ARP9011TL - Climatisation Royal Sovereign - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ARP9011TL Royal Sovereign au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Royal Sovereign ARP9011TL - page 36
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Royal Sovereign

Modèle : ARP9011TL

Catégorie : Climatisation

Intitulé Valeur / Description
Type d'appareil Climatiseur portable
Capacité de refroidissement 9000 BTU
Surface couverte Jusqu'à 25 m²
Fonctionnalités Refroidissement, déshumidification, ventilation
Niveau sonore 54 dB
Dimensions Environ 30 x 30 x 70 cm
Poids Environ 25 kg
Consommation énergétique Classe énergétique A
Évacuation de l'air chaud Tuyau d'évacuation inclus
Contrôle Télécommande incluse
Maintenance Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Installation facile, sans besoin de travaux

FOIRE AUX QUESTIONS - ARP9011TL Royal Sovereign

Comment puis-je allumer le Royal Sovereign ARP9011TL ?
Pour allumer le climatiseur, branchez-le à une prise de courant, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle ou utilisez la télécommande.
Pourquoi le climatiseur ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que les filtres à air ne sont pas obstrués. Nettoyez-les si nécessaire. Assurez-vous également que les fenêtres et les portes sont bien fermées pour éviter les fuites d'air.
Comment régler la température sur le Royal Sovereign ARP9011TL ?
Utilisez les boutons de réglage de la température sur le panneau de contrôle ou la télécommande pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Le climatiseur émet-il un bruit anormal, que faire ?
Vérifiez si le climatiseur est bien nivelé et qu'il n'y a pas d'objets obstruant le ventilateur. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment vider le réservoir d'eau du Royal Sovereign ARP9011TL ?
Lorsque le réservoir est plein, un témoin lumineux s'allume. Éteignez l'appareil, débranchez-le, puis retirez le réservoir d'eau pour le vider. Assurez-vous de le remettre en place correctement avant de rallumer l'appareil.
Puis-je utiliser le climatiseur en mode déshumidificateur ?
Oui, le Royal Sovereign ARP9011TL dispose d'un mode déshumidificateur. Sélectionnez ce mode sur le panneau de contrôle pour réduire l'humidité dans la pièce.
Que faire si l'affichage de l'écran est éteint ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise de courant fonctionne. Si l'affichage reste éteint, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment nettoyer les filtres à air ?
Retirez les filtres à air du climatiseur, rincez-les à l'eau tiède, et laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
Le climatiseur a-t-il une fonction de minuterie ?
Oui, le Royal Sovereign ARP9011TL dispose d'une fonction de minuterie. Vous pouvez programmer l'appareil pour qu'il s'allume ou s'éteigne à des heures spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ARP9011TL - Royal Sovereign et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ARP9011TL de la marque Royal Sovereign.

MODE D'EMPLOI ARP9011TL Royal Sovereign

Veuillez lire et conserver ces instructions pour référence future.Pour toute question liée au service à la clientèle, veuillez choisirl'onglet « Support » (soutien) sur le site www.royalsovereign.com

PRÉCAUTIONS À PRENDRE LORS DE L'UTILISATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Cet appareil ne doit pas être utilisé dans un endroit servant à l'entreposage de matières combustibles. Ne jamais faire fonctionner cet appareil ou tout autre à proximité d'un endroit servant à l'entreposage d'essence, de liquides inflammables ou d'où émane des vapeurs inflammables. PRÉCAUTIONS Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre conditionneur d'air, suivez les précautions de base dont celles indiquées ci-dessous :

