kMix DCM02 - Machine à café DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil kMix DCM02 DELONGHI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café filtre |
| Capacité du réservoir | 1,25 litre |
| Puissance | 1000 W |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Fonctionnalités | Arrêt automatique, filtre amovible |
| Dimensions | 24 x 21 x 30 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de commande intuitif |
| Entretien | Filtre amovible et réservoir d'eau facile à nettoyer |
| Consignes de sécurité | Ne pas immerger la machine dans l'eau, débrancher après utilisation |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - kMix DCM02 DELONGHI
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice kMix DCM02 - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil kMix DCM02 de la marque DELONGHI.
MODE D'EMPLOI kMix DCM02 DELONGHI
Quelques précautions sont nécessaires lors de l’utilisation d’appareils électriques pour réduire les risques d’incendie, de choc électri- que et / ou de blessures, notamment les suivantes. En particulier :
- Veuillezlirelesdirectivesattentivement.
- Assurez-vousquelevoltagedevotresystèmeélectriquecorrespondeàceluiindiquéendessousdel’appareil.
- Netoucherpasauxsurfaceschaudes,utiliserlespoignées.
- Pourdesraisonsdesécuritécontreleschocsélectriques,nepasimmergerlecâble,labasecontenantlacheoula bouilloire dans l’eau ou tout autre liquide.
- Nejamaismettrel’appareilenmarchesilecâbleoulachesontabîmés,aprèsunedéfectuositédel’appareilou aprèsquel’appareilaitétéendommagédequelquemanièrequecesoit.Référez-vousaucentred’assistanceleplus prèsdechezvouspourtousproblèmesetréparations.
- L’utilisationd’accessoiresnonindiquésparlefabricantpourraitcauserunincendie,chocélectriqueouuneblessu- re.
- Nepasutiliserl’appareilàl’extérieur.
- Nepaslaisserlecordond’alimentationpendredelatableoudelasurfacedetravailpouréviterl’enchevêtrementou des chutes accidentelles.
- Nepasgarderl’appareiletlespartiesélectriquesprèsdebrûleursélectriques,fourschaudouàgaz.
- Brancherlacheàlaprise.Pourlaretirer,éteindrel’appareiletdébrancherlache.
- Nepasutiliserl’appareilpourd’autresfonctionsquecellesindiquées.L’appareildoitêtredestinéàl’usagedomesti- queseulement.Lefabricantneserapastenuresponsablepourdommagescausésparunmauvaisusage,mauvais traitementounégligence.
- Appareilsaveccarafeenverre: A.Lacarafeestunaccessoirequidoitêtreutiliséexclusivementaveccetappareil.Nejamaisl’utilisersurlacuisinière. B.Nepasplacerlecontenantchaudsurunesurfacehumideetfroide. C.Nepasutiliserlacarafesielleestcraquéeouquelapoignéeestcassée. D.Nepasutiliserdedétergentsabrasifsoudenettoyants,tamponsenlained’acier,épongesànettoyer. E.Onpeutsebrûlersionenlèvelecouverclependantl’usage. ATTENTION : Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas retirer la partie supérieure de l’appareil. Aucune partie interne ne doit être manipulée par l’utilisateur. Les réparations doivent être faites par un centre d’assistance autorisé!
(seulementpourlesÉtats-Unis)
- L’appareilestdotéd’uncordond’alimentationcourtpourréduirelesrisquesd’enchevêtrementetéviterleschutes causéespardelongscordons.
- Descordonsd’alimentationplusgrandsetdétachablesoudesrallongesélectriquessontvendus,etpeuventêtre utilisés si les précautions nécessaires sont prises pendant leur utilisation.
- Siunerallongeélectriqueestutilisée,lecalibremarquédoitêtreaumoinsdumêmecalibrequeceluidel’appa- reil.Sil’appareilestéquipédemiseàlaterre,larallongedevraitêtreuncordon3lsdetypemiseàlaterre.Le pluslongcordondevraitêtrerangédesortequ’ilnependepasducomptoiroudelatableoùilpourraitêtretiré par des enfants ou pourrait causer des chutes.
- Votreproduitestéquipéd’unechedeligneàcourantalternatifpolarisée(unecheayantuneaubepluslarge quel’autre).Cettecheselogeradanslaprised’alimentationd’uneseulefaçon:Ils’agitd’unemesuredesécu- rité.Sivousêtesincapabled’insérercomplètementlachedanslaprise,essayezdelatourner.Silacheneveut toujourspass’enfoncer,contactezvotreélectricienpourremplacerlapriseobsolète. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Vous pourrez ainsi en tirer les meilleurs résultats et l’utiliser en toute sécurité. Description de l’appareil (voirpage3) Lestermessuivantsserontutilisésdanslasuitedelanotice A plateauchaue-tasse B poignéeducouvercle C ltresenpapier D ltrepermanent(sifourni) E porte-ltre F valveantigoutte G réservoird’eau(750ml-25oz) H boutonon/o(marche/arrêt)avectémoinlumineux I plaquechauante J verseuse K cuillèreàmesurer
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Le fabricant ne peut pas être tenu responsable pour d’éventuelsdommagesdécoulantd’usagesinappropriés, erronés et irraisonnés.
