PIONEER PDP5080HD - Téléviseur

PDP5080HD - Téléviseur PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDP5080HD PIONEER au format PDF.

📄 288 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER PDP5080HD - page 102
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de téléviseur Plasma
Taille de l'écran 50 pouces
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Technologie d'affichage Plasma
Connectivité HDMI, VGA, Composite, S-Video, USB
Consommation énergétique Environ 300 W
Dimensions (L x H x P) 121,4 x 78,5 x 12,5 cm
Poids 30 kg
Maintenance Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable.
Garantie Vérifiez auprès du revendeur pour les conditions de garantie.

FOIRE AUX QUESTIONS - PDP5080HD PIONEER

Comment résoudre un problème d'image floue sur le PIONEER PDP5080HD ?
Vérifiez les connexions des câbles vidéo et assurez-vous qu'ils sont bien branchés. Essayez de changer la source d'entrée pour voir si le problème persiste. Si l'image reste floue, réglez les paramètres de netteté dans le menu de configuration de l'image.
Que faire si le téléviseur ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le téléviseur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Vérifiez la télécommande pour voir si les piles sont faibles. Essayez d'allumer le téléviseur avec le bouton situé sur l'appareil lui-même.
Comment résoudre un problème de son sur le PIONEER PDP5080HD ?
Vérifiez que le volume n'est pas à zéro et que le mode silencieux n'est pas activé. Assurez-vous que les câbles audio sont correctement connectés. Si le son est toujours absent, essayez de réinitialiser le téléviseur aux paramètres d'usine.
Le téléviseur affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le code d'erreur et consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques. Vous pouvez également essayer de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes puis de le rebrancher pour voir si le problème persiste.
Comment effectuer une mise à jour du logiciel sur le PIONEER PDP5080HD ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran. Assurez-vous que le téléviseur est connecté à Internet pour télécharger la mise à jour.
Pourquoi mon téléviseur PIONEER PDP5080HD ne capte-t-il pas les chaînes ?
Assurez-vous que l'antenne ou le câble est correctement connecté. Effectuez une recherche de chaînes dans le menu des paramètres. Si cela ne fonctionne pas, vérifiez si la source d'entrée est correcte.
Comment réinitialiser le PIONEER PDP5080HD aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Configuration' puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Que faire si le téléviseur surchauffe ?
Assurez-vous que le téléviseur est placé dans un endroit bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par des objets. Si le problème persiste, éteignez le téléviseur et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Comment régler les paramètres d'image sur le PIONEER PDP5080HD ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Image'. Vous pourrez ajuster la luminosité, le contraste, la saturation et la netteté selon vos préférences.
Le téléviseur détecte-t-il les appareils HDMI ?
Vérifiez que les câbles HDMI sont bien connectés et fonctionnels. Essayez de brancher un autre appareil HDMI pour voir si le problème vient de l'appareil ou du téléviseur.
Comment nettoyer l'écran du PIONEER PDP5080HD ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux et sec pour essuyer l'écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des nettoyants à base d'alcool.

Questions des utilisateurs sur PDP5080HD PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDP5080HD - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDP5080HD de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI PDP5080HD PIONEER

Ce symbole de l'éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'ut lisateur sur la présence, à l'intérieur du coffret de l'appareil, de "lensions dangereuses" non isolèuse d'une grandeur suit sans pour représenter un risque d'électrocution pour les êtres humains.

ATTENTION

DANGER D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR

ATTENTION:

POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EN LEVER LE COLVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE), AUCUNE PIÈCE FRÉPARABLE, PARIT L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR, CONHERT OUT ENTREIIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

PIONEER PDP5080HD - ATTENTION: - 1

Ce point d'exclamation, pracé dans un triangle équilatéra, a pour but d'attiner l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l'appareil d'explications importantes du point de vue de l'exécitation ou de l'entretien.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

1) Prenez connaissance du mode d'emploi.
2) Conservez le mode d'emploi.
3) Respectez les avertissements.
4) Respectez les instructions.
5) N'utilisez pas cet appareil près d'un point d'eau.
6) Pour nettoyer, n'utilisez qu'un chiffon sec.
7) N'obstruez pas les évents d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
8) N'installez pas l'appareil près des appareils de chauffage (radiateurs, poêles) et des appareils qui dégagent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
9) Ne tentez pas de faire échec à la sécurité qu'assurent la fiche polarisée ou la fiche à borne de masse. Une fiche polarisée possède 2 lames dont une est plus large que l'autre. Une fiche à borne de masse possède également 2 lames et en outre une broche pour la mise à la terre. La lame plus large dans un cas, et la broche dans l'autre cas, sont là pour des raisons de sécurité. Si la fiche du cordon d'alimentation fourni ne pénètre pas dans la prise secteur, demandez à un électricien de remplacer la prise obsolète.
10) Faites cheminer le cordon d'alimentation de manière qu'il ne puisse pas être piétiné et veillez à ce que le cordon ne soit pas écrasé, tout particulièrement au niveau des prises secteur ou de sa sortie de l'appareil.

11) N'utilisez aucun accessoire ni aucune option qui ne soient pas conseillés par le fabricant.
12) Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une console ou une table conseillés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si vous optez pour un chariot, ne déplacez ce dernier et l'appareil qu'il porte qu'avec les précautions qui s'imposent pour éviter de renverser l'appareil et d'être blessé.

PIONEER PDP5080HD - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 1

13) Pendant les orages, débranchez la fiche du cordon d'alimentation; procédez de même si vous avez l'intention de ne pas vous servir de l'appareil durant une longue période.
14) Les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié. La réparation de l'appareil est nécessaire s'il a été endommagé, si le cordon d'alimentation ou la fiche sont abîmés, si un liquide ou un objet ont pénétré dans l'appareil, ou si ce dernier a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.

AVERTISSEMENT: Cet appareil n'est pas étanche. Pour éviter les risques d'incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d'eau, tel qu'un vase ou un pol de fleurs, et ne l'exposez pas à des gouttes d'eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l'humidité. D3-4-2-1-3_A_Fr

Note à l'attention de l'installateur du système de câblodistribution

CETTE NOTE A POUR OBJET D'APPELER L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR DU SYSTÈME DE CÂBLODISTRIBUTION SUR L'ARTICLE 820-40 DU NEC QUI FOURNIT DES CONSEILS POUR LE RACCORDEMENT CONVENABLE À LA TERRE ET SIGNALE, EN PARTICULIER, QUE LE CÂBLE DE MASSE DOIT ÊTRE RELIÉ AU DISPOSITIF DE MISE À LA TERRE DU BÂTIMENT, AUSSI PRÈS QUE POSSIBLE DU POINT D'ENTRÊE DU CÂBLE. D1-4-2-8_Fr

AVERTISSEMENT: Cet appareil est muni d'une fiche de mise à la terre (masse) à trois fils. Comme la fiche présente une Troisième broche (de terre), elle ne peut se brancher que sur une prise de courant, prévue pour une mise à la terre. Si vous n'arrivez pas à insérer la fiche dans la prise de courant, contactez un électricien qualifié pour faire remplacer la prise par une qui soit mise à la terre. N'annulez pas la fonction de sécurité que procure cette fiche de mise à la terre.

D3-4-2-1-6 A Fr

AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques d'incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu'une bougie allumée) sur l'appareil. D3-4-2-1-7a_A_Fr

Ce téléviseur numérique est capable de recevoir les programmes de télévision analogiques de base, numériques de base et de télévision par câble à l'aide d'une connexion directe à un système de télévision par câble offrant ces types de programme. Une carte de sécurité fournie par votre câblo-opérateur est requise pour voir les programmes numériques chifrés. Certains services numériques évolués et interactifs par câble tels que la vidéo à la demande, le guide des programmes du câblo-opérateur et certains services de télévision combinés avec des données peuvent nécessiter l'utilisation d'un boîtier adaptateur. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre câblo-opérateur.

PRÉCAUTION DE VENTILATION: Lors de l'installation de l'appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur. L'espace minimum requis est indiqué à la page 16.

AVERTISSEMENT: Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de l'appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les risques d'incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et ne les recouvez pas d'objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et n'utilisez pas l'appareil posé sur un tapis épais ou un lit.

Informations destinées à l'utilisateur

Les altérations ou modifications réalisées sans autorisation écrite convenable peuvent entraîner la déchéance de vos droits d'utilisateur.

[Pour le modèle destiné au Canada]

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX RÈGLES DE LA FCC

Cet appareil est conforme à la 15e partie des Règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux 2 conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas produire des brouillages sérieux, et (2) il doit accepter les brouillages qu'il reçoit, y compris ceux qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.

Nom de l'appareil: Système d'écran plasma

Numéro de modèle: PDP-5080HD/PDP-4280HD

Catégorie d'appareil: Ordinateurs personnels et phériphériques de la classe B

Nom du tiers responsable: PIONEER ELECTRONICS SERVICE, INC.

Adresse: 1925 E. DOMINGUEZ ST., LONG BEACH, CA 90801-1760, U.S.A.

Téléphone: 800-421-1625

REMARQUE: Cet appareil est conforme aux spécifications de la 15e partie des Règles de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites ont été délinies pour assurer une protection suffisante contre des brouillages nuisibles dans une zone résidentielle. Cet appareil génère, utilise et émet des signaux radioélectriques et s'il n'est pas installé et employé conformément aux prescriptions de son mode d'emploi, il peut provoquer des brouillages des communications radio. Toutefois, il n'y a pas de garantie que les brouillages n'auront pas lieu dans une installation particulière. Si cet appareil provoque effectivement des brouillages de la réception de la radio et de la télévision, ce qui peut être déterminé en arrêtant l'appareil puis en le remettant en marche, il est conseillé à l'utilisateur d'essayer d'y remédier, au moyen de l'une ou de plusieurs des mesures suivantes;

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Connecter l'appareil à une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur.
  • Consulter le revendeur ou un technicien compétent de radio ou de télévision.

D8-10-1-2_Fr

PRÉCAUTION: Cet appareil est conforme aux spécifications de la FCC si des câbles et des connecteurs blindés sont utilisés pour son raccordement à d'autres appareils. Pour limiter les risques de brouillage électromagnétique d'appareils électriques teis que récepteurs de radio ou de télévision, effectuez les raccordements au moyen de câbles et de connecteurs blindés.

REMARQUE IMPORTANTE - LE NUMÉRO DE SÉRIE DE CET APPAREIL SE TROUVE SUR LE PANNEAU ARRIÈRE. VEUILLEZ NOTER CE NUMÉRO SUR LA CARTE DE GARANTIE FOURNIE QUE VOUS PLACEREZ ENSUITE EN LIEU SUR. CELA, POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ. D14-2-6-1 Fr

ATTENTION: L'interrupteur Ⓧ de cet appareil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le cordon d'alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché au niveau de la prise secteur pour que l'appareil soit complètement hors tension. Par conséquent, veillez à installer l'appareil de telle manière que son cordon d'alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d'accident. Pour éviter tout risque d'incendie, le cordon d'alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances). D3-4-2-2a A fr

STANDBY: Quand l'appareil est en mode veille, l'alimentation principale est coupée et l'appareil ne peut pas être utilisé.

Témoin STANDBY/ON: Le témoin est allumé en rouge quand l'appareil est en mode veille et en bleu quand l'alimentation principale est en service.

Milieu de fonctionnement

Température et humidité du milieu de fonctionnement :

De +0 °C à +40 °C (de +32 °F à +104 °F); Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués) N'installez pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle). D3-4.2-1-7c A Fr

Table des matières

Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Pioneer.

Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour être en mesure d'utiliser l'appareil convenablement. La lecture de ce mode d'emploi terminée, conservez-le dans un endroit sûr pour référence.

Dans certains pays ou régions, la forme de la prise secteur et celle de la fiche du cordon d'alimentation peuvent différer des illustrations de ce document. Toutefois, la manière de brancher le cordon et d'utiliser l'appareil est la même.

Sauf indication contraire, les illustrations se trouvant dans ce manuel représentent le modèle PDP-5080HD.

Table des matières

01 Informations importantes pour l'utilisateur .... 7

02 Précautions de sécurité .... 10

Précautions d'installation .....11

03 Accessoires fournis 12

04 Nomenclature.... 13

Écran plasma 13

Boîtier de télécommande .....15

05 Préparation.... 16

Installation de l'écran plasma .....16

Déplacement de l'écran plasma .....16

Installation des enceintes Pioneer (PDP-5080HD) ....16 Lors de l'utilisation du support mural: ....20

Pour empêcher l'écran plasma de se renverser ....21

Pose et dépose du support Pioneer .....22

Connexion des câbles pour les chaînes de télévision numérique et/ou ordinaire .....24

Introduction de la carte CableCARD™ .....24

Cheminement des câbles .....25

Connexion du cordon d'alimentation .....25

Préparation du boîtier de télécommande ...26 Portée du boîtier de télécommande ....26

06 Opérations de base 27

Mise en service 27

Mise hors service 27

Pour regarder une chaîne de télévision ...28 Sélection de l'antenne ....28

Sélection des chaînes .....28

Modification du volume et du son .....29

Sélection de la langue 29

Sélection du canal audio (MTS et SAP) ....30

Affichage d'une bannière de chaîne ...31

Utilisation des services POD ..... 31

Utilisation des fonctions d'affichage multiple 31

Partage d'écran 31

Gel d'une image 32

07 Configuration du système TV Guide On Screen™ 33

Présentation du système TV Guide On Screen™ 33

Configuration du système TV Guide On Screen™ 33

08 Menu principal (HOME MENU)......36

Présentation du menu principal (HOME MENU) .... 36 Utilisation du menu principal (HOME MENU) .... 36

09 Inst. du tuner 37

Réglage des chaînes de télévision ..... 37

Utilisation de la présélection automatique de chaîne .... 37

Réglage pour sauter les chaînes indésirables 37

Réglage manuel des chaînes de télévision .... 37

Vérification de la puissance du signal ... 37

Vérification de l'identité de la carte CableCARD™ 38

Contrôle parental 38

Changement de mot de passe ..... 38

Effacement du mot de passe .... 39

Mise en service de la restriction parentale .... 39

Utilisation du classement volontaire des films (MPAA) 39

Utilisation du classement des émissions de télévision .... 39

Table des matières

Utilisation du classement parental des émissions de télévision

(Lignes directrices pour la télévision) .... 40

Interdiction des émissions de

télévision non classées 40

Systèmes de classement en vigueur

au Canada 40

Utilisation du classement pour les

Canadiens anglophones 41

Utilisation du classement pour les

Canadiens francophones 41

Réglage de nouvelles valeurs ..... 41

Suppression des nouvelles valeurs ..... 42

Mise hors service temporaire de la restriction parentale ....

Sélection des chaînes favorites 43

Utilisation des sous-titres codés .... 43

Mise en service du sous-titrage codé .... 43

Sélection du type de sous-titrage

codé ordinaire 43

Sélection du sous-titrage codé

numérique 43

Sélection des paramètres du

sous-titrage codé numérique 44

Réglage de l'horloge 44

10 Utilisation du système TV Guide On Screen™

Utilisation du système TV Guide On

Screen™ 45

Éléments d'écran 45

Écran Listings 46

Réglage des rappels d'émission 46

Recherche d'émissions 48

Recherche par catégorie 48

Recherche par mot-clé 49

Recherche alphabétique 49

Menu de recherche Episode Options .... 50

Programmation de rappels 50

Utilisation de la liste To Do de rappel .... 51

Changement des options de

configuration 51

Changement des réglages du

système 51

Changement des réglages d'affichage

de chaîne 52

Changement des options par défaut .....53

Affichage de progression configuration ....53

11 Réglages et mises au point .... 54

Sélection AV 54

Réglages de base de l'image ....55

Réglages avancés de l'image ....55

Utilisation de PureCinema ....55

Utilisation de Détail image 56

Utilisation de Temp. Couleur .....56

Utilisation de CTI 56

Élimination du bruit des images .....56

Comparaison des réglages d'image

sur l'écran 57

Réglages du son ....57

Commande alimentation 58

Économie d'énergie 58

Mise hors service en l'absence de

Mise hors service en l'absence

d'opération (source AV uniquement) ....59

Gestion alimentation

(source PC uniquement) 59

Minut. Extinction ....59

Réglage de la position de l'image

(source AV uniquement) 60

Réglages automatiques de la position de

l'image et de l'horloge

(source PC uniquement) 60

Réglages manuels de la position de

l'image et de l'horloge

(source PC uniquement) 60

Réduction de bruit vidéo 61

Sélection d'un mode jeu 61

Table des matières

Sélection manuelle d'un format d'écran .....61

Sélection automatique d'un format

d'écran 62

Détection de cache latéraux ....62

Modification de la luminosité de chaque

côté de l'écran (Cache latéral) .....62

Capteur de luminosité ambiante .....63

Luminosité DEL bleue 63

Orbiteur 63

Mire vidéo 63

Choix de la langue 63

12 Emploi d'un appareil extérieur...... 64

Appareil extérieur 64

Affichage des images d'un lecteur

de DVD 64

Affichage des images d'un

magnétoscope 64

Utilisation de l'entrée HDMI

Utilisation d'une console de jeu ou d'un

caméscope 67

Connexion d'autres appareils audio .....67

Affichage des images d'un ordinateur

personnel 68

Tableau de compatibilité ordinateur .....68

Connexion des câbles de commande .....69

Utilisation de l'interface USB

(Fonction Home Gallery) 70

Connexion d'un appareil USB .....70

Déconnexion d'un appareil USB .....70

Lancement de l'écran Home Gallery

initial 71

Lancement d'un écran page de

vignettes 71

Lancement d'un écran standard à une

image 72

Lancement de l'écran de

configuration de diaporama .....72

Lancement du diaporama 73

13 Utilisation de la commande HDMI ..... 74

Utilisation des fonctions de la

commande HDMI 74

Connexions pour la commande HDMI .... 75

Réglage de la commande HDMI ..... 76

Utilisation des menus de commande

HDMI 77

14 Particularités du boîtier de télécommande ....78

Préréglage des codes de fabricant pour

commander d'autres appareils ..... 78

Préréglage des codes de fabricant ..... 78

Recherche bibliothèque 78

Réinitialisation aux réglages de

l'usine 78

Codes de programmation 79

Utilisation du boîtier de télécommande

pour agir sur d'autres appareils ..... 84

15 Annexe 88

Guide de dépannage 88

Caractéristiques techniques 90

PIONEER PDP5080HD - Annexe 88 - 1

PIONEER PDP5080HD - Annexe 88 - 2

PIONEER PDP5080HD - Annexe 88 - 3

Informations importantes pour l'utilisateur

Chapitre 1

Informations importantes pour l'utilisateur

Veuillez lire attentivement ces informations de manière à profiter au mieux de l'écran plasma Pioneer PDP-5080HD/PDP-4280HD. Avec le Pioneer PDP-5080HD/PDP-4280HD, vous disposez d'un écran plasma de qualité qui assurera un service fiable et de longue durée. Afin de vous offrir des images de qualité exceptionnelle, cet écran plasma Pioneer bénéficie d'une conception et d'une fabrication de très haut niveau, et incorpore les dernières avancées technologiques.

Le Pioneer PDP-5080HD/PDP-4280HD intègre la plus récente technologie de filtre couleur – Filtre Couleur Direct. Ceci améliore la reproduction des couleurs/images de ces modèles par rapport aux modèles précédents. Ceci élimine aussi la nécessité de mettre un panneau de verre physique devant l'écran plasma, et sert le but continu de Pioneer de réduction des déchets dans les produits électroniques grand public, aussi bien au moment de leur fabrication qu'au moment de leur recyclage dans le futur. Avec le temps, la luminosité de l'écran plasma Pioneer PDP-5080HD/PDP-4280HD diminuera légèrement, tout comme dans le cas des écrans à tube cathocoluminescents (écran des téléviseurs habituels). Pour profiter longtemps des belles images lumineuses que produit l'écran plasma Pioneer, lisez ce qui suit et respectez les consignes qui vous sont données.

Instructions d'usage

Tous les écrans cathodoluminescents (y compris ceux des téléviseurs habituels) peuvent être détériorés par l'affichage prolongé d'images fixes. Les écrans plasma ne font pas exception à cette règle. Les images rémanentes et les effets permanents peuvent être évêtés en prenant quelques précautions simples. En suivant les consignes qui vous sont données ci-dessous, vous vous assurez d'obtenir des résultats satisfaisants de l'écran plasma:

  • Dans toute la mesure du possible, évitez l'affichage de la même image, ou d'une image pratiquement fixe (par exemple, les images sous-titrées et les images statiques des jeux vidéo).
  • Évitez de faire apparaître, pendant une période prolongée, l'affichage sur écran produit par un lecteur de DVD, un magnéloscope ou d'autres appareils similaires.
  • Ne conservez pas longtemps une image fixe consécutive à une pause ou un arrêt sur image qu'un magnétoscope, un lecteur de DVD et tout autre appareil similaire sont capables de produire.
  • Les images comportant côte à côte des zones très lumineuses et des zones très sombres ne doivent pas, non plus, demeurer sur l'écran pendant de longues périodes.
  • Lorsque vous utilisez un jeu, nous vous conseillons vivement d'employer le mode "JEU" de "Sélection AV", Veillez également à ce que les sessions de jeu ne dépassent pas deux heures.
  • Après un jeu, ou bien après l'affichage d'une image fixe provenant d'un ordinateur ou autre, il est souhaitable de passer des images animées avec les réglages "LARGE" ou "PLEIN" pendant une période supérieure à trois fois la durée de l'image fixe précédemment affichée.
  • Lorsque vous n'utilisez plus l'écran plasma, n'oubliez pas de repasser en mode "STANDBY".
  • Un affichage prolongé d'une image avec un cache supérieur, inférieur ou latéral peut causer une usure irrégulière. Après un affichage d'une image masquée, il est recommandé d'afficher un contenu vidéo plein écran pendant une période aussi longue ou plus longue.

Instructions d'installation

L'écran plasma Pioneer PDP-5080HD/PDP-4280HD présente une très faible épaisseur. Pour des raisons de sécurité et pour éviter que l'appareil ne puisse se renverser en cas de vibration ou contact accidentel, veillez à fixer ou à installer l'écran plasma de la manière convenable.

Cet appareil doit être installé en faisant usage des pièces et des accessoires conçus par Pioneer, à l'exclusion de tous autres. L'emploi d'accessoires autres que le support et l'applique Pioneer peut se traduire par une instabilité de l'appareil qui peut être la cause d'une blessure. Dans le cas où vous désirez une installation spéciale, consultez le magasin où vous avez acheté l'appareil. Pour vous garantir une installation correcte et sûre, il est préférable de vous adresser à un technicien expérimenté et qualifié.

Pioneer ne sera en aucun cas tenu responsable de tout accident ou commage dû à l'emploi de pièces et d'accessoires d'une autre marque, à une installation ou une stabilisation inadéquate, à une utilisation erronée, à une transformation, ou à une catastrophe naturelle.

Pour éviter toute anomalie et toute surchauffe, veillez à ce que les ouïes de leappareil ne soient pas obstruées de manière que la chaleur puisse s'évacuer. Pour garantir la dissipation convenable de la chaleur:

  • Éloignez légèrement l'appareil des autres équipements, des murs, etc. L'espace minimum requis est indiqué à la page 16.
  • N'introduisez pas l'appareil dans un espace exigu où la ventilation est médiocre.
  • Ne recouvrez pas l'appareil d'un linge, etc.
  • Au moyen d'un aspirateur réglé à la puissance minimale, nettoyez périodiquement les ouies latérales et arrière pour supprimer les poussières qui pourraient s'y accumuler.
  • Ne posez l'appareil ni sur un tapis ni sur une couverture.
  • Ne laissez pas l'appareil incliné.
  • Ne retournez pas l'appareil.

L'utilisation de l'appareil sans ventilation convenable peut provoquer une élévation de la température intérieure qui peut se traduire par une anomalie de fonctionnement. Lorsque la température ambiante ou interne excède une certaine valeur, l'écran se met de lui-même hors tension pour que les circuits électroniques puissent se refroidir et que tous les risques soient ainsi écartés.

Une anomalie de fonctionnement peut être provoquée par de multiples facteurs: choix d'un emplacement d'installation qui ne convient pas, assemblage, installation et montage non conformes, utilisation anormale de l'appareil, modifications de l'appareil. Toutefois, Pioneer ne saurait être tenue responsable de ces anomalies.

PIONEER PDP5080HD - Instructions d'installation - 1

Remarque

Les symptômes suivants sont des effels typiques et caractéristiques des écrans matriciels à revêtement cathodoluminescent, et comme tels, ils ne sont pas couverts par les garanties limitées du fabricant:

  • Rémanence d'image permanente sur les luminophores du panneau.
  • Existence d'un nombre régligeable de cellules lumineuses inactives.
  • Sons propres au panneau, par exemple: bruit de ventilateur de refroidissement et ronillement de circuit électrique/bourdonnement de panneau de verre.

01 Informations importantes pour l'utilisateur

Attention

Pioneer ne saurait être tenue responsable des dommages suvenant à la suite d'un usage incorrect de l'appareil, par vous-même ou d'autres personnes, des anomalies de fonctionnement, des perturbations que l'appareil peut causer à d'autres équipements à moins que sa responsabilité soit clairement engagée.

Fonction de protection de l'écran plasma

Lorsque vous affichez des images fixes (photos ou images fournies par un ordinateur) pendant une longue période, la luminosité de l'écran est légèrement réduite. Cette disposition automatique résulte de l'action d'une fonction de protection de l'écran plasma qui atténue sa luminosité dès que la présence d'une image fixe est détectée; il ne s'agit donc pas d'une anomalie de fonctionnement. La baisse de luminosité survient après qu'une image fixe a été détectée pendant environ trois minutes.

Information sur les défauts de pixel

Voir ci-après les informations concernant les pixels des écrans plasma. Les écrans plasma Pioneer contennent un très grand nombre de pixels. (Cela dépend de la taille de l'écran; plus de 2,3 millions de pixels dans le cas d'un écran de 42 pouces, et plus de 3,1 millions de pixels dans le cas d'un écran de 50 pouces). Tous les écrans Pioneer sont fabriqués avec une technologie de précision de très haut niveau et sont soumis individuellement à un contrôle de qualité très strict.

Dans de rares cas, quelques pixels peuvent être constamment éteints, ou allumés, donnant lieu à un pixel noir ou de couleur constamment fixé sur l'écran.

Cet effet est commun à tous les écrans plasma car il résulte de la technologie.

Si les pixels défectueux sont visibles à une distance normale comprise entre 2,5 et 3,5 mètres (8,2 et 11,5 pieds) en regardant une émission normale (c'est-à-dire pas une mire d'essai, une image fixe ou un affichage d'une seule couleur), veuillez contacter le département de service clientèle (USA) ou le département de service de satisfaction de la clientèle (CANADA) Pioneer. Reportez-vous au dos de couverture.

Si, toutelois, ils ne sont visibles que de près ou lors d'affichages d'une seule couleur, cela est normal pour cette technologie.

Rayonnement infrarouge

En raison de ses caractéristiques mêmes, l'écran plasma émet un rayonnement infrarouge, selon la manière dont l'écran plasma est utilisé, le fonctionnement des boîtiers de télécommande des appareils à proximité de l'écran peut être profondément perturbé; pareillement des combinés téléphoniques sans cordon qui sont alors brouillés. Dans une telle situation, changez l'emplacement de l'appareil pour que son capteur de télécommande soit hors de la zone de perturbation.

Brouillage radioélectrique

Bien que cet appareil réponde aux caractéristiques exigées, il faut savoir qu'il génère un faible brouillage. Si vous placez un récepteur de radio AM, un ordinateur personnel ou un magnétoscoce dans le voisinage de cet appareil, leur fonctionnement peut être perturbé par le brouillage. Dans ce cas, éloignez l'appareil concerné.

Bruit de fonctionnement d'écran plasma

L'affichage de l'écran plasma est composé de pixels extrêmement fins et ces pixels émettent de la lumière en fonction des signaux vidéo reçus. Ce principe peut faire qu'un bourdonnement ou un ronflement électrique venant de l'écran plasma soit audible.

Ne collez aucune étiquette ni aucun ruban sur l'appareil.

• Cela peut décolorer ou rayer la carrosserie.

Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période

- Si vous laissez l'appareil non utilisé pendant longtemps, son fonctionnement peut en être affecté. Metlez l'appareil en service et faites-le fonctionner régulièrement.

Condensation

- De la condensation peut se former à la surface ou à l'intérieur de l'appareil quand on le déplace rapidement d'un endroit froid à un endroit chaud ou, par exemple, quand on vient d'allumer un appareil de chauffage par un matin froid. Si de la condensation se forme, ne pas mettre l'appareil en service tant qu'elle n'a pas disparu. L'utilisation de l'appareil avec de la condensation peut donner lieu à une panne.

Nettoyage de la surface de l'écran et de la surface brillante de la carrosserie avant

  • Pour nettoyer la surface de l'écran ou la surface brillante de la carrosserie avant, essuyez-la doucement avec un chiffon doux et sec; le chiffon de nettoyage fourni ou tout autre chiffon similaire (par exemple, en coton ou flanelle). Si vous utilisez un chiffon sale ou dur ou si vous essuyez excessivement fort, la surface peut être rayée.
  • Si vous utilisez un chiffon humide pour le nettoyage de l'écran, des gouttelettes d'eau peuvent pénétrer dans l'appareil et provoquer une anomalie de fonctionnement.

Nettoyage de la carrosserie

  • Pour nettoyer la carrosserie de cet appareil, essuyez-la doucement avec un chiffon doux et propre (par exemple, en coton ou flanelle). Si vous utilisez un chiffon sale ou dur ou si vous essuyez excessivement fort, la surface peut être rayée.
  • La carrosserie de cet appareil est essentiellement composée de matières plastiques. N'utilisez aucun produit chimique tel que de l'essence ou du diluant pour la nettoyer. Ces produits chimiques peuvent endommager la finition ou le revêtement.
    • N'exposez pas l'appareil à des gaz ni à des liquides volatils tels que les insecticides. Ne mettez pas l'appareil en contact prolongé avec des produits en caoutchouc ou en vinyle. Le plastifiant de ces produits peut donner lieu à une dégradation de la qualité, ou à la discarition, du revêtement de l'appareil.
  • Si vous utilisez un chiffon humide pour le nettoyage de la carrosserie, des gouttelettes d'eau peuvent pénétrer dans l'appareil et provoquer une anomalie de fonctionnement.

Poignées placées à l'arrière de l'écran plasma

  • Ne déposez pas les poignées situées à l'arrière de l'écran plasma.
  • Pour déplacer l'écran plasma, faites-vous aider par une autre personne et utilisez les poignées fixées à l'arrière de l'écran plasma. Ne déplacez pas l'écran plasma en ne vous aidant que d'une seule poignée. Utilisez les poignées de la manière illustrée à la page 16.
  • N'utilisez pas les poignées pour suspendre l'appareil au cours de son installation ou de son transport. N'utilisez les pas les poignées pour empêcher la chute de l'appareil.

Informations importantes pour l'utilisateur

Bruit de moteur de ventilateur

La vitesse de rotation du moteur de ventilateur de refroidissement augmente quand la température ambiante de l'écran plasma devient élevée. Le son du moteur de ventilateur peut alors être audible.

Pour utiliser cet appareil pendant longtemps

La fonction d'économie d'énergie maintient l'efficacité de l'écran pendant longtemps en réduisant la luminosité de l'image et en diminuant la consommation d'énergie. Le réglage de la fonction d'économie d'énergie sur "Mode 1" est recommandé pour une meilleure efficacité.

Taille de la fenêtre de menu à la suite d'un changement de format vidéo

La définition du programme que vous regardez peut être haute (HD) ou standard (SD). Cet écran plasma est conçu pour s'ajuster automatiquement à chaque type de définition. Si la définition de l'écran plasma change pendant qu'il affiche un menu (par exemple: HD → SD ou SD → HD), les dimensions du menu peuvent momentanément augmenter ou d'minuer jusqu'à ce que l'ajustement soit accompli. Ceci peut se produire, par exemple, quand vous faites une commutation entre télévision et un enregistreur vidéo numérique externe

(D-VHS), ou quand votre programme enregistré effectue un changement entre différents types de définition, tandis que le menu sur écran est affiché.

Le cas échéant, le menu reviendra aux dimensions normales au bout de deux ou trois secondes. Ce fonctionnement est normal et non signe d'un problème avec l'écran plasma.

Rémanence d'image

Quand une image statique est laissée sur l'écran pendant plusieurs heures, une légère trace de l'image, connue sous le nom de rémarence d'image peut rester sur l'écran. La rémarence d'image peut être temporaire ou permanente. Bien qu'elle ait des causes différentes, la rémarence d'image peut se produire sur loules les technologies d'affichage, y compris les écrans à cristaux liquides et plasma. Sur les écrans plasma de nos jours, la rémarence d'image permanente n'est heureusement plus qu'un souvenir. La plupart des rémanences d'image peuvent être corrigées simplement en regardant des images en mouvement.

La rémanence d'image aussi connue sous le nom de brûlure d'écran, peut se produire sur tous les systèmes d'affichage cathode uninescent (y compris les systèmes à tube cathodique – en vue directe ou en projection – de même que sur les écrans à cristaux liquides ou plasma). Évitez d'afficher la même image fixe pendant une longue période car une rémanence d'image ou une brûlure d'écran permanente peut se produire. Nous vous recommandons de prendre les mesures suivantes:

N'affichez pas une image statique pendant une période prolongée (telle ou'une image gelée, une image fixe d'un ordinateur ou d'un jeu vidéo et/ou une image avec un motif fixe telle que l'indicateur de date ou le logo de la chaîne).

N'affichez pas une image au format 4:3 (avec des bandes noires ou grises sur les côtés gauche et droit) ou au format boîte aux lettres (avec des bandes noires en haut et en bas) pendant une période prolongée, ni n'utilisez un de ces formats d'image répétitivement pendant une courte période de temps. Cet écran plasma est muni de multiples modes d'affichage d'écran large; utilisez un de ces modes pour remplir tout l'écran avec l'image.

Affigner des images sombres après avoir affiché une image fixe pendant une période prolongée peut entraîner une rémanence d'image. Dans la plupart des cas, la rémanence d'image peut être corrigée en affichant des images lumineuses pendant une période de temps équivalente.

Si vous affichez des images fixes sur votre écran plasma pendant de longues périodes de temps, la rémanence d'image peut être irréparable.

Attention

Rémanence d'image sur le panneau

- L'affichage de la même image pendant une longue période peut provoquer une rémanence de cette image. Cela peut spécialement se produire dans les circonstances suivantes.

1 Image rémanente due à la charge électrique

Si une image présentant des zones très lumineuses est affichée pendant plus d'une minute, une image rémanente produite par la charge électrique importante peut en résulter. Cette image rémanente s'estompe peu à peu dès qu'une image animée la remplace. Le temps requis pour la disparition de l'image dépend de la luminosité de l'image fixe qui lui a donné naissance et du temps d'exposition de cette image.

2 Image rémanente due au brûlage

Evitez d'afficher sur l'écran plasma la même image pendant une longue période de temps. Si la même image demeure sur l'écran pendant plusieurs heures, ou encore apparaît tous les jours au cours d'une période plus courte mais répétée, une image rémanente peut être produite par orûlage de la couche fluorescente de l'écran. Cette image rémanente devient moins visible après l'affichage d'images animées mais elle ne disparaît jamais complètement.

Remarque

  • Quand un menu de programme, un écran TV Guide ou une image gelée est affichée pendant 5 à 10 minutes, le système coupe l'image automatiquement pour éviter tout problème de brûlure d'écran.
  • Pour minimiser la rémarence d'image, la position d'affichage est automatiquement changée de façon imperceptible quand on regarde l'écran plasma. Certaines parties de l'image peuvent ne pas être visibles (voir Orbiteur de page 63).

Pour minimiser les dommages des brûlures d'écran

  • Réglez la fonction de détection de caches latéraux sur "Marche". Les images de format 16:9 en haute définition contenant des caches latéraux seront détectées automatiquement et des caches latéraux seront ajoutés ou l'image sera affichée sur la totalité de l'écran.
  • Nous recommandons d'afficher les images sur la totalité de l'écran, sauf quand cela peut donner lieu à une violation de droits d'auteur. L'utilisation d'images affichées dans des formats d'écran différents de la vidéo d'origine dans un but lucratif ou en émission pour visualisation publique peut donner lieu à une violation des droits ou détenteur des droits d'auteur (voir page 62).

Attention

NE POSEZ PAS L'APPAREIL SUR UNE TABLE, UN CHARIOT, UN SUPPORT, UN TRÉPIED. UNE CONSOLE INSTABLIS. L'APPAREIL FOURRAIT TOMBER, PROVOQUANT DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES PHYSIQUES IMPORTANTS. UTILISEZ UNIQUEMENT UN CHARIOT, UN SUPPORT, UN TRÉPIED. UNE CONSOLE OU UNE TABLE CONSEILLÉS PAR LE FABRICANT OU VENDUS AVEC L'APPAREIL RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT POUR TOUT CE QUI CONCERNE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL ET L'EMPLOI DES ACCESSOIRES DE MONTAGE QU'IL CONSEILLE.

L'ENSEMBLE QUE FORVE UN APPAREIL ET LE CHARIOT À L'AIDE DUQUEL ON LE DÉPLACE, DOIT ÊTRE MANGEUVRÉ AVEC PRÉCAUTION, LES ARRÊTS BRUSQUES, LES POUSSÉES EXCESSIVES ET LES IRRÉGULARITÉS DU PLANCHER, PEUVENT PROVOQUER LE BASCULEMENT DU CHARIOT ET LA CHUTE DE L'APPAREIL.

PIONEER PDP5080HD - Attention - 1

PIONEER PDP5080HD - Attention - 2

Précautions de sécurité

Chapitre 2

Précautions de sécurité

L'électricité permet de disposer d'un grand nombre de fonctions utiles mais elle peut être la source de blessures et de dommages matériels si certaines précautions ne sont pas respectées. Cet appareil a été conçu et fabrioué en tenant le plus grand compte de la sécurité. Toucefols, son utilisation incorrecte peut conduire à ressentir une secousse électrique, ou à provoquer un incendie. Pour éviter tout risque potendie, observez les instructions qui suivent lorsque vous installez, utilisez ou nettoyez l'appareil. Pour votre sécurité et pour prolonger la durée de service de l'appareil, lisez soigneusement ce qui suit avant de l'utiliser.

