CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - Nettoyeur à vapeur

Pro Express Ultimate GV9551 - Nettoyeur à vapeur CALOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pro Express Ultimate GV9551 CALOR au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - page 5
Voir la notice : Français FR Nederlands NL Polski PL Русский RU
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Pression de vapeur : 7,5 bars, Débit de vapeur : 120 g/min, Fonction pressing : 480 g/min
Type de nettoyage Nettoyage à la vapeur, idéal pour les tissus délicats et les surfaces dures
Capacité du réservoir Réservoir amovible de 1,8 L
Temps de chauffe Environ 2 minutes
Utilisation Utilisation facile avec un câble de 1,8 m et un poids léger pour une maniabilité optimale
Maintenance Entretien régulier recommandé pour éviter l'accumulation de calcaire, utilisation d'eau déminéralisée conseillée
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, arrêt automatique en cas de surchauffe
Accessoires inclus Accessoires pour différents types de surfaces et de tissus
Garantie Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Pro Express Ultimate GV9551 CALOR

Comment remplir le réservoir d'eau du CALOR Pro Express Ultimate GV9551 ?
Pour remplir le réservoir, débranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse. Ouvrez le capot du réservoir, retirez-le et remplissez-le d'eau jusqu'au niveau maximal indiqué. Remettez le réservoir en place et refermez le capot.
Que faire si le nettoyeur à vapeur ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le réservoir est plein d'eau et que le thermostat est réglé à la bonne température. Si le problème persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment nettoyer les buses et accessoires du CALOR Pro Express Ultimate ?
Pour nettoyer les buses et accessoires, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer les surfaces. Pour les buses, utilisez une brosse douce pour enlever les résidus de calcaire. Ne plongez pas les accessoires dans l'eau.
Pourquoi le nettoyeur à vapeur laisse-t-il des traces d'eau sur le sol ?
Cela peut être dû à un excès d'eau dans le réservoir ou à un réglage inadéquat de la vapeur. Assurez-vous de ne pas trop remplir le réservoir et ajustez le niveau de vapeur selon le type de surface. Il est également conseillé de faire des mouvements lents lors du nettoyage.
Comment détartrer le CALOR Pro Express Ultimate ?
Utilisez un détartrant spécifique pour appareils à vapeur. Suivez les instructions du fabricant pour le mélange et l'application. Une fois le détartrage terminé, rincez soigneusement le réservoir à l'eau claire pour éliminer tout résidu de produit.
Que faire si le câble d'alimentation est endommagé ?
Si le câble d'alimentation est endommagé, débranchez immédiatement l'appareil et ne l'utilisez pas. Contactez le service client ou un professionnel pour le remplacer. Ne tentez pas de réparer le câble vous-même.
Le nettoyeur à vapeur émet une odeur étrange, que faire ?
Une odeur étrange peut indiquer une accumulation de calcaire ou de résidus dans l'appareil. Effectuez un détartrage et nettoyez les accessoires. Si l'odeur persiste, contactez le service client pour obtenir des conseils.
Comment stocker le CALOR Pro Express Ultimate ?
Pour stocker l'appareil, assurez-vous qu'il est complètement refroidi et vide. Rangez-le dans un endroit sec et frais, loin de la lumière directe du soleil. Enroulez le cordon d'alimentation autour des supports prévus à cet effet.

Questions des utilisateurs sur Pro Express Ultimate GV9551 CALOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pro Express Ultimate GV9551 - CALOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pro Express Ultimate GV9551 de la marque CALOR.

MODE D'EMPLOI Pro Express Ultimate GV9551 CALOR

2.1 Demarrage 12
2.2 Remplissage du réservoir d'eau 15
2.3 Transport 17
2.4 Paramètres 18
2.5 Repassage vertical à la vapeur 21
2.6 Arrêt automatique 22

ENTRETIEN ET RANGEMENT 23

3.1 Nettoyage du collecteur de calcaire 23
3.2 Rincage de la chaudiere 25
3.3 Nettoyage 27
3.4 Rangement 28

GUIDE DE DÉPANNAGE 29

Consignes de sécurité

  • Veuillez lore attentivement ces instructions avant la première utilisation. Ce produit a eté concu pour une utilisation domestique et interieure uniquement. En cas d'usage commercial, d'usage inapproprié ou de non-respect des instructions, le fabricant décline toute responsabilité et la garantie ne s'appliquera pas.
  • Ne débranchez jamais l'appareil en tirant le cable d'alimentation. Débranchez toujours votre apparéil :

  • avant de replir le réservoir ou de rincer la chaudiere,

  • avant de nettoyer l'appareil.
  • après chaque utilisation.

