Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - équipements de mesure

SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - équipements de mesure Festo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 Festo au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Capteur de débit pour liquides
Modèle SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12
Marque Festo
Plage de mesure de débit 1.8 ... 32 l/min
Plage de mesure de température 0 ... 90 °C
Pression de service max. 12 bar (à 40 °C)
Alimentation électrique 18 ... 30 V DC
Sorties de commutation 2 x PNP ou NPN (interchangeable)
Sortie analogique 0 ... 10 V, 1 ... 5 V ou 4 ... 20 mA
Interface de communication IO-Link (V1.1)
Raccord électrique M12x1, 5 pôles
Raccord fluidique Filetage orientable (entrée/sortie)
Matériau du boîtier Polyamide renforcé
Matériaux en contact avec le fluide ETFE, PA6T/6I renforcé, EPDM, acier inoxydable
Dimensions (fixation directe) Environ 73.2 x 50 mm (L x l)
Poids Environ 0.3 kg (estimation)
Degré de protection IP65
Température ambiante 0 ... 50 °C
Fluides autorisés Liquides neutres, eau (viscosité ≤ 1.8 mm²/s)
Fonctions principales Mesure de débit, volume et température ; surveillance seuil/fenêtre ; alarme couleur ; impulsion de volume
Entretien et nettoyage Nettoyer l'extérieur avec un produit doux ; couper les sources d'énergie avant nettoyage
Sécurité Code de sécurité à 4 chiffres ; protection contre les inversions de polarité ; court-circuit détecté
Pièces détachées et réparabilité Accessoires et pièces de rechange disponibles sur www.festo.com/catalogue
Informations générales Certifications RCM, cULus ; déclaration de conformité sur www.festo.com/sp

FOIRE AUX QUESTIONS - SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 Festo

Quels fluides puis-je utiliser avec le capteur SFAW ?
Le capteur est conçu pour des liquides neutres comme l'eau. La viscosité cinématique ne doit pas dépasser 1,8 mm²/s. N'utilisez pas de fluides inflammables, corrosifs ou volatils.
Comment régler un point de commutation pour la surveillance du débit ?
En mode EDIT, sélectionnez la sortie OutA ou OutD. Choisissez la fonction de commutation (comparateur de seuil ou à fenêtre), puis réglez la valeur du point de commutation SP (ou SP.Lo et SP.Hi) et l'hystérésis HY à l'aide des touches [A]/[B].
Comment réinitialiser les réglages d'usine ?
Coupez l'alimentation, maintenez les touches [A] et [B] enfoncées, puis remettez sous tension. Appuyez également sur [Edit] jusqu'à ce que Rsto PARM s'affiche. Tous les paramètres reviennent aux valeurs d'usine.
Que faire si l'écran affiche Er01 ?
L'erreur Er01 indique un capteur défectueux. Remplacez le capteur. Si d'autres erreurs apparaissent, consultez le tableau de dépannage dans la notice.
Comment activer le code de sécurité ?
En mode EDIT, allez dans le menu spécial Spec puis sélectionnez Lock. Réglez un code à 4 chiffres avec les touches [A]/[B]. Par la suite, ce code sera demandé pour modifier les réglages.
Puis utiliser une sortie analogique pour la température ?
Oui, vous pouvez affecter la sortie analogique (broche 5) à la mesure de température via le menu spécial Pin5 ANLG en mode EDIT. Choisissez tEMP au lieu de FLOW.
Comment mesurer le volume manuellement ?
En mode RUN, appuyez simultanément sur [A] et [B] pour entrer en mode RECORDER. Utilisez [A] pour démarrer/arrêter la mesure et [B] pour réinitialiser. Quittez en appuyant à nouveau sur [A]+[B].
Quelle est la longueur de câble maximale autorisée ?
La longueur de câble maximale est de 30 m en fonctionnement standard, et de 20 m si vous utilisez l'interface IO-Link. Le couple de serrage du connecteur ne doit pas dépasser 0,5 Nm.
Comment changer le raccord fluidique ?
Retirez le frein d'écrou, puis les clips et connecteurs de fluide. Insérez les nouveaux raccords en vérifiant les joints toriques. Remontez le frein d'écrou avec 4 vis M3 (couple max. 0,5 Nm). Consultez le plan coté pour les dimensions.
Le capteur supporte-t-il une inversion de polarité ?
Oui, le capteur est protégé contre l'inversion de polarité sur tous les raccords électriques. L'alimentation doit être une source TBTP (très basse tension de sécurité) selon CEI 60204-1.

Questions des utilisateurs sur SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 Festo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Festo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 de la marque Festo.

MODE D'EMPLOI SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 Festo

Traduction de la notice originale

IO-Link est une marque déposée appartenant à son propriétaire respectif dans certains pays.

Table des matières

1 Documents applicables.... 5

2 Sécurité.... 5

2.1 Instructions de sécurité....5
2.2 Usage normal....5
2.3 Qualification du personnel spécialisé.... 5
2.4 Certification UL/CSA....5

3 Informations complémentaires....6

4 Catalogue produits....6

4.1 Structure....6

4.1.1 Structure du produit....6
4.1.2 Éléments d'affichage....7

4.2 Fonction.... 10

4.2.1 États de fonctionnement.... 10
4.2.2 Sorties de commutation.... 11
4.2.3 Sortie analogique....12
4.2.4 Filtre.... 13
4.2.5 Principe de fonctionnement....13
4.2.6 Code de sécurité.... 14
4.2.7 Valeur minimale et valeur maximale.... 14

5 Montage.... 14

5.1 Situation d'entrée et situation de sortie.... 14

5.1.1 Position de montage/écoulement.... 15

5.2 Montage.... 17

5.2.1 Monter le capteur sans accessoires de fixation.... 17
5.2.2 Monter le capteur avec fixation murale.... 17

5.3 Raccorder le capteur.... 18
5.4 Changer un raccordement fluidique....18

6 Installation.... 19

6.1 Installation, électrique.... 19

7 Mise en service.... 20

7.1 Activation du capteur en mode RUN.... 20
7.2 Affichage des paramètres en mode SHOW.... 20

7.2.1 Démarrer le mode SHOW.... 21
7.2.2 Afficher et réinitialiser la valeur minimale/valeur maximale.... 22
7.2.3 Afficher la valeur moyenne et commuter la constante de durée de filtrage correspondante.... 22

7.3 Configurer le capteur en mode EDIT.... 22

7.3.1 Entrer le code de sécurité....25
7.3.2 Régler le comportement de commutation des sorties de commutation.... 25
7.3.3 Régler les unités d'affichage et la sortie analogique....26

7.3.4 Modifier les réglages du capteur....27
7.3.5 Réplication de paramètres.... 27

7.4 Apprentissage des points de commutation en mode TEACH....28

7.5 Mesurer le volume manuellement en mode RECORDER.... 29

8 Fonctionnement.... 29

8.1 Restaurer les réglages d'usine des paramètres.... 29

9 Nettoyage.... 29

10 Dépannage.... 30

11 Démontage.... 31

12 Caractéristiques techniques.... 31

12.1 Caractéristiques techniques Certification UL/CSA. 35
12.2 Configuration de perçage et plans côtés.... 36

12.2.1 Configuration de perçage fixation directe....36
12.2.2 Configuration de perçage pour fixation sur panneau.... 36
12.2.3 Plan côté de raccordements fluidiques spécifiques au client....37

Tous les documents disponibles sur le produit → www.festo.com/sp.