  1. Prenez connaissance du mode d'emploi—Vous devez lire toutes les instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement avant de faire usage de l'appareil.
  2. Conservez le mode d'emploi—De manière à pouvoir vous y reporter ultérieurement, conservez soigneusement les instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement.
  3. Observez les mises en garde—Toutes les mises en garde apposées sur l'appareil ou mentionnées dans le mode d'emploi doivent être observées.
  4. Respectez les instructions — Toutes les instructions d'utilisation doivent être respectées.
  5. Nettoyage — Débranchez la fiche du cordon d'alimentation avant de nettoyer cet appareil. Pour nettoyer cet appareil, utilisez le chiffon fourni ou tout autre chiffon doux (p, ex., en colon ou flane le). N'utilisez aucun liquide de nettoyage ni aucun aérosol.
  6. Accessoires — N'utilisez aucun accessoire qui ne soit pas conseillé par le fabricant. Tout accessoire non conseillé peut entraîner un accident.
  7. Eau et humicité — N'utilisez pas l'appareil près d'un point d'eau tel que baignoire, lavabo, éver, machne à laver, piscine, ni dans un sous-sol humide.
  8. Support — Ne posez pas l'appareil sur une table, un chariot, un support, un trépied, une consolestables. L'appareil pourrait tomber être gravement endommagé ou sérieusement alesser que qu'un. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une console ou une table conseillé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si l'appareil coit être fixé à un mur, respectez scrupuleusement les instructions de montage du fabricant. N'utilisez que les accessoires de montage conseillés par le fabricant.
  9. Si vous déplacez l'appareil posé sur un chariot, manoeuvrez celui-ci avec précaution. Des arrêts brusques, une poussée excessive, des irégularités à la surface du sol peuvent provoquer la chute de l'appareil.

PIONEER PDP5080HD - Précautions de sécurité - 1

  1. Ventilation — Les évents et autres ouvertures de la carrosserie sont destinés à la ventilation. Ne les couvrez pas, ne les obstruez pas car une réduction de la ventilation peut entraîner une augmentation de la température interne de l'acpareil et car voie de conséquence une diminution de sa durée de vie. Ne posez pas l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire car cela pourrait conduire à l'obstruction des ouvertures de ventilation. Cet appareil n'a pas été conçu pour être encastré; ne l'installez pas dans un endroit clos tel qu'une bibliotnèque fermée ou une baise, à moins que la ventilation convenable puisse être assurée conformément aux instructions fournies par le fabricant.
  2. Alimentation — Cet appareil ne doit être alimenté qu'à partir d'une source conforme à l'indication que porte la plaquette signalétique. Si vous ne connaissez pas la nature de la source, prenez conseil du distributeur ou de la compagnie d'électricité.

  3. Protection du cordon d'alimentation — Le cordon d'alimentation doit cheminer de manière qu'on ne pu sse cas le piéliner, ni qu'il soit écrasé par un meuble ou un objet lourd. Examines soigneusement le cheminement du cordon d'alimentation près de la prise secteur et au point de sortie de l'appareil.

  4. Le panneau de l'écran plasma est en vère, il peut donc être brisé par la chute de l'appareil, ou par un choc. En cas de casse du panneau de l'écran plasma, veillez à ne pas être blessé par les débris.
  5. Surcharge — Ne surchargez pas les prises secteur ou les rallonges. Cela peut entraîner un incendie, ou encore vous exposer à une secousse électrique.
  6. Introduction d'objets étrangers ou de liquide — N'introduisez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil. Des tensions élevées existent à l'intérieur de l'appareil, en sorte que le contact d'un ojet avec les points portés à haute tens on peut entraîner un incendie, ou encore vous exposer à une secousse électrique. Pour les mêmes raisons, ne renversez ni eau ni autre liquide sur l'appareil.
  7. Entretien — Ne lentez cas de réparer cet appareil par vous-même. La dépose des capols peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres risques. Faites entretenir l'appareil par du personnel qualifié pour cela.
  8. Réparations — Dans l'un des cas ci-dessous, débranchez la fiche du cordon d'alimentation et faites vérifier ou réparer l'appareil par du personnel qualifié pour cela.

a. Le cordon ou la fiche d'alimentation sont endommagés.
b. Un liqu de a été renversé sur l'appareil, ou encore un objet étranger a été introduit dans l'appareil par une de ses ouvertures.
c. L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.
d. L'appareil est tombé, ou sa carrosserie a été endommagée.
e. Le fonctionnement anormal de l'appareil est évident. Toute anomalie de fonctionnement visible justifie que l'appareil soit apporté à un service après-vente.

  1. Pièces de rechange — Si une pièce doit être remplacée, assurez-vous auprès du service de réparation qu'elle le sera par la pièce prescrite par le fabricant ou une pièce ayant des caractéristiques et des performances identiques. L'utilisation d'une pièce non conforme à l'original peut entraîner un incencie, ou vous exposer à une secousse électrique ou à d'autres dangers.
  2. Contrôle de sécurité — Après toute intervention sur cet appareil, exigez du service de réparation qu'il effectue un contrôle de sécurité afin de s'assurer que l'appareil peut être utilisé sans danger.
  3. Fixation à un mur ou au plafond — Si l'appareil doit être fixé à un mur ou au plafond, assurez-vous que cela sera exécuté conformément à la méthode conseillée par le fabricant.
  4. Sources de chaleur — Garcez l'appareil loin des appareils de chauffage (radiateurs, poêles) et des appareils qui dégagent de la chaleur (y compris les amplif caleurs).
  5. Débranchez la fiche du cordon d'alimentation avant d'installer les enceintes (pour PDP-5080HD seulement).
  6. Vellez à ce que l'écran plasma ne soit pas heurté. Un choc ou un impact pourraient provocer la ructure du panneau, ce qui pourrait entraîner un incendie ou causer des blessures.
  7. N exposez pas l'écran plasma à la lumière directe ou soleil pendant une longue période. Les caractéristiques optiques du panneau protecteur avant sera ent modifiées, ce qui se traduirait par des décolorations et des déformations.
  8. L'écran plasma pèse environ 40,3 kg (68,8 livres) dans le cas du modèle PDP-5080-HD (y compris le support et les enœlints) et environ 31,6 kg (69,7 livres) dans le cas du modèle PDP-4280-HD (y compris le support). En raison de sa faible profondeur, cet appareil est instabe et doit être déballé, transporté et installé par au moins ceux personnes et en faisant usage des poignées prévues à cet effet.

Précautions de sécurité

Précautions d'installation

Observez les précautions suivantes si vous effectuez une installation mettant en œuvre des accessoires tels que l'applique optionnelle.

Si vous utilisez les appliques ou les accessoires optionnels

  • Demandez au revendeur d'effectuer l'installation.
  • Servez-vous des boulons fournis.
  • Pour de plus amples détails concernant cette question, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'applique optionnelle (ou les accessoires équivalents).

Si vous utilisez d'autres accessoires

  • Consultez le revendeur.
  • Les six trous de fixation suivants peuvent être utilisés pour l'installation:

PIONEER PDP5080HD - Si vous utilisez d'autres accessoires - 1

text_image Vue de dos (PDP-5080HD) Trou de fixation Trou de fixation Ligne médiane Ligne médiane

PIONEER PDP5080HD - Si vous utilisez d'autres accessoires - 2

text_image Vue de côté Écran plasma Surface de fixation Équerre de fixation (ou accessoire équivalent) Vis M8 12 mm à 18 mm (0,5 pouces à 0,7 pouces)

PIONEER PDP5080HD - Si vous utilisez d'autres accessoires - 3

text_image Vue de dos (PDP-4280HD) Trou de fixation Trou de fixation Ligne médiane Ligne médiane

Attention

  • Veillez à utiliser au moins quatre trous de fixation symétriquement par rapport aux lignes médianes verticale et horizontale.
  • Utilisez des vis M8 qui pénètrent de 12 mm à 18 mm (0,5 pouces à 0,7 pouces) dans la surface de fixation de l'écran plasma. Consullez la vue de côté ci-dessus.
  • Veillez à ne pas obstruer les évents d'aération qui se trouvent à l'arrière de l'écran plasma.
  • L'écran plasma doit être installé sur une surface plane car il comporte du verre.
  • Les trous autres que ceux mentionnés ci-dessus sont uniquement destinés à des produits spécifiques. Ne les utilisez pas pour effectuer le montage d'appareils non spécifiés.

Remarque

  • Nous ne saurions trop vous conseiller d'utiliser les accessoires de fixation Pioneer.
  • Pioneer ne saurait être tenue responsable des blessures ou dommages matériels qui résulteraient de l'utilisation d'accessoires de fixation autres que ceux conçus et fabriqués par Pioneer.

Accessoires fournis

Chapitre 3

Accessoires fournis

PIONEER PDP5080HD - Accessoires fournis - 1
Boîtier de télécommande

PIONEER PDP5080HD - Accessoires fournis - 2
Piles de taille AA × 2
(Pile alcaline pour le
boîtier de télécommande)

PIONEER PDP5080HD - Accessoires fournis - 3
Colliers rapides × 3

PIONEER PDP5080HD - Accessoires fournis - 4
Colliers à œil × 3

PIONEER PDP5080HD - Accessoires fournis - 5
Chiffon de nettoyage

PIONEER PDP5080HD - Accessoires fournis - 6
Carte de garantie

PIONEER PDP5080HD - Accessoires fournis - 7
Mode d'emploi

Vis (M4 × 10 mm) × 2
(pour colliers en plastique)
PIONEER PDP5080HD - Accessoires fournis - 8

Colliers en plastique x 2
PIONEER PDP5080HD - Accessoires fournis - 9

PIONEER PDP5080HD - Accessoires fournis - 10
Cordon d'alimentation
(2 m/6,6 pieds)

Accessoires pour enceintes

(pour PDP-5080 HD seulement)

PIONEER PDP5080HD - Accessoires pour enceintes - 1

PIONEER PDP5080HD - Accessoires pour enceintes - 2
Câbles d'enceinte × 2

Pièces de fixation pour le montage des enceintes

PIONEER PDP5080HD - Pièces de fixation pour le montage des enceintes - 1

PIONEER PDP5080HD - Pièces de fixation pour le montage des enceintes - 2
Appliques pour les
côtés × 2

PIONEER PDP5080HD - Pièces de fixation pour le montage des enceintes - 3
Applique pour le centre

PIONEER PDP5080HD - Pièces de fixation pour le montage des enceintes - 4
Vis de montage des enceintes
(M5 × 10 mm: Noir) × 9

PIONEER PDP5080HD - Pièces de fixation pour le montage des enceintes - 5

PIONEER PDP5080HD - Pièces de fixation pour le montage des enceintes - 6

Nomenclature

Chapitre 4

Nomenclature

Écran plasma

(Avant)
PIONEER PDP5080HD - Écran plasma - 1

text_image Côté PDP-5080HD PDP-4280HD Côté 12 13 14 15 16 2 3 4 5 6 Vue de dessous de l'écran Vue de face de l'écran

Les prises se trouvant sur les côtés sont les mêmes sur les PDP-5080HD et PDP-4280HD.

1 Touche ⏻ (Reportez-vous à la page 27.)
2 Témoin POWER ON (Reportez-vous à la page 27.)
3 Témoin STANDBY (Reportez-vous à la page 27.)
4 Témoin SLEEP
5 Capteur de luminosité ambiante
6 Capteur de télécommande
7 Touche STANDBY/ON
8 Touche INPUT (Touche ENTER*)
9 Touches VOLUME UP/DOWN (Touches UP/DOWN*)

10 Touches CHANNEL UP/DOWN (Touches LEFT/RIGHT*)
11 Touche TV GUIDE*
12 Port USB
13 Prise de sortie PHONES
14 Prises INPUT 3 (COMPONENT VIDEO: Y, PB, PR)
15 Prise INPUT 3 (VIDÉO)
16 Prises INPUT 3 (AUDIO)

Les touches repérées par des astérisques (*) peuvent commander le système TV Guide On Screen™.

04 Nomenclature

PIONEER PDP5080HD - Nomenclature - 1

text_image (Dos) PDP-5080HD PDP-4280HD 18 19 20 1 2 3 12 INPUT1 13 INPUT2 14 INPUT3 15 INPUT4 16 INPUT5 17 INPUT6 21 4 5 6 7 8 9 10 11 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 *Pour les emplacements exacts des prises, voir la feuille se trouvant près du compartiment à prises. OUTPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 INPUT 5 INPUT 6 INPUT 7 INPUT 8 INPUT 9 INPUT 10 INPUT 11 INPUT 12 INPUT 13 INPUT 14 INPUT 15 INPUT 16 INPUT 17 INPUT 18 INPUT 19 INPUT 20 INPUT 21 INPUT 22 INPUT 23

Les prises 1 à 8 sont les mêmes que pour le PDP-5080HD.

1 Fente CableCARD™
2 Prise ANT/CABLE A IN
3 Prise AC IN
4 Prise INPUT 4 (HDMI)
5 Prise INPUT 5 (HDMI)
6 Prise INPUT 6 (HDMI)
7 Prise INPUT 7 (HDMI)
8 Prise PC INPUT (ANALOG RGB)
9 Prise CONTROL OUT
10 Prise RS-232C (utilisée pour la mise au point à la fabrique)
11 Prise ANT B IN
12 Prise INPUT 1 (S-VIDEO)
13 Prise INPUT 1 (VIDEO)

14 Prise SUB WOOFER
15 Prises AUDIO OUT (AUDIO)
16 Prises INPUT 1 (AUDIO)
17 Prises INPUT 2 (AUDIO)
18 Prises INPUT 4 (AUDIO)
19 Prises INPUT 5 (AUDIO)
20 Prise INPUT 2 (VIDEO)
21 Prise DIGITAL OUT (OPTICAL)
22 Prise PC INPUT (AUDIO)
23 Prises INPUT 2 (COMPONENT VIDEO: Y, PB, PR)
24 Prises SPEAKERS (R/L)
25 Prise SPEAKERS (R) (Côté enceinte)
26 Prise SPEAKERS (L) (Côté enceinte)

PIONEER PDP5080HD - Nomenclature - 2

PIONEER PDP5080HD - Nomenclature - 3

PIONEER PDP5080HD - Nomenclature - 4

Nomenclature

Boîtier de télécommande

Cette partie décrit les fonctions des touches disponibles lorsque le sélecteur de mode est sur la position TV. Pour les touches de commande des autres appareils, reportez-vous à Utilisation du boîtier de télécommande pour agir sur d'autres appareils à partir de la page 84.

PIONEER PDP5080HD - Boîtier de télécommande - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 TV INPUT 1 2 3 ANT HDMI 4 5 6 PC SCREEN AV SICUATION DISPLAY PC SIZE SAT/ DVD MENU SAT GUIDE HOME MENU TV GUIDE INFO MENU DVD TOP MENU SVD TOP MENU DAY + ENTER DAY HOME CONTROL PAGE- RETURN FAVORTE CH A B C D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 CH ENTER + CH RETURN + CH - VOL - OR MUTING - I SOURCE STOP REC - II RECEIVER VOL. INPUT - SPLIT FREEZE SWAP SHIFT FLOT MTS CH VCR /SAT /SAT TV - /VTR - /VTR

Sélecteur de mode (sur la position "TV")

1 TV ⏻: L'écran plasma est mis en service ou en veille à l'aide de cette touche.
2 Diode de confirmation de transmission
3 INPUT : Ces touches assurent la sélection de la source pour l'écran plasma. ("ENTRÉE 1", "ENTRÉE 2", "ENTRÉE 3", "ENTRÉE 4", "ENTRÉE 5", "ENTRÉE 6" et "ENTRÉE 7")
4 SCREEN SIZE : Sélectionne le format d'image.

5 AV SELECTION: Cette touche sélectionne les réglages audio et vidéo. (Source AV: OPTIMUM, STANDARD, DYNAMIQUE, CINÉMA, JEU, UTILISATEUR. Source PC: STANDARD, UTILISATEUR.)

6 I N: Céte touche permet d'afficher une bannière de chaîne pendant que l'on regarde une émission de télévision. Quand le système TV Guide On Screen" est en service, cette touche permet d'afficher les informations (s'il en existe) relatives à la chaîne mise en surbrillance.

7 H O M :Cette Mouce a Nchua page HOME MENU. MENU: Cette touche permet d'afficher un menu quand le système TV Guide On Screen™ est en service.

8 DAY +/- : Ces touches permettent de passer au jour suivant ou précédent des listes d'émission dans le service Listing du système TV Guide On Screen™.

9 ↑/↓/←/→ : Cette commande sélectionne un poste d'un menu. 10 HDMI CONTROL : Alfiche le menu de commande HDMI.

11 FAVORITE CH (A, B, C, D) : Cas touches sélectionnent une chaîne préréglée parmi quatre. Pour de plus amples détails concernant les chaînes favorites, reportez-vous à la page 43. Tandis que vous regardez la télévision, vous pouvez passer d'une chaîne à l'autre au moyen des touches A, B, C et D.

12 0 à 9 : Ces touches sélectionnent une chaîne.

13 •(point) : Cette touche provoque la saisie d'un point.

14 CH +/- : Ces touches sélectionnent une chaîne.

15 SPLIT : Cette touche permet d'afficher 2 images, une image dans une image ou une seule image.

16 FREEZE : Cette touche gèle une image animée. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour annuler.

17 MTS : Cette touche permet de choisir entre MTS ou SAP ou la langue en fonction du programme regardé.

18 ANT : Cette touche sélectionne l'antenne (A, B). Reportez-vous à la page 24 pour les détails.

19 PC : Cette touche sélectionne la prise PC comme source d'entrée. 20 DISPLAY : Cette touche affiche les informations sur la chaîne.

21 TV GUIDE : Cette touche permet d'afficher le système TV Guide On Screen™.

22 ENTER : Cette touche exécute une commande.

23 PAGE +/- (pour le système TV Guide On Screen™): Ces touches permettent de faire céléter l'écran de liste d'émissions verticalement.

24 RETURN : Cette touche rétablit la page de menu précédente.

25 CH ENTER : Cette touche valide un numéro de chaîne.

26 CH RETURN : Cette touche donne un retour à la chaîne précédente. Quand le système TV Guide On Screen™ est affiché, cette touche est désactivée.

27 VOL +/- : Ces touches règlent le volume.

28 ⚙ MUTING: Cette louche coupe le son.

29 SHIFT : Cette touche déplace la petite image dans le cas d'une image dans une image.

30 SWAP : Cette touche permet de passer d'une image à l'autre lorsque 2 images ou une image dans une image sont affichées.

Touches lumineuses du boîtier de télécommande

Toutes les touches du boîtier de télécommande sont lumineuses et accumulent et stockent la lumière. Cela permet d'accéder rapidement aux fonctions souhaitées quand vous utilisez l'appareil dans un endroit sombre.

Remarque

  • Pour utiliser le boîtier de télécommande, dirigez-le vers l'écran plasma.
  • Pour de plus amples détails concernant les touches qui ne figurent pas sur cette page, reportez-vous aux pages 78 à 87.

Préparation

Chapitre 5

Préparation

Installation de l'écran plasma
PIONEER PDP5080HD - Préparation - 1

text_image Plus de 50 cm (19 11/16 pouces) Plus de 10 cm (0 15/16 pouces)

Emplacement

- Évitez que l'écran ne soit exposé à la lumière directe du soleil. Veillez à ce qu'il soit convenablement ventilé.

PIONEER PDP5080HD - Emplacement - 1

Remarque

- Ménagez un espace suffisant au-dessus et à l'arrière pour garantir une ventilation adéquate de l'arrière de l'appareil.

Déplacement de l'écran plasma

Le poids de l'écran plasma étant élevé, faites-vous aider si vous devez le déplacer.

(PDP-5080HD)
PIONEER PDP5080HD - Déplacement de l'écran plasma - 1

Lors de l'installation sur une étagère, etc., fixez l'écran plasma.

Installation des enceintes Pioneer (PDP-5080HD)

Attention

- Si vous souhaitez déplacer l'écran plasma, assurez-vous de retirer d'abord les enceintes. De plus, ne déplacez pas l'écran en le tenant par les pièces de fixation de montage. Cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages à l'appareil.

À propos des enceintes

  • Afin d'éviter d'endommager les enceintes à la suite d'une surcharge à l'entrée, veuillez respecter les précautions suivantes:
  • N'utilisez pas les enceintes avec un autre appareil que l'écran plasma. Cela pourrait entraîner des dommages ou un incendie.
  • Assurez-vous de mettre hors tension les appareils connectés et de retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur murale quand vous changez la connexion ou la méthode d'installation.
  • Quand vous utilisez une fonction de commande de la tonalité pour accentuer les sons aigus, n'augmentez pas trop le volume de l'amplificateur.
  • Manipulez les enceintes avec précaution, car la grille et le boîtier peuvent être endommagés ou cassés s'ils sont soumis à de forts impacts externes.
  • Placer un téléviseur ou un moniteur à tube cathodique à proximité des enceintes peut entraîner des interférences ou une déformation des couleurs. Si cela se produil, éloignez le moniteur des enceintes.

Installation

  • L'ensemble d'enceintes est large et peut devenir instable s'il est installé par une seule personne. Cela peut entraîner des blessures ou des dommages à l'appareil. Par conséquent, il doit être assemblé et installé par au moins deux personnes.
  • Lors de l'installation des enceintes, n'utilisez aucune autre vis que celles fournies avec l'appareil; sinon les enceintes pourraient se détacher de l'appareil et tomber.
  • Lors de l'installation des enceintes, serrez les vis solidement.

PIONEER PDP5080HD - Installation - 1

PIONEER PDP5080HD - Installation - 2

Préparation

PDP-5080HD avec les enceintes installées (avec le support de table Pioneer)
PIONEER PDP5080HD - Préparation - 1

text_image Vis de montage des enceintes (M5 x 10 mm) Vis de montage des enceintes (M5 x 10 mm) Pièce de fixation des enceintes (côlé) Câcle d'enceinte Collier à ceil Enceintes Pièce de fixation des enceintes (centre) Pièce de fixation des enceintes (côté)

PIONEER PDP5080HD - Préparation - 2

Remarque

- Avant d'installer les enceintes, assurez-vous que le support de table Pioneer est attaché à l'écran plasma.

1 Attachez les pièces de fixation de montage des enceintes à l'arrière de l'écran plasma.

- Attachez les pièces de fixation des côtés droit et gauche en bas à droite et à gauche sur le panneau arrière de l'écran plasma en utilisant les vis fournies.

PIONEER PDP5080HD - Attachez les pièces de fixation de montage des enceintes à l'arrière de l'écran plasma. - 1

text_image Vis de montage des enceintes (M5 x 10 mm) ① Serrez d'abord la vis du trou supérieur. ② Puis, serrez la vis du trou qui se trouve jusle au-dessous du trou supérieur.

Pièce de fixation des enceintes pour le côté
(L'Illustration représente la fixation de la pièce sur le côté gauche. La fixation sur le côté droit se fait de la même façon.)

- Attachez la pièce de fixation pour le centre, en bas au centre du panneau arrière de l'écran plasma en utilisant les deux vis fournies.

PIONEER PDP5080HD - Attachez les pièces de fixation de montage des enceintes à l'arrière de l'écran plasma. - 2

text_image ② Puis, serrez la vis du trou de forme ovale. Vis de montage des enceintes (M5 x 10 mm) ① Serrez d'abord la vis du trou de forme ronde.

Pièce de fixation des enceintes pour le centre

Préparation

2 Fixez les enceintes sur les pièces de fixation de montage dans la direction correcte.

- Assurez-vous de ne pas monter les enceintes à l'envers.

PIONEER PDP5080HD - Fixez les enceintes sur les pièces de fixation de montage dans la direction correcte. - 1

text_image Emballage de protection Face avant des enceintes Le côté portant le ruban de garniture doit être en haut. le support de l'illustration. Insérer la rainure du dos des enceintes dans la pièce de fixation des enceintes.

PIONEER PDP5080HD - Fixez les enceintes sur les pièces de fixation de montage dans la direction correcte. - 2

Attention

  • Pour empêcher que les enceintes et/ou le support de table scient endommagés en se frappant l'un contre l'autre, fixez les enceintes aux pièces de fixation en vérifiant leur emplacement. Comme il est facile de frapper le support, utilisez l'emballage de protection dans laquelle les enceintes étaient enveloppées et placez-le entre les enceintes et le support.
  • Si les pièces de fixation de montage des enceintes ne semboîtent pas correctement dans les rainures à l'arrière des enceintes, ajustez l'angle de ces pièces.

3 Serrez par derrière en utilisant les vis fournies (trois emplacements).

Serrez les trois vis dans l'ordre ①, ②, ③ comme montré sur le schéma.

PIONEER PDP5080HD - Serrez par derrière en utilisant les vis fournies (trois emplacements). - 1

text_image Vis de montage des enceintes (M5 x 10 mm) Vis de montage des enceintes (M5 x 10 mm) Lors de l'utilisation du support de table. n'utilisez pas ces lrous. Vis de montage des enceintes (M5 x 10 mm)

PIONEER PDP5080HD - Serrez par derrière en utilisant les vis fournies (trois emplacements). - 2

Attention

  • Si vous souhaitez déplacer l'écran plasma, assurez-vous de retirer d'abord les enceintes. De plus, ne déplacez pas l'écran en le tenant par les pièces de fixation de montage. Cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages à l'appareil.

Le trou de vis en bas des pièces de fixation de montage des enceintes s'utilise quand l'écran plasma est fixé à un mur. Il n'est pas utilisé lors de l'installation avec le support.

PIONEER PDP5080HD - Attention - 1

Remarque

- Si vous avez besoin d'ajuster la position des enceintes horizontalement ou verticalement après les avoir fixées, desserrez d'abord les vis de montage des enceintes, repositionnez les enceintes puis serrez les vis de nouveau dans la position appropriée.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 4

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 5

Préparation

4 Connectez les câbles d'enceinte fournis à l'arrière de l'écran plasma.

Connectez les câbles correctement en respectant les polarités des prises d'enceinte de l'écran plasma, c'est-à-dire, câble ⊕ (Gris) aux prises ⊕ (Rouge) et câble ⊖ (Noir) aux prises ⊖ (Noir).

5 Connectez l'autre extrémité des câbles d'enceinte aux enceintes.

Connectez les câbles correctement en respectant les polarités des prises d'enceinte, c'est-à-dire, câble ⊕ (Gris) aux prises ⊕ (Rouge) et câble ⊖ (Noir) aux prises ⊖ (Noir).

PIONEER PDP5080HD - Connectez l'autre extrémité des câbles d'enceinte aux enceintes. - 1

text_image Gris Noir Gris Rouge Noir Rouge Prise d'enceinte Noir Rouge Gris Noir

Câble d'enceinte
Prise d'enceintePrise d'enceinte

Remarque

  • Appuyez sur le levier et insérez l'extrémité du câble.
  • Quand vous relâchez le levier, il serre le câble d'enceinte.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

Attention

  • Assurez-vous de mettre hors tension les appareils connectés et de retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur murale quand vous changez la connexion ou la méthode d'installation.
  • Si vous insérez le câble d'enceinte trop loin et que l'isolant touche la prise d'enceinte, vous risquez de n'obtenir aucun son. Insérez le câble de manière que le cuivre soit visible.
  • Vérifiez si l'extrémité des câbles d'enceinte est solidement connectée aux prises en tirant légèrement sur le câble, une fois les connexions terminées. Une connexion lâche peut être la cause de coupures de son ou de bruits.
  • S'il y a un court-circuit dans les câbles ⊕ et ⊖ causé par un fil à nu, une charge excessive peut être appliquée à l'écran plasma et il peut s'arrêter de fonctionner ou cela peut entraîner un mauvais fonctionnement.
  • Une connexion des câbles d'enceinte aux prises droite et gauche de l'écran plasma qui ne respecte pas les polarités peut être la cause d'effels sonores stéréo insuffisants, de sons graves médiocres et d'une image sonore instable.
  • Attacher le câble sans le tendre.

6 Attacher les câbles.

  • Des colliers à œil sont fournis avec l'écran plasma.
  • Utilisez les colliers à œil comme nécessaire.
  • Quand vous attachez vos câbles d'enceinte, assurez-vous de le faire de façon qu'ils ne soient soumis à aucune pression.

PIONEER PDP5080HD - Attacher les câbles. - 1

text_image Vue de dos

Câble d'enceinteCollier à oeil

PIONEER PDP5080HD - Attacher les câbles. - 2

PIONEER PDP5080HD - Attacher les câbles. - 3

Préparation

Lors de l'utilisation du support mural:

PIONEER PDP5080HD - Lors de l'utilisation du support mural: - 1

Remarque

  • Posez d'abord l'écran plasma sur une couverture douce ou autre, enlevez le support, puis attachez les pièces de fixation de montage des enceintes.
    1 Attachez les pièces de fixation de montage des enceintes à l'arrière de lécran plasma (Voir procédure 1 de page 17).
    2 Connectez les câbles d'enceinte fournis à l'arrière de l'écran plasma (Voir procédure 4 de page 19).
    3 Placez l'écran plasma sur les pièces de fixation de montage du support mural.

Pour les détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le support mural.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

Attention

  • Failes attention aux pièces de fixation de montage des enceintes lors de l'installation ou de la connexion. Elles peuvent donner lieu à des blessures.
    4 Connectez l'autre extrémité des câbles d'enceinte aux enceintes (Voir procédure 5 de page 19).

PIONEER PDP5080HD - Attention - 1

Attention

- Cette procédure doit être effectuée par deux personnes.

5 Fixez les enceintes sur les pièces de fixation de montage dans la direction correcte.

PIONEER PDP5080HD - Attention - 1

Attention

  • Assurez-vous de ne pas monter les enceintes à l'envers.
    6 Serrez par dessous en utilisant les vis fournies (trois emplacements).

- Serrez les trois vis dans l'ordre ①, ②, ③ comme montré sur le schéma.

Le trou de vis à la surface arrière des pièces de fixation de montage des enceintes s'utilise quand l'écran plasma est installé avec le support de table. Il n'est pas utilisé lors de l'installation avec le support.

PIONEER PDP5080HD - Attention - 1

Remarque

  • Si vous avez besoin d'ajuster la position des enceintes horizontalement après les avoir fixées, desserrez d'abord les vis de montage des enceintes, repositionnez les enceintes puis serrez les vis de nouveau dans la position appropriée.
    7 Attachez les câbles (Voir procédure 6 de page 19).

[Non-Text]

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

[Non-Text]

[Non-Text]

PIONEER PDP5080HD - [Non-Text] - 1

text_image Lors de l'utilisation du support mural, n'utilisez pas ce trou. ① Vis de montage des enceintes (M5 x 10 mm) ② Vis de montage des enceintes (M5 x 10 mm) ③ Vis de montage des enceintes (M5 x 10 mm)

PIONEER PDP5080HD - [Non-Text] - 2

PIONEER PDP5080HD - [Non-Text] - 3

PIONEER PDP5080HD - [Non-Text] - 4

Préparation

Pour empêcher l'écran plasma de se renverser

Après avoir installé le support, veillez à prendre toutes les précautions nécessaires pour empêcher l'écran plasma de se renverser et bien le fixer au mur et à l'étagère.

Fixation sur une table ou une étagère

Avec les colliers en plastique et les vis fournis, fixez l'écran plasma comme montré sur l'illustration.

PIONEER PDP5080HD - Fixation sur une table ou une étagère - 1

Remarque

- Pour fixer l'écran plasma sur une table ou une étagère, utilisez aussi des vis à bois, disponibles dans le commerce, d'un diamètre nominal de 4 mm (5/32 pouce) et d'au moins 20 mm (13/16 pouce) de longueur.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

text_image 8 mm à 15 mm (3/8 pouce à 5/8 pouce) 4 mm (5/32 pouce) Min. 20 mm (Min. 13/16 pouce) Vis fournie (M4 x 10 mm) Vis à bois (disponible dans le commerce, 4 mm x min. 20 mm) (5/32 pouce x min. 13/16 pouce) Vis fournie Vis à bois

Avant d'utiliser une vis à bois, percez un trou au dos et au milieu du panneau supérieur de la table. Effectuez cette opération de la même façon sur les côtés gauche et droit.

Fixation à un mur

1 Fixez des boulons (crochets) de sécurité à l'écran plasma.
2 Utilisez des câbles robustes pour le fixer correctement et solidement à un mur, un pilier ou tout autre élément solide.

Effectuez cette opération de la même façon sur les côtés gauche et droit.

PIONEER PDP5080HD - Fixation à un mur - 1

Remarque

- Utilisez des crochets, câbles et ferrures disponibles dans le commerce. Crochets recommandés: Diamètre nominal de 8 mm (3/8 pouce), longueur de 12 mm à 18 mm (0.5 pouces à 0.7 pouces)

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

text_image 1. Crochet 2. Cable Ferrure M8 12 mm à 18 mm (0.5 pouces à 0.7 pouces)

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

Attention

  • Une table ou une étagère d'une résistance suffisante doit toujours être utilisée pour soutenir l'écran plasma. Le non respect de cette consigne peut donner lieu à un accident corporel et à un endommagement physique.
  • Lors de l'installation de l'écran plasma, veuillez prendre les mesures de sécurité nécessaires pour l'empêcher de tomber ou de se renverser en cas d'urgence, tel que tremblement de terre ou accident.
  • Si vous ne prenez pas ces précautions, l'écran plasma risque de tomber ou de se renverser et de causer des blessures.
  • Les vis, crochets, câbles et autres ferrures que vous utilisez pour fixer l'écran plasma pour l'empêcher de se renverser différeront suivant la composition et l'épaisseur de la surface sur laquelle il sera fixé.
  • Sélectionnez les vis, crochets, câbles et autres ferrures qui conviennent après avoir contrôlé la surface attentivement pour déterminer son épaisseur et sa composition et après avoir consulté un installateur professionnel si nécessaire.

Préparation

Pose et dépose du support Pioneer

L'écran plasma est livré avec le support de table Pioneer déjà fixé. Vous pouvez aussi installer l'écran sur une étagère en détachant le support. La méthode de pose/dépose du support varie en fonction de l'appareil.

PIONEER PDP5080HD - Pose et dépose du support Pioneer - 1

Attention

  • Cet appareil peut uniquement être utilisé avec le support fourni. L'utilisation de tout autre support peut donner lieu à une instabilité pouvant être la cause d'un accident et de blessures.
  • Le poids d'un écran plasma de 50 pouces est d'environ 34,8 kg (76,7 livres) et celui d'un écran de 42 pouces est d'environ 29,9 kg (65.9 livres), il a une faible profondeur et il est instable. Par conséquent, il doit être assemblé et installé par au moins deux personnes.

Dépose du support

  • Si vous déposez le support avant d'avoir installé les enceintes, commencez à l'étape 2 (pour PDP-5080HD).
  • Pour le PDP-4280HD, commencez à l'étape 2.
  • Mis à part les enceintes, les étapes de dépose du support sont les mêmes pour le PDP-5080HD et le PDP-4280HD. Les illustrations représentent le PDP-5080HD.

1 Détachez les enceintes fournies si elles ont déjà été installées.

- Pour détacher les enceintes, retirez les câbles des enceintes à l'arrière et les vis à l'arrière des enceintes puis retirez les enceintes (voir étape 3 de page 18).

PIONEER PDP5080HD - Détachez les enceintes fournies si elles ont déjà été installées. - 1

  • Utilisez la feuille de protection dans laquelle les enceintes on été livrées et placez-la entre les enceintes et le support.
  • Assurez-vous de retirer les pièces de fixation des enceintes.

2 L'écran plasma étant posé à plat, desserrez et enlevez les deux boulons d'installation (1) et (2) à l'aide d'un tournevis.

Boulons d'installation (1): M8 x 23 mm (noir) pour PDP-4280HD M8 x 23 mm (noir) pour PDP-5080HD

Boulons d'installation (2): M8 x 60 mm (noir) pour PDP-4280HD M8 x 40 mm (noir) pour PDP-5080HD

PIONEER PDP5080HD - L'écran plasma étant posé à plat, desserrez et enlevez les deux boulons d'installation (1) et (2) à l'aide d'un tournevis. - 1

text_image Boulons d'installation (1) (Étape 1) Boulons d'installation (2) (Étape 2) Pad de table -éuille

3 Retirez le support de l'écran plasma.

PIONEER PDP5080HD - Retirez le support de l'écran plasma. - 1

Remarque

  • Assurez-vous de conserver les boulons d'installation (1) et (2) qui ont été retirés car ils serviront encore lors de la fixation du support à l'écran plasma.
  • Placez une feuille ou une couverture de protection pour protéger l'écran des rayures ou de tout dommage.
  • Travaillez uniquement avec l'écran plasma posé à plat sur une table ou une surface similaire.
  • Quand vous couchez l'écran plasma, faites attention de ne pas le rayer ni de l'endommager.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 4

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 5

Préparation

Remise en place du support

  • Si l'écran plasma est monté sans les enceintes fournies, commencez à partir de létape 2 (pour PDP-5080HD).
    • Pour le PDP-4280HD, commencez à l'étape 2.
  • Mis à part les enceintes, les étapes de pose du support sont les mêmes pour le PDP-5080HD et le PDP-4280HD (utilisez les trous de vis portant la marque "T"). Les illustrations représentent le PDP-5080HD.

1 Détachez les enceintes fournies si l'écran plasma est fixé à un mur avec les enceintes attachées.

- Pour détacher les enceintes, retirez les câbles des enceintes à l'arrière et les vis au bas des enceintes puis retirez les enceintes (voir les illustrations de page 20).

PIONEER PDP5080HD - Détachez les enceintes fournies si l'écran plasma est fixé à un mur avec les enceintes attachées. - 1

2 L'écran plasma étant posé à plat, positionnez les colonnes de soutien du support contre le bas de l'écran plasma comme indiqué par les flèches, puis insérez-les lentement.

- Faites très attention de ne pas insérer les colonnes de soutien du support dans n'importe quelle autre partie de l'écran plasma que les fentes d'insertion du support. Sinon, cela pourrait endommager le panneau de l'écran plasma ou ses prises ou entraîner une déformation du support.

PIONEER PDP5080HD - L'écran plasma étant posé à plat, positionnez les colonnes de soutien du support contre le bas de l'écran plasma comme indiqué par les flèches, puis insérez-les lentement. - 1

text_image Alignez les colonnes de soutien avec le bas de l'écran plasma comme indiqué sur l'illustration ci-contre. Écran plasma Insérez le support dans l'écran plasma de manière que la flèche portant la marque "FRONT/FACE AVANT" s tuée à sa partie inter eure soit orientée vers le bas.

