SAMSUNG DVE45T6005W - Sèche-linge

DVE45T6005W - Sèche-linge SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVE45T6005W SAMSUNG au format PDF.

📄 192 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG DVE45T6005W - page 66
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Samsung
Modèle DVE45T6005W
Catégorie Sèche-linge
Type Chargement frontal
Capacité 7,5 pieds cubes (environ 212 litres)
Dimensions (H x L x P) 984 x 686 x 800 mm
Profondeur avec hublot ouvert 1335 mm
Poids 56,0 kg (128,5 lb)
Alimentation électrique (modèle électrique) 120/240 V, 60 Hz, 30 A
Alimentation électrique (modèle gaz) 120 V, 60 Hz, 15 A
Puissance de chauffe (électrique) 5300 W
Puissance de chauffe (gaz) 20 000 BTU/h
Consommation électrique 5400 W
Type de gaz compatible Gaz naturel ou propane liquide (avec kit de conversion)
Programmes de séchage Normal, Heavy Duty, Bedding, Activewear, Sanitize, Delicates, Perm Press, Quick Dry, Time Dry, Air Fluff
Options Wrinkle Prevent, Eco Dry, Damp Alert, Smart Care, Child Lock, Alarme, Éclairage tambour
Système d'évacuation Conduit rigide métallique de 4 pouces (10,2 cm) recommandé
Filtre à peluches Nettoyer avant ou après chaque utilisation
Éclairage intérieur du tambour Oui, activation par bouton Eco Dry (3 secondes)
Fonction de test de blocage d'aération Oui, intégré
Garantie 1 an pièces et main-d'œuvre (États-Unis/Canada)
Certification énergétique ENERGY STAR (modèle DVE45T6005*)
Poids net 56,0 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - DVE45T6005W SAMSUNG

Comment nettoyer le filtre à peluches ?
Éteignez le sèche-linge, ouvrez le hublot, retirez le filtre à peluches situé à l'intérieur du tambour. Ouvrez le filtre par le haut, retirez les peluches, nettoyez-le, refermez-le et replacez-le. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans le filtre.
Que faire si le sèche-linge ne chauffe pas ?
Vérifiez le disjoncteur et les fusibles. Pour les modèles à gaz, assurez-vous que l'alimentation en gaz est ouverte. Nettoyez le filtre à peluches et le conduit d'évacuation. Certains cycles (ex. Air Fluff) n'utilisent pas de chaleur. Si l'option Eco Dry est activée, un pré-séchage à froid peut se produire.
Quelle est la capacité maximale de chargement ?
La capacité est de 7,5 pieds cubes, soit environ une charge de linge lavée normale. Ne surchargez pas le tambour pour garantir un séchage efficace.
Comment effectuer le test de blocage de l'aération ?
Assurez-vous que le tambour est vide et froid. Allumez le sèche-linge, maintenez simultanément les boutons 'Adjust Time' et 'Dryness' enfoncés pendant 3 secondes. 'InS' apparaît. Appuyez sur 'Départ/Pause' pour lancer le test de 2 minutes. Le résultat '0' indique un système de ventilation normal.
Puis-je installer le sèche-linge dans un placard ?
Oui, mais l'évacuation doit se faire vers l'extérieur pour réduire les risques d'incendie. Respectez les dégagements minimaux : au moins 1 pouce (25 mm) sur les côtés, 5,9 pouces (150 mm) à l'arrière et 1 pouce (25 mm) en haut. Si installé avec un lave-linge, prévoyez deux ouvertures non obstruées d'une surface totale d'au moins 72 po².
Comment inverser le sens d'ouverture du hublot ?
Débranchez l'appareil. Retirez les vis de la charnière et du support de fermeture. Déplacez le hublot de l'autre côté et réinstallez les pièces en suivant les instructions détaillées dans le manuel d'installation.
Que signifie le code d'erreur 'dC' ?
Le code 'dC' indique que le hublot est ouvert ou mal fermé. Assurez-vous qu'il est bien fermé et qu'aucun vêtement n'est coincé.
Comment activer la sécurité enfants ?
Maintenez les boutons 'Dryness' et 'Temp.' enfoncés simultanément pendant 3 secondes. L'icône de sécurité enfants s'affiche. Seul le bouton Marche/Arrêt restera fonctionnel. Répétez l'opération pour désactiver.
Puis-je sécher des articles en caoutchouc mousse ?
Non, ne séchez jamais d'articles en caoutchouc mousse (latex) ou similaires dans le sèche-linge, car ils peuvent s'enflammer spontanément. Utilisez le cycle Air Fluff sans chaleur pour les articles en plastique ou mousse.
Comment utiliser la fonction Smart Care ?
Téléchargez l'application SmartThings. Lorsqu'un code d'information apparaît, maintenez le bouton 'Wrinkle Prevent' enfoncé 3 secondes. L'appareil lance l'auto-diagnostic. Placez votre smartphone devant l'écran pour que l'application scanne le code et vous fournisse des informations de dépannage.

