AI301DAX - Recepteur TEAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AI301DAX TEAC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur audio TEAC AI301DAX, puissance de 2 x 30 W, compatibilité avec les formats audio numériques, entrée USB, Bluetooth, et entrée optique. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les systèmes audio domestiques, permet de diffuser de la musique sans fil depuis des appareils compatibles. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les ports et les connexions, vérifier les mises à jour du firmware pour optimiser les performances. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations, utiliser un câble d'alimentation adapté pour éviter les surcharges. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un placement facile, design moderne, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AI301DAX TEAC
Questions des utilisateurs sur AI301DAX TEAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AI301DAX - TEAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AI301DAX de la marque TEAC.
MODE D'EMPLOI AI301DAX TEAC
INSTRUCTIONS DE SECURITE
IMPORTANTES 28
Précautions pour les équipements
sans fil. 30
Notes pour la technologie sans fil
Bluetooth 32
Contenu de l'emballage 32
Utilisation du site mondial TEAC. 32
Avant l'utilisation 33
Télécommande 34
Présentation de la face avant
(AI-301DA). 35
Raccordement des enceintes 36
Connexions 38
Présentation de la télécommande......40
Fonction d'économie automatique
d'energie 41
Lecture. 42
Bluetooth 43
Lecture de musique sur un ordinateur.. 47
Guide de dépannage. 50
Caracteristiques techniques. 51
MANUAL DEL USUARIO
Précautions concernant les piles
Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite, avec pour conséquence un incendie, des blessures ou la salissure des objets proches. Veuillez dire et suivre attentivement les précautions suivantes.
- Veillez à insérer les piles avec leurs pôles positif () et négatif () correctement orientés.
- Utilisez des piles du même type. N'utilisez jamais des types de pile différents ensemble.
- Si la télécommande doit rester inutilisée durant une période prolongée (plus d'un mois), retirez ses piles pour éviter qu'elles ne coulent.
- Si les piles coulent, essuyez le liquide dans le compartment des piles et remplacez les piles par des nuves.
- N'utilisez pas de piles d'un type autre que celui spécifique. Ne mélangez pas des piles neuves avec des ancériennes et n'utilisez pas ensemble des types de pile différents.
- Ne chauffez pas et ne demontez pas les piles.
Ne jetez jamais les piles dans un feu ou dans de l'eau. - Ne conservez et ne transportez pas les piles avec d'autres objets métalliques. Les piles pourrait entrer en court-circuit, couler ou exploser.
- Ne rechargez jamais une batterie sans avoir vérifié qu'elle peut l'être.
La plaque signalétique se trouve sous l'unité comme représenté ci-dessous.

- N'exposez pas cet apparéil aux gouttes ni aux éclaboussures.
- Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
- N'installez pas cet apparéil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
- L'appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n'est pas en position ON.
- L'appareil doit être place suffisamment après la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment atteindre facilement la fiche du cordon d'alimentation
- La fiche secteur est utilisé comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
- Les produits ayant une construction de Classe I sont équipés d'un cordon d'alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité.
- Si le produit utilise des batteries (y compris un pack d'accus ou des piles), elles ne doivent pas etre exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
- PRECAUTION pour les produits qui utilisent des batteries replacables au lithium: replacer une batterie par un modele incorrect entraine un risque d'explosion. Remplacezles uniquement par un type identique ou équivalent.
- Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
(a) Tout équipement électrique etlectronique doitetretraité séparation de la collecte municipale d'ordures menagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la sauvégarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négaits sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et électroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.
(d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représentée une poubelle à roulettes barrière d'une croix, indique que l'équipement électrique et électronique doit être collecté et traité séparément des déchets menagers.
(e) Des systèmes de retard et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des derniers équipements électriques et électroniques, veuilles contacter vous mairie, le service d'ordures menagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement.

Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs
(a) Les piles et/ou accumulateurs hors d'usage doivent etre traites séparément de la collecte municipale d'ordures menagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des piles et/ou accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvégarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des piles et/ou accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine car ils contiennent des substances dangereuses.
(d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représentée une poubelle à roulettes barree d'une croix, indique que les piles et/ou accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets menagers.

Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs spécifiées de plomb (Pb), Pb, Hg, Cd, mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies dans la directive sur les batteries (2006/66/EC), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole de pouvelle sur roues barrée d'une croix.
(e) Des systèmes de return et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des piles et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures menagères ou le magasin dans lequel vous les avez achétés.
DÉCLARATION DE CONFORMITE
Nous, TEAC AUDIO EUROPE, Liegnitzer Straße 6, 82194 Grobenzell, Allemagne, déclarons sous notre propre responsabilité que le produit TEAC désrit dans ce mode d'emploi est conforme aux normes techniques lui correspondant.
CE
Précautions pour les équipements sans fil
Conformité de l'émetteur radio et brouillage
Modèle pour le Canada
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux apparciels radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
1 Le dispositif ne doit pas produit de brouillage préjudiciable, et
2 Ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Étiquetage d'autorisation
IC:1559C-AI301DA
Conformité de brouillage
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
Modèle pour l'IEEE
(Espace Économique Européen)
Cet équipement est conforme aux normes harmonisées de la Directive 1999/5/CE (R&TTE).
Étiquetage de conformité
Marquage CE :

