RLDEDV4001 - Téléviseur RCA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RLDEDV4001 RCA au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LED avec lecteur DVD intégré (39 pouces) |
| Taille d'écran | 39 pouces (diagonale) |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Luminosité | 230 cd/m² |
| Contraste | 5000:1 |
| Angle de vision | 176° horizontal / 176° vertical |
| Temps de réponse | 8,5 ms |
| Système couleur | ATSC / QAM / NTSC |
| Système audio | BTSC, stéréo |
| Puissance audio | 2 x 8 W |
| Connectivité | 3 entrées HDMI, entrée composante YPbPr, entrée AV composite, entrée PC VGA, sortie audio coaxiale numérique, prise casque |
| Lecteur DVD | Oui, région 1, compatible DVD±R/RW, VCD, CD, CD-R/RW |
| Alimentation | AC 100-240 V, 50/60 Hz, 65 W |
| Consommation électrique | 65 W (en fonctionnement) |
| Sécurité | Protection contre les surtensions, condensation, consignes FCC ; ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec, débrancher avant nettoyage ; ne pas utiliser de produits liquides |
| Pièces détachées et réparabilité | Faire appel à un personnel qualifié pour toute réparation ; ne pas ouvrir l'appareil |
| Accessoires fournis | Télécommande, piles AAA x2, support de base avec vis, carte de garantie, manuel d'instructions |
| Fonctions principales | Lecture DVD, guide électronique des programmes (EPG), minuterie, contrôle parental, sous-titres, modes d'image et de son |
| Informations générales | Marque : RCA ; Modèle : RLDEDV4001 ; Catégorie : Téléviseur |
FOIRE AUX QUESTIONS - RLDEDV4001 RCA
Si aucune amélioration, le capteur peut être obstrué.
Questions des utilisateurs sur RLDEDV4001 RCA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RLDEDV4001 - RCA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RLDEDV4001 de la marque RCA.
MODE D'EMPLOI RLDEDV4001 RCA
Le symbole de l'éclair et d'une flèche dans l'intérieur d'un triangle équilatéral signale qu'il y a une tension dangereuse non isolée dans l'intérieur de l'appareil, suffisamment vive pour causer un choc électrique.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral signale qu'il y a des instructions importantes de fonctionnement et d'entretien (réparation) dans la documentation qui accompagne l'appareil.
Mise en GARDE
RADIATION LASER INVISIBLE SI L'APPEARIL EST OUVERT ET SI LE DISPOSITIF DE VERROULLAGE EST NEUTRALIS VITERI EXPOSITION AU FAISCEAU LASER

Cet appareil contient un dispositif de faible puissance

Mise en GARDE
POUR REDUIRE LE RISQUE DE FEU OU DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL AU PLEUVOIR OU HUMIDITE.
EN CAS DE PROBLEME, DEBRANCHES LE CORDON D'ALIMENTATION CA ET ADRESSEZ-VOUS AUN PERSONNEL DE REPARATION QUALIFIÉ.

Avertissement:
POUR REDUIRE LE FEU D'O DE RISQUE OU DECHARGE ELECTRIQUE, ne PAS EXPOSER CET APPAREIL POUR PLEUVOIR OU HUMIDITE. POUR EVITER LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOCSELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LAPLUIE OU A L'HUMIDITE. NEPAS PLACER DES OBJECTSREMLIIS DE LIQUIDE SUR L'APPAREIL OU APROXIMATE DE CELUI-CL. EN CAS DE PROBLEME, DEBRANCHEZ LE CORDON D'ALIMENTATION CA ET ADRESSEZ-VOUS A UN PERSONNEL DE REPARATION QUALIFIÉ.
Ne utilisez pas appareil dans les endroits extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou humides. Laissez l'air circuler librement autour de l'appareil. Ne le couvrez pas avec du tissu et ne le placez pas sur un tapis ou de la literie.
Sécurité
Lorsque vous branchez et débranchez le cordon CA, tenez la fiche et non le cordon. Le tirage du cordon peut l'endommager et créer un risque.
- Débranchez le cordon d'alimentation CA si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps.
Condensation
- Si l'appareil est laissé dans une pièce chaude et humide, des gouttelettes d'eau ou de la condensation peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Si ceci se produit, le fonctionnement normal peut être perturbé. Attendez de 2 heures avant de mettre l'appareil en marche, ou chauffez graduellement la pièce pour faire sécher l'appareil avant de l'utiliser.
Endroit de PLAQUE de modèle
La plaque de mod èle est située sous le dessous de l'appareil.
Renseignements FCC
REMARQUE: Cet appareil a été soumis à des tests et s'est bien conformé à toutes les limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont pour but d'assurer une protection raisonnable contre les interférences gênantes dans une installation située. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio électriques, et s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux radios.
communications. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil en et hors circuit, nous conseillons l'utilisateur d'une ou plusieurs des mesures correctives suivantes:
- Réorientez ou changez l'emplacement de l'antenne de réception.
Augmentez la paration entre l'appareil et le récepteur. Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. - Adressez-vous au technicien qualifié de radio/télévision pour obtenir de l'aide.

Avertissement:
Des changements ou modifications apportés à cet appareil, non approuvés expressément par les responsables de la conformité, peuvent l'utilisateur le droit d'utiliser cet appareil
HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
"HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC."
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions. 2) Conservez ces instructions. 3) Tenez compte de tous les avertissements. 4) Suivez toutes les instructions. 5) N'utilisez pas cet appareil proximité de l'eau. 6) Utilisez seulement un chiffon sec pour nettoyer l'appareil. 7) Ne bloquez aucun des orifices d'aération. Installez l'appareil selon les instructions du fabricant.
a) N'installez pas l'appareil proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poêles/cuisinières ou autres appareils (y compris amplificateurs) produisant de la chaleur.
9) Ne neutralisez pas le dispositif de sécurité d'une fiche polarisée ou broche de mise à terre. Une fiche polarisée comporte 2 broches dont une est plus large que l'autre. Une fiche mise à terre comporte 2 broches plus une 3e de mise à terre. La broche large ou la broche de mise à terre sont conçues pour votre sécurité. Si la fiche ne s'adapte pas à votre prise, adressez-vous à un electricien pour faire remplacer la prise obsolète.
10) Protégez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit pas soumis au passage de personnes ou coincé, particulièrement son point de contact avec la fiche, les prises et le point de sortie de l'appareil.
11) Utilisez seulement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Ne placez cet appareil que sur un chariot, un support, un trépied, une fixation ou une table recommandées par le fabricant ou vendues avec l'appareil. Déplacez avec prudence tout chariot sur lequel un appareil est placé pour éviter en cas de renversement.

