CD9102B - Hotte CIARRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD9102B CIARRA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte aspirante murale, 90 cm de largeur, moteur puissant, 3 niveaux de puissance, éclairage LED intégré |
|---|---|
| Débit d'air | Jusqu'à 650 m³/h |
| Niveau sonore | Max 65 dB |
| Filtration | Filtres à graisse en aluminium, filtres à charbon (optionnels) |
| Utilisation | Idéale pour les cuisines ouvertes, facile à utiliser avec des commandes tactiles |
| Installation | Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation ou un mode recyclage |
| Entretien | Filtres lavables au lave-vaisselle, nettoyage régulier de la surface |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique |
| Dimensions | 90 x 50 x 30 cm |
| Poids | Environ 10 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CD9102B CIARRA
Questions des utilisateurs sur CD9102B CIARRA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD9102B - CIARRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD9102B de la marque CIARRA.
MODE D'EMPLOI CD9102B CIARRA
Merci beaucoup pour votre achat. Nous vous prions de lire ce mode d'emploi soigneusement avant de l'installation et la mise en service de cet appareil.
Si vous avez des questions, veuillez nous contacter par cette adresse:
E-mail: info@ciarraappliances.com
Table des matières
Prescriptions de sécurité ----71-72
Spécification----73
Avant l'utilisation de la hotte aspiran ----74
Préparations pour le mont----75
Montage 78-84
Installer la hotte----76-83
Installer le filtre à charbon----84
Fonctionnement----85-91
Nettoyage et entretien 92-99
Filtre à graisses----92
Filtre à charbon----92
Acier inoxydable----92
Finition peinte----92
Remplacement de LED 93-99
Dépannage----100
Protection de l'environnement ----101
!ATTENTION

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE AUX PERSONNES, OBSERVER CE QUI SUIT:

N'utilisez cet appareil que de façon prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant via le contact fourni dans la notice.
■ Avant d'entretenir ou de nettoyer l'appareil, débranchez ou déconnecter la hotte de l'alimentation électrique.
Cet appareil n'est pas été conçu pour être utilisé par des enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expériences et de connaissances, à condition sous surveillance ou après le même ont été chargés par une personne responsable leur sécurité liée à l'utilisation sécuritaire de l'équipement et la compréhension des dangers qui lui sont inhérents.
Les travaux d'installation et le câblage électrique doivent être effectués par une ou plusieurs personnes qualifiées conformément à tous les règlements et normes applicables, y compris la construction coupe-feu.
Une quantité suffisante d'air est nécessaire pour une bonne combustion et l'évacuation des gaz par le conduit de fumée (cheminée) des appareils à combustible, afin d'éviter tout refoulement.
■ Lors du perçage dans le mur ou le plafond, prenez garde à ne pas causer de dommages aux connexions électriques et/ou aux canalisations.
■ Les conduits de ventilation doivent toujours évacuer vers l'extérieur.
■ Pour évacuer l'air qui doit être éliminé respectez les réglementations des autorités compétentes locales.
■ La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
Lorsque les réglementations locales applicables comportent des exigences d'installation et/ou de certification plus restrictives, les exigences susmentionnées prévalent sur celles du présent document et l'installateur s'engage à s'y conformer à ses frais.
Nettoyez fréquemment la hotte aspirante. Il ne faut pas faire accumuler la graisse sur les ventilateurs, les filtres ou dans les conduits d'évacuation.

AVERTISSEMENT: toute installation de vis et de dispositifs de fixation non conformes à ces instructions peut entraîner des risques de décharges électriques.