  • vérifiez si la source d'alimentation électrique convient au modèle. Cette information se trouve sur l'étiquette signalétique à l'arrière de l'appareil.
  • Vérifiez si le conditionneur d'air a été installé solidement et correctement conformément aux instructions d'installation incluses dans le présent guide. Conservez ce guide pour référence ultérieure, lorsque vous voulez enlever, ranger ou installer de nouveau cet appareil.
  • Lorsque vous manipulez le conditionneur d'air, soyez prudent afin d'éviter les coupures dues aux ailettes métalliques coupantes des serpentins avant et arrière.
  • Évitez de couvrir ou de fermer l'entrée d'air et les grilles de ventilation.
  • N'insérez jamais vos doigts ou des corps étrangers dans la sortie d'air. Mentionnez particulièrement ces dangers aux enfants.
  • Utilisez l'appareil dans des pièces de dimension convenable. N'oubliez pas que les endroits où les gains de chaleur sont importants, comme les serres-jardins et les salons ensoleillés, exigent jusqu'à quatre fois plus de pouvoir réfrigérant que les pièces conventionnelles.
  • Fermez les bouches murales et de plancher des registres de foyers afin d'éviter que l'air froid s'échappe de la cheminée et dans le système de conduits.
  • Nettoyez le filtre à air comme il est recommandé de le faire dans la section « Entretien et nettoyage ». INFORMATION ÉLECTRIQUE Les caractéristiques électriques entières de votre nouveau conditionneur d'air sont indiquées sur la plaque signalétique. Reportez-vous aux caractéristiques lorsque vous évaluez les exigences électriques.
  • Vérifiez si le conditionneur d'air est adéquatement mis à la terre. Afin de réduire le risque de choc et d'incendie, il importe que la mise à la terre soit appropriée.
  • Les interrupteurs de détection du courant de fuite (LCDI) sont intégrés au capuchon du cordon d'alimentation de nos conditionneurs d'air.

Si le cordon d'alimentation est endommagé et que les conducteurs de puissance touchent le blindage, le LCDI interrompt l'alimentation même si seule une petite quantité de puissance fuit vers le blindage. Dans un tel cas, le cordon d'alimentation doit être remplacé par le fabricant, l'agent de service ou un maître électricien qualifié afin d'éviter les risques.

  • Votre conditionneur d'air doit être branché dans une prise d'alimentation appropriée. Si la prise d'alimentation que vous prévoyez utiliser ne possède pas de mise à terre ou n'est pas protégée par un fusible à fusion temporisé ou un disjoncteur, vous devriez faire installer la prise par un maître électricien reconnu.
  • N'utilisez pas de rallonge ni de fiche de raccord.
  • Vérifiez si les ampères maximums de tous les appareils de ce fusible ou disjoncteur n'excèdent pas les ampères du fusible ou du disjoncteur.ARP-9009TL / 9011TL

1. Panneau de commande

3. Protecteur de conduit d'évacuation

4. Conduit d'évacuation

6. Roulettes à l'arrière

7. Roulettes à l'avant

9. Porte-réservoir à eau

12. Cordon d'alimentation38

INSTALLATION Déballez votre nouveau conditionneur d'air portable et laissez-le reposer à la verticale pendant deux heures avant de l'utiliser. Déballez toutes les pièces indiquées ci-dessous. S'il manque des pièces, ne retournez pas l'appareil au détaillant. Veuillez consulter notre site Web, au www.royalsovereign.com et cliquer sur l'onglet « Support ». ACCESSOIRES INCLUS :

1. Ensemble de glissières pour fenêtre ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1 ensemble

2. Vis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ pièces

3. Connecteur du conduit d'évacuation ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1 pièce

A. Retirez le couvercle et tirez sur le conduit d'évacuation : Fig. 1 B. Fixez le support du tuyau : Fig. 2

1. Alignez les orifices des vis sur le support du tuyau à l'avant de l'ensemble de glissières

2. À l'aide des 4 vis comprises, fixez les supports du tuyau au panneau de la fenêtre de

