LOUDR FJ3 - Haut-parleur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LOUDR FJ3 LG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur |
| Puissance de sortie | 30 W |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures |
| Dimensions | 320 x 130 x 130 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Utilisation recommandée | Intérieur et extérieur |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Accessoires inclus | Câble de chargement, manuel d'utilisation |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - LOUDR FJ3 LG
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LOUDR FJ3 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LOUDR FJ3 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI LOUDR FJ3 LG
Système de haut- parleurs de forte puissance Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre minichaîne hi-fi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLE FJ3 www.lg.com *MFL70041902*1 Démarrage Démarrage2 Démarrage
L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être sufsamment élevée pour provoquer un risque de décharge électrique. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : n'utilisez pas d'appareil à haute tension autour de cet appareil (tel qu'un tue-insectes électrique). Cet appareil pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner. ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identication du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté. PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation Le débranchement du la prise d’alimentation permet de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise d’alimentation doit rester facilement accessible. Consultez la page des spécications de ce mode d’emploi pour vérier les besoins en alimentation électrique. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation abîmés, ou des gaines de l électrique abîmées ou craquelées présentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux ches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l’appareil.Démarrage 3 Démarrage
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l'appareil : pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l'environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les ammes, etc. ATTENTION: Aucune source de amme nue, telles qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil. Symboles
Désigne le courant alternatif (CA).
Désigne le courant continu (CC). Désigne un matériel de classe II.
Désigne la mise en veille.
Désigne la mise en marche. Désigne une tension dangereuse. Résistant aux éclaboussures (IPX4) Cet appareil est étanche aux éclaboussures selon l’IPX4. L’IPX4 est un étancheur pour les éclaboussures d’eau. Cet enceinte est étanche aux éclaboussures, mais il peut être endommagé s’il est plongé sous l’eau.
Ne pas utiliser l’appareil sous l’eau ou tout autre liquide.
Ne vaporisez pas d’eau sur l’appareil délibérément.
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, fermez le couvercle du port en toute sécurité.
Lorsque le chargement de la batterie est en cours, ne pas l’exposée à l’eau.
En cas d’exposition à l’eau, essuyez-la avec un chiffon doux et sec.
Attention Précautions à prendre lors de la manipulation de la batterie
Cette enceinte utilise une batterie rechargeable intégrée au plomb-acide avec soupape de régulation. (12 V/7,0 Ah)
N’utilisez pas cette batterie dans une pièce fermée ou à proximité d’un feu.
Chargez la batterie conformément aux conditions de chargement spéciées.
En cas de corrosion des bornes, de fuite ou de déformation du boîtier de la batterie, cessez d’utiliser la batterie.
Si la batterie fuit, retirez-la de l’appareil en vous protégeant les mains et les vêtements et en faisant particulièrement attention à éviter tout contact avec la peau et les yeux.
Si la batterie fuit et que le liquide contenu à l’intérieur se répand sur votre peau ou vos vêtements, lavez immédiatement et abondamment à l’eau claire. Si le liquide entre en contact avec vos yeux, lavez immédiatement et abondamment à l’eau claire et consultez un médecin.
Évitez de mélanger des piles neuves et usagées, de types différents ou de fabricants différents.
Ne jetez pas la batterie au feu et ne la chauffez pas.
Ne mettez pas les bornes de la batterie en court- circuit.
N’essayez pas de démonter, modier ou détruire la batterie.
Ne placez pas la batterie à portée d’un enfant.
La batterie peut être remplacée. Si vous devez charger votre batterie de plus en plus souvent, il est peut-être temps de la remplacer. Pour toute intervention, contactez le centre de service après- vente de LG Electronics.
Avant d’entreposer une batterie qui n’a pas été utilisée pendant une longue période, chargez-la complètement et mettez l’interrupteur ON/OFF en position arrêt (OFF). Entreposez la batterie dans un endroit frais et sec.
Pendant le stockage de la batterie, chargez-la au moins une fois tous les trois mois. Si la batterie est stockée pendant une longue période sans être chargée, sa durée de vie peut être raccourcie.
