Signature Hardware Boyce 481169 - Baignoire

Boyce 481169 - Baignoire Signature Hardware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Boyce 481169 Signature Hardware au format PDF.

📄 23 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Signature Hardware Boyce 481169 - page 1
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiées
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - Boyce 481169 Signature Hardware

Comment installer le Boyce 481169 de Signature Hardware ?
Pour installer le Boyce 481169, commencez par lire attentivement le manuel d'installation fourni. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires à portée de main. Fixez le produit à l'emplacement souhaité en suivant les instructions étape par étape.
Quels matériaux sont utilisés pour le Boyce 481169 ?
Le Boyce 481169 est fabriqué à partir de matériaux de haute qualité, notamment du laiton et des finitions résistantes à la corrosion pour garantir une durabilité optimale.
Comment nettoyer le Boyce 481169 ?
Pour nettoyer votre Boyce 481169, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface. Un nettoyant doux pour métaux peut être utilisé pour maintenir l'éclat.
Quelle est la garantie offerte sur le Boyce 481169 ?
Le Boyce 481169 est couvert par une garantie limitée de 1 an contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Que faire si le Boyce 481169 a des pièces manquantes ?
Si vous constatez que des pièces manquent à la livraison, veuillez contacter le service client de Signature Hardware avec votre numéro de commande pour recevoir les pièces manquantes.
Le Boyce 481169 est-il résistant à l'eau ?
Oui, le Boyce 481169 est conçu pour résister à l'humidité, mais il est recommandé de le sécher après contact avec l'eau pour prolonger sa durée de vie.
Puis-je utiliser le Boyce 481169 à l'extérieur ?
Le Boyce 481169 est principalement conçu pour un usage intérieur. Pour un usage extérieur, il est conseillé de vérifier les spécifications du produit ou de contacter le fabricant.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour le Boyce 481169 ?
Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez contacter le service client de Signature Hardware ou visiter leur site web pour voir les options disponibles.

Questions des utilisateurs sur Boyce 481169 Signature Hardware

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Baignoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Boyce 481169 - Signature Hardware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Boyce 481169 de la marque Signature Hardware.

MODE D'EMPLOI Boyce 481169 Signature Hardware

Nous vous recommandons de consulter un professionnel si vous n'avez pas d'expérience dans l'installation d'appareils de plomberie. Signature Hardware décline toute responsabilité en cas de dommage au robinet, à la plomberie, à l'évier, au comptoir ou de blessure corporelle lors de l'installation.

Respectez tous les codes locaux de plomberie et de construction.

Déballez et inspectez le produit pour vérifier qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Si un dommage est constaté, communiquez avec notre équipe des relations avec la clientèle au www.signaturehardware.com ou par mailsupport@signaturehardware.com.

GETTING STARTED

Assurez-vous d'avoir réuni tout le matériel nécessaire à l'installation.

Si vous avez encore besoin de l'aide. Veuillez consultez notre centre d'aide à l'adresse www.signaturehardware.com pour obtenir des informations sur les produits et la garantie ou veuillez nous contacter par clavardage en direct ou par courriel à l'adresse support@signaturehardware.com.

REVISED 01/09/2021

CODES: SH112075, SH112077, SH112076, SH112074

Utilisez la fiche technique DPFde la baignoire comme référence lors de la planification de votre mise en page. La fiche technique est disponible et téléchargeable sur la page produit de notre site web.

Comme les mesures de la baignoire sont approximatives et que de légères variations peuvent survenir, nous recommandons vivement d'effectuer toute procédure de rodage de la baignoire sur place. Pour obtenir des informations générales sur place, reportez-vous à la section appropriée à l'installation d'un drain.

RIM-MOUNT FAUCET DRILLING

Reportez-vous à la fiche technique de la page des produits pour vous assurer que votre baignoire peut accueillir un robinet monté sur le rebord.

Avant le perçage du robinet monté sur la jante, reportez-vous à la fiche technique pour connaître l'emplacement et les dimensions du robinet.

Les instructions de perçage peuvent être consultées dans le centre d'aide de signaturehardware.com.

Si vous avez acheté votre baignoire avec un set de drain encastrable Quick Connect, reportez-vous à la page 15 pour l'installation.

TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL:

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 1

Plumbers Tape Cinta de Fontanería Ruban de Plomberie

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 2

Thread Sealant Sellador de Roscas Produit d'étanchéité pour joints filetés

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 3

Straight Edge Borde recto Règle droite

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 4

Hacksaw Sierra para metales Scie à métaux

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 5

Silicone Sealant (100% Neutral Cure) Sellador de silicona (100% curado neutro) Produit d'étanchéité en silicone (à polymérisation neutre à 100 %)

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 6

Damp Cloth Paño húmedo Chiffon humide

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 7

Plumb Line Plomada Fil à plomb

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 8

Drill Taladro Perceuse

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 9

Tape Measure Cinta métrica Ruban à mesurer

  1. Turn bathtub upside down and rest it on a moving blanket, cardboard, or other soft surface to prevent scratching the rim. Use caution when turning the bathtub upside down, as the product may be heavy and may require assistance to rotate.
  2. Voltee la tina y colóquela sobre una manta, cartón u otra superficie suave que se pueda mover para evitar que se raye el borde. Tenga cuidado cuando voltee la tina ya que el producto puede ser pesado y es posible que necesite ayuda para rotarla.
  3. Retournez la baignoire et posez-la sur une couverture, du carton ou une autre surface souple afin d'éviter de rayer le rebord. Soyez prudent lorsque vous retournez la baignoire : elle peut être lourde et vous pouvez avoir besoin de l'aide d'une deuxième personne pour la retourner.

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 10

text_image TOP PARTE SUPERIOR HAUT BOTTOM PARTE INFERIOR BAS Moving blanket Manta que se pueda mover Couverture

ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE

SKU: 925340-61, 925340-56, 925340-70, 925340-65-AIR, 925340-56-AIR, 925340-61-AIR, 925340-70-AIR

  1. Place a level across the bottom of the tub to represent floor level. Raise adjustable leveling supports to touch level. Then, raise the support an additional 1/8" to ensure the bathtub is supported by the support feet and not by the tub walls.
  2. Coloque un nivelador a través de la parte inferior de la tina para representar el nivel del piso. Levante los soportes de nivelación ajustables para tocar el nivel. Luego, levante el soporte 0.32 cm adicionales para asegurarse de que la tina esté apoyada sobre las patas de soporte y no por las paredes de la tina.
  3. Posez un niveau dans le sens transversal sur le fond de la baignoire pour matérialiser le niveau du plancher. Sortez les pieds de nivellement réglables jusqu'à ce qu'ils soient au contact du niveau. Sortez alors les pieds de 1/8 po supplémentaire pour vous assurer que la baignoire repose sur ses pieds et non sur les parois.

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 11

text_image Support feet Palas de soporte Pieds de support 1/8" .32cm 1/8" Tub wall Pared de la tina Paroi de la baignoire
  1. Your tub will come with a drain basket and threaded tail piece installed.
  2. Su tina viene incluye una canasta de drenaje y una pieza trasera roscada instalada.
  3. Votre baignoire est livrée avec une bonde de vidange et une pièce de raccordement filetée prémontées.

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 12

text_image Rubber gasket Arandela de caucho Joint en caoutchouc

ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE

SKU: 925340-61, 925340-56, 925340-70, 925340-65-AIR, 925340-56-AIR, 925340-61-AIR, 925340-70-AIR

  1. To install the drain pop up mechanism and drain cover, simply screw the pop up mechanism into drain cap. Then, install the assembly into drain basket.

  2. Para instalar el mecanismo emergente de drenaje y la cubierta de drenaje, sencillamente atornille el mecanismo emergente en la tapa de drenaje. Luego, instale el ensamble en la canasta de drenaje.

  3. Pour installer le clapet de vidange et le bouchon, il suffit de visser le mécanisme de vidange sous le bouchon de vidange puis de placer le tout dans la bonde.

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 13

  1. Fill the tub with water to check for any leaks from the connections. Verify that the drain is working properly.
  2. Llene la tina con agua para revisar si hay fugas de las conexiones. Verifique que el drenaje funcione correctamente.
  3. Remplissez la baignoire d'eau et surveillez la présence de fuites éventuelles au niveau des raccords. Vérifiez que le drain fonctionne correctement.

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 14

  1. Finish your installation by running a bead of neutral cure silicone sealant around the base of the tub where it meets the floor. Wipe away any excess sealant with a damp cloth.
  2. Termine la instalación aplicando una capa de sellante de silicón de curado neutro alrededor de la base de la tina donde se une al piso. Limpie cualquier exceso de sellador con un paño húmedo.
  3. Terminez votre installation en appliquant un filet de produit d'étanchéité en silicone à polymérisation neutre autour de la base de la baignoire, aux points de contact avec le plancher. Essuyez tout excès de silicone à l'aide d'un chiffon humide.

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 15

  1. Turn bathtub upside down and rest it on a moving blanket, cardboard, or other soft surface to prevent scratching the rim. Use caution when turning the bathtub upside down, as the product may be heavy and may require assistance to rotate.
  2. Voltee la tina y colóquela sobre una manta, cartón u otra superficie suave que se pueda mover para evitar que se raye el borde. Tenga cuidado cuando voltee la tina ya que el producto puede ser pesado y es posible que necesite ayuda para rotarla.
  3. Retournez la baignoire et posez-la sur une couverture, du carton ou une autre surface souple afin d'éviter de rayer le rebord. Soyez prudent lorsque vous retournez la baignoire : elle peut être lourde et vous pouvez avoir besoin de l'aide d'une deuxième personne pour la retourner.

