AUDIO TECHNICA Solid Bass ATHWS99BT - Casque

Solid Bass ATHWS99BT - Casque AUDIO TECHNICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Solid Bass ATHWS99BT AUDIO TECHNICA au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AUDIO TECHNICA Solid Bass ATHWS99BT - page 16
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Type : Casque sans fil, Technologie : Bluetooth, Réponse en fréquence : 5 Hz - 40 kHz, Impédance : 32 ohms, Sensibilité : 100 dB/mW
Utilisation Idéal pour une écoute immersive, Compatible avec les appareils Bluetooth, Commandes intégrées pour la musique et les appels, Autonomie : jusqu'à 30 heures
Maintenance et réparation Nettoyage avec un chiffon doux, Remplacement des coussinets recommandé après usage intensif, Vérification régulière de la charge de la batterie
Sécurité Utiliser à un volume modéré pour éviter les dommages auditifs, Éviter une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés
Informations générales Poids : 300 g, Couleur : Noir, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : câble audio, adaptateur de charge

FOIRE AUX QUESTIONS - Solid Bass ATHWS99BT AUDIO TECHNICA

Comment coupler mon casque Audio-Technica Solid Bass ATHWS99BT avec un appareil Bluetooth ?
Pour coupler votre casque, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en bleu et rouge. Ensuite, activez le Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez 'ATH-WS99BT' dans la liste des appareils disponibles.
Pourquoi le son de mon casque est-il faible ?
Vérifiez le niveau de volume de votre appareil connecté et assurez-vous que le casque est bien chargé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le casque en éteignant et en rallumant.
Mon casque ne se charge pas, que faire ?
Assurez-vous que le câble de chargement est correctement connecté au casque et à une source d'alimentation fonctionnelle. Essayez un autre câble USB si le problème continue.
Comment réinitialiser mon casque Audio-Technica Solid Bass ATHWS99BT ?
Pour réinitialiser, éteignez le casque, puis maintenez enfoncés les boutons d'alimentation et de volume + en même temps pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en rouge et bleu.
Puis-je utiliser le casque tout en le chargeant ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le casque pendant la charge pour éviter d'endommager la batterie. Veuillez le laisser charger complètement avant de l'utiliser.
Quel est l'autonomie de la batterie du casque ?
L'autonomie de la batterie est d'environ 30 heures avec une charge complète, selon le niveau de volume et l'utilisation des fonctions Bluetooth.
Comment ajuster les basses sur le casque ?
Le casque est équipé d'un réglage de basses intégré. Utilisez le bouton dédié sur le casque pour augmenter ou diminuer les basses selon vos préférences.
Le micro de mon casque ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le casque est correctement connecté à votre appareil et que le microphone n'est pas désactivé dans les paramètres de votre appareil. Essayez également de tester le microphone sur un autre appareil.
Comment nettoyer mon casque Audio-Technica Solid Bass ATHWS99BT ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager le casque.
Mon casque se déconnecte fréquemment, que faire ?
Assurez-vous que le casque est à portée de votre appareil Bluetooth. Évitez les interférences d'autres appareils sans fil et essayez de réinitialiser le casque si le problème persiste.

Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Solid Bass ATHWS99BT - AUDIO TECHNICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Solid Bass ATHWS99BT de la marque AUDIO TECHNICA.

MODE D'EMPLOI Solid Bass ATHWS99BT AUDIO TECHNICA

Français Veuillez lire ces mises en garde avant d'utiliser votre casque. Pour garantir votre sécurité, respectez toutes les mises en garde lorsque vous utilisez cet appareil. Merci d'avoir acheté ce casque stéréo sans l. Avant d'utiliser le casque, veuillez prendre le temps de lire ce mode d'emploi attentivement an d'utiliser le casque correctement. Gardez ce manuel à portée de main an qu'ils soient toujours disponibles.

Pour les clients au Canada IC déclaration Le présent appareil est conforme aux CNR210 d'Industrie Canada applicables aux appareils radio. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :   (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.  CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée quivalente (p.i.r.e.) ne dépassepas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.

