BOSCH GSN54DWCV - Congélateur

GSN54DWCV - Congélateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GSN54DWCV BOSCH au format PDF.

📄 106 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH GSN54DWCV - page 42
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Congélateur vertical, capacité nette de 360 L, classe énergétique A++
Dimensions Hauteur : 186 cm, Largeur : 70 cm, Profondeur : 75 cm
Système de froid Froid statique avec fonction No Frost
Utilisation Contrôle électronique de la température, affichage LED
Capacité de congélation Congélation rapide jusqu'à 20 kg en 24 heures
Niveau sonore 38 dB
Maintenance Facilité d'entretien avec un système de dégivrage automatique
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, alarme de température
Informations générales Poignée intégrée, couleur blanche, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GSN54DWCV BOSCH

Comment régler la température de mon congélateur BOSCH GSN54DWCV ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de commande. Utilisez les flèches pour choisir la température souhaitée entre -18°C et -24°C.
Pourquoi mon congélateur ne gèle-t-il pas correctement ?
Vérifiez que la porte du congélateur est bien fermée et qu'il n'y a pas d'obstruction. Assurez-vous également que le réglage de la température est approprié et que le condenseur n'est pas obstrué par la poussière.
Quel est le niveau sonore normal de mon congélateur ?
Le niveau sonore normal pour le modèle BOSCH GSN54DWCV est d'environ 42 dB. Si vous entendez des bruits inhabituels, cela peut indiquer un problème.
Comment dégivrer mon congélateur BOSCH GSN54DWCV ?
Pour dégivrer, débranchez le congélateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez une bassine sous le congélateur pour recueillir l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Que faire si le voyant de température clignote ?
Un voyant de température clignotant indique un problème de température. Vérifiez que la porte est bien fermée et que l'appareil n'est pas surchargé. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur de mon congélateur ?
Débranchez le congélateur avant de le nettoyer. Utilisez une solution d'eau chaude et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces intérieures. Rincez ensuite avec de l'eau claire et séchez avec un chiffon.
Mon congélateur fait-il trop de givre, que faire ?
Un excès de givre peut indiquer que la porte est mal fermée ou que le joint de porte est endommagé. Vérifiez l'étanchéité du joint et assurez-vous que la porte se ferme correctement.
Quelle est la capacité de mon congélateur BOSCH GSN54DWCV ?
La capacité nette de votre congélateur BOSCH GSN54DWCV est d'environ 365 litres.
Comment puis-je optimiser la consommation énergétique de mon congélateur ?
Pour optimiser la consommation, assurez-vous de ne pas ouvrir la porte trop souvent, ne surchargez pas le congélateur et maintenez une température appropriée de -18°C.
Où puis-je trouver le numéro de modèle de mon congélateur ?
Le numéro de modèle se trouve généralement à l'intérieur de la porte du congélateur, sur une étiquette collée sur le mur ou le cadre.
Que faire si le congélateur ne s'allume pas ?
Vérifiez si le congélateur est bien branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé. Si tout semble en ordre, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur GSN54DWCV BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GSN54DWCV - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GSN54DWCV de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GSN54DWCV BOSCH

fr Table des matières

Consignes de sécurité et averissements 42

Conseil pour la mise au rebut 45

Étendue des fournitures 46

Lieudinstallation 46

Contrôler la températe
ambiente et l'airation 47

Branchement de l'appareil 47

Présentation de l'appareil 48

Enclenchement de l'appareil 49

Réglage de la températe 50

Fonctions d'alarme 50

Contenance utile 51

Le compartmentengélateur 51

Capacité de congestion 51

Congélation et rangement 52

Congélation de produits frais 52

Supercongélation 53

Décongélation des produits 54

Equipment 55

Arrêt et remisage de l'appareil 56

Siyousdégivrezl'appareil 56

Nettoyage de I'appareil 56

Éclairage (LED) 57

Economies d'energie 57

Bruits de fonctionnement 58

Remédier soi même aux petites pannes 58

Autodiagnostic de l'appareil 60

Service après-vente, numero de produit/de fabrication

et données techniques 60

it Indice

Consignes de sécurité et averissements

Avant demettre l'appareil en service

Veuillez lore attentivement et entierement les informations figurant dans les notices d'utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.

Le fabricant décline toute responsabilité si les consignes et mises en garde contenues dans la notice d'utilisation ne sont pas respectées. Veuillez conserver ces documents en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour le cas où l'ordinateur changerait de propriétaire.

Sécurité technique

BOSCH GSN54DWCV - Sécurité technique - 1

Risque d'incendie

Dans les tubulures du

circuit frigorifique circule une petite quantité de fluide frigorigène respectieux de l'environnement mais combustible (R600a). Il n'abime pas la couche d'ozone et n'accroit pas l'effet de serre. Le fluide frigorigène risque en fuyant de blesser les yeux ou des s'enflammer.

Si I'appareil est endommagé

éloignez de l'appareil toute flamme nue ou source d'inflammation,
aérrez bien la piece pendant quelques minutes,
éteignez l'appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant,
■ prévenez le service après-venture.

Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les pièces tropétites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite.

Comptez 1 m³ de volume minimum de la piece pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier.

Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que le cordon d'alimentation secteur ne soit pas coincide ni endommagé.

