Nesco 481614G30 - Four

481614G30 - Four Nesco - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 481614G30 Nesco au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Nesco 481614G30 - page 21
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Four électrique avec une capacité de 30 litres
Puissance 1500 Watts
Fonctions de cuisson Gril, cuisson conventionnelle, convection
Température maximale 230°C
Dimensions Dimensions compactes pour un gain de place
Utilisation Idéal pour rôtir, cuire, griller et réchauffer des aliments
Entretien Nettoyage facile avec des surfaces antiadhésives
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Grille, plaque de cuisson
Garantie Garantie limitée de 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - 481614G30 Nesco

Comment préchauffer le four Nesco 481614G30 ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de température à la température désirée et laissez le four chauffer pendant environ 10 à 15 minutes avant d'y placer vos aliments.
Pourquoi mon four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est correctement réglée et que le bouton de thermostat n'est pas en position 'off'.
Comment nettoyer l'intérieur du four Nesco 481614G30 ?
Laissez le four refroidir complètement, puis essuyez l'intérieur avec un chiffon humide et un détergent doux. Évitez d'utiliser des nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Puis-je utiliser des plats en métal dans ce four ?
Oui, vous pouvez utiliser des plats en métal, mais assurez-vous qu'ils sont adaptés à la cuisson au four. Évitez les plats en plastique qui pourraient fondre.
Que faire si la lumière du four ne s'allume pas ?
Vérifiez l'ampoule du four. Si l'ampoule est grillée, remplacez-la par une ampoule de même type. Si la lumière ne s'allume toujours pas, vérifiez le branchement électrique.
Le four fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit de ventilation est normal, mais si le bruit est inhabituel, vérifiez que rien ne bloque le ventilateur. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.
Comment régler le temps de cuisson sur le four ?
Utilisez le bouton de minuterie pour régler le temps de cuisson désiré. Une fois le temps écoulé, le four émettra un signal sonore.
Est-ce que le four Nesco 481614G30 a une fonction de cuisson par convection ?
Oui, ce four est équipé d'une fonction de cuisson par convection pour une cuisson plus uniforme et rapide.
Comment éviter que mes aliments ne collent au plateau ?
Utilisez du papier sulfurisé ou vaporisez le plateau avec un peu d'huile avant d'y placer vos aliments pour éviter qu'ils ne collent.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Nesco 481614G30 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de Nesco ou auprès de revendeurs autorisés.
Le four a-t-il une fonction de détection automatique de cuisson ?
Non, le Nesco 481614G30 ne dispose pas d'une fonction de détection automatique de cuisson. Vous devez régler manuellement le temps et la température.

Questions des utilisateurs sur 481614G30 Nesco

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 481614G30 - Nesco et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 481614G30 de la marque Nesco.

MODE D'EMPLOI 481614G30 Nesco

Get approué est garantié pour un an à complier de la date originale d'achat, contre les défiauts de matière et de fabrication. La garantie ne couvres pas: transport, endommagement, utilisation inappropriée, accident ou incidente similaire. La presente garantie vous accordes des droits juridiques speciaux; il peut en existier d'autres qui varient d'un éat à l'autre.

Les produits défectueux peuvent être returnés en port payé, incorpagnés d'une description du début, à :

The Metal Ware Corporation

Two Rivers, Wisconsin 54241, E.U.

prouperéparationoureplacementgratuit,a notrechoix. SERVICE:vous pouezobtenir serviceetpielesde rechangeNESCO d'origineoynousadressanta::NESCOFactoryServiceDepartment.

Pour le service aux termes de la garantie, suivez les instructions presentes dans la garantie. Quand vous commandez des pieces neuves, ne manquez pas de mentionner le nombre de modèle du produit, qui se troue au fond du Roaster Oven.

Precautions Importantes

Lorsqueyou employezdesappareltélectriques,certaineprécautionsde securitedouwtouloiretuivisés:

