PK640RGHAUS - Cuisinière Ariston Thermo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PK640RGHAUS Ariston Thermo au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière à gaz |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Nombre de foyers | 4 foyers à gaz |
| Type de four | Four à gaz |
| Capacité du four | 60 litres |
| Énergie | Gaz |
| Allumage | Allumage électronique |
| Fonctionnalités de sécurité | Système de sécurité pour la coupure de gaz |
| Entretien | Grilles et plaques amovibles pour un nettoyage facile |
| Accessoires inclus | Grille de four, plat à rôtir |
| Couleur | Inox |
| Poids | 45 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - PK640RGHAUS Ariston Thermo
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PK640RGHAUS - Ariston Thermo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PK640RGHAUS de la marque Ariston Thermo.
MODE D'EMPLOI PK640RGHAUS Ariston Thermo
items on the cooking surfaces. Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance. Remove any liquid from the lid before opening it. Do not close the glass cover (if present) when the gas burners or electric hotplates are still hot. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system. CAUTION: the use of inappropriate hob guards can cause accidents. Avertissements ATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante. Le présent appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas l’expérience ou les connaissances indispensables, à condition qu’ils soient sous bonne surveillance ou qu’ils aient reçu les instructions nécessaires pour une utilisation de l’appareil en toute sécurité et à condition qu’ils se rendent compte des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants non surveillés. ATTENTION : Laisser un récipient de cuisson avec de l’huile ou de la graisse sur un foyer est dangereux et risque d’entraîner un incendie. Il ne faut JAMAIS essayer d’éteindre une amme ou un incendie avec de l’eau ! Il faut éteindre l’appareil et couvrir la amme avec un couvercle, par exemple, ou avec une couverture anti-feu. ATTENTION : Risque d’incendie : ne pas laisser d’objets sur les surfaces de cuisson. Ne jamais nettoyer l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression. Essuyer tout liquide pouvant se trouver sur le couvercle avant de l’ouvrir. Ne pas abaisser le couvercle en verre (s’il y en a3 un) tant que les brûleurs gaz ou la plaque électrique sont chauds. Cet appareil ne peut pas être allumé au moyen d’un temporisateur extérieur ou d’un système de commande à distance séparé. ATTENTION : l’utilisation de protections de table inappropriées peut causer des incendies. Advertencias ATENCIÓN: Este aparato y sus partes accesibles se vuelven muy calientes durante el uso. Por lo tanto, es importante evitar tocar los elementos calentadores. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años si no son continuamente vigilados. El presente aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia ni conocimientos, si se encuentran bajo una adecuada vigilancia o si han sido instruidos sobre el uso del aparato de modo seguro y comprenden los peligros relacionados con el mismo. Los niños no deben jugar con el aparato. Las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin vigilancia. ATENCIÓN: Dejar un quemador con grasas o aceites sin vigilancia puede ser peligroso y provocar un incendio. NUNCA intente apagar una llama/incendio con agua, se debe apagar el aparato y cubrir la llama, por ejemplo, con una tapa o con una manta ignífuga. ATENCIÓN: Riesgo de incendio: no deje objetos sobre las supercies de cocción. No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato. Elimine eventuales líquidos presentes sobre la tapa antes de abrirla. No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los quemadores o la placa eléctrica todavía están calientes. El aparato no se debe poner en funcionamiento a través de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia. ATENCIÓN: el uso de protecciones inapropiadas de la placa de cocción puede provocar accidentes.4 Assistance Communicating:
- le modèle de votre appareil (Mod.)
- son numéro de série (S/N) Ces informations gurent sur la plaquette signalétique apposée sur votre appareil et/ou sur son emballage. ! Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et refusez toujours l’installation de pièces détachées non originales. Asistencia Comunique:
3. Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ
4. Bougie d’allumage des BRÛLEURS GAZ*
5. DISPOSITIF DE SÉCURITÉ*
- BRÛLEURS GAZ ils ont plusieurs dimensions et puissances. Choisissez celui qui correspond le mieux au diamètre de votre casserole.
- Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ pour le réglage de la amme.
- La bougie d’allumage des BRÛLEURS GAZ* permet l’allumage automatique du brûleur sélectionné.
- DISPOSITIF DE SÉCURITÉ* en cas d’extinction accidentelle de la amme, coupez immédiatement l’arrivée du gaz.
- N’existe que sur certains modèles.
