Pinguino Deluxe PACEL395HLWFK6ALDG - Climatisation DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pinguino Deluxe PACEL395HLWFK6ALDG DELONGHI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur mobile |
| Capacité de refroidissement | 3,5 kW |
| Classe énergétique | A+ |
| Niveau sonore | 65 dB(A) |
| Dimensions (L x P x H) | 44 x 39 x 76 cm |
| Poids | 30 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Déshumidification, ventilation, programmable |
| Type de gaz réfrigérant | R290 |
| Filtre | Filtre à air lavable |
| Utilisation | Idéal pour les pièces jusqu'à 100 m³ |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre, vidange du réservoir d'eau |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pinguino Deluxe PACEL395HLWFK6ALDG DELONGHI
Questions des utilisateurs sur Pinguino Deluxe PACEL395HLWFK6ALDG DELONGHI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pinguino Deluxe PACEL395HLWFK6ALDG - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pinguino Deluxe PACEL395HLWFK6ALDG de la marque DELONGHI.
MODE D'EMPLOI Pinguino Deluxe PACEL395HLWFK6ALDG DELONGHI
Mode d'emploi. Conservez cette notice
Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste
des centres de réparation proches de chez vous.
CHARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
115V\~60Hz
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Le terme «IC:» avant le numéro de certification radio signifie seulement que les spécifications techniques d'Industrie Canada ont été respectées.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil est conforme à FCC et ICI l'exposition aux rayonnements limites fixées pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
Cet transmetteur ne doit pas être co-situé ou opérant en liaison avec toute autre antenne ou transmetteur.
L'appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou manquent d'expérience et de connaissances, sauf s'ils reçoivent de la supervision ou des instructions sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. - Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - Si le CORDON D'ALIMENTATION est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant une qualification similaire afin d'éviter tout risque. - L'appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage.
L'appareil fonctionnant à l'électricité, la possibilité d'un choc électrique ne peut être exclue.
Les consignes de sécurité suivantes doivent donc être respectées :
- Après avoir retiré l'emballage, vérifie l'état de l'appareil. En cas de doute, n'utilise pas l'appareil et contactez du personnel qualifié pour ce travail.
- Avant d'utiliser l'appareil, vérifie toujours l'état du cordon d'alimentation.
- Il est dangereux de modifier ou d’altérer les caractéristiques de l’appareil de quelque manière que ce soit.
- Cet appareil doit être branché à un système de « mise à la terre » efficace. Faites vérifier le système électrique par un electricien dument qualifié.
- Avant chaque opération de nettoyage ou de maintenance, débranchez toujours la fiche de la prise de courant.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
- N'obstruez pas les entrées et sorties d'air.
- Lorsque l'appareil est branché au secteur, gardez à l'esprit les règles de sécurité suivantes:
- Ne touchez pas l'appareil avec des mains mouillées ou humides;
- N'utilisez pas l'appareil avec les pieds nus ou mouillés;
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant;
- Ne déplacez pas l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants;
- Ne introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil;
- N'insérez pas d'objets métalliques dans les ouvertures.
DANGER! Pièces en rotation; le contact avec le ventilateur interne peut provoquer un choc électrique ou des blessures.
- Ne laissez pas l'appareil exposé aux agents atmosphériques;
- Si vous souhaitez mettre l'appareil au rebut définitivement, après avoir débranché la fiche de la prise de courant, il est recommandé de le rendre inutilisable en coupant le cordon d'alimentation.
- En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, éteignez l'appareil sans y toucher. Pour toute réparation, contactez uniquement un centre de service technique agréé et demandez l'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires d'origine.
- Evitez d'utiliser des rallonges électriques.
Usage prévu
Cet appareil doit être utilisé exclusivement dans un environnement domestique et pour l'usage pour lequel il a été conçu. Toutes les autres utilisations sont considérées comme inappropriées et donc dangereuses. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation inappropriée, erronée et irresponsable, et/ou par des réparations effectuées par du personnel non qualifié.
Installation de l'appareil
- L'appareil doit être installé conformément aux normes nationales régissant les systèmes électriques. N'utilisez pas votre conditionnéur d'air dans une pièce humide comme une salle de bain ou une buanderie.
- N'installez pas l'appareil dans des pièces contenant du gaz, du pétrole ou du soufre ou à proximité de sources de chaleur.
- N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces inclinées.
- Tenez l'appareil à une distance d'au moins 52cm (20 pouces) de substances inflammables (alcool, etc.) ou de récipients sous pression (par exemple, les bombes aérosols).
- Ne posez pas d'objets sur l'appareil.
- Au cours du transport, l'appareil doit être maintenu en position verticale. Si cela n'est pas possible, fixez l'appareil
- en oblique ; ne le positionnez pas à l'horizontal.
- Avant de transporter l'appareil, purgez-le.
- Après le transport, attendez au moins 6 heures avant de mettre l'appareil en marche.
Informations sur l'environnement
- Les matériaux utilisés pour l'emballage peuvent être recyclés. Il est donc recommandé de les éliminer dans des conteneurs spéciaux de collecte différent des déchets.

