F3760 - Support mural Kanto - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F3760 Kanto au format PDF.
| Type de produit | Support mural pour téléviseur à écran plat |
| Marque | Kanto |
| Modèle | F3760 |
| Poids maximal supporté | 68 kg (150 lb) |
| Distance au mur | Moins de 2,5 cm (1 pouce) |
| Types de murs compatibles | Montants en bois, brique ou béton (épaisseur min. 9 cm) |
| Matériau | Acier |
| Mécanisme de fixation TV | Quick-Lock avec cordes de détachage rapide |
| Réglage de niveau | Vis de nivellement en haut de la plaque |
| Garantie | 5 ans (60 mois) pièces et main-d'œuvre |
| Contenu du coffret | Plaque murale, supports TV Quick-Lock, chevilles béton, boulons M5/M6/M8, rondelles, entretoises, tirefonds |
| Outils nécessaires | Jeu de douilles, tournevis Phillips, marteau, crayon, détecteur de montant, niveau |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec |
| Précautions de sécurité | Ne pas dépasser 68 kg ; mur doit supporter 5× le poids total ; ne pas monter sur mur à poutre métallique ou bloc de cendre |
| Service client | 1-888-848-2643 ou support@kantoliving.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - F3760 Kanto
Questions des utilisateurs sur F3760 Kanto
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F3760 - Kanto et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F3760 de la marque Kanto.
MODE D'EMPLOI F3760 Kanto
Matériel et les pièces fournies .... 3
Installation - Étape 1 .... 4
Installation - Étape 2 .... 5
Installation – Étapes 3 à 4....6
Autres produits Kanto. 7
Garantie 8
Introduction
Merci d'avoir choisi les systèmes de montage mural Kanto. Le F3760 est conçu pour le montage de TV à écran plat d'un poids allant jusqu'à 150 livres (68 kg) à moins de 1" de votre mur.
Lisez ces instructions entièrement avant d'installer cette fixation. Si vous ne comprenez pas ces indications, ou que vous avez des doutes concernant la sécurité de l'installation, veuillez consulter un contractant d'installation qualifié pour installer cette fixation. Assurez-vous qu'il n'y ait aucune pièce manquante ou défectueuse. N'utilisez pas les pièces défectueuses. Si vous n'êtes pas sûr que la pièce soit défectueuse, appelez Kanto directement au 1-888-848-2643 ou à support@kantoliving.com. Kanto ne peuvent être tenus responsables pour les dégâts matériels ou blessures physiques causées par une fixation incorrecte, un assemblage ou un soulèvement incorrect ou une utilisation incorrecte de ce produit.
Ce produit ne doit pas être monté sur un mur à poutre métallique ou à bloc de cendre. Consultez un contractant d'installation qualifié si vous n'êtes pas sûr du type de mur que vous avez. Nous faisons tous les efforts nécessaires pour faire en sorte que toutes les pièces soient inclus. Si une pièce venait à manquer, veuillez appeler Kanto directement au 1-888-848-2643 ou à support@kantoliving.com.

Regarder la video d'installation en ligne à: www.kantoliving.com

PRÉCAUTION
Le poids maximum en charge est de 150 livres (68 kg). Ce montage mural est conçu dans le but d'une utilisation avec le poids maximal indiqué. L'utilisation avec des produits plus lourds que le poids maximal indiqué peut engendrer une instabilité occasionnant de possibles blessures.

PRÉCAUTION
Le mur sur lequel vous envisagez d'installer la fixation Kanto doit être en mesure de supporter plus de 5 fois le poids du téléviseur et de la fixation murale combinés. N'utilisez pas ce produit pour une fin autre que celle de fixer un téléviseur à écran plat sur une surface verticale comme décrit dans ce manuel. Une installation incorrecte peut causer des dégâts à votre téléviseur ou des blessures graves. Ce produit ne doit pas être monté sur un mur à poutre métallique, un mur à bloc de cendre ou un vieux mur en béton. Consultez un contractant d'installation qualifié si vous n'êtes pas sûr du type de mur que vous avez.
Matériel et les pièces fournies

