CANDY CMGH31X - Cuisinière

CMGH31X - Cuisinière CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMGH31X CANDY au format PDF.

📄 239 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice CANDY CMGH31X - page 182
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANDY

Modèle : CMGH31X

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques Détails
Type de cuisinière Induction
Nombre de foyers 4 foyers
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Puissance totale 7,4 kW
Fonctionnalités Minuterie, sécurité enfants, arrêt automatique
Matériau de la surface Vitrocéramique
Type de four Multifonction
Capacité du four 65 litres
Énergie de cuisson Électrique
Nettoyage Facile grâce à la surface lisse
Consommation énergétique A
Poids Approx. 50 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CMGH31X CANDY

Comment régler la température du four sur la CANDY CMGH31X ?
Pour régler la température, tournez le bouton de sélection de température situé sur le panneau de commande jusqu'à la température souhaitée, indiquée en degrés Celsius.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à une source d'alimentation. Assurez-vous également que le sélecteur de mode de cuisson est correctement réglé.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif pour nettoyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui peuvent endommager les finitions.
Pourquoi la lumière du four ne s'allume pas ?
Cela peut être dû à une ampoule grillée. Vérifiez si l'ampoule du four doit être remplacée et assurez-vous que le four est sous tension.
Comment utiliser la fonction de minuterie ?
Pour utiliser la minuterie, tournez le bouton de minuterie situé sur le panneau de commande jusqu'à la durée souhaitée. Un signal sonore indiquera la fin du temps imparti.
Que faire si la cuisinière fait un bruit étrange ?
Un bruit inhabituel peut être le signe d'un problème. Vérifiez que les casseroles et poêles sont correctement placées. Si le bruit persiste, contactez le service clientèle.
Comment effectuer un réglage du thermostat ?
Pour régler le thermostat, consultez le manuel d'utilisation. Généralement, cela peut nécessiter un accès à l'arrière de la cuisinière ou un réglage électronique.
Quelles sont les dimensions de la CANDY CMGH31X ?
Les dimensions de la CANDY CMGH31X sont de 60 cm de largeur, 85 cm de hauteur et 60 cm de profondeur.
Comment activer la sécurité enfant sur la cuisinière ?
Pour activer la sécurité enfant, maintenez enfoncé le bouton de sécurité enfant jusqu'à ce que l'indicateur lumineux s'allume. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
Où trouver le manuel d'utilisation de la CANDY CMGH31X ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec l'appareil. Vous pouvez également le télécharger sur le site Web de CANDY dans la section support.
Comment signaler un problème technique ?
Pour signaler un problème technique, contactez le service clientèle de CANDY par téléphone ou via leur site Web pour obtenir de l'aide.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMGH31X - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMGH31X de la marque CANDY.

MODE D'EMPLOI CMGH31X CANDY

À gaz et électrique Candy Hoover Group S.r.l. – Via Comolli 16, 20861 Brugherio (MB), ITALY2 Chers utilisateurs, Fabriqué dans nos installations modernes et un environnement de travail soigné, et en conformité avec le concept de qualité absolue, cet appareil a été conçu dans l’optique de vous offrir un meilleur rendement. Par conséquent, nous vous suggérons de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et, de le garder en permanence à votre disposition. Remarque: Ce manuel d’utilisation est élaboré pour plusieurs modèles à la fois. Par ailleurs, certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel pourraient ne pas être disponibles sur votre appareil. Tous nos appareils sont destinés à un usage domestique et non à un usage commercial. Les produits marqués d’un (*) sont optionnels. « Conforme à la directive DEEE. »3 Table des matieres Avertissements importants 4 Connexion electrique 14 Connexion de gaz 15 Présentation de l’appareil 18 Caracteristiques techniques 19 Installatıon du dessus de la cuısınıère 21 Dimensions du comptoir 24 Panneau de contrôle 25 Utilisation de la cuisinière 26 Entretien et nettoyage 30 Panneau de contrôle 31 Dépannage 31 Règles de manutention 32 Mise au rebut respectueuse de l’environnement 32 Informations relatives à l’emballage 324 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

1. L’installation et la réparation doivent toujours être

effectuées par un « SERVICE AUTORISÉ ». Le fabricant ne peut être tenu responsable des opérations effectuées par des personnes non autorisées.

2. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Ainsi,

seulement de cette manière vous pouvez utiliser l’appareil en toute sécurité et de façon correcte.

3. Le four doit être utilisé conformément aux

instructions d’utilisation.

4. Veuillez vous assurer que les enfants de moins de

8 ans et les animaux domestiques soient à l’écart lors de l’utilisation.

5. AVERTISSEMENT: Risque d’incendie ; Ne stockez pas

les matériaux sur la surface de cuisson.

6. AVERTISSEMENT: L’appareil et ses parties accessibles

sont chauds lors de l’utilisation.

7. Les conditions de réglage de cet appareil sont

spéciées sur l’étiquette. (ou sur la plaque signalétique)

8. Les pièces accessibles peuvent être chaudes lorsque

le grill est en cours d’utilisation. Les enfants doivent être tenus à l’écart.

