HAIER Serenity ESAQ406T - Climatisation

Serenity ESAQ406T - Climatisation HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Serenity ESAQ406T HAIER au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAIER Serenity ESAQ406T - page 30
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de climatisation Climatiseur monobloc
Capacité de refroidissement 4 kW
Énergie consommée Classe énergétique A
Niveau sonore 54 dB(A)
Fonctionnalités Mode refroidissement, déshumidification, ventilation
Dimensions (L x P x H) 80 x 45 x 30 cm
Poids 30 kg
Installation Installation facile, pas de conduit nécessaire
Entretien Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Tuyau d'évacuation, télécommande

FOIRE AUX QUESTIONS - Serenity ESAQ406T HAIER

Comment puis-je installer la climatisation HAIER Serenity ESAQ406T ?
Pour installer la climatisation HAIER Serenity ESAQ406T, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur. Assurez-vous de choisir un emplacement adéquat, de fixer l'unité intérieure et extérieure correctement, et de suivre les étapes pour le raccordement électrique.
Que faire si ma climatisation ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez si le filtre à air est propre et non obstrué. Assurez-vous également que les fenêtres et les portes sont bien fermées. Si le problème persiste, il pourrait être nécessaire de faire appel à un professionnel pour vérifier le niveau de réfrigérant.
Comment nettoyer le filtre à air de mon appareil ?
Retirez le filtre à air de l'unité, aspirez la poussière ou lavez-le à l'eau tiède avec un peu de détergent doux. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
Mon climatiseur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement de l'appareil. Cependant, si vous entendez des bruits étranges tels que des grincements ou des claquements, cela peut indiquer un problème qui nécessite une vérification par un technicien.
Comment régler la température de ma climatisation HAIER Serenity ESAQ406T ?
Utilisez la télécommande pour régler la température souhaitée. Appuyez sur les boutons de montée ou de descente de température jusqu'à atteindre la température désirée.
Que faire si l'affichage de la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez les piles de la télécommande et remplacez-les si nécessaire. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande en retirant les piles pendant quelques minutes.
La climatisation émet une odeur étrange, que devrais-je faire ?
Une odeur étrange peut provenir de filtres encrassés ou d'humidité stagnante. Nettoyez les filtres et vérifiez si l'eau s'accumule dans le bac de condensation. Si l'odeur persiste, contactez un technicien.
Comment puis-je passer en mode chauffage ?
Utilisez la télécommande pour changer le mode de fonctionnement. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à sélectionner le mode chauffage.
Quelle est la consommation énergétique de la climatisation HAIER Serenity ESAQ406T ?
La consommation énergétique dépend des conditions d'utilisation. Consultez l'étiquette énergétique sur l'appareil pour connaître sa classe énergétique et sa consommation estimée.
Puis-je utiliser la climatisation si je n'ai pas de conduit d'évacuation ?
La climatisation HAIER Serenity ESAQ406T est un modèle sans conduit, ce qui signifie qu'elle peut être utilisée sans conduit d'évacuation. Assurez-vous de respecter les instructions d'installation pour un fonctionnement efficace.

Questions des utilisateurs sur Serenity ESAQ406T HAIER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Serenity ESAQ406T - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Serenity ESAQ406T de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI Serenity ESAQ406T HAIER

Climatisation individuel

Guide d'utilisation et d'entretien

Design may vary by model number. La configuration peut varier selon le numéro de modulo.

Ce guide d'utilisation doit être utilisé strictement avec les modèles à commande électronique de 6,050 BTU y 8,000 BTU. - Sur certains modèles, le nombre de modèle peut être suiv d'une lecture.

Consignes de sécurité importantes 2-3

Utilisation securitaire et averissements 4

EXIGENCES RELATIVES À L'INSTALLATION 5

Outils et pieces 5

Exigences relatives à l'emplacement 6

Exigences en matière d'électricité 7-9

COMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR 10

Déballage du climatiseur 10

Preparation du climatiseur 10-11

Preparation de la fenetre 12

Achèvement de l'installation 13

UTILISATION DU CLIMATISEUR 14

Demarrage du climatiseur 14-18

Utilisation de la télécommande 18-19

Changement du sens de circulation de I'air 20

ENTRETIEN DU CLIMATISEUR 21

Nettoyage du filtré à air 21

Nettoyage du panneau avant 22

Service à la clientèle 22

Sons normaux du climatiseur 23

DEPANNAGE 24

GARANTIE LIMITEE

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

Merci d'avoir achete un produit Haier.

Ce guide convivial vous aidera à utiliser votre climatiseur de façon optimale.

N'oubliez pas d'inscrire le numéro du modele et le numéro de série. Ces nombres figurent sur une étiquette située sur le cote de l'appareil.

Numero de modulo

Numéro de série

Date d'achat

Brochez le reçu de caisse au guide. Il vous le faudra pour obtenir du service en vertu de la garantie.

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

A VERTISSEMENT

L'INFORMATION FIGURANT DANS CE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DOIT ETRE SUIVIE À LA LETTRE POUR MINIMISER LES RISQUES DE BLESSURE, D'INCENDIE, D'LECTROCUTION OU DE Toute AUTRE CONDITION DANGEREUSE.

LES DIRECTIVES FIGURANT CE GUIDE NE SAURAIENT ENGLOBER L'ENSEMBLE DES CONDITIONS OU SITUATIONS POUVANT SURVENIR. AGIR AVEC SOIN ET PRECAUTION LORS DE L'INSTALLATION, DE L'UTILISATION ET DU NETTOYAGE DU CLIMATISEUR.

  1. N'utiliser cet apparéil qu'aux fins prévues, tel que déscrit dans ce guide d'utilisation et d'entretien.
  2. Avant l'utilisation, ce climatisation doit être correctement installé et branché dans une prise murale appropriée correspondant au cordon d'alimentation du climatisationur, conformément à la partie « Installation » de ce guide.
  3. Ne jamais débrancher le climatisationur en tirant sur son cordon d'alimentation. Toujours saisir la fiche fermement et la tirer en ligne droite pour la dégager de la prise de courant.
  4. Remplacer immédiatement le cordon d'alimentation électrique s'il présente quelques dommage que ce soit. Un nouveau cordon d'alimentation doit être achété du fabricant du climatisationur, puis installé par un technicien qualifié. NE PAS UTILISER un cordon si celui-ci, la fiche ou l'embout du connecteur est fissuré, fendu ou endommagé.
  5. Éteindre le climatiseur et le débrancher de la prise murale avant de procéder à du nettoyage ou de l'entretien.
  6. Ne pas entreprises ou utilise de combustibles ou de matières inflammables sur le climatiseur ou a proximé de celui-ci.
  7. Si la prise murale n'est pas correctement configurée pour la fiche du climatiseur, la prise doit être remplaçaè par un électricien qualifié.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

  1. Ce climatisationur contient un fluide frigorigène de type R410a. Par conséquent, lesElectriciens devont être certifiés et utiliser l'équipement et les outils appropriés, en plus de suivre les normes de sécurité appropriées à ce fluide frigorigène. N'utiliser que l'équipement certifié pour les fluides frigorigènes R410a. En plus, en vertu des lois fédérales, le climatisationur doit être vidé de tout son liquide frigorigène avant d'être mis aux rebuts.

