GMI3141X - Four à micro-ondes GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMI3141X GRUNDIG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 31 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 Watts |
| Puissance grill | 1000 Watts |
| Nombre de niveaux de puissance | 5 niveaux |
| Fonctions spéciales | Dégivrage, cuisson rapide, cuisson combinée |
| Dimensions (L x P x H) | 52 x 43 x 31 cm |
| Panneau de contrôle | Électronique avec affichage digital |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Entretien | Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer |
| Accessoires inclus | Grille, plat en verre |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - GMI3141X GRUNDIG
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMI3141X - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMI3141X de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI GMI3141X GRUNDIG
(aufgrund einer Blockade vor der Tür, geringer Span- nung etc.) Netzstecker ziehen. Nach 10 Sekunden wieder an- schließen.144 Cette section contient les consignes de sécurité qui aident à se prémunir contre les risques d'incendie, d'électrocution, d'exposi- tion aux fuites d'énergie à micro-ondes, de dommages corporels ou de dégâts ma- tériels. Le non-respect de ces consignes annule la ga- rantie.
1.1 Consignes générales de
- N'essayez pas de mettre le four en marche lorsque la porte est ouverte ; vous seriez exposés à l'énergie des micro-ondes. Évitez de désactiver ou de tripa- touiller le verrouillage de sécurité.
- Ne jouez avec aucun des objets entre la face avant et la porte du four. Ne per- mettez pas l'accumula- tion de la poussière ou des résidus d'agent nettoyant sur les surfaces de ferme- ture.
- Toutes les opérations de maintenance impliquant le retrait du couvercle de protection contre l'exposi- tion à l'énergie des micro- ondes doivent être réalisés par des personnes ou des services après-vente agréés.
- Votre appareil est conçu pour la cuisson, le chauf- fage et la décongélation des aliments à domicile. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages découlant d'une utilisation inappro- priée.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur, dans une salle de bain, dans des environ- nements humides ou dans des endroits où il peut se mouiller.
- Tout dommage résultant d'une utilisation inappro- priée de l'appareil annule la responsabilité du fabri- cant ou toute réclamation au titre de la garantie. Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement145 ENG
- N'essayez jamais de dé- monter l'appareil. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dégâts résultant d'une manipulation incor- recte.
- Utilisez uniquement des pièces d’origine ou pièces recommandées par le fa- bricant.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsque vous l'utilisez.
- Utilisez toujours l'appareil sur une surface stable, plate, propre, sèche et non glissante.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé avec une minu- terie extérieure ou un sys- tème de télécommande séparé.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, net- toyez-en toutes les pièces. Reportez-vous aux rensei- gnements fournis dans la rubrique « Nettoyage et entretien ».
- Utilisez l'appareil uni- quement aux fins pour lesquelles il a été conçu, conformément aux ins- tructions du présent ma- nuel. N'utilisez pas de produits chimiques abra- sifs ou de la vapeur sur l'appareil. Ce four a été particulièrement conçu pour chauffer et cuire les aliments. Il n'est pas des- tiné à un usage industriel ou en laboratoire.
- N'utilisez pas l'appareil pour sécher les vêtements ou les torchons.
- L'appareil devient très chaud lorsqu'il est uti- lisé. Évitez de toucher les pièces chaudes à l'inté- rieur du four.
- Votre four n'est pas des- tiné au séchage d'un quel- conque être vivant.
- Ne mettez pas l'appareil en marche lorsqu'il est vide. Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement146
- Les récipients de cuis- son peuvent devenir très chauds en raison du transfert de chaleur des aliments chauffés au réci- pient. Vous aurez besoin des gants de cuisine pour tenir les récipients.
- Vérifiez que les récipients sont appropriés pour une utilisation dans des fours à micro-ondes.
- Ne placez pas le four au- dessus des cuisinières ou de tout autre appareil produisant de la chaleur. Sinon, il pourrait être en- dommagé et la garantie annulée.
- Ne placez pas le four à micro-ondes dans une armoire non conforme aux instructions d'installation.
- De la vapeur pourrait s'échapper lorsque vous ouvrez les couvercles ou le papier après la cuisson des aliments.
- Portez des gants de cuisine lorsque vous devez sortir des mets chauds du four.