  1. Lire toutes les instructions.

  2. No pas touchier les surfaces chamaes. I'llser les poignes et les boutons.

  3. Branchez tous l'apparéil dans une prise de courant puis réglez le contrôle de température à la température désignée. Pour déconnexer remèter le contrôle à zero avant de débrancher l'apparéil.
  4. Pour éventer les décharges électriques, ne jamais plonger l'appelléen sur le fil électrique et la fiche dans l'eau ou autre liquide.
  5. En presence d'enfants, tout apparait electrique doit etre surveilIe attentivement.
  6. Debrancher l'appaimel lorsqu'il est pas utilisé et avant de le nettoyer. Attende que il soit froid avant demettre ou d'enlever des pieces et avant de la nettoyer.
  7. Ne pas utiliser l'apparéil si le fil ou la fiche sont abimés, s'il ne fonctionne pas bien ou s'il est endommé d'une manière ou d'une autre. Remoyer l'apparéil au "Service Département" de l'usine Nescy pour qu'il soit examiné, réparé ou reglé.
  8. L'emploi d'accessories non recommendés par le fabricant peut cause des blessures.
  9. No pas utiliser à l'estateur.
  10. Ne pas laisser le fil électriquePEND au bord des tables ou comptes, ou ferre en contact avec des surfaces chanides.
  11. Ne pas poser l'apparétil sur ou à côté de plaques de cunisinière chandus ou à l'intérieur d'un four chand.
  12. Étre extrémençon prudent lorsqu'el apparuiè est déplace s'il conté de l'haule ou des liquides chauds.
  13. Nutiliser l'appareil que pour I'emploi pour lequel il est concu, comme dériv dans ce manuel.
  14. Ne pas utiliser d'épange métallique pour nettoyer l'extérieur du Rónaser Oyen. Des petites particules de métal pouraient toucher des éléments électriques et cause des chocs électriques.

MW 6qt #63847 10/25/01 2:30 PM Page 22 Sally Mercury:65946 Metalware books:63847:

Conservez Ces Instructions

Cet appeareil est strictement destiné à un employé domestique. Il compte un fil électrique très court pour évier les accidents que pourrait causeur un long fil. Des liés plus longs ou des rallonges peuvent être employés à condition que leurs specifications seront égales ou supérieures aux specifications de l'appaïel. En outre, des soins spéciaux devront être mis en œuvre pour évier que des enfants poussent térer sur le fil ou qu'on trèbuche dans le fil.

Guide D'utilisation Du Roaster Oven De 5,7L

Introduction du Roster Oven NISOcO 5.7 Ires.

Vous allez maintainant discoverir de nouvelles manieres de préparer des repres sains et défiécients. Vous allez pouvoir approuvir la commodité et les diverses manières d'utiliser cet approaire de cuisine électrique compact et portatif. Depuis le début des années 30, la compagnie NESCO produit des Roaster Ovens d'utilisation menagère. Toutseis, peu d'approvés menages peuvent se veister d'être tout aussi modernes et titules à l'âvenir actuelle qu'il s'était autrefois. Les Roaster Ovens MISO ont evolved avec les nouveaux genres de cuisine et les nouveaux styles de vie familiale.

Vous allez tres vitie approucem les divers emplois de notre Roaster Oven de 5,7 L. Etant portail, il peut parfois serv d'approuelde cuisine principal et d'autres bois servir d'applique suplementaire. Il peutetre employe sur le comptoir de toute cuisine (evitant dechauffer toute la cuisine) ... ou sur un patio couvert, au sous-sol, dans le garve ... ou dans notre maison de campagne, voote carvavane ou sur la vote bateau. Avec vous Roaster Oven, vous pourrez preparer une vanfice de nourrification de toutes

NESCO 5,7L Roaster Oven

sortes de manières : cuisson au four, cuisson lente, roissance, cuisson à la
vapeur ou pocharge. Vous pour ne savir la nourrête direncent dans le
Roaster Oven. Grâce à l'unicige construction "CIRCLE OF HEAT" de
NESCO, les alimentés restent moillieurs et défiécients. Vous remarquerez la
difference la première fois que vous utiliserez cette Roaster Oven.
Alors, cuisiner avec NESCO. Découvrez toutes les manières d'utiliser cot
extraordinaire apparue menager.

Description De Notre Roaster Oven NESC0 De 5.7L

COUVERCLE. La Couvercle profond est fabriqué en aluminium épaiss; il conserve la chaleur et l'humilité efficacement. Il est muni de deux écarts quilient l'air circulier. Note: Lorsque vous souvellez le Couvercle, perochez-le pour que la vapeur se dirige leoin de vous. GRILLE. La grille animable antiadhesée en acier chrome offre une(Meilleure cuisson et un roittage sans matériels grasses.

COOKWELL. Le Cookwell émailé et non-adhésif à une capacité de 5,7 litres. On peut le retreger pour le nettoyer dans un évier ou au lave-vaiselle, ou pour conserver la nourriture à régrêffer.