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 16

text_image TOP PARTE SUPERIOR HAUT BOTTOM PARTE INFERIOR BAS Moving blanket Manta que se pueda mover Couverture

ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE

SKU: 925340-61, 925340-56, 925340-70, 925340-65-AIR, 925340-56-AIR, 925340-61-AIR, 925340-70-AIR

  1. Place a level across the bottom of the tub to represent floor level. Raise adjustable leveling supports to touch level. Then, raise the support an additional 1/8" to ensure the bathtub is supported by the support feet and not by the tub walls.
  2. Coloque un nivelador a través de la parte inferior de la tina para representar el nivel del piso. Levante los soportes de nivelación ajustables para tocar el nivel. Luego, levante el soporte 0.32 cm adicionales para asegurarse de que la tina esté apoyada sobre las patas de soporte y no por las paredes de la tina.
  3. Posez un niveau dans le sens transversal sur le fond de la baignoire pour matérialiser le niveau du plancher. Sortez les pieds de nivellement réglables jusqu'à ce qu'ils soient au contact du niveau. Sortez alors les pieds de 1/8 po supplémentaire pour vous assurer que la baignoire repose sur ses pieds et non sur les parois.

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 17

text_image Support feet Palas de soporte Pieds de support Tub wall Pared de la tina Paroi de la baignoire 1/8" .32cm 1/8"
  1. Your tub will come with a drain basket and threaded tail piece installed.
  2. Su tina viene incluye una canasta de drenaje y una pieza trasera roscada instalada.
  3. Votre baignoire est livrée avec une bonde et une pièce de raccordement prémontées.

Signature Hardware Boyce 481169 - TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: - 18

text_image Rubber gasket Arandela de caucho Joint en caoutchouc

ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE

SKU: 925340-61, 925340-56, 925340-70, 925340-65-AIR, 925340-56-AIR, 925340-61-AIR, 925340-70-AIR

  1. To install the drain pop up mechanism and drain cover, simply screw the pop up mechanism into drain cap. Then, install the assembly into drain basket.

  2. Para instalar el mecanismo emergente de drenaje y la cubierta de drenaje, sencillamente atornille el mecanismo emergente en la tapa de drenaje. Luego, instale el ensamble en la canasta de drenaje.

  3. Pour installer le clapet de vidange et le bouchon, il suffit de visser le mécanisme de vidange sous le bouchon de vidange puis de placer le tout dans la bonde.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 1

text_image Tape measure Cinta métrica Ruban à mesurer PVC hub adapter Ajuste del cubo de PVC Adaptateur en PVC

ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE

SKU: 925340-61, 925340-56, 925340-70, 925340-65-AIR, 925340-56-AIR, 925340-61-AIR, 925340-70-AIR

  1. Trim the 1½" PVC drain pipe extending from the floor to the appropriate length.

  2. Recorte 3.81 cm del tubo de drenaje de PVC extendiéndose del piso a la longitud apropiada.

  3. Coupez le tuyau de drain en PVC de 1½ po venant du sol à la longueur appropriée.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 2

  1. Centrez la baignoire directement sur le tuyau PVC de plomberie brute, placez la baignoire sur le tuyau en PVC avec un mouvement de torsion pour assurer une bonne adhérence de la colle PVC.

Remarque: Dévissez le clapet de vidange et le bouchon du drain pour avoir une meilleure vue sur la plomberie brute PVC mâle.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 3

  1. Fill the tub with water to check for any leaks from the connections. Verify that the drain is working properly.
  2. Llene la tina con agua para revisar si hay fugas de las conexiones. Verifique que el drenaje funcione correctamente.
  3. Remplissez la baignoire d'eau et surveillez la présence de fuites éventuelles au niveau des raccords. Vérifiez que le drain fonctionne correctement.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 4

  1. Finish your installation by running a bead of neutral cure silicone sealant around the base of the tub where it meets the floor. Wipe away any excess sealant with a damp cloth.
  2. Termine la instalación aplicando una capa de sellante de silicón de curado neutro alrededor de la base de la tina donde se une al piso. Limpie cualquier exceso de sellador con un paño húmedo.
  3. Terminez votre installation en appliquant un filet de produit d'étanchéité en silicone à polymérisation neutre autour de la base de la baignoire, aux points de contact avec le plancher. Essuyez tout excès de silicone à l'aide d'un chiffon humide.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 5

  1. Apply PVC primer and cement to the outside of the PVC pipe and to the inside of the drop-in drain insert.

  2. Aplique el cemento y cebador de PVC en la parte exterior del tubo de PVC y en la parte interior del accesorio de drenaje de descarga inmediata.

