GE FUF14SMRWW - Congélateur

FUF14SMRWW - Congélateur GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FUF14SMRWW GE au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice GE FUF14SMRWW - page 17
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Congélateur vertical
Capacité 14 pieds cubes
Dimensions (HxLxP) 168,9 cm x 68,6 cm x 76,2 cm
Poids 75 kg
Classe énergétique Énergie efficace
Système de refroidissement Froid statique
Nombre de tiroirs 3 tiroirs
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage intérieur, thermostat réglable
Entretien Dégivrage manuel recommandé
Sécurité Système de verrouillage de porte
Garantie 1 an sur les pièces et la main-d'œuvre

FOIRE AUX QUESTIONS - FUF14SMRWW GE

Pourquoi mon congélateur GE FUF14SMRWW ne gèle-t-il pas correctement ?
Vérifiez que la température est réglée sur un niveau approprié, idéalement entre -18 °C et -20 °C. Assurez-vous que les joints de porte sont en bon état et que la porte se ferme correctement.
Comment dégivrer mon congélateur GE FUF14SMRWW ?
Pour dégivrer, débranchez le congélateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes au sol pour absorber l'eau. Ne pas utiliser d'objets pointus pour gratter la glace.
Que faire si le congélateur fait un bruit étrange ?
Un bruit de cliquetis ou de bourdonnement peut être normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez si le congélateur est bien nivelé et s'il y a des objets qui touchent les ventilateurs.
Mon congélateur émet-il une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez les aliments à l'intérieur pour s'assurer qu'aucun article n'est périmé. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau et de bicarbonate de soude pour éliminer les odeurs.
Comment puis-je optimiser l'espace de rangement dans mon congélateur GE FUF14SMRWW ?
Utilisez des bacs de rangement pour organiser les aliments par type, étiquetez les contenants pour faciliter l'accès, et empilez les articles de manière à maximiser l'espace tout en permettant une bonne circulation de l'air.
Que faire si la lumière intérieure du congélateur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule pour voir si elle doit être remplacée. Si l'ampoule est en bon état, assurez-vous que le congélateur est correctement alimenté et que le fusible n'est pas grillé.
Comment régler la température de mon congélateur ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé à l'intérieur du congélateur. Réglez-le sur la température souhaitée et attendez 24 heures pour vérifier si la température est stabilisée.
Quel est le délai de conservation des aliments dans le congélateur ?
En général, la plupart des aliments peuvent être conservés dans un congélateur à -18 °C pendant 6 à 12 mois, mais cela peut varier selon le type d'aliment.
Pourquoi le congélateur GE FUF14SMRWW ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le congélateur est branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.

Questions des utilisateurs sur FUF14SMRWW GE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FUF14SMRWW - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FUF14SMRWW de la marque GE.

MODE D'EMPLOI FUF14SMRWW GE

Commande de température 5

Caracteristiques 7

ENTRETIEN ET NETTOYAGE...9

INSTALLATION

I'installation du la congélateur 12

CONSEILS DE DÉPANNAGE....13

GARANTIE LIMITEE 15

SOUTIEN AU

CONSOMMATEUR 16

MANUEL

D'UTILISATION

ET D'INSTALLATION

Modèles verticaux—Sans givre :

FUF14, FUF17, FUF21

Transcrivez les numeros de modele et de série ici:

Numero de modulo:

Nombre de série :

Ils sont inscrits sur une plaque qui se sur la paroi gauche supérieure à l'intérieur.

NOUS VOUS REMERCIONS D'ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS

Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu'il s'agisse de votre première acquisition, nous sommes heures de vous accueillir dans notre famille.

Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et de l'esthetique qui composent chaque apparéil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l'enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.

Enregistrez votre électroménager GE en ligne des maintainant. Des sites Web et des numérios de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au consommateur de ce manuel d'utilisation. Vous pouvez aussi poster la fiche de garantie pré-imprimée incluse dans l'emballage.

GE FUF14SMRWW - NOUS VOUS REMERCIONS D'ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS - 1

GE APPLIANCES

INFORMATION DE SECURITE IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

AVERAGEMENT

Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de chic électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre congélateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité :

  • Ce conçélateur doit être correctement installé conformément aux Consignes d'Installation avant toute utilisation.
  • Débranchez le congealateur avant d'effectuer une réparation, de remplacer une ampoule ou de le nettoyer. Remarque: L'alimentation du congealateur ne peut être déconnectée par aucune des fonctions sur le panneau de commande. Remarque: Les réparations doivent être effectuées par un professionnelnel qualifié.
  • Remettez toutes les pieces et panneaux en place avant d'utiliser l'appareil.
  • Abstenez-vous d'entreposer ou d'utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables aux alentours de cet electroménager ou d'autres apparèils.
  • N'entreposez pas dans cet électroménager des substances explosives telles que des bombes aerosols qui contiennent un gaz propulseur.
    N'utilisez pas de cordon de rallonge.
    Pour éviter tout risque de suffocation ou d'enfermement, retirez le couvercle d'un congélateur avant de lemettre au rebut ou si vous arrêtez de l'utiliser.

