NFT050MB00 - Congélateur NewAir - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NFT050MB00 NewAir au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Congélateur vertical, capacité de 50 litres, classe énergétique A+ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 85 cm, Largeur : 55 cm, Profondeur : 58 cm |
| Poids | Poids net : 30 kg |
| Température de congélation | -18°C |
| Utilisation | Idéal pour les petits espaces, stockage de produits surgelés |
| Maintenance | Dégivrage manuel recommandé tous les 6 mois |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les surcharges électriques |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, fonctionnement silencieux, design compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - NFT050MB00 NewAir
Questions des utilisateurs sur NFT050MB00 NewAir
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NFT050MB00 - NewAir et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NFT050MB00 de la marque NewAir.
MODE D'EMPLOI NFT050MB00 NewAir
www.newair.com 22 Un nom de confiance La confiance doit être gagnée et nous allons mériter la vôtre. La satisfaction du client est notre priorité. De l’usine à l’entrepôt et de la surface de vente à votre domicile, les fabricants des produits Newair font la promesse de vous fournir des produits novateurs, un service exceptionnel et un soutien au moment où vous en avez le plus besoin. Vous pouvez compter sur Newair En votre qualité de fier propriétaire d’un produit Newair, nous vous souhaitons la bienvenue dans notre famille. Notre entreprise n’utilise aucun robot, uniquement de véritables personnes pour vous livrer votre produit et de véritables personnes pour vous aider. Contactez-nous Veuillez contacter notre équipe du service client avant de faire un retour dans votre magasin d'achat. Nous sommes heureux de répondre à toutes vos questions ou préoccupations! Contactez-nous du lundi au vendredi de 8h à 4h HNP au: Téléphone : 1 855 963-9247 Courriel : support@newair.com En ligne : www.newair.com
Un membre de l'équipe vous répondra dans les 24 heures. Suivez-nous :
Enregistrer votre produit Newair en ligne dès aujourd’hui! Profitez de tous les avantages de l’enregistrement de votre produit : Services et soutien Faites un diagnostic des problèmes d’utilisation et de service plus rapidement et plus efficacement Avis de rappel Restez à l’affût des mises à jour du système et de sécurité, et des avis de rappel Promotions spéciales Abonnez-vous pour recevoir les promotions et offres de Newair Enregistrer l’information relative à votre produit en ligne est sécuritaire et prendra moins de 2 minutes :
Alternativement, nous vous recommandons de joindre une copie de votre reçu de vente ci-dessous et de noter les informations suivantes, situées sur la plaque signalétique du fabricant à l'arrière de l'appareil. Vous aurez besoin de ces informations pour contacter le fabricant pour des demandes de service. Date d’Achat: ____________________________________________ Numéro De Série: ____________________________________________ Numéro De Modèle: ____________________________________________ newair.com/registerFR
www.newair.com 26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Votre sécurité et celle des autres sont très importantes pour nous. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Toujours lire et respecter tous les messages de sécurité.
- Lisez attentivement toutes les instructions avant d'essayer d'utiliser votre congélateur coffre. Une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures ou une réduction de l'efficacité.
- Enlevez tous les emballages avant d'utiliser le congélateur coffre. Veuillez garder tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants et animaux de compagnie.
- Éliminez correctement tous les matériaux d'emballage immédiatement après le déballage du produit, parce que les sacs utilisés pour l'emballage pourraient présenter un risque de suffocation ou d'étouffement.
- Utilisez cet appareil uniquement aux fins prévues et comme décrit dans ce manuel.
- Ce congélateur coffre n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- N'essayez pas de réparer ou remplacer des pièces ou entretenir cet appareil, sauf si c’est spécifiquement recommandé dans ce Guide de l'Utilisateur. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service ou une personne qualifiée similaire afin d'éviter tout danger.
- Ce congélateur coffre doit être correctement installé conformément aux instructions de mise à la terre dans la section d'installation avant qu'il ne soit utilisé.
- Ne débranchez jamais votre congélateur coffre en tirant sur le cordon d'alimentation. Toujours saisir fermement la fiche et l’enlever directement de la prise.
