HOOVER Telios Extra TX42PET 011 - Aspirateur

Telios Extra TX42PET 011 - Aspirateur HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Telios Extra TX42PET 011 HOOVER au format PDF.

📄 65 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HOOVER Telios Extra TX42PET 011 - page 6
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOOVER

Modèle : Telios Extra TX42PET 011

Catégorie : Aspirateur

Caractéristique Détails
Type d'aspirateur Aspirateur traîneau
Puissance d'aspiration 700 W
Capacité du réservoir 2,5 L
Filtration Filtre HEPA
Accessoires inclus Brosse pour animaux, brosse parquet, suceur long
Longueur du cordon 8 m
Poids 5,5 kg
Niveau sonore 78 dB
Utilisation Convient pour les surfaces dures et les tapis, idéal pour les foyers avec animaux de compagnie
Maintenance Nettoyage régulier du filtre, vidange du réservoir après chaque utilisation
Sécurité Protection contre la surchauffe, câble avec protection contre les chocs
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Telios Extra TX42PET 011 HOOVER

Comment vider le réservoir de l'aspirateur HOOVER Telios Extra TX42PET 011 ?
Pour vider le réservoir, appuyez sur le bouton de déverrouillage du réservoir, retirez-le de l'aspirateur, puis ouvrez le couvercle et videz le contenu dans une poubelle.
L'aspirateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment nettoyer les filtres de l'aspirateur ?
Retirez le filtre du compartiment prévu à cet effet, puis rincez-le à l'eau tiède sans utiliser de détergents. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi l'aspirateur perd-il de l'aspiration ?
Cela peut être dû à un filtre obstrué, un réservoir plein ou un tuyau bouché. Vérifiez chacun de ces éléments et nettoyez-les si nécessaire.
Comment changer la brosse de l'aspirateur ?
Pour changer la brosse, retirez l'ancienne brosse en dévissant les vis qui la maintiennent en place. Installez la nouvelle brosse en suivant le même processus en sens inverse.
Quel type de sac dois-je utiliser pour cet aspirateur ?
Utilisez uniquement des sacs compatibles avec le modèle HOOVER Telios Extra TX42PET 011, disponibles dans les magasins spécialisés ou en ligne.
Mon aspirateur fait un bruit anormal, que faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un objet coincé dans le tuyau ou la brosse. Vérifiez et retirez tout obstacle. Si le problème persiste, contactez le service client.
L'aspirateur surchauffe-t-il, que dois-je faire ?
Si l'aspirateur surchauffe, éteignez-le et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant 30 minutes avant de le rallumer. Vérifiez également si le filtre ou le réservoir est obstrué.
Comment ranger l'aspirateur correctement ?
Pour un rangement optimal, enroulez le câble autour des crochets de rangement, assurez-vous que l'aspirateur est éteint et sec, puis placez-le dans un endroit frais et sec.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de HOOVER ou chez des revendeurs agréés. Vérifiez également les sites de vente en ligne.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Telios Extra TX42PET 011 - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Telios Extra TX42PET 011 de la marque HOOVER.

MODE D'EMPLOI Telios Extra TX42PET 011 HOOVER

Cet appareil ne doit être utilisé que pour un nettoyage domestique, conformément à ce guide d’utilisation. Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d’utiliser l’appareil. Ne laissez pas l’appareil branché. Eteignez et débranchez toujours l’appareil après l’avoir utilisé, ou avant de le nettoyer ou de procéder à son entretien. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant pas d’expérience ou de connaissances en la matière. Ces dernières doivent recevoir des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprendre les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne devraient pas être effectués par des enfants sans supervision. Si le cordon d’alimentation est endommagé, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. Pour éviter les risques d’accident, un réparateur HOOVER agréé doit remplacer le cordon d’alimentation. Maintenez les mains, pieds, vêtements et cheveux à distance des brosses rotatives. N’utilisez que les accessoires, consommables ou pièces détachées recommandés ou fournis par HOOVER. Electricité statique : Certains tapis peuvent entraîner une petite accumulation d’électricité statique. Les décharges d’électricité statique ne sont pas dangereuses pour la santé. N’utilisez pas votre appareil à l’extérieur, sur une surface humide ou pour un ramassage humide.5 N’aspirez pas d’objets durs ou tranchants, d’allumettes, de cendres chaudes, de mégots de cigarettes ou d’autres objets similaires. Ne pulvérisez ou n’aspirez pas des liquides inammables, des produits d’entretien liquides, des aérosols ou leurs vapeurs. Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous utilisez votre appareil et ne le débranchez pas de la prise en tirant sur le cordon d’alimentation. Ne continuez pas à utiliser votre appareil s’il semble défectueux. Service HOOVER : Pour assurer l’utilisation sûre et efcace de cet appareil, nous recommandons de n’en coner l’entretien ou les réparations qu’à un réparateur HOOVER agréé. Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation ou ne l’enroulez pas sur vos bras ou vos jambes quand vous utilisez l’appareil. N’utilisez pas l’appareil sur des personnes ou des animaux. Lors du nettoyage des escaliers, ne placez pas l’appareil dans une position plus haute que la vôtre. Environnement Le symbole gurant sur cet appareil indique qu’il ne peut pas être considéré comme une ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques. La déposition doit être effectuée conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d’information sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter votre municipalité, le service local d’élimination des ordures ménagères ou le revendeur de l’appareil. Cet appareil est conforme aux Directives européennes 2014/35/UE, 2014/30/UE et 2011/65/UE. CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy

A. Trappe à accessoires B. Corps de l’aspirateur C. Trappe du sac D. Indicateur de remplissage de sac mécanique* E. Bouton marche/arrêt F. Couvercle du ltre d’évacuation G. Pédale d’enroulement du cordon H. Variateur de puissance** H1. Écran à afchage LED avec variateur du contrôle de puissance** et indicateur de remplissage du sac Led*

I. Poignée de transport

J. Loquet de déverrouillage de la trappe K. Flexible L. Poignée du exible** M. Variateur de puissance* N. Tube télescopique** Na. Verrou de tube télescopique* Nb. Bouton de réglage du tube télescopique** O. Brosse pour moquette et sol dur (Gp)** O1. Brosse pour moquette (Ca)* O2. Brosse pour sols durs (Hf)* P. Curseur de brosse moquette et sol* Q. Sélecteur de type de sol* R. Verrou de brosse moquette et sol* Sa. Filtre pré-moteur Sb. Cadre de ltre pré-moteur T. Filtre d’évacuation U. Porte-sac

W. Jeu d’accessoires W1. Suceur plat W2. Petit suceur W3. Brosse meuble

X. Mini turbobrosse pour élimination des poils d’animaux domestiques*

Y. Mini turbobrosse pour élimination des poils d’animaux domestiques, limitant la prolifération des bactéries* Z. Brosse parquet*

MONTAGE DE L’ASPIRATEUR

Sortez tous les composants de l’emballage.

1. Raccordez le exible à l’aspirateur en veillant à ce qu’il se xe bien et se verrouille

correctement. Pour détacher le tuyau : il suft d’appuyer sur les deux loquets du tuyau et de tirer. [1] *Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle6

2. Connectez la poignée du tuyau à l’extrémité supérieure du tube. [2]

3. Connectez l’extrémité inférieure du tube à la brosse moquette et sol** ou aux accessoires,

1. Sortez le cordon d’alimentation et branchez-le sur la prise d’alimentation. Ne sortez pas

le cordon au-delà du repère rouge. [6]

2. Régler le tube télescopique à la hauteur désirée en déplaçant le régleur tube

télescopique ** en l’élevant ou abaissant la poignée à la position de nettoyage la plus confortable. [5]

3. Après avoir connecté l’extrémité inférieure du tube à la brosse moquette et sol**

ou aux accessoires si nécessaire, appuyez sur la pédale* de la brosse pour sélectionner le mode d’aspiration idéal pour le type de sol. Sol dur – Les brosses sont baissées pour protéger le sol. Moquette – Des brosses sont formulées pour un nettoyage en profondeur. Brosse moquette et sol dur**: [4] - Dépoussiéragesursolsdurs: Appuyez sur la pédale de la brosse pour sélectionner le mode Sols Durs e t ajustez le curseur sur la brosse sur TOUS LES SOLS. Dans cette position, les brosses, les roulettes et le balai d’essuie-glac e sont baissés pour protéger le sol.

4a] - Nettoyagestandarddemoquetteettapis:Appuyez sur la pédale de la brosse pour sélectionner le mode Sols Durs et ajustez le curseur de la brosse sur TOUS LES SOLS. Dans cette position, les brosses et le balai d’essuie-glace sont soulevés pendant que les roulett es sont baissées pour favoriser une parfaite liberté de mouvement.

4b] - Nettoyageenprofondeurdemoquette: Appuyez sur la pédale de la brosse pour sélectionner le mode Moquette et ajustez le curseur de la brosse sur NETTOYAGE EN PROFONDEUR DE MOQUETTE. Dans cette position, les roulettes et le balai d’essuie- glace sont soulevés pour un nettoyage en profondeur de votre moquette.