- Ne touchez jamais la plaque chauante ni la zone environnante.
- Utilisez toujours la poignée située à l’avant b pour soulever le couvercle.
- Netouchezpaslespartiesbrulantes,ycomprisleplateau chaue-tassea.
- Ne touchez jamais l’appareil les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Nelaissezpaslesenfantsjoueravecl’appareil.
- Si l’appareil tombe en panne ou s’il fonctionne mal, arrêtez-leetn’ytouchezplus. Pour toute réparation, adressez-vous exclusivement à unCentredeserviceagrééparleFabricantetexigezdes piècesdétachéesd’origine.L’inobservationdecesrègles risque de compromettre la sécurité de l’appareil.
- Utiliser l’appareil avec le couvercle d’inspection correctement fermée.
- Cettecafetièreestuniquementadaptéeàuneutilisation avec la verseuse fournie.
- Nelaissezpasl’appareilalluméalorsquelaverseusevide setrouvesurlaplaquechauante.
1 Lavezleséléments:voir«entretienetnettoyage». 2 Faitescoulerdeuxpleinsréservoirsd’eau(sanscafé)dans lacafetièrepourlanettoyer.Voir«préparationducafé»
COMMENT PRÉPARER LE CAFÉ FILTRE
1 Soulevezlecouvercleà l’aidedelapoignéebsituéeà l’avantdelacafetière. 2 Remplissezleréservoiraveclaquantitéd’eausouhaitée. Leniveau d’eau doit se situer entre les repères 2 et 5 tasses. Utilisez de l’eau froide. Nous vous recommandons d’utiliser de l’eau ltrée car elle permet de réduire le calcaire et de prolonger la durée de vie de votre cafetière. N’utilisez Cordon d’alimentation court - Description de l’appareil - Consignes de sécurité10
jamais d’eau chaude ou gazeuse. 3 Assurez-vous que le porte-ltre est positionné correctement. 4 Placez le ltrepermanentfournioule ltre en papier dansleporte-ltre.Ajoutezlecaféàl’aidedelacuillère fournie(environ1cuillèreàsouperasepartasse,selon lesgoûts). 5 Fermezlecouvercleetplacezlaverseusesurlaplaque chauante.REMARQUE:Lecouvercledoitêtreplacésur laverseusepourquelavalveantigouttefonctionne. 6 Branchezetallumezl’appareil. 7 Ne retirez pas la verseuse avant la n du cycle de préparation. Lorsque la verseuse est vide, éteignez et débranchezl’appareil. La plaque chauante maintiendra votre café au chaud. Toutefois, plus tôt vous le boirez, plus son arôme sera délicat. Si vous n’avez pas utilisé l’appareil pendant un certain temps, faites couler un plein réservoir d’eau (sans café) pour le nettoyer. CONSEILS L’eau~Votrecaféestconstituédeprèsde98-99%d’eau,ainsi ilestimportantdeveilleràutiliserdel’eaufraîcheltrée. Nousvousrecommandonsd’utiliserun ltreàeau qui permettraderéduirelecalcaireetdeprolongerladurée deviedevotrecafetière. Le café ~ Cette machine optimise l’arôme du café de moutu- remoyenne,pourprépareruncafécorsé,pleind’arôme etdegoût.Assurez-vousque lecafé que vousachetez estadaptéàuneutilisationavecunecafetière.Sivous moulezvotreproprecafé,veillezàréglerlemoulinsur lagrosseurdegrainmoyenne.Silesparticulessonttrop petites,l’eaupasseraautraversdultretroplentementet vousobtiendrezune«sur-extraction»setraduisantpar uncaféaugoûtamer.Lesparticulestropgrosseslaissent passer l’eau trop rapidement,cequisetraduitparune« sous-extraction»etuncafétroplégerettropclair. Les mesures ~Pourpréparerunetasseparfaitementdosée, nous vous recommandons d’utiliser 1 cuillèreàmesurer decafémoulupartasse.Lecaféameilleurgoûtlorsqu’il estfrais.Nousvousconseillonsdoncdeleboiredansles 30minutessuivantlapréparation.Sivousattendezplus longtemps,legoûtseraaltéré. L’entretien ~Vouspouvezutiliserdesltresenpapierouun ltrepermanent,lesdeuxsontadaptéspourproduireun excellentcafé.Nousvousrecommandonsderincervotre ltrepermanentavecdel’eauaprèschaqueutilisation, puisquedesdétergentsrésiduelspourraientaltérervo- trecafé.Jetezlamouturedecaféimmédiatementaprès l’utilisation pour éviter l’écoulement d’arômes non dési- rés,enfermésdanslamouturedecaféusagée.Veillezà gardervotrecafetièrepropre,notammentladouchette. Cela vous aidera à prolonger la durée de vie de votre cafetièreetàcontinueràprépareruneboissonparfaite.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avanttouteopérationdenettoyagedel’extérieurdel’appareil, arrêtezlamachine,débranchez-laetlaissez-larefroidir.