- Débranchez votre congélateur coffre avant de nettoyer ou de faire des réparations.FR
- Ne touchez pas les surfaces froides du compartiment congélateur, en particulier quand les mains sont humides ou mouillées. La peau peut adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
- Ne pas recongeler les aliments qui ont été complètement décongelés.
- Ce congélateur coffre est conçu pour une installation autonome uniquement.
- N'utilisez pas votre congélateur coffre en présence de vapeurs explosives.
- N'utilisez pas de rallonges ou d'adaptateurs non mis à la terre (à deux broches).
- Gardez les ouvertures de ventilation de l'appareil exemptes d'obstruction.
- N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
- Ne pas altérer le circuit du réfrigérant.
- Ne rangez pas de substances explosives comme des bombes aérosols contenant un agent propulseur inflammable dans ce congélateur. Risque de piégeage d'enfants! Pour éviter les risques de piégeage et d'étouffement, ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Avant de jeter votre congélateur coffre:
- Enlevez la porte/le couvercle.
- Laissez les tablettes en place afin que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l'intérieur.
1. Vidange d'Eau Extérieure
2. Poignée avec Affichage À Commande Numérique
- Les commandes numériques de température règlent le thermostat entre - 14° F et 50° F.
- Le Mode De Congélation Rapide congèle instantanément les items pour une conservation à long terme.
- L'alarme de porte aide à prévenir la perte accidentelle d'aliments de valeur.
- Le programme d'auto-diagnostic aide à résoudre les problèmes sur place.
- La conception compacte comprend un panier en fil métallique intérieur pour une organisation facile.FR
- Enlevez tout le matériel d'emballage. Ceci inclut la base en mousse et tout ruban adhésif maintenant les accessoires du congélateur à l'intérieur et à l'extérieur.
- Inspectez et enlevez tous les restes d'emballage, de ruban adhésif ou de matériaux imprimés avant de brancher le congélateur
RÉGLAGE DE VOTRE CONGÉLATEUR
- Votre congélateur est conçu pour une installation autonome uniquement. Il ne doit pas être encastré ou intégré.
- Placez le congélateur sur un plancher suffisamment solide pour le supporter complètement chargé.
- Quand vous déplacez le congélateur, ne l'inclinez jamais de plus de 45 degrés. Ceci pourrait endommager le compresseur et le système scellé.
- Si le congélateur est incliné, le laisser en position verticale pendant au moins 24 heures avant de le brancher. Ceci permet au réfrigérant de se reposer.
BONNE CIRCULATION D’AIR
- Pour s’assurer que votre congélateur fonctionne à l'efficacité maximale pour laquelle il a été conçu, vous devez l'installer dans un endroit où il y a une circulation d'air, une plomberie et des connexions électriques appropriées.
- Les dégagements recommandés autour du congélateur sont les suivants:
- Haut Ne pas bloquerFR
Exigences Électriques
- Assurez-vous qu'il y a une Prise de courant appropriée (115 volts. Prise de 15 ampères) avec mise à la terre appropriée pour alimenter le congélateur.
- Évitez d'utiliser des adaptateurs à trois broches ou de couper la troisième broche de mise à la terre afin d'adapter une prise à deux broches pour éviter les risques d'électrocution. Limites d'Installation
- Ce congélateur est conçu pour fonctionner à des températures comprises entre 50° et 109° Fahrenheit.
- Sélectionnez un emplacement approprié pour le congélateur sur une surface dure et plane à l'écart de la lumière directe du soleil ou de la source de chaleur. Élimination
- L'élimination de cet appareil doit être conforme aux réglementations fédérales et locales.
- Cet appareil doit être apporté au point de collecte des déchets approprié pour le recyclage des composants électriques. Pour plus d'informations sur les points de collecte des déchets locaux, contactez votre agence locale d'élimination des déchets ou votre bureau gouvernemental.FR
- Réglez initialement la température à -14°C (6.8°F).
- Placez la nourriture à l'intérieur du congélateur coffre après l'avoir utilisée pendant 24 heures
- Réglez le congélateur coffre sur le réglage désiré à l'aide des boutons et .