Bute blessure.
13) Débranchez cet appareil durant les orages ou s'il ne va pas être utilisé pendant une longue période de temps.
14) Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation s'impose si l'appareil a été endommagé d'une façon quelconque, si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés, s'il y a eu pénétration de liquide ou d'un objet dans l'appareil, si ce dernier a été exposé à la pluie ou de l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé. 15) Para impedir las descargas eléctricas, asegúrese de que la patilla de puesta a tierra de la clavija del cable de alimentación de CA esté firmemente conectada.
Veuillez vérifier et identifier les accessoires compris.
Décontrôle à distance x1
Piles (AAA) 2
Carte de garantie x 1
Manuel d'instruction x1
Support de base et 4 stands de base vis
Support de colonne et 5 supports de colonne vis. x1
Tournevis. x1
Utilisation de la télécommande
Pointez la télécommande vers le CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE situé sur l'appareil.
Quand il y a une source légère, ambigante et forte, l'exécution du détecteur éloigné infrarouge peut être dgrat, causant l'opération peu fiable.
La distance efficace conseillée pour le fonctionnement de la télécommande est d'environ 16 pi (5 m).
POSE des PILES de la télécommande
- Ouvrez le compartiment des piles.

- Insérez deux piles AAA.

Reemplacement des PILES
Quand les piles s'affaiblissent, la distance de fonctionnement de la
Lorsque les piles s'affaiblissent, la distance de commande baisse considérablement et il faut les remplacer.

MISE EN GARDE: Risque d'explosion si la pile est remplacée par un modèle incorrect.
Remarques:
- Si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps, retirez les piles pour éviter le risque de corrosion en cas de fuite.
- Ne mélangez pas ensemble des piles déjà utilisées et des piles neuves. Ne mélangez pas des piles
ALCALINES, standard (CARBONE-ZINC) et des piles rechargeables (NICKEL-CADMIUM).
- Retirez toujours les piles dès qu'elles commencent à s'épuiser.
- Des piles affaiblies peuvent fuir et grandement endommager la télécommande.

Avertissement:
- Ne vous débarrasssez pas de piles en les jetant dans un feu car elles pourraient fuir et / ou exploser.
- Les piles ne seront pas exposées à la chaleur excessive comme le soleil, le feu ou l'air.
Telecommande
Code universel de télécommande : 1218 (Télécommande universelle n'est pas incluse)
Pour allumer la Télé oumettre la Télé en mode veille.
2. MUTE
Appuyez sur ce bouton pour rendre le son muet ou restaurer le son.
Vous permettez de changer la chaîne de la Télé.
Changer entre les chaînes précédente et actuelle, ou à modifier la liste des programmes de votre disque DVD dans Mode DVD.
5. P. mode
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un mode d'image pour différents qualités d'images.
6. S. MODE
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le réglage de son pour différents effets sonores.
7. MTS
Pour changer entre STEREO, MONO et SAP. S'il n'y a peu langage valable pour le signal reçu, l'audio de l'LED Display changera en mono.
Pour configurer la durée de temps avant que la Télé s'éteigne automatiquement.
9. SOURCE
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une entrée source.
10. CH+/CH-
Pour aller à la chaîne suivante/précédente en mode Télé.
11. INFO
Affiche les informations du programme que vous regardez.
12. Vol+/vol-
Augmente/diminue le volume.
13. CC
Appuyez sur le bouton pour entrer en mode CC.
14. EPG
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le guide électronique des programmes.
15. FAV
Appuyez sur ce bouton, entre dans la liste des favors.
16. AUTO
Appuyez sur ce bouton pour autoAdjust l'écran en mode PC.
Pour déplacer le curseur vers le haut/vers le bas/vers la gauche/vers la droite quand vous faites un choix.
Appuyez sur pour confirmer les sélections sur un écran de menu.
19. MENU
Affiche le Menu OSD de la Télé.
20. Exit
Appuyez sur ce bouton pour quitter ce qui est affiché à l'écran.
Telecommande
Code universel de la télécommande : 1218 (Télécommande universelle n'est pas incluse)
21. EJECT Pour éjecter un disque. 22. TITLE Pour aller au menu Titre quand le disque DVD possède une page de titre. 23. D. MENU Pour afficher le menu du disque DVD. 24. D SETUP Appuyez ce bouton pour afficher le menu de CONFIGURATION DVD. 25. Appuyez ce bouton pour envoyer ou mettre en pause ce que vous regardez. 26. Appuyez ce bouton pour stopper l'envoi de la DVD que vous regardez. 27. SUBTITLE Pour afficher le sous-titre du programme que vous regardez. 28. AUDIO Appuyez ce bouton pour changer le langage audio de la DVD. 29. Retour rapide en mode DVD. 30. Avance rapide en mode DVD. 31. Chapitre suivant en mode DVD. 32. Chapitre précédent en mode DVD. 33. GOTO Appuyez ce bouton pour commencer à envoyer le programme du disque au temps et à l'heure de votre choix. 34. ANGLE Pour sélectionner différents angles pour choisir l'image de votre choix. 35. REPEAT Appuyez ce bouton pour répéter le programme. 36. AB Appuyez ce bouton pour répéter point A et B.
VUE de DEVANT

- rangement à C. L. 2. Capteur de téléc commande
Ne bloquez pas l'accès au capteur sinon la tél commande ne fonctionne pas.
3. Indicateur STANDBY Indique si l'appareil est EN CIRCUIT ou en mode de VEILLE (hors circuit). Voyant allumé : L'appareil est en standby. Voyant éteint : L'appareil est allumé. 4. Haut-parleurs
VUE Arriere

1. Cordon d'alimentation 2. Headphone 3. Coax OUT 4. Prise d'entre AV 5. Prise d'entre e COMPONENT IN 6. Prise d'entre HDMI 7. Prise d'entre PC IN VGA 8. Prise d'entre e audio PC 9. TV ANTENNA 10. Service Port


Taille vue

1. Touche STANDBY
Appuyez pour allumer l'unité ou la placer en mode VEILLE (OFF).
2. Touche SOURCE
Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée.
3. Touche MENU
Ce bouton active l'affichage sur écran (OSD). Si un sous-menu est actif, appuyez sur cette touche pour quitter le menu OSD.
4. Touche CH
Ce bouton modifie la chaîne de télévision. Si l'OSD est actif, ce bouton fonctionne comme vers le bas pour le menu.
5. Touche CH+
Ce bouton modifie la chaîne de télévision up. Si l'OSD est actif, ce bouton fonctionne comme pour le menu.
- Touche VOL-
Cette touche permet de diminuer le volume. Si du téléviseur un sous-menu est actif, appuyez sur ce bouton pour déplacer la sélection vers la gauche.
- Touche VOL+
Cette touche permet d'augmenter le volume. Si du téléviseur un sous-menu est actif, appuyez sur ce bouton déplacera le droit de sélection.

Appuyez sur pour éjecter un disque.