Informations spécifiques concernant les appareils à gaz réfrigérant R32
- Lisez attentivement tous les avertissements. Lors du dégivrage et du nettoyage de l'appareil, n'utilisez pas d'autres outils que ceux recommandés par le fabricant.
- L'appareil doit être stocké dans un endroit bien ventilé;
- L'appareil doit être stocké dans une pièce sans flamme nue (par exemple, un appareil à gaz en marche) et sans source d'inflammation (par exemple, un chauffage électrique en marche).
- Ne brûlez aucune partie de l'appareil.
- Les gaz réfrigérants peuvent être inodores.
- Cet apparéil contient du gaz réfrigérant R32. (Pour plus de détails sur le réfrigérant, voir la couverture arrière).
- Ne percez aucune partie du circuit de réfrigérant.
- La maintenance doit être effectuée uniquement selon les recommandations du fabricant.
- L'appareil doit être stocké dans un endroit sec afin d'éviter tout dommage.
- Les personnes qui opèrent ou travaillent sur le circuit frigorifique doivent posséder la certification appropriée délivrée par un organisme/agréé qui garantit la compétence dans la manipulation des réfrigerants selon une évaluation spécifique reconnue par les associations de l'industrie.
- Les réparations doivent être effectuées sur la base des recommandations du fabricant. La maintenance et les réparations qui nécessitent l'assistance d'un autre personnel qualifié doivent être effectuées sous la supervision d'une personne spécialisée dans l'utilisation de réfrigerants inflammables.
1.1 Mode d'emploi
Lisez attentivement tout le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des brûlures ou des dommages à l'appareil.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages résultant du non-respect du présent mode d'emploi. ATTENTION : Les modifications non expressément approuvées par l'entité responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur d'utiliser l'équipement.
Remarque:
Si l'appareil est transféré à d'autres personnes, celles-ci doivent également recevoir le présent mode d'emploi.
Cet appareil est équipé d'un dispositif de sécurité spécial. Lorsque le compresseur s'éteint, ce dispositif l'empêche de se rallumer pendant au moins 3 minutes.
Important!
Conservez le matériel d'emballage (sacs en plastique, styromousse) hors de portée des enfants.
RISQUE D'ETOUFFEMENT. L'appareil peut contenir de petites pièces. Certaines de ces petites pièces peuvent devoir être démontées lors des opérations de nettoyage et de maintenance. Manipulez l'appareil avec précaution et gardez les petites pièces hors de portée des enfants.
2.1 Vérifier l'appareil
Après avoir retiré l'emballage, assurez-vous que le produit est complet, qu'il n'est pas endommagé et que tous les accessoires sont présents. N'utilisez pas l'appareil s'il est visiblement endommagé. Contactez le service clientèle de De'Longhi.
Ce produit est réservé à un usage domestique
Merci d'avoir acheté un produit DeLonghi. Veuillez prendre quelques moments pour lire les instructions afin d'éviter les risques ou d'endommager l'appareil.
Téléchargez l'application!

Cet appareil peut également être utilisé avec l'application « Pinguino » qui peut être téléchargée sur l'App Store ou sur Google Play. Pour accéder à toutes les fonctions, vous devez disposer d’un réseau local (Home WLAN) avec accès à Internet. Vérifie aussi qu’il n’y a pas d’obstacles à l’accès à Internet, tels que pare-feu, proxy, authentifications etc.
Description de l'appareil (voir page 3 - a)
A1 Sortie d'air A2 Tableau de commande A3 Poignées A4 Roues A5 Récepteur du signal de la télécommande A6 Logement de la télécommande A7 Filtre A8 Grille d'entrée d'air A9 Logement du flexible d'évacuation d'air A10 Grille d'entrée d'air A11 Flexible de purge inférieur avec bouchon A12 Câble d'alimentation électrique A13 Flexible de purge supérieur avec bouchon
Description des accessoires (voir page 3-b)
B1 Bride murale avec bouchon B2 Bouche de sortie pour fenêtre B3 Flexible d'évacuation d'air monté B4 Support de fenêtre avec goupille de verrouillage B5 Support de fenêtre supplémentaire avec goupille de verrouillage B6 Tuyau de vidange d'eau avec bouchon B7 Télécommande B8 Pare-poussière de fin de saison (uniquement sur certains modèles) B9 Sac d'accessoires de fin de saison (uniquement sur certains modèles) B10 Bande en mousse B11 Tuyau de vidange d'eau
Raccord électrique
Avant de brancher l'appareil dans la prise, vérifie les points suivants:
- L'alimentation électrique de la prise secteur correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique à l'arrière de l'appareil;
- La prise et le réseau électrique conviennent à l'appareil;
- La prise est une prise à 3 fiches reliée à la terre. Si ce n'est pas le cas, vous devez désigner une autre prise. Le non-respect de ces instructions de sécurité importantes dégage le fabricant de toute responsabilité.
Si cela devient nécessaire, le câble d'alimentation doit être remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
Les instructions ci-dessous vous permettront de préparer votre conditionneur d'air aussi efficacement que possible avant sa mise en service. Avant de l'utiliser, assurez-vous que les grilles d'entrée et de sortie d'air ne sont pas obstruées.
Utilisation
Remarque: Cet appareil est doté de la fonction évaporation automatique pour éliminer la condensation d'eau en excès lorsqu'il fonctionne en mode refroidissement ou déshumidification.
Installation MURALE du climatiseur
Afin d'obtenir des résultats optimaux, installez votre appareil de la façon suivante:
- Logez l'ensemble du flexible d'évacuation d'air B3 dans le boîtier à l'arrière de l'appareil. Placez le symbole du cadenas ouvert lient sur le tuyau d'air en face de la flèche à l'arrière de l'appareil. Faites tourner le tuyau d'air dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le symbole du cadenas fermé soit aligné avec la flèche, comme dans la figure 1.

