MAYTAG M9BXXGMYM - Réfrigérateur

M9BXXGMYM - Réfrigérateur MAYTAG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M9BXXGMYM MAYTAG au format PDF.

📄 70 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAYTAG M9BXXGMYM - page 46
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Réfrigérateur MAYTAG M9BXXGMYM, capacité de stockage de 500 litres, classe énergétique A++
Dimensions Largeur : 90 cm, Hauteur : 180 cm, Profondeur : 70 cm
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné avec congélateur en bas
Système de refroidissement Froid ventilé
Utilisation Idéal pour les familles, avec des compartiments adaptés pour les aliments frais et congelés
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage LED, tiroirs à légumes, compartiment à œufs
Maintenance Dégivrage automatique, nettoyage facile des surfaces intérieures
Réparation Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles
Sécurité Système de verrouillage de porte, alarme de température
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - M9BXXGMYM MAYTAG

Le réfrigérateur ne fonctionne pas du tout, que faire ?
Vérifiez si le réfrigérateur est branché correctement. Assurez-vous que la prise fonctionne en testant avec un autre appareil. Si le problème persiste, vérifiez le disjoncteur.
Le réfrigérateur fait un bruit inhabituel, que signifie cela ?
Des bruits peuvent être normaux, mais si vous entendez des cliquetis ou des vibrations excessives, vérifiez que le réfrigérateur est de niveau et qu'il n'y a rien en dessous qui pourrait provoquer des bruits.
La température à l'intérieur du réfrigérateur est trop élevée, que faire ?
Assurez-vous que les évents d'air ne sont pas obstrués par des aliments. Réglez le thermostat à une température plus basse et attendez 24 heures pour voir si cela améliore la situation.
Il y a de la condensation à l'intérieur du réfrigérateur, est-ce normal ?
Un peu de condensation peut être normal, surtout par temps humide. Si elle est excessive, vérifiez que la porte se ferme correctement et que le joint est en bon état.
Comment nettoyer le réfrigérateur de manière efficace ?
Débranchez le réfrigérateur. Utilisez un mélange d'eau chaude et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Rincez avec de l'eau claire et séchez avec un chiffon propre.
Le réfrigérateur sent mauvais, comment éliminer les odeurs ?
Videz le réfrigérateur et nettoyez-le avec un mélange de bicarbonate de soude et d'eau. Placez un ouvert de bicarbonate de soude ou un filtre à café rempli de café moulu dans le réfrigérateur pour absorber les odeurs.
Comment régler les étagères du réfrigérateur ?
Les étagères peuvent être ajustées en fonction de vos besoins. Retirez-les simplement et repositionnez-les à la hauteur souhaitée en vous assurant qu'elles sont bien fixées.
Que faire si le réfrigérateur ne fait pas de glace ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et que le mode de fabrication de glace est activé. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des instructions de dépannage spécifiques.
Comment savoir si le joint de porte doit être remplacé ?
Faites le test du billet : placez un billet entre la porte et le réfrigérateur. Si vous pouvez le retirer facilement, le joint doit être remplacé.
Comment éviter le givre dans le congélateur ?
Assurez-vous que la porte se ferme correctement. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent et laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer dans le congélateur.

Questions des utilisateurs sur M9BXXGMYM MAYTAG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M9BXXGMYM - MAYTAG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M9BXXGMYM de la marque MAYTAG.

MODE D'EMPLOI M9BXXGMYM MAYTAG

Nous you REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualite. Si you rencontrez un probleme non mentionné dans la section DEPANNAGE, veuillez visitor notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si you avez plusieurs besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphone-nous au 1-800-807-6777.

You aurz beon de vos numeros de modle et de srie situés sur la paroi interne du compartiment de refrigération.

SECURITE DU RÉFRIGÉRATEUR

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnns de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur voitre appareil menager. Assurez-vous de tous lire tous les messages de securite et de you conformer.

MAYTAG M9BXXGMYM - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou

"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

DANGER

AVERAGEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de chic électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigerateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :

  • Brancher l'appareil sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
    Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
    Ne pas utiliser un adaptateur.
    Ne pas utiliser un cable de rallonge.
  • Debrancher la source de courant électricque avant l'entretien.
  • Replacement pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Enlever les portes de votre derniers réfrigérateur.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telles que l'essence, loin du réfrigerateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigerateur.
- Débrancher le réfrigerateur avant l'installation de la machine à glaçons (seulement pour modèles prêts à receiveoir une machine à glaçons).

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Mise au rebut appropriée de votreieux réfrigerateur

AVERAGE

Risque de suffoquer

Enlever les portes de votre vieux réfrigerateur.

Le non-respect de cette instruction peut cause un décès ou des lésions cébrales.

IMPORTANT: L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigerateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant "quelques jours seulement". Si vous vous débarrasssez de votre vais réfrigerateur, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.

Avant de jeter vous derniers réfrigerateur ou congelateur :

Enlever les portes.
Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne poussent pas y pénétre facilement.

MAYTAG M9BXXGMYM - Avant de jeter vous derniers réfrigerateur ou congelateur : - 1

Rensseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigerants :

Mettre le réfrigerateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale. LesFluides réfrigerants doivent être evacués par un technicien licencié et certifié par l'EPA conformément aux procédures établies.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Déballage du réfrigérateur

AVERAGEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autre blessure.

Retirer les matériaux d'emballage

IMPORTANT: Ne pas enlever le dispositif de refoulement de l'air en mousse blanche de derrière le panneau de commande sur le plafond du réfrigerateur. Si le dispositif est enlevé, de la glace peut se former en provenance du congélateur et cause la formation de glaçons.

Enlever le ruban adhesif et tout résidu de colle du réfrigerateur avant de lemettre en marche.Frotter une petite quantite de savon liquide a vaisselle sur I'adhesif avec les doigts.Rincer a I'eau tiède et essuyer.
- Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammbables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésiou ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigerateur. Pour plus de renseignements, voir "Sécurité du réfrigerateur".

Déplacement de votre réfrigérateur :

Votre réfrigerateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigerateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le réfrigerateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigerateur d'un côte ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.

Nettoyage avant l'utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballage, nettoyer l'intérieur du réfrigerateur avant de l'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section "Entretien du réfrigerateur".

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempe est conçu pour éclater en d'innombrables pieces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.

Exigences d'emplacement

A VERTISSEMENT

MAYTAG M9BXXGMYM - A VERTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigerateur.

Le non-respect de cette instruction peut cause un décès, une explosion ou un incendie.

Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigerateur, laisser un espace de 12 (1,25 cm) de chaque côte et au sommet. Laisser un espace de 1" (2,54 cm) derrière le réfrigerateur. Si votre réfrigerateur compte une machine à glaçons, s'assurer qu'un espace additionnel est prévu à l'arrière pour permettre les raccordements des conduits d'eau. En cas d'installation du réfrigerateur pres d'un mur fixe, laisser un minimum de 2" (5,08 cm) du côte de la charnière (certains modèles nécessitant davantage d'espace) pour permettre à la porte de s'ouvrir sans obstruction.

REMARQUE: Ce réfrigerateur est concu pour être utilisé dans un endroit où la température est comprise entre un minimum de 55^ (13^) et un maximum de 110^ (43^) . La plage de température ambiente ideale pour une performance optimale est comprise entre 60^ (15^) et 90^ (32^) . Respecter cette plage de température permet aussi de réduire la consommation d'électricité et d'optimiser l'efficacité du refroidissement. Il est recommendé de ne pas installer le réfrigerateur pres d'une quelconque source de chaleur, tel un four ou un radiateur.

MAYTAG M9BXXGMYM - Risque d'explosion - 1

Specifications electriques

AVENTISSEMENT

MAYTAG M9BXXGMYM - AVENTISSEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un cable de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigerateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée.

Méthode recommendée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60Hz type 15 ou 20 ampères CA seulement, protégée par fusible et ajustement mise à la terre, est nécessaire. Il est recommendé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigerateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un cable de rallonge.

REMARQUE: Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner la commande (réglage du thermostat, du réfrigerateur ou du congélateur selon le modele) à OFF (arrêt) et déconnecter ensuite le réfrigerateur de la source d'alimentation électrique. Lorsque vous avez terminé, reconnectcer le réfrigerateur à la source d'alimentation électrique et tourner de nouveau la commande (réglage du thermostat, du réfrigerateur ou du congélateur selon le modele) au réglage désire. Voir "Utilisation des commandes".

Specifications de l'alimentation en eau

Rassembler les outils et pieces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

OUTILLAGE REQUIS :

Tournevis à lame plate

Tourne-écrou de 1 / 4

Clés plates de 7/16" et 1/2" ou deux clés à molette

Foret de 1 / 4

Perceuse sans fil

REMARQUE: Voiture marchand de réfrigerateurs présente une trousse disponible avec un robinet d'arrêt à étrier de 14 (6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant l'achat, s'assurer que le robinet d'arrêt à étrier est conforme à vos codes locaux de plomberie. Ne pas employerer de robinet d'arrêt à étrier de 316 (4,76 mm) ou de type à percher, ce qui réduit le début d'eau et cause une obstruction plus facilement.

IMPORTANT :

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.
Utiliser un tube en cuivre et vérifier s'il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintaini entu-dessus du point de congélation.