Appuyer cette pause démarrer ou reprendre la lecture du disque.
porte-disque
Insérez les disques à la porte du disque.
REMARKQUE: Lors de l'insert d'un disque, veuillez faire attention à l'indication de la direction autour de la porte de disque pour l'opération. (Bonne direction: mettre l'étiquette du le disque se faisant face)
Connexion d'une antenne TV / cable / satellite
Pour capter les chaînes de télévision adéquatement, il faut recevoir un signal provenant de l'une des sources suivantes:
-Antenne intérieure ou extérieure -Réseau de câblodistribution -Réseau satellitaire
Remarque
Nous conseillons l'utilisation d'une antenne fixe extérieure pour la réception d'émissions TV provenant d'une antenne métallique. Si vous devez utiliser une antenne temporaire, assurez-vous d'en acheter une d'une capacité suffisante pour capter les signaux faibles. Une antenne temporaire ne produit le signal aussi efficacement qu'une antenne fixe que lorsque l'appareil est proche d'un métteur.

Connexion d'un composant a/v
Raccordement d'un appareil auxiliaire tel que magnétoscope, caméscope, système satellite, cablodistribution, etc.
Cable de satellite, cablodistribution ou antenne de tel vision dans al
borne TV ANTENNA (câble non compris)
Raccordement d'appareils SORTIE VIDEO composite (VERT type RCA)
Raccordement d'appareils A/V tels que magnétoscope, jeu vidéo ou caméscope :
Connexion d'un magnétoscope / jeu vidéo / camérascope
Raccordez un câble AUDIO/VIDEO (non compris) comme montré :
Assurez-vous de raccorder le câble du composant (AUDIO et VIDEO OUT) aux entrées
AV IN de cet appareil.
Remarque
- Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation du composant auxiliaire pour de plus amples renseignements.
- Entrée vidéo composite (partagée avec composante)
AUDIO/VIDEO IN
Dans prises AUDIO/VIDEO OUT
Raccordement DUNE 'SOURCE HAUTE d'finition (HD) a LAIDE d'uni connexion de composant
Les appareils haute définition (HD) sortie vidéo en composantes se raccordent entre e YUV :
Raccordez un cable vidéo en composantes et un cable audio (non compris) comme montré
Assurez-vous de raccorder le câble vidéo en composantes et le câble audio de l'appareil auxiliaire
(Y Pb Pr OUT et AUDIO OUT) cet appareil COMPONENT.
Remarque
Quand vous connectez un lecteur de DVD à une telle vision, la résolution de l'image ne dPEND que de la résolution supportée par le lecteur de DVD branché. Les résolutions des lecteurs de DVD varient de 480i à 1080i, et cette telle vision peut supporter des lecteurs DVD jusqu'à une résolution maximum de 1080i.
*Peut exiger un abonnement pour la réception de chaînes HD. Vérifiez auprès de votre fournisseur de câblodistribution/satellite pour de plus amples détails.

Dans prises VIDEO OUT en COMPOSANTES Dans prises AUDIO OUT --- Comme le passage ne contient aucune erreur claire et n'a pas de mots tronqués qui nécessitent une correction évidente, je le laisse inchangé.
SOURCE HD sortie vidéo en composantes (convertisseur de câbdistribution numérique*, récepteur satellite* ou synthétiseur HD dérception en direct auxilliaire)
Raccordement d'une SOURCE HAUTE d'finition (HD) à l'aide d'une connxion HDMI
La liaison HDMI (Interface multimédia haute définition) supporte les signaux vidéo et audio grâce à une seule connexion numérique pour utilisation avec lecteurs DVD, téléviseurs numériques, boîtiers décodeurs et autres appareils AV numériques. La liaison HDMI a été mise au point pour offrir les technologies de protection de contenu numérique à bande passante élevée (HDCP) ainsi que l'interface vidéo numérique (DVI) en une spécification. Le HDCP sert à protéger le contenu numérique émis et capté par des affichages conformes à DVI ou HDMI.
La liaison HDMI permet le support de signal vidéo standard, amélioré ou haute définition, plus le support de signal audio allant de standard à ambisonique multi-canaux. La liaison HDMI procure un signal vidéo numérique non compressé, bande passante jusqu'à 2,2 Go/s (à signaux HDTV), un connecteur (au lieu de plusieurs câbles et connecteurs), et la communication entre la source AV et les appareils AV tels que des téléviseurs numériques.

Connexion d'un PC
Raccordez le connecteur D-SUB PC/VGA 15 broches de votre ordinateur à l’entrée D-SUB PC/VGA 15 broches sur cet appareil à l’aide d’un câble pour moniteur et d’un câble audio (non compris) comme montré. Assurez-vous de raccorder le câble de l’ordinateur (PC Connector et AUDIO-PC out) à cet appareil (VGA et AUDIO - PC IN).
- Baissez le volume avant de brancher le casque d'écoute, puis réglez le volume au niveau désiré.
- Quand un casque d'écoute est branché, aucun son ne provient des haut-parleurs avant.
Remarque
Évitez d'écouter des sons à un niveau élevé pendant une longue période de temps. Ceci peut vous être nuisible et entraîner une perte d'ouïe.

Casque d'écoute (fiche diamètre de 1/8 po [3,5 mm]) non compris
Raccordement du CORDON d'alimentation
Vous pouvez allumer tout poste de télévision avant de vous assurer que le cordon d'alimentation est inséré well. À la même temps, s'il vous plaît vérifiez que la tension nominale de tout appareil corresponde à la tension locale.
Remarque
Vers une prise murale
Connecteur à un système d'audio de théâtre domestique
Pour la MEILLEURE performance d'audio, connecter à un système de théâtre domestique. Le Dolby Numérique permet de délivrer la stéréo de 2 chaînes optimale ou la stéréophonie avec 5 chaînes discrètes de gamme complète plus une sixième chaîne pour le diffuseur subsonique. Appréciez la reproduction d'audio optimale à l'aide de votre système avec un amplificateur de Dolby Numérique en incorporant une entrée coaxiale numérique. Connectez un câble numérique optionnel directement à la sortie d'audio Coax de télévision afin d'écouter par l'intermédiaire de toutes les entrées à l'exception de VGA.
Subsonique
Comment régler la sortie numérique
Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande. Appuyez sur le bouton de flèche droite ▶ pour sélectionner AUDIO. Appuyez sur le bouton de flèche basse ▶ pour souligner le type SPDIF ▶ Raw ou PCM*.

Cable numérique optionnel
NOTE: Référez-vous au Manuel d'Utilisateur associé à votre équipement de théâtre domestique pour les configurations d'audio recommandées.
MONTER / Demonter le STAND de BASE
AVERTISSEMENT: L'écran est très fragile, et doit être protégé à tout moment lors de la dépose du support de base. Veillez à éviter tout contact entre tout objet dur, pointu ou susceptible d'égratigner ou d'endommager l'écran. N'exercez PAS de pression, à aucun moment, sur l'arête de l'appareil car ceci pourrait fêler l'écran.
- Débranchez tout câble ou cordon de l'article.
- Posez l'appareil sur une surface plate, de façon que l'arrière soit face vers le haut, et placez un article doux et coussiné (tel une couverture ou de la mousse épaisse) sous l'écran.
- Pour démonter le stand de base, desserrez les vis des trous et puis mettez-le au dos pour enlever le stand de base.