Afin de prévenir les accidents graves ou la mort, les enfants ne doivent pas se tenir ni jour dans ou sur l'électroménager.
- Les enfants et les personnes dont les capacité sont réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, peuvent utiliser cet électroménager seulement si elles sont surveillées ou ont reçues des consignes de sécurité sur son usage et les risques y sont associés.
Cet electroménager est concu pour une utilisation domestique et applications similaires : salle du personnel dans une usine, un bureau ou d'autres lieux de travail; maison de ferme; clients dans un hotel, un motel, un gite touristique et d'autres lieux résidentiels; approvisionnement et applications similaires non reliées au commerce de détaill.
N'appliquez pas de nettoyants corrosifs sur le réfrigérateur. Certains nettoyants endommagent le plastique et peuvent ainsi causer le détachment inopiné de pieces telles que porte ou poignées de porte. Voyez la section Entretien et nettoyage pour des instructions détaillées.

A ATTENTION

Respectez ces précautions de base pour éviter le risqué de blessures lorsque vous utilisez cette congelateur.

Ne nettoyez pas les clayettes ou les couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ceux-ci sont froids. Les clayettes et couvercles en verre peuvent se casser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou si vous les cognez ou les faites tomber. Le verre trempe est concu pour se briser en petits morceaux en cas de casse
Éloignez les doigs des parties du concélateur où l'on peut facilement se pincer : les espaces entre les portes, et entre les portes et les placards sont toujours étroits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes en présence d'enfants.

Ne touche pas les surfaces froides du congelateur lorsque vous avez les mains humides ou mouillées. La peau risque d'adherer à ces surfaces extrémement froides.
Ne recongelez pas les alimentes surgelés qui ont complètement dégelé.

GE FUF14SMRWW - A ATTENTION - 1

QUE D'EXPLOSION Fluide frigorigène inflammable

Cet électroménager contient le réfrigérant isobutane, R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée avec l'environnement. Il s'agit cependant d'un combustible. Observe les consignes de sécurité ci-dessous afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété.

  1. Lors de la manipulation, de l'installation et de l'utilisation de cet apparéil, prenez soit de ne pas endommager les tubes de circulation du fluide frigorégène.
  2. L'entretien ou la réparation doivent être effectuels par un personnel de service autorisé. Utilisez seulement des pieces de rechange autorisées par le fabricant.

  3. Mettez le réfrigerateur au rebut conformément aux réglementations fédérales et locales. Le fluide frigorigène inflammable et le matériel isolant utilisés nécessitant des procédures de mise au rebut spéciales. Communiquez avec les autorités locales compétentes pour la mise au rebut de votre réfrigerateur sans danger pour l'environnement.

  4. N'obstruez pas les évents dans l'enceinte prévue pour l'appareil.
  5. N'utilise pas d'appareils ou autres moyens mécaniques pour accélérer le processus de dégivrage.
  6. N'endommagez pas le circuit du fluide frigorigène.
  7. N'utilise pas d'appareils electriques dans le compartment réfrigerateur de cet apparéil.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

INFORMATION DE SECURITE IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

INSTALLATION

AVERAGEMENT

GE FUF14SMRWW - AVERAGEMENT - 1

Risque d'explosion

Conservez les matériaux et vapeurs inflammables tels que l'essence à l'écart de votre congélateur. Une explosion, un incendie voire la mort pourrait en résultat.

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES

A AVERTISSEMENT

GE FUF14SMRWW - A AVERTISSEMENT - 1

ISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Branchez l'appareil dans une prise triple avec terre.

Ne retirez pas la broche de terre.

N'utilisez pas d'adaptateur.

Ne pas utiliser un cable de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut entrainer des risques d'incendies, des chocs electriques ou la mort.

Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisieme broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d'alimentation. Pour votre sécurité, cet appeareil doit être correctement mis à la terre.

Le cordon d'alimentation de cet apparéil est muni d'une fiche à 3 broches (mise à la terre) qui se branche dans une prise murale ordinaire à 3 alveoles (mise à la terre) pour réduire au minimum les risques de chocs électriques.

Faites examiner la prise de courant et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre.

Dans le cas d'une prise biphasée, l'installeur a la responsabilité et l'obligation de la remplacer par une prise triphasée correctement mise à la terre. N'utilise pas d'adaptateur.

Le conGPLateur doit tous les etre branché dans sa propre prise de courant, dont la tension nominale est identique a cette indiquee sur la plaque signaletique.

Une alimentation électriche à 115 volts CA, 60 Hz, avec un fusible de 15 ou 20 ampères et une mise à la terre est nécessaire. Ceci permet d'obtenir un meilleur rendement et évite de surcharger les circuits électricques du domicile qui risque d'occasionner un incendie en surchauffant.

Ne débranchez jamais le congélateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Saisissez fermement la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.

Cessez immédiatement d'utiliser un cordon électrique endommagé. Si le cordon électrique est endommagé, son replACEMENT doit être effectué par un technicien en réparation qualifié au moyen d'un cordon de rechange autorisé par le fabricant.

Lorsque vous déplacez votre congélateur du mur, faites attention de ne pas le faire rouler sur le cordon d'alimentation afin de ne pas l'endommager.

MISE AU REBUT DE VOTRE VIEIL APPAREIL

AVERAGEMENT

RISQUE DE SUFFOQUER OU D'Y ETRE EMPRISONné

Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves.

IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d'asphyxie sont toujours d'actualité. Les l'électroménager abandonnées sont toujours aussi dangereux, même si on n'attend que «quelques jours» pour s'en débarrasser. Si vous ne gardez pas cette ancien l'électroménager, veuillez suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents.

Avant de vous débarrasser de votre ancien réfrigérateur ou congélateur :

Démontez le couvercle du congélateur.
Laissez les clayettes en place afin d'empêcher les enfants de grimper à l'intérieur.