9. AVERTISSEMENT: Cet appareil est destiné à la cuisson. Il

ne devrait pas être utilisé à d’autres ns comme le chauffage d’une pièce.

10. Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez pas de nettoyeurs

11. N’essayez JAMAIS d’éteindre le feu avec de l’eau.

Arrêtez le circuit de l’appareil et couvrez la amme avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

12. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus

à l’écart, s’ils ne peuvent pas être surveillés en permanence.

13. Il faut éviter de toucher les éléments chauffants.

14. ATTENTION ! Le processus de cuisson doit être

supervisé. Le processus de cuisson doit toujours être supervisé.

15. L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé au

moyen d’une minuterie externe ou d’une télécommande séparée.

16. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de

plus de 8 ans, des personnes ayant des problèmes physiques, auditifs ou mentaux ou des personnes ayant un manque d’expérience ou de connaissances; tant que le contrôle est assuré ou que des informations sont fournies sur les dangers.

17. Cet appareil a été conçu pour un usage domestique

18. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le

nettoyage ou l’entretien de l’appareil ne doit pas être effectué par des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés par des adultes.

19. Maintenez l’appareil et son cordon d’alimentation

à l’écart des enfants de moins de 8 ans.6

20. Veuillez vous assurer que les rideaux, les tulles, le

papier ou tout autre matériau inammable soient tenus à l’écart de l’appareil avant de commencer à utiliser l’appareil. Ne mettez pas de matériaux inammables sur ou dans l’appareil.

21. Gardez les canaux de ventilation ouverts.

22. Ne chauffez pas les boîtes fermées et les bocaux

en verre. La pression peut faire exploser les bocaux.

23. N’utilisez pas le produit dans des états tels que

médicamenteux et / ou sous inuence d’alcool qui peuvent affecter votre capacité de jugement.

24. Après chaque utilisation, vériez si l’appareil est

25. Soyez prudent lorsque vous utilisez de l’alcool

dans vos aliments. L’alcool s’évapore à haute température et peut prendre feu pour provoquer un incendie s’il entre en contact avec des surfaces chaudes.

26. Si l’appareil est défectueux ou a un dommage

visible, ne faites pas fonctionner l’appareil.

27. Ne placez pas d’objets que les enfants peuvent

atteindre sur l’appareil.

28. Les matériaux d’emballage sont dangereux pour

les enfants. Gardez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.

29. L’alimentation du four peut être déconnectée lors

de travaux de construction à la maison. Lorsque les travaux sont terminés, la re-connexion du four doit être effectuée par un technicien agréé.7

30. Ne placez pas d’ustensiles en métal tels qu’un

couteau, une fourchette ou une cuillère sur la surface de l’appareil, car ils deviendront chauds.

31. Pour éviter toute surchauffe, l’appareil ne doit pas

être installé derrière un couvercle décoratif.

32. Éteignez l’appareil avant de retirer les protections.

Après le nettoyage, installez les protections conformément aux instructions.

33. Le point de xation du câble doit être protégé.

34. ATTENTION ! Si la vitre du four est cassée, éteignez

immédiatement tout élément chauffant et débranchez l’appareil de la source d’alimentation, ne touchez pas la surface de l’appareil et n’utilisez pas l’appareil.

35. L’utilisateur ne doit pas manipuler le four seul.

36.L’utilisateur doit être prudent lors du nettoyage des brûleurs à gaz. Cela peut causer des blessures personnelles.

37. Étant donné que la table de cuisson est chaude

lors de la cuisson ou juste après, des brûlures peuvent se produire en raison de températures extrêmes et de la vapeur.

38. Lorsqu’il n’utilise pas la cuisinière lors de la

cuisson, l’utilisateur peut toucher des surfaces chaudes qui peuvent provoquer des brûlures.

39. Si des charges plus lourdes sont placées sur

la cuisinière, ces charges peuvent chuter. Cela peut causer des blessures personnelles.8

40. Autoriser la déconnexion de l’appareil après

l’installation, au moyen d’une che accessible ou d’un interrupteur dans le câblage xe, sauf si. Sécurité électrique

1. Branchez l’appareil dans une prise de terre protégée

par un fusible conforme aux valeurs spéciées dans le tableau des caractéristiques techniques.

2. Demandez à un électricien agréé de régler l’équipement

de mise à la terre. Notre société ne sera pas responsable des dommages qui seraient encourus en raison de l’utilisation du produit sans mise à la terre conformément à la réglementation locale.

3. AVERTISSEMENT: Si la surface est ssurée, éteignez

l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique.

4. Ne lavez jamais le produit en le pulvérisant ou en

versant de l’eau dessus ! Il y a un risque d’électrocution.

5. Évitez de toucher le cordon d’alimentation avec des

mains humides ! Ne le débranchez jamais en tirant le câble, mais plutôt en tenant la prise.

6. Débranchez l’appareil pendant l’installation,

l’entretien, le nettoyage et la réparation.

7. Assurez-vous que la che est bien insérée dans la

prise murale pour éviter les étincelles.

8. Si le cordon d’alimentaion est endommagé (le cordon

avec une prise), faites-le remplacer par le fabricant, son agent de service ou par un personnel à compétence égale, an d’éviter toute situation dangereuse.9

9. N’utilisez pas de cordons coupés ou endommagés

ou de rallonges autres que le cordon d’origine.