- Respectez les distances minimales indiquées dans la figure 2 ci-dessous.

Procédez comme suit :
- Percez un trou de 5,25 pouces (134 mm) dans un mur extérieur ou dans le bord en bois d'une fenêtre. Respectez les dimensions et la hauteur de l'orifice données dans la figure 2 et 3.
Dans la planche en bois d'une fenêtre française ou d'un panneau

- Introduisez la bride de montage murale B1 dans l'orifice.
- Logez le tuyau monté B3 dans la bride de montage murale B1.
- Lorsque le tuyau d'air B3 n'est pas connecté, l'orifice peut être fermé avec le bouchon de la bride B1.
- Lorsque vous installez le conditionneur d'air, vous devriez laisser une porte légèrement ouverte, d'environ 1 cm (1/2 pouce) afin de garantir une ventilation et une pression correcte dans la pièce.
- Conservez les tuyaux d'air aussi courts et exempts de courbures que possible afin d'éviter les étranglements.
Remarque:
Étant donné qu'il est nécessaire, pour ce type d'installation, d'utiliser des outils spéciaux, nous vous conseillons de faire installer l'appareil par un professionnel.
Vous pouvez également installer l'appareil dans une fenêtre à guillotine :
- Placez le support pour fenêtre sur le rebord de la fenêtre, étendez le support sur toute la largeur du cadre de la fenêtre, puis fixez le support en utilisant la goupille de verrouillage. Attachez la bande en mousse fournie B10 sur le support pour fenêtre, puis fermez la fenêtre sur le support. (Si le support de fenêtre est trop grand pour la fenêtre, le plastique peut être coupé à l'aide d'une scie par un professionnel qualifié.) Fixez le flexible d'évacuation d'air B3 dans le logement correspondant situé à l'arrière de l'appareil. Alignez le symbole du cadenas ouvert lié present sur le tuyau d'air avec la flèche à l'arrière de l'appareil, tournez le tuyau d'air dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le symbole du cadenas fermé soit aligné avec la flèche, comme indiquédans la figure 1
- Connectez la bouche de sortie de fenêtre B2 à l'autre extrémité du flexible d'évacuation.
- Insérez la bouche de sortie de fenêtre B2 du flexible d'évacuation dans la fente du support de fenêtre (fig. 4).

Autres méthodes d'installation :
- Grâce aux goupilles de verrouillage, il est possible d'utiliser le support de fenêtre également pour les fenêtres coulissantes. Positionnez l'orifice du support afin de permettre une installation correcte du flexible d'évacuation (voir fig. 5).

Si vous avez une fenêtre croissante (figure 6) procédez comme suit : Fixez l'ensemble du flexible d'évacuation d'air B3 dans le logement correspondant situé à l'arrière de l'appareil et alignez le symbole du cadenas ouvert lient sur le tuyau d'air avec la flèche à l'arrière de l'appareil, comme montré dans la figure 1,
Ensuite, appliquez la bouche de sortie fenêtre B2 au flexible d'évacuation d'air B3 et placez-la à l'extérieur de la fenêtre pour permettre l'évacuation de l'air chaud.

Pour toute assistance concernant l'installation, le fonctionnement et pour tous les accessoires et pièces de rechange, veuillez contacter le numéro gratuit de notre service clientèle :
1-800-322-3848 [États-Unis uniquement]
1-888-335-6644 [Canada uniquement]
Ou connectez-vous sur notre site web à
www.delonghi.com

Description du panneau de commande (c)
C1. Touche ON/STAND-BY (on/off) C2. Touche de sélection de MODE (conditionnement d'air, déshumidification, ventilation, chauffage, marche-arrêt Wi-Fi - réinitialisation des paramètres WLAN) C3. Touche augmentation C4. Touche diminution C5. Indicateur de température C6. Symbole de conditionnement d'air C7. Symbole Wi-Fi C8. Indicateur App C9. Timer/calendrier App C10. Indicateur de début d'air C11. Indicateur Auto C12. Symbole ECO REAL FEEL (cette fonction est disponible uniquement à partir de la télécommande et de l'application) C13. INDICATEUR ECO REAL FEEL C14. Symbole ARCTIC WHISPER (cette fonction est disponible uniquement à partir de la télécommande et de l'application) C15. Symbole de chauffage C16. Symbole de ventilation C17. Symbole de déshumidification C18. Symbole Alarme C19. Valeurs de températures régées