2 Sécurité

2.1 Instructions de sécurité

  • Utiliser le produit uniquement dans son état d'origine sans y apporter de modifications non autorisées.
    -N'utiliser le produit que dans un état technique parfait.
  • Ne pas utiliser le produit avec des fluides inflammables, corrosifs, volatils ou toute autre substance dangereuse pour la santé.
    –Tenir compte des conditions ambiantes sur le lieu d'utilisation.
  • N'utiliser que des fluides conformes aux spécifications Caractéristiques techniques.
  • Les corps étrangers et autres impuretés contenus dans le fluide de service peuvent endommager le produit et conduire à des erreurs de mesure et dysfonctionnements.
  • S'assurer que le fluide de service est compatible avec les matériaux qui sont en contact avec lui.
  • Tenir compte des marquages sur le produit.
    -Retirer toutes les protections de transport.

2.2 Usage normal

Le capteur de débit surveille le débit, le volume et la température des fluides liquides dans les systèmes de conduite ou les terminaux dans l'industrie.

2.3 Qualification du personnel spécialisé

Travaux sur le produit uniquement par du personnel qualifié capable d'évaluer les travaux qui lui sont confiés et de détecter les dangers.

Le personnel spécialisé possède des connaissances et de l'expérience dans la manipulation des systèmes fluidiques dans le domaine d'application prévu.

Les informations de cette section, associées à la marque de certification UL figurant sur le produit, s'appliquent en vue du respect des conditions de certification d'Underwriters Laboratories Inc. (UL) pour les États-Unis et le Canada.

Informations concernant la certification UL/CSA

Code de catégorie de produit QUYX, QUYX7
Numéro de fichier E322346
Normes prises en compte UL 6101101, CAN/CSA-22.2 No. 61010-1
Marquage ULFesto SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Qualification du personnel spécialisé - 1 US LISTED

Tab. 1 : Informations de certification UL/CSA

Raccorder Uniquement a un circuit de NEC/CEC Classe 2.

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Qualification du personnel spécialisé - 2

AVERTISSEMENT

L'unité doit être alimentée par une source de courant répondant aux exigences imposées à un circuit à énergie limitée selon CEI/EN/UL/CSA 61010-1 ou à une source à puissance limitée (LPS) selon CEI/EN/UL/CSA 60950-1 ou CEI/EN/UL/CSA 62368-1 ou à un circuit de classe 2 selon NEC ou CEC.

3 Informations complémentaires

-Pour toute question d'ordre technique, contacter l'interlocuteur Festo régional. www.festo.com.
- Accessoires et pièces de rechange www.festo.com/catalogue.

4 Catalogue produits

4.1 Structure

4.1.1 Structure du produit
Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Structure - 1

text_image 3 2 1 4 5 8 7 6

Fig. 1 : Éléments de commande et éléments de raccordement

1 Raccordement fluidique 1, entrée, orientable
2 Frein d'écrou
3 Raccordement fluidique 2, sortie, orientable
4 Afficheur, orientable
5 Touche [B]
6 Touche [Edit]
7 Touche [A]
8 Raccordement électrique

4.1.2 Éléments d'affichage

2 2

2 InA

2 Affichage des sorties

3 Affichage principal, par ex. valeur de mesure

1 4

4 4 Affichage à barres pour le signal d'entrée InC ou InD

6 5

5 Affichage inférieur, par ex. unité

6 Information de l'état/Affichage de l'entrée

Fig. 2 : Afficheur LCD

Symboles apparaissant à l'écran

Par exemple Signification pour Afficheur LCD

Affichage des sorties

« OutA Sortie de commutation OutA sélectionnée, clignote en cas de IO-Link activé

« OutA Sortie de commutation OutA définie

»

« OutC Sortie de commutation OutC sélectionnée

« OutC Sortie de commutation OutC déclenchée

« OutB Sortie de commutation OutB sélectionnée

« OutB Sortie de commutation OutB définie

« OutD Sortie analogique OutD sélectionnée

« OutD Sortie de commutation OutD déclenchée

Par exemple pour Afficheur LCDSignification
Information/Affichage de l'entrée
Signal d'entrée InA : affichage graphique de la valeur de mesure actuelle rapportée à la valeur de mesure maximale de la plage de mesure
Signal d'entrée InC : affichage graphique de la mesure du volume
« InA » Signal d'entrée InA sélectionné
« InC » Signal d'entrée InC sélectionné
« InB » Signal d'entrée InB sélectionné
« Lock » Code de sécurité activé
« Spec »Menu spécial activé

Tab. 2 : Symboles apparaissant à l'écran

Exemple pour l'afficheur LCD Signification
Affichage principalAffichage inférieur
Affichage de la valeur de mesure et unité en mode RUN
« 17.3 » « l/min »Affichage de la valeur de mesure et de l'unité
Menu pour les sorties de commutation
« Edit » « Flow »Menu Edit pour les sorties de commutation
_I- « Fctn » Définition de la fonction de commutation : comparateur de valeur seuil
_I-I_ « Fctn » Définition de la fonction de commutation : comparateur à fenêtre
« 18.0 » « SP » Valeur du point de commutation, uniquement pour le compa-rateur de valeur seuil
« 8.0 » « SP.Lo »Valeur du point de commutation inférieur, uniquement pour le comparateur à fenêtre
« 12.2 » « SP.Hi » Valeur du point de commutation supérieur, uniquement pour le comparateur à fenêtre
« 2.8 » « HY » Valeur d'hystérésis
Exemple pour l'afficheur LCD Signification
Affichage principalAffichage inférieur
« NO » « logic »Comportement de commutation des sorties de commutation :« NO » = contact à fermeture, « NC » = contact à ouverture
« bLUE » « COLR» Couleur d'écran :« bLUE » = bleu, fonction de changement de couleur désactivée« R.ON » = rouge si sortie de commutation définie« R.OFF » = rouge si sortie de commutation non définie
« 200 » « PULS »/ « MSEC » Largeur de l'impulsion de volume
Menu pour la sortie analogique
« l/min » « Flow »/ « Unit » Unité d'affichage pour la mesure du débit
« 1_5V » « Out »Sortie analogique, commutable entre « 0_10V », « 1_5V »,« 4_20MA »
« 93.0 » « In.Hi »/ « % » Mise à l'échelle de la sortie analogique : réglage de la valeur finale de la caractéristique de débit ou de la caractéristique de température, indication en % FS
« 3.1 » « In.Lo »/ « % » Mise à l'échelle de la sortie analogique : réglage de la valeur initiale de la caractéristique de débit ou de la caractéristique de température, indication en % FS
« Ltr » « VOL » /« Unit » Unité d'affichage pour la mesure du volume
« °C »« tEMP » / « Unit »Unité d'affichage pour la mesure de la température
Menu pour les valeurs extrêmes et les valeurs moyennes
« 5.1 »« MIN » / « l/min »Débit mesuré minimal depuis l'activation ou la dernière réinitialisation
« 30.8 »« MAX » / « l/min »Débit mesuré maximal depuis l'activation ou la dernière réinitialisation
« 20.2 »« MIN » / « °C »Température mesurée minimale depuis l'activation ou la dernière réinitialisation
« 50.5 »« MAX » / « °C »Température mesurée maximale depuis l'activation ou la dernière réinitialisation
« 20.8 »« AVER » / « l/min »Valeur moyenne de la mesure du débit, constante de durée de filtrage commutable entre 650 ms, 1200 ms, 2500 ms
Exemple pour l'afficheur LCD Signification
Affichage principalAffichage inférieur
Menu pour les réglages de l'appareil dans le menu spécial
« 1200 » « Filt »Valeur de la constantede durée de filtrage du signal de mesure débit
« 10 » « Eco » Mode Economy : délai après lequel le rétro-éclairage de l'écran est désactivé
« PNP » « bin » /« Out » Commutation des sorties de commutation entre PNP et NPN
« FLOW » « bin »/ « Pin4 » Inversion du signal de commutation sur la broche 4 entre la surveillance du débit et l'impulsion du volume
« FLOW » « bin »/ « Pin2 » Inversion du signal de commutation ou du signal de sortie analogique sur la broche 2 entre la surveillance du débit et celle de la température
« FLOW » « ANLG » / « Pin5 » Inversion du signal de sortie analogique sur la broche 5 entre la mesure du débit et celle de la température
« OFF » « Lock »/ « Code » Activation et définition du code de sécurité
« OFF » « MASt »Activation de la fonction maître IO-Link pour la réplication de paramètres

