Flex HV392 - Aspirateur SHARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Flex HV392 SHARK au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur sans fil |
| Puissance d'aspiration | Max 130 AW |
| Capacité du réservoir | 0,5 L |
| Autonomie | Jusqu'à 40 minutes |
| Temps de charge | 4 heures |
| Poids | 4,5 kg |
| Accessoires inclus | Brosse motorisée, brosse douce, suceur long |
| Système de filtration | Filtration HEPA |
| Utilisation sur différents types de sols | Oui, adapté pour tapis et sols durs |
| Entretien | Filtre lavable, réservoir facile à vider |
| Garantie | 2 ans |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Informations supplémentaires | Éclairage LED sur la brosse, technologie Flexology |
FOIRE AUX QUESTIONS - Flex HV392 SHARK
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Flex HV392 - SHARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Flex HV392 de la marque SHARK.
MODE D'EMPLOI Flex HV392 SHARK
d’avoir acheté le SharkFLEX
ultra léger, à cordon électrique Importantes consignes de sécurité 21 Mieux connaître votre SharkFLEX
ultra léger, à cordon électrique 23 Assemblage de l’aspirateur 25 Utilisation de la buse de plancher motorisée 26 Utilisation de l’aspirateur en mode nettoyage au-dessus dusol 27 Accessoires 29 Rangement 30 Entretien de l’aspirateur 31 Vidange du récipient à poussière 31 Nettoyage des filtres 32 Entretien de la brosse rotative 33 Entretien du rouleau doux 34 Vérification de la présence d’obstructions 34 Guide de dépannage 35 Garantie 36 VEUILLEZ LIRE LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI
SOIGNEUSEMENT ET LE CONSERVER À TITRE
INFORMATIF Ce manuel d’instructions est conçu pour vous aider à bien comprendre votre SharkFLEX ultra léger, à cordon électrique. Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle au 1800798-7398.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension électrique: 120V, 60Hz Watts: 600W Ampères: 5A CONSEIL: Le numéro de modèle et le numéro de série figurent sur l’étiquette de code QR, qui est située sur l’aspirateur portatif.
INDIQUEZ LES RENSEIGNEMENTS CI-DESSOUS
Numéro de modèle: Numéro de série: Date d’achat (conservez le reçu): Magasin où l’appareil a été acheté:
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
registeryourshark.com 1800798-7398 Numérisez le code QR avec votre appareil mobile21 221-800-798-7398 sharkclean.com FRANÇAIS LA BUSE DE PLANCHER MOTORISÉE,
- Aucune de ces pièces NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE.
- N’UTILISEZ PAS cet aspirateur pour aspirer des liquides.
- N’IMMERGEZ PAS l’aspirateur dans l’eau.
Cessez toute utilisation si l’aspirateur portatif ou le tube est endommagé. Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes: 1 Inspectez le cordon d’alimentation et la fiche pour déceler d’éventuels dommages. N’UTILISEZ PAS l’aspirateur si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé. Fermez toutes les commandes avant de brancher ou de débrancher l’aspirateur. Rangez l’aspirateur en prenant soin d’enrouler le cordon d’alimentation autour des deux crochets à cordon. 2 N’UTILISEZ PAS l’appareil à l’extérieur ni sur des surfaces humides. Utilisez l’appareil uniquement sur des surfaces sèches. 3 La brosse peut commencer de façon inattendue. Débranchez l’appareil de sa source d’alimentation lorsqu’il n’est pas utilisé, et avant d’entreprendre le nettoyage ou l’entretien. 4 Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme prévu, est tombé, a été endommagé, a été laissé à l’extérieur ou a été immergé dans l’eau, retournez-le à SharkNinja Operating LLC aux fins d’examen, de réparation ou d’ajustement. 5 N’UTILISEZ PAS le cordon d’alimentation comme poignée, pour porter ou pour tirer l’aspirateur. 6 NE DÉBRANCHEZ PAS l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Agrippez la fiche et NON le cordon. 7 NE MANIPULEZ PAS la fiche ou l’aspirateur avec les mains mouillées. 8 NE PASSEZ PAS l’aspirateur par-dessus le cordon d’alimentation; ne fermez pas une porte sur le cordon et ne le tirez pas sur des coins pointus. 9 L’utilisation d’une rallonge N’EST PAS RECOMMANDÉE. 10 NE LAISSEZ PAS l’aspirateur branché sans surveillance. 11 Gardez le cordon d’alimentation loin des surfaces chaudes. 12 Mettez TOUJOURS l’aspirateur hors tension avant d’attacher ou de détacher la buse motorisée.