10. N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer

l’appareil, sinon un choc électrique pourrait se produire.

11. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de liquide ou d’humidité

dans la prise où la che de l’appareil est installée.

12. Un interrupteur omnipolaire capable de déconnecter

l’alimentation est nécessaire pour l’installation. Le débranchement de l’alimentation doit être fourni avec un interrupteur ou un fusible intégré installé sur une source d’alimentation xe conformément au code du bâtiment.

13. Le cordon d’alimentation (cordon avec che) ne

doit pas entrer en contact avec les parties chaudes de l’appareil.

14. Débranchez l’appareil pendant l’installation,

l’entretien, le nettoyage et la réparation.

15. L’appareil est équipé d’un câble de type «Y».

16. Les interrupteurs du disjoncteur du four doivent

être placés de telle sorte que l’utilisateur nal puisse les atteindre lorsque le four est installé.

17. Les connexions xes doivent être connectées à

une alimentation permettant une déconnexion omnipolaire. Pour les appareils avec une catégorie de surtension inférieure à III, le dispositif de déconnexion doit être raccordé à une alimentation xe conformément au code de câblage.10

18. Ne retirez pas les interrupteurs d’allumage de

l’appareil. Sinon, des câbles électriques sous tension sont accessibles. Cela pourrait causer une électrocution. Sécurité du gaz

1. Cet appareil n’est pas connecté à la conguration

d’évacuation des produits en combustion. L’appareil doit être installé et connecté conformément aux réglementations d’installation en vigueur. Les conditions de ventilation doivent être considérées.

2. Lorsqu’un appareil de cuisson au gaz est utilisé; Les

produits d’humidité, de chaleur et de combustion sont générés dans la pièce. En premier lieu, assurez-vous que la cuisine soit bien ventilée lorsque vous utilisez l’appareil et maintenez des ouvertures de ventilation naturelle ou installez un équipement de ventilation mécanique.

3. Après une utilisation excessive de l’appareil pendant

une période prolongée, une ventilation supplémentaire peut s’avérer nécessaire. Par exemple, ouvrez une fenêtre ou régler une vitesse supérieure pour la ventilation mécanique, le cas échéant.

4. Cet appareil doit être utilisé uniquement dans des

endroits bien ventilés conformément à la réglementation en vigueur. Veuillez lire le manuel avant d’installer ou d’utiliser ce produit.

5. Avant de positionner l’appareil, assurez-vous que

les conditions du réseau local (type de gaz et pression du gaz) répondent aux exigences de l’appareil.11

6. Le mécanisme ne peut pas fonctionner plus de 15

secondes. SI le brûleur n’est pas allumé après 15 secondes, arrêtez le mécanisme et attendez au moins une minute avant d’essayer de rallumer le brûleur.

7. Toutes les opérations à effectuer sur les instllations

de gaz doivent être effectuées par des personnes autorisées et compétentes.

8. Cet appareil est réglé pour le gaz naturel (NG). Si

vous devez utiliser votre appareil avec un type de gaz différent, vous devez demander un service autorisé pour la conversion.

9. Pour un bon fonctionnement, le couvercle, le tuyau

de gaz et le collier doivent être remplacés périodiquement conformément aux recommandations du fabricant et selon le besoin.

10. Demandez à votre fournisseur de gaz local quels

sont les numéros de téléphone pour les urgences liées au gaz et les mesures à prendre au cas où une odeur de gaz est détectée.

11. Le gaz devrait bien brûler dans les produits gazeux.

Le gaz brûlant peut être compris à partir de la amme bleue et de la combustion continue. Si le gaz ne brûle pas sufsamment, du monoxyde de carbone (CO) peut être généré. Le monoxyde de carbone est un gaz incolore, inodore et très toxique ; même de petites quantités ont un effet létal.12 Que faire en cas de détection d’odeur de gaz

1. N’utilisez pas de amme nue et ne fumez pas.

2. N’utilisez aucun interrupteur électrique. (Par exemple:

l’interrupteur de la lampe ou la sonnette)

3. N’utilisez pas de téléphone ou téléphone portable.

4. Ouvrez les portes et les fenêtres.

5. Fermez toutes les vannes des appareils qui utilisent

le gaz et les compteurs de gaz.

6. Appelez les pompiers à partir d’un téléphone à

l’extérieur de la maison.

7. Vériez tous les tuyaux et leurs connexions contre

les fuites. Si vous sentez encore une odeur de gaz, quittez la maison et prévenez vos voisins.

8. N’entrez pas dans la maison tant que les autorités

ne l’auront pas autorisé.13 Utilisation prévue

1. Ce produit est conçu pour un usage domestique.

L’utilisation commerciale de l’appareil n’est pas autorisée.

2. Cet appareil doit être utilisé uniquement pour la

cuisine. Il ne devrait pas être utilisé à d’autres ns tel que le chauffage d’une pièce.

3. Le fabricant ne sera pas tenu responsable de

tout dommage résultant d’une mauvaise utilisation ou manipulation.

