Accucold FS24LMED - Congélateur

FS24LMED - Congélateur Accucold - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FS24LMED Accucold au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Accucold FS24LMED - page 18
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques Détails
Type de produit Congélateur
Capacité 24 pieds cubes
Dimensions Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm
Température de fonctionnement -18°C à -25°C
Classe énergétique A+
Système de refroidissement Compresseur
Niveau sonore 40 dB
Utilisation Idéal pour les laboratoires et les établissements médicaux
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle de la température numérique, alarme de température
Entretien Dégivrage manuel recommandé
Sécurité Verrouillage de la porte, alarme de porte ouverte
Garantie 2 ans
Poids 75 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - FS24LMED Accucold

Pourquoi mon congélateur Accucold FS24LMED ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température appropriée.
Comment régler la température de mon congélateur ?
Utilisez le thermostat situé à l'intérieur du congélateur pour ajuster la température. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour abaisser la température et dans le sens inverse pour l'augmenter.
Mon congélateur fait-il trop de bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal pendant le fonctionnement, mais des bruits excessifs peuvent indiquer un problème. Vérifiez si l'appareil est de niveau et s'il y a des objets en contact avec le compresseur.
Comment dégivrer mon congélateur Accucold FS24LMED ?
Débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Placez des serviettes à l'intérieur pour absorber l'eau qui s'écoule.
Que faire si le congélateur ne gèle pas correctement ?
Vérifiez que la porte se ferme correctement et que le joint est en bon état. Assurez-vous également que le thermostat est réglé correctement et que le compartiment n'est pas trop plein.
Est-ce que le congélateur consomme beaucoup d'énergie ?
Le modèle FS24LMED est conçu pour être économe en énergie. Pour réduire la consommation, assurez-vous que les portes sont bien fermées et évitez d'ouvrir le congélateur trop souvent.
Quel est le volume de stockage de ce congélateur ?
Le congélateur Accucold FS24LMED a un volume de stockage de 24 litres.
Comment nettoyer l'intérieur de mon congélateur ?
Débranchez le congélateur, puis utilisez un mélange d'eau chaude et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Mon congélateur a une odeur désagréable, que faire ?
Videz le congélateur et nettoyez-le soigneusement. Placez une boîte ouverte de bicarbonate de soude à l'intérieur pour absorber les odeurs.
Comment puis-je contacter le service après-vente ?
Vous pouvez contacter le service après-vente d'Accucold via leur site web ou par téléphone. Assurez-vous d'avoir votre numéro de série et votre preuve d'achat à portée de main.

Questions des utilisateurs sur FS24LMED Accucold

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FS24LMED - Accucold et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FS24LMED de la marque Accucold.

MODE D'EMPLOI FS24LMED Accucold

Réfrigérateurs et Congélateurs pour le Stockage à Usage Général

Écrivez les numéros de modèle et de série ici :

  • FF6L / FF7L / FF28LWH / FF511L / FF521BL / FFAR24L / SCR600L / FF590SSHH / FFAR10 / FFAR12W / FFAR121SS / PLUS2 Series Tous les réfrigérateurs avec dégivrage automatique ou fonctionnement hors gel
  • ACF48W / VT65ML / FS603 / FS407L / FS30L / FS24L PLUS2 Séries Tous les congélateursAll-freeze
  • CM411L / CP351/ CT66L / S19LWH / CP133 PLUS2 Séries Réfrigérateurs-congélateurs
  • SP6DS / SP6DSSTB / SP6DS2D PLUS2 Séries Réfrigérateurs à tiroirs
  • Tous les réfrigérateurs PLUS2 comprennent des thermostats numériques, des ventilateurs internes et des thermomètres étalonnés NIST.
  • Les réfrigérateurs-congélateurs PLUS2 comprennent des ventilateurs internes (dans le compartiment réfrigérateur) et des thermomètres étalonnés NIST. • Les congélateurs PLUS2 incluent des thermomètres étalonnés NIST.
  • FF6 / FF7 / FF28LWH / FF511L / FF521BL / FFAR24L / FF28LWH / SCR600L / FFAR10 / FFAR12W / FFAR121SS PRO Series Tous les réfrigérateurs avec dégivrage automatique ou fonctionnement hors gel
  • VT65M / FS603 / FS407L / FS30L / FS24L PRO Séries Tous les congélateurs avec dégivrage manuel
  • Tous les réfrigérateurs PRO comprennent des thermostats numériques, des ventilateurs internes et des trous de sonde.
  • Tous les congélateurs PRO comprennent des trous de sonde pour l'équipement de surveillance fourni par l'utilisateur.
  • FF511L / FF521BL / FF7L / SCR610BL / SCR1156 MED Séries Tous les réfrigérateurs avec dégivrage automatique ou fonctionnement hors gel
  • VT65ML / FS407L / FS30L / FS24L MED Séries Tous les congélateurs avec dégivrage manuel
  • Tous les réfrigérateurs MED incluent des thermostats numériques, des ventilateurs internes et des alarmes de température calibrées NIST.
  • Les congélateurs et réfrigérateurs-congélateurs MED incluent des alarmes de température calibrées NIST.

MODÈLES À USAGE GÉNÉRAL

REMARQUE: Les unités de cette série sont destinées aux applications de stockage de base et ne doivent pas être utilisées pour contenir des vaccins, des produits biologiques cliniques ou d'autres matériaux nécessitant une uniformité de température stricte. • FFAR23LGP/FF28LWHGP/SCR314LGP/FF511LGP/FF511LBIADAGP/SPR489OSGP/FF7LWGP/FF7LWBIADAGP/SCR600GLGP/SCR600GLBIADAGP/FFAR10GP Tous les réfrigérateurs avec dégivrage automatique ou fonctionnement hors gel • FS24LGP/FS407LGP/FS407LBIADAGP/VT65MLGP/VT65MLBIADAGP All-freezers with manual defrost operation Tous les congélateurs avec dégivrage manuel • FS24LGP/FS407LGP/FS407LBIADAGP/VT65MLGP/VT65MLBIADAGP Réfrigérateurs-congélateurs avec cycle de dégivrage • AGP96RF • Les réfrigérateurs à usage général comprennent des thermostats manuels (à cadran) et des ventilateurs internes • Les congélateurs à usage général comprennent des thermostats à cadran

