NightStick TCM10T - Lampe

TCM10T - Lampe NightStick - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCM10T NightStick au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NightStick TCM10T - page 1
Type de lampe Lampe de poche LED
Flux lumineux Jusqu'à 1000 lumens
Distance d'éclairage Jusqu'à 200 mètres
Modes d'éclairage Haute, moyenne, basse, clignotant
Alimentation Batterie rechargeable lithium-ion
Durée de fonctionnement Jusqu'à 12 heures en mode basse
Matériau Aluminium anodisé
Étanchéité IPX7 (résistant à l'eau jusqu'à 1 mètre)
Dimensions Longueur : 15 cm, Diamètre : 4 cm
Poids Environ 200 g
Utilisation recommandée Activités de plein air, camping, sécurité, usage professionnel
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier l'état de la batterie
Consignes de sécurité Ne pas diriger la lumière vers les yeux, éviter les chocs
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TCM10T NightStick

Comment charger la lampe NightStick TCM10T ?
La lampe NightStick TCM10T se charge via un port USB. Utilisez le câble fourni pour la connecter à un adaptateur secteur ou à un port USB d'ordinateur.
Quelle est l'autonomie de la lampe NightStick TCM10T ?
L'autonomie de la lampe dépend du mode d'éclairage utilisé. En mode faible, elle peut durer jusqu'à 10 heures, tandis qu'en mode élevé, l'autonomie est d'environ 3 heures.
La lampe est-elle étanche ?
Oui, la NightStick TCM10T est conçue pour être résistante à l'eau avec un indice de protection IP67, ce qui signifie qu'elle peut être immergée dans l'eau jusqu'à 1 mètre pendant 30 minutes.
Comment changer le mode d'éclairage sur la NightStick TCM10T ?
Pour changer le mode d'éclairage, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation. Chaque pression successivement alterne entre les modes faible, élevé et stroboscopique.
La lampe est-elle rechargeable ?
Oui, la NightStick TCM10T est une lampe rechargeable. Assurez-vous de la charger complètement avant la première utilisation.
Quel type de batterie utilise la NightStick TCM10T ?
La lampe utilise une batterie lithium-ion rechargeable intégrée.
Puis-je utiliser la NightStick TCM10T sous la pluie ?
Oui, grâce à sa conception étanche, la NightStick TCM10T peut être utilisée sous la pluie sans problème.
Comment nettoyer la lampe NightStick TCM10T ?
Pour nettoyer la lampe, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des solvants.
Y a-t-il une garantie sur la NightStick TCM10T ?
Oui, la NightStick TCM10T est généralement couverte par une garantie limitée de 1 an contre les défauts de fabrication.
Comment savoir si la batterie de la lampe est chargée ?
Un indicateur LED s'allume en rouge pendant la charge et devient vert lorsque la batterie est complètement chargée.

Questions des utilisateurs sur TCM10T NightStick

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCM10T - NightStick et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCM10T de la marque NightStick.

MODE D'EMPLOI TCM10T NightStick

LA NON-CONFORMITÉ AUX INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION LORS DE LA MANIPULATION DES ARMES À FEU OU DU NIGHTSTICK TCM LORSQU’ILS SONT MONTÉS SUR DES ARMES À FEU EST DANGEREUSE ET PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, DES DOMMAGES MATÉRIELS OU LA MORT. y L’usage d’une arme à feu est, en toute circonstance, essentiellement dangereux. DES BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT peuvent subvenir sans formation adéquate sur la manipulation en toute sécurité des armes à feu. Une formation pertinente devrait être obtenue à partir d’un programme reconnu sur la sécurité des armes à feu dirigée par un instructeur qualié. y Lire, comprendre et suivre toutes les directives de sécurité qui viennent avec votre arme à feu avant l’assemblage de votre nouvelle lampe TCM. y Toujours présumer que chaque arme à feu soit chargée et traiter cette arme à feu comme telle. y Ne jamais diriger une arme à feu sur un objet dont vous ne voulez pas détruire.

