GAGGENAU VG295250CA - Cuisinière

VG295250CA - Cuisinière GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VG295250CA GAGGENAU au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GAGGENAU VG295250CA - page 26
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Cuisinière GAGGENAU VG295250CA, 90 cm, 5 foyers à induction, puissance totale 11 kW
Type de cuisson Induction
Dimensions 90 x 60 x 5.1 cm
Poids Environ 20 kg
Utilisation Commandes tactiles, affichage numérique, minuterie intégrée
Maintenance Nettoyage facile grâce à la surface en vitrocéramique
Sécurité Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité pour enfants, indicateur de chaleur résiduelle
Consommation énergétique Classe énergétique A
Garantie 2 ans
Informations générales Installation encastrable, compatible avec les casseroles en fer, acier inoxydable et vitrocéramique

FOIRE AUX QUESTIONS - VG295250CA GAGGENAU

Comment allumer la cuisinière GAGGENAU VG295250CA ?
Pour allumer la cuisinière, assurez-vous que le gaz est ouvert, puis tournez le bouton de commande de l'une des zones de cuisson dans le sens des aiguilles d'une montre et appuyez sur le bouton d'allumage. Maintenez le bouton enfoncé pendant quelques secondes pour assurer l'allumage.
Que faire si la flamme ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le gaz est bien ouvert. Si la flamme ne s'allume pas, assurez-vous que le bouton d'allumage est enfoncé correctement et que la zone de cuisson est propre et dégagée.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour essuyer la surface. Évitez les produits contenant de l'acide ou des solvants qui pourraient endommager la finition.
Comment régler la température des zones de cuisson ?
Pour régler la température, tournez simplement le bouton de commande correspondant à la zone de cuisson. Les réglages vont généralement de 1 (minimum) à 9 (maximum).
Que faire si un élément de la cuisinière est endommagé ?
Si un élément est endommagé, il est recommandé de contacter le service après-vente de GAGGENAU pour obtenir des conseils sur la réparation ou le remplacement.
Est-ce que la cuisinière GAGGENAU VG295250CA dispose d'une fonction de sécurité ?
Oui, la cuisinière est équipée d'un dispositif de sécurité qui coupe l'alimentation en gaz si la flamme s'éteint accidentellement.
Comment régler la hauteur des pieds de la cuisinière ?
Pour régler la hauteur des pieds, utilisez une clé à molette pour dévisser ou visser les pieds situés sous la cuisinière jusqu'à obtenir la hauteur souhaitée.
La cuisinière peut-elle être utilisée avec des casseroles en fonte ?
Oui, la cuisinière GAGGENAU VG295250CA peut être utilisée avec des casseroles en fonte. Assurez-vous simplement qu'elles sont compatibles avec les zones de cuisson.
Quel type de gaz est compatible avec la cuisinière ?
La cuisinière est conçue pour fonctionner avec du gaz naturel ou du gaz propane. Assurez-vous de vérifier la configuration avant l'installation.
Comment se débarrasser des résidus de graisse sur la cuisinière ?
Pour enlever les résidus de graisse, utilisez un nettoyant pour cuisine ou un mélange de vinaigre et d'eau. Appliquez, laissez agir quelques minutes, puis essuyez avec un chiffon propre.

Questions des utilisateurs sur VG295250CA GAGGENAU

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VG295250CA - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VG295250CA de la marque GAGGENAU.

MODE D'EMPLOI VG295250CA GAGGENAU

Notice d'utilisation 22

Table de cuisson gaz

Encimera a gas

Table of Contents

Safety Definitions 3

A Définitions de sécurité 23

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 24

Sécurité-incendie 26

Sécurité en matière de gaz 27

Prévention des brûlures 29

Sécurité des enfants 29

Consignes en matière de nettoyage 30

Sécurité pour la batterie de cuisine 30

Installation et entretien corrects 31

Avertissement issu de la proposition 65 32

Causes des dommages 33

Protection de l'environnement 33

Economies d'énergie 33

Présentation de l'appareil 34

Table de cuisson au gaz 34

Anneau lumineux 34

Accessoires spéciaux 34

Composants des brûleurs 35

Composants du bruleur pour wok 35

Utiliser l'appareil 36

Mise en marche 36

Allumage manuel 36

Surveillance thermo-électrique de la flamme 37

Arrêt 37

Indicateur de chaleur résiduelle 37

Tableau de réglage et conseils 37

Conseils pour la cuisson 37

Conseils pour la cuisson au wok 38

Indications relatives aux reçipients 38

Récipients de cuisson adaptés 38

Conseils d'utilisation 38

Nettoyage et entretien 39

Nettoyage de I'appareil electroménager 39

Salissures brulees 40

Decoloration des brûleurs 40

Dérangements, Que faire si... 41

Service après-vente 42

Vous trouvez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pioces de
rechange et services sur Internet sous:
www.gaggenau.com et la boutique en ligne:
www.gaggenau.com/zz/store

Définitions de sécurité

A AVENTISSEMENT

Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voir la mort.

ATTENTION

Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entrainer des blessures legères ou de gravité moyenne.

AVIS

Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité peut entrainer des dégats matériels ou endommager l'appareil.