Installation ! Avant d’utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire cette notice avec la plus grande attention. Elle contient des informations importantes destinées à assurer votre sécurité lors de l’utilisation, l’installation et l’entretien de l’appareil. ! Veuillez conserver cette notice an de pouvoir la consulter ultérieurement. En cas de cession de l’appareil à un tiers, veuillez également lui transmettre cette notice. Conformité aux normes en vigueur Cette table de cuisson doit être installée conformément aux règles dénies par les autorités locales de gaz et d’électricité et aux dernières versions publiées des normes suivantes :
- AS/NZS 5601 Code relatif à l’installation d’appareils à gaz
- Règles de câblage de la SAA Positionnement ! Conservez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. Ils peuvent représenter un danger d’étouffement (voir Précautions et conseils). ! L’appareil doit être installé par un professionnel qualié conformément aux instructions fournies. Une installation incorrecte peut être à l’origine de blessures pour les personnes et les animaux ou de dommages matériels. Ventilation de la cuisine Si la consommation totale de tous les appareils dépasse les 3 MJ/h par mètre cube de la pièce ou du volume de l’enceinte, l’espace doit être ventilé par l’une des méthodes décrites en détails ci-dessous. Le critère “ volume de la pièce “ pris en compte pour déterminer si la ventilation est adéquate ou non correspond à l’espace ne pouvant pas être isolé par des portes. Ventilation naturelle directe venant de l’extérieur Deux ouvertures permanentes vers l’extérieur doivent être ménagées. Les ouvertures doivent être placées de manière à assurer que la distance entre le haut de l’ouverture supérieur et le plafond de la pièce ou de l’enceinte, et la distance entre le bas de l’ouverture inférieure et le sol de la pièce ou de l’enceinte ne dépassent pas 5 % de la hauteur de la pièce ou de l’enceinte. La surface de ventilation libre minimale fournie par chaque ouverture sera calculée en utilisant la formule suivante : A = 3 × T
A = la surface de ventilation libre minimale (cm2) T = la consommation totale de gaz de tous les appareils (MJ/h) La dimension verticale minimale de toute ouverture de ventilation libre doit être de 6 mm. NOTE 1 Lorsqu’elle est utilisée ici, l’expression “ directement vers l’extérieur “ signie l’une des options ci-dessous, à condition que le chemin de ventilation ne soit pas obstrué par des matériaux de construction ou d’isolation : (a) Directement à travers un mur extérieur (option préférée). (b) À travers un mur extérieur mais avec un décalage. (c) Dans une cavité ventilée vers l’extérieur. (d) Dans un espace situé sous le sol et ventilé vers l’extérieur. (e) Dans un espace en toiture ventilé vers l’extérieur. NOTE 2 Les deux ouvertures peuvent être combinées à condition que le haut et le bas de l’ouverture atteignent les limites xées dans cette notice. Ventilation naturelle par le biais d’une pièce adjacente Deux ouvertures permanentes doivent être ménagées dans la pièce ou l’enceinte. Les ouvertures doivent être placées de manière à assurer que la distance entre le haut de l’ouverture supérieur et le plafond de la pièce ou de l’enceinte, et la distance entre le bas de l’ouverture inférieure et le sol de la pièce ou de l’enceinte ne dépassent pas 5 % de la hauteur de la pièce ou de l’enceinte. La surface de ventilation libre minimale fournie par chaque ouverture sera calculée en utilisant la formule suivante : A = 6 × T
A = la surface de ventilation libre minimale (cm2) T = la consommation totale de gaz de tous les appareils (MJ/h) Ces exigences s’appliquent à toutes les pièces suivantes, jusqu’à ce qu’une pièce soit ventilée vers l’extérieur, conformément à la section précédente, ou si la consommation totale de tous les appareils ne dépasse pas les 3 MJ/h par mètre cube du volume total de l’enceinte ou des pièces. La dimension verticale minimale de toute ouverture de ventilation libre doit être de 6 mm. REMARQUE : Les deux ouvertures peuvent être combinées à condition que le haut et le bas de l’ouverture atteignent les limites xées dans cette notice.
