42LN5430 - Moniteur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 42LN5430 LG au format PDF.
| Type de produit | Moniteur LG 42LN5430 |
| Taille de l'écran | 42 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Rapport de contraste | 1000:1 |
| Temps de réponse | 6 ms |
| Connectivité | HDMI, USB, VGA |
| Consommation d'énergie | Environ 60 W |
| Dimensions (L x H x P) | 95,5 x 56,5 x 8,5 cm |
| Poids | 15 kg |
| Utilisation recommandée | Idéal pour le divertissement à domicile et les jeux |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 42LN5430 LG
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 42LN5430 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 42LN5430 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI 42LN5430 LG
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. LN54** LN565* LA61** *Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. www.lg.com2 ENG FRANÇAIS
Si vous ignorez ces messages d’avertissement, vous risquez d’être gravement blessé, de provoquer un accident ou d’entraîner la mort. ATTENTION
Si vous ignorez ces messages de sécurité, vous risqueriez de vous blesser légèrement ou d’endommager le produit. REMARQUE
Les remarques vous aident à comprendre et à utiliser le produit en toute sécurité. Veuillez lire attentivement les remarques avant d’utiliser le produit.
8 Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement)
9 Déballage 11 Achat séparé 12 Pièces et boutons 13 Soulever et déplacer la TV 14 Préparation du téléviseur
14 - Fixation du support
15 Installation sur une table 17 Fixation du support mural 18 Organisation des câbles
19 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
19 Raccordement d’une antenne 20 Connexion HDMI 20 Connexion en composantes 21 Connexion composite 21 Connexion d’un périphérique USB 22 Connexion de l’écouteur 22 Connexion audio
22 - Connexion audio optiquenumérique
L’UTILISATEUR 27 MAINTENANCE 27 Nettoyage de votre TV
27 - Écran, cadre, boîtier et support
27 - Cordon d’alimentation
N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants :
- Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ;
- Une zone fortement humide comme une salle de bain ;
- À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur ;
- À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidificateur où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l’huile ;
- Une zone exposée à la pluie et au vent ;
- À proximité de conteneurs d’eau comme des vases. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
La fiche secteur est l’élément de déconnexion. La fiche doit être toujours accessible.
Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. En outre, si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez complètement le cordon d’alimentation. L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution.
Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé.
Fixez correctement le câble d’alimentation. Si le câble d’alimentation n’est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas en contact avec des objets chauds comme un chauffage. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Pliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la pluie de s’écouler à l’intérieur. L’eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution.
Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l’accrocher à l’aide des câbles d’alimentation ou de signal situés à l’arrière. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d’une surchauffe.
Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.4 ENG FRANÇAIS
Conservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou l’emballage en vinyle hors de portée des enfants. Le matériau anti- moisissure est dangereux en cas d’ingestion. En cas d’ingestion par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à l’hôpital le plus proche. En outre, l’emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors de portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus. Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves.
Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries pour éviter qu’un enfant ne les avale. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
N’insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l’une des extrémités du câble d’alimentation si l’autre extrémité est reliée au terminal d’entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble d’alimentation juste après le raccordement au terminal d’entrée mural. Vous pourriez vous électrocuter.(selon le modèle)
Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du produit. Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque d’explosion ou d’incendie.
Ne laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d’objets inflammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants. Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d’alimentation et contactez le centre de services.
Ne vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une substance inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
Évitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets sur l’appareil, et ne laissez rien tomber sur l’écran. Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le produit.
Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou d’orage. Vous pourriez vous électrocuter.
Ne touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et aérez la pièce. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles.
Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune modification. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations.
Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez immédiatement le produit et contactez votre centre de services local.
- Le produit a reçu un choc
- Le produit a été endommagé
- Des corps étrangers sont entrés dans le produit
- Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.5 ENGFRANÇAIS
Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation du produit. Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de l’isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie.
N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets contenant du liquide (tels qu’un vase) sur le produit. ATTENTION
Installez le produit à l’écart des ondes radio.
La distance entre une antenne extérieure et les lignes d’alimentation doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l’antenne. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution.
N’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de supporter correctement le produit. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures.
Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe.
Utilisez uniquement des éléments de fixation/ accessoires agréés par le fabricant.
Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance qualifié. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV. Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue.
Utilisez uniquement le type de piles spécifié. Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande.
N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées. Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.
N’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par exemple).
N’utilisez pas des piles non-rechargeables dans le chargeur de l’appareil.
Assurez-vous qu’aucun objet n’est placé entre la télécommande et son capteur.
La lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de la télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez longs. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution.6 ENG FRANÇAIS
Veuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit.
- La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10 cm.
- N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un placard).
- N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
- Assurez-vous que l’aération n’est pas obstruée par une nappe ou un rideau. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie.
Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes d’endommagement ou de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d’utiliser l’appareil et demandez à un prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique.
Évitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la fiche d’alimentation ou de la prise électrique. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l’appareil.