HEATWELL ET EXTERIEUR. Les parois du Roaster Oven de 5,7 litres內容é l'élément exclusif "CIRCLE OF HEAT" qui précure une coussin uniforme et moulée. Illes ont une isolation épaissé et un contrôle d'amplitude thermique complete. NE DEPOSEZ, PAS LES

ALIMENTS DIRECTEMENT DANS LE HEATWELL - METTEZLES EXCLUSIVEMENT DANS LE COOKWELL.

CONTROLE DE TEMPERATURE AUTOMATIQUE. Il maniement la températe à l'intérieur du Roaster pour qu'elle corresponde à la position du cadran.

GUIDE DE TEMPERATURE. Le guide, commodément place, indique les températures reconnéndées pour la coussin lente, le rotissage, la coussin au four et la vapeur, et la consommation.

MW 6gt #63847 10/25/01 2:30 PM Page 23 Sally Mercury:65946 Metalware books:63847:

Mode D'Emploi Et Entertien De Your Roaster Oven NESCO De 5,7 I.

AVANT DE L'EMPLOYER POUR LA PREMIÈRE FOIS.

  1. Dehalle complètement Notre Roaster Oven NESCO, ENIEVEZ TOUT LE MATRIEL D'EMBALLAGE ET DOUNTLES ETIQUETIES. Place le Roaster Oven dans un croissant. Motté le bouton de contrôle à la position la plus basse. Branché le cordon d'alimentation dans une prise 120 V c.a. Régéc le température au maximum (425 °F). Laissez chauffier le Roaster Oven, vide, pendant 60 minutes environ, ou jusqu'à ce que l'odore et la fumée disparaisse. Cette osseur ainsi qu'un peu de fumée sont normales la première fois que l'édrement est chaufé et ne se reproduira plus par la suite. Régéc ensoucie le contrôle de temperature à la position la plus basse, débranche l'oxacorel et laissée-le refroidir.
  2. Lavoie le Courverde, le Coolswell et la Grille à l'eau tiée savonnueuse, rincez et sechez. Vous trouvrez les instructions complètes de nettoyage à la page suivante.

COOKWELL AUX PAROIS NON-ADIFSIVES: Si le Cookwell de
votte Roaster Oven a des paros non adhesives, nos recommandons que
voues le traitier pour la première fois SANS LE COOKWELL ET LE
COUVERCLE. Faites cette operation a I'extérieur dans un endroit protégé ou dans un endroit bien aced. Aprove avec traité, nettoyé et avant de cuir pour la première fois dans toute Cookwell aux paros non adhesives, imprégnez légitement l'interieur du Cookwell avec de I'hule de cuisine.

Fonctionnement De Voitre Roaster Oven

  1. Placez le Coolwell dans le Hearwell. Employez tous les Coolwell.

NE METTEZ JAMAIS D'ALIMENTS OU D'EAU DANS LE HEATWELL

  1. Il est preféroyable de préchauffier. Pour préchauffier, placez le Coolwell dans le Hieuwell et couvert. Réglez le contrôle de température au point le plus bas. Branché le confon d'alimentation dans une prise 120 V c.a. Réglez le contrôle de température à la température désire. Préchauffez pendant 20 minutes. En vous servant de manettes placez soigneusement les alliments dans le Coolwell.
  2. La grille est utilisée pour cuir au four ou faire rotir sans gratisse. Les autres alimentés tiels que les soupés et les raggiois sont préparés sans utilisier la grille.
  3. Remettez le couvicle; employez tous jours le couvicle.
  4. Si le Roster Oyen n'a pas ete prechauffe, placez le controle de temperature au point le plus bas. Branchez le fit dans une prise de courant alternatif de 120 volts. Reglez le controle de temperature a la temperature desiree. Placez la nourrittance dans le Cookwell.
  5. Cuire les alimentes pendant le heures requis. Une fois terminé, réglez la température au plus bas et débranchez le cordon d'alimentation de 120 V. Laissez la tièssière refroidir et nettoyez la suivant les recommendations ci-dessous.

LE COOKWELL, LE COUVERCLE ET LA VAPEUR ACCUMULE SERONT TRES CHAUDS. SOYEZ TRES PRUDENT ET PORTEZ DES GANTS DE PROTECTION POUR RETIRER LE COUVERCLE OU LE COOKWELL DU HEATWELL.