La batterie usagée doit être recyclée ou mise au rebut séparément des déchets ménagers.Table des matières4 Table des matières 1 Démarrage 2 Consignes de sécurité 3 – Précautions à prendre lors de la manipulation de la batterie 6 Caractéristiques exclusives 6 Fichiers compatibles 6 – Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux 6 – Périphériques USB compatibles 6 – Impératifs à respecter pour les périphériques USB 7 Dessus 8 Panneau arrière 9 Transport de l’enceinte 10 Raccordement de l’alimentation 11 Chargement de la batterie 2 Raccordements 12 Raccordement d'appareils auxiliaires 12 – Connexion PORT IN. 12 – Écoute de la musique depuis votre lecteur portable 12 – Raccordement d’un périphérique USB 3 Utilisation 13 Fonctions de base 13 – Utilisation en mode USB 14 Utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH® 14 – Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth 17 Utilisation de la radio 17 – Écoute de la radio 17 – Préréglage des stations de radio 17 – Suppression de toutes les stations mémorisées 18 Réglage du son 18 – Réglage du mode son 18 Autres fonctions 18 – DEMO 19 – Utilisation du microphone 21 – Extinction automatique 22 – Allumage automatique 22 – Changement automatique de la fonctionTable des matières 5
4 Dépannage 23 Dépannage 23 – Généralités 5 Annexe 24 Spécifications générales 25 Entretien 25 – Manipulation de l'appareil 25 Marques de commerce et licencesDémarrage6 Démarrage
Caractéristiques exclusives Bluetooth® Écoute de musique stockée sur un périphérique Bluetooth. Portable In Écoute de musique depuis un périphérique portable (baladeur MP3, ordinateur portable, etc.). Transport de l’enceinte L’appareil comporte des roues et une poignée pour que vous puissiez le déplacer facilement. Fichiers compatibles Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux La compatibilité de cet appareil avec les chiers MP3/ WMA est limitée comme suit. y Fréquence d’échantillonnage : 32-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA). y Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA). y Nombre maximal de chiers : 999 y Nombre maximal de dossiers : 99 y Extension des chiers : .mp3, .wma. y Il est possible que certains chiers MP3/WMA ne puissent pas être lus en fonction du type ou format du chier. Périphériques USB compatibles y Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. y Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1. y La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge tous les périphériques USB. Impératifs à respecter pour les périphériques USB y Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. y Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation. y Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. y Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. y Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. y Le système de chiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de chiers FAT (16/32) est accepté.) y Cet appareil reconnaît jusqu’à 999 chiers. y Les disques durs externes, SSD, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. y Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. y Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil.Démarrage 7 Démarrage
a MIC VOL. s Règle le niveau de volume du microphone. b Couvercle de port Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, fermez le couvercle de port en toute sécurité.
Remarque c MIC IN. Raccordez un microphone. d Port USB Vous pouvez lire des chiers audio en raccordant le périphérique USB. e PORT (Portable) IN. Raccordez un appareil portable. f s MAIN VOL. Règle le niveau de volume de l’enceinte. g 1 (Veille) Allume ou éteint l’appareil. ECHO / DEMO - Sélectionne le mode ECHO. - Si vous appuyez sur ECHO / DEMO quand l’appareil est éteint, il afche le mode DEMO. VOCAL EFFECTS Sélectionne le mode VOCAL EFFECTS. VOICE CANCELLER Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de la musique en diminuant la voix du chanteur en provenance des différentes sources (KEY CHANGER) Permet de changer de clé musicale en fonction de votre tessiture. h Afcheur i F (Fonction) Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée.
(Lecture/Pause) Démarre ou interrompt la lecture. PRESET/REPEAT - Permet de choisir un numéro prédéni pour une station de radio. / Permet de mémoriser les stations de radio en maintenant la touche enfoncée.
Permet d’écouter vos chiers de manière aléatoire ou répétée. - Permet d’afcher le nom de tous les périphériques Bluetooth connectés en mode Bluetooth.
SOUND EFFECT/BASS BLAST
- Permet de sélectionner des effets sonores. - Maintenez enfoncée la touche pour sélectionner l’effet BASS directement.
- Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide. / Permettent de rechercher une section dans un chier en maintenant la touche enfoncée. - Permet de sélectionner les stations de radio.Démarrage8 Démarrage
a Antenne FM b Couvercle de port Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, fermez le couvercle de port en toute sécurité.
Remarque c Indicateur de chargement de la batterie d Interrupteur marche/arrêt Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. (La batterie peut être rechargée même lorsque l’enceinte est à l’arrêt (OFF).) e Prise AC IN Chargez complètement l’appareil avant de l’utiliser.