N’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou avec un objet pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’éviter de le rayer.
Évitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts dessus de manière prolongée. Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires de l’image.
Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez- les à l’aide d’un chiffon doux. Une pression excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne vaporisez pas d’eau et n’utilisez pas de chiffon mouillé. N’utilisez jamais de produit à vitre, de produit lustrant pour voiture ou industriel, d’abrasifs ou de cire, de benzène, d’alcool, etc., qui risqueraient d’endommager le produit et son écran. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure).
Tant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’est pas déconnectée de la source d’alimentation secteur, même si vous avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
Pour débrancher le câble, tenez-le par la fiche. Si les fils dans le câble d’alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un incendie.
Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis, débranchez les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les câbles de raccordement. La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.7 ENGFRANÇAIS
Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit. Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques.
Confiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les réparations à du personnel qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon d’alimentation secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n’est pas en cause.
L’écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux millions à six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d’un ppm s’affiche à l’écran. Cela n’indique pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les performances et la fiabilité du produit. Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n’est possible.
Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/ haut/bas), la luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier. Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun rapport avec les performances du produit et n’indique pas un dysfonctionnement.
L’affichage d’une image fixe (logo d’un canal de diffusion, menu à l’écran, scène d’un jeu vidéo, etc.) pendant une durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer une image rémanente ; ce phénomène s’appelle une brûlure d’écran. La garantie ne couvre pas le produit pour une brûlure d’écran. Évitez d’afficher une image fixe de façon prolongée sur l’écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures sur un écran LCD et pas plus d’une heure sur un écran plasma). Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3, une brûlure d’écran peut apparaître sur le contour de l’écran. Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n’est possible.
Sons générés Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran : bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de l’alimentation. Il varie en fonction du produit. Ce son généré n’affecte ni les performances ni la fiabilité du produit.8 ENG FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT Environnement de visionnage
Durée de visionnage - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue générale ou oculaire. Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d’une maladie chronique
Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d’épilepsie ou montrer des symptômes anormaux lorsqu’ils sont exposés à une lumière clignotante ou à un type d’image précis provenant de contenu 3D.
Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d’une maladie chronique comme l’épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
Le contenu 3D n’est pas recommandé aux personnes qui souffrent d’une cécité stéréo ou d’une anomalie stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage.
Si vous souffrez d’un strabisme (yeux qui louchent), d’une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d’un astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de faire davantage de pauses qu’un adulte ne présentant pas de gêne.
Si votre vision varie d’un œil à l’autre, contrôlez votre vue avant de visionner du contenu 3D. Symptômes nécessitant d’arrêter provisoirement ou définitivement de visionner du contenu 3D
Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause d’un manque de sommeil, d’une surcharge de travail ou d’une surconsommation d’alcool.
Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d’utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous jusqu’à leur disparition.
Consultez votre médecin si ces symptômes persistent. Symptômes possibles : maux de tête, douleurs des globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en double, gêne ou fatigue visuelle. ATTENTION Environnement de visionnage
Distance de visionnage - Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de l’écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de la TV. Âge pour le visionnage
Enfants - L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 5 ans est interdit. - Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui visionnent du contenu 3D. - Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les adultes car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la profondeur stéréoscopique des images 3D que les adultes.
Adolescents - Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués.
Personnes âgées - Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez pas plus près de la TV que la distance recommandée. Mise en garde lors de l’utilisation de lunettes 3D
Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement.
N’utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection.
L’utilisation de lunettes 3D modifiées peut entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion de l’image.
Gardez vos lunettes 3D à l’abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les déformer.
Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n’y appliquez pas de produits chimiques.9 ENGFRANÇAISPROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.
De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la consommation d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la luminosité de l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1 Ouvrez la boîte et assurez-vous d’avoir tous les accessoires.2 Fixez le support au moniteur.3 Connectez un périphérique externe au moniteur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage Vériez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S’il manque des accessoires, contactez le reven-deur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations. ATTENTION
Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
Sur certains modèles, un film fin est appliqué sur l’écran et celui-ci ne doit pas être retiré. REMARQUE
Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions.
Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV.
Télécommande et piles (AAA) (Voir p.24, 25) Manuel d’utilisation Attache-câble (selon le modèle) (Voir p.18) Cordon d’alimentation Vis du support 3EA, P5 x 25 4EA, M4 x 14 (Uniquement LN54**, LN565*) (Voir p.14) Vis de montage sur un bureau (2EA : Uniquement LA61** (1EA : Uniquement 32/37/39/42/47/50/60LN54**, LN565*) (Voir p.16) Vis du support 8EA, M4 x 14 (Uniquement LA61**) (Voir p.14) Câble de montage sur un bureau 2EA (Uniquement LA61**) (Voir p.16) Vis de fixation 2EA, M4 x 8 (Uniquement 32/42LA61**) 2EA, P4 x 8 (Uniquement 50LA61**) (Voir p.16) Corps du support / Base du support (Uniquement LA61**) (Voir p.14) Corps du support / Base du support (Uniquement LN54**, LN565*) (Voir p.14) Lunettes de cinéma 3D Le nombre de lunettes 3D peut varier suivant le modèle et le pays. (Uniquement LA61**)11 ENGFRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Achat séparé Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. AG-F*** Lunettes de cinéma 3D AG-F***DP Lunettes Dual Play Périphérique audio LG Compatibilité LA61** LN54**, LN565* AG-F*** Lunettes de cinéma 3D
Périphérique audio LG • Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.12 ENG FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et boutons Boutons Description
Permet de parcourir les chaînes enregistrées.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de sélectionner l’option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée. S Permet d’accéder au menu principal ou bien d’enregistrer votre entrée et de quitter les menus.