  3. Appliquez de l'apprêt et de la colle PVC à l'extérieur du tuyau en PVC et à l'intérieur de l'insert de drain encastrable.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 6

  1. Insert the drain plug into the drop-in drain, if not already inserted.

  2. Inserte el tapón del drenaje en el drenaje de descarga inmediata, si todavía no lo ha insertado.

  3. Insérez le bouchon de drain dans le drain encastrable, si cela n'a pas déjà été fait.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 7

  1. Turn the drain clockwise to lock into place, then secure the drain to the sub floor with screws.

  2. Gire el drenaje a la derecha para bloquearlo en su lugar, luego asegure el drenaje debajo del suelo con tornillos.

  3. Faites tourner le drain dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller, puis fixez le drain au sous-plancher avec des vis.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 8

  1. Installez le revêtement de sol, des carreaux, par exemple, en laissant une ouverture autour du drain comme illustré.

Remarque : Si vous installez une pièce de raccordement, décorative et une bride de plancher, installez les carreaux et laissez une ouverture de 2 1/4 po de diamètre directement au-dessus du bouchon du drain pour vous assurer que la bride de fixation de plancher recouvre le trou.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 9

text_image Floor flange Brida del piso Bride de plancher

ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE

SKU: 925340-61, 925340-56, 925340-70, 925340-65-AIR, 925340-56-AIR, 925340-61-AIR, 925340-70-AIR

  1. Remove the drain plug with a pair of long nose pliers.
  2. Quite el tapón del drenaje con un par de alicates de punta larga.
  3. Retirez le bouchon de drain avec une pince à long bec.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 10

  1. Once ready for tub installation, apply the provided lubricant to the rubber portion of the inside of the drain.
  2. Una vez esté listo para la instalación de la tina, aplique el lubricante que se incluye en la parte de caucho de la parte interior del drenaje.
  3. Lorsque tout est prêt pour l'installation de la baignoire, appliquez le lubrifiant fourni sur la partie en caoutchouc à l'intérieur du drain.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 11

  1. Fixez la pièce de raccordement appropriée à la décharge et au trop-plein. Assurez-vous que la mesure entre la base du drain et la trappe en P permet d'insérer la pièce de raccordement. Ne coupez pas la pièce de raccordement en laiton incluse avec le set de drain encastrable.

Remarque: Si vous installez une baignoire autoportante avec un drain et un trop-plein exposés, utilisez la pièce de raccordement fournie avec le drain de la baignoire plutôt que celles fournies avec le drain encastrable.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 12

Facultatif: Si vous installez une pièce de raccordement et une bride de plancher achetées séparément, mesurez et coupez la pièce de raccordement de 12 po à la bonne longueur en mesurant à partir du raccord de drain de la baignoire. Assurez-vous que la mesure dépasse de 2 po du bas du raccord de drain encastrable.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 13

  1. Apply the provided lubricant to the entire tail piece being used. Position the bathtub so that the tail piece is in line with the drop-in drain.
  2. Aplique el lubricante que se incluye en la pieza de cola completa que se va a usar. Coloque la tina de manera que la pieza de cola esté en línea con el drenaje vertical.
  3. Appliquez le lubrifiant fourni sur toute la pièce de raccordement utilisée. Positionnez la baignoire de sorte que la pièce de raccordement soit alignée avec le drain encastrable.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 14

  1. With caution, slowly drop the tub into position, inserting the tail piece into the drop-in drain.
  2. Con cuidado, coloque lentamente la tina en la posición, insertando la pieza de cola en el drenaje vertical.
  3. Remettez doucement la baignoire en place avec précaution, en insérant la pièce de raccordement dans le drain encastrable.

Signature Hardware Boyce 481169 - ACRYLIC TUB WITH INTEGRAL DRAIN TINA ACRÍLICA CON LAVABO INCORPORADO BAIGNOIRE EN ACRYLIQUE AVEC BONDE INTÉGRÉE - 15

Lavez votre baignoire avec un savon doux, par exemple du liquide vaisselle, et de l'eau chaude. N'utilisez pas de tampons ou de matériaux abrasifs. Nous recommandons l'utilisation d'une éponge douce ou d'un gant de toilette en microfibre. Du vinaigre peut être utilisé pour éliminer l'accumulation d'eau calcaire et les moisissures. Rincez à l'eau chaude et séchez avec un chiffon propre et doux. Pour maintenir la finition brillante de la baignoire, nous vous recommandons le polissage de la baignoire tous les trois mois avec un produit de polissage blanc.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Signature Hardware

Modèle : Boyce 481169

Catégorie : Baignoire