  • Les réfrigérateurs-congélateurs à usage général comprennent des thermostats numériques et des ventilateurs internes20

Sécurité des appareils 4 Installation de votre appareil 5-7 Entretien des appareils 7-9 Sélection et surveillance de la température 9-12 Verrouillage du clavier 13 Fonctionnement de modèles spécifiques 14-15 Dépannage 15 Garantie limitée 1621

SÉCURITÉ DE L'APPAREIL

  • Votre sécurité et celle des autres sont très importantes pour nous.
  • Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité.
  • Vous pouvez être gravement blessé ou même tué si vous ne suivez pas les instructions.
  • Les messages de sécurité vous indiqueront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.
  • Branchez dans une prise à 3 broches mise à la terre.
  • Ne retirez pas la broche de terre et n'utilisez pas d'adaptateur 3/2.
  • N'utilisez pas de rallonge.
  • Faites attention à ne pas brancher dans des prises commandées par des interrupteurs muraux.
  • Débranchez l'alimentation avant l'entretien.
  • Après l'entretien, remplacez toutes les pièces et tous les panneaux avant l'utilisation.
  • Utilisez des nettoyants ininflammables.
  • Gardez les matériaux et les vapeurs inflammables, tels que l'essence, à l'écart des appareils.
  • Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer l'appareil. REMARQUE : Les réfrigérateurs à tiroirs sont fournis avec des supports anti-basculement. Toujours installer avant utilisation. Élimination appropriée d'un vieil appareil Les vieux appareils peuvent représenter un risque d'étouffement pour les enfants.
  • Retirez les portes de votre ancien appareil.
  • Laissez les étagères en place.
  • Si un vieil appareil contient des réfrigérants, il doit être recyclé par une entreprise de service ou d'élimination agréée.

Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de votre appareil, suivez ces précautions de base :22

INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

REMARQUE : Laissez l'appareil reposer à la verticale pendant 24 heures avant de l'allumer pour permettre au lubrifiant du compresseur de s'écouler.

1. Remorve Retirez les matériaux d'emballage.

2. Retirez le ruban adhésif et les résidus de colle des surfaces avant d'allumer l'appareil. Frottez une

petite quantité de savon à vaisselle liquide sur l'adhésif avec vos doigts. Rincer à l'eau tiède et sécher.

3. N'utilisez pas d'instruments tranchants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de

nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre appareil. Lorsque vous déplacez votre appareil Votre appareil est lourd. Lorsque vous déplacez l'appareil pour le nettoyer ou l'entretenir, veillez à protéger le sol. Tirez toujours l'appareil tout droit lorsque vous le déplacez. Ne pas secouer ou “marcher” l'appareil lorsque vous essayez de le déplacer, car cela pourrait endommager le sol. Nettoyer avant utilisation

  • Après avoir retiré tous les matériaux d'emballage, nettoyez l'intérieur de votre appareil avant de l'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans Entretien de l'appareil.
  • Certains modèles verticaux ont des pieds de nivellement. Niveler au besoin pour la meilleur opération.
  • Si votre appareil est équipé de roulettes, après la mise en place, bloquez les freins des roulettes fournies avec freins. Déverrouillez toujours avant de déplacer l'appareil pour le nettoyer. Verrouillage d'éjection de clé (certains modèles) Pour verrouiller ou déverrouiller l'appareil, vous devez maintenir la clé dans la serrure tout en tournant. La serrure est à ressort, de sorte que la clé ne peut pas être laissée dans la serrure. Si la clé est perdue, contactez votre revendeur ou SUMMIT APPLIANCE pour un remplacement. Indiquez toujours le modèle et le numéro de série de votre appareil lorsque vous demandez une clé de remplacement. Les clés pour la plupart des modèles peuvent être commandées en ligne sur www.summitappliance.com/support Exigences d'emplacement Prévoyez un dégagement de 4” (10 cm) en haut et sur les côtés et un dégagement de ¼” (0,64 cm) entre les appareils. SI VOTRE MODÈLE A LES LETTRES "BI" DANS LE SUFFIXE, IL EST CONÇU POUR UNE UTILISATION INTÉGRÉE ET NÉCESSITE SEULEMENT DES DÉGAGEMENTS MINIMAUX SAUF À L'ARRIÈRE O AU MOINS 2" DE DÉGAGEMENT DEVRAIT ÊTRE AUTORISÉ. TOUS LES MODÈLES FF590, SCR610BL ET ACF48W SONT ÉGALEMENT INTÉGRÉS. ATTENTION : Gardez les matériaux et vapeurs inflammables, tels que l'essence, à l'écart des appareils. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie, une explosion ou la mort. Check Vérifiez la résistance du sol avant d'installer votre appareil. Il doit supporter le poids d'un appareil entièrement chargé. Prévoyez au moins 4" (10 cm) d'espace d'air en haut et des deux côtés de l'appareil et également 4" entre l'arrière de l'appareil et le mur. Si l'appareil doit être placé à côté d'un mur, laissez un espace supplémentaire du côté des charnières afin que la porte puisse s'ouvrir plus largement que sa largeur.23 REMARQUE : N'installez pas l'appareil près d'un four, d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur, ni dans un endroit où la température chutera en dessous de 40°F (5°C). Ne pas placer en plein soleil. Risque de choc électrique :
  • Branchez dans une prise à 3 broches mise à la terre.
  • Ne pas enlever la broche de mise à la terre.
  • N'utilise pas un adaptateur.
  • N'utilisez pas de rallonge. ATTENTION : Le non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie, un choc électrique ou la mort. Méthode de mise à la terre recommandée : Une alimentation électrique de 115 volts (CA uniquement) 60 Hz mise à la terre avec un fusible ou un disjoncteur de 15 ou 20 ampères est requise. Il est recommandé de prévoir un circuit séparé desservant uniquement votre appareil. Utilisez des prises qui ne peuvent pas être fermées par un interrupteur ou une chaîne de traction. N'utilisez pas de rallonge. Nivellement de votre appareil Locale Repérez les deux pieds de nivellement avant qui peuvent être scotchés parmi les matériaux d'emballage. (Dans de nombreux modèles, ces pieds sont déjà montés sous l'appareil.)

