INSIGNIA NSR20C - Téléviseur

NSR20C - Téléviseur INSIGNIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NSR20C INSIGNIA au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice INSIGNIA NSR20C - page 15
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Téléviseur LED 20 pouces, résolution 720p (HD), rapport d'aspect 16:9
Connectivité 2 ports HDMI, 1 port USB, entrée composite, sortie audio numérique
Utilisation Idéal pour les espaces réduits, compatible avec les appareils de streaming via HDMI
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie
Informations générales Garantie limitée d'un an, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - NSR20C INSIGNIA

Comment régler le son sur mon téléviseur INSIGNIA NSR20C ?
Utilisez la télécommande pour accéder au menu des paramètres audio. Vous pouvez ajuster le volume, les basses et les aigus selon vos préférences.
Comment connecter mon téléviseur INSIGNIA NSR20C à Internet ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez l'option 'Réseau', puis choisissez votre réseau Wi-Fi et entrez le mot de passe.
Que faire si l'image de mon téléviseur est floue ?
Vérifiez les connexions des câbles HDMI ou AV, assurez-vous qu'ils sont correctement branchés. Vous pouvez également ajuster la résolution dans les paramètres de l'image.
Comment réinitialiser mon téléviseur INSIGNIA NSR20C aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran.
Mon téléviseur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le téléviseur est bien branché à une prise de courant fonctionnelle. Essayez d'utiliser une autre prise ou vérifiez le câble d'alimentation.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur INSIGNIA NSR20C ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions pour l'installer.
Puis-je utiliser des applications de streaming sur mon téléviseur INSIGNIA NSR20C ?
Oui, vous pouvez télécharger des applications de streaming à partir du magasin d'applications intégré si votre téléviseur est connecté à Internet.
Comment ajuster les paramètres d'image sur mon téléviseur INSIGNIA NSR20C ?
Accédez au menu des paramètres d'image, où vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste, la saturation et d'autres options selon vos préférences.
Que faire si le son est désynchronisé avec l'image ?
Vérifiez les paramètres de synchronisation audio dans le menu des paramètres. Vous pouvez également essayer de redémarrer le téléviseur.
Comment ajouter des chaînes à mon téléviseur INSIGNIA NSR20C ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Chaînes', puis 'Recherche automatique'. Le téléviseur recherchera et ajoutera les chaînes disponibles.
Comment utiliser la fonction de sous-titres sur mon téléviseur INSIGNIA NSR20C ?
Pendant la lecture d'un programme, appuyez sur le bouton 'Menu' de la télécommande, sélectionnez 'Sous-titres' et activez-les.

Questions des utilisateurs sur NSR20C INSIGNIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NSR20C - INSIGNIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NSR20C de la marque INSIGNIA.

MODE D'EMPLOI NSR20C INSIGNIA

User Guide | Guide de l'utilisateur

INSIGNIA®

20" Round Tube TV | Téléviseur à tube rond de 20 po

NS-R20C

Téléviseur à tube rond Insignia NS-R20C

Contenu

Introduction 13

Informations sur la sécurité .....13

Fonctionnalités....14

Face avant. 14

Face arrière....15

Télécommande 15

Installation du téléviseur ....16

Installation des piles de la telecommande. . . . 16

Connexion a une antenne extérieure ou à la

Connexion d'un périphérique vidéo standard . .16

Connexion d'un périphérique S-Viséo. .....17

Utilisation du téléviseur .....17

Mise en Marche/Arrêt du téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sélection de la source du signal TV .....17

Mémorisation des canaux .....17

Suppression d'un canal mémorisé .....17

Changement de canal 18

Réglage de l'image ....18

Sélection du mode d'image. .....18

Réglage du volume .....18

Réglage du son....18

Sélection du mode sonore....18

Réglage de l'arrêt différé....18

Sélection du mode des sous-titres codés .....18

Sélection de la langue de l'OSD .....19

Configuration du contrôle parental .....19

Utilisation des menus d'écran (OSD) .....19

Problèmes et solutions....21

Spécifications. 21

Avis juridiques .....22

Garantie limitée de 90 jours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Introduction

Félicitations pour l'achat de ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-R20C représente la dernière avancée technologique dans la conception de téléviseur et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.

