M 160 - Microphone BEYERDYNAMIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M 160 BEYERDYNAMIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Type : Microphone dynamique à double capsule |
|---|---|
| Directivité | Hypercardioïde |
| Réponse en fréquence | 40 Hz - 18 kHz |
| Sensibilité | 1.5 mV/Pa |
| Impédance de sortie | 200 Ohms |
| Connectique | Sortie XLR |
| Poids | 250 g |
| Utilisation | Idéal pour les enregistrements en studio, les performances live et les applications de diffusion. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement la grille avec un chiffon doux. Éviter l'exposition à l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à des chocs violents. |
| Informations générales | Microphone de haute qualité, reconnu pour sa robustesse et sa fiabilité dans des environnements professionnels. |
FOIRE AUX QUESTIONS - M 160 BEYERDYNAMIC
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M 160 - BEYERDYNAMIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M 160 de la marque BEYERDYNAMIC.
MODE D'EMPLOI M 160 BEYERDYNAMIC
Vous avez choisi le microphone à double ruban dynamique M 160 de beyerdynamic. Nous vous remercions de votre confiance dans notre série M. Veuillez prendre le temps de lire avec attention ces informations avant d’utiliser l’appareil. ENJOY THE SOUND! Votre équipebeyerdynamic spécialisée dans les microphones
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement l’intégralité de ce mode d’emploi et les consignes de sécurité qui y sont mentionnées. N’utilisez pas le produit lorsqu’il e endommagé. Posez le câble de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus et à ce que l’appareil ne puisse pas être endommagé. Seulement du personnel qualifié agréé e autorisé à eectuer des réparations. N’ouvrez en aucun cas vous-même le microphone. La garantie e annulée pour les appareils qui ont été ouves par le client. N’exposez pas le produit à la pluie, à la neige, à des liquides ou à l’humidité. Utilisez l’appareil uniquement dans les conditions indiquées dans les données techniques. Utilisez uniquement les accessoires et les pièces de rechange agréés par le fabricant. Diminuez le volume sonore des appareils de lecture connectés afin d’éviter des lésions auditives, des rétroactions acouiques et des dommages des haut-parleurs. Utilisation conforme à la deination prévue N’utilisez pas le produit pour un autre usage que celui décrit dans ce mode d’emploi. La sociétébeyerdynamic ne saurait être tenue responsable en cas d’utilisation non conforme du produit et des accessoires. Responsabilité La société beyerdynamic GmbH & Co. KG ne pourra être tenue responsable de tous dommages au produit ou de toutes blessures subies par quiconque du(e)s à une utilisation du produit négligente, incorrecte, erronée ou non conforme à l’usage indiqué par le fabricant.
CONTENU DE LA LIVRAISON
1 χ microphone M 160 1 χ pince de microphone MA-CL 25 Coret de rangement Ceificat individuel de mesure Fiche d’information « M Series Guide » Données techniques de la série M CARACTÉRISTIQUES Microphone à double ruban dynamique Caractériique hypercardioïde Son chaud et soyeux Fidélité d’impulsion élevée et bonne réponse transitoire Fabrication à la main en Allemagne UTILISATION Le modèleM160 se diingue par les options d’application flexibles. En plus de l’enregirement d’une batterie et d’un amplificateur, la large réponse en fréquence et le son élégant font qu’il e également paait également pour les guitares acouiques, les cuivres et les inruments à cordes. Le modèleM160 se diingue par sa directivité. Grâce à sa caractériique hypercardioïde inhabituelle pour les microphones à ruban, le modèleM160 e moins sensible aux bruits de fond, car il réduit de25dB les bruits parasites de110° et enregire moins de bruits arrivant de l’arrière. Il s’intègre alors essentiellement bien au udio, mais également sur la scène. Il e également possible d’utiliser le modèleM160 avec le microphone à double rubanM 130 (directivité : figure en huit) pour l’enregirement M/S.M 160 — Microphone à double ruban 12
Branchement Le modèle M160e équipé d’une ficheXLR à 3pôles. Vous pouvez le connecter à n’impoe quelle entrée de microphone avec un câble de microphone approprié. Prudence : Les câbles mal posés peuvent provoquer un risque de trébuchement. Des personnes peuvent alors être blessées et le microphone peut être endommagé. Mise en service Les deux points orange situés sur la bague de la grille marquent l’axe longitudinal des deux rubans. Lors de l’utilisation du microphone sur des trépieds, il faut normalement faire attention à ce que cet axe soit dans le sens veical. Positionnez ainsi le microphone de manière à ce que les enceintes de monitoring et autres sources sonores soient placées latéralement à l’arrière (angle d’env. 110°) sur le microphone. La suppression de 25dB des bruits parasites de 110° permet de réduire eicacement les réflexions sonores latérales et les bruits externes gênants. Le M 160 e livré avec la pince de microphone MA-CL 25 pour les trépieds à filetage 3/8". Pour les trépieds avec un filetage de 5/8", vous pouvez dévisser l’inse fileté. Attention : Un trépied inable peut se renverser et endommager le microphone qui e inallé dessus. Veillez à la abilité du pied. ENTRETIEN Pour nettoyer le manche et la grille du microphone, utilisez un chion doux humidifié d'eau. Veillez à ce qu'aucun liquide ne s'infiltre dans le microphone. N’utilisez pas de produits de nettoyage contenant des solvants.
Ce symbole représenté sur le produit, dans le mode d’emploi ou sur l’emballage indique que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères en fin de vie. Éliminez toujours les appareils utilisés conformément aux directives applicables. Les diributeurs d’appareils électroniques sont, en principe, tenus de reprendre gratuitement les appareils électriques/électroniques usagés. Cette obligation s’applique également en cas de vente par le biais de techniques de communication à diance. Pour de plus amples informations, merci de vous adresser aux autorités locales ou au revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
DÉPANNAGE ET SERVICE APRÈSVENTE
Si vous rencontrez des problèmes techniques lors de l’utilisation des microphones ou si vous avez besoin d’informations complémentaires, veuillez consulter notre site Web FAQ à l’adresse https://suppo.beyerdynamic.com Si besoin e, veuillez contacter un technicien spécialisé agréé. N’ouvrez, en aucun cas, vous-même le microphone, vous risqueriez sinon de perdre vos droits de garantie. Consultez notre site Internet https://www.beyerdynamic.com pour connaître les preations de service et les pièces de rechange.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Pour de plus amples informations, veuillez consulter notre site Internet. Vous trouverez également des exemples sonores sur notre page de détails du produit https://www.beyerdynamic.com/m-160.html. Si vous souhaitez en savoir plus sur les microphones de beyerdynamic pour les applications les plus diverses, rendez-vous sur le site https://www. beyerdynamic.com/microphones-made-in-germany GARANTIE beyerdynamic accorde une garantie limitée de2ans sur le produit beyerdynamic acheté. Vous trouverez les conditions de garantie précises sur notre site web à l’adresse suivante https://www.beyerdynamic.com/service/warranty CONFORMITÉ Vous trouverez des informations sur la conformité du produit sur notre site web à l’adresse suivante https://www.beyerdynamic.com/downloadsM 160 — Micrófono de doble banda 14
Notice Facile