ALCATEL One Touch 2035 - Smartphone

One Touch 2035 - Smartphone ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil One Touch 2035 ALCATEL au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALCATEL One Touch 2035 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Modèle ALCATEL One Touch 2035
Type d'appareil Smartphone
Écran 2,8 pouces, résolution 240 x 320 pixels
Processeur Processeur non spécifié
RAM Non spécifiée
Stockage interne Non spécifié
Caméra arrière 0,3 MP
Caméra avant Non disponible
Batterie Li-Ion 1000 mAh, amovible
Connectivité 2G, Bluetooth, USB
Système d'exploitation Non spécifié
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Éviter les chocs et les températures extrêmes
Informations générales Vérifier la compatibilité des réseaux avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - One Touch 2035 ALCATEL

Comment réinitialiser mon ALCATEL One Touch 2035 ?
Pour réinitialiser votre ALCATEL One Touch 2035, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarder et réinitialiser', et choisissez 'Réinitialiser les données d'usine'.
Comment augmenter la mémoire de mon ALCATEL One Touch 2035 ?
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ALCATEL One Touch 2035 en insérant une carte microSD dans le slot prévu à cet effet.
Que faire si mon ALCATEL One Touch 2035 ne s'allume pas ?
Si votre ALCATEL One Touch 2035 ne s'allume pas, essayez de le charger pendant au moins 30 minutes. Si cela ne fonctionne pas, essayez de faire une réinitialisation forcée en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment transférer des fichiers vers mon ALCATEL One Touch 2035 ?
Pour transférer des fichiers, connectez votre ALCATEL One Touch 2035 à un ordinateur via un câble USB, puis sélectionnez 'Transfert de fichiers' sur votre téléphone. Vous pourrez ensuite glisser-déposer des fichiers.
Pourquoi mon ALCATEL One Touch 2035 chauffe-t-il ?
Un ALCATEL One Touch 2035 peut chauffer en raison de l'utilisation intensive d'applications, de la charge prolongée ou d'une mauvaise ventilation. Évitez d'utiliser le téléphone pendant la charge et assurez-vous qu'il est ventilé.
Comment mettre à jour le logiciel de mon ALCATEL One Touch 2035 ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone', et sélectionnez 'Mises à jour du système'. Suivez les instructions pour installer les mises à jour disponibles.
Mon ALCATEL One Touch 2035 ne capte pas le réseau, que faire ?
Vérifiez que le mode avion n'est pas activé. Essayez de redémarrer votre téléphone ou de rechercher manuellement les réseaux dans 'Paramètres' > 'Réseau mobile' > 'Opérateur réseau'.
Comment activer ou désactiver le Wi-Fi sur mon ALCATEL One Touch 2035 ?
Pour activer ou désactiver le Wi-Fi, allez dans 'Paramètres', puis 'Wi-Fi', et activez ou désactivez l'interrupteur Wi-Fi.
Comment gérer les notifications sur mon ALCATEL One Touch 2035 ?
Pour gérer les notifications, allez dans 'Paramètres', puis 'Applications', choisissez l'application souhaitée et ajustez les paramètres de notification selon vos préférences.
Comment sauvegarder mes données sur mon ALCATEL One Touch 2035 ?
Vous pouvez sauvegarder vos données en utilisant un service de cloud comme Google Drive, ou en connectant votre téléphone à un ordinateur et en copiant manuellement vos fichiers.

Questions des utilisateurs sur One Touch 2035 ALCATEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice One Touch 2035 - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil One Touch 2035 de la marque ALCATEL.