Entretien Et Nettoyage

  1. Apos avouit laissé refniridr le Rouster Oyen NESC, enleve: le couvercle, la grille (le cas échéant), et le Cookwell. Lavez les à

NESCO 5,7L Roaster Oven

Teu iie savoanneuse ou metez les dans le laveaiselle. ATTENTION-NE METTEZ PAS LE COUVERCJE DANS LE LAVEVAISSELE.

  1. Le FINT EMAILLE DU COOKWELL est tres résistant et se nettoie facilement. Il ne se salit pas et reste en bon etal meme s'il est souvenir employé. Il risque pourtant de s'echer c hi si n qout des coups violents ou s'il est cogne. Les taches de calcaire (caracterisées par une pellecile blanche a la surface) se nettoient avec du vinagre ou un dégent doux.
  2. Le RÉCIPIENT AMOVABLE NON-ANTIADHÉSIF est fait d'acteur au carbone durable. Alin de ne pas endommager la surface antiaidéhsive, on recommende l'usage d'ustensies en cautchouc, en plastique ou en bois. Étiver de couper les allments directement dans le réceptif amoviible. Il n'est pas nécessaire d'utiliser un vigorisateur antiaidéhsif sur la surface intente du réceptif. Étiver de ranger des objets dans le réceptif pour ne pas l'endommager ou l'égratigner. Au cours de la cuisson et du rôtsage à haute temperature, il est possible que la parvo intense du réceptif présente une branche décolorée. Cette décoloration est normale et typique de la couche antiaidéhsive ultra-épaissie utilisée sur la surface intense du réceptif amoviible, et elle ne compte en rien l'éfficacité et la durabilité du réceptif. Àpèn un usage prolongé, la décoloration devocé de moins en moins apparentie.
  3. Si nécessaire, utilisez un tampon et des détergents non abrasifs pour nettoyer. Utilisez pas de détergents abrasifs ou d'openges metalliques qui pouraient ér准则 le fin. Utilisez un tampon en plastique pour nettoyer les taches et la nourriture attachée ainsi que pour nettoyer la grille.

III: Pour nettoire facilement les alimentes collés, placez le collat dans le Heatwell. Rempissée le Cookwell d'eau chaude et à 350°F pendant 30 minutes. Arélie l'appellé et laïssée le par complètement. Lavoz ensuite le Cookwell comme indiqué.

NESCO 5,7L Roaster Oven

  1. NE PLONGZEJ, JAMAIAS LE ROASTER OWEN DANS L'EAU. Pour nettoyer l'extérieur du Roaster Oyen, essayez-le avec un liège humide. Nutilise pas de dénergents abrasifs sur la surface extérieuse.

Conseils Pratique

PRECHAUFFEE TOUJOURS LE ROASTER OVEN PENDANT 20 MINUTES ROTISSAGE.

ROTISSAGE

La viande que vous ferez folir dans voite Roaster Oven NESC Orestera tende et juteose. Pour qu'elle soit misere,ajouze 12,5 ml de sanme brune a l'ultie usee pour I'arreser.

  • Nous recommendands de ne pas cuire de rôls avec os de plus de 1,4 à 1,8 kg dans le Roaster Oven de 5,7 L. Des moceaux de viande plus gros, surcut avec os, n'estrent pas facilement dans le Cookwell. Si la viande sort du réfrigerateur, ajoutez 1/2 heures au temps de cuisson. Si la viande est surgécé, ajoutez de 15 à 20 minutes de plus par kilogramme au temps de cuisson normal.
    Pour la fiure revenir la viande: pchaufue le Roister Oyen à 425°. Ajousz la margarine. Couvence et laissezder la viande de 5 à 10 minutes par cèché en jusqu'à ce qui est précis une belle confère. Décelloque une fois la viande hachée. Le temps varie selon la quantité de viande.

CUISSON AU JUS

La nourriture peut être placé dans le Roaster Oven si l'est froil ou s'il est préchauné. Suivez les recettes pour le réglage de température recommançée.
- Les monreaux de viande et de legumes doivent etre de taillie uniforme.
Rappeliez-vons que pen de liquide s'érapore an cours de la coussion à leu doux ; n'ajoute dont pas beaucoup de liquide.