13 Débranchez l’appareil avant d’entreprendre le nettoyage ou l’entretien. La brosse peut commencer de façon inattendue causant un risque de blessure. 14 Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce manuel. 15 Gardez votre lieu de travail bien éclairé. 16 Gardez l’aspirateur en mouvement sur le tapis en tout temps afin d’éviter d’endommager les fibres. 17 NE PLACEZ PAS l’aspirateur sur des surfaces instables comme des chaises ou des tables. 18 N’INSÉREZ PAS d’objets dans les ouvertures. N’UTILISEZ PAS l’appareil si une ouverture est obstruée. Veillez à ce que les ouvertures ne soient pas bloquées par de la poussière, de la peluche, des cheveux ou tout autre élément qui pourrait gêner la circulation de l’air. 19 NE PERMETTEZ PAS aux jeunes enfants d’utiliser l’appareil ou de s’en servir comme jouet. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé en présence d’enfants. 20 N’UTILISEZ PAS l’aspirateur sans que la brosse rotative, le rouleau doux, le récipient à poussière et que tous les filtres ne soient en place. 21 N’UTILISEZ PAS l’appareil si le débit d’air est restreint; si la buse de plancher motorisée ou les conduits d’air sont obstrués, éteignez l’aspirateur et débranchez-le de la prise de courant. Retirez tout objet créant une obstruction avant de remettre l’aspirateur en marche. 22 Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps loin des ouvertures et des pièces mobiles. 23 Utilisez les accessoires recommandés par le fabricant seulement.
RÉCIPIENT À POUSSIÈRE, FILTRES ET
ACCESSOIRES Avant de mettre l’aspirateur en marche: 24 Assurez-vous que les filtres et le rouleau doux sont complètement secs après le nettoyage de routine. 25 Assurez-vous que le rouleau doux, le récipient à poussière et tous les filtres sont en place après l’entretien courant. 26 Assurez-vous que les accessoires ne sont pas obstrués, et tenez les ouvertures loin de votre visage et de votre corps. 27 Utilisez des filtres et des accessoires de marque Shark
seulement. Vous invaliderez votre garantie si vous utilisez n’importe quelle autre marque.
28 N’ASPIREZ PAS de gros objets ou d’objets pointus comme du verre, des clous, des vis ou de la monnaie, lesquels pourraient endommager l’aspirateur. 29 N’UTILISEZ PAS l’aspirateur pour ramasser de la poussière de cloison sèche, des cendres de foyer ou de la braise. N’UTILISEZ PAS l’aspirateur comme accessoire pour un outil électrique pour ramasser de la poussière. 30 N’ASPIREZ PAS d’objets fumants ou brûlants comme des braises chaudes, des bouts de cigarettes ou des allumettes. 31 N’ASPIREZ PAS de matières inflammables ou combustibles (p.ex. de l’essence à briquets, du carburant ou du kérosène) et n’utilisez pas l’aspirateur dans des endroits où ces produits peuvent être présents.