Tab. 3 : Exemple pour l'afficheur LCD

4.2 Fonction

4.2.1 États de fonctionnement

État de fonctionnementFonction
Mode RUN- État initial après application de la tension de service.- Affichage de la valeur de mesure actuelle.- Affichage des entrées et des sorties sélectionnées.- Commutation entre les valeurs mesurées débit, volume et température.
Mode SHOW- Affichage des réglages actuels des sorties de commutation et de la sortie analogique.- Affichage et réinitialisation des valeurs minimales et maximales.
Mode EDIT- Réglage ou modification de paramètres.
Mode TEACH- Reprise de la valeur mesurée actuelle pour la définition de points de commutation.
Mode RECORDER- Mesure manuelle du volume cumulé.

Tab. 4 : États de fonctionnement du SFAW

4.2.2 Sorties de commutation

4.2.2.1 Fonctions de commutation

Comparateur de valeur seuil pour la mesure du débit sur OutA ou OutD et pour celle de la température sur OutB

Fonction Contact à fermeture (NO) Contact à ouverture (NF)

Fonction de commutation :

- 1 point de commutation (SP) Mode TEACH (APPRENTIS- SAGE) ^1) :

- 2 points d'apprentissage (TP1, TP2)

1) En cas de mesure du débit uniquement
Tab. 5 : Comparateur de valeur seuil : réglage du point de commutation SP et de l'hystérésis HY

Comparateur à fenêtre pour la mesure du débit sur OutA ou OutD et pour celle de la température sur OutB

Fonction Contact à fermeture (NO) Contact à ouverture (NF)

Fonction de commutation :

- 2 points de commutation (SP.Lo, SP.Hi)

Mode TEACH (APPRENTISSAGE) ^1)2) :

- 2 points d'apprentissage (TP1, TP2)

1) En cas de mesure du débit uniquement
2) SP.Lo = valeur inférieure, SP.Hi = valeur supérieure, indépendantes de l'ordre d'apprentissage
Tab. 6 : Comparateur à fenêtre : réglage des points de commutation SP.Lo et SP.Hi et de l'hystérésis HY

4.2.2.2 Changement de couleur

En fonction de l'état de commutation, un changement de couleur rouge peut être réglé pour OutA, OutB et OutD. Le changement de couleur permet d'identifier l'état de l'installation à de plus grandes distances.

La valeur mesurée qui a provoqué en premier le changement de couleur apparaît toujours à l'écran.

L'unité et la sortie associée OutA, OutC ou OutD clignotent dans l'affichage inférieur. L'écran est rouge jusqu'à ce que toutes les sorties de commutation repassent à l'état « bleu ».

4.2.2.3 Impulsion de volume

Dans le cas de la mesure de volume cumulée, une valeur de seuil peut être réglée pour le volume. Si la valeur seuil configurée est atteinte, une impulsion de commutation est émise à la sortie OutC pour une durée réglable. À chaque impulsion de commutation, la mesure du volume est relancée.

Réglage contact à fermeture (NO) Réglage contact à ouverture (NC)
Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Impulsion de volume - 1

Tab. 7 : Impulsions de volume dans le cas de la mesure de volume cumulée

4.2.3 Sortie analogique

Signal analogique

Le signal de la sortie analogique peut être affecté avec les valeurs physiques mesurées du débit ou de la température. La valeur physique mesurée du débit est configurée par défaut.

Signal de sortie

La sortie analogique peut être configurée soit en tant que sortie de tension 0 ... 10 V ou 1 ... 5 V, soit en tant que sortie de courant 4 ... 20 mA. Par défaut, la tension de sortie est réglée sur 0 ... 10 V.

Mise à l'échelle du signal analogique

Le signal de sortie analogique 0 ... 10 V, 1 ... 5 V ou 4 ... 20 mA est affecté par défaut à la plage de détection complète "Full Scale (FS)". Si seulement une partie de la plage de détection est utilisée, la sortie de valeur analogique émise peut être mise à l'échelle de cette plage partielle.

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Mise à l'échelle du signal analogique - 1

line | Percentage | Signal analogique mis à l (mA) | Signal analogique non mis à l'é (mA) | | ---------- | ------------------------------ | ------------------------------------ | | 0% | 4 | 4 | | 40% | 4 | 10 | | 80% | 20 | 15 | | 100% | 20 | 20 |

Fig. 3 : Exemple : mise à l'échelle du signal analogique à la sortie du courant

1 Point de départ de la plage de détection mise à l'échelle (In.Lo)
2 Point de fin de la plage de détection mise à l'échelle (In.Hi)

Catalogue produits

4.2.4 Filtre

Le filtre lisse le signal de mesure du débit. Le lissage s'effectue en 8 étapes et s'applique à toutes les sorties. Les temps de commutation des sorties de commutation relatives au débit et les temps de montée et de décroissance de la sortie analogique changent.

4.2.5 Principe de fonctionnement

La vitesse d'écoulement est détectée selon le principe du vortex. À partir de la vitesse d'écoulement sont calculés le débit et le volume cumulé. Un capteur de température intégré disponible en option mesure la température du milieu.

Le raccordement à des systèmes de niveau supérieur s'effectue selon le type via 2 sorties de commutation, une sortie analogique et/ou une interface IO-Link.

Les sorties de commutation peuvent être configurées pour surveiller une valeur de seuil ou une plage. PNP ou NPN et contact à fermeture (NO) ou contact à ouverture (NC) peuvent être réglés pour chaque sortie de commutation. L'interface IO-Link permet de lire des valeurs de process, de modifier des paramètres et de transférer ceux-ci vers d'autres appareils.

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Principe de fonctionnement - 1

flowchart
graph TD
    A["Flow rate Q"] --> B["InA analogue Q"]
    C["Temperature T"] --> D["InB analogue T"]
    D --> E["InC Volume pulse VP"]
    D --> F["InD Volume recorder V"]
    B --> G["OutA binary Q/BDC1"]
    B --> H["OutC binary VP/BDC3"]
    D --> I["OutB binary T/BDC2"]
    D --> J["OutD binary Q/BDC4"]
    E --> K["InA analogue Q/PDV1_2byte"]
    F --> L["InB analogue T/PDV2_2byte"]
    F --> M["InD analogue V/onReq_4byte"]
    G --> N["Pin 4 Q or VP"]
    H --> N
    I --> O["Pin 2 T or Q"]

Fig. 4 : Structure du signal SFAW-...PNLK-PNVBA-...