Permet de changer la source d’entrée. Permet de mettre le moniteur sous/hors tension. LAN(PC)RGB IN(RGB/HDMI-PC)AUDIO
Uniquement LA61** Boutons Haut-parleurs Écran Voyant d’alimentation et capteur de télécommande SETTINGS
INPUT Uniquement LN54**, LN565* Haut-parleurs Écran Voyant d’alimentation et capteur de télécommande Boutons REMARQUE
Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d’alimentation en sélectionnant OPTION dans les menus principaux.13 ENGFRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Soulever et déplacer la TV Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l’appareil. ATTENTION
Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager.
Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son emballage d’origine.
Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon d’alimentation et tous les câbles.
Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous pour éviter de l’endommager.
Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur.
Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre personne.
Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l’illustration suivante.
Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives.
Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la verticale, sans la coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite.
N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car cela pourrait endommager l’écran.14 ENG FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Préparation du téléviseur L’image ci-dessous peut être différente de celle afchée sur votre téléviseur. Fixation du support Base du support M4 x 14 4 EA Corps du support
Pour fixer le support à la TV, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane munie d’une protection pour éviter de rayer l’écran. Assurez-vous que les vis sont placées et serrées correctement. (Si les vis ne sont pas correctement serrées, le moniteur peut s’incliner après son installation.) Ne serrez pas les vis en forçant excessivement, sous peine de les abîmer et de finir par les desserrer. REMARQUE
Procédez à l’inverse du processus de fixation pour retirer le support avant d’installer la TV sur un support mural. Installation sur une table 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 10 cm 10 cm10 cm10 cm2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. ATTENTION
Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou d’autres dommages. Utilisation du système de sécurité Kensington (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l’arrière du téléviseur. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation, reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington ou consultez le site http://www.kensington.com.Reliez le câble du système de sécurité Kensingtonentre le téléviseur et un meuble. Ajustement de l’angle de la TV afin de trouver le meilleur angle de vue (Uniquement LA61**) Faites pivoter la TV de 15 degrés vers la gauche ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour obtenir le meilleur confort visuel.
Faites attention à vos doigts lorsque vous ajustez l’angle du produit.
Vous pourriez vous blesser en cas d’écrasement des mains ou des doigts. Si le produit est trop incliné, il peut tomber, provoquant des dommages ou des blessures.<Face arrière> <Face avant>16 ENG FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) 1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l’arrière de la TV. - Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d’abord ces boulons. 2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV. 3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane. ATTENTION
Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou de s’y suspendre. REMARQUE
Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une largeur et d’une résistance suffisantes pour soutenir en toute sécurité la TV.
Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. Fixation fiable de la TV sur une table Fixez la TV sur une table pour l’empêcher de s’incliner vers l’avant, de s’endommager et de provoquer potentiellement des blessures. Pour fixer la TV sur une table, insérez et serrez la vis fournie à l’arrière du support. (Uniquement 32/37/39/42/47/50/60LN54**, LN565*) (Uniquement LA61**)
2EA M4 x 8 (Uniquement 32/42LA61**) P4 x 8 (Uniquement 50LA61**) ATTENTION (Uniquement LA61**) Comment fixer la TV sur une table
1. Connectez les câbles de montage pour bureau à
la base du support à l’aide des vis de fixation.
2. Fixez les câbles de montage pour bureau à une
table à l’aide des vis de fixation pour bureau.
3. Une fois la TV fixée, déplacez la table près du
mur. Des enfants peuvent toucher les câbles et se blesser. AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques de chute, il faut fixer solidement le téléviseur au sol/mur suivant les instructions d’installation. Le fait de faire basculer, de secouer ou de balancer la TV peut provoquer des blessures.17 ENGFRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixation du support mural Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural en option à l’arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la TV sur d’autres matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualifiés. 10 cm 10 cm 10 cm10 cm Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées dans le tableau suivant. Achat séparé (support mural) Modèle 32LN54** 32LN565* 32LA61** 37/39/42LN54** 42LA61** VESA (A x B) 200 x 100 200 x 200 Vis standard M4 M6 Nombre de vis 4 4 Support mural LSW130B LSW230B Modèle 47/50/55/60LN54** 50LA61** VESA (A x B) 400 x 400 Vis standard
Si un téléviseur est posé à un endroit instable, il risque de chuter et représente un danger potentiel. De nombreuses blessures, notamment chez les enfants, peuvent être évitées en prenant les précautions suivantes :
Utiliser les boîtiers et supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
Utiliser uniquement des meubles pouvant supporter en toute sécurité le poids du téléviseur.