Mise en marche/extinction de l'appareil
Avant de brancher l'appareil, vérifie que les bouchons à l'arrière de l'appareil sont insérés correctement sur les flexibles de purge A11 et A13.
Insérez le bouchon dans la prise.
Deux tirets apparaissent sur l'écran indiquant que l'appareil est en mode veille. Appuyez sur la touche (C1) pour mettre l'appareil en marche. Lorsque l'appareil s'allume, la dernière fonction activée avant l'extinction se réactive.
REMARQUE: Après quelques secondes d'inactivité, la luminosité du panneau de contrôle sera auto
automatiquement réduite et dans les minutes qui suivent, elle sera réduite encore plus. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche (1)
Remarque: N'eteignez jamais le conditionneur d'air en débranchant simplement la prise. Appuyez sur la touche (1) de placer votre conditionneur d'air en veille et attendez quelques minutes avant de débrancher la prise. De cette manière, l'appareil peut effectuer les vérifications de l'état fonctionnel.
Selection des MODES

Pour sélectionner le mode de fonctionnement désirable, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que la fonction souhaitée soit sélectionnée.

Pour sélectionner ou désactiver la fonction Wi-Fi, maintenez la pression sur le touche MODE pendant 3 secondes.
Mode de conditionnement d'air

Ceci est idéal pour les climats chauds et humides lorsque la pièce doit être à la fois refroidie et déshumidifiée.
Pour régler correctement ce mode :
Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que le symbole de conditionnement d'air s'affiche. Pour passer à la température souhaitée, appuyez sur la touche < ou >.
Remarque: Les températures les plus adaptées pendant l'été sont comprises entre 75 et 81°F. Cependant, il n'est pas recommandé de régler la temperature
beaucoup plus bas que la température extérieure. En mode conditionnement d'air, il n'est possible de sélectionner le débit d'air qu'à partir de la télécommande.
Ceci est idéal pour réduire l'humidité dans la pièce (au

printemps et en automne, pièces humides, périodes pluvieuses, etc). Pour ce type d'utilisation, l'appareil doit être configuré de la même manière qu'en mode conditionnement d'air. En d'autres termes, le flexible d'évacuation B3 doit être fixé sur l'appareil pour
permettre à l'humidité de se décharger à l'extérieur. Pour régler correctement ce mode :
- Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que le symbole de déshumidification apparaisse.
- L'appareil désèche automatiquement le meilleur début de l'air.
Remarque :
En cas de forte humidité ambiantes, il est possible d'évacuer la condensation en continu en raccordant le tuyau fourni B11 au flexible de purge supérieur A13 (fig. 7) ce qui permettra à l'eau de s'écouler dans un récipient.

Dévissez le bouchon en suivant les instructions et en insérant le tuyau. Veillez à ce que l'eau ne déborde pas sur le sol (fig. 8). Si le connecteur n'est pas utilisé, pour éviter que l'eau ne déborde sur le sol, n'oubliez pas de revisser le bouchon.


Mode ventilateur
51 + u + 4q = 1 + u + uq dH
((18))
Lorsque vous utilisez ce mode, le flexible d’évacuation d’air B3 n’a pas besoin d’être raccordé à l’appareil. Pour régler correctement ce mode :
- Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que le symbole de la ventilation apparaisse.
- Sélectionnez le débit d'air souhaité en appuyant sur la touche d'augmentation ou de diminution.
Les débits d'air disponibles sont :
(9)
Débit d'air minimum: quand un fonctionnement silencieux maximum est désiré.
(18)
Débit d'air moyen : lorsque le niveau doit être faible mais sans nuire au niveau de confort.
Débit d'air maximum : pour un rendement maximum.
Mode chauffage (uniquement sur certains modèles)

C'est idéal au printemps et en automne lorsque les températures extérieures ne sont pas particulièrement sévères. Pour ce mode, l'appareil doit être préparé de la même manière que pour le conditionnement de l'air, avec le tuyau d'évacuation d'air B3 raccordé.
Pour régler ce mode :
- Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que le symbole de chauffage apparaisse.
- Appuyez sur la touche augmentation >C3 ou diminution < C4 pour régler la température souhaitée.
Remarques :
- Dans ce mode, le débit d'air est automatiquement sélectionné par l'appareil et ne peut pas être réglé manuellement.
- En cas de fonctionnement dans des pièces très froides, l'appareil se dégivre automatiquement, interrompant temporairement le fonctionnement normal. Dans ce cas, "Lt" apparait sur l'écran. Pendant cette opération, il est normal que le bruit produit par l'appareil change.
- Dans ce mode de fonctionnement, vous devrez peut-être attendre quelques minutes avant que l'appareil ne commence à fournir de l'air chaud.
- Dans ce mode, le ventilateur peut fonctionner pendant de courtes périodes, même si la température réglée a déjà été atteinte.
- Si l'écran s'allume et affiche l'alarme « HL », videz le bac intérieur en suivant les instructions de la section « Opérations de fin de saison ». Ensuite, appuyez de nouveau sur la touche pour rétablir la fonction chauffage.
Selectionnez l'unite de temperature

