MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Lave-vaisselle

JetClean Plus MDB8949SBB - Lave-vaisselle MAYTAG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JetClean Plus MDB8949SBB MAYTAG au format PDF.

📄 41 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - page 28
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Lave-vaisselle
Capacité 14 couverts
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Consommation d'eau 9,5 litres par cycle
Classe énergétique A+
Niveaux de bruit 46 dB
Programmes de lavage 5 programmes, dont éco, rapide, intensif
Fonctionnalités spéciales Système de séchage à condensation, filtre autonettoyant
Utilisation Commandes électroniques avec affichage LED
Entretien Filtre à nettoyer régulièrement, entretien du bras gicleur
Sécurité Système de protection anti-débordement
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - JetClean Plus MDB8949SBB MAYTAG

Pourquoi mon lave-vaisselle MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que la porte est correctement fermée et que l'appareil est branché. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi mon lave-vaisselle ne lave-t-il pas correctement ?
Assurez-vous que les bras gicleurs ne sont pas obstrués et que vous utilisez le bon type de détergent. Vérifiez également que les filtres sont propres.
Le lave-vaisselle fait du bruit pendant le fonctionnement, est-ce normal ?
Des bruits peuvent être normaux, mais un bruit excessif peut indiquer un problème. Vérifiez que le lave-vaisselle est de niveau et que rien n'entrave le mouvement des bras gicleurs.
Comment puis-je éliminer les odeurs désagréables de mon lave-vaisselle ?
Nettoyez régulièrement le filtre et les bras gicleurs. Vous pouvez également faire un cycle à vide avec du vinaigre blanc pour désinfecter et éliminer les odeurs.
Mon lave-vaisselle ne se vide pas correctement, que faire ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre est propre et qu'il n'y a pas d'eau stagnante au fond de l'appareil.
Comment puis-je régler la dureté de l'eau sur mon lave-vaisselle ?
Consultez le manuel d'utilisation pour accéder au réglage de la dureté de l'eau. Utilisez un testeur de dureté pour ajuster le niveau selon vos besoins.
Que faire si le lave-vaisselle affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour comprendre la signification du code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique nécessitant une attention particulière.
Quelle est la durée des cycles de lavage du lave-vaisselle MAYTAG JetClean Plus ?
Les cycles de lavage varient généralement de 1 à 3 heures en fonction du programme choisi et de la saleté de la vaisselle.
Puis-je utiliser des tablettes de lavage dans mon lave-vaisselle ?
Oui, vous pouvez utiliser des tablettes de lavage, mais assurez-vous qu'elles sont compatibles avec votre modèle et suivez les instructions du fabricant.
Comment nettoyer l'intérieur de mon lave-vaisselle ?
Utilisez un produit de nettoyage spécifique pour lave-vaisselle ou un mélange de vinaigre et de bicarbonate de soude. Faites un cycle à vide après le nettoyage.
Mon lave-vaisselle fuit, que dois-je vérifier ?
Vérifiez les joints de porte, le tuyau de vidange et les raccords d'eau pour détecter toute fuite. Remplacez les pièces endommagées si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur JetClean Plus MDB8949SBB MAYTAG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JetClean Plus MDB8949SBB - MAYTAG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JetClean Plus MDB8949SBB de la marque MAYTAG.

MODE D'EMPLOI JetClean Plus MDB8949SBB MAYTAG

Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualite. Si vous rencontrez un probleme non mentionné dans la section DEPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.

Vou aurez besoin de vos numeros de mode et de série situés pres de la porte sur le cote croit ou gauche, à l'intérieur du lave-vaisselle.

Table des matieres

SECURITE DU LAVE-VAISSELLE 28

ETAPES RAPIDES. 30

UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE 30

DESCRIPTION DES PROGRAMMES ET OPTIONS 32

SECTION COMMENTAIRES SUR

L'UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE 34

CARACTERISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE 35

ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE 36

DEPANNAGE 37

GARANTIE. 40

Sécurité du lave-vaisse

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnns de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur voitre appareil menager. Assurez-vous de tous lire tous les messages de securite et de you conformer.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à autres.

Tous les messages de sécurité suivont le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

ADANGER

AVERAGEMENT

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITE

AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes :

Lire la totalité des instructions avant d'utiliser le lave-vaisselle.
N'utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.
Utiliser uniquement les détersifs ou agents de rinceage recommendés pour lave-vaisse et les garder hors de la portée des enfants.
Lorsque you chargez le lave-vaiselle :

1) Placer les objets coupants de façon qu'ils ne puissant endommager le joint de la porte; et
2) Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous couper.
- Ne pas laver d'articles en plastique à moins qu'ils ne soient marqués "Peut aller au lave-vaisselle" ou l'équivalent. Si l'article neporte aucune indication, vérifier auprès du fabricant.
Ne pas toucher l'objet chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après.

Ne pas faire fonctionner le lave-vaiselle si tous les panneaux de I'enceinte ne sont pas en place.
Ne pas jouer avec les commandes.
Ne pas abuser, vous asseoir ni monter sur la porte, le couvercle ou les paniers du lave-vaiselle.
Pour éviter tout risque d'accident, ne pas laisser les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisse.
Sous certaines conditions, de I'hydrogène peut se former dans un réseau d'eau chaude inutilisé depuis deux semaines ou plus. L'HYDROGène EST UN GAZ EXPLOSIBLE. Si le système d'eau chaude n'a pas été utilisé depuis un certain temps, laisser couler l'eau chaude des robinets pendant quelques minutes avant de faire fonctionner le lave-vaisselette. Cette mesure permettra à l'hydrogène de s'évaporer. Ce gaz étant inférable, ne pas fumer ni utiliser de flamme neue pendant cette période.
Enlever la porte ou le couvercle du compartment de lavage lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux lave-vaisse.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Pour un lave-vaiselle relié à la terre, branché avec un cordon :

Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre et d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée, installée et reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT: La connexion incorrecte du conducteur pour relier les-appareils à la terre peut cause le risque de chocolélectrique. Vérifier avec un électricien

compétent ou un représentant de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-vaisselle; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer une prise appropriée par un électricien compétent.