N’ASPIREZ PAS de substances toxiques (p.ex., de l’eau de Javel, de l’ammoniaque ou de déboucheurs). 33 N’UTILISEZ PAS l’appareil dans un espace clos où il y a présence de vapeurs provenant de la peinture, de diluant à peinture, de produits de traitement antimite, de poussière inflammable ou d’autres matières toxiques ou explosives. 34 N’ASPIREZ PAS de matières liquides. 35 NE PLONGEZ PAS l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. 36 Redoublez de prudence lors du nettoyage des escaliers.
Pour réduire le risque de décharges électriques, cet aspirateur est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Comme précaution, cette fiche s’insère dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas entièrement dans la prise, inversez celle-ci. Si elle ne s’insère toujours pas, communiquez avec un électricien qualifié. NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche dans la prise et ne tentez pas de la modifier pour qu’elle puisse entrer dans celle-ci.
- POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de blessures, d’incendie, de décharges électriques et de dommages matériels causés par une mauvaise utilisation de l’appareil, veuillez suivre attentivement les instructions ci-dessous Cet appareil comporte des raccordements électriques et des pièces amovibles pouvant exposer l’utilisateur à certains risques23 241-800-798-7398 sharkclean.com FRANÇAIS
ULTRA LÉGER, À CORDON ÉLECTRIQUE
BIENVENUE! Félicitations pour votre achat. Utilisez ce manuel d’instructions afin de connaître les caractéristiques remarquables de votre nouvel aspirateur. De l’assemblage à l’utilisation, en passant par l’entretien, vous trouverez tous les renseignements que vous cherchez ici. UNITÉ PRINCIPALE A Interrupteur d’alimentation/sélecteur B Aspirateur portatif C Bouton de dégagement du récipient à poussière D Bouton de vidage du récipient à poussière E Dégagement du tube MultiFLEX
F Poignée de transport pour le rangement MultiFLEX G Touche de déverrouillage MultiFLEX H Crochet de rangement supérieur I Tube MultiFLEX J Pédale de dégagement du tube inférieur K Buse de plancher motorisée L Crochet de rangement inférieur M Boutons de dégagement de boîtier de la brosse rotative N Lumières
LA BROSSE ROTATIVE? Vert fixe Les brosses rotatives sont en marche et fonctionnent comme elles se doivent. Rouge fixe Une obstruction a été détectée dans la zone de la brosse rotative. Éteignez l’aspirateur et retirez l’élément qui cause l’obstruction. Aucune lumière Les brosses rotatives sont inactives.
ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR
1 Insérez le tube dans le connecteur de la buse de plancher motorisée, de manière à entendre un déclic indiquant qu’il est bien en place. ÉTAPE1 LE SAVIEZ-VOUS? La buse de plancher est dotée de lumières à DEL à l’avant qui permettent d’éclairer la surface du plancher à nettoyer. Les lumières s’allument automatiquement, peu importe le réglage de la vitesse. ÉTAPE2 CLIC CLIC 2 Insérez l’aspirateur portatif dans le haut du tube, de manière à entendre un déclic indiquant qu’il est bien en place.
aspirateur ne se tient pas seul à la verticale. Toute utilisation de l’appareil où l’on manquerait de stabilité pourrait causer des blessures corporelles. Pour passer au mode de rangement MultiFLEX
appuyez sur le bouton
déverrouillage MultiFLEX, puis repliez doucement l’aspirateur portatif vers la buse de plancher. REMARQUE: Veuillez suivre les instructions de nettoyage préconisées par le fabricant avant de passer l’aspirateur sur les carpettes ou les tapis délicats. UTILISATION DE LA BUSE DE PLANCHER MOTORISÉE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation/ sélecteur à l’un des trois réglages: Réglage O: Mise hors tension. RéglageI: Pour le nettoyage des sols nus et des petits tapis. RéglageII: Pour le nettoyage de tapis de haute laine. Pour commencer le nettoyage, inclinez le tube pour démarrer la rotation des brosses rotatives.