  • L'appareil ne fonctionnera pas sans le collecteur de calcaire (selon le modele).

  • L'appareil doit être utilisé et place sur une surface plate, stable et résistante à l'eau et à la chaleur. Lorsque vous posez le fer sur le repose-fer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le posez est stable.
  • Cet apparéil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus

et les personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sure et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas être effectuels par des enfants sans surveillance. Le fer à repasser et son cable d'alimentation doit toujours être hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu'il est raccordé à l'alimentation ou en train de refroidir.

  • Les surfaces marquées de ce signe, la semelle et le cordon vapeur sont très chauds lors de l'utilisation de l'appareil. Ne touche pas ces surfaces avant que l'appareil ne soit complètement refroidi.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché sur le secteur. Avant de ranger votre appareil, une fois qu'il est débranché, veuilles attendre qu'il ait complètement refroidi (environ 1 heures).
  • N'utilisez pas de produits détartrants (vinaigre, produits de détartrage industriels, etc.) pour rincer la chaudière: ils pourraient endommager l'appareil.
  • Avant de rincer la chaudière / le collecteur anticalcaire (selon le modele), assurez-vous toujours que l'appareil est complètement refroidi et débranché pendant au moins 2 heures avant de dévisser le bouchon de rincege de la chaudière / ou le collecteur anticalcaire.
  • Attention : si le bouchon de la chaudière ou le bouchon de rincege de la chaudière (selon le modele) tombe ou est violemment cogné, faites-le replacer par un centre d'entretien agrée, cela risquerait de l'endommager.
  • Ne replissez jamais l'appareil directement du robinet.

  • Les orifices de replissage, de détartrage, de rincege, ou pour l'examen qui sont sous pression, ne doivent pas être ouverts pendant l'utilisation.

  • L'appareil ne doit pas etre utiliser s'il est tombé, s'il presente des dommages visibles, s'il fuit ou s'il fonctionne de maniere anormale. Ne demontez jamais votre apparéil : faites-le examiner dans un centre d'entretien agreé, afin d'éviter tout danger.

  • Vérifiez que le cable d'alimentation et les cordons vapeur ne sont pas usés ou endommagés avant de les utiliser. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un centre de service après-vente/agréé pour éviter tout risque de danger.

  • Tous les accessoires, produits consommables et pièces détachées doivent être achetés en exclusivité auprès d'un d'un centre d'entretien agréé

  • Pour votre sécurité, cet apparéil est conforme à toutes les réglementations en vigueur (Directive Basse Tension, Compatibility Électromagnétique, Environnement, etc.).

  • Voiture centrale vapeur est un apparéil électrique: il doit être utilisé dans des conditions normales d'utilisation. Cet apparéil est conçu pour une utilisation exclusivement domestique.

  • Il est équipé de 2 systèmes de sécurité :

  • une soupape de décharge conçue pour éviter une pression excessive. En cas de dysfonctionnement, la soupape libre un excès de vapeur.

  • un fusible thermique pour éviter toute surchauffe.

  • Branchez toujours votre centrale vapeur :

  • sur un circuit secteur d'une tension comprise entre 220 V et 240 V (courant alternatif uniquement),

  • une prise de courant avec mise à la terre.

Le raccordement à une tension incorrecte peut cause des dommages irréparables sur l'ordinateil et annulera votre garantie.

  • N'utilisez pas de rallonge électrique. Si vous acceptez la responsabilité d'utiliser une rallonge électrique, utilisez exclusivement une rallonge électrique en bon état, dont la fiche est poursue d'un contact de terre et dont le calibre est approprié aux specifications électriques de l'appareil.

  • Déroulez complètement le cable d'alimentation avant de le brancher dans une prise secteur de terre.

  • La semelle de votre fer et le repose-fer placé sur la base peuvent atteindre des températures très élevées et peuvent occasionally des brûlures : ne les touchez pas. Ne posez jamais la semelle du fer à repasser sur le cable d'alimentation électrique.

