LT23X576 - Téléviseur JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LT23X576 JVC au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Téléviseur JVC LT23X576, écran LCD 23 pouces, résolution 1366 x 768 pixels, technologie HD Ready. |
|---|---|
| Connectivité | 2 ports HDMI, 1 port USB, entrée VGA, entrée audio, sortie casque. |
| Utilisation | Idéal pour les espaces réduits, compatible avec les décodeurs et les consoles de jeux. |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable, débrancher lors d'orages. |
| Informations Générales | Consommation énergétique : classe A, poids : 5 kg, dimensions : 53,5 x 37,5 x 14 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LT23X576 JVC
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LT23X576 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LT23X576 de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI LT23X576 JVC
MISE EN GARDE: Pour diminuer les risques d’électrocution. Ne pas enlever le couvercle (ou le capot arrière). Aucune pièce utilisable pour l’utilisateur n’est à l’intérieur. Confiez des opérations de dépannage à un personnel de dépannage qualifié.
Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d’une puissance suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les individus.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’importantes instructions de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l’appareil.
Utilisez uniquement une source d’alimentation spécifiée sur l’appareil. 2. Evitez d’endommager la prise CA et le cordon d’alimentation. 3. Eviter une installation inadaptée et ne jamais installer cet appareil dans un endroit ne bénéficiant pas d'une bonne aération. 4. Ne laissez aucun objet ou liquide pénétrer dans les ouvertures du boîtier. 5. En cas de problèmes, débranchez l’appareil et contactez un technicien de dépannage. Ne tentez pas de le réparer par vous-même ou d’enlever le capot arrière. Tous changements ou modifications non approuvés par JVC peuvent annuler la garantie.
- Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, assurez-vous de bien débrancher la fiche d’alimentation de la prise murale CA et l’antenne pour raison de sécurité.
- Pour éviter des électrocutions, ne pas utiliser la fiche polarisée avec une rallonge, des multiprises ou d’autres prises murales à moins que les bornes puissent être complètement insérées afin d’éviter leur exposition.
INFORMATIONS DE RECYCLAGE IMPORTANTES
Ce produit est équipé d’une lampe fluorescente qui contient une petite quantité de mercure. Il contient également du plomb dans certains composants. L’élimination de telles substances peut être régularisée dans votre communauté en raison de considérations environnementales. Pour les informations relatives à l’élimination ou au recyclage, veuillez contacter vos autorités régionales ou l’organisation « Electronic Industries Alliance » à l’adresse suivante: http://www.eiae.org Consi
”, JVC a déterminé que ce produit ou le modèle du produit est conforme aux directives d’“ENERGY STAR ” pour son efficacité énergétique.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Faites attention à tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne pas obstruer les ouvertures d’aération. Installez en respectant les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les
cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Ne pas neutraliser l’objectif de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre.
Une fiche polarisée a deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise murale, consultez un électricien pour la prise obsolète. 10. Protégez le cordon d’alimentation pour éviter qu’il soit piétiné ou pincé, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et des endroits où ils sortent de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les éléments de fixation/accessoires spécifiés par le constructeur.
12. Utilisez uniquement un meuble roulant, un support, un trépied, un équipement de fixation ou une table spécifiés par
le constructeur ou vendus avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites preuve de précautions en déplaçant l’ensemble chariot/appareil pour éviter les risques de blessures dues au basculement.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages avec de la foudre ou s’il doit rester inutilisé pendant une longue durée.
14. Confiez toutes les opérations de dépannage à un personnel de dépannage qualifié. Un dépannage est nécessaire
lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, le cordon d’alimentation ou la fiche sont abîmés, du liquide ou des objets ont été insérés à l’intérieur de l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, il ne fonctionne pas normalement ou il est tombé.
15. L’appareil ne doit pas être exposé à l’humidité ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, comme des
vases, ne doit être posé sur l’appareil.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Avis de la FCC : Remarque : Cet appareil a été testé et s’est avéré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, en vertu de la Partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues de manière à fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de haute fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer une interférence dommageable avec les communications radio. Il n’y a, toutefois, aucune garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause effectivement des interférences dommageables à la réception de la radio ou de la télévision, ce qu’on peut établir en mettant l’appareil à l’arrêt et en marche, nous incitons l’utilisateur à tenter de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : – Réorienter ou déplacer l’antenne de réception .– Accroître la séparation entre l’appareil et le récepteur.– Brancher l’appareil dans une prise qui est sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché. – Pour obtenir de l’aide, consultez le vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté.Merci d’avoir acheté ce Téléviseur à Ecran Plat LCD JVC. Pour vous assurer d’avoir bien compris comment utiliser votre nouveau Téléviseur, veuillez lire entièrement ce manuel avant la première utilisation. (« LCD » signifie Ecran à Cristaux Liquides.)
AVERTISSEMENT Utilisez toujours l’adaptateur CA et le cordon d’alimentation fournis. AVERTISSEMENT
- Les doigts risquent d’être coincés sous le Téléviseur et de provoquer ainsi des blessures. Maintenez le Téléviseur en bas au milieu et ne le laissez pas s'incliner ou tomber.
- Le téléviseur risque de tomber et de provoquer des blessures. Maintenez le bas du support avec vos mains pour incliner le Téléviseur vers le haut ou le bas.
- Ne pas laisser de jeunes enfants s’accrocher au Téléviseur, poser leurs coudes sur le Téléviseur ou s’appuyer contre le Téléviseur. Ne pas respecter cette consigne peut provoquer la chute du Téléviseur et causer ainsi des blessures.
- Pour éviter des électrocutions ou des dommages à l’appareil, branchez d’abord fermement la petite extrémité du cordon d’alimentation dans l’Adaptateur CA jusqu’à ce qu’elle soit bien insérée, puis branchez la grande extrémité du cordon d’alimentation dans une prise CA murale.
- Utilisez uniquement la source d’alimentation spécifiée (120V CA, 60 Hz).
- Evitez d’endommager la prise CA, l’adaptateur CA et le cordon d’alimentation.
- Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser cet appareil pendant une longue période, il vous est conseillé de déconnecter le cordon d’alimentation de la prise murale principale.
- Lors de l’utilisation, l’adaptateur CA s’échauffe au niveau de la surface du boîtier. Il s’agit d’un phénomène normal et cela ne constitue pas un défaut.
- Ne couvrez le boîtier de l’adaptateur CA avec aucun objet pendant son fonctionnement. REMARQUES:
- La plaque signalétique (plaque contenant le numéro de série) et les précautions de sécurité se trouvent à l’arrière de l’unité principale.
- Les informations signalétiques et les précautions de sécurité relatives à l’adaptateur CA se trouvent aux parties supérieure et inférieure de son boîtier.
FRANÇAISDéfauts de Points Les écrans LCD utilisent des collections de pixels fins pour afficher les images.
lors qu’il n’y a aucun problème avec plus de 99.99% de ces pixels, veuillez comprendre qu’une très faible quantité de pixels peuvent ne pas s’allumer ou rester allumés tout le temps.
