Snow 3001 - Machine à effet Eurolite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Snow 3001 Eurolite au format PDF.
| Type de produit | Machine à neige artificielle |
| Marque | Eurolite |
| Modèle | Snow 3001 |
| Alimentation électrique | 230 V AC, 50 Hz |
| Puissance absorbée | 700 W |
| Capacité du réservoir | 0,9 L |
| Consommation de liquide | 150 ml/min |
| Fusible | F 4 A, 250 V |
| Dimensions (L x l x H) | 350 x 190 x 265 mm |
| Poids | 3 kg |
| Distance de projection | Jusqu'à 2 m |
| Liquide recommandé | EUROLITE Snowfluid (à base d'eau) |
| Télécommande | Oui, filaire |
| Montage | Sur pied ou suspendu avec étrier et élingue de sécurité |
| Angle d'inclinaison max | 15° |
| Classe de protection | I (avec prise de terre) |
| Protection contre l'humidité | Oui, ne pas exposer à l'eau |
| Entretien | Débrancher avant nettoyage ; nettoyer avec un chiffon humide non pelucheux |
| Remplacement du fusible | Par un fusible de même type (F 4 A, 250 V) |
| Fonctions principales | Production continue de neige artificielle, accumulation de mousse/neige, dissolution sans résidus |
| Utilisation prévue | Intérieur (discothèques, théâtres, événements) |
| Stockage | Au sec, réservoir vide pour le transport |
| Élimination | Ne pas jeter avec les ordures ménagères ; recyclage selon directive DEEE |
FOIRE AUX QUESTIONS - Snow 3001 Eurolite
Questions des utilisateurs sur Snow 3001 Eurolite
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à effet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Snow 3001 - Eurolite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Snow 3001 de la marque Eurolite.
MODE D'EMPLOI Snow 3001 Eurolite
Petit Machine à Neige
No.51706290
www.eurolite.de
REMOTE CONTROL
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Table des matieres
Deutsch
EINFUHRUNG 3
These Bedienungsanleitung gilt fur die Artikelnummer: / This user manual is valid for the article num'er:/ Ce mode d'emploi est concu pour les n° d'art.:
51706290
Voussouspouceztrouviezla derniere version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous :
www.eurolite.de
Snow 3001 Machine à Neige

ATTENTION!
Protégé de l'humidité.
Débrancher avant d'ouvrier le boitier!
Pour toute propre sccurté, veuillez dire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service.
Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l'entretien de cet apparéil doit
- être suffisamment qualifiée
- suivre strictement les instructions de service suivantes
- considérer ce mode d'emploi comme faisant partie de l'appareil
- conserver le mode d'emploi pendant la durée de vie de l'article
- transmettre le mode d'emploi à un événuel acheteur ou utilisateur de l'appareil
- télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoircision une EUROLITE machine a neige.
Sortez la machine à neige de son em'llallage.
INSTRUCTIONS DE SECURITE

ATTENTION!
Soyez prudent, lors de manipulations électriques avec une tension dangereuse vous estes soumis à des risques d'électrocution!
Cet appeareil a quitté les ateliers dans un état irréprocha'le. Pour assurer un 'on fonctionnement, sans danger, l'utilisateur doit suivre les instructions continues dans ce mode d'emploi.