Montage

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Montage - 1

flowchart
graph TD
    A["Flow rate Q"] --> B["InA analogue Q"]
    C["Temperature T"] --> D["InB analogue T"]
    D --> E["InC Volume pulse VP"]
    D --> F["InD Volume recorder V"]
    B --> G["OutA binary Q/BDC1"]
    B --> H["OutC binary VP/BDC3"]
    D --> I["OutB binary T/BDC2"]
    D --> J["OutD binary Q/BDC4"]
    E --> K["InA analogue Q/PDV1_2byte"]
    F --> L["InB analogue T/PDV2_2byte"]
    F --> M["InD analogue V/onReq_4byte"]
    G --> N["Pin 4 Q or VP"]
    H --> O["Pin 2 T or Q"]
    I --> P["Pin 5 Q or T"]

Fig. 5 : Structure du signal SFAW-...PNLK-PN-VBA-...

4.2.6 Code de sécurité

Afin d'empêcher tout tiers non autorisé d'accéder aux réglages de l'appareil, un code à 4 chiffres peut être réglé. Le code de sécurité doit être entré en mode EDIT et en mode TEACH lors de la modification des réglages.

L'interface IO-Link offre des possibilités supplémentaires de bloquer l'utilisation.

4.2.7 Valeur minimale et valeur maximale

En mode SHOW, les valeurs minimales et maximales de la mesure du débit ou de celle de la température peuvent être affichées ou réinitialisées.

i

Lorsque la tension de service est coupée, les valeurs minimale et maximale sont réinitialisées.

5 Montage

5.1 Situation d'entrée et situation de sortie

Les précisions spécifiées du capteur sont atteintes lorsque les veines d'entrée et de sortie du capteur sont suffisamment longues et droites. De plus, le capteur ne doit pas présenter de géométries perturbatrices telles que des arêtes, courbures, rétrécissements.

Avant l'installation, respectez les conditions suivantes :

SFAW- 32-... 100-...
Diamètre intérieur D du capteur de débit 11 mm 19 mm
Diamètre intérieur min. veine d'entrée 1,1 x D 1,05 x D
SFAW- 32-... 100-...
Veine d'entrée type L 10 cm
Veine de sortie min. 5 cm

Tab. 8 : Exigences minimales raccordement fluidique

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Situation d'entrée et situation de sortie - 1

text_image Situations d'entrée possibles

Tab. 9 : Situations d'entrée possibles

5.1.1 Position de montage/écoulement

- Le capteur est unidirectionnel et ne peut donc fournir des valeurs de mesure significatives que dans un seul sens d'écoulement. L'écoulement en sens inverse stimule également la pagaie, mais avec de nombreuses impulsions irrégulières. La relation définie entre la fréquence du tourbillon et la vitesse d'écoulement n'existe plus. Les valeurs qui semblent plausibles sont toujours affichées à l'écran.

-Si le sens d'écoulement est correct, la position d'installation est arbitraire.

- Les précisions spécifiées sont maintenues avec des veines d'entrée aussi longues et droites que possible.

- Le diamètre intérieur de la veine d'entrée ne doit pas être inférieur au diamètre intérieur au point de mesure du capteur.

- Les tourbillons générés par des corps perturbateurs externes influencent le résultat de la mesure. Les obstructions externes peuvent être des étranglements, des distributeurs, des coudes de tuyau et des coudes à double tuyau. Ces tourbillons superposés supplémentaires faussent le résultat de la mesure et doivent donc être évités lors de la conception.

De plus, l'air ou les bulles d'air affectent la mesure et conduisent à des résultats de mesure incorrects. L'air dans le système fluidique est souvent causé par des situations d'installation incorrectes. La position de montage correcte doit être respectée et une contre-pression pas trop faible doit être maintenue.

Le tableau suivant montre les situations d'installation correctes et incorrectes.

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Position de montage/écoulement - 1

flowchart
graph TD
    A["Situation d'installation correcte Situation d'installation incorrecte"] --> B{✓}
    B --> C["Process Box 1"]
    B --> D{✓}
    D --> E["Process Box 2"]
    D --> F{✓}
    F --> G["Process Box 3"]
    F --> H{✓}
    H --> I["Process Box 4"]
    H --> J{✓}
    J --> K["Process Box 5"]
    J --> L{✓}
    L --> M["Process Box 6"]
    L --> N{✓}
    N --> O["Process Box 7"]
    N --> P{✓}
    P --> Q["Process Box 8"]
    P --> R{✓}
    R --> S["Process Box 9"]
    R --> T{✓}
    T --> U["Process Box 10"]

Tab. 10 : Situations d'installation correctes et incorrectes

Montage

5.2 Montage

5.2.1 Monter le capteur sans accessoires de fixation

La position de montage est indifférente.

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Monter le capteur sans accessoires de fixation - 1

Fig. 6 : Fixation directe

i

Noter la configuration de perçage → Fig. {!nr!} 11.

  1. Retirer le frein d'écrou.
  2. Vis : à six pans creux, cote sur plats 2 mm
  3. Monter le capteur avec 4 vis M3.
    -Diamètre de perçage panneau : maximum 3,3 mm
    -Couple de serrage maximal : 0,5 Nm

5.2.2 Monter le capteur avec fixation murale

La position de montage est indifférente.

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Monter le capteur avec fixation murale - 1

Fig. 7 : Fixation murale SFAW-...-W-...

i

Noter la configuration de perçage → Fig. {!nr!} 12.

  1. Retirer le frein d'écrou.
    -Vis : à six pans creux, cote sur plats 2 mm
  2. Monter la fixation murale sur le capteur à l'aide de 4 vis M3.
  3. Couple de serrage maximal : 0,5 Nm

Montage

5.3 Raccorder le capteur

Le fluide est amené au raccordement fluidique 1 et retiré au raccordement fluidique 2 → Fig. {!nr!} 1.

  1. Visser une conduite d'alimentation sur le raccord fluidique 1 du capteur. Ne pas coincer le filetage lors du vissage.

  2. Visser une conduite de vidange sur le raccord fluidique 2 du capteur. Ne pas coincer le filetage lors du vissage.

i

Respecter le plan coté des raccords hydrauliques spécifiques au client → Fig. {!nr!} 13.

5.4 Changer un raccordement fluidique

  1. Retirer le frein d'écrou.
  2. Retirer les clips et les connecteurs de fluide.

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Changer un raccordement fluidique - 1

  1. Insérer de nouveaux raccords de fluide.
  2. S'assurer que les joints toriques sont correctement installés.
  3. Insérer les clips et les pousser à fond dans le boîtier.

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Changer un raccordement fluidique - 2

  1. Monter le frein d'écrou avec 4 vis M3. -Couple de serrage maximal : 0,5 Nm

6 Installation

6.1 Installation, électrique

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Installation, électrique - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessure par choc électrique.