ATTENTION
Les changements ou modifications non expressement approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent invalider le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipment.
ATTENTION
L'autorisation des dispositifs sans fil varie avec les pays ou régions. Veuillez n'utiliser cet apparéil que dans le pays où il a été acheté.
- Selon le pays, des restrictions d'usage de la technologie sans fil Bluetooth peuvent existier.
Vérifiez avant utilisation les lois et réglementations en vigueur dans le pays ou la région dans lequel vous pouze employer l'unité.
Exigences pour l'exposition aux rayonnements
Cet équipement est conforme à la reglementation reconnaue internationally en matière d'exposition humaine aux ondes radio générées par l'émetteur.
Déclaration de conformité Modèle pour le Canada
Cet équipement est conforme avec les limites d'exposition aux radiofréquences établies pour un environnement non contrôle par le CNR-102 de l'IC.
Modèle pour l'IEEE (Espace Économique Européen)
Cet équipement est conforme à la norme EN.62311 : Évaluation des équipements électroniques et électriques en relation avec les restrictions d'exposition humaine aux champes electromagnétiques; la norme harmonisée de la Directive 1999/5/CE.
Notes pour la technologie sans fil Bluetooth®
Si vous utilisez cette unité avec un téléphone mobile ou d'autres dispositifs à technologie sans fil Bluetooth, ils ne doivent pas'être éloignés l'un de l'autre de plus de 10 m. Toutefois, selon les conditions d'utilisation, la distance effective de transmission peut être réduite.
La communication sans fil ne peut pas etre garantie pour tous les apparciels a technologie sans fil Bluetooth.
Pour déterminer la compatibilité entre cette unité et un autre apparéil à technologie sans fil Bluetooth, reportez-vous au mode d'emploi de cet apparéil ou contactez le magasin dans lequel vous l'avez achété.
Contenu de l'emballage
Si un des articles suivants manque ou est endommagé, contactez votre revendeur (coordonnées au dos de la couverture).
Cordon d'alimentation x 1
Télécommande (RC-1313) × 1
Piles pour télécommande (AAA) × 2
Mode d'emploi (ce document) × 1
- Voir page 77 pour des informations sur la garantie.
Utilisation du site mondial TEAC
Vous pouvez télécharger les pilotes dédiés nécessaires à cette unité depuis le site mondial
TEAC: http://teac-global.com/
1) Allez sur le site mondial TEAC.
2) Dans la section TEAC Downloads (tele-chargements TEAC), cliquez sur la langue souhaitatione afin d'ouvrir la page de telechargement du site web pour cette langue.
NOTE
Si la langue désirée n'apparait pas, cliquez sur Other Languages (autres langues).
3) Cliquez sur le nom du produit dans la section « Products » (produits) pour les utilisateurs en Europe ou « Search by Model Name » (Recherche par nom de modèle) pour les utilisateurs en Amérique du Nord ou dans les zones autres que celles mentionnées ci-dessus afin d'ouvrir la page Downloads (telechargesements) pour ce produit.
4) Sélectionnez et téléchargez les pilotes dédiés qui sont nécessaires.

ATTENTION
Emplacement de l'unité
- Ne posez rien sur l'unité.
- Evitez d'exposer l'unité directement au soleil et de la placer pres d'une quelconque source de chaleur telle qu'un radiateur, une bouche de chauffage, une cheminée ou un amplificateur. Evitez aussi les endroits sujets aux vibrations ou exposés à une poussière excessive, au froid et à l'humidité.
- Placez l'unité sur une surface stable pres du système audio que vous allez utiliser avec elle.
- Il est possible que l'unitéchauffe durant l'utilisation, laissezdonctoujours un espace suffisant autour d'elle pour sa ventilation. Quand vous installez cette unité, laissez un peu d'espace (au moins 5cm ) entre elle et les murs et d'autres apparciels afin de permettre une bonne dissipation thermique. Si vous la placez par exemple dans un rack, laissez au moins 5cm de libre au-dessus de l'unité et 10 cm derriere elle. Ne pas laisser ces espaces peut entrainer une montée de température ayant pour résultat un incendie.
- Vous pouvez empiler cette unité avec un UD-301 ou d'autres unités de la gamme H01. Toutefois, si la chaleur déclenché le circuit de protection et que le son se coupe brutelement, placez cette unité sur le dessus et à distance suffisante des murs et autres appareils afin d'améliorer la dissipation thermique.
- Ne déplacez pas l'unité durant l'utilisation.
- La tension d'alimentation de l'unité doit correspondre à la tension imprimée sur son panneau arrêté. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien.
- N'ouvrez pas le boîtier de l'unité car cela peut endommager le circuit ou causeur un choc électrique. Si un objet étranger penètre dans l'unité, consultez votre revendeur.
- Quand vous débranchez le cordon?
d'alimentation de la prise secteur, tirez jours sur la prise, jamais sur le cordon.
- Si on allume un téléviseur alors que cette unité est en service, des parasites peuvent apparaître sur l'écran du téléviseur en fonction de la fréquence de la télédiffusion. Ce n'est pas un mauvais fonctionnement de l'unité ni du téléviseur. Si cela se produit, mettez l'unité en voille.
Maintenance
Si la surface de l'unité est sale, essuyez-la avec un chiffon sec et doux. Si la surface de l'unité est très sale, humidifiez légèrement un chiffon doux avec un détergent neutre dilué et essorez-le bien pour éliminer tout liquide excessif avant de vous en servir pour nettoyer l'unité.