Recommandations de Distance Eviter une installation inadaptée et ne jamais installer cet appareil dans un endroit où une bonne aération n’est pas disponible. Lors de l’installation de ce Téléviseur, veuillez respecter les recommandations de distance entre l’appareil et le mur, ces recommandations s’appliquent également dans les endroits étroits ou dans un meuble. Respectez les recommandations de distance minimum indiquées pour obtenir une utilisation sécurisée.
Ne pas respecter les précautions suivantes peut provoquer des dommages au téléviseur ou à la télécommande. NE PAS obstruer les ouvertures ou les trous d’aération du téléviseur. (Si les ouvertures ou les trous d’aération sont obstrués par un papier journal ou un tissu, etc., Il est possible que la chaleur ne puisse pas s'évacuer.) NE RIEN placer sur le dessus du téléviseur. ( comme les produits cosmétiques, les médicaments, les vases, les plantes en pot et les tasses, etc.) NE laissez AUCUN objet ou liquide pénétrer dans les ouvertures du boîtier. Si de l’eau ou du liquide pénètre dans cet équipement, un incendie ou des électrocutions peuvent se produire. NE placez AUCUNE source de flamme nue, telle une bougie allumée, sur le téléviseur. NE PAS exposer le téléviseur à la lumière directe du soleil. La surface de l’écran de téléviseur peut être facilement endommagée. Accordez une attention particulière à la manipulation du téléviseur. Si l’écran du téléviseur est sale, essuyez-le avec un chiffon sec doux. Ne jamais le frotter avec force. N’utilisez aucun nettoyant ou détergent sur l’écran. En cas de défaut, débranchez l’appareil et contactez un technicien de dépannage. Ne tentez pas de le réparer par vous-même ou d’enlever le capot arrière et l’adaptateur CA. Nettoyage de l’écran L’écran est revêtu d’un film fin spécial permettant de réduire les reflets. Si ce film est endommagé, les phénomènes tels les couleurs inégales, une décoloration, les éraflures, et d’autres problèmes impossibles à réparer peuvent se produire. Accordez une attention particulière aux consignes suivantes lorsque vous manipulez l’écran.
- N’utilisez pas de colle ou de ruban adhésif sur l’écran.
- Ne pas écrire sur l’écran.
- Ne laisser l’écran entrer en contact avec aucun objet dur.
- Ne pas laisser la condensation se former sur l’écran.
- N’utilisez pas d’alcool, de diluant, de produits à base de benzène ou d’autres solvants sur l’écran.
- Ne pas frotter l’écran avec force. 200 mm 200 mm50 mm150 mm 150 mm
- Installer votre Téléviseur p. 6
- Installation p. 6
- Utiliser le socle p. 6
- Insérer les piles dans la télécommande p. 7
- Enlever les couvercles des bornes p. 7
- Connecter une antenne ou un magnétoscope p. 8
- Connecter le cordon d’alimentation à une prise murale CA p. 8
- CONFIG.INITIALE p. 8
- Les Boutons du téléviseur et leur fonction p. 9
- Sortir le téléviseur du mode veille p. 9
- Choisir une chaîne de télévision p. 9
- Regarder les images provenant des périphériques externes p. 9
- Régler le volume p. 9
- Utiliser le Menu p. 9
- Les Boutons de la Télécommande et leur fonction p. 10
- Allumer ou éteindre le téléviseur depuis le mode veille p. 10
- Choisir une chaîne de télévision p. 10
- Régler le volume p. 11
- Regarder les images provenant des périphériques externes p. 11
- Son MTS (Multi-Channel Television Sound) p. 11
- Afficher les informations sur la source p. 11
- Fonction RAPPORT D’ASPECT p. 12
- Fonction d’Arrêt Programmé p. 12
- VIDEO STATUS p. 12
C.C. (SOUS-TITRES) .....................................12
Utiliser la fonction PIP PC ...............................13 Faire fonctionner un magnétoscope ou un lecteur DVD de marque JVC. ..........................13
FRANÇAIS MEMO......................................................28Installer votre Téléviseur Attache de câbles Installation Mises en garde sur l’installation
- Installez le téléviseur dans un coin d’un mur ou sur le sol de manière à dégager ses câbles des voies de passage.
- Le téléviseur produira une petite quantité de chaleur lors de son fonctionnement. Assurez-vous que l’espace autour du téléviseur est suffisant afin d’obtenir un refroidissement satisfaisant. Voir « Recommandations de Distance » en page 4.
Utiliser le socle Ce Téléviseur est livré avec un socle déjà fixé. Ce socle peut être utilisé pour régler l’orientation de l’écran du téléviseur de 5° vers le haut, 10° vers le bas, et 20° vers la gauche ou la droite. Incliner le Téléviseur vers le haut ou le bas: En tenant le bas du socle avec une main, utilisez l’autre main pour tenir le milieu de la partie supérieure du téléviseur et inclinez modérément le téléviseur vers le haut ou le bas.
- Par mesure de sécurité, le socle est conçu de manière à nécessiter une certaine quantité de force pour incliner le téléviseur. LT-17X576
Faire pivoter le téléviseur vers la gauche ou la droite: En tenant le bas du socle avec une main, utilisez l’autre main pour tenir le bord de l’écran du téléviseur et réglez doucement sa direction.
Attache de câbles Une attache de câbles utilisée pour ranger les câbles de connexion est fixée à l’arrière du socle.
Incliner doucement Maintenir fermement par l¡¦avant central du socle Incliner doucement Maintenir fermementInstaller votre Téléviseur Insérer les piles dans la télécommande Utilisez deux piles AA/R6 à anode sèche. Insérez les piles par leur extrémité -, en vous assurant du bon sens des polarités + et -.
- Respectez les consignes imprimées sur les piles.
- La durée de vie des piles est d’environ 6 mois à un an, en fonction de la fréquence de votre utilisation.
- Les piles livrées sont utilisées uniquement pour installer et tester votre téléviseur, veuillez les changer dès que ce sera nécessaire.
- Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, changez les piles. Enlever les couvercles des bornes Il y a des ports de connexion situés derrière les couvercles arrières du téléviseur. Enlevez les couvercles avant de connecter un DVD ou un Magnétoscope. Vous pouvez enlever les couvercles en retirant le crochet situé en haut puis en tirant tout en gardant légèrement soulevé . Pour remettre les couvercles en place, fixez d’abord le crochet en bas du couvercle sur le téléviseur, puis insérez le crochet en haut
- Laissez les couvercles de côté s’ils ne s’installent pas correctement. Ne forcez pas pour remettre les couvercles en place. Cela pourrait endommager les câbles de connexion ainsi que les couvercles.
- Laissez ces couvercles de côté lorsque vous fixez le téléviseur au mur.
- Un support de 100mm en conformité avec les régulations VESA est fourni. En ce qui concerne l’unité de fixation murale, veuillez consulter votre revendeur.
- La poignée et le socle peuvent être libérés en dévissant les vis avec un tournevis lorsque vous fixez le téléviseur au mur.
Etalez un chiffon doux sur une table plane puis posez le téléviseur sur le chiffon en plaçant l’écran face vers le bas lorsque vous démontez la poignée et le socle du téléviseur
FRANÇAISInstaller votre Téléviseur Connecter une antenne ou un magnétoscope
- Les câbles de connexion ne sont pas fournis.
- Pour obtenir plus de détails, référez-vous aux manuels livrés respectivement avec les périphériques à connecter.
Si vous connectez un magnétoscope, suivez les étapes
dans le schéma ci-joint.
Si vous ne connectez pas un magnétoscope, suivez l’étape
- Pour connecter un ordinateur, veuillez voir « Connecter un ordinateur » en page 24.
- Pour connecter plus d’équipements, veuillez voir « Connecter les équipements externes » en page
Connecter le cordon d’alimentation à une prise murale CA Si vous connectez un adaptateur CA, suivez les étapes
dans le schéma ci-joint.
à une prise murale CA. Mise en garde
- Utilisez uniquement la source d’alimentation spécifiée (120V CA, 60 Hz).
- Débranchez la fiche CA de la prise murale pour couper complètement l’alimentation du téléviseur.
CONFIG.INITIALE La toute première fois que le téléviseur sera mis sous tension, le menu CONFIG.INITIALE apparaîtra. Tout d’abord, veuillez sélectionner l’option LANGUE et effectuez
- En ce qui concerne le réglage de la Langue et le Réglage Auto du Syntoniseur, voir en page 18.
- Si vous n’effectuez pas le le menu CONFIG.INITIALE apparaîtra à chaque fois que vous mettez l’alimentation en marche.
ALes Boutons du téléviseur et leur fonction Sortir le téléviseur du mode veille Appuyez sur le bouton ALIMENTATION pour faire sortir le televiseur du mode veille
- Vérifiez que la fiche CA du cordon d’alimentation du téléviseur est correctement connectée à une prise murale CA. Choisir une chaîne de télévision Pressez les boutons CHAINE -/+ pour choisir un numéro de programme. Regarder les images provenant des périphériques externes Pressez le bouton ENTREE pour choisir une borne d’ENTREE.
Régler le volume Pressez les boutons VOLUME. L’indicateur de niveau du volume apparaîtra. Utiliser le Menu Pressez le bouton MENU. Référez-vous à la section « Utiliser le Menu du Téléviseur » (voir en page 14) pour connaître les détails sur l’utilisation du menu.
1. Témoin d’alimentation
2. Capteur de la télécommande
8. Prise pour écouteurs (mini prise)
Dernier numéro de programme. VIDÉO-1 VIDÉO-2 FRANÇAISLes Boutons de la Télécommande et leur fonction 1 Bouton Coupure Son 2 Boutons Numériques 3 Bouton Rapport d’Aspect 4 Bouton MODE VIDEO 5 Bouton C.C. 6 Boutons W/X 7 Bouton AFFICHAGE 8 Boutons CHAINE -/+ 9 Boutons de Contrôle Magnétoscope/DVD/PIP 10 Boutons 11 Bouton ALIMENTATION 12 Interrupteur Magnétoscope/TV/DVD 13 Bouton ENTREE 14 Bouton ARRET PROGRAMME 15 Bouton MTS 16 Bouton MENU 17 Boutons T/S 18 Bouton OK 19 Bouton RETOUR 20 Boutons VOLUME -/+
Allumer ou éteindre le téléviseur depuis le mode veille 1 Assurez-vous de régler l’interrupteur Magnétoscope/TV/DVD en position TV.
- Vous ne pourrez pas allumer ou éteindre le téléviseur lorsque l’interrupteur Magnétoscope/TV/DVD est réglé en position Magnétoscope ou DVD. 2 Pressez le bouton ALIMENTATION (POWER) pour allumer ou éteindre le téléviseur. Lorsque le televiseur est allume. L'indicateur d'alimentation s'allume en vert.
- Vous pouvez mettre l’alimentation en marche en pressant le bouton TV
- Vérifiez que la fiche CA du cordon d’alimentation du téléviseur est connectée à une prise murale CA. Choisir une chaîne de télévision Utiliser les boutons numériques : Entrez le numéro de programme de la chaîne désirée en utilisant les boutons numériques. Exemple:
- 123 pressez 100+ et 2 et 3 Utiliser les boutons CHAINE -/+: Pressez les boutons CHAINE -/+ pour choisir le numéro de programme voulu. POWER 100+ INPUTSLEEPTIMER MTS ASPECT C.C. CHAINEPC PIPPIP MOVETOP MENUSIZE SOUNDRM-C1880VOLUMEDISPLAY BACK MUTING VIDEOSTATUS
10Les Boutons de la Télécommande et leur fonction Régler le volume Pressez les boutons VOLUME pour régler le volume. L’indicateur de volume apparaîtra et le volume changera au fur à mesure que vous pressez les boutons VOLUME. Couper le son Pressez le bouton Coupure Son pour couper le son. Presser de nouveau le bouton Coupure Son rétablira le niveau précédent du volume. Regarder les images provenant des périphériques externes Utiliser le bouton ENTREE: Pressez le bouton ENTREE pour choisir une borne VIDEO.
En mode PC: Si l’un des messages suivants apparaît, le témoin d’alimentation clignotera de couleur orange et le téléviseur passera en mode d’économie d’énergie.
- "MAUVAISE RESOLUTION" Voir la section « Dépannage » en page 25 pour connaître les détails relatifs à ces messages. Son MTS (Multi-Channel Television Sound) La technologie Son MTS permet la diffusion simultanée de plusieurs signaux, vous fournissant la possibilité de choisir ce que vous voulez écouter avec un programme TV. En plus du son mono ou stéréo, une diffusion MTS peut également comporter un programme audio secondaire(SAP).
Presser le bouton MTS pour choisir entre
- Régler la TV dans le mode stéréo permet d’obtenir un son de meilleure qualité. Le son fonctionnera en mode stéréo même si un programme TV quelconque est diffusé en son mono uniquement.
- Choisir le réglage mono permet de réduire le bruit de fond excessif sur certaines chaînes ou émissions.
- Sélectionner SAP vous permet d’écouter une autre bande sonore, si elle est disponible.
- Le système MTS sera indisponible si la source d’entrée de votre téléviseur est Afficher les informations sur la source Vous pouvez faire afficher les informations concernant la source sur l’écran. Pressez le bouton DISPLAY pour faire afficher les informations sur la source. Presser le bouton DISPLAY changera l’affichage en boucle comme indiqué ci-dessous:
- Les informations sur la source sont activées par le bouton DISPLAY.
EXT VIDÉO-1 FRANÇAISLes Boutons de la Télécommande et leur fonction Fonction RAPPORT D’ASPECT Vous pouvez changer la taille de l’affichage sur l’écran en fonction du rapport d’aspect de l’image. Choisissez le rapport d'aspect optimum parmi les modes RAPPORT d’ASPECT ci-dessous.
afficher le mode rapport d’aspect. Régler la zone visible de l’image Si les sous-titres ou le haut (ou le bas) de l’image sont coupés, vous pouvez régler la zone visible de l’image manuellement. 1 Pressez le bouton RAPPORT D’ASPECT. Le RAPPORT D’ASPECT est affiché dans l’OSD. PANORAMA Fonction d’Arrêt Programmé La fonction d’Arrêt Programmé peut éteindre le téléviseur pour vous une fois que vous vous êtes endormi. Programmez-la pour fonctionner à des intervalles de 10 minutes, pour une durée totale pouvant atteindre 120 minutes.