Remarque: Ceci vous signale des informations et/ou indications importantes.

GAGGENAU VG295250CA - AVIS - 1

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

A VERTISSEMENT :

Si les directives ne sont pas suivies à la lecture, il y a un risque d'incendie ou d'explosion pouvant entrainer des dommages matériaux, des blessures ou un décès.

  • Ne pas conserver ou utiliser de l'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables àproximé de cet apparéil ou de tout autre apparéil.
  • QUE FAIRE SI VOUS PERCEVEZ UNE ODEUR DE GAZ

  • Ne pas essayer de mettre un apparéil sous tension.

  • Ne pas toucher d'interrupteur de courant électrique.
  • Ne pas utiliser de téléphones dans l'édifice.
  • Communiquer immédiatement avec le fournisseur de gaz depuis l'appareil téléphonique d'un voisin. Respecter les directives du fournisseur de gaz.
  • S'il s'avere impossible de joindre le fournisseur de gaz, communiquer avec les pompiers.

  • Utiliser les services d'un installateur ou d'une agence de services qualifiés ou le fournisseur de gaz pour procéder à l'installation et aux réparations.

GAGGENAU VG295250CA - A VERTISSEMENT : - 1

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

A VERTISSEMENT :

Ne faites jamais fonctionner la surface de cuisson, sur le dessus de cet apparéil, sans surveillance

  • Le non-respect de cette mise en garde pourrait entrainer un incendie, une explosion ou un risque de brûlure et ainsi cause des dommages matériels, des blessures ou la mort.
  • Si l'appareil prend feu, tenez-vous à l'écart etappelez immédiatement votre service des incendies.

NE TENTEZ JAMAIS D'ETEINDRE UN FEU DE GRAISSE OU D'HUIL EN L'ASPERGEANT D'EAU.

GAGGENAU VG295250CA - A VERTISSEMENT : - 1

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Sécurité-incendie

Régler la commande de brûleur afin que la flamme ne puisse pas dépasser le rebord du fond des casseroles.

Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le papier ou les tissus entre en contact avec un élément de surface, une grille ou un brûleur chaud. Ne laissez pas les casseroles chauffer à sec.

Si la table de cuisson est pres d'une fenêtre, d'un évent à air force ou d'un ventilateur, s'assurer que les matériaux inflammables tels les tentures/rideaux ne flottent pas au-dessus ou pres des brûleurs ou éléments. Ils risqueraient des 'enflammer.

Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche après la cuisine.

Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'elle est en utilise. Des débordements causant de la fumée et des déversements gratuites peuvent prendre feu.

GAGGENAU VG295250CA - Sécurité-incendie - 1

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE :

  1. Ne jamais faire fonctionner les unités de surface à des températures élevées sans surveillance. Des débordements causant de la fumée et des déversementsGRAISSEux peuvent prendre feu.Chauffer l'huile lentement a réglage faible ou moyen.
  2. Toujoursmettre la hotte EN MARCHE pendant la cuisson a température elevée et au moment de flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilées,steak au poivre flambe).
    3.Souvent nettoyer les ventilateurs d'aération. Il ne faut pas que laGRAISSESACCUMULE sur leventateur ou sur le fittre.
  3. Utiliser des casseroles de taille ajustate. Utiliser toujours des casseroles dont les dimensions conviennent à la taille de l'objet.

Si des vêtements s'enflamment, jeter et rouler par terre immédiatement pour éteindre les flames.

Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu deGRAISSÉ à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser d'eau sur les feu des cuisson.

S'assurer que l'air brasse par les ventilateurs ou les évents à air force

GAGGENAU VG295250CA - AVERTISSEMENT - 1

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

n'agisse pas sur les flammes d'un brûleur de sorte qu'elles risquent de dépasser des rebords d'une casserole.

Veillez a avoir a portée de main un extincteur d'incendie en bon etat de marche, place visiblement pres de l'appareil et facile d'accès.

GAGGENAU VG295250CA - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - 1

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'EVENTUALITE D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :

  1. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis étéindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÜLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE APPEL AU SERVICE D'INCENDIE.
    2.NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRULE. Vous pourriez vous brûler.
    3.NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente Explosion de vapeur risque de se produit.

  2. Utiliser un extincteur uniquement si :

  3. Vous savez que vous possédez un extincteur de CLASSE ABC, et vous en connaisssez deja le maniement.
    -L'incendie est de petite ampleur et contenu dans la zone ou il s'est déclaré.

  4. Le service d'incendie est appelé.
  5. On peut combattre l'incendie le dos tourné vers la sortie.

Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le système de ventilation lorsqu'un feu se déclenché sur une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à travers le feu pourmettre le système de ventilation hors tension.

Sécurité en matière de gaz

Pour éviter toute accumulation d'oxyde de carbone, ne pas bloquer les évents de l'appareil.

Se faire indiquer l'emplacement du robinet d'arrêt de gaz par l'instandateur.

Pour un fonctionnement ajustat des brûleurs, l'allumeur doit toujours être propre et sec.

Si un brûleur s'éteint et que du ga s'échappe, ouvrir portes et fenêtr

Attendre que le gaz se soit dissipé avant d'utiliser de nouveau l'appareil.