  • Utilisez toujours une planche à repasser ventilée / en maille pour éviter les taches d'eau sur les vêtements et pour empêcher la vapeur chaude de s' ejecter latéralement.

  • Notre apparéil émet de la vapeur qui peut cause des brûlures. Manipuez toujours le fer avec soin, rundout lorsque vous repassez à la verticale.

Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux. Ne repassez jamais des vêtements sur une personne, utilisez toujours un centre. Ne repassez jamais en position assise avec les jambes sous la planche à repasser.

  • N'immergez jamais votre centrale vapeur dans l'eau ou tout autre liquide. Ne la place jamais sous l'eau du robinet.

Quelle eau utiliser ?

  • L'eau du robinet : Notre apparéil est conçu pour fonctionner avec de l'eau courante du robinet. Si votre eau est très dure, mélangez 50% d'eau du robinet et 50% d'eau déminéralisée embouteillée. Dans certaines zones côtières, la teneur en se de

l'eau peut être élevé. Dans ce cas, utilisez uniquement de l'eau déminéralisée.

  • Adoucisseur d'eau: Il y a plusieurs types d'adoucisseurs et l'eau de la plupart d'entre eux peut être utilisée dans la centrale vapeur.

Cependant, certains adoucisseurs (et particulièrement ceux qui utilisent des produits chimiques comme le sel), peuvent provoquer des trainées blanches ou brunes. C'est souvent le cas lorsque vous utilisez de l'eau provenant de cruches filtrantes. Si vous rencontres ce type de problème, nous vous suggerons d'utiliser de l'eau du robinet ou de l'eau embouteillée non traitée.

  • Attention : N'utilisez jamais d'eau de pluie ni d'eau contenant des additifs ( comme l'amidon, le parfum ou l'eau des apparciels menagers). De tels additifs peuvent affecter les propriétés de la vapeur et à haute température, former des dépôts dans la chambre à vapeur, susceptibles de tacher votre linge et provoquer un vieillissement prématuré de l'appareil.

MERCI DE CONSERVER CE LIVRET D'INSTRUCTIONS

POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTRÉIREURE.

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTRÉIREURE. - 1

La protection de l'environnement avant tout !

① Notre apparéil contient des matériaux précieux pouvant être recupérés ou recyclés.
Déposez-le dans un centre de collecte municipal des déchets recyclables.

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTRÉIREURE. - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTRÉIREURE. - 3

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTRÉIREURE. - 4

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTRÉIREURE. - 5

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTRÉIREURE. - 6

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTRÉIREURE. - 7

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTRÉIREURE. - 8

www.tefal.com

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTRÉIREURE. - 9

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 3

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 4

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 5

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 6

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 7

  • Principe du repassage: démarrez votre apparéil et placez le tissu que vous souhaitez repasser sur la planche à repasser. Lorsque l' apparéil est pré à l'emploi, mettez le fer sur le tissu et commencez à déplacer le fer d'un côte vers l'autre. Appuyez sur la gachette pour libérer la vapeur.

2.1 Demarrage

Pro Express Ultimate est équipé d'un système de verrouillage permettant demaintenir le fer sur la base pour un transport et un stockage faciles.

  • Déverrouillez – yours
  • centrale vapeur.
  • Déroulez complètement le cable d'alimentation et sortez-le cordon vapeur de son espace de rangement.
  • Remplissez le réservoir avec de l'eau du robinet jusqu'au niveau maximum indiqué. Remettez le réservoir dans l'appareil en le poussant jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  • Branchez votre centrale vapeur.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 3

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 4

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 5

Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÉT » du panneau de contrôle.
- Les indicateurs lumineux « MARCHE/ARRET » et « Normal » clignotent tant que l'appareil chauffe.

La centrale vapeur est prete à l'emploi. Le mode peut toujours être changé même lorsque la lumière clignote. Avec environ 2 minutes, l'indicateur du réglage sélectionné ECO (-20% d'économie d'énergie par rapport au mode Max) / DÉLICAT / NORMAL / MAX reste allumé.
Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la gachette vapeur située sous la poignee du fer. La vapeur s'arrête lorsque vous relâchéz le bouton.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 3

OK

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 4

Pour obtenir encore plus de vapeur, appuyez rapidement trois fois de suite sur la gachette vapeur sous la poignée pour Broker une vapeur sequentielle automatique.