Pressez le bouton Arrêt Programmé. VIDEO STATUS Vous pouvez choisir l’un des cinq VIDEO STATUS pour régler automatiquement les paramètres de l’image.
Pressez le bouton VIDEO STATUS . STANDARD: Standardise le réglage de l’image. DYNAMIQUE: Intensifie le Contraste et la Netteté. Adoucit le Contraste et la Netteté. JEU: Le Contraste et la Netteté habituels.
Utilisez le bouton C.C. (SOUS-TITRES) pour sélectionner le mode du sous-titres.
Pressez le bouton C.C. pour choisir entre OFF/ S-TITRES/ TEXTE.
- Voir en page 18 pour régler le mode sous-titre/ texte.
mode RÉGULIER ou en mode PLEIN. une emission ou un programme enregistre 4:3 sans modifierl'image d'origine pour l'ajuster a votre ecran 16:9. L'image 4:3 remplira l'ecran de haut en bas, et des bandes noires apparaitront pour remplir l'espace qui reste sur les cotes de l'image. L'image 4:3 sera centree dans les limites de l'ecran 16:9. PANORAMA - C'est un rapport d'aspect normal de 4:3; l'image est allongee de facon a etre ajustees aux dimension de l'ecran16:9. - Ce rapport fait un "zoom avant" sur le centre de l'image 4:3, et l'agrandit de facon a remplir l'ecran 16:9. PLEIN - C'est le rapport utilise pour regarder les programmes haut definition 16:9. PANORAMA HD - Ce rapport agrandit l'image haute definition 16:9 de facon a eliminer les bandes noires sur les cotes. ZOOM - Ce rapport agrandit l'image haute definition 16:9 de facon a eliminer les bandes noires environnantes. T/S pour modifier la position de l’image
Vous ne pouvez pas régler la zone visible en
Lorsque les modes PANORAMA et apparaissent, utilisez les flèches haut et bas pour déplacer l’écran.
Choisir le mode de RAPPORT d’ASPECT 1 Pressez le bouton RAPPORT D’ASPECT pour
Pendant qu’il est affiché, pressez les boutons C.C. (SOUS-TITRES) Vous pouvez choisir PANORAMA, , PLEIN ou 480p.Vous pouvez choisir HD PANORAMA(PANORAMA HD)
ou ZOOM , or PLEIN lorsque l'emission est au format HD (1080i ou 720p). RÉGULIER - e rapport normal est utilise lorsque vous regardez
CINÉMA RÉGULIER quand l'emission est au format NTSC, 480i,
CINÉMA:Les Boutons de la Télécommande et leur fonction Utiliser la fonction PIP PC Une image PC et la TV ou un programme vidéo d’une source externe peuvent être consultés simultanément. 1 Pressez le bouton PIP.
2 Pressez le bouton DEPLACER pour modifier la position de l’image secondaire.
3 Pressez le bouton TAILLE pour modifier la taille.
4 Pressez le bouton SON pour choisir le son. PRINCIPAL : Son de l'image principale PIP : Son de l'image secondaire
Faire fonctionner un magnétoscope ou un lecteur DVD de marque JVC. Ces boutons feront fonctionner un magnétoscope ou un lecteur DVD de marque JVC. Presser un bouton de l’appareil qui ressemble à un bouton original de la télécommande aura le même effet que l'original sur la télécommande.
1 Régler l’interrupteur Magnétoscope/TV/DVD sur la position Magnétoscope ou DVD. MAGNETOSCOPE: Lorsque vous utilisez un magnétoscope, réglez l’interrupteur sur la position MAGNETOSCOPE. Vous pouvez allumer ou éteindre le MAGNETOSCOPE avec le bouton Veille. DVD: Lorsque vous utilisez un lecteur DVD, réglez l’interrupteur sur la position DVD. Vous pouvez allumer ou éteindre le lecteur DVD avec le bouton Veille.
2 Pressez les Boutons de Contrôle Magnétoscope/DVD pour contrôler votre MAGNETOSCOPE ou votre Lecteur de DVD. • Si votre périphérique n’est pas construit par JVC, ces boutons ne fonctionneront pas. • Même si votre appareil est construit par JVC, certains de ces boutons peuvent ne pas fonctionner, en fonction de l’appareil que vous êtes en train d’utiliser. • Vous pouvez utiliser les boutons CHAINE -/+ pour choisir une chaîne TV que le Magnétoscope recevra, ou choisir le chapitre que le lecteur de DVD doit lire. • Certains modèles de lecteur DVD utilisent les boutons CHAINE -/+ pour faire fonctionner à la fois les fonctions d’Avance et de Retour Rapide et pour choisir le Chapitre. • Réglez l’interrupteur MAGNETOSCOPE/TV/DVD en position TV lorsque vous allumez ou arrêtez le Téléviseur. Pour utiliser le bouton MENU DVD Certains DVD vous permettent de choisir le contenu du disque en utilisant le menu. Lors de la lecture de ces DVD, vous pouvez choisir la langue du sous-titre et la langue de la bande son, etc en utilisant le menu DVD.
1 Pressez le bouton MENU DVD pendant la lecture. Le menu DVD apparaîtra sur l’écran. • Pressez de nouveau le bouton MENU DVD pour reprendre la lecture sur la scène où vous avez pressé le bouton. 2 Pressez les boutons T/S ou W/X pour sélectionner l’élément désiré. 3 Pressez le bouton OK. Le menu passe à un autre écran. Répétez les étapes 2 et 3 pour effectuer des paramétrages supplémentaires si présents.
Image principale Image secondaireAbandonner la fonction PIP Image principale Modifier la position de l’image secondaire Mode Ima
Image principale Image secondaireImage principale Image secondaireModifier la taille de l’image secondaire
Fonctionnement de Base 1 Pressez le bouton MENU pour afficher le MENU (Menu Principal)
2 Pressez les boutons / pour choisir un titre de menu, et pressez le bouton OK. Le menu apparaît. Pour revenir au menu Précédent: Pressez le bouton RETOUR sur la télécommande ou le bouton MENU sur la TV. Pour quitter un menu instantanément: Pressez le bouton MENU sur la télécommande ou le bouton MENU sur la TV plusieurs fois.
3 Pressez les boutons / pour choisir une fonction.
- Pour les détails des fonctions dans les menus, veuillez consulter les pages suivantes. 4 Pressez les boutons / pour choisir le réglage de cette fonction.
- Si vous voulez utiliser une fonction qui apparaît uniquement avec son nom, suivez les descriptions de cette fonction sur les pages suivantes.
- L’affichage apparaissant en bas d’un menu vous indique un bouton sur la télécommande que vous pouvez utiliser lorsque vous utilisez la fonction choisie. 5 Pressez le bouton OK pour terminer le réglage. Le menu disparaît.
- Le menu disparaîtra si vous pressez les boutons CHAINE -/+, le bouton AV ou les boutons numériques pendant l’affichage du menu. Fonctionnement avec les boutons sur le Téléviseur Vous pouvez également faire fonctionner les menus en utilisant les boutons sur la face avant du téléviseur.
