BT018HP - Haut-parleur LEXIBOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT018HP LEXIBOOK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur Bluetooth, puissance de sortie de 5W, portée Bluetooth jusqu'à 10 mètres, autonomie de la batterie jusqu'à 6 heures. |
|---|---|
| Utilisation | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, idéal pour écouter de la musique, des podcasts ou des livres audio. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, pour les réparations, contacter le service client de Lexibook. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à des volumes excessifs pour éviter d'endommager l'audition, ne pas exposer à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design portable, disponible en plusieurs couleurs, idéal pour une utilisation à domicile ou en déplacement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BT018HP LEXIBOOK
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT018HP - LEXIBOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT018HP de la marque LEXIBOOK.
MODE D'EMPLOI BT018HP LEXIBOOK
Mini Enceinte Bluetooth® Mini Bluetooth® Speaker FRANÇAIS 1. Bouton mode : USB, TF/SD et Bluetooth2. Bouton Précédent / Baisser le volume3. Bouton Suivant / Augmenter le volume4. Bouton Lecture-Pause / Décrocher-raccrocher un appel 5. Port USB 6. Lecteur de carte SD/TF7. Port de chargement USB-C 8. Interrupteur marche / arrêt (ON / OFF)
Nous, Lexibook® S.A.Bât 11., 6 avenue des Andes91940 Les Ulis – FranceDésignation : Mini Enceinte Bluetooth®Référence : BT018series Le soussigné, Lexibook Limited, déclare que l’équipement radioélectrique du type BT018series est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: internet address: http://www.lexibook.com/doc/bt018/bt018_3.pdf Yiu Wai ManDirecteur du développement du produitHong Kong Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher le câble d’alimentation avant de le nettoyer. Essuyez cet appareil avec un chiffon sec et souple. Si les surfaces sont extrêmement sales, nettoyez les avec un chiffon qui a été trempé dans une solution eau et savon puis essoré fermement. Essuyez une nouvelle fois avec un chiffon sec. N’utilisez jamais d’alcool, d’essence, de dissolvant, liquides nettoyants ou autres produits chimiques. Et n’utilisez pas d’air comprimé pour enlever la poussière. Chargez le haut-parleur Bluetooth® au moins une fois tous les trois mois pour prolonger la durée de vie de la batterie. Ce produit est couvert par notre garantie de 2 ans. Pour toute mise en oeuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…). NOTE : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.Référence : BT018seriesConçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine©LEXIBOOK®Lexibook S.A. Bât 11., 6 avenue des Andes 91940 Les Ulis France La valeur du débit d’absorption spécifique est en dessous de 20mW.Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation,écrivez à savcomfr@lexibook.com www.lexibook.com
MAINTENANCE AND WARRANTY
Ensure that you switch off the device and unplug the power cable before cleaning. Wipe the device with a soft, dry cloth. If the surfaces are particularly dirty, clean them with a cloth that has been soaked in soapy water and then wrung out thoroughly. Wipe again with a dry cloth. Never use alcohol, petrol, solvents, cleaning products or other chemical products. And do not use compressed air to remove dust. At least charge the Bluetooth® speaker once every 3 months in order to maintain the battery life.This product is covered by our 2-year warranty. For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference. In a bid to keep improving our services, we could implement modification on the colours and the details of the product shown on the packaging. NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information.Reference: BT018seriesDesigned and developed in Europe – Made in China©LEXIBOOK®United Kingdom & IrelandFor after-sales service, please contact us at savcomfr@lexibook.comwww.lexibook.comLIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL. Lisez attentivement et suivez ces instructions afin d’utiliser au mieux toutes les fonctions qu’offre cet appareil. Merci de noter qu’il s’agit de précautions générales qui peuvent ne pas s’appliquer à votre unité.1. Lisez ces instructions avant toute utilisation ou connexion de l’appareil.