- L'appareil et ses surfaces accessibles peuvent deve- nir très chauds lorsque l'appareil est en cours d'utilisation.
- La porte et la vitre ex- terne peuvent devenir très chaudes lorsque l'appareil est en cours d'utilisation.
1.2 Sécurité électrique
- Les fours à micro-ondes Beko sont conformes aux normes de sécurité appli- cables. Par conséquent, en cas de dommage sur l'appareil ou son câble d'alimentation, faites-le réparer ou remplacer par le revendeur, le centre de services, un spécialiste ou des services habili- tés afin de prévenir tout danger. Des réparations défectueuses et non pro- fessionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l'utilisateur. Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement147 ENG
- Assurez-vous que votre source d'alimentation électrique est conforme aux informations spéci- fiées sur la plaque signa- létique de votre appareil. Le seul moyen de décon- necter l'appareil de l'ali- mentation électrique consiste à le débrancher de la prise électrique.
- Utilisez l’appareil unique- ment avec une prise de terre.
- N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé.
- N'utilisez pas de cordon prolongateur avec l'appa- reil.
- Ne touchez jamais l’appa- reil ou sa prise avec les mains humides ou mouil- lées.
- Placez l'appareil de ma- nière à ce que la prise soit toujours accessible.
- Pour éviter d'endomma- ger le câble d'alimenta- tion, évitez de l'aplatir, de le plier ou même de le frotter contre des bords coupants. Éloignez le câble d'alimentation de toute surface brûlante et des flammes.
- Assurez-vous qu'il n'y ait aucun risque de traction accidentelle sur le câble d'alimentation et que per- sonne ne risque de trébu- cher sur le câble, lorsque l'appareil est en marche.
- Débranchez l'appareil avant chaque nettoyage et lorsque l'appareil n'est pas en cours d'utilisation.
- Ne tirez pas sur le câble d’alimentation de l’appa- reil pour le débrancher de l'alimentation et n’enrou- lez jamais le câble d'ali- mentation tout autour de l'appareil. Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement148
- N'immergez pas l'appa- reil, le câble d'alimentation ou la prise d'alimentation électrique dans de l'eau ou tout autre liquide. Ne maintenez pas l'appareil sous l'eau courante.
- Lorsque vous chauffez les aliments dans des réci- pients en plastique ou en papier, vérifiez en perma- nence le four en raison de la possibilité d'inflamma- tion.
- Retirez les fils et poignées métalliques des sacs en papier ou en plastique avant de placer les sacs appropriés pour une uti- lisation du four à micro- ondes vers le four.
- Mettez l'appareil hors ten- sion ou débranchez-le et gardez la porte fermée pour éviter toute inflam- mation si vous observez de la fumée.
- Ne conservez rien à l'inté- rieur du four. Ne laissez pas les papiers, le maté- riel de cuisine ou les ali- ments à l'intérieur du four lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Remuez et agitez le contenu des biberons et des pots de nourriture pour bébés et vérifiez la température avant la consommation pour éviter des brûlures.
- Cet appareil est un équi- pement ISM Groupe 2 de Classe B. Le Groupe 2 comprend tous les équi- pements ISM (Industriel, Scientifique et Médical) dans lesquels l'énergie à radio-fréquences est in- tentionnellement générée et/ou utilisée sous forme de radiation électroma- gnétique pour le traite- ment des matériaux et les équipements d'électroéro- sion. Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement149 ENG
- Les équipements de Classe B conviennent aux installations domes- tiques et aux installations directement raccordées au réseau d'alimentation électrique à basse tension.
- La porte ou la surface ex- terne de l'appareil peuvent devenir très chaudes lorsque l'appareil est uti- lisé.
1.3 Sécurité du produit
- Évitez de chauffer les li- quides et autres aliments dans des récipients fer- més, car cela présente des risques d'explosion.
- Le chauffage des boissons au micro-ondes peut en- traîner des éclaboussures lorsqu'elles sont sorties du four ; soyez donc pru- dent lorsque vous tenez les récipients.
- Ne faites pas de rôtisse- rie dans le four. De l'huile chaude pourrait endom- mager les composants et matériaux du four, et même entraîner des brû- lures de la peau.