CUISSON AU FOURS

Employez la Grille pour cuire au four.
- Un mousse à tarte de 18 cm entre parfaitement dans le Cookwell. Nous recommendons de couvert le robord de la tarte avec une bande de papier d'aluminium (5 x 68 cm) pendant la première moitié du temps de cussion pour évider que la croite bruniste trop vile.
- t mousse à pain de 21,5 cm x 11,5 cm peut enter dans le Cookwell.
G'est une très bonne talle pour cuire des pains de veau ou autres.
Méfiez-vous lorsque vous faite cuir du pain à la levre. Il peut lever très haut, presque toucher le conveille, et ne pas dor.
- Réévoquez la grille d'une lentue de papier d'aluminium avant d'yposer des petits pains ou biscuits.
- L'plate a graté de l'AL peut enter dans le Coolwell. Phoaz-ze sur laGrille pour que la chaleur circule mleux pendant la cuisson. Couvrezselement avec le Correle du Coolwell.
- Beaucourt de plats prépêés ou surgélés (12.5 x 10 cm, ou un peu plus grands) peuvent être cuts dans le Roaster Oven. Sultez les instructions indiquées sur l'emballage. Posez les plats sur la grille pour qu'il soit désigné de façon plus uniforme.

CUISSON A LA VAPEUR

  • Aucune matière grasse n'est nécessaire pour cuir à la vapeur. C'est une maniere simple de préparer de la bonne nourriture saine et légère.

CUISSON A FEU DOUX

  • Lesque nous faits cuire à feu doux, la nourriture chance très lentement. Laissez moniter en gardant l'appareil convert. Il n'est pas nécessaire de remuer.
  • Une roote normale peut être adaptée à une cission à seuil doux de la manie suivante: pour chaque 30 minutes de cession normale, accordés 1/1/2 heures de cession à seuil doux de 200^ à 250^ .

Lorsque vues faits cuire de la viande ou de la volaille a feu dont, il n'est pas nécessaire d'employer la grille. La viande curie a feu dont ne colle pas au fond du Goodwell.
- Rapplez-wou que ne peut de liquide s'éprouve au cours de la cission à lui dont, ajusté des peùn de liquide.

Tableau De Cuisson Au Fout

Prachaufte le Roaster Oven de 5,7 L pendant 20 minutes. Metez la grille dans le Coolwell.

ALIMENTES TEMPERATURES TEMPS DE CUISSON

(MINUTES)

Pomme de terre 400^ de 45 à 55
Patates droux 400^ de 40 à 45
Gourge (coupé en deux ou en quatre) 400^ de 30 à 40 Pommes fruits (en petits potz) 350^ de 30 à 35

MN 6qt #63847 10/25/01 2:30 PM Page 26 Sally Mercury:65946 Metalware books:63847:

Rotissage Tableau De Cuisson Des Viandes Roties

Préchauffé le Roister Over de 5,7 L pendant 20 minutes. Le nombre de minutes N°EST QUUN GUIDE. Servez-vous d'un thermométrie pour rôtir avec plus de précision. Posez la vande sur la Grille dans le Cookwell préchauffé.

BOEUF Vande

Poids Tempcrature

approximatil (kg) prechaull/cuiesson minutes par kg

Bifsek haché de 1.4 g 425°F/425°F de 10 à 12

1001sang 0e 1.14 kg50°F/325°E de 15 a-18

Gie de 1.1 a 1.4 kg 375°F/325°F de 20 a 25

Aloyanode14x18kg 350^ / 325^ Fe20a25

Cabo 142kg

01312kg

50°E/32°F

  1. vande

File1

e1311/2kg

0F dE

5-vand

signaive a point

AGNEAU

Gigot

0c1/232kg375F/350F

de 25a30-nds

Eankmule

(1/2)2kg350T/35T

de 25a30 viand

bier cule- a point

PORC

Coberties,centre,2.5cm de 1a1.5kg

400F/35°F

de 15 à 20 vandre

Roi de fillet, centre

11/232kg

359°/325°

de 25a 90-7ande

bien cale

NESCO 5,7L Roaster Oven

Vande

Poids Température

approximatif (kg) prechauff/cuisson minutes par kg

1/22kg35F/350T

de 25 a 30 wande

Commencper par ciure les oses jusqu'ace qu'elles soient tenoies; finir a 425T dans le

Roester Oyen on an hidecie

PORCFUME

Tambon en tranci

350°T/350°T

de 20 à 25 - wand

Jambon pre-cuit.

SUN 05

11/2121/2kg

350°F325°F de 15a20

schaltage

VEAU

013.112kg39F/325F

02035-wand

boncure

VOLAILLE

Poulton moncheaux

400°E/37°F 1520

volatille bien courte

Preldentier

Poirine de dinde

desse

40017400+02(3)40

wellee nien cune

  • Pour que la volajille soit moins dangere, melangez 60 ml de margarine

fondue à 5 ml de sauce brune, et badiaconnez la volaille avant de la

mettre a rote.