Pression de I'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120lb / po^2 (207 et 827kPa ) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agrée.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT: La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivee d'eau du réfrigerateur doit être entre 30 et 120 Ib/ p o^2 (207 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/ po^2 (276 à 414 kPa):

Vérifier si le filtré à séductents du système d'osmose inverse est bloqué et le remplaçer si nécessaire.
Laisser le réserve du système d'osmose inverse se replir après une utilisation intense.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié/agréé.

Raccordement de la canalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT: Si on doit utiliser le réfrigerateur avant qu'il soit raccordé à la canalisation d'eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Raccordement à une canalisation d'eau

  1. Debrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. FERMER le robinet principal d'arrivée d'eau. OUVRIR le robinet deuisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d'eau se vide.

  3. Trouver une canalisation d'eau froide verticale de 12 à 1 14 (1,25 cm à 3,18 cm) pres du réfrigerateur.

IMPORTANT :

Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide.
Un conduit horizontal fonctionnera, mais percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l'eau ne risquera pas d'arroser la perceuse. Ceci empêche également les sédiments qu'on trouve normalement dans l'eau de s'accumuler dans le robinet d'arrêt.

  1. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion inférieur gauche à l'arrière du réfrigerateur et le tuyau d'arrivée d'eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigerateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de 14 (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d'équreure aux deux extrémites.
  2. À l'aide d'une perceuse sans fil,PERcer un trou de 1 / 4 dans le tuyau de canalisation d'eau froide choisi.

MAYTAG M9BXXGMYM - IMPORTANT : - 1

A. Canalisation d'eau froide
E. Bague de compression
B. Bride de tuyau
F. Robinet d'arret
C. Tube en cuivre
G. Écrou de serrage
D. Écrou de compression

  1. Fixer le robinet d'arrêt sur la canalisation d'eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que le raccord de sortie du robinet est bien engagé dans le trou de 14 percé dans la canalisation et que la rondelle d'étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Serrer l'écrou de serrage. Serrer lentement etUniformément les vis de la bride de tuyau afin que la rondelle forme une jönction étanche. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l'écrasement du tube en cuivre.
  2. Enfilier l'écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l'illustration. Insérer l'extrémité du tube aussi loin que possible dans l'ouverture de sortie du robinet. Visser l'écrou de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer excessivement.
  3. Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d'arrivée d'eau et laisser l'eau s'écouler par le tube jusqu'à ce que l'eau soit limpide. FERMER le robinet principal d'arrivée d'eau. Enrouler le tube en cuivre en spirale.

Raccordement au réfrigérateur

  1. Debrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Connecter le tube en cuivre au robinet d'arrivée d'eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu'illustré. Serrer l'écrou de compression. Ne pas serrer excessivement.
  3. Utiliser la bride du tube à l'arrière du réfrigerateur pour fixer le tube au réfrigerateur tel qu'illustré. Ceci aide à évier d'endommager le tube lorsque le réfrigerateur est poussé contre le mur.
  4. OUVRIR le robinet d'arret.
  5. Inspector pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d'entrée d'eau) ou les écrous qui coulent.

MAYTAG M9BXXGMYM - Raccordement au réfrigérateur - 1

A. Bride du tube

B. Vis de bride de tube
C. Tube en cuivre

D. Écrou de compression
E. Valve d'entree d'eau

  1. La machine à glaçons est équipée d'un filtré à eau incorpore. Si la qualité de l'eau distribuée localement nécessite un deuxième filtré à eau, l'instructor dans le tube de raccordement de 1/4 (6,35 mm) à l'une ou l'autre extrémité de la canalisation. On peut obtenir un tel filtré à eau chez le marchand d'appareils electroménagers le plus proche.

Achever l'installation

A VERTISSEMENT

MAYTAG M9BXXGMYM - A VERTISSEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un cable de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou un choc électrique.

  1. Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

REMARQUE: Attendre 24 heures pour produit la première quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produits. Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se replissse entièrement.

Portes du réfrigérateur

OUTILLAGE REQUIS: 5 116 Cé à douille à tête hexagonale, Tournevis T27 Torx†, tournevis Phillips n° 2, tournevis à lame plate, clé plate de 5 116 , couteau à mastic de 2".

IMPORTANT :

Avant de commencer, tourner la commande du réfrigerateur à OFF (arrêt), débrancher le réfrigerateur ou déconnecter le courant. Retirer les alimentés et tout balconnet ou compartmentement utilisé des portes du réfrigerateur.
Si vous ne faites qu'enlever ou replacer les portes, les instructions sont les mêmesquel que soit le style de porte. Voir "Enlever les portes et les charnières" et "Remplacer les portes et charnières" plus loin dans cette section.
■ Selon le modele,Vote réfrigerateur peut composer des portes standard Style 1 ou contour Style 2. Pour inverser les sens d'ouverture de la porte, suive les instructions concernant le style de porte ajustat.
Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont inclues plus loin dans cette section après "Étapes finale".

Démontage des portes et chamières

MAYTAG M9BXXGMYM - Démontage des portes et chamières - 1

Vis de charnière à tête hexagonale de 5%

MAYTAG M9BXXGMYM - Démontage des portes et chamières - 2

Vis a tete plate Torx de 12-24

  1. Debrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Ouvrir la porte du réfrigerateur et oter la grille de la base située à l'avant de la partie inférieure du réfrigerateur. Voir l'illustration de la grille de la base.
  3. Fermer la porte du réfrigerateur; maintainir les deux portes fermées jusqu'à un moment où on est pré à les séparer de la caisse de l'appareil.

REMARQUE: Prévoir un support additionnel des portes pendant le déplacement des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintainir en place pendant la manutention.

  1. Enlever les pieces de la charnière supérieure tel qu'indiqué à l'illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du congélateur pour la séparer de la caisse.
  2. Enlever les pieces de la charnière centrale - voir l'illustration de la charnière centrale. Soulever la porte du réfrigerateur pour la séparer de la caisse.
  3. Enlever les pieces de la charnière inférieure - voir l'illustration de la charnière inférieure.

REMARQUE : Pour les modèles de 21 pi cu, enlever la charnière inférieure et le pied de nivellement.

IMPORTANT: Si vous souhaitez inverser le sens d'ouverture des portes, suivre les instructions de la section "Inversion du sens d'ouverture des portes (facultatif)". Si vous ne souhaitez pas inverser le sens d'ouverture des portes, voir "Réinstallation des portes et des charnières".

†®TORX est une marque déposée de Saturn Fasteners, Inc.

Inversion des portes (facultatif)

Pour acheter un ensemble d'inversion du sens d'ouverture, qui comprend une nouvelle plaque signalétique ainsi que des bouchons d'obturation de trou de porte, commander la piece numero W10395149. Voir "Accessoires" pour des renseignements de contact.

Style 1 - Portes standard

Voir les illustrations complètes du Style 1 plus loin dans cette section.

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 1 - Portes standard - 1

Vis de butée de la porte

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 1 - Portes standard - 2

Vis de scellement de la poignee de la porte

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 1 - Portes standard - 3

Vis de la poignée à tête plate

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 1 - Portes standard - 4

Vis frontale de scellement de la poignee de la porte

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 1 - Portes standard - 5

Bouchon d'obturation de chamière de porte

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 1 - Portes standard - 6

Bouchon d'obturation de charnière de caisse

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 1 - Portes standard - 7

Couvre-vis de la poignee de la porte

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 1 - Portes standard - 8

Vis de poignée à tête ronde

Caisse

  1. Enlever les charnières à tete hexagonale de 5% du côte poignée et les transférer du côte opposé. Voir l'illustration 1-1.
  2. Enlever les bouchons d'obturation de charnière de la caisse du sommet de celle-ci et les transférer dans les trous de charnière du côte opposé - voir l'illustration 1-2.

Porteducongélateur

  1. Enlever la poignée de porte du congelateur tel qu'illustré.
    Conserver toutes les pieces ensemble. Voir l'illustration 2.
  2. Enlever le bouchon d'obturation du trou de la charnière.
    Transférer le bouchon du côté opposé (voir illustration 3).
  3. Enlever les vis d'obturation de poignée de la porte. Les transférer du côté opposé de la porte du congélateur (voir illustration 4).
  4. Enlever la butée de porte. La transférer du côte opposé de la porte du congelateur (voir illustration 5).
  5. Positionner la poignée du côte opsoé de la portedu congélateur. Fixer les poignées sur la portetel qu'illustré à la figure 2.
  6. Serrer toutes les vis. Conserver la porte à part jusqu'à la mise en place des channières et de la porte du compartment de réfrigération.

Portedu réfrigérateur

  1. Enlever la poignée du réfrigerateur tel qu'illustré. Conserver toutes les pieces ensemble. Voir l'illustration 6-1.
  2. Enlever la vis d'articulation de la poignée de la porte du réfrigerateur tel qu'illustré. Conserver toutes les pieces ensemble. Voir l'illustration 6-2.
  3. Enlever le bouchon d'obturation du trou de charnière de la porte du réfrigérateur. Transférer le bouchon d'obturation au trou de charnière du côte opposé (voir illustration 3).
  4. Enlever les vis d'obturation de poignée de la porte. Les transférer du côte opposé de la porte du réfrigerateur (voir illustration 4).
  5. Enlever l'avant de la vis d'obturation de la poignee de porte. La transferer du cote opposé de la porte du réfrigerateur (voir illustration 7).
  6. Positionner la vis d'articulation de la poignée sur le côte opposé de la porte du réfrigerateur et insérer la vis tel qu'illustré (voir l'illustration 6-2).
  7. Enlever la butée de porte. La transférer du côte opposé de la porte du réfrigérateur (voir illustration 5).
  8. Placer la poignée du réfrigerateur du côte opposé de la porte du réfrigerateur (voir illustration 6-3). Visser d'abord les deux vis supérieures dans la poignée. Aligner la partie inférieure de la poignée, puis visser la vis inférieure.
  9. Serrer toutes les vis. Conserver la porte du réfrigerateur à part jusqu'à ce que la charnière inférieure soit installée sur le réfrigerateur.