Il est possible d'afficher la température en °C ou en °F.
Pour changer l'unité de mesure de température, appuyez simultanément sur les touches d'augmentation et de diminution < et > pendant environ 10 secondes.
Manipulation à l'aide de la télécommande insérer ou remplacer les batteries
- Retirez le couvercle à l'arrière de la télécommande;
- Insérez ou remplacez les piles usées par deux piles neuves LR03 « AAA » de 1,5 V, en les introduisant correctement (voir les instructions à l'intérieur du logement);
- Remettez le couvercle.
Remarque: Si la télécommande est remplacée ou mise au rebut, les piles doivent être retirées et éliminées conformément à la législation actuelle car elles sont nocives pour l'environnement. Ne mélangez pas les anciennes et les nouvelles piles. Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). Ne jetez pas les piles dans le feu. Les piles peuvent exploser ou fuir. Si vous n'utilisez plus la télécommande pendant un certain temps, retirez les piles.
Utilisation de la télécommande
- Dirigez la télécommande vers le récepteur A5 sur le conditionneur d'air. La télécommande ne doit pas être à plus de 16 pieds/5 mètres de l'appareil (sans obstacles entre la télécommande et le récepteur).
- z pas à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.
Remarque: La télécommande peut être rangée en toute sécurité dans le compartiment approprié A6.

Description de la télécommande
D1) Touche ON/STAND-BY D2) Touche de sélection de début d'air D3) Touche ECO REAL FEEL D4) Touche WiFi D5) Touche MODE D6-D7) Touche diminution/ augmentation D8) Touche Arctic Whisper D9) Touche rotation

Mise en marche/arret de l'appareil
- Branchez le câble dans la prise secteur.
- Appuyez sur la touche D1 (lorsqu'il est allumé, le climatiseur démarre dans le mode où il était lorsqu'il a été étant). Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche D1.
Remarque: N'eteignez jamais l'appareil en débranchant la prise.
Eteignez-le toujours en appuyant sur la touche eten atten
dont quelques minutes avant de retarder la prise. De cette façon seulement l'appareil va accomplir les vérifications standards.
Selection des MODES de fonctionnement
La plupart des commandes disponibles sur la télécommande correspondent à celles du panneau de commande de l'appareil A2.
Selectionner les temperatures
En mode conditionnement d'air et chauffage, appuyez sur les touches d'augmentation/diminution pour sélectionner la température souhaitée.
Selectionner le DEBIT d'air
En mode conditionnement d'air et en mode ventilateur, appuyez sur la touche de sélection du débit d'air de la télécommande pour sélectionner le débit d'air souhaité. Les débits d'air disponibles sont:
( )
Débit d'air minimum : quand un fonctionnement silencieux maximum est désiré.
(18))
Débit d'air moyen : lorsque le niveau du bruit doit être faible mais avec un bon niveau de confort.
( ( ( 38) ) )
Débit d'air maximum : pour des performances maximales.
AUTO
Débit d'air AUTO: L'appareil sélectionne automatiquement le débit d'air en fonction de la température sélectionnée et des conditions environnementales (Ceci est disponible uniquement en mode conditionnement de l'air).

Fonction ECO REAL FEEL
(disponible uniquement à partir de la télécommande)
La fonction ECO REAL FEEL est une technologie innovante

De'Longhi qui agit à la fois sur la réduction de la température et sur le contrôle de l'humidité, pour garantir un comportement maximal.
Avec les systèmes traditionnels, pendant le temps de travail, des conditions de comportement optimales peuvent être atteintes mais ne sont pas assurées avec le temps. Avec ECO REAL FEEL, une fois que le comportement optimal est atteint, le conditionneur d'air portable régule automatiquement le compresseur et
le débit d'air, pour le maintenir dans le temps. Pour activer la fonction, appuyer sur la touche Eco Real Feel D3 sur la télécommande
La commande, le symbole ECO REAL FEEL C12 s'affiche. Après environ 1 minute, l'indicateur ECO REAL FEEL C13 s'allume. Il change de couleur quand on s'approche du niveau de confort optimal (voir le graphique suivant).
Remarque: Pour ce type d'utilisation, l'appareil doit être configuré de la même manière qu'en mode conditionnement d'air avec le flexible d'évacuation raccordé.


LUMIÈRE ORANGE: Conditions de la pièce loin du niveau optimal.

LUMIÈRE VERTE : La plupart des gens ressentent de bonnes conditions environnementales, proches du niveau optimal.