4. La durée de vie opérationnelle de l’appareil que

vous avez acheté est de 10 ans. Il s’agit de la période pendant laquelle les pièces détachées nécessaires au fonctionnement de cet appareil tel que déni sont fournies par le fabricant.14 Connexion Electrique

1. Les conditions de réglage de cet appareil sont indiquées sur l’étiquette

ou sur sa plaque d’information.

2. Votre appareil doit être raccordé à un fusible convenable selon la

puissance électrique. Si nécessaire, Il est recommandé que l’installation soit effectuée par un service agréé.

3. Votre appareil est réglé de façon convenable à une puissance électrique

de 220-240V 50/60Hz.

4. Si le réseau électrique principal est différent des valeurs indiquées,

veuillez contactez le service agréé.

5. Les raccordements de l’appareil doivent seulement se faire avec des

prises (de terre) ayant un système de mise à la terre selon les règles. S’il n’a pas de prise convenable pour un système de mise à la terre là où l’installation de l’appareil doit se faire, veuillez contacter immédiatement le service agréé. L’entreprise productrice n’est pas responsable des dommages causés par les prises dont la mise à la terre liée à l’appareil n’a pas été effectuée.

6. La che de l’appareil doit être facilement joignable à la prise où la

mise à la terre a été effectuée avant l’utilisation du câble de rallonge.

7. Veuillez faire attention à ce que le câble électrique de l’appareil ne

soit pas en contact avec les régions chaudes de l’appareil. De la même manière, veuillez le conserver loin des bords et des coins tranchants.

8. Si le cordon d’alimentation est endommagé, ce cordon doit être

changé par le producteur ou une agence de service ou un personnel agréé de même niveau an d’éviter toute situation dangereuse.

9. Un mauvais raccordement électrique peut endommager l’appareil.

Dans ce cas, votre appareil sera en dehors des conditions de garantie. Le raccordement électrique de l’appareil doit se faire par un service agréé. Connexion électrique schéma Veuillez effectuer le raccordement de votre cuisinière électrique en accord avec le schéma ci-dessous et par une personne agréé.

AVERTISSEMENT: Avant de commencer tout travail lié à l’installation du

gaz, coupez l’alimentation en gaz. Risque d’explosion. 1.Branchez votre cuisinière au robinet à gaz du réseau en évitant les fuites et de façon la plus courte. Pour des questions de sécurité, le tuyau doit être d’au moins 40 cm et ne doit pas dépasser 125 cm.

2. Lors du contrôle de fuite de gaz, n’utilisez pas de matériau inammable

tel qu’un briquet, un feu de cigarette ou similaires.

3. Appliquez une mousse de savon sur le point de connexion. S’il existe

une fuite, une effervescence aura lieu sur la partie savonneuse.

4. Si la cuisinière doit être montée sur un armoire ou un tiroir, il est

nécessaire d’installer un panneau de protection de chaleur à une hauteur d’au moins 15 mm sous la cuisinière. Pour une connexion GPL; Pour le raccordement GPL (bonbonne), placez les fers en métal au tuyau venant de la bonbonne GPL. À condition de chauffer dans l’eau bouillante, placez une extrémité du tuyau sur le raccord d’entrée du tuyau derrière l’appareil en poussant très fort. Puis, en plaçant le fer vers la partie de l’extrémité du tuyau, vissez avec tournevis. Le joint et le raccord d’entrée du tuyau nécessaire pour la connexion sont comme indiqués sur la gure. REMARQUE : Le régulateur à xer sur la bouteille GPL doit disposer de 300 mmSS. Tuyau principal a gaz Joint Raccord d’entrée du tuyau Fer en métal Tuyau de raccord LPG16

AVERTISSEMENT: Le tuyau à gaz et le câble électrique de l’appareil ne

doivent pas être placés à côtés des régions chaudes à l’arrière de l’appareil. Le tuyau à gaz doit être raccordé en faisant des retours de grand angle an d ‘éviter les risque de cassures. Le déplacement de l’appareil ayant un raccordement à gaz peut causer des fuites de gaz. Pour le raccordement au gaz naturel

AVERTISSEMENT: Le raccordement du gaz

naturel doit être effectué par un service agréé. Pour le raccordement du gaz naturel, placez le joint dans l’écrou à l’extrémité du tuyau de raccordement du gaz naturel. Tournez l’écrou pour brancher le tuyau au tube principal de gaz. Terminez le raccordement en contrôlant les fuites de gaz. Transformation du gaz naturel au LPG et du LPG au gaz naturel

1. Coupez le gaz et l’électricité de la cuisinière. Si la cuisinière est

chaude, veuillez attendre qu’elle refroidisse.

2. Pour le changement de l’injecteur, utilisez un tournevis comme

indiqué sur la gure 1.

3. Comme indiqué sur la gure 2, veuillez faire en sorte que l’injecteur

soit visible en enlevant le couvercle du brûleur à gaz et le brûleur à gaz.