Ne pas placer de petits objets dans la grille d'évacuation, tels que des pieces de monnaie, des boutons, etc. Cela pourrait endommager les pales du ventilateur et cause de graves dommages à l'appareil.

Pour une élimination responsable du produit, veuillez communiquer avec notre municipalité au sujet des options de recyclage supplémentaires dans notre région.

LISEZ ATTENTIVEMENT ET OBSERVEZ À LA LETTRE LES CONSIGNES DE SECURITE.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

UTILISATION SÉCURITAIRE ET AVERTISSEMENTS

  1. L'appareil ne compte aucune piece pouvant etre entretenue ou réparée. En cas de problème, ou pour toute question relative au fonctionnement du climatiseur, toujours appeler le service à la clientèle de Haier : 1-877-337-3639.
  2. S'assurer que le climatiseur est installé de façon sécurité et appropriée dans sa fenêtre, et que ce soit fait conformément aux directives d'installation figurant dans ce guide.
  3. NE percer AUCUN trou dans la base ou les cots du climatiseur.
  4. NE PAS insérer les doigs ts ou des objets dans les grilles d'evacuation ou d'entree d'air a l'avant du climatiseur.
  5. NE PAS faire fonctionner le climatiseur si sa partie ressortant à l'extérieur est recouverte d'une bache protectrice.
  6. NE PAS bloquer les zones d'entrée ou d'évacuation d'air du panneau avant.
  7. RIEN ne doit obstruer les grilles d'airation latérales du climatiseur.
  8. NE placer AUCUN objet sur les parties du climatiseur à l'intérieur ou à l'extérieur.
  9. Ne pas faire fonctionner un climatiseur dont le filtré à air n'est pas installé.
  10. Conserver ce guide d'utilisation et d'entretien, la boîte et les matériaux d'emballage pour utilisation ultérieure, par exemple pour retarder, entreprises et réinstaller le climatiseur.

OUTILS ET PIECES

Lire et observer les instructions fournies avec chaque outil enumerated ci-dessous.

OUTILS REQUIS

Tournevis cruciforme

□ Niveau

Perceuse sans fil et mèche de 1/8 po

Ciseaux

Ruban à mesurer

Crayon

PIÉCES FOURNIES :

Vérifiez si toutes les pieces de votre modele de climatiseur sont comprises dans le sac de pieces.

REMARQUE: En cas de piece manquante, téléphone au service à la clientèle de Haier. 1-877-337-3639.

IMAGE PIECE ESAQ406P ESAQ408P
Glissière supérieure1
Joint d'étanchéité en mousse1
Ferrure latérale2
Ferrure de blocage de fenêtre1
Vis autotaraudeuses de 3/8 po4
Vis à bois de 1 po9
Panneaux latéraux2
Supports pour panneaux latéraux2
Télécommande1

EXIGENCES RELATIVES À L'EMPLACEMENT

IMPORTANT: Se conformer à l'ensemble des codes et des ordonnances en vigueur. Inspector l'endetroit où l'installation sera effectuee. S'assurer d'avoir en main tout ce qui est nécessaire pour mener à bien l'installation.

RECOMMANDATIONS CONCERNANT L'ENDROIT CHOISI POUR FAIRE L'INSTALLATION :

  • Une prise électrique mise à la terre située à moins de 183 cm (6 pi) de la sortie du cordon d'alimentation du climatiseur, pour les modèles : ESAQ406P ESAQ408P.

REMARQUE: Ne pas utiliser de rallonge électrique ou d'adaptateur, de limiteur de surtension ou d'adaptateur à prises multiples.

  • La libre circulation de l'air dans la pierce à climatiser.
  • Une ouverture de fenêtre assez grande pour loger le climatiseur. (Consultez la figure 2)
  • Le climatiseur ne doit etre d'aucune formaon encastré au mur. Il ne peut etre instalé que dans une fenetre a guillotine double.

REMARQUE: Les persiennes extérieures du caisson et la zone d'évacuation de l'air ne doit enaucun cas etre obstrues par des buissons,des arbres,etc.L'air doit pouvoir circuler librement a travers les persiennes du caisson. (Consultez la figure 1)

HAIER Serenity ESAQ406T - RECOMMANDATIONS CONCERNANT L'ENDROIT CHOISI POUR FAIRE L'INSTALLATION : - 1

HAIER Serenity ESAQ406T - RECOMMANDATIONS CONCERNANT L'ENDROIT CHOISI POUR FAIRE L'INSTALLATION : - 2

INSTALLATIONÀLAFENÊTRÉ

Mesures de l'ouverture de fenêtre :