Par sécurité, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur avant tout nettoyage.
- Ne vaporisez jamais du liquide directement sur l'unité.
- N'utilisez pas de diluant ni d'alcool car ils peuvent endommager la surface de l'unité.
- Evitez un contact prolongé de l'unité avec des matériaux caoutchouteux ou plastiques car ceux-ci peuvent endommager le boîtier.
Télécommande
La télécommande fournie permet la commande à distance de cette unité.
Pointez la télécommande vers le capteur correspondant de l'unité principale à 5 metres au maximum de cette dernière.
- La commande à distance peut être impossibly s'il y a des obstacles entre l'unité et la télécommande.
- Si le soleil ou une forte source de lumière artificielle donne sur le capteur de télécommande, cette dernière peut ne pas fonctionner. Si c'est le cas, déplacez cette unité ailleurs.
- Si la télécommande est employée à proximé d'autres apparils générant des rayons infrarouges, ou si une autre télécommande utilisant des rayons infrarouges est utilisé pres de l'unité, cette dernière peut ne pas bien fonctionner. En outre, l'autre apparéil peut aussi mal fonctionner.
Mise en place des piles
1 Retirez le couvercle du组成部分 des piles.

2 Insérez deux piles AAA (R03, UM-4). Assurez-vous que les piles sont insérées avec leurs extrémités plus et moins correctement orientées.
3 Refermez le compartment.
Remplacement des piles
Si la portée de la télécommande se réduit, c'est que les piles sont déchargées. Dans ce cas, remplacez les deux piles par des nuves.
Pour des informations détaillées sur la collecte des piles, veuillez contacter vous mairie, votre service d'ordures menagères ou le point de vente dans lequel vous les avons achétées.
Présentation de la face avant (AI-301DA)

A Interrupteur Veille/Marche ( / )
Appuyez sur cette touche pourmettre l'unité en marche ou en veille (Standby).Levoyant bleusallume quand I'unité est en marche.
Quand cette unité est en mode de veille, elle consomme toujours de l'énergie, c'est la raison pour laquelle le terme de « Standby » ou « mode de veille » est utilisé au lieu de « éteinte » ou « off »
B Capteur de télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande. Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers ce capteur.
C Touche SOURCE
Chaque fais que l'on appuie sur cette touche, la source change.
D Indicateurs de source d'entrée
Levoyant de la source selectionnee est allumé.
Ces voyants clignotent lorsque le signal d'entrée n'est pas un signal audio numérique ou est un signal audio numérique d'un format autre que PCM ou DSD (tel que Dolby Digital, dts ou AAC). (Les voyants LINE 1 et LINE 2 ne clignotent pas.)
E Prise casque (PHONES)
Branchez la fiche jack 6,35 mm stéreo d'un casque à cette prise.
F Bouton VOLUME
Utilisez ce bouton pour régler le volume. Pour augmenter le volume, tournez le bouton dans le sens horaire. Pour baisser le volume, tournez le bouton dans le sens anti-horaire.
Raccordement des enceintes


PRECAUTIONS avant connexion
- Branchez la fiche du cordon d'alimentation à la prise secteur uniquement après que toutes les autres connexions aient été faites.
- Lisez les modes d'emploi de tous les éléments que vous comptez employerer avec cette unité.
Attention
- Vérifiez l'impédance de vos enceintes. Branchez des enceintes ayant une impédance comprise entre 4 ohms et 8 ohms.
- Les borniers d'enceinte rouges sont les borniers + (plus) et les noirs les borniers - (moins).
- Généralement, le conducteur + du cable d'enceinte est marqué pour le désigner du conducteur - du cable. Branchez le conducteur marqué au bornier rouge +, et le conducteur non marqué au bornier noir -.
- Les parties métalliques des deux conducteurs ne doivent pas se toucher. Si elles se touchent, un court-circuit électrique peut se produit. Des fils en court-circuit peuvent creer un risque d'incendie ou entrainer une panne de votre équipement.
Assurez-vous que chaque fiche est bien enforcée. Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles avec le cordon d'alimentation secteur ou autres câbles.
Comment brancher les enceintes
1 Dévissez le capuchon du bornier en le tournant dans le sens anti-horaire. Il n'est pas possible dePTRirer complètement les capuchons de bornier.
2 Insérez le fil dans le bornier et revissez le capuchon en le tournant dans lesens hora afin que le fil soit bien branché :

Assurez-vous qu'aucune partie de l'isolant n'est insereed dans le bornier, et que seul le fil dénudé touche le bornier.
3 Vérifiez que le cable est solidement fixé en tirant doucement sur le cable.
Connexion par fiches bananes
Vous pouvez également faire des connexions au moyen de fiches bananes disponibles dans le commerce. D'abord, montez les fiches bananes sur les cables d'enceinte, puis connectez les fiches aux borniers.