Si le cordon d'alimentation secteur de cet apparéil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, au service après-vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les installations et réparations non effectuees dans les règles peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur. Les réparations ne pourront être réalisées que par le fabricant, le service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires.

Il ne faut utiliser que les pieces d'origine du fabricant. Le fabricant ne garantit que les pieces d'origine car elles seules replissant les exigences de sécurité.

N'utilisez pas de bloc multiprise, de rallonge ou d'adaptateur.

BOSCH GSN54DWCV - Si I'appareil est endommagé - 1

Risque d'incendie

Les blocs multiprisés ou

blocs secteur portables peuvent surchauffer et provoquer un incendie.

N'utilisez pas de blocs
multiprises ni de blocs secteur
portables derrière l'appareil.

Pendant l'utilisation

N'utilisez jamais d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (p. ex. apparéils de chauffage, machine à glaçons, etc.). Risque d'explosion!

Ne dégivrez ni ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur! La vapeur risque d'atteindre des pieces électriques et de provoquer un court-circuit. Risque d'électrocution!

Hormis les instructions du fabricant pour ne pas prendre des mesures supplémentaires pour accelerer le dégivrage. Risque d'explosion!

Pour detacher le givre ou les couches de glace, n'utilisez jamais d'objets pointus ou représentant des arêtes vives. Vous risqueriez d'endommager les tubulures dans lesquelles circule le produit réfrigérant. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des lésions oculaires ou s'enflammer.

Ne stockez dans l'appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammbles (p. ex. bombes aerosols) ni produits explosifs. Risque d'explosion!

fr

Ne vous servez pas des socles, clayettes et portes comme marchepieds ou pour vous appuyer.
Pour dégivrer et nettoyer l'appareil, débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou retirez le fusible / désarmez le disjoncteur. Pour débrancher l'appareil, tirez sur la fiche mâle et non pas sur son cordon.
Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoolisées qu'hermetétiquement fermées et debout.
L'huile et laGRAISSENoivent pas entreren contact avec les parties en matieres plastiques et le joint de porte.Ces derniers pourraient sinon devenir poreux.
Ne recouvre et n'obstruez jamais les orifices de ventilation de l'appareil.
- Évitez tout contact prolongé des mains avec les produits congelés, la glace ou les tubes de l'évaporateur, etc. Risque d'engelures!
- Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartment congestion. Risque d'engelures!

Évitez des risques pour les enfants et les personnes vulnérables :

Sont en danger les enfants et les personnes dont les capacités physiques, psychiques ou de perception sont restreintes, ainsi que les personnes ne détenant pas suffisamment de connaissances sur l'utilisation sure de l'appareil.

Assurez-vous que les enfants et les personnes vulnérables ont bien compris la nature des dangers.

Une personne responsable de la sécurité doit surveiller ou guider les enfants et les personnes vulnérables lorsqu'elles se trouvent pres de l'appareil.

Ne permettez l'utilisation de l'appareil qu'aux enfants de plus de 8 ans.

Surveillance les enfants pendant le nettoyage et la maintenance.

Ne laisses jamais des enfants jouer avec l'ordinateil.

Dans compartment
congélation, ne stockez pas de liquides en bouteilles ou en boîtes (en particulier les boissons gazeuses). Les bouteilles et les boîtes pourraient éclater!

Les enfants et l'appareil

Ne confiez jamais l'emballage et ses pieces constitutives aux enfants.
Ils risquent de sétouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique!
L'appareil n'est pas un jouet pour enfants!
- Appareils équipés d'une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants !

Dispositions générales

L'appareil convient pour

conceler des produits alimentaires,
préparer des glaçons.

Cet apparéil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l'environnement domestique.

Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'étanchéité.

Cet apparéil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux apparéils électriques et il est déparasité.

Cet apparéil est conçu pour uneutilisation jusqu'à une altitudemaximale de 2000m

Conseil pour la mise au rebut

Mise au rebut de l'emballage

L'emballage protège votre apparéil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matériaux qui le composent sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aidez-nous: à eliminer l'emballage dans le respect de l'environnement.

Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à l'administration de votre commune.

BOSCH GSN54DWCV - Mise au rebut de l'emballage - 1

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Mise au rebut de l'ancien apparéil

Les apparèils usages ne sont pas des déchets dénués de valeur! Leur élimination dans le respect de l'environnement permit d'en recupérer de précieuses matières premières.

BOSCH GSN54DWCV - Mise au rebut de l'ancien apparéil - 1

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.

BOSCH GSN54DWCV - Mise au rebut de l'ancien apparéil - 2

Mise en garde

Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus :

  1. Débranche sa fiche mâle.
  2. Sectionnez son cable d'alimentation et retirez-le avec la fiche malé.
  3. Pour dissuader les enfants de grimper dans l'appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs!
  4. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil lorsqu'il ne sert plus. Risque d'étouffement!

Les apparêils réfrigerants contiennent du fluide réfrigérant. L'isolant contient des gaz. Il faut que le fluide réfrigerant et les gaz soient éliminés dans les régles de l'art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, voirlez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé.

Étendue des fournitures

Après avoir déballé, vérifie toutes les pieces pour détecter d'eventuels dégats dus au transport.