- Le congélateur coffre a deux gammes de température: -14°F (-26°C) à 6.8°F (-14°C) et 32°F (0°C) à 50°F (10°C). Si vous augmentez la température au- delà de 6.8°F (-14°C), elle passera automatiquement à 32°F (0°C).
- Quand le compresseur fonctionne en continu pendant 24 heures, il s'arrête automatiquement pendant 20 minutes avant de redémarrer.
- Dans le cas où vous débranchez votre congélateur coffre ou rencontrez une panne électrique, l'appareil démarrera 5 minutes après qu'il soit rebranché ou que l'alimentation soit rétablie. C'est pour protéger le compresseur.
MODE DE CONGÉLATION RAPIDE
Pour activer le Mode Congélation Rapide: Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. Le compresseur fonctionnera pendant 24 heures et s'arrêtera après cette période de temps ou quand la température intérieure tombe à -18.4°F (-28°C). Qu'est-ce que le Mode Congélation Rapide? Le Mode Congélation Rapide réduit le temps nécessaire pour congeler de grandes quantités d'aliments frais non congelés. Plus les aliments sont congelés rapidement, meilleure sera la qualité quand les aliments sont décongelés.FR
www.newair.com 34 Quand devez-vous activer le Mode Congélation Rapide? Selon la quantité d'aliments que vous prévoyez de congeler à la fois, vous devrez peut-être activer le Mode Congélation Rapide. Si vous prévoyez de congeler des aliments entre 4 et 11 lbs (1.8 et 5 kg), nous vous recommandons d'activer le Mode Congélation Rapide quand vous les chargez. Pour tout ce qui dépasse 11lbs. (5 kg) nous vous recommandons d'activer le Mode Congélation Rapide au moins trois heures avant de placer les aliments dans le congélateur. Pour de plus petites quantités d'aliments (2 lb (0.9 kg) ou moins), il n'est pas nécessaire d'utiliser le Mode Congélation Rapide, car tout autre réglage de température sera en mesure de congeler vos aliments assez rapidement tout en maintenant leur qualité. SONS D’OPÉRATION RÉGULIERS QUE VOUS POUVEZ ENTENDRE
- De l'eau bouillante, des bruits de gargouillement ou de légères vibrations qui résultent de la circulation du réfrigérant à travers les serpentins de refroidissement.
- La commande du thermostat émet un déclic lorsqu'elle s'allume et s'éteint.
PANIER DE RANGEMENT DES ALIMENTS
Votre congélateur dispose d'un panier amovible pour le rangement des aliments accessibles, enlevez-le si vous n'en avez pas besoin.
DÉGIVRAGE ET VIDANGE
- Pour un fonctionnement efficace et une consommation d'énergie minimale, dégivrez chaque fois que le givre devient de 1/4" d'épaisseur. Il est conseillé de laisser fondre la glace et le givre. N'utilisez pas d'eau bouillante car cela pourrait endommager l'appareil.
- Enlevez les aliments congelés du congélateur et placez-les dans unFR
www.newair.com 35 réfrigérateur pour les protéger lors de la décongélation de votre congélateur.
- Débranchez l'appareil. Le dégivrage prend généralement quelques heures. Pour dégivrer plus rapidement, laissez la porte/le couvercle du congélateur ouvert.
- Pour la vidange, placez un plateau sous le bouchon de vidange externe. Enlevez le bouchon de vidange. Ceci laissera l'eau s'écouler dans le plateau. Quand vous avez terminé, remettez le bouchon de vidange en place. Remarque: surveillez le récipient sous le drain pour éviter le débordement.
- Quand la vidange est terminée, essuyez l'intérieur du congélateur avec un chiffon doux. Rebranchez le cordon d'alimentation dans la prise électrique.
- Réinitialisez le contrôle de température au réglage désiré.
- Remettre les aliments au congélateur.
- Essuyez les récipients avant de les ranger pour éviter les déversements inutiles.
- Les aliments chauds doivent être laissés refroidir avant d'être rangés au congélateur. Ceci évitera une consommation d'énergie inutile.
