utilisation que vous en faites. Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil Konrow. N'utilisez aucune autres alimentations ou dispositifs électriques.
La prise électrique à laquelle l'appareil est branché doit être installée près de l'équipement et doit toujours être facilement accessible. Le câble d'alimentation doit être mis en place de sorte que l'on ne marche pas dessus ou qu'il soit écrasé, particulièrement à l'endroit de la prise, à l'endroit où il est branché et à l'endroit d'où il sort de l'appareil. Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source d'alimentation comme indiqué. Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé durant une longue période. Ne touchez pas le cordon d'alimentation lorsque vos mains sont mouillées et ne tirez pas sur le chargeur pour le débrancher.
Le chargeur est conçu pour un usage en intérieur uniquement et dans une zone bien aérée. Utiliser uniquement le chargeur suivant :
Nom du fabricant: Konrow
Adresse du fabricant : 150 Avenue des Châtreux, 13004 Marseille FRANCE
Modèle : DCS37-0500550
Tension d'entrée : AC 100-240V~50/60Hz 0.3A Max
Tension de sortie: 5V-550mA 2.75W
Audition
À pleine puissance, l'écoute prolongée de l'appareil peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Afin d'éviter des dommages auditifs éventuels, il est recommandé de ne pas utiliser l'appareil à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
Au volant
En France, conformément à l'article R412-5-1 du Code de la route, l'usage d'un téléphone tenu en main par le conducteur ou d'un appareil ou le port de tout système de type écouteurs, kit piéton, oreillette, casque susceptibles de limiter tant l'attention que l'audition des conducteurs à bord d'un véhicule en circulation est interdit. Les sanctions relatives au non-respect de cet article sont une amende ainsi qu'un retrait de points du permis de conduire.
ATTENTION: cette réglementation s'applique uniquement en France. Lors de vos voyages à l'étranger, veuillez consulter au préalable la réglementation en vigueur dans votre pays de destination.
Selon l'environnement
Ne pas utiliser votre appareil dans certains lieux tels que les avions, les hôpitaux, les stations-services et les garages professionnels ainsi qu'en conduisant un véhicule. Les ondes électromagnétiques de l'appareil peuvent perturber le bon fonctionnement des appareils électroniques utilisés dans ces différents lieux. Nous vous conseillons d'arrêter ou de mettre votre appareil en mode avion dans ces différents lieux pour éviter toutes perturbations.

Ne pas exposer l'appareil à la lumière directe du soleil ni à toute autre source extrême de chaleur ou de froid. Température d'utilisation : -10°C et 40°C.
Si vous utilisez un implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs...), veuillez respecter une distance de 15 cm entre l'appareil et votre implant électronique.
Appareil à manipuler avec précaution
Ne pas exercer de fortes pressions sur l'écran et ne pas poser d'objets dessus. Cela pourrait endommager l'écran. Tenez l'appareil éloigné de tout objet métallique (pièces, clés...). Ne pas laisser tomber l'appareil. Ne pas l'exposer aux chocs, frictions et impacts.
Risque d'incendie ou de choc électrique
Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas exposer le produit à des gouttes d'eau ou à des éclaboussures et ne placer aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l'appareil. Ne pas utiliser le produit à proximité de sources inflammables ou explosives. N'installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que des plaques électriques, cuisinières ou autres (même les amplificateurs).
Conseils d'utilisation entretien de l'appareil
Ne pas mettre d'objets pointus directement en contact avec la surface et ne pas vaporiser de produit nettoyant directement sur l'écran. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon doux (sec ou légèrement humidifié).
Ne pas tenter de démonter l'appareil, il ne serait plus couvert par la garantie. Utilisez uniquement les pièces détachées/accessoires et les pièces de rechange spécifiées par le fabricant. Référez-vous à un personnel agréé pour toute réparation. Après toute révision ou réparation effectuée sur ce produit, demandez au technicien de procéder à une vérification de sécurité.
Éviter les pertes de données
D'importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez l'appareil ou débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant, puis rebranchez-le. Afin d'éviter les pertes de données, pensez à faire une sauvegarde (informatique ou papier) des informations enregistrées dans l'appareil.
Recyclage

Le symbole indiqué ici et sur l'appareil signifie que l'appareil est classé comme un équipement électrique ou électronique et qu'il ne doit pas être mis au rebut avec d'autres déchets ménagers ou commerciaux en fin de vie.
La directive DEEE 2012/19/EU (directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques) a été instaurée pour recycler les appareils à l'aide des techniques de récupération et de recyclage les plus performantes, afin de minimiser les effets sur l'environnement, traiter les substances dangereuses et éviter les décharges de plus en plus nombreuses.
Consignes de mise au rebut de l'appareil pour les utilisateurs privés : lorsque vous n'utilisez plus l'appareil, enlevez la batterie et mettez-la au rebut ainsi que l'appareil en respectant les processus de recyclage locaux. Pour de plus amples informations, contactez les autorités locales ou le revendeur de l'appareil.
Consignes de mise au rebut de l'appareil pour les utilisateurs professionnels : les utilisateurs professionnels doivent contacter leurs fournisseurs, vérifier les conditions générales du contrat d'achat et s'assurer que cet appareil n'est pas mélangé à d'autres déchets commerciaux lors de sa mise au rebut.