- Percez les aliments à croute épaisse tels que les pommes de terre, les courgettes, les pommes et les châtaignes.
- Placez l'appareil de sorte que le côté arrière soit face au mur.
- Si la porte ou les joints de porte sont endomma- gés, n'utilisez pas le four jusqu'à ce qu'il ait été réparé par un technicien spécialisé.
- Avant de déplacer l'appa- reil, sécurisez le plateau tournant pour ne pas l'en- dommager.
- N'utilisez pas le four à mi- cro-ondes pour la prépa- ration ou le chauffage des œufs non brouillés, avec ou sans coquille. Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement150
- Ne retirez jamais les pièces à l'arrière et sur les côtés de l'appareil, qui garantissent les distances minimales entre les parois de l'armoire et l'appareil, de sorte à permettre la circulation appropriée de l'air.
1.4 Utilisation prévue
- Cet appareil a été conçu uniquement pour une uti- lisation encastrée.
- N'utilisez pas l'appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été prévu.
- N'utilisez pas l'appareil comme source de chaleur.
- Le four à micro-ondes est destiné uniquement à la décongélation, à la cuis- son et à la préparation des aliments.
- Évitez la cuisson excessive des aliments ; cela peut entraîner un incendie.
- N'utilisez pas de net- toyants à vapeur pour le nettoyage de l'appareil.
- Cet appareil peut être uti- lisé par les enfants âgés de 8 ans ou plus et par les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui n'ont pas les connais- sances et l'expérience, tant qu'ils sont surveillés dans l'utilisation sécuri- taire du produit ou s’ils sont instruits en consé- quence ou comprennent les risques de l'utilisation du produit. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les procédures de net- toyage et d’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être exécutées par les en- fants à moins qu’ils soient surveillés par les adultes.
- Danger d’étranglement ! Ne laissez pas les élé- ments d'emballage à proximité des enfants. Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement151 ENG
- Ne permettez aux enfants d'utiliser l'appareil sans supervision sauf s'ils ont reçu des instructions ap- propriées leur permettant d'utiliser le four à micro- ondes de manière sécuri- sée et de comprendre les risques liés à une utilisa- tion inappropriée.
- En raison des excès de chaleur en mode gril et mixte, les enfants ne doivent être autorisés à utiliser ces modes que s'ils sont supervisés par un adulte.
- Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation de sorte qu'ils soient inacces- sibles aux enfants âgés de moins de 8 ans.
- L'appareil et ses surfaces accessibles peuvent deve- nir très chauds lorsque l'appareil est en cours d'utilisation. Tenez-les hors de la portée des en- fants.
1.5 Conformité avec la direc-
tive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la di- rective DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipe- ments électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fa- briqué avec des pièces et du matériel de qualité su- périeure susceptibles d’être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ména- gères et d’autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, ren- dez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d’informa- tions concernant le point de col- lecte le plus proche.
1.6 Conformité avec la directive
LdSD : L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union euro- péenne. Il ne comporte pas les ma- tériels dangereux et interdits men- tionnés dans la directive. Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement152
1.7 Information sur l’emballage
L’emballage du produit est composé de matériaux re- cyclables, conformément à notre réglementation natio- nale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets do- mestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez. Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement153 ENG
Les inscriptions sur le produit ou les valeurs indiquées sur la documentation fournie avec le produit sont des valeurs obtenues dans des conditions de laboratoire conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier selon l’utilisation de l’appareil et les conditions environnantes. Les valeurs d'alimentation électrique sont testées à 230V. Votre four à micro-ondes
1. Bandeau de commande
2. Entraîneur du plateau tournant
3. Support du plateau tournant
7. Dispositif de verrouillage de la
8. Grille (à utiliser uniquement
avec la fonction gril et placer sur le plateau en verre)
2.2 Données techniques
Norme électrique 230 V~50 Hz, 1 450 W (Micro-ondes) 1 000 W (Gril) Puissance 900W Ampérage 6.4 A Fréquence de fonctionnement 2450MHz Dimensions externes 388mm (H) / 595mm (La) / 400mm (P) Dimensions internes du four 206mm (H) / 328mm (G) / 368mm (P) Capacité du four 25 litres Poids net 18.5 kg154 Votre four à micro-ondes
2.3 Installation du plateau
tournant Göbek (alt kısım) Cam tabla Döner tabla desteği Döner tabla mili
- Ne placez jamais le plateau en verre à l'envers. Il ne doit en aucun cas être bloqué.
