OL5001 - Non catégorisé IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OL5001 IFM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capteur de distance laser, plage de mesure de 0,1 à 6 m, précision de ± 1 mm, fréquence de mesure jusqu'à 100 Hz. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour des applications de mesure de distance dans des environnements industriels, adapté aux surfaces réfléchissantes. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le fonctionnement, nettoyer le capteur avec un chiffon doux, éviter les chocs et les vibrations excessives. |
| Sécurité | Respecter les normes de sécurité électrique, éviter l'exposition à des conditions extrêmes (humidité, chaleur excessive). |
| Informations générales | Dimensions compactes, interface de communication IO-Link, boîtier robuste, adapté pour une utilisation en extérieur sous conditions normales. |
FOIRE AUX QUESTIONS - OL5001 IFM
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OL5001 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OL5001 de la marque IFM.
MODE D'EMPLOI OL5001 IFM
Press for 10s. The red LED starts to flash fast after 2s. Then the yellow and green LEDs flash alternately. After 8s all LEDs go off, the output function has chan- ged from light-on mode to dark-on mode (or vice versa). LED green is lit Unit is ready for operation. LED yellow is lit Output is switched. LEDs yellow + red Flash alternately, 2 Hz: output short-circuited. Flash alternately, 1 Hz: internal malfunction (output is not switched). LED red is lit Error in object detection, e.g. maladjustment, soiling of the lenses.Fonctionnement et caractéristiques En liaison avec un réflecteur «nid d’abeille» ou une bande adhésive réflex cette cellule réflex détecte des objets et matières sans contact et indique leur présence par un signal de commutation. Portée (r): voir l’étiquette (valeur sur un réflecteur «nid d’abeille» ∅ 80mm). Raccordement électrique Mettre l’installation hors tension avant le raccordement de la cel- lule optoélectronique. Raccordement: voir page 17 ou l’étiquette de la cellule. Couleurs des fils: BN = brun, BU = bleu, BK = noir, WH = blanc. Programmation de la fonction de sortie par bouton-poussoir: voir page
Charge de la sortie diagnostique (fc output): 10mA maxi. Pour les appareils avec presse-étoupe le raccordement est effectué par un bornier amovible ayant des vis en dessous du bornier. Après le rac- cordement des fils le bornier doit de nouveau être encliqueté. Remarque : insérer un fusible miniature selon la fiche technique, si spécifié. Recommandation : vérifier le bon fonctionnement de l'appareil après un court-circuit. Montage Fixer le réflecteur ou la bande adhésive réflex. Orienter la cellule réflex et la fixer avec une équerre de fixation; le spot lumineux doit toucher
LEDs rouge jaune verte LED jaune bouton-poussoirFRANÇAIS le réflecteur «nid d’abeille». Portée optimale seulement avec orientation précise. Important! Mise en service La cellule réflex est disponible sans effectuer des réglages (plug and play) et est réglée à la portée maxi. Cela signifie que la cellule réflex fonctionne avec une capacité de réserve maximale. Les réglages décrits ci-dessous ne sont nécessaires que si, par exemple, des objets partiel- lement transparents doivent être détectés. Réglage de la sensibilité en cas d’objets statiques
Appuyer pendant env. 2s jusqu’à ce que la LED rouge clignote. Activer le mode programmation de la cellule. La LED rouge s’éteint, les LED jaune et verte clignotent alternativement. La cellule est en mode programmation.
Régler la sensibilité avec l’objet. Appuyer une fois. Les LED jaune et verte s’éteignent pendant env. 1s, ensuite elles clignotent de nouveau alternativement. 2Vous pouvez également procéder dans l’ordre inverse: régler d’abord sans objet, ensuite avec l’objet. Si le réglage de la sensibilité n’est pas possible (p. ex. le signal de l’objet et le signal de l’arrière-plan ont presque la même inten- sité), la LED rouge clignote après l’étape 3 pendant env. 2s. Ensuite la cellule passe au mode de fonctionnement sans chan- ger la sensibilité. Si le bouton-poussoir n'est pas appuyé pendant 15 minutes lors de la programmation, la cellule passe automatiquement au mode de fonctionnement sans changer la sensibilité. Réglage de la sensibilité en cas d’objets mobiles
Appuyer une fois. Les LED jaune et verte s’éteignent pendant env. 1s, après env. 3s la LED verte s’allume. La cellule est réglée et elle est en mode fonctionnement.