Pendant le repassage, ne place pas directement le fer sur sa semelle. Utilisez le talon ou la base.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 3

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 4

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 5

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 6

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 7

2.2 Remplissage du réservoir d'eau

  • Remplissez le réservoir d'eau avant chaque utilisation ou lorsque l'indicateur « réservoir d'eau vide » clignote.
  • Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise electrique.
  • Retirez le réservoir d'eau amovible à l'aide de la poignée située à l'avant de la centrale vapeur.
  • Remplissez-le avec de l'eau du robinet sans dépasser le niveau MAX.
  • Replacez-le dans son logement jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 3

  • Branchez l'appareil.
  • Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÉT » pour redémarrer l'appareil.

L'indicateur rouge « réservoir d'eau vide » clignote sur le panneau de contrôle.
- Maintenez le bouton « OK »,enforcé pendant quelques secondes pour eteindre l'indicateur rouge.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 3

2.3 Transport

Votre centrale vapeur est équipée d'un système de verrouillage permettant de maintainir le fer à repasser sur la base pour faciliter son transport et son stockage.

Pour transporter votre centrale vapeur à l'aide de la poignée du fer à repasser:

  • Placez le fer sur le repose-fer de la centrale vapeur et soulevez le système de verrouillage du fer jusqu'à ce qu'il s'enclenché (déclic audible).
    Tenezleferparla poignee pourtransportervoire centralevapeur.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 3

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 4

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 5

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 6

2.4 Paramètres

Changer de mode

  • Appuyez sur le bouton « MODE » situé sur le panneau de contrôle pour passer d'un réglage à l'autre.
    Lorsque vous appuyez sur le bouton MODE pour changer de mode, l'indicateur du nouveau mode clignote tandis que la centrale vapeur adapte la température et la vapeur au nouveau réglage. La centrale vapeurest préte à l'emploi lorsque l'indicateur cette de clignoter.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

DÉLICAT
NORMAL
MAX AMPLI- FICATION
EcoDelicateNormalMax
+

Choisisr le mode adapté

  • Vérifiez l'étiquette du vêtement Selon le type de tissu repassé, sélectionnez le bon réglage sur l'appareil.
    En fonction du mode selectionné, l'appareil ajustera automatique la température de la semelle ainsi que le débit de vapeur.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 3

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 4

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 5

Mode d'amplification

  • ÀpRES 15 minutes d'utilisation, le bouton «Boost» (Amplification) clignote pendant 10 secondes. La fonction «Boost»onne automatique en mode «Max».
  • Seul le débit de vapeur a diminué.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 2

2.5 Repassage vertical à la vapeur

La vapeur étant très chaude, n'essayez jamais de repasser les pris d'un vêtement lorsqu'il est porté, accrochez-le toujours sur un cinctre.

Pour utiliser la vapeur vertical, mettez l'appareil en mode « Normal »
- Suspendez le vêtement sur un cintre et maintenez le tissu légarement tendu avec une main.
- En tenant le fer en position verticale légèrement inclé vers l'avant, appuyez plusieurs fois sur le bouton de contrôle de la vapeur (sous la poignée du fer) pour déplacer le fer de haut en bas.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL - 1

2.6 Arrêt automatique

La centrale vapeur est equipée d'un système de surveillance «AUTO-OFF» qui s'active automatique au bout d'environ 8 minutes sans utilisation. Le bouton « MARCHE/ ARRET » clignote pour indiquer que l'appareil est en veille.
Pour reactiver la centrale vapeur, appuyez sur le bouton « MARCHE/ ARRET »
Le système « AUTO-OFF » s'est activé au bout de 38 minutes de non utilisation et à étéint votre centrale vapeur.
Pour repasser de nouveau, appuyez sur le bouton « MARCHE/ ARRET »

ENTRETIEN ET RANGEMENT

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 3

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 4

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 5

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 6

3.1 Nettoyagedu collecteur decalcaire

Un indicateur orange «anti-calcaire » situé sur le panneau de contrôle se met à clignoter pour indiquer que le collecteur de calcaire doit être rince.
- Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise électrique.

L'appareil doit etre débranché pendant au moins 2 heures et avoir complètement refroidi avant d'être de nouveau utilisé.

  • Dévissez complètement le collecteur et retirez-le de la base.

Pendant cette opération, de l'eau peut s'écouler de l'orifice de détartrage.