- Quand vous rangez des viandes, conservez-les dans leur emballage d'origine ou remballez-les si nécessaire.
- Un bon rangement au congélateur exige un emballage correct. Tous les aliments doivent être dans des emballages qui ne permettent pas l'entrée ou la sortie d'air ou d'humidité. Un mauvais rangement entraînera un transfert d'odeur et de goût et entraînera le dessèchement des aliments mal emballés.
- Suivez les instructions de l'emballage ou du récipient pour un rangement approprié.
- Recommandations d'Emballage: o Récipients en plastique avec couvercles étanches à l'air o Feuille d'aluminium robuste o Enveloppe en plastique à base de film saran o Sacs en plastique auto-scellant
- Ne pas recongeler les aliments dégivrés/décongelés.
- Il est recommandé que la date de congélation soit indiquée sur l'emballage.FR
www.newair.com 36 Voici quelques suggestions pour un rangement sûr: Dîners TV 3 à 4 mois Crevettes, pétoncles, écrevisses fraîches 3 à 6 mois Hamburger et viandes à ragoût 3 à 4 mois Dindon, veau, porc haché 3 à 4 mois Côtelettes de porc 4 à 6 mois Steaks 6 à 12 mois Poulet ou dinde, entier 1 anFR
ENTRETIEN ET NETTOYAGE APPROPRIÉS DU CONGÉLATEUR Nettoyez toujours le congélateur avant de le réutiliser.
Avertissement: Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours votre
congélateur avant de le nettoyer. Ignorer cet avertissement peut entraîner des blessures graves. Général:
- Préparez une solution de nettoyage de 3 à 4 cuillères à soupe de bicarbonate de soude mélangé à de l'eau chaude. Utilisez une éponge ou un chiffon doux, humidifié avec la solution de nettoyage, pour essuyer votre congélateur.
- Rincez à l'eau chaude propre et séchez avec un chiffon doux.
- N'utilisez pas de produits chimiques agressifs, d'abrasifs, d'ammoniaque, d'eau de Javel chlorée, de détergents concentrés, de solvants ou de tampons à récurer en métal. Certains de ces produits chimiques peuvent se dissoudre, endommager et/ou décolorer votre congélateur. Joints De Porte:
- Nettoyez les joints de porte tous les trois mois conformément aux instructions générales. Les joints doivent être maintenus propres et pliables pour assurer une bonne étanchéité.
- La gelée de pétrole appliquée légèrement sur le côté charnière des joints gardera le joint pliable et assurera une bonne étanchéité.
INTERRUPTIONS DE COURANT
Parfois, il peut y avoir des coupures de courant dues à des orages ou d'autres causes. Si ça se produit, reportez-vous à ces directives d'interruption de courant:
- Enlevez le cordon d'alimentation de la prise secteur quand une panne de courant survient. Une fois l'alimentation rétablie, branchez le cordon d'alimentation à la prise secteur et attendez 5 minutes que le compresseur redémarre.
- La fonction mémoire rétablira les réglages en place avant la panne de courant.FR
Pour de longues vacances ou absences, videz les aliments du congélateur, débranchez l'appareil et nettoyez les joints de porte conformément à la section "Nettoyage général". Maintenez les portes ouvertes, pour que l'air puisse circuler à l'intérieur. Quand vous déménagez, déplacez toujours le congélateur verticalement. Ne déménagez pas avec l'unité couchée. Le système scellé pourrait être endommagé.FR
www.newair.com 39 DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes courants facilement, vous économisant le coût d'un appel de service possible. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, appelez notre service client. Problème Causes Possibles et Solution Le congélateur coffre ne fonctionne pas
- Vérifiez si le congélateur coffre est branché.
- Vérifiez s'il y a de l'électricité à la prise de courant, en vérifiant le disjoncteur.
- Attendez 30 à 40 minutes pour voir si le congélateur coffre va démarrer. Le cycle du compresseur doit être complet pour fonctionner. La température des aliments semble trop chaude
- Ouverture fréquente de la porte.
- Laissez le temps aux aliments chauds récemment ajoutés d'atteindre la température du congélateur coffre.