Pour un lave-vaisselle branché en permanence :

Le lave-vaisselle doit être branché à un système d'installation électrique permanent en métal relié à la terre, ou un conducteur pour relier les-appareils à la terre doit être relié avec les conducteurs du circuit et branché à une borne pour relier les-appareils à la terre ou au cordon d'alimentation electrolytique avec le lave-vaisselle.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - 1

AVERAGEMENT

Risque de basculement

Ne pas utiliser le lave-vaiselle jusqu'à ce qu'il soit complètement installé.

Ne pas appuyer sur la porte ouverte.

Le non-respect de ces instructions peut cause des blessures graves ou des coupures.

Avertissements de la proposition 65 de l'Etat de Californie :

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'Etat de Californie pour etre a lorigine de cancers.

AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'Etat de Californie pour etre a lorigine de malformations et autres deficences de naissance.

Étapes rapides

1 Préparer et charger le lavevaisselle.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Étapes rapides - 1

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Étapes rapides - 2

3 Sélectionner un programme et une option (les programmes et options variant selon le modele).

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Étapes rapides - 3

2 Verser le détergent et l'agent de rincege.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Étapes rapides - 4

4 Mettre en marche le lave-vaiselle.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Étapes rapides - 5

Utilisation du lave-vaisse

ETAPE1

Préparation et chargement du lave-vaisselle

IMPORTANT : Enlever les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs de la vaisse. Enlever les étiquettes des recipients avant de les laver.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Préparation et chargement du lave-vaisselle - 1

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Préparation et chargement du lave-vaisselle - 2
Panier supérieur Panier inférieur

S'assurer que rien n'empeche le(s) bras d'aspersion de tournier librement. Il est important que le jet d'eau attigne toutes les surfaces sales.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Préparation et chargement du lave-vaisselle - 3

Vérifier qu'aucun article ne bloque le distributeur de détergent lorsqu'la portedu lave-vaisselle est fermée.
- Charger dans le panier les articles en orientant la surface sale vers le bas et vers l'intérieur (vers le bras d'aspersion), tel qu'illustré. Ceci amélioreras les résultats de nettoyage et de sechage.
Éviter le chevauchement d'articles tels que bols ou assiettes pouvant retenir les aliments.
- Placer les articles de plastique, les petites assiettes et les verres dans le panier supérieur. Ne laver au lave-vaisseille que les articles de plastique identifiés comme "lavable au lave-vaisseille".

Pour éviter les bruits de chocol et d'entrechoc durant le fonctionnement : Charger la vaissele de façon à ce que les articles ne se touchent pas les uns les autres. S'assurer que les articles légers sont bien retenus dans les paniers.
Pour le chargement des couverts, les articles pointus doivent toujours être orientés vers le bas. Orienter certains articles vers le haut et d'autres vers le bas lorsqu'on les place ensemble.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Préparation et chargement du lave-vaisselle - 4

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Préparation et chargement du lave-vaisselle - 5

ETAPE2

Verser le détermagent

REMARQUE: Si vous n'avez pas l'intention d'effectuer un programme de lavage dans l'immediat, executer un programme de rincege. Ne pas utiliser de détergent.

Utiliser uniquement du détergent pour lave-vaiselle automatique. Verser le détergent en poudre, liquide ou en pastille juste avant de démarrer un programme.
Un détergent frais pour lave-vaisse automatique donne de mêleurs résultats de lavage. Conserver le recipient du détergent bien fermé dans un lieu sec et frais.
Pour une performance optimale, on recommende
A. Loquet du couvercle
B. Section de lavage principal
C. Section de prélavage

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Verser le détermagent - 1

Détergents pré-mesurés

Beaucoup de détergents sont vendus en format pré-mesuré (sachets de gel, pastilles ou sachets de poudre). Ces formats sont idéaux quels que soient la durée de l'eau et le niveau de saleté. Toutjours placer les détergents pré-mesurés dans le compartment principal et fermer le couvercle.

Il est prové que les détergents pour lave-vaisselle en pastilles ou en sachet réduisent plus efficacement la formation de pellicule sur la vaisselle que les détergents liquides, en poudre ou en gel. Grace à l'utilisation régulière de ces pastilles et sachets, la pellicule blanche commencerà à diminuer ou à disparätre. L'utilisation d'un agent de rincege peut aussi vous aider à réduire la fréquence de formation de cette pellicule blanche.

Produits sous forme de poudre ou de gel

La quantité de détergent à utiliser dépend des éléments suivants:

Degré de saleté de la vaisse - les charges très sales nécessitant plus de détergent.

Durete de l'eau - si I'on n'utilise pas assez de détermagent avec une eau dure, la vaisse ne sera pas parfaitement lavée. Si I'on utilise trop de détermagent avec une eau douce, la solution attaquera les articles en verre.

Eau douce à moyenne (0 à 6 grains par gallon U.S.) [eau venant d'adoucisseur d'eau général etcertains types d'eau du service d'eau de la ville]
Eau moyenne à durée (7 à 12 grains par gallon U.S.) [eau de puits et certains types d'eau du service d'eau de la ville]

■ Selon la durée de l'eau, replir la section de lavage principal du distributeur tel qu'illustré. Remplir la section de prélavage jusqu'au niveau indiqué, si nécessaire.

REMARQUE: Les quantités indiquées correspondant à l'emploi d'un détergent en poudre standard. Lors de l'utilisation d'un autre détergent pour lave-vaisselle, procéder conform l'emballage.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Produits sous forme de poudre ou de gel - 1

Verser I'agent de rincege

  • Voiture lave-vaisse est concu pour utiliser un agent de rincege afin d'obtenir un sechage satisfaisant. Sans agent de rincege, la vaisse et l'intérieur du lave-vaisse seront trop humides. L'option de sechage avec chaleur ne fonctionnera pas de manière optimale sans agent de rincege.
    ■ Un agent de rincage empêche l'eau de former des gouttelettes qui peuvent laisser des taches ou des coulées en sechant. Il améliore également le séchage en permettant à l'eau de s'écouler de la vaisseilles après le rincage final.
  • Un agent de rinceage aide à réduire l'excess d'humidité sur les paniers à vaisselle et à l'intérieur du lavevaisselle.
  • Contrôler l'indicateur d'agent de rincege. Ajouter de l'agent de rincege lorsque l'indicateur tombe au niveau "Refill" (replir).
    Pour ajouter de l'agent de rincege, tourner le bouchon du distributeur sur "Open" (ouvrir) et le soulever pour le dégager. Verser l'agent de rincege dans l'ouverture jusqu'à ce que l'indicateur soit sur "Full" (plein). Remettre en place le bouchon du distributeur et le tourner jusqu'à ce qu'il soit sur "Lock" (verrouillage).