Mise au rebut des produits réfrigerants et en mousse:

Mettez l'electroménager au rebut conformément à la reglementation fédérale et locale. Les réfrigerants et matières isolantes inflammables utilisées exigent des procédures de mise au rebut spéciales. Communiquez avec les autorités locales pour connaître la façon demettre vos électroménager au rebut qui soit respectuee de I'environnement.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Commande de température

Pour un stockage sur des alimentés, laissez complètement refroidir votre congélateur pendant 4 heures. Pendant les premières heures, le congélateur fonctionnera en continu. Les alimentés déjà congélés peuvent être placés dans le congélateur après les premières heures de fonctionnement. Les alimentés non congélés NE doivent PAS être placés dans le congélateur avant que ce dernier n'ait été en fonctionnement pendant 4 heures. Il est nécessaire d'attendre quelques heures après chaque réglage pour que la température du congélateur se stabilise.

Lorsque vous chargez le congelez pas plus de 3 livres (1,5kg) d'aliments frais par pied cube de capacité du congelezur. Distribuez les paquets regulierement dans le congelezur. Il n'est pas nécessaire de positionner le bouton de commande sur un réglage plus froid lorsque vous congelez des alimentes.

En réglant la commande sur OFF (étéint), la congélation est arrêtée mais l'alimentation électrique du congélateur n'est pas coupée.

Démarrage du congélateur à l'aide de la commandelectronique

  1. Si vous le souhaitez, nettoyez l'intérieur du congelateur à l'aide d'une solution d'eau et de bicarbonate de soude (voir Entretien et nettoyage).
  2. Branchez le cordon dans une prise de courant. L'affichage en sept segments apparaitra en clignotant la réglage de température par défaut de 0^ et l'alarme « High Temp » (température élevée) s'affichera sur la commande de températurelectroniqueaccompagneé d'un avertissement sonore. Pour faire cesser l'alarme et le clignotement, appuyez sur « Alarm Reset » (réinitialisation de l'alarme) sur le tableau de commande; le voyant « High Temp » restera allumé jusqu'à ce que le conGPLateuratteigne une températurede conservation sure.
  3. Appuyez sur « - » ou « + » pour atteindre la température désirée.
  4. Appuyez sur les boutons « - » et « + » simultanément durant 3 secondes pour basculer l'affichage de la température entre °F et °C.
  5. Laissez le congélateur fonctionner pendant au moins quatre heures avant de placer des alimentés à l'intérieur.

GE FUF14SMRWW - Démarrage du congélateur à l'aide de la commandelectronique - 1

GE FUF14SMRWW - Démarrage du congélateur à l'aide de la commandelectronique - 2

Cette commande de température électronique est située à l'avant de la porte du congelateur. La température est régée en usine pour offrir une température de stockage d'aliments satisfaisante. Pour modifier le réglage de température, appuyez sur « - » pour diminuer la température ou sur « + » pour augmenter la température. Attendeez plusieurs heures pour que la température se stabilise avant d'effectuer d'autres ajustements.

Alarme High Temp (alarme de température élevé)

Cette commande électronique compte une alarme de température élevé. Cette alarme se fera entendre si la température du congealateur est élevé. Pour arrêté l'alarme, appuyez sur Alarm Reset (réinitialisation de l'alarme) sur le panneau de commande.

Le témoin High Temp restera allumé sur le panneau de commande jusqu'à ce que la température de réglage soit atteinte. L'alarme retentira de nouveau si la température n'est pas corrigeée et demeure élevée au bout de six heures.

Turbo Freeze (turbo congélation)

Pour activer la fonction de turbo congélation, appuyez sur Turbo Freeze jusqu'à ce que le témoin ON (marche) de cette fonction s'allume. L'appareil sera en mode « turbo congélation » durant 8 heures et son témoin ON restera allumé. Au bout de 8 heures, cette fonction et son témoin lumineux s'éteignent automatiquement. Pour quitter le mode « turbo congélation » avant l'arrêt automatique au bout de 8 heures, appuyez sur Turbo Freeze jusqu'à ce que son témoin ON s'éteigne.

Control Lock (verrouillage des commandes)

Pour verrouiller les commandes, maintenez une pression sur Control Lock durant 3 secondes jusqu'à ce que son témoin ON (marche) s'allume.

Pour déverrouiller, maintenez une pression sur Control Lock durant 3 secondes. Son voyant ON s'eteindra et le panneau de commande sera déverrouillé. Il est impossible de modifier les réglages lorsque le panneau de commande est verrouillé.

Panne de courant

Si la température interieure a été rétable avant que vous appuyiez sur Alarm Reset, l'alarme cessera d'elle-même et le témoin « High Temp » s'éteindra automatiquement. L'affichage

de la température continua à clignoter pour rappeler qu'une panne de courant est survenue. Appuyez sur Alarm Reset pour arrêter le clignotement.

Si une panne de courant cause une élevation de la température interieure, l'alarme de température elevée retentira et l'affichage de température clignotera. Pour faire cesser l'alarme et le clignotement, appuyez sur Alarm Reset (réinitialisation de l'alarme) sur le tableau de commande; le voyant « High Temp » restera allumé jusqu'à ce que le congélateur attigne une température de conservation sure.