Si du liquide de batterie pénètre dans vos yeux, ne les frottez pas. Rincez abondamment à l'eau claire (par exemple, l'eau du robinet) et consultez un médecin immédiatement.

Si du liquide de batterie fuit, ne touchez pas le liquide à mains nues. - Si du liquide reste à l'intérieur de ce produit, cela peut causer un dysfonctionnement. Si le liquide de batterie fuit, veuillez contacter votre centre de services. - Si du liquide pénètre dans votre bouche, gargarisez avec une grande quantité d'eau claire (par exemple, l'eau du robinet) et consultez un médecin immédiatement. - Si votre peau ou vos vêtements entrent en contact avec le liquide, lavez immédiatement la peau touchée ou le vêtement à l'eau. Si votre peau présente un inconfort, consultez un médecin.

Ne jetez jamais la batterie dans le feu, dans une source de chaleur, ne démontez pas et ne modiez pas la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner une fuite, une explosion ou générer de la chaleur.

N'essayez pas de percer la batterie avec un clou, de la frapper avec un marteau ni de marcher sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner des dommages ou l'inammation.

N'essayez pas de jeter la batterie ni de lui causer un choc important. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner une fuite, une explosion ou générer de la chaleur.

N'utilisez pas, ne laissez pas et ne stockez pas la batterie dans les lieux suivants.

Lieu exposé à la lumière directe du soleil, aux températures élevées ou à l'humidité

À l'intérieur d'une voiture sous un soleil de plomb

À proximité de sources de chaleur comme un radiateur Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner une fuite, une explosion ou une dégradation de la performance.

Ne mouillez pas la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner une explosion ou l'inammation.

Ne chargez pas la batterie avec un autre chargeur que le câble de chargement USB (spécié) fourni. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner un dysfonctionnement ou un incendie.

Après avoir utilisé l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension. Les fuites se produisent souvent à cause d'un vidage de la batterie qui résulte d'un défaut de mise hors tension.MISES EN GARDE Français Mise en garde concernant la batterie rechargeable

N'utilisez pas le casque à moins de 22cm de l'endroit où un pacemaker est implanté. Les pacemakers peuvent être affectés par les ondes radio du casque.

N'utilisez pas le casque à proximité d'un équipement médical. Les ondes radio peuvent affecter les pacemakers et les appareils médicaux électroniques. N'utilisez pas l'appareil à l'intérieur d'établissements médicaux.

N'utilisez pas le casque dans les aéronefs (avion, etc.). Les ondes radio peuvent affecter les appareils électroniques et causer des accidents dus à des dysfonctionnements.

N'utilisez pas le casque à proximité de dispositifs de contrôle automatique comme des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio peuvent affecter les appareils électroniques et causer des accidents dus à des dysfonctionnements.

Ne démontez pas, ne modiez pas et n'essayez pas de réparer les écouteurs.

N'exposez pas les écouteurs à des chocs importants.

N'exposez pas cet appareil aux gouttes ou aux éclaboussures et ne le manipulez avec les mains mouillées an d'éviter les chocs électriques ou un dysfonctionnement.

Débranchez ce produit de l'ordinateur si vous découvrez un dysfonctionnement tel qu'un bruit, de la fumée, une odeur, de la chaleur ou un dommage sur le produit. Dans ce cas, contactez votre revendeur Audio-Technica le plus proche ou votre service après-vente.

Cet appareil doit être placé sufsamment proche de la prise secteur pour que vous puissiez facilement saisir la che du câble d'alimentation à tout moment.

N'exposez pas cet appareil aux gouttes et aux éclaboussures.

Ne le couvrez pas avec un chiffon.

N'utilisez jamais les écouteurs lorsque vous conduisez une voiture, une moto, un vélo ou tout autre véhicule.

N'utilisez jamais les écouteurs en des lieux où l'incapacité d'entendre les bruits environnants présente un grave danger (par exemple, sur un passage à niveau, dans une gare ferroviaire, sur un chantier de construction ou sur une route où des véhicules et des vélos circulent).

An d'éviter d'endommager votre audition, ne montez pas le volume trop fort. L'écoute prolongée à une puissance élevée peut provoquer des troubles auditifs temporaires ou permanents.