S'assurer que le bouchon est bien verrouillé.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Verser I'agent de rincege - 1
14 de tour pour verrouiller

REMARQUE: Pour la plupart des types d'eau, le réglage 2 effectué à l'usine donna de bons résultats. Si l'eau du domicile est dure ou si l'on remarque la présence d'anneaux ou de taches, essayer un réglage plus élevé. Tourner l'ajusteur

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Verser I'agent de rincege - 2

à flèche à l'intérieur du distributeur soit à la main, soit en insérant un tournevis à lame plate au centre de la flèche et en tournant.

ETAPE3

Selectionner un programme (les programmes variant selon les modèles)

Voir les tableaux "Descriptions des programmes et des options" dans la section qui suit.

Les programmes plus intenses et les options modifiert la durée du programme. L'execution de certains programmes et options prendra jusqu'à 3 12 heures.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Selectionner un programme (les programmes variant selon les modèles) - 1

Selectionner des options (les options varient selon le modele)

Voir les tableaux "Descriptions des programmes et des options" dans la section qui suit.

On peut personnelier les programmes en appuyant sur les options désirées et sur Start/Resume (mise en marche/reprise).

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Selectionner des options (les options varient selon le modele) - 1

ETAPE4

Demarrer ou reprendre un programme

Laisser couler l'eau du robinet le plus proche du lave-vaisse jusqu'à ce qu'elle soit chaude. Fermer le robinet.
Bien fermer la porte. Le verrou de la porte s'engage automatiquement. Sélectionner le programme de lavage et les options souhaités et appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) OU appuyer sur START/RESUME pour repêter le même programme et les mêmes options que pour le programme de lavage précédent.
- On peut ajouter un article à n'importe quel moment avant le début du lavage principal. Ouvrir la porte doucement et ajouter l'article. Bien fermer la porte. Appuyer sur le bouton START/RESUME (mise en marche/reprise); le programme reprend alors automatiquement là où il a été interrompu.

Pour les modèles pleinement intégrés (commandes sur la console)

Choisir le programme et les options de lavage désirsés.
Appuyer une fois sur le bouton START/RESUME (mise en marche/reprise) et fermer la porte. Avec une courte pause, le programme commence. La porte doit être fermée dans les 3 secondes qui suivant la selection de START/RESUME. À défaut, les témoin clignotent et le lave-vaisselle ne se met pas en marche. Appuyer à nouveau sur le bouton START/RESUME et fermer la porte dans les 3 secondes.

On peut ajouter un article à n'importe quel moment avant le début du lavage principal. Ouvrir la portedoucement et ajouter l'article. Appuyer ensuite sur START/RESUME puis referrer la porte.

Description des programmes et options

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Description des programmes et options - 1

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Description des programmes et options - 2

Ces renseignements couvent plusieurs modles differents. Voire lave-vaiselle peut ne pas composer tous les programmes et options indiqués.

SELECTION DEPROGRAMMES
PROGRAMMES Niveau DE SALETÉDURÉE DE LAVAGE* (MIN) CON-
Normal** sans optionsMaxSOM-MATION D'EAU EN GALLONS (litres)
Le programme déetecte la taille de la charge, la quantité de saletés et l'adhérence des saletés. Ce programme est optimisé pour atteindre un nettoyage maximal avec un minimum d'eau et d'énergie.Léger à modéré902504,2 (16,1)
Tenace/Adhérant aux surfaces après cuisson95 2557,1 (26,7)
Intense 95 2557,1 (26,7)
Il s'agit du programme le plus puissant pour nettoyer les saletés les plus tenaces. Utiliser ce programme pour les casseroles, les poèles, les cocottes et la vaisselle ordinaire difficiles à nettoyer et très sales.Tenace/Adhérant aux surfaces après cuisson/Intense135 29512,7 (48,1)
Le programme est recommandé pour entière laver une charge complète de vaisselle représentant un degré de salété normal. Le choix de ce programme s'accompagne de la sélection par défaut des options recommandées pour le nettoyage de quantités normales de saletés alimentaires. L'étiquette-energie est basée sur ce programme.Léger à modéré902504,3 (16,2)
Intense 90 2557,1 (26,7)
Utiliser ce programme pour les articles légèrement sales.Léger à modéré70115 4,2 (16,1)
Pour des résultats rapides, ce programme utilise plus d'eau et d'énergie pour nettoyer la vaisselle. Pour un meilleur séchage, Sélectionner l'options Heated Dry (séchage avec chaleur).Léger à modéré35657,1 (26,7)
Utiliser ce programme pour rincer la vaisselle, les verres et les couverts qui ne seront pas lavés immédiatement. Ne pas utiliser de détergent. Lors du lavage, l'action de lavage fera des pauses répetées pendant quelques secondes.Tous les niveaux de saleté20 20 18 (6,9)

Les durées de lavage dépendant de la température de l'eau, du degré de saleté, de la taille de la charge de vaisse lasi que des options selectionnées. L'ajout d'options augmentera la durée du programme.
L'ajout d'options augmentera la durée du programme. Voir la section d'information sur les options.
*Durée de programme approximative obtenu avec de l'eau chaude à 120°F (49°C) fournie au lave-vaisse. Si les durées sont plus longues, cela signifie que l'eau d'arrivée est moins chaude.