RemarqueDémarrage 9 Démarrage
Transport de l’enceinte L’appareil possède des roulettes et une poignée pour que vous puissiez le déplacer facilement.
1. Appuyez sur le bouton de verrouillage sur la
2. Tirez sur la poignée.
Pour rentrer la poignée, enfoncez le bouton et appuyez vers le bas.
Ne secouez pas la poignée trop fort. Vous risquez sinon d’endommager l’enceinte.
Ne suspendez pas d’objets lourds sur la poignée. Vous risquez sinon d’endommager l’enceinte.
Ne tirez pas l’enceinte sur la route ni dans les escaliers.
Prenez garde à ce que l’enceinte ne tombe pas lorsque vous la transportez.
Débranchez tous les câbles avant de transporter l’enceinte.
Ne marchez pas et ne vous asseyez pas sur l’enceinte. À défaut, elle risque de tomber et de provoquer des blessures.
Ne placez pas l’enceinte en position instable et mettez-la hors de portée des enfants.
Veillez à ce que l’enceinte ne tombe pas. Vous risquez sinon de l’endommager, de provoquer des dégâts matériels et/ou de vous blesser.
Rétractez la poignée lorsque vous utilisez l’enceinte.
AttentionDémarrage10 Démarrage
Raccordement de l’alimentation Raccordez l’enceinte à l’alimentation avec le cordon d’alimentation fourni.
1. Raccordez le cordon d’alimentation fourni à
2. Raccordez le cordon d’alimentation à une prise
secteur. Cordon d’alimentation CA
3. Mettez l’interrupteur ON/OFF en position marche
Lorsque vous mettez l’interrupteur ON/OFF en position marche (ON), cette enceinte s’allume même si elle était en veille. Si le niveau de la batterie est très faible, elle ne s’allume pas, même si vous mettez l’interrupteur ON/OFF en position marche (ON).
Lorsque le niveau d’autonomie de la batterie est faible, cet appareil afche le message LOW BATTERY régulièrement. Si le niveau d’autonomie de la batterie devient encore plus faible, l’appareil s’éteint automatiquement.
Lorsque vous mettez l’interrupteur ON/OFF en position arrêt (OFF), il est possible que les réglages précédents ne soient pas conservés.
Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l’enceinte s’éteint du fait que la batterie n’est plus assez chargée.
RemarqueDémarrage 11 Démarrage
Chargement de la batterie Cette enceinte utilise une batterie intégrée. - La batterie commence à se charger dès que vous raccordez l’enceinte à l’alimentation. - Si le voyant de chargement de la batterie est allumé en rouge, cela signie que la batterie est en cours de chargement. - Si le voyant de chargement de la batterie est allumé en vert, cela signie que le chargement de la batterie est terminé. Pour une performance efcace de la batterie, il est recommandé de charger complètement l’appareil jusqu’à ce que le LED vert s’éteigne. - Chargez la batterie pendant environ 11 heures avant d’utiliser cette enceinte pour la première fois.
L’autonomie est d’environ 13 heures (Pour une lecture continue à un volume de 50 % et une pleine charge.). Elle peut varier selon l’état de la batterie et les conditions d’utilisation.
Si vous écoutez de la musique pendant le chargement, le temps de chargement sera plus long.
Rechargez complètement la batterie pendant la durée recommandée.
Raccordement d'appareils auxiliaires Connexion PORT IN. Raccordez la sortie (casque ou sortie de ligne) d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée PORT IN.Câble portableBaladeur MP3, etc. Écoute de la musique depuis votre lecteur portable Vous pouvez utiliser cette enceinte pour lire la musique depuis divers types de lecteur portable.1. Raccordez le lecteur portable au connecteur PORT IN. de l’appareil.2. Allumez l’appareil en appuyant sur
3. Appuyez sur F pour sélectionner la fonction PORTABLE.4. Allumez le lecteur portable et lancez la lecture.Passe automatiquement sur la fonction PORTABLE lorsque vous branchez l’appareil portable sur le connecteur PORT IN.