Arrêtez l'utilisation si une irritation de la peau résulte du contact direct avec le produit.

Veillez à éviter de vous pincer entre le boîtier et le bras du produit.

Si du liquide de batterie pénètre dans vos yeux, ne les frottez pas. Rincez abondamment à l'eau claire (par exemple, l'eau du robinet) et consultez un médecin immédiatement.

Si du liquide de batterie fuit, ne touchez pas le liquide à mains nues. - Si du liquide reste à l'intérieur de ce produit, cela peut causer un dysfonctionnement. Si le liquide de batterie fuit, veuillez contacter votre centre de services. - Si du liquide pénètre dans votre bouche, gargarisez avec une grande quantité d'eau claire (par exemple, l'eau du robinet) et consultez un médecin immédiatement. - Si votre peau ou vos vêtements entrent en contact avec le liquide, lavez immédiatement la peau touchée ou le vêtement à l'eau. Si votre peau présente un inconfort, consultez un médecin.

Ne jetez jamais la batterie dans le feu, dans une source de chaleur, ne démontez pas et ne modiez pas la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner une fuite, une explosion ou générer de la chaleur.

N'essayez pas de percer la batterie avec un clou, de la frapper avec un marteau ni de marcher sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner des dommages ou l'inammation.

N'essayez pas de jeter la batterie ni de lui causer un choc important. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner une fuite, une explosion ou générer de la chaleur.

N'utilisez pas, ne laissez pas et ne stockez pas la batterie dans les lieux suivants.

Lieu exposé à la lumière directe du soleil, aux températures élevées ou à l'humidité

À l'intérieur d'une voiture sous un soleil de plomb

À proximité de sources de chaleur comme un radiateur Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner une fuite, une explosion ou une dégradation de la performance.

Ne mouillez pas la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner une explosion ou l'inammation.

Ne chargez pas la batterie avec un autre chargeur que le câble de chargement USB (spécié) fourni. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner un dysfonctionnement ou un incendie.

Après avoir utilisé l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension. Les fuites se produisent souvent à cause d'un vidage de la batterie qui résulte d'un défaut de mise hors tension.MISES EN GARDE PRÉCAUTIONS Français

Assurez-vous de lire le mode d'emploi du dispositif Bluetooth avant utilisation.

Audio-Technica ne pourra en aucune façon être tenu responsable de toute perte de données dans le cas peu probable où ces pertes se produiraient pendant l'utilisation du produit.

Dans les transports en commun ou dans les autres lieux publics, maintenez le volume à un faible niveau an de ne pas déranger les autres personnes.

Veuillez baisser le volume sur votre dispositif audio avant de raccorder les écouteurs an d'éviter d'endommager vos oreilles suite à une exposition soudaine à un volume excessif.

Lorsque vous utilisez ce produit dans un environnement sec, vous pouvez ressentir une sensation de picotement dans les oreilles. Ce phénomène est causé par l'accumulation d'électricité statique dans votre corps et non à cause d'un dysfonctionnement de l'écouteur.

Ne rangez pas les écouteurs à la lumière directe du soleil, à proximité de dispositifs de chauffage ou dans un endroit chaud, humide ou poussiéreux. N'exposez pas les écouteurs à l'humidité.

Lorsque ce produit est utilisé pendant une longue période, la couleur des écouteurs peut passer à cause des rayons ultraviolets (particulièrement la lumière directe du soleil) ou de l'usure.

Le câble peut être accroché ou coupé si le produit est placé dans un sac ou une poche sans protection adéquate. Rangez toujours le produit dans la pochette fournie.

Branchez/débranchez le câble en maintenant la prise. Tirer directement sur le câble peut entraîner une rupture du l et un risque de choc électrique. Assurez-vous de débranchez le câble USB du casque et rangez-le dans la pochette fournie.

La réception par le casque est uniquement disponible via le réseau du téléphone mobile. Veuillez noter que la performance d'autres types de réceptions téléphoniques (téléphones utilisant d'autres applications sans l) ne peut pas être garantie.

Si du liquide de batterie pénètre dans vos yeux, ne les frottez pas. Rincez abondamment à l'eau claire (par exemple, l'eau du robinet) et consultez un médecin immédiatement.