- Les gaz de pétrole liquéés, plus lourds que l’air, se déposent et stagnent au niveau du sol. Par conséquent, les pièces contenant des bouteilles de gaz liquéfié doivent aussi disposer d’ouvertures vers l’extérieur an de permettre l’évacuation des éventuelles fuites de gaz. C’est pourquoi les bouteilles de gaz liquéé, qu’elles soient partiellement ou complètement pleines, ne doivent pas être installées dans des pièces ou des espaces de stockage se situant en-dessous du niveau du sol (par exemple, dans des caves, etc.). Il est conseillée de ne conserver dans la pièce que la bouteille en cours d’utilisation et de la placer de telle sorte qu’elle ne puisse pas être exposée à la chaleur produite par des sources extérieures (fours, cheminées, poêles, etc.) qui pourraient faire grimper la température de la bouteille au-dessus de 50 °C. Mobilier adjacent L’emplacement des points de raccordement est indiqué au tableau situé à la page 5. Pour éviter les problèmes de fonctionnement des appareils encastrés dans des meubles, il convient de respecter les distances minimales représentées sur la gure 4. Il est recommandé que les surfaces adjacentes de la cuisine soient capables de résister à des températures de 65°C. Les conditions suivantes doivent également être respectées :
- L’appareil doit être installé à proximité de mobilier dont la hauteur ne dépasse pas le dessus de la plaque de cuisson.16
- Le mur en contact direct avec le panneau arrière de la cuisinière doit être composé d’un matériau non inammable. Pendant le fonctionnement de la cuisinière, le panneau arrière de cette dernière peut atteindre une température de 50 °C supérieure à la température de la pièce.
- Les meubles de cuisine installés à côté de la cuisinière et qui sont plus hauts que le dessus de la plaque de cuisson doivent être situés à au moins 600 mm du bord de la plaque elle-même.
- Si la hotte est installée en-dessous d’un élément mural, ce dernier doit être situé au moins 700 mm (millimètres) au-dessus de la surface de la plaque.
- Les meubles installés à côté de la hotte doit être situé au moins 420 mm au-dessus de la plaque de cuisson. Il faut respecter les espacements minimum suivants par rapport aux matériaux combustibles :
- L’espacement minimum entre le bord du brûleur et le mur latéral doit être de 200 mm.
- L’espacement minimum entre le bord du brûleur et le mur arrière doit être de 55 mm. Hottes Les hottes et les systèmes de ventilation de plafond doivent être installés selon les instructions du fabricant mais l’espacement par rapport aux brûleurs de la plaque de cuisson ne doit en aucun cas être inférieur à 650 mm pour les hottes et 750 mm pour les systèmes de ventilation.
- Si la hotte est installée en-dessous d’un élément mural, ce dernier doit être situé au moins 700 mm (millimètres) au-dessus de la surface de la plaque. Installation de la table de cuisson au-dessus d’un four En cas d’installation de la table de cuisson au-dessus d’un four, il est impératif que ni le câble d’alimentation électrique ni le tuyau de gaz (exible ou non) ne soient en contact avec les parties chaudes du four. En cas d’installation au-dessus four encastré ne disposant pas de ventilation forcée pour assurer son refroidissement, il faut créer des ouvertures d’aération an de permettre une ventilation adéquate à l’intérieur du meuble (au moins 200 cm² en bas pour l’arrivée d’air et au moins 120 cm² en haut pour la sortie). Il faut en outre installer une planche de bois sous la plaque de cuisson en guise d’isolation, à une distance minimale de 15 mm du meuble. Avant de procéder à l’installation, enlever les grilles et les brûleurs du plan de cuisson et renverser celui-ci en veillant à ce que les thermocouples et les bougies ne soient pas endommagés. Appliquer les joints fournis avec l’appareil sur les bords extérieurs du plan de cuisson pour empêcher le passage de l’air, de l’humidité et de l’eau (voir gure). 600mm min.420mm min.650mm min. Pour une application correcte, s’assurer que les surfaces à sceller sont propres, sèches et sans traces de graisses/ huiles.