Pour facilement atteindre les zones difficiles d’accès sous le mobilier, appuyez sur le bouton de déverrouillage MultiFLEX afin de positionner le tube à un angle inférieur.27 281-800-798-7398 sharkclean.com FRANÇAIS ÉTAPE1 ÉTAPE2 Pour le nettoyage à courte portée: 1 Appuyez sur le bouton de dégagement du tube situé dans la partie supérieure du tube pour le débrancher de l’aspirateur portatif. 2 Fixez l’accessoire de nettoyage souhaité ou la buse de plancher motorisée à l’aspirateur portatif. Wand Release REMARQUE: Les deux réglages d’alimentation offrent la même puissance d’aspiration. CONSEIL: Vous pouvez brancher l’aspirateur portatif directement à la buse de plancher motorisée pour nettoyer les escaliers.
ÉTAPE1 ÉTAPE2 1 Placez l’aspirateur en position verticale. Appuyez sur la pédale et tirez sur le tube pour le débrancher de la buse de plancher motorisée. 2 Fixez l’accessoire de nettoyage souhaité au tube. Appuyez sur le bouton MultiFLEX
pour passer l’aspirateur au moyen du tube positionné en angle. Pour le nettoyage à longue portée:29 301-800-798-7398 sharkclean.com FRANÇAIS CONSEIL: La poignée de transport logée sous l’aspirateur portatif peut être utilisée pour mettre l’aspirateur en mode de rangement MultiFLEX
l’en sortir. RANGEMENT 1 En examinant l’aspirateur du côté des crochets d’enroulement du cordon, enroulez dans le sens antihoraire le câble d’alimentation autour des crochets, en commençant par le crochet du bas. Ensuite, appuyez sur le bouton de déverrouillage du tube MultiFLEX, puis repliez doucement l’aspirateur portatif vers la buse de plancher. Utilisez la poignée pour transporter l’aspirateur à son emplacement de rangement. Pour sortir l’aspirateur du mode de rangement, appuyez sur le bouton de déverrouillage du tube MultiFLEX tout en soulevant l’aspirateur portatif. Une fois redressé, le tube se verrouillera en place. ACCESSOIRES C Accessoire pour meuble en tissu Convient parfaitement pour le ramassage de grosses particules, l’époussetage, le ramassage de poils d’animaux domestiques et la peluche du mobilier et d’autres surfaces capitonnées. Plusieurs accessoires sont compatibles avec cet aspirateur. Le Guide de démarrage rapide présente les accessoires sélectionnés inclus avec ce modèle. Pour acheter d’autres accessoires, visitez sharkaccessories.com E Outil motorisé pour le nettoyage en profondeur de poils d’animaux domestiques Brosse compacte motorisée suffisamment puissante pour enlever les allergènes emprisonnés en profondeur, la saleté, les cheveux de surfaces multiples. F Tube MultiFLEX
pour les dessous d’appareils Tube pivotant qui s’allonge pour nettoyer sous les appareils et sur le mobilier. A Suceur plat de 12po Utilisez le suceur plat mince pour nettoyer les espaces restreints, les plinthes et les plafonds. B Brosse à épousseter Idéal pour épousseter une variété de surfaces comme les étagères, les plinthes, les cadres de fenêtres et autres. D Balais à poussière anti-allergène Des soies de fibres de nylon spécialement conçues pour enlever la poussière fine et les particules allergènes des surfaces les plus délicates.31 321-800-798-7398 sharkclean.com FRANÇAIS
Pour réduire les risques de décharges électriques et de mise en marche involontaire, éteignez et débranchez l’aspirateur avant tout entretien.
Lavez les filtres à la main avec de l’eau seulement afin d’éviter les dommages causés par les produits chimiques de nettoyage. Laissez TOUS les filtres sécher complètement avant de les remettre dans l’aspirateur pour éviter que de l’eau soit aspirée dans les composants électriques. IMPORTANT: Nettoyez le filtre du récipient à poussière, au besoin. REMARQUE: Videz le récipient à poussière lorsque les débris atteignent la ligne de remplissage «MAX» indiquée à l’intérieur de ce dernier.