C. Installez l'ensemble de glissières pour fenêtre : Fig. 3.

1. Ouvrez la fenêtre et placez la glissière pour fenêtre sur le rebord intérieur de la fenêtre.

2. Réglez la glissière pour fenêtre pour qu'elle couvre toute la largeur de la fenêtre.

3. Fermez la fenêtre sur la glissière.

4. Serrez les deux vis pour maintenir la glissière dans sa position.

FONCTIONNEMENT DU RÉSERVOIR À EAU

Ce conditionneur d'eau portable peut fonctionner avec ou sans réservoir à eau. Le réservoir à eau est une fonction auxiliaire de l'appareil, et ce dernier peut fonctionner avec ou sans le réservoir. L'appareil utilise de l'eau fraîche pour refroidir le condenseur et garantir un rendement maximal. Dans des conditions normales, l'appareil recycle l'humidité qui est recueillie dans la pièce pour refroidir le condenseur et évapore l'eau à travers le conduit d'évacuation. Dans les endroits où les niveaux d'humidité sont faibles, ce réservoir aidera l'appareil à refroidir la pièce efficacement. L'utilisation du réservoir permet d'obtenir un rendement maximal en BTU et un meilleur fonctionnement du conditionneur. REMARQUE : cette caractéristique n'ajoute pas d'humidité dans la pièce. Étape 1 : Soulevez le réservoir et tirez-le pour le retirer de l'appareil. Étape 2 : Retirez la buse en tournant dans le sens antihoraire. Étape 3 : Remplissez à moitié le réservoir d'eau et replacez solidement la buse. Étape 4 : Replacez le réservoir dans l'appareil en alignant ce dernier avec l'onglet à l'arrière du conditionneur d'air. Fig 3.40

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

Veuillez lire les consignes de sécurité importantes avant d'utiliser cet appareil. (Pour empêcher les risques électriques, n'utilisez pas de rallonge ni de fiche de raccord.)

1. Branchez le conditionneur d'air.

2. Installez le conduit d'évacuation comme l'indique la page 7.

3. Branchez l'appareil à une prise électrique mise à la terre de 115 à 120 v, 60Hz.

4. Appuyez sur la touche « ON/OFF (marche/arrêt ») pour mettre l'appareil en marche.

REMARQUE : Si le conditionneur d'air s'arrête, attendez trois minutes avant de le mettre en marche à nouveau. Cela permet à la pression à l'intérieur du compresseur de s'équilibrer. Le non-respect de ces instructions peut entraîner un fonctionnement inefficace.

2. Conditionneur d'air

3. Déshumidificateur

7. Vitesse de ventilateur faible

8. Vitesse de ventilateur élevée

ON /OFF (marche/arrêt) Le bouton de commande de l'alimentation permet de mettre en marche et d'éteindre l'appareil. L'appareil commence à fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton. MODE Sélectionnez les fonctions de l'appareil : mode AUTO, REFROIDISSEMENT, DÉSHUMIDIFICATION, et VENTILATEUR. L'appareil commence en fonctionnement AUTO lorsqu'il est mis en marche la première fois et demeure dans ce mode jusqu'à ce qu'un autre type de programmation soit choisi. AUTO (touche de fonctionnement automatique) Press MODE key to select AUTO, your portable air conditioner will select an ideal temperature for the room while running at an optimal level. et le voyant indicateur s'illumine. L'appareil détermine la vitesse du ventilateur. REFROIDISEMENT Appuyez sur le bouton de sélection du mode pour sélectionner le mode refroidissement. Le voyant s'illumine à

L'appareil affiche le message « present room temperature » (température ambiante actuelle). La plage de réglage de la température est de 17 à 31 °C (64 à 88 °F). Lorsque l'appareil est en mode refroidissement, appuyez sur le bouton « < » ou « > » pour régler et entrer la température ambiante désirée. Après trois secondes, l'écran affiche de nouveau la température ambiante actuelle. REMARQUE : Lorsque l'appareil fonctionne dans ce mode, les conduits d'évacuation d'air doivent être munis d'un dispositif d'évacuation d'air qu'on trouve dans la trousse pour fenêtre. Le compresseur démarre après 3 minutes (période pendant laquelle seul le ventilateur fonctionne). Si la température ambiante est inférieure à celle choisie, l'appareil active le ventilateur jusqu'à ce que la température dépasse la température indiquée. DÉSHUMIDIFICATION Appuyez sur le bouton de sélection du mode pour sélectionner le mode Dry (déshumidifier). Le voyant s'allume à