Le menu disparaîtra après environ deux minutes si aucune opération n’est effectuée. : CHOIX MENU IMAGE
Ce téléviseur possède un nombre de fonctions que vous pouvez faire fonctionner en utilisant les menus. Pour utiliser toutes les fonctions de votre téléviseur, vous devez comprendre complètement les techniques de base de fonctionnement du menu.REGLAGE DE L’IMAGE
Référez-vous à la section « Utiliser le Menu du Téléviseur » (voir en page 14) pour connaître les détails sur l’utilisation du menu. VIDEO STATUS Vous pouvez choisir l'un des cinq MODES VIDEO pour regler automatiquement les parametres d'image. STANDARD: Standardise le réglage de l’image. DYNAMIQUE: Intensifie le Contraste et la Netteté. Adoucit le Contraste et la Netteté. JEU: Contraste et Netteté habituels Réglage de l’image Vous pouvez modifier les paramètres de chaque MODE IMAGE comme vous le souhaitez. TEINTE: Vous pouvez régler le niveau du rouge et du vert de votre image TV. : Rougeâtre : Verdâtre COULEUR: Vous pouvez régler toutes les couleurs de l’image TV pour qu'elles apparaissent plus éclatantes ou plus subtiles. : Plus légères : Plus profondes IMAGE: Vous pouvez régler le niveau du noir et du blanc de l’écran TV, ce qui vous apporte une image plus sombre ou plus brillante. : Plus faible : Plus fort CLARTE: Vous pouvez régler la luminosité de l’image TV avec le contrôle Lumineux. : Plus sombre : Plus lumineux DETAIL: Vous pouvez régler le niveau des détails fins affichés sur l’image. : Plus doux : Plus net Vous pouvez modifier le rétro-éclairage. : Plus sombre : Plus lumineux
TEMP. COULEUR Vous pouvez selectionner l'un des deux modes de TEMPERATURE DE COULEUR (deux tonalites de blanc) pour ajuster l'equilibre des blancs de l'image. Etant donne que le blanc est utilise comme reference pour toutes les autres couleurs, la modification du mode de TEMPERATURE DE COULEUR affecte l'apparence de toutes les autres couleurs a l'ecran. HAUTE: Un blanc bleuté. Utiliser ce mode lorsque vous regardez des images lumineuses vous permet de profiter d’une image plus vive et lumineuse.
BASSE: Un blanc rougeâtre. Utiliser ce mode lorsque vous regardez des films vous permet de profiter des couleurs qui sont caractéristiques aux films. RETOUR Vous pouvez reinitialiser les parametres d'image que vous avez choisis pour les remplacer par les valeurs par defaut dans chaque etat video.
CHOIX IMAGEVIDEO STATUS STANDARDTEINTECOULEURIMAGECLARTEDETAILMODE ECON. ENERGIETEMP. COULEUR HAUTE OPERERETOUR FRANÇAIS Vous pouvez aussi definir le parametre de votre choix dans chaque etat video.REGLAGE DU SON Référez-vous à la section « Utiliser le Menu du Téléviseur » (voir en page 14) pour connaître les détails sur l’utilisation du menu.
Réglage du Son Vous pouvez régler le son en fonction de vos préférences. BASSE: Vous pouvez régler le ton grave du son. : plus faible : fort AIGU: Vous pouvez régler le ton haut du son. : plus faible : fort BALANCE: Vous pouvez régler la balance du volume entre le haut-parleur droit et le haut-parleur gauche. : Augmente le volume du haut-parleur gauche. : Augmente le volume du haut-parleur droit. HYPER QUADROSOUND : Vous pouvez profiter du son SURROUND avec un effet “live” en utilisant les fonctions HYPER QUADROSOUND. ON: La fonction HYPER QUADROSOUND est activée. OFF: La fonction HYPER QUADROSOUND est désactivée.
- Lorsque le curseur est placé au centre de BASSE, AIGU et BALANCE, deviendra jaune.
Référez-vous à la section « Utiliser le Menu du Téléviseur » (voir en page 14) pour connaître les détails sur l’utilisation du menu.
BRUIT REDUIT Vous pouvez régler la TV pour qu’elle passe automatiquement sur un écran bleu et coupe le son si le signal est faible ou absent, ou lorsqu’il n’y a plus d’entrée depuis une source externe. ON: Cette fonction est activée. OFF: Cette fonction est désactivée.
Cette fonction vous permet de verrouiller les touches situées sur le panneau frontal, de manière à ce que de jeunes enfants ne puissent pas modifier par hasard vos paramétrages des préférences de visualisation.
Lorsque le mode est activé, le televiseur s’éteindra automatiquement si aucun
Référez-vous à la section « Utiliser le Menu du Téléviseur » (voir en page 14) pour connaître les détails sur l’utilisation du menu.
LANGUE Sélectionnez LANGUE et pressez les boutons W/X pour choisir une langue.
La langue dans laquelle vous souhaitez que les menus à l’écran s’affichent. REGLER AUTO Dans le Régler Auto du Syntoniseur, le téléviseur effectuera un balayage automatique pour toutes les chaînes disponibles. 1 Sélectionnez MODE TUNER et pressez les boutons W/X pour choisir entre HERTZIEN 2 Sélectionnez LANCER et pressez les boutons W/X pour débuter la programmation des chaînes.
Après le balayage, le menu SOMMAIRE CANAUX apparaîtra, et les chaînes disposant d'un signal de programme seront marquées avec symbole 3.
SOMMAIRE CANAUX 1 Pressez les boutons T/S pour choisir SOMMAIRE CANAUX et pressez les boutons W/X pour OPERE.
2 Pressez les boutons T/S et W/X pour choisir la chaîne voulue. Ensuite pressez le bouton OK pour activer ou désactiver la chaîne marquée par symbole 3. Vous pouvez supprimer des chaînes du balayage en retirant le symbole "3 ". Si certaines chaînes sont manquantes pendant le balayage automatique alors que vous voulez les ajouter, vous pouvez effectuer l’ajout en plaçant le symbole "3" juste à côté du numéro de la chaîne voulue. 3 Pressez les boutons et pour sélectionner le que vous voulez. Ensuite pressez le bouton 0 pour verrouiller ou déverrouiller des chaînes par symbole. Message de Protection des Chaînes Lorsque quelqu'un tente de regarder une chaîne verrouillée, le message ci-joint s’affichera :
Pour regarder une chaîne verrouillée, saisissez le Code de Verrouillage en utilisant la télécommande. Si un code erroné est saisi, le message clignotant "CODE s’affichera à l’écran. La chaîne ne pourra pas être visualisée jusqu’à ce que le bon code de verrouillage soit saisi. REMARQUE: • Une fois une chaîne verrouillée, elle restera déverrouillée jusqu’à ce que le téléviseur soit éteint.
- Voir également « » en page 20.