Débit d'absorption spécifique "DAS" - exposition aux radiofréquences
Votre appareil est conçu et construit de manière à respecter les normes européennes en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques.
Le DAS (Débit d'Absorption Spécifique) des appareils quantifie le niveau d'exposition maximal de l'utilisateur aux ondes électromagnétiques, pour une utilisation près de l'oreille et près du corps. La réglementation européenne impose que le DAS ne dépasse pas la moyenne de 2W/kg sur 10g de tissu. La valeur du DAS est déterminée en se basant sur le niveau le plus élevé de radiofréquences émis lors des essais en laboratoire. La valeur réelle du DAS lors de l'utilisation de l'appareil est inférieure à ce niveau. La valeur du DAS de l'appareil peut varier en fonction des facteurs suivants : proximité/éloignement par rapport à une antenne-relais, utilisation d'accessoires et autres.
ATTENTION : L'indice DAS peut varier en fonction des exigences nationales en matière de divulgation et de tests et en fonction de la bande de fréquence du réseau.
Conseil pour réduire le niveau d'exposition aux rayonnements électromagnétiques :
Veillez à utiliser votre appareil dans de bonnes conditions de réception, pour diminuer la quantité de rayonnement reçus (notamment dans un parking souterrain ou lors de déplacement en transport (train, voiture)).
Un icône de réception vous indique la qualité de réception de votre appareil, un affichage de 4 barrettes signifie que la réception est bonne.
Afin de limiter l'exposition aux rayonnements, nous vous recommandons l'usage du kit piéton.
Afin de limiter les mauvaises conséquences de l'exposition à un rayonnement prolongé, nous conseillons aux adolescents de tenir l'appareil éloigné de leur bas-ventre et aux femmes enceintes de tenir l'appareil éloigné du ventre.
En cas de problème :
Contactez notre service après-vente depuis la page contact de notre site Internet : www.konrow.com
Fabriqué en Chine
2020 Konrow
En cas de problème irrésolu, veuillez contacter votre revendeur. Pour des raisons de sécurité, seule notre station technique est habilitée à intervenir sur nos produits. Dans cette optique, nous ne fournissons aucune pièce détachée.
La garantie fournisseur KONROW est valable pour un usage normal du produit tel qu'il est défini dans le cadre de la notice d'utilisation. Sont exclues de cette garantie, les déteriorations dues à une cause étrangère à l'appareil. En particulier, la garantie ne s'applique pas si l'appareil a été endommagé à la suite d'un choc ou d'une chute, d'une fausse manoeuvre, d'un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice, de l'effet de foudre, de surtension secteur, d'une protection insuffisante contre la chaleur, l'humidité ou le gel.
La garantie s'étend uniquement à la france métropolitaine.
La garantie ne couvre pas:
- Les manuels d'utilisation, ni les applications, réglages, contenus ou données qu'il qu'il soit. L'usure normale du produit (écrans, batteries et appareil photo).
- Toute déterioration du produit due à une mauvaise utilisation, notamment celles causées par des objets, une pression, une chute.
- Toute utilisation du produit non conforme aux précautions d'emploi stipulées dans le manuel d'utilisation.
- Les dommages occasionnés au produit par un autre produit connecté ou utilisé avec, un accessoire ou un logiciel non fourni par Konrow.
- Tous dommages occasionnés sur la batterie.
- Le produit ou ses accessoires s'il a été démonté ou modifié d'une quelconque façon.
- Tout produit non identifiable par son numéro de série ou le(s) numéro(s) IMEI. Si ses éléments ont été retirés, effacés, modifiés ou rendus illisibles, la garantie ne s'applique pas.
- Les dommages effectuels sur le produit dus à une exposition à l'humidité, à des conditions de chaleur ou froid extrêmes, à la corrosion, à l'oxydation, avec tout liquide quel qu'il soit.
- Toute dépréciation de(s) lecteur(s) SIM ou lecteur MicroSD.
- En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s'appliquera conformément aux articles 1541 et suivants du Code civil.
Déclaration de conformité simplifiée
Nous, Konrow - 150 Avenue des Chartreux - 13004 Marseille - FRANCE,
déclarons formellement que le Mobile Senior 231 est en conformité avec les exigences
essentielles de la directive RED 2014/53/UE :
La déclaration de conformité complète est disponible à l'adresse suivante :
http://www.konrow.com/download/Declaration_de_conformite/SENIOR_231/Declaration_of_conformity_full.pdf
Les informations complètes concernant l'appareil se trouvent dans les différentes sections ci-dessous :
| Informations sur la batterie et le fabriquant | Au dos de l'appareil (emplacement de la batterie intégrée) |
| Numéro de série de l'appareil | Au dos de l'appareil (emplacement de la batterie intégrée) |
| IMEI | Au dos de l'appareil (emplacement de la batterie intégrée) |
La procédure de déclaration de conformité RED a été conduite sous la supervision de l'organisation suivante :
PHOENIX TESTLAB Königswinkel
Date (Nom et signature de la personne en droit)
La réglementation française impose que le DAS ne dépasse pas la valeur maximale de 2W/kg sur 10g de tissu. L'appareil est bien conforme aux réglementations de radiofréquences lorsque l'appareil est utilisé à l'oreille et à une distance de 5mm du corps.