- Vérifiez que les joints d'étanchéité sont bien scellés.
- Réglez le contrôle de température sur un réglage plus froid. Trop d'accumulation de givre à l'intérieur de l'unité
- Assurez-vous que le contrôle de la température n'est pas réglé sur "ON" pendant une période prolongée. La température des aliments est trop froide
- Si le réglage du contrôle de la température est trop froid, ajustez-le à un réglage plus chaud et laissez plusieurs heures pour que la température s'ajuste. Le compresseur fonctionne trop souvent
- Ceci peut être normal pour maintenir une température constante pendant les jours de température élevée et d'humidité.
- Les portes peuvent avoir été ouvertes fréquemment ou pendant une période prolongée.
- Vérifiez le joint pour une bonne étanchéité.
- Vérifiez si les portes sont complètement fermées.
- Vérifiez que le compartiment du congélateur coffre n'est pas bloqué par des emballages d'aliments congelés, des conteneurs, etc.FR
www.newair.com 40 Problème Causes Possibles et Solution Le congélateur coffre a une odeur
- L'intérieur doit être nettoyé.
- Les aliments mal emballés ou scellés dégagent des odeurs. Le code FE apparaît sur l'affichage numérique
- Le capteur de température a mal fonctionné. Le compresseur s'arrêtera pendant 20 minutes avant de se remettre en marche. Si le compresseur ne redémarre pas après 20 minutes, contactez un représentant du service client pour plus d'informations. Le code EH apparaît sur l'affichage numérique
- La température interne est supérieure à 131°F (55°C). Attendez 30 minutes que la température interne s'ajuste à la température réglée. Si la température reste supérieure à 131°F (55°C), contactez un représentant du service client pour plus d'informations. Le code EL apparaît sur l'affichage numérique
- La température interne est inférieure à -104°F (-40°C). Attendez 30 minutes que la température interne s'ajuste à la température réglée. Si la température reste supérieure à -104°F (-40°C), contactez un représentant du service client pour plus d'informations.FR
Cet appareil est couvert par la garantie limitée du fabricant. Pour une période d’un an à compter de la date d’achat, le fabricant réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui s’avéreraient défectueuses en raison de vices de matériaux ou de main-d’œuvre, pourvu que l’appareil ait été utilisé dans des conditions normales recommandées par le fabricant. Conditions de la garantie : Au cours de la première année, toutes les composantes de l’appareil défectueuses en raison d’un vice de matière ou de fabrication seront réparées ou remplacées gratuitement, à la discrétion du fabricant. L’acheteur devra assumer les frais de déplacement ou de transport. Exclusions de la garantie : La garantie ne s’applique pas si des dommages sont survenus pour les raisons suivantes :
- Dommages pendant le transport ou le déplacement de l’appareil
- Une mauvaise alimentation en courant comme une basse tension, un câblage défectueux ou des fusibles inadaptés
- Un incident, une altération, une mauvaise utilisation ou un abus de l’usage de l’appareil comme l’utilisation d’accessoires non agréés, une circulation d’air insuffisante dans la pièce ou des conditions d’utilisation anormales (températures extrêmes)
- Utilisation dans des applications commerciales ou industrielles
- Incendie, dégâts d’eau, vol, guerre, émeute, hostilité ou catastrophes naturelles comme les ouragans, inondations, etc.
- Utilisation de la force ou dommages causés par des influences extérieures
- Appareils partiellement ou complètement désassemblés
- Usure excessive par l’utilisateur Pour obtenir des services : Pour invoquer la garantie, veuillez avoir la facture d’achat originale indiquant la date d’achat. Après avoir reçu la conformation que votre appareil est admissible à la garantie, toutes les réparations doivent être effectuées par un atelier de réparation Newair™ agréé. L’acheteur devra assumer les frais de déplacement ou de transport. Les pièces ou appareils de remplacement seront à l’état neuf, reconditionnés ou remis à neuf et sont assujettis à la discrétion du fabricant. Pour obtenir un soutien technique et un service sous garantie, veuillez envoyer un courriel à support@newair.comES
Notice Facile