- Maintenez les capuchons vissés pendant l'utilisation.
- Lisez attentivement les instructions concernant les fiches bananes que vous utilisez.
Avtissement pour le modele européen
Conformément aux reglementations de sécurité europeennes, il n'est pas possible de brancher des fiches bananes dans les borniers d'enceinte des modèles européens. Les orifices dans lesquels s'insèrent les fiches bananes ont été occultés par des capuchons noirs. Branchez les enceintes au moyen de fils dénudés ou de cosses à fourche. Si un capuchon noir sort d'un bornier, remettez-le en place.
Connexions

Une fois tous les branchements faits, raccordez la fiche du cordon d'alimentation à une prise secteur.
- Lisez les modes d'emploi de tous les appareils que vous comptez employerer avec cette unité.
- Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles de connexion.
Assurez-vous que chaque fiche est bien enforcée.

A Prises d'entrée audio analogue (LINE 1, LINE 2)
Servent à receivevoir les signaux audio analogiques à 2 canaux. À l'aide de cables RCA du commerce, branchez-y un appeareil à sortie audio tel qu'un lecteur de cassette ou de CD.
Reliez la prise R de cette unité à la prise droite (R) de la source audio et la prise L de cette unité à la prise gauche (L) de la source audio.

B Port d'entrée USB
Raccordez-le au port USB d'un ordinateur pour receivevoir de l'audio numérique de ce dernier. Utilisez un cable USB du commerce.
- Installé le pilote logiciel TEAC dédié sur l'ordinateur avant de brancher l'unité (voir page 47).
C Connecteur de maintenance (UPDATE)
Ce connecteur sert uniquement à la maintenance. À moins d'y être invité par notre service après-vente, n'y branchez rien.
Si vous voulez utiliser un caisson de graves, branche-à cette prise.
- Le bouton VOLUME de la face avant contrôle le niveau de sortie.
Prises d'entrée audio numérique DIGITAL IN (COAXIAL, OPTICAL)
Reçoivent l'audio numérique. Raccordez-les aux prises de sortie audio numérique d'appareils à sortie audio numérique.
COAXIAL: cable numérique coaxial RCA
OPTICAL:cable numérique optique (TOS)
F Connecteur de cordon d'alimentation ( IN)
Branchez le cordon d'alimentation fourni à son embase.
Une fois tous les autres branchements terminés, raccordez la fiche du cordon d'alimentation à une prise secteur.

N'utilisez aucun cordon d'alimentation autre que celui fourni avec cette unité. L'utilisation d'autres cordons d'alimentation peut entrainer un incendie ou un choc électrique. Débranchez le cordon d'alimentation en cas de non'utilisation de l'unité pendant plusieurs semaines.
Présentation de la télécommande
a Touche MUTE
Appuyez sur cette touche pour couper temporairement le son.
Pour rétablit le son, appuyez de nouveau sur cette touche.
b Touche Veille/Marche ( / )
Appuyez sur cette touche pourmettre l'unité en marche ou en veille (Standby).
C Touches de selection de source d'entrée
Utilisez ces touches pour selectionner la source lue.

d Touches VOLUME (- / + )
Utilisez ces touches pour regler le volume.
Avec la télécommande RC-1313,
vous pouvez contrôler à la fois cet
Al-301DA et un PD-H01.
Seules les touches servant à l'Al-301DA sont expliquées dans ce document.
Fonction d'économie automatique d'énergie
Cette unité a une fonction d'économie automatique d'énergie. Cette dernière agit différemment selon son réglage et la source d'entrée sélectionnée.
Si l'économie automatique d'énergie est activée
L'unité passée automatiquement en mode de veille* après environ 30 minutes sans signal de la source d'entree selectionnee ni action. Toute action sur l'unité ou sur sa télécommande met fin au mode de veille.
Si I'économie automatique d'énergie est désactivée
Si la source d'entrée est USB, Bluetooth, coaxiale ou optique
L'unité passé automatiquement en mode de sommeil** après environ 3 minutes sans signal de la source d'entrée sélectionnée ni action. L'entrée de signal ou une action sur l'unité ou sur sa télécommande met fin au mode de sommeil (fonction de mise en marche automatique).
Si la source d'entrée est LINE 1 ou LINE 2
L'unité ne passée jamais en veille ni en sommeil.
*La consommation électrique en mode de veille est de 0,5 W ou moins.
**La consommation électrique en mode de sommeil est d'environ 1,2W.
Vérification du réglage d'économie automatique d'énergie
Si la fonction d'économie automatique d'énergie est désactivée, tous les indicateurs d'entrée s'allument temporairement lorsque l'unité est mise en marche.
Réglage de la fonction d'économie automatique d'énergie
Avec l'unité en marche, maintenez la touche 0/1 presseependant cinq secondes jusqu'à ce que tous les indicateurs d'entrée s'allument ou s'éteignent.
Aucunvoyantallumé:fonctiondeconomie automatique d'énergie activée
Tous les voyants allumés: fonction d'économie automatique d'énergie désactivée


Appuyez et maintenez
Lecture
1 Appuyez sur la touche Veille/Marche (0/1) pourmettreI'unitéen marche.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE afin de seLECTIONner une source.
Chaque fais que vous appuyez sur la touche SOURCE, la source change comme suit:

Levoyant de la source selectionnee s'allume.