Alarme Door Open (alarme de porte ouverte)

Si la porte est laissée ouverte plus de 2 minutes, la mention « Door Open » apparaitra sur le panneau de commande et une alarme retentira : referencez la porte ou appuyez sur Door Open pour les eteindre. Si I'on a appuyé sur Door Open sans fermer la porte, la mention sera always affichée tant que la porte ne sera pas fermée. Si la porte est always ouverte au bout de 10 minutes suivant une pression sur Door Open, l'alarme retentira de nouveau.

High Temp Light (témoin de température elevée)

Le témoin de température élevée sera allumé tant que le congélateur n'aura pas atteint -5 °C (23 °F) (température sécuritaire) et que le compartment n'ait atteint la température réglée.

Bouton de réglage de température en Celsius ou Fahrenheit

Pour modifier la température en Celsius ou en Fahrenheit, appuyez et maintenez simultanément les boutons « - » et « + » enfoncés pendant 5 secondes.

Mode Veille

Les réglages du panneau de commande sont affichés dans des conditions normales. Maintenez une pression simultanément sur Control Lock (verrouillage du panneau de commande) et Turbo Freeze (turbo congélation) durant 3 secondes. La commande électronique passera en mode Veille et n'affichera pas les réglages. Ceux-ci seront affichées pendant 30 secondes si l'un des boutons du panneau est pressé ou si la porte est ouvertependant le mode Veille. Maintenez une pression sur Control Lock et Turbo Freeze durant 3 secondes de nouveau pour désactiver le mode Veille.

Caracteristiques

Voyant marche

Le voyant marche vous indique que le congélateur est correctement raccordé à l'alimentation électrique.

Si la clé est perdue, vous pouvez en commander une nouvelle en appelant GE Appliances au 800.GE.CARES (800.492.2737) pendant les heures d'affaires normales. Donnez toujours le nom du modele et le numero de série du congelateur lorsque vous demandez une clé de rechange.

AVERAGEMENT

Pour prévenir l'enfermentation des enfants, gardez la clé hors de portée des enfants, à distance du congélateur.

Tiroirs/Paniers

Les tiroirs ou les paniers procurent des espaces de stockage séparés pour les articles difficiles à placer sur les tablettes. Pour enlever les tiroirs ou les paniers, tirer vers l'extérieur puis vers le haut.

Tablette en verre régables

Les tablettes sont reglables, certaines sont pleine profondeur et les autres sont d'une profondeur partielle.

La tablette pleine profondeur doit etre installee dans une position plus haute ou l'appareil est plus profund; la tablette a profondeur partielle doit etre installee dans une position inférieure ou I'appareil est moins profund.

GE FUF14SMRWW - Tablette en verre régables - 1

Caracteristiques

Balconnets de porte

Placez la balconnet le moins profond dans le bas de l'appareil, les trois autres sont de pleine profondeur.

GE FUF14SMRWW - Balconnets de porte - 1

Nettoyage de l'intérieur

Afin de prévenir les odeurs, laissez une boite de bicarbonate de soude ouverte dans le conGPLateur.

Débranchez le congélateur avant de le nettoyer. Si cela n'est pas pratique, essorez le surplus d'humidité d'une éponge ou d'un linge en nettoyant autour des interrupteurs, des lampes, des témoins lumineux ou des commandes. Utilisez une solution de bicarbonate de soude dans de l'eau tiède - environ une cuillerée à table (15 ml) de bicarbonate dans un litre d'eau. En plus de nettoyer, cette solution neutralise les odeurs. Rincez à fond et essuyez pour secher.

ATTENTION

Ne nettoyez pas les tablettes en verre

avec de l'eau chaude lorsqu'ils sont froids. Les tablettes en verre peuvent se briser s'ils sont exposés à une variation de température soudaine, ou soumis à un impact s'ils sont heures ou échappés. S'il se brise, le verre trempe est unconçu pour se fracturer en un grand nombre de petits éclats

Ne lavez aucune piece en plastique du congelateur au lavevaisselle.

Abstenez-vous de nettoyer le congelateur avec des produits qui contiennent un détergent, un javellisant ou de l'ammoniac car cela peut l'endommager.

Après le nettoyage des joints d'étanchéité de la porte, appliquez une fine couche de gelée de petrole sur ceux-ci du côte charnières. Cela empêchera les joints de coller et de se déformer.

Nettoyage de l'extérieur

Directives pour nettoyer les surfaces extérieures, les poignées de porte et les garnitures

UTILISER NE PAS UTILISER
Linge ou éponge doux et propres Linges abrasifs, éponges à récuer, tampons à récurer ou en laine d'acier.
Détergent doux dans eau chaude. Nettoyants pour acier inoxydable approvés; visitez la boutique de pièces GE Appliances pour des nettoyants pour acier inoxydable approvés : Electromenagersge.ca/fr/produits/filtres-et-accessoires ou appeler 800.661.1616 On peut utiliser des nettoyants à base d'acide oxalique tels que Bar Keepers Friend Soft Cleanser™ pour éliminer la rouille de surface, le témissement et les petites taches.Poudres ou vaporisateurs abrasifs. Vaporisateurs pour fenêtres ou ammoniac. Nettoyants à base d'agrumes ou de plantes. Nettoyants acides ou à base de vinaigre. Nettoyants pour le four. Nettoyants qui contiennent de l'acétone (propanone). Tout nettoyant avec AVERTISSEMENT relatif au contact du plastique.