- Le trou réalisé pour y installer la plaque de cuisson doit avoir les dimensions représentées sur la gure. Des crochets de xation sont fournis, destinés à xer la plaque de cuisson sur des plans de travail de 20 à 40 mm d’épaisseur. Pour assurer la bonne xation de la plaque sur le plan de travail, nous vous recommandons d’utiliser tous les crochets fournis. 555 mm 55 mm 475 mm Schéma de xation des crochets Position du crochet Position du crochet pour top H=20mm pour top H=30mm Devant Position du crochet Derrière pour top H=40mm ! Utilisez tous les crochets compris dans le “sachet accessoires”
- Si la table n’est pas installée au-dessus d’un four à encastrer, il faut monter un panneau d’isolation en bois. Il faut le monter à au moins 20 mm de distance du bord inférieur de la table. Aération Pour garantir une bonne aération, la cavité d’encastrement doit être dépourvue de paroi arrière. Il est conseillé d’installer le four de manière à ce qu’il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d’appui continu qui ait une découpe d’au moins 45 x 560 mm (voir gures).17
560 mm. 45 mm. Raccordement électrique Les tables munies d’un cordon d’alimentation tripolaire, sont prévues pour un fonctionnement à courant alternatif à la tension et à la fréquence d’alimentation indiquées sur la plaquette des caractéristiques (placée sous la table de cuisson). Le conducteur de terre du câble est jaune/vert. En cas d’installation au-dessus d’un four à encastrer, la connexion électrique de la table et celle du four doivent être effectuées séparément, pour des questions de sécurité électrique mais aussi pour simplier, au besoin, l’extraction du four. Branchement du câble d’alimentation au réseau électrique Montez sur le câble une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l’étiquette des caractéristiques. En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d’écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le l de terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur). Le câble d’alimentation ne doit atteindre, en aucun point, des températures dépassant de 50°C la température ambiante. ! L’installateur est responsable du bon raccordement électrique de l’appareil et du respect des normes de sécurité. Avant de procéder au branchement, assurez-vous que :
- L’appareil est mis à la terre et la che est conforme aux exigences légales;
- La prise de courant peut supporter la puissance maximale de l’appareil qui est indiquée sur la plaque signalétique;
- La tension est située dans la plage de valeurs indiquée sur la plaque signalétique;
- La prise de courant est compatible avec la che de l’appareil. Si la prise de courant n’est pas compatible avec la fiche, demandez à un technicien agréé de la remplacer. N’utilisez pas de rallonges ni de prises multiples. ! Après installation de l’appareil, le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles. ! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé. ! Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé (voir Assistance). ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. Raccordement gaz Vériez le type de gaz ! Avant l’installation, vériez que le type de gaz (gaz naturel ou universel GPL) de la cuisinière est adapté au gaz disponible dans le lieu d’installation. Il est extrêmement dangereux d’utiliser le mauvais type de gaz avec quelque appareil que ce soit. Cela peut entraîner un incendie ou de blessures graves. À sa sortie d’usine, cette cuisinière est congurée pour fonctionner au gaz naturel. Pour utiliser la cuisinière avec du gaz liquéfié (ou au gaz naturel après l’avoir utilisée précédemment au gaz liquéé), veuillez suivre les indications reportées plus loin dans cette section. Installez le régulateur fourni pour le gaz naturel (le cas échéant) à l’arrière de l’appareil et le plus près possible de l’appareil. Il est recommandé d’installer un robinet et un raccord d’isolement afin de faciliter la déconnexion pour les interventions d’entretien. Ces derniers doivent être situés à un endroit accessible. ! Vérifiez que la pression de l’alimentation en gaz correspond aux valeurs indiquées dans le Tableau 1 (“ Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs “). Cela garantira le fonctionnement en toute sécurité et la longévité de votre appareil tout en conservant une bonne efcacité énergétique. Raccordement du tuyau ou exible Cet appareil est adapté pour être utilisé soit avec un raccord exible soit avec un raccord rigide en cuivre. Pour effectuer la connexion au raccord à mamelon (raccord mâle G leté de ½”) situé à l’arrière de l’appareil sur la droite (gure 8), il faut utiliser soit un tuyau rigide en métal doté de raccords conformes aux normes en vigueur soit un tuyau exible de classe B ou D. Au cas où il serait nécessaire de tourner le raccord, il faudra remplacer le joint d’étanchéité (fourni avec l’appareil). Si un tuyau exible est utilisé, il devra être le plus court possible, avec une longueur maximale de 1,5 mètres ;
- le raccord du exible doit être conforme au minimum à la classe B ou D de la réglementation AS/NZS1869.
- il ne doit être ni plié, ni entortillé ni comprimé ;
- il ne doit pas être en contact avec la paroi arrière de l’appareil ou, dans tous les cas, avec des pièces pouvant atteindre une température de 50 °C ;
- il ne doit pas entrer en contact avec des éléments pointus ou des angles tranchants ;
- il ne doit pas être soumis à des forces de traction ou de torsion ;
- il doit être facile à inspecter sur toute sa longueur an de pouvoir contrôler son état.
- Le point de connexion à l’alimentation doit être accessible une fois l’appareil installé.