En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l'appareil ou auprès de notre service après-vente.

La livreaison comprend les pièces suivantes :

Appareil indépendant
■ Equipement (selon le modele)
Sachet avec visserie de montage
Notice d'utilisation

Notice de montage
Carnet de service après-vente
Piece annexe de la garantie
Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits

Lieu d'installation

Un local sec et aérable convient comme lieu d'installation. Il faudrait que le lieu d'installation ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et pas à proximité d'une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).

Si l'installation a cote d'une source de chaleur est inévitable, veuillez utiliser un panneau isolant approprié ou respecter les écarts minimums suivants par rapport à la source de chaleur :

3 cm par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz.
30 cm par rapport à un apparéil de chauffage au fuel ou au charbon.

Sur l'emplacement, le sol ne doit pas s'affaisser. Renforcez-le le cas échéant.

Placez des garnitures sous l'appareil pour compenser les inégalités du sol éventuelles.

Écart mural

Fig. 3

L'appareil ne requiertaucun écartlateral par rapport à un mur / une paroi. Il demeure néanmoins possible de faire coulisser entièrement les bacs et les clayettes.

Changer le sens d'ouverture de hublot

(si nécessaire)

Si nécessaire, nous recommendons de confier l'inversion du sens d'ouverture de porte à notre service après-vente. Pour connaître le prix d'une inversion du sens d'ouverture de porte, consultez votre service après-vente compétent.

BOSCH GSN54DWCV - Changer le sens d'ouverture de hublot - 1

Mise en garde

Pendant le changement du sens d'ouverture de porte, l'appareil ne doit pas etre relié au secteur. Avant le changement, debranchez la fiche malé de la prise de courant. Pour ne pas endommager le dos de l'appareil, placez en dessous suffisamment de matériel amortisseur. Couchez prudemment l'appareil sur le dos.

Remarque

Si l'appareil va etre couche sur le dos, il ne faut pas monter I'ecarteur mural.
lateral.

Contrôler la température ambiente et l'aération

Température ambiente

L'appareil a ete concu pour une categorie climatique precise. Suivant la categorie climatique, I'appareil est utilise dans les temperatures ambantes suivantes.

La catégorie climatique de l'appareil figure sur sa plaque signalétique, Fig. 11.

Catégier climatiqueTempérature ambiente admissible
SN +10 °C à 32 °C
N +16 °C à 32 °C
ST +16 °C à 38 °C
T +16 °C à 43 °C

Remarque

L'appareil est entièrement fonctionnel à l'intérieur des limites de température ambiente prévues dans la catégorie climatique indiquée. Si un apparéil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambantes plus basses, il est possible d'exclure que l' apparéil s'endommage jusqu'à une température de +5^ .

Aération

Fig. 4

L'air entrant en contact avec la paroi arrrière de l'appareil se rechauffe. L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans obstacle. S'il ne le peut pas, le groupe frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente la consommation de courant. Pour cette raison, ne recouvre ni et n'obstruez jamais les orifices d'aération de l'appareil.

Branchement de l'ordinateil

Après l'installation de l'appareil en position vertical, attendez au moins une heures avant de lemettre en service. Il peut en effet arriver, pendant le transport, que l'huile presente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique.

fr

Avant la première mise en service, nettoyez le compartment interieur de l'appareil. (Voir le chapitre « Nettoyage de l'appareil ».)

Branchement électrique

La prise de courant doit être proche de l'appareil et demeurer librement accessible même après avoir installé ce dernier.

BOSCH GSN54DWCV - Branchement électrique - 1

Mise en garde

Risque d'électrocution!

N'utilisez jamais de bloc multiprise ou de rallonge si la longueur du cordon d'alimentation secteur est insuffisante. Dans ce cas, contactez le service après vente qui vous indiquera des alternatives.

L'appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l'appareil au courant alternatif 220 - 240 V/50 Hz via une prise de courant installée dans les règles et compteant un fil de terre. La prise doit être protégée par un fusible de 10 A à 16 A.

Sur les apparèils utilisés dans des pays non européens, vérifie si la tension et le type de courant indiqués correspondent aux valeurs de votre réseau électrique. Vous trouvrez ces indications sur la plaque signalétique, Fig. 11.

BOSCH GSN54DWCV - Mise en garde - 1

Il ne faut enaucun cas raccorder l'appareil à des fiches électroniques d'économie d'énergie.

Nos apparèils peuvent être alimentés via des onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoidal. Directement raccordées au réseau public, les installations photovoltaiques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en Îlots (p. ex. sur les bateaux ou les refuges de montagne), ne disposant pas d'un raccordement direct au réseau électrique public, il faut utiliser des onduleurs à pilotage sinusoidal.

Présentation de l'ordinateil

BOSCH GSN54DWCV - Présentation de l'ordinateil - 1

Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice. La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles. L'équipement des modèles peut varier. Selon le modele, l'appareil peut différer du contenu des illustrations.

Fig. 1

  • Selon le modele.

1-5 Éléments de commande
6 Éclairage (LED)
7 Système NoFrost
8 Trappe du compartment
congélateur
9 Clayette en verre
10
Distributeur de glaçons / Bac à glaçons
11 Bac à produits congeles (petit)
12 Bac à produits congelés (grand)
13 Pied a vis
14* Aération de la porte

Éléments de commande

Fig. 2

1 Touche Marche / Arret

Il sert à allumer et éteindre l'ensemble de l'appareil.