Attention:
Tout dommage occasionné par le non o'servation des instructions de montage ou d'utilisation n'est pas couvert par la garantie.
Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas su'i de dommages lors de son transport. Si tel etait le cas, contactez immeditatement libre revendeur.
L'appareil ne doit pas etre mis en service lorsqu'il a ete transporte d'un endroit froid a un endroit chaud. Il se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la temperature amiante avant de le metre en service.
François
La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie I. La fiche au secteur doit seulement être 'ranchée avec une prise de courant adaptée.
La fiche au secteur doit toujours être 'ranchée en dernier lieu. Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF de l'appareil est en position OFF avant d'effectuer ce 'ranchement.
Ne laissez pas les câ'les d'alimentation en contact avec d'autres câ'les. Soyez prudent; lorsque vous manipuez les câ'les et les connexions, vous étés soumis à des risques d'électrocutions! Ne manipulez jamais les parties sous tension avec les mains mouillées! Assurez-vous que la tension électrique ne soit pas supérieure à cette indiquée au dos de l'appareil. Mettez le câ'le d'alimentation seulement dans des prises adaptées.
Prenez garde de ne pas coincer ou aimer le cale d'alimentation. Contrer l'appareil et les cales d'alimentation regulierement.
Ne pas 'oire le liquide ou l'appliquer externement! Tenir à l'écart des enfants. Si vous mettez le liquide en contact avec la peau ou les yeux, rincez avec 'eaucoup d'eau (consulter un medecin le cas échéant).
Assurez-vous d'installer l'appareil toujours droit. Pour le montage par-dessus de la tête (hauteur de montage >100 cm), il faut toujours fixer l'appareil avec une élingue de sécurité appropriée.
Pour le montage par-dessus de la tete, il faut toujours fixer l'appareil avec une élingue de sécurité appropriée.
Déranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilise pas et avant de le nettoyer. Pour ce faire, utilisez les surfaces de maintien sur la fiche; ne tirez jamais sur le cale.
Dé'ranchez les apparèils non utilisés.
Tenir les enfants et les novices éloignés de l'appareil.
Ne jamais faire marcher sans surveillance.
EMPLOI SELON LES PRESCRIPIONS
Cet apparéil est une machine des effets spéciaux pour creer neige artificielle. Cet apparéil doit seulement être connecté avec une tension alternative de 230 V, 50 Hz et a été consq pour un usage dans des locaux clos.
Éviter les secousses et l'emploi de force lors de l'installation ou l'utilisation de l'appareil. Quand désiré le lieu d'installation, évitez toutes les endroits humides, poussièreux ou trop chauds. Veuillez respecter que l'appareil peut produit de liquide autour de l'appareil durant l'opération. La surface coulante peut cause des accidents. Assurez-vous que les câles ne traînent pas au sol. Il en va de votre propre sécurité et de cette d'autrui.
Ne replir l'appareil que hors tension. Ne jamais replir des liquides chauds. N'utilisez l'appareil qu'aupres avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilites. Ne laissez pas des personnes incompétentes utiliser cet apparéil. La plupart des pannes survenant sur cet apparéil sont dues à une utilisation inappropriée par des personnes incompétentes.
L'appareil est à stocker au sec!
Si you deviez transporter l'appareil, always vider le réservoir et utilisez l'em'allage d'origine pour éviter tout dommage.
Notez que pour des raisons de sécurité, il est interdit d'entrepreneire toutes modifications sur l'appareil. Il est interfit de retarder le code 'arre de l'appareil. Ceci annulerait toute garantie.
Si l'appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d'emploi, ceci peut cause des dommages au produit et la garantie)cesse alors. Par ailleurs, chaque autre utilisation est liée à des dangers, comme par ex. court-circuit, incendie, electrocution, etc.
La directive DEEE

Lorsque l'appareil est définitivement retire du service, vous devez le déposer dans une Usine de recyclage à proximate pour contrui'er à son élimination non polluante. L'appareil n'a pas le droit d'être jeté avec les ordures menagères. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur ou l'autorité locale compétente.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Fonctionnalités
L'essor des machines à neige
Beaucoup de « flocons de neige » sont projetés dans la salle jusqu'à une distance de 2 m • Une neige constante neige créé une accumulation de mousse/neige qui se dissout progressivement • La dissolution du « tapis neigeux » se fait quasiment sans résidus • Idéal pour un thème « hiver » en discothèque, théâtre, etc.
Liquide à neige adapté : EUROLINE Snowfluid • Avec étrier de montage en suspension • Structure de haute qualité • La haute qualité à faîle prix
Aperçue des parties

(1) Telekommande
(2) Attache de sécurité
(3) Reservoir
(4)Jauge de niveau du liquide
(5) Portefusile
(6) Alimentation électriche
MISE EN SERVICE
Retirez l'ensemble des éléments d'emballage et assurez-vous qu'il n'en reste aucun au niveau de la buse.
Devissez le bouchon du réservoir. Remplissez le réservoir avec du liquide a neige et refermez le réservoir.
Installez l'appareil sur une surface plane.