SELECTIOND'OPTIONS

OPTIONS Types de charges de vaisselleDESCRIPTIONS À UTILISER AVEC : DURÉESUPPLÉ-MENTAIRES DU PRO-GRAMME
Résidus alimentaires tenacesCeci augmente le niveau de chaleur et la durée de lavage du programmeJetClean® Plus Steam (JetClean® avec vapeur), Normal et Auto Clean (autonettoyage)30 min
Résidus alimentaires tenacesAugmente la température cible de l'eau durant les étapes de lavage du programme. Ajoute de la chaleur, du temps et de l'eau au programme.JetClean® Plus Steam (JetClean® avec vapeur), Normal et Auto Clean (autonettoyage)5 min
Résidus alimentaires tenacesAugmente la température cible de l'eau durant les étapes de lavage du programme. Ajoute de la chaleur, du temps et de l'eau au programme.JetClean® Plus Steam (JetClean® avec vapeur), Normal et Auto Clean (autonettoyage)10 min
Toutes les charges À utiliseravec un agent de rincege pour un meilleur séchage. Déactiver lorsque les charges contiennent de la vaisse en plastique susceptible de ne pas résister à des températures élevées.JetClean® Plus Steam (JetClean® avec vapeur), Normal, Light (léger), Quick Wash (lavage rapide) et Auto Clean (autonettoyage)45 min
Charges nécessitant un séchage prolongéÀ utiliser avec un agent de rincege pour un séchage idéal. Déactiver cette option lorsque les charges contiennent de la vaisse en plastique susceptible de ne pas résister à des températures élevées.JetClean® Plus Steam (JetClean® avec vapeur), Normal, Light (léger), Quick Wash (lavage rapide) et Auto Clean (autonettoyage)90 min.
Pour assainir la vaisse, y compris les articles en verreLors du rincege final, la température de l'eau s'élevée à environ 154°F (68°C). Ce rincege à haute température assainit la vaisse et la verrerie conformément à la norme 184 NSF/ANSI pour lave-vaisse à usage domestique. Les lave-vaisse à usage domestique certifiés ne sont pas destinés aux établissements alimentaires autorisés. L'option Sanitize (assinissement) augmente le niveau de chaleur et la durée du programme.JetClean® Plus Steam (JetClean® avec vapeur), Normal et Auto Clean (autonettoyage)30 min
Toutes les charges Diffèredémarrage d'un programme jusqu'à 8 heures.Tous les programmes 2, 4, 8heures
Toutes les charges LorsqueControl Lock (verrouillage des commandes) est allumé, tous les boutons sont déactivés. Si l'on appuie sur une touche alors que le lave-vaisse est verrouillé, le témoin lumineux clignote. On peut ouvrir la porte alors que les commandes sont verwrouillées.Tous les programmes
STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES
COMMANDE FONCTION COMMENTAIRES
■start resumePour démarrer ou poursuivre un programme de lavageSi l'on ouvre la portedurant un programme ou si une panne de courant se produit, le témoin lumineux START/RESUME (mise en marche/reprise) clignote. Le programme ne reprend pas tant que la porten'est pas fermée et que l'on n'a pas appuyé sur START/RESUME (mise en marche/reprise).REMARQUE: Si le bouton START/RESUME (mise en marche/reprise) se trouve sur le dessus de la porte, bien fermer la portedans les 3 secondes qui suivent l'appui sur la touche START/RESUME (mise en marche/reprise). Si la porten'est pas fermée dans les 3 secondes qui suivent, la DEL du bouton de mise en marcheclignote, un signal sonore retentit et le programme ne démarpe pas.
■cancel drainPour revenir à tout programme/option initial au cours de la sélection.Pour annuler un programme de lavage après son démarrage.Appuyer sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange) pour réinitialiser toutes les sélections de commandes évientuelles.Voir les sections "Annulation d'un programme" et "Modification d'un programme après le démarrage du lave-vaisselle".
■hi temp washPour activer ou désactiver les signaux sonores.Appuyer sur le bouton Hi Temp Wash (lavage à haute température) pendant 3 secondes pour activer ou désactiver les signaux sonores. Seuls les signaux sonores de confirmation d'activation de boutons sont activables/désactivables. Les signaux sonores importants, tels因为他们 indiquant l'interruption d'un programme, ne sont pas désactivables.REMARQUE: La fonction de signaux sonores n'est pas disponible sur tous les modèles.

Section commentaires sur l'utilisation du lave-vaisse

STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES
COMMANDE FONCTION COMMENTAIRES
■wash □dry □clean □sanitizedLes indicateurs lumineux de l'état d'avancement du programme permettent de suivre la progression du programme du lave-vaisselle. Ils sont situés à l'avant du lave-vaisselle sur les modèles disposant des commandes à l'avant, et sur le dessus de la portepour les modèles dont les commandes sont dissimulées.L'indicateur Clean (propre) s'allume lorsqu'un programme est terminé.Lorsque I'on sélectionne l'options Sani-Rinse (rinçage avec assainissement), l'indicateur Sanitized (assainissement) s'allume dés que le programme est terminé. Si le lave-vaiselle n'a pas bien assain la vaisselle, le témoin clignote à la fin du programme. Ceci peut se produit si le programme a été interrompu ou si l'eau n'a pas pu être suffisamment chauffée pour atteindre la température requise.Les témoins Clean et Sanitized (propre et assaini) s'éteignent lorsque I'on ouvre et ferme la porte ou que I'on appuie sur CANCEL (annulation).

Annulation d'un programme

  1. Ouvrir légèrement la portec pour arrer le programme. Attendre que I'action d'arrosage s'arrête avant d'ouvrir la portec.
  2. Appuyer une fois sur le bouton CANCEL/DRAIN (annulation/ vidange). Le témoin lumineux Cancel/Drain (annulation/ vidange) s'allume.
  3. Fermer la porte et le lave-vaiselle entame un programme de vidange (s'il reste de I'eau au fond du lave-vaiselle). Laisser le lave-vaiselle evacuer I'eau complètement. Le témoin Cancel/Drain (annulation/vidange) s'éteint après 2 minutes.

Modification d'un programme après la mise en marche du lave-vaisse

  1. On peut interrompre un programme et redémarrer le lavevaisselle depuis le début en suivant la procédure suivante.
  2. Ouvrir légèrement la portec pour arreter le programme. Attendre que l'action d'arrosage s'arrête avant d'ouvrir la porte.
  3. Vérifier que le couvercle du distributeur de détergent est toujours fermé. Si le couvercle est ouvert, replir à nouveau le distributeur de détergent avant de redémarrer un nouveau programme.

