IKEA VAPPEBY 005.926.10 - Haut-parleur

VAPPEBY 005.926.10 - Haut-parleur IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VAPPEBY 005.926.10 IKEA au format PDF.

📄 152 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice IKEA VAPPEBY 005.926.10 - page 20
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IKEA

Modèle : VAPPEBY 005.926.10

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques techniques Haut-parleur portable avec connectivité Bluetooth, autonomie de 12 heures, puissance de 20 W.
Utilisation Idéal pour une utilisation intérieure et extérieure, résistant à l'eau et à la poussière (norme IP67).
Maintenance et réparation Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. Pas de pièces remplaçables.
Sécurité Utiliser uniquement avec un chargeur compatible, éviter l'exposition prolongée à des températures extrêmes.
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, possibilité de coupler plusieurs haut-parleurs pour un son stéréo.

FOIRE AUX QUESTIONS - VAPPEBY 005.926.10 IKEA

Comment connecter mon IKEA VAPPEBY à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre IKEA VAPPEBY à un appareil Bluetooth, activez le mode Bluetooth sur votre appareil et allumez le haut-parleur. Appuyez sur le bouton Bluetooth du haut-parleur jusqu'à ce qu'il commence à clignoter. Sélectionnez 'IKEA VAPPEBY' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Quelle est l'autonomie de la batterie du haut-parleur IKEA VAPPEBY ?
L'autonomie de la batterie du haut-parleur IKEA VAPPEBY est d'environ 20 heures, selon le volume et les paramètres de connexion utilisés.
Comment puis-je charger le haut-parleur IKEA VAPPEBY ?
Pour charger le haut-parleur IKEA VAPPEBY, utilisez le câble USB fourni et branchez-le à une source d'alimentation. Le voyant de chargement s'allume en rouge pendant le chargement et s'éteint lorsque le haut-parleur est complètement chargé.
Que faire si le son est faible ou distordu ?
Si le son est faible ou distordu, vérifiez le volume de votre appareil connecté et celui du haut-parleur. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles entre le haut-parleur et l'appareil Bluetooth. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le haut-parleur.
Le haut-parleur ne s'allume pas, que faire ?
Si le haut-parleur IKEA VAPPEBY ne s'allume pas, assurez-vous qu'il est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation pendant au moins 30 minutes, puis essayez de l'allumer à nouveau. Si le problème persiste, contactez le service client IKEA.
Comment réinitialiser mon haut-parleur IKEA VAPPEBY ?
Pour réinitialiser votre IKEA VAPPEBY, maintenez enfoncé le bouton Bluetooth et le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu, puis relâchez les boutons. Cela réinitialisera les paramètres d'usine du haut-parleur.
Puis-je utiliser le haut-parleur en extérieur ?
Oui, le haut-parleur IKEA VAPPEBY est conçu pour être utilisé à l'extérieur grâce à sa résistance à l'eau. Assurez-vous cependant de ne pas l'exposer à des conditions extrêmes telles que de fortes pluies ou une immersion prolongée.
Comment mettre à jour le firmware du haut-parleur ?
Actuellement, il n'est pas possible de mettre à jour le firmware du haut-parleur IKEA VAPPEBY, car il n'y a pas de logiciel ou d'application dédiée pour ce modèle. Veuillez vérifier régulièrement les mises à jour sur le site web d'IKEA.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VAPPEBY 005.926.10 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VAPPEBY 005.926.10 de la marque IKEA.

MODE D'EMPLOI VAPPEBY 005.926.10 IKEA

État de la DEL Blanc clignotant:Bluetoothencoursd’appariement. Blanc en continu:Appariéàunappareil. Rouge clignotant:Batteriefaible. Rouge en continu:Encoursdecharge(lorsquelehaut-parleurestéteint). Français21 Premiers pas ConnectezuncâbleUSB-Cauportd’entréeetl’autreextrémitéàunesource d’alimentation(unordinateurouunealimentationélectrique)pourchargerleproduit avantlapremièreutilisationetchaquefoisquelevoyantclignoteenrougepour signalerqueleniveaudechargedelabatterieestbas.Lorsdelacharge,levoyant émetunelumièrerougecontinuesilehaut-parleurestéteintets’éteintlorsquela batterieestcomplètementchargée. Alimentation recommandée : 5,0VCC,1,0A(Nonfournie) Fonctions du haut-parleur Misesous/horstension Appuyezlonguementsurleboutond’alimentation(1)pourallumeretéteindrele haut-parleur. Lecture/Pause Appuyezbrièvementsurleboutond’alimentationpourlancerlalectureoumettre enpause. Arrêtautomatique Silehaut-parleurn’estappariéàaucunappareil,ils’éteintautomatiquementau boutde5minutes.Silehaut-parleurestappariémaisqu’aucunelecturen’esten cours,ils’éteintautomatiquementauboutde20minutes. Appariement Bluetooth Pourappairerlehaut-parleuràunappareilémetteur,lehaut-parleurdoitêtreen moded’appariementBluetooth.Pourapparier,ouvrezleréglageBluetoothsurvotre appareilsourceetconnectez-vousà«VAPPEBYPortable». Lehaut-parleurentreautomatiquementenmoded’appariementBluetoothla premièrefoisqu’ilestalluméetchaquefoisqu’unappareilprécédemmentapparié estintrouvable. Réinitialisation d’usine PoursupprimerlesappariementsBluetoothprécédents,réinitialisezlehaut-parleur enappuyantsurlebouton(1)pendantplusde5seconde.Laréinitialisationd’usine estterminéelorsquelevoyantclignotanteenrougeetunsignalsonoreestémis. VouspouvezaussiouvrirlemenuBluetoothdel’appareilémetteuretannuler l’appariement.22 Appairage stéréo : Deuxhaut-parleursVappebyPortablepeuventappariésenstéréo: 1.Vériezquelesdeuxhaut-parleurssontenmodederechercheBluetooth. 2.Appuyezdeuxfoissurleboutond’alimentationd’undeshaut-parleurs.Unsignal sonoreconrmequel’appariementstéréoaétéeectué. 3.Connectez-vousàl’appareilémetteurensuivantlesinstructionsd’appariement Bluetooth. Bon à savoir