Montage sur le MUR
Cet appareil à conformité VESA est conçu pour se poser au mur à l'aide d'un nécessaire de pose conforme à VESA de 8" x 8" (200 mm x 200 mm) destiné aux téléviseurs à écran plat (vendu séparément). Posez cet appareil selon les instructions comprises avec le nécessaire de pose. Longueur de la vis ne doit pas dépasser 6 mm.
Remarque
Démontez le support de base avant le montage mural de l'appareil.

Mise de l'appareil dans une PLACE PROPRE
Placez l'appareil sur une surface très stable avant la mise en circuit initiale.
Pour éviter un risque de danger, n'exposez pas cetliseur d'eau ni à une source de chaleur (par ex.: lampe, bougie, radiateur).
Ne bloquez pas la grille d'aération arrière et laissez des espaces libres suffisants tout autour de l'appareil, comme montré ci-dessous.

Mise en circuit initiale de l'appareil
Après avoir initialement connecté votre antenne de TV ou cable (boîte de haut non établie), allumez le téléviseur.

Un écran s'affichera et vous demandera de fonctionner un CHANNEL AUTO SCAN pour chercher et recevoir les chaînes numériques disponibles. C'est là où vous sélectionnerez les options de l'antenne et fonctionner le CHANNEL AUTO SCAN.
Les chaînes seront conservées dans le tourneur de TV. Pressez le touche MENU sur la télécommande. Utilisez les touches pour défiler et souligner le mode channel. Pressez le touche pour souligner AIR / CABLE.
Selection de SOURCE
1. Pressez le touche SOURCE sur la télécommande. 2. Utilisez le touche ou pour sélectionner les options (TV, YPbPr/AV, HDMI1, HDMI2, HDMI3, PC, DVD) et sélectionner un des eux en utilisant le touche ou le touche ENTER. (L'écran changera à la source que vous désirez).
Remarque
Avant de regarder, veuillez vous assurer que tous les câbles et tous les dispositifs nécessaires sont connectés.

R GLAGE initial DUT l VISEUR
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
Appuyez sur / pour sélectionner CHANNEL dans le menu principal, il mettra l'accent sur la première option.

Cette fonction vous permet de basculer entre l'air (comme l'utilisation de l'antenne) et le câble.
Cette fonction recherche automatiquement les canaux pour vous.
Cette fonction donne la liste des favoris de chaînes ajoutées par vous.
Listedes chaines
Cette fonction affiche la liste des chaînes mémorisées.
Cette fonction vous indique si vous avez besoin pour le canal à sauter.
Cette fonction vous indique quel canal vous trouvez actuellement.
LABEL CANAL
Cette fonction permet de modifier le nom du canal.
Les options de canaux ne sont disponibles que lorsque vous sélectionnez TV comme source. Lorsque vous ouvrez le menu OSD à d'autres sources (HDMI, YPbPr/AV, PC, DVD), ces options seront grisées.
R GLAGE initial DUT l VISEUR
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
Appuyez sur la touche ▶ pour sélectionner IMAGE dans le menu principal, il mettra l'accent sur la première option.

Mode IMAGE
Cette fonction permet de modifier différents modes de couleur du téléviseur.
Luminosite
Cette fonction modifie les détails de l'image dans des couleurs sombres.
Contraste
Cette fonction modifie la différence entre les objets sombres et clairs.
Couleur
Cette fonction permet de modifier la quantité de couleur dans l'image.
Cette fonction permet de modifier la balance des blancs de la couleur.
Néteté
Cette fonction permet de modifier la qualité d'image.
Température de couleur
Cette fonction permet de régler la température de couleur du téléviseur, ce qui donne chaud, normal, cool.
Réglages avancés
a) FORMAT Cette fonction permet de modifier les différents aspects de la vue du téléviseur. (Aspects à inclure : large, zoom, cinema, normal). b) Réduction du bruit Cette fonction réduit la pixellisation en général en se brouillant. c) CONTRASTE DYNAMIQUE Cette fonction permet au téléviseur d'ajuster automatiquement le contraste du téléviseur en fonction de l'image que vous visualisez.
R GLAGE initial DUT l VISEUR
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
Appuyez sur / pour sélectionner SON dans le menu principal, il mettra l'accent sur la première option.

Réglages de l'égaliseur
Cette fonctionnalité permet à l'égaliseur interne des haut-parleurs.
Vous pouvez régler les paramètres individuellement ou utiliser les préréglages (standard, musique, cinéma, sport, utilisateur).
Cette fonction permet de régler la programmation audio secondaire dans les canaux analogiques.
Cette fonction permet de régler la programmation numérique audio secondaire dans les canaux numériques.
SORTIE AUDIO Numerique
Cette fonction permet de régler la sortie audio numérique.
Cette fonction permet de régler l'effet surround tridimensionnel ou désactiver (pour haut-parleurs seulement).
AVL
Cette fonction permet de régler le nivelleur automatique de volume qui permet de protéger contre les publicités excessivement bruyantes.
S'il vous plaît noter:
LANGUE AUDIO MTS et dépendent de l'appui de la station de radiodiffusion et ne sont disponibles que sous la source TV.
R GLAGE initial DUT l VISEUR
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
Appuyez sur / > pour sélectionner HEURE dans le menu principal, il mettra l'accent sur la première option.

Cette minuterie coupe automatiquement le téléviseur hors tension à l'heure prévue.
Cette option permet d'ajuster le fuseau horaire mondial pour le téléviseur.
L'heure d'été
Cette option active ou désactive la fonction heure d'été.
FORMAT de l'heure
Cette option permet de régler le format d'affichage de l'heure.
Horloge AUTO
Cette option permet au téléviseur de synchroniser le temps avec l'antenne.
(Mettez-le sur AUTO, si vous avez une antenne attachée à la TV. If you've cable ou satellite ou autre chose s'il vous plaît utilisez make HORLOGE AUTO-vous est éteint)
Horloge
Cette option permet de régler l'heure et la date de la nécessité TV. Vous pouvez désactiver AUTO CLOCK pour utiliser cette fonction.
S'il vous plaît noter :
La fonction TIME ne conserve une heure précise si le téléviseur est branché sur une source d'alimentation. Si le téléviseur est débranché ou la barrette d'alimentation est enlevée, l'heure du téléviseur ne sera pas précise.
R GLAGE initial DUT l VISEUR
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
Appuyez sur la touche / pour sélectionner SETUP dans le menu principal, il mettra l'accent sur la première option.