2 Touche « super »

Pour allumer et éteindre la supercongélation.

Ce voyant ne s'allume que pour indiquer que la supercongélation s'est enclenchée.

3 Touche de réglage de la température

Cette touche permet de régler la température souhaitation.

4 L'affichage de températe

La température sur laquelle le compartment Congélateur a été réglé s'affiche.

5 Touche d'alarme

Sert à désactiver l'alarme sonore (voir le chapitre « Fonction alarme »).

Enclenchement de l'ordinateil

Fig. 2

Allumez l'appareil par la touche Marche / Arret 1.

Une alarme sonore retentit. L'affichage de températe 4 clignote et la touche d'alarme 5 s'allume.

Appuyez sur la touche d'alarme 5. L'alarme sonore s'eteint.

Une fois que le compartment congestionelateur a atteint la température réglée, l'affichage de températures allume 4.

Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil

  • ÀpRESson allumage,l'appareil peut avoir besoin de plusieurs heures pour atteindre la température régée. Pendant cette période, ne rangez pas de produits alimentaires dans l'appareil.
    Grace au système NoFrost entièrement automatique, le compartmenté congélateur ne se couvre pas de givre. Il n'est pas nécessaire de dégivrer.
    L'appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales pour empêcher une condensation d'eau dans la zone du joint de porte.
    Si la porte du compartment congestionelateur ne se laisse pas immédiatement rouvrir après l'avoir fermée,attendez un moment pour laisser à la dépression régnant dans le compartment le temps de se résorber.

Réglage de la température

Fig. 2

La température est réglablé entre -16 °C et -26 °C.

Appuyez sur la touche de réglage de la température 3 jusqu'à ce que la température souhaïée soit réglée dans le compartment congélateur.

L'appareil memorise la valeur régée en dernier. La température régée s'affiche à l'affichage de température 4.

Fonctions d'alarme

Fig. 2

Alarmedeporte

Une alarme sonore est émise lorsque la porte de l'appareil reste ouverte trop longtemps. Le fait de refermer la portesuffit pour que l'alarme sonore s'éteigne.

Alarme début de décongélation

Après avoir appuyé sur la touche d'alarme 5, la température la plus élevé qui a regné dans le compartment congélateur s'affiche pendant cinq secondes. Ensuite, cette valeur s'efface.

La température régée du compartment congélateur s'affiche 4 sans clignoter.

A partir de ce moment-là, l'appareil recommence à déterminer la température la plus élevé.

Alarme de température

L'alarme de température s'enclenché lorsque la température a trop monté dans le compartment Congélateur et que les produits surgelés risquent de s'abimer.

L'affichage de température 4 clignote et la touche d'alarme 5 s'allume.

L'alarme peut s'activer dans les cas suivants, sans que cela signifie que les produits congelés risquent de s'abîmer :

lors de la mise en service de l'appareil,
lors du rangement de grandes quantités de produits frais,
lorsque la porte du compartment congestionelateur est restee trop longtemps ouverte.

Alarme sur coupure de courant Fig. 2

L'alarme sur coupure de courant s'enclenche si en raison d'une coupure de courant la température a trop monté dans l'appareil, donc si les produits risquent de s'abimer.

La touche d'alarme 5 s'allume et « PI » apparait à l'affichage de température 4.

Remarque

Ne remèttez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Vous pourrez les recongeler uniquement après les avoir transformés en plats pré-cuisinés (par cuisson ou rotissage).

N'utilisez pas la durée de conservation dans son intégralité.

Désactiver l'alarme

Fig. 2

Appuyez sur la touche « alarm » 5 pour eteindre l'alarme sonore.

Contenance utile

Vous trouvrez les indications relatives à la contentance utile sur la plaque signalétique de votre apparéil. Fig. 11

Utiliser l'intégralité du volume de congélation

Pour pouvoir ranger la quantité maximale de produits congélés, vous pouvez retirez toutes les pieces composant l'équipement. Il devient alors possible d'empiler les produits alimentaires au bas du compartment de congélation.

Pour retirer les pieces d'équipement

Tirez le bac à produit congelés à vous jusqu'à la butée, soulevez-le à l'avant puis extrayez-le. Fig. 5
Sur les apparèils avec distributeur de glaçons, il est possible de-retirer ce dernier. Fig. 6
Trappe du compartmente congélateur

Fig. 7

  1. Ouvrez à moitié la trappe du compartment Congélateur.
  2. Detachez la fixation sur un côté de l'ordinateil.
  3. Tirez à vous et détachez la trappe de la fixation.
  4. Detachez la fixation de l'autre côté de l'appareil.

Utilisation du compartment congélateur

Sert à ranger des produits surgelés.
Sert à confectionner des glaçons.
- Pur congefer des produits alimentaires.

Remarque

Veillez à ce que la portedu compartment congestioneur soitcorrectement fermée! Si cette portereste ouverte, les produits surgelésdegeleront. Le compartmentcongealateur se givre fortement.En outre: gaspillage d'énergie duà une consommation elevéed'électricité!

