Oakland 754 - Abris de jardin KETER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Oakland 754 KETER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Dimensions extérieures | 224 x 300 x 245 cm |
| Dimensions intérieures | 218 x 294 x 240 cm |
| Surface au sol | 6,72 m² |
| Matériau | Résine plastique renforcée |
| Couleur | Gris et bois |
| Type de toiture | Toit en pente |
| Résistance aux intempéries | Imperméable et résistant aux UV |
| Utilisation | Abris de jardin, rangement d'outils, mobilier de jardin |
| Entretien | Nettoyage à l'eau savonneuse, pas de peinture nécessaire |
| Installation | Montage facile avec notice incluse |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Ventilation, portes doubles |
| Poids | 85 kg |
| Sécurité | Verrouillage des portes, structure robuste |
FOIRE AUX QUESTIONS - Oakland 754 KETER
Questions des utilisateurs sur Oakland 754 KETER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Abris de jardin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Oakland 754 - KETER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Oakland 754 de la marque KETER.
MODE D'EMPLOI Oakland 754 KETER
Pour les autres pays d'Europe, voir la dernière page
Pour un accès externe au cours du montage, veillez à laisser suffisamment de place autour du site de montage.
Lisez les instructions de précaution et de sécurité à la fin de ce manuel | Assurez-vous qu'il n'y a pas de pieces manquantes ou endommagées AVANT de commencer ou d'organiser l'assemblage | Retirez toutes les pieces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre | Lisez toutes les instructions de montage | Assemblez toutes les pieces selon les instructions de ce manuel. Ne sautez aucune étape.
REMARQUE: En raison de variances dans la production, la taille de montage reelle peut differer quelque peu des dimensions indiquees.
L'achat facultatif d'une planche en bois vous permettra de creator une étagère.
Fixez l'abri à la fondation en percent des trous dans le sol aux endroits pré-marqués et en insérant des vis adéquates dans la fondation (vis non fournies).
ASEGURAR EL COBERTIZO A UN CIMIENTO
Fj e t i f a daceos [tortillos no estan incluidos].
Cel abri ne nécessite aucun entretien. Peindre ou vernir n'est pas nécessaire.
Cet abri n'a besoin d'aucun entretien et est fait d'un compose unique permettant de peindre les panneaux muraux brosses.
L'abri peut etre utilise dans sa couleur d'origine, ou les murs peuvent etre peints pour
s'harmoniser avec le paysage, la terrasse utilise, le patio toutefois les éléments extérieurs.
Avont de peindre, consultez les instructions détaillées et le mode d'emploi :
- Type de peinture : les murs de l'abri peuvent etre peints avec une peinture acrylique a base d'eau prevue
pour l'extérieur. Recommendation: finitions en teintes unies, tons clairs, satinés ou semi-lustrées.
Suives les indications de votre conseiller ou de votre peinture lors de votre choix.
Application : utilisez un rouleau pour appliquer la peinture sur la surface bien seche des murs.
Ne peignez pas les éléments de support dans les murs.
- Ne peignez ni les fenêtres, ni les portes ou le tour de porte, ni le toit, ni le sol, ni aucun autre élément de
I'abri (seulement les murs).
Rappelez-vous : la peinture exige un certain entretien. Avec un certain temps, il peut etre nécessaire de repeindre.
Pourvoirepropresecurite,suivez bien les instructions d'utilisation de la peinture avant la premeireapplication.
COBERTIZOS KETER DUOTECHTM - PAREDES PINTABLES UNICAS
L'abri a ete concu uniquement a des fins de stockage. Il n'a pas ete concu a des fins dhabitation.
- Il est fortement recommande de sécuriser l'abri à un objet inamivable ou de le fixer au sol en creusant des trous dans le sol de l'abri (aux emplacements marqués) et d'insérer les vis adaptées dans le sol (vis non incluses).
N'essayez pas de réaliser le montage par jour venteux ou froid.
- Verifiez de temps en temps la tenue de l'abri afin de garantir sa stabilité et la mise à niveau du site, sur lequel il est posé.
- Manipulez les pièces représentant des bords en acier avec précaution.
Lors de l'assemblage ou de la manipulation de I'abri, utilisez seulement les outils listed dans le mode d'emploi.
- Évitez d'utiliser une tondeuse à gazon ou une faux mécanique à proximé de l'abri.