3 Fixez le support aux endroits indiqués par les flèches et serrez fermement les boulons d'installation (2) et (1) avec un tournevis.

Boulons d'installation (1): M8 x 23 mm (noir) pour PDP-4280HD M8 x 23 mm (noir) pour PDP-5080HD

Boulons d'installation (2): M8 x 60 mm (noir) pour PDP-4280HD M8 x 40 mm (noir) pour PDP-5080HD

PIONEER PDP5080HD - Fixez le support aux endroits indiqués par les flèches et serrez fermement les boulons d'installation (2) et (1) avec un tournevis. - 1

text_image Trou de vis portant la marque T' Boulons d'installation (1) (Étape 2) Boulons d'installation (2) (Étape 1)

4 Replacez l'écran plasma droit sur le support. Pour l'installation des enceintes, reportez-vous à "Installation des enceintes Pioneer" page 16 (PDP-5080HD seulement).

Remarque

  • Assurez-vous de faire l'installation de l'écran plasma sur une surface plate et stable.
  • Insérez les vis verticalement dans les trous et serrez-les.
  • Placez une feuille ou une couverture de protection pour protéger l'écran des rayures ou de tout dommage.
  • Travaillez uniquement avec l'écran plasma posé à plat sur une table ou une surface similaire.
  • Quand vous couchez l'écran plasma, faites attention de ne pas le rayer ni de l'endommager.

Préparation

Connexion des câbles pour les chaînes de télévision numérique et/ou ordinaire

Ce système est muni de deux prises pour l'entrée de signaux de télévision; ANT/CABLE A IN et ANT B IN. La prise ANT/CABLE A IN accepte les signaux de télévision numérique et ordinaire; la prise ANT B IN n'accepte que les signaux de télévision ordinaire. Pour recevoir par câble des canaux de télévision numérique et/ou ordinaire, utilisez la prise ANT/CABLE A IN comme montré. De plus, vous pouvez connecter une antenne à la prise ANT B IN comme montré; utilisez une antenne extérieure pour obtenir des images plus claires. Si l'antenne extérieure est munie d'un câble coaxial 75 ohms à connecteur de type F, branchez ce connecteur à la prise d'antenne se trouvant au dos de l'écran plasma.

Connexion d'antennes VHF/UHF et d'un câble
PIONEER PDP5080HD - Connexion des câbles pour les chaînes de télévision numérique et/ou ordinaire - 1

text_image Antenne VHF Mélangeur U/V Antenne UHF Vue de dos Coaxial Télévision par câble Coaxial

PIONEER PDP5080HD - Connexion des câbles pour les chaînes de télévision numérique et/ou ordinaire - 2

Remarque

  • Veillez à connecter les câbles coaxiaux comme montré ci-dessus. Si les connexions ne sont pas correctes, la réception des signaux peut s'avérer impossible.
  • Pour la réception de chaînes de télévision par câble, veillez à connecter le câble à la prise ANT/CABLE A IN.
  • Les prises ANT/CABLE A IN et ANT B IN ne doivent pas recevoir les mêmes signaux. Par exemple, ne connectez pas un système de télévision par câble aux prises ANT/CABLE A IN et ANT B IN à la fois. De façon similaire, ne connectez pas un câble d'une antenne aux prises ANT/CABLE A IN et ANT B IN à la fois.
  • TV Guide peut ne pas être disponible dans toutes les régions et n'est pas disponible avec les systèmes satellite. De plus, quand les fournisseurs de service passeront aux programmes et la diffusion numérique, les données de TV Guide peuvent devenir indisponibles.

Introduction de la carte CableCARD™

L'écran plasma est pourvu d'une fente pour l'introduction d'une carte CableCARD™. Lorsque vous captez, par le câble, une chaîne de télévision numérique ou haute définition, la carte permet d'employer les services POD fournis par la société de câblodistribution; POD est l'abréviation de l'anglais Point of Deployment. Ces services vous donnent accès à diverses informations utiles et sont en texte HTML.

1 Assurez-vous que la prise ANT/CABLE A IN a bien été connectée au convertisseur de câble au moyen d'un câble coaxial.
2 Saisissez et poussez vers la gauche la languette du couvercle de la fente située à l'arrière de l'écran plasma, et retirez le couvercle en tirant la languette vers le bas.

(Vue de dessous l'écran plasma)
PIONEER PDP5080HD - Introduction de la carte CableCARD™ - 1

text_image ue de dessous l'écran asma) Languette ① ②

3 Introduisez à fond la carte CableCARD™ prescrite dans la fente Cable CARD.

PIONEER PDP5080HD - Introduction de la carte CableCARD™ - 2

  • Veillez à n'introduire que la carte CableCARD™ prescrite.
    • N'introduisez pas de carte PC.
  • Quand vous utilisez une carte CableCARD™, il est inutile d'exécuter la présélection automatique de chaîne; la carte CableCARD™ génère automatiquement une liste de chaînes.

Préparation

Cheminement des câbles

Quand les enceintes sont installées sous le panneau de l'écran plasma (pour PDP-5080HD seulement)
PIONEER PDP5080HD - Cheminement des câbles - 1

text_image Vue de dos Cable d'encente Collier à ceil

Fixation des colliers rapides à l'appareil

Fixez les colliers rapides dans les trois trous (42 pouces; deux trous) marqués par ci dessous, en fonction de votre système de cheminement.

pour PDP-5080HD
PIONEER PDP5080HD - Fixation des colliers rapides à l'appareil - 1

Pose et dépose des colliers rapides

Introduisez la partie [1] dans le trou convenable, à l'arrière de l'écran plasma, puis engagez la partie [2] dans la partie [1] pour assurer la fermeture du collier. Les colliers rapides sont conçus pour être difficiles à déposer une fois qu'ils sont en place et fermés. Effectuez leur pose avec soin.

Utilisez une paire de pinces pour tourner le collier de 90°, tout en tirant vers l'extérieur. Le collier peut se détériorer avec le temps et être endommagé au cours de sa dépose.

PIONEER PDP5080HD - Pose et dépose des colliers rapides - 1

PIONEER PDP5080HD - Pose et dépose des colliers rapides - 2

Remarque

  • Utilisez les colliers à œil et les colliers rapides fournis comme nécessaire.
  • Quand vous attachez vos câbles d'enceinte, assurez-vous de le faire de façon qu'ils ne soient soumis à aucune pression.

Connexion du cordon d'alimentation

Ne branchez le cordon d'alimentation qu'après avoir réalisé toutes les autres connexions.

Écran plasma (vue de dos)
PIONEER PDP5080HD - Connexion du cordon d'alimentation - 1

text_image La prise AC IN est située sur le côté supérieur du logement. Cordon d'alimentation Filtre antibruit Il supcrime partiellement le bruit dû à l'alimentation. Attention N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni. N'alimentez pas l'appareil sous une tension autre que elle indien de la confrision ou unieventie

PIONEER PDP5080HD - Connexion du cordon d'alimentation - 2

Attention

  • N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni.
  • N'alimentez pas l'appareil sous une tension autre que celle indiquée car vous pourriez provoquer un incendie ou vous exposer à une secousse électrique.
  • Par souci de sécurité, l'écran plasma est doté d'un cordon d'alimentation à trois conducteurs avec prise de terre. Veillez à brancher la fiche du cordon d'alimentation à une prise secteur à trois broches convenablement reliée à la terre.

PIONEER PDP5080HD - Attention - 1

Remarque

  • Coupez toujours l'alimentation de l'écran plasma avant de brancher ou de débrancher les cordons d'alimentation.
  • Déoranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur si vous envisagez de ne pas utiliser l'écran plasma pendant une longue période.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 4

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 5

Préparation

Préparation du boîtier de télécommande

Mise en place des piles

1 Ouvrez le couvercle du logement des piles.

PIONEER PDP5080HD - Mise en place des piles - 1

2 Mettez les deux piles AA fournies en place en introduisant d'abord le côté portant la borne négative (-).

PIONEER PDP5080HD - Mise en place des piles - 2

- Respectez les polarités (+) et (−) indiquées dans le logement des piles.

3 Fermez le couvercle du logement des piles.

PIONEER PDP5080HD - Mise en place des piles - 3

  • Le boîtier de télécommande ne peut pas agir sur l'appareil si les piles qu'il contient sont épuisées. Dans ce cas, remplacez les piles par des piles neuves.
  • Quand vous remplacez les piles du boîtier de télécommande, utilisez des piles alcalines.
  • N'utilisez pas, en même temps, des piles de type différent. Si les types diffèrent, il en est de même des caractéristiques.
  • N'utilisez pas en même temps une pile neuve et une pile usagée. Utiliser conjointement une pile neuve et une pile usagée peut se traduire par une réduction de la durée de vie de la pile neuve, ou une fuite de l'électrolyte de la pile usagée.
  • Ne laissez pas des piles usagées dans le boîtier de télécommande car une fuite de l'électrolyte pourrait en résulter. En cas de fuite de l'électrolyte, nettoyez soigneusement le logement des piles avec un chiffon.
  • Les piles fournies avec cet appareil peuvent avoir une durée de service plus courte que prévue du fait des conditions de stockage.
  • Retirez les piles si vous envisagez de ne pas faire usage du boîtier de télécommande pendant longtemps.

Mise au rebut des piles

Pour la mise au rebut des piles, veuillez vous conformer aux règlements locaux ou aux instructions relatives à l'environnement applicables dans votre pays ou votre région.

Portée du boîtier de télécommande

Agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le capteur qui est placé à la partie inférieure droite de la face de l'écran plasma. La distance du boîtier au capteur doit être inférieure à 7 m (23 pieds) et l'angle du faisceau avec la face de l'écran doit être à 30 degrés, quelle que soit la position du boîtier dans l'espace.

PIONEER PDP5080HD - Portée du boîtier de télécommande - 1

text_image Capteur de télécommande 7 m (23 pieds) 30° 30° Coccatie Coccatie Coccatie Coccatie

PIONEER PDP5080HD - Portée du boîtier de télécommande - 2

Remarque

- Pour le capteur de télécommande situé sur le PDP-4280HD, reportez-vous Nomenclature à la page 13.

Précautions relatives au boîtier de télécommande

  • Ne heurtez pas le boîtier de télécommande, ne l'exposez ni à des liquides ni à une forte humidité.
  • Ne laissez pas le boîtier de télécommande exposé à la lumière directe du soleil: cela pourrait le déformer.
  • Le boîtier de télécommande peut être sans effet si le capteur de télécommande de l'écran plasma est éclairé par le soleil ou une vive lumière. Dans une telle situation, vous pouvez soit changer l'emplacement de l'éclairage ou de l'écran plasma, soit approcher le boîtier de télécommande du capteur de télécommande.
  • Si un obstacle se trouve placé entre le boîtier et le capteur de télécommande, l'action à distance de la télécommande peut être impossible.
  • Lorsque les piles sont usagées, la portée du boîtier de télécommande peut être sensiblement réduite. Dans ce cas, remplacez les piles du boîtier par des piles neuves.
  • Le panneau de l'écran plasma émel un très laible rayonnement infrarouge. Si vous placez à proximité un appareil commandé à distance par des signaux infrarouges, par exemple un magnéloscope, la réception des signaux émis par son boîtier de télécommande peut être perturbée. Le cas chéant, éloignez suffisamment l'appareil de l'écran plasma.
  • En fonction des caractéristiques de l'installation, le rayonnement infrarouge émis par le panneau de lécran plasma peut interdire la réception convenable des orres émis par le boîtier de télécommande, ou bien vous obliger à faire usage du boîtier à plus courte distance du capteur de télécommande. La puissance du rayonnement infrarouge émis par l'écran dépend des caractéristiques de l'image affichée.

PIONEER PDP5080HD - Précautions relatives au boîtier de télécommande - 1

PIONEER PDP5080HD - Précautions relatives au boîtier de télécommande - 2

PIONEER PDP5080HD - Précautions relatives au boîtier de télécommande - 3

PIONEER PDP5080HD - Précautions relatives au boîtier de télécommande - 4

PIONEER PDP5080HD - Précautions relatives au boîtier de télécommande - 5

Opérations de base

Chapitre 6

Opérations de base

Mise en service

  • Appuyez sur ⏻ de l'écran plasma quand les témoins POWER ON et STANDBY sont éteints.
  • Le témoin POWER ON de l'écran plasma sallume en bleu.
  • Appuyez sur TV ⏻ du boîtier de télécommande ou sur STANDBY/ON de l'écran plasma si le témoin STANDBY est allumé en rouge.
  • Le témoin POWER ON de l'écran plasma s'allume en bleu.

Mise hors service

(à partir du mode de veille)

1 Appuyez sur TV ⏻ du boîtier de télécommande ou sur STANDBY/ON de l'écran plasma.

  • Le système passe en veille et l'image disparaît de l'écran.
    • Le témoin STANDBY s'allume en rouge.
  • Quand il est en veille, le système peut recevoir les signaux d'information concernant les émissions de télévision numérique.

PIONEER PDP5080HD - Mise hors service - 1

Remarque

- Si vous envisagez de ne pas utiliser le système pendant une longue période, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.

Témoins d'état de l'écran plasma

Le tableau ci-dessous indique l'état de fonctionnement de l'écran plasma. Vous pouvez contrôler l'état actuel du système avec les témoins de l'écran plasma.

État des témoins État du système
POWER ON STANDBY
Le cordon d'alimentation de l'écran plasma a été débranché. Ou bien, le cordon d'alimentation de l'écran plasma a été branché mais la touche ◎ de l'écran plasma est sur la position de repos.
Le système est en service.
Le système est en veille.

Pour toute situation autre que celles ci-dessus, reportez-vous à Guide de dépannage à la page 88.

PIONEER PDP5080HD - Témoins d'état de l'écran plasma - 1

Remarque

- Vous pouvez sélectionner "Auto", "Haute", "Moyenne" ou "Basse" pour la luminosité du témoin POWER ON. Quand "Auto" est sélectionné, la luminosité du témoin passe automatiquement à "Haute", "Moyenne" ou "Basse" en fonction de la luminosité ambiante. Pour les détails, reportez-vous à Luminosité DEL bleue à la page 63.

Attention

  • Pendant que les témoins POWER ON et STANDBY sont éteints, le système ne peut pas être mis en veille même si vous appuyez sur la touche TV ⏻ ou STANDBY/ON. Appuyez sur ⏻ de l'écran plasma.
  • L'écran plasma continue de consommer de l'énergie aussi longtemps que le cordon d'alimentation est branché sur la prise secteur.

Écran plasma
(PDP-5080HD)
PIONEER PDP5080HD - Attention - 1

text_image Touche Témoin POWER ON ON STANDBY Témoin STANDBY

(PDP-4280HD)
PIONEER PDP5080HD - Attention - 2

text_image Témoin POWER ON Témoin STANDBY 5 ON 20000V Touche ⏻

Vue de dessous l'écran (gauche)

PIONEER PDP5080HD - Attention - 3

text_image STANDBY/ON VOLUME + - DOWN N/AUT ENTER Touche STANDBY/ON

(Vue du côté droit)

PIONEER PDP5080HD - Attention - 4

text_image TV INPUT 1 2 3 ANT HDMI 4 5 6 7 SCREEN & ELICOM DISPLAY PC SIZE SALO MENS HOME MENS MENU SAT GUIT INFO TV GUIDE DAYS+ PAGE+

Opérations de base

Pour regarder une chaîne de télévision

Vous ne pouvez effectuer l'accord sur une chaîne que si vous avez préalablement réglé le téléviseur sur cette chaîne. Pour la procédure, reportez-vous à Réglage des chaînes de télévision à la page 37.

PIONEER PDP5080HD - Pour regarder une chaîne de télévision - 1

Remarque

- Lorsque vous regardez une émission de télévision numérique, des messages d'urgence peuvent défiler en haut de l'écran. Ces messages sont diffusés par les stations de télévision lorsqu'une situation d'urgence se présente.

Sélection de l'antenne

Après vous être assuré que le sélecteur de mode du boîtier de télécommande est sur la position "TV", appuyez sur ANT, sur le boîtier de télécommande, pour sélectionner soit l'antenne A, soit l'antenne B.

  • Effectuez cette sélection en fonction de la manière dont sont connectées les prises d'entrée antenne de l'écran plasma (page 24).
  • Tandis que vous recevez une émission, appuyez sur ANT pour allicher l'image de l'émission captée par l'autre antenne.
  • Appuyer sur la touche ANT alors que l'appareil est en mode affichage multiple (image télévisée et image vidéo) et que TV est sélectionné, provoque l'affichage de l'image télévisée captée par l'autre antenne.
  • Appuyer sur la touche ANT alors que l'appareil est en mode affichage multiple et que deux images de télévision sont affichées, n'a aucun effet.

Sélection des chaînes

Pour accroître le numéro de chaîne, appuyez sur la touche CH + du boîtier de télécommande. Pour diminuer le numéro de chaîne, appuyez sur la touche CH –.

  • Les touches CHANNEL +/- de l'écran plasma agissent de la même manière que les touches CH +/- du boîtier de télécommande.
  • A p p u y eCH RETURN pour passer de la chaîne actuelle à la chaîne précédemment captée. Appuyez une nouvelle fois sur la touche CH RETURN pour rétablir la chaîne qui était captée.

Utilisation des touches 0 à 9 et • (point) du boîtier de télécommande

Vous pouvez sélectionner directement une chaîne en appuyant sur une des touches 0 à 9. Pour sélectionner une chaîne secondaire, utilisez la touche • (point).

EXEMPLE

  • Pour sélectionner la chaîne 5 (numéro à un chiffre), appuyez sur 5.
  • Pour sélectionner la chaîne 25 (numéro à deux chiffres), appuyez sur 2 puis sur 5.
  • Pour sélectionner la chaîne 125 (numéro à trois chiffres), appuyez sur 1, 2 puis 5.
  • Pour sélectionner la chaîne secondaire 10.01, appuyez sur 1, 0, (point), 0 puis 1.
  • Pour sélectionner la chaîne secondaire 10.001 (pour la télévision par câble), appuyez sur 1, 0, • (point), 0, 0, puis 1.

PIONEER PDP5080HD - EXEMPLE - 1

Remarque

  • Après avoir lapé le numéro d'une chaîne principale ou secondaire, vous pouvez appuyer sur CH ENTER pour effectuer plus rapidement l'accord.
  • Chaque fois que vous changez de chaîne, une bannière dominant des informations sur la chaîne actuellement sélectionnée apparaît. Pour faire disparaître la bannière de chaîne, appuyez sur INFO.
  • Si vous ne configurez pas le système TV Guide On Screen™, il se peut que la bannière de chaîne n'affiche pas certaines informations d'émission.

Écran plasma (vue du côté droit)
PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

text_image CHANNEL +/-

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

text_image TV INPUT 1 2 3 ANT HDMI 4 5 6 7 SCREEN AV IESTON DISPLAY PC SIZE SAL/SHEN RUNS SAL/SHEN HOME MOLD MENU INFO IND TOY RUNS DADY + ENTER PAGE+ DAY - FAMILY CONTROL PAGE- RETURN FAMORATE CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 • 0 CH ENTER + CH RETURN + CH - CE MUTRO - VOL -

Bannière de chaîne
PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 4

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 5

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 6

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 7

Opérations de base

Modification du volume et du son

Les touches VOLUME +/- de l'écran plasma agissent de la même manière que les touches VOL +/- du boîtier de télécommande.

Écran plasma (vue du côté droit)

PIONEER PDP5080HD - Écran plasma (vue du côté droit) - 1

Pour accroître le niveau sonore, appuyez sur la touche VOL + du boîtier de télécommande. Pour diminuer le niveau sonore, appuyez sur VOL –.

Affichage de réglage du niveau sonore

PIONEER PDP5080HD - Affichage de réglage du niveau sonore - 1

Pour couper la sortie du son, appuyez sur MUTING. Apparaît sur l'écran. Pour rétablir le son, appuyez une nouvelle fois sur MUTING. Une pression sur la touche VOL + provoque également le rétablissement du son.

Affichage de coupure du son

PIONEER PDP5080HD - Affichage de coupure du son - 1

Sélection de la langue

Si vous avez sélectionné une émission de télévision numérique qui offre un service multilingue, vous avez la possibilité de choisir, parmi les langues proposées, la langue qui vous intéresse; pour cela, utilisez la touche MTS du boîtier de télécommande.

PIONEER PDP5080HD - Sélection de la langue - 1

Chaque pression sur la touche MTS provoque la sélection d'une autre langue.

PIONEER PDP5080HD - Sélection de la langue - 2

Remarque

  • Les langues offertes dépendent de chaque émission.
  • Si la langue choisie au moment des réglages est disponible quand vous accédez à une nouvelle chaîne ou émission, c'est dans cette langue que vous entendrez les paroles prononcées.
  • Si vous regardez une émission de télévision numérique ne comportant pas d'information de son ou de langue, "N/A" apparaît sur l'écran. Quand une langue autre que Anglais, Français ou Espagnol est sélectionnée, "Autres" apparaît.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 4

Opérations de base

Sélection du canal audio (MTS et SAP)

Lorsque vous regardez une émission de télévision ordinaire, vous pouvez profiter de la stéréophonie ou de la voie audio secondaire grâce à la fonction MTS (Multi-channel Television Sound).

- Émissions en stéréophonie

Vous pouvez profiter des émissions de sports, de variétés ou de musique en stéréophonie.

- Émissions avec voie audio secondaire

Signal audio principal: Il s'agit de la bande sonore de l'émission (elle peut être en stéréophonie ou en monophonie). Signal audio de la voie secondaire: Écoutez l'émission dans la seconde langue, ou bien écoutez un commentaire ou toute autre information que diffuse la station. (La voie secondaire est en monophonie.)

PIONEER PDP5080HD - - Émissions avec voie audio secondaire - 1

Remarque

  • Dans ce mode d'emploi, nous désignons par chaînes de télévision ordinaire, les chaînes utilisant les fréquences UHF ou UHF habituelles, ainsi que les chaînes habituelles de télévision par câble.
  • Si la réception en stéréophonie est médiocre, vous pouvez manuellement choisir le mode MONO pour obtenir un son de meilleure qualité.
  • Après sélection du mode MONO, les sons émis par l'écran plasma demeurent monophoniques même si l'émission reçue est en stéréophonie. Pour rétablir la stéréophonie, vous devez à nouveau sélectionner le mode STÉRÉO.
  • La sélection d'un mode sonore multivoie (MTS) ne change pas le type des sons dans le cas où la source est ENTRÉE 1 à ENTRÉE 7, ou encore PC. En effet, la nature du son est alors définie par la source vidéo.
  • Lorsque le système TV Guide On Screen™ est affiché, la touche MTS est désactivée.
  • Pour chaque mode MTS/SAP sélectionné, les changements d'affichage dépendent des signaux reçus.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

Chaque pression sur la touche MTS, provoque l'adoption d'un mode donné.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

flowchart
graph LR
    A["STÉRÉO"] --> B["SAP MOND"]
    B --> C["Mode monophonique"]
    D["Mode stéréophonique"] --> E["Mode avec signal audio de la voie secondaire"]
    E --> F["Mode monophonique"]

Au cours de la réception de signaux STÉRÉO

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux STÉRÉO - 1

En mode STÉRÉO

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux STÉRÉO - 2

En mode SAP

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux STÉRÉO - 3

En mode MONO

Au cours de la réception de signaux MONO + SAP

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux MONO + SAP - 1

En mode STÉRÉO

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux MONO + SAP - 2

En mode SAP

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux MONO + SAP - 3

En mode MONO

Au cours de la réception de signaux STÉRÉO + SAP

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux STÉRÉO + SAP - 1

En mode STÉRÉO

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux STÉRÉO + SAP - 2

En mode SAP

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux STÉRÉO + SAP - 3

En mode MONO

Au cours de la réception de signaux MONO

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux MONO - 1

En mode STÉRÉO

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux MONO - 2

En mode SAP

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux MONO - 3

En mode MONO

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux MONO - 4

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux MONO - 5

PIONEER PDP5080HD - Au cours de la réception de signaux MONO - 6

Opérations de base

Affichage d'une bannière de chaîne

Pendant que vous regardez une émission de télévision, une pression sur INFO fait apparaître la bannière de chaîne comme ci-dessous. Une nouvelle pression sur INFO fait disparaître la bannière.

PIONEER PDP5080HD - Affichage d'une bannière de chaîne - 1

text_image INFO SAT/IND MENU HOME MENU MENU SAT GUIDE TV GUIDE END TOP MENU DAY + PAGE + ENTER DAY - HOME CONTROL PAGE - RETURN 12:33pm DTV 2 • 1002.102 - A XXXXXXXXX 12:30pm — 2:00pm XXX 5 6 4 3 2 1

1 Nom de la station
2 Heure actuelle
3 Numéro de la chaîne
4 Entrée (Anl. A ou Anl. B)
5 Titre de l'émission
6 Horaire de l'émission
7 Logo de chaîne
8 Nom ou icône de classification de télévision

Remarque

  • Les informations ci-dessus ne sont affichées que si elles appartiennent au signal diffusé.
  • Si vous ne configurez pas le système TV Guide On Screen™, il se peut que la bannière de chaîne n'affiche pas certaines informations d'émission.

Utilisation des services POD

Si vous avez capté sur le câble des chaînes de télévision numérique ou haute définition, vous pouvez utiliser les services POD fournis par la société de câblodistribution. Ces services vous donnent accès à diverses informations utiles et sont en texte HTML.

PIONEER PDP5080HD - Utilisation des services POD - 1

text_image INFO SAT/DVD MENU HOME MENU MENU SAT GUIDE TV GUIDE DVD TOP MENU DAY + PAGE + ENTER PAGE - FAMILY CONTROL RETURN FAVORITE CH A B C D 1 2 3 4 -5 6 7 8 9

Appuyez successivement sur HOME MENU, 9, 9 puis 9 pour afficher la page POD.

Utilisation des fonctions d'affichage multiple

Partage d'écran

Utilisez la méthode qui suit pour obtenir 2 images égales ou une image dans l'image.

2 images

PIONEER PDP5080HD - Partage d'écran - 1

1 Appuyez sur SPLIT pour sélectionner le mode d'affichage.

- Chaque pression sur la touche SPLIT provoque la sélection d'un autre mode d'allichage, comme ceci: 2 images, image dans l'image, une seule image.

06

Opérations de base

- Après avoir choisi le mode 2 images, ou une image dans l'image, la touche SWAP permet de permuler la position des deux images.

L'image de gauche est l'image active, ce qui est indiqué par " Vous avez la faculté d'agir sur l'image et sur le son.

PIONEER PDP5080HD - Opérations de base - 1

- En mode image dans l'image, appuyez sur SHIFT pour déplacer la petite image dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

PIONEER PDP5080HD - Opérations de base - 2

2 Pour sélectionner une source, appuyez sur la touche d'entrée qui lui correspond.

- Si vous regardez la télévision, sélectionnez, le cas échéant, une autre chaîne au moyen de CH +/-

PIONEER PDP5080HD - Pour sélectionner une source, appuyez sur la touche d'entrée qui lui correspond. - 1

Remarque

  • Lorsque le système TV Guide On Screen™ est affiché, la touche SPLIT est désactivée.
  • La fonction image multiple ne permet pas d'afficher en même temps deux images provenant de la même source d'entrée ou de deux sources d'entrée externes. Si vous essayez d'obtenir un tel affichage, un message d'avertissement apparaît.
  • Lorsque vous apouyez sur HOME MENU, le mode une seule image est rétabli et le menu correspondant est affiché.
  • Lorsque deux images analogiques, l'une provenant de l'antenne A et l'autre de l'antenne B, sont affichées sur l'écran, il peut y avoir une légère différence de qualité.
  • Afficher des images en mode multi-écran pendant une période prolongée peut causer une rémanence d'image.

Gel d'une image

Utilisez la méthode suivante pour saisir et geler une image parmi les images animées que vous regardez.

PIONEER PDP5080HD - Gel d'une image - 1

1 Appuyez sur FREEZE.

- Une image fixe apparaît sur la partie droite de l'écran tandis qu'une image animée occupe la partie gauche.

2 Appuyez une nouvelle fois sur FREEZE pour annuler la fonction.

PIONEER PDP5080HD - Appuyez une nouvelle fois sur FREEZE pour annuler la fonction. - 1

Remarque

  • Avec le partage d'écran, toutes les images ne peuvent pas être gelées.
  • Si vous essayez d'utiliser cette fonction quand elle n'est pas disponible, un message d'avertissement apparaît.
  • Si vous n'effectuez aucune opération pendant cinq minutes, le gel d'image est annulé automatiquement.
  • Afficher des images en mode gel d'image pendant une période prolongée peut causer une rémanence d'image.

Configuration du système TV Guide On Screen™

Chapitre 7

Configuration du système TV Guide On Screen™

Présentation du système TV Guide On Screen™

Le système TV Guide On Screen™ est un guide interactif gratuit de programmation avec affichage d'aide sur l'écran du téléviseur. Ce système offre des listes de programmes, des recherches par mot clé, des rappels, et bien plus encore. Le système TV Guide On Screen™ est une façon pratique de trouver ce qui est diffusé en ce moment ou pendant la semaine à venir, par chaîne ou par genre. Il vous permet aussi de définir rapidement et automatiquement les émissions que vous souhaitez voir ou enregistrer.

Avant de pouvoir utiliser le système TV Guide On Screen™, il vous faut le configurer.

Avis légal

Aux États-unis, TV Guide et d'autres marques relatives sont des marques déposées de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d'une de ses sociétés affiliées. Au Canada, TV Guide est une marque déposée de Transcontinental Inc., utilisée sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc.

PIONEER PDP5080HD - Avis légal - 1

Remarque

  • Le guide interactif de programmation TV Guide On Screen™ donne des pages d'informations sur les émissions diffusées sur le câble, en analogique ou numérique, ainsi que par voie hertzienne. Il n'est pas prévu pour la diffusion par satellite.
  • Suivant les réglages actuels et les éléments sélectionnés, l'ordre des écrans de configuration peut différer de celui donné dans ce manuel. Suivez les instructions qui apparaissent sur l'écran.
  • Le système TV Guide peut ne pas être disponible dans certaines régions. Quand les fournisseurs de contenu passeront à la programmation et à la diffusion numériques, les données de TV Guide peuvent devenir indisponibles.

Configuration du système TV Guide On Screen™

Lors de la toute première mise en service de l'écran plasma, vous êtes automatiquement amené aux opérations de réglage général. Juste après, le processus de configuration du système TV Guide On Screen™ démarre par l'écran d'accueil. On peut accéder à la configuration à partir des écrans de rappel initiaux, ou en appuyant sur TV GUIDE pour un appareil dans lequel le système TV Guide On Screen™ n'a pas encore été configuré.

PIONEER PDP5080HD - Configuration du système TV Guide On Screen™ - 1

Remarque

- Une fois que vous avez configuré le système TV Guide On Screen™, le début de la réception des pages d'informations sur les émissions peut se faire dans un délai allant jusqu'à 24 heures. La réception des huit jours des pages d'informations peut prendre jusqu'à une semaine (voir l'écran 7).

Écran d'accueil

Le réglage initial du téléviseur vous amène à l'écran d'accueil. Vous pouvez aussi appuyer sur TV GUIDE pour commencer la configuration.

• L'écran d'accueil indique les fonctions du guide.
- Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran 1 (montré sur la colonne droile de cette page).

PIONEER PDP5080HD - Écran d'accueil - 1

Si vous avez précédemment sauté la configuration du guide, l'écran de rappel apparaît quand vous mettez votre téléviseur en service.

Pour faire une sélection, appuyez sur ♠de manière à mettre l'option souhaitée en surbrillance, puis appuyez sur ENTER.

• L'option "Start setup" affiche l'écran 1.
- L'option "Remind me to set it up later" vous ramène à la réception d'émission.
- L'option "Don't remind me again" vous ramène à la réception d'émission et empêche l'écran de rappel d'apparaître lors de la mise en service.

PIONEER PDP5080HD - Écran d'accueil - 2

- Si vous décidez de ne pas configurer le guide, cet écran de rappel apparaîtra lors de chaque mise en service du téléviseur (sauf si vous avez sélectionné "Don't remind me again").

07 Configuration du système TV Guide On Screen™

Écrans de configuration du système

Écran 1: Sélection du pays

  • Cet écran vous demande où vous utilisez votre téléviseur.
  • Appuyez sur pour sélectionner le pays.
  • Appuyez sur ENTER pour valider la sélection.
  • Appuyez sur → pour mettre Next en surbrillance.
    • Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran 2.

PIONEER PDP5080HD - Écran 1: Sélection du pays - 1

Écran 2: Entrée du Code ZIP ou Postal

  • Si vous avez sélectionné USA à l'écran 1, l'écran d'entrée du Code ZIP apparaît.
  • Entrez le code ZIP

- en appuyant sur les touches numériques ou

- en appuyant sur à pour faire défiler les chiffres, puis sur pour passer au champ du caractère suivant et sur Next.

  • Vous pouvez sélectionner le bouton Back à partir de tout écran pour repasser aux écrans de configurations précédents de manière à corriger ou contrôler les informations que vous avez entrées.
    • Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran 3.

PIONEER PDP5080HD - Écran 2: Entrée du Code ZIP ou Postal - 1

  • Si vous avez sélectionné Canada à l'écran 1, l'écran d'entrée du Code Postal apparaît.
  • Entrez le code postal en appuyant sur pour faire défiler les lettres (ou les chiffres), puis sur pour passer au champ du caractère suivant.
  • Appuyez sur pour mettre Next en surbrillance.
    • Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran 3.

Écran 3: Sélection de service(s)

  • Appuyez sur à pour sélectionner la ou les sources vidéo connectées et pour lesquelles vous souhaitez recevoir des pages d'informations.
  • Appuyez sur ENTER pour valider la ou les sélections.
  • Appuyez sur pour mettre Next en surbrillance.
  • Appuyez sur ENTER pour passer à l'écran 4.

Remarque

- Si vous n'avez pas de service par câble, vous devez sélectionner Antenna pour recevoir une liste de chaînes et de pages disformations.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

Écran 4: À quelle prise d'entrée le système est-il connecté ?

- Choisissez "ANT/CABLE A IN" ou "ANT B IN" pour afficher l'écran 5.

PIONEER PDP5080HD - Écran 4: À quelle prise d'entrée le système est-il connecté ? - 1

Configuration du système TV Guide On Screen™

07

Écran 5: Les réglages sont-ils corrects ?

  • Si vous sélectionnez "Yes", l'écran 6 apparaît.
  • Si vous sélectionnez "No", l'écran 1 apparaît.

PIONEER PDP5080HD - Écran 5: Les réglages sont-ils corrects ? - 1

Présentation du menu principal (HOME MENU)

Pour source AV

MENU HOME Élément Page
Image Sélection AV 54
Contraste 55
Luminos. 55
Coulour 55
Telinte53
Netleté55
Réglage pro.55
Réinitial.55
SonAgus57
Graves57
Balanco57
Réinitial.57
Effet sonoré58
Commande alimentationÉconomie d'énergie58
Pas de signal arrêt58
Pas d'opération arrêt59
Minut. Extinction59
OptionsPosition 60
Taille auto62
Cache latéral62
Entrée HDMI65
Rég. cmde HDMI76
Lumin. DEL bleue63
Orbiteur63
Micro vidéo63
Sortic audio numór.68
Langue63
Réglage RB tuner61
Préf. Cmde Jeu61
CapL lum. salle63
Inst. du tunerRéglage/chaînes37
Contrôle parental38 – 42
Favorites43
Sous-titros43 – 44
Hologic 44
Home Gallery70 – 73
Cmde HDMI74

Pour source PC

MENU HOME Élément Page
Image Sélection AV 54
Contraste 55
Luminos, 55
Rouge55
Vort55
Bleu55
Réinitial.55
SonComme pour la source AV57
Commande alimentationÉconomie d'énergie58
Gestion alimentation59
Minut. Extinction——59
OptionsAuto configuration60
Configuration manuelle60
Entrée HDMI65
Rég. cmde HDMI76
Home Gallery——70 - 73
Cmde HDMI——74

Utilisation du menu principal (HOME MENU)

Dans cette section, nous abordons la méthode générale d'utilisation des menus. Pour les procédures réelles, reportez-vous aux pages qui décrivent les diverses fonctions.

PIONEER PDP5080HD - Utilisation du menu principal (HOME MENU) - 1

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Utilisez pour sélectionner un élément du menu puis appuyez sur ENTER.
3 Répétez l'opération 2 jusqu'à ce que vous ayez atteint l'élément de menu secondaire désiré.

- Le nombre de strates d'un menu dépendé des éléments du menu. - Si vous sélectionnez "inst. du tuner", une barre de menu apparaît au bas de l'écran. Pour sélectionner un élément de menu secondaire sur la barre, appuyez sur ♦→lieu de / .

4 Appuyez sur / pour sélectionner une option (ou un paramètre) puis appuyez sur ENTER.

Pour certains éléments de menu, vous devez appuyer sur +/←el non sur /←→

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Remarque

- Vous pouvez repasser aux niveaux supérieurs de menu en appuyant sur RETURN.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

Inst. du tuner

Chapitre 9

Inst. du tuner

Réglage des chaînes de télévision

Cette section explique la façon de rechercher et de régler les chaînes de télévision que l'appareil peut capter dans les conditions présentes. Si vous n'effectuez pas de réglage des chaînes de télévision à l'aide de la fonction de présélection automatique de chaîne, il se peut que l'accord sur certaines chaînes soit impossible.

Utilisation de la présélection automatique de chaîne

La fonction de présélection automatique de chaîne recherche et règle automatiquement les chaînes de télévision.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage/chaînes" (/ ?pu\$ ENTER).
4 Sélectionnez "Ant. A" ou "Ant. B" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez "Pré-sélection auto." (/puls ENTER).
6 Select "Antenne" ou "Câble" (/puls ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Utilisation de la présélection automatique de chaîne - 1

  • La recherche de chaîne démarre automatiquement.

PIONEER PDP5080HD - Utilisation de la présélection automatique de chaîne - 2

  • Pour abandonner la présélection automatique de chaîne en cours, appuyez sur D.

7 Lorsque la présélection automatique de chaîne est terminée, appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Utilisation de la présélection automatique de chaîne - 3

Remarque

  • Si vous utilisez un convertisseur de câble, il se peut que vous soyez obligé d'ajouter manuellement les chaînes qui proviennent du convertisseur.
  • Quand une carle CableCARD™ insérée est en service, vous pouvez exéculer la présélection automatique de chaîne en sélectionnant "Ant.B" à l'étape 4.

Réglage pour sauter les chaînes indésirables

Parmi les chaînes de télévision recherchées et réglées à l'aide de la fonction de présélection automatique, vous pouvez sélectionner les chaînes à sauler quand les touches CH+/- sont utilisées.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage/chaînes" (/ ♦pu♠ ENTER).
4 Sélectionnez "Ant. A" ou "Ant. B" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez "Garder/Sauter Ch." (▲ plus ENTER).

6 Sélectionnez la chaîne qui doit être sautée (↑ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Réglage pour sauter les chaînes indésirables - 1

text_image C:\Program Files\Ant.4 Gated Saster Ch. Ant. A Gated Saster Ch. 2.0 3.0 6.0 Home Menu Cutter
  • Les chaînes à sauler sont décochées.

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Réglage pour sauter les chaînes indésirables - 2

Remarque

  • Pour rétablir les chaînes sautées, utilisez la procédure ci-dessus sauf l'étape 6 de sélection de la chaîne à sauter.
  • Si vous utilisez un convertisseur de câble, il se peut que vous soyez obligé d'ajouter manuellement les chaînes qui proviennent du convertisseur.

Réglage manuel des chaînes de télévision

Cette section décrit la manière de régler manuellement les chaînes de télévision qui nont pas été traitées par la fonction de présélection automatique de chaîne.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage/chaînes" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Ant. A" ou "Ant. B" (/ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Ajouter une chaîne" (/puls ENTER).
6 Sélectionnez le numéro de la chaîne à ajouter (↑/↓ puis ENTER).

  • Vous pouvez taper le numéro de chaîne au moyen des touches 0 à 9.
    PIONEER PDP5080HD - Réglage manuel des chaînes de télévision - 1
text_image AntL A Reuter une chaîne 900 Home Menu Outlet
  • Après avoir appuyé sur ENTER, une page de confirmation s'aff che.

7 Appuyez sur A pour terminer la procédure de réglage.
8 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Réglage manuel des chaînes de télévision - 2

Remarque

- L'ajout manuel des chaînes concerne uniquement les chaînes analogiques. Les chaînes numériques ne peuvent pas être ajoutées.

Vérification de la puissance du signal

Aorès avoir sélectionné l'antenne A, vous pouvez avoir une idée de la puissance du signal reçu. Vous pouvez utiliser cette fonction lors de la réception d'une chaîne via une antenne VHF/UHF.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage/chaînes" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Ant. A" (/puls ENTER).

Inst. du tuner

5 Select "Puissance du signal" (/puls ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Select "Puissance du signal" (/puls ENTER). - 1

- Orientez l'antenne de manière que la puissance du signal capté soit aussi élevée que possible.

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. - 1

Remarque

  • Cette fonction est disponible seulement lors de la réception de signaux numériques par voie hertzienne.
  • Quand vous utilisez le système TV Guide On Screen™ avec un service de câblodistribution, sélectionnez "Câble" pour "Pré sélection auto."
  • L'exécution de plus d'un balayage pour câble donnera lieu à des défaillances de réception.

Vérification de l'identité de la carte CableCARD™

L'écran plasma cossède une fente permettant d'utiliser une carte CableCARD™ servant à la gestion des informations fournées par la société de câlcicostribution. Cette fente pour carte CableCARD™ se trouve au des de l'écran plasma. Les opérations suivantes vous permettent de vérifier l'identité de la carte CableCARD™ et l'identité de l'hôte.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage/chaînes" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "ID POD" (/)

- Lidentité de l'hôte et celle de la carte CableCARD™ apparaissent

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Contrôle parental

La restriction parentale est un outil destiné à empêcher que les enfants puissent regarder des images télévisées, sur magnétoscope ou sur DVD que leurs parents jugent non appropriées. Lors d'une tentative de visonnement d'images (télévisées ou enregistrées sur support physique) interdites par les parents, l'écran plasma n'affiche qu'un message. La restriction parentale fonctionne aussi en pour les émissions de télévision ordinaire que pour celles de télévision numérique.

Aux Étarts-Unis, il existe trois systèmes de classement: le classement des émissions de télévision, le classement parental des émissions de télévision et le classement des films. Le classement des films est étaoli par MPAA (Motion Picture Association of America); il concerne les films et non pas leur version pour la télévision.

Pour le système de classement au Canada, reportez-vous à la page 40.

PIONEER PDP5080HD - Contrôle parental - 1

Remarque

- Aux États-Unis, le système de classement parental des émissions de télévision permet de bloquer les émissions dont le classement est "Aucun" sur cel appareil. Exemples d'émissions dont le classement est "Aucun";

  • Bulletins d'urgence (tels que messages EAS, alertes météo et autres)
  • Émissions locales
    • Informations
  • Politique
  • Annonces de service public
    • Affaires religieuses
  • Sports
    • Météo

Classement volontaire des films (MPAA)

ClassementDescription
Tranches d'âgeN/APas applicable pour le classement M PAA
GTout public. Tous les âges.
PGLe conseil des parents est souhaitable. Certaines scènes peuvent ne pas convenir aux enfants.
PG-13L'attention des parents est vivement appelée.Certaines scènes peuvent ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans.
RPublic restreit. Un parent cu un luteur doivent accompagner les moins de 17 ans (cet âge varie d'une juridiction à l'autre).
NC-17Interdit au moins de 17 ans.
NRPas de classement.

PIONEER PDP5080HD - Classement volontaire des films (MPAA) - 1

Remarque

- Le système volontaire de classement des films ne fait appel qu'à des critères d'âge.

Classement des émissions de télévision

Classe mentDescription
Tranches d'âgeTV-YTous les enfants
TV-Y7Enfants d'au moins sept ans
TV-GTout public
TV-PGLe conseil des parents est souhaitable
TV-14L'attention des parents est vivement appelée
TV-MAPublic averti uniquement

PIONEER PDP5080HD - Classement des émissions de télévision - 1

Remarque

- Le système permet aussi de sélectionner "Aucun", qui bloque les émissions dont le classement est "Aucun". Pour des exemples de telles émissions, voyez la partie "Remarque" sur la colonne de gauche.

Changement de mot de passe

L'emploi du mot de passe interdit toute modification des restrictions parentales définies par l'utilisateur. Un mot de passe par défaut (1234) a été enregistré avant la sortie de la fabrique. Procédez de la manière suivante pour changer le mot de passe.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Contrôle parental" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Mot de passe" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez "Modifier/mot de passe" (↑ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Changement de mot de passe - 1

text_image Control Mol de passe Mol de passe Moistles-mot de passe Suprimer/mot de passe Home Menu Cutter

6 Tapez le mot de passe actuel à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
7 Tapez le nouveau mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.

PIONEER PDP5080HD - Changement de mot de passe - 2

PIONEER PDP5080HD - Changement de mot de passe - 3

PIONEER PDP5080HD - Changement de mot de passe - 4

PIONEER PDP5080HD - Changement de mot de passe - 5

Inst. du tuner

8 Tapez le même mot de passe qu'à l'opération 7.

- Une page de confirmation s'affiche.

9 Appuyez sur A.

10 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Inst. du tuner - 1

Remarque

- Notez par écrit le nouveau mot de passe et gardez-le dans un endroit sûr.

Effacement du mot de passe

Procédez de la manière suivante pour effacer le mot de passe.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).

3 Sélectionnez "Contrôle parental" (/ pu ENTER).

4 Sélectionnez "Mot de passe" (/puls ENTER).

5 Sélectionnez "Supprimer/mot de passe" (/puls ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Effacement du mot de passe - 1

text_image Contrive prenatal Met de paste Met de paste Moir de passe Moir d'envain de paste Subcorrime/moir de passe Home Menu: Quitter

6 Tapez le mot de passe actuel à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.

- Une page de confirmation s'affiche.

7 Appuyez sur A.

8 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Effacement du mot de passe - 2

Remarque

- La méthode ci-dessus rétablit le mot de passe par défaut (1234).

Mise en service de la restriction parentale

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).

3 Sélectionnez "Contrôle parental" (/ puis ENTER).

4 Sélectionnez "Statut" (/puls ENTER).

5 Sélectionnez "Marche" (/puls ENTER).

- La page de saisie du mol de passe s'affiche. Tapez le mol de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Utilisation du classement volontaire des films (MPAA)

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).

3 Sélectionnez "Contrôle parental" (/puls ENTER).

4 Sélectionnez "Classement MPAA" (/puls ENTER).

5 Sélectionnez la valeur du classement désirée et effectuez le réglage (▲ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Utilisation du classement volontaire des films (MPAA) - 1

  • La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
  • Chacque pression sur la touche ENTER provoque l'adoption d'une autre valeur.
  • L'icône d'un cadenas s'affiche en regard de la valeur adoptée.
  • À la sortie d'usine, aucune valeur n'est interdite.

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Utilisation du classement volontaire des films (MPAA) - 2

Remarque

- L'interdiction d'une certaine valeur du classement, provoque celle de toutes les valeurs correspondant à des images encore moins appropriées. Pareillement, la libération d'une valeur du classement, provoque celle de toutes les valeurs correspondant à des images plus appropriées.

Utilisation du classement des émissions de télévision

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puis ENTER).
3 Sélectionnez "Contrôle parental" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Classement télé" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez la valeur du classement désirée et effectuez le réglage (↑ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Utilisation du classement des émissions de télévision - 1

  • La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
  • Chaque pression sur la touche ENTER provoque l'adoption d'une autre valeur.
    • L'icône d'un cadenas s'affiche en regard de la valeur adoptée.
  • À la sortie d'usine, aucune valeur n'est interdite.

Nous vous proposons d'écrire ici le mot de passe.

PDP-5080HD/PDP-4280HD Mot de passe:
PIONEER PDP5080HD - Utilisation du classement des émissions de télévision - 2

Si vous oubliez le mot de passe

Lorsque le message "Veuillez entrer le mot de passe" s'affiche au cours de l'étape 6 de l'opération "Effacement du mot de passe", maintenez la pression d'un doigt sur la touche ENTER du boîtier de télécommande pendant au moins trois secondes. Le mot de passe redevient "1234".

PIONEER PDP5080HD - Si vous oubliez le mot de passe - 1

PIONEER PDP5080HD - Si vous oubliez le mot de passe - 2

Inst. du tuner

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Inst. du tuner - 1

Remarque

- L'interdiction d'une certaine valeur du classement, provoque celle de toutes les valeurs correspondant à des images encore moins appropriées. Pareillement, la libération d'une valeur du classement, provoque celle de toutes les valeurs correspondant à des images plus appropriées.

Utilisation du classement parental des émissions de télévision (Lignes directrices pour la télévision)

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Contrôle parental" (/ ous ENTER).
4 Sélectionnez "Guide parental télé" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez la valeur du classement désirée et effectuez le réglage (↑ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Utilisation du classement parental des émissions de télévision (Lignes directrices pour la télévision) - 1

text_image Guide parental file Guide parental file Violence simulie Violence Scenes sesquelles Guide parental file bloque Home Mental Outer
  • La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
  • Chaque pression sur la touche ENTER provoque l'adoption d'une autre valeur.
  • L'icône d'un cadenas s'affiche en regard de la valeur adoptée.
  • À la sortie d'usine, aucune valeur n'est interdite.

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Interdiction des émissions de télévision non classées

Utilisez la méthode suivante pour interdire les émissions de télévision pour lesquelles aucun classement n'est disponible.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Contrôle parental" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Classement non disponible" (↑ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Bloquer" ou "Ne pas bloquer" (/puls ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Interdiction des émissions de télévision non classées - 1

text_image Controlled parental Cassement non Democrat Cassement non Democrat - Bouquer Re pas brouquer Home Menu Outer
  • La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
  • La valeur par défaut est "Ne pas bloquer".

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Systèmes de classement en vigueur au Canada

Au Canada, vous avez le choix entre le classement pour les anglophones et le classement pour les francophones. Ces classements sont établis à partir de règles fixées par la Commission canadienne de radiotélévision et de télécommunication (CCRT).

Classement pour les Canadiens anglophones

Classe mentDescription
Tranches d'âgeE Exemption: Informations, sports, documentaires et autres informations générales; émissions à thèmes, clips vidéo et variétés.
C Enfants: Vise les enfants de moins de huit ans. Une attention toute particulière est apportée aux scènes qui pourraient menacer leur sens de la sécurité ou du bien être.
C8+ Enfants de plus de huit ans: La violence n'est jamais dépeinte comme un moyen préféré, acceptable ou unique de résoudre les conflits: les enfants ne sont pas encouragés à imiter les actions dangereuses qui se déroulent sur l'écran.
G Général: L'émission est considérée comme acceptable pour toutes les tranches d'âge. Toute la famille peut assister, très peu de violence, qu'elle soit physique, verbale ou émotionnelle.
PG Conseil des parents: En principe, l'émission convient à tous mais la question doit être franchée par les parents car les très jeunes enfants (moins de huit ans) peuvent ne pas comprendre les thèmes et les questions abordées.
14+ Plus de 14 ans: La violence peut être l'élément dominant du scénario mais elle est partie intégrante de l'histoire ou d'un personnage. La langue peut être profane et des scènes de nudilé peuvent être présentes dans le contexte de l'histoire.
18+ Adultes: Le public est composé de personnes ayant plus de 18 ans, les scènes de violence, si elles existent, sont en rapport avec le scénario, les personnages et les thèmes, et ne sont destinées qu'aux adultes. La langue graphique peut être employée et des scènes de nu ou de sexe peuvent être présentes.

Tranches d'âge

PIONEER PDP5080HD - Tranches d'âge - 1

PIONEER PDP5080HD - Tranches d'âge - 2

PIONEER PDP5080HD - Tranches d'âge - 3

Inst. du tuner

Classement pour les Canadiens francophones

ClassementDescription
Tranches d'âgeE Émission exempte de classement.
G Général: Tous les âges et tous les enfants; peu de violence qui fait toujours partic du scénario et est traitée de manière amusante ou irréaliste.
8ans+ Émission généraie mais que l'on ne doit pas conseiller aux jeunes enfants; Elle peut être regardée par un large public mais elle peut contenir des scènes qui ne seront pas comprises par les enfants de moins de nuit ans qui ont du mal à distinguer l'imaginaire du réel. La présence d'un parent est conseillée.
13ans+ Plus de 13 ans: De fréquentes scènes de violence justifient la présence d'un parent.
16ans+ Plus de 16 ans: De fréquentes scènes de violence, voire de violence intense.
18ans+ Plus de 18 ans: Public adulte uniquement. De fréquentes scènes de violence, voire d'extrême violence.

Utilisation du classement pour les Canadiens anglophones

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Contrôle parental" (/ pu ENTER).
4 Sélectionnez "Anglais canadien/classes" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez la valeur du classement désirée et effectuez le réglage (↑ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Utilisation du classement pour les Canadiens anglophones - 1

  • La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
  • Chaque pression sur la touche ENTER provoque l'adoption d'une autre valeur.
  • L'icône d'un cadenas s'affiche en regard de la valeur adoptée.
  • À la sortie d'usine, aucune valeur n'est interdite.

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Utilisation du classement pour les Canadiens anglophones - 2

Remarque

- L'interdiction d'une certaine valeur du classement, provoque celle de toutes les valeurs correspondant à des images encore moins appropriées. Pareillement, la libération d'une valeur du classement, provoque celle de toutes les valeurs correspondant à des images plus appropriées.

Utilisation du classement pour les Canadiens francophones

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/purs ENTER).
3 Sélectionnez "Contrôle parental" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Français canadien/classes" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez la valeur du classement désirée et effectuez le réglage (▲ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Utilisation du classement pour les Canadiens francophones - 1

  • La page de saisie du mol de passe s'affiche. Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
  • Chaque pression sur la touche ENTER provoque l'adoption d'une autre valeur.
  • L'icône d'un cadenas s'affiche en regard de la valeur adoptée.
  • À la sortie d'usine, aucune valeur n'est interdite.

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Utilisation du classement pour les Canadiens francophones - 2

Remarque

- L'interdiction d'une certaine valeur du classement, provoque celle de toutes les valeurs correspondant à des images encore moins appropriées. Pareillement, la libération d'une valeur du classement, provoque celle de toutes les valeurs correspondant à des images plus appropriées.

Réglage de nouvelles valeurs

Les émissions numériques comportent maintenant des nouvelles valeurs qui ne sont pas compatibles avec les réglages de contrôle parental initiaux de l'écran plasma. Quand vous accordez pour la première fois sur une de ces émission, un nouveau menu de contrôle parental apparaît sur l'écran. Il vous explique que vous devez changer maintenant vos réglages de contrôle parental pour prendre en charge les nouvelles valeurs. Sinon, les valeurs que vous avez bloquées auparavant peuvent être débloquées.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Contrôle parental" (/puls ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Réglage de nouvelles valeurs - 1

text_image Control panel Status Status Crassement MP4A Crassement line kouvetu 100000000000000 xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx Home Menu Outlet

- Le nouveau menu est affiché quand Statut est sélectionné et le message "Les classements régionaux ont été changés. Sélectionnez de nouveau les classements de restriction parentale," apparaît sur la droite de l'écran.

Inst. du tuner

4 Sélectionnez la valeur du classement désirée et effectuez le réglage (↑ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Inst. du tuner - 1

text_image Simulite parental Crassement en plus on the Nouveau (nox) Nouveau (nox) Moir de passe Home Menu Outer
  • Le menu est ajouté entre "Classement non disconible" et "Mot de passe".
  • La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
  • Chaque pression sur la touche ENTER provoque l'adoption d'une autre valeur.
    • L'icône d'un cadenas s'affiche en regard de la valeur adoptée.
  • Quand vous avez terminé, le mot "Nouveau" disparaît du menu de contrôle parental.

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Suppression des nouvelles valeurs

Vous pouvez supprimer un nouveau menu de contrôle parental. Lors de la suppression, les réglages passés que vous avez entrés sont aussi annulés et retirés du menu.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Contrôle parental" (/ ous ENTER).
4 Sélectionnez "Statut" puis "Arrêt" (/puls ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Suppression des nouvelles valeurs - 1

text_image Create parental Add Create parent Add Home Menu Order

- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.

5 Sélectionnez A pour "Accepter" ou D pour "Annuler".

PIONEER PDP5080HD - Suppression des nouvelles valeurs - 2

- Le nouveau menu de contrôle parental est conservé, cependant, si l'écran de sélection pour la suppression des nouvelles valeurs disparaît après environ 60 secondes après qu'aucun réglage n'a été entré.

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Suppression des nouvelles valeurs - 3

Remarque

  • Pendant que le menu de contrôle parental est ouvert, l'affichage de l'état reste inchangé même si le système reçoit des émissions avec de nouvelles valeurs.
  • L'interdiction d'une certaine valeur du classement, provoque celle de toutes les valeurs correspondant à des images encore moins appropriées. Pareillement, la libération d'une valeur du classement, provoque celle de toutes les valeurs correspondant à des images plus appropriées.

Mise hors service temporaire de la restriction parentale

Lorsque la restriction parentale est en service et détecte un programme à bloquer (télévisé ou enregistré sur support physique), l'écran plasma n'affiche qu'un message.

La méthode de mise hors service temporaire de la restriction parentale diffère selon la source d'entrée choisie.

Antenne A ou antenne B:

L'écran ci-dessous apparaît. Appuyez sur ENTER.

PIONEER PDP5080HD - Antenne A ou antenne B: - 1

text_image Contrôle parental WWWWWW XXXXXXXXXX 1000.0000 XXXXXXXXXX (Ant. B) XXXXXXXXXX Veuike Désactiver le contrôle parental

Entrez le mot de passe à quatre chiffres.

PIONEER PDP5080HD - Antenne A ou antenne B: - 2

- La page de frappe de mot de passe ne demeure affichée qu'une minute. Après sa disparition, appuyez sur ENTER pour la faire réapparaître.

Entrée 1 à Entrée 3:

Entrez le mot de passe à quatre chiffres. Il est inutile d'appuyer tout d'abord sur la touche ENTER; en effet, une pression sur la touche ENTER provoque la disparition de la page de saisie du mot de passe.

PIONEER PDP5080HD - Entrée 1 à Entrée 3: - 1

text_image Intro votre code svp
  • La page ci-dessus de saisie de mot de passe, apparaît également en mode 2 images, image dans image et image fixe.
  • La page de frappe de mot de passe ne demeure affichée qu'une minute. Après sa disparition, appuyez sur ENTER pour la faire réapparaître.
  • Une page d'entrée de mot de passe est affichée si vous sélectionnez "Bloquer" dans "Classement non disponible" pour ENTRÉE 4 à ENTRÉE 7.

PIONEER PDP5080HD - Entrée 1 à Entrée 3: - 2

PIONEER PDP5080HD - Entrée 1 à Entrée 3: - 3

PIONEER PDP5080HD - Entrée 1 à Entrée 3: - 4

PIONEER PDP5080HD - Entrée 1 à Entrée 3: - 5

PIONEER PDP5080HD - Entrée 1 à Entrée 3: - 6

Inst. du tuner

Sélection des chaînes favorites

Choisissez 10 chaînes de télévision pour chacune des quatre touches de couleur que porte le boîtier de télécommande (au total 40 chaînes). Il est alors plus facile de sélectionner une chaîne parmi les favorites.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Favorites" (/purs ENTER).
4 Sélectionnez une touche de couleur (A, B, C, D) (/ ↑ ↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez la chaîne de télévision à mémoriser (/ ↑ ↓ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Sélection des chaînes favorites - 1

text_image Favorites Fanu 36 Favorites A + 3 8.0 + 5 9.0 + 5 9.0 + 5 11.0 + 5 11.0 Liste de chimes livodites A R:0078.000 A:0078.000 A:0078.000 xxxxxx000000000000000 xxxxxx000000000000000 xxxxxx000000000000000 Home Menu Counter
  • Une étoile s'affiche en regard des chaînes favorites actuellement sélectionnées.
  • Pour mémoriser une autre chaîne de télévision à l'aide de la même touche de couleur, répétez l'opération 5. Pour mémoriser une autre chaîne de télévision à l'aide d'une autre touche de couleur, répétez les opérations 4 et 5.

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Utilisation des sous-titres codés

L'écran plasma est pourvu d'un décodeur de sous-titres codés. Le sous-litrage codé permet de représenter sur l'écran plasma les dialogues, les commentaires et les effets sonores qui font partie intégrante des émissions de télévision et des vidéos.

Vous pouvez profiter des sous-titres codés lorsque vous regardez des émissions de télévision numérique. Dans le cas de la télévision numérique, vous avez, en principe, une certaine liberté dans le choix de la police de caractères ou de la couleur.
- Toutes les émissions et toutes les vidéos n'offrent pas de sous-titrage codé. La présence du symbole "CC" plus indique l'existence de sous-titres codés.

Mise en service du sous-titrage codé

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/ pu) ENTER).
3 Sélectionnez "Sous-titres" (/purs ENTER).
4 Sélectionnez "Statut" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez "Marche" ou "Activé en sourdine" (/ ↑ ↓ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Mise en service du sous-titrage codé - 1

text_image Sou-slitres Status Status Name Active on source Home Menu: Outlier

Élément Description

Arrêt(réglage pardéfaut)Les sous-tres codés ne sont pas affichés.
Marche Les sous litres codés sont loujours aif chés.
Activé ensourdineLes sous-tres codés ne sont affichés que si leson est coupé.

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Sélection du type de sous-titrage codé ordinaire

Sélectionnez le type de sous-titrage codé ordinaire qui sera affiché après accord sur une chaîne de télévision ordinaire. Cette sélection demeure valide pour une chaîne de télévision numérique sur laquelle n'existent que des sous-titres codés ordinaires.

  • "CC 1", "CC 2", "CC 3" et "CC 4" proposent l'affichage d'un sous-titrage codé accompagnant les fictions et les bulletins d'informations tout en préservant l'image télévisée dans sa totalité.
  • "Texte 1", "Texte 2", "Texte 3" et "Texte 4 incrustent des informations sur l'image (par ex., le guide de télévision, la météo), informations qui sont indépendantes de l'émission en cours.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/ pués ENTER).
3 Sélectionnez "Sous-titres" (/ ♦u♠ ENTER).
4 Sélectionnez "Réglages analogiques" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez le sous-titrage codé désiré (↑ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Sélection du type de sous-titrage codé ordinaire - 1

text_image Sous-lines Repages analogues C1 C2 C3 C4 Texte 1 Home Manual Outter

• La valeur par défaut est "CC 1".

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Sélection du sous-titrage codé numérique

Utilisez la procédure suivante pour sélectionner les sous-titres numériques: Service 1 à 6.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/ pu ENTER).
3 Sélectionnez "Sous-titres" (/ ous ENTER).
4 Sélectionnez "Réglages numériques" (/ pués ENTER).
5 Sélectionnez "Service numérique" (/puls ENTER).
6 Sélectionnez le sous-titrage codé désiré (↑ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Sélection du sous-titrage codé numérique - 1

text_image Scous-litres Réglages numériques Service numérique Réglages numériques Service numérique Service 1 Service 2 Service 3 Service 4 Service 5 Home Menu Quitter

• La valeur par défaut est "Service 1".

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Inst. du tuner

PIONEER PDP5080HD - Inst. du tuner - 1

Remarque

- Si les deux services sont disponibles, le service de sous-titrage primaire est habituellement offert au titre de Service 1, et le service de sous-titrage pour la langue secondaire est habituellement offert au titre de Service 2.

Sélection des paramètres du sous-titrage codé numérique

Procédez de la manière suivante pour modifier les valeurs des paramètres des sous-titres codés d'émissions de télévision numérique, par exemple, la taille et la nature de la police de caractères et les couleurs de fond et de premier plan.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Sous-titres" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Réglages numériques" (/ pués ENTER).
5 Sélectionnez "Taille de police", "Police" ou tout autre élément (↑ puis ENTER).
6 Sélectionnez le paramètre désiré (/puls ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Sélection des paramètres du sous-titrage codé numérique - 1

text_image Répenses numériques Taille de police Grande Standard • Police Home Menu: Cutter

7 Le cas échéant, répétez les opérations 5 et 6 (, ←)↑ ↓

8 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Le tableau qui suit indique les paramètres disponibles pour chaque élément.

Élément Valeurs possibles
Taille de police Auto/Grande/Standard/Petite

Police1Auto/Police 1/Police 2/Police 3/Police 4/Police 5/Police 6/Police 7
Couleur de policeAuto/Noirs/Blanche/Rouge/Verte/Bleue/Jaune/Magenta/Cyan
Opacité de policeAuto/Opaque/Transparente/Translucide/Clignolante
Couleur de fondAuto/Noirs/Blanche/Rouge/Verte/Bleue/Jaune/Magenta/Cyan
Opacité du fondAuto/Opaque/Transparente/Translucide

Police 1 (espacement constant et empatement), Police 2 (espacement proport on nel et empatement). Police 3 (espacement constant sans empallement). Police 4 (espacement proport unnel sans empallement), Police 5 (police informelle), Po ice 6 (po ice cursive). Police 7 (police de petites capitales)

Si vous sélectionnez "Auto", les paramètres adoptés par la station sont utilisés; si la station n'a rien précisé, les paramètres qui figurent en caractères gras sur ce document sont utilisés. Si vous sélectionnez des paramètres autres qu "Auto", ils sont utilisés quelles que soient les spécifications de la station.

Réglage de l'horloge

Lorsque "Réglage auto." a été sélectionné pour le réglage de l'horloge, le système se règle lui-même sur les informations noraires diffusées. Vous pouvez également régler l'heure manuellement. Si vous débranchez la fiche du cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur, ou encore si survient une coupure de secteur, le réglage de l'horloge doit être repris.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Inst. du tuner" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Horloge" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Fuseau horaire" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez le fuseau horaire convenant à votre région (↑ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Réglage de l'horloge - 1

text_image Horsage Fusau Times Fusau Times Atlantique Est Centre Rochbase Heure actuelle: 9:35 cm EDT Lundi 05:17:04 Home Menu Outlet

6 Sélectionnez "HA" (, ← puis ENTER).
7 Sélectionnez "S'applique" ou "Ne s'applique pas" (/ ↑ ↓ puis ENTER).

- Quand vous démarrez le mode "Observation de l'heure d'été", sélectionnez "S applique" pour "HA" et sélectionnez "Ne s'applique pas" quand vous voulez l'annuler, sinon l'heure correcte ne sera pas affichée, quel que soit le réglage fait pour "Réglage auto/man.",

PIONEER PDP5080HD - Réglage de l'horloge - 2

text_image Horage Observation de hera d'e H4 S' applique Le s' applique pas Hour active: 9:55 pm EDT Lunch: 05/17/04 Home Menu Outter

8 Sélectionnez "Réglage auto/man." (◄/◄puls ENTER).
9 Sélectionnez "Réglage auto." ou "Réglage manuel" (/ ↑ ↓ puis ENTER).
10 Si vous sélectionnez "Réglage auto.", vous devez choisir une antenne (A ou B) et un numéro de chaîne au moyen des touches puis appuyer sur ENTER.

PIONEER PDP5080HD - Réglage de l'horloge - 3

text_image Régage auto-man Chains d'engage d'houm Régage auto-man. +Régage auto. Ant. 5 2.0 Home audio: 11:58 pm FOT Luci 05/17/04 Home Menu Quiter

- La date et l'heure sont automatiquement réglées en fonction des données transmises sur la chaîne choisie. Si vous sélectionnez "Réglage manuel", vous devez indiquer la date et l'heure au moyen des touches ♠, ♦ Paris-Popuyer sur ENTER.

PIONEER PDP5080HD - Réglage de l'horloge - 4

11 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Remarque

- Si vous configurez le système TV Guide On Screen ^™ , l'écran plasma effectue le réglage de l'horloge par celui-ci et vous ne pouvez alors pas faire ce réglage en utilisant le menu. Si vous sélectionnez un paramètre pour le menu Horloge puis appuyez sur ENTER, l'écran de menu disparaît et une boîte de dialogue apparaît à la place; appuyez sur A pour faire disparaître la boîte de dialogue.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 4

Utilisation du système TV Guide On Screen™

Chapitre 10

Utilisation du système TV Guide On Screen™

Utilisation du système TV Guide On Screen™

Avant de pouvoir utiliser le système TV Guide On Screen™, il vous faut le configurer. Si ce n'est pas déjà fait, veuillez passer à Configuration du système TV Guide On Screen™ à la page 33 avant de continuer.

Avis légal

Aux États-unis, TV Guide et d'autres marques relatives sont des marques déposées de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d'une de ses sociétés affiliées. Au Canada, TV Guide est une marque déposée de Transcontinental Inc., utilisée sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc.

PIONEER PDP5080HD - Avis légal - 1

Remarque

  • Le guide interactif de programmation TV Guide On Screen™ donne des pages d'informations sur les émissions diffusées sur le câble, en analogique ou numérique, ainsi que par voie hertzienne. Il n'est pas prévu pour la diffusion par satellite.
  • Une fois que vous avez configuré le système TV Guide On Screen ^™ , le début de la réception des pages d'informations sur les émissions peut se faire dans un délai allant jusqu'à 24 heures. La réception des huit jours des pages d'informations peut prendre jusqu'à une semaine.
  • Le système TV Guide peut ne pas être disponible dans certaines régions. Quand les fournisseurs de contenu passeront à la programmation et à la diffusion numériques, les données de TV Guide peuvent devenir indisponibles.

Éléments d'écran

De nombreux écrans du système possèdent des éléments communs destinés à faciliter son utilisation.

PIONEER PDP5080HD - Éléments d'écran - 1

2 Horloge - Indique l'heure actuelle.
3 Tranche horaire – Des tranches de demi-heure sont affichées horizontalement.
4 Onglet horaire – Indique la tranche horaire actuellement sélectionnée.
5 Étiquette de service actuel – Indique le service actuellement sélectionné.
6 Barre de services – Permet d'accéder aux divers services du guide.
7 Carreau de titre – Indique le titre de l'émission de télévision.

8 Barre d'information – Indique diverses icônes pour transmettre des informations ou montrer le statut d'un élément.
9 Fenêtre vidéo – Vous permet de continuer de regarder l'émission en cours tout en utilisant le guide ou de visualiser l'émission sélectionnée dans les listes.
10 Zone de publicités et zone de menu – Espace réservé à la publicité sur les émissions ou produits (et espace des menus).
11 Logo & numéro de chaîne – Identifie le réseau et le numéro de chaîne
12 Fenêtre d'information – Indique les informations relatives à l'élément mis en surbrillance.
13 Résumé – Indique un fichier actif, à partir duquel vous pouvez régler un rappel, afficher un menu, etc.

Icônes du système TV Guide On Screen™

Diverses icônes sont utilisées pour transmettre des informations ou montrer le statut d'un élément. Vous verrez ces icônes sur la barre d'information, à l'intérieur de la fenêtre d'information ou à côté des titres d'émission.

  • l'he info – Des informations supplémentaires sont disponibles; appuyez sur la touche INFO pour les afficher.
  • Barre de progression – Indique le temps écoulé de l'émission en cours.

• HDTV – Indique qu'une émission est en haute définition.

- New - Il s'agit d'une nouvelle émission (et non pas une rediffusion).

- stereo – L'émission est en stéréophonie.

- CC – L'émission est diffusée avec un sous-titrage code.

• TV Rating – Indique la tranche d'âges à laquelle l'émission est adressée.

• mind Once – Un rappel unique a été associé à l'émission.

- Remind Daily – Rappel pour la même chaîne et à la même heure du lundi au vendredi (rappel manuel seulement).

- Remind Regularly – Rappel de la même émission sur la même chaîne et à la même heure chaque fois qu'elle est diffusée.

Remind Weekly – Rappel d'une émission chaque semaine à la même heure et le même jour.

- Remind Off – L'émission reste dans la liste SCHEDULE mais n'est pas rappelée tant que la fréquence de ce rappel n'est pas spécifiée.

Utilisation du système TV Guide On Screen™

Le tableau qui suit présente les touches du boîtier de télécommande que vous pouvez utiliser pour naviguer au sein du système TV Guide On Screen ^17 .

Touche Rôle

TV GUIDE Appuyoz sur cette touche pour accéder au système TV Guide On ScreenTM (ou pour le quiller).
+/↓/←/→Utilisez ces touches pour naviguer au sein des écrans (pour mettre un élément en surbrillance).
ENTER Appuyoz sur cette touche pour confirmer une sélection ou pour exécuter une action. Cette touche permet aussi d'afficher le menu quand une émission à venir est mise en surbrillance.

MENU Appuyez sur cette touche pour afficher un menu.

INFO Appuyez sur cette touche pour accéder aux diverses informations relatives à l'émission et à l'écran actuels.
Touches numériquesUtilisez ces touches pour entrer des valeurs numériques.
PAGE +/- Utilisez ces touches pour sélectionner la page d'informations précédente/suivante (e cas échéant).
DAY +/- Utilisez ces touches pour passer au jour précédent/suivant des pages d'informations sur les émissions (le cas échéant).

Vous pouvez aussi utiliser les touches TV GUIDE, ENTER, UP/DOWN et LEFT/RIGHT de l'écran plasma. Les touches UP/DOWN et LEFT/RIGHT ont le même effet que les touches / et / du boîtier de télécommande.

PIONEER PDP5080HD - Navigations au sein du système TV Guide On Screen™ - 1

text_image INFO SAT/DVD MENU HOME MENU MENU SAT GUIDE TV GUIDE DVD TOP MENU DAY+ DAY- HOME CONTROL PAGE+ PAGE- RETURN ENTER

Écran Listings

Vous pouvez considérer que l'écran Listings est l'écran "d'accueil" du système TV Guide On Screen™. Cet écran apparaît quand vous appuyez sur TV GUIDE.

À partir de l'écran Listings, vous pouvez:

  • Consulter les pages d'informations sur les émissions de huil jours.
  • Afficher des informations sur chaque émission.
  • Sélectionner une émission que vous voulez regarder.
  • Spécifier une émission à rappeler.
  • Afficher, dans la fenêtre vidéo, une miniature d'une émission de toute chaîne.
  • Accéder aux publicités de chaîne et sur les émissions.

1 Appuyez sur TV GUIDE pour afficher l'écran Listings.

PIONEER PDP5080HD - Appuyez sur TV GUIDE pour afficher l'écran Listings. - 1

  • Avec "LISTINGS" mis en surbrillance dans la barre de services en haut de l'écran, appuyez sur INFO pour afficher (puis fermer) l'information Help.
  • Pour quitter, appuyez sur TV GUIDE à tout moment.

2 Utilisez / ↑/ pour naviguer au sein de l'écran Listings.

  • Une émission en cours de diffusion étant mise en surbrillance, appuyez sur ENTER pour la regarder.
  • Pour les franches horaires à venir, déplacez le curseur vers la droite.
  • Appuy PAGE+/- pour faire défiler l'écran verticalement.
  • A p p u y INFO pour afficher des informations supplémentaires (le cas échéant) sur l'émission actuellement sélectionnée.
  • A p p u y DAY#/# pour passer au jour précédent/suivant de la grille des programmes.

Réglage des rappels d'émission

Une fois que vous avez spécifié le rappel d'une émission d'une autre chaîne, le téléviseur peut vous prévenir quand cette émission est sur le point de commencer. Vous pouvez spécifier des rappels pour les divers épisodes d'une émission, ou pour chaque diffusion d'une émission.

1 À partir de LISTINGS, SCHEDULE ou SEARCH, mettez en surbrillance l'émission pour laquelle vous voulez spécifier un rappel.

PIONEER PDP5080HD - À partir de LISTINGS, SCHEDULE ou SEARCH, mettez en surbrillance l'émission pour laquelle vous voulez spécifier un rappel. - 1

2 Appuyez sur MENU pour afficher le menu Episode Options.

PIONEER PDP5080HD - Appuyez sur MENU pour afficher le menu Episode Options. - 1

Utilisation du système TV Guide On Screen™

3 Mettez set "set reminder" en surbrillance et appuyez sur ENTER.

4 Spécifiez les options de rappel:

Utilisez pour mettre un champ en surbrillance; utilisez / pour changer le réglage.