ATTENTION
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES AUX PERSONNES EN CAS D'INCENDIE DE GRAISSE DE HAUT DE CUISINIÈRE, OBSERVER CE QUI SUIT\*:
- ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle bien ajusté, une plaque à biscuits ou un plateau métallique, puis éteignez la cuisinière. VEILLEZ À ÉVITER LES BLESSURES. SI LES FLAMMES NE S'ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIatement, ÉVACUEZ ET APPELEZ LES POMPIERS.
- NE JAMAIS PRENEZ UNE POÊLE ENFLAMME - Vous pourriez vous brûler.
- N'UTILISEZ PAS D'EAU, y compris des torchons ou des serviettes humides - Il pourrait provoquer une violente explosion de vapeur.
- Utilisez UNIQUEMENT un extincteur si:
a) Vous possédez un extincteur de classe ABC et vous savez vous en server.
b) Le feu est petit et contenu dans la zone où il a commence.
c) Les pompiers ont été appelés.
d) Vous pouvez combattre le feu en tournant le dos à une sortie.

AVERTISSEMENT
■ Uniquement pour la ventilation générale. Ne pas utilisez pour évacuer des matières et vapeurs dangereuses ou explosives.
Le moteur de votre hotte est équipé d'une surcharge thermique qui arrête automatiquement le moteur en cas de surchauffe. Le moteur redémarrera lorsqu'il aura refroidi. Si le moteur continue à s'arrêter et à redémarrer, contactez le Service Après-Vente.
■ Respectez toujours les exigences du fabricant de l'appareil de cuisson en matière de besoins de ventilation.
Afin de réduire le risque d'incendie et d'évacuer correctement l'air, veillez à canaliser l'air à l'extérieur - N'évacuez pas l'air dans des espaces situés à l'intérieur des murs ou du plafond ou dans des greniers, des vides sanitaires ou des garages.
■ Portez des gants de travail et lunettes de sécurité pour toutes les opérations d'installation et d'entretien.
■ Veuillez lire l'étiquette de spécification sur le produit pour de plus amples informations et exigences.

text_image
CBCS6102 CBCB6102 320mm 280mm Adjustable Chimney 548-1028mm 548mm 600mm 60mm 504mm 600mm
| Tension | 220V-240V~ 50Hz |
| Puissance du moteur | 1 x 85W |
| Puissance des lampes | Voir l'étiquette de classement du produit |
| Dimensions de l'appareil | 600/900*504*548~1028 mm (W x D x H) |
| Remarque: le fabricant se réserve le droit de modifier toute amélioration ou modification technologique sans préavis. | |
Avant l'utilisation de la hotte aspirante

Avertissement: Avant de procéder au montage, contrôlez qu'il n'a pas été endommagé ou de pièces manquantes. En cas de problème, contactez notre Service Après-Vente. Respectez tous les réglementations et exigences en vigueur. Il faut installer la hotte par un technicien qualifié qui est responsable d'observer les distances d'installation spécifiés sur la plaque signalétique de série. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'installation incorrecte et n'accepte aucune responsabilité de la garantie de l'appareil en cas de dommages causés par un montage incorrect.
Composants:

Part 1: Cheville à expansion × 9

Part 4 : Conduit d'air en aluminium X1

Part 5: Câble de serrage X 2

Part 6: Mode d'emploi X1

Part 7: Schéma de montage X1

Part 8: Support de cheminée inférieure ×1

Part 9: Support de cheminée supérieure ×1

Part 12 : Cheminée inférieure × 1

Part 13 : Cheminée supérieure × 1

Part 14 : Filtre à charbon × 2 (CBCF003)
Vous aurez besoin de ces outils pour le montage

- Gants de protection

- Ruban adhésif double-face ou ruban

2.Règle horizontale

5.Tournevis cruciforme

3.Mètre à ruban

6.Perceuse électrique et perceuse 8mm
Préparations pour le montage
Préparations pour le montage:
a) Mode de ventilation
Mode de recyclage: filtrer de l'air avec filtre à charbon (requis), les odeurs peuvent être éliminés et expulsé par le trou de ventilation supérieure, le tuyau d'évacuation n'est pas requis.
Mode d'extraction: Vous pouvez installer le tuyau d'évacuation en aluminium de 1,5 m de long et 150 mm de diamètre pour l' expulser, celui qui est inclus dans le kit de montage.

b) Utilisez au moins 60cm de tuyaux d'évacuation direct avant tout virage lorsque c'est possible. Plus de travaux de conduits seraient nécessaires pour de meilleures performances avec des conduits plus longs.

c) Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique avant de procéder à l'installation.