  • Pour l'alimentation électrique, utiliser exclusivement des circuits électriques TBTP selon la norme CEI 60204-1/EN 60204-1 (très basse tension de sécurité, TBTS).
  • Tenir compte des exigences générales de la norme CEI 60204-1/EN60204-1 pour les circuits électriques TBTS.
  • Utiliser exclusivement des sources d'énergie qui garantissent une isolation électrique fiable du réseau selon CEI 60204-1/EN 60204-1.

i

Les sorties de commutation sur la broche 2 et la broche 4 peuvent être câblées comme des raccords PNP ou NPN.
- Respecter le câblage pour la configuration des sorties de commutation → 7.3.4 Modifier les réglages du capteur.
• Raccorder le capteur.

- Longueur de câble maximale admissible : 30 m, pour IO-Link 20 m

-Couple de serrage du connecteur : maximum 0,5 Nm

Connecteur Broche Affectation 1)Couleur du conducteur
M12, à 5 pôles 1 Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - i - 1Tensionde service +24 V DC Marron (BN)
2 Sortiede commutation OutB ou OutD ou sortie analogiqueBlanc (WH)
3 0 V Bleu (BU)
4 Sortiede commutation OutA ou OutC ou IO-Link (câble C/Q)Noir (BK)
5 Sortieanalogique ou non affectée Gris (GY)

1) Respecter les structures des signaux.
Tab. 11 : Affectation des broches

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - i - 2

Tab. 12 : Schémas des connexions

7 Mise en service

7.1 Activation du capteur en mode RUN

L'état initial du capteur est le mode RUN. Les valeurs actuelles s'affichent.

L'état initial est au choix obtenu à partir d'autres modes par :

-Appuyer sur la touche [Edit] pendant 3 secondes.

- Après expiration d'une durée de surveillance (Timeout).

Le capteur se trouve en mode RUN.
Les signaux actifs sur les sorties s'affichent → 4.2.5 Principe de fonctionnement.

  1. Pour passer entre les valeurs mesurées débit, volume et température, appuyer sur la touche [A] ou la touche [B] Fig. {!nr!} 8.

7.2 Affichage des paramètres en mode SHOW

Condition préalable : le capteur est opérationnel → 7.1 Activation du capteur en mode RUN.

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Affichage des paramètres en mode SHOW - 1

flowchart
graph TD
    A["Measured value indicator (Run mode)"] --> B["FLOW"]
    A --> C["tEMP"]
    A --> D["VOL"]
    B <--> E["A"]
    C <--> F["B"]
    D <--> G["B"]
    H["VOL Pin4"] --> I["SP"]
    J["FLOW Pin4"] --> K["SP"]
    L["FLOW or tEMP Pin2"] --> M["SP, Lo"]
    N["FLOW or tEMP Pin2"] --> O["0...10 V or 1...5 V or 4...20mA Out"]
    P["0...10 V or 1...5 V or 4...20mA Out"] --> Q["In.Hi"]
    R["PULS"] --> S["logic"]
    T["HY"] --> U["logic"]
    V["SP.Hi"] --> W["COLR"]
    X["HY"] --> Y["COLR"]
    Z["MIN FLOW"] --> AA["MAX FLOW"]
    AB["MIN tEMP"] --> AC["MAX tEMP"]
    AD["AVER FLOW"] --> AE["Measured value indicator (Run mode)"]

Fig. 8 : Structure du menu mode SHOW

Symbole Signification
Touche [A] ou touche [B]
Double-clic sur la touche [A] ou [B]

Tab. 13 : Symboles dans la structure du menu

7.2.1 Démarrer le mode SHOW

Condition préalable : le capteur est opérationnel et se trouve en mode RUN.

  1. En fonction de la sortie de commutation, appuyez deux fois sur la touche [A] ou sur la touche [B].

Le capteur se trouve en mode SHOW. Le premier paramètre réglé s'affiche.

  1. Pour afficher le paramètre suivant, appuyer sur la touche [A] ou la touche [B].

Les autres paramètres de la sortie de commutation sélectionnée sont affichés.

  1. Pour passer en mode RUN, appuyez sur la touche [A] ou la touche [B].

7.2.2 Afficher et réinitialiser la valeur minimale/valeur maximale

Condition préalable : le capteur se trouve en mode SHOW.

  1. En fonction de la sortie de commutation, appuyez plusieurs fois sur la touche [A] ou sur la touche [B].

La valeur minimale s'affiche. « MIN » / « l/min » ou « MIN » / « °C » clignote.

i

Si aucune autre touche n'est appuyée, l'affichage est permanent (pas de Timeout).

  1. Appuyer sur la touche [Edit].

La valeur minimale est réinitialisée.

  1. Appuyer sur la touche [A] ou la touche[B].

La valeur maximale s'affiche. « MAX » / « l/min » ou « MAX » / « °C » clignote.

  1. Appuyer sur la touche [Edit].

La valeur maximale est réinitialisée.

  1. Appuyer sur la touche [A] ou la touche[B].

L'affichage de la valeur moyenne ou le mode RUN s'affiche.

7.2.3 Afficher la valeur moyenne et commuter la constante de durée de filtrage correspondante

Condition préalable : le capteur se trouve en mode SHOW.

  1. Appuyer plusieurs fois sur la touche [A].

La moyenne des valeurs mesurées du débit s'affiche. « AVER » / « l/min » clignote.

i

Si aucune autre touche n'est appuyée, l'affichage est permanent (pas de Timeout).

  1. Appuyer sur la touche [Edit].

La valeur de la constante de durée de filtrage est modifiée (650 ms, 1200 ms, 2500 ms).

  1. Appuyer sur la touche [A].

Le mode RUN s'affiche.

7.3 Configurer le capteur en mode EDIT

La figure suivante montre la structure complète du menu. Certaines options de menu ou valeurs de réglage sont inutiles selon la variante de produit et la fonction de commutation choisie.

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Configurer le capteur en mode EDIT - 1

flowchart
graph TD
    A["OutA Edit FLOW"] <--> B["OutB Edit tEMP"]
    B <--> C["OutC Edit VOL"]
    C <--> D["OutD Edit FLOW"]
    D <--> E["InA InB InC InD Edit MENU"]
    E <--> F["Spec Edit MENU"]

    G["SP or SP.Lo"] --> H["SP.Hi"]
    H --> I["HY"]
    I --> J["logic"]
    J --> K["COLR"]

    L["FLOW Unit"] --> M["Out"]
    M --> N["In.Hi"]
    N --> O["In.Lo"]
    O --> P["VOL Unit"]
    P --> Q["tEMP Unit"]

    R["Filt"] --> S["Eco"]
    S --> T["Out bin"]
    T --> U["Pin4 bin"]
    U --> V["Pin2 bin or ANLG"]

    W["Code Lock"] --> X["MASt"]

    Y["See OutA"] -.-> Z["..."]

    style Z stroke-dasharray: 5 5

Fig. 9 : Structure du menu mode EDIT

Symbole Signification
Touche [Edit]
Touche [A] ou touche [B]