- frequency – spécifiez la fréquence du rappel, à savoir Once. Regularly (à la même heure sur la même chaîne) ou Weekly (chaque semaine le même jour et à la même heure). L'option Off met l'émission dans le programme de rappel mais ne commande pas le rappel (ce que vous pouvez faire plus tard);

  • auto tune – spécifiez si le téléviseur doit ou ne doit pas changer automatiquement de chaîne quand le moment d'un rappel est atteint.
  • when – spécifiez à quel moment le rappel doit être affiché (avant, au commencement, ou après le commencement de l'émission).

5 Une fois que tous les réglages sont faits, appuyez sur ENTER pour mettre "schedule reminder" en surbrillance, puis appuyez de nouveau sur ENTER.

PIONEER PDP5080HD - Une fois que tous les réglages sont faits, appuyez sur ENTER pour mettre "schedule reminder" en surbrillance, puis appuyez de nouveau sur ENTER. - 1

- Le rappel est maintenant programmé (et apparaît dans SCHEDULE) et l'icône correspondante apparaît sur le carreau d'émission.

S'il y a un conflit d'heures avec un enregistrement ou avec un rappel d'accord automatique précédemment programmé, cela vous est signalé. Vous pouvez choisir de spécifier un rappel pour l'émission en conflit, ou d'annuler le rappel. Les écrans ci-dessous apparaissent s'il y a conflit avec un rappel programmé.

PIONEER PDP5080HD - Une fois que tous les réglages sont faits, appuyez sur ENTER pour mettre "schedule reminder" en surbrillance, puis appuyez de nouveau sur ENTER. - 2

Quand le moment d'un rappel programmé est atteint (l'accord automatique n'est pas en service)

Suivant les réglages que vous avez faits, votre rappel d'émission apparaîtra sur l'écran du téléviseur avant, au commencement, ou après le commencement de l'émission. Ceci se produit quand vous avez sélectionné "NO" pour l'accord automatique. Le rappel reste sur l'écran pendant trois minutes puis disparaît automatiquement.

Appuyez sur ENTER pour accorder sur l'émission mise en surbrillance dans le rappel; ou mettez "hide reminders" en surbrillance pour ignorer le rappel.

PIONEER PDP5080HD - Quand le moment d'un rappel programmé est atteint (l'accord automatique n'est pas en service) - 1

Si plusieurs rappels sont spécifiés pour la même heure, sélectionnez l'émission souhaitée avec ♦.↓ Suivant la situation, les écrans ci-dessous apparaissent. Dans ce cas, le rappel reste sur l'écran pendant 15 secondes puis disparaît automatiquement.

PIONEER PDP5080HD - Quand le moment d'un rappel programmé est atteint (l'accord automatique n'est pas en service) - 2

text_image Alerte de minuteur Mar: 12:30-12:30cm-12:59cm Ant. A 1000.000 • BRAV022 • Accepter • Effacer le minuteur Alerte de minuteur FLASMA DISPLAY Port: 1/5 4:06pm 9:08pm Ant. A 1000.5 • BRAV022 • Accepter • Effacer le minuteur

Appuyez sur A pour laisser le rappel en service, ou sur D pour l'ignorer.

Quand le moment d'un rappel programmé est atteint (l'accord automatique est en service)

Si vous avez réglé "auto-tune" sur "yes" dans les options de rappel, un des écrans ci-dessous apparaît, suivant la situation. Cet écran reste pendant 15 secondes puis disparaît automatiquement.

PIONEER PDP5080HD - Quand le moment d'un rappel programmé est atteint (l'accord automatique est en service) - 1

text_image Alerte de minuteur Mar. 12/50 12:30am-12:59am Ant. A 1000.000 • BRAV022 Accepter Alerte de minuteur FLASMA DISPLAY Max. 1/5 4:06am-9:08am Ant. A 1000.5 • BRAV022 Accepter

Appuyez sur A pour faire disparaître l'écran Alerte de minuteur.

Utilisation du système TV Guide On Screen™

Recherche d'émissions

L'écran Search vous permet de rechercher des émissions par ordre alphabétique, par catégorie ou par mot-clé. Vous pouvez aussi rechercher des émissions HDTV.

Recherche par catégorie

Vous pouvez rechercher une émission en indiquant la catégorie à laquelle elle appartient, puis éventuellement la sous-catégorie.

1 Sélectionnez "SEARCH" dans la barre de services en haut de l'écran.
2 Appuyez sur pour accéder à la barre des catégories, puis utilisez ← pour sélectionner une catégorie.

PIONEER PDP5080HD - Recherche par catégorie - 1

- Les catégories disponibles peuvent inclure:

• Films
• Sports
- Émissions pour enfants
- Émissions éducatives
• Informations
•Variétés
• Séries
•HDTV

3 Appuyez sur pour accéder aux sous-catégories et sélectionner celle qui convient.

PIONEER PDP5080HD - Recherche par catégorie - 2

- Les sous-catégories disponibles dépendent de la catégorie choisie précédemment.

4 Appuyez sur ENTER pour afficher une liste des émissions à venir qui correspondent aux catégories choisies.

PIONEER PDP5080HD - Recherche par catégorie - 3

5 Mettez une émission en surbrillance et appuyez sur MENU pour afficher le menu Episode Options.

PIONEER PDP5080HD - Recherche par catégorie - 4

- Si l'émission est actuellement diffusée, vous pouvez appuyer sur ENTER pour la regarder sans tarder.

PIONEER PDP5080HD - Recherche par catégorie - 5

PIONEER PDP5080HD - Recherche par catégorie - 6

PIONEER PDP5080HD - Recherche par catégorie - 7

PIONEER PDP5080HD - Recherche par catégorie - 8

PIONEER PDP5080HD - Recherche par catégorie - 9

Utilisation du système TV Guide On Screen™

Recherche par mot-clé

Dans ce cas, vous tapez le mot qui va servir pour la recherche. Les mots-clés que vous tapez sont mémorisés de manière que vous puissiez les réutiliser par la suite.

1 Sélectionnez "SEARCH" dans la barre de services en haut de l'écran.
2 Appuyez sur pour accéder à la barre des catégories, puis utilisez ← pour sélectionner "KEYWORD".

PIONEER PDP5080HD - Recherche par mot-clé - 1

  • Si vous avez déjà entré des mots-clés, ils sont affichés. Vous pouvez alors sélectionner celui qui va servir pour la recherche.
  • Pour modifier ou supprimer un des mots-clés affichés, mettez-le en surbrillance puis appuyez sur MENU. Sur le menu, vous pouvez choisir "edit search" ou "delete search".

3 Appuyez sur ENTER pour afficher le menu Keyword Search.

PIONEER PDP5080HD - Recherche par mot-clé - 2

4 Sélectionnez "new search".
5 Pour changer de catégorie, déplacez le curseur vers le haut jusqu'à la catégorie souhaitée.

- Pour effectuer la recherche en n'utilisant que le mot-clé, conservez "All" comme catégorie.

- Si vous sélectionnez une catégorie ("HDTV", par exemple), seules les émissions qui appartiennent à cette catégorie et qui correspondent aussi au mot-clé seront indiquées.

6 Mettez "enter keyword" en surbrillance et appuyez sur ENTER.

7 Entrez le mot-clé qui va servir pour la recherche.

PIONEER PDP5080HD - Recherche par mot-clé - 3

  • Mellez les caractères en surbrillance à l'aide des touches /// , puis appuyez sur ENTER pour les rentrer.

- Le mot-clé entré est mémorisé de manière que vous puissiez le réutiliser par la suite.

8 Sélectionnez "DONE" pour démarrer la recherche.
9 Mettez une émission en surbrillance et appuyez sur MENU pour afficher le menu Episode Options.

PIONEER PDP5080HD - Recherche par mot-clé - 4

- Si l'émission est actuellement diffusée, vous pouvez appuyer sur ENTER pour la regarder sans tarder.

Recherche alphabétique

Cette recherche est conçue pour afficher toutes les émissions dont le nom commence par une lettre donnée.

1 Sélectionnez "SEARCH" dans la barre de services en haut de l'écran.
2 Appuyez sur pour accéder à la barre des catégories, puis utilisez pour sélectionner "ALPHABETICAL".

PIONEER PDP5080HD - Recherche alphabétique - 1

Utilisation du système TV Guide On Screen™

3 Appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez une lettre, puis appuyez sur ENTER pour afficher toutes les émissions dont le nom commence par cette lettre.
5 Mettez une émission en surbrillance et appuyez sur MENU pour afficher le menu Episode Options.

PIONEER PDP5080HD - Utilisation du système TV Guide On Screen™ - 1

- Si l'émission est actuellement diffusée, vous pouvez appuyer sur ENTER pour la regarder sans tarder.

Le menu Episode Options permet les sélections suivantes:

  • go to Service Bar – ferme le menu et retourne à la barre de services en haut de l'écran.
  • tune to channel / watch now – quitte le système TV Guide On Screen™ et accorde sur la chaîne.
  • set reminder – passe au menu Remind Options.
  • cancel – ferme le menu et retourne à l'émission en surbrillance.

Conseils pour la navigation et la recherche

  • Les touches ↑ permettent de déplacer la mise en surbrillance au sein des options d'un menu. Utilisez les touches numériques pour entrer des valeurs.
  • Si un champ en surbrillance présente une flèche sur un côté ou l'autre, utilisez pour obtenir un déplacement au sein des options correspondantes.
  • Après avoir choisi une option appuyez sur ENTER pour mettre en surbrillance la commande par défaut (p. ex., Done), puis appuyez de nouveau sur ENTER pour exécuter la commande et fermer le menu.
  • Sélectionnez Cancel et appuyez sur ENTER pour fermer le menu et retourner à l'écran précédent, ou appuyez sur MENU pour abandonner les modifications et fermer le menu.

Programmation de rappels

À partir de la zone Schedule, vous pouvez contrôler, modifier ou supprimer des rappels.

1 Sélectionnez "SCHEDULE" dans la barre de services en haut de l'écran.

PIONEER PDP5080HD - Programmation de rappels - 1

Une liste d'émissions pour lesquelles des rappels sont programmés apparaît. Les icônes situées sur la droite indiquent l'état.

• ce – Rappel une seule fois
• Daily – Rappel pour la même chaîne et à la même heure du lundi au vendredi (rappel manuel seulement)
- Regularly – Rappel de la même émission sur la même chaîne et à la même heure ^1 chaque fois qu'elle est diffusée.
• Weekly – (chaque semaine à la même heure et le même jour)
- Off – L'émission reste dans la liste SCHEDULE mais n'est pas rappelée tant que la fréquence du rappel n'est pas spécifiée.
1 Si l'émission commence avec retard à tout moment jusqu'au point milieu de la plage horaire initialement prévue, le rappel apparaîtra quand même. Par exemple, jusqu'à 9:15 pour une émission de 9:00 à 9:30.
2 Mettez une émission en surbrillance dans la liste et appuyez sur MENU pour afficher le menu Schedule Options.

PIONEER PDP5080HD - Programmation de rappels - 2

- Quand vous mettez une émission en surbrillance dans la liste, les informations relatives à cette émission apparaissent dans la fenêtre d'information.

PIONEER PDP5080HD - Programmation de rappels - 3

PIONEER PDP5080HD - Programmation de rappels - 4

PIONEER PDP5080HD - Programmation de rappels - 5

Utilisation du système TV Guide On Screen™

Utilisation de la liste To Do de rappel

L'écran To Do indique les rappels programmés avec une icône qui identifie le type de rappel. À partir de l'écran To Do, vous pouvez contrôler, modifier ou supprimer des rappels. Vous pouvez classer les rappels programmés par date, titre ou type. Vous pouvez également programmer un rappel manuel.

Le menu Schedule Options est accessible en appuyant sur MENU quand "SCHEDULE" est en surbrillance dans la barre de services ou quand une émission est en surbrillance.

Quand "SCHEDULE" est en surbrillance dans la barre de services:

  • go to Service Bar – ferme le menu et retourne à la barre de services en haut de l'écran.
  • sort by – sélectionnez un ordre de tri pour les listes d'émissions.
  • new manual reminder – sélectionnez et remplissez tous les champs nécessaires pour spécifier le rappel. Quand vous avez terminé, sélectionnez "schedule reminder" pour mémoriser les réglages et quitter le menu, ou sélectionnez "cancel" pour quitter le menu sans rien mémoriser.
  • done – ferme le menu et retourne à la barre de services en haut de l'écran.
  • cancel – ferme le menu sans mémoriser les modifications et retourne à la barre de services en haut de l'écran.

Quand une émission est en surbrillance:

  • go to Service Bar – ferme le menu et retourne à la barre de services en haut de l'écran.
  • watch now – commencez à regarder l'émission sélectionnée (cette option est "tune to channel" pour une émission qui n'est pas actuellement sélectionnée).
  • cancel – ferme le menu et retourne à l'émission en surbrillance.

Pour un rappel:

  • delete reminder – éliminez le rappel du programme (nécessite une confirmation).
  • edit reminder – modifiez les réglages de rappel (ouvre le menu Remind Options).

Changement des options de configuration

Vous pouvez changer les réglages du système TV Guide On Screen™ à partir du menu Setup. Les options de configuration sont divisées en quatre catégories: system settings (réglages du système), channel display (affichage de chaîne) default options (options par défaut) et display setup progress (affichage de progression configuration).

1 Sélectionnez "SETUP" dans la barre de services en haut de l'écran.

PIONEER PDP5080HD - Sélectionnez "SETUP" dans la barre de services en haut de l'écran. - 1

Changement des réglages du système

Les réglages du système comprennent votre code ZIP/Postal et la configuration de votre matériel de télévision par câble.

1 Mettez l'élément "Change system settings" en surbrillance.

PIONEER PDP5080HD - Mettez l'élément "Change system settings" en surbrillance. - 1

Quand vous mettez une option en surbrillance, les réglages que vous pouvez faire dans celle zone apparaissent.

  • System settings – Code ZIP/Postal, configuration du câble, etc.
  • Channel display – Position des chaînes, accord sur les chaînes, mise en/hors service de l'affichage, etc.
  • Default options – Valeurs par défaut générales et pour les rappels.
  • Display setup progress – Statut des diverses fonctions de configuration du guide

PIONEER PDP5080HD - Mettez l'élément "Change system settings" en surbrillance. - 2

PIONEER PDP5080HD - Mettez l'élément "Change system settings" en surbrillance. - 3

10

Utilisation du système TV Guide On Screen™

2 Appuyez sur ENTER pour afficher les réglages actuels et les options permettant de les changer.

PIONEER PDP5080HD - Utilisation du système TV Guide On Screen™ - 1

3 Sélectionnez une des options, puis suivez les instructions qui apparaissent sur l'écran.

  • Yes, everything is correct: affiche un écran d'informations très pratique. Appuyez sur ENTER pour quitter le système TV Guide On Screen™.
  • Yes, but my channel lineup is incorrect: affiche un écran à partir duquel vous pouvez choisir la série de chaînes correcte. Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran Channel Editor.
  • No, repeat setup process: affiche l'écran 1 montré page 34.

Changement des réglages d'affichage de chaîne

À partir des réglages d'affichage de chaîne, vous pouvez spécifier/changer:

  • le réglage d'affichage pour toujours afficher (On), ne jamais afficher (Off) ou afficher seulement quand une information de chaîne est disponible (Auto Hide).
    • le numéro de la chaîne reçue.
  • la position d'une chaîne dans la liste.

1 Mettez l'élément "Change channel display" en surbrillance.

PIONEER PDP5080HD - Changement des réglages d'affichage de chaîne - 1

2 Appuyez sur ENTER pour afficher l'éditeur dinformations de chaîne.

PIONEER PDP5080HD - Changement des réglages d'affichage de chaîne - 2

3 Appuyez sur / pour mettre une chaîne en surbrillance puis appuyez sur ENTER pour passer au menu Grid Options.

PIONEER PDP5080HD - Changement des réglages d'affichage de chaîne - 3

À partir du menu Grid Options, vous pouvez spécifier:

  • channel – On (affichage dans la liste des chaînes), Off (pas d'affichage) ou Auto Hide (cacher quand aucune information d'émission n'est disponible)
  • tune channel – numéro de la chaîne actuellement captée
  • position – place de la chaîne dans la liste des chaînes
  • Re-sort numerically pour mettre les chaînes dans l'ordre numérique dans le service Listings (et Channel Editor)
  • Undo all changes pour remettre toutes les options de Channel Editor (el d'afichage Listings) à leurs réglages initiaux (par défaut)

4 Une fois que vous avez fait tous les réglages souhaités pour la chaîne, mettez "done" en surbrillance puis appuyez sur ENTER.

- Pour annuler sans mémoriser les changements que vous avez faits, sélectionnez "cancel".

PIONEER PDP5080HD - Changement des réglages d'affichage de chaîne - 4

PIONEER PDP5080HD - Changement des réglages d'affichage de chaîne - 5

PIONEER PDP5080HD - Changement des réglages d'affichage de chaîne - 6

PIONEER PDP5080HD - Changement des réglages d'affichage de chaîne - 7

PIONEER PDP5080HD - Changement des réglages d'affichage de chaîne - 8

Utilisation du système TV Guide On Screen™

Changement des options par défaut

Il s'agit de l'endroit permettant de changer les réglages par défaut pour les rappels et les conditions générales.

1 Sélectionnez l'élément "Change default options".

PIONEER PDP5080HD - Changement des options par défaut - 1

text_image TV KONOCO PROM OK to be default categories • General • Remind SETUP Change system settings Change channel display Change default options Display setup progress

2 Sélectionnez une des deux catégories d'options par défaut.

Un menu différent apparaît pour chaque option:

Options générales par défaut

- Taille de la fenêtre d'information lors de l'entrée dans le guide

-Small
- Large
- No
- Last used (réglage par défaut)

- Position de la fenêtre d'information

  • Float
  • Top (réglage par défaut)

- Satut de la fenêtre vidéo

  • Locked (réglage par défaut)
  • Unlocked

• ID chaîne dans les listes

  • Logo
  • Number
  • Both (réglage par défaut)

- Guide automatique (apparition automatique du guide lors de la mise en service de l'appareil)

  • On
  • Off (réglage par défaut)

Options de rappel par défaut

  • auto tune – accord automatique sur la chaîne correcte quand le moment d'un rappel est atteint (Yes ou No)
  • when – quand afficher le rappel (15 minutes avant ou après, ou en même temps (On time))

3 Une fois que vous avez fait tous les réglages souhaités, mettez "done" en surbrillance puis appuyez sur ENTER.

- Pour annuler sans mémoriser les changements que vous avez faits, sélectionnez "cancel".

Affichage de progression configuration

L'affichage de progression configuration vous permet de vérifier le statut des diverses fonctions de configuration du guide. Cet écran apparaît aussi quand vous passez au guide avant de recevoir la liste complète des chaînes.

PIONEER PDP5080HD - Affichage de progression configuration - 1

Réglages et mises au point

Chapitre 11

Réglages et mises au point

Sélection AV

Vous avez le choix entre six options de visionnement, en fonction de l'environnement actual (ex. luminosité de la pièce), le type d'émission regardée ou celui des images reçues de l'appareil externe.

1 Appuyez sur AV SELECTION.

• L'option AV actuellement adoptée s'affiche.

2 Appuyez une nouvelle fois sur AV SELECTION, avant que lindication affichée ne disparaisse.

  • Dans le cas dune source audiovisuelle, les modes possibles sont, dans lordre; OPTIMUM, STANDARD, DYNAMIQUE, CINÉMA, JEU et UTILISATEUR.
  • Dans le cas d'un ordinateur personnel, les modes possibles sont STANDARD et UTILISATEUR.

Vous pouvez également utiliser le menu pour sélectionner les options.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez "Image" (/puls ENTER).

3 Sélectionnez "Sélection AV" (/puls ENTER).

4 Sélectionnez l'option désirée (/puls ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Sélectionnez l'option désirée (/puls ENTER). - 1

text_image Sélection AV ● OPTIMUM STANDARD DYNAMIQUE CINÉMA JEU UTILISATEUR

Pour source AV

Élément Description
OPTIMUMRègle automatiquement à luminosité de l'image au niveau optimum en fonction de la luminosité ambiante. Ce paramètre est commun aux sources d'entrée externe et d'entrée de télévision.
STANDARDPour obtenir une image très bien définie dans une pièce de luminosité normaleCe paramètre est commun aux sources d'entrée externe et d'entrée de télévision.
DYNAMIQUEPour obtenir une image très nette présentant un contrastie maximumCe mode ne permet eas le réglage manuel de la qualité de l'image. Ce paramètre est commun aux sources d'entrée externe et d'entrée de télévision.
CINÉMAPour les films.Ce paramètre est commun aux sources d'entrée externe et d'entrée de télévision.
JEULa luminosité de l'image est diminuée afin qu'elle soit plus agréable à rogaroor.Ce paramètre est commun aux sources d'entrée externe et d'entrée de télévision.
UTILISATEURCe paramètre vous donne le moyen de personnel ser les régages. Vous pouvez définir le mode pour chaque source.

Pour source PC

Élément Description
STANDARDPour obtenir une image très bien définie dans une pièce de luminosité normals
UTILISATEURCe paramètre vous donne le moyen de personnaliser les réglages. Vous pouvez définir le mode pour chaque source.

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Remarque

  • Vous pouvez aussi appuyers sur AV SELECTION du boîtier de télécommande pour sélectionner l'option d'affichage.
  • Si vous avez sélectionné "DYNAMIQUE", vous ne pouvez pas sélectionner "Contrasle", "Luminos", "Couleur", "Teinte", "Netteté", "Réglage pro." et "Réinitial."; ces éléments de menu sont invalidés.
  • Si vous avez sélectionné "OPTIMUM", vous ne pouvez pas sélectionner "Réglage pro."; les éléments de menu se trouvant dans "Réglage pro." sont invalidés.
  • Pour éviter que l'écran soit endommagé, vous pouvez changer librement le mode de sélection AV lors de l'utilisation de la fonction Home Gallery. Cependant, quand vous retournez à l'écran Home Gallery après l'avoir quitté. "STANDARD" est sélectionné automatiquement pour la source AV.
  • Lors de l'utilisation de la fonction Home Gallery, vous pouvez changer librement le mode de sélection AV, mais vous ne pouvez pas sélectionner "UTILISATEUR".
  • Comme la fonction OPTIMUM optimise automatiquement la qualité de l'image, le processus dans lequel les régages d'image tels que la luminosité et la teinte changent progressivement peut être visible à l'écran. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.
  • Quand "OPTIMUM" est sélectionné, les images sont aussi reproduites sur la base de l'information recueillie par le cacteur de luminosité ambiante, quel que soit son réglage ("Marche" ou "Arrêt") dans le menu "Options".

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 4

Réglages et mises au point

Réglages de base de l'image

Réglez l'image selon vos préférences et en fonction de l'option Sélection AV (sauf DYNAMIQUE) retenue.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez un élément à régler (/ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Réglages de base de l'image - 1

text_image Image Selection AV OPTIMUM Contraste 40 Luminos. 0 Couleur 0 Teinte 0 Netteté 0 Réglage pro. Reinitial.

Dans le cas où la source est un ordinateur personnel, la page suivante s'affiche:

PIONEER PDP5080HD - Réglages de base de l'image - 2

text_image Image Selection AV STANDARD Contraste 40 Luminos. 0 Rouge 0 Vert G 0 Bleu B 0 Reinitial.

4 Sélectionnez la valeur désirée ( / ) →

PIONEER PDP5080HD - Réglages de base de l'image - 3

- Lorsque la page de réglage est affichée, vous pouvez également accéder au paramètre que vous désirez modifier en utilisant les touches ♠.

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Pour source AV

ÉlémentTouche ◀ touche
Contraste Diminution du contraste Augmentation du contraste
Luminos. Diminution de la luminositéAugmentation de la luminosité
Couleur Diminution de l'intensilé des couleursAugmentation de l'intensité des couleurs
Teinte Les teintes chair deviennent plus violettesLes teintes chair deviennent plus vertes
Netteté Diminution de la netleté Augmentation de la netleté

Pour source PC

ÉlémentTouche
Contraste Diminution du contraste Augmentation du contraste
Luminos. Diminution de la luminositéAugmentation de la luminosité
RougeLe rouge est diminuéLe rouge est augmenté
VertLe vert est diminuéLe vert est augmenté
BleuLe bleu est diminué Le b'eu est augmenté

PIONEER PDP5080HD - Réglages de base de l'image - 4

Remarque

  • Pour faire les réglages avancés de l'image, sélectionnez "Réglage pro." à l'opération 3 puis appuyez sur ENTER. Pour la marche à suivre, voir Réglages avancés de l'image.
  • Pour que les valeurs par défaut soient rétablies pour tous les éléments, utilisez pour sélectionner "Réinitial," au cours de l'opération 3 puis appuyez sur ENTER. Une page de confirmation s'affiche. Utilisez / pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur ENTER.
  • Un brusque changement de position de l'image et de luminosité de l'écran peut se produire quand vous ouvrez le menu "Image".

Réglages avancés de l'image

L'écran plasma est doté de diverses fonctions avancées permettant d'optimiser la qualité de l'image. Pour les détails sur ces fonctions, consultez les tableaux.

Utilisation de PureCinema

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage pro." (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "PureCinema" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez "Mode film" ou "Optimis. texte" (↑ plus ENTER).
6 Sélectionnez le paramètre désiré (/puls ENTER).
- Pour les paramètres sélectionnables, consultez le tableau.

PureCinema

Cette fonction détecte automatiquement toute source de film (initialement le coclage est de 24 images/secondes). l'analyse puis recrée chaque image fixe du film pour obtenir une haute définition.
Mode filmArrêtDésactive PuroCinema
StandardProduction d'Images annmées régulières et vivantes (spécifiques aux films) par détection automatique des informations enreg striées tandis que sont affichées des images de DVD ou à haute définition (par exemple, films) cadencées à 24 images/s
DouceProduction d'Images annmées plus régulières et plus vivantes
AvancéProduction dimages annmées régulières et de qualité (te les quon peut les voir dans une salle de cinéma) par conversion à 72 Hz tandis que sont affichées des images de DVD (par exemple, films) cadencées à 24 images/s
Optimis, texteArrêtDésactive l'optimisation de texte
MarcheAméliore la qualité d'affichage des sous-litres

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Réglages et mises au point

PIONEER PDP5080HD - Réglages et mises au point - 1

Remarque

  • "Standard" n'est pas sélectionnable pour les signaux d'entrée suivants: 480p, 720p@60 Hz, 1080p@60 Hz.
  • "Douce" n'est pas sélectionnable pour les signaux d'entrée suivants: 1080p@60 Hz.
  • "Avancé" n'est pas sélectionnable pour les signaux d'entrée suivants: 1080p@60 Hz.
  • Quand vous sélectionnez "Marche" pour "Préf. Cmde Jeu" du menu "Options", le réglage "PureCinema" est invalidé.

Utilisation de Détail image

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage pro." (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Détail image" (/puls ENTER).

5 Sélectionnez un élément à régler (/puls ENTER).

- Vous pouvez sélectionner "Image DRE", "Niveau du noir", "ACL", "Mode améliorateur" ou "Gamma".

6 Sélectionnez le paramètre désiré (/puls ENTER).

Image DRE

Accentue le contrastie sur les images de manière que la différence entre les parties lumineuses et sombres soit plus marquée

Sélections Arrêt Désactive Image DRF

Haut Image DRE améliorée

Moyen Image DRE standard

Bas Image DRE modérée

Niveau du noir

Accentue les parties noires des images de manière que la différence entre les parties lumineuses et sombres soit plus marquée

Sélections Arrêt Désactive Niveau du noir

Marche Active Niveau du noir

ACL

Effective une correction qui donne lieu à des caractéristiques de contraste optimales pour les images.

Sélections Arrêt Désactive ACL

Marche Active ACL

Mode améliorateur

Sélectionne le traitement des zones haute fréquence (délails) de l'image

Sélections 1 Sélectionne une image dure (Netteté)

2 Sélectionne une image nature le (Netteté)

3 Sélectionne une image douce (Netteté)

Gamma

Régie les caractéristiques du gamma (caractéristiques de gradat on d'image)

Sélections 1Sélectionne les caractéristiques de gamma.1
2Sélectionne les caractéristiques de gamma.2
3Sélectionne les caractéristiques de gamma.3

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Utilisation de Temp. Couleur

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage pro." (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Infos couleur" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez "Temp. Couleur" (/puls ENTER).
6 Sélectionnez le paramètre désiré (/puls ENTER).

Temp. Couleur

Ce paramètre règle la température de couleur, procurant ainsi une meilleure balance des blancs.

Sélections Haut Le blanc a un ton bleuté

Moyen le ton est naturel

Bas Le blanc a un lon rougeâtre

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Utilisation de CTI

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage pro." (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Infos couleur" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez "CTI" (/puls ENTER).
6 Sélectionnez le paramètre désiré (/puls ENTER).

CTI

Cette fonction permet d'obtenir des couleurs aux contours mieux définis. CTI signifie Amélioration des transitions de couleurs.

Sélections Arrêt Met hors service la fonction CTI

Marche Met en service la fonction CTI

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Élimination du bruit des images

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage pro." (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Réduction Bruit" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez un élément à régler (/puls ENTER). - Vous pouvez sélectionner "3DNR" ou "RB Image".
6 Sélectionnez le paramètre désiré (/puls ENTER).

3DNR

Élimine le bruit vidéo et donne des images nettes et propres. 3DNR signifie réduction de bruit tridimensionnelle.

Séect cns Arrêt Désactive 3DNR

Haut 3DNR amélioré

Moyen 3DNR standard

Bas 3DNR modéré

PIONEER PDP5080HD - 3DNR - 1

PIONEER PDP5080HD - 3DNR - 2

PIONEER PDP5080HD - 3DNR - 3

PIONEER PDP5080HD - 3DNR - 4

PIONEER PDP5080HD - 3DNR - 5

Réglages et mises au point

RB Image

Supprime le clignotement pour des images plus naturelles
Sélections Arrêt: Désactive RB Image
Haut RB Image amélioré
Moyen RB Image standard
Bas RB Image modéré

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Comparaison des réglages d'image sur l'écran

Pendant les réglages d'image, vous pouvez vous référer rapidement à l'image précédemment réglée dans le même paramètre; ce qui vous permet de comparer facilement et de sélectionner la qualité d'image que vous préférez.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez un élément à régler (/puls ENTER).
4 Tout en effectuant le réglage, appuyez sur la touche BLEU du boîtier de télécommande.

"Avant" est affiché et l'image réglée la dernière fois apparaît pour comparaison.

Avant

5 Appuyez de nouveau sur la touche pour repasser à l'image que vous venez juste de régler.

Chaque pression sur la touche donne une commutation entre "Avant" et "Après".

6 Répétez les opérations 1 et 5 pour les autres paramètres.

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Attention

  • Si vous quittez le menu en appuyant sur HOME MENU ou si aucune opération n'est effectuée pendant 60 secondes, tous les réglages de paramètre affichés en dernier sont mémorisés.
  • Si vous voulez quitter le menu sans effectuer les réglages (ou laisser les réglages invalidés) sur l'écran "Après", passez à "Avant"; puis quittez le menu.

Remarque

  • Vous ne pouvez pas régler un élément tandis que l'écran "Avant" est actif. Une message d'avertissement s'affiche.
  • Quand vous passez à un autre paramètre, veillez à changer d'abord l'affichage de "Avant" à "Après", sinon vous ne pourrez pas sélectionner "Avant". Un message d'avertissement s'affiche si vous ne faites pas ce changement.
  • Si vous quittez la sélection à partir de l'écran "Avant", l'entrée précédente est mémorisée et la touche ne fonctionne plus.
  • Si vous quittez la sélection à partir de l'écran "Après", la nouvelle entrée est mémorisée et la touche ne fonctionne plus.
  • Si vous passez à une autre position et changez le paramètre "Sélection AV", la nouvelle entrée du paramètre actuel est mémorisée et la touche fonctionne encore.
  • Vous ne pouvez pas comparer des images entre différents paramètres du menu "Sélection AV" ("STANDARD" et "CINÉMA", par exemple).

  • Quand vous sélectionnez cette fonction, "OPTIMUM" du menu "Sélection AV" et "Capl. lum. salle" du menu "Options" sont réglés sur arrêt et la qualité d'image repasse aux réglages par défaut.

  • Cette fonction n'est pas sélectionnable:
  • quand vous sélectionnez "Sélection AV",
  • quand vous selectionnez "Oui" ou "Non" sur l'écran de confirmation pour "Réinitial." du menu "Image" ou
  • quand vous sélectionnez un menu à partir de la source PC.

Réglages du son

Grâce aux éléments qui suivent, vous pouvez régler les caractéristiques du son selon vos préférences.

Réglez le son selon vos préférences et en fonction de l'option Sélection AV retenue. Voir page 54.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Son" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez un élément à régler (/)↑ ↓
4 Sélectionnez la valeur désirée (/)

PIONEER PDP5080HD - Réglages du son - 1

text_image Son [STANDARD] Aigus - + 2 + Graves 0 Balance 0 Réinitial. Effet sonore

Élément Touche ← touche → Aigus Pour des aigus atténués Pour des aigus accentués

Graves Pour des graves allénués Pour des graves accentués

Balance Règle la balance audio vers la gaucheRègle la balance audio vers la droite

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Remarque

  • Vous ne pouvez pas régler les caractéristiques du son pour l'écoute au casque.
  • Si vous faites des réglages sonores avec le casque connecté, les nouveaux réglages prendront effet dès que vous déconnecterez le casque.
  • Pour que les valeurs par défaut soient rétablies pour tous les éléments, utilisez ♦ pour sélectionner "Réinitial," au cours de l'opération 3 puis appuyez sur ENTER. Une page de confirmation s'affiche, utilisez ♦ pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur ENTER

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

11

Réglages et mises au point

Effet sonore

Vous pouvez sélectionner SRS FOCUS. SRS ou SRS TruBass.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Son" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Effet sonore" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "SRS FOCUS", "SRS" ou "SRS TruBass" (/ ↑ ↓).
5 Sélectionnez le paramètre souhaité (/★→

SRS FOCUS

Sélections Amét Désact ve SRS FOCUS
Marche Active SRS FOCUS®
Décale la direction apparente du son vers le haut pour qu'il soit défini plus clairement

SRS

Sélections Arrêt Désactive SRS
Marone Active SRS®
Reproduit un son tridimensionnel très efficace

SRS TruBass

Sélections Arrêt Désactive SRS TruBass
Marche Active SRS TruBass®
Produit des graves riches et protonds grâce à une nouvelle technologie

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. - 1

Remarque

• (V) indique un état où SRS FOCUS ^® , SRS ^® et
SRS TruBass ^40 sont en service.
- Vous ne pouvez pas régler l'effet sonore pour l'écoute au casque.
- Si vous changez l'effet sonore avec le casque connecté, le nouveau réglage prendra effet dès que vous déconnecterez le casque.
• L'effet de cette fonction diffère suivant les signaux.

Commande alimentation

La gestion de l'alimentation offre différents moyens d'économiser l'énergie.

Économie d'énergie

Vous pouvez utiliser un des trois modes d'économie d'énergie pour diminuer la puissance absorbée par l'appareil.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Commande alimentation" (↑ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Économie d'énergie" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Mode 1", "Mode 2" ou "Arrêt Image" (↑/↓ puis ENTER).

Élément Description

Arrêt La luminosité de l'image nest pas réduite
Mode 1Réduit légèrement la puissance absorbée en baissant légèrement le niveau de luminosité
Mode 2Baisse la luminosité des images et réduit la puissance absorbée
Arrêt ImageDésactive l'affichage pour économiser l'énergie. Pour rétablir l'image, appuyez sur toute toucho autre cua VOL +/- at MUTING.Ce réglage n'est pas conservé en mémoire par le système.

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. - 1

Remarque

  • Quand vous changez le mode Économie d'énergie, il se peut que vous remarquiez un changement de son de l'écran. C'est normal.
  • La fonction d'économie d'énergie maintient l'afficacité de l'écran pendant longtemps en réduisant la luminosité de l'image et en diminuant la consommation d'énergie. Le réglage de la fonction d'économie d'énergie sur "Mode 1" est recommandé pour une meilleure efficacité.

Mise hors service en l'absence de signal (source AV uniquement)

Cette fonction place le système en veille si aucun signal n'est capté pendant 15 minutes.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Commande alimentation" (▲ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Pas de signal arrêt" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Activer" (/puls ENTER).

Élément Description

Désactiver (réglage par défaut)Le système n'est pas placé en veille
ActiverLe système est placé en veille si aucun signal n'est capté pendant 15 minutes

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. - 1

Remarque

  • Un message apparaît chaque minute au cours des cinq minutes qui précèdent la mise en veille du système.
  • Il se peut que le système ne soit pas placé en veille si du bruit est présent à l'écran plasma à la fin d'une émission de télévision.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 4

Réglages et mises au point

Mise hors service en l'absence d'opération (source AV uniquement)

Le système est placé en veille si aucune opération n'est exécutée pendant trois heures.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Commande alimentation" (/ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Pas d'opération arrêt" (/ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Activer" (/ puis ENTER).

Élément Description

Désactiver(réglage par défaut)Le système n'est pas placé en veille
ActiverLe système est placé en veille si aucune opérationn'est exécutée pendant trois heures

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Mise hors service en l'absence d'opération (source AV uniquement) - 1

Remarque

- Un message apparaît chaque minute au cours des cinq minutes qui précèdent la mise en veille du système.

Gestion alimentation (source PC uniquement)

Le système est automatiquement placé en veille si aucun signal n'est reçu de l'ordinateur personnel.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez "Commande alimentation" (↑ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Gestion alimentation" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Mode 1" ou "Mode 2" (↑/↓ puis ENTER).

Élément Description

Arrêt (réglage par défaut)Il n'y a pas de gestion de l'alimentation
Mode 1Le système est p'acé en veille si aucun signal n'est reçu de l'ordinateur personnel pendant nuit minutes.Lorscue vous recommencez à utiliser l'ordinateur et bien qu'un signal sol alors reçu, le système demeure en veille.Le système est remis en service en appuyant sur STANDBY/ON de l'écran plasma ou sur TV du boîter de télécommande.
Mode 2Le système est p'acé en veille si aucun signal n'est reçu pendant huit secondes.Lorscue vous recommencez à utiliser l'ordinateur et qu'un signal est reçu, le système est remis en service.Le système est remis en service en appuyant sur STANDBY/ON de l'écran plasma ou sur TV du boîter de télécommande.