REMARQUE: Ne laissez PAS un nettoyant pour acier inoxydable venir au contact de pieces en plastique telles que garnitures, quincaillerie de poignée ou doublures. Si un contact non intentionnel d'un nettoyant avec une piece en plastique survient, nettoyez la piece en plastique avec une éponge et un détergent doux mélangé dans l'eau chaude.

Pas de dégivrage

Vous n'aurez jamais à dégivrer vous nouveau congélateur Sans givre. Il a été pré-réglé à l'usine pour un dégivrage automatique.

Durant le dégivrage, un léger bruit peut se faire entendre si la porte est ouverte lorsque le congélateur est dans un cycle de dégivrage automatique.

Entretien et nettoyage

Enlèvement de la porte du concélateur

  1. Enlevez d'abord le couvercle de charnière en plastique : retirez une vis, débranchez le connecteur de câblage et retirez la thermistance ambiente du couvercle, puis levez le couvercle pour le dégager.
  2. Retirez les vis qui fixent la charniere sur le dessus de la carrosserie à l'aide d'un tournevis étoilé ou d'un tournevis à douille 5/16 po. Veillez à ne pas endommager le câblage à proximité.
  3. Retirez la charnière supérieure de la carrosserie et souveze la porte pour la dégager de l'axe de charnière inférieur. Mettez la porte de côte.
  4. Retirez les vis de la charnière inférieure.

Pour replacer les portes, inversez l'ordre des instructions ci-dessus.

AVIS: Il est très important que toutes les vis de charnière soient bien serrées pour assurer la suture du montage et prévenir le glissement des charnières. Cependant ne serrez pas les vis de charnière excessivement. Serrez-les jusqu'à bout, puis tournez-les d'un 1/2 tour.

REMARQUE: L'ouverture de porte n'est pas réversible.

GE FUF14SMRWW - Enlèvement de la porte du concélateur - 1

Remplacement de la lampe DEL

La lampe DEL est située derrière sa lentille dans le plafond du compartment Congélateur.

Pour remplacer la lampe DEL :

  1. Retirez la tablette supérieure (s'il y a lieu).
  2. Poussez délicatement les trois languettes encliquettes à l'avant de la lentille, librez la lentille de la doublure puis tirez pour la dégager.
  3. Retirez la lampe DEL des languettes de montage.
  4. Tirez delicatement les fils et débranchez-les de l'appareil.
  5. Gillesz une nouvelle lampe DEL en place dans les languettes de montage.
  6. Replacez la lentille en glissant les languettes derriere la lentille dans les fentes et poussez la lentille vers le haut jusqu'à ce que les languettes du devant s'encliquètent en place.

Pour commander une lampe DEL, veuillez appeler GE Appliances au 800.GE.CARES (800.492.2737) pendant les heures d'affaires normales.

GE FUF14SMRWW - Pour remplacer la lampe DEL : - 1

GE FUF14SMRWW - Pour remplacer la lampe DEL : - 2

Entretien et nettoyage

Lors d'une panne de courant prolongée

  • Gardez la porte du concélateur fermé. Vote concélateur peut garder les alimentés congélés pendant 24 heures lorsqu'la porte n'est pas ouvert.
    Si le congélateur ne fonctionne pas pendant plus de 24 heures, ajoutez de la glace sèche. Placez de gros morceaux de glace dans l'appareil. Ajoutez-en davantage au besoin.

A ATTENTION

A ATTENTION La manipulation de glace sèche peut cause des gelures aux mains-il est recommendé de porter des gants ou autre équipement de protection.
Si vous ne disposez pas de glace sèche, enlevez les aliments et placez-les temporairement dans une armoire pour produits congelez jusqu'à ce que le courant soit rétabli.

Déménagement

Débranche le cordon d'alimentation de la prise murale. Retirez tous les alimentes, faites dégivrer (sur les modèles à Dégivrage non automatique), puis nettoyez le conGPLateur.

Fixez toutes les pièces mobiles, comme la grille et les clayettes, en les immobilisant à l'aide de ruban gommé afin d'éviter de les endommager.

Assurez-vous que le congealateur reste à la verticale pendant un déplacement et lors du transport. Le congealateur doit être retenu solidement pendant le transport pour éviter qu'il ne rouge. Protégez l'appareil à l'aide d'une couverture.

Lorsque vous partez en vacances

Pour assurer le bon fonctionnement de votre congélateur pendant vos vacances, assurez-vous que l'alimentation secteur de votre résidence n'est pas coupée. Pour assurer la protection des denrées dans votre congélateur, vous pouvez demander à un voisin de vérifier toutes les 48 heures l'alimentation électrique et le fonctionnement de votre congélateur.

Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, il peut être préférible de ranger temporairement vos alimentés congelez dans une armoire de rangement pour produits congelez. Si vous laissez votre congelateur vide, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. Pour prévenir la formation d'odeurs, placez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le congelateur et laissez la porte de l'appareil ouvert.

Lorsque le congealateur ne fonctionne pas, il peut etre laissé dans une piece non chauffee sans que l'appareil ou son mecanisme ne subissant de dommages.

POUR ÉCONOMISER/CONSERVER L'ENERGIE

Le congelateur doit etre place dans la zone la plus froide de la piicie, eoignede tout appeareil produisant de la chaleur, de tuyauteries de chauffage et a I'ecart de la luziere directe du soleil.
Laissez les alimentés chauds refroidir à température ambiente avant de les placer dans le congelateur. Si vous surchargez votre congelateur, le compresseur fonctionnerapendant plus longtemps. Les alimentés congelés trop lentement risquent de perdre leur qualité ou de se gater.