Capacité de congestion

Sur la plaque signalétique, vous trouvrez des indications concernant lacapacité de congélation. Fig. 11

Conditions préalables pour la capacité de congélation

Activez la supercongélation 24 heures avant de ranger les alimentés frais (voir le chapitre Supercongélation).
- Empilez les produits alimentaires directement sur les clayettes et au bas du compartment Congélateur.

fr

Remarque

Veillez bien à ne pas placer de produits surgelés sur les fentes d'aération situées contre la paroi arrêté.

  • Rangez les quantités assez importantes de produits alimentaires dans le département le plus haut. Ils y seront congelés à la fois très vite et en douceur.
    Si le compartmentement supérieur ne suffit pas, stockez la quantité restante dans le compartmentement situé en dessous.

Congélation et rangement

Achats de produits surgelés

Leur emballage doit etre intact.
Ne dépassez pas la date-limits de conservation.
Il faut que la température dans le congelateur bahut du supermarché soit de -18 °C ou encore plus basse.
Utilisez de préférence un sac isotherme pour le transport puis rangez les produits le plus rapidement possible dans le compartment congélateur.

Attention lors de rangement

  • Rangez les quantités assez importantes de produits alimentaires dans le département le plus haut. Illes y seront congelés à la fois très vite et en douceur.
    Veillez bien à ne pas placer de produits surgelés sur les fentes d'aération situées contre la paroi arrêté.

Étalez les produits alimentaires sur une grande surface dans les comportements et / ou dans les bacs à produits congelés.

Remarque

Veiliez à ce que les produits congelés n'entrent pas en contact avec des produits frais à congelér. Le cas échéant, modifiez l'empilage des produits congelés dans les bacs à produits congelés.
Pour que l'air circule bien dans l'appareil, introduisez le bac à produits congelés jusqu'à la butée.

Congeler une petite quantité d'aliments

La façon de congeler des petites quantités d'aliments afin qu'ils soient congélés à cœur le plus rapidement possible est expliquée au chapitre Supercongélation automatique.

Congélation de produits frais

Pour congefer les aliments, n'utilise que des aliments frais et d'un aspect impeccable.

Il faudrait blanchir les légumes avant de les congeler, pour préserver le mistréx possible leur valeur nutritive, leur arôme et leur teinte. Il n'est pas nécessaire de blanchir les aubergines, poivrons, courgettes et asperges.

Vous trouvrez en librarianie toute une bibliographie sur la congélation et le blanchissement.

Remarque

Veillez à ce que les produits alimentaires à congeler n'entrent pas en contact avec des produits déjà congélés.

Se présent à la congélation :

Pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande de boucherie et gibier, volaille, fruits, légumes, herbes culinaires, oeufs sans la coque, produits laitiers comme le fromage, le beurre et le fromage blanc, plats précuisés et restes de plats tels que les soupes, ragouts, la viande et le poisson cuits, les plats aux pommes de terre, les soufflés et mets sucrés.

Ne se présent pas à la congélation :

Variétés de légumes habituèlement dégustées crues telles que la salute ou les radis,œufs dans leur coque, raisins, pommes,poires et pêches entières,œufs cuits durs, yaourt, lait caillé, crème acidulée, crème fraîche et mayonnaise.

Emballer les surgelés

L'air ne doit pas pénétrer

Dans l'emballage pour que les aliments ne perdent pas leur goût ni ne sèchent pas.

  1. Placez les aliments dans l'emballage.
  2. Presser pour chasser l'air.
    3.Obturez I'emballage hermetiquement.
  3. Indiquez sur l'emballage le contenu et la date de congélation.

Emballages adaptés :

Film en plastique, feuilles en

polyethylene, feuilles d'aluminium, boîtes de congélation.

Vous trouverez ces produits dans le commerce spécialisé.

Emballages inadaptés :

Papier d'emballage, papier sulfurisé, cellophane, sacs-poubelles et sachets d'achat déjà utilisés.

Moyens d'obturation adaptations :

Caoutchoucs, clips en plastique, ficelles, rubans adhesifs résistants au froid, ou assimilés.

Vous pouvez sceller les sachets ou boudins en polyéthylèneavec une thermosoudeuse.

Durée de conservation des produits surgelés

La durée de conservation dépend de la nature des produits alimentaires.

Si la température a été régée sur -18 °C :

■ Poisson, charcuterie, plats pré-cuisinés, pâtisseries : jusqu'à 6 mois
Fromage, volaille, viande : jusqu'à 8 mois
Fruits et légumes : jusqu'à 12 mois

Supercongélation

Pour en conserver les vitamines, la valeur nutritive, l'aspect et la saveur, les alimentents doivent etre congelés a c戚ur le plus rapidement possible.

Lorsque la supercongélation a été activée, l'appareil fonctionne en permanence. Les températures dans le compartment congestion sont nettement plus basses qu'en service normal.

fr

Activé la supercongélation

Vous pouvez utiliser la supercongélation de différentes façon, en fonction de la quantité d'aliments à congefer.

Remarque

Si la supercongélation est activée, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment et la touche Super est allumée, fig. 2/2.

Supercongélation automatique

La façon de congefer à cœur le plus rapidement possible de petites quantités d'aliments est la suivante :

■ dans le deuxième bac à produits congelés en partant du bas
par la droite
bienétaler

La supercongélation automatique s'active automatiquement lors de la congélation d'aliments chauds.