- Utilisez toujours le plateau en verre et le support du plateau tournant pendant la préparation.
- Placez toujours les aliments et les récipients sur le plateau en verre pour la cuisson.
- En cas de fissure ou de cassure du plateau en verre ou du support du plateau tournant, contactez votre centre de services autorisé le plus proche. Plateau tournant (dessous) Plateau en verre Entraîneur du plateau tournant Support à roulettes du pla- teau tournant155 ENG
- Retirez tous les matériaux d'em- ballage et les accessoires. Exami- nez tout signe de dommage tels que des creux ou des signes de porte cassée. N'installez pas le four s'il est endommagé.
- Retirez le film de protection sur la surface de la carrosserie du four à micro-ondes.
- Ne retirez pas le couvercle de mica marron clair fixé à la cavité du four pour protéger le mag- nétron.
- Le présent appareil a été conçu à des fins domestiques unique- ment.
- Ce four a été conçu uniquement pour une utilisation encastrée. Il ne doit pas être posé ou utilisé à l'intérieur d'une armoire.
- Veuillez respecter les instructions d'installation.
- L'appareil peut être installé dans une armoire murale de 60 cm de largeur (55 cm de profondeur minimum et 85 cm au-dessus du sol).
- L'appareil est équipé d'une fiche et doit uniquement être branché à une prise de terre correctement installée.
- La tension du secteur doit corres- pondre aux valeurs spécifiées sur la plaque signalétique.
- Si le cable d’alimentation est en- dommagé, il doit être remplacé par une personne ou un service après-vente agréé. Si la fiche n'est plus accessible après l'in- stallation, un dispositif coupe-cir- cuit agissant sur tous les pôles doit être disponible sur le site d'installation, avec un espace de contact de 3 mm minimum.
- N'utilisez pas d'adaptateurs, de multiprises ou de rallonges. Toute surcharge expose à des risques d'incendie. Avertissement
- Les surfaces accessibles peuvent être chaudes pendant l’utilisation. Remarque
- Évitez de coincer ou de plier le cordon d’alimentation.
3.2 Installation du micro-ondes
Le four à micro-ondes est livré avec son kit d’encastrement monté en usine afin de simplifier son instal- lation. Vous devez simplement fixer l’ensemble à votre meuble.156 Installation et raccordement
3.2.1 Niche d’encastrement
Le cadre du four à micro-ondes doit dépasser l’alignement de l’armoire 380+2157 ENG
3.2.2 Fixation du support d’encastrement
1. Lisez les instructions sur le gabarit inférieur de l'armoire et placez le
gabarit sur le plan inférieur de l'armoire.
FRONT EDGE LEFT EDGET EDGE RIGH
2. Faites des marques sur le plan inférieur de l'armoire selon les marques
« a » sur le gabarit.
3. Retirez le gabarit et fixez le support à l'aide des vis A.
1. Installez le four dans la niche.
– Assurez-vous que l'arrière du four est bloqué par le support. – Évitez de coincer ou de plier le cordon d'alimentation. – Branchez votre four à la prise murale. braket support
2. Ouvrez la porte, fixez le four à l'armoire à l'aide de la vis B à travers
l'orifice situé au bas du cadre d’encastrement. Recouvrez la vis avec le cache en plastique fourni. Montaj deliği Vida B Vis B Orifice de montage Installation et raccordement159 ENG
3.3 Principes du fonctionne-
- Préparez soigneusement vos ali- ments. Placez les parties restan- tes à l'extérieur de la boîte.
- Prêtez attention au temps de cuisson. Cuisinez dans le mode de temps le plus court spéci- fié et ajoutez plus de temps, le cas échéant. Les aliments cuits en excès peuvent produire de la fumée ou brûler.
- Couvrez les aliments pendant la cuisson. Couvrir les aliments prévient toute éclaboussure et permet d'en garantir la cuisson uniforme.