- Les indicateurs de source d'entrée clignotent lorsque le signal d'entrée est un signal audio numérique d'un format autre que PCM ou DSD (tel que Dolby Digital, dts ou AAC). Si c'est le cas, vérifie que l'appareil à sortie audio numérique connecté a un réglage « PCM » pour le format de sortie numérique. Reportez-vous au mode d'emploi de cet apparéil pour effectuer ce réglage.
- Si vous utilisez cet apparéil avec un ordinateur sous Windows, avant de régler cette unité sur USB et de dire des fichiers audio sur l'ordinateur, vous doivent installer le pilote dédié sur cet ordinateur (voir page 47).
3 Lancez la lecture sur l'appareil source connecté.
Reportez-vous au mode d'emploi du lecteur que vous utilisez.
4 Réglez le volume.
Tournez le bouton VOLUME ou utilisez les touches VOLUME de la télécommande pour regler le volume au niveau approprié.


Bluetooth (1)
1 Appuyez sur la touche Veille/Marche (山) pourmettreI'unité en marche.
- Vous pouvez aussi utiliser la touche Veille/Marche (O/I) de la télécommande.
2 Appuyez une fois ou plus sur la touche SOURCE pour selectionner Bluetooth (8
Cela regle la source sur Bluetooth.
- L'unité peut s'appairer et se connecter avec d'autres apparèils Bluetooth et son voyant Bluetooth clignote.
- L'unité conserve son choix de source même en veille. Donc cette étape peut être忽略了 si l'unité était déjà en mode Bluetooth avant de passer en veille.

3 Appairer ou connecter un autre apparéil Bluetooth.
Appairage avec un autre apparéil Bluetooth
Appairer cette unité avec un autre apparéil Bluetooth est nécessaire la première fois que vous vous connectez à cet apparéil Bluetooth.
Pour préparer cette unité à l'appairage, mettez-la en mode Bluetooth et appuyez sur la touche SOURCE pendant au moins 3 secondes. Quand cette unité est prête à être appairée, son voyant élignote rapidement.
Après avoir préparé cette unité à l'appairage, effectuez l'appairage à l'aide de l'autre apparéil Bluetooth.
Si l'appairage a déjà été fait, suivez les instructions de la section « Connexion avec un apparéil Bluetooth déjà apparié » en page 44
En page suivante, vous trouvrez des exemple de connexion avec un smartphone comme type d'appareil Bluetooth. Pour des détails, voir le mode d'emploi de l'appareil Bluetooth que vous utilisez.
Bluetooth (2)
Connexion avec un apparéil Bluetooth déjà apparié
Quand la source d'entrée de cette unité est régée sur « Bluetooth » et que l'autre apparéil Bluetooth est en service, la fonction Bluetooth est active et ils se connectent automatique. Cependant, s'ilns ne se connectent pas automatiquement, vous pouvez les connecter manuellement comme indiquedans les exemples suivants avec des smartphones.
- Si une demande de mot de passer apparait sur l'écran de l'appareil Bluetooth, saisissez « 0000 » (quatre zéros).
- Quand cette unité et l'autre apparéil Bluetooth sont connectés, levoyant Bluetooth)cssede clignoter et reste allumé.
- Lors de l'appairage ou de la connexion avec un autre apparéil Bluetooth, ceux-ci doivent être à quelques mêtres l'un de l'autre. S'ilts sont trop éloignés l'un de l'autre, l'appairage et la connexion peuventvenir impossibles.
- Si levoyant Bluetooth de cette unité continue à clignoter pendant 10 minutes, elle passé automatiquement en mode de veille. Pour utiliser de nouveau l'unité, vous doivent appuyer sur la touche ⑥/1 afin de la remettre en service.
- Si l'entrée Bluetooth est selectionnée pour cette unité, le dernier apparéil Bluetooth qui lui était connecté sera automatiquement reconnectné. Si vous souhaitez vous connecter à un autre apparéil Bluetooth, effectuez l'appairage avec cet apparéil.
NOTE
Quel que soit l'etat de la connexion de cette unité et de l'autre apparéil Bluetooth, si levoyant Bluetooth continue de clignoter de façon prolongée, faites redémarrer à la fois cette unité et l'autre apparéil, puis reconnectpez-les.
4 Lance la lecture sur l'autre apparéil Bluetooth.
- Vérifiez que le volume est monté sur l'autre apparéil Bluetooth. Si vous ne montez pas le volume sur l'apparéil de lecture,aucun son ne pourrait sortir de cette unité.
5 Tournez le bouton VOLUME pour régler le volume.
- Vous pouvez aussi utiliser pour cela les touches de réglage de volume de la télécommande.
- Selon l'appareil Bluetooth connecté, vous pouvez ne pas'être en mesure de régler le volume. Pour des détails, reférez-vous au mode d'emploi de cet apparéil Bluetooth.