Cette option modifie la langue du menu OSD du téléviseur.
Cette option modifie la transparence du menu permettant de voir les images de télévision à travers.
Timeout OSD
Cette option modifie le temps qui menu OSD du téléviseur se met automatiquement hors tension.
Sous-titrage
Cette option affiche les mots sur le téléviseur.
Étiquette d'entrée
Cette option modifie les noms des sources de vos préférences personnelles.
AUTRES réglages
Cette option permet de régler diverses options du téléviseur.
AUDIO ONLY - Cette option désactive l'écran pendant que le son joue encore.
Restaurer par default
Cette option restaure tous les changements dans l'arrièrea menu OSD aux valeurs d'usine par défaut.
Assistant de configuration
Cette option permet au téléviseur de vous montrer l'assistant de configuration du téléviseur.
S'il vous plaît noter:
Le sous-titrage est disponible uniquement sous AV et ports TV.
Le sous-titrage dépend de l'appui de votre programme TV. Parfois, en raison de la chaîne TV ou du signal, le sous-titrage ne sera pas disponible.
Aux États-Unis, le sous-titrage en vertu des signaux analogiques est CC1.
Aux États-Unis, le sous-titrage dans le signal numérique est Service1.
Verrouillage MENU
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
Appuyez sur /▶ pour sélectionner LOCK dans le menu principal, il mettra l'accent sur la première option.
Appuyez sur "0000" pour le mot de passe de verrouillage.

CHANGER MOT DE PASSE
Cette option vous permet de modifier le mot de passe du menu LOCK.
SYSTÈME DE VERROUILLAGE
Cette option permet de verrouiller et de filtrage parental pour la télévision.
US NOTATION
Cette option utilise la programmation de télévision américaine et des films.
CANADA COTE
Cette option filtre l'audimat CANADA.
RéGLAGE RRT
Cette fonction est un contrôle téléchargeable. Note basée sur des émissions de télévision. Avec le passage des émissions de télévision vers le numérique, les changements futurs, et des améliorations dans la façon dont les émissions de télévision sont conçues pour le contenu sont possibles.
RAZ RRT
Cette option permet de réinitialiser les paramètres RRT5.
S'il vous plaît noter:
S'il vous plaît se référer au classement pour plus d'informations sur les définitions de puissances.
Note téléchargeable et claires données téléchargeables peuvent être grisées en fonction des TV sur le support. RRT5 options sont basées sur des émissions de télévision, si elle est grisée, alors il n'est pas disponible dans notre région.
Remarques sur les DROITS de copyright
Il est illégal de copier, transmettre, montrer, transmettre sur la distribution, jouer en public et lire tout ce qui est protégé par un droit d'auteur, sans permission. Revendications d'équipement des brevets.-U. nos 6,836,549;6,381,747;7,050,698;6,516,132; et 5,583,936 sous licence pour visionnement limité seulement. Les vidéodisques numériques sont protégés contre le copiage et tout enregistrement de ces disques sera déformé. Cet appareil comporte une technologie de protection des droits d'auteur, protégée par des revendications de méthodes de certains brevets des -U. et autres droits de propriété intellectuelle appartenant Macrovision Corporation et d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée au visionnement personnel et autres visionnements limités seulement, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. D'assemblage interdit. L'appareil peut effectuer la lecture des disques suivants:

DVDs [8cm/12cm disc]


Renseignements sur les régions : Cet appareil est conçu et fabriqué pour répondre aux renseignements sur les régions encodées sur un vidéodisque. Si le numéro de région imprimé sur un vidéodisque ne correspond pas au numéro de région de cet appareil, la lecture du vidéodisque ne peut pas s'effectuer.
Le numéro de région pour cet appareil est
ICONES Utilisés sur les DVD
Exempledicones

Remarques
Lors de la lecture d'un CD-G (graphiques) ou d'un CD EXTRA, la portion audio est diffusée mais les graphiques ne sont pas affichés.
- Les DVD sont divisés en titres et chapitres. Si un disque compte plus d'un film, chaque film forme un titre séparé. Les chapitres sont des sections des titres.

- Les disques compacts audio sont divisés en plages. En général, une plage est une chanson sur un CD audio.

Lorsque le symbole ENTREINABLE apparait sur l'écran, ceci signifie que la fonction ou le fonctionnement désirés sont inaccessibles. Ceci se produit car le fabricant de DVD a terminé les fonctions accessibles. Certaines fonctions sont inaccessibles avec certains disques. Assurez-vous de lire les renseignements fournis avec le vidéo-disque.
Remarques
Des chiffres identifient chaque titre, chapitre et plaque sur un disque. Ces chiffres sont enregistrés sur la plupart des disques, mais pas tous.
Cet appareil ne peut effectuer la lecture de certains vidéo disques s'ils ont tachetés hors de votre zone géographique ou s'ils ont t fabriqués pour des raisons commerciales.
Lecture de cd/dvd
Ce manuel indique les instructions normales pour cet apparéil. La production de certains vid o disques en limite les fonctions de lecture. Par exemple, certains DVD ne permettent pas d'iter les averissement gouvernementaux, ou dans certains cas, des bandesannonces ou autres caract ristiques. Ceci n'indique pas un d'aut de l' apparéil. Reportez-vous aux instructions sur les disques. Le symbole ENPBRE INVALABLE apparaitre sur I' c ran durant le fonctionnement. Ce symbole ENTREE INVALABLE signifie que la fonction d s ir e n'est pas permise par I' apparéil ou le vid o disque.
Operations de BASE
Allumez le TV LCD et puis pressez le touche SOURCE de manière repetitive pour sélectionner le mode DVD.
Insérez le disque TO DVD
Insérez le disque dans la porte de disque (), côté miroir du disque doit être en face du front de l'appareil, le lecteur chargera le disque de manière automatique. Il y aura l'indication "Fermer" et "Chargement" à l'écran. Après le chargement du contenu du disque, il changera au mode de lecture de manière automatique. Si le disque est déjà mis à l'intérieur, il sera lu de manière automatique.
REMARQUE: Pour certains disques, après le chargement du contenu du disque, il est besoin de presser pour désirar partir du menu de disque pour commencer. Lors de l'insertion du disque, assurez-vous que le cote etiquette du disque est en face de vous. En cas de la mauvaise insertion du disque, vous pourriez endommager le mécanisme de DVD.
Lecture d'un DISQUE à fichiers-photos
Cet appareil effectue la lecture des fichiers photos. JPG enregistrés sur disques CD-R et CD-RW.
- Tenez le disque fichiers-photos par la tranche et placez-le dans l'écacement sur l'axe,
Étiquette vers l'extérieur.
- Le disque est chargé et le contenu du disque est affiché automatiquement, puis la lecture des fichiers - photos commence. La lecture de ces fichiers s'effectue à tour de rôle.
- Presse la touche pour accès à la liste des dossiers.
- Abaissez la touche ou pour permettre en évidence un fichier et abaissez la touche pour en commencer la lecture.
Pressez la touche pour alterner entre la pause et le jour.
ARRET De la lecture
Pressez la touche à l'endroit où vous désirez interrompre la lecture. Pour reprendre la lecture au point d'arrêt, pressez la touche
Si vous pressez la touche ■ deux fois de suite, le contenu de la mémoire de l'appareil est effacé et en pressant la touche ■ la lecture reprend au début du disque.
SAUTA Une PLAGE differente
- Abaissez la touche PREV pour retourner aux chapitres / plages précédents.
- Abaissez la touche NEXT pour accès aux chapitres / plages suivants. Pour un CD audio, utilisez les touches numériques (télécommande seulement) pour accès direct au numéro de plage désir.
- Pressez la touche TITLE, il y aura une indication TITLE à l'écran.
- Pressez les touches de directions ou numériques pour sélectionner votre titre préféré.
Lecture de cd/dvd
Appuyez sur les touches VOL-/VOL+ pour régler le volume de sortie.
REMARQUE: Les disques DVD. Lecture dans le code d'origine, n'est pas régulable.
Appuyez sur le bouton MUTE pour couper l'audio output. Il y aura un symbole d'écran sur la mention «MUTE».
Appuyez de nouveau pour annuler ou appuyez sur la touche VOL + pour annuler et régler le volume.
Dans le cas où il n'y a pas de audio output, essayez d'appuyer sur la touche MUTE pour annuler la coupure.
Appuyez sur la touche PRO pour afficher le menu du programme, comme indiqué :