Tab. 14 : Symboles dans la structure du menu

Paramètre 1)Valeurs réglables Réglage d'usine
« SP » en cas de mesure du débit5 ... 100 % Full Scale2)60 % Full Scale
« SP.Lo » en cas de mesure du débit5 ... 99 % Full Scale 60 % Full Scale
« SP.Hi » en cas de mesure du débit5,5 ... 100 % Full Scale 70 % Full Scale
« HY » en cas de mesure du débit0 ... 90 % Full Scale 0,5 % Full Scale
« SP » en cas de mesure de la température1 ... 90 % Full Scale 40 % Full Scale
« SP.Lo » en cas de mesure de la température1 ... 89,5 % Full Scale 40 % Full Scale
« SP.Hi » en cas de mesure de la température1,5 ... 90 % Full Scale 60 % Full Scale
« HY » en cas de mesure de la température0 ... 80 % Full Scale 0,5 % Full Scale
« logic » NO, NC NO
« COLR » bLUE, R.ON, R.OFF bLUE
« SP » pour la mesure du volumePlage de réglage de « SP » pour la mesure du volume ➔ 12 Caractéristiques techniquesSFAW-32-...: 32,0 lSFAW-100-...: 100,0 l
« PULS » 10 ... 1000 MSEC100 MSEC
« FLOW » « Unit » l/min, l/h, CFM, GPM l/min
« Out » 0 ... 10 V, 1 ... 5 V, 4 ... 20 MA 0...10 V
« In.Hi »10 ... 100 % Full Scale100 % Full Scale
« In.Lo »0 ... 90 % Full Scale 0 % Full Scale
« VOL » « Unit »Ltr, M^3 (m3), CFt, GALLtr
« tEMP » « Unit »°C, °F°C
« Filt »100, 150, 300, 650, 1200, 2500, 5000, 10000 MSEC150 MSEC
« Eco »di.ON, 5, 10, 20, 40, 80, 160, 320, 640 sdi.ON
« bin » « Out »PNP, NPNPNP
« Pin4 » « bin »FLOW, VOLFLOW
« Pin2 » « bin » ou « ANLG »FLOW, tEMP FLOW
« Pin5 » « ANLG » FLOW,tEMP FLOW
« Code » « Lock » OFF, 1... 9999 OFF
« MAST » OFF, ON OFF

1) Tous les paramètres de la structure complète du menu sont énumérés. Certaines options de menu ou valeurs de réglage sont inutiles selon la variante de produit et la fonction de commutation choisie.
2) Les valeurs se réfèrent à la plage de mesure correspondante.

Tab. 15 : Valeurs réglables et réglage à l'usine

7.3.1 Entrer le code de sécurité

Condition préalable : le capteur est opérationnel et se trouve en mode RUN.

  1. Appuyer sur la touche [Edit].

EDIT Le mode est actif.
Lorsque le code de sécurité est activé « Lock » clignote.

  1. Entrer le code de sécurité à l'aide de la touche [A] ou [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

« OutA » clignote.

7.3.2 Régler le comportement de commutation des sorties de commutation

7.3.2.1 Régler la surveillance du débit ou la surveillance de la température

T

La procédure à suivre pour le réglage de la surveillance du débit sur le signal de commutation OutA ou sur le signal de commutation OutD est la même. La procédure est décrite ci-après pour le signal de commutation OutA.

La surveillance de la température peut uniquement être réglée pour le signal de commutation OutB.

Condition préalable : le capteur se trouve en mode EDIT. « OutA » clignote.

  1. Appuyer sur la touche [Edit].

«_I^» ou «_I^-I_» s'affiche.
« Fctn » clignote.

  1. Sélectionner la fonction de commutation avec la touche [A] ou [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

« SP » ou « SP.Lo » clignote.

  1. Régler la valeur du point de commutation avec la touche [A] ou [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

Uniquement pour la fonction de commutation Comparateur à fenêtre « SP.Hi » clignote.

  1. Uniquement pour la fonction de commutation comparateur à fenêtre :

  2. Régler la valeur du point de commutation avec la touche [A] ou [B].

  3. Appuyer sur la touche [Edit].
    « HY » clignote.

  4. Régler la valeur de l'hystérésis avec la touche [A] ou la touche [B].

  5. Appuyer sur la touche [Edit].

« logic » clignote.

  1. Choisir la fonction de l'élément de commande avec la touche [A] ou la touche [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

« COLR » clignote.

  1. Choisir le réglage du changement de couleur avec la touche [A] ou la touche [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

Le mode RUN s'affiche.

7.3.2.2 Régler la surveillance du volume

i

La surveillance du volume peut être réglée pour le signal de commutation OutC uniquement. La longueur d'impulsion maximale dépend de la taille de la valeur seuil et est automatiquement limitée.

Condition préalable : le capteur se trouve en mode EDIT. « OutA » clignote.

  1. Sélectionner « OutC » avec la touche [A] ou la touche [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

« SP » clignote.

  1. Régler la valeur du point de commutation avec la touche [A] ou [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

« PULS » clignote.

  1. Choisir la durée d'impulsion avec la touche [A] ou la touche [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

« logic » clignote.

  1. Choisir la fonction de l'élément de commande avec la touche [A] ou la touche [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

Le mode RUN s'affiche.

7.3.3 Régler les unités d'affichage et la sortie analogique

Condition préalable : le capteur se trouve en mode EDIT. « OutA » clignote.

  1. Avec la touche [A] ou la touche [B], sélectionner « InA InC InD InB ».

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

« FLOW » / « Unit » clignote.

  1. Choisir l'unité d'affichage pour la mesure du débit avec la touche [A] ou la touche [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

« Out » clignote.

  1. Sélectionner le signal de sortie avec la touche [A] ou la touche [B].

Mise en service

  1. Appuyer sur la touche [Edit].

« In.Hi » / « % » clignote.

  1. Régler la valeur de fin pour la mise à l'échelle de la plage de mesure avec la touche [A] ou la touche [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

« In.Lo » / « % » clignote.

  1. Régler la valeur initiale pour la mise à l'échelle de la plage de mesure avec la touche [A] ou la touche [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

« VOL » / « Unit » clignote.

  1. Sélectionner l'unité d'affichage pour la mesure du volume avec la touche [A] ou la touche [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

« tEMP » / « Unit » clignote.

  1. Sélectionner l'unité d'affichage pour la mesure de la température avec la touche [A] ou la touche [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

Le mode RUN s'affiche.

7.3.4 Modifier les réglages du capteur

Condition préalable : le capteur se trouve en mode EDIT. « OutA » clignote.

  1. Sélectionner le menu spécial « Spec » avec la touche [A] ou la touche [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

« Filt » clignote.

  1. Sélectionner le paramètre ou la valeur à l'aide de la touche [A] ou [B].

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

La valeur réglée est enregistrée.

Le paramètre définissable suivant clignote.

  1. Répétez les étapes 3 et 4 jusqu'à ce que tous les paramètres soient réglés sur → Fig. {!nr!} 9.

7.3.5 Réplication de paramètres

Condition préalable :

- Le capteur Master configuré est opérationnel et en mode RUN.

- Le capteur Master et le capteur Device sont identiques en termes de paramètres, c'est-à-dire qu'ils ont le même identifiant Device.

-Le capteur Master est relié au capteur Device → Fig. {!nr!} 10.

-Le paramétrage du capteur Device ne doit pas être bloqué par IO-Link.

- Sur le capteur Device, la sortie de commutation de la broche 4 est configurée sur PNP et se trouve à l'état non commuté.

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Réplication de paramètres - 1

flowchart
graph LR
    A["Master sensor"] -->|Q/T| B["PNP/IO-Link NPN"]
    A -->|1| C["BN +24V"]
    A -->|4| D["BK"]
    A -->|2| E["BU 0V"]
    A -->|3| F["BU 0V"]
    G["Device sensor"] -->|Q/T| H["PNP/IO-Link NPN"]
    G -->|1| I["BN +24V"]
    G -->|4| J["BK"]
    G -->|2| K["BU 0V"]
    G -->|3| L["BU 0V"]
    M["Power supply"] --> G

Fig. 10 : Réplication de paramètres à l'aide de l'exemple de SFAW-...PNLK-... / SFAW-...-PNVBA-...