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Gestion alimentation (source PC uniquement) - 1

Remarque

- Cette fonction n'est pas sélectionnable quand le PC est connecté à la prise HDMI.

Minut. Extinction

À l'expiration d'un certain temps, le système est automatiquement mis en veille par cette minuterie.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Minut. Extinction" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez le temps désiré (/puis ENTER).
Select from "Arrêt" (annulé), "30 mn", "60 mn", "90 mn" ou "120 mn".
4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Minut. Extinction - 1

Remarque

  • Le temps restant avant la mise en veille s'affiche toutes les minutes au cours des cinq dernières minutes.
  • Pour connaître le temps restant, effectuez les opérations 1 et 2. Après avoir contrôlé le temps, appuyez sur HOME MENU pour repasser à l'affichage précédent.
  • Le témoin SLEEP à l'avant de l'écran plasma s'allume en orange quand la minulerie d'extinction est réglée.

11

Réglages et mises au point

Au sujet des menus "Options"

Le menu "Options" est constitué de deux pages. Pour sélectionner le menu souhaité, appuyer sur ♦ plusieurs reprises pour changer entre page 1 et page 2. Le numéro de la page actuelle apparaît au coin supérieur droit de l'écran.

PIONEER PDP5080HD - Au sujet des menus "Options" - 1

text_image Options Position Taille auto Zoom large Cache latéral Entrée HDMI Rég. cmde HDMI Lumin. DEL bleue Auto Orbiteur Marche Mire vidéo

PIONEER PDP5080HD - Au sujet des menus "Options" - 2

text_image Options Sortie audio numér. Dolby Digital Langue Réglage RB tuner Préf. Cmde Jeu Arrêt Capt. lum. salle Marche

Réglage de la position de l'image (source AV uniquement)

Cette fonction permet de régler les positions horizontale et verticale des images sur l'écran plasma.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Position" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Réglage de la position H/V" (/puls ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Réglage de la position de l'image (source AV uniquement) - 1

text_image Position Réglage de la position H/V Réinitial.

5 Réglez la position verticale (/) ou la position horizontale (←)→
6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Réglage de la position de l'image (source AV uniquement) - 2

Remarque

  • Pour que les valeurs par défaut soient rétablies pour tous les éléments, utilisez ♦ pour sélectionner "Réinitial." au cours de l'opération 4 puis appuyez sur ENTER. Une page de confirmation s'affiche, Utilisez ♦ pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur ENTER.
  • Les réglages sont conservés individuellement pour chaque source.
  • En fonction de l'image vidéo affichée, la position de l'image peut ne pas changer même après le réglage.

Réglages automatiques de la position de l'image et de l'horloge (source PC uniquement)

Grâce à la configuration automatique vous pouvez régler la position et l'horloge des images provenant d'un ordinateur personnel.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Auto configuration" (/puls ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Réglages automatiques de la position de l'image et de l'horloge (source PC uniquement) - 1

text_image Options Auto configuration Configuration manuelle

• La configuration automatique démarre.

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Réglages automatiques de la position de l'image et de l'horloge (source PC uniquement) - 2

Remarque

  • Quard l'autoinstallation est terminée, "Réglage automatique terminé," apparaît.
  • Même si "Réglage automatique terminé," apparaît, il se peut que l'autoinstallation a t échoué pour une raison quelconque.
    • L'autoinstallation peut échouer si l'image fournie par l'ordinateur personnel comprend des motifs répétés ou est monochrome. En cas d'échec, choisissez une autre image sur l'ordinateur personnel et recommencez les opérations.
  • N'oubliez pas de connecter l'ordinateur personnel à l'écran plasma et de le mettre sous tension avant de démarrer la configuration automat que.
  • En fonction de l'image vidéo affichée, la position de l'image peut ne pas changer même après le réglage.
  • Cette fonct on n'est pas sélectionnable quand le PC est connecté à la prise HDMI.

Réglages manuels de la position de l'image et de l'horloge (source PC uniquement)

En principe, le réglage adopté par l'autoinstallation est suffisant. Toutefois, vous pouvez optimiser les positions de l'image et de l'horloge par un réglage manuel.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Configuration manuelle" (♠ puis ENTER).
4 Sélectionnez un élément à régler (/puls ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Réglages manuels de la position de l'image et de l'horloge (source PC uniquement) - 1

text_image Configuration manuelle Régage de la position H/V Horloge 0 Phase 0 Reinitial.

5 Effectuez le réglage (/ ♦u/). ↑ ↓

- Avec "Horloge" ou "Phase" sélectionné, vous pouvez changer le paramètre en utilisant ←.→

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Réglages manuels de la position de l'image et de l'horloge (source PC uniquement) - 2

PIONEER PDP5080HD - Réglages manuels de la position de l'image et de l'horloge (source PC uniquement) - 3

PIONEER PDP5080HD - Réglages manuels de la position de l'image et de l'horloge (source PC uniquement) - 4

PIONEER PDP5080HD - Réglages manuels de la position de l'image et de l'horloge (source PC uniquement) - 5

Réglages et mises au point

PIONEER PDP5080HD - Réglages et mises au point - 1

Remarque

  • Pour que les valeurs par défaut soient rétablies pour tous les éléments, utilisez / A cour sélectionner "Réinitial." au cours de l'opération 4 puis appuyez sur ENTER. Une page de confirmation s'affiche. Utilisez A cour sélectionner "Oui" puis appuyez sur ENTER.
  • Cette fonction n'est pas sélectionnaole quand le PC est correcté à la prise HDMI.

Réduction de bruit vidéo

Pour chaque chaîne de télévision analogique, vous pouvez spécifier si l'écran plasma doit réduire le bruit vidéo suivant les niveaux des signaux émis.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage RB Tuner" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Carte Chaînes" (/)

Vous pouvez sélectionnez seulement les chaînes analogiques réglées par la présélection automatique ou POD.

5 Sélectionnez "RB Tuner" (/)
6 Sélectionnez "Marche" (/★→

PIONEER PDP5080HD - Réduction de bruit vidéo - 1

text_image Réglage RB tuner[ ANT ] Carte Chaines 7 RB tuner Marche Garder/Sauter Ch. Garder

Élément Description

Marche (réglage Active la réduction de bruit du tuner par défaut)

Arrêt Désactive la réduct on de oruit du tuner

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Élément Description - 1

Remarque

  • Cette fonction n'est sélectionnable que lorsque des signaux sont reçus par ANT.A ou ANT.B.
  • Le menu "Garder/Sauter Ch." n'est pas sélectionnable. "Garder" ou "Sauter" est affiché quand le réglage de "Carte Chaînes" est changé.
  • Suivant les signaux émis, cette fonction risque de ne pas donner de résultat satisfaisant.

Sélection d'un mode jeu

Quand vous utilisez un jeu, vous pouvez utiliser cette fonction pour donner la préférence à la qualité d'image ou à la facilité d'utilisation.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/ pués ENTER).
3 Sélectionnez "Préf. Cmde Jeu" (/puls ENTER).

4 Sélectionnez "Marche" ou "Arrêt" (/puls ENTER).

ÉlémentDescription
MarcheDonne la préférence à la facilité d'utilisation
ArrêtDonne la préférence à la qualité d'image

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. - 1

Remarque

  • "Préf. Cmde Jeu" est disponible seulement lors de l'utilisation d'une entrée externe (source PC exceptée) et quand "JEU" est sélectionné dans "Sélection AV".
  • Les options de "Préf. Cmde Jeu" ne sont pas efficaces quand des signaux de PC sont reçus (quand un menu de source PC est affiché à l'écran).
  • Le réglage "Marche" n'est pas efficace lors du gel d'images ni dans le mode image multiple.

Sélection manuelle d'un format d'écran

Une seule image étant affichée sur l'écran, appuyez sur SCREEN SIZE pour sélectionner le format désiré de l'image parmi les formats disponibles compte tenu des signaux vidéo reçus.
- Les formats disponibles dépendent de la nature des signaux appliqués à l'entrée.

Pour source AV

ÉlémentDescription
4:3Pour des images "standard" 4:3. Un cache apparaît de chaque côté
LARGEAvec ce mode, l'image est allongée jusqu'à toucher les bords de l'écran
PLEINPour afficher des images 16:9 rétrécies
ZOOMPour des images 16:9 allongées Dans certains cas, une bande peut être visible en haut et en bas de l'image
CINÉMAPour des images 14:9 allongées Dans certains cas, une bande peut être visible en haut et en bas de l'image

Pour source PC

ÉlémentDescription
4:3L'image occupe la totalité de la surface de l'écran mais son ratio d'aspect n'est pas modifié.
PLEINImage 16:9 plein écran

PIONEER PDP5080HD - Sélection manuelle d'un format d'écran - 1

Remarque

  • Quand on regarde une émission de télévision haute définition, la pression sur SCREEN SIZE permet de faire la sélection parmi PLEIN, ZOOM, LARGE et 4:3.
  • Si vous regardez une émission de télévision haute définition avec LARGE sélectionné, une partie de l'écran (p. ex., Images, Interface graphique) risque de ne pas être affichée. Le cas échéant, sélectionnez PLEIN.
  • Certaines émissions HD peuvent afficher un contenu 4:3 avec des caches latéraux, qui peuvent causer une usure irrégulière de l'écran. Après l'affichage de telles images, il est recommandé d'afficher des images animées en plein écran (voir Détection de cache latéraux à la page 62).

11

Réglages et mises au point

  • Les formals d'écran sélectionnables peuvent différer en fonction des conditions.
  • Vous pouvez changer librement le format de l'écran lors de l'affichage d'émissions HD ou de sources d'entrée HD. Cependant, quand vous retournez à un programme HD après la voir quitté, "PLEIN" est sélectionné automatiquement pour le format de l'écran.
  • Les caractéristiques techniques mentionnées pour la source PC sont pour le PDP-5080HD. Pour le PDP-4280HD, il faut savoir que le nombre de pixels est différent et que, par conséquent, le traitement du signal et les conditions d'affichage diffèrent quelque peu.
  • Il n'est pas recommandé d'afficher de façon prolongée des signaux qui ne remplissent pas tout l'écran. Cela peut causer une rémanence d'image temporaire ou permanente en fonction de la fréquence et de la durée de l'affichage.

Source AV Source PC
PIONEER PDP5080HD - Réglages et mises au point - 1

flowchart
graph TD
    A["4:3"] --> B["CINÉMA LARGE"]
    A --> C["ZOOM PLEIN"]
    D["4:3"] --> E["PLEIN"]
    B --> F
    C --> G
    E --> H

Sélection automatique d'un format d'écran

L'écran plasma sélectionne automatiquement un format approprié quand les signaux vidéo reçus viennent d'un appareil HDMI connecté (reportez-vous à la page 65). Pour activer cette fonction, procédez comme décrit ci-dessous.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Taille auto" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Naturel" ou "Zoom large" (/puls ENTER).

Élément Description

Arrêt Mel hors service la fonction Taille auto
Naturel Règle naturellement l'image à l'écran
Zoom largeAgrandit et affiche seulement la partie à ratio d'aspect 4:3 en écran plein et large

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Sélection automatique d'un format d'écran - 1

Remarque

  • Choisissez manuellement le format d'image convenable si la sélection automatique ne s'effectue pas correctement.
  • Quand le signal vidéo ne contient aucune information de ratio d'aspect, la fonction est inopérante même si "Naturel" ou "Zoom large" est sélectionné.

Détection de cache latéraux

Certaines émissions HD peuvent apparaître au format 4:3 avec des caches de chaque côté. L'écran plasma détecte automatiquement ces caches latéraux pour donner des caches gris quand "Naturel" a été sélectionné pour "Taille auto", ou affiche l'image en plein écran avec les caches latéraux enlevés quand "Zoom large" a été sélectionné. Cette fonction est inopérante quand "Arrêt" est sélectionné pour "Taille auto".

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Cache latéral" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Détection" (/)
5 Sélectionnez "Marche" (/★→

Élément Description

Arrêt Désact ve la détection de caches latéraux

Marche Active a délection de caches latéraux

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Élément Description - 1

Important

- Le réglage "Marche" évite l'usure inégale avec un contenu 4:3 et les caches latéraux peuvent réduire le risque de rémanence d'image.

PIONEER PDP5080HD - Important - 1

Remarque

  • Vous ne pouvez pas régler la détection de caches latéraux sur "Marche" ou "Arrêt" quand "Arrêt" est sélectionné dans "Taille auto".
  • Réglez la fonction de détection de caches latéraux sur "Marche". Les images de format 16:9 en haute définition contenant des caches latéraux seront détectées automatiquement et des caches latéraux seront ajoutés ou l'image sera affichée sur la totalité de l'écran.
  • La détection de caches latéraux est incopérante sur un contenu 4:3 affiché en signaux SD (définition standard).
  • "AUTO" apparaît sur l'affichage de chaîne quand cette fonction ester service.
  • Suivant le contenu HD, des erreurs de détection peuvent se produire. Si une erreur de détection se produit, changez le format d'écran manuellement.
  • La détection de caches latéraux risque de ne pas fonctionner correctement pour les signaux vidéos qui ne contiennent pas d'information de ratio d'aspect. Le cas échéant, contrôlez si "PLEIN" est sélectionné pour le format d'écran, passez à une autre source d'entrée, puis repassez à la source d'entrée initiale.

Modification de la luminosité de chaque côté de l'écran (Cache latéral)

Avec le format 4:3, vous avez la possibilité de modifier la luminosité des caches latéraux gris qui sont visibles sur l'écran.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).

3 Sélectionnez "Cache latéral" (/puls ENTER).

4 Sélectionnez "Sync. luminosité" (/)

5 Sélectionnez le paramètre souhaité (/★→

Élément Description

Fixe (réglage par défaut)La luminosité des caches gris est toujours la même

Auto

La luminosité des caches gris est fonction de ce le des Images

PIONEER PDP5080HD - Modification de la luminosité de chaque côté de l'écran (Cache latéral) - 1

PIONEER PDP5080HD - Modification de la luminosité de chaque côté de l'écran (Cache latéral) - 2

Réglages et mises au point

PIONEER PDP5080HD - Réglages et mises au point - 1

Important

  • Le réglage "Auto" agit sur la luminosité des caches latéraux en fonction de celle de l'écran et contribue ainsi à réduire le risque de rémanence d'image.
    6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Capteur de luminosité ambiante

Cette fonction règle automatiquement la luminosité de l'allicheage en fonction de la luminosité ambiante. Pour plus de détails, procédez comme décrit ci-dessous.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Capt. lum. salle" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Marche" ou "Arrêt" (/puls ENTER).

Élément Description

MarcheActive la fonction du capteur de luminosité ambiante
ArrêtDésactive la fonction du capteur de luminosité ambiante

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Capteur de luminosité ambiante - 1

Remarque

  • Cette fonction est désactivée quand "OPTIMUM" est sélectionné sur le menu "Sélection AV".
  • Cette fonction est inopérante quand des signaux de PC sont reçus.
  • Comme la fonction OPTIMUM optimise automatiquement la qualité de l'image, le processus dans lequel les réglages d'image tels que la luminosité et la teinte changent progressivement peut être visible à l'écran. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.

Luminosité DEL bleue

Vous pouvez régler la luminosité du témoin POWER ON en fonction de la luminosité ambiante. Quand "Auto" est sélectionné, la luminosité du témoin est automatiquement réglée en fonction de la luminosité ambiante.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puis ENTER).
3 Sélectionnez "Lumin. DEL bleue" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Auto", "Haute", "Moyenne" ou "Basse" (↑ puis ENTER).
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Orbiteur

Cette fonction déplace automatiquement l'image petit à petit.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Orbiteur" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Marche" (/ puis ENTER).

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

- Pour annuler cette fonction, sélectionnez "Arrêt" à l'opération 4.

PIONEER PDP5080HD - Orbiteur - 1

Remarque

  • Quand la fonction Orbiteur est réglée sur "Marche", l'image peut sembler baisser légèrement sur l'écran.
  • Cette fonction est inopérante quand des signaux de PC sont reçus.

Mire vidéo

Vous pouvez afficher l'écran de Mire vidéo qui contribue aussi à éliminer une image rémanente.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Mire vidéo" (/puls ENTER).

Une page de confirmation s'affiche.

4 Sélectionnez "Début" (ENTER).

L'écran de mire vidéo apparaît.

PIONEER PDP5080HD - Mire vidéo - 1

Remarque

  • Le système est automatiquement mis en mode veille une heure après l'apparition de l'écran de mire vidéo.
  • Quand l'écran de mire vidéo est en service, aucune touche ne fonctionne, sauf TV(↓) du boîtier de télécommande, et STANDBY/ON et ↓) de l'écran plasma.
  • Pour annuler l'écran de mire vidéo, appuyez sur TV du boîtier de télécommande, ou sur STANDBY/ON ou de l'écran plasma.
  • La minuterie de mire vidéo a priorité sur la minuterie d'extinction. Quand la minuterie de mire vidéo est en service, la minuterie d'extinction est inopérante.

Choix de la langue

Vous avez la possibilité de choisir, parmi les trois suivantes, la langue employée pour l'affichage sur l'écran des menus et instructions: Anglais, Espagnol et Français.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Langue" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez une langue (/)

PIONEER PDP5080HD - Choix de la langue - 1

text_image Langue Menu Français

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Emploi d'un appareil extérieur

Chapitre 12

Emploi d'un appareil extérieur

Appareil extérieur

Vous avez la possibilité de connecter divers types d'appareil à votre écran plasma, par exemple un lecteur de DVD, un magnétoscope, un ordinateur personnel, une console de jeu ou un caméscope.

Pour regarder les images provenant d'un appareil extérieur, sélectionnez la source d'entrée avec les touches INPUT 1 à INPUT 7 du boîtier de télécommande ou la touche INPUT de l'écran plasma.

PIONEER PDP5080HD - Appareil extérieur - 1

Attention

- Afin de protéger tout le matériel, débranchez toujours l'écran plasma de la prise de courant avant de connecter un lecteur de DVD, un magnétoscope, un ordinateur personnel, une console de jeu, un caméscope ou tout autre appareil extérieur.

PIONEER PDP5080HD - Attention - 1

Remarque

- Avant d'effectuer les connexions, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne chaque appareil (lecteur de DVD, ordinateur personnel, etc.).

Affichage des images d'un lecteur de DVD

Connexion d'un lecteur de DVD

Utilisez la prise INPUT 2 pour connecter un lecteur de DVD ou un autre appareil audiovisuel.

PIONEER PDP5080HD - Connexion d'un lecteur de DVD - 1

text_image Vue de dos Câble pour les composantes vidéo (disponible dans le commerce) Câble audio-vidéo (disponible dans le commerce)

Lecteur de DVD

Affichage des images provenant d'un lecteur de DVD

Pour regarder les images provenant d'un lecteur de DVD, appuyez sur INPUT 2 du boîtier de télécommande ou sur INPUT de l'écran plasma de manière à sélectionner "ENTRÉE 2".

PIONEER PDP5080HD - Affichage des images provenant d'un lecteur de DVD - 1

Remarque

  • Pour connaître les types de signaux, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne le lecteur de DVD.
  • Le contrôle de la connexion aux prises INPUT 2 se fait dans l'ordre 1) Vidéo composantes, 2) S-Vidéo, 3) Vidéo. Utilisez la connexion souhaitée pour l'affichage.
  • Ne connectez un appareil qu'aux prises qui seront effectivement utilisées.

Affichage des images d'un magnétoscope

Connexion d'un magnétoscope

Utilisez la prise INPUT 1 pour connecter un magnétoscope ou un autre appareil audiovisuel.

PIONEER PDP5080HD - Connexion d'un magnétoscope - 1

text_image Vue de dos Câcle S-Viséo (disponible dans le commerce) Câcle audio-vidéo (disponible dans le commerce) Magnétoscope

Affichage des images provenant d'un magnétoscope

Pour regarder les images provenant d'un magnétoscope, appuyez sur INPUT 1 du boîtier de télécommande ou sur INPUT de l'écran plasma de manière à sélectionner "ENTRÉE 1".

PIONEER PDP5080HD - Affichage des images provenant d'un magnétoscope - 1

Remarque

  • Le contrôle de la connexion aux prises INPUT 1 se fait dans l'ordre 1) S-vidéo. 2) Vidéo.
    Utilisez la connexion souhaitée pour l'affichage.
  • Ne connectez un appareil qu'aux prises qui seront effectivement utilisées.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

Emploi d'un appareil extérieur

Utilisation de l'entrée HDMI

Les prises INPUT 4, INPUT 5, INPUT 6 et INPUT 7 sont des prises HDMI qui peuvent recevoir des signaux d'entrée audio et vidéo numériques. Pour utiliser la prise HDMI, précisez le type des signaux audio et vidéo en provenance de l'appareil connecté. Pour de plus amples détails concernant les signaux, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'appareil connecté.

Avant d'ouvrir le menu, appuyez sur INPUT 4. INPUT 5. INPUT 6 ou INPUT 7 du boîtier de télécommande ou sur INPUT de l'écran plasma pour sélectionner ENTRÉE 4, ENTRÉE 5, ENTRÉE 6 ou ENTRÉE 7.

Signaux vidéo pris en charge

720 (1440) x 480i@59,94 Hz/60 Hz
720 x 480p@59,94 Hz/60 Hz
1280 x 720p@59,94 Hz/60 Hz
1920 x 1080 @59.94 Hz/60 Hz
1920 x 1080p@24 Hz
1920 x 1080p@60 Hz

Signaux de PC pris en charge

640 x 480 (VGA) 60 Hz
800 x 600 (SVGA) 60 Hz
1024 x 768 (XGA) 60 Hz
1360 x 768 (Wide XGA) 60 Hz
1280 x 1024 (SXGA) 60 Hz

Pour le son, la compatibilité du système est la suivante:

• PCM linéaire (STÉRÉO 2 canaux)
- Fréquence d'échantillonnage: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

Commande HDMI prise en charge

L'écran plasma prend en charge les fonctions de commande HDMI. En connectant des appareils qui prennent en charge les fonctions de commande HDMI à l'écran plasma, vous pouvez commander ces appareils connectés à partir de cet écran plasma ou de son boîtier de télécommande. Voir "Utilisation de la commande HDMI" au Chapitre 13.

Deep Color pris en charge

Deep Colour signifie la profondeur de couleur, qui décrit le nombre de bits utilisés pour représenter la couleur de chaque pixel dans une image matricielle. En plus des signaux RVB/YCbCr16 oils/20 oils/24 bits conventionnels, l'écran plasma prend aussi en charge les signaux RVB/YCbCr30 oils/36 bits. Ceci permet une reproduction chromaticule plus fine et précise quand un appareil qui prend en charge les signaux Deep Color (HDMI 1.3) est connecté à l'écran plasma. Quand des signaux Deep Color sont reçus, la profondeur de couleur apparaît sur l'affichage de chaîne.

PIONEER PDP5080HD - Deep Color pris en charge - 1

Remarque

  • Suivant l'apparell connecté, l'affichage d'une image peut prendre un peu de temps.
  • Lors de la connexion d'un PC à la prise HDMI, utilisez un PC ou une carte vidéo compatible HDMI.
  • Lors de la connexion d'un PC à la prise HDMI en utilisant une prise ce sortie DVI, l'écran plasma risque de ne pas donner un affichage correct. Le cas échéant, consullez le fabricant de votre PC.
  • Suivant le PC utilisé, l'image et/ou le son du PC risouent de ne pas être affichée ou audicole correctement.

Connexion d'un appareil HDMI

Utilisation de la prise INPUT 4:

PIONEER PDP5080HD - Connexion d'un appareil HDMI - 1

text_image Vue de dos Vue de dessous l'écran plasma INPUT 4 INPUT 5 AUDIO OUT OUTPUT 2 CABLE audio (disponible dans le commerce) Effectuez cette connexion si les signaux d'entrée audio sont analogiques. Câble compatible HDMI (Câble HDMI portant la marque HDMI) Appareil HDMI

Utilisation de la prise INPUT 7:

PIONEER PDP5080HD - Connexion d'un appareil HDMI - 2

text_image Vue de dos Câble compatible HDMI (Câble HDMI portant la marque HDMI) Appareil HDMI

12 Emploi d'un appareil extérieur

Pour spécifier le type des signaux d'entrée

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Entrée HDMI" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Type de signal" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez "Vidéo" ou "PC" (/puls ENTER).

Élément Description

Vidéo (réglage par défaut) Excepté le cas où un PC est connecté, sélectionnez cette option

PC Sélectionnez cette option quand un PC est connecté à la prise d'entrée HDMI

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Attention

- Veillez à sélectionner "PC" quand un PC est connecté à la prise d'entrée HDMI.

Remarque

  • En mode "Vidéo", l'image est "sur-balayée" (agrandie), et le mode est automatiquement commuté à "PC" quand des signaux de PC sont reçus.
  • En mode "PC", l'image est affichée en plein écran pour une qualité optimale.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1
quand "Vidéo" est sélectionné (écran de taille "surba ayage")

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2
quand 'PC' est sélectionné (écran de taille 'sousbalayage')

Pour spécifier le type des signaux vidéo numériques

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Entrée HDMI" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Vidéo" (/puls ENTER).

5 Sélectionnez le type de signaux vidéo numériques (▲pôis ENTER).

- Si vous sélectionnez "Auto", l'appareil tente d'identifier les signaux vidéo numériques lorsqu'ils sont reçus.

Élément Description

Auto (réglage par défaut)Le signal d'entrée vidéo numérique est automatiquement identifié
Couleur-1S gnaux des composantes vidéo numériques (4:22) verroullés
Couleur-2S gnaux des composantes vidéo numériques (4:44) verroullés
Couleur-3Signaux RVB numériques (16 à 235) verrouillés
Couleur-4Signaux RVB numériques (0 à 255) verrouillés

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Remarque

  • Si vous sélectionnez un paramètre autre que "Auto", effectuez un réglage qui donne des couleurs naturelles.
  • Si aucune image n'apparaît, choisissez un autre type de signal vidéo numérique.
  • Pour de plus amples détails concernant les types de signal vidéo numérique, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'appareil connecté.

Pour spécifier le type des signaux audio

Quand vous utilisez la prise HDMI INPUT 4 ou INPUT 5, sélectionnez la prise pour la source d'entrée souhaitée, puis procédez comme décrit ci-dessous pour spécifier le type de signaux audio.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Entrée HDMI" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Audio" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez le type de signaux audio (/ puis ENTER).

- Si vous sélectionnez "Auto", l'appareil tente d'identifier les signaux audio lorsqu'ils sont reçus.

Élément Description

Auto (réglage par défaut)Le type des signaux d'entrée audio est automatiquement identifié

Numérique Les signaux audio numériques sont acceptés

AnalogiqueLes signaux audio analogiques sont acceptés

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Remarque

  • Si aucun son n'est produit, sélectionner un autre type pour les signaux audio.
  • Pour de plus amples détails concernant les types de signal audio, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'appareil connecté,
  • Selon l'appareil connecté, il vous faut également des câbles pour les signaux audio analogiques.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

Emploi d'un appareil extérieur

Utilisation d'une console de jeu ou d'un caméscope

Connexion d'une console de jeu ou d'un caméscope

Utilisez la prise INPUT 3 pour connecter une console de jeu, un caméscope ou un autre appareil audiovisuel.

Ecran plasma (vue du côté gauche)
PIONEER PDP5080HD - Connexion d'une console de jeu ou d'un caméscope - 1

text_image Câble pour les composantes vidéo Câble audio-vidéo (disponible dans le commerce) Caméscope/Console de jeu

Affichage des images d'une console de jeu ou d'un caméscope

Pour regarder les images provenant d'une console de jeu ou d'un caméscope, appuyez sur INPUT 3 du boîtier de télécommande ou sur INPUT de l'écran plasma de manière à sélectionner ENTRÉE 3.

PIONEER PDP5080HD - Affichage des images d'une console de jeu ou d'un caméscope - 1

Remarque

  • Le contrôle de la connexion aux prises INPUT 3 se fait dans l'ordre 1) Vidéo composantes, 2) Vidéo. Utilisez la connexion souhaitée pour l'affichage.
  • Ne connectez un appareil qu'aux prises qui seront effectivement utilisées.

Connexion d'autres appareils audio

La prise de sortie audio numérique (prise optique) de ce système peut fournir des signaux Dolby Digital. Au moyen dun câble optique pour signaux numériques, connectez un récepteur audiovisuel à la prise de sortie audio numérique (prise optique) qui se trouve au dos de l'écran plasma. De cette manière, les signaux audio d'émission de télévision numérique peuvent être restitués avec une grande qualité.

Si le récepteur audiovisuel ne possède pas de prise dentrée (prise optique) pour les signaux audio numériques, vous pouvez connecter les prises AUDIO OUT (AUDIO) du panneau arrière de l'écran plasma aux prises d'entrée du récepteur audiovisuel. Cependant, cette méthode peut entraîner un décalage entre les enceintes et la sortie AUDIO, qui peut être réduit en coupant les enceintes sur l'écran plasma. Néanmoins, il se peut que vous fassiez l'expérience d'un décalage entre le son et l'image.

Connexion d'un récepteur audiovisuel
PIONEER PDP5080HD - Connexion d'autres appareils audio - 1

text_image Vue de dos Caisson de graves Récepteur audiovisuel Cette liaison n'est pas nécessaire si vous avez relié un amplificateur audiovisuel, possédant des fonctions de correction d'ambance, à un caisson de graves. INPUT 4 INPUTS OUTPUT 3 OUTPUT 2 OUTPUT 1 OUTPUT 0 OUTPUT -5 OUTPUT -10 OUTPUT -15 OUTPUT -20 OUTPUT -25 OUTPUT -30 OUTPUT -35 OUTPUT -40 OUTPUT -45 OUTPUT -50 OUTPUT -55 OUTPUT -60 OUTPUT -65 OUTPUT -70 OUTPUT -75 OUTPUT -80 OUTPUT -85 OUTPUT -90 OUTPUT -95 OUTPUT -100 CABLE SOLIQUE pour signaux numériques (disponible dans le commerce) CABLE AUDIO VIDÉO (disponible dans le commerce)

PIONEER PDP5080HD - Connexion d'autres appareils audio - 2

Remarque

  • Pour utiliser la prise de sortie (prise optique) des signaux audio numériques, il vous faut effectuer divers réglages qui dépendent du récepteur audiovisuel. Pour de plus amples délais, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne le récepteur audiovisuel.
  • Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d'emploi du matériel audio à connecter.
  • Les signaux audio synchronisés avec les images couramment affichées sont toujours sortis par les prises AUDIO OUT.
  • Le son qui accompagne les images affichées à l'écran est toujours émis vers la prise de sortie SUBWOOFER.
  • Quand des signaux sont entrés par les prises HDMI, aucun signal n'est sorti par la prise DIGITAL OUT.

12 Emploi d'un appareil extérieur

Sélection du type de signal audio transmis par voie optique

Définissez la prise DIGITAL OUT (OPTICAL) en fonction du récepteur audiovisuel.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Sortie audio numér." (▲ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Dolby Digital" ou "PCM" (↑ puis ENTER).

Élément Description

Dolby Digital (réglage par défaut)Les signaux codés Dolby Digital sont disponibles en sortie au format Dolby Digital. Les signaux codés PCM sont disponibles en sortie au format PCM.
PCMLa sortie est toujours au format PCM quel que soit le type du signal

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Affichage des images d'un ordinateur personnel

Connexion d'un ordinateur personnel

Utilisez les prises PC pour la connexion d'un ordinateur personnel.

PIONEER PDP5080HD - Connexion d'un ordinateur personnel - 1

Remarque

  • Les prises d'entrée PC sont compatibles DDC2B.
  • La possibilité d'être immédiatement prêt à l'emploi n'est pas assurée et dépend de l'ordinateur utilisé.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

text_image Vue de dos Vue de cessous de l'écran plasma Câble RVB (disponible dans le commerce) Ordinateur personnel

Affichage des images d'un ordinateur personnel

Quand un ordinateur personnel est connecté, le type de signal d'entrée est automatiquement identifié. Si les images de l'ordinateur personnel ne sont pas affichées clairement, il peut savérer nécessaire dutiliser la configuration automatique. Voir page 60.

Pour afficher les images provenant de l'ordinateur personnel, appuyez sur PC du boîtier de télécommande ou sur INPUT de l'écran plasma de manière à sélectionner "PC".

PIONEER PDP5080HD - Affichage des images d'un ordinateur personnel - 1

Remarque

- Les prises PC ne peuvent pas être utilisées pour un appareil audiovisuel.

Bornage du connecteur mini D-sub à 15 broches

PIONEER PDP5080HD - Bornage du connecteur mini D-sub à 15 broches - 1

N° de broche Nom du signal

1 R
2 G
3 B
4 Non connectée
5 Non connectée
6 GND (Masse)
7 GND (Masse)
8 GND (Masse)
9 +5 V
10 GND (Masse)
11 Non connectée
12 SDA
13 HD
14 VD
15 SCL

Tableau de compatibilité ordinateur

Résolution Fréquence

720 x 400 /6 Hz
640 x 480 (VGA) 60 Hz
800 x 600 (SVGA) 60 Hz
1280 x 72060 Hz
1024 x 768 (XGA) 60 Hz
1360 x 768 (Wide-XGA)60 Hz
1280 x 1024 (SXGA)60 Hz

PIONEER PDP5080HD - Tableau de compatibilité ordinateur - 1

PIONEER PDP5080HD - Tableau de compatibilité ordinateur - 2

PIONEER PDP5080HD - Tableau de compatibilité ordinateur - 3

PIONEER PDP5080HD - Tableau de compatibilité ordinateur - 4

PIONEER PDP5080HD - Tableau de compatibilité ordinateur - 5

Emploi d'un appareil extérieur

Connexion des câbles de commande

Connectez les câbles de commande entre l'écran plasma et les autres appareils PIONEER portant le logo SPous pouvez alors commander l'appareil connecté en envoyant les signaux émis par son boîlier de télécommande au capteur de télécommande de l'écran plasma.

Lorsque les prises CONTROL IN d'un appareil sont connectées à celui-ci, le capteur de télécommande de cet appareil n'accepte plus les ordres que peut lui adresser son boîtier de télécommande. Pour agir sur l'appareil connecté, dirigez son boîtier de télécommande vers le capteur de télécommande de l'écran plasma.

PIONEER PDP5080HD - Connexion des câbles de commande - 1

Remarque

  • N'oubliez pas de mettre les appareils hors tension avant d'effectuer les connexions.
  • Réalisez toutes les connexions entre appareils avant de vous occuper de celles qui concernent les câbles de commande.

Quelques mots sur SR+

La prise CONTROL OUT située sur le panneau arrière de l'écran plasma est conforme à la spécification SR+ qui permet une liaison fonctionnelle avec un récepteur audiovisuel Pioneer. SR+ assure diverses fonctions telles que la sélection de l'entrée et l'affichage de la correction d'ambiance DSP. Pour de plus amples détails concernant cette question, veuillez consulter le mode d'emploi d'un récepteur audiovisuel Pioneer doté du système SR+.

PIONEER PDP5080HD - Quelques mots sur SR+ - 1

Remarque

  • Pour les connexions de câble de commande, utilisez un câble SR+.
  • Pour la connexion des câbles de commande avec un ou plusieurs appareils Pioneer, connectez directement l'écran plasma avec un amplificateur Pioneer prenant en charge SR+. Ne connectez aucun autre appareil entre eux.
  • Quand l'appareil connecté est commandé en utilisant SR+, le niveau sonore de l'écran plasma est baissé temporairement.

Écran plasma
PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

text_image Vue de dos a b c

Quand SR+ n'est pas utilisé (a, b et c): Les câbles de commande (disponibles dans le commerce) sont des câbles à un conducteur pourvus de minifiches (sans résistance).
Quand SR+ est utilisé (a): Utiliser un câble SR+ (disponible en option).

12 Emploi d'un appareil extérieur

Grâce à ce système, vous pouvez regarder des images JPEG qui ont été saisies au moyen d'un appareil photo numérique et enregistrées sur une carte mémoire. Vous pouvez aussi connecter votre appareil photo numérique directement à l'écran plasma en utilisant un câble de connexion USB.

PIONEER PDP5080HD - Utilisation de l'interface USB (Fonction Home Gallery) - 1

flowchart
graph LR
    A["Appareil photo numérique"] -->|Câble de connexion USB| B["Mémoire flash USB"]
    B --> C["Lecteur multicartes"]
    C --> D["Affichage des données d'image"]

Remarque

  • Un seul appareil USB peut être connecté à la fois. Aucun concentrateur USB ne peut être connecté.
  • Un appareil tel qu'une imprimante ou un clavier ne peut ni être connecté ni utilisé.

Cartes de mémoire lisibles

Ce système peut lire les cartes mémoire au format FAT12, FAT16, FAT32 ou VFAT.

Fichiers de données lisibles

Ce système ne peut lire que les fichiers JPEG présentant les caractéristiques suivantes:

• L'extension du fichier est JPG ou JPEG.
• Le format est JPEG 4:2:2 ou 4:2:0
- La définition de l'image doit être inférieure à 3264 pixels horizontalement et 2448 pixels verticalement.
- La définition de l'image doit être supérieure à 160 pixels horizontalement et 120 pixels verticalement.

Remarque

  • Suivant le type de carte mémoire ou d'appareil photo, ce système risque de ne pas pouvoir afficher les images.
  • Le système peut être incapable d'afficher des images modifiées ou éditées grâce à un ordinateur personnel ou à un autre appareil.
  • Ce système est conforme à la norme USB Mass Storage Class.

Connexion d'un appareil USB

Tenez le connecteur de l'appareil USB avec sa face supérieure dirigée sur le panneau avant, et insérez-le dans le port USB sur le côté de l'écran plasma.

  • Insérez le connecteur de l'appareil USB au maximum.
  • Lors de l'utilisation du connecteur USB de votre appareil, connectez-le directement au port USB.

Côté de l'écran plasma
PIONEER PDP5080HD - Connexion d'un appareil USB - 1

text_image USB (Max) Mémoire flash USB-ou lecteur multicartes

Déconnexion d'un appareil USB

Pour retirez le connecteur d'un appareil USB, quitlez l'écran Home Gallery, puis retirez le connecteur.