ENTRETIEN ET RANGEMENT

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 3

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 4

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 5

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 6

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 7

Pour nettoyer le collecteur, rincez-le sous l'eau courante pour eliminer toute trace de calcaire qu'il contient.
- Placez le collecteur dans son logement en le vissant complètement pour assurer son étanchéité.
- Branchez l'appareil.
- Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÉT » pour redémarrer l'appareil.
L'indicateur orange « Anti-Calcaire » clignote sur le panneau de contrôle
- Maintenez le bouton « OK » enforcé pendant quelques secondes pour éteindre l'indicateur orange.

ENTRETIEN ET RANGEMENT

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 1
2XYEAR**

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 3

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 4

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 5

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 6

3.2 Rincage de la chaudière

  • En plus de cet entretien régulier, il est conseilé de rincer complètement le réservoir de la chaudière tous les 6 mois ou après environ 25 utilisations.
  • Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise electrique.

L'appareil doit etre débranché pendant au moins 2 heures et avoir complètement refroidi avant d'être de nouveau utilise.

  • Dévissez complètement le collecteur et retirez-le de la base.

Pendant cette opération, de l'eau peut s'écouler de l'orifice de détartrage.

ENTRETIEN ET RANGEMENT

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 3

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 4

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 5

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 6

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 7

  • Placez la centrale vapeur sur le bord de votre évier et maintenez-la dans une position inclinée. Utilisez un broc pour replir le réservoir de la chaudière avec 1/4 litre d'eau du robinet non traitée.
  • Secouez doucement la base pendant quelques secondes, puis videzla complètement dans l'évier.
  • Placez le collecteur dans son logement en le vissant complètement pour assurer son étanchéité.
  • Branchez l'appareil.
  • Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÉT » pour redémarrer l'appareil.
  • Appuyez sur le bouton « OK » si l'indicateur anticalcaire clignote.

ENTRETIEN ET RANGEMENT

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 3

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 4

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 5

3.3 Nettoyage

L'appareil doit etre débranché pendant au moins 2 heures et avoir complètement refroidi avant d'être de nouveau utilise.

  • Nettoyez la semelle avec un chiffon doux et humide.

N'utilisez pas de détérgent ou de détartrant pour nettoyer la semelle.

  • Nettoyez de temps en temps les pieces en plastique de l'appareil avec un chiffon doux.

Ne tenez jamais le fer ni la base sous le robinet.

ENTRETIEN ET RANGEMENT

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 1

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 2

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 3

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 4

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 5

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 6

CALOR Pro Express Ultimate GV9551 - ENTRETIEN ET RANGEMENT - 7

3.4 Rangement

  • Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise electrique.
  • Rangez le cable d'alimentation dans son emplacement de rangement.
  • Rangez le cordon vapeur dans son emplacement de rangement sans l'étirer trop.
  • Placez le fer sur le reposefer de la centrale vapeur et soulevez l'anneau de retenue par-dessus le fer jusqu'à ce qu'il s'enclenché (clic audible).
  • Laissez la centrale vapeur refroidir (environ 1 heures), puis videz le réservoir d'eau avant de la ranger dans un placard ou dans un autre espace confiné.