AVIS DE SECURITE IMPORTANT :

l'incinération de combustible gazeux de cuisson peut générer des sous-produits qui figurent sur la liste des substances reconnues par l'Etat de Californie comme

GAGGENAU VG295250CA - Sécurité en matière de gaz - 1

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

étant cancérigènes ou nuisibles à la reproduction. Pour minimiser l'exposition à ces substances, toujours faire fonctionner cet apparéil conformément aux instructions contenues dans cette brochure et assurer une bonne ventilation.

GAGGENAU VG295250CA - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - 1

AVERTISSEMENT

Tous les allumeurs émettent desétincelles lorsqu'on allume unbrûleur. Ne toucher aucun brûleurlors de l'utilisation de la table decuisson.

Si vous sentez du gaz,Vote installateur n'a probablement pas detecté une fuite de gaz. Si les branchements ne sont pas parfaitement etanches, vous pourriez avoir une petite fuite et donc une legere oedur de gaz.La detection d'une fuite de gaz n'est pas une operation a faire soimeme.Certaines fuites ne peuvent etre détectees que si le bruleur est en position de marche et ceci doit etre fait par un technicien de réparation qualifié.Voir Avertissement,

GAGGENAU VG295250CA - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Pour éviter les poussees de flamme lors de l'utilisation de la table de cuisson, les grilles de brûleur doivent être correctement installées. Les pieds de support des grilles doivent reposer sur les alveoles de la table de cuisson prévues à cet effet. Ne pas utiliser une grille si les pieds en caoutchouc sont absents ou abîmés.

Les orifices de l'allumeur doivent être propres pour que les brûleurs s'allument correctement. Il est impératif de nettoyer les brûleurs en cas de débordement ou si un brûleur ne s'allume pas même si l'allumeur émet un léger claquement.

GAGGENAU VG295250CA - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Pour éviter les poussees de flamme, ne pas utiliser la table de cuisson sans avoir correctement installé les capuchons de brûleur et les grilles de brûleur.

GAGGENAU VG295250CA - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Ne pas nettoyer ni toucher les brûleurs lorsque le brûleur à très faible puissance (s'il y en a un) est en cours d'utilisation. Lorsque le brûleur à très faible puissance se rallume automatiquement, l'allumeur émettra des étincelles au niveau du brûleur.

GAGGENAU VG295250CA - AVERTISSEMENT - 1

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

A VERTISSEMENT

Utiliser cet apparéil uniquement pour l'usage auquel il est destiné comme l'indique ce manuel. Ne JAMAIS utiliser cet apparéil comme un radiateur électrique portatif pour chauffer ou réchauffer une piece. Ceci pourrait entraîner une intoxication par l'oxyde de carbone et provoquer une surchauffe de l' apparéil. L' apparéil ne doit jamais servir à entreposer quoi que ce soit.

Prévention des brûlures

NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE NI AUX ZONES PRÉS DES ÉLÉMENTS. Les unités de surface peuvent être chaudes même lorsqu'elles sont de couleur fonçée. Les zones près des unités de surface peuvent开发商 siffisamment chaudes pour cause des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher, ni laisser vêtements, poignées isolantes ou autres matériaux inflammables entraîn en contact avec les éléments de surface ni aux zones près des éléments tant qu'ils n'ont pas refroidi. Citons notamment la table de cuisson et les surfaces situées près de celle-ci.

Ne pas chauffer ou rechauffer des contenants d'aliments non ouverts. L'accumulation de pression peut faire exposer le contenant et provoquer des blessures.

Mettre toujours la hotte EN MARCHE pendant la cuisson à température élevé et au moment de flamber des alimentés

(p.ex., crépes Suzette, cerises jubilées, steak au poivre flambe).

Utiliser les réglages élevés seulement lorsque nécessaire. Pour éviter bulles et éclaboussures,CHAuffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen. L'huile chaude peut cause des brûlures et blessures extrémement graves.

Ne déplacez jamais une poèle contenant de l'huile chaude, en particulier une bassine à friture. Attendez qu'elle se soit refroidie.

Attacher les vêtements lâches, etc. avant de commencer. Attacher les cheveux longs de façon à ce qu'ils ne pendent pas et ne pas porter de vêtements lâches ou d'habits ou objets qui pendillent, tels que cravates, foulards, bijoux ou manches.

Sécurité des enfants

Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées.

Ne permettre à personne de grimper, rester debout, s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un apparéil, notamment une porte, un tiroir-rechaud ou un tiroir de rangement. Ceci peut endommager l' apparéil qui risque de basculer et cause des blessures sérieuses.

Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet apparéil sauf sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance lorsque l' apparéil est en

GAGGENAU VG295250CA - Sécurité des enfants - 1

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

service. Ne jamais les laisser jouer aux alentours de l'appareil, que ce dernier soit en service ou non.

GAGGENAU VG295250CA - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - 1

ATTENTION

Les articles d'intérêt pour les enfants ne doivent pas être rangés dans un apparéil electroménager, dans les armoires au-dessus de l' apparéil ou sur le dosseret. Les enfants peuvent grimper sur l' apparéil pour atteindre ces objets et se blesser sérieusement.