Informations sur la sécurité

INSIGNIA NSR20C - Informations sur la sécurité - 1

ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

INSIGNIA NSR20C - Informations sur la sécurité - 2

Attention

Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou le panneau arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l'entretien à du personnel qualifié. Afin de réduire le risque d'incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce téléviseur à la pluie ou l'humidité.

Attention

Pour éviter des chocs électriques, introduire la lame la plus large de la prise du cordon d'alimentation dans la fente correspondante de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte pas, contacter un électricien afin qu'il remplace la prise secteur inadéquate. Ne pas modifier la prise du cordon d'alimentation, sinon ce dispositif de sécurité serait inoperant.

INSIGNIA NSR20C - Attention - 1

Ce symbole Indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l'appareil.

INSIGNIA NSR20C - Attention - 2

Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet apparell.

INSIGNIA NSR20C - Attention - 3

Ce symbole indique que l'appareil est doté d'un double système d'Isolation entre la tension section dangereuse et les pièces accessibles à l'utilisateur. Lors de l'entretien, utiliser exclusivement des pièces de rechange identiques.

Instructions de sécurité importantes

1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Respecter toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet équipement près de l'eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
8 Installer l'appareil à l'écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

INSIGNIA™

9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d'un troisième de mise à la terre. La broche la plus large ou la troisième broche a été prévue pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu'il remplace cette dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d'alimentation afin d'éviter qu'on marche dessus ou qu'il soit pincé, en particulier au niveau des prises murales, plaques multiprises et à l'endroit où il est rattaché à l'appareil.
11 N'utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant.
12 N'utiliser qu'avec le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant.
13 Débrancher l'appareil lors d'orages ou quand il n'est pas utilisé pendant une longue période.
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié. Faire réparer l'appareil s'il a été endommagé, qu'il s'agisse du cordon d'alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide entré dans l'appareil ou d'objets qui seraient tombés dessus, d'une exposition à la pluie ou à l'eau, d'un fonctionnement anormal ou qu'on l'ait fait tomber.
15 Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. L'article 810 du Code national de l'électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l'antenne à l'unité de décharge de l'antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l'emplacement de l'unité de décharge de l'antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.

INSIGNIA NSR20C - INSIGNIA™ - 1

1 Équipement de la compagnie d'électricité
2 Système de mise à la terre des électrodes de la compagnie d'électricité
3 Serre-fils de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre
5 Unité de décharge de l'antenne
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l'antenne

Fonctionnalités

Face avant
INSIGNIA NSR20C - Fonctionnalités - 1

text_image ① ② ③ INPUT MENU VOL CH GARPHONE VIDEO AUDIO ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ AUDIO
N° Composants Description
1 TouchéMarche/ArrêtPermet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
2 Témoin de Marche/ArrêtEst rouge quand l'appareil est en mode attente.
3 Capteur de télécommandeIl reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas obstruer la transmission des signaux.
4 ENTRÉE Permet de sélectionner la source d'entrée vidéo.
5 MENU Permet d'accéder aux menus d'écran (OSD).
6VOL ▽Permet de diminuer le volume sonore.
7VOL △Permet d'augmenter le volume sonore.
N° Composants Description
8CH ▽Permet de syntoniser un canal inférieur.
9CH △Permet de syntoniser un canal supérieur.
10 ÉCOUTEUR Brancher un casque d'écoute sur cette prise.
11 VIDÉOBrancher un câble vidéo sur cette prise et sur la prise de sortie vidéo (VIDEO OUT) d'un périphérique.
12 AUDIOG Brancher le câble audio gauche sur cette prise et sur la prise do sortie audio gauche (AUDIO OUT) d'un périphérique.
13 AUDIOD Brancher le câble audio droit sur cette prise et sur la prise de sortie audio droite (AUDIO OUT) d'un périphérique.

Face arrière

INSIGNIA NSR20C - Fonctionnalités - 2

text_image ① S-VIDEO AUDIO IN RJ ② ③
N° PriseDescription
1 AntenneBrancher une antenne extérieure sur cette prise.
2S - (S-Video)Brancher un câble SE/Video sur cette prise et à un périphérique S-Video.
3 AUDIOIN R/L(Entrée audio gauche/droite)Brancher le câble audio gauche et droit sur ces prises et sur les prises de sortie audio gauche et droite (AUDIO OUT) d'un périphérique.