ESAQ406P & ESAQ408P
A. Largeur26-1/16 po à 39-1/4 po
B. Hauteur13-3/8 po

A VERTISSEMENT

SECURITE ÉLECTRIQUE et AVERTISSEMENTS

  1. NE PAS couper ou enlever la broche de mise à la terre de la fiche d'alimentation. Cela pourrait provoquer des étincelles ou un incendie, et annulera toutes les garanties. Pour des raisons de sécurité, le climatiseur doit être correctement mis à la terre.
  2. Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, NE PAS utiliser d'adaptateur, de rallongé électrique, de limiteur de surtension ou d'adaptateurs à prises multiples avec le climatisationur.
  3. Le cordon d'alimentation est muni d'une fiche à trois broches qui s'emboite dans une prise murale standard de 115 volts pour minimiser la possibilité d'électrocution avec ce climatiseur.
  4. Le cordon d'alimentation comporte un interrupteur détecteur de courant de fuite (LCDI). Des boutons de réinitialisation (RESET) et d'essay (TEST) se trouvent sur le boîtier de la fiche. L'appareil devrait être testé périodiquement en appuyant sur TEST puis sur RESET pendant qu'il est branché dans la prise murale. Si le bouton TEST ne se déclenché pas, ou si le bouton RESET ne reste pas enforcé, cessez d'utiliser le climatiseur et communiquez avec un technicien en entretien et en réparation qualifié.
  5. Faire inspector la prise murale et le circuit par un électricien qualifié pour s'assurer de la mise à la terre appropriée de la prise.
  6. En présence d'une prise bipolaire (à 2 broches seulement) et non à tripolaire (à 3 broches), il incombe à l'utilisateur de faire remplacer la prise bipolaire par une prise tripolaire correctement mise à la terre.
  7. Le climatiseur devrait toujours être branché à une prise électrique dédiée, de tension nominale équivalente à cette figurant sur l'étiquette se trouvant sur le côte du climatiseur.
  8. Les caractéristiques électriques de votre climatisationur figurent sur l'étiquette du numéro de modulo et de série. L'étiquette du numéro de modulo et de série se trouve soit sur le coto, soit à l'arrête du caisson de votre apparéil.
  9. Les exigences précises en matière d'électricité sont indiquées ci-dessous. Il importe de se conformer aux exigences relatives au type de fiche du cordon d'alimentation.

CORDON D'ALIMENTATION

Exigences relatives au câblage électrique

115 volts (103,5 min. jusqu'à 126,5 max.)
- Fusible temporisé ou disjoncteur de 15 A.
- N'utilisez l'appareil que sur des circuits à prise unique.

EXIGENCES EN MATIÈRE D'ÉLECTRICITE (suite)

MÉTHODE RECOMMANDÉE POUR LA MISE À LA TERRE (consultez la figure 3)

Ce climatisationur doit etre mis à la terre. Il comporte un cordon d'alimentation muni d'une fiche à trois broches, dont une de mise à la terre. Le cordon doit etre branché à une prise d'accouplement tripolaire mise à la terre conformément aux codes et aux ordonnances en vigueur. Si une prise d'accouplement n'est pas disponible, il incombe au client qu'une prise tripolaire correctement mise à la terre soit installee par un electricien qualif

HAIER Serenity ESAQ406T - MÉTHODE RECOMMANDÉE POUR LA MISE À LA TERRE (consultez la figure 3) - 1
Fig. 3

CORDON D'ALIMENTATION (consultez la figure 4)

REMARQUE: L'apparance de votre climatisation peut différer légèrement du modele illustré.

A. Bouton de réinitialisation (RESET)
B. Bouton d'essai (Test)

HAIER Serenity ESAQ406T - CORDON D'ALIMENTATION (consultez la figure 4) - 1
Fig. 4

Ce climatiseur est équipé d'un cordon d'alimentation muni d'un interrupteur détecteur de courant de fuite (LCDI), conformément aux normes de l'Underwriter's Laboratory (UL). Ce cordon d'alimentation comporte également un dispositif de détction du courant. Si le cordon est écrasé, ce dispositif détectera la fuite de courant électrique et couper a l'alimentation au climatiseur. Si ce cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit pas être réparé. Il doit être remplace par un cordon du fabricant. Dans un tel contexte,appelez le service à la clientèle de Haier, au 1-877-337-3639.

A VERTISSEMENT

Risque d'électrocution
- Brancher l'appareil à une fiche tripolaire mise à la terre.
- Ne pas enlever la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation.

  • Ne pas utiliser d'adaptateur, de rallongé électrique de limiteur de surtension ou d'adaptateur à prises multiples.
  • La non-observance de ces instructions peut entraîner des blessures, un incendie ou une électrocution.

POUR FAIRE L'ESSAI DE VOTRE CORDON D'ALIMENTATION :

  1. Branchez le cordon d'alimentation à une prise tripolaire mise à la terre. (Consultez la figure 5)
  2. Appuyez sur RESET (sur certains modèles, un voyant lumineux vert s'allumera).
  3. Appuyez sur TEST (attendez le déclic; le bouton RESET se déclenchera, et, sur certains modèles, un voyant lumineux vert s'eteindra).
  4. Appuyez sur RESET, puis relâchez (attendez le déclic; le bouton RESET s'enclenchera, et, sur certains modèles, un voyant lumineux vert s'illuminera). Le cordon d'alimentation est prét à être utilisé.

HAIER Serenity ESAQ406T - POUR FAIRE L'ESSAI DE VOTRE CORDON D'ALIMENTATION : - 1
Fig. 5

REMARQUE:

  • Le bouton de réinitialisation doit être enforcé pour un fonctionnement ajustat. (Consultez la figure 6)
  • Le cordon d'alimentation doit être remplaced si le déclenchement ne se fait pas lorsque le bouton de test est enforcé ou s'il ne se réinitialise pas.
  • NE PAS mesure en marche ou arrêté le climatiseur en débranchant/ rebranchant le cordon d'alimentation de la prise. Toujoursmettre en marche ou arrêté l'appareil via le panneau de commande ou la télécommande.
  • Un cordon d'alimentation endommagé ne doit pas être réparé; il doit être remplace par un cordon neuf, obtenu auprès du fabricant du produit, et installé par un professionnel de la réparation et de l'entretien qualifié. Ces cordons doivent ni être achetés en magasin, ni être réparés par l'utilisateur.

HAIER Serenity ESAQ406T - REMARQUE: - 1
Fig. 6

Dans le cas d'un cordon endommagé, appeler le service à la clientèle de Haier, au 1-877-337-3639.

Le cordon d'alimentation ne comporte aucune piece pouvant etre entretenue ou reparée.
- Le fait d'ouvrir le boitier inviolable annule toutes les garanties du fabricant.

A VERTISSEMENT

RISQUE DE POIDS EXCESSIF

Pour déplacer ou soulever le climatiseur, se faire aider par deux ou plusieurs personnes. Lors de la manipulation du climatiseur, porter des gants pour se protégé des rebords coupants et des ailettes métalliques.

RETRAIT DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE

  • Retirer les matériaux d'emballage. Conserver la boîte et les garnitures en mousse pour le rangement de l'appareil lorsque celui-ci est inutilisé.

REMARQUE: Il n'y a AUCUN matériel d'emballage à retarder de l'intérieur du climatiseur; ne PAS l'ouvrir.