- Le diamètre intérieur du tuyau doit respecter les conditions suivantes : 8 mm pour le gaz liquéé ; 13 mm pour le gaz naturel. Vérication de l’étanchéité du raccord Une fois l’installation terminée, vériez le circuit de gaz, les connexions internes et les robinets en utilisant une solution savonneuse (jamais une amme). Vériez également que le tuyau de raccordement ne peut pas entrer en contact avec des parties mobiles qui pourraient l’endommager ou l’écraser. Assurez-vous que le tuyau de gaz naturel est adapté pour une alimentation en gaz sufsante lorsque tous les brûleurs sont allumés.18
Copie de la plaque signalétique Si la plaque signalétique se trouve cachée par le mobilier lorsque la cuisinière est en place, placez une copie de la plaque signalétique sur une surface du mobilier situé à côté de la cuisinière. Adaptation aux différents types de gaz Pour adapter l’appareil à un type de gaz autre que le gaz par défaut (indiqué sur la plaque signalétique située à la base de la plaque de cuisson ou sur l’emballage), remplacez les injecteurs de tous les brûleurs en procédant comme suit :
1. Enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez les
brûleurs de leur logement.
2. Dévissez les injecteurs à l’aide d’une clé à douille de
7 mm et remplacez-les par les injecteurs adaptés au nouveau type de gaz (voir tableau 1 “ Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs “).
3. Remontez les différentes parties en effectuant la
procédure ci-dessus en sens inverse.
4. Une fois cette procédure terminée, remplacez l’ancienne
étiquette par une étiquette indiquant le nouveau gaz utilisé. Vous pouvez vous procurer cette étiquette auprès de n’importe lequel de nos Services d’assistance. Remplacement des injecteurs sur le brûleur “deux ammes” indépendantes
1. Enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez les
brûleurs de leur logement ; Le brûleur est formé de deux parties distinctes (voir gure) ;
2. Dévissez les injecteurs à l’aide d’une clef en tube de
7 mm. Le brûleur intérieur a un injecteur, le brûleur extérieur en a deux (de même dimension). Remplacez les injecteurs par d’autres appropriés au nouveau type de gaz (voir tableau 1).
3. Remontez les différentes parties en effectuant les
opérations dans le sens inverse. Remplacement des injecteurs du brûleur à triple couronne
1. Retirez les supports pour casseroles et soulevez les
brûleurs hors de leur logement. Le brûleur est composé de deux parties distinctes (voir gures).
2. Dévissez les injecteurs à l’aide d’une clé à douille
de 7 mm. Remplacez les injecteurs par des modèles d’injecteurs adaptés pour le nouveau type de gaz (voir Tableau 1). Les deux injecteurs ont le même diamètre d’orice.
3. Remettez tous les composants en place en répétant les
opérations ci-dessus dans le sens inverse.
- Réglage de l’air primaire des brûleurs : Ne nécessite pas de réglage.
- Réglage des brûleurs au minimum :
1. Tournez le robinet dans la position de minimum.
2. Retirez le bouton et ajustez la vis de réglage qui se situe
dans ou à côté de la tige du robinet, jusqu’à ce que la amme soit petite mais régulière. ! Dans le cas du brûleur DCDR mono commande, effectuer le réglage au moyen des 2 vis situées à côté de la tige du robinet (voir gure). Réglage DCDR intérieur Réglage DCDR total
3. Une fois obtenu le débit minimal souhaité, allumez le
brûleur et tournez brusquement le bouton de la position de minimum à la position de maximum et vice versa à plusieurs reprises, en vériant que la amme ne s’éteint pas.
4. Certains appareils sont équipés d’un système de sécurité
(thermocouple). Si l’appareil ne fonctionne pas lorsque les brûleurs sont réglés sur la position de minimum, augmentez le réglage du minimum à l’aide de la vis de réglage.
5. Après avoir procédé à ce réglage, reposez les scellés
sur les by-pass en utilisant de la cire ou une substance équivalente. ! Si l’appareil est raccordé à une bouteille de gaz liquide, la vis de réglage doit être serrée au maximum. ! Une fois cette procédure terminée, remplacez l’ancienne étiquette par une étiquette indiquant le nouveau gaz utilisé. Vous pouvez vous procurer cette étiquette auprès de n’importe lequel de nos Services d’assistance. ! Au cas où la pression de gaz utilisée serait différente (ou seulement légèrement différente) de la pression recommandée, il faut installer un régulateur de pression adapté sur le tuyau d’arrivée de gaz (afin d’être en conformité avec les réglementations nationales en vigueur).19
Vérications après installation Effectuez des vérications après installation et assurez- vous que l’appareil fonctionne correctement et en toute sécurité avant de vous en éloigner. Testez tous les brûleurs individuellement et l’un après l’autre. Vérication de la présente de fuite
- Veillez à ce que tous les boutons de commande de gaz soient dans la position éteinte.