LUMIÈRE BLEUE: Meilleur niveau de confort.
Le sentiment de bien-être est une condition subjective : c'est la raison pour laquelle différentes personnes peuvent juger différemment les mêmes conditions environnementales. Dans des conditions environnementales particulièrement difficiles (température ou humidité élevée à l'extérieur, mauvaise isolation, trop de personnes, chaleur élevée dans la pièce, forte exposition au soleil, etc...), cet appareil peut ne pas être en mesure d'atteindre le meilleur niveau de confort.
ARCTIC WHISPER (disponible)
(disponible uniquement en mode conditionnement)

En activant cette fonction, le bruit de fonctionnement est réduit encore plus. Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche de la télécommande. L'écran montre le symbole correspondant C14/D8.

La touche SWING D9 déplace le volet, en répartissant l'air de manière uniforme dans la pièce. Lorsque la touche SWING est appuyée, le volet commence à se déplacer d'avant-arrière de façon alternative. Si l'on appuie sur la touche à nouveau, le volet se verrouille dans sa position en cours.
Note : afin d'éviter d'endommager les mécanismes internes, le volet ne doit pas être actionné manuellement.
Fonction Wi-Fi

Pour activer ou désactiver la fonction WiFi, maintenez la pression quelques secondes sur la touche WiFi sur la télécommande jusqu'à ce que deux bips soient émis.
Une fois que l'icône WiFi est affichée, cela signifie que les fonctionnalités WiFi sont disponibles.
Symbole Wi-Fi allumé en continu
Cela signifie que les fonctions Wi-Fi sont actives et que le réseau local « Home WLAN » a été trouvé.
Clsignotement LENT
Cela signifie que l'appareil cherche le « Home WLAN »
Cela signifie qu'il n'a pas été possible de trouver le «Home Wlan » ou que celui-ci n'a pas encore été mise en place.
Quand l'icone COMMANDE APP s'affiche, cela signifie que la dernière commande a été reçue via l'application.
Si les paramètres « Home WLAN » mémorisés doivent être changés, procédez comme suit :
a) Maintenez la touche MODE enfoncée pendant environ 20 secondes C2 sur le panneau de commande jusqu'à ce qu'un bip prolongé soit émis ; b) utilisez l'application pour accéder aux nouveaux paramètres WLAN dans l'appareil.
Réglage de la minuterie
La programmation par minuterie est une fonction exclusive de l'application : grâce aux nombreuses possibilités de programmation par minuterie, vous pouvez éviter le gaspillage d'électricité en optimisant la période de fonctionnement, en réglant un démarriage ou un arrêt différé de l'appareil.
Informations sur la conformite avec les régles de la FCC et cém pour le CANADA
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
L'appareil ne doit pas produire d'interférences nocives, et l'utilisateur de l'appareil doit accepter toute interférence reçue, même si cette interférence est susceptible d'en perturber le fonctionnement.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et jugé conforme aux critères de seuils pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des Règles de la FCC. Ces seuils sont destinés à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nocives avec les communications radio. Cependant, rien ne garantit qu'aucune interférence ne se produit dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nocives à la réception d'émissions radio ou télévisées, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'équipement, l'utilisateur devrait essayer de corriger les interférences à l'aide de l'une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou relocaliser l'antenne de réception.
- Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
- Connecter l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/TV pour obtenir une assistance.
Approuvé en vertu de la disposition de certification de la partie 15 de la FCC en tant qu'appareil numérique de classe B.
Attention : Des changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur d'utiliser l'équipement.
Attention : Pour être conforme aux limites s'appliquant aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC, cet appareil doit être conforme aux limites de classe B. Tous les périphériques doivent être blindés et mis à la terre. Le fonctionnement avec des périphériques non certifiés ou des câbles non blindés peut entraîner des interférences avec la radio ou la réception.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Informations sur la conformite de l'emetteur sans FIL
Le terme «IC:» avant le numéro de certification radio signifie seulement que les spécifications techniques d'Industrie Canada ont été respectées.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet apparéil est conforme à FCC et IC l'exposition aux rayonnements limites fixées pour un environnement non contrôle. Cet apparéil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20cm entre le radiateur et votre corps. Cet transmetteur ne doit pas être co-situé ou opérant en liaison avec toute autre ANTENNE OU TRANMETTEUR.
Declaration d'exposition aux rayonnements
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements exigées par la norme RSS-102 de l'IC et par FCC et d'IC pour un environnement non contrôlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre l'appareil et votre corps.
Étiquetage du dispositif hôte
Ce dispositif comprend le module suivant.
Contient ID FCC:
Etiquetage du dispositif hôte
Ce dispositif comprend le module suivant.
Contient IC:
Auto-diagnostic
L'appareil possède un système d'auto-diagnostic permettant d'identifier un certain nombre d'avertissements/dysfonctionnements. Les messages d'erreur s'affichent sur l'écran de l'appareil.

