G2 Matic - Lit parapluie Giordani - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G2 Matic Giordani au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - G2 Matic Giordani
Questions des utilisateurs sur G2 Matic Giordani
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lit parapluie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G2 Matic - Giordani et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G2 Matic de la marque Giordani.
MODE D'EMPLOI G2 Matic Giordani
Manual de'utilisation
O8nyiecsxpnnoeewc
Gebruiksaanwijzing
Guide d'utilisation


1
IMPORTANTE:
CONSERVARLO PER OGNI
RIFERIMENTO FUTURO:
LEGGERE ATTENTAMENTE.
UK
IMPORTANT:
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY.
E
IMPORTANTE:
CONSERVELO PARA
FUTURAS CONSULTAS:
LEA ATENTAMENTE.
P
IMPORTANTE:
CONSERVE-O
A Sac de transport
B Matelas
C Lit
D 2 roues pivotantes avec frein
E Couffin
F 2 tubes "A"
G 2 tubes "B"

CONTENIDO
A Bolsa para el transporte
B Colchón
C Cuna
D 2 ruedas giratorias con freno
Elevator
F 2 tubos "A"
G 2 tubos "B"

CONTEUDO
A Saco de transporte
B Colchao
C Cama
D 2 rodas giratorias com travao
E Berco
F 2 tubos "A"
G 2 tubos "B"

NEPIEXOMENO
A Šákóc yia th μεταφopa tou napkokpébaou
B a
C Kpεβaṭακi
D 2περιοτρεφόμενες ρόδες με φρέvo
E bassinet
F 2σωληνες“A”
G 2ωληνες “B”
7


























10









11
GIORDANI G2 MATIC
APERTURA DEL LETTINO
1.Extraire le lit du sac en le plaçant verticalement sur ses pieds (Fig. 1).
2. Enlever le matelas enroule autour du lit en decrochant les courroies en velcro (Fig. 1 et 2).
3. Placez le berceau verticalement sur le sol horizontal (Fig.3).
4. Appuyez sur le centre de la base du lit bébé vers le bas, tout en maintainant le rail supérieur (Fig. 4).
5. Appuyez sur le centre de la base du lit bébé jusqu'à ce qu'il afflore le sol, ce qui indique qu'il est en place (Fig. 5 et 5A).
AVERTISSEMENT!Aprés l'ouverture, appuyez doucement sur les quatre accoudoirs pour vérifier qu'ils sont bien verrouillés et pour vous assurer qu'ils sont en position horizontalie!
- Pour bloquer les roues, abaissez le levier comme indiqué sur l'image. Pour les déverrouiller, relevez-le. AVERTISSEMENT! Verrouillez toujours les roues lorsquel'enfant est dans le lit.
La fermeture éclair de la nacelle est déjà premontée sur la lit bébé. Pour terminer l'installation de la nacelle, suivez les étapes suivantes:
-
Enfiler dans les logements du bassinet prévus à cet effet le tube "a" et le tube "b" (Fig. 7 et 7/A).
-
Enfilier le tube "a" dans le tube "b" et les joindre (Fig. 8).
-
Poser le matelas sur le bassinet (Fig. 9).
Pour fixer le matelas à la structure, enfilier les 4 courroies à travers les fentes prévues à cet effet puis les accrocher au fond du berceau à l'aide du velcro.
- Le montage du lit est terminé (Fig. 10).
NE PAS UTILISER LE COUFFIN AVEC LES ENFANTS CAPABLES DE RESTER ASSIS TOUS SEULS.
ATTENTION! Verifier périodiquement le serrage de tous les accessoires de
montage! Pour enlever le couffin proceder en sens inverse. Enlever le matelas.
- Retirez le matelas (Fig. 11), puis détachez et retirez les tubes (Fig. 11A); ouvrez le couvercle en velcro et libéré la boucle de sécurité, puis dézippez les quatre côtes jusqu'à ce que vous puissiezPTRirer complètement le couffin (Fig. 11B).
- Placez le matelas sur le sommier, fixez-le avec du Velcro (Fig. 12A) et repetez les mêmes étapes pour les autres côtés afin de fixer complètement le matelas au sommier. La partie inférieure du lit bébé est maintainant assemblée (Fig. 12).
FERMETURE DU LIT
- Avant de fermer le lit, enlever le matelas et les tubes A et B (Fig. 13 et 13/A).
- Preindre la languette de sécurité et la tirer avec décision vers le haut (Fig. 14).
- Tirer la poignée de sécurité à fond vers le haut pour fermer le lit (Fig. 15). Enrouler le matelas autour du lit en laissant la partie rigide et plastifiée vers l'extérieur.
- Fermer à l'aide des velcro prévus à cet effet après les avoir fait passer à travers les boucles (Fig. 16).
- Enfilier le lit dans le sac de transport en laissant la poignée et les roues passer à travers les fentes prévues à cet effet. Les roues permettent de transporter le lit plus commodément (Fig. 17).
ATTENTION! Au moment de fermer le lit, s'assurer que les articulations de pliage soient correctement repliées.
SECURITE
Avant de laisser l'enfant dans le lit, s'assurer de nouveau que les 4 articulations de
pliage et le joint situé sur la base soient correctement bloqués.
ATTENTION! Le lit n'est prét à servir qu'une fois les mécanismes de fermeture du système de repliage bloqués. S'assurer de ne rien laisser dans le lit qui puisse inciter l'enfant à grimper dessus ou risque d'en provoquer l'étouffement ou l'étranglement. Tener le lit loin du feu ou d'autres sources de chaleur, comme les radiateurs électriques ou les réchauds.
ENTRETIEN
Ne pas laisser le produit exposé au soleil ou aux intermpérières pour éviter des changements de couleur dans les tissus et les materiaux.
Nettoyer la housse en utilisant une éponge et un savon délicat.
ATTENTION! Le lit n'est pas déhoussable!
Nettoyer les pieces en plastique et metalliques avec un chiffon humide puis bien les secher. Eliminer soigneusement le sable et la poussière des roues.
Sac de transport: le laver à la main avec de l'eau froide et un détersif neutre pour linge délicat puis l'étendre pour le laisseur sécher.