1) Retirez le film protecteur en polyéthylène de la hotte et/ou des pièces détachées.
2) Hauteur d'installation proposé : 65 \~ 75 cm au-dessus de la table de cuisson pour une meilleure aspiration.
Hauteur requise au-dessus du table de cuisson à gaz : 750 mm;
Hauteur requise au-dessus du plaque de cuisson électrique : 650 mm.

text_image
650mm
text_image
750mm3) Tout d'abord, utilisez un mètre ruban pour mesurer la hauteur entre la table de cuisson et la hotte (le point central du filtre à graisse en aluminium). La hotte doit être centrée par rapport à votre table de cuisson. Ensuite, utilisez niveau à bulle pour vérifier l'horizontalité, puis utilisez un crayon pour tracer une ligne horizontale

text_image
Règle horizontale 650mm 750mm4) Poinçonnez les 7 positions perforées sur le schéma d'installation 1:1, puis alignez le point central du filtre à graisse en aluminium sur le schéma d'installation avec la ligne horizontale sur le mur, puis scotchez le schéma d'installation au mur, et utilisez un crayon pour marquer les positions perforées sur le mur dans les positions correspondantes.

text_image
Ruban adhésif Schéma de montage e montage X 1Composants:
Part 7: Schéma de montage X 1
Montage
5) Déterminez la hauteur maximale de cheminée(s) selon vos besoins et marquez l'emplacement de la cheminée le long de la ligne centrale sur le schéma de montage.

text_image
emplacement d'installation de la cheminée6) Retirez le schéma de montage, percez les trous qui ont été marqués sur le mur avec une perceuse électrique (perceuse de 8 mm).Ensuite, enfoncez les chevilles à expansion adéquats dans le mur.

text_image
Cheville à expansion Composants: Part 1:Cheville à expansion X 97) Utilisez 3 vis de 4*30 mm pour fixer le support mural au mur.

text_image
4*30mm vis 4*30mm visComposants:
Part 2: 4 *30mm vis X 3
8) Retirez le filtre à graisses en aluminium et accrochez la hotte au crochet correspondant.

9) Vérifier si la hotte est à un niveau horizontal à l'aide de niveau à bulle.Mettez deux vis de 4*30 mm dans les trous de sécurité de la hotte pour fixer la hotte (pas obligatoire, selon les besoins de
l'utilisateur).

text_image
Puttisateur). 4*30mm vis Règle horizontale Composants: Part 2: 4*30mm vis X 210) Détachez le scotch collé sur le clapet anti-retour.

text_image
Ruban adhésifREMARQUE:
Vérifiez le scotch sur le clapet anti-retour a été bien retiré et si le clapet s'ouvre et se ferme sans aucun obstacle. Sinon il fera de bruits et la hotte va se trembler.
11) Utilisez les deux vis 4*30 mm pour verrouiller les supports de cheminée supérieurs et inférieurs aux trous correspondants sur le mur.

text_image
Support de cheminée supérieure Support de cheminée inférieure 4*30mm Vis 4*30mm Vis 4*30mm Vis Composants: Part 8: Support de cheminée inférieure X 1 Part 9: Support de cheminée supérieure X 1 Part 2: 4*30mm Vis X 412) Installez le tuyau d'évacuation en aluminium dans la sortie d'air et fixez-le à l'aide du collier ; l'autre côté du tuyau d'évacuation doit être tiré vers le haut à l'extérieur et fixé (Remarque : ignorez cette étape si vous utilisez le mode de recirculation avec un filtre à charbon).

text_image
Conduit d'air en aluminium φ152 Câble de serrageComposants:
Part 4: Conduit d'air en aluminium X 1
Part 5: Câble de serrage X1

13) Insérez la cheminée inférieure dans la hotte (Remarque : le cordon d'alimentation doit passer par la cheminée et se connecter au courant).

text_image
Composants: Part 12: heminée inférieure X 1 Cheminée supérieure Cheminée inférieure14) Verrouillez la cheminée inférieure sur le support par deux côtés.

15) Mettez la cheminée supérieure dans la cheminée inférieure, puis tirez jusqu'à la hauteur du support de la cheminée supérieure.

text_image
Cheminée supérieure Composants: Part 13: Cheminée supérieure X 117) Allumez et éteignez les lumières LED et vérifiez si les fonctions marchent bien.

Installer le filtre à charbon (Mode Recyclage):
- Le filtre à charbon peut désodorer les odeurs.
Afin d'installer le filtre à charbon, le filtre à graisses doit d'abord être détaché. Poussez la languette du filtre et le tirer vers le bas.

- Installez le filtre à charbon dans l'appareil et le tourner dans le sens horaire. Répéter la même étape dans l'autre côté.

- En cas de remplacement du filtre à charbon, veuillez tourner dans le sens anti-horaire pour détacher le filtre.
REMARQUES:
Assurez-vous que le filtre à charbon est bien fixé.
Lorsque le filtre à charbon est installé, la puissance de l'aspiration de la hotte sera plus faible.
Le filtre à charbon doit se remplacer tous les 2-4 mois selon l'utilisation.
Allumez toujours la hotte avant de cuisiner pour établir un flux d'air dans la cuisine.
Touche électronique
Utilisez la hotte comme suit:

text_image
1 2 3 BMODE VEILLE
Après le branchement, quand le buzzer émet un son et toutes les diodes s'allument pendant 1S puis s'éteignent, la hotte entre en mode veille. La diode de la touche [ ] continue à clignoter régulièrement. Si vous n'effectuez aucune opération pendant 60 s, la hotte se met en mode veille ; si vous voulez l'activer, appuyez brièvement sur n'importe quelle touche de la hotte.

ON/OFF button
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour mettre l'appareil sous tension, appuyez brièvement pour l'éteindre.
1 Touche de vitesse basse
Pour la ventilation fonctionne presque sans bruit ; ou pour mijoter avec très peu de fumée et de vapeur.
2 Touche de vitesse moyenne
Pour votre cuisine quotidienne.
3 Touche de vitesse haute
Haute vitesse pour la friture ou les cuisines produisant beaucoup de fumée et de graisse.
B Touche de booster
Accès direct à la puissance d'aspiration maximale, passage à la vitesse 3 après 10 minutes.

Touche de lumière
Appuyez une fois, allumez la lumière LED du niveau 1. Appuyez une deuxième fois, allumez la lumière LED du niveau 2, la luminosité est augmentée. Appuyez une troisième fois, éteignez la lumière LED.
Allumez toujours la hotte avant de cuisiner pour établir un flux d'air dans la cuisine.
Touche électronique
Utilisez la hotte comme suit:
1 2 3 B
MODE VEILLE
Après le branchement, quand le buzzer émet un son et toutes les diodes s'allument pendant 1S puis s'éteignent, la hotte entre en mode veille. La diode de la touche [1] continue à clignoter régulièrement. Si vous n'effectuez aucune opération pendant 60 s, la hotte se met en mode veille ; si vous voulez l'activer, appuyez brièvement sur n'importe quelle touche de la hotte.
Lorsque la hotte est en mode veille, vous pouvez facilement changer la vitesse entre 1.2.3 en appuyant pendant 2 secondes sur la touche correspondant. Pressez à nouveau la touche correspondante, la hotte revient en mode veille.
1 Touche de vitesse basse
Pour la ventilation fonctionne presque sans bruit ; ou pour mijoter avec très peu de fumée et de vapeur.
2 Touche de vitesse moyenne
Pour votre cuisine quotidienne.
3 Touche de vitesse haute
Haute vitesse pour la friture ou les cuisines produisant beaucoup de fumée et de graisse.
B Touche de booster
Accès direct à la puissance d'aspiration maximale, passage à la vitesse 3 après 10 minutes.