M: Cheville d'ancrage pour béton

text_image
x2N: Support TV à Quick-Lock
Outils Nécessaires

Jeu de douilles

Tournevis Phillips

Marteau Crayon Détecteur
de montant



Il y a une grande variété de TV disponibles qui exigent différentes tailles de boulon. Nous fournissons une sélection de boulons de fixation pour s'adapter à la plupart des téléviseurs. Si vous avez le moindre souci concernant le matériel de montage ou son installation, contactez nous directement au 1-888-848-2643 ou joignez nous par email au support@kantoliving.com.
Étape 1.1 Déterminez la taille correcte du boulon.
Kanto fournit 3 diamètres de boulon (Dimensions métriques M5, M6 et M8) de diff érentes longueurs.
Pièces: A, B, C, D, E, F ou G.
Sélectionnez le diamètre de boulon correct et la vis à main dans le dos du téléviseur afi n de déterminez la longueur correcte. Utilisez la plus longue boulon disponible sans atteindre le fond des fi lets de TV.
Utilisez la rondelle (H) pour les boulons A à D
(dimensions M5 et M6). La rondelle fonctionnera pour ces deux tailles de boulon. La rondelle n'est pas nécessaire pour les boulons de taille M8 (E, F & G).
Si votre téléviseur possède un dos courbé ou les trous de fi xation sont en retrait, vous pouvez utiliser les entretoises (J, K).
Étape 1.2 Accrochez les bras de support TV à l'arrière de la TV.
Accrocher les supports à la TV, comme représenté sur le Diagramme A.

text_image
Support de TV Quick-Lock (N) Entretoise (J, K), si nécessaire selon la longueur du boulon et la profondeur de la cavité La rondelle (H) s'utilise avec les vis A à D Boulon (A thru G) Diagramme A
AVERTISSEMENT
Ne serrez jamais excessivement une boulon à l'arrière de votre téléviseur à écran plat.
Ne couchez pas le téléviseur l'écran vers le bas sur son revêtement de verre. Utilisez un mur ou un pied de TV.
Étape 2: Montez la plaque murale Mur à montant en bois
La plaque mural doit être monté sur deux montants en bois. Utilisez un détecteur de montant pour localiser les deux montants, en indiquant clairement les extrémités extérieures des montants. Utilisez un long niveau pour vous assurer que les deux trous sont à niveau à la hauteur désirée.
Pré-percez deux trous supérieurs et accrochez la plaque mural au mur à l'aide de 2 tirefonds (L) avec deux rondelles pour tirefonds (I) (voir Diagramme B). Ne pas trop serrer les tirefonds (L). Assurez-vous que la plaque mural soit bien à plat contre la surface du mur. Utilisez la plaque mural en tant que gabarit, pré-percez les deux trous inférieurs et protégez-les en utilisant deux tirefonds (L) et deux rondelles pour tirefonds (I), en prenant soin de ne pas trop serrer.

Assurez-vous que la surface porteuse supporte la limite de poids mentionnée dans les avertissements de précaution en bas de la page deux. Serrez les vis tire-fond jusqu'à ce que la plaque murale soit bien fi xée contre le mur. Ne serrez pas excessivement les vis tire-fond (K). Chaque vis tire-fond doit être située au centre d'un montant en bois.

text_image
Hand L I Diagramme BMur en brique ou en béton
Utilisez la plaque mural en tant que gabarit, marquez quatre trous à travers les extrémités extérieures de la plaque mural à la hauteur désirée. Ajustez la position de la plaque mural afin qu'il soit éloigné des joints de mortier, tout en gardant à l'esprit que le montage permet de petits déplacements horizontaux le long de la plaque mural. Utilisez un long niveau afin de vous assurer que les quatre trous sont bien à niveau et à la hauteur souhaitée.
Pré-percez quatre trous et insérez un ancrage à béton (M) dans chacun des trous de niveau avec la surface de paroi en béton et pas de niveau avec une surface de revêtement, comme une cloison sèche.
Accrochez la plaque mural en utilisant 4 tirefonds (L) et 4 rondelles de tirefonds (I) (voir Diagramme C). Assurez-vous que la plaque mural soit bien à plat contre la surface du mur. Ne serrez pas trop les vis tire-fond (L).

text_image
3" (75mm) 7/16 (11mm) M PRÉCAUTION :
PRÉCAUTION :
Assurez-vous que le mur en brique ou en béton soit épais au moins de 3,5 pouces. Assurez-vous que la cheville d'ancrage soit complètement au niveau de la surface du béton même s'il y'a une autre couche de matériau, comme du Placoplatre. Si le Placoplatre est épais de plus de 5/8 pouce, des vis tire-fond sur mesure doivent être utilisées. Le béton doit avoir une densité minimum de 2000 livres/pouces carré.