MODE D'EMPLOI One Touch 2035 ALCATEL

text_image Alcatel 2035 Guide d'utilisation rapide Ce produit est conforme à la limite nationale de DAS de 1,6 Wkg. Les sévoirs de DAS maximisées spérificés pour maintire vers consultants à présent le code d'utilisation. Loruge vous transports ce produit ou que vous le permet de presmise de votre corps, vous devient soit utiliser un accessoire homologique tél qu'un été, soit le maintenir à une distance de 1,5 ou de votre corps, ainsi de reprogram les expences en matière d'expulsion sous-raféquences. Notes : ce produit peut transmettre des ondes même se aucun appel n'est en cours. PROTECTION DE L'AUDITION Pour empêcher tout dommage audit, évitez les écoutes à volume amplité pendant des périodes prolongues. Prenez toutes les précautions qui s'impôsent lorsque vous approches l'appérer de votre atélie et que le haut-perf out est active. ALCATEL onetouch. Français - CJI BRORGABA 4 Radio FM Votre téléphone est équié d'une radio. Vous pouvez utiliser cette application comme une radio traditionnelle avec des stations enregistrées. Sur l'interface de la radio FM appuyez sur pour lavir interrompre le process de lecture de la station que vous écoutes appuyez sur pour régler le volume. 5 Historiquedes appels Pour accider à votre journe d'appels appuyez sur depuis l'énergie de veille, ou appuyez sur la touche et sélectionnez l'écode dans le menu. Dans ce menu, vous verrer l'historique de tous vos appels. 6 Alarme Votre téléphone possuée un rével intégré avec une fonction répétion. Votre téléphone ............. ALLAETLE ONEDOUCH Votre téléphone ............. 1 Toucheprogrammable gauche Journal des appels (écran de veille) Passer un appel Messagierie vocale (pression longue) Touche de renouillage (pression longue sur la touche) Touches programmable droite Allumen/Etaindre Mettre fin à l'appel Moule selenieux. Touche de navigation Menu/Valider une option Augmenter le volume Redrège le volume Rädiger un SMS Alarme 1 Toucheprogrammable gauche Journal des appels (écran de veille) Passer un appel Messagierie vocale (pression longue) Touche de renouillage (pression longue sur la touche) Touches programmable droite 1 Toucheprogrammable gauche Journal des appels (écran de veille) Missage vocation Touche de navigation Magistère la volume Redrège le volume Rädiger un SMS Alarme 7 Outils... 7.1 Calculatrice Appuyez respectivement sur la touche haut, bos, gauche, droite et OK pour sélectionner +, *, * & * Appuyez sur d'effreiller le chiffre. 7.2 Agenda Dans ce menu se trouve un agenda mensuel qui affiche la date : vous pouvez choisir le jour de votre choix. 7.3 Notes Vous pouvez créer une note au format texte. Pour ce faire, accédez à Notes à partir du menu principal. 7.4 Convertisseur Vous pouvez effectuer des conversions de poids et de mesures. 7.5 Appel simulé Vous pouvez créer un appel simplifié à l'aide de cette fonction. 7.6 Filtrage des appels Vous pouvez créer une liste noire et une liste blanche à l'aide de 1.1 Touches de navigation Valider un option (appuyer au milieu de la touche) Passer un appel Accéder au journal des appels (écran de veille) Allumen/etaindre le téléphone (pression longue) Passer un appel Presser à l'écran de veille Touche programmable gauche Touche programmable droite Composer le numéro de la messagerie vocale (pression longue) Depuis l'écran de veille - Pression brève : saisir un zéro - Pression longue : saisir le signe + a pour les appels internationaux. -Pression brève : accéder à la table des symboles -Pression longue : saisir un zéro -Depuis l'écran de veille -Pression brève : saisir # -Pression longue : verrouiller le clavier -Pression brève : charger de mode de saisir -Depuis l'écran de veille -Pression brève : saisir # -Pression longue : activer/désactiver le mode silencieux. En mode Édition: -Pression brève : saisir un zéro -Pression brève : charger de mode de saisir -Depuis l'écran de veille -Pression brève : saisir # -Pression longue : activer/désactiver le mode silencieux. En mode Édition: -Pression brève : saisir un zéro Transfert d'appel. 1.2 Icônes de l'écran de veille Niveau de charge de la batterie. Mode Silencieux : le téléphone ne sonne pas, ne vitre pas et n'arrêt aucun bip. Mode avion. Kit mains libres connecté. Alarme programmée. Appels marquis. Qualité de réception du réseau SMS non la. Message complet Transfert d'appel. 2 Mise en marche.... 2.1 Configuration Retireur et installer le couvercle du téléphone Enlever et installer la batterie Insérer et retirer la carte SIM Le charge est terminée lorsque l'animation s'arrête. 