2. Conservez ces instructions en bon état. Tenez bien compte des mises en garde. Suivez les instructions.
3. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau ou à proximité d’objets remplis d’eau tels que les vases. A conserver à l’abri de l’humidité.
4. Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
5. Placez l’appareil dans un lieu aéré, sur une surface plate, dure et stable. Ne pas exposer à une température supérieure à 40°C. L’appareil doit être positionné de sorte à laisser un espace de 10 cm à l’avant et à l’arrière et de 5 cm sur les côtés. 6. Aucune pièce de ce produit ne peut être réparée par l’utilisateur. Seul un personnel de service qualifié peut s’en charger. Portez l’appareil à l’atelier de réparation électronique de votre choix pour manutention ou réparation. 7. Ne laissez JAMAIS personne, et en particulier les enfants, mettre des objets dans les trous, dans les fentes ou dans toute autre ouverture de l’appareil – cela pourrait causer une électrocution. 8. Gardez des distances minimales autour de l'appareil pour une ventilation suffisante. 9. L’aération ne doit pas être bloquée en obturant les sorties d’aération avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
10. Utiliser l'appareil dans des climats tempérés.
11. Les piles doivent être éliminées de manière appropriée. Emmenez-les au conteneur de collecte afin de protéger l'environnement. LEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO. Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente tutte le istruzioni operative. Notare che si tratta di precauzioni generiche che possono non essere relative alla vostra unità.
Pour allumer/éteindre l’enceinte, faites glisser le bouton on/off (8) au dos de l’appareil. Un signal sonore retentira pour informer que l’appareil est prêt à être appareillé.MODES L’enceinte comprend différents modes : Bluetooth®, USB, carte TF (jusqu’à 64 Go). Pour changer de mode, appuyez brièvement sur le bouton (1). - En mode Bluetooth®, USB et carte TF, appuyez sur les boutons Précédent, Suivant et Lecture/Pause (2, 3, 4) pour contrôler la lecture.APPAIRAGE BLUETOOTH®1. Activez la fonction Bluetooth de votre lecteur audio et assurez-vous d’être visible.2. Confirmez l’appairage ou sélectionnez le nom de l’enceinte portable (BT018), pour connecter votre lecteur à l’enceinte.3. Une fois le lecteur et l’enceinte connectés, un signal sonore retentira. Mettez un fichier audio ou vidéo en marche.4. Pour arrêter l’appairage avec l’enceinte, sélectionnez un autre mode en appuyant sur le bouton 1 ou la touche de déconnexion de votre lecteur audio. Note : Certains lecteurs de musique ne sont pas entièrement compatibles avec les commandes audio Bluetooth®. Il est possible que les boutons lecture / pause, précédant et suivant sur le haut-parleur ne fonctionnent pas ou que le lecteur de musique s’éteigne. Nous vous conseillons d’utiliser les boutons de lecture de votre lecteur de musique.CONNECTER 2 ENCEINTES EN STÉRÉO: Vous pouvez connecter deux enceintes BT018 ensemble pour profiter d'un son stéréo (disponible en mode Bluetooth uniquement): 1.Allumez deux enceintes BT018 2. Appuyer quelques secondes sur le bouton M (1) d'une des deux enceintes. Un signal sonore retentira une fois qu'elles sont connectées avec succès. 3.Activez la fonction Bluetooth de votre lecteur ausio et confirmer l'appairage à l'enceinte (BT018) comme expliqué à la section suivante. VOLUME Pour régler le volume sur l’enceinte, appuyez longuement sur le bouton précédent (2) pour baisser le volume et longuement sur le bouton suivant (3) pour augmenter le volume. ATTENTION: Baissez toujours le niveau du volume. Autrement votre audition pourrait être endommagée.