Consignes en matière de nettoyage

AVIS DE SECURITE IMPORTANT : en application de la loi de la Californie sur la qualité de l'eau potable et sur les produits toxiques (« California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act »), le Gouverneur de Californie est tenu de publier une liste des substances reconnues par l'État de Californie comme étant Cancérigènes ou pouvantcause des malformations ou nuire à la reproduction, et les entreprises sont tenues d'avertir les consommateurs des risques potentielles d'exposition à de telles substances. L'incinération de combustible gazeux de cuisson peut générer des sous-produits qui figurent sur cette liste. Pour minimiser l'exposition à ces substances, toujours faire fonctionner cet apparéil conformément aux instructions containues dans cette brochure et assurer une bonne ventilation.

GAGGENAU VG295250CA - Consignes en matière de nettoyage - 1

AVERTISSEMENT

L'incinération de combustible gazeux de cuisson peut générer de faibles quantités d'oxyde de carbone, de benzène, de formaldehyde et de suie. Afin de minimiser l'exposition à ces substances, les brûleurs doivent être régles par un installateur ou un service certifié afin d'assurer une combustion ajustée. Assurer une ventilation ajustée en ouvrant une fenêtre ou utiliser un ventilateur ou une hotte aspirante lorsque vous cuisine au gaz. Toujours utiliser l'appareil conformément aux instructions duprésent manuel.

Après tout deversement ou débordement, éteindre le brûleur et laisser la table de cuisson refroidir. Nettoyer le pourtour du brûleur ainsi que ces orifices. Une fois ce nettoyage terminé, vérifier le bon fonctionnement du brûleur.

Sécurité pour la batterie de cuisine

Tenir la poignée de la casserole en brassant ou tournant les alimentes. Ceci l'empêche de bouger et évite les déversements.

Utiliser des cassetoles de taille adequate.

L'utilisation de casseroles trop petites aura pour effet d'exposer une partie de I'élement chauffant ou du brûleur pouvantprésenter un risque de contact direct et d'incendie de vêtements. Sélectionner des ustensiles à fond plat, suffisamment larges pour couvir l'élement chauffant.

GAGGENAU VG295250CA - Sécurité pour la batterie de cuisine - 1

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Cet apparéil est doté de surfaces de différents formats. Un bon rapport ustensile/élément chauffant ou brûleur permet également d'améliorer le fonctionnement de l' apparéil.

Toujours tournier les poignées pour qu'elles ne passent pas au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du bord de l'appareil. Ceci aide à diminuer le risque d'ignition de matérielux inflammbables, de déversements et de brûlures.

Ajuster la taille de la flamme des brûleurs afin qu'elle ne dépasse pas le bord des ustensiles. Un bon rapport flamme/ustensile entraine une diminution desrisques en matière de sécurité.

Installation et entretien corrects

Demandez à l'installateur de vous montré ou se trouve le disjoncteur ou le fusible. Identifier sa position pour pouvoir le retrouver facilement.

Cet apparéil doit être ajustement installé et mis à la terre par un technicien agréé. Branchez l' apparéil uniquement dans une prise correctement reliée à la terre. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d'installation.

Cet apparéil est destiné uniquement à une utilisation domestique normale. Il n'est pas homologué pour un usage en extérieur. Voyez l'Enoncé de la Garantie Limitée. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant.

Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits non

alimentaires à l'intérieur ou à proximé de l'appareil. Il a été spécialement concu pour être utilisé pendant le chauffage et la cuisson des alimentés. L'emploi de produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer l'appareil endommagera ce dernier et peut provoquer des blessures.

GAGGENAU VG295250CA - Installation et entretien corrects - 1

AVERTISSEMENT

Le non respect du mode de fonctionnement des boutons peut entraîner des léasons corporelles ou des dommages à l'appareil.

Cet apparéil n'est pas prévu pour fonctionner avec un programmeur externe ou une télécommande externe.

Ne pas se servir de cet apparéil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est endommagé. Communquier avec un réparateur autorisé.

Ne pas réparer ni remplaçer toute piece de l'appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommendé par ce manuel. Toute réparation doit être effectuee par un centre de réparation autorisé par l'usine.

Pour éviter les risques d'électrocution, avant de réparer l'appareil,mettre l'alimentation hors circuit au niveau du panneau de service et le verrouiller pour éviter tout mise en circuit accidentelle.

GAGGENAU VG295250CA - AVERTISSEMENT - 1

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Avertissement issu de la proposition 65 :

Ce produit pourrait contérer un produit chimique reconnu par l'Etat de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'étiquette suivante, comme requis par la Californie :

AVERTISSEMENT ISSUE DE LA PROPOSITION 65 DE L'ETAT DE LA CALIFORNE :

A VERTISSEMENT

Cancer et dommages à la reproduction

Une utilisation prolongée de l'appareil génére de la chaleur et de l'humidité. Une ventilation supplémentaire est alors nécessaire. Ouvrez une fenêtre ou mettez en marche une hotte communiquant avec l'extérieur.

AVIS

ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL DU À UNE ACCUMULATION DE CHALEUR :

Ne pas faire chauffer des cocottes ou des poées sur plusieurs brûleurs en même temps.