« Basse température » (prévention contre le givre)
Que devrais-je FAIRE?
L'appareil est équipé d'un dispositif de protection antigel afin d'éviter la formation excessive de glace. L'appareil redémarre automatiquement lorsque le processus de dégivrage est terminé.

« Température haute » (Protection contre surchauffe)
Que devrais-je FAIRE?
L'appareil est équipé d'un dispositif de surchauffe qui, en cas de conditions de fonctionnement avec une température ambiente excessive pendant une période prolongée, mettra l'appareil en mode ventilation uniquement. Le fonctionnement de l'appareil sera automatiquement rétabli dès que la temperature sera proche des conditions limites de fonctionnement.

Échec sonde (Sonde endommagée)
Que devrais-je FAIRE?
Si c'est affiché, contactez le numéro gratuit de notre service clientèle.

« Niveau élevé » (Bac intérieur plein)
Que devrais-je FAIRE?
Vider le réservoir de sécurité interne en suivant les instructions de la section "Opérations de fin de saison".
Conseils pour l'utilisation
Afin d'obtenir des résultats optimaux de votre conditionneur d'air, suivez les recommandations suivantes:
- Fermez les fenêtres et les portes de la pièce à traiter. Lorsque vous installez le conditionneur d'air de façon semi-permanente, vous devriez laisser la porte légèrement ouverte (environ 1/2'' po. (1cm) ) afin de garantir une ventilation ajustée.

Fermez les portes et les fenêtres
- N'utilisez jamais l'appareil dans des pièces très humides (les bûnderies par exemple).
- Protégéz la pièce de l'exposition directe au soleil en fermant partiellement les rideaux et/ou les volets afin d'obtenir un fonctionnement plus économique de l'appareil.
Fermez les volets ou les rideaux
N'utilisez jamais l'appareil à l'extérieur. Assurez-vous qu'il n'y a pas de source de chaleur dans la pièce. Assurez-vous que le conditionneur d'air est placé sur une surface horizontale.

Ne couvre pas l'appareil
- ne posez jamais d'objets quels qu'ils soient sur le conditionneur d'air.
- N'obstruez pas l'entrée ou les grilles de sortie d'air.
Nettoyage
Avant le nettoyage ou la maintenance, éteignez l'appareil avec la touche (puis débranchez-le de la prise.
Nettoyage de l'armoire
Vous devriez nettoyer l'appareil avec un chiffon légèrement humide, puis l'essuyer avec un chiffon sec. Pour des raisons de sécurité, ne lavez jamais le conditionneur d'air avec de l'eau.
N'utilisez jamais de l'essence, de l'alcool ou des solvants pour nettoyer l'appareil. Ne répandez jamais de liquides insecticides ou autres.
Nettoyage du filtre à air
Si le filtre est sale, la circulation de l'air est compromise et l'efficacité des appareils diminue. Il est donc recommandé de nettoyer le filtre à intervalles réguliers. La fréquence dépend de la durée et des conditions de fonctionnement. Si l'appareil est utilisé de façon continue ou systématique, il est recommandé de nettoyer le filtre une fois par semaine.
Le filtre est situé dans la grille d'entrée d'air.
Retirez la grille pour accéder au filtre. Pour nettoyer le filtre, il est nécessaire de l'extraire comme illustré à la fig. 9.

Utilisez un aspirateur pour éliminer toute poussière déposée sur le filtr. S'il est très sale, plongez-le dans de l'eau chaude et rincez-le plusieurs fois. La température de l'eau ne doit pas dépasser F (40^).
Après avoir lavé le filtre, laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Inspections au début de la SAISON
Assurez-vous que le câble d'alimentation est en parfait état et que le système de mise à la terre est approprié. Conformez-vous strictement aux normes d'installation.
Opérations de fin de SAISON
Pour purger toute l'eau du circuit, retirez le capuchon A11 de l'évacuation à l'arrière de l'appareil et laissez l'eau s'écouler dans une bassine (fig. 10). Pour faciliter cette opération, en début de la saison, il est possible d'appliquer le tuyau de vidange d'eau avec le bouchon B6.
Pour ranger l'appareil correctement à la fin de la saison, nous vous conseillons de le couvrir avec le pare-poussière de fin de saison B8 fourni et de placer les accessoires dans le sac d'accessoires de fin de saison B9.