- Retournez les aliments tels que la volaille et les hamburgers lorsque vous les cuisinez dans un four à micro-ondes, afin d'accélérer la cuisson de ce type d'aliment. Tournez au minimum une fois, les aliments plus larges tels que les rôtis.
- Retournez les aliments tels que les boulettes de viande au milieu de la cuisson et remplacez celles du centre par celles de l'extérieur du récipient.
3.4 Raccordement électrique
L'appareil doit être mis à la terre. Ce four possède un câble de mise à la terre avec une fiche de terre. Branchez l'appareil à une prise murale correctement installée et mise à la terre. Le système de mise à la terre per- met un fil de fuite électrique en cas de court-circuit et réduit les risques d'électrocution. Nous vous recom- mandons l'utilisation d'un circuit électrique dédié exclusivement au four. L'utilisation du four à haute tension est dangereuse et peut entraîner un incendie ou d'autres accidents susceptibles d'endom- mager le four. Avertissement
- Toute mauvaise utilisation de la prise de terre peut provoquer un choc électrique. Remarque
- Si vous avez des questions rela- tives à la mise à la terre et aux instructions en matière d’électri- cité, consultez un technicien élec- trique qualifié ou le personnel de service. Remarque
- Le fabricant et/ou le revendeur n’assument aucune responsa- bilité pour les blessures ou les dommages sur le four qui peuvent résulter du non respect des pro- cédures de raccordement électri- que.
3.5 Test des ustensiles
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. La seule exception concerne le test des ustensiles, décrit dans la section suivante. Certains usten- siles non métalliques peuvent ne pas convenir à une utilisation dans un micro-ondes. Installation et raccordement160
4. Ne dépassez jamais la limite de
temps de fonctionnement de 1 minute. Si vous remarquez la formation d'un arc après 1 mi- nute de fonctionnement, arrêtez le micro-ondes. Les ustensiles formant un arc ne sont pas ap- propriés pour une utilisation au micro-ondes. En cas de doute sur la convenance de vos ustensiles par rapport au micro-ondes, effectuez le test sui- vant.
1. Placez l'ustensile vide à tester
dans le micro-ondes en même temps qu'un verre utilisable au micro-ondes, rempli avec 250 ml d'eau.
2. Faites fonctionner le four à la
puissance maximale pendant 1 minute.
3. Vérifiez soigneusement la tem-
pérature de l'ustensile testé. S'il chauffe, il n'est pas approprié pour une utilisation au four à mi- cro-ondes. La liste suivante est un guide géné- ral qui pourrait vous aider à choisir le bon ustensile. Ustensile de cuisson Micro-ondes Gril Mixte Verre thermorésistant Oui Oui Oui Verre non thermorésistant Non Non Non Céramiques thermorésistantes Oui Oui Oui Plat en plastique approprié pour le four à micro-ondes Oui Non Non Ustensiles de cuisine en papier Oui Non Non Plateau métallique Non Oui Non Rack métallique Non Oui Non Papier en aluminium et couvercles en forme de feuille Non Oui Non Porcelaines Oui Oui Oui Installation et raccordement161 ENG
1. Appuyez deux fois sur et les
heures commencent à clignoter.
2. Tournez le bouton pour régler
l'heure ; de 0 à 23 heures.
3. Appuyez sur et les minutes
commencent à clignoter.
4. Tournez le bouton pour régler
les minutes ; de 0 à 59 minutes.
5. Appuyez sur pour terminer le
réglage de l'heure. Le symbole « : » clignote et l'heure s'affiche. Remarque
- Si vous appuyez sur (Arrêter/ Annuler) pendant le réglage du temps, le four retourne automati- quement au mode précédent.
4.3 Préparation d’une cuisson
1. Appuyez sur et « P100 » s'af-
2. Appuyez à nouveau sur ou
tournez pour sélectionner la puissance désirée. À chaque pression de ce bouton, « P100 », « P80 », « P50 », « P30 » ou « P10 » s'affichent respective- ment.
3. Appuyez sur (Démarrer/+30
Sec./Confirmer) pour confir- mer et tournez pour régler le temps de cuisson de 5 secondes à 95 minutes.