  • Manipuler le climatiseur avec soin.
    Garder le climatiseur bien croit et de niveau. Ne pas poser le climatiseur sur le cote, le devant, l'arriere, ou encore à l'envers.
    Le climatiseur doit rester bien droit pendant deux heures precedant l'installation et l'utilisation.

PREPARATION DU CLIMATISEUR

INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE SUPÉRIEURE

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE SUPÉRIEURE - 1

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE SUPÉRIEURE - 2
Vis de 3/8 po (taillereelle)

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE SUPÉRIEURE - 3

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE SUPÉRIEURE - 4
Fig. 7

  1. Placez la glissière supérieure sur le dessus du caisson du climatiseur, de sorte que les troughs de la glissiere soient alignés avec ceux percés sur le dessus du climatiseur. Assurez-vous que la glissiere est orientée vers l'avant, ainsi que l'indique les illustrations. (Consultez les figures 7 et 8)
  2. Au moyen des vis à méaux de 3/8 po, fixez la glissière supérieure au haut du climatiseur. (Consultez la figure 8)

Utilisez quatre (4) vis autotaraudeuses de 3/8 po pour les modèles suivants :

ESAQ406P & ESAQ408P

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE SUPÉRIEURE - 5

PREPARATION DU CLIMATISEUR (suite)

INSTALLATION DES PANNEAUX LATÉRAUX

REMARQUE: Fixez les panneaux lateraux au climatiseur avant de placer celui-ci dans la fenetre.

  1. Insérez le côté à onglets du panneau létal dans la glissière, à la droite du caisson du climatiseur. (Consultez la figure 9)

COTÉ AVEC
ONGLETS DU PANNEAU LATERAL

Fig.9 Fig.10
HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION DES PANNEAUX LATÉRAUX - 1
COTÉ A ENCLENCHEMENT DU PANNEAU LATERAL

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION DES PANNEAUX LATÉRAUX - 2

  1. Glissez le coté à onglets du panneau létral dans les trois glissières, jusqu'à ce que le panneau soit aligné avec le haut et le bas du caisson. (Consultez la figure 11)
  2. Glissez le chassin du panneau extensible par-dessus le haut du panneau, puis dans la glissiere du haut du caisson et dans le rail du bas du caisson du climatiseur. (Consultez la figure 12)
  3. Glissez le chassin du panneau l'etalral jusqu'à ce qu'il soit assez prés du caisson pour être enclenché à celui-ci. Appuyez doucement sur le chassin, jusqu'à l'enclenchement. (Consultez les figures 10 et 12)
  4. Repétez cette procédure pour le panneau lésral et le chassinis gauche. Veillez à ne laisser aucun jeu pour assurer la bonne étanchéité de l'installation.

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION DES PANNEAUX LATÉRAUX - 3
Fig. 11

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION DES PANNEAUX LATÉRAUX - 4
Fig. 12

PREPARATION DE LA FENÊTURE

  1. Mesurez la largeur de l'ouverture de la fenetre. (Consultez la figure 13)
  2. Tracez une ligne de démarcation du centre sur l'appui de fenêtre intérieur à l'aide d'un crayon. (Consultez la figure 14)

LARGEUR DE L'OUVERTURE DE FENÉTRE

Fig. 13 Fig. 1
HAIER Serenity ESAQ406T - PREPARATION DE LA FENÊTURE - 1
LIGNE DE DEMARCATION DU CENTRE

HAIER Serenity ESAQ406T - PREPARATION DE LA FENÊTURE - 2

REMARQUES ET AVENTISSEMENTS :

  • S'assurer que le climatiseur ne glisse pas de l'ouverture pendant l'installation ou la déinstallation.

  • Ne pas bloquer les zones d'entrée ou d'évacuation d'air du panneau avant.

  • Rien ne doit obstruer les pales de circulation d'air de l'appareil.
  • Centrez le climatiseur sur l'appui de fenetre. Assurez-vous de positionner l'appareil de sorte qu'il repose sur l'appui de fenetre en呈現nt une inclinaison de 6,4 mm à 12,7 mm (1/4 à 1/2 po) vers le bas, vers l'extérieur. Abaissez levantail de la fenetre jusqu'à ce que celui-ci s'appuie sur la glissiere, de façon à retenir le caisson en place. (Consultez la figure 15)

REMARQUE: L'apparance de votre modèle peut être différente de celui montré.

  1. Desserrez les vis situées du côte inférieur droit du climatiseur.
  2. Faites passer la ferrure latérale par-dessus la vis. La ferrure devrait maintainant être appuyée sur l'appui de fenêtre. (Consultez la figure 16)
  3. Serrez partiellement la vis. Fixez bien l'appareil avant de serrer complètement la vis.
  4. Utilisez une mèche de 1/8 po pour percer un avant-trou dans la ferrure latérale.
  5. En se servant des deux (2) vis à bois de 1 po, fixez la ferrure à l'appui de fenêtre.
  6. Répétez la procédure pour l'installation de la ferrure du côte gauche.

HAIER Serenity ESAQ406T - REMARQUES ET AVENTISSEMENTS : - 1

HAIER Serenity ESAQ406T - REMARQUES ET AVENTISSEMENTS : - 2
Fig. 16

ACHÉVEMENT DE L'INSTALLATION

FIXATION DES PANNEAUX LATERAUX A LA FENÊTRE

  1. Déployez le panneau de croite et son châssis jusqu'à ce qu'il soit affleurant au cadre de fenêtre. (Consultez la figure 17)
  2. Utilisez une mèche de 18 po pour percér un avant-trou par le trou supérieur du panneau extensible dans le vantage de la fenêtre.
  3. Insérez une (1) des vis à bois de 1 po dans le trou supérieur du panneau lésral de droite et dans levantail de la fenêtre. (Consultez la figure 18)
  4. Repetez l'opération pour le panneau de gauche.
  5. Utilisez une mèche de 18 po pourincer un avant-trou dans l'appui de fenêtre en se servant du trou inférieur du panneau lésral comme gabarit.
  6. Insérez une (1) des vis à bois de 1 po dans le trou inférieur du panneau lésral de droite et dans l'appui de fenêtre. (Consultez la figure 19)
  7. Repetez l'opération pour le panneau de gauche.