Lorsque l'appareil est en mode déshumidification, les boutons de réglage de température ne fonctionnement pas. La vitesse du ventilateur peut être réglée uniquement si la température de la pièce est supérieure à 25 °C (77 °F). Si la température est inférieure à ce niveau, la vitesse du ventilateur est automatiquement réglée à « low » (faible) et il est impossible de la régler. Lorsque ce mode est choisi, le compresseur fonctionne pendant 10 minutes, puis s'arrête pendant 4 minutes. Cela empêche de geler les serpentins et protège le conditionneur d'air. Si l'humidité relative dans la pièce atteint 50 % ou moins, le compresseur s'arrête et l'appareil ne déshumidifie plus la pièce. REMARQUE : le conduit d'évacuation doit être raccordé pour retirer l'humidité de la pièce. VENTILATEUR Appuyez sur le bouton de sélection du mode pour sélectionner le mode ventilateur. Le voyant s'illumine à . L'air circule alors dans la pièce sans qu'il soit refroidi. REMARQUE : Le conduit d'évacuation n'est pas requis en mode Ventilateur puisque l'air est circulé dans la pièce. VITESSE Appuyez sur la touche « SPEED » (vitesse) pour régler la vitesse du ventilateur (élevée ou faible).42 MINUTERIE L'appareil comporte deux programmes de minuterie. Vous pouvez régler le nombre d'heures avant que l'appareil S'ÉTEIGNE automatiquement ou vous pouvez régler le nombre d'heures avant que l'appareil SE METTE EN MARCHE. Lorsque le conditionneur d'air est éteint, vous pouvez indiquer, en intervalles d'une heure, l'heure à laquelle il doit se mettre en marche.

1. Appuyez sur la touche « Timer » (minuterie) du panneau de commande (le voyant de la minuterie s'illumine).

2. Continuez d'appuyer sur la touche « Timer » (minuterie) jusqu'à ce que le nombre d'heures avant la mise en marche de l'appareil s'affiche. Exemple : Si vous voulez que le conditionneur d'air se mette en marche dans huit heures, appuyez sur la touche jusqu'à ce que le chiffre 8 apparaisse à l'écran.

3. L'appareil se met en marche à l'heure fixée.

Lorsque le conditionneur d'air est en marche, vous pouvez indiquer, en intervalles d'une heure, l'heure à laquelle il doit s'éteindre.

1. Appuyez sur la touche « Timer » (minuterie) du panneau de commande (le voyant de la minuterie s'illumine).

2. Continuez d'appuyer sur la touche « Timer » (minuterie) jusqu'à ce que le nombre d'heures avant l'arrêt de l'appareil s'affiche. Exemple : Si vous voulez que le conditionneur d'air s'arrête dans huit heures, appuyez sur la touche jusqu'à ce que le chiffre 8 apparaisse à l'écran.

3. Lorsque le temps sera écoulé, l'appareil s'éteindra.

SOMMEIL Le mode sommeil permet de garder une pièce à une température confortable tout en économisant de l'énergie. Lorsque vous appuyez sur le bouton d'activation du mode Sleep (sommeil), l'appareil augmente la température de 1,1 °C (2 °F) durant la première heure, puis de 1,1 °C (2 °F) durant la deuxième heure. L'appareil maintient ensuite cette température pour le reste de la nuit.

L'appareil intègre un système d'évaporation. L'eau se change en air humide et est évaporée par le conduit d'évacuation. Si le niveau d'humidité est élevé, vous devrez peut-être vider le réservoir à eau interne. Dans ce cas, une alarme sonne quinze fois, puis l'appareil s'arrête. L'appareil peut être mis en marche à nouveau après avoir vidangé l'eau condensée par l'orifice de vidange situé au bas, à l'arrière de l'appareil (PAC).

REMISE EN MARCHE AUTOMATIQUE

Advenant une panne de courant : lorsque le courant est restauré, l'appareil redémarrera en conservant les réglages utilisés avant la panne.ARP-9009TL / 9011TL

La télécommande vous donne accès à toutes les fonctions de la chaufferette. Bouton SLEEP (mode sommeil) Touche MODE (sélection du mode) Bouton ON/OFF (marche/arrêt) Bouton TIMER (minuterie) Bouton d'abaissement de la température Bouton SPEED (vitesse du ventilateur) Bouton d'augmentation de la température44

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Chaque deux semaines : nettoyez le filtre.