Remarque Raccordement d’un périphérique USB Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3, etc.) dans l’un des ports USB de l’appareil.USB deviceRetrait du périphérique USB de l’appareil :1. Choisissez une fonction différente.2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
Remarque3 UtilisationUtilisation 13Utilisation
Fonctions de base Utilisation en mode USB 1. Raccordez le périphérique USB au port USB.2. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur la touche F de l’enceinte.Opération ActionLectureAppuyez sur la touche
l’enceinte.PauseAppuyez sur la touche
l’enceinte pendant la lecture.Recherche d’une section dans un chierPendant la lecture, maintenez enfoncée la touche
l’enceinte, puis relâchez-la à l’endroit que vous voulez écouter.Accès au chier suivant/précédent - En mode pauseUtilisez les touches
l’enceinte pour passer au chier précédent/suivant. - Pendant la lectureAppuyez sur la touche
l’enceinte pour passer au chier suivant.Avant les 2 premières secondes de lecture, appuyez sur la touche
de l’enceinte pour passer au chier précédent.Après 3 secondes de lecture, appuyez sur la touche
l’enceinte pour revenir au début du chier.Lecture répétée ou aléatoireAppuyez plusieurs fois sur la touche PRESET/REPEAT de l’enceinte. OFF
Même après avoir redémarré l’appareil ou changé de fonction, vous pouvez reprendre l’écoute de la musique à l’endroit où vous l’aviez arrêtée.
Le repère de reprise de la lecture peut être effacé dans les cas ci-dessous. - Retrait du périphérique USB de l’appareil.
RemarqueUtilisation14Utilisation
Utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH® À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth est une technologie de communication sans l pour les connexions de courte portée.Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande.La connexion d’appareils individuels via la technologie sans l Bluetooth n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans l Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans l Bluetooth.
Périphériques compatibles : téléphone mobile, baladeur MP3, ordinateur portable.
Codec : SBC Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie sans l Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains prols. Cet appareil est compatible avec les prols suivants. Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth Jumelage de votre appareil avec un périphérique Bluetooth Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération.1. Allumez l’unité.Lorsque le verrouillage de la connexion Bluetooth est activé, vous pouvez rechercher un périphérique Bluetooth en mode BT.
Remarque 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l’opération de jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom “LG FJ3(XX)”.
XX correspond aux deux derniers chiffres de l’adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l’adresse Bluetooth “9C:02:98:4A:F7:08”, vous verrez s’afcher “LG FJ3(08)” sur votre périphérique Bluetooth.
Certains périphériques Bluetooth ont un processus de jumelage différent en fonction de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas échéant.
Vous pouvez connecter cet appareil avec jusqu’à 2 périphériques Bluetooth simultanément en utilisant la même méthode que celle décrite ci-dessus, seulement dans la fonction Bluetooth
La connexion de pairage multiple n’est prise en charge que sur les appareils Android. (Il se peut que la connexion de pairage multiple ne soit pas prise en charge en fonction des spécications du périphérique connecté.)
Les périphériques Bluetooth amovibles (tels qu’un dongle) ne prennent pas en charge le jumelage multiple.
RemarqueUtilisation 15 Utilisation
3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé
à votre périphérique Bluetooth, l’indication “PAIRED” apparaît dans l’afficheur, suivie peu après du nom du périphérique Bluetooth.
Lorsque vous connectez d’autres périphériques pour le jumelage multiple, l’indication “PAIRED” apparaît temporairement dans l’afcheur.
Si le nom du périphérique est indisponible, vous verrez s’afcher “_”.
4. Écoute de musique.
Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique.
Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth®, vous devez établir une connexion entre l’appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintenant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontriez des difcultés dans les cas suivants : - Un obstacle se trouve entre l’appareil et le périphérique Bluetooth. - Un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth®, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans l.
Si vous redémarrez l’appareil, vous devrez reconnecter votre périphérique Bluetooth.
Même si cet appareil est connecté à 2 périphériques Bluetooth en mode Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler la musique en utilisant un seul des périphériques connectés.
Remarque Verrouillage de connexion Bluetooth (BT LOCK) Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth à seulement la fonction BT (Bluetooth) pour éviter les connexions Bluetooth intempestives. Pour activer cette fonction, maintenez appuyé
sur l’appareil pendant environ 5 secondes en mode BT (Bluetooth). « BT LOCK » s’afche alors et vous pouvez limiter la connexion Bluetooth. Pour désactiver cette fonction, maintenez appuyé
sur l’appareil pendant environ 5 secondes en mode BT (Bluetooth). « BT UNLOCK » s’afche.Utilisation16 Utilisation
Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d’autres appareils électroniques perturbent la connexion.
Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
Vous pouvez utiliser la technologie sans l avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc.
Plus la distance entre l’appareil et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue.
La connexion Bluetooth est interrompue lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné de l’appareil.
Lorsque la connexion Bluetooth est interrompue, vous devez recommencer la procédure de connexion du périphérique Bluetooth à l’appareil.
Lorsqu’un périphérique Bluetooth n’est pas connecté, l’indication “READY” apparaît dans l’afcheur.
Lorsque vous utilisez la fonction Bluetooth, réglez le volume à un niveau approprié sur le périphérique Bluetooth.
En activant la fonction Bluetooth, cet appareil se connecte automatiquement au périphérique Bluetooth qui s’est connecté le dernier. (La connexion automatique peut ne pas fonctionner en fonction des spécications de l’appareil connecté.)
RemarqueUtilisation 17 Utilisation
Utilisation de la radio Déployez l’antenne FM et réglez l’angle et la direction pour une meilleure réception. Écoute de la radio
1. Appuyez sur la touche F de l’enceinte jusqu’à ce
que l’indication FM apparaisse dans l’afficheur. La dernière station reçue est diffusée.
2. Réglage automatique:
Maintenez enfoncée la touche Y/U
l’enceinte pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque l’unité diffuse une station.
Réglage manuel : Appuyez plusieurs fois sur la touche Y/U de l’enceinte.
3. Réglez le volume en tournant le bouton
MAIN VOL. (volume) de l’appareil. Préréglage des stations de radio Vous pouvez prérégler 10 stations FM. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume.
1. Appuyez sur la touche F de l’enceinte jusqu’à ce
que l’indication FM apparaisse dans l’afficheur.
2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant sur
la touche Y/U de l’enceinte.
3. Maintenez enfoncée la touche PRESET/REPEAT
de l’appareil pendant plus de 2 secondes. Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur.
4. Appuyez sur la touche
Y/U de l’enceinte pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix.
5. Appuyez sur la touche PRESET/REPEAT de
l’enceinte. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
la touche PRESET/REPEAT de l’enceinte. Suppression de toutes les stations mémorisées
1. Appuyez et maintenez PRESET/REPEAT sur
l’appareil pendant cinq secondes. «DEL» et «ALL» clignoteront alternativement sur l’écran de l’appareil. - S’il n’y a aucune station de radio mémorisée, l’indication NONE s’afche.
2. Appuyez sur la touche PRESET/REPEAT de
l’appareil pour effacer toutes les stations de radio mémorisées.Utilisation18Utilisation
Réglage du son Réglage du mode son Cet appareil comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Les éléments afchés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores.Vous pouvez sélectionner un mode son en utilisant la touche SOUND EFFECT/BASS BLAST de l’enceinte.Élément afché DescriptionBASS (BASS BLAST)Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. POP CLASSIC ROCK JAZZ Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique.STANDARDVous pouvez proter d’un son optimisé.En maintenant enfoncée la touche SOUND EFFECT/BASS BLAST de l’enceinte, vous pouvez sélectionner directement l’effet BASS (BASS BLAST).
Remarque Autres fonctions DEMO Avec l’appareil éteint, appuyez une fois sur ECHO / DEMO. L’appareil s’allume et afche toutes les fonctions sur l’écran. Pour annuler la fonction DEMO, appuyez à nouveau sur ECHO / DEMO sur l’appareil.Vous pouvez profiter d'autres fonctions pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se mettra alors en pause temporairement. - Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DEMO se relancera automatiquement.
RemarqueUtilisation 19 Utilisation
Utilisation du microphone
1. Raccordez le microphone à la prise MIC.
2. Démarrez la lecture de la musique.
3. Chantez avec accompagnement.
Réglez le volume du microphone en tournant le bouton MIC VOL.
dans le sens horaire ou anti- horaire situé sur l’appareil.
Lorsque vous n’utilisez pas le microphone, réglez le volume du microphone MIC au minimum ou désactivez le microphone et sortez-le de la prise MIC.
Si le microphone est placé trop près de l’enceinte, un son hurlant peut se produire. Dans ce cas, déplacez le microphone loin de l’enceinte ou diminuez le niveau sonore en tournant le bouton MIC VOL.