- Portez des lunettes de sécurité et suivez toujours les instructions du fabricant lors de l'utilisation d'outils ELECTriques.
Lave 1 abri a l'aide d'un tuyau d'arrosage de jardin ou d'un detergent non abrasif. Nutilise pas une brose dure ou de nettoyants abrasifs, y compris les degraisants et les solutions de nettoyage a base d'acetone ou d'huile, car ils peuvent tacher ou endommager l'abri.
- Ne stockez pas d'objets chauds, tels qu'un grill ou un chalumeau récemment utilisé, ou des produits chimiques volatiles dans l'abri.
- Évitez de placer des objets lourds contre les murs de votre abri, cela peut entraîner une déformation.
- Entretenez le toit pour eviter l'accumulation de neige ou de feuilles. Une grande quantite de neige sur le toit peut endommager I'abri, rendant pereilleux I'acces à l'intérieur.
- La direction du vent est un facteur important à prendre en compte lors duchioix de la localisation de l'abri. Réduisez l'exposition au vent, en général, et sur tout pour le côte de la porte. Maintenant les portes fermées et verrouillées lorsque l'abri n'est pas utilisé, afin d'éviter tout dégât du ou vent.
- Ne montez pas sur le toit.
- Consultez les autorités de votre localité pour vérifier la nécessite de disposeur d'un permis pour ériger l'abri.
Votre abri de jardn Keter (« le Produit ») a ete fabriqed a partir de matieraux recyclables de grane qualite, en faisant I'bject de contrales rigoureux et d'une surveillance stricte.
Si un probleme devait se presenterer avec le produit, veuillez adresser toute réclamation au service clients de Keter sur notre site internet (www.keter.com) ou par téléphone.
Cette garantie couvre les dommages du produit decoulant d'un defaut de fabrication ou des materiaux pour une durée illimitee a partir de la date d'achat. (Le terme « defaut » est definite comme des imperfections qui nuisent a la bonne utilisation du produit).
Dans ce cas, le consommateur autorise Keter ou quiconque agissant en son nom inspector et/ou tester le produit presumé défectueux au laboratoire de Keter ou ailleurs, à la seule discrétion de keter.
Cette garantie ne couve pas les defauts resultant d'une usre normale, y compris, mais non limitee aux rayures, aux eraflues ou aux bris provoques par l'utilisation, la decoloration ou l'estompement de la couleur, la rouille, l'utilisation deraisonnable, les abus, la negligence, les alterations, la peinture, les deplacements, le transport ou la relocalisation du produit, les « conditions climatiques exceptionnelles » y compris, mais non limitee a, la grele, tout type de tempete, les inondations et incendes, et tous degats accidentels ou consecutifs qui y seraient liés.
Un assemblage et une manipulation non conformes aux recommandations, aux instructions et aux restrictions, telles que decrites dans le mode d'emploi du Produit, ainsi que l'utilisation a des fins commerciales ou publiques, annuleront cette garantie.
Keter ne sauait etre tenu responsable de tout degat encouru par le consommateur et/ou une tierce partie ou de tout degat ou perte d'objets a l'intérieur ou a proximite de I'abri.
Apres ao founi une preuve d'achat et une preuve du dommage sur le produit deterieire, et a condition d'voir signale le dommage dans les delais impartis, Keter, a son absolue discretion, remplacera les pieces defaillantes du Produit ou vous rembourseiroune partie du prix d'achat au prorata, amorti sur une base linéaire, La valeur se depreciera de 10% chaque annee et sera maintainue a 10% de la valeur de la piece defectueuse pour la durée de la garantie.
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA
France:
Votre produit ayant ete achetete dans une ensigne, qu'elle soit physique ou sur internet, c'est ouprés de cette ensigne que yous develz faire Your de demande SAV.
Australia:
Tel: 03 9544 6999
Email: keterous@keter.com
28 Buckland St, Clayton, Victoria 3168
Mon - Fri | 9am - 5pm
Spain: (SP)
Tel: +34-949-277-421
Avenida Conde de Romanones 6-b.
Polg. Ind. Miralcampo,
19200 Azuqueca de Henares
Guadalajara, Spain
Mon - Fri | 9am - 7pm
Un monde meilleur avec Keter.
Du matériel innovant aux process de fabrication nous encourageons le développement durable.
Notice Facile