Supercongélation manuelle

Congelez les quantités importantes d'aliments de préférence dans le compartment le plus haut. Ils y seront congélés à la fois très vite et en douceur.

Pour éviter une augmentation indésirable de la température, activez la supercongélation quelques heures avant de congeler les alimentés frais.

Pour utiliser la capacité de congélation indiquée sur la plaque signalétique, activez la supercongélation 24 heures avant de congeler les produits frais.

Appuyez sur la touche Super 2.

À l'enclenchement de la supercongélation, le voyant de la touche s'allume.

Désactiver la supercongélation

Fig. 2

Appuyez sur la touche Super 2.

La supercongélation est désactivée.

Lorsque la supercongélation est terminée, l'appareil revient automatiquement en service normal.

Avec la supercongélation automatique: dés que la petite quantité d'aliments à congefer est congelee à cœur.
Avec la supercongélation manuelle : au bout de 2 jours 1 / 2 environ.

Décongélation des produits

Selon la nature et l'utilisation des produits surgelés, vous pouvez désirer entre plusieurs possibités :

a la température ambiente,
Dans le réfrigérateur,
■ dans le four électrique, avec / sans ventilateur à air chaud,
Dans le micro-ondes.

BOSCH GSN54DWCV - Décongélation des produits - 1

Attention

Ne remettez pas à congefer des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Vous pourrez les reconguer uniquement après les avoir transformés en plats précuisés (par cuisson ou rotissage).

Dans ce cas, consommez-les nettement avant la date limite de conservation.

Equipement

(selon le modele)

Bac à produits congeles (grand)

Fig. 1/12

Pour ranger des produits congelés volumineux, par ex. dindes, canards et oies.

Distributeur de glaçons

Fig. 8

Pour préparer des glaçons, utilisez exclusivement de l'eau potable.

  1. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le d'eau potable jusqu'au repere.

Remarque

Si la quantité d'eau potable est excessive, cela peut géné le fonctionnement du distributeur de glaçons. Les glaçons ne se détachent pas individuellement du bac. La quantité d'eau potable excédantaire coule dans le réservoir de glaçons et les soude en gelant.

  1. Versez l'eau potable par l'orifice de replissage.
  2. Remettez le réservoir d'eau en place.
  3. Une fois les glaçons formés, poussez le levier vers le bas et relâchéz-le. Les glaçons se détachent et tombent dans le bac à glace.
  4. Sortez le réserve de glaçons et retirez ces derniers.

Calendrier de congélation

Pour que la qualité des produits congelés ne diminue pas, ne dépassez pas la durée de stockage. La durée de stockage dépend de la nature de l'aliment. Les chiffres à côté des symboles indiquent en mois la durée de conservation permise pour le produit concerné. Produits surgelés en vent habituelle dans le commerce : vérifie la date de fabrication ou la date limite de conservation.

Accumulateur de froid

Vous pouvez-retirer l'accumulateur defroid pour emporter des alimentes par ex.dans un sac isotherme et les conservererainsi au frais pendant une durée limitee.

Lors d'une coupure de courant ou en cas de panne, l'accumulateur de froid retarde le rechauffement des produits congeles stockés dans l'appareil.

Pour economiser de la place, vous pouvez ranger l'accumulateur dans le casier en contre-porte.

Bac à glaçons

Fig. 9

  1. Remplissez le bac à glaçons aux 3/4 d'eau potable puis rangez-le dans le compartment Congélateur.
  2. Si le bac est resté collé dans le compartment congestionelateur, n'utilise qu'un instrument émousse pour le decoller (un manche de cuiller par ex.).
  3. Pour enlever les glaçons du bac, passsez-le brièvement sous l'eau du robinet ou déformez légèrement le bac.

Arrêt et remisage de l'ordinateil

Metre l'appareil hors tension

Fig. 2

Appuyez sur la touche Marche / Arrêt 1. L'affichage de température 4 s'eteint. Le groupe frigorifique s'eteint.

Remisage de l'appareil

Si I'appareil doit rester longtemps sans servir :

  1. Éteignez l'appareil.
  2. Debranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
    3.Nettoyez l'appareil.
  3. Laissez la porte de l'appareil ouverte.

Si vous dégivrez l'appareil

Grâce au système NoFrost entièrement automatique, le compartment congélateur ne se couvre pas de givre. La nécessité de dégiverer disparait.

Nettoyage de l'appareil

BOSCH GSN54DWCV - Nettoyage de l'appareil - 1

Attention

N'utilisezeldomproduitede nettoyageniaucun solvant contenant du sable,duchlorure ou de l'acide.
N'utilisez jamais d'éponges abrasives ou susceptibles de rayer.

Des zones corrodées pourraient apparaitre sur les surfaces métalliques.

Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-vaisselle.
Ces pièces pourraient se déformer!

Remarque

Enclenchez la supercongélation env. 4 heures de nettoyer l'appareil, pour que les alimentents atteignent une température très basse et puissant rester ainsi un certain temps à la température ambiente sans décongeler.