2.2 Allumer votre téléphone Appuyez de manière prolongée sur la touche parqu'il ce que le téléphone s'allure. 2.3 Éteindre votre téléphone À partir de l'écran de veille, appuyez longement sur la touche 3 Appels ...... 3.1 Passer un appel Composse le numéro souhaité, puis appuyez sur la touche agger papier l'appel. Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres inscrites en appuyez sur la touche "Pour raccrocher, appuyez sur la touche" Passer un appel écrange Si votre téléphone est sous couvertons d'un réseau, compose le numéro d'urgence et appuyez sur la touche léger effécteur un appuy écrange. Il n'est pas nécessaire d'insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN ou de diversifier le clavier. 3.2 Appeler votre messageur vocale (1) Vous pouvez voir la messagerie vocale SIM dans ce menu. 3.3 Recevoir un appel Lorque vous receves un appuyez sur la touche parlet, puis appuyez sur la touche par racrocher. 3.4 Fonctions disponibles pendant l'appel En cours d'appel, vous pouvez accéder à votre réportoire, à l'agenda, aux SMS, etc., sans racrocher ou mettre en attente l'appel. 2.3 Éteindre votre téléphone À partir de l'écran de veille, appuyez longement sur la touche 3.4 Eteindre votre téléphone À partir de l'écran de veille, appuyez longement sur la touche 4 Verlaze la dispositifé de ce service auprès de votre opérateur. 8 Message...... 400 Mes fichiers Vous pouvez utiliser le gestionnaire de fichiers pour gérer facilement les différents réperteires et fichiers sur le téléphone. 11 Contacts...... 11 Consultation de votre répertoire Pour accéder à vos contacts, appuyez sur après l'écran de veille, ou appuyez sur la touche et sélectionnez l'écode dans le menu. Dans ce menu, vous verrrez historique de tous vos appels. 11.2 Ajouter un contact Sélectionne le menu Ajouter contact, puis ajoutez-le au choix sur le téléphone ou la carte SIM. 9.1 Jeux Cette fonction vous permet de jeuer à des jeux simples et annuants. 9.2 Afficheur d'image Vous pouvez afficher des images grâce à cette fonction. 9.3 Enregistreur Utilisé cette fonction pour enregistrer des fichiers audio. Ce téléphone prend en chargé les formas WAV et AMR. L'enregistrement que vous supportait ces textues dans le menu. En contactant d'euro directeur! 9.4 Enregistreur Utilisé cette fonction pour enregistrer des fichiers audio. Ce téléphone prend en chargé les formas WAV et AMR. L'enregistrement que vous supportait ces textues dans le menu. En contactant d'euro directeur! 9.5 Enregistreur Utilisé cette fonction pour enregistrer des fichiers audio. Ce téléphone prend en chargé les formas WAV et AMR. L'enregistrement que vous supportait ces textues dans le menu. En contactant d'euro directeur! 9.6 Enregistreur Utilisé cette fonction pour enregistrer des fichiers audio. Ce téléphone prend en chargé les formas WAV et AMR. L'enregistrement que vous supportait ces textues dans le menu. En contactant d'euro directeur! 9.7 Enregistreur Utilisé cette fonction pour enregistrer des fichiers audio. Ce téléphone prend en chargé les formas WAV et AMR. L'enregistrement que vous supportait ces textues dans le menu. En contactant d'euro directeur! 9.8 Enregistreur Utilisé cette fonction pour enregistrer des fichiers audio. Ce téléphone prend en chargé les formas WAV et AMR. L'enregistrement que vous supportait ces textues dans le menu. En contactant d'euro directeur! 9.9 Enregistreur Utilisé cette fonction pour enregistrer des fichiers audio. Ce téléphone prend en chargé les formas WAV et AMR. L'enregistrement que vous supportait ces textues dans le menu. En contactant d'euro directeur! 10 Verlaze la dispositifé de ce service auprès de votre opérateur. 10 Mes fichiers Vous pouvez utiliser le gestionnaire de fichiers pour gérer facilement les différents réperteires et fichiers sur le téléphone. 11 Contacts...... 11 Consultation de votre répertoire Pour accéder à vos contacts, appuyez sur après l'écran de veille, ou appuyez sur la touche et sélectionnez l'écode dans le menu. Dans ce menu, vous verrrez historique de tous vos appels. 9 Multimédia...... 9.1 Jeux Cette fonction vous permet de jeuer à des jeux simples et annuants. 9.2 Afficheur d'image Vous pouvez afficher des images grâce à cette fonction. 9.3 Enregistreur Utilisé cette fonction pour enregistrer des fichiers audio. Ce téléphone prend en chargé les formas WAV et AMR. L'enregistrement que vous supportait ces textues dans le menu. En contactant d'euro directeur!