Télécommande
INSIGNIA NSR20C - Fonctionnalités - 3

text_image 1 MUTE POWER 2 ABC 3 DIP 4 GHz 5 MHz 6 MHz 7 PEAR 8 NAV 9 MWD DISPLAY 0 ... RECALL AUDIO SLEEP PICTURE 10 11 1 2 3 4 5 6 7 CCD INPUT VOL MINI VIX CX INSIGNIA EXCEPTION
N° Touche Description
1 SOURDINE Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
2 Touches numériquesPermettent de changer le canal. Pour saisir un numéro de canal à deux chiffres, appuyer sur les deux chiffres dans un intervalle d'une seconde et demi. Par exemple, pour sélectionner le canal 12, appuyer sur 1 puls 2. Le canal change après une seconde et demi. En appuyant sur 0 avant d'appuyer sur 1, le canal change automatiquement.
3 AFFICHAGEPermet d'afficher de l'information sur le canal.
4AUDIOPermet de sélectionner le mode audio. Il est possible de sélectionner STANDARD. NEWS (Informations), MUSIC (Musique) ou MEMORY (Mémoire). Il est possible de configurer ses propres préférences de mode sonore et de les mémoriser à l'aide du mode MEMOIRE.
5SOUS-TITRES CODESTouche pour activer ou désactiver les sous-titres.
6CH ∅H, ∇VOL √VOL ◀Permettent de changer de canal.Permettent d'augmenter ou de diminuer le volume du téléviseur.
7 MENUPermet d'accéder aux menus d'écran (OSD).
8 MARCHE/ARRÊTPermet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur. Si l'appareil est en mode attente (économie d'énergie), cette touche permet de quitter le mode attente.
9 RAPPELPermet de revenir au dernier canal visionné.
10 IMAGEPermet de sélectionner le mode d'image. Il est possible de sélectionner STANDARD, DYNAMIC (Dynamique), MILD (Doux) ou MEMORY (Mémoire). Il est possible de configurer ses propres préférences de mode audio et de les mémoriser à l'alde du mode MÉMOIRE.
11 ENTRÉEPermet de sélectionner la source d'entrée vidéo.

Installation du téléviseur

Installation des piles de la télécommande

Pour installer les piles de la télécommande :

1 Retirer le couvercle du compartiment des piles.

2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coincident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.

3 Remettre le couvercle du compartiment des piles.

Attention

Ne pas jeter les piles au feu. Se débarrasser des piles usagées en suivant les normes relatives aux déchets dangereux.

Attention

Ne pas laisser tomber ni démonter la télécommande. Ne pas mouiller la télécommande.

Attention

Pour éviter toute fuite, retirer les piles si la télécommande ne va pas être utilisée pendant une période prolongée ou si elle sont mortes.

Connexion à une antenne extérieure ou à la télévision câblée
INSIGNIA NSR20C - Attention - 1

Pour connecter à une antenne ou à la télévision câblée :

1 Connecter un câble de 75 ohms à la prise d'antenne à l'arrière de l'appareil.
2 Connecter l'autre extrémité du câble à la TV câblée ou à une antenne extérieure.

Remarque

En cas d'utilisation d'un câble plat de 300 ohms, il est nécessaire de connecter un convertisseur de 300 à 75 ohms au câble plat, puis connecter le convertisseur à la prise d'antenne à l'arrière du téléviseur. Il est recommandé d'utiliser un câble de 75 ohms pour réduire les interférences provoquées par les ondes radio.

Connexion d'un périphérique vidéo standard
INSIGNIA NSR20C - Remarque - 1

text_image Peripérique non S-Video Vers video out (sortie video) (jaune) Vers L audio out (sortie audio gauche) (blanc) Vers R audio out (sortie audio droite) (rouge) R AUDIO (audio D) (rouge) L AUDIO (audio G) (blanc) VIDEO (video) (jaune) Casque d'écoute EARPHONE VIDEO AUDIO

Pour connecter un périphérique vidéo standard :

1 Brancher un câble vidéo sur la prise VIDEO à l'avant du téléviseur, puis l'autre extrémité du câble sur la prise VIDEO OUT (Sortie vidéo) du périphérique vidéo.
2 Brancher les câbles audio droit et gauche aux prises AUDIO L etAUDIO R (Audio G et D) à l'avant du téléviseur, puis les autres extrémités sur les prises de sortie audio gauche et droite AUDIO OUT du périphérique.