Procedez comme suit :

  1. Éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
  2. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
  3. Retirez les produits surgelés et stockez-les dans un endroit frais. Posez l'accumulateur de froid (si présent) sur les produits alimentaires.
  4. Attendez que la couche de givre ait fondu.
  5. Ne nettoyez l'appareil qu'vec un chiffon doux, de I'eau tiède et du produit à vaisselle représentant un pH neutre. L'eau de nettoyage ne doit pas PENETRER dans l'éclairage.

  6. N'essuyez le joint de porte qu'avec un chiffon et de l'eau propre ; ensuite, sechez-le à fond.

  7. ÀpRES le nettoyage : rebranche la fiche mâle de l'appareil puis réenclenchez-le.
  8. Rangez à nouveau les produits congelés.

Equipement

Pour nettoyer, il est possible de retarder toutes les pieces variables de l'appareil (voir la section « Equipement »).

Nettoyer le distributeur de glaçons

Nettoyez le distributeur de glaçons régulierement. Vous évitez ainsi que les glaçons fabriqués il y a longtemps rapétissant, ait un goût de « ranci » ou collent entre eux.

  1. Retirez le distributeur de glaçons. Fig. 6
  2. Retirez le réservoir de glaçons puis videz-le.
  3. Retirez le couvercle du distributeur de glaçons.
  4. Nettoyez toutes les pieces du distributeur de glaçons à l'eau chaude.
  5. Faites secher intégralement les pieces.
  6. Assemblez le distributeur de glaçons puis mettez-le en place.

Éclairage (LED)

Votre apparéil est équipé d'un éclairage par LED ne demandant pas d'entretien.

Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées au service après-vente ou à des spécialistes autorisés.

Economies d'énergie

  • Placez l'appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu'il ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur (par ex. radiateur, ciusinière).
    Utilizez le cas échéant une plaque isolante.
    N'obstruez pas les grilles d'aération de l'appareil.
  • Attende que les plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans le compartment Congélateur.
    Déposez le produit congelé dans le compartmentement réfrigérateur et profitez de son froid pour refroidir les produits alimentaires.
    Veillez à ce que la portedu compartment Congélateur soitcorrectement fermée.
    Pour éviter une consommation accrue de courant, nettoyez occasionnellement le dos de l'appareil.
    Si present: Montez les écarteurs muraux pour parvenir à la quantité mentionné d'énergie absorbée par l'appareil (voir la notice de montage). Un écart moins élevé par rapport au mur ne restreint pas le fonctionnement de l'appareil. Dans ce cas, l'énergie absorbée peut augmenter légèrement.

fr

L'agencement des pieces d'équipement n'influe pas sur l'énergie absorbée par l'appareil.
N'ouvre la porte de l'appareil que le plus brievement possible.

Bruits de fonctionnement

Bruits parfaitement normaux

Remarque

Lorsque la supercongélation est activée, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Bourdonnement sourd

Les moteurs tournent (par ex. groupes frigorifiques, ventilateur).

Clapotis, sifflement léger ou gargouillis
Le fluide frigorigène circule dans
les tuyaux.

Cliquetis

Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s'allument / s'éteignent.

Craquement

Le dégivrage automatique a lieu.

Éviter la génération de bruits

L'appareil ne repose pas d'aplomb

VeuillezmettreI'appareil d'aplombaI'aide d'un niveaua bulle. Ajustezensuite l'horizontalite par les pieds a vis ou placez un objet dessous.

L'appareil touche quelque chose

Eloignez l'appareil de meubles ou d'appareils voisins.

Les bacs ou surfaces de rangement vacillent ou se coincent

Vérifiez les pieces amovibles puis remettez-les en place correctement.

Remédier soi même aux petites pannes

Avant d'appeler le service après-vente (SAV):

Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent.

Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie.

Dérangement Cause possible Remède

La température devie fortement par rapport au réglage.Dans certains cas, il suffira d'éteindre l'appareil pendant 5 minutes. Si la température est trop élevé, vérifie au bout de seulement quelques heures si un rapprochement de la température a eu lieu. Si la température est trop BASSE, vérifie à nouveau la température le lendemain.
Dérangement Cause possible Remède
Aucunvoyant ne s'allume. Coupure de courant; disjoncteur disjoncté; fiche mâle pas complètement branchée dans la prise.Branchez la fiche mâle dans la prise de courant. Vérifièz s'il y a du courant, vérifie les fusibles / disjoncteurs.
Un signal sonore retentit, levoyant d'alarme est allumé.Pour désactiver l'alarme sonore, appuyez sur la touche d'alarme. Fig. 2/5
La température est trop élevé dans le compartment congestionelateur! Les produits congenés risquent de s'abimer!L'appareil est ouvert. Fermez l'appareil.
Les orifices d'entrée et de sortie d'air sont recouverts.Veillez à ce que l'air puisse entrer et sortir librement.
Trop de produits alimentaires ont été rangés à la fois pour les faire congeler.Ne dépassez pas la capacité de congestionemax.
Une fois le dérangement supprimé, le voyant d'alarme s'éteint au bout d'un certain temps.
La portedu compartment congestionelateur est restée longtemps ouverte; le compartment congestionelateur n'atteint plus la température.L'évaporateur (le générateur de froid) équipant le système NoFrost est tellement givré qu'il ne peut plus se dégivrer de façon entièrement automatique.Pour dégivrer l'évaporateur, sortez les produits alimentaires dans leurs casiers et rangez-les bien isolés dans un endroit frais. Éteignez l'appareil et éloignez-le du mur. Laissez la porte de l'appareil ouverte. Au bout de 20 minutes environ, l'eau de dégivrage commence à couler dans le bac d'évaporation au dos de l'appareil. Fig. 10 Pour éviter dans ce cas que le bac d'évaporation ne déborde, récapérez cette eau à l'aide d'une éponge. L'évaporateur est entièrement dégivré lorsqu'il ne coule plus d'eau de dégivrage dans le bac d'évaporation. Nettoyez le compartment intéérieur. Remettez ensuite l'appareil en service.
L'appareil ne réfrigère pas, l'affichage de température et l'éclairage intéérieur sont allumés.L'appareil se trouve sur le mode Exposition.Lancez l'autodiagnostic de l'appareil (voir le chapitre « Autodiagnostic de l'appareil »). Une fois le programme exécuté, l'appareil revient sur le service normal.
La supercongélation automatique ne s'active pas.L'appareil désce de lui-même si la supercongélation automatique est nécessaire et l'active ou la désactive automatiquement.