Si le son du microphone est extrêmement fort, il peut être déformé. Dans ce cas, tournez le bouton MIC VOL.
Vous pouvez donner un effet d’écho au son sortant des microphones en appuyant sur ECHO / DEMO.
Remarque ECHO Lorsque vous connectez votre microphone à la prise MIC, vous pouvez donner un effet d’écho au son sortant des microphones en appuyant sur ECHO / DEMO.
S’il n’y a pas de microphone connecté, «INSERT MIC» apparaît sur l’écran.
Si vous appuyez sur la touche VOCAL EFFECTS en mode ECHO, après avoir sauvegardé l’ECHO en cours, désactivez le mode ECHO et activez le mode VOCAL EFFECTS. Appuyez à nouveau sur ECHO / DEMO, après avoir sauvegardé les VOCAL EFFECTS actuels, utilisez le mode ECHO.
RemarqueUtilisation20 Utilisation
Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de musique, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources. Appuyez sur VOICE CANCELLER et « ON » apparaîtra sur la fenêtre d’afchage. Pour annuler, appuyez à nouveau sur VOICE CANCELLER. La qualité de la fonction d’annulation de la voix peut varier selon les conditions d’enregistrement des chiers musicaux.
Cette fonction est disponible dans le mode USB ou BT (Bluetooth).
Si la fonction n’est pas disponible, l’indication “NOT SUPPORT” apparaît dans l’afcheur.
Cette fonction est disponible uniquement lorsqu’un microphone est branché.
Si aucun microphone n’est branché, l’indication “INSERT MIC” déle dans l’afcheur.
Elle n’est pas disponible en mode MONO.
Pour l’initialiser, changez de fonction ou débranchez le microphone.
Selon l’état des appareils connectés, il se peut que cette fonction ne puisse pas être initialisée.
Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4 clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine).
Pour obtenir une tonalité plus aiguë en changeant d’un palier à chaque fois, appuyez plusieurs fois sur (KEY CHANGER) pendant la lecture.
Pour obtenir une tonalité plus grave en changeant d’un palier à chaque fois, appuyez plusieurs fois sur (KEY CHANGER) pendant la lecture.
Cette fonction est disponible dans le mode USB ou BT (Bluetooth).
Si aucun microphone n’est branché, l’indication “INSERT MIC” déle dans l’afcheur.
Pour l’initialiser, changez de fonction, débranchez le microphone ou changez la musique.
Selon les appareils connectés, il se peut que cette fonction ne puisse pas être initialisée.
Si la fonction n’est pas disponible, «NOT SUPPORT» apparaît sur l’écran.
RemarqueUtilisation 21 Utilisation
VOCAL EFFECTS (effets vocaux) Pour sélectionner différents modes, appuyez plusieurs fois sur VOCAL EFFECTS ou appuyez sur VOCAL EFFECTS puis tournez le bouton MAIN VOL.
sur l’appareil lorsque le mode des effets vocaux apparaît sur l’écran.
Si un microphone n’est pas connecté, “INSERT MIC” apparaît dans la fenêtre d’afchage.
Si vous appuyez sur KEY CHANGER, ou sur ECHO / DEMO sur l’appareil en mode VOCAL EFFECTS, après avoir sauvegardé les VOCAL EFFECTS actuels, désactivez le mode VOCAL EFFECTS et actionnez KEY CHANGER ou ECHO mode.
Pour désactiver le mode VOCAL EFFECTS, maintenez la touche VOCAL EFFECTS préssée.
Remarque Extinction automatique L'appareil s'éteindra tout seul pour économiser l'énergie si l'unité principale n'est pas connectée à un périphérique externe et n'est pas utilisée pendant 15 minutes. Il s’éteindra également après six heures si l’unité principale est connectée à un autre appareil via les entrées analogiques.Utilisation22 Utilisation
Allumage automatique Cet appareil s’allume automatiquement avec la source d’entrée suivante : Bluetooth Si vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth, cet appareil s’allume et se connecte à votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter votre musique.
Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante.
Selon le périphérique connecté, il se peut que l’appareil s’allume, mais que la fonction Bluetooth ne soit pas connectée.
Si vous désactivez la connexion Bluetooth à cet appareil, d’autres périphériques Bluetooth tenteront sans cesse de se connecter à l’appareil. Il est donc recommandé de désactiver la connexion avant d’éteindre l’appareil.