: CHOIX NO. - - - - CE CANAL EST VERROUILLE PAR CODE ENTRER CODE 10 CHIFFRES POUR LE LIBERER DE CONTROLE AU CLAVIER DE CÂBLE et CÂBLE DÀCCÊS INVALIDE !"RÉGLER CODE VERROUILLER OK : OPERECONFIG.INITIALE SOUS-TITRES Sélectionnez S-TITRES ou TEXTE puis pressez les boutons pour sélectionner un sous-titre (CC1 à CC4) ou une chaîne de texte(T1 à T4).
Beaucoup d’émissions disposent maintenant d’un affichage des dialogues à l’écran appelé sous-titrage codé. Certaines émissions peuvent également disposer d'informations complémentaires sous forme de texte. Votre téléviseur peut accéder et afficher ces informations en utilisant la fonction de sous-titrage codé. V-CHIP Votre téléviseur est équipé de la technologie V-Chip vous permettant de verrouiller des chaînes ou des contenus que vous considérez inappropriés pour des enfants, en se basant sur les directives de classification aux Etats-Unis et au Canada.
Vous pouvez personnaliser les paramétrages V-Chip de votre téléviseur pour qu’ils s’adaptent à vos préférences personnelles. Classifications V-Chip aux Etats-Unis:
SYSTEMES DE CLASSIFICATION PARENTAUX DES
U.S.A Des programmes appartenant aux classifications suivantes sont appropriés pour les enfants.
- La classification TV Y est appropriée pour Tous Les Enfants. Les programmes sont créés pour de jeunes spectateurs et doivent être adaptés à tous les âges, y compris les enfants âgés de 2 – 6 ans.
- La classification TV Y7 est appropriée pour Les Enfants plus Agés. La plupart des parents trouveront ces programmes adaptés aux enfants âgés de 7 ans et plus. Ces programmes peuvent comporter certaines scènes de violence imaginaire tempérée ou de violence comique, que des enfants doivent pouvoir distinguer de la réalité.
Les programmes appartenant aux classifications suivantes sont appropriés pour tout le public.
- TV G signifie pour Tous Publics La plupart des parents trouveront ces programmes adaptés à tous les âges. Ils comportent très peu ou aucune violence, sans langage vulgaire, et très peu ou aucune dialogue ou scène sexuelle.
- TV PG signifie Accord Parental Souhaité De tels programmes peuvent comporter quelques, mais sans que ce soit excessif, dialogues vulgaires, scènes de violence limitées et certaines dialogues ou scènes sexuelles évocatrices. Il est conseillé que des parents regardent d’abord de tels programmes ou accompagnent leurs enfants pendant la visualisation.
- TV 14 signifie Accord Parental Obligatoire Les programmes comportent des scènes qui peuvent ne pas être adaptées à des enfants âgés de moins de 14 ans, comme de fortes violences, des situations sexuelles, du langage vulgaire ou des dialogues très évocateurs. Les parents sont avertis de ne pas laisser des enfants âgés de moins de 14 ans regarder tels programmes sans surveillance.
- TV MA - Public Adulte Uniquement Ces programmes sont spécialement réservés aux adultes et peuvent ne pas être appropriés pour des personnes de moins de 17 ans. Les programmes TV MA peuvent disposer d’une extension V, S, L, ou D.
Directives de Visualisation A côté des catégories de classification décrites ci-dessus, les informations sur les sortes de contenu spécifiques sont également fournies avec la classification V-Chip. Ces types de contenu peuvent également être verrouillés. Les types de contenu sont les suivants:
- V/FV correspond à VIOLENCE/VIOLENCE IMAGINAIRE • S correspond à CONTENU SEXUEL • L correspond à LANGAGE VULGAIRE
- D correspond à DIALOGUE EVOCATEUR 1 Pressez 0 pour entrer dans le Menu des Réglages V-Chip.
2 Sélectionnez V-CHIP puis pressez les boutons W/X pour activer ou désactiver la fonction V-CHIP. 3 Sélectionnez FIXER COTES TELEVISEUR et pressez les boutons W/X pour activer ou désactiver le verrouillage. Par exemple: Pour verrouiller la visualisation de tous les programmes TV 14, déplacez le curseur vers la ligne supérieure de cette colonne et ajoutez une icône de verrouillage. Une fois que vous avez placé un verrouillage en haut, tous les éléments dans cette colonne sont automatiquement verrouillés.
Remarque : Si vous voulez modifier le paramétrage, déplacez le curseur vers la colonne supérieure et passez l’icône de verrouillage à " - " en pressant à nouveau W ou X. Vous pouvez alors sélectionner les différentes catégories à verrouiller.
- NR – Non Classifié Il s’agit d’un film sans classification. Dans la plupart de cas, ces films sont importés depuis les pays n’utilisant pas le système de classification MPAA. D'autres films NR peuvent provenir de producteurs amateurs qui ne veulent pas que leur film soit largement diffusé. La programmation NR (Non Classifié) peut comporter tous les types de programmes, à savoir des programmes pour enfants, des programmes étrangers ou des programmes pour public adulte.
- G – Tous les publics De l'opinion du Conseil de Classification, ces films ne comportent aucune scène sexuelle, violente ou aucun langage inapproprié pour le public de tous âges.
- PG – Accord Parental Accord Parental signifie que les films peuvent comporter des contenus incluant des violences tempérées, de courtes nudités et un langage vulgaire. Le contenu n’est pas considéré comme extrême.
- PG- 13 - Accord Parental Obligatoire Les parents ayant des enfants de moins de 13 ans sont avertis que le contenu des films de cette classification peut comprendre plus de scènes sexuelles explicites, de langage vulgaire et de violence que des films classifiés PG.
- R - Interdit Ces films comportent des scènes explicites et ne sont pas conseillés aux enfants de moins de 17 ans sans surveillance.
- NC-17 – Interdit aux moins de 17 ans Ces films comportent des scènes que la plupart des parents considèrent trop adultes pour des enfants. Le contenu peut comporter du langage vulgaire, de la nudité, de la violence et des sujets évocateurs ou explicites.
- X - Interdit aux moins de 18 ans Contenu inapproprié pour des personnes de moins de 18 ans.
1 Sélectionnez FIXER COTES FILM et pressez les boutonsW/X pour activer ou désactiver le verrouillage
La surveillance d’accès aux chaînes et les paramétrages V-Chip sont protégés par un code de verrouillage composé de quatre chiffres. Votre téléviseur est livré préréglé avec le code de verrouillage "0000". Vous pouvez modifier le code avec n’importe quel numéro composé de quatre chiffres à votre volonté.
1 Sélectionnez et pressez 0 pour accéder au menu de réglages
2 Pressez les boutons T/S pour déplacer vers le chiffre suivant et pressez W/X pour choisir un numéro. Ensuite déplacez vers TERMINER et pressez OK pour enregistrer les réglages et quitter.
Lorsque quelqu'un tente de regarder une chaîne verrouillée, le message ci-joint s’affichera :
La chaîne restera verrouillée jusqu’à ce que le bon code de verrouillage soit saisi.
RÉGLER CODE VERROUILLER. CE PROGRAMME DÉPASSE VOSPOUR DÉVERROUILLER.MENU INFORMATIQUE Cette TV possède également de nombreuses fonctions en mode PC, vous pouvez les faire fonctionner en utilisant les menus PC.