En utilisant les touches numériques pour régler la TT et CH, puis passer à la touche START, pressez le bouton ENTER pour commencer.
Pendant la lecture du programme, vous pouvez appuyer sur la touche PRO pour afficher le menu du programme pour les modifier.
Pour arrêter le programme, déplacez-vous vers le bouton STOP, puis appuyez sur le bouton ENTER pour terminer le programme.

Avance rapide / VERSO
Appuyez sur la touche ou > quand un disque est en lecture.
Chaque fois que le bouton « ou » est pressé, la vitesse de balayage rapide des changements dans la séquence suivante :
FORWARD X 2 ---> FORWARD X 4 ---> FORWARD X 8 ---> FORWARD X 16 ---> FORWARD X 32 ---> PLAY
BACKWARD X 2 ---> BACKWARD X 4 ---> BACKWARD X 8 ---> BACKWARD X 16 ---> BACKWARD X 32 ---> PLAY
2. Appuyez sur le bouton actualiser lorsque vous atteignez le point voulu pour reprendre la lecture à vitesse normale
Sous-titre 02/32:
- Même si un DVD est en lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE pour afficher le réglage de la langue actuelle de l', comme le montre l'exemple.
- Appuyez sur la touche SUBTITLE de façon répétée pour sélectionner la langue de sous-titres souhaitée. REMARQUE
- Si une seule langue est enregistrée, la langue ne change pas.
- Environ deux secondes plus tard, la lecture se poursuit avec le nouveau sous-titre que vous avez sélectionnée. Si aucune touche n'est actionnée dans les quelques secondes, la lecture se poursuit sans changer le sous-titre actuel.
- Le nombre de langues enregistrées diffère selon le disc.
- Cette fonction ne peut être utilisée pour les disques sur lesquels des sous-titres ont été enregistrés dans plusieurs langues.
Selection AUDIO (DVD)
Audio 3/5: AC3 2CH
Sur certains disques, le son est enregistré en deux ou plusieurs formats. Suivez les instructions ci-dessous pour sélectionner la langue et le système sonore.
- Alors qu'un disque est lu, appuyez sur la touche AUDIO pour afficher le nombre de format audio en cours.
- Appuyez sur la touche AUDIO pour sélectionner le format audio souhaité.
Remarque
Si seul le format oneaudio est enregistrée, le numéro ne change pas.
Environ deux secondes plus tard, la lecture se poursuit dans le nouveau format audio.
Sélection de l'angle (DVD)
Certains DVD contiennent des scènes qui ont été tournées à partir d'un certain nombre d'angles différents. Pour ces disques, la même scène peut être consultée à partir de chacun de ces angles différents.
- Pendant que vous jouez un DVD avec des angles enregistrés, appuyez sur la touche ANGLE pour afficher le numéro de l'angle courant disponible.
- Appuyez sur la touche ANGLE à plusieurs reprises pour modifier la scène à l'angle suivant dans celles enregistrées.
- Environ deux secondes plus tard, la lecture continue de l'angle de nouvelles que vous avez sélectionnée. Si aucune touche n'est actionnée pendant 10 secondes, la lecture se poursuit sans changer l'angle actuel.
Séquence de prise de vues (exemple)
Remarque:
Cette fonction peut être utilisée que pour des disques sur lesquels des scènes filmées sous plusieurs angles ont été enregistrées.
Fonctions speciales
Fonction DISPLAY INFO Button (DVD)
En utilisant le bouton INFO, vous pouvez vérifier les paramètres actuels des éléments suivants : angle, AUDIO et SUBTITLE.
Alors que le disque est lu, appuyez sur la touche INFO de façon répétée pour afficher des informations sur l'objet de fonctionnement

Localisation d'un titre (DVD)
Si un DVD contient les nombres de titre, vous pouvez localiser un titre spécifique en sélectionnant directement un nombre de titre.
- Appuyez sur la touche GOTO.
- Appuyez sur la touche ou pour permettre en évidence un domaine spécifique et appuyez sur la touche numérique correspondante (s) pour le titre que vous pouze.
- Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer. L'appareil démarre la lecture d'environ 3 secondes plus tard.
TT: 06/08 Time 1:11:1
Localisation d'un chapitre / TRACK
Si vous connaissez le numéro de chapitre / piste que vous voulez jouer, vous pouvez localiser un chapitre spécifique / piste en sélectionnant directement un numéro de chapitre / piste.
- Appuyez sur la touche GOTO pour rechercher votre chapitre / piste.
- Appuyez directement sur les touches numériques 0-9 pour mettre en évidence un chapitre / piste. Si vous voulez les chapitres / pistes supérieur à 10, vous pouvez appuyer sur la touche 10+ et appuyez sur la touche numérique correspondante (s) pour le chapitre / piste que vous voulez.
- Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer. La lecture commence à partir de la piste sélectionnée chapitre /

Localisation d'un moment précis
Vous pouvez vous déplacer à un endroit précis en entrant le temps (heures, minutes, secondes). 1. Appuyez sur la touche GOTO. 2. Appuyez sur le bouton + ou - pour sélectionner le temps. 3. Appuyez sur les touches numéros correspondantes pour le point de réglage que vous pouvez. 4. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer. L'appareil démarre la lecture d'environ 3 secondes plus tard. REMARQUE - Certains disques peuvent ne pas répondre à ce processus. - Certaines scènes peuvent ne pas être situées plus précisément spécifique. - Cette méthode pour accéder à des endroits précis n'est disponible que dans le titre actuel du DVD.
TT: 06/08 Time 1:11:1
DVD Répétition
Vous pouvez lire un titre ou un chapitre particulier à plusieurs reprises. (Répétition de titre, répéter chapitre, A-B répéter)
Répétition d'un chapitre
Vous soupez jouer le même chapitre à plusieurs reprises.
- Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche REPEAT jusqu'à ce que l'indicateur s'affiche sur l'écran.