1. Vissez ces pieds dans les trous avant au bas de l'appareil. Le dos de l'appareil repose sur deux

supports fixes. (Les modèles intégrés ont des pieds arrière pour un nivellement plus précis).

2. Ajustez les pieds avant juste assez pour soulever l'armoire du sol.

REMARQUE : Si votre modèle est équipé de roulettes avant, les pieds avant doivent être suffisamment abaissés pour soulever les roulettes du sol afin d'assurer que l'appareil ne roule pas vers l'avant lorsque la porte est ouverte.

3. Placez un outil de nivellement sur le dessus de l'appareil, d'abord d'un côté à l'autre, puis de

l'avant vers l'arrière. Tournez la jambe dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour soulever un coin. Tournez la jambe dans le sens des aiguilles d'une montre pour abaisser un coin.

4. Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau.

5. Une fois l'appareil complètement chargé, vérifiez à nouveau le niveau comme à l'étape 3.

Si votre appareil est équipé de roulettes, les deux roulettes avant sont équipées de freins pour éviter de rouler. Gardez les freins verrouillés et déverrouillez-les uniquement pour le déplacement. Lors de l'utilisation de votre appareil

  • Afin d'assurer une température appropriée, vous devez permettre une circulation d'air appropriée dans l'appareil. N'obstruez pas les bouches d'aération. Si les évents sont obstrués, la circulation de l'air sera entravée et des problèmes de température et d'humidité peuvent survenir. Positionnez toujours le contenu pour permettre une certaine circulation d'air entre les étagères ou les paniers.
  • Laissez l'appareil refroidir au moins 6 à 8 heures avant d'ajouter le contenu. Attendre 24 heures pour que la température se stabilise. REMARQUE : Lors du premier démarrage de l'appareil, le compresseur fonctionnera en permanence jusqu'à ce que l'appareil soit refroidi. Cela peut prendre 6 à 8 heures (ou plus), selon la température ambiante et le nombre d'ouvertures de la porte de l'appareil. Une fois l'appareil refroidi, le compresseur s'allumera et s'éteindra au besoin pour maintenir l'appareil à la bonne température.24
  • Pour des performances de température optimales, il est recommandé que cet appareil soit rempli à au moins 30 % pendant l'utilisation. Si vous n'utilisez cet appareil que pour stocker de petites charges, nous vous recommandons d'ajouter des bouteilles d'eau ou des packs de congélation pour assurer la stabilité de la température.
  • L'extérieur de votre appareil peut être chaud. C'est normal. La conception et la fonction principale de l'appareil sont d'évacuer la chaleur des emballages et de l'espace d'air à l'intérieur de l'appareil. La chaleur est transférée à l'air ambiant, ce qui rend l'extérieur de l'appareil chaud. (Dans certains modèles, le condenseur qui chauffe se trouve juste à l'intérieur des parois latérales, ce qui rend ces parois chaudes au toucher.) Conseils d'économie d'énergie
  • Plus il y a de circulation d'air autour d'un appareil, moins il consommera d'énergie.
  • Si votre appareil nécessite un dégivrage manuel, maintenez l'accumulation de glace à moins de 1/2".
  • Gardez les portes ouvertes un minimum de temps et bien fermées.25

ENTRETIEN DES APPAREILS

Décongélation ATTENTION : N'utilisez jamais d'objet métallique pour retirer la glace de la paroi arrière. Au besoin, utilisez un grattoir à glace en plastique. Les modèles de réfrigérateur répertoriés dans ce manuel dégivrent automatiquement. Cependant, les modèles de congélateur nécessitent un dégivrage manuel. Avant de dégivrer l'appareil, retirez le contenu du congélateur, puis réglez le thermostat sur OFF (le compresseur s'arrêtera de fonctionner). Laissez la porte ouverte jusqu'à ce que la glace et le givre soient complètement fondus. Pour accélérer le dégivrage, vous pouvez placer un récipient d'eau tiède (environ 125 °F) dans l'armoire. Imbibez l'eau de fonte avec une serviette propre ou une éponge et assurez-vous que l'intérieur est sec avant de remettre le thermostat à son réglage normal. REMARQUE : Il est déconseillé de chauffer l'intérieur du congélateur directement avec de l'eau chaude ou un sèche-cheveux pendant le dégivrage, car cela peut déformer l'intérieur de l'armoire. Nettoyage de l'appareil Nettoyez votre appareil environ une fois par mois. Suivez la procédure ci-dessous pour le nettoyage:

1. Débranchez de l'alimentation.

2. Retirez toutes les pièces pouvant être retirées de l'armoire, telles que les tiroirs.

3. À l'aide d'une éponge propre ou d'un chiffon doux, lavez à la main, rincez et séchez

soigneusement les pièces amovibles et les surfaces intérieures. Utilisez un détergent doux dans de l'eau tiède. NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs ou agressifs tels que des sprays pour vitres, des nettoyants à récurer, des liquides inflammables, des cires nettoyantes, des détergents concentrés, des agents de blanchiment ou des nettoyants contenant des produits pétroliers. N'utilisez PAS d'outils de nettoyage agressifs tels que des serviettes en papier ou des tampons à récurer, car ils peuvent rayer ou endommager les surfaces du réfrigérateur.

4. Pour les surfaces extérieures en acier inoxydable et en métal peint, utilisez une éponge propre

ou un chiffon doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs ou agressifs, ni de nettoyants contenant du chlore, car ils peuvent rayer ou endommager le matériau. À l'aide d'un chiffon doux, séchez soigneusement.

5. Pour aider à éliminer les odeurs, vous pouvez utiliser un mélange d'eau tiède et de bicarbonate

de soude (2 cuillères à soupe pour 1 pinte d'eau) pour laver les murs intérieurs.

6. Après le nettoyage, remplacez toutes les pièces qui ont été retirées de l'appareil.

7. Les serpentins du condenseur, situés à l'arrière ou derrière la grille de la base, doivent

également être nettoyés régulièrement. Cela peut être aussi souvent que tous les deux mois. Le nettoyage des serpentins du condenseur peut aider à réduire la consommation d'énergie de l'appareil. Lorsque les serpentins du condenseur sont poussiéreux ou sales, utilisez un aspirateur avec une rallonge.