Vous pouvez régler les paramètres de l’image à l’aide des fonctions suivantes. Tout d’abord, nous vous recommandons d’effectuer le MODE AUTOMATIQUE avant d’utiliser votre PC.
MODE AUTOMATIQUE: Vous pouvez régler les paramètres de l’image automatiquement pour optimiser sa position, son horloge et sa phase. REGLAGE HORIZONTAL: Vous pouvez régler la position horizontale de l’image. W: gauche X: droite REGLAGE VERTICAL: Vous pouvez régler la position verticale de l’image. W: bas X: haut HOROGE : Vous pouvez régler HOROGE pour affiner l’image. PHASE: Vous pouvez régler la PHASE pour affiner l’image. RETOUR: Vous pouvez sélectionner RETOUR pour revenir aux paramètres par défaut. IMAGE INFORMATIQE Vous pouvez modifier les paramètres de chaque IMAGE INFORMATIQE comme vous le souhaitez. IMAGE: Vous pouvez modifier le contraste de l’image. W: Plus faible X: Plus fort CLARTE: Vous pouvez modifier la luminosité de l’image. W: Plus sombre X: Plus lumineux TEMP. COULEUR: Vous pouvez modifier le mode de couleur de l’image. HAUTE: Un blanc bleuté. Utiliser ce mode lorsque vous regardez des images lumineuses vous permet de profiter d’une image plus vive et lumineuse. BASSE: Un blanc rougeâtre. Utiliser ce mode lorsque vous regardez des films vous permet de profiter des couleurs qui sont caractéristiques aux films. MANUEL: Défini par l’utilisateur
Vous pouvez modifier le composant couleur Rouge. W: Pour diminuer le niveau du rouge. X: Pour augmenter le niveau du rouge.
Vous pouvez modifier le composant couleur Verte. W: Pour diminuer le niveau du vert. X: Pour augmenter le niveau du vert.
Vous pouvez modifier le composant couleur Bleue. W: Pour diminuer le niveau du bleu. X: Pour augmenter le niveau du bleu. RETOUR: Vous pouvez sélectionner RETOUR pour revenir aux paramètres par défaut. SON Vous pouvez régler le son en fonction de vos préférences.
BASSES: Vous pouvez régler le ton grave du son. W: faible X: fort AIGU: Vous pouvez régler le ton haut du son. W: faible X: fort BALANCE: Vous pouvez régler la balance du volume entre le haut-parleur droit et le haut-parleur gauche. W: Augmente le volume du haut-parleur gauche. X: Augmente le volume du haut-parleur droit. HYPER QUADROSOUND : Vous pouvez profiter du son SURROUND avec un effet “live” en utilisant les fonctions HYPER QUADROSOUND. ON: La fonction HYPER QUADROSOUND est activée. OFF: La fonction HYPER QUADROSOUND est désactivée.
Il est possible que la resolution et les frequences affichees sur l'ecran ne soient pas exactement les memes que celles de cette liste.DC IN (12V)
sans couvercles des ports Préparation Complémentaire Connecter des équipements externes Connectez les équipements à la TV, en réalisant les bonnes connexions sur les panneaux arrière et frontal. Avant de connecter quoi que ce soit :
- Lisez les manuels qui sont livrés avec votre équipement. En fonction de votre équipement, la méthode de connexion peut différer du schéma. De la même façon, les paramètres de l’équipement peuvent devoir être modifiés en fonction de la méthode de connexion.
- Arrêtez tous les équipements, y compris la TV.
- Les “Spécifications” en page 27 donnent les détails des connexions EXT. Si vous connectez des équipements non listés dans le schéma de connexion suivant, consultez le tableau pour choisir la borne EXT la plus adaptée.
- Merci de noter que les câbles de connexion ne sont pas fournis. 1 MAGNETOSCOPE (signal composite) 2 MAGNETOSCOPE (signal composite / signal S-VIDEO) 3 MAGNETOSCOPE compatible T-V LINK(signal composite / signal S-VIDEO) 4 Décodeur 5 Lecteur DVD(signal composite / signal S-VIDEO) 6 Lecteur DVD(signal composant) 7 PC 8 Jeux TV (signal composant) 9 Jeux TV (signal composite / signal S-VIDEO) 10 Ecouteurs 11 CAMESCOPE (signal composite / signal S-VIDEO) 12 Câble Vidéo+Audio 13 Câble Vidéo 14 Câble Audio 15 Câble S-VIDEO 16 Câble Y/Pb/Pr (disponible uniquement pour le 525i et le 525p) 17 Entrée Audio PC 18 Entrée D-SUB
FRANÇAISPréparation Complémentaire Connecter des Ecouteurs Connectez les écouteurs avec une fiche stéréo mini-jack (diamètre 3,5 mm) sur la prise écouteurs de la TV.
Connecter le PC Connectez le PC avec le câble D-SUB sur l’entrée D-SUB de la TV, et connectez le périphérique son du PC avec une fiche stéréo mini-jack sur ENTREE AUDIO PC. Vous pouvez régler l’image avec la fonction MODE AUTOMATIQUE lorsque le signal PC est émis correctement, la fonction MODE AUTOMATIQUE peut optimiser la position de l’image, l’horloge et la phase. Vous pouvez avoir une vision nette une fois la fonction MODE AUTOMATIQUE exécutée.
sans couvercles des portsDépannage Si un problème se produit lorsque vous regardez la TV, veuillez lire ce Guide de Dépannage avec attention avant de demander à faire réparer la TV. Vous pouvez être capable de la réparer par vous-même très facilement. Par exemple, si la prise principale est déconnectée de la prise murale principale, ou si l’antenne Hertzienne a des problèmes, vous pouvez penser qu’il y a un problème avec la TV.
- Ce Guide de Dépannage ne couvre que les problèmes dont les origines ne sont pas faciles à identifier. Si vous avez des questions sur l’utilisation des fonctions, consultez la(es) page(s) concernant cette fonction attentivement, pas ce Guide de Dépannage.
- Si vous suivez les conseils de ce Guide de Dépannage sans succès, débranchez les prises d’alimentation principales et demandez à ce que votre TV soit réparée. Ne tentez pas de réparer la TV par vous-même, ne tentez pas de retirer les couvercles arrières de la TV.
Si vous ne pouvez pas allumer la TV
- Vérifiez que la prise CA du cordon d’alimentation du téléviseur est connectée à une prise murale CA.
- Assurez-vous de régler l’interrupteur Magnétoscope/TV/DVD en position TV. Vous ne pourrez pas allumer le téléviseur lorsque l’interrupteur Magnétoscope/TV/DVD est réglé en position Magnétoscope ou DVD. Si vous ne pouvez pas éteindre la TV
- Assurez-vous de régler l’interrupteur Magnétoscope/TV/DVD en position TV. Vous ne pourrez pas éteindre le téléviseur lorsque l’interrupteur Magnétoscope/TV/DVD est réglé en position Magnétoscope ou DVD. Aucune image
- Avez-vous choisi une chaîne TV avec une très mauvaise réception ? Si tel est le cas, la fonction BRUIT REDUIT sera activée: L’écran entier deviendra bleu et le son sera coupé. Si vous souhaitez toujours visionner cette chaîne TV, suivez la description “BRUIT REDUIT ” en page 17 pour modifier le réglage de la fonction BRUIT REDUIT sur OFF. Mauvaise Image
- Si des parasites (neige) masquent totalement l’image, il peut y avoir un problème avec l’antenne de réception ou son câble. Effectuez les vérifications suivantes pour tenter de résoudre le problème: – Est-ce que la TV et l’antenne ont été correctement connectées? – Est-ce que le câble de l’antenne a été endommagé? – Est-ce que l’antenne pointe dans la bonne direction? – Est-ce que l’antenne est défectueuse ?