4. Appuyez à nouveau sur pour
démarrer la cuisson. Fonctionnement
4.1 Bandeau de commande
Selecteur de temps, puissance ou cuisson auto- matique Micro-ondes Gril/Mixte Décongélation par le temps Minuterie Départ/+30 sec. Arrêt/Annulation Ouverture de porte Décongélation par le poids Microwave Grill/CombinationDefrost by time Defrost by weight Kitchen Timer/ClockStart/+30 sec./ConfirmStop/CancelDoor Open Key
4.2 Réglage de l'heure
Lorsque le four à micro-ondes est sous tension, « 0:00 » s'affiche sur l'écran et un signal sonore retentit une fois.162 Fonctionnement Exemple
- Si vous souhaitez réchauffer un plat pendant 20 minutes. 20 mi- nutes, voici comment faire:
1. Appuyez une fois sur et
« P100 » s'affiche à l'écran.
2. Appuyez une fois de plus sur
ou tournez pour définir ré- chauffer votre plat.
3. Appuyez sur pour confirmer
et « P 80 » s'affiche à l'écran.
4. Tournez pour ajuster le temps
de cuisson jusqu'à ce que le four affiche « 20:00 ».
5. Appuyez sur pour démarrer
la cuisson. Les étapes de réglage de l'heure en bouton codes sont les suivantes :
4.4 Programmes de cuisson au
micro-ondes Commande Écran Puissance du micro-ondes Mode de cuisson 1 P100 900 W Cuisson des liquides et des soupes 2 P80 700 W Réchauffage des plats 3 P50 450 W Cuisson douce 4 P30 300 W Décongélation forte 5 P10 100 W Décongélation douce163 ENG
4. 5 Préparation d’une cuisson
1. Appuyez sur et « G » s'affiche
à l'écran. Appuyez de manière répétée sur ou tournez pour sélectionner la puissance désirée. À chaque pression de ce bouton, « G », « C-1 » ou « C-2 » s'affichent respectivement.
2. Appuyez sur pour confir-
mer et tournez pour régler le temps de cuisson entre 0:05 et 95:00.
3. Appuyez à nouveau sur pour
démarrer la cuisson. Exemple
- Si vous souhaitez réchauffer au micro-ondes et griller en même temps pendant 10 minutes, voici comment faire:
1. Appuyez une fois sur et « G »
s'affiche à l'écran.
2. Appuyez une fois de plus sur
ou tournez pour sélectionner le mode Réchauffage + grill.
3. Appuyez sur pour confirmer
et « C-1 » s'affiche à l'écran.
4. Tournez pour régler le temps
de cuisson jusqu'à ce que le four affiche « 10:00 ».
5. Appuyez sur pour démarrer
la cuisson. Fonctionnement164
4.6 Programme de cuisson au
gril ou mixte Programme Affichage à l’écran Puissance micro-ondes Puissance du gril
- Lorsque la moitié du temps du gril s’est écoulée, le four émet deux signaux sonores. Pour mieux gril- ler, Nous vous conseillons de re- tourner les aliments, au milieu de la cuisson.
4.7 Démarrage rapide
1. En mode veille, appuyez sur
pour cuire des liquides au mi- cro-ondes. À chaque pression du bouton, le temps de cuisson augmente jusqu'à 95 minutes.
2. Pendant la cuisson en mode mi-
cro-ondes, gril, mixte ou décon- gélation par le temps, le temps de cuisson augmente de 30 secondes à chaque pression du bouton .
3. En mode veille, tournez dans
le sens contraire des aiguilles d’une montre pour cuire des liquides et appuyez sur pour démarrer la cuisson. Remarque
- Dans les modes cuisson auto- matique et décongélation par le poids, l’appui sur la touche n’augmentera pas le temps de cuisson.
4.8 Décongélation par le poids
1. Appuyez une fois sur .
2. Tournez pour sélectionner
le poids des aliments de 100 à 2 000 g.
3. Appuyez sur pour démarrer
4.9 Décongélation par le temps
1. Appuyez une fois sur .
2. Tournez pour sélectionner le
temps de décongélation. La du- rée maximale est de 95 minutes.
3. Appuyez sur pour démarrer
le dégel. Fonctionnement165 ENG
Votre four est équipé d’une minu- terie indépendante qui n'est pas reliée aux fonctions du four et peut être utilisé séparément (elle peut être réglée sur 95 minutes au maxi- mum.)