Vérifier que le téléviseur ne surplombe pas le bord du meuble sur lequel il est posé.
Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple un placard ou une bibliothèque) sans l’attacher au meuble à l’aide d’un support adapté.
Ne pas poser le téléviseur sur du tissu ou tout autre matériau placé entre le meuble et le téléviseur.
Sensibiliser les enfants aux dangers qu’ils encourent lorsqu’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses boutons de commande.18 ENG FRANÇAIS
Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d’électrocution.
Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu’un. Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée.
Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et entraîner l’annulation de votre garantie.
Utilisez des vis et supports de fixation murale répondant aux spécifications de la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l’utilisation d’accessoires non agréés. REMARQUE
N’utilisez que des vis répondant aux spécifications de la norme VESA.
Le kit de support mural est fourni avec un manuel d’installation et les pièces nécessaires à l’installation.
Le support mural est proposé en option. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.
La longueur des vis dépend du modèle de support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l’installation.
Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec le support mural. Organisation des câbles (Uniquement LA61**) 1 Regrouper et attacher les câbles à l’aide du support de câble et du dispositif de rangement des câbles. 2 Attachez fermement le clip du dispositif de rangement des câbles à la TV. Attache-câble Dispositif de rangement des câbles (Uniquement LN54**, LN565*) Rassemblez les câbles et passez-les dans l’attache plastique. Attache-câble ATTENTION
Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de gestion des câbles car ce dernier peut se briser et ainsi occasionner des blessures ainsi que des dommages au téléviseur.19
ENGFRANÇAISÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Cette section relative ÉTABLISSEMENT DECONNEXIONS présente essentiellement desschémas pour les modèles LN54**.Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le rac-cordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier.Les périphériques externes disponibles sont les suiv-ants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, consoles de jeu et autres périphériques externes. REMARQUE
Le raccordement du périphérique externe peut différer du modèle.
Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de l’ordre du port TV.
Si vous enregistrez un programme TV sur un enregistreur de DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble de source d’entrée du signal de la TV à la TV via un enregistreur de DVD ou un magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté.
Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe contenant les instructions d’utilisation.
Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni avec la console de jeu.
En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette.
En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction de la carte graphique utilisée. Raccordement d’une antenne Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75 Ω). ANTENNA/ CABLE IN REMARQUE
Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs.
Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un amplificateur de signaux pour l’améliorer.
Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise, essayez de réaligner l’antenne dans la bonne direction.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Technologies audio TNT prises en charge : MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC Organisation des câbles (Uniquement LA61**) 1 Regrouper et attacher les câbles à l’aide du support de câble et du dispositif de rangement des câbles. 2 Attachez fermement le clip du dispositif de rangement des câbles à la TV. Support de câble(Uniquement LN54**, LN565*) Rassemblez les câbles et passez-les dans l’attache plastique. ATTENTION Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de gestion des câbles car ce dernier peut se briser et ainsi occasionner des blessures ainsi que des dommages au téléviseur.20
ENGFRANÇAISÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion HDMI Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble HDMI comme indiqué sur l’illustration suivante. HDMI
(*Non fourni)DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD / décodeur HD / PC REMARQUE
Pour obtenir une meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser la TV avec une connexion HDMI.
Utilisez le tout nouveau câble haut débit HDMI™ avec la fonction CEC (contrôles électroniques client).
Les câbles HDMI™ haut débit sont testés pour transporter un signal HD de 1080p ou supérieur.
Si vous utilisez un câble pour PC DVI - HDMI des haut-parleurs externes seront nécessaires pour profiter du son de votre PC. Connexion en composantes Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec un câble composante comme indiqué sur l’illustration suivante. AUDIOVIDEO L R DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD VERT VERT BLEU BLEU ROUGEROUGEROUGEROUGEBLANCBLANC(*Non fourni) REMARQUE
Si les câbles sont mal installés, l’image peut s’afficher en noir et blanc ou avec des couleurs de mauvaise qualité21 ENGFRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion composite Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble composite comme indiqué sur l’illustration suivante. VIDEO MONO
AUDIOL R JAUNE BLANC ROUGE ROUGE JAUNE BLANC (*Non fourni) DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD / VCR Connexion d’un périphérique USB Connectez un périphérique de stockage USB (comme une clé USB ou un disque dur externe) au téléviseur via le menu Mes médias pour accéder aux fonctionnalités multimédia. USB IN USB (*Non fourni)22 ENG FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion de l’écouteur Transmet le signal du casque de la TV au périphérique externe. Connectez le périphérique externe et la TV avec le casque comme indiqué sur l’illustration suivante.