INSTALLATION FINALE

  1. Déroulez le joint d'étanchéité en mousse (inclus). (Consultez la figure 20)
  2. Insérez le joint d'étanchéité en mousse à l'arrière du dessus du chassin de fenêtre inférieur, de façon à ce qu'il repose contre la fenêtre supérieure.
  3. Placez la ferrure de blocage comme l'illustration le montre, à l'aide d'un tournevis. Utilisez une mèche de 1/8 po pour percer un avant-trou par le trou de la ferrure de blocage et dans la fenêtre supérieure. (Consultez la figure 21)
  4. Fixez la ferrure de blocage à la fenêtre supérieure au moyen d'une vis à bois de 1 po pour fixer solidement le climatisationur.
  5. Branchez l'appareil à une fiche tripolaire mise à la terre.
  6. Sur certains modèles, il faut appuyer sur le bouton RESET de réinitialisation du cordon d'alimentation. Unvoyant vert s'illuminera.Consultez la partie « Exigences en matière d'électricité » pour plus de détails.

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION FINALE - 1
Fig. 17

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION FINALE - 2

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION FINALE - 3
Fig. 19
Fig. 20

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION FINALE - 4

HAIER Serenity ESAQ406T - INSTALLATION FINALE - 5
Fig. 21

DÉMARRAGE DU CLIMATISEUR

HAIER Serenity ESAQ406T - DÉMARRAGE DU CLIMATISEUR - 1

Le fait d'utiliser votre climatisationur de manière appropriée vous procurera les membresrs résultats possibles.

La partie suivante explique comment faire fonctionner ce climatiseur.

IMPORTANT:

  • Lorsque le climatiseur est mis à l'arrêt, que ce soit par le panneau de commande ou au moyen de la télécommande, attendre au moins 3 minutes avant de le remettre en marche. Ceci prévient la surcharge du comprisseur. Ce délambda de 3 minutes s'applique aussi pour le passage aux modes Cool (Rafraîchir) et Fan (Ventilateur).

Remarque: Un décai de 3 minutes est régle par défaut. Vous remarquerez peut-être que le compréseur ne démarre pas nécessairement tout de suite. Ce décai sert à protéger l'appareil.

  • Ne pas essayer de faire fonctionner le climatiseur en mode Cool (Rafraîchir) lorsque la température extérieure est inférieure à 16^ C ( 61^ F ). Le serpentin d'évaporateur interne gèlera et le climatiseur ne fonctionnera ajustement.

DÉMARRAGE DU CLIMATISEUR (suite)

  1. Veuillez installer les piles dans la télécommande.
  2. Appuyez une fois sur le bouton de mise en marche (POWER) pourmettre en marche l'appareil.

REMARQUE: La première fois que le climatiseur est branché, l'écran DEL affichera les chiffres « 88 » pendant 3 secondes. Une fois le climatiseur mis en marche pour la toute première fois, l'écran affichera la température de 72^ ( 22^ ) et le ventilateur se mettra automatiquement à la vitesse Faible (Quiet) et l'indicateur Mode affichera Energy Save (Économie d'énergie).

REMARQUE: Pour commuter entre les degrés Fahrenheit (F) et Celsius (C), le climatiseur doit être branché, et être en marche. Sur le panneau de commande à l'avant du climatiseur, maintenez les boutons UP (Haut) et DOWN (Bas) en même temps pendant 3 secondes. Appuyez sur le bouton F / C de la télécommande pour basculer entre les degrés Fahrenheit (F) et Celsius (C).

REMARQUE: Chaque fois que ce climatiseur ENERGY STAR est mis en marche, il fonctionne en mode d'économie d'énergie conformément aux exigences de l'EPA. Vous pouvez selectionner tout autre mode pour répondre à vos besoin.

  1. Sélectionnez le mode désiré. Se rapporter à la section « Mode »
  2. Sélectionnez la vitesse. Se rapporter à la section « Vitesse »
  3. Reglez la minuterie. Se rapporter à la partie « Températures / durée »
  4. Réinitialisez le filtré. Se rapporter à la section « Réinitialisation du filtré »

MODE

  1. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que levoyant indécateur s'illumine au réglage désiré.
  2. Choisir Fan (Ventilateur), Cool (Rafraîchir), Energy Saver (Économie d'énergie) ou Dehum (Déshumidificateur).

FAN (VENTILATEUR)—Seul le ventilateur fonctionne. Appuyez sur SPEED pour désir la vitesse du ventilateur (High, Med, Quiet). La température ambiente actuelle s'affiche à l'écran.

REMARQUE: La température ne peut être seLECTIONnée en mode Fan (Ventilateur).

ENERGY SAVE—Le ventilateur ne fonctionne qu'en cas de besoin de rafraîchir la pièce. Le ventilateur continues en marche pendant 3 minutes après l'arrêt du compréseur. Le ventilateur se mettra en marche séquentielle, à raison de 2 minutes toutes les 10 minutes, jusqu'à ce que la température de la pièce soit au-dessus de la température configurée. À ce moment, le compréseur se remet en marche.

COOL (RAFRAÎCHIR)—Rafraîchit la pièce. Appuyer sur SPEED pour désir la vitesse du ventilateur (High, Med, Quiet ou Auto Cool). Appuyez sur les flèches de TEMP/TIME ou pour régler la température. Le ventilateur continuera à fonctionner en mode Cool (Rafraîchir).

DEHUM (DÉSHUMIDIFCATEUR)—Aide à déshumidifier une piece. Le mode Dehum ne devrait pas être utilisé pour rafraîchir la piece.

REMARQUE: En mode Dehum, lorsque la température régée est pres de la température ambiente, le compresseur peut s'arrêter et le ventilateur fonctionné à la vitesse Quiet (Faible) seulement.

DÉMARRAGE DU CLIMATISEUR (suite)

FAN

C0DL

  1. Appuyez sur SPEED (Vitesse) jusqu'à ce que levoyant s'illumine au réglage désiré.
  2. ~ Sélectionnez High (Élevée), Med (Moyenne), Quiet (Faible), ou Auto Cool (Rafraîchissement automatique).

HIGH—Pour un rafraîchissement maximal

MED—Pour un rafraîchissement normal

QUIET—Pour un rafraîchissement et un bruit minimal

AUTO COOL - Ajuste le régime du ventilateur automatiquement pour fournir un rafraîchissement idéal en fonction de la température ambiente.

TIMER OFF (MINUTERIE DE MISE À L'ARRÊT)

Pour régler le climatiseur de sorte qu'il s'arrête dans un début de 1 à 24 heures (le climatiseur doit être en marche, à ON):

  1. Appuyez sur TIMER (Minuterie) jusqu'à ce que levoyant Timer Off de la minuterie s'allume. L'écran affichera le nombre d'heures restantes avant que le climatiseur s'arrête.
  2. Appuyez sur les boutons de TEMP/TIME pour régler le salarié de la minuterie entre 1 et 24 heures.
  3. Le voyant Timer Off restera illumine. L'écran affichera le temps restant jusqu'à l'arrêt (Timer Off).