Si vous rangez votre centralevapeurdansun endroit relativement froid (environ < 10^ C), placez-la dans un endroit chaud avant de commencer votre repassage.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Problème Causes possibles Solutions
De l'eau s'écoule par les troux de la semelle.L'eau s'est condensée dans les tuyaux car vous utilisez la vapeur pour la première fois ou vous ne l'avez pas utilisé depuis quelques temps.Appuyez sur le bouton de contrôle vapeur en dehors de votre table à repasser, jusqu'à ce que le fer émette de la vapeur.
Des traces d'eau apparaisent sur le linge.Votre housse de table est saturée en eau car elle n'est pas adaptée à la puissance d'une centrale vapeur.Vérifiez que votre planche à repasser convient (planche à repasser ventilée / à mailles pour éviter la condensation).
Des trainées blanches apparaisent dans les troux de la semelle.Une accumulation de tartre s'est formée dans le réservoir d'eau car il n'a pas été rincé régulièrement.Rincez le collecteur anti-calcaire (voir le paragraph « Détartrage de votre centrale vapeur» ou «Rinçage de la chaudière ») (selon le modele).
Des stries brunes sortent des trouès de la semelle et tachent le linge.Vous utilisez des produits chimiques détartrants ou additifs dans l'eau de repassage. La gâchette à vapeur est trop utilisée.N'ajoutez jamais de produits dans le réservoir d'eau (voir le paragraphe « Quelle eau utiliser ? »). Ne maintenez pas le bouton vapeur,enforcé trop longtemps, en particulier lorsque la pompe aspire plus d'eau dans le réservoir de la chaudière.
La semelle est sale ou marron et peut tacher les vêtements.Vous repassez à une température trop élevé.Nettoyez la semelle comme indiqué dans le manuel d'utilisation.
La semelle est rayée ou endommagée.Vous avez placé votre fer à plat sur un support métallique ou vous avez repassé sur des fermétures à glissière ou des pressions métalliques.Placez toujours le fer en position verticale ou sur le repose-fer.
L'indicateur rouge « EAU » est allumé.Il n'y a plus d'eau dans le réservoir.Ajoutez de l'eau dans le réservoir.
L'indicateur « anti-calcaire » clignote.Vous n'avez pas appuyé sur la touche « OK » de redémarrage.Appuyez sur la touche « OK » de redémarrage située sur le panneau de contrôle jusqu'à l'extinction de l'indicateur.
La centrale vapeur ne s'allume pas ou l'indicateur du fer et l'indicateur « MARCHE/ARRÊT » ne sont pas allumés.Le système « AUTO-OFF » s'est activé au bout de 38 minutes de non'utilisation et à étéintistevente centrale vapeur.Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÊT » de redémarrage située sur le panneau de contrôle.
L'indicateur rouge « EAU » clignote et le bouton « MARCHE/ARRÊT » ne fonctionne pas.L'appareil a été stocké dans un lieu froid (<10C° environ)Débranchez l'appareil et attendez 3 heures pour que l'appareil attaigne la température ambiente.

Si vous avez des problèmes ou des questions, veuillez d'abord contacter notre equipe relation client pour avoir une aide et des conseils d'experts :

RU

CодерЖанne

NCSIOJIb3OBAHNE YCTPOICTBA 40

2.1 Haualo pa60tbI 40
2.2 3anolneHne pe3epByapa Ira BoDbl 43
2.3 TpaHcnpTnpoBka 45
2.4 HacrpoKn 46
2.5BepTnKaIbHoeOTnpuBaHne 49
2.6 ABTomatnueckoe OTKIOUeHne 50

OBCLYKINBAHNE IN XPAHEHNE. 51

3.1 OuicTka KollteKTopa Ira c6opa HaKinn 51
3.2PombyBkaHarpeBaTeTn 53
3.3 OuicTka. 55
3.4 XpaHHeHne 56

YCTPAHEHNE HENOLADOK. 57

BaxkhbIe peKOMeHdaCuIN

  • Перед первим Исторьогием Внимаелбно рочитейпостаяше Исторьоги.
  • Ростов сизукци.
  • Усторь сизукци.
  • Ростов сизукци.
  • Ростов сизукци.
  • Рostов сизукци.
  • Рostов сизукци.
  • Рostов сизукци.
  • Рostов сизукци.
  • Рostов сизукци.
  • Рostов сизукци.
  • Рostов сизукци.
  • Рostов сизукци.
  • Рostов сизукци.
  • Рostов сизукци.
  • РOSTВОТБОТБОАН
  • РOSTВОТБОТБОАН
  • РOSTВОТБОТБОАН
  • РOSTВОТБОТБОАН
  • РOSTВОТБОТБОАН
  • РOSTВОТБОТБОАН
  • РOSTВОТБОТБОАН
  • РOSTВОТБОТБОАН
  • СUSTВОТБОТБОАН
  • СUSTВОТБОТБОАН
  • СUSTВОТБОТБОАН
  • СUSTВОТБОТБОАН
  • СUSTВОТБОТБОАН
  • СUSTВОТБОТБОАН
  • СUSTВОТБОТБОАН
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.

  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.
  • СUSTВOSTBOSOCHN.

  • OtcoeHnYyCTPOIcTBO OT 3JeKTPocETn, He TAHnTe 3a shHyp nHTaHn. OTKJIouaIte yCTPOIcTBO OT cETN B CJIeDyUOuNX clyuaX:
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CALOR

Modèle : Pro Express Ultimate GV9551

Catégorie : Nettoyeur à vapeur