Style 2 - Portes contour

Votre modèle peut composer soit des poignées en plastique en relief par rapport à la porte, soit des poignées faconnées dans la porte.

Voir les illustrations complètes du Style 2 plus loin dans cette section.

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 2 - Portes contour - 1

Vis de poignée à tête ronde

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 2 - Portes contour - 2

Bouchon obturator de la vis de poignée de porte

Poignées en plastique - En relief par rapport à la porte (sur certains modèles)

Caisse

  1. Enlever les vis de charnières à tête plate Torx de 12-24 du côte poignée et les transférer du côte opposé. Voir l'illustration 1-1.
  2. Enlever les bouchons d'obturation de charnière de la caisse du sommet de celle-ci et les transférer dans les trous de charnière du côte opposé - voir l'illustration 1-2.

Porteducongélateur

  1. Enlever la poignée de porte du congélateur tel qu'illustré.
    Conserver toutes les pieces ensemble. Voir l'illustration 3.
  2. Enlever le bouchon d'obturation du trou de la charnière.
    Transférer le bouchon du côté opposé (voir illustration 4).
  3. Enlever les vis d'obturation de poignée de la porte. La transférer du côte opposé de la porte du congélateur (voir illustration 7).
  4. Enlever la butée de porte. La transférer du côte opposé de la porte du congelateur (voir illustration 6).
  5. Oter l'axe de la charnière supérieure. Retourner la charnière de façon à ce qu'elle soit orientée vers la direction opposée et réinsérer l'axe de charnière dans la charnière supérieure. Voir l'illustration 2.

REMARQUE: Pour permettre l'inversion eventuelle du sens d'ouverture de la porte, un couvre-chemiere est fourni pour le cote gauche.

  1. Positionner la poignée du côte opsoé de la porte du congelateur. Fixer les poignées sur la porte tel qu'illustré à la figure 3.
  2. Serrer toutes les vis. Conserver la porte du congelateur à part jusqu'à la mise en place des channières et de la porte du compartment de réfrigération.

Portedu réfrigérateur

  1. Enlever la poignée du réfrigerateur tel qu'illustré. Conserver toutes les pieces ensemble. Voir l'illustration 5.
  2. Enlever le bouchon d'obturation du trou de charnière de la porte du réfrigerateur. Transférer le bouchon d'obturation au trou de charnière du côte opposé. Voir illustration 4.
  3. Enlever les vis d'obturation de poignée de la porte. La transférer du côte opposé de la porte du réfrigerateur. Voir illustration 7.
  4. Enlever la butée de porte. La transférer du côte opposé de la porte du réfrigerateur (voir illustration 6).
  5. Placer la poignée du réfrigerateur du côte opposé de la porte du réfrigerateur (voir illustration 5). Visser d'abord les deux vis supérieures dans la poignée. Aligner la partie inférieure de la poignée et la visser avec la vis de calage.
  6. Serrer toutes les vis. Conserver la porte du réfrigerateur à part jusqu'à ce que la charnière inférieure soit installée sur le réfrigerateur.

REMARQUE : Pour les modèles de 21 pi cu, transférer la charnière inférieure et le pied de nivellement au côte opposé.

Poignées encastrées - Façonnées dans la porte (sur certains modèles)

Caisse

  1. Retirer les vis à tête plate Torx de 12-24 du côté poignée et les transférer du côté opposé. Voir l'illustration 1-1.
  2. Enlever les bouchons d'obturation de charnière de la caissé du sommet de celle-ci et les transférer dans les trou des charnière du côte opposé - voir l'illustration 1-2.

Portes

  1. Enlever le bouchon d'obturation du trou de charnière au sommet du compartment de congélation. Transférer le bouchon sur côte opposé (voir illustration 3).
  2. Enlever les butées de porte des portes du congealateur et du réfrigerateur et les réinstaller du côte opposé. Voir l'illustration 5.

Réinstallation - Portes et charnières

REMARQUES :

Si on inverse le sens d'ouverture de la porte, considérer l'image symétrique.
- Prévoir un support additionnel des portes pendant le déplacement des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à lesMAININER en placependant la manipulation.

  1. Replacer les pieces de la charnière inférieure tel qu'illustré. Resserrer les vis. Replacer la porte du réfrigerateur.

REMARQUE : Pour les modèles de 21 pi cu, installer la charnière inférieure et le pied de nivellement du côte opposé.

  1. Assembler les pieces de la charnière centrale tel qu'illustré et serrer les vis. Voir l'illustration de la charnière centrale. Réinstaller la porte du conGPLateur.
  2. Assembler les pieces de la charnière supérieure (voir l'illustration de la charnière supérieure). Ne pas complètement serrer les vis.
  3. Aligner correctement les portes au niveau du bas de la porte du compartment de congélation et du sommet de la porte du réfrigerateur. Serrer toutes les vis.

Étapes finales

  1. Inspector tous les trouss. Vérifier que tous les bouchons d'obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la charnière supérieure. Voir l'illustration de la charnière supérieure.
    Style 1 - Du côte gauche de la grille de la base, une languette amovible sert de bouchon obturator de trou pour la charnière inférieure. Retirer la languette de la grille de la base et insérer le bouchon obturator du trou de charnière inférieure dans les trous inférieurs de charnière. Voir l'illustration de la grille de la base.
  2. Réinstaller la grille de la base. Voir l'illustration de la grille de la base.
  3. Brancher le réfrigérateur ou reconnectcer la source de courant électrique.
  4. Réinitialiser les commandes. Voir "Utilisation des commandes".
  5. Réinstaller l'ensemble des pieces amovibles dans les portes et les alimentés dans le réfrigerateur.

MAYTAG M9BXXGMYM - Étapes finales - 1
Démontage et réinstallation de la porte

MAYTAG M9BXXGMYM - Étapes finales - 2

MAYTAG M9BXXGMYM - Étapes finales - 3

MAYTAG M9BXXGMYM - Étapes finales - 4

MAYTAG M9BXXGMYM - Étapes finales - 5
Inversion du sens d'ouverture des portes (option)

Dépose et réinstallation de la porte

MAYTAG M9BXXGMYM - Dépose et réinstallation de la porte - 1

MAYTAG M9BXXGMYM - Dépose et réinstallation de la porte - 2

MAYTAG M9BXXGMYM - Dépose et réinstallation de la porte - 3

MAYTAG M9BXXGMYM - Dépose et réinstallation de la porte - 4

Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif)

MAYTAG M9BXXGMYM - Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) - 1

MAYTAG M9BXXGMYM - Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) - 2

MAYTAG M9BXXGMYM - Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) - 3

Ajustement des portes

Fermeture des portes

Votre réfrigerateur présente deux roulettes régables à l'avant - l'une du côte croit et l'autre du côte gauche. Si vous réfrigerateursemblé instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l'inclinaison du réfrigerateur en suivant les instructions ci-dessous.

REMARQUE: Les modeles de 21 pi cu comportent un pied de nivellement supplémentaire situé à l'avant de la roulette de droite. Àpres avoir ajusté l'inclinaison du réfrigerateur, tourné le pied de nivellement jusqu'à ce qu'il soit en contact ferme avec le sol.

Modèle de 21 pi cu uniquement

MAYTAG M9BXXGMYM - Modèle de 21 pi cu uniquement - 1
A. Pied de nivellement

IMPORTANT: Afin de rester en conformité avec les directives de la loi American Disabilities Act (ADA), rétractor complètement les roulettes à l'intérieur de la caisse du réfrigerateur pour abaiser le réfrigerateur.

  1. Enlever la grille de la base. Voir l'illustration - Grille de la base dans "Portes du réfrigerateur". Les deux vis de nivellement font partie des montages de roulettes avant qui sont à la base du réfrigerateur d'un côte et de l'autre.
  2. Utiliser une clé à douille pour ajuster les vis de nivellement. Tourner la vis de nivellement vers la droite pour soulever ce côte du réfrigerateur ou tourner la vis de nivellement vers la gauche pour abaiser ce côte. Plusieurs tours des vis de nivellement peuvent être nécessaires pour régler l'inclinaison du réfrigerateur.

REMARQUE: Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les vis de nivellement et les roulettes, ce qui rend plus facile l'ajustement des vis.

MAYTAG M9BXXGMYM - Modèle de 21 pi cu uniquement - 2

  1. Ouvrir les deux portes de nouveau et s'assurer qu'elles se ferment aussi facilement que vous le désirez. Sinon, incliner le réfrigerateur un peu plus vers l'arrière en tournant les deux vis de nivélément vers la droite. Plusieurs tours peuvent être nécessaires.

REMARQUE: Pour que le réfrigerateur soit d'aplomb, il faut appliquer le même nombre de tours aux deux pieds de nivellement.