8. Après avoir nettoyé l'appareil, branchez ou rebranchez l'alimentation.

REMARQUE : Pour les modèles CSS (entièrement en acier inoxydable), utilisez uniquement des nettoyants spécialement conçus pour l'acier inoxydable.26 Remplacement de l'ampoule (certains modèles uniquement) REMARQUE : Toutes les ampoules d'appareils ne conviennent pas à votre appareil. Assurez-vous de remplacer l'ampoule par une ampoule de même taille, forme, taille de base et puissance. Vous pouvez acheter des ampoules à www.summitappliance.com/support

1. Débranchez l'appareil ou débranchez l'alimentation.

2. Retirer le pare-lumière. La plupart des modèles ne nécessitent pas d'outils.

3. Remplacez l'ampoule par une ampoule d'électroménager de même puissance. Des ampoules

LED de remplacement sont disponibles auprès de notre service des pièces.

4. Replacer le pare-lumière.

5. Branchez l'appareil ou rebranchez l'alimentation.

Perte de puissance En cas de coupure de courant, débranchez l'appareil. Une fois le courant rétabli, attendez 30 minutes pour que le système de réfrigération s'égalise. Pendant ce temps, gardez la porte fermée autant que possible. REMARQUE : Un appareil plein reste froid plus longtemps qu'un appareil partiellement rempli. Déplacement de l'appareil

1. Retirez les articles stockés et les étagères, les tiroirs et les plateaux adhésifs en place.

2. Débranchez l'appareil.

3. Nettoyez-le soigneusement.

4. Fermez l'appareil avec du ruban adhésif et collez le cordon électrique à l'armoire.

Lorsque vous installez l'appareil à son nouvel emplacement, reportez-vous aux sections Instructions d'installation et Sélection de la température pour obtenir des informations sur l'installation et le réglage des commandes. Entretien du réfrigérateur/congélateur/réfrigérateur-congélateur

  • Signalez immédiatement les pannes et organisez un stockage alternatif surveillé pour les vaccins pendant la réparation de l'appareil.
  • Vérifiez régulièrement les joints de la porte pour vous assurer qu'une bonne étanchéité est maintenue. Remplacez les joints s'ils sont endommagés ou si de l'air froid s'échappe de l'appareil.
  • Dégivrez l'appareil régulièrement, si nécessaire, pour éviter l'accumulation de glace qui entraînerait des températures instables. Un dégivrage régulier contribue également au bon fonctionnement de votre appareil.
  • S'il y a des serpentins exposés à l'arrière de l'appareil, gardez-les propres et sans poussière pour améliorer l'efficacité de fonctionnement. Vérification du joint de porte Pour vérifier la bonne étanchéité de la porte de l'unité de stockage de vaccins :

1. Placez une fine bande de papier contre la façade de l'armoire.

3. Tirez sur la bande de papier. S'il se déplace facilement ou tombe tout seul, la porte et le joint en

caoutchouc doivent être ajustés.

4. Vérifiez tout autour de la porte. Portez une attention particulière aux coins.

5. Sur la base de cette évaluation, si un problème avec le joint de porte ou les charnières est

suspecté, contactez un technicien de réparation qualifié.27

TEMPÉRATURE Votre appareil peut avoir un thermostat mécanique (cadran) ou numérique. Vous trouverez ci- dessous des instructions pour les thermostats mécaniques et numériques. Thermostats manuels (à cadran) (sur certains modèles) Votre appareil peut être contrôlé par un bouton thermostatique situé à l'intérieur ou à l'arrière de l'appareil, vers le coin droit. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre à partir de la position STOP (0) vers les chiffres les plus élevés pour les températures plus froides. Réglage de la température :

  • Des réglages plus élevés sur le bouton (chiffres plus élevés) signifient des températures plus basses (plus froides) dans tous les compartiments de l'appareil. La température à l'intérieur d'un réfrigérateur peut même descendre en dessous de 32 °F. N'utilisez des réglages de thermostat plus élevés que lorsque cela est requis ou recommandé. Lorsque la température ambiante est normale, nous recommandons un réglage moyen.
  • Les changements de température ambiante affectent la température à l'intérieur de l'appareil, donc gardez cela à l'esprit lorsque vous choisissez le réglage du cadran du thermostat.
  • En position STOP (0), l'appareil ne fonctionne pas (le système de refroidissement est éteint), mais l'alimentation électrique n'est pas interrompue.
  • Les températures dans les compartiments réfrigérateur et congélateur dépendent également de la fréquence à laquelle vous ouvrez la porte.
  • Dans tous les petits réfrigérateurs et congélateurs sans ventilateurs intérieurs, les températures sont les plus froides près du bas et parfois près de l'arrière. Placez le contenu en conséquence. REMARQUE : Pour des performances de température optimales, il est recommandé que votre appareil soit rempli à au moins 30 % pendant l'utilisation. Si vous n'utilisez cet appareil que pour stocker de petites charges, nous vous recommandons d'ajouter des bouteilles d'eau ou des packs de congélation pour assurer la stabilité de la température. Thermostats numériques (de série sur tous les réfrigérateurs, les modèles ACF48W et les modèles VT65MLADA) Si vous jugez nécessaire de modifier le réglage de la température de votre thermostat numérique, référez-vous aux instructions suivantes. REMARQUE : La plage minimale et maximale de votre thermostat est préréglée et verrouillée afin qu'il ne puisse pas être facilement déplacé accidentellement en dehors des plages de température recommandées. Pour voir le point de consigne : L'affichage par défaut de votre thermostat numérique est la température interne de l'armoire. Pour visualiser le point de consigne de l'unité, appuyez et relâchez immédiatement la touche SET. L'affichage clignotera, indiquant la valeur du point de consigne. Si aucune autre action n'est entreprise dans les 6 secondes, l'affichage revient à la température de l'air interne. Pour modifier le point de consigne : Pendant que la valeur du point de consigne clignote, appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour modifier le point de consigne à la température souhaitée. Appuyez à nouveau sur le bouton SET pour quitter le réglage. L'affichage revient à la température de l'air interne.28