  4. Appuyer deux fois sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange) pour réinitialiser le module de commande.

  5. Choisir un nouveau programme et les options.
  6. Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise).

Ajout d'un plat après la mise en marche du lavevaisselle

  1. Verifier que le témoin lumineux Add a Dish (ajouter un plat) est bien allumé. (Disponible sur certains modèles. Sinon, passer à l' étape 2).
  2. Ouvril légèrement la porte pour arrêté le programme. Attendre que l'action d'arrosage s'arrête puis ouvrir complètement la porte.
  3. Vérifier que le couvercle du distributeur de détergent est toujours fermé. S'il est ouvert, cette signifie que le programme de lavage a déjà commencé et il n'est pas conseillé d'ajouter un plat.
  4. Si l'on n'a pas encore utilisé de détergent (covercle du distributeur de détergent fermé), on peut ajouter un plat.
  5. Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise).

Caracteristiques du lave-vaisselle

Votr lave-vaiselle Maytag peomper ttes les cacteristiques ou suivantes seulement certaines d'entre elles.

Panier à ustensiles Split & Fit™

Le panier a couverts divisible peut etre separe en deux sections qui peuvent etre placees a des endroits differentes dans le panier inferieur. Charger les couverts et les ustensiles dans les deux sections ou seulement une, selon la charge.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Panier à ustensiles Split & Fit™ - 1

Pour séparer le panier :

Maintenir fermement le panier de chaque cote. Debloquer les paniers.

Couvercles du panier à couverts :

Utiliser les couvercles du panier à couverts pour fournir un espace optimal et le meilleur rendement de nettoyage.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Couvercles du panier à couverts : - 1

Panier à ustensiles

Utiliser le panier à ustensiles pour retenir les ustensiles de cuisine spéciaux (cuillères en bois, spatules, etc.) ou pour les couverts en trop.

Le panier se supend dans le coin droit du panier inférieur. Charger le panier lorsqu'il est dans le panier inférieur ou le retireur pour le charger sur un comptoir ou sur une table.

REMARQUE: Faire tournoyer les bras d'aspersion. S'assurer que les articles dans le panier n'entravent pas la rotation des bras d'aspersion.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Panier à ustensiles - 1

Tiges pliables

Les tiges pliables situées dans le coin avant droit (panier inférieur) fournissent un espace de chargement pratique pour les grands articles volumieux tels que les marmites, les casseroles et les bolds de melange.

Pour abaisser les tiges :

Pousser doucement les tiges hors de chaque support vers le panier central et abaisser les tiges.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Pour abaisser les tiges : - 1

Attaches pour tasses

Les attaches pour tasses situées au centre du panier supérieur peuvent être utilisées pour maintenir les articles en plastique légers, les ustensiles de cuisson et les couteaux en place. Fixer l'article entre la tige et l'attache.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Attaches pour tasses - 1

Tabletes de chargement en superposition

Flexibilité de rangement accrue : les articles tels les plats à mets en sauce restent stables tandis que la tablette rabatable permet de charger des articles plus petits audressus.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Tabletes de chargement en superposition - 1

Tabletes d'appoint pour tasses

Rabattre la tablette d'appoint du cote gauche ou droit du panier pour y placer des tasses, verres à pied ou articles longs supplémentaires tels que les ustensiles et les spatules.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Tabletes d'appoint pour tasses - 1

Paniers supérieurs régables

Le panier supérieur régiable peut être soulevé ou abaissé pour accommoder des assiettes plus grandes, des plateaux, des marmites ou cassetoles, dans les paniers supérieur ou inférieur. Les assiettes de grande taille peuvent êtreChargees dans le panier supérieur s'il est en position abaissée.

REMARQUE: Toujours decharger le panier avant de faire les réglages.

Pour soulever le panier, appuyer sur les deux regleurs du panier etSoulever le panier jusqu'à ce qu'il soit en position haute et d'aplomb.

Pour abaisser le panier, appuyer sur les deux régleurs du panier et glisser le panier à sa position la plus)basse.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Paniers supérieurs régables - 1

Panier supérieur manuel réglabé à 2 positions

Il est possible d'élever ou d'abaisser le panier supérieur pour charger d'grands articles dans le panier supérieur ou inférieur. Des régles sont situés de chaque côte du panier

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Panier supérieur manuel réglabé à 2 positions - 1

supérieur. Élever le panier supérieur pour charger des articles d'une hauteur maximaile de 9" (22 cm) dans le panier supérieur et de 13" (33 cm) dans le panier inférieur, ou abaiser le panier supérieur pour charger des articles d'une hauteur maximaile de 11" (28 cm) dans les paniers supérieur et inférieur.

IMPORTANT: Retirer la vaisselle avant de retarder le panier supérieur du lave-vaisselle.

Élever le panier, le retarder et faire glisser les roulettes inférieures dans les glissières comme indiqué à la section “Panier supérieur amovible”.

Abaisser le panier, le retiret et faire glisser les roulettes supérieures dans les glissières comme indiqué à la section "Panier supérieur amovible".

Panier supérieur amovible

Le panier amovible permet de laver des articles de plus grande taille tels que marmites, rôtinsoires et tôles à biscuits dans le panier de niveau inférieur.

IMPORTANT: Retirer la vaisse avant d'enlever le panier supérieur du lave-vaisse.

Pour retirer le panier (pousser la bute du panier) :

  1. Faire rouler le panier 13 à 12 vers l'extérieur.
  2. Retirer les onglets de plastique faisant office de butées situés à l'extrémité de chaque glissière en poussant vers l'intérieur du panier sur le bord côtelez de la butée du panier. La butée du panier se bloque en position ouverte et peut être retiree facilement en le tirant en ligne droite. Veiller à soutenir la glissière au mont butées du panier.
  3. Faire glisser entiement le panier hors de la glissiere et le retirer du lave-vaisselle.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Panier supérieur amovible - 1

Pour réinstaller le panier :

Reprérendesétapes1à3ci-dessus danslesensinversé et remettre en place le panier dansle lave-vaisselle.