Bluetooth (3)
Sélection de morceaux
Sélection du morceau précédent
Appuyez sur la touche de l'appareil Bluetooth.
Selection du morceau suivant
Appuyez sur la touche de l'appareil Bluetooth.
Mise en pause de la lecture
Appuyez sur la touche pause ou la touche similaire de l'appareil Bluetooth.
Coupure du son
Si vous souhaitez couper temporairement le son de cette unité, appuyez sur la touche MUTE de la télécommande.
Appuyez à nouveau sur la touche MUTE de la télécommande pour revenir au niveau de volume antérieur.
Mise de l'unité en veille
Appuyez sur la touche / de l'unité principale ou de la télécommande pour faire passer cette unité en mode de veille avant d'eteindre l'autre apparéil Bluetooth.


Lecture de musique sur un ordinateur (1)
Installation du pilote sur un ordinateur
Avec Mac OS X
Cette unité peut être utilisé avec les systèmes d'exploitation Mac suivants.
Mac OS X 10.6.4 (Snow Leopard) ou ultéieur
OS X Lion 10.7
OS X Mountain Lion 10.8
OS X Mavericks 10.9
(a partir de mars 2014)
- Cette unité fonctionnera avec le pilote standard du système d'exploitation (OS), donc il n'y a pas besoin d'installer un pilote spécial.
Avec Windows OS
Installation du pilote sur l'ordinateur
Pour dire au travers de cette unité des fichiers audio stockés sur un ordinateur Windows, vous doivent au préalable installer un pilote dédié sur l'ordinateur. Téléchargez le pilote dédié depuis le site mondial TEAC:
http://teac-global.com/
Cette unité peut être utilisé avec les systèmes d'exploitation Windows suivants.
Windows XP (32 bits)
Windows Vista (32/64 bits)
Windows 7 (32/64 bits)
Windows 8 (32/64 bits)
Windows 8.1 (32/64 bits)
Le fonctionnement avec d'autres systèmes d'exploitation n'est pas garantie.
ATTENTION
Installes le pilote logiciel dédié avant de brancher l'ordinateur à cette unité au moyen d'un cable USB.
Si un ordinateur est connecté à cette unité avant que le pilote ne soit installé, le bon fonctionnement ne sera pas possible. De plus, après avoir fait cela, la bonne installation du pilote peut ne plus être possible. Enfin, si vous utilisez Windows XP, l'ordinateur peut commencer à fonctionner beaucoup plus lentement et nécessiter un redémarrage.
Pour des instructions sur les procédures d'installation des pilotes, veuillez acceder à la page Downloads (telecharges) du site mondial TEAC (http://teac-global.com/).
Selon la combinaison ordinaire et logiciel, un bon fonctionnement peut ne pas etre possible meme avec les systèmes d'exploitation ci-dessus.
À propos du mode de transmission
Cette unité se connecte en mode asynchrone haute vitesse.
Les fréquences d'échantillonnage PCM transmissibles sont 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz.
Les DSD 2,8 MHz et 5,6 MHz sont également pris en charge.
Quand la connexion est correcte, vous pouvez selectionner « TEAC USB AUDIO DEVICE » comme sortie audio sur l'ordinateur.
En mode asynchrone, les données audio envoyées depuis l'ordinateur sont traitées au moyen de l'horloge de cette unité, ce qui réduit la gigue de transmission des données.
Téléchargement de l'application TEAC HR Audio Player
Si nécessaire, vous pouvez télécharger gratuitement notre application TEAC HR Audio Player, qui lit les fichiers DSD, sur le site mondial TEAC (des versions pour Mac et Windows sont disponibles).
http://teac-global.com/
Lecture de fichiers audio depuis un ordinateur
1 Branchez cette unité à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB.
- Pour utiliser un ordinateur sous Windows, vous devez au préalable installer le pilote dédié (voir page 470).
- Utilisez un cable ayant une fiche qui correspond à la prise de cette unité.

2 Mettez l'ordinateur sous tension.
- Vérifiez que l'ordinateur a correctement démarré.
3 Appuyez sur la touche Veille/Marche (0/1) pourmettre cetteunité en marche.
4 Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE afin de seLECTIONner « USB »
5 Lancez la lecture d'un fichier audio sur l'ordinateur.
Pour la meilleure qualité audio, si vous pouvez régler le volume depuis l'ordinateur, réglez-le à son niveau maximal et utiliser le bouton VOLUME de cette unité pour régler le niveau final.
- Si vous utilisez l'application TEAC HR Audio Player, le volume ne peut pas etre regle depuis I'ordinateur.
Ramenez le bouton VOLUME de cette unité sur MIN avant de lancer la lecture. Puis montez-le progressivement.