Questions des utilisateurs sur DVE45T6005W SAMSUNG

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment désactiver le buzzer sur le sèche-linge Samsung DVE45T6005W ?
FAQ fréquente - 20/04/2026
Réponse Notice-Facile

Pour désactiver le buzzer de votre sèche-linge Samsung DVE45T6005W :

Maintenez le bouton Damp Alert (Alerte d'humidité) enfoncé pendant 3 secondes. Dès que vous relâchez, l'alarme sonore est désactivée. La mélodie de fin de cycle et le signal sonore d'arrêt ne retentiront plus.

Remarques importantes :

  • Le réglage est conservé même après l'arrêt du sèche-linge, vous n'aurez pas à refaire cette opération à chaque utilisation.
  • Les autres sons du sèche-linge resteront actifs (son de démarrage ou autres alertes).
  • Pour réactiver l'alarme, maintenez simplement le bouton Damp Alert enfoncé pendant 3 secondes à nouveau.

Le bouton Damp Alert se situe sur le panneau de commande de votre appareil, parmi les boutons de contrôle du cycle de séchage.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVE45T6005W - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVE45T6005W de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI DVE45T6005W SAMSUNG

Manuel d'utilisation

DVE(G)45T6005/DVE(G)45T6000

SAMSUNG DVE45T6005W - 1

Sommaire

Consignes de sécurité 4

Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4

Symboles de sécurité importantes 4

AVERTISSEMENT RELATIF A LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE 5

Consignes de sécurité importantes 5

Avertissements

Mises en garde 8

Conditions d'installation 10

Conditions d'installation principales 10

Choix de l'emplacement d'installation 10

Conditions requises en matière de conduits 15

Conditions requises en matière d'evacuation 16

Systèmes fonctionnant au gaz 17

Normes électriques 18

Installation 21

Ce qui est inclus 21

Installation etape par etape 23

Test de blocage de laération 28

Guide d'installation du conduit d'évacuation 30

Inversion du hublot 31

Avant de démarrer 34

Tri et charge 34

Conditions de fonctionnement préalables 34

Opérations 35

Panneau de commande 35

Étapes simples pour commencer 38

Présentation des cycles 39

Tableau des cycles 40

Guide de séchage 42

Fonctions speciales 43

Francais2

Maintenance 46

Nettoyage

46

Dépannage 47

Contrôles à effectuer 47

Codes d'erreur 51

Caracteristiques techniques 52

Tableau des symboles textiles 52

Protection de l'environnement 53

Fiche de specifications 54

Consignes de sécurité

Felicitations pour l'achat de votre nouveau seche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Prenez le temps de le litre pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre seche-linge.

Remarques importantes sur les consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'utiliser cet appeareil en toute sécurité et de profiter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sur situé à proximité de l'appareil afin de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilise pas cet appeareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel.

Les consignes de sécurité et les averissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou de l'utilisation de votre seche-linge.

Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre séche-linge différé leégement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes d'advertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question, contactez votre centre de service le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com.

Symboles de sécurité importantes

Signification des icones et signes repris dans ce manuel d'utilisation :

SAMSUNG DVE45T6005W - Symboles de sécurité importantes - 1

AVERTISSEMENT

Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de cause des blessures graves, la mort et/ou des dommages matériels.

SAMSUNG DVE45T6005W - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Risques ou pratiques inadaptees susceptibles de cause des blessures et/ou des dommages matériels.

SAMSUNG DVE45T6005W - ATTENTION - 1

REMARQUE

Indique qu'il existe un risque de blessures ou de dommages matériels.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Francais4

SAMSUNG DVE45T6005W - CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES - 1

SAMSUNG DVE45T6005W - CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES - 2

Ces symboles d'advertisement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.

Respectez-les en toutes circonstances.

Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sur afin de pouvoir le consulter ulterieurement.

Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.

Comme avec tout équipement électrique ou importante des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet apparéil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez.