ALCATEL One Touch 2035 - 1

ALCATEL One Touch 2035 - 2

Français - CJBICR0RGABA

AUDITION

ALCATEL One Touch 2035 - AUDITION - 1

Votre téléphone est équipé d'une radio. Vous pouvez utiliser cette application comme une radio traditionnelle avec des stations enregistrées. Sur l'interface de la radio FM, appuyez sur pour lire/interrompre le processus de lecture de la station que vous écoutez, appuyez sur ▲ et ▼ pour régler le volume.

ALCATEL One Touch 2035 - AUDITION - 2

[Non-Text]

ALCATEL One Touch 2035 - AUDITION - 3

Dans ce menu, vous verrez l'historique de tous vos appel.

ALCATEL One Touch 2035 - AUDITION - 4

Votre téléphone possède un réveil intégré avec une

répétition.

ALCATEL One Touch 2035 - AUDITION - 5

Passer un appel

Messagerie vocale (pression

Tours de versouvilles

(pression longue sur la

touche

5 Touche programmable droite

[Non-Text]

[Non-Text]

Appuyez respectivement sur la touche haut, bas, gauche, droite et OK

pour sélectionner +, -, +, ×, et =.

Appuyez sur pour effacer le chiffre.

7.2 Agenda

7.2 Agenda

Dans ce menu se trouve un agenda mensuel qui affiche la date ; vous

pouvez choisir le jour de votre

7.3 Notes

Vous pouvez créer une note au format texte. Pour ce faire, accédez à

Notes à partir du menu principa

7.4 Convertibles

7.4 Convertisseur

Vous pouvez effectuer des conversions de poids et de mesures.

7.5 Appel simulé

7.5 Appel Simulé Vous se venuant selon un seul signifié à l'itude de une fonction

Vous pouvez créer un appel simule à l'aide de cette fonction.

7.6 Filtrage des appels

Vous pouvez créer une liste noire et une liste blanche à l'aide de

cette fonction.

1.1 Touches

Toubo de avocipio

OK Tuche de navigation Valider une option (annuér au milieu de la touche)

- Varder une option (appuyer au milieu de la touche)

Passer un appel

Acceder au journal des appels (ecran de vente)

Allumer/éteindre le téléphone (pression longue)

Mécture in à Rapper Brouvis à l'écrème de

Revenir à Recran de Velle

Touche program

Touche programmable droite

Composer le numéro de la messagerie vocale (pression

tengue)

□ + Depuis l'écran de veille

- Pression brève : saisir un zéro

- Pression longue : saisir le signe « + » pour les appels internationaux.

En mode Édition

- Pression brève : accéder à la table des symboles

- Pression longue : saisir un zéro

M. 10. Depuis l'écran d

- Depuis Rechner de Vene - Pression brive : saisir

- Pression longue : verrouiller le clavier

En mode Édition

- Pression brève : changer de mode de saisie

-n Depuis l'écran d

- Pression brève : saisir #

- Pression longue : activer/désactiver le mode silencieux.

En mode Édition

- Pression breve : saisir un espace

1.2. Icônes de l'écran de veille

Niveau de charge de la batterie.

- Mode Silanique + la Télicalera no corte pas, no víbra pas et

n'émet aucun bio

  1. Model

Mode avion.

46

Kit mains libres connecté

□□

Alarme programmée

©

Appels manqués.

S

- Qualité de réception du réseau

Quanta de Re

SMS non lu.

D

Message complet

Transfert d'appel

2 Mise en marche......

Retirer et installer le couvercle du téléphone

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 1

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 2

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 3

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 4

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 5

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 6

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 7

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 8

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 9

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 10

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 11

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 12

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 13

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 14

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 15

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 16

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 17

Branchez le chargeur au téléphone, puis à la prise secteur.

La mise en charge peut prendre environ 20 minutes à démarrer

si la batterie est à plat.

• Evitez de forcer sur la prise du téléphone. • Veillez à bien indées la batterie avant de c

• La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et

La prise secteur doit se d'acré à prémise des arrangements est être facilement accessible (évitez les rallonges électriques).

• Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger

complètement la batterie (environ 3 heures). II est conseillé de charges consolètement la batterie ( .

• Pour réduire la consommation électrique

la batterie est entièrement chargée, débranchez votre chargeur

de la prise et le temps

ALCATEL One Touch 2035 - -n Depuis l'écran d - 18

La charge est terminée lorsque l'animation s'arrête.