1. Appuyez une fois sur et 00:00
s'affiche à l'écran.
2. Tournez pour saisir l'heure
3. Appuyez sur pour confirmer
4. Lorsque le décompte du temps
atteint 00:00, un signal retentit 5 fois. Si l'heure est réglée, l'heure actuelle s'affiche à l'écran. Appuyez sur pour arrêter la mi- nuterie à tout moment.
4.11 Cuisson automatique
1. Tournez dans le sens des
aiguilles d’une montre pour sé- lectionner le menu désiré. Les Menus de « A-1 » et « A-8 », no- tamment pizza, viande, légumes, pâtes alimentaires, pommes de terre, poisson, boisson et pop- corn, s'affichent.
2. Appuyez sur pour confirmer.
3. Tournez pour choisir le poids
par défaut selon le tableau du menu.
4. Appuyez sur pour démarrer
- Si vous souhaitez cuisiner auto- matiquement 350 g de poisson :
1. Tournez dans le sens des ai-
guilles d’une montre jusqu'à ce que « A-6 » s'affiche à l'écran.
2. Appuyez sur pour confirmer.
3. Tournez pour sélectionner le
poids du poisson jusqu'à ce que « 350 » s'affiche à l'écran.
4. Appuyez sur pour démarrer
la cuisson. Fonctionnement166 Liste des cuissons automatiques Cuissons automatiques Poids Affichage à l’écran A-1 Pizza 200g 200 400g 400 A-2 Viande 250g 250 350g 350 450g 450 A-3 Légumes 200g 200 300g 300 400g 400 A-4 Pâtes alimentaires 50g (avec 450ml d'eau froide)
100 g (avec 800 ml d'eau froide)
4.12 Cuissons enchaînées
Il est possible de programmer 2 cuissons enchaînées, si l’une d’elle est une décongélation, elle doit être sélectionnée en premier. Remarque
- Si vous souhaitez décongeler les aliments pendant 5 minutes, puis les réchauffer pendant 7 minutes, procédez de la manière suivante :
1. Appuyez une fois sur .
2. Tournez pour sélectionner le
temps de dégel jusqu'à ce que « 5:00 » s'affiche à l'écran.
3. Appuyez une fois sur et
« P100 » s'affiche à l'écran.
4. Appuyez une fois de plus sur
ou tournez pour sélectionner la fonction réchauffage.
5. Appuyez sur pour confirmer
et « P 80 » s'affiche à l'écran.
6. Tournez pour ajuster le temps
de cuisson jusqu'à ce que le four affiche « 07:00 ».
7. Appuyez sur pour démarrer
la cuisson. Un signal sonore re- tentit une fois pour la première phase et le décompte du temps de décongélation démarre. Le signal retentit à nouveau pour in- diquer l'entrée dans la deuxième phase de cuisson. Le signal re- tentit 5 fois à la fin de la cuisson.
4.13 Information sur le pro-
1. Lors d’une cuisson, appuyez sur
ou (gril/mixte) pour afficher pendant 3 secondes la fonction de cuisson sélectionnée. Après 3 secondes, l’afficheur retourne au mode précédent.
2. Pendant la préparation, appuyez
sur et l'heure actuelle s'af- fiche pendant 3 secondes.
4.14 Sécurité enfants
1. Verrouillage : En mode Veille,
appuyez sur pendant 3 se- condes et un signal sonore re- tentit ensuite pour indiquer que la sécurité enfants est activée. s'affiche à l'écran.
2. Déverrouillage : Pour désacti-
ver la sécurité enfants, appuyez sur pendant 3 secondes et un long signal sonore retentit pour indiquer que la sécurité est dé- sactivée.
4.15 Ouverture de la porte du
four Appuyez sur pour ouvrir la porte du four micro-ondes. Fonctionnement168
- N’utilisez jamais d’essence, de solvants ou de nettoyants abra- sifs, d’objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l’ap- pareil. Avertissement
- Ne trempez jamais l’appareil ou son cordon d’alimentation dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
1. Éteignez l’appareil et débran-
chez le câble d’alimentation de la prise murale.
2. Patientez jusqu’au refroidisse-
ment complet de l’appareil.