Si du liquide de batterie fuit, ne touchez pas le liquide à mains nues. - Si du liquide reste à l'intérieur de ce produit, cela peut causer un dysfonctionnement. Si le liquide de batterie fuit, veuillez contacter votre centre de services. - Si du liquide pénètre dans votre bouche, gargarisez avec une grande quantité d'eau claire (par exemple, l'eau du robinet) et consultez un médecin immédiatement. - Si votre peau ou vos vêtements entrent en contact avec le liquide, lavez immédiatement la peau touchée ou le vêtement à l'eau. Si votre peau présente un inconfort, consultez un médecin.

Ne jetez jamais la batterie dans le feu, dans une source de chaleur, ne démontez pas et ne modiez pas la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner une fuite, une explosion ou générer de la chaleur.

N'essayez pas de percer la batterie avec un clou, de la frapper avec un marteau ni de marcher sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner des dommages ou l'inammation.

N'essayez pas de jeter la batterie ni de lui causer un choc important. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner une fuite, une explosion ou générer de la chaleur.

N'utilisez pas, ne laissez pas et ne stockez pas la batterie dans les lieux suivants.

Lieu exposé à la lumière directe du soleil, aux températures élevées ou à l'humidité

À l'intérieur d'une voiture sous un soleil de plomb

À proximité de sources de chaleur comme un radiateur Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner une fuite, une explosion ou une dégradation de la performance.

Ne mouillez pas la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner une explosion ou l'inammation.

Ne chargez pas la batterie avec un autre chargeur que le câble de chargement USB (spécié) fourni. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner un dysfonctionnement ou un incendie.

Après avoir utilisé l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension. Les fuites se produisent souvent à cause d'un vidage de la batterie qui résulte d'un défaut de mise hors tension.PRÉCAUTIONS Nettoyage Français

Pour les longues durées de stockage, conservez les écouteurs dans un endroit bien ventilé qui n'est pas exposé à des températures élevées ni à l'humidité.

Les coussinets se détériorent au fil du temps à cause de l'utilisation ou du stockage. Pour plus d'informations sur le remplacement des protections du bandeau ou d'autres pièces, ou pour des informations sur les autres pièces de rechange, contactez votre revendeur Audio-Technica ou votre service après-vente. Prenez l'habitude de nettoyer régulièrement vos écouteurs pour vous assurer qu'ils durent longtemps. N'utilisez pas d'alcool, de diluants pour peinture ni d'autres solvants pour procéder au nettoyage.

Nettoyer les écouteurs/la télécommande avec le microphone. Essuyez l'unité principale avec un chiffon sec.

À propos des câbles. Essuyez les câbles avec un chiffon sec après utilisation s'il y a de la condensation ou d'autres traces de saleté. L'utilisation continue d'un câble non nettoyé détériore et endurcit le câble, ce qui peut provoquer un dysfonctionnement des écouteurs.

À propos des ches sur les câbles. Essuyez votre fiche avec un chiffon sec si elle est sale. Utiliser une fiche sans la nettoyer peut engendrer des sauts ou une distorsion du son.

Nettoyer les coussinets et le bandeau. Pour les nettoyer, essuyez-les avec un chiffon sec. Les coussinets et le bandeau peuvent se décolorer si de la condensation ou de l'eau sèche dessus. Si les coussinets et le bandeau sont mouillés, nous vous recommandons de les essuyer avec un chiffon sec et de les laisser sécher à l'ombre.

Si vous utilisez le casque à proximité d'un dispositif électronique ou d'un émetteur (comme un téléphone mobile), un parasite peut se faire entendre dans le casque. Dans ce cas, maintenez-le à distance du dispositif électronique ou de l'émetteur.

Si vous utilisez le casque à proximité d'une antenne TV ou radio, un parasite peut se faire entendre dans la télévision ou la radio. Dans ce cas, maintenez-le à distance de l'antenne TV ou radio.

An de protéger la batterie rechargeable intégrée, chargez-la au moins une fois tous les six mois. Si vous la laissez sans charge plus longtemps, la durée de vie de la batterie rechargeable sera réduite ou la batterie risque de ne plus se recharger du tout.