  • Lehaut-parleurestprévupouruneutilisationenextérieuretrésisteàlapoussière etl’eau(IP67).
  • Silaprotectionavantduhaut-parleurestimbibéed’eau,lesperformances acoustiquespeuventêtredégradéestemporairement,maisellesreviendrontàla normaleunefoisquel’eauauradisparu.
  • Ilestpossiblequel’appareiletlabatteriechauentpendantlacharge.C'esttout àfaitnormaletilsrefroidirontprogressivementaprèsavoirétécomplètement chargés.
  • Letempsdechargepeutvarierenfonctiondelacapacitédelabatteriede l’appareil,duniveaudecharge,del’âgedelabatterieetdelatempérature ambiante.
  • LalongueuretlaqualitéducâbleUSBontunimpactsurlavitesseetlaqualitéde lacharge.
  • Températurederangement:-20°Cà25°C(-4°Fà77°F).
  • Débrancheleproduitdel’alimentationavantdelenettoyeretlorsqu’iln’estpas utilisé.
  • Labatterienedoitpasresterdéchargéependantunepériodeprolongée.
  • Labatterienedoitpasêtrerechargéelorsqu’elleestencontactavecdesmatériaux inammables,telsquedestextiles.
  • Nechargezpasleproduitlorsqu’ilestmouillé.
  • Nechargerleproduitqu'àl'intérieur.
  • N’utilisezpasunealimentationdéfectueusepourchargerleproduit.
  • N'utilisezjamaisuncâbleUSBdéfectueuxouendommagépourlachargecarcela pourraitendommagerleproduitetnuireàvosappareils.
  • N’installezjamaisleproduitdansunespaceconné.
  • Veilleztoujoursàlaisserunespaced’aumoins5mmautourdel’appareilan d’assurersaventilation.
  • Ceproduitn'estpasunjouet,s’assurerquetouteslespersonnesquiutilisentce produitlisentetsuiventcesavertissementsetinstructions.
  • Nepascourt-circuiterlabatterieouseséléments.
  • Encasdefuited’unélémentdebatterie,nepaslaisserleliquideentrerencontact aveclapeauoulesyeux. Conserve ces instructions pour une utilisation ultérieure. Instructions d’entretien Pournettoyerleproduit,essuie-leavecunchiondouxethumide.Utiliseunautre chiondouxetsecpourlesécher. Remarque! N’utilisejamaisdeproduitsdenettoyageabrasifsnidesolvantschimiques,carils peuventendommagerleproduit. Entretien du produit N’essaiepasderéparerceproduittoi-même.Ouvrirouretirerdescouverclespeut t’exposeràdespointesdetensiondangereusesouàd’autresdangers. Ledémontageduproduitetleretraitdelabatterienesontprévusqu'àlanducycle devieduproduitetdoiventêtreeectuésparunprofessionnelqualié. Données techniques Nom du modèle:VAPPEBYPT Numérodetype: E2133 Capacitédelabatterie:3,6V,2600mAh,9Wh,Li-ion Alimentation:5,0VDC,1,0A,5,0WUSB-C Autonomieestiméeà50%deniveaudevolumeet en mode Bluetooth: 80heures Températures de service:0°Cà40°C(32°Fà104°F) Humidité en service:0à95%d’humiditérelative Fréquence de fonctionnement:2400-2483,5Mhz Puissance de sortie radio:4dBm(PIRE) Classe IP: IP67 Fabricant:IKEAofSwedenAB Adresse:Box702,SE-34381Älmhult,SUÈDE24 LeslogosetlamarqueBluetooth®sontdesmarquesdéposéesdeBluetoothSIG, Inc.;touteslesutilisationsdecesmarquesparIKEAsontrégiespardesaccords delicence.Touteslesautresmarquescommercialesounomscommerciauxsontla propriétédeleurstitulairesrespectifs.

Lapuissancefournieparlechargeurdoitêtreentre,auminimum,4wattsrequispar l’équipementradioélectriqueet,aumaximum,5wattspouratteindrelavitessede chargementmaximale. Lepictogrammedelapoubellebarréeindiquequeleproduitdoitfairel'objetd'un tri.Ildoitêtrerecycléconformémentàlaréglementationenvironnementalelocaleen matièrededéchets.Entriantlesproduitsportantcepictogramme,vouscontribuezà réduirelevolumedesdéchetsincinérésouenfouis,etàdiminuertoutimpactnégatif surlasantéhumaineetl'environnement.Pourplusd'information,mercidecontacter votremagasinIKEA.25