Connexion d'un périphérique S-Viséo
INSIGNIA NSR20C - Pour connecter un périphérique vidéo standard : - 1

text_image Périphérique S-Video Vers L audio out (sortie audio gauche) (blanc) Vers R audio out (sortie audio droite) (rouge) Vers sortie S-Video Câtele audio L AUDIO (audio G) (blanc) R AUDIO (audio D) (rouge) S-VIDEO (S-Video)

Pour connecter un périphérique S-Viséo :

1 Brancher un câble S-Viséo sur la prise S-VIDEO à l'arrière du téléviseur, puis l'autre extrémité du câble sur la prise S-VIDEO OUT (Sortie S-Viséo) du périphérique S-Viséo.
2 Brancher les câbles audio droit et gauche aux prises AUDIO L et AUDIO R (Audio G et D) à l'arrière du téléviseur, puis les autres extrémités sur les prises de sortie audio gauche et droite AUDIO OUT du périphérique.

Utilisation du téléviseur

Mise en Marche/Arrêt du téléviseur

Pour mettre le téléviseur sous et hors tension :

1 Brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur.
2 Appuyer sur la touche POWER (Marche-Arrêt).

Remarque

Le témoin d'alimentation s'allume quand le téléviseur est en fonctionnement. Le témoin d'alimentation devient rouge quand le téléviseur est mode d'attente. Quand le téléviseur a un écran bleu ou que l'économiseur d'écran est actif, il se met en mode d'attente au bout de cinq minutes.

Sélection de la source du signal TV

Pour sélectionner la source du signal TV :

1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) s'affiche.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur MENU pour mettre en surbrillance Tuning (Syntonisation).
3 Appuyer sur CH △ ou CH ▽ pour mettre en surbrillance SOURCE.
4 Appuyer sur VOL ◀ ou VOL ▷ de la télécommande ou VOL △ ou VOL ▽ à l'avant du téléviseur pour sélectionner AIR (antenne extérieure) ou CABLE (TV câblée).

Mémorisation des canaux

Quand les canaux sont mémorisés, le téléviseur recherche les canaux disponibles dans la zone de réception et les mémorise.

Pour mémoriser les canaux :

1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) s'affiche.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur MENU pour mettre en surbrillance Tuning (Syntonisation).
3 Appuyer sur CH △ ou CH ▽ pour mettre en surbrillance AUTO SEARCH (Recherche automatique).
4 Appuyer sur VOL ◀ ou VOL ▷ de la télécommande ou VOL △ ou VOL ▽ à l'avant du téléviseur pour commencer à rechercher les canaux. Ceci peut prendre plusieurs minutes.
5 Pour arrêter la recherche automatique, appuyer sur MENU.

Suppression d'un canal mémorisé

Quand un canal est sauté à l'aide des touches de canaux, il est possible de supprimer le canal de la mémoire.

Pour supprimer un canal mémorisé :

1 Syntoniser le canal à supprimer.
2 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) s'affiche.

INSIGNIA™

Téléviseur à tube rond Insignia NS-R20C

3 Appuyer une ou plusieurs fois sur MENU pour mettre en surbrillance Tuning (Syntonisation).
4 Appuyer sur CH △ ou CH ▽ pour mettre en surbrillance DELETE CH (Suppression de canaux).
5 Appuyer sur VOL ◀ ou VOL ▷ de la télécommande ou sur VOL △ ou VOL ▽ à l'avant du téléviseur pour sélectionner YES (Oui).

Changement de canal

Pour changer de canal :

- Appuyer sur CH △ ou CH ▽. Sinon, appuyer sur les touches numériques pour saisir un numéro de canal. Par exemple, pour sélectionner le canal 12, appuyer sur 1, puis sur 2. Le canal change après une seconde et demi. En appuyant sur 0 avant d'appuyer sur 1, le canal change immédiatement.