TIMER ON (MINUTERIE DE MISE EN MARCHE)

Pour configurer le climatiseur de sorte qu'il se mette en marche dans un délai de 1 à 24 heures :

  1. Appuyez sur TIMER (Minuterie) jusqu'à ce que levoyant Timer On s'allume. L'écran affichera le nombre d'heures restant avant que le climatiseur ne s'arrête.
  2. Appuyez sur les boutons de TEMP/TIME ou pour régler le salarié de la minuterie entre 1 et 24 heures.
  3. Levoyant Timer On demeurera illumine. L'écran affichera le temps restant jusqu'à la mise en marche (Timer On).

DÉMARRAGE DU CLIMATISEUR (suite)

POUR EFFACER LES RÉGLAGES PROGRAMMÉS DE LA MINUTERIE:

REMARQUE: Le climatiseur peut etre soit en marche, soit a l'arrêt.

Appuyez sur TIMER (Minuterie) jusqu'à ce que le voyant de la minuterie s'éteigne.

POUR VISUALISER OU MODIFIER LE TEMPS RESTANT (EN HEURES) :

TIMER OFF (MINUTERIE D'ARRÉT)

  1. Appuyez sur les boutons TEMP/TIME ou pour augmenter ou diminuer la durée.
  2. L'écran affichera le temps restant jusqu'à l'arrêt (Timer Off).

TIMER ON (MINUTERIE DE MISE EN MARCHE)

  1. L'écran affichera le temps restant.
  2. Appuyez sur les boutons TEMP/TIME ou pour augmenter ou diminuer la durée.
  3. L'écran affichera le temps restant jusqu'à la mise en marche (Timer On).

REMARQUE: La température ne peut être ajustée aux modes TIMER (Minuterie) et SLEEP (Veille).

VEILLE

  1. Appuyez sur TIMER (Minuterie) pour selectionner le mode Sleep (Veille). Le voyant s'illuminera.
  2. La température augmentera de 2^ une heures après la sélection de ce mode. Puis, la température augmente de 2^ de plus après une heures. L'appareil mainiendra cette température pendant 6 heures puis s'arrête.
  3. Pour désactiver le mode de veille, appuyer sur TIMER et le maintainir enforcé jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne.

TEMP/TIME (TEMP./DURÉE)

  1. Appuyez sur le bouton de TEMP/TIME pour hausser la température. Chaque fois que la flèche du haut de TEMP/TIME est enforcée, la température augmente de 1 °F jusqu'à ce qu'elle attaigne 86 °F (30 °C).
  2. Appuyez sur le bouton de TEMP/TIME pour abaisser la température. Chaque fois que la flèche du bas de TEMP/TIME est enforcée, la température s'abaisse de 1^ jusqu'à ce qu'elle atteigne 61^ ( 16^ ).

REMARQUE: Au mode Fan (Ventilateur), la température ambiente actuelle s'affiche à l'écran. Aux modes Cool (Rafraîchéusement), Energy Save (Économie d'énergie) or Dehum (Déshumidificateur), la température régée s'affiche à l'écran.

DÉMARRAGE DU CLIMATISEUR (suite)

FILTER RESET (RéINITIALISATION DU FILTR)

Cette fonction vous avertit automatiquement que le filtré à air a besoin d'être nettoyé. Le voyant s'illuminera après 240 heures de fonctionnement. Nettoyez le filtré à air (se rapporter à la section « Entretien et nettoyage »), replaces le filtré du panneau avant et appuyez sur Filter reset (Réinitialisation du filtré). Le voyant s'éteindra alors.

UTILISATION DE LA TÉLECOMMANDE

L'apparence de la télécommande peut différer de l'image.

REMARQUE: Veuillez enlever le couvercle arrière de la télécommande et insérer deux piles AAA. Remplacez les piles tous les six mois ou lorsque la télécommande commence à faibrir.

REMARQUE: NE PAS mèler des piles neuves avec des piles usagées.

POWER (MISE EN MARCHE/ARRÉT)

Appuyez sur le bouton pourmettre en marche le climatiseur. Lorsque vous appuyez une première fois sur le bouton ci fonctionne en mode d'economie d'energie, à la vitesse Faible du ventilateur et est regle à une température de 72^ - You pouvez selectionner tout autre mode pour repondre a vos besoins.

Speed (Vitesse)

High (Elevée)- Appuyez sur le bouton High pour désir la vitesse elevée du ventilateur.
Med (Moyenne)- Appuyez sur le bouton Med pour désir la vitesse moyenne du ventilateur.

Quiet (Faible)- Appuyez sur le bouton Quiet pourCHOISIR la vitesse faible du ventilateur.

Auto Cool (Rafraîchissement automatique)- Appuyez sur le bouton Auto Cool pour désir la vitesse automatique du ventilateur.

MODE

FAN (VENTILATEUR) - Appuyez sur le bouton FAN pour activer le mode du ventilateur.
COOL (RAFRAIÇHISSEMENT) - Appuyez sur le bouton COOL pour activer le mode de rafraîchissement.

ENERGY SAVE (ÉCONOMIE D'ENERGIE)- Appuyez sur le bouton ENERGY SAVE pour activer le mode d'économie d'énergie.

DEHUM (DéSHUMIDIFICATEUR)- Appuyez sur le bouton DEHUM pour activer le mode de déshumidificateur.

TIMER (MINUTERIE)

Pour configurer le climatiseur de sorte qu'il s'arrête dans un début de 1 à 24 heures

(le climatiseur doit etre en marche):

  1. Appuyez sur le bouton TIMER ON/OFF. Levoyant Timer Off du panneau de commande du climatiseur s'allumera.
  2. Appuyez sur les flèches haut ou bas de TIMER pour régler le délambda de la minuterie entre 1 et 24 heures.