- Pour nettoyer la machine, évitez les solvants et les détergentsabrasifs.Unchiondouxethumidesura.
- Neplongezjamaislamachinedansl’eau:c’estunappareil électrique !
Nelavezpaslesélémentsaulave-vaisselle. Verseuse et couvercle, porte-ltre et porte-ltre permanent
- Lavez,puisséchez. Corps
- Essuyezavecunchionhumide,puisséchez.N’utilisez pas d’abrasifs – ils rayent le métal et les surfaces en plastique. DÉTARTRAGE Si l’eau de votrerégionest dure,les dépôts de calcaire qui s’accumulent avec le temps risquent de compromettre le bon fonctionnement de l’appareil. Ilestconseillédeprocéderaudétartragedelacafetièretous les60cyclesdefonctionnement. 1 Achetezunproduitdedétartrageadapté. 2 Détartrezlamachine. 3 Après le détartrage, faites couler au minimum deux pleinsréservoirsd’eau(sanscafé)danslacafetièrepour lanettoyer. 4 Lavezleséléments. Nettoyage et entretien11
Problème Causes Possibles Solution La percolation du café ltre est plus longue. La cafetière ltre a besoin d’un détartrage. Eectuerundétartragetelquedécritau paragraphe‘Détartrage’. Lecaféaungoûtacide. Le rinçage n’a pas été fait de façon adéquate. Rincezl’appareilcommedécritauchapi- tre“Détartrage”. En cas de fuites: Nedépassezjamaisleniveaumaximum. Surledosdel’appareililyauntroude protection de débordement: si l’appareil esttropchargé,l’eaucommenceàdébor- der de ce trou. L’appareil doit être positionné sur une surface plane Problèmes de fonctionnement Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood. Qu’est-ce qui est couvert par la garantie? Nousgarantissonsquechaqueappareilestexemptdevicesdematériauxetdefabrication.Notreobligation,danslecadredecette garantie,estlimitéeàlaréparation,ànotreusineoudansuncentrederéparationagréé,detouteslespiècesdéfectueusesouleurs composants.Encasderemplacementouretourd’unproduit,ildoitêtreretournétoutportpayé.Lemodèleneufouréparésera retournéauxfraisdelasociété. Cettegarantienes’appliquequedanslescasoùl’appareilestutiliséconformémentauxinstructionsdel’usinequil’accompagnentet suruncircuitélectriqueàcourantalternatif(c.a.). Combien de temps dure la garantie? Cettegarantiedureune(1)annéeàpartirdeladated’achatindiquéesurvotrereçuets’appliqueuniquementàl’acheteurinitialpour l’utilisation. Qu’est ce qui n’est pas couvert par cette garantie? Cettegarantienecouvrenilesdéfautsoudégâtsrésultantderéparationsoualtérationsapportéesàl’appareilendehorsdenotre usineoudescentresderéparationagréésnilesappareilsquiontétésoumisàunmauvaistraitement,unemauvaiseutilisation, unenégligenceoudesaccidents.Enoutre,lesdommages-intérêtsdirectsouindirectsrésultantdel’utilisationdeceproduitoude laruptured’uncontratoudunon-respectdecettegarantienesontpasrecouvrablesdanslecadredecettegarantie.Certainsétats ouprovincesn’autorisentpasl’exclusionoulalimitationdesdommages-intérêtsdirectsouindirects.Parconséquent,lalimitation ci-dessuspeutnepass’appliqueràvous. Comment faire réparer l’appareil? Sidesréparationss’avèrentnécessaires,consultezlesinformationsci-dessous: Résidents des États-Unis: Veuillezappelernotreligned’assistancesansfraisau1-800-322-3848ouconnectez-vousànotresite Webàwww.delonghi.com Résidents du Canada: Veuillezappelernotreligned’assistancesansfraisau1-888-335-6644ouconnectez-vousànotresiteWeb àwww.delonghi.com Résidents du Mexique: Veuillezappelernotreligned’assistancesansfraisau01-800-711-8805ouconnectez-vousànotresiteWeb àwww.delonghi.com Lagarantieci-dessusremplacetouteslesautresgarantiesetreprésentationsexplicites.Touteslesgarantiesimplicitessontlimitéesà lapériodedegarantieapplicableétablieci-dessus.Cettelimitationnes’appliquepassivousconcluezuncontratd’extensiondegaran- tieavecDe’Longhi.Certainsétatsouprovincesn’autorisentpasleslimitationssurladuréedesgarantiesimplicites.Parconséquent,les exclusionsci-dessuspeuventnepass’appliqueràvous.De’Longhin’autoriseaucunepersonnenisociétéàassumerdesresponsabilités en association avec la vente ou l’utilisation de ses appareils. Comment s’appliquent les lois du pay ou de la province? Cettegarantievousdonnedesdroitsjuridiquesprécisetvouspouvezégalementavoird’autresdroitsquipeuventvarierd’unpayàun autreoud’uneprovinceàuneautre.12
Notice Facile