PIONEER PDP5080HD - Déconnexion d'un appareil USB - 1

flowchart
graph TD
    A["USB Port"] --> B["USB Cable"]
    B --> C["USB Cable Connector"]
    C --> D["Camplifier"]
    D --> E["Monitor Interface"]

Remarque

  • Pour de plus ample détails sur les appareils connectables, consultez le site web de Pioneer: http://www.pioneerelectronics.com
  • Veillez à quitter l'écran Home Gallery avant de retirer l'appareil USB. Si vous retirez l'appareil USB pendant que l'écran Home Gallery est affiché, les données à l'intérieur de la mémoire risouent d'être endommagées.
  • N'insérez ni ne retirez l'appare l'USB immédiatement après la mise en ou hors service du système. Cela peut provoquer l'endommagement des données qui se trouvent à l'intérieur de la mémoire.
  • Ne mettez pas l'appareil photo numérique hors tension pendant que l'écran Home Gallery est affiché.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

Emploi d'un appareil extérieur

Affichage de la liste des appareils

Après avoir connecté un appareil USB, l'écran de la liste des appareils apparaît avec l'appareil en cours d'utilisation mis en surbrillance.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Home Gallery" (/ puis ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Lancement de l'écran Home Gallery initial - 1

text_image Home Gallery Selection paraphenique apprent USB IC1210 CF IC1210 MS IC1210 MMG/93 IC1210 STM RGB 5.0 Some

3 Sélectionnez un appareil (/puls ENTER).

Sélection d'un dossier

L'écran Home Gallery initial fournit la liste des dossiers que contient la carte mémoire. Différentes icônes sont utilisées, en fonction de la nature de chaque dossier.

PIONEER PDP5080HD - Sélection d'un dossier - 1

- Désigne un dossier contenant un autre dossier.

PIONEER PDP5080HD - Sélection d'un dossier - 2

— Désigne un dossier ne contenant aucun fichier image.

PIONEER PDP5080HD - Sélection d'un dossier - 3

— Désigne un dossier contenant un ou plusieurs fichiers image.

PIONEER PDP5080HD - Sélection d'un dossier - 4

— Désigne un ou plusieurs fichiers image enregistrés dans le répertoire racine.

Pour sélectionner le dossier désiré, utilisez ♠ puis appuyez sur ENTER. Les images du dossier choisi sont affichées sous forme de vignettes.

Lancement d'un écran page de vignettes

Après avoir sélectionné un dossier sur l'écran Home Gallery intial, les images de ce dossier sont affichées sous forme de vignettes.

PIONEER PDP5080HD - Lancement d'un écran page de vignettes - 1

text_image Home Gallery [TAILLE IMAGE] 1600 x 1200 [DATE SAUVEGARDE] 2005.08.29 [NOM DE FICHER] [ANGLE DE ROTATION] Disporame DimarriageA ConfigurationB RUNURO Sortie 2 1 3 9 5 7 4 6 8

① Taille image
② Date sauvegarde
③ Nom de fichier
④ Angle de rotation
⑤ Curseur de sélection d'image
© Apparaît quand l'image ne peut pas être lue.
⑦ Numéro du fichier sélectionné/nombre total d'images dans le dossier
® Apparaît quand le dossier contient plus de 16 images.
⑨ Indique qu'une rotation de l'image a été effectuée.
Utilisez ♠ pour faire défiler l'écran.
Pour mettre en valeur une image, déplacez le curseur en utilisant
↑/↓t /←e> informations relatives à l'image mise en valeur s'affichent à la partie supérieure gauche de l'écran.
Pour quitter la fonction Home Gallery, appuyez sur HOME MENU.

12 Emploi d'un appareil extérieur

Lancement d'un écran standard à une image

Un écran de vignettes étant affiché, utilisez ♦ e/ pôu mettre en valeur une image puis appuyez sur ENTER. L'écran de vignettes se ferme et seule l'image sélectionnée est affichée,

PIONEER PDP5080HD - Lancement d'un écran standard à une image - 1

text_image [TAILLE IMAGE] 1600 x 1200 [DATE SAVVEGANDE] 2005.08.29 [NOM DE FICHER] 002 [ANGLE DE ROTATION] 0° ● Recruit ○ SafeB ● RationC DO NOT Sortie

L'écran ci-dessus étant affiché, vous pouvez utiliser les touches suivantes pour effectuer diverses opérations:

A BLEU:

Affiche l'image précédente en écran normal ou en plein écran.

B ROUGE:

Affiche l'image suivante en écran normal ou en plein écran.

© VERT:

L'image affichée est tournée dans le sens des aiguilles d'une montre. Chaque pression sur la touche permet de faire tourner l'image de 90°, 180°, puis 270°.

ENTER:

Chaque pression sur la touche effectue une commutation entre écran normal et plein écran.

HOME MENU:

Cette touche permet de quitter la fonction Home Gallery.

Remarque

  • Veillez à ne pas afficher la même image pendant une longue période. Dans le cas contraire, cela pourrait causer un brûlage d'écran et donc une image rémanente.
  • Les images intérieures à 1024 × 768 pixels sont affichées avec un entourage vide.

Lancement de l'écran de configuration de diaporama

L'écran de vignettes étant affiché, appuyez sur ROUGE lancer l'écran de configuration de diaporama qui affiche les images l'une après l'autre.

1 Sélectionnez "Mode affichage" (/)
2 Sélectionnez "Normal" ou "Plein" (/)

- Si vous avez sélectionné "Plein", chaque image du diaporama occupe la totalité de l'écran.

3 Sélectionnez "Ordre de lecture" (/)
4 Sélectionnez "Ordre des noms" ou "Aléatoire" (/)*
5 Sélectionnez "Nombre de fois lu" (/)
6 Sélectionnez "Temps individuel" ou "Boucle" (/)

- Si vous avez sélectionné "Boucle", le diaporama se répète jusqu'à ce que vous appuyiez sur RETURN.

7 Sélectionnez "Mode de lecture" (/)
8 Sélectionnez "Auto" ou "Manuel" (/★→

- Si vous avez sélectionné "Auto", les images sont changées automatiquement aux intervalles spécifiés.

- Quand "Manuel" est sélectionné, l'image précédente peut être affichée en appuyant sur BLEU et l'image suivante en appuyant sur ROUGE.

PIONEER PDP5080HD - Lancement de l'écran de configuration de diaporama - 1

text_image Home Gallery Configuration description Mode whichange Normal Order de lecture: Order des temps Version de l'oula Tempre Individuel Mode de lecture Auto Internalise[<<] Dose OK!S-3JJ Sorts

9 Si vous avez sélectionné "Auto" au cours de l'opération 8, utilisez pour sélectionner "Intervalle(sec)" puis précisez la durée d'affichage de chaque image au moyen de .

- Vous avez le choix entre 3 secondes, 5 secondes, 10 secondes, 20 secondes, 30 secondes, 60 secondes et 90 secondes.

10 Lancer l'écran du diaporama, appuyez sur RETURN pour afficher l'écran de vignettes puis appuyez sur BLEU.

- Pour quitter la fonction Home Gallery, appuyez sur HOME MENU.

Remarque

- Si vous souhaitez afficher l'écran du diaporama pendant une période prolongée de temps, sélectionnez "PLEIN" pour le format de l'écran afin déviter une rémanence dimage sur l'écran.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

Emploi d'un appareil extérieur

Lancement du diaporama

Après avoir défini les paramètres du diaporama, vous pouvez le lancer et obtenir l'affichage des images, l'une après l'autre.

1 Pour afficher lécran de diaporama, appuyez sur BLEU quand un écran de vignettes est affiché.

  • Si vous avez sélectionné "Auto" pour "Mode de lecture", les images sont changées automatiquement aux intervalles spécifiés.
  • Quand "Manuel" est sélectionné pour "Mode de lecture", appuyez sur BLEU pour afficher l'image précédente ou sur ROUGE pour afficher l'image suivante.
  • Tandis que les images sont automatiquement changées, vous pouvez arrêter cette opération pendant environ cinq minutes en appuyant sur BLEU. Pour reprendre le diaporama, maintenez de nouveau BLEU enfoncée.

3 Choisissez l'écran normal ou le plein écran en appuyant sur ENTER.

- Chaque pression sur la touche effectue une commutation entre écran normal et plein écran.

PIONEER PDP5080HD - Choisissez l'écran normal ou le plein écran en appuyant sur ENTER. - 1

Remarque

  • Quand une pause est réalisée pendant un diaporama, l'écran passe automatiquement à l'image suivante après cinq minutes.
  • Si aucune opération n'est réalisée pendant cinq minutes, la fonction Home Gallery est annulée automatiquement sauf quand l'écran du diaporama est affiché.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

13 Utilisation de la commande HDMI

Chapitre 13

Utilisation de la commande HDMI

Utilisation des fonctions de la commande HDMI

Avec le boîtier de télécommande de l'écran plasma, vous pouvez actionner des appareils Pioneer tels qu'un enregistreur, un lecteur, ou un système AV, qui prennent en charge les fonctions de commande HDMI.

Les fonctions de commande HDMI comprennent la lecture de contenu en utilisant un panneau de commande affiché sur l'écran plasma. Pour plus de détails, voir le tableau ci-dessous.

PIONEER PDP5080HD - Utilisation des fonctions de la commande HDMI - 1

Remarque

  • Le nombre maximum d'appareils qui peuvent être connectés et actionnés avec le boîtier de télécommande de l'écran plasma est comme suit: enregistreur x 2, lecteur x 2, système AV x 1.
  • La totalité des opérations des appareils n'est pas toujours disponible pour les fonctions de la commande HDMI.

Fonctions de la commande HDMI

Fonction DescriptionAppareils utilisables
Lecture de contenuLa source d'entrée adéquate est automatiquement sélectionnée et le contenu est lu sur l'écran plasma quand vous appuyez sur la touche de lecture de l'appareil connectéEnregistreur/lecteur
Commande sur écranL'enregistreur/lecteur peut être commandé sur écran ou avec le boîtier de télécommande de l'écran plasma (lecture, arrêt, avance/recul raplocs, etc.)Enregistreur/lecteur
Sélection de langue d'affichageL'information sur la langue d'affichage de menu est transférée à l'enregistreur ou au lecteur connecté à l'écran plasma. Pour plus de détails reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'enregistreur ou le lecteur.Enregistreur/lecteur
Commande de système AVLe récepteur/amplificateur peut aussi être actionné avec le boîtier de télécommande de l'écran plasma (volume, mode surround et sélection d'entrée de la prise HDMI)Système AV
Mise en serviceL'écran plasma peut être mis en service quand l'enregistreur ou le lecteur connecté est mis on service et que des images sont envoyées à l'écran plasma.Enregistreur/lecteur
Mise hors serviceI appareil connecté peut être mis hors service en même temps que l'écran plasma.Enregistreur/lecteur/système AV

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

  • Appuyez sur VOL +/- ou à pour régler le volume du système AV.
  • Appuyez ♠er↓, ↔, →, ENTER, RETURN (→ ou sur les touches de couleur (BLEU, ROUGE, JAUNE, VERT) pour utiliser les fonctions telles que le navigateur disque sur l'enregistreur ou le lecteur connecté.

Remarque

  • Lors de l'utilisation des fonctions de la commande HDMI, agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le capteur (SR) qui est placé à la partie inférieure droite de la façade de l'écran plasma.
  • Sauf pour les fonctions "Mise hors service" et "Sélection de langue d'affichage", vous ne pouvez pas utiliser simultanément plusieurs prises HDMI au dos de l'écran plasma.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 4

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 5

Utilisation de la commande HDMI

Panneau de commande sur écran

Pour un système AV

PIONEER PDP5080HD - Pour un système AV - 1

1 Change le mode surround dans l'ordre
92 Change la source d'entrée sans l'ordre inverse
3 Change le mode surround dans l'ordre inverse
- Farme l'écran pour repasser au menu de
commande HDMI
1 Affiche le numéro de modèle de l'appareil connecté
Rien
7 Charge la source d'entrée dans l'ordre

Appuyez sur ♦u de boîtier de télécommande de l'écran plasma pour changer le mode surround dans l'ordre ou dans l'ordre inverse, ou sur ♦u pour changer la source d'entrée dans l'ordre ou dans l'ordre inverse. Une pression sur HDMI

CONTROL éteint l'écran de panneau de commande pour retourner au menu de commande HDMI.

PIONEER PDP5080HD - Pour un système AV - 2

Remarque

- Vous ne pouvez pas actionner l'enregistreur/le lecteur quand vous appuyez sur « au » pour changer la source d'entrée pendant la marche. Pour reprendre l'opération, retournez au menu de commande HDMI et sélectionnez de nouveau la fonction souhaitée.

Pour un enregistreur

PIONEER PDP5080HD - Pour un enregistreur - 1

1 Saute les annonces publicitaires
Recu rapice
3 Arête la lecture
6 4 Farne l'écran pour repasser au menu de commande HDMI
5 Affiche le numéro de modèle de l'appareil connecté
6 Démarre la lecture
7 Avance rapide

Appuyez sur « au » du boîtier de télécommande de l'écran plasma pour sélectionner le mode recul rapide ou avance rapide, sur « pour sauter les annonces publicitaires ou sur » pour arrêter la lecture. Une pression sur ENTER démarre la lecture et une pression sur HDMI CONTROL éteint l'écran de panneau de commande pour retourner au menu de commande HDMI.

Pour un lecteur

PIONEER PDP5080HD - Pour un lecteur - 1

1 Affiche le menu de disque DVD ou le menu pop 2 up de disque Blu-ray ou lecteur
2 Recu rapice
3 Arrête la lecture
7.3 Ferme l'écran pour repasser au meru de commande HDMI
5 Affiche le numéro de modèle de l'appareil connecté
6 Démarre la lecture
7 Avance rapide

Appuyez sur « du boîtier de télécommande de l'écran plasma pour sélectionner le mode recul rapide ou avance rapide, sur « pour afficher le menu de disque DVD ou le menu pop-up de disque Blu-ray du lecteur, ou sur « pour arrêter la lecture. Une pression sur ENTER démarre la lecture et une pression sur HDMI CONTROL éteint l'écran de panneau de commande pour retourner au menu de commande HDMI.

Connexions pour la commande HDMI

Quand vous faites des changements dans les connexions entre l'écran plasma et le matériel qui prend en charge les fonctions de commande HDMI ou les réglages pour "Rég. cmde HDMI", procédez de la façon suivante:

1 Mettez l'écran plasma et tous les appareils connectés en service.
2 Vérifiez que le réglage dans "Réglage entrée" pour "Rég, cmde HDMI" est correctement entré suivant les appareils connectés. Vérifiez aussi les réglages relatifs à Cmde HDMI dans les appareils connectés.
3 Passez aux prises d'entrée HDMI auxquelles les appareils sont connectés pour contrôler si le son et les images sont correctement sortis et affichés.
4 Faites un essai en mettant l'écran plasma hors service puis de nouveau en service.

Connexion d'un amplificateur AV/lecteur BD

PIONEER PDP5080HD - Connexion d'un amplificateur AV/lecteur BD - 1

text_image Vue de dos Câble optique pour signaux numériques (disponible dans le commerce) Câble audio-vidéo (disponible dans le commerce) Ampli AV Câble compatible HDMI (Câble HDMI portant la marque HDMI) Lecteur BD

PIONEER PDP5080HD - Connexion d'un amplificateur AV/lecteur BD - 2

PIONEER PDP5080HD - Connexion d'un amplificateur AV/lecteur BD - 3

13 Utilisation de la commande HDMI

Connexion d'un lecteur BD
PIONEER PDP5080HD - Utilisation de la commande HDMI - 1

text_image Vue de dos Câble compatible HDMI (Câble HDMI portant la marque HDMI) Lecteur BD

PIONEER PDP5080HD - Utilisation de la commande HDMI - 2

text_image Vue de dos Câble audio-vidéo (disponible dans le commerce) Câble optique pour signaux numéricues (disponible dans le commerce) Câble compatible HDMI (Câble HDMI portant la marque HDMI) Lecteur BDAmpli AV

Remarque

  • Le nombre maximum d'appareils qui peuvent être connectés et actionnés avec le boîtier de télécommande de l'écran plasma est comme suit: enregistreur x 2, lecteur x 2, système AV x 1.
  • Lors de la connexion d'un système AV, veillez à le mettre et à le connecter entre l'écran plasma et l'enregistreur ou le lecteur.
  • Ne connectez pas un système AV qui ne prend pas en charge les fonctions de commande HDMI entre l'écran plasma et un enregistreur/lecteur, sinon les fonctions de commande HDMI ne fonctionneront pas correctement.
  • Lors de la connexion d'un système AV qui ne prend pas en charge les fonctions de commande HDMI et un lecteur/enregistreur qui les prend en charge à l'écran plasma, connectez le système AV à la prise DIGITAL OUT et à la prise AUDIO OUT de l'écran plasma avec un câble numérique optique et un câble audio stéréo (disponibles dans le commerce), et le lecteur/enregistreur à la prise HDMI avec un câble compatible HDMI (voir l'illustration). Prière de noter que les signaux entrés par les prises HDMI ne seront pas sortis par la prise DIGITAL OUT.

  • Après avoir fait les connexions, entrez le réglage dans "Réglage entrée" pour "Rég. crde HDMI". Veillez à ce que le réglage soit entré pour chaque prise d'entrée HDMI à laquelle un appareil est connecté.

  • Des réglages dans les appareils connectés sont aussi nécessaires pour utiliser les fonctions de commande HDMI. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec les appareils connectés.
  • Pour de plus amples informations sur les appareils qui prennent en charge les fonctions de commande HDMI, reportez-vous au site Web Pioneer (voir le dos de couverture).

Réglage de la commande HDMI

Sélection de la prise d'entrée

Alin de pouvoir utiliser les fonctions de commande HDMI, sélectionnez la prise HDMI à laquelle l'appareil externe est connecté.

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Rég. cmde HDMI" (/puls ENTER).

PIONEER PDP5080HD - Sélection de la prise d'entrée - 1

text_image Rég. cmde HDMI Réglage entrée ENTRÉE4 Cmde mise h. s. Marche Prél p. mise e. s. Marche Garder état son Arrêt! Test mise e. s. Test mise h. s.

4 Sélectionnez "Réglage entrée" (/puls ENTER).
5 Sélectionnez "ENTRÉE 4", "ENTRÉE 5", "ENTRÉE 6" ou "ENTRÉE 7" (▲ puis ENTER).
Seul l'appareil qui prend en charge la commande HDMI et qui est connecté via la prise d'entrée sélectionnée est disponible pour les fonctions de commande HDMI.
6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Sélection de la prise d'entrée - 2

PIONEER PDP5080HD - Sélection de la prise d'entrée - 3

PIONEER PDP5080HD - Sélection de la prise d'entrée - 4

Utilisation de la commande HDMI

PIONEER PDP5080HD - Utilisation de la commande HDMI - 1

Remarque

  • Si vous avez sélectionné "Arrêt" à l'opération 5, un message "Opérations impossibles. Vérifiez le réglage de la commande HDMI" apparaît quand on appuie sur HDMI CONTROL du boîtier de télécommande.
  • Si vous actionnez un appareil compatible HDMI en utilisant une prise HDMI autre que la prise sélectionnée dans "Réglage entrée", un mauvais fonctionnement peut se produire. Lors de la connexion à toute prise HDMI autre que la prise sélectionnée dans "Réglage entrée", veillez à entrer les réglages de l'appareil externe de manière que la fonction de commande HDMI soit inopérante.

Sélection de la commande de mise hors service

Vous pouvez sélectionner si l'appareil connecté est mis hors service en même temps que l'écran plasma. (le réglage par défaut est "Marche")

1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (/pués ENTER).
3 Sélectionnez "Rég. cmde HDMI" (/puls ENTER).
4 Sélectionnez "Cmde mse h. s." (/puls ENTER).
5 Sélectionnez "Marche" (/puls ENTER).
6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Sélection de la commande de mise hors service - 1

Remarque

- La fonction "Cmde mise h. s." est valide pour les appareils connectés à n'importe laquelle des prises HDMI au dos de l'écran plasma.

Sélection de la préparation de mise en service

Vous pouvez sélectionner si l'écran plasma est mis en service quand l'enregistreur ou le lecteur Pioneer connecté est mis en service et que des images sont envoyées à l'écran plasma. (le réglage par défaut est "Marche")

1 Répétez les opérations 1 à 3 de Sélection de la commande de mise hors service.
2 Sélectionnez "Prêt p. mse e. s." (/puls ENTER).
3 Sélectionnez "Marche" (/puls ENTER).
4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Sélection du maintien de l'état du son

Vous pouvez sélectionner si la fonction est garoée pour le système AV Pioneer connecté même si le système est mis en veille pendant les opérations de commande HDMI. (le réglage par défaut est "Arrêt")

1 Répétez les opérations 1 à 3 de Sélection de la commande de mise hors service.
2 Sélectionnez "Garder état son" (/ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Marche" (/ puis ENTER).
4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Test de mise en/hors service

Vous pouvez contrôler si la fonction de mise en/hors service est effective entre l'écran plasma et l'appareil connecté.

1 Répétez les opérations 1 à 3 de Sélection de la commande de mise hors service.
2 Sélectionnez "Test mise e. s." ou "Test mise h. s." (▲puis ENTER).
Quand divers appareils sont connectés aux prises HDMI, une liste des appareils apparaît.
3 Sélectionnez l'appareil souhaité (/puls ENTER).
4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PIONEER PDP5080HD - Test de mise en/hors service - 1

Remarque

  • Les appareils pour lesquels le test de mise en/hors service peut être effectué sont ceux connectés aux prises HDMI comme établi dans "Réglage entrée".
  • Si le test de mise en/hors service échoue, contrôler les connexions et réglages.

Utilisation des menus de commande HDMI

En sélectionnant et utilisant les menus de commande HDMI correspondants, vous pouvez utiliser diverses fonctions avec l'enregistreur, le lecteur ou le système AV Pioneer connecté qui prend en charge les fonctions de commande HDMI.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez "Cmde HDMI" (/puls ENTER).

Le menu de commande HDMI est affiché.

PIONEER PDP5080HD - Sélectionnez "Cmde HDMI" (/puls ENTER). - 1

text_image Cmde HDMI Navigateur disque Pan. CMDE (SYS.AV) Pan. CMDE lecture Passer au son AV

Élément Description

Navigateur disqueAffiche une liste de titres de l'enregistreur ou le lecteur connecté
Pan. CMDE (SYS. AV)Affiche, sur l'écran plasma, la panneau de commande pour le système AV connecté
Pan. CMDE lectureAffiche, sur l'écran plasma, le panneau de commande pour l'enregistreur ou le lecteur connecté
Passer au son AV (Passer au son PDP)Donne une commutat on entre l'écran plasma et le système AV connecté sur lequel le son est sorti

PIONEER PDP5080HD - Menu Cmde HDMI - 1

Remarque

  • Pour utiliser les fonctions de commande HDMI, un enregistrer, un lecteur ou un système AV Pioneer qui prend en charge ces fonctions est nécessaire.
  • La totalité des opérations n'est pas toujours disponible pour les appareils connectés.
  • Le menu de commande HDMI n'est pas sélectionnable quand "Arrêt" est sélectionné dans "Réglage entrée" pour le menu "Rég. crde HDMI".
  • Le menu Pan. CMDE (SYS. AV) est disponible seulement quand le son est sorti par le système AV.
  • Le menu Pan. CMDE lecture est sélectionnable quand l'enregistreur ou le lecteur connecté est prêt pour l'utilisation.
  • Vous pouvez aussi afficher le menu de commande HDMI en appuyant sur HDMI CONTROL du boîtier de télécommande de l'écran plasma.

Particularités du boîtier de télécommande

Chapitre 14

Particularités du boîtier de télécommande

Préréglage des codes de fabricant pour commander d'autres appareils

Préréglage des codes de fabricant

1 Réglez le sélecteur de mode en fonction de l'appareil dont les ordres du boîtier de télécommande doivent être préréglés.
2 Appuyez en même temps sur EDIT et 1.

• Ladiode clignote.

3Utilisez les touches 0 à 9 pour taper le code du fabricant. Voir page 79.

- Le préréglage est terminé lorsque la diode est éteinte.

Recherche bibliothèque

Dans le cas où vous ne connaissez pas le code pour un appareil cible particulier, vous pouvez faire défiler tous les codes disponibles pour le mode d'appareil sélectionné et essayer les fonctions pour chaque code jusqu'à ce que vous trouviez celui qui commande correctement l'appareil cible souhaité.

1 Réglez le électeur de mode en fonction de lappareil dont les ordres du boîtier de télécommande doivent préréglés.
2 Appuyez en même temps sur EDIT et 3.

- Le témoin clignote et la télécommande entre en mode programmation par recherche dans la bibliothèque.

3 Appuyez sur SOURCE POWER, PLAY, 1 ou CH+ pour essayer le code sélectionné.
4 Si le code actuellement sélectionné n'est pas correct, appuyez sur pour passer au code suivant ou retourner au code précédent et répétez l'étape 3.
5 Appuyez sur ENTER quand le code qui permet la commande correcte de l'appareil cible souhaité est trouvé.

- Toutes les touches disponibles pour le mode sélectionné sont programmées. La télécommande retourne en mode de fonctionnement normal après que la diode témoin se soit allumée pendant une seconde pour confirmation.

Réinitialisation aux réglages de l'usine

Vous pouvez réinitialiser tous les codes appris et préréglés aux réglages par défaut quel que soit le mode.

1 Appuyez en même temps sur EDIT et POWER dans n'importe quelle position du sélecteur de mode.

- Le témoin clignote et la télécommande entre en mode de réinitialisation aux réglages de l'usine.

2 Appuyez sur D.

- La réinitialisation aux réglages de l'usine est terminée. Le témoin clignote pendant une seconde et la télécommande retourne en mode de fonctionnement normal.

Remarque

  • Pour quitter le préréglage avant qu'il ne soit terminé, appuyez de nouveau sur EDIT.
  • Si la position du Sélecteur de mode est modifiée pendant le préréglage, celui-ci est abandonné.
  • Si aucune opération n'est réalisée pendant plus d'une minute, le préréglage est abandonné.
  • Si vous tapez un code de fabricant qui ne figure pas dans la liste, le témoin clignote rapidement.
    • Le fabricant initial est "PIONEER".
  • Certains appareils de la liste du tableau risquent de ne pas pouvoir être commandés, partiellement ou totalement, avec le boîtier de télécommande fourni.

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 3

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 4

PIONEER PDP5080HD - Remarque - 5

Particularités du boîtier de télécommande

Codes de programmation

CÂBLE

Marque Codes Marque Codes Marque Codes Marque Codes
A-Mark 0006, 0144 Togate 0275 NSC 0012, 0053 Signature 0011
ABC 0237 0008, 0008, 0014, 0011, 0017GE 0144, 0021 Cak 0017 Sony 1006, 1506, 1606
General Instrument 0476, 0810, 0276, 0003, 0012, 0014, 0011Optimus 0021 Sprucer 0144, 002'
Accuphase0003, 00'4, 0011, 0017Pace1877, 0877, 0297, 0008Starcom0003, 0014
Acorn0237Giorater0003Panasonic0000, 0008, 0144, 0197, 0021Stargate 0014
Action0237Global1321Storm0631
Active0237GMI0883Panther0637Supercable0276
Americast0899GoldStar0144Paragon0000, 0005, 0525Supermax0883
Amino1802, 1822Hamlin0009, 0278Penney0000, 0637Thomson1256
Archer0237, 0250 Hitachi 00030008, 0009, 0011, 006der0011Philips1305, 0317 Tecom0012
BCC 02761877, 0677, 0144, 0633, 0023, 0260, 1021Torex 0003
Bell & Howell0014Houston3011Toshiba0000
Bell South0899i3 Micro1602Prism0012Tristar0883
British Telecom0003Insight0416, 0810Pulsar0000United Cable0215, 0003, 0014, 0011
Century0008Jebsee0014Quasar0000US Electron os0276, 0003, 0006, 0017
Citation 0017 Jerrold0476, 08'0, 0276.RadioSnack0683 V20683
Clearmaster02830003, 0012, 0014, 0011RCA1256, 0021Videaway0000
ClearMax0283Memorex0000Rega0276, 0279, 0275Viewmaster0883
Cleariron1327Misubishi3003Rembrandt0011ViewmaxPro1544
Cool Box0283 Motorola1576, 0476, 08100276, 1167, 1254, 0014, 106Runco0000 Vision0883
Coolmax0683Samsung0003, 0144, 0023Vortex View0883
Digeo1187Scientific Atlanta1877, 0817, 0477, 0237, 0003, 0000, 0008, 0012, 0017, 0021Zenith0000, 0525, 0599, 0017
Digi0637 Multtech0683
Director0476 Myrio1602, 1822
Du mont0637 Nova Vision 0008 Sejin 1602
Emerson0014Novaplex0006, 0017Signal0011

SATELLITE

Marque Codes Marque Codes Marque Codes Marque Codes
A-Mark 021C GE 0392, 0566 VegaSat1551 Realistic 0052
AlphaStar0772General Instrument0669Memorex0724, 0269Samsung1377, 1142, 1216
Amino1815GOI0775, 1775Mitsubishi07491138, 1109, 1442, 1609
Bell ExpressWu0775Goodmans1245Motorola0869, 0556Sanyo1219
Channel Master0719Hisense1535NFC0178, 1270SKY0636, 0099
Chaparral0053, 0209, 0215I Hitchi0749, 0819, 1250Netsat0099Sony0639, 1639, 1840
Crossdigital1109Homecable0235Next Level0869Star Choice0869
DirecTV 1377, 0392, 0566,0639, 1639, 1142,0247, 0749, 1749,0724, 0819, 1855,1075, 1108, 0099,1109, 1392, 1414,1442, 1443, 1444,1535, 1609, 1643Houston 0775, 0280 Oprimus 0724 Star Trak0772, 0869, 0180
LTS0775, 0280, 1775Panasonic0247, 0701, 0152STS0210
Hughes Network Systems1142, 0749, 1749,1442, 1443, 1444, 1535Pensal0547, 1551, 1807Thomson0392, 0566
Payset0724 Two1142, 1442, 1443,1444, 1538
Humax 1790 Philips1142, 0749, 1749,
ILO15350775, 0724, 0819,1075, 0722, 0099, 1442Ioshiba0749, 1749, 0790,0819, 0682, 1253
Innova0099
IQ0210
Dish Network System1505, 1005, 0775,1170, 1775IQ Prism0210Pioneer1142, 0329, 1742UltimateTV1322, 1640
Jarell0152Primestar0869Uniden0724, 0722, 0052,3074, 0298
Dishpro1605, 1005, 0775, 1775Jerelolc0869Proscan0392, 0566
EchoStar1505, 1005, 0775,0159, 0269, 0293,1170, 1775JVC0775, 1170, 1775Proton1535US Digital1535
King Viper0210 RadioShack0566, 0775, 0869,USDTV1535
Legend02690052, 0269Voom0869
Expressau0774, 1775 LG1296, 1414 RCA 0392, 0565, 1142,Zenith0556, 1856, 1810
Fortec Star1350 Magnavox0724, 07220775, 0855, 0143,
Tuna!1377 McIntosh06691392, 1442

Particularités du boîtier de télécommande

Magnétoscope

Marque Codes Marque Codes Marque Codes Marque Codes
A Vark 0057, 0240.0000,0278, 0346CyberPower 1972 Headquarter 0046 Memcrex 035, 0162, 0037,
Jaewoo 0037, 0045, 0778,Hewett Packam 1972
ABS 1972 H1Q 0055, 0047, 00000000, 0046, 0581, 1137
Admira 0060, 0046, 0039,0047, 0104, 0209,0029, 0029, 0065, 0479Daytron 0037, 0278, 0026 Hitachi 0036, 0337, 0045,0000, 0042, 0041,0065, 0082, 0089,0105, 0168, 0285, 0292
Dell 1972
Demon 0081, 0042
Adventura 0037, 0270, 0000 Denver: 0041
Adyson 0072DirectIV 0739Howard Computors 1972McZ 0037
Alko 0978Dua 0000HP 1972MGA 0060, 0240, 0043, 0061
Aliwa 0037, 0000, 0124,0501, 1137Dumont 0040 Hughes NetworkSystems 0042, 0739MGN Techno agy 0240
Durabranic 0039, 0058Microsoft 1972
Akai 0041, 0051, 0106,0175, 0349Dynatech 0240, 0000Humax 0139Midland 0240
Electrohome 0060, 0037, 0240,Hush 1972 Mind 19721972
Alba 0209, 0072, 02780000, 0043, 0229, 0061Hytek 0047, 0000, 0072Minolta 0042, 0105
Alienware 1972Electrophoric 0057IBJYPOWER 1972Mitsubishi 0060, 0048, 0047,
Allegro 0039, 1137Emerald 0184, 0121ITT Nokia 0240, 0041
Americas Action 0278Emerex 0032Jansl 0240
Amer can High 0035, 0081Emerson 0037, 0154, 0240,0067, 0041, 0098, 0000, 0121, 0043,Jensen 0067, 0041
Amstad 0000 JVC
Anam National 02260058, 0061, 0206,0207, 0235, 1162, 1/07Motorola 0035, 0048
Asna 0240Movie Walker 0072
Asna 0035, 0243KEC 0037, 0278MIC 0240, 0000, 0072
Audio-Technica 0056Kenwood 0067, 0041, 0038, 0046MTX 0000
Auckiyox 0037, 0278, 0038, 0054ESA 1137KLH 0072Multtech 0039, 0000, 0072
Avis 0000, 0072EverFocus 1346Kouak 0035, 0037NAD 0240, 0104, 0058
Beaumark 0240 Fisher0039, 0047, 0000,KTV 0000 NEC 0104, 0067, 0041
Bel & Howell 0035, 0048, 0039,0000, 0104, 0046, 04790104, 0046, 0054LG 0037, 0270, 0038,1037, 1137
Fuji 0035, 0033
Brcksonic 0184, 0121, 0209,0002, 0208, 0479, 1815Fujitsu 0009 Linksys1972 New Tech 0072
Funali 0081, 0000, 0012,0276, 0593, 1593Lloyd's 0240, 0000, 0072,0038, 0040, 0208Nikko 0038, 0040, 0050,0082, 0457
Calix 0037Nikodo 0037, 0278
Candle 0037, 0038Garrard 0000Locve 0061Nikon 0034
Canon 0035, 0034Gateway 1195, 1196, 1972Logik 0240, 0000, 0072, 0011Nishi 0240
Capheart 0002, 0020, 0062 GE0060, 0035, 0048,Lumaron 0218 Niveus Media 1972
Carrera 0240Luxor 0046, 0136Noblex 0240
Canver 0035, 0081LXI 0037, 0000, 0042Northgate 1972
CCF 0072, 0278Olympus 0035, 0167, 0134, 0296
Cineral 0278Gemini 0060M Electronic 0240Oneyc 0222
CireVision 1137Genexxa 0037, 0000, 0218Magnesonic 0037, 0240, 0000Colimus 1362, 0035, 0162,0037, 0048, 0047,0240, 0000, 0104,0062, 0058, 0452,0595, 1048, 0054,1182, 1262
Citizen 0035, 0037, 0240,0000, 0209, 0278, 0479Go Videc 0240, 0482, 0526,0614, 0663, 1137, 1150
Class c 0037 GoldStar 0035, 0037, 0039,Magnavox 0035, 0037, 0048,0039, 0081, 0240,0000, 0149, 0011,0054, 0226, 0563.
Colotyme 0060, 0035, 0045, 0278
Colt 0000, 0072
Craig 0037, 0047, 0240,0012, 0271Goodmans 0037, 0081, 0000,0012, 0218, 0220, 0062Cotonica 3057
Criterion 0000, 0072Gradierte 0000, 0038Vagnin 0240Orion 0184, 0240, 0000,0104, 0121, 0293,0002, 0278, 0298, 0479
Crosley 0035, 0087, 0000, 0149Grenada 0081, 0042, 0011Varariz 0035, 0087, 0038, 0062
Crown 0072, 0278Grundig 0081, 0034, 0225Marta 0037Panama 0035
Curtis Mathos 0060, 0035, 0162,0240, 0000, 0047,0218, 0492, 0760Jarley Davidson 0000 Macau337, 0209
Harman/Kardon 0081, 0038, 0075 Matsushila.0035, 0162, 0081, 1162
Harvard 0072 Media Center PC 1972
Cybermax 0240 Hanwood0272 MEI 0035