REMARQUE : La température affichée sur le thermostat numérique est la température de l'air interne. Votre alarme/thermomètre (installé à gauche dans le panneau de commande) fournit une lecture de température basée sur la sonde tampon afin de mieux simuler la température de ce qui est réellement stocké à l'intérieur de l'unité (par opposition à la température de l'air elle-même). En conséquence, ces lectures peuvent ne pas toujours afficher la même lecture de température. Thermostat numérique pour AGP96RF/AGP34RF La plage de température de la section réfrigérée de votre appareil -2ºC à 8ºC (35ºF-46ºF). Le congélateur fonctionnera en dessous de -10 ºC (14 ºF). Si vous jugez nécessaire de modifier le réglage de la température de votre thermostat numérique, veuillez vous référer aux instructions suivantes. REMARQUE: La température ne peut être ajustée que pour la section réfrigérée. La température du congélateur s'ajustera automatiquement en fonction du réglage du réfrigérateur mais ne peut pas être ajustée indépendamment. Pour voir le SET POINT L'affichage par défaut de votre thermostat numérique est la température interne de l'armoire. Pour afficher le point de consigne de l'unité, appuyez et relâchez immédiatement la touche SET. L'affichage clignote, indiquant la valeur du point de consigne. Si aucune autre action n'est entreprise dans les 6 secondes, l'affichage reviendra à la température de l'air intérieur. To change the SET POINT

  • Pour éviter tout réglage accidentel, le thermostat est verrouillé. Pour le déverrouiller, appuyez sur la flèche vers le bas et maintenez-la enfoncée pendant six secondes et ON s'affichera.
  • Pour modifier le point de consigne, appuyez et relâchez immédiatement la touche SET. L'affichage clignotera, tandis que la valeur du point de consigne actuel clignote, appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour changer le point de consigne à la température désirée. Appuyez à nouveau sur le bouton SET pour quitter le réglage. L'affichage reviendra à la température de l'air intérieur. Pour verrouiller le thermostat, appuyez sur la flèche vers le bas et maintenez-la enfoncée pendant six secondes et OFF s'affichera. Veuillez noter que la température affichée sur le thermostat numérique est la température de l'air interne de la section inférieure du réfrigérateur. Une fois installé, le dispositif de mesure de la température (alarme/thermomètre) intégré à votre unité fournit une lecture de la température basée sur la sonde tamponnée afin de mieux simuler la température de ce qui est réellement stocké à l'intérieur de l'unité (par opposition à la température de l'air elle-même). Par conséquent, ces lectures peuvent ne pas toujours afficher la même température. REMARQUE: La plage minimale et maximale de votre thermostat est préréglée et verrouillée par nos soins, de sorte qu'il ne peut pas facilement être accidentellement déplacé en dehors des plages de température recommandées.29 Thermomètre (Modèles PLUS2)
  • Ce thermomètre numérique affiche simultanément les températures maximales, minimale et actuelle. La fonction Max/Min surveille et stocke les lectures les plus élevées et les plus basses depuis que la batterie a été insérée ou depuis la dernière pression sur le bouton RESET.
  • Le capteur de température, ou sonde, est enfermé dans une bouteille remplie de glycol qui est insérée dans l'emplacement à surveiller, comme à l'intérieur d'un réfrigérateur ou d'un congélateur. Le thermomètre lui-même peut être fixé à la porte de l'appareil avec l'aimant à l'arrière, ou il peut être placé sur une table ou une étagère pratique.
  • L'alimentation du thermomètre est fournie avec une pile au lithium AAA. Lorsqu'il est correctement inséré, tous les segments de l'écran LCD sont temporairement activés. Lorsque la batterie doit être remplacée, un symbole de batterie clignote à l'écran.
  • L'affichage de la température peut être commuté entre Celsius (°C) et Fahrenheit (°F) en appuyant sur le bouton °C/°F. L'affichage alternera entre la température du réfrigérateur (sonde) et la température ambiante lorsque vous appuyez sur le bouton ROOM/FRIDGE. Appuyez sur RESET pour effacer l'enregistrement de température Max/Min. Trou de sonde/port d'accès (série PRO) Les réfrigérateurs et congélateurs de la série PRO comprennent un trou de sonde de 3/8" pour permettre aux utilisateurs d'installer leur propre équipement de surveillance. Le trou de la sonde est généralement situé dans la partie supérieure de l'armoire arrière. Si vous éprouvez des difficultés à localiser le trou, référez-vous à la brochure du produit sur notre site Web. Si vous installez votre propre thermomètre, alarme ou enregistreur de données, nous vous recommandons d'utiliser un appareil avec une sonde de température tamponnée et de placer la sonde vers le centre de l'unité. Cela aidera à fournir une lecture de température la plus proche du contenu stocké à l'intérieur de votre réfrigérateur ou congélateur. Si votre appareil comprend une étagère fixe avec un porte-sonde (voir les détails à la page 12), nous vous recommandons de placer la sonde à l'intérieur de la fente supplémentaire de cette étagère. Thermomètre/Alarme (Modèles MED) Chaque unité MED est équipée d'un thermomètre/alarme calibré NIST qui affiche simultanément les températures intérieures minimale, maximale et actuelle et fournit un signal visuel et sonore lorsque la température à l'intérieur de l'unité tombe en dehors de la plage de température définie. REMARQUE À PROPOS DE L'ÉTALONNAGE : Toutes les unités MED sont livrées avec un certificat d'étalonnage de deux ans dans la boîte d'alarme/thermomètre qui se trouve à l'intérieur de votre unité. Conservez ce certificat en lieu sûr pour vos dossiers. Accucold propose des services de réétalonnage via son laboratoire d'étalonnage certifié ISO 17025:2017. Il est recommandé de recalibrer votre sonde tous les deux ans (ou un an, selon les directives du service de santé de votre état). Pour plus d'informations sur la façon de recalibrer votre appareil, contactez-nous à calibration@summitappliance.com. Le capteur de température, ou sonde, est enfermé dans une bouteille remplie de glycol qui est stockée à l'intérieur de votre appareil dans un compartiment spécial pour étagères.30 Dans certaines unités, la tablette centrale est fixe et ne peut pas être retirée (voir image). En effet, la bouteille remplie de glycol qui contient les capteurs de température de votre alarme et de votre thermomètre est mieux stockée à cet endroit. Le centre de votre réfrigérateur ou congélateur fournira les lectures de température les plus précises. Pour une bonne surveillance de la température, maintenez la bouteille en place et ne retirez pas cette étagère. REMARQUE : Une légère variation de température est souvent observée d'une lecture de thermomètre à l'autre, même lorsque le thermostat de l'unité de stockage de vaccins est réglé à une température particulière. C'est normal. Si la lecture du thermomètre ne fluctue pas du tout sur plusieurs lectures, retirez temporairement le thermomètre de l'unité de stockage et placez-le à l'extérieur de l'unité à température ambiante. Vérifiez si la lecture de la température augmente. Si aucun changement dans la lecture de la température ne se produit, le thermomètre est défectueux et doit être remplacé. Commandes de fonction :
  • Touche MODE/RESET : Appuyez UNE FOIS pour réinitialiser l'enregistrement de température Max/Min. Lorsque l'appareil sonne une alarme, appuyez UNE FOIS pour désactiver le bip sonore.
  • Touche HAUT/BAS : Appuyez UNE FOIS pour afficher le réglage de l'alarme haute. Appuyez DEUX FOIS pour afficher le réglage de l'alarme basse. Appuyez TROIS FOIS pour afficher la lecture de la température actuelle.
  • Touche ºF/ºC : Appuyez sur ce bouton pour alterner l'échelle d'affichage de la température entre Fahrenheit (ºF) et Celsius (ºC). Installation de la Batterie : Retirez le couvercle du compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil et retirez la bande isolante du compartiment des piles. En suivant le diagramme de polarité (+/-) dans le compartiment de la batterie, installez la batterie. Replacez le couvercle de la batterie. L'appareil émettra un bip et tous les segments de l'écran LCD seront activés. Programmation des Alarmes : Le thermomètre affiche la température interne de l'unité surveillée, ainsi que les températures maximales et minimales atteintes. Les lectures maximales et minimales reflètent les températures les plus élevées et les plus basses depuis que la pile a été insérée ou depuis la dernière pression sur la touche MODE/RESET. Si la température dépasse ou descend en dessous de la plage de température définie, l'alarme retentira. Par défaut, le réglage de température d'alarme haute est de 8°C (46,4°F) et le réglage de température d'alarme basse est de 2°C (35,6°F). Pour réinitialiser ces limites, suivez ces instructions : REMARQUE : Réglez les limites de température d'alarme haute et basse au-dessus et en dessous de la température de fonctionnement du réfrigérateur/congélateur pour éviter les fausses alarmes.
  • Réglage de la température d'alarme haute : Appuyez UNE FOIS sur la touche HAUT/BAS, puis appuyez sur MODE/RESET pour accéder au mode de réglage de la température d'Alarme Haute. Utilisez les flèches haut et bas pour ajuster la température en conséquence. Appuyez à nouveau sur MODE/RESET pour confirmer le réglage.
  • Réglage de la température d'alarme basse : Appuyez DEUX FOIS sur la touche HAUT/BAS, puis appuyez sur MODE/RESET pour accéder au mode de réglage de la température d'Alarme Basse. Utilisez les flèches haut et bas pour ajuster la température en conséquence. Appuyez sur MODE/RESET UNE FOIS pour confirmer le réglage.
  • Par défaut, les alarmes basse et haute doivent être audibles. Pour activer/désactiver les alarmes :31
  • Réglage de l'alarme sonore élevée : pour vous assurer que l'alarme élevée est audible, appuyez UNE FOIS sur la touche HIGH/LOW (pour activer HI-SET à l'écran). Appuyez ensuite UNE FOIS sur la touche ALERT ON/OFF pour activer le bip d'ALARME HAUTE. Appuyez à nouveau pour désactiver.
  • Réglage de l'alarme sonore basse : Pour vous assurer que l'alarme de basse température est audible, appuyez DEUX FOIS sur la touche HIGH/LOW pour activer LOW-SET sur l'écran. Appuyez ensuite UNE FOIS sur la touche ALERT ON/OFF pour activer le bip sonore LO- ALARM. Appuyez à nouveau pour désactiver. REMARQUE : Pour une alarme haute et une alarme basse activées, l'affichage doit indiquer HI- ALARM et LO-ALARM (voir l'illustration à la page précédente).