HAIER Serenity ESAQ406T - TIMER (MINUTERIE) - 1
Fig. 22

UTILISATION DE LA TÉLECOMMANDE (SUITE)

  1. Le buzzer émet deux fois après 5 secondes, puis Timer OFF compte à rebours initie.

Pour configurer le climatiseur de sorte qu'il se mette en marche dans un délais de 1 à 24 heures :

  1. Appuyez sur le bouton TIMER ON/OFF Le voyant Timer On du panneau de commande du climatiseur clignotera.
  2. Appuyez sur les flèches haut ou bas de TIMER pour régler le liéai de la minuterie entre 1 et 24 heures.
  3. Le buzzer émet deux fois après 5 secondes, puis Timer ON compte à rebours initiaè.

POUR EFFACER LES RÉGLAGES PROGRAMMÉS DU MODE MINUTERIE :

REMARQUE: Le climatiseur peut etre soit en marche, soit a l'arrêt.

Appuyez sur le bouton TIMER ON/OFF jusqu'à ce que levoyant Timer s'éteigne.

TEMP UP / TEMP DOWN (ÉLEVER TEMP./ABAISSER TEMP.)

  • Appuyez sur le bouton TEMP UP pour hausser la températe. Chaque fois que le bouton TEMP UP est enforcé, la températe augmente de 1^ jusqu'à ce qu'elle atteigne 86^ (30^) .
  • Appuyez le bouton TEMP DOWN pour abaiser la température. Chaque fois que le bouton TEMP DOWN est enforcé, la température s'abaisse de 1^ jusqu'à ce qu'elle atteigne 61^ ( 16^ ).

VEILLE

  1. Appuyez sur le bouton SLEEP pour selectionner le mode de voir. L'écran affichera (08) et levoyant s'illuminera.
  2. La température augmentera de 2^ F une heures après la sélection de ce mode. La température augmentera ensuite d'un autre 2^ F après une heures. L'appareil mainiendra cette température pendant 6 heures puis s'arrête.
  3. Pour désactiver le mode de veille, appuyez sur le bouton SLEEP et le maintainir enforcé jusqu'à ce que levoyant s'éteigne.
  1. Appuyez sur le bouton F/C pour désirer Farenheit ou Celcius.

LOCK (VERROUILLAGE)

  1. Appuyez sur le bouton LOCK de la télécommande pour désactiver la fonctionnalité des boutons.
    Appuyez de nouveau sur le bouton LOCK de la télécommande pour activer la fonctionnalité des boutons.

LIGHT (LUMIÈRE)

  1. Lorsque vous appuyez sur le bouton LIGHT, l'affichage de l'appareil s'éteint, bien que l'appareil fonctionne toujours de façon normale. Lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton LIGHT ou que vous appuyez sur une touche du télécommande, l'affichage de l'appareil s'allume alors.
  1. Appuyez sur le bouton RESET pour réinitialiser l'appareil aux réglages par défaut de l'usine.

CHANGEMENT DU SENS DE CIRCULATION DE L'AIR

ESAQ406P & ESAQ408P

Circulation d'air à quatre directions : Les pales orientables de circulation d'air vous permettent de contrôler le sens de la circulation de l'air. La circulation de l'air peut être dirigée latéralement (gauche/droite) et verticalément (haut/bas). (Consultez la figure 23)

HAIER Serenity ESAQ406T - CHANGEMENT DU SENS DE CIRCULATION DE L'AIR - 1

NETTOYAGE DU FILTRE À AIR

Le filtré à air est amovible, ce qui en facilitite le nettoyage. La propreté du filtré aide à réduire la teneur de l'air en poussières, moussees, et autres particules, et est importante pour un rendement de refroidissement et un fonctionnement optimaux. Le voyant de réinitialisation du filtré s'illuminera pour vous avertir que le filtré a besoin d'être nettoyé. Ce voyant s'illumine après 240 heures de fonctionnement du climatiseur.

  1. Éteignez le climatiseur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
  2. Ouvrez le panneau avant et retirez le filtré à air. Certains modèles peuvent composer un filtré coulissant qui ne nécessitant pas que le panneau avant soit ouvert. (Consultez la figure 24)

HAIER Serenity ESAQ406T - NETTOYAGE DU FILTRE À AIR - 1

  1. Servez-vous d'un aspirateur avec embout boyau pour nettoyer le filtrre à air. Si le filtrre est très sale, lavez-le avec de l'eau chaude et un savon doux. Ne jamaisMETTE un filtrre à air au lave-vaisselle ou utiliser des produits nettoyants chimiques. Ne pas faire secher le filtré dans la séchuse ou au four à micro-ondes. Asséchez complètement le filtré à l'air avant de le remettre en place.
  2. Remettez le filtrer en place dans le climatiseur.
  3. Refermez le panneau avant.
  4. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise, allumez le climatiseur et appuyez sur le bouton FILTER RESET pour eteindre le voyant.

REMARQUE: Ne jamais faire fonctionner un climatiseur dont le filtrer n'est pas installé.

NETTOYAGE DU PANNEAU AVANT

  1. Éteignez le climatiseur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
  2. Nettoyez le panneau avant avec un chiffon doux. N'utiliser aucun produit nettoyant chimique (en particulier les nettoyants à pulveriser), outil coupant ou liquide inflammable. Ces produits peuvent abimer la surface du climateur.
  3. Asséchez complètement le panneau avant à l'air.
  4. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise et allumez le climatiseur.

Si le filtré est endommagé et nécessite d'être remplaced, appelez le service à la clientèle de Haier au numéro suivant : 1-877-337-3639.

SERVICEÀLACLIENTÉLE

IMPORTANT

En cas de problème avec ce produit, veuillez contacter le service Haier Customer Satisfaction Center, au 1-877-337-3639.

UNE PREUVE D'ACHAT DATÉE, LE NUMÉRO DE MODELE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE SONT REQUIS POUR OBTENIR DU SERVICE EN VERTU DE LA GARANTIE.

HAIER Serenity ESAQ406T - IMPORTANT - 1

SONS NORMAUX DU CLIMATISEUR

SONS NORMAUX

Viete nouveau climatiseur est conu pour yous procurer de nombreuses annes de service fiable.
Cette section you ensigne comment nettoyer et entretenir voite climatiseur adequatement.
Lorsque voite climatiseur fonctionne normalement, you pouez entendre des sons comme:

SONS CAUSE
Déplacement d'airDéplacement d'air autour du ventilateur.
Vibration de la fenêtreInstallation incorrecte. Se rapporter à la section « Installation ».
CliqueisDes gouttes d'eau propulsées sur le serpentin externe. Ceci aide au refroidissement du serpentin du condensateur. Vous pouvez réduire ce bruit en retardant le bouchon d'eau de la base. (Consultez la figure 25) La suppression de ce bouchon abaissera l'efficacité énergétique de votre apparéil. REMARQUE: NE pasencer de trous dans le collecteur de la base.
Bourdonnement aiguMise en marche/arrêt du compresseur.
Clics Mise enmarche/arrêt du thermostat.
Gargouillis Fluide de frigorigène circulant à travers le serpentin interne.