N'utilisez d'autres cordons ou câbles que ceux qui sont fournis. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.

Si du liquide de batterie pénètre dans vos yeux, ne les frottez pas. Rincez abondamment à l'eau claire (par exemple, l'eau du robinet) et consultez un médecin immédiatement.

Si du liquide de batterie fuit, ne touchez pas le liquide à mains nues. - Si du liquide reste à l'intérieur de ce produit, cela peut causer un dysfonctionnement. Si le liquide de batterie fuit, veuillez contacter votre centre de services. - Si du liquide pénètre dans votre bouche, gargarisez avec une grande quantité d'eau claire (par exemple, l'eau du robinet) et consultez un médecin immédiatement. - Si votre peau ou vos vêtements entrent en contact avec le liquide, lavez immédiatement la peau touchée ou le vêtement à l'eau. Si votre peau présente un inconfort, consultez un médecin. Utilisation simultanée avec d'autres dispositifs Des défaillances, comme l'interruption du son, peuvent être causées par des interférences radio de dispositifs qui utilisent la même bande de fréquence (2,4GHz) que le casque, notamment des dispositifs compatibles Bluetooth, des dispositifs qui utilisent le LAN sans l, des téléphones sans l numériques et des micro-ondes. De même, étant donné que les ondes radio du casque peuvent affecter ces dispositifs, prenez les précautions suivantes: - Installez les dispositifs utilisant la même bande de fréquence (2,4GHz) que le casque loin du casque. - N'utilisez pas le produit dans les hôpitaux, les trains et les avions. Instructions d'utilisation Tout dispositif connecté au casque doit respecter les normes Bluetooth établies par Bluetooth SIG et doit être certié. Même si le dispositif respecte les normes Bluetooth, il se peut qu'il ne se connecte pas au casque ou sa méthode de fonctionnement et son comportement peuvent varier selon ses caractéristiques et ses spécications.

Ne jetez jamais la batterie dans le feu, dans une source de chaleur, ne démontez pas et ne modiez pas la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner une fuite, une explosion ou générer de la chaleur.

N'essayez pas de percer la batterie avec un clou, de la frapper avec un marteau ni de marcher sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner des dommages ou l'inammation.

N'essayez pas de jeter la batterie ni de lui causer un choc important. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner une fuite, une explosion ou générer de la chaleur.

N'utilisez pas, ne laissez pas et ne stockez pas la batterie dans les lieux suivants.

Lieu exposé à la lumière directe du soleil, aux températures élevées ou à l'humidité

À l'intérieur d'une voiture sous un soleil de plomb

À proximité de sources de chaleur comme un radiateur Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner une fuite, une explosion ou une dégradation de la performance.

Ne mouillez pas la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner une explosion ou l'inammation.

Ne chargez pas la batterie avec un autre chargeur que le câble de chargement USB (spécié) fourni. Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner un dysfonctionnement ou un incendie.

Après avoir utilisé l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension. Les fuites se produisent souvent à cause d'un vidage de la batterie qui résulte d'un défaut de mise hors tension.Nomenclature et fonctions Français Prise de batterie Bouton de réinitialisation Microphone Coussinets Glissière Bouton de commande Serre-tête Bras Pivot Coque Utilisé pour passer des appels avAec le casque Raccordez le câble de chargement USB fourni pour charger le casque. Prise d'écouteurs Raccordez le cordon pour smartphones fourni pour utiliser la fonction de lecture. Monte le volume. Utilisez-le pour lire/mettre en pause la musique et pour répondre aux appels. Bouton de volume (+)  Active/désactive l'alimentation. Bouton d'alimentation Afche l'état de fonctionnement du casque. Indicateur Diminue le volume. Bouton de volume (-) 

  • Avec le cache retiréLEFT/ RIGHT 20Procédure de connexion Procédure de chargement Français OrdinateurPort USBCâble de chargement USB (fourni)ConnecteurMicro USBPrise de batterieType A

 Raccordez le câble USB fourni (côté connecteur micro USB) à la prise de batterie du casque. Allumé en rouge: Chargement Allumé en bleu: Chargement complet

 Raccordez le câble USB (le côté de type A) à l'ordinateur et commencer le chargement.