y Nightstick recommends that the TCM should only be activated with the non- trigger hand (support hand) while employing a two-hand grip on the handgun and with the trigger nger fully outside the trigger guard when applicable. y Thoroughly practice (employing safe training conditions) with the TCM and an unloaded handgun before using the weapon. y Ne jamais réparer votre arme à feu ou votre lampe TCM lorsqu’elle est montée sur l’arme sans premièrement activer la sûreté (s’il y a lieu), enlever le chargeur, ouvrir l’arme et vérier visuellement et manuellement pour vous assurer qu’il n’y aucune munition dans l’arme à feu.

y Nightstick recommande que la lampe TCM soit uniquement activée avec la main qui n’est pas sur la détente (main d’appui) en utilisant une prise à deux mains et avec le doigt utilisé pour la détente complètement à l’extérieur du pontet s’il y a lieu. y Pratiquer rigoureusement (en utilisant des conditions d’entraînement sécuritaires) avec la lampe TCM et une arme à feu déchargée avant l’utilisation de l’arme. AVANT D’ATTACHER, INSPECTER OU ENTRETENIR LA LAMPE TCM y Enclencher la sécurité de l’arme à feu (s’il y a lieu). y Enlever le chargeur de l’arme à feu (s’il y a lieu). y Ouvrir l’arme et vérier visuellement et manuellement la chambre pour vous assurer qu’elle soit vide. y Garder le canon de l’arme pointé dans une direction sûre en tout temps et ne jamais placer votre main devant la bouche de l’arme.

AVERTISSEMENT: IL EST IMPORTANT QUE DES MESURES DE SÉCURITÉ

SOIENT PRISES EN TOUT TEMPS LORS DE LA MANIPULATION D’UNE ARME À FEU. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES y NE PAS UTILISER AU-DESSUS DES EMPLACEMENTS DANGEREUX. y NE PAS utiliser dans une atmosphère explosive, près des liquides inammables, ou lorsque des lampes antidéagrantes sont requises. y NE PAS utiliser à proximité de véhicules ou équipements où il y a risque de liquides inammables entrant en contact avec la lampe de poche. y NE PAS exposer les piles dans l’eau ou l’eau salée, ou permettre aux piles d’être mouillées. y NE PAS entreposer les piles avec des objets métalliques qui risquent de causer un court-circuit. y Cesser immédiatement d’utiliser les piles si elles émettent une odeur inhabituelle, sont chaudes, changent de couleur, de forme ou elles ont une apparence anormale. y Garder hors de la portée des enfants.

INSTALLATION DES PILES

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE L’ARME EST SÉCURITAIRE ET DÉCHARGÉE AVANT DE CHANGER LA BATTERIE. y Dévissez et retirez le cache. y Insérez la pile CR123A fournie avec le pôle positif (+) en premier. y Replacez le cache et serrez-le jusqu’à ce qu’il soit complètement en place. MODE SÉCURISÉ : la lumière ne fonctionnera pas en mode sans échec. Le mode sans échec redevient désactivé lorsque les piles sont retirées ou complètement déchargées. Voir la section de programmation pour congurer le mode sans échec de la batterie. CHARGEMENT DE LA NS1-BATT : Retirez la batterie de la lampe et utilisez le câble USB-C pour la recharger. Le voyant de la batterie passe du rouge au vert une fois la charge terminée. INSTALLATION DE LA LAMPE SUR L’ARME À FEU La lampe TCM est conçue pour être facilement attachée et détachée du rail tactique de l’arme à feu. Cependant, l’arme à feu doit avoir un rail tactique et doit avoir au moins une fente de xation à rails. Le TCM n’est pas conçu pour être utilisé sur une arme à feu qui ne détient pas de fente de xation à rails. IMPORTANT: Votre TCM est préconguré avec l’insert modulaire C1. Si l’ajustement n’est pas correct pour votre modèle d’armes de poingspécique, passez à l’insert C2, C3, C4 ou C5 qui convient le mieux à votre arme à feu. L’installation correcte des clés est vériée par la lumière positionnée près du pontet avec seulement un léger espace visible. L’espace minimal assure un bon ajustement avec la plupart des étuis. y Pousser vers l’intérieur sur la tête de la vis à serrage à main de tension du dispositif à rails pour ouvrir complètement la portion ajustable du dispositif à rails. y Aligner l’insertion de la xation à rails avec la fente de votre arme à feu. y Tourner la lampe TCM sur le rail tactique et puis relâcher la pression sur la vis à serrage à main de tension en vous assurant que la lampe agrippe fermement les deux côtés du rail tactique de votre arme à feu et vérier que l’insertion de la xation à rails est bien ajustée dans la fente du rail tactique de votre arme à feu. y Pendant que vous maintenez fermement la lampe TCM sur le rail tactique, serrer fermement à la main la vis à serrage de tension. y Puis utiliser une pièce de monnaie pour serrer complètement le système de montage de la lampe. IMPORTANT: Vériez régulièrement que les vis à six pans creux et la vis de tension du serre-rail sont bien serrées. PROGRAMMER LES PARAMÈTRES SÉLECTIONNABLES PAR L’UTILISATEUR Pour programmer le mode stroboscopique ou sans batterie, les deux commutateurs sont enfoncés en même temps. Programmez la lumière depuis la position marche ou arrêt. Les modes de sécurité stroboscopique et batterie sont désactivés lorsque le produit arrive de l’usine. MODE STROBOSCOPIQUE Appuyez rapidement 5 fois (moins d’une seconde entre les pressions) pour activer ou désactiver le mode stroboscopique. Après cinq pressions, la lumière clignotera 2 fois pour conrmer un changement de mode stroboscopique. REMARQUE: Le mode stroboscopique sélectionné par l’utilisateur est conservé en mémoire lorsque les piles sont retirées ou complètement déchargées.