AVIS

DYSFUNCTIONNEMENT :

Tournez toujours les boutons de commande sur la position zéro lorsqu'ellappareil n'est pas en service.

Protection de l'environnement

Vous trouvrez ci-après des conseils permettant d'économiser de l'énergie et des informations relatives à l'élimination de l'appareil.

Économies d'énergie

  • Sélectionné le brûleur adapté à la taille du récipient.
    Centrez bien le récipient.
    Pour de petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie.
  • Couvrez toujours les recipients avec un couvercle approprié. La cuisson sans couvercle consomme considérablement plus d'énergie. Utilisez un couvercle en verre afin de pouvoir voir l'intérieur du recipient sans devoir soulever le couvercle.
  • Faites cuire avec peu d'eau. Vous economiserez de l'énergie. Les vitamines et mineraux des légumes seront conservés.
  • Reglez à temps à une puissance de cuisson inférieure. Vous economiserez ainsi de l'énergie.

Présentation de l'appareil

GAGGENAU VG295250CA - Présentation de l'appareil - 1
Table de cuisson au gaz

(Puissance de brûleur standard 2,0 kW / 7 000 BTU/h

0 Admission d'air

8 Puissance Bruleur wok Gaz naturel 5,5 kW / 18 800 BTU/h Propane 5,0 kW / 17 000 BTU/h

@ Puissance de brûleur puissant 4,0 kW / 13500 BTU/h

H Bouton de commande :

Niveau de puissance 1 à 9

Sens de rotation du bouton de commande

P Anneau pour wok

Accessoires spéciaux

Vous pouvez commander les accessoires suivants auprès de votre distributeur :

WP 400 001 Poèle wok en matériel multicouche.

Avec fond bombé et manche,

0 1414 po (36 cm), 6 litres, 4 po

(10 cm) de hauteur.

Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée.

Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non

conformedesaccessoires.

Anneau lumineux

Le bouton de commande est doté d'un anneau lumineux pouvant indiquer différents états.

Affichage Signification
○ Arrêt Appareil ÉTEINT
• Allumé en orange Appareil ALLUMÉ
• Clignotement lent : orangeAppareil ÉTEINT Indicateur de chaleur résiduelle
• Clignotement : orange Défectuosité de l'appa-reil appelez le service après-vente!

Composants des brûleurs

Mettez les composants des brûleurs bien en place en veillant à ce qu'ils soient droits, sinon des dysfonctionnements risquent de se produit lors de l'allumage ou pendant le fonctionnement.

Placez la tete de brûleur et la couronne de brûleur de manière à ce que le taquet d'arrêt de la partie inférieure du brûleur s'encliquête dans les évidements correspondants. L'orientation de la tete de brûleur et de la couronne de brûleur importe peu.

Remarque: Si les composants du brûleur sont posés de travers, l'appareil ne fonctionné pas.

GAGGENAU VG295250CA - Composants des brûleurs - 1
Composants du brûleur standard et du brûleur rapide

(Chapeau de brûleur

0 Couronne de brûleur

8 Tête de brûleur

@ Bougie d'allumage

H Thermocouple

Composants du brûleur pour wok

Mettez les composants du brûleur pour wok bien en place en veillant à ce qu'ils soient droits, sinon des dysfonctionnements risquent de se produit lors de l'allumage ou pendant le fonctionnement. Positionnez la tête du brûleur de manière à ce que le thermocouple se trouve dans l'évidement prévu pour l'accueiller dans la tête du brûleur. Le taquet d'arrêt sur la couronne du brûleur doit s'enclencher dans l'évidement correspondant de la tête de brûleur.

Remarque: Si les composants du brûleur sont posés de travers, l'appareil ne fonctionne pas.

GAGGENAU VG295250CA - Composants du brûleur pour wok - 1

(Chapeau de brûleur

0 Couronne de bruleur

8 Tete de brûleur

@ Thermocouple

H Bougie d'allumage

Utiliser l'appareil

Remarques

Utilisez uniquement les accessoires prescrits. Ne recouvre pas la surface de cuisson en inox (p. ex., avec du papier d'aluminium).
- Ne couvrez pas les orifices de ventilation à l'arrête de la feuille supérieure.
- Les brûleurs et la bougie d'allumage doivent être propres et secs.
- Allumez les brûleurs uniquement si le support de casseroles ou la grille et toutes les pieces de brûleurs sont correctement installés.
- Maintenez le bouton de commande enforcé jusqu'au fond pour allumer le brûleur, puis tournez-le au niveau de puissance souhaïte.
- ÀpRES l'allumage, maintenez enforcé le bouton de commande pendant env. 2 à 4 secondes, car l'élement thermométrique qui libère le passage du gaz doit d'abord se réchauffer.
Si la flamme ne s'allume pas dans un-delai de 2 à 4 secondes après l'allumage, tournez le bouton de commande vers la gauche à feu doux, puis après l'allumage, remettez-le à feu vif. Un allumage à feu doux est souvent plus rapide, car différents gaz ont un comportement d'allumage différent.
Lors de l'allumage d'un brûleur, une étincelle est généraee a toutes les positions de brûleurs.
- Ne touchez pas à une bougie d'allumage pendant que l'appareil à gaz fonctionné.
Veillez a maintainir le tout le plus propre possible. Si les bougies d'allumage sont encrassées, l'allumage peut faire défaut. Nettoyez régulièrement les bougies d'allumage avec une petite brosse non métallique. Veillez à ne pas soumettre les bougies d'allumage à des chocs importants.