4. Avec un tournevis, veuillez tourner et enlever comme indiqué sur la

gure 3 puis changez avec un nouveau. Correct Incorrect Correct Correct Tuyau principal a gaz Joint Écrou Tuyau de raccord à gaz naturel Figure 1 Figure 2 Figure 317

5. Puis, enlevez les boutons de commande de la cuisinière. Réglez la

vis au milieu des robinets à gaz comme indiqué que la gure en tournant avec un petit tournevis. Pour régler la vis de réglage de débit, utilisez un tournevis de taille convenable. Pour LPG tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour le gaz naturel, tournez une fois la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Dans une position basse, la longueur d’une amme normale doit être de 6-7 mm. Pour le contrôle nal, contrôlez si la amme est présente ou pas. Le réglage de l’appareil peut varier selon le type de robinet à gaz utilisé. Remplacement du gicleur L’air nécessaire pour la combustion est prise de l’air de la chambre et les gaz sortants sont directement fournis dans la chambre. Pour un fonctionnement sécurisé du produit, une bonne aération de la chambre est obligatoire. S’il n’ y a aucune fenêtre ou porte pour aérer la chambre, il est nécessaire d’installer un système d’aération. Cependant s’il existe une porte qui s’ouvre directement vers l’extérieur de la chambre, les trous d’aération ne sont pas nécessaires. Taille de la chambre Ouverture d’aération Inférieur à 5 m³ min. 100 cm² Entre 5 m³ et 10 m³ min. 50 cm² Supérieur à 10 m³ n’est pas nécessaire Cave min. 65 cm² Figure 4 Figure 518

1. Positionnement des brûleurs à gaz

2. Surface en verre ou en métal

3. Boutons de contrôle

4. Brûleur à gaz de petite taille

5. Brûleur à gaz de taille moyenne

6. Brûleur à gaz de grande taille

7. Brûleur à gaz wok *

9. Adaptateur de café *

10. Adaptateur de brûleur à gaz wok *

Caracteristiques Techniques Vous pouvez mettre en marche les cuisinières électriques en tournant le bouton sur le panneau de commande vers le niveau souhaité. Selon le niveau, les puissances de la cuisinière sont fournies dans le tableau ci-dessous. Spécications Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Ø80 mm plaque chauffante 200 W 250 W 450 W --- --- --- Ø145 mm plaque chauffante 250 W 750 W 1000 W --- --- --- Ø180 mm plaque chauffante 500 W 750 W 1500 W --- --- --- Ø145 mm rapide plaque chauffante 500 W 1000 W 1500 W --- --- --- Ø180 mm rapid plaque chauffante 850 W 1150 W 2000 W --- --- --- Ø145 mm plaque chauffante 95 W 155 W 250 W 400 W 750 W 1000 W Ø180 mm plaque chauffante 115 W 175 W 250 W 600 W 850 W 1500 W Ø145 mm rapide plaque chauffante 135 W 165 W 250 W 500 W 750 W 1500 W Ø180 mm rapide plaque chauffante 175 W 220 W 300 W 850 W 1150 W 2000 W Tension d’alimentation 220-240 V 50/60 Hz. Injecteur, consuption et puissance tableau Spécications du brûleur G20,20 mbar G25,25 mbar G20,25 mbar G20,13 mbar Gaz naturel Gaz naturel Gaz naturel Wok Brûleur (3,5) Injecteur 1,40 mm 1,28 mm 1,60 mm Consuption 0,333 m³/h 0,333 m³/h 0,333 m³/h Puissance 3,50 kW 3,50 kW 3,50 kW Wok Brûleur (2,5) Injecteur 1,15 mm 1,06 mm 1,35 mm Consuption 0,243 m³/h 0,243 m³/h 0,243 m³/h Puissance 2,50 kW 2,50 kW 2,50 kW Grand Brûleur Injecteur 1,15 mm 1,10 mm 1,45 mm Consuption 0,276 m³/h 0,276 m³/h 0,276 m³/h Puissance 2,90 kW 2,90 kW 2,90 kW Brûleur Moyen Injecteur 0,97 mm 0,92 mm 1,10 mm Consuption 0,162 m³/h 0,162 m³/h 0,162 m³/h Puissance 1,70 kW 1,70 kW 1,70 kW Petit Brûleur Injecteur 0,72 mm 0,70 mm 0,85 mm Consuption 0,96 m³/h 0,96 m³/h 0,96 m³/h Puissance 0,95 kW 0,95 kW 0,95 kW20 Spécications du brûleur G30,28-30 mbar G31,37 mbar G30,50 mbar G30,37 mbar

AVERTISSEMENT: Les valeurs de diamètre écrites sur l’injecteur sont

spéciées sans virgule. Par exemple ; Le diamètre de 1,70 mm est spécié comme 170 sur l’injecteur.

AVERTISSEMENT : Pour que la modication soit effectuée par un service

autorisé, ce tableau doit être pris en compte. Le fabricant ne peut être tenu responsable des problèmes qui pourraient survenir à cause d’une modication défectueuse.

AVERTISSEMENT : An d’améliorer la qualité du produit, les spécications

techniques peuvent être modiées sans préavis.

AVERTISSEMENT : Les valeurs fournies avec l’appareil ou les documents

qui l’accompagnent sont des valeurs de laboratoire conformes aux normes respectives. Ces valeurs peuvent différer en fonction de l’utilisation et des conditions ambiantes.21 INSTALLATION DU DESSUS DE LA CUISINIÈRE Vériez si l’installation électrique est appropriée pour mettre l’appareil en état de fonctionnement. Si l’installation électrique ne convient pas, appelez un électricien et un plombier pour les organiser au besoin. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par des opérations effectuées par des personnes non autorisées.