MODE SANS ÉCHEC DE LA BATTERIE

Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le mode sans échec de la batterie. Après trois secondes, le voyant clignotera 1 fois pour conrmer un changement dans le mode de sécurité de la batterie. REMARQUE: Le mode sans échec de la batterie redevient désactivé lorsque les batteries sont retirées ou complètement déchargées. FONCTIONNEMENT Les commutateurs latéraux gauche et droit fonctionnent de manière indépendante. L’activation de l’un ou l’autre des interrupteurs allumera la lumière. y Activer / désactiver: Appuyez et relâchez. y Momentané allumé: maintenez la touche enfoncée pendant 0,5 seconde ou plus.Relâchez-la pour l’éteindre. y Activez le mode faible pour une autonomie accrue : maintenez l’un des interrupteurs enfoncé, puis appuyez sur l’interrupteur opposé trois fois en moins de 1,5 seconde. Répétez l’opération pour revenir au mode élevé. Le mode élevé est activé par défaut lors du changement de pile. y Si le mode stroboscopique est actif, appuyez rapidement sur l’un des commutateurs 2 fois et maintenez la deuxième pression pour allumer le stroboscope. (Moins de 0,5 seconde entre les pressions.) Le stroboscope reste allumé jusqu’à ce que l’interrupteur soit relâché. AVERTISSEMENT STROBOSCOPIQUE L’exposition à des lumières stroboscopiques peut causer des étourdissements, une désorientation et des nausées. Un très faible pourcentage de personnes souffrent d’épilepsie photosensible et peuvent avoir des convulsions ou des évanouissements déclenchés par des lumières stroboscopiques. Pour plus d’informations sur la photosensibilité et les saisies de la FONDATION EPILEPSY, rendez-vous sur www.epilepsy.com. Toute personne qui a eu des symptômes liés à cette condition devrait consulter un médecin avant d’utiliser ce produit.

GARANTIE À VIE LIMITÉE

BPI garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication à l’acheteur original durant toute sa vie. La garantie à vie limitée inclut les DEL, les boîtiers et les lentilles. Les batteries rechargeables, les chargeurs, les interrupteurs, les électroniques et les accessoires compris sont garantis pour une période de deux ans avec une preuve d’achat. L’usure normal et les défaillances qui sont causés par des accidents, une mauvaise utilisation, un abus, une installation défectueuse et un système d’éclairage endommagé sont exclus. Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier. Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www. nightstick.com/pages/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NightStick

Modèle : TCM10T

Catégorie : Lampe