VERROUILLAGE DU CLAVIER

Un verrouillage du clavier est en option sur la plupart des modèles. Suivez les instructions ci- dessous pour utiliser votre verrou de clavier. Mot de passe par défaut défini en usine Le mot de passe par défaut défini en usine est 0123. Si le mot de passe par défaut est perdu, appuyez sur la touche (située à l'intérieur du boîtier de la batterie) pendant 30 secondes, puis attendez le son d'avertissement qui signifie que le mot de passe par défaut défini en usine a été restauré. Définition du mot de passe : Lorsque la porte est ouverte, appuyez sur la touche (située à l'intérieur du boîtier de la batterie) jusqu'à ce qu'elle sonne, entrez le mot de passe 0123, puis # dans les 10 secondes pour confirmer. Entrez votre mot de passe (1-16 chiffres), puis appuyez à nouveau sur # pour confirmer. Un total de 10 mots de passe peut être défini. REMARQUE : chaque mot de passe commence par un chiffre de 0 à 9 dans l'ordre. Le premier mot de passe commençant par 0 est le mot de passe par défaut. Par exemple, utilisez 1xxx, puis 2xxx etc. pour 10 utilisateurs. Modification du mot de passe : Lorsque la porte est ouverte, appuyez sur la touche (située à l'intérieur du boîtier de la batterie) jusqu'à ce qu'elle sonne, entrez l'ancien mot de passe et appuyez sur # dans les 10 secondes pour confirmer. Saisissez le nouveau mot de passe, puis appuyez sur # pour confirmer. Le premier chiffre ne peut pas être modifié. Pour ouvrir la porte : Lorsque la porte est fermée, appuyez sur la touche START/END, saisissez le mot de passe, puis appuyez à nouveau sur START/END pour confirmer. Pour verrouiller la porte manuellement : Appuyez #. Réglage de la fonction de verrouillage automatique Réglage du temps de verrouillage automatique : Appuyez sur la touche (à l'intérieur du boîtier de la batterie), entrez un numéro (n'importe quel nombre entre 10 et 99), puis appuyez sur # pour confirmer. Le temps de verrouillage automatique peut être réglé entre 10 et 99 secondes après l'ouverture de la porte. Si le temps est réglé à moins de 10 secondes, la porte ne se verrouillera pas automatiquement, seulement manuellement.32 Suppression des mots de passe d'ouverture de porte Appuyez sur la touche START/END, entrez le mot de passe par défaut suivi de 0000, puis appuyez sur # et tous les mots de passe d'ouverture de porte seront supprimés, à l'exception du mot de passe par défaut. REMARQUE : Pour accéder au boîtier de la batterie, vous devez retirer uniquement les deux petites vis situées en haut et en bas de ce couvercle. Ne retirez pas les 4 vis maintenant le clavier et le couvercle à la porte de l'appareil. Serrure à combinaison LLF3 pour les séries AGP96RF et AGP34RF Combinaison du fabricant Le fabricant a défini le code de combinaison sur 0-0-0-0. Réinitialisation de la combinaison

1. Assurez-vous que les roues numériques sont réglées sur le

code correct afin que le boîtier tourne librement. La came doit être engagée afin que les portes de l'appareil ne puissent pas s'ouvrir.

2. Utilisez un tournevis ou un autre outil pour appuyer sur le

bouton de réinitialisation situé sous la serrure et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que vous ayez entré votre nouveau code.

3. Tournez les roues à quatre chiffres jusqu'à votre nouveau

code de combinaison, puis relâchez le bouton de réinitialisation.

4. Assurez-vous que le boîtier peut tourner librement au nouveau réglage. Le réglage du code

est terminé. Verrouiller Lorsque le verrou est en position déverrouillée (c'est-à-dire que le boîtier peut être tourné à la main), réglez au hasard les roues numériques pour qu'elles se verrouillent. Déverouiller Tournez les roues numériques jusqu'au code correct pour déverrouiller. Utiliser la clé pour déverrouiller Vous pouvez utiliser la clé pour déverrouiller si vous oubliez la combinaison.

1. Insérez la clé dans le barillet.

2. Tournez la clé à 90 degrés pour déverrouiller. Si la clé est utilisée pour déverrouiller, la

came tournera également de 90 degrés lorsque la clé est tournée. Cependant, les roues numériques ne tourneront pas.33

FONCTIONNEMENT DE MODÈLES

SPÉCIFIQUES FF6L, FF7L, FF28LWH, FF511L, FF521BL, FF590SSHH, FFAR24L, FFAR10, FFAR12W, FFAR121SS, SCR600L PLUS2, PRO, & MED Séries; SP6DS2D, SP6DS, SP6DSSTB PLUS2 Séries seulement; SCR610BL, SCR1156 MED Séries seulement Ces modèles sont tous des réfrigérateurs (pas de compartiment congélateur) avec dégivrage automatique. Tous ont des plaques froides sur la paroi arrière, et les endroits les plus froids du réfrigérateur seront à l'arrière et vers le bas. Tous ont des ventilateurs intérieurs pour favoriser un refroidissement uniforme. Dans la partie inférieure arrière au-dessus de la marche, il y a une conduite de vidange pour permettre à l'eau de dégivrage de sortir du réfrigérateur. Gardez cette conduite de vidange dégagée, ou du givrage se produira à l'intérieur du réfrigérateur. Les modèles des séries FF7, FF511L, FFAR10 et SCR ont des lumières qui ne sont pas activées par la porte et sont contrôlées soit par un interrupteur à bascule en haut à droite, soit par un interrupteur d'éclairage à l'intérieur. La lumière à l'intérieur de ces unités restera allumée jusqu'à ce qu'elle soit éteinte manuellement. Bien que l'éclairage LED ne génère pas de chaleur, il n'est pas recommandé de laisser la lumière allumée pendant de longues périodes. ACF48WPLUS2 Séries Ces congélateurs sans givre peuvent être encastrables ou autonomes. Ils ne nécessitent pas de dégivrage et disposent d'un thermostat numérique et d'une serrure. Au sommet de l'unité se trouve un système de refroidissement qui utilise un ventilateur pour fournir de l'air froid. Pour un fonctionnement optimal, ne bloquez pas le flux d'air avec le contenu. FS24L, FS30L, FS603, FS407L, VT65ML PLUS2, PRO, & MED Séries Ce sont des congélateurs à dégivrage manuel. Aucun ventilateur interne n'est présent et de la glace s'accumulera le long des serpentins de refroidissement. Dégivrez périodiquement la glace (recommandé lorsque le niveau de glace atteint une épaisseur de 1/4 à 1/2 pouce). NE JAMAIS UTILISER D'INSTRUMENT EN MÉTAL car vous pourriez endommager les serpentins de refroidissement, ce qui annulera votre garantie et ne pourra souvent pas être réparé. Pour dégivrer, débranchez de l'alimentation électrique, videz le contenu, fournissez un bac au fond pour recueillir l'eau et utilisez un sèche-cheveux ou une autre source d'air chaud pour faire fondre la glace (ou laissez la porte ouverte et le courant coupé pendant 24 à 48 heures). CP351 & CT66L PLUS2 Séries Ces modèles sont des réfrigérateurs-congélateurs à dégivrage cyclique. Les congélateurs sont conçus pour fonctionner à 0°F (-18°C), adaptés à des usages médicaux ou de laboratoire. Ces modèles ont des évaporateurs doubles pour maintenir des températures séparées dans le congélateur et le réfrigérateur. Dégivrez soigneusement le congélateur, comme indiqué ci-dessus pour le dégivrage manuel. La section réfrigérateur fonctionne dans la plage normale (35 à 45°F, ou 2 à 7°C) et dégivre automatiquement. CM411L, S19LWH, CP133 PLUS2 Séries Ces modèles sont des réfrigérateurs-congélateurs à dégivrage manuel. Les congélateurs de ces modèles sont conçus pour fonctionner à 25 °F (-4 °C) pour garder la glace congelée, et non pour les médicaments ou les produits nécessitant des températures plus froides. Décongeler soigneusement, en suivant les instructions ci-dessus. La section réfrigérateur fonctionnera dans la plage normale (35 à 45 °F ou 2 à 7 °C) et convient à la plupart des produits réfrigérés.34 Séries à usage général