- Veillez à ce que l’alimentation en gaz soit ouverte.
- Vaporisez une solution d’eau savonneuse sur tous les raccords de l’alimentation en gaz ainsi que sur toute la longueur des tuyaux flexibles. VOUS NE DEVEZ EN AUCUN CAS UTILISER UNE FLAMME NUE AFIN DE DÉTECTER L’ÉVENTUELLE PRÉSENCE DE FUITES DE GAZ. Si des bulles apparaissent à un endroit ou un autre, coupez l’alimentation en gaz, vériez tous les raccords et refaites un test. Si vous ne parvenez pas à un fonctionnement satisfaisant, contactez votre lieu d’achat ou leur technicien d’entretien agréé. Vérication de la amme Allumez chaque brûleur et vériez que la amme est bleue avec le moins de jaune possible. S’il y a beaucoup de jaune, si la amme s’éteint ou bien si la combustion est excessivement bruyante, vériez la pression et ajustez-la au niveau du régulateur si cela s’avère nécessaire. Si vous ne parvenez pas à un fonctionnement satisfaisant, contactez votre lieu d’achat ou leur technicien d’entretien agréé. Fonctionnement de l’allumeur Vérifiez que l’allumeur de chaque brûleur parvient à enammer correctement le gaz. Si un allumeur ne fonctionne pas, débranchez d’abord la che de la prise de courant puis vériez que toutes les connexions électriques sont correctes. Si vous ne parvenez pas à un fonctionnement satisfaisant, contactez votre lieu d’achat ou leur technicien d’entretien agréé. Réglage du minimum Vériez le réglage du minimum pour chaque brûleur de la plaque de cuisson an de vous assurer que la amme minimale ne risque pas d’être éteinte par les courants d’air.
- Tournez le bouton jusqu’à la position de minimum.
- Assurez-vous que la amme est stable et ne s’éteindra pas au moindre courant d’air. Pour ajuster la amme minimale : Suivez la procédure décrite dans les instructions relatives au changement de gaz utilisé. NE MODIFIEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL SI CE N’EST TEL QUE DÉCRIT DANS CETTE NOTICE.20
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs Raccordement gaz Gaz naturel (1,0 kPa) Gaz liquéfié (2,75 kPa) Brûleur auxiliaire Brûleur semi-rapide Brûleur rapide Double flamme Total Diamètre des injecteurs (mm)Consommation de gaz(MJ/hr) Raccord d'arrivée de gaz
Diamètre des injecteurs (mm)Consommation de gaz(MJ/hr) Emplacement de l'arrivée de gaz Filetage (mâle) BSP de 1/2” 40 mm du bord arrière 40 mm du bord latéral
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs Raccordement gaz Gaz naturel (1,0 kPa) Gaz liquéfié (2,75 kPa)
Diamètre des injecteurs (mm)Diamètre des injecteurs (mm)Consommation de gaz(MJ/hr)Consommation de gaz(MJ/hr) Brûleur auxiliaire Brûleur semi-rapide Brûleur wok à triple couronne Double flamme Total Raccord d'arrivée de gaz Emplacement de l'arrivée de gaz Filetage (mâle) BSP de 1/2” 40 mm du bord arrière 40 mm du bord latéral
! Le produit a été testé conforme à la norme AS455121
Mise en marche et utilisation ! La position du brûleur gaz ou de la plaque électrique* correspondante est indiquée sur chaque manette. Les tables de cuisson sont équipées de réglage de puissance “ discret “ permettant de régler avec précision la amme jusqu’à 5 niveaux différents. Grâce à ce système, les tables à gaz permettent de toujours obtenir les mêmes résultats pour chaque recette car il est plus simple de repérer avec précision le niveau de puissance optimal pour le type de cuisson choisi. Brûleurs à gaz Chaque manette permet de régler le brûleur sélectionné comme suit : ● Eteint Maximum Minimum Pour allumer un brûleur, approchez une flamme ou un allume-gaz, appuyez à fond et tournez la manette correspondante dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour sélectionner la position de puissance maximale. Sur les modèles équipés d’un dispositif de sécurité gaz, appuyez pendant au moins 2-3 secondes de suite sur la manette pour permettre au dispositif de se réchauffer. Pour allumer un brûleur sur les modèles équipés de bougie d’allumage, appuyez ensuite à fond sur la manette correspondante et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à sa position de puissance maximale. ! En cas d’extinction accidentelle des ammes du brûleur, tournez la manette jusqu’à l’arrêt et attendez au moins 1 minute avant de tenter de rallumer. Pour éteindre le brûleur tournez la manette dans le sens des aiguilles d’une montre pour la ramener en face du symbole “●”. Réglage “ discret “ de