1 Appuyez sur le bouton de dégagement du tube situé dans la partie supérieure du tube pour relâcher l’aspirateur portatif. Pour retirer le récipient à poussière de l’aspirateur portatif, appuyez simultanément sur les deux boutons de dégagement du récipient à poussière, sur les deux côtés de la base, puis tirez sur le récipient à poussière .
NETTOYAGE DES FILTRES
1 Accédez au filtre de prémoteur en déposant le récipient à poussière de l’aspirateur. Séparez le filtre en mousse du cadre de filtre en feutre, puis rincez- les à l’eau. N’UTILISEZ PAS de savon. Tapotez les filtres, au besoin, pour retirer la saleté. Laissez les filtres sécher à l’air complètement, puis réinsérez les filtres et fixez de nouveau le récipient à poussière àl’aspirateur. 2 Le filtre post-moteur se trouve sous la poignée. Retirez le filtre et rincez-le avec de l’eau. N’UTILISEZ PAS de savon. 2 Tenez le récipient à poussière au-dessus d’un bac à ordures, et appuyez sur le bouton de Vidange situé à l’avant du récipient à poussière. Le couvercle inférieur s’ouvrira pour permettre au récipient de se vider de ses débris. 3 Une fois le récipient à poussière vidé, fermez le couvercle du bas, puis remettez le récipient à poussière dans l’aspirateur portatif jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre. HORAIRE RECOMMANDÉ POUR
FILTRES: Trousse de filtre prémoteur (feutre et mousse) 461FFJV390 Nettoyez une fois par mois. Filtre post-moteur 464FFJV390 Nettoyez tous les 9 mois. FILTRE EN MOUSSE
EN FEUTRE FILTRE POST-MOTEUR ÉTAPE1 ÉTAPE2 Wand Release33 341-800-798-7398 sharkclean.com FRANÇAIS ENTRETIEN DE L’ASPIRATEUR (SUITE) 1 Ouvrez le boîtier de la brosse rotative en glissant loin de vous les deux boutons de dégagement vers l’arrière de la buse, puis soulevez la porte du boîtier. Retirez les fils, les cheveux ou les débris pouvant être enroulés autour de la brosse rotative en passant les ciseaux ou le coin inférieur de la porte du boîtier le long du guide sur la brosse rotative. 2 Appuyez sur les deux côtés du couvercle du boîtier de la brosse rotative jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
Pour réduire les risques de décharges électriques et de mise en marche involontaire, éteignez et débranchez l’aspirateur avant tout entretien.
Quand vous nettoyez la brosse rotative, assurez-vous de ne couper que les cheveux, ficelles, fibres ou autres débris. CONSEIL: Si des lumières de buse clignotent, cela signifie que le boîtier de la brosse rotative n’est pas complètement fermé. Assurez-vous que le boîtier est complètement fermé en appuyant fermement sur les deux côtés. REMARQUE: Un usage intensif au fil du temps peut exiger un entretien minimum pour conserver l’apparence devotre aspirateur. ÉTAPE1 ÉTAPE2
Ouvrez le boîtier de la brosse rotative en glissant les deux boutons de dégagement loin de vous, vers l’arrière de la buse, puis soulevez la porte du boîtier de la brosse rotative. Soulevez le rouleau doux par la languette logée sur le côté droit. Retirez les fils, les fibres de tapis ou les cheveux qui pourraient s’être enroulés autour du rouleau doux. Retirez les débris du boîtier du rouleau.
Lavez le rouleau souple au besoin, à l’eau seulement. Laissez sécher à l’air complètement pendant au moins 24heures avant de le remettre dans le boîtier de la brosse rotative
3 Réinsérez le rouleau doux en faisant glisser celui-ci vers le devant de la buse jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre. Fermez le boîtier de la brosse rotative en insérant les languettes, logées sur la porte du boîtier, dans les fentes, puis appuyez sur les deux côtés de la porte jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
1 Retirez le tube de l’aspirateur portatif et vérifiez toutes les entrées du récipient à poussière. 2 Retirez la buse de plancher du tube et vérifiez la présence d’obstructions dans letube. 3 Inclinez le col de la buse de plancher vers l’arrière pour redresser le conduit d’air, puis éliminez les obstructions.35 361-800-798-7398 sharkclean.com FRANÇAIS
L’aspirateur ne ramasse pas la poussière Aucune succion ou succion faible (Consultez la section Entretien pour obtenir plus de renseignements)
- Vérifiez les filtres pour voir si ceux-ci doivent être nettoyés. Suivez les instructions de rinçage et de séchage des filtres avant de les remettre dans l’aspirateur.
- Le récipient à poussière pourrait être plein; videz-le, le cas échéant.
- Vérifiez la buse de plancher pour voir si elle est obstruée. Retirez toute obstruction, au besoin.
- Retirez les fils, fibres de tapis ou les cheveux qui pourraient être enroulés autour de la brosse rotative et du rouleau doux ou qui pourraient être pris derrière ce dernier. L’aspirateur soulève les carpettes
- La succion est puissante. Faites attention lorsque vous passez l’aspirateur sur les carpettes et les moquettes à bordure cousue délicatement.
- Éteignez l’appareil pour désactiver la brosse rotative, et rallumez-le avec l’interrupteur d’alimentation/le sélecteur coulissant. Brosse rotative/Rouleau doux ne tourne pas
- Si le voyant lumineux de la brosse rotative figurant sur la buse de plancher devient rouge, la brosse rotative ou le rouleau doux a cessé de fonctionner. Mettez immédiatement l’aspirateur hors tension et débranchez-le; enlevez l’obstruction avant de brancher et de remettre l’aspirateur en marche.
- Si le témoin lumineux de la brosse rotative figurant sur la buse de plancher s’allume en vert, cela signifie que l’obstruction a été retirée. Si le témoin continue de s’allumer en rouge, communiquez avec le Service à la clientèle au 1800798-7398.
- Si les lumières à DEL de la buse clignotent, cela signifie que le boîtier de la brosse rotative est mal fermé. Éteignez l’aspirateur et débranchez-le. Assurez-vous que le boîtier de la brosse rotative est verrouillé en insérant les languettes au sommet et en appuyant sur les deux côtés du boîtier de manière à entendre un déclic. L’aspirateur s’éteint de lui-même Cet aspirateur est muni d’un thermostat de protection du moteur qui coupe l’alimentation de l’aspirateur lorsque celui-ci surchauffe. Dans cette éventualité, veuillez suivre les étapes suivantes pour redémarrer le thermostat de protection du moteur:
1. Éteignez l’aspirateur et débranchez-le.
2. Videz le récipient à poussière et nettoyez les filtres (consultez la section Entretien).
3. Vérifiez s’il y a des obstructions dans le tuyau, dans les accessoires et dans les orifices d’entrée.
4. Laissez refroidir l’appareil pendant au moins 45minutes.
5. Branchez l’aspirateur et mettez-le en marche.
Remarque: Si l’aspirateur ne se met toujours pas en marche, communiquez avec le Service à la clientèle au 1 800 798-7398.
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de décharges électriques et
de mise en marche involontaire, éteignez et débranchez l’aspirateur avant toutentretien La garantie limitée de 5ans s’applique aux achats effectués auprès de détaillants autorisés de SharkNinja Operating LLC. La garantie s’applique uniquement au premier propriétaire et au produit original et n’est pas transférable. SharkNinja garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour une période de 5ans à compter de la date d’achat, dans le cadre d’un usage domestique normal et si le produit est entretenu conformément aux exigences décrites dans ce mode d’emploi, sujet aux conditions et aux exclusions ci-dessous. Que couvre la garantie?