Entretien du lave-vaisselle

NETTOYAGE DU LAVE-VAISSELL

Nettoyage de l'extérieur

Nettoyer l'extérieur du lave-vaisselle avec un chiffon doux et humide et un détergent doux. Si l'extérieur du lave-vaisselle est en acier inoxydable, un nettoyant pour acier inoxydable est recommendé - nettoyant et poli pour acier inoxydable - piece numéro 31464.

Nettoyage de l'intérieur

Nettoyer l'intérieur du lave-vaisselle à l'aide d'une pâte de détergent pour lave-vaisselle en poudre et de l'eau ou utiliser un détergent liquide pour lave-vaisselle sur une éponge humide pour nettoyer l'intérieur une fois refroidi.

Un rinceage avec du vinaigre blanc peut éliminer taches blanches et films sur la vaissette. Le vinaigre est un acide et son utilisation trop fréquence pourrait endommager le lave-vaissette.

Verser 2 tasses (500 mL) de vinaigre blanc dans un verre ou une tasse à mesurer lavable au lave-vaisse dans le panier inférieur. Faire exécuter au lave-vaisse une programme de lavage complet avec séchage à l'air ou une option de séchage économique. Ne pas utiliser de détergent. Le vinaigre se mélangera à l'eau de lavage.

Procedure d'entretien du lave-vaisse

Élimination de l'eau dure/de la pellicule : Utilisation mensuelle recommendée d'un produit d'entretien tel le nettoyant pour lavevaisselle affresh® - pièce numéro W10282479.

  • Charger le lave-vaiselle (de préférence avec la vaiselle recouverte d'une pellicule ou précédemment lavée avec une eau dure).
  • Placer une pastille dans le compartment de lavage principal du distributeur de dénergie.
    ■ Sélectionner le programme/l'option le/la mieux adapaté(e) à une vaisseletresaleetmettreen Marche lave-vaissele.

REMARQUE: L'utilisation d'une pastille ou d'un sachet pré-mesuré de détergent est recommendée pour une utilisation quotidienne ordinaire.

Dispositif de brise-siphon

Inspector et nettoyer le dispositif anti-refoulement, le cas échéant, si le lavevaisselle ne se vidange pascorrectement.

MAYTAG JetClean Plus MDB8949SBB - Dispositif de brise-siphon - 1

Pour réduire le risque de dommages matériels durant les vacances ou une période d'inutilisation prolongée

Si I'on n'utilise pas le lava-vaisselle pendant I'ete, couper I'arrivee d'eau et I'alimentation electrique du lava-vaisselle.
S'assurer que les tuyaux d'alimentation en eau sont protégés contre le gel. La formation de glace dans les canalisations d'arrivée d'eau peut entraîner une élevation de la pression en eau et endommager le lave-vaiselle ou le domicile. La garantie de l'appareil ne couvre pas les dommages imputables au gel.
Lors du remisage du lave-vaisselle pendant I'hiver, éviter tout dommage lié à l'eau en faisant hivériser le lave-vaisselle par un dépanneur/agréé.

Dépannage
Essayer d'abord les solutions suggerées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'une intervention de dépannage. Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca

PROBLÈME SOLUTION
LE LAVE-VAISSELLÉ NE FONCTIONNE PASREMARQUE: Il est normal que le lave-vaisselle fasse des pauses répétées au cours d'un programme.Si le témoin lumineux START/RESUME (mise en marche/reprise) clignote, appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) et fermer la portefermement en moins de 3 secondes.Appuyer sur le bouton HI TEMP WASH (lavage à haute température) pendant 3 secondes pour activer ou déactiver les signaux sonores.Vérifier que la porte est fermée et verrouillée.Vérifier qu'un programme a été sélectionné. (Voir "Descriptions des programmes et options").Vérifier que le lave-vaisselle est branché. Un disjoncteur ou un fusible peut s'être déclenché.Si des témoins lumineux autres que le témoin START/RESUME clignotent et que l'appareil ne fonctionne pas, faire un appel de service.
IL RESTE DU DÉTERGENT DANS LE DISTRIBUTEUR OU LA PASTILLE EST RESTÉE AU FOND DE LA CUVEVérifier que des articles comme les plaques à biscuits, les planches à découvert ou les grands réciements, etc. n'empêchent pas le distributeur de détergent de s'ouvrir correctement.Vérifier que le détergent est frais et ne contient pas de grumeau.Vérifier que le programme est terminé (le témoin lumineux vert doit être allumé). Si le programme n'est pas terminé, il faudra le faire reprendre en appuyant sur START/RESUME et en fermant la porte en moins de 3 secondes.
LE PROGRAMME FONCTIONNE TROP LONGTEMPSREMARQUES:Pour utiliser moins d'eau et réduire la consommation d'énergie, il existe des programmes qui fonctionnent en général jusqu'à 3 heures.Le réglage idéal pour le chauffe-eau est de 120°F (49°C). Le lave-vaisselle fonctionne plus longtemps durant le chauffage d'une eau plus froide.Certaines options prolongeront le programme. (Voir la section "Descriptions des programmes et options".) L'options Heated Dry (sèchage avec chaleur) ajoute ½ heures.Essayer le programme Quick Wash (lavage rapide).Faire couler l'eau chaude au niveau d'un robinet proche du lave-vaisselle avant de démarrer le programme.
LE LAVE-VAISSELLÉ NE SÉCHE PASREMARQUE: Le plastique et les articles à surface anti-adhésive sont difficilles à secher car leur surface est poreuse et a tendance à renir les gouttelettes d'eau. Un séchage au torchon peut être nécessaire.L'utilisation d'un agent de rincavage avec l'options Heated Dry (sèchage avec chaleur) est nécessaire pour un séchage correct.Un bon chargement des articles peut affecter le séchage. (Voir les instructions spécifiques de chargement dans ce guide.)Les verres et les tasses à fond concave retiennent l'eau. Cette eau peut élabousser d'autres articles lors du déchéagement.Décharger le panier inférieur en premier.Placer ces articles sur le côte le plus incliné du panier pour obtenir de更好地 résultats.
PAS DE REMPLISSAGEVérifier que le robinet d'alimentation en eau du lave-vaisselle est ouvert.Vérifier l'absence d'obstruction du flotteur. (Voir "Pièces et caractéristiques").Vérifier l'absence de mousse dans le lave-vaisselle. En cas de présence de mousse, le lave-vaisselle peut ne pas fonctionner correctement ou ne pas se replir d'eau.
IL RESTE DE L'EAU DANS LA CUVE/PAS DE VIDANGEVérifier que le programme est terminé (le témoin lumineux vert doit être allumé). Si le programme n'est pas terminé, il faudra le faire reprendre en appuyant sur START/RESUME et en fermant la porte en moins de 3 secondes.Si le lave-vaisselle est relié à un broyeur de déchets, vérifier que le bouchon d'obturation a été retire de l'orifice du broyeur.Vérifier l'absence de déformation sur le tuyau de vidange.Vérifier l'absence d'obstructions par des alimentents dans le système d'évacuation ou le broyeur.Vérifier le fusible ou le disjoncteur du domicile.
EAU DURE (RESIDU BLANC SUR L'INTÉRIÉUR DU LAVE-VAISSELLÉ OU SUR LA VERRERIE)REMARQUE : Des dépôts minéaux d'une eau très dure peuvent endomager le lave-vaisse et rendre un bon nettoyage difficile. Un adoucisseur d'eau est vivement recommandé si la durée est de 15 grains ou plus. En l'absence d'un adoucisseur d'eau, les étapes suivantes peuvent aider : Utiliser un produit de nettoyage commercial conçu pour les lave-vaisse une fois par mois. Toujours utiliser un agent de rinceage. Toujours utiliser un détergent frais de grande qualité. Utiliser un stimulant de détergent/adoucisseur d'eau conçu pour les lave-vaisse.
ODEURSREMARQUE : Si le lave-vaisse n'est pas utilisé tous les jours, on peut exécuter un programme de rinceage avec une charge partielle chaque jour jusqu'à avoir une charge complète à laver. Effectuer un rinceage au vinaigre du lave-vaisse en mettant 2 tasses (500 mL) de vinaigre blanc dans un verre à mesurer placebout dans le panier inférieur. Exéçuter un programme normal après avoir désactivé l'options Heated Dry (séchage avec chaleur). Ne pas utiliser de détergent. Le lave-vaisse peut ne pas se vidanger correctement, voir "IL RESTE DE L'EAU DANS LA CUVE/PAS DE VIDANGE" à la section "Dépannage".
BRUYANT REMARQUES :Des bruits de pompage peuvent se produit régulièrement pendant le programme alors que le lave-vaisse se vidange. On peut entendre régulièrement un sifflement du robinet d'eau; ceci est normal. On peut entendre un bruit d'enclenchement lorsque le distributeur de détergent s'ouvre pendant le programme et lorsque la porte est ouverte à la fin du programme; ceci est normal. Une installation incorrecte affectera les niveaux de bruit. Vérifier que les filtres sont bien installés. On peut entendre un bruit sourd si des articles dépassant des paniers et touchent les pales de lavage. Réajuster la vaissele et reprendre le programme.
IL RESTE DES SALETÉS ALIMENTAIRES SUR LA VAISSELLÉVérifier que le lave-vaisse est correctement chargé. Un changement incorrect peut considérablement réduire la performance de lavage (voir "Préparation et changement du lave-vaisse"). Sélectionner le programme et les options appropriés au type de saletés. Le programme JetClean®/JetClean® Plus Steam (nettoyage par aspersion/nettoyage par aspersion avec vapeur) avec l'options Steam Sanitize (assainissement à la vapeur) peut être utilisé pour les charges plus difficilles à nettoyer. Vérifier que la température d'eau entrante est d'au moins 120°F (49°C). Utiliser la bonne quantité de détergent frais. Un supplément de détergent est nécessaire pour les charges très sales et en présence d'une eau dure. Éliminer les alimentents sur la vaissele en la grattant avant de la charger (ne pas pré-rincer).
PAS D'ASSANISSEMENTSi le tímein lumineux d'assainissement clignote, la charge n'est PAS assainie. Le programme a été interrompu lors du rinceage final, ou le dispositif de chauffage de l'eau est à un réglage trop faible. Régler le dispositif de chauffage de l'eau à 120°F (49°C).
DOMMAGES À LA VAISSELLÉUn changement incorrect peut écailler ou endomager la vaissele. (Voir les instructions spécifiques de changement dans ce guide.)
TÉMOINS LUMINEUX CLIGNOTANTSSi le tímein lumineux START/RESUME (mise en marche/reprise) clignote, appuyer sur START/RESUME et bien fermer la porte en moins de 3 secondes. Si le tímein lumineux Clean (propre) ou tout autre tímein clignote et que le lave-vaisse ne fonctionne pas, faire un appel de service.
VAISSELLE CONTENANT DES TRACES OU DES TACHES (ET SOLUTION POUR L'EAU DURE)REMARQUES :■ Un agent de rinceage liquide est nécessaire pour le séchage et pour réduire les taches.■ Utiliser la bonne quantité de détergent.Confirmer que les traces peuvent s'enlever en trempant l'article dans du vinaigre blanc pendant 5 minutes. Si les traces disparaisent, cei est dû à l'eau dure. Ajuster la quantité de détergent et d'agent de rinceage. Voir ("EAU DURE [RÉSIDU BLANC SUR L'INTÉRIEUR DU LAVE-VAISSELLÉ OU SUR LA VERRERIE]") à la section "Dépannage". Si les traces ne disparaisent pas, elles sont dues à des attaques (voir ci-dessous).Vérifier que la température d'eau entrante est régée à 120°F (49°C).Essayer d'utiliser les options Hi Temp (température élevée) et Sani Rinse (rinceage par assainissement).Pour enlever les taches, effectuer un rinceage au vinaigre dans le lave-vaisselle.Laver et rincer la vaisselle affectée et la charger dans le lave-vaisselle. Enlever tous les couverts et les articles métalliques. Mettre 2 tasses (500 mL) de vinaigre blanc dans un verre à mesurer dans le panier inférieur. Exécuter un programme normal après avoir désactivé l'options Heated Dry (séchage avec chaleur). Aucun détergent n'est nécessaire.
ATTAQUES (TRACES PERMANENTES)Il y a une érosion de la surface de l'article en verre, qui peut être provoquée par un mélange : de l'eau trop chaude, de l'utilisation de trop de détergent avec une eau douce ou par un prélavage. Le détergent a besoin de saletés d'aliments pour agir. En cas d'attaque, l'article en verre est définitivement abimé. Pour éviter d'autres attaques, ajuster la quantité de détergent selon la durée de l'eau, arrêté le prélavage et utiliser des options de chauffage de l'eau uniquement lorsque la température de l'eau entrante est inférieure à 120°F (49°C).
FUITES D'EAUVérifier que le lave-vaisselle a été correctement installé et qu'il est d'aplomb.La mousse peut faire déborder le lave-vaisselle. Mesurer le détergent précisément et utiliser uniquement des détergents conçus pour lave-vaisselle. Moins de détergent est nécessaire dans de l'eau douce. Essayer une autre marque de détergent si l'excess de mousse persististe.Pour éviter les fuites d'agent de rinceage du distributeur, vérifier que le couvercle est bien fixé et éviter de trop le replir.
LA CUVE EST DÉCOLORÉE REMARQUES :■ Une teneur en fer importante dans l'eau peut décolorer la cuve.■ Les alimentés à base de tomate peuvent décolorer la cuve ou la vaisselle.Un produit à base d'agrumes peut être utilisé pour le nettoyage.