Le chapitre en cours est lu en boucle.
Répétition d'un titre
Vous pouvez jouer le métre à plusieurs reprises.
- Alors que le disque est lu, appuyez sur la touche REPEAT jusqu'à ce que l'indicateur s'affiche sur l'écran.
Le titre actuel est joué à plusieurs reprises.
répéter tous
- Alors que le disque est lu, appuyez sur la touche REPEAT jusqu'à ce que l'indicateur de ALL s'affiche sur l'écran.
CD Répétition
Vous pouvez jouer une seule piste et un disque entier à plusieurs reprises.
Répétition d'une seule piste
Vous pouvez jouer la même piste à plusieurs reprises.
- Lors de la lecture du disque, appuyez sur la touche REPEAT jusqu'à ce que l'indicateur s'affiche sur l'écran.

Le chapitre en cours est lu en boucle.
Répétition d'un disque entier
- Alors que le disque est lu, appuyez sur la touche REPEAT jusqu'à ce que l'indicateur s'affiche sur l'écran.
Le titre actuel est joué à plusieurs reprises.
Répartition d'une section spécifique (DVD) (CD)
Vous pouvez jouer une section spécifique à plusieurs reprises.
- Alors que le disque est lu, appuyez sur la bouton AB au début de la section (A est affiché) que vous pouvez jouer à plusieurs reprises.
- Appuyez sur la touche AB à nouveau à la fin de la section (AB est affiché).
- L'unité va commencer immédiatement à rejouer votre sélection.
Répétition d'une seule piste
- Alors que le disque est lu, appuyez sur la touche AB jusqu'à ce que l'indicateur de Track s'affiche sur l'écran.
Remarque
Répétition AB ne peut être utilisée au sein du même titre. Si le début et la fin de la section à être répétées se trouvent dans des titres différents, répétition AB est annulée.
La fonction de répétition AB ne fonctionne pas dans les scènes où les angles de caméra différents sont enregistrés.
Mp3/Jpeg lecture
Après le chargement du disque MP3 / JPEG, il va commencer à scanner pour les écrans stockés MP3 / JPEG folders. Then va d'abord afficher le contenu MP3 automatiquement et commencer à jouer le premier fichier (le fichier en surbrillance) comme suit.:

Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner le dossier que vous pouvez jouer. REMARQUE:
Lorsque la lecture des fichiers MP3, il n'y a pas d'affichage d'image, seulement une sortie audio. Jouer les disques JPEG, appuyez sur la touche PRO pour sélectionner les effets de diapositives. Il y a 16 modes de diaporama, appuyez sur la touche PRO pour basculer entre les différents modes en séquence. (Wipe haut, wipe en bas, Wipe gauche, Wipe droite, essuyez Diagonal left top, essuyez Diagonal en haut à droite, Diagonal essuyez en bas à gauche, Diagonal essuyez en bas à droite, étendre du centre H, s'étendent de centre V, Compressor au centre de H, Compress au centre de V, H fenêtre, Fenêtre V, Essuyez Edge centre, Move In De Haut, Aucun) Lorsque le jeu ou faire une pause avec la lecture d'image, vous pouvez utiliser les boutons de navigation pour inverser / faire pivoter l'image.
bouton pour retourner horizontalement.
bouton pour retourner verticalement. bouton pour faire pivoter de 90° à gauche. bouton pour faire pivoter à droite de 90°.
Appuyez sur les touches / pour sélectionner la page suivante / précédente ou appuyez sur les touches numériques pour voir les photos correspondantes.
1. Mise en page générale
Appuyez sur le bouton D SETUP et puis appuyez sur la / pour afficher la page de menu de configuration du système lorsqu'il est en mode DVD.
Appuyez sur le bouton / pour déplacer le curseur pour sélectionner l'option suivante.
Appuyez sur la touche pour entrer dans le menu ci-dessous et utilisez le bouton / pour sélectionner un élément de menu.
Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer, appuyez sur la touche pour revenir au sous-menu. Appuyez sur le D. SETUP pour quitter le menu de configuration du DVD.

2. Page de configuration audio
Appuyez sur le bouton D. SETUP et puis appuyez sur la / pour afficher la page de menu audio lorsqu'il est en mode DVD.
Appuyez sur le bouton / pour déplacer le curseur pour sélectionner l'option suivante.
Appuyez sur la touche pour entrer dans le menu ci-dessous et utilisez le bouton / pour sélectionner un élément de menu.
Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer, appuyez sur la touche < pour revenir au sous-menu.
Appuyez sur le D. SETUP pour quitter le menu de configuration du DVD.

3. Page de préférences
Appuyez sur le bouton D. SETUP et puis appuyez sur la / pour afficher la page des préférences lorsqu'il est en mode DVD.
Appuyez sur le bouton / pour déplacer le curseur pour Sélectionner l'option suivante.
Appuyez sur la touche pour entrer dans le menu ci-dessous et utilisez le bouton / pour sélectionner un élément de menu.
Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer, appuyez sur la touche < pour revenir au sous-menu.
Appuyez sur le D. Setup pour quitter le menu de configuration du DVD.






(Le mot de passe par défaut : 123456 ou le mot de passe universel : 136900)