Touche de lumière
Appuyez une fois, allumez la lumière LED du niveau 1. Appuyez une deuxième fois, allumez la lumière LED du niveau 2, la luminosité est augmentée. Appuyez une troisième fois, éteignez la lumière LED.
Allumez votre hotte avant le début de la cuisson pour créer un flux d'air dans la cuisine.
Laissez-la fonctionner pendant quelques minutes pour purifier l'air après la fin de cuisson pour garder toute la cuisine propre et fraîche.
Bouton poussoir mécanique
Faire travailler la hotte comme suit:

text_image
0 - 8 + ⚫
Touche ON/Off
Appuyez sur la touche pendant 2S pour allumer, pendant 1S pour éteindre.

STouche d'augmentation de la vitesse
Pour augmenter la vitesse du ventilateur.

Touche de réduction de la vitesse Pour réduire la
vitesse du ventilateur.

Touche de lumière
Appuyez une fois, allumez la lumière LED du niveau 1. Appuyez une deuxième fois, allumez la lumière LED du niveau 2, la luminosité est augmentée. Appuyez une troisième fois, éteignez la lumière LED.

Affichage digital
Affichage de la vitesse du ventilateur : "1" pour la vitesse faible, "2" pour la vitesse moyenne, "3" pour la vitesse haute, "4" pour Touche de booster, Accès direct à la puissance d'aspiration maximale, passage à la vitesse 3 après 10 minutes.
Minuteur rapide
Appuyez sur [+] et [-] pendant plus d'une seconde, l'affichage numérique clignote et le compte à rebours de 5 minutes s'enclenche. Après 5 minutes, le moteur et la lumière s'éteignent automatiquement et le buzzer retentit pendant 1 seconde.
L'application Smart Life
Téléchargement et installation de Smart Life APP
- Vous avez besoin d'un téléphone Android ou un iPhone pour télécharger et utiliser cette application.
- Tapez "Smart Life" dans le Google Play store (Android) ou l'App Store (IOS) pour télécharger cette application.


Guide Vidéo

Connexion de la hotte et l'APP Smart Life
- Si vous installez l'APP Smart Life pour la première fois, vous avez besoin de créer un nouveau compte. Après avoir créé le compte, suivez les instructions de l'application pour vous inscrire.
- Si vous avez déjà un compte, vous pouvez utiliser le compte existant pour vous connecter.
- Après la connexion, suivez les étapes ci-dessous pour connecter la hotte (les procédures des systèmes Android et IOS sont pareilles).

-
Ouvrez l'APP Smart Life, touchez « Add Device ».
-
Choisissez le « Kitchen Appliances » dans le menu à gauche.
-
Choisissez le « kitchen hood ».

-
Connectez votre Wi-Fi. Cliquez sur « Next ».
-
Cliquez sur "Suivant" pour passer à l'étape suivante.
-
Appuyez sur la touche de lumière pendant 5 secondes. Vous entendrez un bip et toutes les diodes clignoteront. Vous accédez au mode de connexion de Wi-Fi.
Fonctionnement

-
Cochez « Confirm the indicator is blinking rapidly ». Touchez « Next ».
-
Adding device...
-
Cette page signifie que l'appareil est bien connecté.

10.Touchez « Me » et choisissez « Message Center ».
-
Vous pouvez créer un « home » ou rejoindre un « home ». Touchez « CIARRA Family ».
-
Choisissez « Add Member » et partagez avec votre famille. Une fois que vos membres de la famille ont rejoint la même famille, ils peuvent gérer à distance la hotte par Wifi.
Interface d'opération:

Touche ON/Off

Light
Touche de lumière
Lorsque les lumières sont éteintes, appuyez sur cette touche une fois pour allumer les lumières. Appuyez à nouveau sur cette touche pour éteindre les lumières.

Touche de vitesse de ventilateur
Vous pouvez sélectionner la vitesse correspondante de 1-2-3-P sur la hotte.