  • Ces modèles sont des réfrigérateurs-congélateurs à dégivrage cyclique. Les congélateurs sont conçus pour fonctionner à -4 °F (-20 °C), ce qui est idéal pour le stockage à long terme de certains matériaux sensibles. Les réfrigérateurs sont conçus pour fonctionner entre 33 °F et 50 °F (1-10°C) et se dégivrent automatiquement.
  • Les séries AGP96RF et AGP34RF sont des réfrigérateurs-congélateurs à dégivrage cyclique. Les congélateurs sont conçus pour fonctionner en dessous de 14°F (-10°C). Les réfrigérateurs sont conçus pour fonctionner entre 35°F et 46°F (2-8°C) et se dégivrent automatiquement. REMARQUE : Les unités FF590SSHH, ACF48W, SCR610BL, à tiroirs et les modèles avec BI dans le numéro de modèle sont conçus pour une installation intégrée et nécessitent très peu de dégagement sur les côtés et au-dessus des unités. Tous les autres modèles nécessitent au moins 4 pouces de flux d'air sur les côtés et au-dessus des unités. Tous les modèles, y compris les unités intégrées, fonctionnent mieux lorsque 2 pouces sont fournis entre la paroi arrière et l'arrière de l'unité.35 DÉPANNAGE Essayez d'abord ces solutions pour éviter le coût d'un appel de service inutile. L'appareil ne fonctionne pas.
  • Le cordon d'alimentation est-il débranché ? Branchez-le dans une prise à 3 broches mise à la terre.
  • Un fusible a-t-il sauté ou un disjoncteur s'est-il déclenché ? Remplacez le fusible ou réinitialisez le circuit.
  • Le thermostat est-il mal réglé ? Voir Comment régler la température à la page 10. Le moteur tourne constamment ou tourne trop.
  • L'endroit où se trouve l'appareil est-il plus chaud que d'habitude ? À des températures normales, le moteur fonctionnera généralement entre 40 % et 80 % du temps. Le moteur fonctionnera encore plus longtemps lorsque l'unité se trouve dans un environnement inhabituellement chaud.
  • Un grand nombre d'articles a-t-il été ajouté à l'appareil ? Plus il y en a, plus il faudra de temps pour que l'appareil refroidisse. Pendant ce processus, le moteur fonctionnera plus longtemps.
  • La porte est-elle fréquemment ouverte ? L'air chaud entrant dans l'appareil fait fonctionner le moteur plus longtemps. Gardez la porte fermée autant que possible.
  • Le thermostat est-il correctement réglé ? Voir Comment régler la température à la page 10.
  • La porte est-elle complètement fermée ? Fermez fermement la porte.
  • Les serpentins du condenseur sont-ils sales ? Cela empêche un bon transfert d'air et fait travailler le moteur plus fort. Nettoyer les serpentins du condenseur. Voir Nettoyage de l'appareil à la page 7, et référez-vous à #7.
  • L'unité a-t-elle un dégagement approprié ? Les modèles avec « BI » dans leur nom nécessitent un dégagement arrière de 2 po et un dégagement minimal sur les côtés et sur le dessus. Toutes les autres unités nécessitent au moins 4" de dégagement de tous les côtés pour un fonctionnement correct. La température dans l'armoire est trop élevée.
  • Vous venez d'ajouter un grand nombre d'articles à l'appareil ? Cela réchauffera l'intérieur de l'appareil jusqu'à ce qu'il puisse refroidir à la bonne température.
  • Le thermostat est-il correctement réglé ? Voir Comment régler la température à la page 10. Il y a une humidité excessive à l'intérieur de l'appareil.
  • La porte est-elle ouverte fréquemment ? Si c'est le cas, l'humidité de la pièce entrera dans l'appareil et provoquera une accumulation d'humidité. Cela produira encore plus si l'air dans la pièce est très humide. La porte est difficile à ouvrir.
  • Le joint de la porte est-il sale ou collant ? Nettoyez le joint et les surfaces qu'il touche. Frottez une fine couche de cire de paraffine sur le joint après le nettoyage.36

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN POUR L'APPAREIL Dans les 48 États contigus des États-Unis, pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes ou fournies avec le produit, le garant paiera les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les défauts de matériaux. ou de fabrication. Le service doit être fourni par une entreprise de service désignée. En dehors des 48 états, toutes les pièces sont garanties un an contre les défauts de fabrication. Les pièces en plastique, les étagères et les armoires sont garanties pour être fabriquées selon des normes commercialement acceptables et ne sont pas couvertes contre les dommages lors de la manipulation ou de la casse.

GARANTIE COMPRESSEUR DE 5 ANS

1. Le compresseur est couvert pendant 5 ans.

2. Le remplacement n'inclut pas la main-d'œuvre.

LE GARANT DES ARTICLES NE PAYERA PAS POUR :

1. Appels de service pour corriger l'installation de votre appareil, pour vous expliquer comment utiliser votre

appareil, pour remplacer ou réparer des fusibles ou pour corriger le câblage ou la plomberie.

2. Appels de service pour réparer ou remplacer les ampoules de l'électroménager ou les étagères en verre brisées.

Les pièces consommables (telles que les filtres) sont exclues de la couverture de la garantie.

3. Dommages résultant d'un accident, d'une altération, d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'un incendie, d'une

inondation, d'une catastrophe naturelle, d'une installation incorrecte, d'une installation non conforme aux codes électriques ou de plomberie, ou à l'utilisation de produits non approuvés par le garant.

4. Les pièces de rechange ou les coûts de main-d'œuvre de réparation pour les unités exploitées en dehors des

5. Les réparations de pièces ou de systèmes résultant de modifications non autorisées apportées à l'appareil.

FÉLIX STORCH, INC. Un enregistré ISO 9001:2015 770 Garrison Avenue Bronx, New York 10474 www.accucold.com Pour la commande de pièces et d'accessoires, le dépannage et des conseils utiles, visitez www.summitappliance.com/support 01/2022 AVERTISSEMENT : ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, dont le nickel (métallique), qui est reconnu par l'État de Californie comme cancérigène. Pour plus d'informations, allez sur www.P65Warnings.ca.gov Remarque : Le nickel est un composant de tout l'acier inoxydable et de certaines autres compositions métalliques.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Accucold

Modèle : FS24LMED

Catégorie : Congélateur