SAMSUNG DVE45T6005W - CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES - 3

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie

  • L'installation du séche-linge doit être effectuee par un technicien qualifié.
  • L'installation du séche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales.
  • N'équipez jamais un séche-linge de conduits de ventilation en plastique flexible. Si vous utilisez un conduit en métal flexible (de type aluminium), celui-ci doit être conforme aux specifications du fabricant et adapté à une utilisation sur séche-linge. Les matériaux flexibles utilisés dans les systèmes d'évacuation de l'air ont tendance à se plier, à s'écraser et à retenir les peluches de tissu. Ces conditions empêchent une évacuation adequate de l'air et augmentent les risques d'accordie.
    Pour réduire les risques de blessure grave ou de décès, observez attentivement les consignes d'installation.
  • Conservez soigneusement ces instructions.

AVERTISSEMENT RELATIF À LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE

SAMSUNG DVE45T6005W - AVERTISSEMENT RELATIF À LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE - 1

AVERTISSEMENT

Cancer et effets nocifs sur la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov.

Consignes de sécurité importantes

SAMSUNG DVE45T6005W - Consignes de sécurité importantes - 1

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises :

  1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
  2. Ne faites pas secher de linge ayant ete en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de I'essence, des solvants de nettoyage a sec ou tout autre substance inflammable ou explosive ; ces produits degagent en effet des vapeurs qui risqueraient de s'enflammer ou d'exploer.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Francais 5

SAMSUNG DVE45T6005W - CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES - 1

SAMSUNG DVE45T6005W - CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES - 2

Consignes de sécurité

  1. N'utilise pas le seche-linge pour faire secher des vêtements comportant des traces de substances inflammables telles que de l'huile vegétale, de l'huile de cuisson, de l'huile de machine, des produits chimiques inflammables, des diluants, etc. ou des objets comportant des traces de cire ou de produits chimiques Ils risqueraient de prendre feu.
  2. N'entreposez ni n'utilisez jamais d'essence ou d'autres produits inflammables à proximate de cet apparéil ou de tout autre apparéil.
  3. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
  4. Avant la mise hors service ou au rebut de l'appareil, retirez le hublot du tambour.
  5. Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil lorsque le tambour est en mouvement.
  6. N'installé et n'entreposez jamais cet apparéil dans un endroit exposé aux intempérières.
  7. N'utilisez pas les commandes internes du sèche-linge inutillement.
  8. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pieces de l'appareil et ne tentez pas non plus de le réparer vous-même, sauf si le manuel d'entretien ou de service contient des commandations spécifiques en la matière que vous comprendez et étés en mesure d'exécuter.
  9. N'utilise aucun adoucissant ou produit anti-statique autre que ceux recommendés par le fabricant du produit ou de l'appareil.
  10. Nettoyez le filtre avant ou après chaque utilisation.
  11. Ne sélectionnez pas une température élevée pour faire secher des articles contenant du caoutchou mousse ou des matériaux dont la texture est similaire à celle du caoutchouc.
  12. Evitez toute accumulation de peluches, poussieres et saletés à proximate de l'orifice d'évacuation.
  13. L'intérieur de l'appareil et du conduit d'évacuation doit être nettoyé régulièrement, par un technicien de maintenance qualifié.
  14. Ne faites pas secher du linge ayant ete en contact avec de I'huile de cuisson. Il risquerait de s'enflammer. Pour reduire le risque d'incendie du au linge contaminé, la phase finale d'un cycle du seche-linge se fait sans chaleur (periode de refroidissement). Evitez d'arreter un seche-linge avant la fin de son cycle de sechage, sauf si vous sortez et etendez immediatement le linge afin que la chaleur se dissipe.
  15. Cet appeareil doit etre mis à la terre. Reportez-vous aux chapitres « Normes électriques » et « Mise à la terre » dans la section « Installation »
  16. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
  17. N'insérez pas votre main sous le sèche-linge.

  18. Cela pourrait entrainer des blessures.

  19. Veiliez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot en le fermant.

  20. Cela pourrait entrainer des blessures.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Francais6

SAMSUNG DVE45T6005W - CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES - 1

SAMSUNG DVE45T6005W - CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES - 2

  1. La mise à la terre du panneau de commande et de la vanne d'arrivée d'eau n'a volontairement pas été effectuee; ces elements peuvent donc presenter un risque d'electrocution (lors de l'entretien uniquement). - Ne touche pas ces pieces lorsque I'appareil est sous tension.

AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion :

  • Ne faites secher aucun article ayant ete precedemment en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de I'essence, des solvants de nettoyage a sec ou toute autre substance inflammable ou explosive. En effet, ceux-ci diffusent des vapeurs pouvant s'enflammer ou exploer. Ne place aucun article entre en contact avec un solvant ou des matieres solides ou liquides inflammbles dans le seche-linge, tant que toute trace de ces produits n'a pas ete eliminee. De nombreux produits inflammables sont utilisés dans l'environnement domestique comme I'acetone, I'alcool denature, I'essence, le kerosene, certains nettoyants menagers sous forme liquide, certains detachants, la terrebenthine, les cires et les produits decapants.
  • Ne faites jamais sécher à chaud les articles à base de caoutchouc mousse (également appelé mousse de latex) ou de matériaux dont la texture ressemble à celle du caoutchouc. En effet, les matières en caoutchouc mousse peuvent, dans certaines circonstances, s'enflammer spontanément.

AVERTISSEMENT - Que faire en cas d'émanation de gaz :

  • Netentez pas d'allumer un apparéil électric.
  • Ne mettez pas l'appareil sous tension.
  • Ne touchez àaucun interrupteur électric.
  • N'utilise aucun téléphone dans le[bâtiment.
  • Faites écacer tous les occupants de la pierce, duBATIMENT ou du secteur.
  • Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis le téléphone d'un voisin. Suivez les consignes que vous receivevrez.
  • Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
    L'installation et l'entretien doivent etre effectués par un installer qualifie, un reparateur agree ou vore fournisseur de gaz.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Francais 7

Consignes de sécurité

Avertissements

AVERTISSEMENT

  • Vérifiez que les poches sont vides. Les petits objets aux bords irréguliers (pièces de monnaie, canifs, épinges, etc.) risquent en effet d'endommager votre seche-linge.
  • Des fuites de gaz dangereuses pourraient survenir dans votre système.

Mises en garde

ATTENTION

  • Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur, dans ou devant l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque l'appareil est utilisé à proximé d'enfants ou d'animaux domestiques.
  • Avant demettre au rebut ou hors serviceYOURSECHELinge,retirez le hublot du compartment de sechage pour eviter que des enfants ou des animaux ne se trouvent piégés à l'intérieur de I'appareil.
    N'ouvre pas le seche-linge lorsque le tambour est en mouvement.
    N'installé et n'entreposez jamais cet apparéil dans un endroit exposé aux intempérières.
  • N'utilisez pas les commandes du seche-linge inutillement.
  • Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l'entretien des pieces de l'appareil sauf si le manuel d'entretien contient des commandations spécifiques en la matière, si vous comprendez ces recommandations et si vous disposez des compétences requises pour réaliser l'opération.
    N'utilisez aucun adouciissant ou produit anti-statique autre que ceux recommandes par le fabricant.
  • Nettoyez le filtré avant ou après chaque utilisation.
  • Évitez toute accumulation de peluches, poussières et saletés à proximate de l'orifice d'évacuation.
    L'intérieur du seche-linge et du conduit d'évacuation doit être nettoyé régulierement, par un technicien de maintenance qualifié.
  • Cet appeareil doit etre correctement mis a la terre. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre ou qui n'est pas conforme aux reglementations locales et nationales en vigueur.Consultez les consignes d'installation pour relier cet appeareil a la terre.
  • Ne vous asseyez pas sur le sèche-linge.
  • Evitez de faire secher des vêtements responsable de grandes bouches, des boutons ou autres accessoires en métal lourd.
  • Une fuite de gaz n'est pas toujours détectable à l'odeur.
  • C'est pourquoi les fournisseurs de gaz vous recommendent d'acheter et d'insteller un détecteur de gaz conforme à la reglementation UL.
  • Installez-le et utilisez-le conformément aux consignes du fabricant.
    N'introduisez aucn article impregne ou taché d'huile vegetale ou alimentaire dans voitre sèche-linge. Meme une fois lavés, ces articles peuvent encore contenir une quantite non négligeable d'huile.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Francais8

  • Toute huile résiduelle sur les vêtements risque de s'enflammer spontanément. Le potentiel de combustion spontanée augmente lorsque les articles imbibés d'huile vegétale ou alimentaire sont exposés à la chaleur. Les sources de chaleur comme votre séche-linge peuvent chauffer ces articles, engendrant une oxydation de l'huile Cette oxydation créée elle-même de la chaleur. Si cette chaleur ne se dissipe pas, les articles deviennent suffisamment brûlants pour s'enflammer. Entasser, empiler ou stocker ce type d'article peut empêcher la dissipation de la chaleur et être à l'origine d'un risque d'accordance.
  • Tout le linge imbibé d'huile végétale ou alimentaire, qu'il soit lavé ou non, peut s'avérer dangereux. Le fait de laver ces articles à l'eau chaude avec une dose supplémentaire de dessive réduit ce risque, sans pour autant le supprimer. Utilisez toujours le cycle Cool Down (Refroidissement), afin de réduire leur température. Ne retirez jamais ces articles du seche-linge lorsqu'ils sont chauds ; de même, n'interrompez pas le cycle de séchage tant que le cycle Cool Down (Refroidissement) n'est pas terminé. N'entassez et n'empirez pas ces articles lorsqu'ils sont chauds.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Francais 9

Conditions d'installation

Lisez attentivement les instructions suivantes avant d'installer le sèche-linge et conservez ce manuel pour vous y reporter ultérieurement.