-
L'ordinateur et cette unité ne peuvent pas se contrôler l'un l'autre.
-
N'essayez aucune des opérations suivantes pendant la lecture d'un fichier audio par USB. Cela pourrait entrainer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur. Quittez toujours le logiciel de lecture de musique avant d'entamer une des actions suivantes.
-
Débrancher le cable USB ● Éteindre cette unité ● Changer la sélection d'entrée actuelle
-
Lors de la lecture d'un fichier audio par USB, lessons du système de l'ordinateur seront aussi produits. Si vous ne souhaitez pas que cessons soient produits, faites les réglages appropriés sur l'ordinateur pour les couper.
-
Si vous branchez cette unité à l'ordinaire ou si vous reglez son entrée sur « USB » après avoir lancé le logiciel de lecture musicale, les fichiers musicaux peuvent ne pas être lus correctement. Si cela se produit, faites redémarrer le logiciel de lecture de musique ou l'ordinaire.
Guide de dépannage
Si vous rencontres des problèmes avec l'unité, veuilles prendre un moment pour dire cette page avant de solliciter une réparation. Si le problème persiste, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté l'unité.
| Général | Pas d'alimentation. Vérifiez le branchement à l'alimentation secteur. Si la source de courant est une prise commutée, assu-rez-vous que son interrupteur est bien enclenché. | Vérifiez que la prise délivre bien du courant en y branchant un autre apparéil (ex. lampe, ventilateur). |
| Tous les voyageurs de la face avant clignotent. | Le circuit de protection est activé pour cause de cou-rant électrique excessif au connecteur de sortie pour enceinte. Éteignez l'unité et vérifiez s'il y a un problème avec les connecteurs de sortie pour enceinte. De plus, vérifiez qu'il n'y a pas de problème avec les cables d'enceintes ni avec les enceintes elles-mêmes. | |
| Connexion à l'ordinateur | Cette unité n'est pas reconnectue par un ordinateur. | Cette unité peut être connectée par USB et utilisée avec un ordinateur fonctionnant sous un des systèmes d'exploitation suivants.Microsoft WindowsWindows XP (32 bits), Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1Si vous utilisez un ordinateur sous Windows, il faut installer un pilote dédié (voir p. 47).Mac OS XMac OS X 10.6.4 (Snow Leopard) ou ultérieur OS X Lion 10.7OS X Mountain Lion 10.8OS X Mavericks 10.9Le fonctionnement avec un ordinateur utilisant un autre système d'exploitation ne peut pas être garantiet. |
| Du bruit se produit. | Lancer d'autres applications durant la lecture d'un fichier musical peut l'interrompre ou causeur du bruit. Ne lancez pas d'autres applications durant la lecture. | |
| Les fichiers musi-caux ne peuvent pas être lus. | Branchez l'unité à l'ordinateur et réglez son entrée sur « USB » avant de lancer le lecteur audio logiciel. Si vous branchez cette unité à l'ordinateur ou si vous réglez son entrée sur « USB » après avoir lancé le logiciel de lecture musicale, les fichiers musicaux peuvent ne pas être lus correctement. |
Comme cette unité utilise un microcontrôleur, du bruit ou d'autres interférences externes peuvent entrainer son mauvais fonctionnement. Si cela se produit, débranchez le cordon d'alimentation, attendez un instant puis rallumez pour relancer les opérations.
\section*{Caracteristiques techniques}
Section amplificateur
Puisance de sortie maximale 20W + 20W (JEITA 10% 1kHz,8) 40W + 40W (JEITA 10% 1kHz,4)
Puisance de sortie nominale 15W + 15W (JEITA 10% 1kHz,8) 28W + 28W (JEITA 10% 1kHz,4)
Distorsion harmonique totale 0.01% (1 kHz, 8 , 1 W)
Rapport signal/bruit
Entrée LINE 95 dB (IHF-A/filt. salle-bas 20kHz entree 1 kHz 2V)
Réponse en fréquence... 2 Hz - 100 kHz (-5 dB)
Entrée audio numérique
Prise numérique coaxiale (75)× 1 .0,5 Vc-c Connecteur numérique optique × 1 -24,0 à -14,5 dBm en create Port USB (connecteur de type B).... USB 2.0 Frequences d'échantillonnage prises en charge (PCM) ..32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (96 kHz maxi. avec l'entrée numérique optique) Résolutions prises en charge..... 16/24 bits Frequences d'échantillonnage prises en charge (DSD). 2,8/5,6 MHz (uniquement pour connexion par USB)
Bluetooth
Version de Bluetooth V2.1+EDR Sortie. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . Profils pris en charge.. A2DP, AVRCP
Sortie casque
Sortie nominale 100 mW + 100 mW (32 Ω, 1 kHz)
Distorsion harmonique totale. 0,005 %
Générales
Alimentation electrique
Modèle Europe... CA 230 V, 50 Hz
Modèle USA/Canada ... CA 120 V, 60 Hz
Consommation electrique. 38W
Dimensions externes (L× H× P) 215× 61× 254mm (hors tout)
Poids. 2,1 kg