HAIER Serenity ESAQ406T - SONS NORMAUX - 1
Fig. 25

DéPANNAGE

PROBLÈME POSSIBLECAUSES POSSIBLES SOLUTION
Le climatisationur refuse de démarrer ou de fonctionner.Le cordon d'alimentation n'est pas branché à une prise murale.Branchez l'appareil à une fiche tripolaire mise à la terre.
Le cordon d'alimentation s'est déclenché.Appuyez sur le bouton de réinitialisation RESET du cordon d'alimentation et relâchéz.
L'appareil est étant. Mettez l'appareil en marche par la télécommande ou le panneau de commande.
Un fusible domestique a grillé, ou un disjoncteur s'est déclenché.Remplacez le fusible ou enclenchez le disjoncteur.
La télécommande ne fonctionne pas.Les piles sont à plat. Remplacez les piles.
Les piles ont mal été insérées. Assurez-vous que les piles sont insérées dans le bon sens.
La pièce ne semble pas suffisamment rafraîchie.Il fait trop chaud dans la pièce. Laisselez le temps à la pièce de se rafraîchir après avoir mis l'appareil en marche.
Mauvais réglage possible de la commande de température.Ajustez la température via le panneau de commande ou la télécommande.
Circulation d'air bloquée. Assurez-vous que la zone d'évacuation de l'air n'est pas obtruée.
Il semble faire trop froid dans la pièce.La température est réglée trop bas.Augmentez la température régée.
Le climatisationur met en marche et arrêté trop fréquement.Filtre à air sale ou obstrué. Nettoyez le filtre à air.
Circulation d'air bloquée. Assurez-vous que la zone d'évacuation de l'air n'est pas obstrué.
La température extérieure est sous les 16 °C (61 °F).Ne pas faire fonctionner l'appareil si la température à l'extérieur est inférieure à 16 °C (61 °F).
Il fait très chaud à l'extérieur. Augmentez la vitesse du ventilateur au maximum.
De l'eau s'égoutte du caisson dans la pièce.Le climatisationur n'est pas correctement nivélé.Inclinez l'appareil légèrement vers l'arrière. Se rapporter à la section « Installation ». NE PAS percer de trous dans la base du caisson.
De l'eau s'égoutte à l'extérieur de votre maison.Temps chaud et humide. Cela est normal lors des jours très humides.
De l'eau s'accumule à la base du caisson.L'humidité se draine dans la base du caisson.Cela est normal lors des jours très humides. NE PAS percer de trous dans la base du caisson.
Le climatisationur gèle, ce qui engendre une accumulation de glace sur le serpentin.La température extérieure est trop BASSE, sous les 16 °C (61 °F).Pour dégeler le serpentin,mettre l'appareil en mode FAN ONLY (Ventilation seulement).

GARANTIE LIMITÉE

La presente garantie couvre l'ensemble des vices de fabrication ou de matériaux relativement aux pieces mécaniques et electriques (y compris les coûts de main-d'oeuvre) de ce produit pour une période de 12 mois à partir de la date d'achat.

Dans le cas des utilisations commerciales ou locatives, la garantie est de 90 jours. Vous devez conserver et être en mesure deprésenter votre reçu d'achat original en tant que preuve pour la date d'achat.

Le système scellé et le compresseur (le compresseur hermétique, le condensateur et l'évaporateur) dans ce produit sont assorted d'une garantie de 1 an à partir de la date d'achat. Vous doivent conserver et être en mesure de présenter votre reçu d'achat original en tant que preuve de la date d'achat.

PERSONNES COUVERTES

L'acheteur de détail original de ce produit de Haier.

SERVICES COUVERTS

Haier réparera ou remplacera toute piece mécanique ou électrique du compresseur qui s'avéré défectueuse dans le cadre d'un usage résidentiel normal pendant une période de 12 mois.

COMMENT OBTENIR DU SERVICE

Communiquez avec le centre de service autorisé de Haier le plus après chez soi. Pour connaître le centre de service autorisé le plus après, communiquez avec Haier America au 1-877-337-3639.

Toute réparation ou entretien doit être effectué par un centre de service autorisé de Haier.

  1. Les dommages imputables à une installation inadéquate.
  2. Les dommages subis par l'appareil pendant l'expédition.
  3. Les défaut autres que ceux issus de la fabrication.
  4. Les dommages causés par l'emploi incorrect ou abusif, les accidents, les modifications, l'entretien et le sein inadéquats de l'appareil, ou encore un voltage incorrect.

  5. Les dommages subis ailleurs que dans le cadre d'une utilisation domestique.

  6. Les dommages découlant d'un entretien effectué ailleurs que chez un détaillant ou un depositaire autorisé.
  7. Les garnitures décoratives.
  8. La main-d'oeuvre, le service, le transport et les frais d'expédition pour le retrait et l'installation de pieces de remplacement des pieces défectueuses au-delà de la période initiale de 12 mois.
  9. Tout crédit ou remboursement pour un produit acheté depuis plus de 30 jours, ou toute perte ou blessure causée par le produit ou par des defaults au produit dont, entre autres, les dommages consécutifs ou indirects.
  10. Les produits remis à neuf achetés comme neufs ou usages.

LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE EST DONNÉE EN GUISE ET LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.

Le recours fournir par la presente garantie est exclusif et accorded en remplacement de tout autre recours. Cette garantie ne couvre pas les dommages indirects ou consecutifs. Certains États ou provinces ne permettent pas d'exclusion relativement aux dommages directs ou indirects. Par conséquent, cette limitation peut ne pas s'appliquer à votre situation. Certains États ou provinces n'allouent pas de limites concernant la durée d'une garantie implicite, alors ces limites ne s'appliquent peut-être pas à vous. Cette garantie vous confère des droits particuliers reconnus par la Loi, et vous pourriez avoir d'autres droits pouvant varier d'un État ou d'une province à l'autre.

La presente garantie couvre les appareils de la zone continentale des États-Unis, de Porto Rico et du Canada.

Haier America,

Wayne, NJ 07470

INDICE

MED—Para un enfiambre normal

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : Serenity ESAQ406T

Catégorie : Climatisation