4c] MISE EN GARDE : Il est recommandé d’éviter d’éventuelles rayures du parquet surlequellapédalen’estpasrégléesurlemodesolduretlecurseursurlemode nettoyageenprofondeurdemoquette.

4. Allumez l’aspirateur en appuyant sur la pédale Marche/Arrêt placée sur le corps

principal de l’aspirateur. [7]

Ajustez le niveau de puissance en appuyant sur les boutons du variateur de puissance sur l’appareil** [8] ou en ajustant le variateur de contrôle de puissance**. [9]

6. Réglez le variateur d’aspiration au niveau désiré.

7. Éteignez l’aspirateur après utilisation en appuyant sur la pédale Marche/Arrêt.

Débranchez et sortez le cordon d’alimentation pour le rembobiner dans l’aspirateur.

8. Parking et rangement - Le tube peut être mis en position « parking » pour l’immobilisation

temporaire pendant l’utilisation, ou en position « rangement » lorsque l’aspirateur n’est pas utilisé. [11]

ACCESSOIRES Pour obtenir la meilleure performance et efcacité il est conseillé d’utiliser les bonnes brosses pour les principales opérations de nettoyage. Ces brosses sont indiquées dans les diagrammes par les lettres GP, HF ou CA. Le type de brosse GP peut être utilisé pour nettoyer la moquette et les sols durs. Le type de brosse HF n’est adapté que pour les sols durs. Le type de brosse CA n’est adapté que pour les moquettes. Les autres brosses sont des accessoires de nettoyage spécialisées et sont conseillées pour des usages occasionnels uniquement. Le suceur plat, la brosse à meubles et la brosse à poussière sont rangés sous la trappe des accessoires. Tous les accessoires s’adaptent à la poignée du exible ou à l’extrémité du tube télescopique. Jeu d’accessoires : Suceur plat – Pour coins et endroits difciles d’accès. [w1] Petit suceur – Pour tissus d’ameublement. [w2] Brosse meuble – Pour étagères, cadres, claviers et autres surfaces délicates. [W3] Brosse parquet* – Pour parquets et autres sols délicats. [Z] Miniturbobrossepouréliminationdespoilsd’animauxdomestiques*-Mini turbo brosse pour escaliers ou nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difciles à aspirer. Particulièrement efcace pour éliminer les poils d’animaux. [X] Mini turbobrosse pour élimination des poils d’animaux domestiques, limitant la prolifération des bactéries* – Utilisez la mini turbo brosse pour le nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difciles à nettoyer, particulièrement efcace pour éliminer les allergènes. [Y] IMPORTANT : N’utilisez pas les suceurs mini turbo sur les tapis à franges longues, les peaux d’animaux ou les moquettes à poils de plus de 15 mm de longueur. Ne pas laisser la brosse xe au sol lorsque la turbo brosse est activé.

ENTRETIEN DE L’ASPIRATEUR

Pour les modèles équipés de voyant de remplissage du sac LED* (voir H1), le sac plein et les blocages sont tous deux signalés par une lumière rouge sur l’appareil. Pour les modèles équipés de l’autre type de voyant de remplissage du sac* (voir D), le mécanisme afche la lumière rouge si le sac est plein ou s’il y a des blocages. Remplacement du sac à poussière Si le voyant de remplissage du sac est rouge sur la trappe du sac* (voir D) ou sur l’appareil* (voir H1), veuillez vérier le sac et le cas échéant, le remplacer.

1. Soulevez le loquet de déverrouillage de la trappe pour ouvrir la trappe et retirez le

sac. [12,13] Vous pouvez alors le mettre à la poubelle soigneusement. [14]

2. Ensuite, mettez en place un sac neuf en insérant la cartonnette dans le porte-sac

comme illustré sur le sac. [13]

3. Fermez la trappe du sac.

*Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle7 MISE EN GARDE : Le capot de l’aspirateur ne se fermera PAS si le sac à poussière et/ou le porte-sac ne sont pas mis en place dans l’aspirateur. Assurez- vous toujours qu’il y ait le sac lorsque vous fermez la trappe du sac. ATTENTION : Le voyant de remplissage du sac peut être rouge (D ou H1)** en cas de blocage. Dans ce cas, reportez-vous à « Pour éliminer un blocage dans le système ». Nettoyagedesltres Pour maintenir votre aspirateur en état de marche optimal, veuillez laver les ltres dès que vous avez remplacé au moins 5 fois votre sac. Nettoyagedultrepré-moteur:

1. Soulevez le loquet de déverrouillage de la trappe pour ouvrir la trappe et retirez le

2. Retirez le cadre du ltre pré-moteur de l’aspirateur. [15]

3. Retirez le ltre du cadre du ltre pré-moteur.. [16]

4. Lavez le ltre pré-moteur et le cadre du ltre pré-moteur à la main à l’eau tiède et

laissez-le sécher complètement avant de le remettre sur l’aspirateur. [19,20] Nettoyagedultred’évacuationsortiemoteur

1. Retirez le ltre d’évacuation, déclipsez le couvercle du ltre d’évacuation et retirez

le jeu de ltre. [17,18]

2. Lavez le jeu de ltre d’évacuation à la main à l’eau tiède et laissez-le sécher

complètement avant de le remettre sur l’aspirateur. [19,20] Attention : N’utilisez pas d’eau chaude ou de détergents. Dans le cas peu probable où les ltres seraient endommagés, remplacez-les par des ltres de la marque Hoover. N’utilisez pas l’aspirateur sans sac ou sans ltres. Nettoyagedusacàpoussièrepermanent*(*Surcertainsmodèlesuniquement) Pour maintenir votre aspirateur en état de marche optimal, veuillez laver le sac permanent tous les 5 vidages de sac. Videz le contenu du sac dans une poubelle, lavez le sac à l’eau chaude, éliminez l’excédent d’eau et laissez sécher complètement avant de le remettre en place. Pouréliminerunblocagedanslesystème Si le voyant de remplissage du sac devient rouge* (D) ou reste allumé* (H1) :

1. Vériez si le sac est plein. Si c’est le cas reportez-vous à « Pour remplacer le sac à

2. Si ce n’est pas le cas:

A. Les ltres ont-ils besoin d’être nettoyés ? Si c’est le cas, voir « Pour nettoyer le ltre ». B. Vériez s’il y a un autre blocage dans le système. - Éliminez toute obstruction dans le tube télescopique ou dans le exible à l’aide d’un cordon ou d’une tige.

MISE EN GARDE - Le voyant de remplissage du sac restera rouge si l’aspirateur est utilisé lorsque le sac est plein, s’il y a un blocage ou si les ltres sont sales. S’il est utilisé pendant une durée prolongée et que le voyant de remplissage du sac est rouge, un disjoncteur thermique arrête automatiquement l’aspirateur pour éviter toute surchauffe. Le voyant de remplissage du sac s’éteint une fois que l’aspirateur est arrêté pour indiquer que le disjoncteur thermique a été activé. Si cela se produit, éteignez l’aspirateur, débranchez-le et faites le nécessaire pour rectier le problème. Le coupe-circuit se réinitialisera automatiquement au bout de 30 minutes.

LISTE DE CONTRÔLE UTILISATEUR

En cas de problèmes avec l’appareil, effectuez les vérications de la liste de vérications avant d’appeler le service après-vente Hoover.

  • L’aspirateur est-il alimenté en électricité ? Veuillez vérier la prise utilisée avec un autre appareil électrique.
  • Le sac à poussière est-il saturé ? Veuillez vous reporter à « Entretien de l’aspirateur ».
  • Le ltre est-il encrassé ? Si c’est le cas, référez-vous à « Pour nettoyer le ltre ».
  • Le tube ou le exible est-il bouché ? Veuillez vous reporter à « Pour éliminer une obstruction ».
  • L’aspirateur a-t-il surchauffé ? Si c’est le cas, il lui faudra environ 30 minutes pour se réinitialiser automatiquement. INFORMATIONS IMPORTANTES Pièces détachées et consommables Hoover Toujours remplacer les pièces par des pièces détachées de la marque Hoover. Celles- ci sont disponibles auprès de votre revendeur Hoover. Lors de la commande de pièces, veuillez toujours préciser le numéro de votre modèle. Service Hoover Pour toute intervention à tout moment, veuillez contacter le service après-vente Hoover le plus proche. Qualité La qualité des usines Hoover a fait l’objet d’une évaluation indépendante. Nos produits sont fabriqués selon un système de qualité conforme à la norme ISO 9001. Votregarantie Les conditions de garantie de cet appareil sont dénies par notre représentant dans le pays où il est vendu et peuvent être obtenues auprès de votre revendeur. Les détails concernant ces conditions peuvent être obtenues auprès du revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté. La facture d’achat ou le reçu doivent être présentés pour toutes réclamations relevant des conditions de cette garantie. Ces conditions peuvent être modiées sans préavis.8