Votre apparéil est équipé d'un programme automatique d'autodiagnostic qui vous affiche les sources de défauts ; seul le service après-vente est en mesure de les supprimer.

Lancer l'autodiagnostic de l'ordinateil

  1. Éteignez l'appareil et attendez 5 minutes.
  2. Allumez l'appareil et au cours des dix premières secondes, appuyez pendant 3-5 secondes sur la touche « super » (Fig. "/2), jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.

Le programme d'autodiagnostic démarre.

Pendant l'autodiagnostic, un signal sonore long retentit.

Une fois l'autodiagnostic terminé et si un signal sonore retentit deux fois, cela signifie que votre apparéil fonctionne correctement.

Si la touche « super » clignote pendant 10 secondes et si 5 signaux sonores retentissent, il y a présence d'un defaulted. Veuillez prévenir le service après-vente.

Terminer l'autodiagnostic de l'ordinateil

Une fois le programme executé, l'appareil revient sur le service normal.

Service après-vente, numero de produit/de fabrication et données techniques

Service après-venture

Si vous avez des questions, si vous n'avez pas reussi à remédier par vous-même à un dérangement qui affecte l'appareil ou si l'appareil doit être réparé, veuillez vous adresser à notre service après-vente.

Vous pouvez résoudre vous-même un grand nombre de problèmes en consultant l'information de dépannage figurant dans la presente notice d'utilisation et sur notre site Web. Si ce n'est pas le cas, veuillez vous adresser à notre service après-vente.

Nous nous efforcerons de toujours trouver une solution adaptée et essayerons d'eviter la visite inutile d'un technicien du service après-vente.

Pendant la période de garantie et après expiration de la garantie du fabricant, nous nous assurons que votre apparéil est réparé avec des pieces de rechange d'origine par des techniciens qualifiés du service après-vente.

Pour des raisons de sécurité, seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil. La garantie ne s'applique pas lorsque des réparations ou manipulations sont entreprises par des personnes n'y étant pas autorisées par nous ou lorsque nos appareils sont équipés de pieces de rechange, complémentaires ou d'accessoires qui ne sont pas des pieces d'origine et qui sont à l'origine du problème.

Les pieces de rechange d'origine relatives au fonctionnement de l'appareil et conformes à l'ordonnance
d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d'au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre apparéil dans l'Space économique européen.

Remarque

L'intervention du service après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie locale du fabricant en vigueur.La durée minimale de la garantie (garantie du fabricant pour consommateurs privés) dans l'Space économique europeen est de 2 ans (à l'exception du Danemark et de la Suède, où elle est de 1 an), selon les conditions de garantie locales en vigueur. Les conditions de garantie n'ont aucune incidence sur les autres droits ou recours dont vous disposez en vertu du droit local.

Pour des renseignements détaillés sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.

Lorsque vous contactez le service après-venture, vous avez besoin du numero de produit (E-Nr.) et du numero de fabrication (FD) de votre apparéil.

Vous trouvrez les coordonnées du service après-venture dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.

Numero de produit (E-Nr.) et numero de fabrication (FD)

Le nombre de produit (E-Nr.) et le
numéro de fabrication (FD) sont indiqués
sur la plaque signalétique de l'appareil. Fig. 11

Pour retrouver rapidement les données de votre apparéil ainsi que le numéro de téléphone du service après-vente, notez ces données.

Données techniques

La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, la contenance utile ainsi que d'autres indications. Fig. 11
Vous trouvez d'autres informations concernant votre modele sur Internet sous https://www.bsh-group.com/energylabel (n'est valable que pour les pays de l'Space économique français). Cette adresse Internet renvoie à la base de données officielle de l'UE sur les produits EPREL, dont l'adresse Internet n'avait pas encore été publiée au moment de la mise sous presse. Veuillez suivre les instructions de la recherche de modele. L'identifiant du modele se base sur les caractères precedant la barre oblique dans le numero de produit (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Vous pouze également追究er l'identifiant du modele sur la première ligne du label énergétique de l'UE.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

FR0140101100

B070222141

CH0848840040

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GSN54DWCV

Catégorie : Congélateur