 Pendant le chargement, l'indicateur s'allume/clignote comme suit: Chargez complètement la batterie lorsque vous l'utilisez pour la première fois.Lorsque la charge de la batterie devient faible, vous entendez un bip court et l'indicateur clignote en rouge. Lorsque vous entendez le bip, chargez la batterie.Le chargement complet de la batterie peut prendre environ 3heures. (Cela dépend des conditions de service.)* Le casque ne peut pas être utilisé pendant la charge car le Bluetooth est déconnecté. Pour connecter le casque à un dispositif Bluetooth, le casque doit être apparié (enregistré) avec le dispositif. Une fois qu'il est apparié, vous n'avez plus besoin de l'apparier à nouveau.Toutefois, vous devrez l'apparier à nouveau dans les cas suivants: Si le casque est supprimé de l'historique de connexion du dispositif Bluetooth, Si vous envoyez le casque en réparation, Si le casque est apparié avec 9dispositifs ou plus.(Le casque peut être apparié avec 8dispositifs. Lorsque vous appariez un nouveau dispositif après avoir apparié 8dispositifs, les informations d'appariement pour le dispositif ayant la plus ancienne date de connexion sont écrasées par les informations du nouveau dispositif.) À propos de l'appariement

  • Le câble USB fourni est expressément conçu pour charger le casque. Impossible de transférer les données vers et depuis l'ordinateur. 21Procédure de connexion Français ATH-WS99BTDevice
  • Lisez le manuel de l'utilisateur du dispositif Bluetooth.
  • Placez le dispositif Bluetooth à une portée d'1mètre du casque an de réaliser l'appariement correctement.* Portez le casque pour vérier l'appariement en entendant le son. Procédure d'appariement

 En commençant avec le casque hors tension, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de commande sur l'émetteur/récepteur Bluetooth pendant environ 2secondes. L'indicateur commence à clignoter en rouge/bleu.

 Lorsque vous recherchez le casque, «ATH-WS99BT» apparaît sur le dispositif Bluetooth. Sélectionnez «ATH-WS99BT» et enregistrez le dispositif à connecter. Certains dispositifs demandent un mot de passe*. Dans ce cas, saisissez «0000».

 Lorsque le casque sonne, l'appariement s'effectue normalement et se termine avec succès.

  • Le mot de passe est également appelé code d'accès, code PIN, numéro PIN ou clé d'accès.
  • Pour plus d'informations sur la procédure d'utilisation du dispositif Bluetooth, lisez le mode d'emploi du dispositif.

 Le processus d'appariement commence et le dispositif Bluetooth recherche le casque. Longue pression Bip (Pipo Papo) sonore

Sélection 22Procédure d'utilisation À propos de l'afchage de l'indicateur Français Statut de fonctionnementRecherche de dispositifsAppariement ConnexionChargementEn attente de connexionConnexion à SBC, aptX ou AACFaible niveaude batterie restanteChargement completSchéma d'afchage des LEDClignotementAlluméAlluméChargementBleuRougeNiveau de batterie restanteL'indicateur du casque indique l'état de fonctionnement suivant en clignotant ou en s'allumant. Le casque peut réaliser des connexions Bluetooth, lire de la musique et recevoir des appels entrants. Veuillez utiliser le casque conformément à ces applications. Veuillez noter que nous ne pouvons pas garantir le fonctionnement des applications du dispositif Bluetooth. Alimentation électrique ON : Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de commande (pendant environ 2secondes) pour le mettre sous tension. OFF : Lorsque le casque est sous tension, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de commande (pendant environ 2secondes) pour couper l'alimentation. Longue pression Bip (Pipo Papo) sonore (Indicateur: bleu/rouge)

23Procédure d'utilisation Français Procédure de mise en place

 Pour la première connexion, référez-vous à «Procédure de connexion» et appariez le casque par le biais d'un dispositif Bluetooth et effectuez la connexion. Une fois l'appariement réalisé, mettez le casque sous tension et activez la connexion Bluetooth du dispositif Bluetooth.