PIONEER PDP5080HD - Particularités du boîtier de télécommande - 1

PIONEER PDP5080HD - Particularités du boîtier de télécommande - 2

Particularités du boîtier de télécommande

VCR

Marque Codes Marque Codes Marque Codes Marque Codes
Panasonic 1062, 0035, 0162,0000, 0020, 0077,0225, 0226, 0221,0245, 0378, 0614,0615, 1162, 1282Realsc o 0035, 0162, 0037,0048, 0047, 0240,0000, 0104, 0121,0278, 0046, 0062,0065, 1162Sonographic 0046 Trix 0037
Sony 0035, 0047, 0032,0033, 0000, 0061,0034, 0046, 0022,0011, 0226, 0215,0635, 1039, 1540,1702, 1703, 1896, 1972Ultra 0045, 0278, 0020
Unilech 0240
Vector 0045
Vector Research 0184, 0038, 0040
Perney 0035, 0162, 0037,0047, 0081, 0240,0000, 0049, 0067,0088, 0070, 0054, 0077ReplayTV 0614, 0616 Vexura 0012Ricavision 1972Ricon 0034Rio 1137 Stack 9 1972Soundmaster 0000
Victor 0057, 0071, 0088
Video Concepts 0045, 0040, 0061,0010, 0279
Pentax 0049, 0065, 0105Runco 0059STS 0072, 0105Videomagic 0057
Prilco 0035, 0061, 0000,0009, 0479Salora 0015SV2000 0000, 0072Videosoric 0040, 0000, 0072
Samsung 0060, 0240, 0045,0000, 0038, 0017,0139, 0139SVA 0000 Viewsonic 1972
Philips 0035, 0162, 0048,0061, 0049, 0000,0209, 0034, 0062,0615, 0618, 0139,1061, 1181, 1285Santron 0240 Symphonic 0740, 0000, 0009Sanky 0045, 0039Sansui 0240, 0000, 0061,0209, 0041, 0072,0002, 0062, 0271, 0479Syvania 0035, 0081, 0000,0043, 0693, 1593Villa n 0000Voodoo 1972Warms 0060, 0035, 00370045, 0047, 0081,0033, 0240, 0045,0000, 0042, 0045,0041, 0072, 0068,0149, 0076, 0055,0062, 0065, 0011,0212, 0479, 0760
Pilot 0037Systemax 1972
Pioneer 0162, 0061, 0042,0067, 0058, 0168, 1337Sanyo 0047, 0240, 0000,0104, 0046, 0159,0372, 0479agar Systems 1972Tandy 0000, 0104Telung 0048, 0061, 0008,0067, 0041, 0008Ileac 0000, 0067, 0041
Polk Audio 0067
Port and 0278, 0020
Presid an 1593Scientific Atlanta 0008Technics 0035, 0182, 0037,0000, 0246Wharotecale 0593
Profironic 0240 Scott 0184, 0045, 0121,Proscan 0060, 0202, 0760, 07610043, 0208, 0210, 0212Teknika 0035, 0037, 0000White Westinghouse 0000, 0209, 00720218, 0479
Protoc 0000, 0072Soars 0060, 0035, 0162,0037, 0048, 0039,0047, 0033, 0045,0000, 0042, 0104,0067, 0043, 0209,0041, 0072, 0046,0034, 0054, 0057,0058, 0011, 0065, 0105Telecolor 0240 Word0209, 0002, 0479
Protech 0072Telefunken 0041, 0208XR-1000 0035, 0240, 0000,0072, 0208
Pulsar 0039, 0240, 0275
Pulsar 0240Taylor 0479Yamaha 0041, 0038
Quater 0046Thomas 0000, 0002Zenith 0037, 0039, 0053,0000, 0209, 0041,0213, 0011, 0054,0478, 1137, 1139
Quartz 0035, 0347, 0046Thomson 0060, 0041, 0202
Quasar 0035, 0162, 0002,0077, 0226, 1182Tisonic 0278Two 0618, 0636, 0739,1337, 1996
RadioShack 0035, 0162, 0037Sonsory Science 1153ZT Group 1972
Q445, 0047, 0240,0000, 0104, 0045,0067, 1037, 1182Sharo 0045, 0047, 0032,0000, 0057, 0065, 0848TMX 0240, 0000, 0265
TNIX 0037
Shintom 0059, 0240, 0000,0072, 0258Locom 0240
Radix 0037Fashion 0240, 0045, 0000,0043, 0209, 0047,0054, 0057, 0062,0213, 0212, 0366,1005, 1972, 1996
Randex 0037 Shogun 0240
RCA 0060, 0035, 0048,0240, 0045, 0000,0442, 0149, 0880,0761, 0760, 0232,0165, 0166, 0135,0077, 0065, 0058, 0054Siemens 0037, 01'04
Signature 0050, 0035, 0037,0048, 0000, 0149,0076, 0065, 0179Toson c 0278
Singer 0037, 0240, 0072Totevision 0037, 0240
Sonic Bue 0614, 0616, 1137Iouch 1972

Particularités du boîtier de télécommande

Magnétoscope numérique

Marque Codes Marque Codes Marque Codes Marque Codes
ABS 1972 HP 1972 Niveus Media 1972 Slack 93/2
Alienware 1972 Hughes Network0/39 Northgate 1972 System 9/2slermax 1972
CyberPower 1972 Panasonic 0614, 0616 Tagar Systems 9/2
Del1972Humax0739Philips0618.0739Tivo0618, 0636, 0739, 1337
DirecTV0739Hush1972Pioneer1337Toshiba1008, 1972, 1996
Everfocus1346IBUYPOWER1972RCA0880Touch1972
Gateway1195, 1196, 1972Linksys1972ReplayIV0614.0616Vicowsonic1972
Go Video0614 Media Center PC1972 Samsung 0739 Voodoo 1972
Hewlett Packaro1972Microsoft1972Sonic Blue0614.0616ZT Group1972
Howard Commourors1972Mino1972Sony0636.1972

DVD

Marque Codes Marque Codes Marque Codes Marque Codes
3D LAB0533, 0539CAVS1057Enterprise0591Kawasaki0790
Accurian1072, 1416, 1737Celestia1020Entivo0503, 0539Kenwood0490, 0534, 0692, 0737
Acoustic Solutions0130Centrex0612, 1004Enzer0110K.H0711, 0790, 1020, 1149
Adcom1094Centrics1577FSA1443Kosa0533
Afreey0898Cinea0857Firstline0631Konka0711, 0721
Aima0641CineVision0876, 0833, 0869Fisher0670Koss0651, 0769, 0898, 1061, 1423
Akai0295, 0705, 0770, 1089Citizen1005, 0893, 1277Tunali0675, 1394
Alba0672, 0777Clairtona0671Gateway1073, 1077, 1158, 1194Kroison1421
Alico0790 Coby0775, 0652, 1077,1086, 1107, 1165, 1171, 1361GE0677, 0815, 0717Krell 1498
Allogric0669Go Video0573, 0744, 0717, 130, 1443, 1304, 158, 1148, 1144, 1099, 1015, 1044, 0669, 0855, 0783, 0741, 0715Lafayette1369
Amphion Media Works0812, 1245Lardel0826
Craig0831Lasonic0627, 0798, 1173, 1747
AMW0872, 1245Creative0503, 0539Locson1533
Apex Digital0533, 0672, 0717, 0755, 0764, 0796, 0794, 1004, 1020, 1058, 1061, 1100Curus Malthes1081 Lenoxx1127
Cyberli Home 08'6, 0674, 1017, 1019, 1023, 1024, 1117, 1129, 1502, 1537LG0551, 0741, 0601, 0869
Go Vision1071, 1072 LiteOn1058, 1158, 1416, 1440, 1656
GoldStar0741, 0801, 0669
Arcam0732Cytron0705Goodmans0790Loewe0511, 0741
Arngo1023 Deewoo0754, 0705, 0770,0833, 0869, 1169, 1172, 1234, 1242, 1441, 1443GPX0699, 0769 Logix0783
Aspire Digital0694, 1158, 1407Gradiente0490, 0657Magnason c0651, 0675
Asar1429, 1794, 1678, 1679Greenhill0717Magnavox0503, 0539, 0646, 0675, 1306
Audiologic0736Gruncig0539, 0735
Audiovox0717, 0790, 1041, 1071, 1072Dansa0770Harman/Kardon0682, 0762Valara0782, 1152
Jaytok0872Hitachi0673, 0664Marantz0503, 0539, 0675
Awa0730Decca0770Heleni0672McIncosh1533, 1273, 1373
Axion1071, 1072Denon0490, 0639Humax1588Medion0651
B & K0655, 0662Donner0778Lo1345Mormorox0690, 0695, 0831, 1270
BBK1224Desay1407, 1455In ital0717Microsoft0522, 1708
Del Canto Design1571Diamond Vision1318Innovative Technology1542Minato0752
Blaspunkt0717Digitrex0672INOI1747Mintek0839, 0717
Blue Parsale0571Digix1212Integra0571, 0627Mitsubishi1521, 0521
Blue Sky0695, 0699Disney0675, 1270R20783MaxSonic1130, 1611
Brandt0651DIV Do0705Jalon1078Morn Isu1082
Brcksonic 0695, 1419 Dual 0675, 1068, 1085JBL0702 Mustex 0730
Bush0690Durabrand1127JMD0695Myiyad0894
California Audio Labs0490DVD20000521JSI1423NAD0591, 0692, 0741
Cambridge Audio1471Electronome1005JVC0558, 0625, 0867, 164, 1275, 1350, 1602Na ko0770
Cambridge Soundworks0690 Elta0690 Nakamichi1222
Cary Audio Design1477Emerson0501, 0615JWir1049, 1051, 1469, 1675NEC0785, 0869

Particularités du boîtier de télécommande

DVD

Marque Codes Marque Codes Marque Codes Marque Codes
Nesa 0717 Presician 0675, 1072 Schwaiger 075 Tevior 0851
NeuNeo 0539 Primare 0566, 1767, 1618 Serson Science 1188 Theta Digital 0571
Nex: Base0296Princeton0674Sharp0630.0615, 0752, 1256Thomson0522, 0511
Nextloch1402Proceed0672Sharper mage1117Tvo1568
Nintaus1051Proscan0522Sherwood0633.0713, 1043, 1077Toshiba0503, 0573, 0539
Norten1003.0812, 1107Prosonic0699 Shinsonic0533.08390695.1154, 1538,
1265.1457Provision 0778 Sigma Designs06741808.1769
Orkyo0503.0627, 0792Owatar0651Slim Art0784Ixodex0799, 0800, 0503.0804
Opoo0575, 1224, 1525Radionette0741SM Ectoronic0690.0750Ln max0770
Optimus0571RadioShack0571Sonic Blue0573.0715, 0783,United0750
OpticoMedia Electronics0895 RCA0522, 0571.0117,0869, 1099Universum0591
Oritron06510790, 0522Sony0639.1533, 0864,Urban Concepts0503, 0539
Palsonic0579.0852Realistic05711077, 1038, 1063,LS Logic0839
Panasonic0503, 0430, 0571,REAL mag c 06741070, 1431, M52,1064, 1226
0637, 0703, 1013,1433, 1644,0790
1311, 1762Rooc 0752
Revoy0699Sungale1074, 1342, 1532Viata1509
Plico0690R o0669SVA0717.0860, 1105Vizio1064, 1226
Philips0503, 0539, 0546RJTech0178, 1360 Sylvans 065 Vocopro 1027, 1360
0875, 1267, 1354, 1846Rotel0623, 1178Symphoric0675, 1334Wesder0599
Prondtrend0699Rowa0825, 1004TAG McLaren0694Xoox0522.1108
PianoDisc 102/ Saba 0851 Tatung0770 Xwave1001
Pioneer0525, 0571, 0142,Sampo0696, 0752, 1501 Icac0571, 0717, 0692,Yamaha 0490, 0539, 0545,
0631, 0632, 1475,Samsung0490, 0573, 0744,0790, 06090497, 0817
1475, 15710199, 0620, 1044, 1075Technics0490, 0703 Yamakawa0672
Polarcid 1020, 106', 1066Sansui0695Technika0770Zenith0503.0591, 0741, 0869
Sanyc 0670, 0675, 0695,Technosonic0730 Zeus0784
Polk Audio03890873, 1334Techwood0692Zeeca1263
Portland0770Schneider0783Terap n1031

DVD-R

Marque Codes Marque Codes Marque Codes Marque Codes
Accuran1416Funa0675, 1334LiteOn1158, 1415, 1440Samsung0490
Apex Digita1056Gateway1073, 1158, 1194Magnavoc0648, 0675, 1508Sensory Science1158
Aspire Digital1168Sc Video0741, 1158, 1304, 1730Panasonic0490, 1010, 1011Sharp0615
Astar1489i o1345Philips0676Sony1053, 1069, 1070
Broksonic1419JVC1154, 1275Pioneer0631, 1475, 14761431, 1439, 1433
Cooy1386Kroiser1421Polarolo1080Sylvania0676
Cyber Iome1129, 1502LG0741RCA0522Zenith0741

BD (HD-DVD)

Marque Codes Marque Codes Marque Codes
Pioneer2062.0142Samsung0'99Toshiba1769

LD

Marque Codes Marque Codes Marque Codes Marque Codes
Awa0203Marantz0064.0194Polk Audio0194Technics0204
Carver0064.0194,0323Mitsubishi0059.0247Quasar0204Theta Digital0194
Denon0059.0177,0241NAD0059Realistic0203Ioshiba0059
Disco Vision0023NEC0286Renaissance0203Victor0245
Funai0203Optimus0059Samsung0393Wards0039
Harman/Karcon0194Panasonic0204Sega0023Yamaha0217
Hilachi0020.0595Philios0064.0194Sharp0001
Magnavox0064.0194,0217,0241Pioneer0059.0025,0241.1224Sony0183.0201,0270

14 Particularités du boîtier de télécommande

Utilisation du boîtier de télécommande pour agir sur d'autres appareils

PIONEER PDP5080HD - Utilisation du boîtier de télécommande pour agir sur d'autres appareils - 1

text_image TV INPUT 1 2 3 ANT HOM 4 5 6 7 SCREEN IN ELECTOR DISPLAY PC DATE SALIEN MENU SAI GUEK MENU MENU TV GUIDE INFO DATA + DVO FOR MENU ENTER + PAGE + DAY - FDMI CONTROL PAGE - RETURN FAVORTE CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 CH UNTU + CH VOLT CH + CH VOLT - CH RETINO - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 CH VOLT + CH VOLT - CH RETINO - 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1 2.3 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3

Touches de commande du récepteur

Si un récepteur Pioneer est connecté à l'écran, les touches 1 à 3 peuvent en assurer le réglage.

1. RECEIVER ⏻ (STANDBY/ON)

Mise en service ou hors service du récepteur Pioneer.

2. RECEIVER INPUT

Sélection de la source d'entrée connectée au récepteur Pioneer.

3. RECEIVER VOL +/-

Réglage du volume du récepteur Pioneer. Appuyez sur VOL + pour augmenter le volume, et sur VOL - pour le diminuer.

Particularités du boîtier de télécommande

PIONEER PDP5080HD - Particularités du boîtier de télécommande - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Touches de commande du tuner CBL/SAT

Quand le Sélecteur de mode est réglé sur CBL/SAT, le convertisseur de câble ou le tuner satellite connecté à l'écran peut être commandé à l'aide des touches indiquées ci-dessous

(3, 4, 5, 8 et 9 pour les convertisseurs de câble 1 à 7 pour les tuners satellite):

1. SAT MENU

Affiche l'écran de menu de diffusion par satellite.

2. ENTER,↑↓←→

ENTER: Active la fonction sélectionnée.

↑/↓/←/→: Permettent de sélectionner des éléments sur l'écran SAT GUIDE ou l'écran SAT MENU.

3.0 à 9

Appuyez sur la touche (ou les touches) correspondant à la chaîne que vous désirez regarder.

4. CH +/-

Permettent de sélectionner la chaîne supérieure ou inférieure.

5. SOURCE ⏻

Mise en service ou hors service de l'appareil.

6. SAT GUIDE

Affiche l'écran de guide de diffusion par satellite.

7. RETURN

Quand le menu de CBL/SAT est affiché, rétablit l'écran immédiatement précédent.

8. CH ENTER\*

Valide l'entrée de la chaîne sélectionnée avec les touches de sélection directe.

9. CH RETURN\*

Permet de faire une commutation entre la chaîne actuelle et celle que l'on regardait juste avant.

* Certains fabricants ne prérèglent pas CH ENTER et CH RETURN.

Remarque

- CABLE et SAT ne peuvent pas être sélectionnés en même temps.

14 Particularités du boîtier de télécommande

PIONEER PDP5080HD - Particularités du boîtier de télécommande - 1

text_image TV INPUT 1 2 3 ANT I/OWI 4 5 6 7 SCREEN SUBLIKEN GPS-AY PC SIZE SUN DUSSEL HOME CARD INFO MENU GUIDE DAY+ DUT/RIN PAGE- DAY - HOME CONTOS PAGE- RETURN RETURN FROUPE CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ON ON ON RETURN + VOL ON OUTPUT SOURCE STOP REC. SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR SELECT VCR

Touches de commande de magnétoscope

Quand le Sélecteur de mode est réglé sur VCR, les magnétoscopes connectés à l'écran peuvent être commandés avec la télécommande.

  • Appuyez sur la touche de sélection d'entrée INPUT 1 à INPUT 7 qui porte le même numéro que la prise d'entrée à laquelle le magnétoscope est connecté; le magnétoscope peut alors être commandé avec les touches 1 à 8.
  • Les magnéloscope des autres fabricants peuvent aussi être commandés en utilisant le boîtier de télécommande si les signaux de télécommande de ces appareils ont été préréglés. Voir page 78.

  • CH +/- Sélectionne la chaîne sur le magnétoscope.

  • ▶ (Lecture) Commande la lecture.

  • ◀◀ (Rembobinage) Rebobine la bande et assure la recherche d'une image.

  • SOURCE ⏻ Mise en service ou hors service du magnétoscope.

  • II (Pause/Arrêt sur image) Met la lecture en pause et affiche des images fixes.

  • ▶▶ (Avance rapide) Bobine rapidement la bande et assure la recherche d'une image.

  • ● (Enregistrement) Commande l'enregistrement.

  • ■ (Arrêt) Arrête le défillement de la bande.

Particularités du boîtier de télécommande

PIONEER PDP5080HD - Particularités du boîtier de télécommande - 1

text_image TV INPUT 1 2 3 ANT HDMI 4 5 6 7 SCREEN IN REJECTOR ITEMS BY PCS GUIDE SAT/DVD MENU HOME MENU MENU SAT GUIDE TV GUIDE DVD/TP MENU PAGE+ INFO DXY+ + ENTER SAT+ HOME COMMAND PAGE- RETURN TAXOITE ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 CH CO RETURN VOL. CO LISTING 10 11 12 13 SÉLECTEUR DE MODE (sur la position "DVD/ DVR")

Touches de commande du lecteur de DVD, graveur de DVD

Quand le Sélecteur de mode est réglé sur DVD/DVR, les lecteurs ou enregistreurs de DVD, ou les lecteurs BD connectés à l'écran peuvent être commandés avec la télécommande.

  • Si vous appuyez sur la touche de sélection d'entrée qui porte le même numéro que la prise d'entrée à laquelle le lecteur ou l'enregistreur de DVD, ou le lecteur BD est connecté, celui-ci peut être commandé avec les touches 1 à 12.
  • Les lecteurs ou enregistreurs de DVD, les lecteurs BD, ou les lecteurs HD-DVD des autres fabricants peuvent aussi être commandés en utilisant le boîtier de télécommande si les signaux de télécommande de ces appareils ont été prérégés. Voir page 78.

1. CH +/- (graveur de DVD uniquement)

Permettent de sélectionner la chaîne du tuner intégré à l'enregistreur de DVD.

2. ▶ (Lecture)

3. (Balayage)/I (Recherche Chapitre)

Maintenez la pression d'un doigt sur cette touche pour revenir en arrière. Une pression brève vous ramène au début du chapitre en cours de lecture. Chaque autre pression permet d'atteindre le début du chapitre qui précède.

4. SOURCE ⏻

Mise en service ou hors service de l'appareil.

5. II (Pause/Arrêt sur image)

Met la lecture en pause et affiche des images fixes.

6. DVD MENU

Affiche le menu de DVD.

7. DVD TOP MENU

Affiche le menu supérieur de DVD.

8. EN ↑←R→, 111

ENTER: Active la fonction sélectionnée.

↑/↓/←/→: Permettent de sélectionner des éléments sur l'écran DVD MENU.

9. RETURN

Quand le menu de DVD est affiché, rétablit l'écran immédiatement précédent.

10. A (BLEU), B (ROUGE), C (VERT), D (JAUNE) (BD uniquement)

Commande l'application BD-J.

11. ▶▶ (Balayage)/▶▶I (Recherche Chapitre)

Maintenez la pression d'un doigt sur cette touche pour obtenir une avance rapide. Une pression brève vous ramène au début du chapitre qui suit. Chaque autre pression permet d'atteindre le début du chapitre qui suit.

12. ● (Enregistrement) (graveur de DVD uniquement) Commande l'enregistrement.

13. ■ (Arrêt)

Arrête la lecture.

Avec certains lecteurs ou enregistreurs de DVD, appuyer deux fois sur cette touche pour ouvrir le plateau porte-disque.

12, 13 STOP REC (graveur de DVD uniquement)

Maintenez la pression d'un doigt sur ● puis appuyez sur ■ pour arrêter l'enregistrement. Cette commande n'existe que sur les graveurs de DVD Pioneer.

Remarque

  • Un lecteur et un enregistreur de DVD, et un lecteur BD ne peuvent pas être sélectionnés en même temps.
  • Pour certains lecteurs LD, les touches du boîtier de télécommande remplissent les fonctions indiquées ci-dessus. Pour les platines LD prise en charge, reportez-vous aux marques et aux codes de platines LD à la page 83.

Annexe

Chapitre 15

Annexe

Guide de dépannage

Anomalie Action corrective possible
GÉNÉRAL
Absence d'alimentation.Le cordon c'alimentation n'est il pas débranché ? (Voir page 26.)Avez-vous appuyé sur d' ? (Voir page 27.)Appuyez sur la touche TV d' du boîtier de télécommande pour contrôler le fonctionnement. (Voir page 27.)Si le témoin ou système est a lume en rouge, appuyez sur TV d' du boîtier de télécommande ou sur STANDBY/ON de l'écran plasma.
l'alimentation se coupe brusquement.La minuterie d'excination n'est elle pas en service ? (Voir page 59.)Verifez le réglage de la commande d'alimentation. (Voir page 58.)La température interne du système a augmenté. Retirez les objets qui obsruent les éverts ou nettoyez ceux ci. (Voir page 16.)
le système ne fonctionne pas.Des chénomènes extérieurs te s que panne secteur électricité star que, etc., pouvent provoquer une anomalie de fonctionnementDans ce cas, mettez l'écran plasma hors tension puis sous tension directement ou bien en débranchant la fiche du corcon d'alimentation puis en la rebranchant une ou deux minutes plus tard.
le boîlier de télécommande ne fonctionne pas.Verifez si TV d' n'est pas sur la position ce repos. Mettez celle louche en service quand les lémoins POWER ON et STANDBY sont éleints.Le selecteur ce moie est il convenablement positionné ? Placez le sur la position TV. (Voir page 15.)Les polarités (+,-) des piles ne sont elles pas inversées ? (Voir page 26.)Los pilos ne sont-les pas douises ? (complacez-les par dos piles nouveaux). (Voir page 26.)Agissez sur le boîlier de télécommande en le dirigcant vers le capteur de télécommande de l'écran plasma. (Voir page 26.)Le boîler ce télécommander n'est il pas exposé à un éclairage pu ssant ou fluorescent?Un éclairage fluorescent n'l lumine-il pas le capteur de télécommande?Contrôlez s'l n'y a pas d'ossac e entre le boîlier et le capteur de télécommande.
le témoin POWER ON ou le témoin STANDBY clignote rapidement.Il se peut que les circuits de protection internes soient activés.Coupez d'aoon l'alimentation en retnant a cordon d'alimentation de la prise secur murelle puis remetter l'appareil en service après une minure ou plus. Si le problème ne peut pas être résolu de cette façon, contacter une centre technique indécendant autor sé Pioneer le plus croche ou le département de support technique (Voir le dos de couverture).
IMAGE/SON
Absence d'image et de son.Assurez-vous que la source sélectionnée n'est pas, par hasard, une source vidéo ou un ordinateur personnel alors que vous désirez regarder une émission de télévision. (Voir page 28.)Assurez-vous que la restriction parentale n'est pas en active. (Voir page 38.)Tapez le mot de passe qui permet de mettre temporièrement hors service la restriction parentale. (Voir page 42.)Contrôlez a connexion de l'antonne. (Voir page 24.)Contrôlez la connexion des autres appareils. (Voir pages 64 à 69.)
Absence d'image.Les connex ons aux autres appare les sont-elles correctes ? (Voir pages 64 à 69.)Le signal provenant de l'ordinateur personnel n'est il pas incompatible ? (Voir page 68.)Le réglage de l'image est il correct ? (Voir page 55.)
L'écran est sombreContrôlez s'il n'y a pas d'obstacle devant le caoteur de luminesité ambiante. (Voir pages 13 et 63.)
Le son est sorti mais aucune image n'est affichée.Assurez-vous de ne pas avoir vol de l'option "Arrêt mage" pour la fonction d'économie d'énergie. Lorsque vous validez cette option, l'écran est éleint et seuls les sons sont émis. Pour rézol r 'Image, apuyez sur toute bouche autre que VOL +/- et MUTING. (Voir page 68.)
Des images sont affichées mais il n'y a pas de son.Assurez-vous que le volume n'est pas réglé au minimum. (Voir page 29.)Assurez-vous que le son n'est pas coupé. (Voir page 29.)Si la source est une en-rée vidéo ou PC assurez-vous que la prise audio est également connectée. (Voir pages 64 à 61 et 68.)
Les sons sont inversés, croite gauche.Les sons ne sont sortis que d'une seule enceinte.Assurez-vous que les connexons aux enceintes nont pas été intervençés, et que l'une ou l'autre n'est pas débranchée (pour "DP-5080HD seu ement). (Voir page 19.)La balance est elle correctement régée ? (Voir page 57.)
l'image est tronquée.La position de l'image est-le correcte ? (Voir page 60.)Le formar d'image choisi est-il correct ? (Voir page 62.)
Couleurs surparerles, couleurs délavées, couleurs sombres ou mal alignées.Réglez le lon de l'image. (Voir page 55.)La pièce n'est le pas trop écla rée ? L'image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée.
Image rémanenteAprès 'affichage d'une image fixe cu d'une image très lumineuse pendant une longue périfice, si l'affichage passe à une scène plus sombre. l'image précédente peut apparaître comme une image rémanente.Ce problème peut être résou en affinart une image mobile et lumineuse pendant plusieurs minutes. Jouretais, l'affichage d'une image fixe pendant excessive mont longtemps peut conner lieu à une détérioration permanente ce l'écran.Affchez l'écran de "Mre v deo" de manière à réduire le risoure d'mage rémanente. (Voir page 83.)

Annexe

Anomalie Action corrective possible

• En mode 4:3, la luminosité et le ton des couleurs sont différentes sur les deux côtés par rapport au centre.• Si des images en mode 4:3 ou des images étrées sont affichées pendant de longues périodes, ou pendant des périodes plus courtes sur plusieurs jours, une image rémanente peu, apparaître du fait du brûge. Ceci est une caractéristique des écrans plasma.• Nous vous recommandons d'afficher les images sur la totalité de l'écran autant que possible. (voir page 61.)• Nous vous recommandons de sé act onner "Auto" pour "Sync. luminosité" dans le régage des caches latéraux. La luminosité des caches latéraux gris est alors réglée en fonction de celle de l'image principale. (voir page 62.)
Cmde HDMI
• Les fonctions de la commande HDMI sont inopérantes.• Contrôlez si les connions sont faites correctement entre l'écran plasma et l'appareil cui prend en charge les fonctions de commande HDMI (Voir page 75.)• Contrôlez si vous avez entré les réglages correctement pour "Réglage de la commande HDMI". (Voir page 76.)• Contrôlez si les réglages pour les fonctions de commande HDMI sont effectifs sur les appareils connectés. Pour en savoir plus, reporter-vous au mode d'emploi fourni avec l'appareil.
• Absence d'image et de son.• Contrôlez si les connions sont faites correctement entre l'écran plasma et l'appareil cui prend en charge les fonctions de commande HDMI (Voir page 75.)• Contrôlez si vous avez entré les réglages correctement pour "Réglage de la commande HDMI". (Voir page 76.)
• Absence d'image• Contrôlez si les connions sont faites correctement entre l'écran plasma et l'appareil cui prend en charge les fonctions de commande HDMI (Voir page 75.)• Contrôlez si vous avez entré les réglages correctement pour "Réglage de la commande HDMI". (Voir page 76.)
• Pas de son• Contrôlez si les connions sont faites correctement entre l'écran plasma et l'appareil cui prend en charge les fonctions de commande HDMI (Voir page 75.)• Contrôlez si vous avez entré les rég ages correctement pour "Réglage de la commande HDMI". (Voir page 76.)• Contrôlez si vous avez un système AV commandé par HDMI connecté à une prise HDMI et l'enregistreur ou le lecteur connecté à une autre prise HDMI sur l'écran plasma. Si les connions sont faites de cette région, le son de l'enregistreur indicateur ne savient pas à la prise SPDIF de l'écran plasma et il n'y a alors pas de son au système AV. Iors de la l'utilisation d'un système AV et d'un enregistreur ou lecteur, veiller connecter l'enregistreur ou le lecteur à la prise d'entrées du système AV.
• Un message d'erreur "Appareil inutilisable. Contrôez la connexion "apparaît.• Contrôlez si les connions sont faites correctement entre l'écran plasma et l'appareil cui prend en charge les fonctions de commande HDMI (Voir page 76.)• Contrôlez si vous avez entré les rég ages correctement pour "Réglage de la commande I - DMT". (Voir page 76.)
AUTRE
• Les données de TV-Guide ne pouvont pas être obtenues.• Si les données de TV-Eu de ne peuvent pas être obtenues avec ANTA sélectionné pour la connexion par cable sélectionnez ANTB pour les em sions hebrien ses. De plus, essayer de nouveau la cont quartier de TV-Guide en réalisant la procédure suivante (voir page 84):- Sé actioner "Arterna" for "Sélection on de service(s)" sur l'écran 3.- Sélectionnez "ANT B INF" sur l'écran 4.
• Un apparel extérieur connecté à la prise USB ne fonctionne pas.• Vérifiez si l'appareil est connectable à cet écran. (Voir page 70.)• Réinsérez le câble USB. (Voir page 70.)• Pour la connexion, utilisez un câble USB de moins de 5 m. (Voir page 70.)• Vérifiez si le câble USB est correctement connecté. (Voir page 70.)• Vettez d'abord l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension pour vérifier si l'appareil extérieur fonctionne correctement.• Vérifiez si l'appareil extérieur fonction ne correctement après avoir redémarré l'appareil USB.• Vérifiez si l'appareil photo numérique que est en mode de lecture.• Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil photo numérique.
• Les données photo qui se trouvent dans l'appareil photo numérique ne pouvont pas être ucs par l'interface USB.• Vérifiez si l'appareil est connectable à cet écran. (Voir page 70.)• Vérifiez si l'appareil photo numérique que est sous pension.
• Sons/bruits du panneau.• Sons propres au panneau, par exemplelez Bruit de moteur devant lateur, confiemen de circulé électrique bourdennement du panneau en verre sont des sons normaux d'un écran matriciel à revêtement cathocoluminoscort.
• L'écran attiche une luminosité inégale sur les côtés.• Atticher une image qui remplit tout l'écran jusqu'à ce que a différence de luminosité soit atténuée. Certains signaux peuvent nécess ter de changer le réglage du mode AV. (Voir page 61.)

Si les codes d'erreur ci-dessous apparaissent à l'écran, effectuez les vérifications correspondantes indiquées dans le tableau.

Code Message Vérification

SD04 et SD11S'éteint. Température interne trop élevée, Vérifier la température dans PDP.Assurez-vous que la température de l'écran plasma n'est pas trop élevée.
SD05(PDF-5380-H);Circuit interne de protect, coupe aliment;N°a-t-il pas un court-circuit dans un câble d'enceinte?(PDP-4280-H);Circuit interne de protect, coupe aliment.Contrôlez les connexions entre l'écran plasma et les enceintes.Contactez le centre technique indépendant autorisé Pioneer le plus preche ou le département de support technique. (voir le dos de couverture).

Annexe

Caractéristiques techniques

ÉlémentModèle d'écran plasma 50 po.: PDP-5080HDModèle d'écran plasma 42 po.: PDP-4280HD
Nombre de pixels 136b x 768 pixels 102/ x 768 pixels
Amplificateur audio17 W - 17 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω)17 W + 17 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω)
Haut-parleurs Graves: type à cône 4,8 cm x 13 cmHaut-parieur d'aigus: Type à demi-côme 2,5 cmGraves: type à cône 4,8 cm x 13 cmHaut-parieur d'aigus: Type à demi-côme 2,5 cm
Systèmes d'ambance SRS FOCUS/SRS/SRS TruBass $RS FOCUS/SRS/SRS TruBass
Alimentation120 V CA, 60 Hz, 3/1 W (23 W en veille)120 V CA, 60 Hz, 315 W (23 W en veille)
PoidsAppareil: 34,8 kg (76,7 livres)Support: 2,2 kg (4,9 livres) (boulons compris)Système d'enceintes: 3,3 kg (7.28 livres)(y compris les câbles, les pièces de fixation et les vis)Total: 40,3 kg (89,8 livres)Appareil: 29,9 kg (65,9 livres)Support: 1,6 kg (3,6 livres) (boulons compris)Total: 31,6 kg (69,7 livres)
Standard de réception (Numérque)Système de télévision numérique ATSC
type de circuitDémodulation BVSB/64QAM/756QAM/QPSK
TunerVHF/UHFVHF chaînes 2 à 13.UHF chaînes 14 à 69
Télévision par câbleChaînes 2 à 135
Format audioDolby Digital
Système de réception (Analogique)Système de télévision américain NTSC
type de circuitDétection synchrone ou signal vidéo par circuit à verrouillage de phase (PLL), tuner numérique à verrouillage de phase (PLL)
TunerVHF/UHFVHF chaînes 2 à 13.UHF chaînes 14 à 69
Télévision par câbleANT/CABLE A IN Chaînes 1 à 135 ANT B IN Chaînes 1 à 125
Multiplexage audioSystème BTSC
PrisesAmièreANT/CABLE A IN75 Ω asymétrique, type F pour entrée DTV/VHI/UHI/Television par câble
ANT B IN75 Ω asymétrique, type F pour entrée VHF/UHF/Télévision par câble
INPUT 1Entrées S-VIDEO, VIDEO, AUDIO
INPUT 2Entrées COMPONENT VIDEO, VIDEO, AUDIO
INPUT 4Entrées HDMI*, AUDIO
PC INPUTEntrées analogique RVB, AUDIO
INPUT 5Entrées HDMI*, AUDIO
INPUT 6Entrée HDMI*
INPUT 7Entrée HDMI*
AUDIO OUTSortie AUDIO (Fixe)
DIGITAL OUTOptique
CONTROL OUT1
SPEAKERS6 Ω à 16 Ω-
SUB WOOFERVariable
CableCARDPoint of Deployment (Point de déploiement)
CâléINPUT 3Entrées COMPONENT VIDEO, VIDEO, AUDIO
PHONES16 Ω à 32 Ω recommandés
USBEntrée USB**
Langues de l'affichage sur écranAnglais/Français/Espagnol

* Conforme à HDMI1.3 et HDCP1.1. HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une interface numérique qui gère la vidéo et le son sur un seul câble. HDCP (High-bandwith Digital Content Protection) est une technologie utilisée pour protéger les contenus numériques sujets à copyright qui utilise l'interface visuelle numérique (DVI).

** Conforme à USB 1.1 et 2.0

- Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable.

Annexe

Dimensions

PDP-5080HD

Unité: mm (pouce)

PIONEER PDP5080HD - Annexe - 1

text_image 1224 (48-3/16) 717 (28-7/32) 78 (3-1/32) 550 (21-21/32) 847.5 (33-3/8) 115 (4-1/2) 300 (11-13/16)

PDP-4280HD

Unité: mm (pouce)

PIONEER PDP5080HD - Annexe - 2

text_image 1040 (40-15/16) 679 (26-3/4) 550 (21-21/32) 719 (28-5/16) 115 (4-1/2) 273 (9-11/32)

PIONEER PDP5080HD - Annexe - 3

PIONEER PDP5080HD - Annexe - 4

PIONEER PDP5080HD - Annexe - 5

15

Annexe

Marques de commerce

  • Aux Etats-Unis TV Guide et d'autres marques relatives sont des marques déposées de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d'une de ses sociétés affiliées. Au Canada TV Guide est une marque déposée de Transcontinental Inc., utilisée sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc.
    • es SRS (●) marque de SRS Labs, Inc.
  • WOW technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc.
  • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme "Dolby" et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
  • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI licensing LLC.
  • Ce produit utilise les polices FontAvenue ^® sous licence de NEC Corporation. FontAvenue est une marque déposée de NEC Corporation.
  • DDC est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
  • CableCARD est une marque de commerce de Cable Television Laboratories, Inc.
  • Ce logiciel est basée en partie sur le travail du groupe indépendant JPEG.
  • Les noms de sociétés ou d'organismes sont des marques de commerce qui peuvent avoir fait lobjet dun dépôt par leur propriétaire.

Licence

- Le système TV Guide On Screen est fabriqué sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d'une de ses sociétés affiliées.

Brevet

- Le système "TV Guide On Screen" est protégé par au moins un des brevets américains (USA) de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou de ses sociétés affiliées: 4,908,713; 6,498,895; 6,850,693; 6,396,546; 5,940,073; 6,239,794.

Avis de non-responsabilité

- Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou ses filiales ne sont responsables en aucune manière de l'exactitude ou de la disponibilité des informations relatives aux programmes de télévision ou des autre informations fournies dans le système TV Guide On Screen et ne peut pas garantir la disponibilité du service dans votre région. En aucun cas, Gemstar-TV Guide International, Inc., et/ou ses filiales ne peuvent être tenues responsables pour tout dommage en relation avec l'exactitude ou la disponibilité des informations relatives aux programmes de télévision ou des autre informations fournies dans le système TV Guide On Screen.

Avis important à propos de la mise à jour de logiciels de Pioneer

À l'attention des propriétaires des PDP Pioneer:

Merci d'avoir acheté un téléviseur plasma Pioneer compatible avec le système Digital Cable Ready (DCR).

Vous avez acheté le produit le plus avancé dans son genre aujourd'hui.

Cependant, au fur et à mesure que la technologie progresse, les systèmes DCR continuent leur évolution. Pour maintenir la compatibilité avec les systèmes DCR et les fonctions dont votre téléviseur plasma peut bénéficier, des mises à jour de logiciels peuvent être nécessaires.

Comme partie intégrante de notre engagement auprès de nos clients, Pioneer vous enverra les logiciels de mise à jour et les instructions nécessaires pour que votre téléviseur plasma compatible avec le système DCR soit mis à jour avec cette technologie. Veuillez prendre le temps d'enregistrer votre téléviseur plasma Pioneer compatible avec le système DCR sur

Cette inscription nous permettra de vous aviser des changements qui peuvent se produire.

Merci beaucoup.

Remarque:

La fonction DCR ne fonctionnera qu'aux États-Unis.

La fonction DCR ne fonctionnera qu'au Canada.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

PIONEER PDP5080HD - Remarque: - 1

PIONEER PDP5080HD - Remarque: - 2

PIONEER PDP5080HD - Remarque: - 3

PIONEER PDP5080HD - Remarque: - 4

CA 90801-1760, U.S.A.

Si ce produit doit être réparé au Canada, vouillez vous adresser à un distributeur autorisé Pioneer du Canada pour obtenir le nom du Centre de Service Autonsé Pioneer le plus près de chez-vous. Vous pouvez aussi contacter le Service à la clientèle de Pioneer.

Pioneer Électroniques du Canada, Inc.

Service Clientèle

Pour obtenir des renseignements sur la garantie, veuillez vous reporter au feuillet sur la garantie restreinte qui accompagne le produit.

S018_B_EF

Enregistrez votre appareil sur:

http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis)

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Printed in China

Imprimé en Chine

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : PDP5080HD

Catégorie : Téléviseur