Réglage de l'image

Pour régler l'image :

1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) s'affiche.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur MENU pour mettre en surbrillance Picture (Image).
3 Appuyer sur CH △ ou CH ▽ pour mettre en surbrillance l'option à régler. Il est possible de sélectionner BRIGHTNESS (Luminosité), CONTRAST (Contraste), COLOR (Couleur), SHARPNESS (Netteté), TINT (Teinte) ou COLOR TEMP (Température de la couleur).
4 Appuyer sur VOL ◀ ou VOL ▷ de la télécommande ou sur VOL △ ou VOL ▽ à l'avant du téléviseur pour régler l'option.

Sélection du mode d'image.

Pour sélectionner le mode d'image :

- Appuyer une ou plusieurs fois sur PICTURE (Image) pour sélectionner le mode d'image souhaité. Il est possible de sélectionner STANDARD, DYNAMIC (Dynamique), MILD (Doux), ou MEMORY (Mémoire). Il est possible de configurer ses propres préférences de mode audio et de les mémoriser à l'aide du mode Mémoire (MEMORY).

Réglage du volume

Pour régler le volume :

- Appuyer sur VOL ◀ ou VOL ▷ de la télécommande ou sur VOL △ ou VOL ▽ à l'avant du téléviseur pour sélectionner.

Réglage du son

Pour régler le son :

1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) s'affiche.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur MENU pour mettre en surbrillance Sound (Son).

3 Appuyer sur CH △ ou CH ▽ pour mettre en surbrillance l'option à régler. Il est possible de sélectionner VOLUME, TREBLE (Aigus), BASS (Graves), BALANCE, SURROUND (Ambiophonie) ou STEREO (Stéréo).
4 Appuyer sur VOL ◀ ou VOL ▷ de la télécommande ou sur VOL △ ou VOL ▽ à l'avant du téléviseur pour régler l'option.

Sélection du mode sonore

Pour sélectionner le mode sonore :

- Appuyer une ou plusieurs fois sur AUDIO pour sélectionner le mode sonore souhaité. Il est possible de sélectionner STANDARD, NEWS (Informations), MUSIC (Musique) ou MEMORY (Mémoire). Il est possible de configurer ses propres préférences de mode sonore et de les mémoriser à l'aide du mode MEMORY.

Réglage de l'arrêt différé

Pour régler l'arrêt différé :

- Appuyer une ou plusieurs fois sur SLEEP (Arrêt différé) pour sélectionner la durée avant la mise hors tension automatique du téléviseur. Il est possible de sélectionner 30, 60, 90 ou 120 minutes.

Sélection du mode des sous-titres codés

Pour sélectionner le mode des sous-titres codés :

1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) s'affiche. 2 Appuyer une ou plusieurs fois sur MENU pour mettre en surbrillance Function (Fonction). 3 Appuyer sur CH △ ou CH ▽ pour mettre en surbrillance CCD (Sous-titres codés). 4 Appuyer sur VOL ◀ ou VOL ▶ de la télécommande ou sur VOL △ ou VOL ▽ à l'avant du téléviseur pour sélectionner un mode de sous-titres codés. Il est possible de sélectionner :

  • OFF (Désactivé) – Désactive les sous-titres codés.
  • CC1 – Affiche les sous-titres codés dans la langue principale d'un programme de télévision.
  • CC2 – Affiche les sous-titres codés dans la langue secondaire d'un programme de télévision.
  • CC3 – Affiche les informations fournies par le diffuseur.
  • CC4 – Affiche les informations fournies par le diffuseur.
  • T1 – Affiche des informations telles qu'un guide des programmes. Cette option couvre une large partie de l'écran.
  • T2 – Affiche les informations fournies par le diffuseur. Cette option couvre une large partie de l'écran.

  • T3 – Affiche les informations fournies par le diffuseur. Cette option couvre une large partie de l'écran.

  • T4 – Affiche les informations fournies par le diffuseur. Cette option couvre une large partie de l'écran.