 Lisez et écoutez votre musique conformément au mode d'emploi du dispositif Bluetooth connecté. Les opérations suivantes sont disponibles sur le casque: Écoute de musique Lire/Met en pause Courte pression Bouton de commande Courte pressionLongue pression Volume élevéLe volume monte d'un niveau. *Bouton +Avance Passer à la piste suivante.Courte pressionLongue pression Volume faibleLe volume baisse d'un niveau. *Bouton -ReculRevient à la piste précédente. Bouton de volume

  • Vous entendrez un court «bip» lorsque le volume atteint son maximum/minimum.** Il est possible que vous ne puissiez pas avancer/reculer la musique ou la vidéo sur certains smartphones. Lire ou met en pause la musique ou la vidéo.Placez les écouteurs sur votre tête an que le côté «LEFT» soit sur votre oreille gauche et le côté «RIGHT» sur votre oreille droite, puis ajustez-les an que les coussinets couvrent intégralement vos oreilles.Glissière Codecs compatiblesLe casque est compatible avec les codecs SBC/aptX/AAC. Lors de l'appariement, l'un des codecs SBC/aptX/AAC est sélectionné par un dispositif Bluetooth du côté opposé de l'autre partie. Toutefois, il se peut que le son ne sorte pas même d'un dispositif conforme au codec aptX. Dans ce cas, désactivez le codec aptX d'un dispositif Bluetooth du côté opposé avant la connexion.Procédure d'utilisation Français Répondre à un appel Si la fonction de téléphone est intégrée dans le dispositif Bluetooth, vous pouvez passer un appel à l'aide du casque. Lorsque le dispositif Bluetooth reçoit un appel, vous entendez le casque sonner.Lorsque vous prenez un appel alors que vous écoutez de la musique, la musique s'arrête.Lorsque vous terminez l'appel, la musique reprend.Lorsque vous entendez la sonnerie, appuyez brièvement sur le bouton de commande et prenez l'appel. Répondre à un appel Pendant l'appel, appuyez brièvement sur le bouton de commande pour terminer l'appel. Terminer un appel Lors d'un appel entrant, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de commande (pendant environ 2secondes) pour rejeter l'appel. Bloquer les communications Chaque fois que vous appuyez et maintenez enfoncé le bouton de commande (pendant environ 2secondes) pendant un appel, vous alternez entre accéder à l'appel par le biais du téléphone mobile et y accéder par le biais du casque.* Lorsque vous entendez un bip court, relâchez le bouton. Transmettre un appel entre le casque et le téléphone mobile Pendant l'appel, vous pouvez monter ou baisser le volume en appuyant sur le bouton de volume (+/-). Modifier le volume de l'appel Bouton de commande 25Autres fonctions Français Avant Côté ArrièreAppuyez une fois sur le bouton de commande.Lecture/mise en pause pour la musique/les films/Répondre à/terminer un appelAjustez avec la commande du volume.Ajuster le volume.* Certains smartphones ne prennent pas en charge la fonctionnalité de lecture et de pause pour les chiers musicaux / vidéo.* Au fur et à mesure que la charge de la batterie du dispositif de lecture diminue, le volume peut diminuer. La lecture n'est pas mise en sourdine, même pour le réglage le plus faible. Ce produit est doté d'une fonction de lecture qui lui permet de fonctionner comme des écouteurs portables et de lire de la musique depuis un dispositif portable même si le casque n'est pas chargé. Raccordez la che droite du câble du smartphone inclus à la prise d'écouteurs du casque et raccordez la che en L au dispositif portable. Prise d'écouteursFiche droite ■Utilisation de la télécommande avec micro pour les smartphones Le casque se met automatiquement hors tension au bout de 5minutes s'il n'a pas été connecté à un dispositif sous tension. Fonction de mise hors tension automatique Si ce produit ne fonctionne pas ou si d'autres dysfonctionnements se produisent, appuyez sur le bouton de réinitialisation (pendant environ 2secondes) à l'aide d'une pointe ne. Une fois le casque réinitialisé, vous devrez l'apparier à nouveau avec les dispositifs Bluetooth. Fonction de réinitialisation Bouton de réinitialisationBoutonde commandeBoutonde volumeMicrophone