GE FUF14SMRWW - POUR ÉCONOMISER/CONSERVER L'ENERGIE - 1

Assurez-vous de correctement envelopper les alimentés et séchez bien les membres avant de les placer dans le congélateur. Ceci évitera l'accumulation de givre dans le congélateur.
- Les clayettes du congelateur ne doivent pas etre recouvertes de papier aluminium, de papier ciere ou de papier absorbant. Les films protecteurs interferent avec la circulation d'air froid rendant votre congelateur moins efficace.
- Organizez etétiquetez vos alimentés pour réduire les ouvertures de portetéles recherches de longues durées. Retirez autant d'articles nécessaires en une seule fois et refermez la portetaussi rapidement que possible.

Installation du Congélateur

Emplacement du congélateur

Votre concélateur doit être installé à un endroit pratique, en vue d'une utilisation quotidienne, dans une piece bien aérée où l'air est sec.

N'installez pas votre congélateur dans l'endetroit où la température est au-dessous de 0^ F (-18^) ou an-dessus de 110^ F (43^) parce qu'il ne maintaindra pas les températures appropriées.

Assurez-vous que le plancher sur lequel sera installé votre congélateur est suffisamment solide pour le supporter lorsqu'il est plein.

N'installez pas le congélateur dans un endroit exposé à l'eau de pluie ou aux rayons directs du soleil.

Dégagements

Sur tous les modèles, prévoyez un dégagement de 3 po (76 mm) de chaque côté, à l'arrière et au-dessus de l'appareil afin d'assurer une circulation d'air ajusté.

Pieds réglables

Les pieds situés auxcoins à l'avant du concélateur doivent être régles de manière que l'appareil repose solidement sur le sol et que l'avant soit légèrement relevant afin que la porte se referme facilement lorsqu'elle est ouverte à moinsie.

GE FUF14SMRWW - Pieds réglables - 1
Toumez vers la droite pour abasser
Tournez vers la gauche pour relever

Mise à Niveau du Congélateur

Jetez les vis de la caisse et la base en bois. Utilisez un niveau de menuisier pourmettre le concélateur de niveau entre l'arrière à l'avant. Ajustez les pieds régables en plastique à l'avant pour qu'ils soient plus hauts d'1/2 bulle afin que la porte se referme facilement lorsqu'elle est laissé ouverte.

Poignée de Porte

  1. Aligner la poignée sur les fixations.
  2. Pousser la poignée sur les fixations jusqu'à ce qu'elle touche la porte.
  3. Pousser la poignée sur les fixations jusqu'à ce qu'elle touche la porte.

GE FUF14SMRWW - Poignée de Porte - 1

Chargement de l'appareil

REMARQUE: Pour permettre la fermeture et l'étanchéité correcte de la porte, NE laissez PAS les emballages d'aliments dépasser des clayettes.

GE FUF14SMRWW - Chargement de l'appareil - 1

Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service

Economisez temps et argent! Consultez d'abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel de service.

Problème Causes possiblesCorrectifs
Le congélateur ne fonctionne pasLe congélateur n'est pas branché. Enforcez bien la fiche dans la prise murale.
Le fusible est grillé/le disjoncteur est déclenché.Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
Le tímoin « Demo » est allumé et le congélatgeur est en mode Demo (démonstration).Veuillez d'abord appuyer sur « Alarm Reset», ensuite appuyez immédiatement et en même temps sur « - », « + » et « Control Lock » durant 5 secondes puis relâchéz. Le tímoin « Demo » s'éteindra.
Le congélateur se met en marche et s'arrête trop fréquemmentPorte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu'il n'y a pas un paquet qui empêche la porte de se fermer.
Ouverture trop fréquence ou trop prolongée de la porte ou du couvercle.Ouvrez la porte moins fréquemment.
Commande réglée à une température trop BASSE.Consultez Fonctionnement de votre congélateur.
Le congélateur fonctionne trop longtempsPorte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu'il n'y a pas un paquet qui empêche la porte de se fermer.
Ouverture trop fréquence ou trop prolongée de la porte ou du couvercle.Ouvrez la porte moins fréquemment.
Commande régée à une température trop BASSE.Consultez Fonctionnement de votre congélateur.
Circulation d'air inadéquate autour de l'appareil.Consultez Préparats pour l'installation du congélateur.
La température dans la pièce ou à l'extérieur est élevée.C'est normal, le congélateur doit fonctionner plus longtemps dans ces conditions.
Le congélateur a été récemment Il faut 4 heures pour que le congélateur refroidisse complètement.
De grosses quantités d'allments tièdes ou chauds ont récemment été placées dans le congélateur.Les alimentés tièdes seront faire fonctionner le congélateur jusqu'à la température souhaiée soit atteinte.
Fonctionnement bruyant ou vibration de l'appareilLe plancher peut manquer de solidité, ce qui fait vibrer le congélateur lorsque le compresseur fonctionne.Assurez-vous que le congélateur est déposé sur un plancher solide et ajustez les pattes de nivalence, le cas échéant.
L'appareil ne repose pas solidement sur le sol.Réglez les pieds de nivalence (sur les modèles verticaux). Consultez Préparats pour l'installation du congélateur ou Installez des cales pour compenser les inégalités du sol.
Le congélateur touche le mur. Mettez le congélateur derrière ou déplacez-le légarement. Consultez Mise à niveau du congélateur.
Température trop élevé dans le congélateurPorte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu'il n'y a pas un paquet qui empêche la porte de se fermer.
Ouverture trop fréquence ou trop prolongée de la porte ou du couvercle.Ouvrez la porte moins fréquemment.
La température est régée sur une température trop BASSE.Réglez la commande sur une température plus BASse. Attendez quelques heures pour que la température se stabilise.
De grosses quantités d'eau ou d'aliments chauds ont récemment été placées dans le congélateur.Attendez que le congélateur ait pu revenir à la température sélectionnée.
Le congélateur a été récemment débranché. Le congélateur met 4 heures pour refroidir complètement.
Les alimentés dégèlent Commandede température régée à OFF (étéint).Réglez la commande à un réglage de température.
Le congélateur n'est pas branché. Enforcez bien la fiche dans la prise murale.
Le fusible est grillé/le disjoncteur est déclenché.Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
Porte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu'il n'y a pas un paquet qui empêche la porte de se fermer.
Ouverture trop fréquence ou trop prolongée de la porte ou du couvercle.Ouvrez la porte moins fréquemment.
Température trop BASse dans le congélateurCommande régée à une température trop BASse.Consultez Fonctionnement de votre congélateur.

Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service

Problème Causes possibles CorrementsPrinciples de l'extérieurQuote
De la condensation se forme sur l'extérieur de l'appareilPhénomène normal par temps très humide. Essuyez bien l'extérieur.
La porte ne doit pas être complètementétanche et l'air froid du congelateur sesmélange à l'air chaud et humide del'extérieur.Consultez Préparatifs pour l'installation ducongelateur.
La lampe interieure ne s'allume pas(sur certains modèles)Pas de courant à la prise. Remplacez le fusibleou réenclenchez ledisjoncteur.
Le congelateur n'est pas branché. Branchez lafiche comme il faut dans la prise decourant.
L'ampoule est grillée. Remplacez l'ampoule.
La porte ne se ferme pascomplètement de lui-mêmeIl faut régler les pieds de nivellement.Consultez Préparatifs pour l'installation ducongelateur.
Un paquet empêche la porte de se fermer.Déplacez l'emballage vers un autre endroit.
Remise en marche lente après une période de non-fonctionnementDispositif intégré de protection contre les surcharges.Ceci est normal après la mise hors tension.
Accumulation excessive de givrePorte ou couvercle laissé ouvert.Vérifie qu'il n'y a pas un paquet qui empêche la porte de se fermer.
Ouverture trop féquence ou trop prolongée de la porte ou du couvercle.Ouvrez la porte moins fréquemment.
Phénomène normal par temps très humide.Essuyez et asséechez la surface.
La surface extérieure du congelateur est tiédéLes parois extérieures du congelateur peuvent dépasser de 30°F (environ 17°C) latempérature ambiente de la pierce.C'est normal, le compresseur est en marchepour eliminer la chaleur de l'intérieur ducongelateur.
Le niveau sonore est plus élevé lorsque le congelateur est en marcheLes congelateurs récents ont une plus grande capacité de stockage et destempératures plus stables. Ceci nécessite un compresseur d'une grande efficacité.C'est normal. Lorsque le bruit ambiant estfaible, vous entendrez peut-être le compresseurlors du refroidissement du congelateur.
Le niveau sonore est plus élevé lorsque le compresseur démarreLe compresseur fonctionné à des pressionsplus élevées en début de cycle ON(Allumé).C'est normal. Le bruit diminuera ou s'arrêteora久que le congelateur continuera à fonctionner.
Bruits secs et craquements lorsque lecompresseur se met en marcheLes parties métalliques subissant desexpansions et des contractions, comme dansles tuyauteries d'eau chaude.C'est normal. Le bruit diminuera ou s'arrêteora久que le congelateur continuera à fonctionner.
Bruits de bouillonnement et degargouillagement, comme de l'eau enébullitionLe réfrigérant (utilisé pour refroidir lecongelateur) circule dans le système.C'est normal.
La condensation se forme sur les parois internes du congelateurLe temps est chaud et humide ce quiaugmente la formation de givre à l'intérieurdu congelateur.C'est normal.
La porte n'est peut-être pas étanché.Consultez Préparatifs pour l'installation ducongelateur.
La porte est laissée ouverte trop longtempsou est ouverte trop fréquemment.Ouvrez moins fréquemment la porte.
Odeurs dans le congelateurL'intérieur a besoin d'être nettoyé.Nettoyez l'intérieur avec une éponge, de l'eautiédé et du bicarbonate de soude.
Des alimentés à fortes odeurs sont stockés dans le congelateur.Couvrez correctement les alimentés.

\section*{Caracteristiques normales de fonctionnement}

L'extérieur du congélateur devient chaud lorsque le système de réfrigération transfère la chaleur de l'intérieur vers l'extérieur à travers les parois extérieures du congélateur.
Le son du moteur du compresseur à rendement hautement efficace.

Sur les modèles Sans givre, le son de l'eau de l'évaporateur qui s'égoutte en fondant dans le plateau de dégivrage pendant le cycle de dégivrage.
Sur les modèles Sans givre, le son du ventilateur qui circule l'air à l'intérieur de l'appareil afin de maintainir une température uniforme dans tout le congelateur.

GE Appliances Garantie du congélateur

Toutes les réparations en vertu de la garantie sont fournis par nos Centre de Service d'Usine ou par un technicien autorisé Customer Care®. Pour prévoir une réparation, consultez notre site electromagnersge.ca/fr/soutien/demande-de-service ou appelez le 800.661.1616. Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de modulo à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service.

Pendant la période de garantie de :GE Appliances remplaçares
Un AnA compter de la date d'achat initialToute piece du concélateur qui s'avéré défectueuse en raison d'un début de matériel ou de fabrication. Pendant la validité de la présente garantie limitée d'un an, GE Appliances fournira également gratuitement la main d'oeuvre et le service pour réparer la piece défectueuse.

Ce qui n'est pas couvert par GE Appliances :

Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l'appareil.
Mauvaise installation, livraison ou entretien.
Toute défectuosité du produit lorsqu'il est utilisé de façon abusive, ou à des fins commerciales ou à toute autre fin que celle pour laquelle il a été concu.
Perte des alimentes due à la déterioration.
Dommage subi après la livraison.

Le remplacement des fusibles ou le réenclement des disjoncteurs.
Tout dommage au produit attribuable à un accident, un incendie, une inondation ou un cas de force majeure.
Tout dommage direct ou indirect attribuable à une défectuosité eventuelle de l'appareil.
Le service s'il est impossible d'avoir accès au produit pour ce faire.

EXCLUSION DES GARANTIES TACITES

Votre recours exclusif est l'échange du produit suivant les modalités de la Garantie Limitée. Toutes garanties tacites, y compris les garanties de valeurs marchandes ou d'adéquation à des fins particulières, sont limitées à une durée d'un an ou à la durée la plus courte autorisée par la loi.

Pour les clients des États-Unis : Cette garantie limitée est étendue à l'acheteur d'origine et aux propriétaires suivants pour tout produit achété pour une utilisation domestique aux États-Unis. Si le produit est installé dans une région où ne se trouve aucun réparateur autorisé GE Appliances, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter l'appareil à un centre de service autorisé GE Appliances. En Alaska, cette garantie limitée exclut le coût d'expédition ou de dépannage à votre domicile. Certains états n'acceptent pas d'exclusion ou de limites aux dommages indirects consécutifs. Certains droits particuliers vous sont dévolus en vertu de la presente garantie limitée et peuvent s'accompagner d'autres droits qui varient selon votre lieu de residence. Pour connaître vos droits juridiques, veuillez consulter le bureau local ou le bureau d'état des'affaires aux consommateurs ou le Procureur Général de votre état.

Pour les clients au Canada : Cette garantie limite est etendue à l'acheteur d'origine et aux propriétaires suivants pour tout produit acheté aux Canada pour une utilisation domestique aux Canada. Le service à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir.

Soutien au consommateur

Site Web de GE Appliances

Vous avez une question ou yous avez besoin d'aide pour voitee appareil electromenager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l'annnee! Voues pouvez aussi y trouver d'autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d'assistance en ligne. Aux Etats-Unis : GEAppliances.com Au Canada : Electromenersge.ca

Enregistrez votre électroménager

Enregistrez votre nouvel apparéil en ligne au moment qui vous convient le mieux! L'enregistrement de votre produit dans les déliés prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est. Vous pouvez également envoyer par courrier la carte d'enregistrement pré-imprimée qui se trouve dans l'emballage de votre apparéil.

Aux États-Unis : GEAppliances.com/register

Service de réparation

Un service de réparation expert GE Appliances se trouve à quelques pas de chez vous. Rendez-vous sur notre site et programmez, à votre convenance, une visite de réparation à n'importe quel jour de l'année.

Aux Etats-Unis: GEAppliances.com/service ou composez le 800.432.2737 durant les heures normales de bureau.

Au Canada : Electromagersge.ca/fr/soutien/demande-de-service ou composez le 800.561.3344

Prolongation de garantie

Procurez-vous une prolongation de garantie GE Appliances et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant la durée de votre garantie. Vous pouze vous la procurer en ligne en tout temps. Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l'expiration de la garantie. Aux États-Unis :

GEAppliances.com/extended-warranty ou composez le 800.626.2224 durant les heures normales de bureau.

Au Canada : Electromenagersge.ca/fr/soutien/achat-d-une-garantie-prolongee ou composez le 866.277.9842.

Pèces et accessoires

Les personnes ayant les compétences requises pour réparer elles-mêmes leurs apparciels peuvent recevoir directement à la maison des pieces ou accessoires (les cartes VISA, MasterCard et Discover sont acceptées). Commandez en ligne 24 heures par jour.

Aux Etats-Unis: GEApplianceparts.com ou par téléphone au 877.959.8688 durant les heures normales de bureau.

Les instructions containes dans le present manuel comportent des procedures que tout utiliseur peut effectuer. Les autres types de réparation doivent généralement être confiés à un technicien qualifié. Usez de prudence : une réparation ou un entretien mal effectuels peuvent rendre l'utilisation de l'appareil dangereuse.

Les consommateurs au Canada doivent consulter les pages jaunes pour connaître le centre de service Mabe le plus proche, visitor notre site Web au Electromenagersge.ca/fr/produits/filtres-et-accessoires ou composer le 1.800.661.1616.

Communiquez avec nous

Si you n'etes pas satisfait du service après-vente de GE Appliances, communiquez avec nous depuis notre site Web en fournissant tous les détails dont votre numero de téléphone, ou écrivez à :

Aux Etats-Unis : General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225

La forme de poignée peut varier sur votre modele.

Garantía limitada del concélateur

GEAppliances.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GE

Modèle : FUF14SMRWW

Catégorie : Congélateur