  1. Reinstaller la grille de la base.

Alignement des portes

Si l'espace entre les portes semble inégal, on peut faire le réglage en suivant les instructions ci-dessous:

  1. Soulever et enlever le couvercle sur la charnière supérieure.
  2. Dégager les vis de la charrière supérieure en utilisant une douille de 5% ou une clé à molette.
  3. Demander à une personne de tener la porte en place ou placer une cale entre les portes pendant que vous serrez les vis de la charnière supérieure.
  4. Reinstaller le couvercle sur la charnière supérieure.

Installation du filtré à air

(sur certains modèles)

Sur certains modèles, le sachet d'accessoires du réfrigerateur comprend un filtre à air qui doit être installé avant d'utiliser le réfrigerateur. Sur certains modèles, le filtre à air est préinstallé à l'usine.

MAYTAG M9BXXGMYM - (sur certains modèles) - 1

Ce filtré à air réduit l'accumulation d'odeurs. Ceci aide à maintainir un environnement plus propre à l'intérieur du réfrigerateur.

Installation du filtré à air (sur certains modèles)

Le filtrtre doit être installé derrière la porte à aérations, située (selon le modele) le long de la paroi interieure gauche ou arriere, à proximé du sommet du compartment de réfrigération.

  1. Retirer le filtré à air de son emballage.
  2. Ouvrir la porte a aérations en la soulevant.
  3. Emboiter le filtrer pour lemettre en place.

Témoin lumineux de l'etat du filtré à air (sur certains modèles)

Style 1 - Installation du témoin de statut de filtré à air manuel

Le filtré compte un témoin de statut qui doit être activé et installé en même temps que le filtré à air.

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 1 - Installation du témoin de statut de filtré à air manuel - 1

  1. Orienter le témoin orienté vers le bas en le plaçant sur une surface ferme et plane.
  2. Appliquer une pression sur la bulle située à l'arrière du témoin jusqu'à ce que la bulle éclate - ceci active le témoin.
  3. Ouvrir la porte du filtre à air avec aérations en la soulevant. Sur certains modèles, l'arrête de la porte comporte des encoches.

Modèles avec encoches :

Faire glisser le témoin vers le bas, dans les encoches, en l'orientant vers l'extérieur.
REMARQUE: Le témoin ne glissera pas facilement dans les encoches si la bulle arrête n'a pas éclaté.
Fermer la porte du filtré à air et vérifier que le témoin est visible à travers le trou rectangulaire de la porte.

Modèles sans encoches :

  • Conserver le témoin dans un endroit visible dont l'utilisateur se souviendra facilement - soit à l'intérieur du réfrigerateur, soit dans un autre endroit de la cuisine ou du domicile.

Style 2 - Statut du filtré à air sur l'affichage du panneau de commande électronique

Le tableau de commande affiche le statut du filtré à air.

GOOD (bon) - La DEL du filtré à air ne s'allume pas.
REPLACE (remplacer) - Le témoin lumineux DEL du filtré à air resté allumé lorsque l'on ouvre la porte du réfrigerateur.
- REPLACE (remplacer) - Le témoin lumineux DEL du filtré à air reste allumé et clignote lorsqu'on ouvre la portedu réfrigerateur.

Après avoir remplaced le filtré à air, appuyer sur FILTERS RESET (réinitialisation du filtré) pendant 3 secondes. Les iconées du filtrés t'éteindront. Voir "Utilisation de la/des commande(s)".

REMARQUE: Quelque soit le statut du filtr, appuyer sur FILTERS RESET (réinitialisation du filtr) pendant 3 secondes pour réinitialiser le statut du filtr à air et le ramener à “bon” - la DEL du filtr à air s'éteindra ensuite.

Remplacement du filtré à air

Le filtré à air jetable doit être remplacez tous les 6 mois ou lorsque l'icone de la DEL du témoin du filtré à air s'allume et commence à clignoter lorsqu'on ouvre la porte du réfrigerateur.

Pour commander un filtré à air de rechange, contactez-nous à l'aide des renseignements pour aide/dépannage qui suivant la garantie.

  1. Retirer l'ancien filtré à air en serrant les onglets lateraux.
  2. Retirer l'ancien témoin.
  3. Installer le filtré à air neuf et réinitialiser le témoin à l'aide des instructions des sections précédentes.

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR

Utilisation des commandes

Les commandes de température se trouvent dans la partie supérieure avant du compartment de réfrigeration ou de congélation.

Commandes de température

Pour votre commodité, les commandes de température sont prérgliées à l'usine. Lors de l'installation initiale du réfrigerateur, s'assurer que les commandes sont encore prérgliées au point de réglage recommendé tel qu'illustré.

MAYTAG M9BXXGMYM - Commandes de température - 1
Style 1

MAYTAG M9BXXGMYM - Commandes de température - 2
Style 2

MAYTAG M9BXXGMYM - Commandes de température - 3
Style 3

IMPORTANT :

Le réglage recommendé doit être correct pour une utilisation domestique normale du réfrigerateur. Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme.
■ Attendre 24 heures pour que le réfrigerateur refroidisse complètement avant d'y placer des aliments. Si on ajoute des aliments avant que le réfrigerateur ne soit complètement refroidi, les aliments risquent de s'abimer.

REMARQUE: Le fait d'ajuster les commandes de température du réfrigerateur et du congelateur à un réglage plus froid que le réglage recommendé ne refroidira pas les compartments plusrapidement.

Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigerateur ou le congélateur, vérifier d'abord les évets pour s'assurer qu'ils ne sont pas bloqués, avant de régler les commandes.

Désactivation/activation du refroidissement :

Styles 1 et 2 - Appuyer sur TEMP (température) pendant 3 secondes pour désactiver le refroidissement. Pour réactiver le refroidissement, appuyer de nouveau sur le bouton TEMP pendant 3 secondes.

Style 3 - Régler la commande manuelle au mot OFF (arrêt). Pour rétablier le refroidissement, placer le bouton au réglage de température désire.

REMARQUE : Aucun compartment ne se refroidira lorsque la commande est reglee à OFF (arret).

Réglage des commandes

S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide.

Styles 1 et 2 - Commandes électroniques

Appuyer sur le bouton TEMP (température) pour régler la température parmi les quatre tímoins DEL indiquant le réglage de température. En allant de gauche à droite, la DEL en première position correspond au réglage le moins froid. À mesure que l'on progresse vers la droite, les DEL correspondant à des réglages de plus en plus froids - la température la plus froide est atteinte lorsque les quatre DEL sont allumées.

REMARQUE: Entre le premier et le quatrième réglage, seule une DEL sur quatre est allumée. Les quatre DEL sont allumées lorsque le réglage de température le plus froid a été atteint.

Style 3 - Commande manuelle

Déplacer la commande vers la quantité de flocons de neige souhaïée, de 1 pour le réglage le moins froid à 5 pour le réglage le plus froid.

REMARQUE: Ne pas ajuster les commandes de plus d'un réglage à la fois, sauf lors de la mise en marche du réfrigerateur. Attendre 24 heures entre les réglages pour que la température puisse se stabiliser.

CONDITION/RAISON:AJUSTEMENT

RéFRIGÉRATEUR trop tiège Commande du RÉFRIGÉRATEUR à un niveau plus élevé
CONGÉLATEUR trop tiège/trop peu de glaçonsCommande du CONGÉLATEUR à un niveau plus élevé
RéFRIGÉRATEUR trop froid Commande du RÉFRIGÉRATEUR à un niveau plus bas
CONGÉLATEUR trop froid Commande du CONGÉLATEUR à un niveau plus bas

\section*{Caracteristiques supplémentaires}

SpeedCool (refroidissement express) (sur certains modèles)

La caractéristique SpeedCool est utile lors de périodes d'utilisation intense du réfrigerateur, de l'ajout d'un grand nombre d'aliments ou d'une élevation temporaire de la température ambiente.

Appuyer sur la touche SPEED COOL pour régler le congélateur et le réfrigerateur aux régles de température les plus faibles. Appuyer de nouveau sur SPEED COOL pour returner au point de réglage de température sélectionné.

REMARQUE:L'icone SpeedCool s'allume lorsque SpeedCool est selectionné. Si I'on tente d'ajuster la température lorsque Speed Cool est activée, l'icone SpeedCool clignote trois fois puis s'éteint.

MAYTAG M9BXXGMYM - SpeedCool (refroidissement express) (sur certains modèles) - 1

Filter Reset (réinitialisation du filtré) (sur certains modèles)

La commande Filter Reset permet de réinitialiser la caractéristique de suivi du statut du filtré chaque fois que l'on change le filtré à air ou le filtré à eau.

Appuyer sur FILTER RESET pendant 3 secondes. Les icônes du filtré s'éteindront. Voir "Installation du filtré à air" et "Système de filtration d'eau".

CARACTERISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR

Votre modèle peut composer toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles.

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempe est conçu pour éclater en d'innombrables pieces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.

Tabletes du réfrigerateur

(Tabletes en verre sur certains modèles)

Les tablettes de réfrigerateur sont régibles pour s'adapter à vos propres besoin de rangement.

Afin de pouvoir trouver plus facilement l'article que l'oncherche, on peut remisser ensemble des alimententssemblables dans le réfrigerateur et régler les tablettes pour les adapter aux différentes tailles d'articles. Ceci réduira également la durée d'ouverture de la portedu réfrigerateur et permettra d'économiser de I'énergie.