  • Arrêtez l'appareil, puis débranchez la fiche de la prise.
  • Saisissez la poignée modelée du filtre et tirez pour enlever le filtre de l'évaporateur.
  • Utilisez une brosse et un aspirateur. REMARQUE : Un filtre à air sale entraînera une mauvaise circulation d'air. N'UTILISEZ PAS l'appareil sans filtre. L'appareil pourrait être endommagé. Rangement :

1. retirez l'eau de l'orifice de drainage.

2. Couvrez l'appareil d'un plastique, puis rangez-le dans la boîte originale.ARP-9009TL / 9011TL

CARACTÉRISTIQUES - Les chiffres mentionnés dans le texte sont fournis à titre de référence uniquement; ceux-ci peuvent varier selon la conformité aux lois de chaque pays ou région. Ils sont fondés sur une utilisation standard. “Electrical waste products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice." Description du produit ARP-9009TL ARP-9011TL SOURCE D'ALIMENTATION 115V/60Hz 115V/60Hz

Royal Sovereign garantit que ses conditionneurs d'air portables sont exempts de tout défaut de matériau ou de main-d'œuvre. En vertu de la présente garantie, nous avons l'obligation de réparer ou de remplacer gratuitement toute pièce défectueuse d'un appareil livré à un centre de service agréé de Royal Sovereign, sauf les pièces endommagées durant le transport. Cette garantie est offerte à l'acheteur d'origine pour une période d'un an à compter la date d'achat. La garantie n'est pas transférable. La présente garantie est en vigueur uniquement si l'appareil a été alimenté par un circuit électrique c.a., conformément aux instructions du fabricant, fournies avec l'appareil. Pour demander une réparation, veuillez consulter le site www.royalsovereign.com, onglet « Customer Support » (soutien à la clientèle) ou composer le 1 800 397-1025 GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS (COMPRESSEUR) Pendant une période de cinq et à compter de la date d'achat, Royal Sovereign s'engage à fournir gratuitement un compresseur de remplacement (la pièce uniquement) si la pièce d'origine présente un défaut de matériau ou de main-d'œuvre et si le conditionneur d'air a été utilisé et entretenu de la façon indiquée dans le manuel d'instructions fourni avec l'appareil. S'il s'avère nécessaire de réparer l'appareil, veuillez communiquer avec le centre de service à la clientèle. L'acheteur est responsable des frais d'expédition, d'assurance et des autres frais de transport pour acheminer l'appareil à notre usine ou centre de service. S'il est nécessaire d'expédier l'appareil, il faut l'emballer adéquatement de façon à éviter tout dommage causé par le transport. Nous ne serons pas tenus responsables de tels dommages. EXCLUSIONS La présente garantie exclut et ne couvre pas les défaillances et les pannes de votre conditionneur d'air Royal Sovereign qui ont été causées par des réparations effectuées par une personne ou un centre de service non autorisé, une mauvaise manipulation de l'appareil, une mauvaise installation, des modifications ou une utilisation abusive, y compris l'utilisation d'une tension d'alimentation inadéquate, des catastrophes naturelles ou le défaut de bien entretenir l'appareil. Cette garantie remplace toute autre garantie expresse. Royal Sovereign n'accepte aucune responsabilité pour les dommages consécutifs ou indirects. Cette restriction ne s'applique pas si vous résidez dans un endroit qui ne permet pas l'exclusion d'une restriction de dommages consécutifs ou indirects. La présente garantie vous accorde des droits légaux précis et il est possible que vous puissiez bénéficier d'autres droits qui varient selon les juridictions. COORDONNÉES et FAQ Veuillez consulter le site www.royalsovereign.com – USA (É.-U.) – Customer Support (soutien à la clientèle) pour faire réparer un appareil qui n'est plus couvert par la garantie ou pour consulter les questions fréquemment posées.ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC. 2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA