DuoClean PowerFins IZ300EUT - Aspirateur SHARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DuoClean PowerFins IZ300EUT SHARK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur sans fil, technologie DuoClean, PowerFins, autonomie jusqu'à 60 minutes |
|---|---|
| Type de filtration | Filtration HEPA, capture 99,9% des allergènes |
| Poids | Environ 3 kg |
| Capacité du réservoir | 0,6 litre |
| Accessoires inclus | Brosse motorisée, suceur plat, brosse pour meubles |
| Utilisation | Convient pour tous types de sols, y compris tapis et moquettes |
| Maintenance | Réservoir lavable, filtres lavables, brosse facile à nettoyer |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, ne pas utiliser sur surfaces humides |
| Informations générales | Garantie de 5 ans, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DuoClean PowerFins IZ300EUT SHARK
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DuoClean PowerFins IZ300EUT - SHARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DuoClean PowerFins IZ300EUT de la marque SHARK.
MODE D'EMPLOI DuoClean PowerFins IZ300EUT SHARK
Enregistrement du produit 20 Consignes de sécurité importantes 22 Assemblage de votre aspirateur Shark® 24 Utilisation de la batterie lithium-ion 25 IndicateursLED d’alimentation et de charge de la batterie 25 Recyclage de la batterie LITHIUM-ION
Chargement de la batterie lithium-ion 26 Réglages 27 Modes de nettoyage 28 Utilisation du tube Flexology® 29 Portée du tube Flexology 29 Rangement du tube Flexology
Entretien de votre aspirateur 30 Vidage du réservoir à poussière 30 Démontage et nettoyage du réservoir à poussière
Nettoyage des filtres
Contrôle des obstructions
Guide de dépannage 34 Accessoires complémentaires disponibles 35 Garantie 36 Garantie de la batterie 37
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Tension: 25,2V Puissance du moteur (W): 309W Puissance de la brosse (W): 80W ASTUCE: Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur l’étiquette du codeQR située au dos de l’appareil. ASTUCE: Vous trouverez le code de date sur l’une des broches de la fiche du cordon d’alimentation.
Numéro de modèle: Numéro de série: Code de date: Date d’achat (gardez un justificatif d’achat): Magasin d’achat: Ce marquage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Pour prévenir une éventuelle nocivité pour l’environnement ou la santé résultant de la mise au rebut non conforme des déchets, recyclez l’appareil de manière responsable afin de favoriser la réutilisation rationnelle des matériaux. Pour renvoyer votre appareil usagé, utilisez les systèmes de retour et de collecte, ou contactez le détaillant auprès duquel cet appareil a été acheté. Celui-ci pourra procéder au recyclage de cet appareil dans le respect de l’environnement.
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
POUR BÉNÉFICIER DE L’EXTENSION DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT, IL VOUS SUFFIT D’ENREGISTRER VOTRE PRODUIT SUR: sharkclean.eu/register-guarantee +44 (0)800 862 0453 Scannez le codeQR avec un appareil mobile MERCI d’avoir choisi l’aspirateur sans fil Shark® avec fonction anti-enroulement des cheveux et des poils et technologie DuoClean®
Ce manuel d'utilisation a été conçu pour vous aider à bien comprendre le fonctionnement de votre nouvel aspirateur sans fil Shark® avec fonction anti-enroulement des cheveux et technologie DuoClean® Si vous avez des questions, veuillez appeler le service d’assistance téléphonique à la clientèle au +44(0)8008620453 Avantages de l’enregistrement de votre produit et de la création d’un compte:
- Assistance produit et accès aux informations de garantie plus rapides et plus simples
- Accès aux instructions d’entretien des produits et de dépannage
- Promotions exclusives sur les produits avant tout le monde Veuillez noter que les produits achetés directement auprès de Shark sont automatiquement enregistrés. FRANÇAIS23sharkclean.eu22 sharkclean.eu
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE LA BROSSE DE SOL, LE TUBE ET L'ASPIRATEUR PORTATIF CONTIENNENT DES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES:1 Cet aspirateur contient une brosse motorisée, un tube et un aspirateur portatif. Ces composants contiennent des branchements électriques, un câblage électrique et des pièces mobiles pouvant exposer l’utilisateur à des risques.2 Avant chaque utilisation, vérifiez soigneusement qu’aucune pièce n’est endommagée. Si une pièce est endommagée, cessez d’utiliser l’appareil.3 Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces originales.4 Cet aspirateur ne comporte aucune pièce réparable.5 Utilisez l’appareil exclusivement comme décrit dans le présent manuel. Veillez à NE PAS utiliser l’aspirateur à des fins autres que celles décrites dans cette notice.6 À l’exception des filtres et du réservoir à poussière, veillez à NE PAS exposer les pièces de l’aspirateur à de l’eau ou à d’autres liquides.7 Veillez à NE PAS laisser l’appareil entre les mains d’enfants. Gardez l’appareil et son câble d’alimentation hors de portée des enfants. Cet appareil ne doit pas être utilisé comme un jouet. Redoublez de vigilance en cas d’utilisation de l’appareil à proximité d’enfants. UTILISATION8 Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités mentales, sensorielles ou physiques sont réduites, ou présentant un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient surveillées ou aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité, et qu’elles comprennent les risques liés à son utilisation. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants.9 Éteignez toujours l’aspirateur avant d’installer ou de retirer tout câble d’alimentation électrique, brosse motorisée, chargeur, batterie, ou autre pièce électrique ou mécanique.10 Veillez à NE PAS manipuler la prise ou l’aspirateur avec les mains mouillées. 11 Veillez à NE PAS utiliser l’appareil sans le réservoir à poussière, les filtres et la brosse rotative.12 Utilisez uniquement des filtres et accessoires de la marque Shark . Tout dommage provoqué par d’autres filtres et accessoires que ceux d’origine Shark n’est pas couvert par la garantie. 13 Veillez à NE PAS introduire d’objets dans la brosse ou les ouvertures des accessoires. Veillez à NE PAS utiliser l’appareil si une ouverture est bouchée; enlevez la poussière, les peluches, les cheveux et tout ce qui peut gêner le passage de l’air. 14 Veillez à NE PAS utiliser si l’air ne circule pas correctement dans la brosse ou les accessoires. En cas d’obstruction des aérations ou de la brosse rotative motorisée, éteignez l’aspirateur. Retirez toutes les obstructions avant de rallumer l’aspirateur.15 N’approchez pas la brosse et toutes les ouvertures de l’aspirateur des cheveux, du visage, des doigts, des pieds nus ou de vêtements amples. 16 Veillez à NE PAS utiliser l’aspirateur s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, s’il a été endommagé ou laissé à l’extérieur.17 Redoublez de vigilance lors du nettoyage d’escaliers. 18 Veillez à NE PAS laisser l’aspirateur sans surveillance lorsqu’il est allumé.19 Lorsqu’il est allumé, déplacez constamment l’aspirateur sur la surface du tapis pour éviter d’endommager les fibres du tapis.20 Si vous avez des tapis fragiles ou en laine, notamment en laine bouclée, veuillez essayer l'aspirateur sur une zone cachée en premier pour vous assurer que les brosses rotatives n'endommagent ni ne défont les fibres du tapis.21 Veillez à NE PAS utiliser l’appareil pour aspirer: a) des liquides b) de gros objets c) des objets durs ou tranchants (comme du verre, des clous, des vis ou des pièces de monnaie) d) de grosses quantités de poussière (notamment poussière de plâtre, cendres, braises). Veillez à NE PAS utiliser l’appareil comme accessoire pour alimenter des outils destinés à la collecte de la poussière: e) des objets fumants ou en cours de combustion (cendres chaudes, mégots de cigarettes ou allumettes) f) des produits inflammables ou combustibles (essence à briquet, carburant ou kérosène) g) des solutions toxiques (eau de javel, ammoniaque ou nettoyant pour canalisations).22 Veillez à NE PAS utiliser l’appareil dans les zones suivantes: a) zones peu éclairées b) surfaces humides ou mouillées c) zones extérieures d) espaces fermés pouvant contenir des vapeurs ou fumées explosives ou toxiques (essence à briquet, carburant, kérosène, peinture, diluants à peinture, produits antimites ou poussières inflammables).23 Éteignez toutes les commandes avant de brancher ou de débrancher l’aspirateur.24 Éteignez l’aspirateur avant tout ajustement, nettoyage, entretien ou dépannage.25 Lors du nettoyage ou de l’entretien de routine, veillez à NE PAS couper autre chose que les cheveux, fibres ou fils enroulés autour de la brosse rotative.26 Laissez tous les filtres sécher complètement à l’air libre avant de les remettre dans l’aspirateur afin d’éviter que le liquide soit aspiré dans les pièces électriques.27 Veillez à NE PAS modifier ou tenter de réparer l’aspirateur ou la batterie par vous-même, sauf comme indiqué dans cette notice. Veillez à NE PAS utiliser la batterie ou l’aspirateur si l’un ou l’autre a été modifié ou endommagé. Des batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter des comportements imprévisibles entraînant des incendies, des explosions ou des risques de blessures.28 Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.29 Mettez toujours cet appareil hors tension avant d’installer ou de retirer la brosse motorisée ou l’outil manuel. BATTERIE 30 La batterie représente la source d’alimentation de l’aspirateur Lisez et suivez attentivement toutes les instructions relatives au processus de charge31 Pour éviter un démarrage involontaire, pensez à toujours éteindre l’aspirateur avant de le soulever ou de le porter Veillez à NE PAS porter l’appareil en posant votre doigt sur l’interrupteur d’alimentation32 Utilisez exclusivement le chargeur fourni avec l’appareil L’utilisation d’un chargeur inadéquat peut entraîner une incapacité à charger et/ou des conditions dangereuses Un chargeur adapté à un type particulier de batterie peut entraîner un risque d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de batterie33 Tenez la batterie à l’abri des objets métalliques tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous ou les vis Court-circuiter les bornes de la batterie augmente le risque d’incendie ou de brûlures34 Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie Évitez tout contact avec ce liquide, car il peut provoquer des irritations ou des brûlures En cas de contact, lavez la zone à l’eau En cas de contact avec les yeux, demandez une aide médicale35 Pour conserver une longue durée de vie, la batterie ne doit pas être stockée à une température inférieure à 3°C (37,4°F) ou supérieure à 40°C (104°F)36 Veillez à NE PAS mettre la batterie en charge à une température inférieure à 5°C (40°F) ou supérieure à 40°C (104°F) Une charge incorrecte ou à une température hors de la plage de températures indiquée risque d’endommager la batterie et d’augmenter le risque d’incendie37 Rangez l’appareil à l’intérieur Veillez à NE PAS l’utiliser ou le stocker dans un endroit où la température est inférieure à 3°C (37,4°F) Assurez-vous que l’appareil est à température ambiante avant toute utilisation38 Veillez à NE PAS exposer la batterie au feu ou à une température supérieure à 130°C (265°F) car elle risque d’exploser39 Utilisez l'appareil uniquement avec les batteries lithium-ion spécifiquement conçues L'utilisation d'autres types de batteries peut générer un risque de blessure et d'incendie40 Veillez à retirer la batterie de l’appareil avant tout réglage, changement d’accessoire ou rangement Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrer accidentellement l’appareil41 Pour les séries IZ300UK, IZ300UKT, IZ320UK, IZ320UKT, utilisation uniquement avec la batterie Shark XBATR725EU AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES, DE BLESSURES OU DE DOMMAGES MATÉRIELS:
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
APPAREIL DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE • VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR. Pour réduire les risques de choc et de démarrage intempestif, mettez l’appareil hors tension et retirez la batterie ION avant de procéder à l’entretien. REMARQUE: si vous avez des tapis fragiles ou en laine, notamment en laine bouclée, veuillez essayer l'aspirateur sur une zone cachée en premier pour vous assurer que les brosses rotatives n'endommagent ni ne défont les fibres du tapis. FRANÇAIS25sharkclean.eu24 sharkclean.eu ASSEMBLAGE
1. Insérez le tube dans la brosse de sol
2. Insérez l’aspirateur portatif dans le tube
Pour garantir un fonctionnement optimal, veillez à ce que l’ensemble des pièces soient parfaitement installées et encliquetées BATTERIE LITHIUM-ION La batterie lithium-ion n'est pas livrée totalement chargée. Avant la première utilisation, chargez-la complètement Lors de la première utilisation, utilisez la batterie jusqu’à ce qu’elle soit complètement épuisée Cela contribue à préparer la batterie Ce produit utilise une batterie lithium-ion rechargeable et recyclable Lorsque la batterie ne tient plus une charge, elle doit être retirée de l’aspirateur et recyclée Veillez à NE PAS incinérer ni composter la batterie Si vous devez remplacer votre batterie lithium-ion, jetez-la ou recyclez-la conformément aux réglementations locales Dans certaines régions, il est interdit de jeter les batteries lithium-ion dans la poubelle ou dans un flux de déchets solides municipal Déposez ou envoyez les batteries épuisées dans un centre de recyclage agréé ou chez un revendeur pour le recyclage Contactez votre centre de recyclage local pour plus d'informations sur les centres où déposer votre batterie hors service
RECYCLAGE DE LA BATTERIE LITHIUM-ION
INDICATEURSLED D’ALIMENTATION ET DE CHARGE DE LA BATTERIE Pour mettre en charge, retirez l’aspirateur portatif du tube en appuyant sur le bouton de libération du tube, puis tirez vers le haut Branchez le chargeur au port de charge En cours de chargement Charge faible Moitié de la charge Presque entièrement chargée Entièrement chargée REMARQUE: une charge complète prend environ 3.5heures. Tube FLEXOLOGY® Brosse de sol à technologies DuoClean® et Powerfins Aspirateur portatif avec batterie amovible IZ300EU IZ300EUT IZ320EU IZ320EUT FRANÇAIS
Pour charger, branchez simplement le chargeur dans le port de charge pendant que le tube est encore fixé Pour mettre l’aspirateur en mode de rangement, appuyez sur le loquet de déverrouillage du tube FLEXOLOGY® tout en repliant l’aspirateur portatif vers l’avant jusqu’à ce que le tube émette un déclic et se verrouille Branchez le chargeur au port de charge de l’aspirateur portatif Sur les modèles IZ300UK, IZ300UKT, IZ320UK, IZ320UKT, la batterie est amovible Maintenez enfoncé le bouton de déverrouillage de la batterie, puis faites glisser celle-ci hors de l’aspirateur Branchez le chargeur au port de charge de la batterie Pour remettre la batterie, faites-la glisser dans la fente à l’arrière de l’aspirateur portatif
DANS L’ASPIRATEUR: FLEXOLOGY® EN DEHORS DE L’ASPIRATEUR PORTATIF RÉGLAGES Pour allumer ou éteindre l’aspirateur, appuyez sur le bouton d’alimentation Pour le mode sol dur, appuyez sur le bouton de sélection du mode jusqu’à ce que l’icône sol dur ( ) s’allume Les brosses rotatives tournent doucement pour le nettoyage des surfaces nues et des petits tapis Pour le mode tapis et moquettes, appuyez sur le bouton de sélection du mode jusqu’à ce que l’icône tapis et moquettes ( ) s’allume Les brosses rotatives tournent plus rapidement pour aspirer les débris dans vos tapis et moquettes Pour passer du mode ECO au mode Nettoyage en profondeur ou Boost, appuyez sur le bouton
Pour économiser la batterie, sélectionnez le mode ECO Pour le nettoyage quotidien, sélectionnez le mode Nettoyage en profondeur Pour une puissance supérieure, sélectionnez le mode Boost BOUTON MARCHE/ARRÊT RÉGLAGE POUR LES PLANCHERS RÉGLAGE POUR LES MOQUETTES MODES D’ASPIRATION Branchez le chargeur Li-Ion à une prise murale CHARGEUR LI-ION Vitesses d’aspiration Éteint ECO Nettoyage en profondeur Boost FRANÇAIS29sharkclean.eu28 sharkclean.eu
REMARQUE: Tous les accessoires sont compatibles avec le tube et l’aspirateur portatif Pour passer l’aspirateur sur vos sols, mettez le pied sur la brosse de sol et basculez l’aspirateur portatif vers l’arrière MODE VERTICAL REMARQUE: la brosse rotative ne peut s’enclencher que si l’aspirateur portatif est basculé vers l’arrière Mettez l’aspirateur à la verticale et appuyez sur le bouton de déverrouillage à l’endroit de jonction entre la brosse et le tube Levez le tube pour le détacher Ce réglage convient parfaitement au nettoyage des plinthes, ventilateurs de plafond, rebords de fenêtres et autres endroits diciles d'accès
EN HAUTEUR AVEC LE TUBE
Appuyez sur le bouton de libération du tube et levez l'aspirateur portatif pour le détacher Ce réglage convient parfaitement au nettoyage des escaliers, meubles et autres endroits en hauteur
Appuyez sur le loquet de déverrouillage à l’arrière du tube, puis ajustez l’angle Pour mettre l’aspirateur en mode de rangement, appuyez sur le loquet de déverrouillage tout en repliant l’aspirateur portatif vers l’avant Pour sortir l’aspirateur du mode de rangement, appuyez sur le loquet de déverrouillage et soulevez l’aspirateur portatif jusqu’à ce que le tube émette un déclic et se verrouille Un réglage d’angle plus réduit du tube permet de passer facilement l’aspirateur sous les meubles
Appuyez sur le bouton de libération du tube pour détacher l'aspirateur portatif Pour enlever le réservoir à poussière de l’aspirateur portatif, appuyez sur son bouton de libération du réservoir à pous- sière situé à proximité de l’embout de l’aspirateur portatif Inclinez et retirez le réservoir à poussière en tirant dessus Pour vider le réservoir à poussière de son contenu, mainte- nez-le au-dessus d’une poubelle, puis poussez vers l’avant le bouton coulissant d’évacuation de la saleté CleanTouch Pour vider le réservoir à poussière alors que celui-ci est fixé à l’aspirateur portatif, positionnez-le au-dessus d’une poubelle puis poussez le bouton coulissant de déverrouillage du couvercle vers l’avant Pour nettoyer l’intérieur du réservoir à poussière, rin- cez-le à l’eau Laissez sécher sur le côté avec le couvercle ouvert, à l’air libre, pendant au moins 24heures avant de le réinstaller DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE
Rincez et remplacez régulièrement les filtres pour préserver la puissance d’aspiration de l’appareil. Pour nettoyer les filtres, rincez-les à l’eau seulement Laissez les filtres sécher à l’air complètement avant de les remettre dans l’aspirateur afin d’éviter que le liquide ne soit aspiré dans les pièces électriques Nettoyez les filtres en amont du moteur au moins une fois par mois, et le filtre en aval du moteur au moins une fois par an Si le filtre est sale entre deux lavages, tapotez-le délicatement pour éliminer la saleté Il peut être nécessaire de les nettoyer plus souvent, en fonction de la fréquence d’utilisation de l’appareil IMPORTANT: veillez à NE PAS utiliser de savon pour le nettoyage des filtres Utilisez uniquement de l'eau L’aspirateur n’aura aucune puissance d’aspiration si le filtre HEPA en aval du moteur n’est pas installé Assurez-vous que tous les filtres sont installés avant l’utilisation FILTRE EN AMONT DU MOTEUR FILTRE EN AVAL DU MOTEUR Appuyez sur le bouton de libération du réservoir à poussière, puis retirez-le Sortez les filtres en mousse et en feutre situés à l’arrière du réservoir Retirez le réservoir Sortez le filtre en aval du moteur de l’aspirateur portatif Kit de filtres en amont du moteur (mousse et feutre) Filtre en aval du moteur FRANÇAIS33sharkclean.eu32 sharkclean.eu
Si des cheveux sont coincés dans la brosse rotative, continuez à aspirer en utilisant la configuration pour tapis sur des surfaces de planchers nues, des moquettes à poils ras ou des tapis couvrant une petite surface Si certaines fibres restent coincées dans la brosse rotative après le nettoyage, retirez-les avec précaution En cas d’aspiration d’un objet dur ou tranchant, ou en cas de changement dans le bruit que fait l’aspirateur, assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstructions en suivant les étapes indiquées dans la section «En cas d’obstruction de la brosse de sol» située en bas à droite de cette page
En cas d’obstruction de l’aspirateur portatif:
1. Mettez l’aspirateur hors tension
2. Retirez l’aspirateur portatif du tube
3. Examinez l’ensemble des ouvertures d’entrée du réservoir
à poussière, et enlevez toutes les éventuelles saletés à l’origine du blocage En cas d’obstruction du tube: Tube standard:
1. Mettez l’aspirateur hors
2. Enlevez l’aspirateur
portatif et la brosse de sol
3. Vérifiez que les ouvertures
ne sont ni obstruées ni sales
4. Enlevez les éventuels
bouchons de saletés Tube Flexology®:
1. Mettez l’aspirateur hors
Enlevez l’aspirateur portatif et la brosse de sol du tube
Contrôlez le flexible d’accès aux bouchons situé sur la section Flexology® du tube en appuyant sur les languettes de chaque côté du flexible et en soulevant le flexible pour le retirer
4. Enlevez les éventuels
bouchons de saletés En cas d’obstruction de la brosse de sol:
1. Mettez l’aspirateur hors tension
3. À l’aide d’une pièce de monnaie, ouvrez les trois verrous
situés sous la brosse de sol
4. Enlevez le couvercle et basculez le col de la brosse vers
5. Examinez l’ouverture et retirez les obstructions et débris
6. Remettez le couvercle en glissant les inserts dans les fentes,
puis en appuyant fermement sur les côtés avant de refermer en tournant les verrous dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à entendre un déclic 1 Pour retirer le rouleau mou de la buse, soulevez-le en tirant sur la languette 2 Retirez les petits débris du rouleau mou Utilisez un chion sec pour le nettoyer et retirer les éventuels débris accumulés dans les dents derrière le rouleau mou
Lavez à la main le rouleau mou si nécessaire Utilisez uniquement de l'eau et laissez sécher complètement à l'air libre pendant au moins24 heures
Réinsérez le rouleau mou FRANÇAIS35sharkclean.eu34 sharkclean.eu REMARQUE: tous les accessoires ne sont pas fournis avec tous les appareils La liste des accessoires fournis avec ce modèle est indiquée sous le rabat supérieur interne du carton d'emballage Pour commander des accessoires supplémentaires, rendez-vous sur le site sharkclean.eu ACCESSOIRES COMPLÉMENTAIRES DISPONIBLES SUR SHARKACCESSORIES.COM
Embout pour tissus d'ameublement
Large embout pour tissus d’ameublement
Brosse multi-usages pour poils d’animaux domestiques
Outil motorisé pour le nettoyage en profondeur des poils d'animaux
Tube pour aspirer sous les appareils électroménagers Flexology®
Chargeur Dual Li-Ion
AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque de choc et de démarrage intempestif, mettez
l’appareil hors tension et retirez la batterie LITHIUM-ION avant de procéder à l’entretien. L’aspirateur n’aspire pas les débris. L’aspiration est faible ou nulle. L’indicateur lumineux de la brosse est rouge. (Se reporter à la section Contrôle des obstructions pour en savoir plus.)
- Vérifiez si les filtres doivent être nettoyés Suivez les instructions pour rincer et sécher complètement les filtres à l'air libre avant de les réinsérer dans l'aspirateur
- Contrôlez si le réservoir à poussière est plein; si nécessaire, videz-le
- Vérifiez si la brosse de sol présente d’éventuelles obstructions; éliminez les obstructions si nécessaire
- Retirez les éventuels fils, fibres de tapis et cheveux enroulés autour de la brosse rotative
- Vérifiez si le raccord entre l’aspirateur portatif et le tube présente d’éventuelles obstructions; éliminez les obstructions si nécessaire Si le problème persiste, contactez le service d'assistance à la clientèle
- Vérifiez l’accès aux bouchons dans le tube pour voir si celui-ci est obstrué, et enlevez les éventuelles saletés L’aspirateur soulève les tapis.
- Vérifiez que le mode Boost n’est pas activé Sa puissance d’aspiration peut être trop forte pour les tapis légers Faites attention lorsque vous aspirez des moquettes ou des tapis ayant des bords aux coutures fragiles
- Éteignez l'appareil pour dégager la brosse rotative et redémarrez avec le bouton-sélecteur marche/arrêt Les brosses rotatives ne tournent pas.
- Éteignez immédiatement l’aspirateur Éliminez toute obstruction éventuelle avant de rallumer l’aspirateur Veillez à basculer l’aspirateur portatif susamment en arrière pour permettre l’activation des brosses rotatives Si les brosses rotatives ne tournent toujours pas, contactez le service d’assistance à la clientèle
- Si la brosse de sol a des lampes et si celles-ci ne s’allument pas, il y a un problème de raccordement entre l’aspirateur portatif, le tube et la brosse Essayez de démonter puis de remonter ces pièces Si les lampes ne s'allument toujours pas, contactez le service d'assistance à la clientèle L’aspirateur s’éteint tout seul. L’aspirateur peut s’éteindre tout seul pour plusieurs raisons: des obstructions, une batterie défectueuse ou une surchaue Si l’aspirateur s’éteint tout seul, procédez comme suit: 1 Allumez l’aspirateur et regardez les indicateurs lumineux de la batterie, situés sur l’aspirateur portatif Si la batterie doit être rechargée, éteignez l’aspirateur avant de le brancher sur le chargeur 2 Videz le réservoir à poussière et nettoyez les filtres (voir section Vidage du réservoir à poussière et Nettoyage des filtres) 3 Vérifiez le tube, les accessoires et les ouvertures d’entrée pour éliminer les éventuelles obstructions 4 Laissez l’appareil et la batterie refroidir pendant 45minutes minimum jusqu’à ce qu’ils reviennent à température ambiante 5 Appuyez sur le bouton d’alimentation pour redémarrer l’aspirateur Les indicateurs lumineux de la batterie sur l’aspirateur portatif clignotent.
- Le dernier indicateur LED clignote (Fig A): la batterie doit être rechargée
- Le premier et le dernier indicateurs LED clignotent (Fig B): la température de la batterie n’est pas optimale; le processus de charge est provisoirement suspendu Laissez la batterie branchée; le processus de charge reprendra dans quelques minutes
- Si les 2 premiers ou les 2 derniers indicateurs LED clignotent (Fig C, Fig D), contactez le service d'assistance à la clientèle au +44(0)8008620453 Fig A Fig CFig B Fig D REMARQUE: si l'aspirateur ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le service d'assistance à la clientèle au +44(0)8008620453 FRANÇAIS L M N O P K37sharkclean.eu36 sharkclean.eu Lorsqu’un client achète en France, il bénéficie des droits légaux relatifs à la qualité du produit ("vos droits légaux" : garantie légale de conformité de 2 ans à compter de la livraison et garantie légale des vices cachés de 2 ans à compter de la découverte du vice). Le client peut faire valoir ces droits à l’encontre de son détaillant. Toutefois, Shark® a une grande confiance quant à la qualité de ses produits et fournit donc au propriétaire initial du produit une garantie fabricant supplémentaire pouvant aller jusqu’à cinq ans (2an de garantie standard et 3ans de garantie supplémentaire lors de l’enregistrement). Ces conditions s’appliquent uniquement à notre garantie fabricant. Vos droits légaux ne sont pas aectés. Nos conditions de garantie sont les suivantes. Elles ne portent aucunement atteinte à vos droits légaux ou aux obligations de votre détaillant à votre égard. La batterie lithium-ion n’est pas couverte par la garantie de cinq ans (voir la garantie relative à la batterie à la page suivante). Garanties Shark® Un appareil électroménager, tel qu’un aspirateur, constitue un gros investissement. Votre nouvel appareil doit donc fonctionner correctement le plus longtemps possible. La garantie fournie avec l’appareil reflète la confiance dont le fabricant fait preuve à l’égard de ses produits et témoigne de la qualité de la fabrication. Chaque produit Shark® est fourni avec une garantie légale gratuite conformément à vos droits légaux (conformité et vices cachés). Notre service d’assistance téléphonique à la clientèle (08008620453) est ouvert de 9h à 18h, du lundi au vendredi. L’appel est gratuit et vous serez directement mis en contact avec un représentant Shark®. Vous trouverez également une assistance en ligne sur www.sharkclean.eu Comment puis-je enregistrer mon extension de garantie Shark®? Vous pouvez enregistrer votre garantie en ligne dans un délai de 28jours après la date d’achat de votre produit. Pour gagner du temps, préparez les données suivantes de votre appareil:
- Date d'achat de l'appareil (reçu ou bon de livraison)
- Pour l'enregistrement en ligne, accédez à www.sharkclean.eu/register-guarante. Les produits achetés directement auprès de Shark® sont automatiquement enregistrés. IMPORTANT
- La garantie de 2 ans et l'extension de garantie de 3ans couvrent votre produit à partir de la date de l'achat.
- Il est indispensable de conserver le justificatif d’achat. Pour utiliser la garantie, vous devez présenter votre justificatif d’achat afin que nous puissions vérifier vos droits. L’impossibilité de présenter un justificatif d’achat valable peut annuler la garantie. Quels sont les avantages de l’enregistrement de ma garantie commerciale gratuite Shark®? Si vous enregistrez votre garantie, nous disposons de vos coordonnées au cas où nous aurions besoin de vous contacter. Si vous êtes toujours d’accord pour recevoir des communications de notre part, vous pouvez également bénéficier d’astuces et de conseils qui vous aideront à tirer le meilleur parti de votre aspirateur Shark®, ainsi que rester informé(e) sur les nouvelles technologies et les nouveaux produits Shark®. Si vous enregistrez votre garantie en ligne, vous recevez immédiatement la confirmation de la réception de vos coordonnées. Quelle est la durée de la garantie commerciale des nouveaux appareils Shark®? Compte tenu de la qualité de nos produits, votre nouvel aspirateur Shark® bénéficie d’une garantie de maximum cinq ans (2 ans + une extension de garantie de 3ans lors de l’enregistrement auprès de Shark®). Qu’est-ce qui est couvert par la garantie commerciale gratuite Shark®? La réparation ou le remplacement de votre appareil Shark® (à la discrétion de Shark®), y compris les pièces et la main-d’œuvre. Une garantie Shark® s’ajoute à vos droits légaux en tant que consommateur. Qu’est ce qui n’est pas couvert par la garantie commerciale gratuite Shark®?
1. Les obstructions: pour savoir comment déboucher votre aspirateur, consultez la Notice d’utilisation.
2. L’usure normale de certains composants, comme la barre porte-brosse, le fusible, la courroie, les batteries, le tuyau, etc. 3. Les dommages accidentels, les défauts causés par des négligences, un manque d’entretien, une mauvaise utilisation ou une manipulation inappropriée de l’aspirateur; soit toute utilisation non conforme à la Notice d’utilisation Shark® fournie avec votre appareil.
4. L’utilisation de l’aspirateur à des fins autres que l’usage domestique normal.
5. L’utilisation de pièces n’ayant pas été assemblées ou installées conformément aux instructions d’utilisation.
6. L'utilisation de pièces et d'accessoires qui ne sont pas des composants d'origine Shark®.
7. Les installations défectueuses (sauf si elles ont été réalisées par Shark®).
8. Les réparations ou les altérations réalisées par des personnes autres que le personnel de Shark® ou ses agents.
9. La batterie lithium-ion. Consultez la page suivante pour la garantie de la batterie.
Que se passe-t-il lorsque ma garantie arrive à échéance? Shark® conçoit des produits destinés à durer longtemps. Toutefois, il se peut que certains de nos clients veuillent faire réparer leurs aspirateurs après la fin de la garantie. Dans ce cas, veuillez contacter notre service téléphonique gratuit d’assistance à la clientèle et demander des renseignements sur notre programme d’intervention hors garantie au 08008620453. Où puis-je acheter des pièces de rechange et des accessoires d’origine Shark®? Les pièces de rechange et les accessoires Shark® sont développés par les mêmes ingénieurs qui ont conçu votre aspirateur Shark®. Vous trouverez une gamme complète de pièces de rechange et d’accessoires Shark® pour tous les appareils Shark® sur www.sharkclean.eu. Veuillez noter que la garantie ne couvre pas les dommages résultant de l’utilisation d’autres pièces détachées que les pièces détachées Shark®.
GARANTIE SHARK LIMITÉE À CINQ (5) ANS
Lorsqu’un client achète en France, il bénéficie des droits légaux relatifs à la qualité du produit (vos droits légaux : garantie légale de conformité de 2 ans à compter de la livraison et garantie légale des vices cachés de 2 ans à compter de la découverte du vice). Le client peut faire valoir ces droits à l’encontre de son détaillant. Toutefois, Shark® a une grande confiance dans la qualité de ses produits et fournit donc une garantie fabricant supplémentaire pour la batterie pouvant aller deux ans. Les présentes conditions se réfèrent uniquement à notre garantie fabricant et ne portent aucune atteinte à vos droits légaux. Chaque produit Shark® est fourni avec une garantie légale gratuite conformément à vos droits légaux (conformité et vices cachés). Notre service d’assistance téléphonique à la clientèle (08008620453) est ouvert de 9h à 18h, du lundi au vendredi. L’appel est gratuit et vous serez directement mis en contact avec un conseiller Shark®. Vous trouverez également une assistance en ligne sur www.Sharkclean.eu/uk. IMPORTANT
- La garantie fabricant couvre votre produit pendant 2ans à partir de la date d’achat.
- Il est indispensable de conserver le justificatif d’achat. Pour utiliser la garantie, vous devez présenter votre justificatif d’achat afin que nous puissions vérifier vos droits. L’impossibilité de présenter un justificatif d’achat valable peut annuler la garantie. Quelle est la durée de la garantie commerciale des nouveaux appareils Shark®? Compte tenu de la qualité de nos produits, votre batterie est garantie pour une durée de deux ans. Qu’est-ce qui est couvert par la garantie commerciale gratuite Shark®? La réparation ou le remplacement de votre appareil Shark® (Shark® se réserve le droit de décider, à sa discrétion, s’il est préférable de remplacer ou de réparer l’appareil), y compris toute les pièces et la main-d’œuvre. Une garantie Shark® s’ajoute à vos droits légaux en tant que consommateur. Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie commerciale gratuite Shark®?
Obstructions: pour savoir comment déboucher votre aspirateur, veuillez consulter les instructions.
L’usure normale des pièces qui nécessitent un entretien régulier et/ou un remplacement pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil.
Les dommages accidentels et défauts résultant de la négligence, l’absence d’entretien, une mauvaise utilisation ou une manipulation inappropriée de l’aspirateur non conforme aux instructions de Shark® fournies avec votre appareil.
L’utilisation de l’aspirateur à des fins autres que l’usage domestique normal.
L’utilisation de pièces n’ayant pas été assemblées ou installées conformément aux instructions d’utilisation.
L’utilisation d’autres pièces et accessoires que les pièces de rechange Shark®.
Les montages défectueux (sauf s’ils ont été réalisés par Shark®). Où puis-je acheter des pièces de rechange et des accessoires d’origine Shark®? Les pièces de rechange et les accessoires d'origine Shark® sont développés par les ingénieurs qui ont conçu votre aspirateur Shark®. Vous trouverez une gamme complète de pièces de rechange et d’accessoires Shark® pour tous les appareils Shark® sur le site www.Sharkclean.eu. N’oubliez pas que l’utilisation d’autres pièces de rechange que les pièces d’origine Shark® peut annuler votre garantie fabricant. Cependant, vos droits statutaires ne sont pas aectés. GARANTIE DE LA BATTERIE LIMITÉE À DEUX (2) ANS FRANÇAIS39sharkclean.eu38 sharkclean.eu FRANÇAIS GARANTIES LÉGALES LIMITÉES À DEUX (2) ANS Indépendamment de la garantie commerciale, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité et de la garantie légale des vices cachés. Article L 217-4 du Code de la consommation : “Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité” Article L 217-5 du Code de la consommation : “Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté” Article L 217-12 du Code de la consommation : “L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien” Article L 217-16 du Code de la consommation : “Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention” Article 1641 du Code civil : “Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus” Article 1648, al.1er du Code civil : “L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice” REMARQUES41sharkclean.eu40 sharkclean.eu CONTENTS Product Registration 40 Important Safety Instructions 42 Assembling your Shark® Vacuum Cleaner 44 Using Your Lithium ION Power Pack Battery 45 LED battery Power and Charging Indicators 45 Recycling your Lithium ION Power Pack Battery 45 Charging Your Lithium ION Power Pack Battery 46 Settings 47 Cleaning Modes 48 Using the Flexology® Wand 49 Flexology Reach 49 Flexology Storage 49 Maintaining your Vacuum Cleaner 50 Emptying the Dust Cup 50 Removing and Cleaning the Dust Cup 50 Cleaning the Filters 51 Maintaining the Floor Nozzle 52 Checking for blockages 53 Troubleshooting Guide 54 Additional Accessories Available 55 Guarantee 56 Battery Guarantee 57 TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage: 25.2V Body Motor Watts: 309W Nozzle Watts: 80W TIP: You can find the model and serial numbers on the QR code label located on the back of your unit. TIP: You can locate the date code on one of the prongs of the power cordplug.
Notice Facile