Si vous avez déjà appairé cet appareil, cet appareil peut s’allumer automatiquement par une source d’entrée lorsque cet appareil est éteint.
Si l’interrupteur ON/OFF à l’arrière de l’enceinte est mis en position arrêt (OFF), la fonction d’allumage automatique Allumage automatique ne peut pas être activée.
Remarque Changement automatique de la fonction Cet appareil reconnaît les signaux d’entrée tels que Bluetooth ou les dispositifs portables connectés, puis modie automatiquement la fonction appropriée. Lorsque vous essayez de connecter un dispositif Bluetooth Lorsque vous essayez de connecter votre appareil Bluetooth à cet appareil, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Jouez votre musique sur le dispositif Bluetooth. Lorsque la connexion PORT IN. est connectée Lorsque vous connectez l’appareil portable au connecteur PORT IN. la fonction PORTABLE est sélectionnée. Jouez votre musique sur l’appareil portable.
Cette fonction ne fonctionne qu’avec les dispositifs précédemment connectés.
Si la fonction de verrouillage de la connexion Bluetooth est xée, la connexion Bluetooth sera uniquement disponible sur la fonction Bluetooth.
Remarque4 Dépannage Dépannage 23 Dépannage
Dépannage Généralités Problème Cause et solution L’appareil ne fonctionne pas correctement.
Eteignez l’appareil et le dispositif externe connecté (Woofer, lecteur DVD, Amplicateur, etc.) et rallumez-les à nouveau.
Débranchez le cordon d’alimentation de cet appareil et le dispositif externe connecté (Woofer, lecteur de DVD, Amplicateur, etc.), puis essayez de vous connecter à nouveau.
Le réglage précédent peut ne pas être enregistré lorsque l’appareil est éteint.
Basculez la touche marche/arrêt ON/OFF de la position arrêt (OFF) à la position marche (ON). Pas d’alimentation.
La batterie est déchargée. Rechargez la batterie.
Vériez que l’interrupteur ON/OFF est en position marche (ON).
Le cordon d’alimentation est débranché. Branchez le cordon d’alimentation.
Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité. Vériez en mettant d’autres appareils électroniques en marche. Absence de son.
Vériez si vous avez sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur le bouton de la fonction et vériez la fonction sélectionnée. Impossible d’ajuster correctement les stations de radio.
L’antenne est mal positionnée. Réglez l’angle et la direction pour une meilleure réception.
La force du signal de la station de radio est trop faible. Réglez la station manuellement.
Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 17 pour plus de détails).5 Annexe Annexe24 Annexe
Spécifications générales Général Alimentation Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil. Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil. Dimensions (L x H x P) Approximativement 370 mm x 480,5 mm x 310 mm Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Humidité de fonctionnement 5 % à 60 % Résistant aux éclaboussures IPX4 Entrées Entrée portable (PORT. IN) 2,0 Vrms (prise jack stéréo 3,5 mm) x 1 Microphone (MIC) Sensibilité 30 mV (1 kHz), prise jack 6,3 mm x 1 Tuner Plage de réglage FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz Système Réponse en fréquence 40 à 20 000 Hz Rapport signal/bruit 75 dB Gamme dynamique 70 dB Alimentation du bus (USB) 5 V
500 mA Amplicateur (puissance de sortie RMS totale) Puissance de sortie totale 50 W (4
à 1 kHz, 10 % THD) Batterie Type de batterie 12 V/7,0 Ah (Batterie rechargeable intégrée au plomb-acide avec soupape de régulation) Autonomie en fonctionnement Environ 13 heures (Pour une lecture continue à un volume de 50 % et une pleine charge.) Elle peut varier selon l’état de la batterie et les conditions d’utilisation. Durée de chargement Environ 11 heures Elle peut varier selon l’état de la batterie et les conditions d’utilisation.
La conception et les spécications sont sujettes à modication sans préavis.Annexe 25 Annexe
Entretien Manipulation de l'appareil Lors du transport Conservez le carton et les emballages d'origine. Si vous devez transporter l'appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa sortie de l'usine. Entretien des surfaces extérieures N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un insecticide en aérosol à proximité de l'appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil. Nettoyage de l'appareil Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil. Marques de commerce et licences La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Notice Facile