Sélection de la langue de l'OSD

Pour sélectionner la langue de l'OSD :

1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) s'affiche.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur MENU pour mettre en surbrillance Function (Fonction).
3 Appuyer sur CH △ ou CH ▽ pour sélectionner LANGUAGE (Langue).
4 Appuyer sur VOL ◀ ou VOL ▷ de la télécommande ou sur VOL △ ou VOL ▽ à l'avant du téléviseur pour sélectionner une langue. Il est possible de sélectionner ENGLISH (anglais), FRENCH (français) ou SPANISH (espagnol).

Configuration du contrôle parental

Pour configurer le contrôle parental :

1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) s'affiche.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur MENU pour mettre en surbrillance Function (Fonction).
3 Appuyer sur CH △ ou CH ▽ pour sélectionner V-CHIP (Puce antiviolence).
4 Appuyer sur VOL ▷ de la télécommande ou surVOL À l'avant du téléviseur.
5 Appuyer sur les touches numériques pour saisir le mot de passe. Le mot de passe par défaut est 0358.
6 Appuyer sur CH △ ou CH ▽ pour sélectionner MPAA, puis sur VOL ◀ ou VOL de la télécommande pour sélectionner la classification MPAA à interdire. La classification sélectionnée et celles qui lui sont supérieures sont interdites. Il est possible de sélectionner :

• N/R (N/C) – Non classifié.

  • G – Tous publics. Approprié pour les enfants de tous âges.
  • PG – Contrôle parental suggéré.
  • PG-13 – Déconseillé aux enfants de moins de 13 ans.
  • R — Interdit. Déconseillé aux enfants de moins de 17 ans non accompagnés par les parents.
  • NC-17 – Contenu interdit aux enfants de moins de 16 ans.
    • X — Pour adultes uniquement.

7 Appuyer sur CH △ ou CH ▽ pour sélectionner TVPG SETTING (Réglage du contrôle parental TV), puis sur VOL ou VOL de la télécommande pour accéder au sous-menu TVPG SETTING.

8 Appuyer sur CH △ ou CH ▽ pour sélectionner la classification à interdire. La classification sélectionnée et celles qui lui sont supérieures sont interdites. Il est possible de sélectionner :

• TV-Y – Tous les enfants
• TV-Y7 – Enfants de sept ans et plus
• TV-G – Tous publics
• TV-PG – Surveillance parentale suggérée
• TV-14 – Mise en garde sérieuse des parents
• TV-MA – Adultes

9 Appuyer sur CH △ ou CH ▽ pour sélectionner CONTENT (Contenu), puis sur VOL du VOL de la télécommande pour interdire les émissions TV avec certains types de contenus (les options sur le contenu ne sont disponibles que si CONTENT est activé). Il est possible de sélectionner :

• D – Dialogue à caractère sexuel explicite
- FV – Violence fictive.
• L – Vulgarités.
- S – Scènes à caractère sexuel explicite
- V - Violence.

Conseil

Pour revenir à un menu antérieur, sélectionner

.

Utilisation des menus d'écran (OSD)

Ce téléviseur est doté de menus d'écran (OSD) qui permet de régler les paramètres de l'appareil.

Pour utiliser l'OSD :

1 Appuyer sur MENU. Les menus d'écran (OSD) s'affichent.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur MENU pour sélectionner un menu d'écran (OSD).
3 Appuyer sur CH △ ou sur CH ▽ pour sélectionner une option du menu.
4 Appuyer sur VOL ◀ ou VOL ▷ de la télécommande ou sur VOL △ ou VOL ▽ à l'avant du téléviseur pour régler l'option.

  • BRIGHTNESS (Luminosité) – Augmente la luminosité pour ajouter plus de lumière aux zones sombres de l'image ou diminue le paramètre pour nuancer les zones claires de l'image.
  • CONTRAST (Contraste) – Augmente le niveau des zones blanches de l'image, ou diminue le contraste pour nuancer les zones noires de l'image.
  • COLOR (Couleur) – Permet de régler la richesse de la couleur de l'image.
  • SHARPNESS (Netteté) – Augmente le niveau de netteté pour présenter des images plus nettes et plus claires ou diminue la netteté pour afficher une image plus douce.
  • TINT (Teinte) – Augmente le niveau de couleur pour ajouter plus de vert aux tons chair ou diminue le niveau de la couleur pour ajouter plus de rouge aux tons chair.
  • COLOR TEMP (Température de couleur) – Pour sélectionner une couleur de température préréglée. Il est possible de sélectionner NORMAL, WARM (Chaud) ou COOL (Froid).