  1. Sélectionner le menu spécial « Spec » sur le capteur Master.
  2. Appuyez plusieurs fois sur la touche [Edit] jusqu'à ce que « MASt » s'affiche.
  3. Avec la touche [A] ou la touche [B], sélectionner « ON ».
  4. Appuyer sur la touche [Edit].

« REPL » / « RedY » s'affiche.

  1. Appuyer sur la touche [A] ou la touche[B].

« REPL » / « RUN » s'affiche brièvement.
Les paramètres sont transférés sur le capteur Device.
« REPL » / « RedY » s'affiche.
En cas d'erreur, un message d'erreur s'affiche.

  1. Si un autre capteur doit être paramétré, répétez l'étape 5.

  2. Appuyer sur la touche [Edit].

Le mode RUN s'affiche.

7.4 Apprentissage des points de commutation en mode TEACH

En mode TEACH, les points de commutation pour la surveillance du débit peuvent être définis

→ 4.2.2.1 Fonctions de commutation.

i

Régler la fonction de commutation en mode EDIT avant l'apprentissage → 7.3.2 Régler le comportement de commutation des sorties de commutation.

La procédure à suivre pour l'apprentissage du signal de commutation OutA ou OutD est en principe identique :

-OutA : appuyer sur la touche [A].
- OutD : appuyer sur la touche [B].
La procédure est décrite ci-après pour le signal de commutation OutA.
Condition préalable : le capteur est opérationnel et se trouve en mode RUN.

  1. Générer le débit pour TP1.
  2. Appuyer sur la touche [A] et la touche [Edit].
    Lorsque le code de sécurité est activé : [Lock] clignote.

  3. Entrer le code de sécurité à l'aide de la touche [A] ou la touche [B].

Nettoyage

  1. Appuyer sur la touche [Edit].

« t-IN » clignote.
La valeur mesurée est prise en compte en tant que point d'apprentissage (TP1).

  1. Générer le débit pour TP2.

  2. Appuyer sur la touche [A] et la touche [Edit].

La valeur mesurée est prise en compte en tant que point d'apprentissage (TP2).
Le point de commutation « SP » ou les points de commutation « SP.Lo » et « SP.Hi » prennent effet.
Le mode RUN s'affiche.

7.5 Mesurer le volume manuellement en mode RECORDER

Condition préalable : le capteur est opérationnel et se trouve en mode RUN.

  1. Appuyer simultanément sur la touche [A] et la touche [B].

L'état actuel de la mesure s'affiche.

  1. Pour démarrer ou arrêter la mesure, appuyer sur la touche [A].
  2. Pour réinitialiser la mesure, appuyez sur la touche [B].
  3. Pour quitter le mode RECORDER, appuyez simultanément sur la touche [A] et la touche [B].
    Le mode RUN s'affiche.

i

Lorsque le mode RECORDER est quitté pendant une mesure du volume, la mesure est poursuivie en arrière-plan.

Si la tension de service est coupée, la mesure est interrompue sans enregistrer la valeur.

8 Fonctionnement

8.1 Restaurer les réglages d'usine des paramètres

i

Si les paramètres d'usine sont réinitialisés, les paramètres actuels seront perdus.

  1. Désactiver la tension de service.
  2. Maintenir les touches [A] et [B] enfoncées simultanément.
  3. Activer la tension de service.
  4. En plus des touches [A] et [B], appuyez sur la touche [Edit].

« Rsto PARM » s'affiche.

Tous les paramètres sont réinitialisés aux réglages d'usine → Tab. {!nr!} 15 Valeurs réglables et réglage à l'usine.

9 Nettoyage

  1. Couper les sources d'énergie.
  2. Si nécessaire, nettoyez l'extérieur du capteur avec un produit doux pour le matériau.

10 Dépannage

Dysfonctionnement/affichage à l'écranCause possible Solution
Affichage principalAffichage inférieur
Réglages impossibles à éditer, « Lock » s'affiche.Code de sécurité activé.- Entrer le code de sécurité.- Si le code de sécurité est introuvable, restaurer les réglages d'usine → 8.1 Restaurer les réglages d'usine des paramètres.
« Er01 » « FAIL» Capteur défectueux.- Remplacer le capteur.
« Er02 » « ASIO»
« Er08 » / « F LOW »Instabilité du débit.- Veiller à ce que l'écoulement soit laminaire.
« ---- » « Er08 »/ « F LOW »- Instabilité du débit.- Plage de mesure du débit dépassée.- Veiller à ce que l'écoulement soit laminaire.- Respecter la plage de mesure du débit.
« Er10 » / « F LOW »Plage de mesure du débit dépassée.- Respecter la plage de mesure du débit.
« Er11 » / « t EMP »Plage de mesure de température du fluide de service non atteinte.- Respecter la plage de mesure de la température.
« Er12 » / « t EMP »Plage de mesure de la température du fluide de service dépassée.- Respecter la plage de mesure de la température.
« Er17 » / « S UPL »Sous-tension.- Appliquer une tension de service admissible.
« Er20 » / « t EMP »Erreur de température de l'appareil.- Contrôler la température de service et la température ambiante.- Contrôler les conditions de charge.- Contrôler le câblage.- Remplacer le capteur.
« Er21 » / « S HRt »Court-circuit à la sortie de commutation broche 4.- Éliminer le court-circuit.
« Er22 » / « S HRt »Court-circuit à la sortie de commutation broche 2.- Éliminer le court-circuit.
« Err » / « bU SY »- Mode IO-Link: La broche 4 est activée au niveau du capteur de l'appareil.- Contrôler les réglages du capteur de l'appareil.
« Err » / « Id »- Mode IO-Link: Erreur d'ID de l'appareil.- Lors de la réplication, utiliser des capteurs avec des paramètres identiques ayant le même ID d'appareil.
« Err » / « CO MM »- Erreur de communication IO-Link.- Contrôler les réglages du capteur de l'appareil.- Contrôler le câble de la broche 4.

Tab. 16 : Dépannage

11 Démontage

  1. Couper les sources d'énergie.
  2. Débrancher les raccords du capteur.
  3. Desserrer les fixations.

i

Pendant le montage dans une tuyauterie fixe, le capteur peut être détaché en retirant les clips des raccords des fluides situés sur la face arrière → 5.4 Changer un raccordement fluidique.