Lorsque l'appareil est vide, remplacez le bouchon.
Nettoyez le filtre et séchez-le entièrement avant de le replacer.
L'appareil doit être stocké dans un grand espace bien ventilé.
Specifications techniques
Tension d'alimentation : voir la plaque signalétique
Puissance maximale absorbée
pendant le conditionnement d'air
Réfrigerant
Capacité de refroidissement
Conditions limites
Température de la pièce pour
Air conditionné 64 - 95°F (18° - 35°C)
Température de la chambre pour
la fonction chauffage
(uniquement sur certains modèles) 50 - 77°F (10 - 25°C)
Humidité relative maximale: 80% RH
Toutes les opérations de transport, remplissage, nettoyage, récupération et élimination du réfrigérant doivent être effectuées uniquement par un centre de maintenance agréé par le fabricant.
Cet appareil doit être éliminé par un centre agréé désigné par votre municipalité.
AFIN d'éviter tout dommage à l'appareil,
NE TRANSPORTEZ NI NE RENVERSEZ L'APPAREIL À L'ENVERS OU SUR LE CÔTÉ. SI CELA SE PRODUIT, ATTENDEZ 6 HEURES AVANT D'ALLUMER L'APPAREIL, 24 HEURES SONT RECOMMANDÉES. Une fois que l'appareil a été placé sur le côté, l'huile doit revenir vers le compresseur afin de garantir un fonctionnement adéquat. Si l'on ne laisse pas reposer l'appareil pendant ce laps de temps (6-24 heures), l'unité peut fonctionner uniquement pendant une période courte, puis le compresseur va tomber en panne par manque d'huile.
Raccord électrique
Cet appareil est équipé d'une prise à 3 fiches avec mise à la terre. La prise doit être connectée dans une prise qui est convenablement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances locaux. Ne modifiez pas la prise fournie avec l'appareil. Si elle ne s'adapte pas dans la prise secteur, faites installer une prise secteur convenable par un électricien qualifié ou relocalisez l'appareil à côté d'une prise adéquate. Si l'alimentation électrique domestique ne répond pas aux spécifications ci-dessus, ou si vous n'êtes pas sûr que votre domicile dispose d'une mise à la terre effective, faites vérifier cela par un électricien qualifié ou l'entreprise de distribution et faites corriger tout problème.
Prise de sécurité
L'appareil est doté d'une prise de sécurité pour protéger le cable d'alimentation. En cas de coupure du courant, débranchez le cable de la prise et vérifiez que le cable d'alimentation n'est pas endommagé. Si le cable est endommagé, appelez le centre de maintenance immédiatement. S'il y a fréquemment des coupures de courant et si le cable d'alimentation n'est pas endommagé, contactez un electricien qualifié.
Fonctionnement de la PRESE de securite
Si le dispositif de sécurité incorporé dans la prise se déclenche et coupe l'alimentation électrique, vérifie que le câble d'alimentation et la prise ne sont pas endommagés. Si le câble d'alimentation n'est pas endommagé, appuyez sur la touche « RESET » afin de remettre l'appareil en marche. Pour vérifier le fonctionnement correct de la prise, appuyez sur la touche « TEST » périodiquement et assurez-vous que l'appareil se déconnecte. Si ce n'est pas le cas, contactez le centre de maintenance. Pour remettre l'appareil en marche, appuyez sur la touche « RESET »
Veuillez vérifier les points suivants avant d'appeler le numéro gratuit de notre service clientèle.
| PROBÉMES CAUSES SOLUTIONS | ||
| Le conditionnéur d'air ne s'allume pas Il n'est pas branché branchez-le | ||
| il n'y a pas de courant attendre au moins 3 | minutes et essayer de nouveau | |
| le dispositif de protection interne a été déclenché | appeler le centre d'assistance | |
| Le conditionnéur d'air fonctionne pendant un court instant | le flexible d'évacuation d'air est obstrué ou tordu | positionnéz correctement le flexible d'évacuation d'air, en limitant la longueur et les courbures autant que possible et en évitant toutes les obstructions |
| Une obstruction empêche l'air de s'évacuer à l'extérieur | Identifiez et retirez les obstacles qui empêchent l'air de sortir | |
| Le conditionnéur d'air fonctionne mais ne refroidit pas la piece | Fenêtres, portes, ridesaux ouverts Fermez | a fenêtre, les portes et les ridesaux, en gardant à l'esprit les « recommendations pour l'utilisation » |
| Des sources de chaleur sont presents dans la piece (par ex. four etc.) | Éliminez la source de chaleur | |
| Le flexible d'évacuation d'air est débranché de l'appareil | Fixez le flexible d'évacuation de l'air au boîtier à l'arrête de l'appareil (fig.1) | |
| Filtres à poussière obstrués Nettoyez ou remplacez les filtres comme décrit précédiment | ||
| Pendant le fonctionnement, il y a une oedeur déplaisante dans la piece | Filtres à poussière obstrués Nettoyez ou remplacez les filtres comme décrit précédiment | |
| Le climatisé ne fonctionne pas immédiatement après son redémarrage | Pour protégger le compresseur, un dispositif interne retardre le demarrage pendant 3 minutes après le redémarrage | attendre le temps recommendé et réessayer |
| « HL » s'affiche frequentlyment à l'écran | humidité ambiente élevée | raccorder le flexible de purgege de l'eau fourni (B11) au flexible de purgege supérieur (A13) pour permettre à l'eau de s'écouler dans un recipient. Faites attention à ce que l'eau ne déborde pas sur le sol. |
| Un des messages suivants s'affiche : Lt/PF/HL/Ht | L'appareil possède un système d'auto-diagnostic permettant d'identifier certaines erreurs de fonctionnement | Référez-vous au chapitre AUTO-DIAGNOSTIC |