Mode d'affichage
FORMATS INFORMATIQUES
| Mode D'entree Pour Le Support Du PC | |||
| Résolution | Fréquence De Scan Horizontale (KHz) (Hz) | Fréquence De Scan Verticale | Format |
| 640 x480 | 31.5 | 60.0 | DOS |
| 800 x600 | 35.1 | 56.2 | VESA |
| 800 x600 | 37.9 | 60.0 | VESA |
| 1024 x68 | 48.4 | 60.0 | VESA |
| 1360 x768 | 47.7 | 60.0 | VESA |
| 1920 x 1080 | 66.6 | 60.0 | VESA |
Remarque :
Ce produit ne supporte pas le mode d'affichage non listé ci-dessus.
Afin d'obtenir le meilleur effet d'affichage, veuillez sélectionner les modes d'affichage des signaux et entrées listés ci-dessus.
A cause de la différence des pilotes d'affichage des signaux sortis (en particulier les sorties de signal non standard), l'image affichée pourrait avoir un peu d'interférence qui pourrait être réglée au moyen du menu PC.
Pour prolonger la durée de vie de cet appareil, veuillez régler votre ordinateur au mode de gestion d'alimentation.
Formatsvido
| Mode D'entree Pour Le Support Du COMPOSENT / HDMI | |||
| Résolution | Fréquence De Scan Horizontale ( KHz ) | Fréquence De Scan Verticale (Hz) | Format |
| 720 x480 | 31.47 | 59.94 | 480 i |
| 720 x480 | 15.734 | 59.94 | 480 p |
| 1280 x720 | 37.5 | 50 | 720 p |
| 1280 x720 | 45 | 60 | 720 p |
| 1920 x1080 | 31.25 | 50 | 1080 i |
| 1920 x1080 | 33.75 | 60 | 1080 i |
| 1920 x1080 | 27 | 24 | 1080 p |
| 1920 x1080 | 56.25 | 50 | 1080 p |
| 1920 x1080 | 67.50 | 60 | 1080 p |
Remarque:
Les formats listés ci-dessus dépendent aussi des dispositifs AV que vous y connectez. Avant de connecter cet appareil avec les autres dispositifs, veuillez lire soigneusement les instructions et vous assurer que tous les câbles nécessaires sont connectés.
Cet appareil pourrait ne pas être compatible avec les autres formats qui ne satisfont pas aux conditions ci-dessus.
Caractéristiques
| Modèle Description 39" LED TV / DVD COMBO | ||
| Panneau | Type panneau | LED Panel |
| Taille diagonale | 39 p ouses | |
| Format écran | 16:9 | |
| Résolution | 1920 x 1080 | |
| Luminosité | 230cd/m² | |
| Contraste | 5000:1 | |
| Angle de vue | 176(H)/176(V) | |
| Temps de réponse | 8.5 ms | |
| Couleur maximale | 16.7M Couleur | |
| Systèmes | Système couleur | ATSC/QAM/NTSC |
| Système son | M | |
| Système audio | BTSC | |
| Sortie son | G/D P arleu: 8 W 8 W | |
| Crics Entrée / sorite | Entrée RF | Terminal externe 75 ohms |
| Entrée HDMI | Vidéo:480i,480p,720p,1080i,1080p.Audio:Deux chaînes linéaires PCM 32,44.1 et 48kHz,16,20 et 24 bits | |
| Entrée PC-RGB- | D sub 15pin-G 0 7Vp p 75ohms: . . . B 0 7Vp p 75ohms: . . . R 0 7Vp p 75ohms: . . . | |
| Entrée Video composite | 1.0 Vp-p, 75ohms RCA | |
| Entrée composant/Y Pb Pr | RCAY: 1.0 Vp-p, 75ohms, 0.3V synchronique négatifPb: 0.7Vp-p, 75ohmsPr: 0.7Vp-p, 75ohms | |
| Entrée son | Component AUDIO: For Component Audio inputAV AUDIO: For CVBS/S-Video Audio inputPC AUDIO: For PC RGB Audio input500mV rms, Impedance: 20k ohms | |
| DVD | Code région | 1 |
| Taille disque | Disque 12cm | |
| Type disque compatible | DVD, DVD-R/+R, DVD-RW/+RW, VCD, CD, CD-R, CD-RW | |
| Alimentation | Exigence alimentation | AC100-240V~ 50/60Hz |
| Consommation d'énergie | 65 W | |
Ce manuel n'est que pour votre référence.
Les spécifications sont soumises à la mise à jour sans notice préalable.
| GUIDE DE D PANNAGE | |
| SYMPTÔME | CAUSE(ET SOLUTION) |
| Pas d'alimentation | Cordon CA branché?Appareil mis en circuit? |
| La t l commande ne fonctionne pas. | Retirer tout obstacle entre la télécommande et l'appareil.Utiliser la télécommande à proximé de l'appareil.POINTER LA TELÉcommande vers le capteur de télécommande l'appareil.Remplacer les piles de la télécommande par des piles neuves. |
| DVD | |
| Pas de son ou son tr s f aible. | Mode DVD en service?Appareil en mode de pause Presser la touche▶ pour retour au mode de lecture normal.Avance ou retour rapide en service Presser la touche▶ pour retour au mode de lecture normal.Vérifier si les connexions de sortie AUDIO /VIDEO et la connexion d'entrée AV IN sont correctes.Appareil trop chaud; leMETRE hors circuit pendant 30 minut pour le laisser refroidir. |
| Pas d'image | Le numéro de région du disque ne correspond pas au numéro de région de l'appareil. |
| L'image n'est pas nette | Nettoyer le disque.Disque égratigné |
| Bourdonnement ou bruit génant. | Fiches et prises sales Les nettoyer avec un chiffon légèremen humecté avec de l'alcool.Nettoyer le disque. |
| La lecture du disque ne s'effectue pas. | Pas de disque dans le lecteur; No Disc (pas de disque) est affché sur l'écran.Insérer le disque correctement, la face de lecture côte Platine.Nettoyer le disque.Un disque non-NTSC a été inséré. L'appareil et le numéro de région du disque sont incompatiblessCondensation l'intérieur de l'appareil suite un changement soudai de temp r'ature.Attenre environ 1 heures et essayer de nouveau. |
| T L VISEUR | |
| Image de mauvaise qualit neige, surimposition d'images, distorsion, image floue) | Vérifier l'emplacement de l'antenne et la régler si nécessaire. Câble d'antenne bien raccordé? Câbles d'entrée bien raccordés? |
| Pas de so. | Augmenter le volume. V rifiier si la fonction de coupure du son a t mise en service avec la t l commande. |
| Image en noir et blanc. | Vérifier le réglage de l'image sur le menu de réglage. Vérifier si l'émission regardée est transmise en couleur et pas en noir et blanc. |
| Ni image ni son. | Appareil branché dans une prise CA ? Appareil mis en circuit ? Mode TV en service ? Essayer une autre chaîne pour éliminer la possibilité d'un dérangement de station. Vérifier si l'antenne est raccordée correctement. Augmenter le volume. Vérifier si l'antenne ou la source audio/vidéo fonctionnent correctement. Vérifier si tous les cables sont raccordés correctement. Vérifier s'il y a des interférences locales. |
| Taches de couleur sur l'image | Appareils lectriques non blind s causant des parasitesproximit ? Mettre le téléviseur hors circuit pendant 30 minutes et Essayer de nouveau. |
| Une touche de fonction sur le panneau ne fonctionne pas. | Un ph nom ne d ' lectrostatique peut causeur un d r glement;mettre l'appareil hors circuit puis le remettre en circuit. D brancher le cordon d'alimentation CA et le brancher de nouveau. |
| Le panneau de surveillance d'écran devient chaud | Le téléviseur LED prend à l'intérieur la lumière phosphorique. Il pourrait augmenter la température de l'écran dans quelques cas. Ce n'est pas un défaut. |
| Points anormaux | Points noirs et points lumineux pourraient apparaître à l'écran LED. C'est la propriété structurale du panneau LED et ce n'est pas un défaut. |
| Bandes à l'écran | Le réglage de la phase d'impulsion pourrait réduire les bandes (RGB in). |
| Le haut de l'écran devient chaud. | Il pourrait se survenir pendant un fonctionnement depuis très longtemps. Ce n'est pas un défaut. |
| Impossible de selectionner une certaine chaîne | La chaîne pourrait être sautée. Choisissez cette chaîne en selectionnant directement les touches de la télécommande. |
| Affichage en désordre lors d'allumer | Ce seraient géné à cause de l'intervalle très courte entre l'allumage et l'éteinte. Débranchez l'alimentation et redémarrez. |