Mise en marche

Cet apparéil est dotée d'un clapet à étage. Les repères sur le bouton de commande vous indiquent les niveaux de puissance de 1 à 9.

Votre table de cuisson à gaz dispose de bougies d'allumage pour allumage électrique.

  1. Posez un recipient de cuisson adapté sur la grille.
    2.Enoncez le bouton de commande du bruleur selectionné et tournez-le vers la gauche au niveau de puissance souhaité.

Le brûleur s'allume automatiquement.

Vous pouvez regler le niveau de puissance en tournant le bouton de commande.

ATTENTION

Dommages à l'appareil

N'essayez jamais de tourner directement le bouton de commande de la position 0 à la position 1 ni de la position 1 directement sur la position 0. Cela endommagerait le clapet à étage.

A VERTISSEMENT

Risque de déflagration!

Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 15 secondes, fermez le bouton de commande et ouvrez la porte ou la fenêtre de la pierce. Attendez au moins une minute avant de rallumer le brûleur.

GAGGENAU VG295250CA - Risque de déflagration! - 1

Allumage manuel

En cas de panne de courant, vous pouvez aussi allumer les brûleurs manuellement.

  1. Posez un écipient de cuisson adapté sur la grille.
    2.Enoncez le bouton de commande du brûleur seLECTIONné et tournez-le vers la gauche au niveau de puissance souhaïte. Maintenez le bouton de commande enfoncé.
    3.Allumez le brûleur avec un allume-gaz ou une allumette. Àpres l'allumage, maintenez le bouton de commande enforcé pendant quelques secondes.

Remarque: L'anneau lumineux reste eteint.

Surveillance thermo-electrique de la flamme

Pour votre sécurité, la table de cuisson est dotée d'une surveillance thermo-electrique de flamme qui empêche la sortie de gaz dans le cas où le brûleur s'eteindrait de manière inopinée (par exemple à cause d'un courant d'air).

Lorsque le brûleur s'éteint par erreur, tournez la manette en position 0 et attendez au moins 1 minute avant de le rallumer.

Arrêt

Tournez le bouton de commande vers la droite, sur la position 0.

Indicateur de chaleur résiduelle

Après extinction, l'anneau lumineux du bouton de commande clignote lentement en orange tant que l'appareil est trop chaud pour pouvoir le toucher sans danger. Ne touche pas l'appareil, tant que l'indicateur de chaleur résiduelle clignote.

Tableau de réglage et conseils

Puisance Type de cuisson Exemples de cuisson
9 Réchauffer Eau, bouillons
Blanchir Légumes
Frière Frites, pâtisseries
7 à 9 Saisir Viande
Cuiré à haute tempe ratureVienne, pommes de terre
6 à 8 Poursuivre la cuisson à découvertLiquides, pâtes
5 à 7 Cuisson de pain et de pâtisseriesMets à base de farine
Cuiré à tempéra-ture moyenneVolaille, poisson
4 à 5 Cuire à basse températureSaucisses à rôtir, oignons, plats à base d'œufs
DécongelerProduits surgelés
4 Cuire à découvert Quenelles, saucisses à bouillir
Réchauffer Légumes, soupes, ragoûts
3 à 4 BraiserPaupiettes, rôtis
ÉtuverLégumes
2 à 4 Poursuivre la cuisson à couvertSoupes, légumes
1 Laisser gonflerRiz, riz au lait, céréales

Conseils pour la cuisson

Les valeurs du tableau de réglage sont indicatives, car selon la nature et l'etat des mets ainsi que selon la taille et le degré replissage du recipient de cuisson, il faut plus ou moins de chaleur.

La puissance elevée de la table permet de chauffer rapidement l'huile et les graisses. Ne laissez pas des mets à rotir sans surveillance, laGRAISSSE peut s'enflammer et le mets peut brûler.

Conseils pour la cuisson au wok

Remarque: Pour cuisiner avec un wok, vous doivent placer l'adaptateur pour wok sur le support de casserole au-dessus du brûleur pour wok. Lorsque vous cuisines, veillez à ce que le wok repose en toute sécurité sur l'adaptateur pour wok.

Nous recommendons les wok à fond bombé. Vous pouvez commander un wok de qualité supérieure comme accessoire spécial (WP 400 001).

Pour la cuisson au wok, n'utilisez que de l'huile haute température, p. ex. de l'huile d'arachides.

Cuisinez les alimentes à feu vif en les remuant continuèlement et pas trop longtemps. Les légumes doivent être juste al dente.

Pour remuer et sorting les alimentes, utilisez de préférence une louche plate à long manche en matériel résistant à la chaleur.

GAGGENAU VG295250CA - Conseils pour la cuisson au wok - 1

A AVENTISSEMENT

Risque de blessure!

Le brûleur standard et le brûleur puissant ne sont pas adaptations pour l'utilisation de l'adaptateur pour poèle wok ni pour une poèle wok. La poèle wok n'est pas stable et risque de basculer. Ne jamais poser l'adaptateur pour poèle wok sur le brûleur standard, ni sur le brûleur puissant.