COMPOSITIONS
Revêtement: 100% Polyester
Structure: Acier
Polypropylene
DIMENSIONS
Ouvert : L : 125 cm ;
H:66cm;
P:74cm;
Fermé: L:21 cm;
H:74cm;
P:20 cm.
AVERTISSEMENTS
- AVERTISSEMENTSLe produit doit être assemblé par unadulte.
- Ne laissez jamais l'enfant sans la surveillance d'un adulte.
- Retirez le plastique et les autres emballages pour éviter tout risque d'étouffement.
- Il ne peut être utilisé que par un seul enfants à la fois.
Assurez-vous toujours que toutes les personnes qui utilisent ce lit de voyage savent comment l'utiliser en toute sécurité. - Ne fermez pas le lit bébé lorsque l'enfant s'y trouve.
- Méfiez-vous des dangers tels que les feuux ouverts et autres sources de chaleur intense, comme les feuels de bar électriques, les feuels de gaz, etc. à proximé immediate du lit bébé.
- N'utilisez pas le lit bébé si une piece est cassée, déchirée ou manquante et utilisez uniquement des pieces de rechange approvées par le fabricant.
- Ne laissez rien dans le lit bébé, comme des jouets, et ne le place pas à proximé d'un autre produit qui pourrait servir de point d'appui ouprésenter un danger d'étouffement ou de strangulation, par exemple des ficelles, des cordons de stores/rideaux, etc.
- Ne placez pas le lit bébé pres d'un mur, d'un rideau ou d'un autre support afin d'éviter que le lit ne se renverse ou que le bébé n'étouffe.
- Ne placez pas plus d'un matelas dans le lit bébé.
Le lit bébé n'est prét à l'emploi que lorsque les mécanismes de verrouillage sont enclenchés. - Verifiez soigneusement que ces mécanismes sont correctement enclenchés avant d'utiliser le lit pliant.
Utilisez uniquement le matelas vendu avec ce lit bébé. N'ajoutez pas de
deuxieme matelas par-dessus celui-ci pour éviter tout risque d'étouffement.
Tous les raccords d'assemblage doivent toujours etre correctement serrés et doit etre vérifiés régulie-rement et resserrés si nécessaire.
Pour éviter les blessures dues aux chutes, le lit bébé ne doit pas être utilisé une fois que l'enfant est capable de grimper hors du lit.
- Le lit de voyage convient aux enfants jusqu'à 4 ans.
Lorsque le lit bébé est utilisé avec la nacelle:
Assurez-vous que les fermétures éclair sont complètement fermées et que la tirette de la fermeture éclair est complètement recouverte par le rabat en tissu place dans le coin du lit de voyage. AVERTISSEMENT! L'entrée de jeu doit être complètement fermée lorsque l'enfant joue à l'intérieur.
Lorsque le lit bébé est utilisé sans le couffin:
- La position la plus BASSE est la plus sure et le sommier doit toujours être utilisé dans cette position des que le bébé est en âge de s'asseoir. Retirez tous les éléments du couffin avant d'utiliser le lit bébé dans sa position la plus BASSE.
POUR DES MOTIFS DE NATURE TECHNIQUE OU COMMERCIALE, PRG POURRAIT APPORTER À N'IMPORTE QUEL MOMENT, NE SERAIT-CE QUE DANS UN SEUL PAYS, DES MODIFICATIONS AUX MODELES DESCRITS DANS CETTE PUBLICATION QUI PEUVENT EN INTÉRESSER LES CARACTERISTIQUES ET/OU LA FORME, LE TYPE ET LE NOMBRE D'ACCESSIONS FOURNIS.
NOTE / NOTES / NOTAS / NOTA / ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ / OΡΜΕΚΙΝΕN / NOTES


NOTE / NOTES / NOTAS / NOTA / ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ / OPMERΚΙΝΕN / NOTES


NOTE / NOTES / NOTAS / NOTA / ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ / OΡΜΕΚΙΝΕN / NOTES


PRG S.p.A.
Notice Facile