Menu Sound (Son)

01
SOUND
VOLUME63
TREBLE32
BASS32
BALANCE00
SURROUNDON
STEREOPSEU

• VOLUME – Permet d'augmenter ou de diminuer le volume.
• TREBLE (Aigus) – Pour régler les aigus.
• BASS (Graves) – Pour régler les graves.
- BALANCE – Permet de régler l'équilibre entre les haut-parleurs droit et gauche.
- SURROUND (Ambiophonie) – Pour activer ou désactiver le son ambiophonique.

- STEREO (Stéréo) – Pour sélectionner le type de son. Les options possibles sont : NORMAL, ENHANCED (Amélioré) ou MONO.

Menu Tuning (Syntonisation)

INSIGNIA NSR20C - Pour utiliser l'OSD : - 1

text_image TUNING CHANNEL 8 DELETE CH NO SOURCE AIR AUTO SEARCH >>>
  • CHANNEL (Canal) – Pour sélectionner un canal TV. Appuyer sur les touches du volume ou les touches numériques pour sélectionner un canal.
  • DELETE CH (Suppression de canaux) – Permet de supprimer le canal sélectionné de la mémoire. Quand les touches des canaux sont utilisées pour sélectionner un canal, le canal supprimé sera sauté. Mais il est toujours possible de sélectionner ce canal à l'aide des touches numériques.
  • SOURCE – Permet de sélectionner le signal TV à l'entrée. Il est possible de sélectionner AIR (Hertzien) pour un signal d'antenne ou CABLE pour la TV câblée.
  • AUTO SEARCH (Recherche automatique) – Recherche les canaux disponibles et mémorise les informations sur les canaux.

Menu Function (Fonction)

INSIGNIA NSR20C - Pour utiliser l'OSD : - 2

text_image FUNCTION LANGUAGE ENGLISH SCREEN SAVER CHILD LOCK 0 ---- CCD OFF V-CHIP >>>
  • LANGUAGE (Langue) – Pour sélectionner la langue des menus OSD.
  • SCREEN (Écran) – pour sélectionner le fond de l'écran quand le téléviseur est sous tension mais ne reçoit pas de signal. Il est possible de sélectionner OFF (Éteint), BLUE BACK (Fond bleu) ou SAVER (Économiseur).
  • CHILD LOCK (Contrôle parental) – Pour activer ou désactiver le verrouillage parental. Il faut pour saisir un mot de passe à quatre chiffres pour modifier cette option. Le mot de passe par défaut est MUTE+999.

  • CCD – Pour sélectionner le mode des sous-titres codés. Il est possible de sélectionner OFF (Désactivés), C1, C2, C3, T1, T2, T3 ou T4.

  • V-CHIP (Puce antiviolence) – Permet d'autoriser ou d'interdire des programmes TV. Pour plus d'informations, voir « Setting up parental controls » à la page 19.

Entretien

  • Débrancher l'appareil de la prise secteur avant tout nettoyage.
  • Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol.
  • Ne pas asperger directement l'extérieur ou l'écran avec de l'eau.
  • Essuyer l'extérieur avec un chiffon doux humidifié avec de l'eau.

Problèmes et solutions

Problème Solution
L'image est neigeuse et le son n'est pas clair.Vérifier que l'antenne extérieure est correctement branchée.Repositionner l'antenne extérieure.
Image dédoublée ou triple, mais le son est clair.Connector le téléviseur à une antenne extérieure.Vérifier que les câbles utilisés sont de bonnes qualité.Repositionner l'antenne extérieure.
L'image forme des lignes (vagues) et le son est déformé.Cela peut être dû à des interférences causées par des voitures, des motos, des lumières au néon ou d'autres appareils électroménagers.Essayer de déplacer le téléviseur à un autre endroit ou de le brancher sur une prise secteur différente sur un circuit électrique différent d'autres appareils électroménagers.
Pas de son. • Vérifier que le volume n'est pas au minimum et qu'il n'est pas en sourdine.
Ni image ni son • Vérifier que le cordon d'alimentation est branché sur une prise alimentée.Vérifier que le téléviseur est allumé.Régler le contraste et la luminosité.Vérifier que le volume n'est pas au minimum et qu'il n'est pas en sourdine.
L'image n'a pas de couleurs.Régler la couleur.
L'image est brouillée. • Changer de canal.
Problème Solution
L’Image a des points. La couleur peut être affectée quand le téléviseur est déplacé, un appareil électroménager tel qu’un aspirateur est mis en marche près du téléviseur ou si des almants sont disposés trop proches de l’appareil.Mettre le téléviseur hors tension en utilisant la touche POWER (Marche/Arrêt) sur le devant de l’appareil (pas celle de la télécommande). Étoindre l’appareil pendant 15 minutes, puis le rallumer.Si des points continuent d’apparaître sur l’image, mettre le téléviseur hors tension à l’aide de la touche POWER sur le devant de l’appareil (pas celle de la télécommande). Ne pas l’utiliser jusqu’au lendemain.