Indications relatives aux récipiens

Les indications suivantes vous aident à economiser de l'énergie et à éviter d'endommager les recipients.

Récipients de cuisson adaptés

Brûleur DiamètreDiamètre minimal
recommé de des fonds de casserolesdes fonds de casseroles
Brûleur normal 8 po - 91/2po (200 - 240 mm)31/2po (90 mm)
Brûleur rapide 91/2po - 11 po (240 - 280 mm)31/2po (90 mm)
Brûleur à wok 91/2po - 123/4po (240 - 320 mm)53/4po (160 mm)

Il convient de ne pas utiliser de casseroles dont le diamètre est inférieur à 31/2 po (90 mm) et supérieur à 11 po (280 mm) [12 34 po (320 mm) pour le brûleur à wok]. Si vous utilisez des casseroles plus grandes, respectez entre le recipient de cuisson et les éléments inflammables environnants une distance minimale de 2 po (50 mm). Entre la manette de commande ou le bandeau de commande et la casserole ou la poèle, respectez une distance d'au moins 2 po (50 mm). Il ne faut pas que le recipient de cuisson soit pres du bandeau de commande.

Conseils d'utilisation

GAGGENAU VG295250CA - Conseils d'utilisation - 1

Utilisez des reçipients de
cuisson dont la taille est
adaptée au brûleur.
N'utilisez pas de petits
réciements de cuisson sur
les grands brûleurs. La
flamme ne doit pas
remonter sur les côtes des
réciements de cuisson.

N'utilisez pas de récipients de cuisson déformés qui ne reposent pas bien à plat sur la table de cuisson. Les récipients peuvent basculer.

Utilisez seulement des recipients de cuisson à fond plat et épais.

GAGGENAU VG295250CA - Conseils d'utilisation - 2

GAGGENAU VG295250CA - Conseils d'utilisation - 3

GAGGENAU VG295250CA - Conseils d'utilisation - 4

Ne faites pas cuire sans couvercle ou avec le couvercle mal positionné. Cela entraine un important gaspillage d'énergie.

GAGGENAU VG295250CA - Conseils d'utilisation - 5

GAGGENAU VG295250CA - Conseils d'utilisation - 6

Centrez bien le recipient de cuisson au-dessus du brûleur, sinon il risque de basculer.

Ne placez pas de grandes cassetoles sur les brûleurs situés pres des commandes, ces dernières pourraient surchauffer et être endommagées.

GAGGENAU VG295250CA - Conseils d'utilisation - 7

GAGGENAU VG295250CA - Conseils d'utilisation - 8

Posez les cassetoles sur les grilles portecasseroles, jamais directement sur les bruleurs.

Avant utilise, assurez-vous que les grilles portecasseroles et les chapeaux des brûleurs à gaz sont bien en place.

GAGGENAU VG295250CA - Conseils d'utilisation - 9

Manipuez avec précaution les recipients se trouvant sur la table de cuisson. Ne donnez pas de coups sur la table de cuisson et n'y posez pas d'objets Iourds.

GAGGENAU VG295250CA - Conseils d'utilisation - 10

Ne faites jamais chauffer un réseau de cuisson (cocotte, poèle, pierre à griller) avec plusieurs brûleurs, car il en résultatait une accumulation de chaleur qui endommagerait l'appareil.

Nettoyage et entretien

GAGGENAU VG295250CA - Nettoyage et entretien - 1

AVERTISSEMENT

Risque de chocolélectrique!

La pénetration d'humidité peut provoquer un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur à haute pression ou à vapeur.

GAGGENAU VG295250CA - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Risque de brûlure!

Les parties accessibles chauffent lorsque la table est allumée. Ne touche jamais aux parties très chaudes. Tenez les enfants à distance.

AVIS

ENDOMMAGEMENT DE LA SURFACE :

N'tutilisez pas ces produits de nettoyage

  • Produits de nettoyage abrasifs ou agressifs
  • Produits de nettoyage pour four
  • Produits de nettoyage corrosifs, contenant du chloro ou agressif
  • Produits de nettoyage fortement alcoolisés
  • Éponges de lavage, brosses ou tampon à récurer durs ou abrasifs

Si un tel produit se repand sur l'appareil, essuyez-le immédiatement avec de l'eau.

Rincez toujours soigneusement les chiffons de nettoyage neufs avant de les utiliser.

Nettoyage de l'appareil electroménager

Nettoyer l'appareil electroménager après chaque utilisation, quand il est froid. Essuyer immédiatement les liquides ayant débordé, ne pas laisser les restes d'aliments carboniser.

Secher soigneusement les brûleurs après le nettoyage. Faire fonctionner l'appareil uniquement lorsqu'ils sont bien secs. Les brûleurs humides entrainent des problèmes lors de l'allumage ou donnent une flamme instable.

Lors de l'assemblage, veiller à la position correcte des parties du brûleur (taquet d'arrêt). Toutes les pièces doivent être de niveau.