AVERTISSEMENT : Il est de la responsabilité du client de préparer

l’emplacement où l’appareil doit être placé et d’avoir également une source d’électricité préparée.

AVERTISSEMENT : Les règles dans les normes locales concernant les

installations électriques doivent être respectées lors de l’installation de l’appareil.

AVERTISSEMENT : Vériez s’il y a des dommages sur l’appareil avant de

l’installer. N’installez pas l’appareil s’il est endommagé. Les appareils endommagés présentent un danger pour votre sécurité. Bon Emplacement Pour L’installation Dans le cas où une installation d’une hotte / d’un aspirateur doit se faire sur le produit, veuillez suivre les recommandations. Du producteur de hotte / d’aspira- teur pour la hauteur d’installation. (Min. 65 cm). Le vide sur le comptoir dans lequel la cuisinière sera installé doit être découpé selon les dimensions d’installation de la cuisinière. Lors de l’installation du produit, il est nécessaire de suivre les règles sur les normes locales en lien avec l’électricité. 650 mm min.22 Installation

1. Séparez les brûleurs, les chapeaux des brûleurs et les grils du produit.

2. Placez la cuisinière sur une surface droite en la retournant.

3. An d’éviter l’intrusion des matériaux et des liquides étrangers entre

la cuisinière et le comptoir, collez la pâte fournie dans le paquet sur les bords inférieurs de la cuisinière. Sur les coins, augmentez les plis jusqu’à ce que les espaces des coins soient remplis.

4. Alignez et placez la cuisinière sur le comptoir en la retournant.

5. Fixez la cuisinière sur le comptoir en utilisant les fers et les vis fournis.

Schéma D’installation Mèche23

6. Dans le cas où le produit est monté sur un tiroir, s’il est possible de

toucher la partie inférieure du produit, cette partie doit être séparable grâce à une tablette en bois.

7. Lors du montage de la cuisinière sur une armoire, une tablette en

bois doit être montée an de séparer l’armoire et la cuisinière. Ceci n’est pas nécessaire si le montage est fait sur un four encastré.

8. Dans le cas où la cuisinière sera montée près du mur gauche ou droit,

l’espace entre le mur et la cuisinière doit être au minimum de 50 mm. Si Un Four Encastré Est Installé Sous La Cuisinière;

Le tuyau à gaz doit être branché au four se trouvant sous la cuisinière sans être en contact avec les bords tranchants et les coins, il ne doit pas être tiré en tordant. Le raccordement doit être fait sur le côté droit de la cuisinière et le tuyau peut être stabilisé à l’aide des fers. min. 30 mm

AVERTISSEMENT : Le panneau de contrôle ci-dessus est uniquement à des

ns d’illustration. Examinez le panneau de commande de votre appareil.

2. Feu arrière gauche

4. Feu arrière droit

2. Feu arrière gauche

3. Feu arrière droit

1. Feu gauche inférieur

2. Feu gauche supérieur

1. Avant de commencer à utiliser votre cuisinière, assurez-vous que les

couvercles des brûleurs à gaz sont positionnés correctement. Les bons positionnements de couvercles de brûleurs à gaz sont montrés sur la gure ci-dessous.

2. Les robinets à gaz ont un mécanisme spécial de verrouillage. Pour

cette raison, appuyez sur le bouton en poussant vers l’avant an de faire fonctionner le bouton de la cuisinière et maintenez le bouton en effectuant le procédé de marche et d’arrêt de robinet. Ferme Entièrement ouvert A moitié ouvert

3. Sur les modèles avec allumage automatique, l’allumage se fait par

l’électricité. Pour cette raison, avant d’utiliser l’appareil assurez-vous de la présence d’électricité dans l’appareil. Dans ces modèles, le procédé d’allumage s’effectue comme suit.

4. Assurez-vous que les grils de la cuisinière soient positionnés

correctement sur la cuisinière. Le positionnement incorrect du gril peut provoquer le renversement des matériaux posés. Figure 6 Figure 7 Le robinet de la cuisinière est en position fermée. Pour allumer la cuisinière, appuyez en avant sur le bouton. Lorsque le bouton est en position appuyée, il est mis en marche et l’allumage se réalise. En restant appuyé et en tournant vers la gauche, vus pouvez effectuer un allumage avec une amme de taille souhaitée.27

5. Dans les modèles ayant une sécurité pour éteindre le gaz, attendez

5-10 secondes en poussant vers l’avant sans enlever votre main du bouton, après avoir effectué le procédé d’allumage selon la régulation ci-dessus. Pendant ce temps, le mécanisme de sécurité se met en marche et permet à la cuisinière d’être en mode de fonctionnement. Pour la sécurité d’éteinte de gaz, en cas d’éteinte de la amme pour une raison quelconque, le robinet à gaz coupe automatiquement le gaz allant vers le brûleur à gaz.