Spécifications

Standard de réception TV : NTSC
AV : NTSC :3.58 60 Hz
Fonctions A/V frontalS-VisdeoCasque d'écouteSOUS-TITRES CODÉSPuce antiviolenceVerrouillage parentalStéréo AV
Sortie audio2 W × 2 W
Alimentation120 V CA
Consommation électrique75 W
Piles de la télécommande1,5 V x 2
Dimensions ( L × P × H )19,7 × 18,7 × 17,9 po( 5 0 4 7 , 5 × 4 5 , 5 cm )
Poids45,1 lb (20,5 kg)

Avis juridiques

Déclaration de la FCC :

Dispositif numérique de Classe B

Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, en vertu du paragraphe 15 du règlement de la FCC. Ces normes ont été établies afin de fournir une protection raisonnable contre toute interférence préjudiciable en cas d'exploitation du matériel dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut rayonner de l'énergie radiofréquence. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions de ce manuel, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio.

Avertissement de la FCC

En vertu du règlement 47CFR, Part 15.21, de la FCC, toute modification ou changement sur ce moniteur qui ne serait pas expressément approuvée par le fabricant peut provoquer des interférences préjudiciables et pourrait annuler l'autorisation octroyée à l'utilisateur à faire fonctionner ce dispositif.

Attention

Ceci est un produit de classe B. Chez les particuliers, ce produit peut provoquer des interférences radio auquel cas l'utilisateur devra prendre les mesures qui conviennent pour faire cesser ces interférences.

Droits d'auteurs

© 2007 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Pour l'assistance technique, appeler le (877) 467-4289.

Garantie limitée de 90 jours

Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce NS-R20C neuf (« Produit »), qu'il est exempt de vices de fabrication et de main-d'œuvre à l'origine, pour une période de 90 jours à partir de la date d'achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréés des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s'appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifie pendant la Période de garantie, d'un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure 90 jours à compter de la date d'achat de ce Produit. La date d'achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d'œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d'Insignia et ne sont pas retournés à l'acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l'expiration de la Période de garantie, l'acheteur devra payer tous les frais de main-d'œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l'acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d'une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d'origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d'origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l'expédier accompagné du reçu original à l'adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d'origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d'origine. Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L'assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par l'insignia pour la réparation à domicile.

Où cette garantie s'applique-t-elle?

Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur original du Produit aux Etats-Unis et au Canada.

Ce qui n'est pas couvert par cette garantie limitée

La présente garantie ne couvre pas

• la formation du client;
- l'installation
- les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
- les dommages résultats de catastrophes naturelles telles que la foudre;

- les accidents;

- une utilisation inadaptée:

- une manipulation abusive:

- la négligence:

- une utilisation commerciale:

- la modification de tout ou partie du Produit, y compris l'antenne.

- un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes).

La présente garantie ne couvre pas non plus :

- les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse:

- la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;

  • toute réparation effectuée par quiconque autre qu'un service de réparation agréé par Insignia pour la réparation du Produit;
  • les Produits vendus en l'état ou hors service;
  • les consommables tels que les fusibles ou les piles;
  • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.

Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289 www.insignia-products.com

INSIGNIA ^MC est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc.

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC

Distribué par Insignia® Products

© 2007 produits Insignia ^25

Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INSIGNIA

Modèle : NSR20C

Catégorie : Téléviseur