1. L’appareil d’origine ou les composantes inusables considérées comme défectueuses, à la seule
discrétion de SharkNinja, seront réparés ou remplacés pour 5ans à compter de la date d’achat initiale.
2. Dans les rares cas où un appareil est remplacé, la garantie prendra fin six mois après la date de réception
de l’appareil de remplacement ou le reste de la période de garantie existante, selon la période la plus longue. Si l’appareil est remplacé, SharkNinja se réserve le droit de le remplacer par un appareil de valeur égale ou supérieure. Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie? Nos spécialistes de produits ou du Service à la clientèle sont à votre disposition pour vous fournir toutes les options du service de la garantie offertes, y compris la possibilité de l’améliorer et de choisir nos options de garantie de service VIP disponibles pour certaines catégories de produits.
1. L’usure normale des pièces comme les filtres mousse, les filtres HEPA, les tampons, etc., qui nécessitent un
entretien régulier ou un remplacement périodique afin d’assurer le bon fonctionnement de votre appareil, n’est pas couverte par cette garantie.
2. La garantie ne s’applique pas aux appareils utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales.
3. SharkNinja assumera les frais de retour de l’appareil à nos sites par le consommateur en vue de
la réparation ou du remplacement de l’appareil. Un montant de19,95$ pour les frais de retour de l’appareil sera facturé au moment de l’expédition de l’appareil réparé ou remplacé.
Dommages causés par une mauvaise utilisation, des abus, de la négligence lors de la manipulation ou dommages causés par une mauvaise manipulation pendant le transport.
5. Dommages indirects et accessoires.
6. Défectuosités causées par ou découlant de dommages lors de l’expédition ou des réparations, d’un
entretien ou d’une modification du produit ou de toute pièce de celui-ci, effectués par un réparateur non autorisé par SharkNinja.
7. Produits achetés ou utilisés à l’extérieur de l’Amérique du Nord.
Problèmes avec l’appareil/Comment obtenir un service Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d’un usage domestique normal pendant la période de garantie, consultez le site sharkclean.com pour obtenir des informations au sujet de l’entretien du produit que vous pouvez effectuer vous-même. Pour obtenir de l’assistance avec les options du service de la garantie ou avec le produit, veuillez appeler notre service à la clientèle et nos spécialistes de produits au 1800798-7398. Comment présenter une demande de service sous garantie Vous pouvez composer le 1800798-7398 pour demander l’aide d’un spécialiste du service à la clientèle. Veuillez noter que vous devez téléphoner au1800798-7398 pour soumettre une réclamation au titre de la garantie. Les directives d’emballage et de retour de l’appareil vous seront fournies à ce moment-là. Pour connaître les heures du service à la clientèle, consultez le site à l’adresse suivante: sharkclean.com Vous pouvez faire l’achat de pièces de rechange par l’entremise du site sharkclean.com. Pour obtenir plus de renseignements concernant les pièces qualifiées comme pièces d’usure et inusables, veuillez consulter le site sharkclean.com/warranty. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques légaux et vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits qui varient d’une province ou d’un État à l’autre. Certains États américains ou certaines provinces canadiennes n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects, ce qui fait que cette disposition ne s’appliquerait peut-être pas.37 381-800-798-7398 sharkclean.com ESPAÑOL ÍNDICE GRACIAS por comprar la SharkFLEX™ ultraliviana con cable Instrucciones importantes de seguridad 39 Conozca su SharkFLEX™ ultraliviana con cable 41 Montaje de la aspiradora 43 Uso de la boquilla para piso motorizada 44 Cómo usar su aspiradora en modo “por encima del piso” 45 Accesorios 47 Almacenamiento 48 Mantenimiento de su aspiradora 49 Cómo vaciar el recipiente para el polvo 49 Limpieza de los filtros 50 Mantenimiento del cepillo giratorio 51 Mantenimiento del rodillo suave 52 Control de obstrucciones 52 Guía de solución de problemas 53 Garantía 54
Notice Facile