  • Pour que la peau soit plus crystallante, arosez la vande et active le

liquide pendant la cuisson.

24

Nesco 481614G30 - VOLAILLE - 1

Nesco 481614G30 - VOLAILLE - 2

Cuisson A La Vapeur/Pochage Tableau De Cuisson Des Legumes A La Vapeur

Posez la Grille dans le Roaster Oven de 5,7 L, ajoutez la quantité d'eau chaude indiquée ci-dessous, couvrez et préchaufez à 400^ . Cuzé tous les liquées à 400^ .

La cuisson à la vapeur armérielle le goûl, la couleur et la constance de tous les legumes. Le temps de cuisson varie selon la francheur, les différentes trilles et les goûls individuels. Les temps suggérés ci-dessous produitron des legumes croquants mais tendes.

Légume Temps de cuisson Quantité d'eau

(minutes)

Artichaut paré de 20 à 25 356 ml

Asperges parées de 8 à 12 356 ml

Haricots verts entiers de 10 a 15 356 ml

Bettaraves entieres, de 5 a 8 cm de 20 a 25 m. 474 ml

Broccoli, paré de 15 à 20 m. 474 ml

Fleurs de broccoli, parcs de 10 à 12 m. 356 ml

Chou, quartiers ou sections de 12 à 15 m. 356 ml

Carotes en mocraux, nettoes de 12 a 15 m. 356 ml

Chou-fleur cetier, nettoé

Fleurs de chon-fleur, parées

Epi de mais, épuche

Poireaux, pures

Pommes de terre entieres,

petites, mugs

Patates drous, de 175 g. chucune

Courge, qualite Patypan

Pelites courgettes entieres

Potron, qualite Acorn ou

Butternull, moieties ou quartiers

(minutes)


( x - 2x) t - xy^2 = ( x - 2x) f^ t

25m.474ml

.

356 ml

  1. 356ml

15m.356ml

de 18 a 22 m 356 ml

de 10a 12 m.474 ml

de 10 a 15 m. 356 ml

de 5 a 10 m.

2021年1月16日星期一

de 20a 25 m.474 ml

de 25a30m.474ml

1

de 10a 15m 356ml

de 20a 25m. (74 ml)

Tableau De Cuisson Poisson, Fruits De Mer Et Vande A La Vapeur

Cussion à la Vapeur: Posez la Grille dans le Rouster Oyen de 5,7 L.
Ajuste la quantité d'eau chaude appropriée indiquée sur le tableau.
Gouvence: Poinchauffez à 350^ pendant 20 minutes. Le coussin à la vapeur conserve la texture et la savre delicatés du poisson et des fruits de mer. Servez chaudi directement du Rouster Oyen. Pour servir friouf : plongez dans l'eau frioue pour arreter la coussin, mettez au réfrigerateur avant de servir.

Type de poisson

Temps de cuisson Quantite d'eau

(minutes)

de 10a 15

de 15 a 20 m-356 ml

de 20a 25

de 10 à 15

de 20a 25 356ml

de 15 a 20

de 10 a 15 356 ml

de 10a15

de 10 a 15 356 ml

de 10a15

de 15a20 356ml

de 10a15 356ml

Nesco 481614G30 - (minutes) - 1

MW 6gt #63847 10/25/01 2:30 PM Page 28 Sally Mercury:65946 Metalware books:63847:

POCHAGE

Pour pocher les alliments: Pose la Grille dans le Roaster Oren de 5,7 L. Ajoutez la quantite d'eaux induited au tableau. Courvier, prechaufierez a 350^ pendant 20 minutes.

La pachage est une méthode de cuisson sans échullation. La cuisson ne démande pas de grise.

Type d'aliment Temps de pochage Quantite d'eau (minutes)

Tranches de poisson de 15 à 20 -174 ml

Poisson entier de 15 à 20 712 ml

Blancs de poulet sans peau de 25 à 30 712 ml

Sauccisses fraiches

de 55g a 85 g cachune de 15 a 20 712 ml

Saucisses "Hot Dog".

de 30 gr a 85 gr cachune de 10 a 15 474 ml

Pates fraiches,

de 255g a 340g de 15 a 18 Recouvir d'ean

plus 1 tasse

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Nesco

Modèle : 481614G30

Catégorie : Four