3. Maintenez l’intérieur du four
propre. Essuyez à l’aide d’un tissu humide en cas d’éclabous- sures d’aliments ou d’écoule- ments de liquides sur les parois du four. Utilisez un détergent doux lorsque le four est très sale. Évitez d’utiliser des pulvérisa- teurs et autres agents nettoyants agressifs, car ils peuvent cau- ser des taches, des marques, et l’opacité de la surface de la porte.
4. Nettoyez les surfaces externes
du four à l’aide d’un tissu humide. Évitez toute pénétration d’eau à partir des orifices d’aération, pour prévenir tout dommage des pièces fonctionnelles du four.
5. Essuyez fréquemment les deux
côtés de la porte et de la vitre, les joints de porte et les pièces à proximité des joints à l’aide d’un tissu humide, de sorte à nettoyer les taches de débordement et d’éclaboussures. Évitez d’utiliser des agents nettoyants abrasifs.
6. Évitez de mouiller le bandeau
de commande. Nettoyez avec un chiffon humide et doux. Laissez la porte du four ouverte, pour éviter toute mise en marche inat- tendue lors du nettoyage du ban- deau de commande.
7. En cas d’accumulation de vapeur
à l’intérieur ou autour de la porte du four, nettoyez à l’aide d’un tis- su doux. Cela se produit lorsque le four à micro-ondes fonctionne dans des conditions d’extrême humidité. C’est normal.
8. Dans certains cas, vous devrez
retirer le plateau en verre pour le nettoyer. Lavez le plateau dans de l’eau savonneuse tiède ou au lave-vaisselle.
9. Nettoyez régulièrement le sup-
port à roulettes du plateau tour- nant et le bas du four pour éviter des bruits excessifs. Il suffit de nettoyer la surface inférieure du four à l’aide d’un détergent doux. l’entraîneur du plateau tournant dans de l’eau savonneuse tiède ou au lave-vaisselle. Lorsque vous retirez assurez-vous de le replacer correctement. Nettoyage et entretien169 ENG
Nettoyage et entretien
10. Afin d’éliminer les mauvaises
odeurs dans votre four, pla- cez-y un verre d’eau, du jus et des zestes d’un citron dans un bol profond utilisable dans un micro-ondes et faites fon- ctionner le four pendant 5 mi- nutes au mode Micro-ondes. Nettoyez soigneusement et séchez ensuite en vous servant d’un chiffon doux.
11. Veuillez contacter le service
agréé lorsque vous devez rem- placer l’ampoule du four.
12. Nettoyez régulièrement le four
et retirez tous les dépôts d’ali- ments. Dans le cas contraire, des défections de la surface pourraient survenir, affectant la durée de vie de l’appareil et vous exposant à des risques.
13. Évitez de mettre l’appareil au
rebut avec les ordures ménagè- res ; éliminez les fours usagés dans les centres pour déchets spéciaux, qui sont mis à dispo- sition par les communes.
14. Lorsque vous utilisez la foncti-
on Gril du four à micro-ondes, une petite quantité de fumée et de vapeur s’échappe et se dis- sipe après un certain temps de fonctionnement.170 Dépannage Problème Raison éventuelle Solution Le four ne démarre pas. 1) Le cordon d'alimentation n'est pas correctement enfiché. Débranchez. Branchez ensui- te après 10 secondes.
2) Fusible grillé ou disjonc-
teur activé. Remplacez le fusible ou le disjoncteur (réparé par un professionnel de notre entre- prise).
3) Problème avec la sortie. Testez la sortie avec d'autres
appareils électriques. Le four ne chauffe pas. 4) La porte n'est pas correc- tement fermée. Fermez correctement la por- te. Le plateau tournant en verre fait du bruit lorsque le four est en marche
5) Le plateau tournant et le
bas du four sont sales. Reportez-vous à la section « Nettoyage et Entretien » pour le nettoyage des pièces sales. Le four affiche l'erreur E-3 et ne fonctionne pas (pour le modèle GMI 3140 B)
6) La porte du four ne s'ou-
vre pas (en raison d'une obstruction devant la por- te, d'une baisse de tensi- on, etc.) Débranchez. Branchez ensui- te après 10 secondes.171 ENG
Notice Facile