Élément de l'ap-pareil/SurfaceNettoyage recommandé
Surfaces en inoxEau savonnexe - sécher avec un chiffon doux. N'utiliser que peu d'eau pour le nettoyage, l'eau ne doit pas pénétrer dans l'appareil.Faire ramollir les parties carbonisées avec un peu d'eau et du détermagent liquide pour vaiselle, ne pas gratter pour les enlever.Eliminer les salissures incrustées ou la coloration jaune due à la chaleur avec notre produit de nettoyage pour surfaces en inox (référence 00311499).
Support de cas-seroles, anneau pour poèle wokLe retirer avec précaution pour le nettoyage. Le laisser tremper dans l'évier. Nettoyer avec une Brosse et du détermgent liquide pour vaiselle.Le nettoyer avec précaution au niveau des tampons en caoutchouc pour éviter de les détacher.Le rincer à l'eau claire et le sécher avant de le remettre en place.Vous pouvez également nettoyer le support de casserole au lave-vais-selle. Le support de casserole risque de se décolorer considérable. Cela n'influence en rien son utilisation.
Parties du brûleurEau savonnexe - sécher avec un chiffon doux. Veiller à ce que les ori-fices ne soient pas obstrués.Veiller à ne pas perdre les petites pieces.Ne pas nettoyer au lave-vaiselle!
Panneau de commandeEau savonnexe - le chiffon ne doit pas être trop mouillé. Sécher ensuite avec un chiffon doux.
Bouton de commandeEau savonnexe - le chiffon ne doit pas être trop mouillé. Sécher ensuite avec un chiffon doux.
ATTENTIONDommages à l'appareilNe pas retarder les boutons de commande pour le nettoyage.

Salissures brûlées

Pour les salissures tenaces et brûlées, vous pouvez vous procurar un gel nettoyant dans notre boutique en ligne, auprès de votre revendeur ou de notre service après-venture (référence 00311859). Il convient aux supports de casserole et la surface de cuisson en inox. Si nécessaire, laissez agir sur les salissures pendant la nuit. Respectez les consignes indiquées sur le nettoyant.

AVIS

DOMMAGES SUR LA SURFACE -

Ne pas utiliser le gel nettoyant sur les parties des brûleurs.

Décoloration des brûleurs

Après une utilisation prolongée, les parties des brûleurs en laiton prènnant une couleur fonçée par oxydation naturelle. Le changement de couleur n'a également impact sur la fonctionnalité.

Dérangements, Que faire si...

GAGGENAU VG295250CA - Dérangements, Que faire si... - 1

AVERTISSEMENT

Risque de chocolélectrique!

Les réparations non-conformes sont source de danger. Les réparations doivent être faites exclusivement par un technicien après-vente formé par nos soins. Si l'appareil est défectueux, débranche la fiche d'alimentation secteur ou désactivez le coupe-circuit concerné sur le tableau électrique. Appelez le service après-vente.

Un problème simple est souvent à la source d'une anomalie. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente.

Anomalie Cause possible Solution
Dysfonctionnement électrique généralLe coupe-circuit du logement a réagi. Vérifier sur le tableau électrique si le coupe-circuit a réagi.
L'allumage électrique ne fonctionne pas.Des résidus de produits alimentaires ou de nettoyant peuvent se couver entre les bougies d'allumage et les brûleurs.
Les brûleurs sont mouillés. Sécher soignement les chapeaux de brûleur.
Les chapeaux de brûleur ne sont pas bien montés.
Panne d'électricité Allumer le brûleur à la main.
Flamme irrégulière Les éléments du brûleur ne sont pas bien montés.Monter correctement les éléments du brûleur.
Les orifices du brûleur sont encrassés. Nettoyer les orifices du brûleur.
Le flux de gaz semble anormal ou bien aucun gaz ne sort.Des robinets intermédiaires sont fermés. Ouvrir les robinets intermédiaires.
En cas d'utilisation d'uneouteille de gaz, vérifier qu'elle n'est pas vide.
Une odeur de gaz se fait sentir dans la cuisine.Recherche la fuite eventuelle sur le raccord de laouteille de gaz. Vérifiez l'étanchéité du raccord de laouteille de gaz.
Le brûleur s'éteint tout de suite après l'allumage.Vous n'avez pas appuyé assez longtemps sur la manette de commande. Lorsque le brûleur s'allume,MAINICHE enforcée pendant encore quelques secondes. Appuyer à fond.
Les orifices du brûleur sont encrassés. Nettoyer les orifices du brûleur.

Service après-venture

Si vous appeareil doit etre réparé, notre service après-venture est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée,y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens.

Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n^) et le numéro de série (n^) afin que nous puissions vous donner une réponse précise. La plaquette d'identification compteant ces numérose se trouve sur le dessous de l'appareil. Pour ne pas avoir à rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les références de l'appareil et le numéro de téléphone du service après-venture.

N°EN°FD

Service après-vente

Veuillez lore le mode d'emploi et les directives d'entretien fournis avec l'appareil. Tout manquement à cette consigne pourrait entrainer une erreur à l'utilisation de l'appareil et des demandes de réparations inutiles, qui pouraient ne pas être sous garantie.

Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement

CA8774424436

toll-free

Contidente

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GAGGENAU

Modèle : VG295250CA

Catégorie : Cuisinière