Les éléments du menu SON sont désactivés lorsque vous branchez un casque.
Si vous modifiez le MODE AV avec un casque connecté, la modification est appliquée à la vidéo mais pas au son.
La sortie audio numérique optique n’est pas disponible lorsque vous branchez un casque. (Uniquement LA61**)
Impédance du casque : 16 Ω
Sortie audio max. du casque : 9 mW à 15 mW
Taille de la prise casque : 0,35 cm Connexion audio (Uniquement LA61**) Vous pouvez utiliser un système audio externe en option à la place d’un haut-parleur intégré. Connexion audio optiquenumérique Permet de transmettre un signal audio numérique de la TV au périphérique externe. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble audio optique comme indiqué sur l’illustration suivante.
OPTICAL DIGITALAUDIO OUTOPTICAL AUDIO IN
Système audio numérique (*Non fourni) REMARQUE
Ne regardez pas dans le port de sortie optique. Le rayon laser risquerait de vous abîmer la vue.
La fonction Audio avec ACP (protection copie audio) peut bloquer la sortie audio numérique.23 ENGFRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion MHL Mobile High-definition Link (MHL) est une interface qui permet de transmettre des signaux audiovisuels numériques depuis des téléphones portables vers des téléviseurs. IN 2 (MHL) Câble passif MHL (*Non fourni) Téléphone portable REMARQUE
Connectez le téléphone portable au port d’entrée HDMI IN 2 (MHL) pour afficher l’écran du téléphone sur le téléviseur.
Le câble passif MHL sert à connecter la TV à un téléphone portable.
Cette fonctionnalité est uniquement disponibles sur les téléphones prenant en charge la connexion MHL.
Certaines applications peuvent être utilisées depuis la télécommande.
Retirez le câble passif MHL du téléviseur uniquement si :
la fonction MHL est désactivée.
votre périphérique mobile est complètement chargé et en mode veille ou.24
ENGFRANÇAISTÉLÉCOMMANDE
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV.Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure l’installation.
N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne fonctionnent pas.Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.(Uniquement LA61**)RATIOINPUT TV/ RAD
(marche/arrêt)Permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur.TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT RATIORedimensionne une image. INPUTPermet de changer la source d’entrée.AV MODESélectionne un mode AV.Touches numériquesPermettent de saisir des chiffres. LIST Permet d’accéder à la liste des programmes.Q.VIEWRevient au programme précédemment visionné. FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.Pour la lecture des vidéos en 3D.MUTE Permet de mettre le son en sourdine. Permet de régler le niveau du volume. Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. PAGE Passe à l’écran précédent ou suivant.SETTINGSPermet d’accéder aux menus principaux. INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran.Q.MENUPermet d’accéder au menu rapide.3D OPTIONPour la lecture des vidéos en 3D.Touches de navigation(gauche/droite/haut/bas)Permettent de parcourir les menus ou options.
Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. BACKPermet de revenir au niveau précédent.GUIDEPrésente le guide de programmes. EXIT Efface tout ce qui est affiché à l’écran et revient à l’affichage TV. Touches de couleurCes touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. ( : rouge, : vert, : jaune, : bleu)
Touches du télétexteCes touches sont utilisées pour le télétexte.SUBTITLERappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique.Touches de commande( )Permettent de commander les menus MES MÉDIAS ou les appareils compatibles SIMPLINK (USB, SIMPLINK).Permet d’accéder aux périphériques AV connectés via le câble HDMI grâce à la fonction HDMI-CEC. Permet d’ouvrir le menu SIMPLINK.25 ENGFRANÇAIS
(marche/arrêt) Permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur. TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique. AV MODE Sélectionne un mode AV. RATIO Redimensionne une image. INPUT Permet de changer la source d’entrée. Touches numériques Permettent de saisir des chiffres. LIST Permet d’accéder à la liste des programmes. Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné. FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. GUIDE Présente le guide de programmes. MUTE Permet de mettre le son en sourdine. Permet de régler le niveau du volume.
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. PAGE Passe à l’écran précédent ou suivant.
Touches du télétexte Ces touches sont utilisées pour le télétexte. INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux. Q.MENU Permet d’accéder au menu rapide. Touches de navigation (gauche/droite/haut/bas) Permettent de parcourir les menus ou options.
Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. BACK Permet de revenir au niveau précédent. EXIT Efface tout ce qui est affiché à l’écran et revient à l’affichage TV. Permet d’accéder aux périphériques AV connectés via le câble HDMI grâce à la fonction HDMI-CEC. Permet d’ouvrir le menu SIMPLINK. SLEEP (ARRÊT) sélectionne la minuterie d’arrêt. Touches de commande
Permettent de commander les menus MES MÉDIAS ou les appareils compatibles SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. ( : rouge, : vert, : jaune, : bleu)
(Uniquement LN54**, LN565*)26 ENG FRANÇAIS
UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR
1 Appuyez sur SETTINGS pour accéder aux menus principaux. 2 Appuyez sur la touche ROUGE pour accéder aux menus Support technique. 3 Appuyez sur les touches de navigation pour accéder au Guide de l’utilisateur et appuyez sur OK. Mise à jour auto.Test d’imageTest audioTest de signalInfos produit/serviceGuide de l’utilisateurFermer IMAGE AUDIO CONFIG HEUREMES MÉDIASSOURCEOPTIONVERROUAppuyez OK( ) pour réglages image.Support technique Sortie
Guide de l’utilisateur OPTIONParamètre de CHAÎNEParamètre d’IMAGE et de SONFonction AvancéeUtilisation de la sourceRéglage des options de verrouillage TVConfi guration du paysConfi guration des sous-titresConfi guration d’options supplémentairesConfi guration de la langueRéglage des options horaires Information
Affiche le canal actuel.
Permet de sélectionner l’article souhaité. Vous pouvez utiliser
pour parcourir les pages.
Permet de parcourir la description de la fonction qui vous intéresse depuis l’index.
Guide de l’utilisateur OPTION > Confi guration de la langue SETTINGS OPTION LangueVous pouvez sélectionner la langue du menu affi ché à l’écran et celle de la diffusion audio numérique. Langue menu : Sélectionne une langue pour le texte d’affi chage. Langue audio [En mode numérique uniquement] : Sélectionne la langue voulue lorsque vous regardez une diffusion numérique contenant plusieurs langues. Langue des sous-titres [En mode numérique uniquement] : Utilisez l’option Sous-titres quand deux langues des sous-titres, ou plus, sont diffusées. Si les données de sous-titres d’une langue sélectionnée ne sont pas diffusées, la langue par défaut est diffusée.FermerZoom avantOPTIONParamètre de CHAÎNEParamètre d’IMAGE et de SONFonction AvancéeInformation Fermer Zoom arrière SETTINGS OPTION LangueVous pouvez sélectionner la langue du menu affi ché à l’écran et celle de la diffusion audio numérique. Langue menu : Sélectionne une langue pour le texte d’affi chage. Langue audio [En mode numérique uniquement] : Sélectionne la langue voulue lorsque vous regardez une diffusion numérique contenant plusieurs langues. Langue des sous-titres [En mode numérique uniquement] : Utilisez l’option Sous-titres quand deux langues des sous-titres, ou plus, sont diffusées. Si les données de sous-titres d’une langue sélectionnée ne sont pas diffusées, la langue par défaut est diffusée.
Affiche la description du menu sélectionné. Vous pouvez utiliser
pour parcourir les pages.
Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière.
UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR
Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV.27
ENGFRANÇAISMAINTENANCE / DÉPANNAGE
MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. ATTENTION
Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou une surtension. Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec.
Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d’eau propre ou d’un détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec. ATTENTION
Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager.
Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l’écran avec l’ongle ou un objet contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l’image.
N’utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit.
Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l’eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement. Cordon d’alimentation Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation. DÉPANNAGE Problème SolutionImpossible de commander la TV avec la télécommande. Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau. Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande. Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( sur , sur ).Aucune image n'est affichée et aucun son n'est émis. Vérifiez si l'appareil est allumé. Vérifiez si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale. Vérifiez la prise en branchant d'autres appareils.La TV s'éteint de manière soudaine. Vérifiez les paramètres de contrôle de l'alimentation. Il peut y avoir une coupure de courant. Vérifiez si l’option Auto sleep(Veille auto.) ou Off time(Heure d’arrêt) est activée dans les paramètres d’heure. Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint automatiquement après 15 minutes d'inactivité.Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI), le message « Aucun signal » ou « Format invalide » s’affiche. Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande. Reconnectez le câble HDMI. Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.28 ENG FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS Les spécifications du produit indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins d’amélioration des fonctions du produit. Reportez-vous à l’étiquette apposée sur le téléviseur pour connaître l’alimentation et la consommation électriques. MODÈLES 32LN54** 37LN54** 39LN54** 32LN5400-TA 32LN541B-TB 32LN5420-TC 32LN542B-TC 32LN5430-TD 32LN543B-TD 32LN5440-TJ 32LN544B-TJ 32LN542Y-TC 32LN542Z-TC 32LN543Y-TD 32LN543Z-TD 32LN544Y-TJ 32LN544Z-TJ 32LN541B-TC 32LN541Y-TC 32LN540B-TA 32LN5460-TA 32LN546B-TA 32LN5460-TM 32LN546B-TM 32LN546Y-TM 32LN546Z-TM 37LN5400-TA 37LN541B-TB 37LN5420-TC 37LN542B-TC 37LN5430-TD 37LN543B-TD 37LN5440-TJ 37LN544B-TJ 37LN542Y-TC 37LN542Z-TC 37LN543Y-TD 37LN543Z-TD 37LN544Y-TJ 37LN544Z-TJ 37LN541B-TC 37LN541Y-TC 37LN540B-TA 37LN5460-TA 37LN546B-TA 37LN5460-TM 37LN546B-TM 37LN546Y-TM 37LN546Z-TM 39LN5400-TA 39LN541B-TB 39LN5420-TC 39LN542B-TC 39LN5430-TD 39LN543B-TD 39LN5440-TJ 39LN544B-TJ 39LN542Y-TC 39LN542Z-TC 39LN543Y-TD 39LN543Z-TD 39LN544Y-TJ 39LN544Z-TJ 39LN541B-TC 39LN541Y-TC 39LN540B-TA 39LN5460-TA 39LN546B-TA 39LN5460-TM 39LN546B-TM 39LN546Y-TM 39LN546Z-TM Dimensions (W x H x D) Avec pied (mm) 738,0 x 497,0 x 207,0 849,0 x 561,0 x 236,0 894,0 x 587,0 x 236,0 Sans pied (mm) 738,0 x 449,0 x 79,0 849,0 x 512,0 x 79,0 894,0 x 537,0 x 79,0 Poids Avec pied (kg) 7,0 9,1 9,7 Sans pied (kg) 6,4 8,0 8,6 Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz29 ENGFRANÇAIS SPÉCIFICATIONS MODÈLES 42LN54** 47LN54** 50LN54** 42LN5400-TA 42LN541B-TB 42LN5420-TC 42LN542B-TC 42LN5430-TD 42LN543B-TD 42LN5440-TJ 42LN544B-TJ 42LN542Y-TC 42LN542Z-TC 42LN543Y-TD 42LN543Z-TD 42LN544Y-TJ 42LN544Z-TJ 42LN541B-TC 42LN541Y-TC 42LN540B-TA 42LN5460-TA 42LN546B-TA 42LN5460-TM 42LN546B-TM 42LN546Y-TM 42LN546Z-TM 47LN5400-TA 47LN541B-TB 47LN5420-TC 47LN542B-TC 47LN5430-TD 47LN543B-TD 47LN5440-TJ 47LN544B-TJ 47LN542Y-TC 47LN542Z-TC 47LN543Y-TD 47LN543Z-TD 47LN544Y-TJ 47LN544Z-TJ 47LN541B-TC 47LN541Y-TC 47LN540B-TA 47LN5460-TA 47LN546B-TA 47LN5460-TM 47LN546B-TM 47LN546Y-TM 47LN546Z-TM 50LN5400-TA 50LN541B-TB 50LN5420-TC 50LN542B-TC 50LN5430-TD 50LN543B-TD 50LN5440-TJ 50LN544B-TJ 50LN542Y-TC 50LN542Z-TC 50LN543Y-TD 50LN543Z-TD 50LN544Y-TJ 50LN544Z-TJ 50LN541B-TC 50LN541Y-TC 50LN540B-TA 50LN5460-TA 50LN546B-TA 50LN5460-TM 50LN546B-TM 50LN546Y-TM 50LN546Z-TM Dimensions (W x H x D) Avec pied (mm) 968,0 x 629,0 x 236,0 1080,0 x 694,0 x 264,0 1136,0 x 727,0 x 264,0 Sans pied (mm) 968,0 x 579,0 x 79,0 1080,0 x 642,0 x 80,5 1136,0 x 673,0 x 82,1 Poids Avec pied (kg) 10,7 14,5 15,6 Sans pied (kg) 9,6 13,1 14,2 Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz MODÈLES 55LN54** 60LN54** 32LN565* 55LN5400-TA 55LN541B-TB 55LN5420-TC 55LN542B-TC 55LN5430-TD 55LN543B-TD 55LN5440-TJ 55LN544B-TJ 55LN542Y-TC 55LN542Z-TC 55LN543Y-TD 55LN543Z-TD 55LN544Y-TJ 55LN544Z-TJ 55LN541B-TC 55LN541Y-TC 55LN540B-TA 55LN5460-TA 55LN546B-TA 55LN5460-TM 55LN546B-TM 55LN546Y-TM 55LN546Z-TM 60LN5400-TA 60LN541B-TB 60LN5420-TC 60LN542B-TC 60LN5430-TD 60LN543B-TD 60LN5440-TJ 60LN544B-TJ 60LN542Y-TC 60LN542Z-TC 60LN543Y-TD 60LN543Z-TD 60LN544Y-TJ 60LN544Z-TJ 60LN541B-TC 60LN541Y-TC 60LN540B-TA 60LN5460-TA 60LN546B-TA 60LN5460-TM 60LN546B-TM 60LN546Y-TM 60LN546Z-TM 32LN5650-TA Dimensions (W x H x D) Avec pied (mm) 1250,0 x 790,0 x 297,0 1359,0 x 852,0 x 297,0 743,0 x 499,0 x 206,0 Sans pied (mm) 1250,0 x 737,0 x 79,1 1359,0 x 799,0 x 67,2 743,0 x 451,0 x 96,0 Poids Avec pied (kg) 21,2 26,3 8,8 Sans pied (kg) 19,1 24,2 8,3 Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz30 ENG FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS MODÈLES 32LA61** 42LA61** 50LA61** 32LA6130-TB 32LA6150-TC 32LA615B-TC 32LA613B-TB 32LA615Y-TC 32LA613Y-TB 32LA6160-TD 32LA616B-TD 32LA6170-TE 32LA617B-TE 32LA616Y-TD 42LA6130-TB 42LA6150-TC 42LA615B-TC 42LA613B-TB 42LA615Y-TC 42LA613Y-TB 42LA6160-TD 42LA616B-TD 42LA6170-TE 42LA617B-TE 42LA616Y-TD 50LA6130-TB 50LA6150-TC 50LA615B-TC 50LA613B-TB 