ATTENTION!
Débranchez avant de replir la machine. Utiliser uniquement des liquides à neige de haute qualité à base d'eau. Nous vous recommendons l'utilisation de liquides EUROLITE. Ne jamais entreméler des liquides inflammbables à composants gazeux ou huileux au liquide à neige. Dans le cas où du liquide s'introduisait à l'intérieur de l'appareil, débrancher immeditatement et consulter un spécialiste.
Attention: Assurez-vous que la machine ne projette pas son jet de neige à hauteur du visage et plus particulièrement des yeux des personnes générées. Pour des raisons de sécurité et afin de créé un effet satisfaisant, la distance entre la machine et le public devra être d'au moins 2 m.
Montage
Seulement installer l'appareil dans des endroits bien ventilés. La surface coulante peut cause des accidents. Il est nécessaire de laisser un espace d'au moins 20 cm avant de l'appareil.
Seulement installer l'appareil sur des surfaces pas sensibles à des raies et à l'eau.
Ne pas installer la machine avec un angle de plus de 15^
Cet apparéil est seulement prévu pour une installation sur la terre. Quand l'appareil doit être installé par-dessus de la tête, les instructions de sécurités suivantes doivent être respectées:

DANGER DE MORT!
Quand installer l'appareil, il faut considerer les instructions de 6035-1:1996 normes nationales respectives! L'installation est a faire effectuer par un installateur agreé!
Les dispositifs de suspension doivent être construites et conceptionnés de telle maniere qu'ils puissant supporter son charge utile de 10 fois pour 1 heures sans déformation permanente nuisible.
L'installation doit toujours être effectuee avec une deuxieme suspension independante, par ex. un filt de capture approprié. Cette deuxieme suspension doitetre conceptionnée et installee de telle maniere qu'en cas de defaut de la suspension principale aucun part de l'installation ne puisse tomber.
Pendant le montage, l'adaptation et le démontage, la présence inutil dans le secteur de surfaces de mouvement, sur des points d'illumination, sous des places de travail surélevées ainsi que pres d'autres aires de danger est interdite.
L'entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machines soient examinées par des experts.
L'entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machines soient examinées au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l'épreuve de réception.
L'entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machines soient examinées au moins une fois par an par une personne compétente.
Procedure:
Dans le cas idéal, l'appareil devrait etre instalé en dehors du secteur de presence de personnes.
IMPORTANT! LE MONTAGE PAR DESSUS DE LA TETE EXIGE UN HAUT NIVEAU D'EXPERIENCE. Ceci comprend (mais n'est pas limitee seulement) des calculations pour la definition de la capacite de charge, le
Français
matériel d'installation utilisé et des inspections de sécurité régulières du matériel utilisé et du l'appareil. N'essayez jamais à procéder à une installation vous-même, si vous ne disposez pas d'une telle qualification, mais en commissionné un installateur professionnel. Des installations incorrectes peuvent cause des 'lessures et/ou l'endommagement de propriété.
Il faut installer l'appareil en dehors du secteur d'opération à la main de personnes.
Attention: En TOM'ant, les apparêils en montage par-dessus de la tête peuvent cause des 'lessures considérable! En cas de doutes concernant la sécurité d'une forme d'installation poss'le, NE PAS installer l'appareil!
Réassurez-vous avant le montage que la surface de montage peut supporter au moins dix fois la charge ponctuelle du poids propre du l'appareil.
Toujours assurez l'appareil avec une élingue de sécurité.
Vou ne ne devez utiliser que des élingues de sécurité conformément à DIN 56927, des maillons de raccordement rapide conformément à DIN 56926, des manilles conformément à DIN EN 1677-1 et des BGV C1 cara'ines. Base sur les derniers règlements concernant la sécurité des travaillleurs (p. ex. BGV C1, BGI 810-3), les élingues de sécurité, les mailons de raccordement rapide, les manilles et les cara'ines doivent être suffisamment dimensionnés et correctement appliqués.
Notez, s'il vous plaît, que lors montage par-dessus de la tête dans le domaine pUILique et commercial il faut respecter une aoundance de reglements qui ne peuvent etre mentionnés ici que par extraits. L'opérateur est responsa'le de se procurer lui-même les reglements de sécurité en vigueur et de les o'server!
Le fa'ricant n'est pas responsa'le des dégats causés par des installations incorrectes et des préventions de sécurités insuffisantes!
Accrochez l'élingue de sécurité dans l'eellet de sécurité et le trussing ou un point de fixation sta'le. Accrochez le fin au mailon de connexion filtré et serrez 'ien la vis de sécurité.
La distance de chute maximale est 20 cm.
Une élingue de sécurité déjà utilisée ou défectueuse doit ne jamais être utilisée encore une fois.
Ajustez l'angle d'inclinaison grâce à la lyre de fixation et vissez 'ien les vis de fixation.