Fonction de lectureDépannage Français Chargez le casque. Il n'y a pas d'alimentation fournie Appariement impossible Rapprochez le casque et le dispositif Bluetooth, dans une plage de 1mètre. Réglez les prols pour le dispositif Bluetooth. Pour les procédures concernant la façon de régler les prols, référez-vous au mode d'emploi du dispositif Bluetooth. Mettez le casque et le dispositif Bluetooth sous tension. Aucun son ne sort / un son imperceptible Montez le volume du casque et du dispositif Bluetooth. Pour la connexion HFP/HSP, basculez sur la connexion A2DP. Basculez la sortie du dispositif Bluetooth sur la connexion Bluetooth. L'appariement est disponible sur la version 2.1+EDR ou ultérieure du système de communication du dispositif Bluetooth.

Baissez le volume du casque et du dispositif Bluetooth. Le son est saccadé / il y a des parasites / le son est interrompu Maintenez le casque à distance du four à micro-onde et des autres dispositifs tels que LAN sans l. Maintenez le casque à distance de la télévision, la radio et les dispositifs équipés de tuners intégrés. Il peut affecter ces équipements. Désactivez les paramètres de l'égaliseur du dispositif Bluetooth. Enlevez les obstacles entre le casque et le dispositif Bluetooth et rapprochez-les.Dépannage Français Concernant le fonctionnement du dispositif Bluetooth, référez-vous au mode d'emploi du dispositif Bluetooth, étant donné que le fonctionnement varie selon les dispositifs. Si le problème persiste, réinitialisez le casque. Pour connaître la procédure de réinitialisation de l'appareil, référez-vous à la partie «Fonction de réinitialisation». Raccordez fermement le câble de chargement USB et chargez le casque. Impossible de charger le casque Mettez le casque et le dispositif Bluetooth sous tension. Montez le volume du casque et du dispositif Bluetooth. Pour la connexion A2DP, basculez sur la connexion HFP/HSP. Basculez la sortie voix du dispositif Bluetooth sur la connexion Bluetooth. Impossible d'entendre l'interlocuteur à l'autre bout du fil / la voix de la personne à l'autre bout du fil est trop faible 28Système de communication: Version Bluetooth 3.0 Sortie: Spécication Bluetooth classe de puissance 2 Plage de communication maximale: Ligne de visée - environ 10m Bande de fréquence: 2,402GHz à 2,480GHz Méthode de modulation: FHSS Prols Bluetooth compatibles: A2DP AVRCP HFP HSP Codec pris en charge: SBC / aptX / AAC Méthode de protection de contenus prise en charge: SCMS-T Écouteurs Transducteur: dynamique fermé 53mm Niveau de pression acoustique en sortie: 105dB/mW Réponse en fréquence: 8 à 26000Hz Bande passante: 20 à 20000Hz Impédance: 37 Ω Connecteur: mini jack stéréo 3,5mm Microphone Capsule: Condensateur à électret Directivité: Omnidirectionnelle Sensibilité: -44dB (1V/Pa à 1kHz) Réponse en fréquence effective: 50 à 4000Hz Source d'alimentation: Batterie au lithium polymère CC 3,7V Durée de chargement: environ 3 heures* Durée de fonctionnement: environ 6heures* (Durée de transmission continue, temps de lecture de musique inclus), maximum 200heures* (Durée en veille continue) Poids: Environ 275g (Sans cordon) Température d'utilisation: 5 ℃ à 40 ℃ Accessoires: Câble avec commande pour smartphones et micro (1,2m), Câble USB pour le chargement (1,0m), Pochette Options: Coussinets vendus séparément

  • Les chiffres ci-dessus dépendent des conditions de fonctionnement. (En vue d'améliorer le produit, ce produit est sujet à modication sans préavis.) «SOLID BASS» est une marque de fabrique déposée d'Audio-Technica Ltd.. Spécications Français
  • La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation desdites marques par Audio-Technica Corporation est sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AUDIO TECHNICA

Modèle : Solid Bass ATHWS99BT

Catégorie : Casque