Régler la sensibilité sans objet. Appuyer pendant env. 2s jusqu’à ce que la LED rouge clignote. Activer le mode programmation de la cellule. La LED rouge s’éteint, les LED jaune et verte clignotent alternativement. La cellule est en mode programmation. 1FRANÇAIS Si le réglage de la sensibilité n’est pas possible (p. ex. le signal de l’objet et le signal de l’arrière-plan ont presque la même inten- sité), la LED rouge clignote après l’étape 3 pendant env. 2s. Ensuite la cellule passe au mode de fonctionnement sans chan- ger la sensibilité. Si le bouton-poussoir n'est pas appuyé pendant 15 minutes lors de la programmation, la cellule passe automatiquement au mode de fonctionnement sans changer la sensibilité. Réglage de la sensibilité maximale
- Passer au mode programmation (étape 1).
- Orienter la cellule afin que la lumière ne soit pas réfléchie.
- Appuyer sur le bouton de réglage deux fois (voir étapes 2 et 3).
Durant la mesure (env. 1s) laisser passer au moins deux objets à travers la zone de détection de l’optique. Appuyer une fois. Les LED jaune et verte s’éteignent pendant env. 1s, ensuite elles clignotent de nouveau alternativement.
Appuyer une fois. Les LED jaune et verte s’éteignent pendant env. 1s, après env. 3s la LED verte s’allume. La cellule est réglée et elle est en mode fonctionnement.
Durant la mesure (env. 1s) laisser passer au moins deux objets à travers la zone de détection de l’optique.Programmation de la fonction de sortie Fonctionnement Vérifier le bon fonctionnement de la cellule. Indication par LED et par sortie diagnostique. La sortie diagnostique (pour les cellules avec tension d’alimentation DC)
- Commute en cas d'erreur lors de la détection de l'objet (mauvaise détection de l'objet, désalignement, encrassement des lentilles) après env. 4s, est réinitialisée 4s après que l'objet est de nouveau détecté correctement.
- Commute immédiatement en cas de court-circuit de la sortie de commutation, est réinitialisée env. 2s après élimination de l'erreur.
- Commute en cas d'erreur interne, n'est réinitialisée que par la mise hors tension et ensuite la mise sous tension. Entretien Les lentilles de la cellule doivent être dégagées de tout encrassement. Pour le nettoyage ne pas utiliser de solvants ou de produits qui pour- raient abîmer les lentilles en plastique.
Appuyer pendant env. 10s jusqu'à ce que toutes les LED s'éteignent. La LED rouge commence à cligno- ter rapidement après 2s. Ensuite les LED jaune et verte clignotent alter- nativement. Après 8s toutes les LED s'éteignent, la sortie a changé de NF à NO (ou vice versa). LED verte allumée L’appareil est operationnel. LED jaune allumée La sortie est commutée. LED jaune + rouge Clignotent altern., 2Hz: sortie en état de courts-circuits. Clignotent alternativement, 1Hz: erreur interne (sortie pas commutée). LED rouge allumée Erreur lors de la détection de l’objet, par ex. mauvais réglage, encrassement des lentilles.DEUTSCHENGLISHFRANÇAIS Anschlußschema / Wiring / Schéma de branchement
Sensor mit Anschlußklemmen Sensor with terminals Détecteur avec boîte de raccordement Sensor mit Steckverbindung Sensor with connector Détecteur avec connecteur Sensor mit Anschlußklemmen Sensor with terminals Détecteur avec boîte de raccordement Sensor mit Steckverbindung Sensor with connector Détecteur avec connecteur Sensor mit Anschlußklemmen Sensor with terminals Détecteur avec boîte de raccordement
Notice Facile