Réglage du délai rapide
Quand la hotte est en marche, vous pouvez définir un délai avec cette fonction.
Appuyez sur la touche, la hotte s'arrêtera dans 5 minutes.
Afin de garantir un bon état de fonctionnement, la hotte aspirante doit être nettoyé de manière appropriée. Débranchez la hotte avant de nettoyer l'appareil.
FILTRES À GRAISSES
Les filtres à graisse doivent être nettoyé de manière régulière. Vous pouvez le nettoyer au lave-vaisselle à haute température sans ajouter détergent.
FILTRE À CHARBON
Le filtre à charbon doit se remplacer tous les 2-4 mois selon l'utilisation. Assurez le remplacement plus fréquent si votre cuisson génère beaucoup de graisses, comme les sautés. Ces filtres ne sont pas lavables et réutilisable. Voir les instructions d'installation fournies au niveau du filtre à charbon.
NETTOYAGE DE L'ACIER INOXYDABLE
Oui:
- Il convient de nettoyer régulièrement avec un chiffon et de l'eau tiède additionné de produit détergent doux ou de détergent vaisselle liquide.
- Vous pouvez également utiliser un nettoyant ménager spécialisé pour l'acier inoxydable.
Non:
- Il ne faut pas utiliser les tissus d'acier ou d'acier inoxydable ou tout autre grattoir pour éliminer les saletés tenaces.
- Il ne faut pas utiliser des nettoyants agressifs ou abrasifs.
- Il ne faut pas laissez la poussière de plâtre ou tout autre résidu de construction atteindre la hotte. Couvrez la hotte pendant la construction/rénovation afin d'assurer qu'aucune poussière ne colle à la surface de l'acier inoxydable.
Éviter lors du choix d'un détergent:
- Tout détergent contenant de l'eau de Javel corrode l'acier inoxydable.
- Tout produit contenant le chlorure, le fluorure, l'iodure ou le bromure détériore rapidement la surface.
- Tous les produits combustibles utilisés pour le nettoyage, tels que l'acétone, l'alcool, l'éther, le benzol, etc. sont très probablement explosifs et il est interdit de les utiliser à proximité.
NETTOYAGE DES FINITIONS PEINTES:
Il faut les nettoyer avec de l'eau tiède et un détergent doux. En cas de décoloration, utilisez un produit de polissage de finition comme le polissage pour automobile(NE PAS utiliser un nettoyant abrasif rugueux
REMLACEMENT LED
■ Lampe LED rectangulaire(Anneau de lumière Led):

AVERTISSEMENT:

Avant de procéder au remplacement ou nettoyage des pièces détachées, la hotte doit être mise hors tension afin d'éviter les chocs électriques, les dommages au corps humain et même le danger de la vie!
- Eteindre la hotte et débranchez la prise de courant. Détachez le filtre à graisses pour remplacer la lampe LED.

- Poussez à la main le support de lampe LED hors de cadre métallique ou soulevez la lampe LED sur les bords à l'aide d'un tournevis à tête plate, retirez ensemble la lampe LED et le fil.

Nettoyage et Entretien
- Ouvrez le capot de protection de l'alimentation, débranchez la prise et remplacez par le modèle correspondant de la lampe LED.

- Mettez l'appareil en service pour tester et assurer que le ventilateur et l'éclairage fonctionnent parfaitement. Insérez doucement la nouvelle lumière LED dans la douille, il faut viser les rainures du panneau d'éclairage lors de montage. Poussez la lumière LED jusqu'à ce qu'elle est au même niveau avec le panneau lumineux.

- Enfin, remettez le filtre à graisses.

■ Lampe LED rectangulaire(Lampe à Led Rectangulaire):

Avant de procéder au remplacement ou nettoyage des pièces détachées, la hotte doit être mise hors tension afin d'éviter les chocs électriques, les dommages au corps humain et même le danger de la vie!
- Eteindre la hotte et débranchez la prise de courant. Détachez le filtre à graisses pour remplacer la lampe LED.

- Poussez à la main le support de lampe LED hors de cadre métallique ou soulevez la lampe LED sur les bords à l'aide d'un tournevis à tête plate, retirez ensemble la lampe LED et le fil.

Nettoyage et Entretien
- Ouvrez le capot de protection de l'alimentation, débranchez la prise et remplacez par le modèle correspondant de la lampe LED.