la amme Il est possible de régler à l’aide de la manette 5 niveaux de puissance pour le brûleur choisi. Pour passer d’un niveau à l’autre, il suft de tourner la manette vers le niveau choisi. Un déclic /clic signale le passage d’un niveau à l’autre. Le niveau sélectionné est signalé par le symbole correspondant (symboles ) et, sur les tables équipées d’afcheur, par allumage des LED (5 = puissance max. ; 1= puissance min.). Ce système assure un réglage parfait de la amme et permet de toujours obtenir le même résultat de cuisson car il est plus facile de régler le niveau de puissance désiré. Le brûleur à “ deux ammes “ Ce brûleur à gaz est formé de deux anneaux de amme concentriques pouvant fonctionner ensemble ou séparément (uniquement dans le cas de double commande). Le brûleur étant équipé d’un dispositif de sécurité de amme, appuyer pendant au moins 2-3 secondes de suite sur la manette pour permettre au dispositif de se réchauffer. Double commande : Chaque couronne composant le brûleur a sa propre manette de commande : la manette caractérisée par le symbole contrôle l’anneau extérieur ; la manette caractérisée par le symbole contrôle l’anneau intérieur ; Pour allumer la couronne souhaitée, appuyer sur la manette correspondante en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position de puissance maximale . Pour une utilisation optimale du foyer double amme, ne jamais régler, simultanément, l’anneau du centre sur sa position minimale et l’anneau extérieur sur sa position maximale. Mono Commande : Les couronnes qui composent le brûleur ont une manette de commande. Pour allumer les deux anneaux en même temps, appuyer sur la manette en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au symbole (max) - (min). Pour passer à l’allumage de l’anneau du centre uniquement, appuyer sur la manette en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au symbole (max ) - (min). (pour passer d’un mode à l’autre, il faut éteindre le brûleur). Pour éteindre le brûleur, appuyer sur la manette en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre pour la ramener en face du symbole “●”). Conseils pratiques pour l’utilisation des brûleurs Pour obtenir un meilleur rendement, n’oubliez pas :
- d’utiliser des récipients appropriés à chaque brûleur (voir tableau) pour éviter que les ammes ne dépassent de sous les casseroles.
- de toujours utiliser des casseroles à fond plat et avec couvercle.
- de tourner la manette dans la position minimum au moment de l’ébullition.22
Brûleurs Semi Rapide (S)Auxiliaire (A)Triple Couronne (TC)Deux Flammes (DCDR intérieur)Deux Flammes (DCDR extérieur)Ø Récipients (cm)16 - 2010 - 1424 - 2610 - 1426 - 28Casseroles à utiliser sur les tables de cuisson de 75 cmBrûleurs Rapide (R)Semi Rapide (S)Auxiliaire (A)Deux Flammes (DCDR intérieur)Deux Flammes (DCDR extérieur)Ø Récipients (cm)24 - 2616 - 2010 - 1410 - 1424 - 26Casseroles à utiliser sur les tables de cuisson de 60 cm ! Sur les modèles munis de grille de réduction, cette dernière ne doit être utilisée que sur le brûleur Deux flammes intérieur (DCDR intérieur), lorsque l’on utilise des récipients de diamètre inférieur à 12 cm. Pour distinguer le type de brûleur reportez-vous aux dessins gurant dans le paragraphe “Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs” Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. Sécurité générale
- Ce mode d’emploi concerne un appareil à encastrer classe 3.
- Pour bien fonctionner, les appareils à gaz ont besoin d’un apport d’air régulier. Il est important de vérier lors de leur installation, que tous les points indiqués dans le paragraphe relatif à leur “Positionnement” soient respectés.
- Les instructions fournies ne sont applicables qu’aux pays dont les symboles sont reportés dans la notice et sur la plaquette d’immatriculation.
- Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non professionnel.
- Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit abrité, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
- Ne touchez pas à l’appareil si vous êtes pieds nus ou si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d’emploi. Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d’une pièce) est impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
- Evitez que le cordon d’alimentation d’autres petits électroménagers touche à des parties chaudes du four.