50LA615Y-TC 50LA613Y-TB 50LA6160-TD 50LA616B-TD 50LA6170-TE 50LA617B-TE 50LA616Y-TD Dimensions (W x H x D) Avec pied (mm) 733,0 x 499,0 x 242,0 964,0 x 631,0 x 294,0 1131,0 x 725,0 x 327,0 Sans pied (mm) 733,0 x 444,0 x 78,0 964,0 x 573,0 x 78,0 1131,0 x 667,0 x 80,9 Poids Avec pied (kg) 7,6 11,8 17,0 Sans pied (kg) 6,4 10,0 14,5 Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz31 ENGFRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Conditions de l’environnement Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C Humidité de fonctionnement Inférieure à 80 % Température de stockage -20 °C à 60 °C Humidité de stockage Inférieure à 85 % Téléviseur numérique Téléviseur analogique Pour la Nouvelle Zélande et Singapour Système TV DVB-T PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I Couverture de chaînes UHF 21 à 69 BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 Australia Pour l’Australie Système TV DVB-T PAL B/B Couverture de chaînes VHF 06 à 12, UHF 27 à 69 B/B : VHF/UHF 0 à 75, CATV : 2 à 44 Pour l’Indonésie, Israël, Myanmar, Sri Lanka Système TV DVB-T PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M Couverture de chaînes UHF 21 à 69 BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71 Vietnam, Malaisie Système TV DVB-T PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M Couverture de chaînes VHF 6 à 12, UHF 21 à 69 BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71 l’Iran, Algérie, Tunisie, Model numérique Système TV DVB-T PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M Couverture de chaînes VHF 5 à 12, UHF 21 à 69 BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71 Model analogique, Inde, Thaïlande, Afrique du Sud, -- Système TV - PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M Couverture de chaînes - BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71 Impédance de l’antenne extérieure 75 Ω 75 Ω32 ENG FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS HDMI-DTV pris en charge Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 720x480 31,469 31,5 59,94
Ports de sortie vidéo du lecteur de DVD Y P
Layvidéoylueytandisyqueyleycontenuymultimédiayci-dessousys’afficheyautomatiqueysuryl’écranyeny3D.
Layméthodeydeydiffusionynumériqueyeny3Dydépendydeyl’environnementyduysignal.ySiylayvidéoyneypasseypasyeny modey3Dyautomatiquement,ydéfinissezymanuellementylesyparamètresypouryafficherylesyimagesy3D. Source Signal Résolution Fréquence horizontale(kHz) Fréquence verticale(Hz) Format vidéo 3D pris en charge HDMI 720p 1280X720 37,5 50 Côteyàycôtey(moitié),y Hautyetybas
Côteyàycôtey(moitié),y Hautyetybas 33,7 30 53,95y/y54 23,98y/y24 FormatsyCompressionydeytrame 56,3 50 Côteyàycôtey(moitié),y Hautyetybas 67,5 60 DTV 720p 1280X720 37,5 50 Côteyàycôte,yHautyetybas 1080i 1920X1080 28,125 50 USB 1080p 1920X1080 33,75 30 Côteyàycôte,yHautyetybas, MPO(Photo)34 ENG FRANÇAIS LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES / CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est officiellement certifié par DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur divx.com pour obtenir plus d’informations ainsi que des logiciels permettant de convertir vos fichiers au format DivX. À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX) du menu de configuration du périphérique. Les instructions d’enregistrement sont disponibles sur le site vod.divx.com. « Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu’à 1080p en HD, y compris le contenu Premium. » « DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence. » « Sous couvert d’un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” (Uniquement LA61**) Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535 et d’autres brevets américains et mondiaux accordés et déposés. DTS, le symbole et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est une marque commerciale de DTS, Inc. Ce produit comprend des logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés. (Uniquement LN565*) Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535 et d’autres brevets américains et mondiaux accordés et déposés. DTS, le symbole et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0 Channel est une marque commerciale de DTS, Inc. Ce produit comprend des logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit. CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous sur www.lg.com.Le modèle et le numéro de série du téléviseur figurent à l’arrière du téléviseur. Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de faire appel au service après-vente. MODÈLE
Notice Facile