Température de fonctionnement. +5 °C à +35 °C Hygrométrie de fonctionnement .... 5 % à 85 % (sans condensation)
Température de stockage. -20^ à +55^
Accessoires
Cordon d'alimentation × 1 Télécommande (RC-1313) × 1 Piles pour télécommande (AAA) × 2 Mode d'emploi (ce document) × 1
- Conception et caractéristiques techniques sont sujettes à modifications sans préavis.
- Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées.
- Les illustrations peuvent levergerement differen des modles de production.
In the United States/Canada/Aux États-Unis/Canada
Model/Modèle: AI-301DA
Serial No./N° de série
Date of purchase/Date de l'achat
Owner's name/Nom du proprieteaire
Length of Warranty
Owner's address/Adresse du propriétaire
Dealer's name/Nom du détaillant
Dealer's address/Adresse du détaillant
Durée de la garantie
La garantie pieces et main d'oeuvre sera valable un (1) an à compter de la date d'achat initial des produits non utilisés dans un but commercial. Pour les produits à utilisation commerciale, la garantie des têtes magnétiques et capteurs optiques est de quatre-vingt dix (90) jours, elle est d'un (1) an pour les autres pieces et quatre-vingt dix (90) jours pour la main d'oeuvre.
Bénéficiaire de la garantie
Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis et au Canada, selon le pays d'achat initial, et ne s'applique qu'à l'acquérir initial dans le pays d'achat.
Ce qui n'est pas couvert par cette garantie
Les dommages ou déteriorations du boitier externe.
- Les dommages réalisant d'un accident, d'une mauvaise utilisation, d'un abus ou d'une néligence.
- Les dommages résultat du non-respect des instructions contenues dans le mode d'emploi du produit ou fournies avec le produit.
Les dommages survenus durant le transport du produit (les réclamations doivent être adressées au transporteur).
- Les dommages réalisant d'une réparation ou tentative de réparation effectuee par toute personne extérieure au service après-vente TEAC ou aquee par TEAC.
- Les dommages résultat d'une modification ou tentative de modification de produit non autorisé par TEAC.
- Les dommages résultat de causes autres que des défauts de produit, y compris le manque d'aptitude technique, de compétence ou d'expérience de l'utilisateur.
Les dommages de toute unité ayant eté modifiée ou dont le numero de série a eté efface, modifie ou retire.
Frais pris en charge par TEAC
TEAC prendra en charge tous les frais de pieces et main d'oeuvre pour les articles couverts par la garantie. Les frais d'expédition sont évoqués dans la section suivante.
Comment obtenir une intervention sous garantie
Votre unité doit être réparée par un service après-vente agréé par TEAC dans le pays d'achat du produit. Si vous ne trouvez pas de service après-vente agréé dans votre région, veuilles contacter TEAC à l'adresse appropriée donnée à la fin de cette garantie. VEUILLEZ NE PAS RENVOYER VOTRE UNITE CHEZ TEAC SANS NOTRE AUTORISATION PREALABLE. Si le produit doit être renvoyé pour réparation, les frais d'expédition sont à votre charge. Toutefois, si les réparations nécessaires sont couvertes par la garantie, nous prendrons à notre charge les frais de return vers toute destination dans le pays d'achat du produit. Lorsqu'une réparation sous garantie est requise, vous doivent partager comme preuve de couverture par la garantie la facture d'achat originale datee ou une autre preuve d'achat mentionnant le lieu et la date d'achat.
LIMITATION DES GARANTIES IMPLICITES
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADEQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DUREE DE CETTE GARANTIE.
EXCLUSION DE DOMMAGES
LA RESPONSABILITÉ DE TEAC VIS-À-VIS DE TOUT PRODUIT DÉFECTUEUX EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT, AU GRÉ DE TEAC. TEAC NE POURRA ÉTRE TENU POUR RESPONSABLE DE QUELCONQUES DOMMAGES SE RAPPORTANT AU DÉRANGEMENT, À LA PERTÉ D'USAGE DU PRODUIT, À L'INTERRUPTION DE L'UTILISATION, AUX PERTES COMMERCIALES OU DE PROFITS, NI D'AUCUN AUTRE DOMMAGE, QU'IL SOIT ACCESSOIRE, INDIRECT, PUNITIF OU AUTRE.
CERTAINS ETATS OU PROVINCES N'AUTORISENT PAS DE LIMITATIONS DE DUREE D'une GARANTIE IMPLICITE ET/OU N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, AUQUEL CAS LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ETRE APPLICABLES.
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPECIFIQUES QUI PEUVENT ETRE DIFFÉRENTS DE CERTAINS DROITS OCTROYÉS PAR LA LOI. CES DROITS PEUVENT VARIER D'UN ETAT À L'AUTRE OU D'UNE PROVENCE À L'AUTRE.
Europe/Europa
Ce produit est sujet aux reglementations concernant la garantie légale dans le pays d'achat. En cas de défaut ou de problème, veillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.