Composez le numéro souhaité, puis appuvez sur la touche pour

passer l'appel. Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les

chiffres incorrects en appuyant sur la touche . Pour raccrocher, appuyant sur la touche . 24

appuyer sur la touche

Passer un appel d'urgence

Si votre téléphone est sous couverture d'un réseau, composez le numéro d'urgence et appuvez sur la touche pour effectuer un

nommé d'argente est appuyez sur la science « Paris » directeur un appel d'urgence. Il n'est pas nécessaire d'insérer une carte SIM, ni de

taper le code PIN ou de déverrouillier le clavier.

3.2 Appeler votre messagerie vocale (1)

3.2 Appeler votre messagele vocal

vous pouvez voir la messagee vocale SIM dans ce menu.

3.3 Recevoir un appel

Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur la touche parlez.

puis appuyez sur la touche pour raccrocher.

24.5.1.1.

onction

l'appel

En cours d'appel, vous pouvez accéder à votre répertoire, à l'agenda,

aux SMS, etc., sans raccrocher ou mettre en attente l'appel

Aérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

7

Précautions d'emploi.....

Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel. - SECURITE EN VEHICULE :

Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains-litres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l'arrêt.

Lorsque vous conduises, abstenez-vous d'utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L'utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d'être sanctionnée par la loi dans certaines régions.

Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins ("ABS"), les coussins de sécurité ("Airbag"), etc. En conséquence, il vous appartient de :

- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l'Airbag. - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de so revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.

- CONDITIONS D'UTILISATION : Il est conseillé d'éteindre de temps à autre le téléphone afin d'optimiser ses performances.

Velez à étendre votre téléphone dans un avion, ou a paramètre votre poste en "Mode avion".
Velez à étendre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Velez à étendre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépots de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister.

Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu'il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline...). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.

Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de l'oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.

Garantie du téléphone ...

Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité ou dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d'utilisation pendant la durée de garantie de douze (12) mois ^(1) à compter de la date d'achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture originale.

Les batteries ^17 et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d'utilisation mais pendant la durée de six (6) mois ^11 à compter de la date d'achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture.

En cas de constat d'un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec la facture originale.

Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.

Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois ^19 pour le même défaut. La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d'œuvre à l'exclusion de tout autre coût.

(1) La durée de cette garantie légère peut varier dans votre pays. (2) L'autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d'une batterie rechargeable d'un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d'usage et des configurations du réseau. S'agissant d'un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l'achat et pour environ 200 charges.

Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance.

Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.

Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l'abri de la poussière.

N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C, l'écran risque d'être peu liuble ; cette abération est temporaire et sans gravité.

Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appeals d'urgence.

Né telmed, pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.

Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre.

N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCL Communication Ltd. et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contrain.

Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques. Pensez à bire une sauveriarde électronique ou une copie écrite de toutes vos

informations importantes mémorisées dans le téléphone.

Certaines personnes peuvent être predisposées à des crises d'épapiée ou des absences lorsqu'elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n'ayant aucun anticolèdent épileptique ou d'absence. Si vous avez déjà connu ce type d'expérience, ou si vous avez un annécédent d'expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d'utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.

Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l'apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :

ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes (atigué/s) ou un manuel de annueil.

laogue(e) ou en manique de soimmet, 16

- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures - jouer dans une pièce bien éclairée,

- garder une bonne distance par rapport à l'écran. - arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures - si l'engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et coûtrut sur rédeficin.

Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d'une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculosquelettiques.

PROTECTION DE L'AUDITION Afin de protéger votre audition, évitez les écoute prolongées avec un volume trop élevé. Prenez toutes les précautions qui s'imposent lorsque vous rapprochez l'appareil de votre oreille et que le haut-parleur est activé

• RESPECT DE LA VIE PRIVEE Nous vous palpelions que vous devrez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l'enregistrement de sons à l'aide d'un téléphone portable. Conformément : ces lois et règlements, il est parfois strictement interd'art de prendre des clichés et/ou d'enregistrer la voix d'autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L'utilisateur seul est tenu de l'assurer s'auril a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées, le plusé la premise, prendre photo d'une autre personne. Le fabricant, le distributeur un condeur de votre téléphone mobile y compris (opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d'une utilisation inappropriée du téléphone mobile.

- BATTERIE : Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes :

- ne pas ouvrir la batterie (risques d'émanations de substances chimiques et de brûlures).

- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie, - ne pas inter au feu ou dans les ordures mémoières une batterie uswèe

ni peut faire à des autres les autres mérages, si une colonie se gêge, ni l'exposer à des températures supérieures à 60°C.