Tabletes ordinaires et tablettes en verre (sur certains modèles)

Pour enlever et réinstaller une tablette :

  1. Retirer les articles de la tablette.
  2. Retirer la tablette en la faisant glisser tout droit jusqu'à la butée.
  3. Selon votre modèle, soulever l'arrière ou l'avant de la tablette et en la retardant au-delà de la butée. Retirer complètement la tablette en la faisant glisser entièrement hors des supports.
  4. Réinstaller la tablette en la réinsérant de nouveau dans la rainure de la paroi de la caisse.
  5. Guider l'avant de la tablette dans la rainure de tablette. Veiller à insérer complètement la tablette.

MAYTAG M9BXXGMYM - Pour enlever et réinstaller une tablette : - 1

Tablette encastrable (sur certains modèles)

Pour enlever et réinstaller une tablette :

  1. Pour-retirer la tablette en entier, soulever l'avant de la tablette et la dégager en la faisant glisser vers soi.
  2. Pour-retirer la première moitié antérieure de la tablette, ,(1) Maintenir I'avant de la tablette d'une main et appuyer sur le centre de la tablette. Appuyer ensuite sur la tablette puis la pousser vers I'avant afin qu'elle coullisse sous sa moitié ariere.

MAYTAG M9BXXGMYM - Pour enlever et réinstaller une tablette : - 1

  1. Réinstaller la tablette toute entière en la guidant dans le cadre de la porte et en la poussant vers l'intérieur au-delà de la butée. Incliner l'avant de la tablette vers le haut jusqu'à ce qu'elle dépasse la butée et l'insérer.

Tiroir à viande

(sur certains modèles)

Pour retiret et reinstaller le bac à viande :

  1. Retirer le bac à viande en le faisant glisser le tiroir vers l'extérieur jusqu'à la butée.
  2. Soulever l'avant du bac à viande d'une main tout en soutenant la partie inférieure du bac de l'autre main. Faire glisser le bac complètement vers l'extérieur.
  3. Réinstaller le bac en le reinsérant complètement au-delà de la butée.

Couvercle du bac à viande (sur certains modèles)

Pour retiret et réinstaller le couvercle du bac à viande :

  1. Retirer le tiroir à viance.
  2. Repousser le couvercle vers l'arrière pour libérer les pattes de fixation arrière de la tablette. Soulever l'avant du couvercle et le tirer vers l'avant.
  3. Réinstaller le couvercle du bac à viande en plaçant les encoches et les attaches du couvercle sur les croisillons centraux et arrêté de la tablette.
  4. Remetre le couvercle en place en l'abaissant et tirer le couvercle vers l'avant pour fixer les pattes de fixation arrêté sur la tablette.
  5. Réinstaller le tiroir à vande.

REMARQUE: Sur certains modèles, le bac à viande peut être déplace létéralement sur la tablette pour pouvoir en changer facilement la position.

MAYTAG M9BXXGMYM - Pour retiret et réinstaller le couvercle du bac à viande : - 1

Guide d'entreposage des viandes

Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage d'origine pourvu qu'il soit hermetique et a I'épreuve de l'humidité. Ré-emballer si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les durées d'entreposage. Lorsque la viande doit être entreprises plus longtemps que les durées indiquées, congeler la viande.

Poisson frais ou crustaces à consommer le jour même de l'achat

Poulet, boeuf haché, abats comestibles (foie) .... 1 à 2 jours

Charcuteries, steaks/rotis 3 à 5 jours

Viandes salaisonnées. 7 à 10 jours

Restes - Couvrir les restes avec une pellicule en plastique ou du papier d'aluminium ou utiliser des contenants en plastique avec couvercles hermétiques.

Bac à legumes

(sur certains modèles)

Tiroirs/bacs à légumes et fruits

Retrait et réinstallation du bac à légumes :

  1. Extraire le bac à légumes en le faisant glisser vers l'extérieur jusqu'à la butée. Soulever le devant et faire glisser le bac vers l'extérieur pour le retirer accomplètement.
  2. Réinstaller le bac en le faisant glisser complètement à sa position au-delà de la butée.

Couvercle du bac à légumes

Style 1 - Couvercle en plastique

Dépose et réinstallation du couvercle du bac à légumes :

  1. Retirer le/les bac(s) à légumes.

MAYTAG M9BXXGMYM - Dépose et réinstallation du couvercle du bac à légumes : - 1

  1. Soulever l'avant du bac pour retarder le support du couvercle. Soulever le couvercle et le glisser vers l'extérieur.
  2. Réinstaller ensuite le couvercle en plaçant les pattes du couvercle dans les encoches inférieures de la caisse et en les,enfantant.Abaisser les pattes de fixation avant pour lesmettre en place.

MAYTAG M9BXXGMYM - Dépose et réinstallation du couvercle du bac à légumes : - 2

Style 2 - Couvercle en verre

Dépose et réinstallation du couvercle du bac à légumes :

  1. Tirer sur le couvercle en verre tout droit vers l'extérieur.
  2. Réinstaller le couvercle en verre en le reinsérant.

Commande d'humidité (sur certains modèles)

On peut contröler le degré d'humidité dans le bac à légumes étanche. La commande peut être ajustée à n'importe quels réglage entre LOW et HIGH.

En position LOW (bas), le réglage laïssé échapper l'air humide du bac à légumes pour dernux conserver les fruits et légumes à pelures.

Fruits: Laver, laisser secher et garder au réfrigerateur dans un sac en plastique ou dans le bac à légumes. Ne pas laver ni équeuter les baies avant le moment de leur utilisation. Répartir et garder les baies dans leur contenant original dans le bac à légumes ou les conserver sur une tablette du réfrigerateur dans un sac en papier fermé sans être serré.
Légumes à pelure : Placer dans un sac ou un contenant en plastique et ranger dans le bac à légumes.

En position HIGH (fermé), le réglage permet de retenir l'humidité à l'intérieur du bac pour certains conserver les légumes à feuilles frais.

Légumes à feuilles : Laver à l'eau froide, égoutter et couper ou éliminer les sections endommagées et décolorées. Placer dans un sac ou un contenant en plastique et ranger dans le bac à légumes.

CARACTERISTIQUES DU CONGELATEUR

Votre modèle peut composer toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles.

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempe est concu pour éclater en d'innombrables pieces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.

Tablette métallique du congélateur (sur certains modèles)

Retrait et réinstallation d'une tablette métallique :

  1. Enlever doucement la tablette en la boulevant complètement et en la déplaçant entièrement sur le côte gauche. Incliner le côte croit vers le haut et sorting la tablette des supports.
  2. Réinstaller la tablette en insérant complètement l'extrémité gauche dans les supports de tablette. Puis abaiser l'extrémité croite de la tablette et l'insérer dans les supports.

REMARQUE: La tablette doit s'abaisser légrement et severrouiller en place. Si la tablette ne semble pas stable, s'assurer que les deux extrémités sont insérées dans les supports de tablette.

MAYTAG M9BXXGMYM - Retrait et réinstallation d'une tablette métallique : - 1

Tablette en verre du concélateur

(sur certains modèles)

Retrait et réinstallation d'une tablette en verre :

  1. Soulever l'avant de la tablette pour soulever les pattes de tablette et les dégager de l'ouverture de chaque rainure de tablette. Retirer complètement la tablette.
  2. Réinstaller la tablette en,enfantant la partie arrriere pour aligner la patte arriere de tablette sous la rainure située de chaque cote du congelateur.Enfoncer delicatement la tablette dans le congelateur jusqu'ao ce que les deux pattes centrales de la tablette se trouvent a l'intérieur de I'ouverture de chaque rainure.Abaisser la tablette pour qu'elle repose sur les rainures de tablette.

MAYTAG M9BXXGMYM - Retrait et réinstallation d'une tablette en verre : - 1

Guide de stockage des alimentés surgelés

Les périodes de conservation varient selon la qualite et le type d'aliment, le type d'emballage et de pellicule utilisés (doivent et hermetiques et résistant à l'humidité) et la température de remisage. Bien fermer le sachet ou le recipient pour empêcher le transfert de goût et d'odeur dans le produit. Les cristaux de glace à l'intérieur d'un emballage scelled sont normaux. La présence de cristaux signifie simplement que l'humidité dans les aliments et l'air à l'intérieur de l'emballage se sont condensés.

Ne pas placer plus d'aliments non congeles dans le concélateur que la quantité qui concèlera dans l'intervalle de 24 heures (pas plus de 2 à 3 lb d'aliments par pied cube d'espace [907 à 1 350 g par L] dans le concélateur). Laisser assez d'espace dans le concélateur pour permettre la circulation d'air entre les emballages. S'assurer que la porte du concélateur est bien fermée.

REMARQUE : Pour plus de renseignements sur la préparation des alimentés pour la congélation, consulter un guide pour congélateur ou un livre de recettes fiable.

CHARACTERISTIQUES DE LA PORTE

Votre modèle peut composer toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles.

Tringles dans la porte

Les tringles dans la porte peuvent être enlevées pour faciliter le nettoyage.

Emboitement des tringles de porte (sur certains modèles)

Pour retarder et réinstaller les tringles :

  1. Retirer les tringles de porte en appuyant légèrement sur l'avant de l'une des extremités du support tout en tirant sur la languette interieure. Répéter ces étapes pour l'autre extrémité.
  2. Réinstaller les tringles en alignant les extrémites des supports avec les attaches de chaque côté de la paroi de la porte. Enclencher fermement le support et l'ensemble sur les pattes situées au-dessus de la tablette tel qu'indiqué.