GARANTIE LIMITEE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÉCES ET MAIN-D'OEUVRE)

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros apparéil menager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (cl-après désignées "Maytag") paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et pour la main-d'œuvre pour corriger les vices de matérielux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros apparéil menager a été acheté.

GARANTIE LIMITEE DE LA DEUXIÈME À LA DIXIÈME ANNÉE (CERTAINS COMPOSANTS UNIQUÉMENT - MAIN-D'CEUVRE NON COMPRISE)

De la deuxieme à la dixieme année inclusivement à compter de la date d'achat initiale, lorsque ce gros apparil menager est installé, utilise et entrenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, Maytag paiera pour les pieces de rechange spécifiées par l'usine concernant les composants suivants pour corriger les défauts non esthétiques de matériel ou de fabrication desdites pieces qui empêchent le lave-vaisselle de fonctionner et qui étaient déjà prsentes lorsque ce gros apparil menager a été acheté. La presente garantie est une garantie limitée de 10 ans sur les pieces numériées ci-dessous et elle ne comprend pas la main-d'oeuvre de réparation.

Paniers supérieurs et inférieurs (a l'exception de la tablette pour tasses et du panier a couverts)
Lame du broyeur
Cune en acier inoxydable et tole de la porte interieure

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRESENTE. Le service doit être fourni par une compagne de service désignée par Maytag. Cette garantie limitee est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appeareil menager est utilise dans le pays ou il a et achete. La presente garantie limitee est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat d'origine est exigée pour tener un service dans le cadre de la presente garantie limitee.

ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE

La presente garantie limite ne couvre pas :

  1. Les pièces de rechange ou la main-d'œuvre lorsque ce gros apparéil menager est utilisé à des fins autres que l'usage domestique unifamilial normal ou lorsque les instructions d'installation et/ou les instructions de l'opérateur ou de l'utilisateur fournies ne sont pas respectées.
  2. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil menager, montré à l'utilisateur comment utiliser le gros apparéil menager, remplaçer ou réparer des fusibles du domicile ou rectifier le cablage ou la plomberie du domicile.
  3. Les visites de service pour réparer ou remplaner les ampoules électriques, les filtres à air ou les filtres à eau de l'appareil. Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.
  4. Les dommages imputables à: accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approvés par Maytag.
  5. Les defaults d'apparance, notamment les éraflures, traces de chic, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appeareil menager, à moins que ces dommages ne résultat de vices de materiaux ou de fabrication et ne soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  6. Le ramassage et la livraison. Ce gros apparéil menager est concu pour être réparé à domicile.
  7. Les réparations aux pieces ou systèmes résultat d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
  8. Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si vous grosser ménager est situé dans une région éloignée où un fournisseur de services d'entretien ou de réparation Maytag autorisé n'est pas disponible.
  9. L'enlvement et la reinstallation du gros appareil menager si celui-ci est installe dans un endroit inaccessible ou n'est pas instalé conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag.
  10. Les pieces de rechange ou la main-d'oeuvre pour les gros apparils menagers dont les numeros de modele/de série ont ete enleves, modifiés ou ne peuvent pas etre facilement identifiés.
  11. La decoloration ou l'oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l' apparition de rouille sur ces surfaces.

Le cou t d'une réparation ou de pieces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITE MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AutorISEE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée d'une garantie implicite de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans cette cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique, et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans cette cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique, et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

Si you residez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si you've aess beon d'un service de reparation, voir d'abord la section "Depannage" du guide d'utilisation et d'entretien. Si you ees dans l'incapacite de resoudre le probleme apres avoir verifie la section "Depannage", you pourrez trouver de I'aide supplémentaire en verifiant la section "Assistance ou service" ou en appelant Maytag. Aux Etats-Unis, composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. 7/12

Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-U., visitor www.maytag.com.
Au Canada, visitor www.maytag.ca.

Si vous n'avez pas accès à Internet et que vous avez besoin d'assistance pendant l'utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter Maytag au numéro ci-dessous.

Préparez votre numéro de modèle au complet. Vous trouvez les nombres de modèle et de série sur la plaque signalétique située pres de la porte à droit ou à gauche de l'intérieur du lave-vaiselle.

Pour assistance ou service aux É.-U., composeze le 1-800-688-9900. Au Canada, composeze le 1-800-807-6777.

Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouze écrire à Maytag en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante :

Aux États-Unis :

Au Canada :

Maytag Brand Home Appliances

Customer eXperience Center 553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Maytag Brand Home Appliances

Dans voire correspondance, veuillez indiquer un numero de téléphone ou l'on peut vous joindre dans la journee.

Veuillez conserves ces instructions d'utilisation et le numero de modele pour reference ulterieure.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAYTAG

Modèle : JetClean Plus MDB8949SBB

Catégorie : Lave-vaisselle