17

La présente garantie ne s'applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation):

1) Le non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation,

2) Une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCL Communication Ltd..

3) Toute modification ou réparation par des personnes no autorisées par TCL Communication Ltd. ou ses filiales, ou votre revendeur,

4) Toute modification, correction ou adaptation du logiciel ou de matériel effectuée par des personnes non autorisées par TCL Communication Ltd.

5) Des intempéries, la foudre, un incendie, l'humidité, d infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l'oxydation ...

Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés. Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l'exclusion de toute autre garantie qu'elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle qu'en soit sa nature mais cette garantie s'ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction.

TCL Communication Ltd. ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature qu'ils soient, y compris et sans limitation, la perte d'exploitation, le manque à gagner ou la perte de données, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement. Dans certains pays ou états, l'exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n'est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s'appliquer à vous.

Problèmes et solutions

Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de suivre les instructions ci-dessous :

- Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger

complètement la batterie (☐). Évitez d'annégrister un trop grand nombre de données dans la

Éttrée d'en égister en un trop, sans nommé de données dans la mémoire de votre téléphone ; les performances de l'appareil

risquent de s'en voir diminuées.

Mon téléphone ne s'allume pas correctement • Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstalle

votre batterie et allumez votre téléphone

- Verifiez le niveau de batterie, chargez-la pendant au moins 20 minutes

Mon téléphone est figé ou ne répond pas depuis quelques

minutes

- Enlevez la batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone

Mon téléphone s'éteint tout seul

• Assurez-vous que la touche arrêt n'est pas à demi-enfoncée

- Vérifiez la charge de votre batterie - S'il ne fonctionne toujours pas, veuillez utilisez le formatage de

données ^(1) utilisateur pour réinitialiser le téléphone

[Non-Text]

Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCL Communication Ltd. et/ou ses filiales.

Le symbole "poubelle barrée" figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : En venteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces

apparels - bats de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l'environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.

Dans les pays membres de l'Union Européenne :

Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage "poubelle barrée" doivent être

rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l'Union Européenne :

Il convient de ne pas jeter les équipements marqués "poubelle barrée" dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu'ils y soient recyclés

ATTENTION: RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.

- CHARGEURS : Les chargeurs alimentis par secteur sont préxien pour fonctionner à une

des charges amplités par secteur sont prées pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C.

Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l'information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive sur l'ecodesign 2009/125/CE. En raison des différentes spécifications électriques applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre. N'utilisez le chargeur que pour l'usage pour lequel il a été conçu.

• ONDES ELECTROMAGNETIQUES : La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.

18

Mon téléphone ne se charge pas correctement • Assurer vous d'utilisation le chargery et la homerie ALCATE

Assurez-vous d'utiliser le chargeur et la batterie ALCATE ONETOUCH fournis dans la boîte du téléphone

- Si le contact de la batterie est souillé, nettoyez-le. - Vailles à insées enregistrement la batterie avant de branche

- Vellez a insérer correctement la bacterie avant de branchier chargeur.

• Vérifiez que votre batterie n'est pas complètement déchargée. Si le batterie est certain déchargée permet une période

Si la batterie est restée déchargée pendant une période prolongée, 20 minutes peuvent s'écouler avant que l'indicateur

de charge de la batterie ne s'affiche à l'écran

- Vertriez que la charge s'effectue dans des conditions normale (0°C +40°C)

• Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l'étranger

Carte SIM non valide

- Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement - Vérifiez que la puce de votre carte SIM n'est pas endommagé

ou rayée

• Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible immiscible d'imètre un appel.

• Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé su

la touche

• Pour les appels internationaux, vénniez les codes pays/zones • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit

validité de la carte SIM)

- Vérifiez que vous n'avez pas interdit les appels sortants - Vérifiez que votre téléphone n'est pas en mode avion.

Impossible de recevoir des appels

• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit validité de la crème SIM)

• Vérifiez que vous n'avez pas activé le renvoi d'appel

• Vérifiez que vous n'avez pas interdit certains appels • Vérifiez que votre téléphone n'ont pas en mode avien

- Vernez que vous é téléphone n'est pas en mode avion.

CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIERE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radioféquences) recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique indépendant (ICNRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé.