- Les orices ou les fentes d’aération ou d’évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés
- Contrôlez toujours que les manettes sont bien dans la position “●”/“○” quand l’appareil n’est pas utilisé.
- Ne tirez surtout pas sur le câble pour débrancher la che de la prise de courant.
- N’effectuez aucune opération de nettoyage ou d’entretien sans avoir auparavant débranché la che de la prise de courant.
- En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l’appareil. Contactez le service d’Assistance (voir Assistance).
- Faites attention à ce que les manches des casseroles soient toujours tournés vers l’intérieur de la table de cuisson pour éviter tout risque d’accident.
- N’abaissez pas le couvercle en verre (s’il y en a un) tant que les brûleurs gaz ou la plaque électrique sont chauds.
- Ne laissez pas la plaque électrique allumée sans casserole dessus.
- N’utilisez pas de casseroles instables ou déformées.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant d’utilisation de l’appareil.
- S’assurer que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
- Le dispositif n’est pas destiné à être mis en œuvre par une minuterie externe ou un système de télécommande séparée. Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
- La Directive Européenne 2002/96/CEE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le ux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément an d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs pourront coner leur appareil usagé au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la législation nationale le permet, le rendre au revendeur lors de l’achat d’un nouvel appareil similaire. Tous les principaux fabricants d’appareils ménagers travaillent activement dans la création et la gestion de systèmes de collecte et d’enlèvement des appareils usagés.23
Nettoyage et entretien Mise hors tension Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez l’alimentation électrique de l’appareil. Nettoyage de l’appareil ! N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs, tels que détacheurs et dérouilleurs, poudres à récurer et éponges à surface abrasive : ils risquent de rayer irrémédiablement la surface. ! Ne nettoyez jamais l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
- Pour un entretien courant, passez une éponge humide sur la surface et séchez avec du papier essuie-tout.
- Les parties démontables des brûleurs doivent être lavées fréquemment à l’eau chaude avec du détergent en éliminant soigneusement toute incrustation.
- Dans le cas de tables équipées d’allumage automatique, nettoyez fréquemment et soigneusement l’extrémité des dispositifs d’allumage électronique instantané et vériez que les orices de sortie du gaz ne sont pas bouchés.
- Des taches peuvent se former sur l’acier inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d’une eau très calcaire ou de détergents agressifs (contenant du phosphore). Il est conseillé de rincer abondamment et d’essuyer après le nettoyage. Mieux vaut essuyer aussitôt tout débordement d’eau. ! Pas besoin de retirer les grilles pour nettoyer la surface du plan de cuisson. Grâce à leur système de support, il suft de soulever les grilles et de les garder dans cette position ou des les faire pivoter pour les poser sur un support arrière. Attention à ne pas poser les grilles chaudes sur l’éventuel couvercle en verre pour éviter que les caoutchoucs sur le verre s’abîment. Entretien robinets gaz Il peut arriver qu’au bout d’un certain temps, un robinet se bloque ou tourne difcilement. Il faut alors le remplacer. ! Cette opération doit être effectuée par un technicien agréé par le fabricant. Anomalies et remèdes Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas très bien. Avant d’appeler le service après- vente, voyons ensemble que faire. Vériez avant tout s’il n’y a pas de coupure de gaz ou de courant, et si les robinets du gaz en amont de l’appareil sont bien ouverts. Le brûleur ne s’allume pas ou la amme n’est pas uniforme. Avez-vous contrôlé si :
- les orices de sortie du gaz ne sont pas par hasard bouchés.
- les pièces amovibles composant le brûleur sont bien montées correctement.
- il y a des courants d’air dans les environs du plan de cuisson La flamme s’éteint dans les versions équipées de sécurité de amme. Avez-vous contrôlé si :
- vous avez bien appuyé à fond sur la manette.
- vous avez bien appuyé à fond sur la manette pendant un laps de temps sufsant pour permettre l’activation du dispositif de sécurité.
- les orices de sortie du gaz situés en face du dispositif de sécurité ne sont pas par hasard bouchés. Le brûleur s’éteint quand il est réglé sur la position de minimum. Avez-vous contrôlé si :
- les orices de sortie du gaz ne sont pas par hasard bouchés
- il y a des courants d’air dans les environs du plan de cuisson
- les minima n’ont pas bien été réglés. Les casseroles sont instables. Avez-vous contrôlé si :
- le fond de la casserole est parfaitement plat
- la casserole est bien placée au centre du brûleur
- la position des grilles n’a pas par hasard été inversée.24
Notice Facile