MAYTAG M9BXXGMYM - Pour retarder et réinstaller les tringles : - 1
Style 1 - Rainures de porte
Style 2 - Porte-bouteilles/canettes

MAYTAG M9BXXGMYM - Pour retarder et réinstaller les tringles : - 2

Balconnets de porte

(sur certains modèles)

Pour retarder et réinstaller les portecannettes/balconnets :

  1. Retirer le portecannettes/balconnet en le soulevant et le tirant tout droit.
  2. Réinstaller le porte-cannettes/balconnet en le faisant glisser au-dessus du support désiré et en appuyant dessus jusqu'à ce qu'il s'arrête.

MAYTAG M9BXXGMYM - Pour retarder et réinstaller les portecannettes/balconnets : - 1

Compartment utilise et compartmenté à canettes

(sur certains modèles)

Retrait et réinstallation du compartmentement utilisé :

  1. Retirer le compartmentement utilisé en boulevant et en maintainant le couvercle en position levée, tout en boulevant le compartmentement utilisé et en le tirant tout droit pour le dégager.

  2. Réinstaller le compartmentement utilisé en le faisant glisser audressus du support désire et en l'enfantant jusqu'à la butée.

MAYTAG M9BXXGMYM - Retrait et réinstallation du compartmentement utilisé : - 1

Retrait et réinstallation du compartment à canettes :

  1. Enlever le compartment à canettes d'une main et le retardant du cadre de la porte. Soulever ensuite de nouveau le compartment à canettes jusqu'à ce qu'il ait dépasse les butées.
  2. Retirer le compartment à canettes en le tirant tout droit hors de la porte.
  3. Réinstaller le compartment à canettes en alignant les rainures latérales avec les pitons de la porte. Enforcer le bas du compartment jusqu'à ce qu'il se trouve au-delà des butées et l'insérer complètement dans le compartment.

MAYTAG M9BXXGMYM - Retrait et réinstallation du compartment à canettes : - 1

Machine à glaçons

(sur certains modeles)

IMPORTANT : Pour les modèles comportant un filtré à eau, après avoir raccordé le réfrigérateur à l'alimentation en eau ou avoir remplace le filtré à eau, replir et jeter trois écipients entiers de glaçons afin que le filtré à eau soit prét pour utilisation.

Mise en marche/arrêt de la machine à gaçons

Pourmettre lamachinea glacons en marche,il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.

Pour arrêté manuellement la machine à gaçons, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (elevée) et attendre le cig.

REMARQUE: Voiture machine à gaçons a un arrêt automatique.

Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons replissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons soulevent le bras de commande en broche à la position OFF (élevée). Ne pas forcer le commutateur du bras en broche vers le haut ou vers le bas.

MAYTAG M9BXXGMYM - Mise en marche/arrêt de la machine à gaçons - 1

Bacàgaçons

  1. Nettoyer le bac à glaçons au savon doux et à l'eau tiède.
  2. Insérer le bac à glaçons sous la machine à glaçons et le pousser aussi loin que possible.
  3. Abaisser le levier de commande de la machine à glaçons et le placer en position de marche ("on").

REMARQUE: Il faut généralement attendre environ 24 heures pour que la machine a glaçons commence à produit des glaçons. Les glaçons auront peut-être un goût désagréable. Le cas échéant, jeter les trois premiers lots de glaçons produits. Les glaçons suivants devraient avoir un goût normal.

Taux de production des glaçons

La machine à glaçons devrait produit environ 8 à 12 lots de glaçons au cours d'une période de 24 heures. Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se replissse entièrement.
Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la température du congelateur et du réfrigerateur. Voir "Utilisation des commandes". Attendre 24 heures entre les ajustements.

A noter

La qualite de vos glacons sera seulement aussi bonne que la qualite de I'eau fournie a yours machine a glacons. Eviter de brancher la machine a glacons a un approvisionnement d'eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d'eau (teils que le sel) peuvent endommager des pieces de la machine a glacons et causer une pietre qualite des glacons. Si une alimentation d'eau adoucie ne peut pas etre evitee, s'assurer que I'adoucisseur d'eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.
- Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac. Cette action peut endommager le bac à glaçons et le mecanisme du distributeur.
Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.

Système de filtration de l'eau

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection ajustat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peutContainir des kystes filtrables.

Témoin lumineux de l'etat du filtré à eau

Le témoin lumineux de l'etat du filtré à eau vous aidera à savoir quand changer le filtré à eau.

Lorsqu'il est temps de commander un filtré à eau de rechange, l'icone DEL du filtré à eau s'allume chaque fois que l'on ouvre la porte du réfrigerateur.
Lorsqu'il est temps de replacer le filtré à eau, l'icone DEL du filtré à eau s'allume et clignote chaque fois que l'on ouvre la portedu réfrigérateur.

Le filtré à eau jetable doit être remplace au moins tous les 6 mois selon la qualité de l'eau et la fréquence d'utilisation.
- Avec avoir changé le filtré à eau, réinitialiser le statut du témoin. Appuyer sur le bouton FILTERS RESET pendant 3 secondes. Une fois le système réinitialisé, l'icône DEL du filtré à eau s'éteint.

MAYTAG M9BXXGMYM - Témoin lumineux de l'etat du filtré à eau - 1
Remplacement du filtré à eau

  1. Repérer le filtré à eau situé dans le coin supérieur droit du compartment de réfrigération.
  2. Ouvrir la porte du couvercle du filtré en la boulevant. Le filtré doit être libre puis ejecté lorsqu'on ouvre la porte.
  3. Une fois la portec complètement ouverte, retirer le filtrre en le tirant en ligne droite.

REMARQUE: Il yaura peut-etre de I'eau dans le filtre. Il est possible que de I'eau se renverse. Utiliser une serviette pour essuyer tout ren versement.

  1. Retirer le filtrne neuf de son emballage, puis retarder les protections des anneaux d'étanchéité. S'assurer que les anneaux d'étanchéité sont toujours en place une fois que les couvercles sont reliés.
  2. Avec la flèche orientée vers le haut, aligner le filtrte neuf avec le logement du filtrte et le faire glisser pour lemettre en place. La portedu couvercle du filtrte entame un mouvement automatique de fermeture à mesure que l'on insere le filtrte neuf.
  3. Fermer complètement le couvercle du filtré pour emboiter le filtré et le mettre en place. Il faudra peut-être appuyer fortement.
  4. Avant d'utiliser les glaçons, replir et jeter trois récipliers entiers de glaçons pour que le filtré soit préts et être utilisé.

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

Nettoyage

AVENTISSEMENT

MAYTAG M9BXXGMYM - AVENTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causeur un décès, une explosion ou un incendie.

Les compartments de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compartments environ une fois par mois pour éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.

IMPORTANT:

  • Comme l'air circule entre les deux compartments, toutes les odeurs formées dans un compartmentement seront transférées à l'autre. Vous devez nettoyer à fond les deux compartments pour éliminer les odeurs. Pour éviter le transfert d'odeurs et l'asschément des aliments, envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments.
    Pour les modèles en acier inoxydable, l'acier inoxydable est résistant à la corrosion, et non pas anticorrosion. Pour éviter la corrosion de l'acier inoxydable, garder les surfaces propres à l'aide des instructions de nettoyage suivantes.

Nettoyage de votre réfrigérateur :

REMARQUE: Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, détergents concentrés, eau de Javel ou nettoyants contenant du petrole sur les surfaces extérieures (portes et caisse), les pièces en plastique, les garnitures interieures et de portes ou les joints de portes. Ne pas utiliser d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres outils de nettoyage abrasifs.

  1. Debrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électric.
  2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiège.
  3. Nettoyer les surfaces extérieures.

Métal peint : Laver les surfaces extérieures peintes avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Rincer les surfaces avec de l'eau propre et tiède et secher immediatement pour éviter les éventuelles taches laissées par l'eau.

Acier inoxydable : Laver les surfaces en acier inoxydable avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Rincer les surfaces avec de l'eau propre et tiède et sécher immédiatement pour éviter les eventuelles taches laissées par l'eau.

REMARQUE: Lors du nettoyage de l'acier inoxydable, essuyer always dans le sens du grain pour évider les éraflues.

  1. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si l'environnement est particulièrementGRAISEux, poussièreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum.

Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur :

Retirer la grille de la base.
Utiliser un aspirateur à brosse douce pour nettoyer la grille, les endroits ouverts derrière la grille et la surface à l'avant du condenseur.
Replacer la grille de la base lorsqu'on a terminé.

  1. Brancher le réfrigerateur ou reconnectcer la source de courant électric.

Remplacement des ampoules déclairage

REMARQUE: Toutes les ampoules pour apparèels menagers ne convennent pas à votre réfrigerateur. S'assurer de replacer l'ampoule par une ampoule de taille, de forme et de puissancesemblables (pas plus de 40 watts).

Style 1 - Commande électronique

Les ampoules d'éclairage se trouvent dans la partie supérieure du compartment de réfrigération.

  1. Debrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Avec les deux mains, appuyer sur les cots du protège-ampoule et le dégager de l'arrière du compartment. Déplacer ensuite le protège-ampoule vers l'arrière pour le dégager de l'avant du compartment.
  3. Remplacer l'ampoule/les ampoules par une ampoule de 40 watts de taille et de formesemblables.

  4. Remetre en place le protège-ampoule en insérant l'extrémité avant dans le compartment en le poussant ensuite vers le haut jusqu'à ce qu'il s'emboite.