12 Caractéristiques techniques

Généralités

Certification RCM-Mark, c UL us - Listed (OL)
Déclaration de conformité→ www.festo.com/sp

Tab. 17 : Généralités

Signal d'entrée/Élément de mesure SFAW-32-... SFAW-100-...
Valeur mesurée Débit, température
Sens d'écoulement unidirectionnel P1 → P2
Principe de mesure Débit : vortexTempérature : PT 1000
Plage de mesure de débit [l/min] 1,8 ... 32 5,0 ... 100
Plage de mesure de la température [°C] 0 ... 90
Pression de service [MPa] 0 ... 1,2
[bar] 0 ... 12
[psi] 0 ... 174
Remarque sur la pression de service [MPa] max. 1,2MPa à 40 °Cmax. 0,6 MPa à 90 °C
[bar] max. 12 bar à 40 °Cmax. 6 bar à 90 °C
[psi] max. 174 psi à 40 °Cmax. 87 psi à 90 °C
Fluide de service Milieux fluides, liquides neutres, eau
Remarque relative au fluide de serviceMilieux dans une viscosité cinématique≤ 1,8 mm2/s [cSt]
Température du fluide[°C] 0 ... 90
Température ambiante[°C] 0 ... 50
Température nominale[°C] 23

Tab. 18 : Signal d'entrée/Élément de mesure

Sortie, général
Précision du point zéroDébit ≤ 50 % FS[% FS]± 2
Précision de la plageDébit ≥ 50 % FS[% FS]± 3
Répétitivité, point zéroDébit ≤ 50 % FS[% FS]± 0,5
Répétitivité, plageDébit ≥ 50 % FS[% FS]± 1

Sortie, général

Précision température [°C] ± 2
Coefficient de température, plage [% FS/K] typ. ± 0,05

Tab. 19 : Sortie, général

Sortie de commutation

Sortie de commutation 2 x PNP ou 2 x NPN, interchangeable
Fonction de commutation Comparateur de valeur seuil ou comparateur à fenêtre, librement programmable
Fonction d'élément de commutation Contact NF ou NO, interchangeable
Durée d'enclenchement [ms] 400 à constante de temps du filtre 150 ms
Temps de déclenchement [ms] 300 à constante de temps du filtre 150 ms
Courant de sortie max. [mA] 100
Chute de tension [V]≤ 1,5
Résistance Pull-down-/Pull-upPNP : intégréeNPN : non intégré
Circuit de protection inductifdisponible

Tab. 20 : Sortie de commutation

Sortie analogiqueSFAW-32-...SFAW-100-...
Courbe caractéristique de débit[l/min]0 ... 320 ... 100
Courbe caractéristique de la température[°C] 0 ... 1100
Courbe caractéristique de sortie du cou-rant[mA] 4 ...20
Courbe caractéristique de sortie de la tension[V]0 ... 10 ou 1 ... 5, réglable
Temps de montée[ms] 900 à constante de temps du filtre 150 ms
Résistance de charge max. au niveau de sortie en courant[Ω]500
Résistance de charge min. au niveau de la sortie tension[kΩ]15

Tab. 21 : Sortie analogique

Sortie, autres données

Résistance aux courts-circuits oui
Résistance aux surcharges disponible

Tab. 22 : Sortie, autres données

Électronique

Plage de tension de service DC [V] 18 ... 30
Protection contre l'inversion de polarité pour tous les raccords électriques

Tab. 23 : Électronique

Électromécanique

Raccord électrique Connecteur droit, M12x1, 5 pôles
Longueur max. des câbles de connexion [m] 30, pour fonctionnement IO-Link 20

Tab. 24 : Électromécanique

Mécanique

Position de montage indifférente
Matériau du boîtier Polyamide renforcé
Matériaux en contact avec le fluide ETFE, PA6T/6I renforcé, EPDM, acier inoxydable
Matériau du clavier TPE-O
Matériau du boîtier de connecteur Laiton, nickelé

Tab. 25 : Mécanique

Affichage/Commande

Mode d'affichageLCD rétro-éclairé, bleu
Unités représentablesl/min, l/h, US gal/min, cfm, l, m3, US gal, cft, °C, °F
Plage de réglage de la valeur de seuil Impulsion de volume[l]0,1 ... 1999,9
[m3]0,01 ... 199,99
[cft]0,01 ... 199,99
[US gal]1 ... 19999
Plage de réglage de l'hystérésis[% FS]0 ... 90

Tab. 26 : Affichage/Commande

Immission/émission
Température de stockage [°C] –20 ... 80
Degré de protection IP65
Classe de protection III

Tab. 27 : Immission/émission

IO-Link SFAW-...-T-... SFAW sansMesure de température
Protocol version Device V1.1
Profile Smart Sensor Profile
Function classes Canal de donnéesbinaire (BDC)Variable de donnée de processus (PDV)IdentificationDiagnosticTeach channel
Communication mode COM2, 38,4 kBaud
Port class A
Process data length IN 5 octets3 octets
Process data content INSurveillance du débit : 2 bits BDCSurveillance du volume : 1 bit BDCSurveillance de la température : 1 bit BDCValeur mesurée du débit : 14 bits PDVValeur mesurée de la température : 14 bits PDV
Service data INValeur mesurée du volume : 32 bits PDV
IODD, IO-Link device description→ www.festo.com

Tab. 28 : IO-Link

12.1 Caractéristiques techniques Certification UL/CSA

Caractéristiques électriques et conditions ambiantes UL/CSA

Tension d'entrée maximale 30 V DC, Class 2
Courant d'entrée maximal0,26 A
Puissance maximale8 W
Pression de service maximale12 bar
Température ambiante maximale50 °C / 122 °F
Niveau de pollution2

Caractéristiques électriques et conditions ambiantes UL/CSA

Humidité admissible 93 %
Lieu de montage Uniquement pour utilisation en intérieur
Altitude d'installation maximale 2 000 m

Tab. 29 : Caractéristiques électriques et conditions ambiantes UL/CSA

12.2 Configuration de perçage et plans côtés

12.2.1 Configuration de perçage fixation directe

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Configuration de perçage fixation directe - 1

text_image L1 H1

Fig. 11 : Configuration de perçage fixation directe

Configuration de perçage fixation directe

Tab. 30 : Configuration de perçage fixation directe

12.2.2 Configuration de perçage pour fixation sur panneau

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Configuration de perçage pour fixation sur panneau - 1

text_image D1 B1 B2 B3 D1 L2 L1 D1 B4

Fig. 12 : Configuration de perçage pour fixation sur panneau

Configuration de perçage pour fixation sur panneau

B1 [mm] 50
B2 [mm] 35
B3 [mm] 20
B4 [mm] 18
L1 [mm] 73,2
L2 [mm] 61,2
D1 [mm] ∅ 5,2

Tab. 31 : Configuration de perçage pour fixation sur panneau

12.2.3 Plan côté de raccordements fluidiques spécifiques au client

Festo SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12 - Plan côté de raccordements fluidiques spécifiques au client - 1

text_image L1 L2 Rz 6.3 D5 D2 D1 R D3 D4 D6 L4 L3 L6 L5

Fig. 13 : Plan côté de raccordements fluidiques spécifiques au client

Plan côté de raccordements fluidiques spécifiques au client

L1 [mm] 14,5 ±0,05
L2 [mm] 8,5 ±0,05
L3 [mm] 7,35 ±0,03
L4 [mm] 1,8 +0,1
L5 [mm] 10 ±0,05
L6 [mm] 3,2 +0,1
Plan côté de raccordements fluidiques spécifiques au client
D1 [mm] SFAW-32-...: 11 ±0,1SFAW-100-....:19 ±0,1
D2 [mm] ∅23 ±0,1
D3 [mm] ∅22,2 ±0,05
D4 [mm] ∅25,9 -0,05
D5 [mm] ∅27,15f8
D6 [mm] ∅30 -0,5
R [mm] 0,3
W1 [°] 30

Tab. 32 : Plan côté de raccordements fluidiques spécifiques au client

Copyright:

Festo SE & Co. KG

Ruiter Straße 82

73734 Esslingen

Allemagne

Phone:

+49 711 347-0

Internet:

www.festo.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Festo

Modèle : SFAW32TTG34EPNLKPNVBAM12

Catégorie : équipements de mesure