7. Lors de l’utilisation de la cafetière fournie avec la cuisinière, assurez-vous

que les pieds de l’appareil sont positionnés correctement sur le gril et de façon centré sur le brûleur à gaz. Utilisez l’appareil seulement sur le brûleur à gaz de petite taille.

8. Lors de l’utilisation des cuisinière à gaz, utilisez des poêles avec des

manches longues et se positionnant correctement sur la cuisinière. De cette manière, vous utiliserez l’énergie de manière plus efcace. Dans le tableau ci-dessous, les diamètres conseillés pour l’utilisation selon les brûleurs à gaz sont indiqués.

9. Assurez-vous que les grilles sont bien en place sur la plaque de la

table decuisson. Si la grille n’est pas correctement mise en place, cela pourrait causer des fuites de matériaux placés dessus.

10. Placez les casseroles et les poêles de sorte que leurs poignées ne

soient pas placées au-dessus des plaques de cuisson afin d’empêcher que leurs poignées ne chauffent.

11. Placez une quantité appropriée de nourriture dans les casseroles

et les poêles. Ainsi, vous éviterez les débordements de nourriture ainsi qu’un nettoyage non nécessaire.

12. La taille du récipient et la flamme du gaz doivent correspondre.

Réglez les flammes de gaz de sorte qu’elles ne s’étendent pas plus loin que la base du récipient.

13. N’utilisez pas de récipients instables susceptibles de se renverser

facilement sur la table de cuisson. FFD

6. Dispositif de sécurité contre la coupure de amme

(FFD) *; Fonctionne instantanément lorsque le mécanisme de sécurité est activé en raison du liquide qui se déverse sur les plaques supérieures.28

14. Ne mettez pas de casseroles et poêles vides sur les plaques avec la

15. Éteignez toujours les plaques après chaque utilisation.

16. Ne posez pas de récipients susceptibles d’être affectés par la

17. Ne faites pas fonctionner les plaques sans casseroles et poêles.

18. Ne placez pas les couvercles des casseroles sur les plaques de

19. Lorsque vous souhaitez mettre la casserole sur une autre table de

cuisson, prenez-le à mains fermes et déplacez-le au lieu de le faire glisser.

20. Gardez le couvercle du récipient que vous utilisez pour chauffer

21. Ne mettez pas d’huile dont le volume dépasse le tiers de la casserole.

Ne laissez pas l’huile sans surveillance lorsqu’elle est en train de chauffer. Les huiles extrêmement chaudes peuvent provoquer un incendie. Brûleur À Gaz Wok * La spécialité du brûleur à gaz Wok est sa cuisson rapide. Ayant un système de amme à double anneaux, il permet une répartition homogène sur la base de la casserole à haute température. Ceci est idéal pour les cuissons courtes et à très haute température. Lorsque vous souhaitez utiliser une casserole normale sur une cuisinière wok, il est nécessaire de positionner le porteur de casserole wok sur la cuisinière.29 Dimensions Du Pot Les diamètres de pot recommandés à utiliser sont indiqués dans les tableaux suivants. Plaques de verre 30 cm plaque 45 cm plaque 60 cm commande manuelle 60 cm avant de commande 70 cm avant de commande 90 cm avant de commande Brûleur auxiliaire 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm Brûleur moyen --- 18-20 cm 18-20 cm 18-20 cm 18-20 cm 18-22 cm Grand brûleur 18-24 cm 22-24 cm 22-24 cm 22-24 cm 22-24 cm 22-26 cm Wok brûleur 24-26 cm --- 24-26 cm 24-26 cm 24-26 cm 26-30 cm Plaques de métalliques 30 cm plaque 45 cm plaque 60 cm commande manuelle 60 cm avant de commande 70 cm avant de commande 90 cm avant de commande Brûleur auxiliaire 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm Brûleur moyen --- 18-20 cm 18-20 cm 18-20 cm 18-20 cm 18-22 cm Grand brûleur 18-22 cm 22-24 cm 22-26 cm 22-24 cm 22-24 cm 22-26 cm Wok brûleur 24-26 cm 24-26 cm 24-26 cm 24-26 cm 24-26 cm 26-32 cm

AVERTISSEMENT: Le diamètre de la poêle utilisée sur le produit doit être

au minimum de 120 mm. Les éclaboussures et les débordements peuvent endommager la surface de la table de cuisson et provoquer un incendie. Utilisez des casseroles et des poêles à fond plat uniquement. Si le diamètre du pot est inférieur au diamètre de la table de cuisson, cela gaspille de l’énergie. N’utilisez pas de récipients à base convexe ou concave.30

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Avant de commencer l’entretien et le nettoyage, veuillez retirer la che électrique de la cuisinière de la prise et fermez la valve à gaz. Si la cuisinière est chaude, veuillez attendre qu’elle refroidisse.

1. Pour que votre cuisinière puisse avoir une durée de vie économique

longue, il est indispensable d’effectuer l’entretien et le nettoyage de votre cuisinière régulièrement.

2. Veuillez ne pas nettoyer avec des matériaux durs comme la brosse

dure, la laine d’acier ou le couteau. Ne pas utiliser des matériaux érosifs, rayant ou acides ou de détergents.