- Si le televiseur ou l'antenne subit un brouillage provoque par un autre equipement, il se peut que des bandes ou des parasites apparaissent sur l'image. Eloignez tout equipement susceptible de causer le brouillage, comme par exemple un amplificateur ou un seche-cheveux, de votre televiseur. Ou bien essayez de deplacer le televiseur. Si l'antenne subit des interferences venant d'une antenne radio ou d'une ligne a haute tension, veuillez prendre contact avec votre detaillant.
- Si la TV souffre d’interférences de signaux réfléchis par des montagnes ou des immeubles, des dédoublements d’images peuvent se produire. Essayez de modifier la direction de l’antenne, ou remplacez-la par une antenne avec une meilleure directivité.
- Est-ce que vos paramètres de COULEUR et CLARTE sont correctement réglés? Suivez les instructions “Réglage de l’image” en page 15 pour essayer de les régler correctement.
- L’enregistrement sur cassette du Télétexte n’est pas recommandé car il ne peut pas s’enregistrer correctement.
- Lorsque vous visionnez des images issues de logiciels vidéo commerciaux, ou de cassettes vidéo qui n’ont pas été enregistrées correctement, le haut de l’image peut être déformé. Cela est dû aux conditions du signal vidéo. Il n’y a aucun problème avec la TV.
- Avez-vous réglé les BASSE et les AIGU correctement? Dans le cas contraire, suivez les instructions “Réglage du Son” en page 16. Si la TV ne répond pas à la télécommande
- Est-ce que les piles de la télécommande sont usées? Suivez les instructions “Insérez les piles dans la télécommande” en page 7 et remplacez-les par de nouvelles piles.
- Avez-vous essayé de faire fonctionner la télécommande depuis les côtés ou l’arrière de la TV, ou à plus de 7 mètres de distance de la TV? Utilisez la télécommande en face de votre appareil, et à moins de sept mètres.
- Si la TV cesse de répondre soudainement, déconnectez le cordon d’alimentation de la TV de la prise murale. Reconnectez-le à la prise murale CA pour allumer la TV. Si la TV fonctionne à nouveau normalement, il ne s’agit pas d’un défaut.
FRANÇAISDépannage Autres Problèmes
- Lorsque la fonction d’ARRET PROGRAMME est activée, la TV est automatiquement éteinte. Si la TV s’éteint soudainement, essayez de presser le bouton Veille pour rallumer la TV. Si la TV repasse en mode normal, il n’y a pas de problèmes.
- Il faut une courte période avant que l’image ne soit affichée pour réaliser les opérations telles qu’un changement de chaîne. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Il s’agit du temps nécessaire pour que l’image se stabilise avant d’être affichée.
- La TV peut émettre un bruit de craquement en cas de brusque changement de température. L’image et le son devraient rester normaux. Si vous entendez des sons de craquement fréquemment lorsque vous êtes en train de regarder la TV, il se peut qu’il y ait d’autres causes. Par précaution, demandez à votre technicien de dépannage d’inspecter votre TV.
- Le dessus de la TV et l’écran peuvent devenir chauds durant l’utilisation, mais cela n’affecte en rien les performances de la TV. Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont pas obstrués.
- Lorsque l’image n’est pas stable, l’écran peut devenir blanc pendant un instant. Cela se produit lorsque le signal qui dirige les cristaux liquides est absent.. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
- Lorsqu’une image fixe a été affichée pendant une longue période, une légère image résiduelle peut rester sur l’écran pendant une courte durée une fois le courant coupé ou lorsqu’une autre image est affichée. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement et l’image disparaîtra par la suite.
- Lorsque la bonne image n’a pas pu être affichée sur l’écran, le message d’erreur suivant sera affiché à l’écran. ABSENCE DE SIGNAL (NO SIGNAL) – La TV ne reçoit pas de signal du PC, vous devez vérifier si votre PC fonctionne correctement ou pas. PAS DE CONNECTION PC – Le câble n’est pas connecté correctement. Assurez-vous que le câble est connecté correctement. MAUVAISE RESOLUTION (OUT OF RANGE) – La résolution de l’image est hors des limites admises. Assurez-vous que la résolution du PC est réglée correctement. 26Spécifications Modèle Item LT-17X576 LT-23X576Système de Diffusion Système M TV USA Système de couleurs NTSC Chaînes et Fréquences • Chaînes (hertziennes) VHF 2 à 13, UHF 14 à 69 • Chaînes (CABLEE) 1 à 125 Systèmes de Son multiplex Système USA Consommation électrique 60 W, En Veille: 1 W 120W, En Veille: 1 W Taille écran Zone visible 43.5cm (mesure de la diagonale) Zone visible 58,2cm (mesure de la diagonale) Résolution d’affichage 1280 x 768 (W-XGA) Sortie Audio Puissance de Sortie mesurée: 3 W + 3 W Puissance de Sortie mesurée: 5 W + 5 W Haut-parleurs Ronds 5,4 cm x 2 Borne ENTREE 1 • Entrée vidéo, Entrées S-VIDEO (Y/C) et Audio G/D disponibles. Borne ENTREE 2 • Entrées Vidéo Composant et Audio G/D disponibles. Borne ENTRÉE PC RVB analogique : D-SUB (15 broches) x 1, ENTRÉE AUDIO PC x 1 • Signal PC et entrées audio disponibles. Ecouteurs mini-jack stéréo(3,5 mm de diamètre) Dimensions (L x H x P) 465 mm x 325 mm x 78 mm (sans support) 465 mm x 363 mm x 190 mm (avec support) 619 mm x 436 mm x 86 mm (sans support) 619 mm x 498 mm x 225 mm (avec support) Poids Poids net 6.2 kg (sans support) 7,4 kg (avec support) Poids net 9.4 kg (sans support)
11.4 kg (avec support) Accessoires
Télécommande x 1(RM-C1880) Piles sèches AA/R6 x 2 Adaptateur CA x 1 (HP-OL060D033) Cordon d’alimentation x 1 Télécommande x 1(RM-C1880) Piles sèches AA/R6 x 2 Adaptateur CA x 1 (HP-OW120A034) Cordon d’alimentation x 1 Conception et Spécifications sujettes à modifications sans préavis. Les images affichées sur l’écran en utilisant les fonctions ZOOM de cette TV ne doivent être affichées à aucune fin publicitaire ou commerciale sur des places publiques (café, hôtel, etc.…) sans le consentement des détenteurs du Droit d’Auteurs des sources de l’image originale, car cela constitue une infraction au Droit d’Auteurs.
Notice Facile