Les directives d'exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS". La limite de DAS

appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg. Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d'utilisation.

standard alors que l'appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans toutes les bandes de frévoitures testées. Les uslaves de DAS les plus élevées

outtes les banées de fréquentes taientiel. Ces valeurs de BAS les plus élevées inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes :

DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.

DAS au niveau de la tête GSM 900 0.686 W/kg

DAS avec l'appareil en contact avec le corps | GSM 900 | 0,360 W/kg

contact avec le corps

En cours d'utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s'explique par le fait

que, à des fins d'efficacité du système et pour réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile décroit

automatiquement lorsque l'appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus la puissance de l'appareil est faible, n'au la valeur de DAS L'ent également

Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 1,0 cm alors que

l'appareil est porte contre le corps. Alin de respecter les directives d'exposition aux radiofréquences alors que l'appareil est utilisé et porté

contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du corps. Si vous r'utilisez pas un accessoire agréie, assurez-vous que le produit

que vous utilisez ne comporte pas de métal et qu'il permet de maintenir la

19

Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n'apparaît pas lors de la réception d'un appel.

• Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre

opérateur • Votre correspondant à maayué son numéro

- Votre correspondant à masque son numéro Je ne peux pas trouver mes contacts

je ne peux pas trouver mis conduits • Vérifiez que votre carte SIM n'est pas cassée

• Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement • Investez dans le téléphone tous les contacts de la carte SIM

- importez dans le téléphone tous les contacts de la carte sur l'

En qu'atte s'ombre des apperts n'est pas optimale • En cours de communication, vous pouvez régler le volume e

appuyant sur la touche • Viifie sur la supérieure du réseau 2-1 2-1

- vermez la puissance du réseau - Vérifiez que le récepteur, le connecteur ou le haut-parleur si

votre téléphone est propre

Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel.

• Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement

auprès de votre opérateur

- Vertriez si cette fonction ne nécessite pas l'ouissance d'a accessoire ALCATEL ONETOUCH.

Aucun numéro n'est composé lorsque je sélectionne un

numéro dans mon répertoire • Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro

- Vérifiez que vous avez correctionnel en logiste et ce numéro - Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsqu

vous appelez à l'étranger

Je n'arrive pas à ajouter un contact dans mon répertoire • Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n'est pas plein

supprimez des fiches de votre carte SIM ou enregistrez des

fiches dans le répertoire du téléphone

L'Organisation Mondale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug Administration (administration américaine des aliments et des médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au téléphone.

Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu'aucun danger lié à l'utilisation d'un téléphone mobile n'ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d'utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu'indiqués sur l'écran du téléphone (quatre ou cinq barres). Il est en outre recommandé d'utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d'une communication, d'éloigner le téléphone du ventre pour les femmes accentes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipe d'une antenne intégrée. Vellez à ne pas la toucher, ni à la détérêtor afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communicatique, vous pouvez consulter le site www.alcatenipetoch.com. Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.who.int/sep-empf.

Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l'oreille. L'appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 1,0 cm du corps.

Informations générales...

- Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com - N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure "TCL Communication Services", ou notre site internet. - Adresse : Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong.

Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Faire aux Questions), ou nous contacter directement par email pour poser votre question.

Une version électronique de ce guide d'utilisation est disponible en anglais et dans d'autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur : www.alcatelonetouch.com

Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes GSM 850/900/1800/1900 MHz.

C€0560

Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet www.alcatelonetouch.com

Protection contre le vol ^(1) Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), inscrit sur l'étiquette de l'emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant " # 0 6 # et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change la carte SIM.

Clause de non responsabilité Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.

TCL Communication ne pourra être tenu légalement responsable de telles différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles l'opérateur en portant l'exclusive responsabilité.

^1 Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

(No text)

ALCATEL est une marque d'Alcatel-Lucent et est utilisée sous licence par

TCL Communication Ltd.

Tous droits réservés © Copyright 2014

TCL Communication Ltd.

TCL Communication Ltd. se réserve le droit de

modifier le documents et la spécification technique sans avis

le document et la spécification technique sans avis préalable

prealable.

PROTECTION DE VOTRE AUDITION

Afin de protéger votre audition, évitez les écoute prolongées à un volume trop élevé. Prenez toutes les

précautions qui s'imposent lorsque vous rapprochez l'appareil de votre oreille et que le haup-parieur est

Apparaient de votre branch et que le non-posterior est activé.

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

28

20

2

23

24

25

26

27

28

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALCATEL

Modèle : One Touch 2035

Catégorie : Smartphone