DANGER DE MORT!
Avant la première mise en marche, l'installation doit être contrôle par un organisme agreé!
Alimentation
Branchez l'appareil avec la fiche au secteur.
L'occupation des câbles de connexion est:
| Câble | Pin | International |
| Brun Phase | L | |
| Bleu Neutre | N | |
| Jaune/Vert Terre | © | |
La terre doit être connectée!
Quand you connectez l'appareil directement au secteur local, vous deviez installer un interrupteur du secteur avec une aperture de 3mm au minimum sur chaque pole.
Cet apparéil doit seulement être connecté avec une installation électrique correspondant aux régulations IEC. L'installation doit être équipée avec un disjoncteur à courant de début (RCD) avec un courant différentiel résiduel de 30mA .
MANIEMENT
Appuyer sur le 'outon sur la télécommande pour activer le dé'it de neige.
ATTENTION : la buse de sortie chauffe pendant le fonctionnement. Par conséquent, ne touche pas la buse tant qu'elle n'a pas complètement refroidi.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE

DANGER DE MORT!
Toujours débrancher avant de proceeder à l'entretien!
L'appareil doit être nettoyé régulièrement de contaminations comme de la poussière etc. Pour le nettoyage, utilisez un torchon non pelucheurs humide. Ne pas utiliser un dernier cas de l'alcool ou des détergents pour le nettoyage.
L'intérieur de l'appareil ne contient pas de parts nécessitant un entretien sauf le fusile. L'entretien et les réparations doivent être effectués uniquement par du personnel de service compétent!
Remplacer le fusible
Toujours remplaçer un fusi'le par un autre de modèle identique.
Avant le remplacement du fusible débrancher l'appareil.
Procedure:
Pas 1: Ouvriez le porte-fusi'le au dos de l'appareil avec un tournevis et le retireur du 'oitier.
Pas 2: Retirez le fusil défectueux du portefusil.
Pas 3: Installes le nouveau fusi'le au porte-fusi'le.
Pas 4: Remettez le porte-fusi'le dans le 'oitier et vissez-le.
Si des pieces de rechange sont nécessaires, toujours utiliser des pieces d'origine.
Quand le calele secteur de cet appareil est endommagé, il doit etre remplace par un calele secteur special disponi'le chez voitre revendeur.
Pour tout renseignement complémentaire, vous revendeur se tient à votre entière disposition.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Alimentation: 230 V AC, 50 Hz |
| Puisance de rendement: 700 W |
| Capacité du réservoir: 0,9 I |
| Consommation de liquide: 150 ml/min. |
| Fusille: F 4 A, 250 V |
| Dimensions (LxIxH): 350 x 190 x 265 mm |
| Poids: 3 kg |
Attention! Les données imprimées dans ce mode d'emploi sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. 05.12.2016 ©
eurolite