3. Après avoir essuyé les pièces de la cuisinière avec un tissu imprégné

de savon, rincez-les puis séchez-les avec un tissu doux.

4. Nettoyez les surfaces de vitres avec un nettoyant spécial pour vitres.

Lors du nettoyage des surface en verre, évitez l’utilisation des nettoyants érosifs ou les grattoirs tranchants en métal pour éviter les rayures sur les surfaces en verre et les cassures.

5. Évitez de nettoyer la cuisinière avec des nettoyants à vapeur.

6. Lavez avec de l’eau savonneuse le canal et les couvercles des brûleurs

à gaz et nettoyez à l’aide d’une brosse les canaux à gaz.

7. Ne jamais utiliser de matériaux inammables comme les acides, les

diluants et les gaz lors du nettoyage de votre cuisinière.

8. Ne lavez pas les pièces en plastique et en aluminium de votre

cuisinière dans la machine à laver.

9. Nettoyez immédiatement les matériaux contenant de l’acide et des

alcalins comme le vinaigre, le citron, le sel, le coca et autres renversés sur votre cuisinière.

10. Il est possible qu’avec le temps les boutons soient difciles ou

impossible à tourner, dans ce cas les boutons doivent être changés. Le changement peut seulement se faire pas un service agréé.31 DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre les problèmes que vous pouvez rencontrer avec votre appareil en vériant les points suivants avant d’appeler le service technique. Point de Contrôle Si vous rencontrez un problème avec le four, vériez en premier lieu le tableau ci-dessous et essayez les suggestions. Problème Causes possibles Solution Pas d'allumage. Pas d'étincelles. Vériez l’alimentation. Le couvercle de la cuisinière n'est pas installé correctement. Ajustez le couvercle correctement. L'alimentation en gaz est fermée. Alimentation en gaz complètement ouverte. Allumage incorrect. L'approvisionnement en gaz n'est pas complè- tement ouvert. Alimentation en gaz complètement ouverte. Le couvercle de la cuisinière n'est pas installé correctement. Ajustez le couvercle correctement. La bougie d’allumage est bouchée par des corps étrangers. Essuyez les corps étrangers avec un chiffon. Les plaques de cuisson sont mouillées. Séchez soigneusement les plaques de cuisson. Les trous du diffuseur de amme sont bouchés. Nettoyez le diffuseur de amme. Bruit venant lors de la com- bustion ou pendant l'allumage. Le couvercle de la cuisinière n'est pas installé correctement. Ajustez le couvercle correctement. La amme s'éteint pendant le fonctionnement. Le dispositif d'observation de la amme est bouché par des corps étrangers. Nettoyez le dispositif d'observation de amme Trop-plein de nourriture éteint la amme. Éteignez la table de cuisson. Attendez une minute et allumez à nouveau. Un fort courant d'air éteint la amme. Veuillez vérier les plaques de cuisson associées et vérier que la zone de cuisson ne contient pas d’air, par exemple à partir d’une fenêtre ouverte. Attendez une minute et allumez à nouveau. Flamme jaune. Les trous du diffuseur de amme sont bouchés. Nettoyez le diffuseur de amme. Un gaz différent est utilisé. Vériez le gaz utilisé. Flamme instable. Le couvercle de la cuisinière n'est pas installé correctement. Ajustez le couvercle correctement. Odeur de gaz. Le bec de la cuisinière est resté ouvert. Vériez si des becs de table de cuisson sont laissés ouverts. Fuite du raccordement de la bouteille de gaz à la cuisinière. Assurez-vous que les connexions sont étanches. Le briquet ne fonctionne pas. Les bouts ou le corps des bougies d'allumage sont bouchés. Nettoyer les embouts ou le corps des bougies d’allumage des brûleurs à gaz. Les tuyaux du brûleur à gaz sont obstrués. Nettoyez les tuyaux du brûleur à gaz.32

RÈGLES DE MANUTENTION

1. Effectuez la manutention et le transport dans l’emballage d’origine.

2. Portez une attention maximale à l’appareil lors du chargement /

déchargement et la manipulation.

3. Assurez-vous que l’emballage est bien fermé pendant la manutention

4. Protégez contre les facteurs externes (tels que l’humidité, l’eau, etc.)

qui pourraient endommager l’emballage.

5. Veillez à ne pas endommager l’appareil en raison d’accidents, chocs,

chutes, etc. lors de la manutention et du transport et veillez à ne pas briser ou déformer l’appareil au cours de son utilisation. MISE AU REBUT RESPECTUEUSE DE L’ENVIRONNEMENT Procédez à la mise au rebut de l’emballage de manière écologique. Le présent appareil est étiqueté conformément à la Directive 2012/19/UE du parlement européen relative aux appareils électriques et électroniques usagés (déchets d’équipements électriques et électroniques - DEEE). La directive ci-dessus détermine le cadre de retour et de recyclage des appareils usagés tels qu’appliqué au sein de l’UE.

INFORMATIONS RELATIVES À L’EMBALLAGE

Les matériaux d’emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en matière d’environnement. Ne jetez pas les matériaux d’emballage avec les ordures ménagères habituelles ou autres déchets. Transportez-les plutôt vers les points de collecte de matériaux d’emballage désignés par les autorités locales.