APPELS TÉLÉPHONIQUES
L’enceinte est équippée d’un microphone que vous pouvez utiliser pour répondre à vos appels. Pour répondre à votre appel, appuyez sur le bouton appel (4). Pour raccrocher, appuyez de nouveau sur le bouton appel (4). Note : la musique est mise sur pause pendant les appels et reprend lorsque l’appel est terminé. FUNCTIONS & MODES SPECIFICATIONS Informations sur la protection de l’environnement Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).Ce produit n’est pas un jouet.This product is not a toy.Élimination de la batterie de ce produit (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers comme stipulé dans la directive européenne 2013/56/EU. Les piles usagées doivent être mises au rebut séparément des ordures ménagères, auprès de centres de récupération agréés par le gouvernement ou les autorités locales. L’élimination correcte de vos piles et batteries usagées permet d’éviter toute conséquence néfaste sur l’environnement et votre propre santé. Nous vous recommandons fortement d’amener votre produit à un site de collecte des déchets et demander à un professionnel de retirer la batterie rechargeable. Renseignez-vous sur le système de collecte des produits électriques et électroniques et batteries rechargeables. Ne jetez jamais le produit et batteries usagées avec les déchets ménagers et suivez les règles de votre collectivité. Pour plus d’informations sur l’élimination de vos piles et batteries usagées contactez votre mairie ou le centre de collecte des déchets. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennentaux sociétés qui en sont respectivement détentrices.© 2020 Bluetooth SIG, Inc.Correct disposal of batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems) This symbol means that the product contains a built-in rechargeable battery covered by European Directive 2013/56/EU which cannot be disposed of with normal household waste.All batteries should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old batteries will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health. We strongly advise you to take your product to an official collection point or service center to have a professional remove the rechargeable battery. Inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products and rechargeable batteries. Follow local rules and never dispose of the product and rechargeable batteries with normal household waste. For more detailed information about disposal of your old batteries, please contact your city office or waste disposal service center. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Lexibook® is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.© 2020 Bluetooth SIG, Inc.Eliminación apropiada de las baterías de este producto (aplicable en países con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo significa que el producto contiene una batería recargable incorporada cubierta por la Directiva europea 2013/56/UE que no puede desecharse conjuntamente con la basura doméstica normal. Las baterías no podrán eliminarse en los vertederos municipales sino que deberán depositarse en las instalaciones de recogida designadas por las autoridades gubernamentales o locales. La eliminación correcta de sus baterías ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud humana. Le aconsejamos encarecidamente que lleve su producto a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio para que un profesional retire la batería recargable. Infórmese acerca del sistema de recogida selectiva local para productos eléctricos y electrónicos y baterías recargables. Respete la normativa local y nunca deseche el producto ni las baterías recargables conjuntamente con los residuos domésticos normales. Para obtener una información detallada sobre el desecho de sus baterías gastadas, póngase en contacto con la oficina o el centro de servicio de eliminación de residuos municipales.La marca y logotipos de la palabra Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Lexibook® se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.© 2020 Bluetooth SIG, Inc.
- Danger d’explosion si la batterie est mal remplacée. Veillez à ne la remplacer qu’avec une batterie identique ou équivalente. - La batterie ne doit pas être exposée à de fortes chaleurs, telles que la lumière du soleil, le feu ou toute autre chose de semblable. - D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, éteignez-le puis rallumez-le ou débranchez le câble USB.My, Lexibook® S.A. Bât 11., 6 avenue des Andes 91940 Les Ulis – França Tipo de produto: Mini altifalante Bluetooth Designação do tipo: BT018series O abaixo assinado Lexibook Limited declara que o presente tipo de equipamento de rádio BT018series está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.lexi-book.com/doc/bt018/bt018_3.pdfYiu Wai ManGerente de Desenvolvimento de ProdutoHong KongGELIEVE TE LEZEN ALVORENS DIT APPARAAT TE GEBRUIKEN. Alvorens dit apparaat te gebruiken, dient u alle gebruiksinstructies grondig te lezen. Gelieve op te merken dat dit algemene voorzorgen zijn en misschien geen betrekking hebben op uw apparaat.
Notice Facile