- Mettez l'appareil en service pour tester et assurer que le ventilateur et l'éclairage fonctionnent parfaitement. Insérez doucement la nouvelle lumière LED dans la douille, il faut viser les rainures du panneau d'éclairage lors de montage. Poussez la lumière LED jusqu'à ce qu'elle est au même niveau avec le panneau lumineux.

- Enfin, remettez le filtre à graisses.

■ Lampe LED rectangulaire(Bandes lumineuses à DEL):

Avant de procéder au remplacement ou nettoyage des pièces détachées, la hotte doit être mise hors tension afin d'éviter les chocs électriques, les dommages au corps humain et même le danger de la vie!
- Eteindre la hotte et débranchez la prise de courant. Détachez le filtre à graisses pour remplacer la lampe LED.

- Utilisez un tournevis cruciforme pour desserrer les 2 vis qui fixent le panneau d'éclairage LED sur le capot.

- Retirez la carte de l'éclairage LED et retirez la fiche.

- Utilisez un tournevis cruciforme pour desserrer les 2 vis qui fixent la LED sur la carte d'éclairage, retirez la barre d'éclairage LED, remplacez-la par une nouvelle barre d'éclairage LED et rebloquez les vis de fixation.

- Insérez le fil de la lampe à DEL dans la borne de connexion.

- Placez la carte LED dans la bonne position sur le capot et bloquez les 2 vis de fixation à l'aide d'un tournevis cruciforme.

- Remettez le filtre à graisse en place, vous êtes prêt à partir.

| Problème | Cause possible | Solution |
| La hotte aspirante ne s'allume pas | Pas d'alimentation électrique | Assurez-vous que la hotte est branchée dans une prise électrique. Testez la prise avec un autre appareil si elle ne fonctionne pas. |
| Ma hotte est peu performante | Ventilation inadéquate | Assurez-vous que la cuisine est suffisamment ventilée pour permettre l'entrée d'air frais. |
| La hotte et la table de cuisson sont trop éloignées l'une de l'autre. | La distance optimale est de 65 à 75 cm au-dessus de la table de cuisson pour une meilleure extraction. | |
| Vérifiez et assurez-vous que le ruban adhésif qui maintient les volets du clapet au niveau du trou d'aération est retiré avant l'utilisation. | Retirez le ruban adhésif qui maintient le clapet | |
| Filtres à graisse obstrués par l'accumulation de graisse | Nettoyez les filtres à graisse ou remplacez-les. | |
| Filtres à charbon bouchés par l'accumulation de graisses | Remplacer les nouveaux filtres à charbon | |
| Le moteur tourne mais pas d'extraction | Veuillez contacter le service clientèle du CIARRA | |
| Ma hotte est bruyante | Vérifiez l'intérieur de la hotte pour voir s'il y a des débris détachés et retirez-les. | Veuillez contacter le service clientèle du CIARRA |
| Si le bruit provient du moteur, veuillez contacter notre service d'assistance à la clientè le. | ||
| Les lumières ne fonctionnent pas | La lumière est endommagée | Remplacez la lampe par une lampe LED neuve ; retirez les filtres à graisse, passez la main à l'intérieur derrière le panneau de commande et localisez le fil avec le clip derrière le boîtier de la lampe. |
| La borne du fil d'éclairage est desserrée | Réinitialiser la connexion |
Si le problème existe encore après les vérifications ci-dessus, n'hésitez pas à contacter le service à la clientèle CIARRA pour obtenir les aides et les soutiens.
Il ne faut pas mélanger les déchets de produits électriques avec les ordures ménagères, et il doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets. Contactez les autorités locales ou votre détaillant pour obtenir plus d'informations sur le recyclage.

Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à prévenir des effets nuisibles à l'environnement et à la santé, qui pourraient autrement être causé par une mise au rebut inadéquate de ce produit.
Le symbole figurant sur le produit et sur la documentation qui l'accompagne indique que cet appareil ne doit être traité comme déchet ménager mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des équipements électriques et électroniques.
La mise en rebut de ce produit doit être effectuée conformément aux réglementations environnementales locales en matière d'élimination des déchets.
Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l'appareil.
Notice Facile