Lisez cette section attentivement avant d'installer.
Étape 3: Accrochez la TV à la plaque murale
Avec les supports TV fermement attaché à la TV, à deux personnes, levez la TV jusqu'à la position et crochetez les supports TV sur la plaque mural, comme indiqué sur le Diagramme D.
Les 2 ressorts enclenchés, les supports de Quick-Lock se mettront en place lorsque vous baissez le bas de la TV sur la plaque.
Pour de petits réglages de niveau, vous pouvez tout d'abord desserrer les deux vis supérieures avec un tournevis Phillips pour garantir le niveau d'accrochage de la TV, comme indiqué sur le Diagramme E. Si vous devez relâcher la pression sur les vis, tirez légèrement les cordes de détachage rapide.

text_image
Crochet 1 2 Niveau Desserrez Tirez la corde pour détacher 1 2Diagramme D Diagramme E Diagramme F
Étape 4: Détacher la TV
Comme la TV est installée tout proche du mur, les supports de TV Quick-Lock sont équipées de cordes de détachage rapide. Desserrez le dessus nivelant des vis légèrement pour libérer la tension, puis tirez simplement sur les deux verrous rapides (comme indiqué sur le Diagramme F) et tirez le bas de la TV du mur. Puis, à l'aide de deux personnes, soulevez la TV hors de la plaque de mur.

AVERTISSEMENT
Levez le téléviseur et posez-le sur la plaque mural à deux personnes.
kanto®
Découvrez d'autres produits de grande qualité par Kanto!
Haut-parleurs de Kanto
- Regardez notre sélection des systèmes de haut-parleur d'étagère et de bureau
- Disponible dans un choix renversant de couleurs
- Visite kantoaudio.com pour plus!







- Sélection des câbles visuels et sonores
• Câbles et têtes blancs attrayants
• HDMI, optique, Mini-plot, RCA, USB
• Commutateurs, hubs, adaptateurs
• Visitez kantoliving.com

text_image
kanto kanto kantoPour apprendre plus au sujet de tous nos produits, visitez www.kantoliving.com
f Kanto Living @kantoliving kantoliving Kanto Living Kanto Living

Garantie
Garantie Limitée à l'Acheteur Initial
Kanto Distribution Inc. (Kanto) garantie que le matériel qu'il produit est exempt de tout défaut dans les matériaux ou dans la main d'oeuvre pour la période de garantie suivante limitée à: 60 mois pour les pièces et la main d'oeuvre
Si le matériel tombe en panne du fait desdits défauts et que la notification en est faite à Kanto ou un revendeur agréé sous 60 mois à partir de la date de livraison avec comme preuve la facture originale, Kanto réparer a ou remplacera, à sa discrétion, le matériel, à condition que le matériel n'ait pas été soumis à un usage incorrect ou une modification de nature mécanique, électrique ou autre. Le matériel qui tombe en panne sous des conditions autres que celles couvertes sera réparé au prix courant des pièces et de la main d'oeuvre concernant la réparation. Ces réparations sont garanties 90 jours à partir du jour de la nouvelle livraison à l'acheteur initial. Cette garantie tient lieu de toute autre garanties explicite ou tacite, y compris sans limitation, toute garantie tacite de qualité marchande ou d'adaptabilité à un but particulier, ces dernières ne pouvant expressément pas faire l'objet d'une renonciation.
Les clients seront responsables pour l'obtention d'une autorisation de retour, ainsi que les frais pour retourner des produits à un endroit Kanto ou un dépôt autorisée, trouvé sur le site Web. Si le matériel est couvert selon les dispositions de la garantie ci-dessus, Kanto réparera ou remplacera, et sera responsable de l'expédition de retourau client. S'il vous plaît garder l'emballage original afin que les produits ne seront pas endommagés pendant le transport, et nous vous recommandons d'assurer votre envoi. Sil'équipement fait défaut en dehors des dispositions de la garantie, les clients seront cotées les frais de réparation et d'expédition de retour avant que le travail est effectué.
Les informations dans le manuel de l'utilisateur ont été soigneusement vérifiées et sont réputées exactes. Cependant Kanto n'engage aucune responsabilité pour toute inexactitude pouvant apparaître dans le manuel. Kanto ne sera en aucun cas tenu responsable pour les dégâts directs, indirects, spéciaux ou résultant d'un quelconque défaut ou omission dans ce manuel, même si averti de la possibilité de tels dégâts.