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 1 - Commande électronique - 1

  1. Brancher le réfrigerateur ou reconnectcer la source de courant électrique.

Style 2 - Commande manuelle

L'ampoule se trouve derrière la commande.

  1. Debrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Enlever le protège-ampoule en appuyant sur les côtes et en le tirant vers le bas.
  3. Retirer l'ampoule et la remplacer par une ampoule de 40 watts de taille et de formesemblables.
  4. Réinstaller le protège-ampoule.

MAYTAG M9BXXGMYM - Style 2 - Commande manuelle - 1

  1. Brancher le réfrigerateur ou reconnectcer la source de courant électrique.

DéPANNAGE

Essayer d'abord les solutions suggerées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour évier le coût d'un appel de service.

Aux E.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca

Fonctionnement du réfrigérateur

Le réfrigerateur ne fonctionne pas

A VERTISSEMENT

MAYTAG M9BXXGMYM - A VERTISSEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un cable de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation electrique est-il debranché?

Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

La prise électrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne.

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il ouvert?

Remplacer le fusible ou réenclenger le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

La(les) commande(s) est(ont)-elle(s) en marche?

S'assurer que la commande du réfrigérateur est bien en marche. Voir "Utilisation de la(des) commande(s)".

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le refrigerateur se refroidisse complètement.

REMARQUE: Régler la(les) commande(s) de température sur la position la plus froide ne fera pas refroidir le réfrigerateur plus rapidement.

Le moteur semble trop tourner

Il se peut que votre nouveau réfrigerateur fonctionne plus longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs. L'appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pierce est chaude, si une importante quantité de nourriture y est ajoutée, si la porte est féquèment ouverte ou si elle a été laissée ouverte.

Le réfrigerateur semble bruyant

Le bruit des réfrigerateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigerateur qui n'avient pas été décelés avec votre ancien réseau. Voici une liste dessons normaux accompanies d'explications.

■ Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arrivée d'eau s'ouvre pour replir la machine à glaçons

■ Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se reglent afin d'optimiser la performance.
Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfrigerant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le dessus du réfrigerateur.
Grésillement/gargouillagement - de l'eau tombe sur l'élement de chauffage durant le programme de dégivrage
Bruit d'éclatement - contraction/expansion des parois internes, particulièrement lors du refroidissement initial.
- Bruit d'écoulement d'eau - peut être entendu lorsque la glace fond lors du programme de dégivrage et que l'eau s'écoule dans le plateau de dégivrage.
Grincement/craquement - se produit lorsque la glace est ejectee du moule à glaçons

Les portes ne se ferment pas complètement ou elles ne restent pas fermées

La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.
■ Un compartmentement ou une tablette bloquent-ils le passage? Replacer le compartmentement ou la tablette en position correcte.
Le couvercle du bac à légumes fait-il obstruction? Vérifier que le couvercle du bac à légumes est enforcé complètement de sorte que l'arrière repose sur les supports.
Le réfrigerateur n'est-il pas incliné vers l'arrière? Pour que les portes se fertment plus facilement, soulever l'avant du réfrigerateur de façon à ce qu'il s'incline légarement vers l'arrière. Voir "Réglage des portes".
La porte se ferme-t-elle trop rapidement? Fermer doucement et fermement la porte pour I'empêcher de s'ouvrir.

La porte est difficile à ouvrir

AVERAGEMENT

MAYTAG M9BXXGMYM - AVERAGEMENT - 1

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causeur un décès, une explosion ou un incendie.

■ Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants?

Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux.

Température et humidité

La température est trop élevé

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigerateur se refroidisse complètement.
La porte est-elle ouverte fréquèment ou a-t-elle étés laissée ouverte? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigerateur. Réduire le nombre d'ouvertures de la porte et la maintainir complètement fermée.
Une importante quantité d'aliments a-t-elle estajoutée? Accorder quelques heures pour que le refrigerateur revienne à sa température normale.
La(Les) commande(s) est(ont)-elle(s) correcte(s) pour les conditions existantes? Ajuster la(les) commande(s) à un réglage plus froid. Vérifier la températe au bout de 24 heures. Voir "Utilisation de la(des) commande(s)".

Il y a une accumulation d'humidité à l'intérieur

REMARQUE: Une certaine accumulation d'humidite est normale.

La pièce est-elle humide? Ceci contribue à l'accumulation de l'humidité.
La porté est ouverte féquèment ou a été laissée ouverte? Ceci permet à l'air humide de pénétrer dans le réfrigerateur. Réduire le nombre d'ouvertures de la porte et la maintainir complètement fermée.

Glaçons et eau

La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons

Le réfrigerateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigerateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.
La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.
La machine à glaçons est-elle allumée? S'assurer que le bras de commande en broche ou l'interrupteur (selon le modele) est en position ON.
S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour la production de glaçons. Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se replissse entièrement.
- Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attende 24 heures pour que la machine à glaçons produit plus de glaçons.
- Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique.
- Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir "Spcifications de l'alimentation en eau".

Les glaçons sont creux ou petits

REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.

La valve de la canalisation d'eau n'est-elle pas complètement ouverte? Ouvrir la valve d'eau complètement.
La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.
- Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir "Spcifications de l'alimentation en eau".
Reste-t-il des questions concernant la pression de l'eau? Appeler un plombier agreé et qualifié.

Gout, odeur ou couleur grise des glaçons

  • Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent cause une décoloration et un mauvais goût des glaçons.
  • Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartment à glaçons. Accorder 24 heures pour la fabrication de nouveaux glaçons.
    Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des emballages etanches à l'air et à l'humidité pour conserver les aliments.
    L'eau contient-elle des mineraux (teils que le soufre)? L'installation d'un filtré à eau peut être requise afin d'enlever les mineraux.

ACCESSIONS

Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, nous contacter et demander les numérios de pieces. Aux É.-U., consulter notre page Web à l'adresse www.whirlpool.com/accessories ou nous contacter au 1-800-901-2042.

Au Canada, consulter notre page Web à l'adresse www.whirlpoolparts.ca ou nous contacter au 1-800-807-6777.

Nettoyant et poli pour acier inoxydable : Commander la piece n° 4396095

Filtre à eau :Commander la piece n° W10295370 ou FILTER1

Filtre à air : Commander la piece n° W10311524 ou AIR1

Filtre a ethylene: Commander la piece n° W10346771A ou FRESH1

Lot filtré à eau et filtré à air : Commander la pièce n° W10355212BL

Lot filtré à eau, filtré à air et filtré à éthylène : Commander la piece n° W10365758BL

Ensemble d'inversion du sens d'ouverture : Commander la piece n° W10395149

FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE

Système de filtration d'eau Modèle P5WB12NL/P4RFWB12 Capacité 120 gallons (455 litres)

MAYTAG M9BXXGMYM - Système de filtration d'eau   Modèle P5WB12NL/P4RFWB12 Capacité 120 gallons (455 litres) - 1

Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe 1*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de kystes actifs, amiante, plomb, lindane, toxaphène, atrazine, et 2,4 - D).

Ce produit a ete teste selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la reduction des substances enumerees ci-dessous. La concentration des substances indueees dans I'eau entnant dans le systeme a ete reduite a une concentration moindre ou eale a la limite permissible pour I'eau qui quitte le systeme, tel que specifie dans les normes NSF/ANSI 42 et 53.

Réd. de substances Effets esthétiquesCritères de réduction NSFAffluent moyenConcentration dans l'eau àTRAITEREffluent maximal % de réd.minimale% de réd.moyenne
Chlore goût/odeur Particules (classe I*)réduction de 50 % réduction de 85 %2,0 mg/L7 300 000 #/mL2,0 mg/L ± 10% Au moins 10 000 particules/mL0,20 mg/L75 000 #/mL**9799
Réduction des contaminantsCritères de réduction NSFAffluent moyenConcentration dans l'eau àTRAITEREffluent maximal % de réd.minimale% de réd.moyenne
Kystes actifs†99,95 % 160 000/L50 000/L min. 54/L99,97 99,99
Amiante 99 % 87 MFL 10à 10⁶ fibres/L†0,17 MFL 9999
Plomb : à pH 6,50,010 mg/L0,160 mg/L0,15 mg/L ± 10%0,001 mg/L99,4
Plomb : à pH 8,50,010 mg/L0,140 mg/L0,15 mg/L ± 10%0,005 mg/L98,6
Lindane0,0002 mg/L0,0019 mg/L0,002 mg/L ± 10%0,00002 mg/L98,9
Toxaphène0,003 mg/L0,014 mg/L0,015 mg/L ± 10%0,001 mg/L93
Atrazine0,003 mg/L0,0094 mg/L0,009 mg/L ± 10%0,0005 mg/L94,5
2,4 - D0,07 mg/L0,220 mg/L0,210 mg/L ± 10%0,028 mg/L87,5

Parametres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d'indications contraires. Débit = 0,5 gpm (1,9 Lpm). Pression = 60 lb/por² (413,7 kPa). Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 120 gallons (455 litres).

Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d'entretien et de remplacement de filtré soient respectées pour que ce produit donne le rendement annuncié.
Utiliser la cartouche de remplacement P4RRWB/P4RFWB12, piece n° W10295370. Prix au détail suggéré en 2011 de 49,99 US/59,99CAN. Les prix sont sujets à modification sans préavis.

Style 1 - Lorsque l'écran d'affichage de l'état du filtré à eau passée de "GOOD" (bon) à "ORDER" (commander), commander un nouveau filtré. Lorsque le tiemoin indique "REPLACE" (remplacer), il est recommandé de remplaçer le filtré.

Style 2 - Lorsque le témoin du filtré passé du vert au jaune, commander un nouveau filtré. Lorsque le témoin passé du jaune au rouge, il est recommendé de replacer le filtré.

Style 3-Lorsque le témoin du filtré indique 10% commander un nouveau filtré. Lorsque le témoin indique 0% il est recommendé de replacer le filtré.

Style 4 - Pour les modèles sans d'un distributeur d'eau, remplacer le filtré à eau jétable tous les 6 mois. Le tímoin lumineux du filtré à eau rappelle à l'utilisateur lorsque le moment est venu de remplacer le filtré à eau.

■Après avoir changé le filtré à eau, vidanger le système de distribution d'eau. Pour les glaçons filtrés uniquement, replir et jitterer trois bénépients entiers de glaçons pour que le filtré à eau soit opérationnel.
- Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans votre approvisionnement d'eau. Meme si le test a eté effectué dans des conditions de laboratoires standard, le rendement réel peut varier.

Le produit doit être utilisé pour l'eau froide seulement.
Le circuit d'eau doit être installé conformément aux lois et règlements locaux et à ceux de l'Etat concerné.
Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adequat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peutContainir des kystes filtrables.
■ Consulter la section "Garantie" pour obtenir le nom, l'adresse et le numero de téléphone du fabricant.
■ Consulter la section "Garantie" pour voir la garantie limite du fabricant.

Directives d'application/Paramètres d'approvisionnement en eau
Source d'eauCollectivité ou puits
Pression de l'eau30 - 120 lb/po2 (207 - 827 kPa)
Température de l'eau33° - 100°F (0,6° - 37,8°C)
Débit nominal0,5 gpm (1,9 L/min) à 60 lb/po2

MAYTAG M9BXXGMYM - Système de filtration d'eau   Modèle P5WB12NL/P4RFWB12 Capacité 120 gallons (455 litres) - 2

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS MAYTAG

La garantie limite d'un an indique ci-dessous s'applique au modele M1TXEGMY uniquement. Pour tous les autres numeros de modetes, voir les informations relatives à la garantie à la page suivante.

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros apparéil menager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées "Maytag") paiera pour les pieces de rechange spécifiées par l'usine et pour la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériel ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros apparéil menager a été acheté.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA REPARATION PREVUE PAR LA PRESENTE. Le service doit être fournir par une Compagnie de service désignée par Maytag. Cette garantie limite est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gross appeareil menager est utilisé dans le pays ou il a été acheté. La presente garantie limite est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat d'origine est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la presente garantie limite.

ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE

La presente garantie limite ne couvre pas :

  1. Les pieces de rechange ou la main-d'oeuvre lorsque ce gros apparéil menager est utilisé à des fins autres que l'usage domestique unifamilial normal ou lorsque les instructions d'installation et/ou les instructions de l'opérateur ou de l'utilisateur fournies ne sont pas respectées.
  2. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros apparéil menager, montrer à l'utilisateur comment utiliser le gros apparéil menager, remplaçer ou réparer des fusibles du domicile ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.
  3. Les visites de service pour réparer ou remplaner les ampoules électriques, les filtres à air ou les filtres à eau de l'appareil. Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.
  4. Les dommages imputables à: accident, modification, usage improupe ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approvés par Maytag.
  5. Les defaults apparentes, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros apparéil menager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matérielux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  6. Toute perte d'aliments ou de medicaments due à une défaillance du réfrigerateur ou du congelateur.
  7. Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil menager est conçu pour être réparé à domicile.
  8. Les réparations aux pieces ou systèmes résultat d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
  9. Les frais de déplacement et de transport pour le service d'un produit si vous grosser ménager est situé dans une région éloignée où un service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible.
  10. L'enlèvement et la réinstallation de votre grosses produits ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag.
  11. Les pieces de rechange ou la main-d'oeuvre pour les gros apparils menagers dont les numeros de modele/de série ont ete enleves, modifiés ou ne peuvent pas etre facilement identifiés.
  12. La decoloration ou l'oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l' apparition de rouille sur ces surfaces.

Le cou t d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITE MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AutorISEE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettant pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualite marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Maytag decline tout responsabilité au titre de la qualite, de la durabitie ou en cas de depannage ou de réparation nécessaire sur ce gros apparil memager autre que les responsabilités énoncées dans la presente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus etendue ou plus complète que la garantie limite fournie avec ce gros apparil memager, adressez-vous à Maytag ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie etendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSISTE EN LA REPARATION PREVUE PAR LA PRESENTE. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUIITS OU INDIRECTS. Certains Etats et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas etre applicables dans votre cas. Cette garantie vous confere des droits juridiques specifiques et vous pouze également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction a I'autre.

Si vous residede a Iextérieur du Canada et des 50 Etats des Etats-Unis, contactez votre marchand Maytag autorise pour déterminer si une autre garantie s'applique. 2/11

GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION MAYTAG

Cette garantie ne s'applique pas au modele M1TXEGMY; pour ce modulo, voir les informations relatives à la garantie à la page precedente.

GARANTIE LIMITEE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÉCES ET MAIN-D'OEUVRE)

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros apparéil menager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées "Maytag") paiera pour les pieces de rechange spécifiées par l'usine et pour la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériel ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros apparéil menager a été acheté.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA DIXIÈME ANNÉE (COMPRESSEUR UNIQUÉMENT - MAIN-D'OEUVRE NON COMPRISE)

De la deuxieme à la dixieme année inclusivement à compter de la date d'achat initiale, lorsque ce gros apparéil menager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, Maytag paiera pour un comprésur de rechange spécifique par l'usine pour corriger les défauts non esthétiques de matériel ou de fabrication de ladite piece qui empêchent le réfrigerateur de fonctionner et qui était déjàopsisents lorsque ce gros apparéil menager a été acheté. Cette garantie limitée de 10 ans s'applique uniquement au comprésur et ne comprend pas la main-d'oeuvre.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA REPARATION PRÉVUE PAR LA PRESENTE. Le service doit être fournir par une Compagnie de service désignée par Maytag. Cette garantie limite est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le grossse appeareil menager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La presente garantie limite est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat d'origine est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la presente garantie limite.

ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE

La presente garantie limite ne couvre pas :

  1. Les pièces de rechange ou la main-d'oeuvre lorsque ce gros apparéil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage domestique unifamilial normal ou lorsque les instructions d'installation et/ou les instructions de l'opérateur ou de l'utilisateur fournies ne sont pas respectées.
  2. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil menager, montré à l'utilisateur comment utiliser le gros apparéil menager, remplaçer ou réparer des fusibles du domicile ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.
  3. Les visites de service pour réparer ou remplaner les ampoules électriques, les filtres à air ou les filtres à eau de l'appareil. Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.
  4. Les dommages imputables à: accident, modification, usage improupe ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approvés par Maytag.
  5. Les defaults apparentes, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros apparéil menager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matérielux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  6. Toute perte d'aliments ou de medicaments due à une défaillance du réfrigerateur ou du congelateur.
  7. Le ramassage et la livraison. Ce gros apparéil menager est concu pour être réparé à domicile.
  8. Les réparations aux pieces ou systèmes résultat d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
  9. Les frais de déplacement et de transport pour le service d'un produit si vous gross appeil menager est situé dans une région éloignée où un service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible.
  10. L'enlvement et la reinstallation du gros appeil memager si celui-ci est installe dans un endroit inaccessible ou n'est pas installe conformement aux instructions d'installation fournies par Maytag.
  11. Les pieces de rechange ou la main-d'oeuvre pour les gros apparciels menagers dont les numérodes modèle/de série ont ete enleves, modifiés ou ne peuvent pas etre facilement identifiés.
  12. La decoloration ou l'oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l' apparition de rouille sur ces surfaces.

Le cou t d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITE MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE Autorisé PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicées de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Maytag declne tute rnsabilite au titre de la qualite, de la durabitie ou en cas de depannage ou de reparation necessaire sur ce gros apparil menager que les responsabilités enoncées dans la presente garantie. Si you souhaitez une garantie plus etendue ou plus complete que la garantie limite fournie avec ce gros apparil menager, adressez-vous à Maytag ou a vous detaillant pour obtenir les modalites d'achat d'une garantie etendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRESENTE. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUIITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans cette cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

Si you residez a l'extérieur du Canada et des 50 Etats des Etats-Unis, contactezVote marchand Maytag autorise pour déterminer si une autre garantie s'applique. 2/11

Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-U., visitor www.maytag.com.

Au Canada, visitor www.maytag.ca.

Si vous n'avez pas accès à Internet et que vous nécessitez une assistance pendant l'utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter Maytag au numéro ci-dessous.

Ayez vahe numero de modele a disposition. Vou puez truer vos numeros de modele et de srie sur la plaque située sur la paroi interne du compartement de refrigeration.

Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800-807-6777.

Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouze écrire à Maytag en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante :

Aux États-Unis :

Maytag Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Au Canada:

Maytag Brand Home Appliances

Centre d'eXpérience à la clientele

200-6750 Century Ave.

Mississauga, Ontario L5N 0B7

Dans voire correspondance, veuillez indiquer un numero de telephone ou l'on peut vous joindre dans la journee.

Veuillez conserveur le manuel de l'utilisateur et le numero de modèle pour reference ultérieure.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAYTAG

Modèle : M9BXXGMYM

Catégorie : Réfrigérateur