AVERTISSEMENT

La mise à la terre de certaines pieces internes n'a volontairement pas été effectue ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement).

Technicien de maintenance - Ne touche pas les pieces suivantes lorsque l'appareil est sous tension : Panneau de commande et vanne d'arrivee d'eau.

Conditions d'installation principales

  • Une prise électrique avec mise à la terre.
  • Un cordon d'alimentation pour seche-linge électriche (à l'exception du Canada).
    Des conduits de gaz (pour les modeles à gaz) qui doivent respecter les réglementations nationales et locales.
  • Un système d'évacuation, réalisé en métal rigide ou en métal flexible avec parois rigides.

AVERTISSEMENT

Retirez le hublot des apparecs mis au rebut pour éviter qu'un enfant ne sétouffe à l'intérieur.

Choix de l'emplacement d-installation

Le sèche-linge doit être installé dans un endroit suffisamment spacieux, tant à l'avant pour permettre de charger l'appareil, qu'à l'arrête pour le système d'évacuation. Ce sèche-linge est équipé en usine pour une évacuation arrrière en option. Si vous préférez l'évacuation par le bas, la droite ou la gauche, utilisez le kit d'évacuation auxiliaire. Les instructions sont fournies avec le kit. Veillez à ce que la piece dans laquelle se trouve le sèchelinge soit suffisamment aérée. Vous doivent donc installer le sèche-linge dans une piece correctement ventilée. Pour les sèche-linge à gaz, respectez un dégagement ajustat ( comme indiqué sur la plaque signalétique) afin de garantir une aération appropriée pour la combustion et le bon fonctionnement du sèche-linge.

Vou ne devez ni installer ni stocker le seche-linge dans un endroit où il pourrait etre en contact avec de I'eau et/ou exposé aux intempérières. Vous devez Maintenir le seche-linge à l'ecart de tous matériaux combustibles, essence et autres vapeurs et liquides inflammables. Un seche-linge produit des peluches combustibles. Evitezdonc que des peluches ne s'accumulent autour.

Francais10

SAMSUNG DVE45T6005W - Choix de l'emplacement d-installation - 1

SAMSUNG DVE45T6005W - Choix de l'emplacement d-installation - 2
Dimensions

SAMSUNG DVE45T6005W - Choix de l'emplacement d-installation - 3

SAMSUNG DVE45T6005W - Choix de l'emplacement d-installation - 4

Type Sèche-linge à chargement frontal
Dimensions(pouces (mm))A. Hauteur totale 38,7 (984)
B. Largeur 27,0 (686)
C. Profondeur avec hublot ouvert 52,6 (1335)
D. Profondeur 31,5 (800)

Conditions d'installation

Dégagement requis

Ce dégagement requis concerne uniquement les sèche-linge.

SAMSUNG DVE45T6005W - Dégagement requis - 1

REMARQUE

Pour connaître le dégagement requis pour le lave-linge, reportez-vous au manuel d'utilisation du lave-linge.
- Si les dégagements requis pour le lave-linge et le sèche-linge sont différents, respectez celui dont la valeur est la plus élevé.

Encastrement dans une niche ou installation dans un placard

SAMSUNG DVE45T6005W - REMARQUE - 1

AVERTISSEMENT

L'évacuation du seche-linge doit se faire vers l'extérieur afin de réduire les risques d'accendie si l'appareil est installé dans une niche ou un placard.
Vou ne devez installer aucun autre apparil fonctionnant au fuel dans le meme placard que le seche-linge.
- Placez le sèche-linge à 18 pouces (460 mm) minimum au-dessus du sol pour une installation dans un garage. Dégagement minimal pour une stabilité optimale :

Côtés Haut Arrière Avant
1 po (25 mm) 1 po (25 mm)5,9 po (150 mm) 1 po (25 mm)

Si le lave-linge et un sèche-linge sont tous deux installés au même endroit, le panneau avant de la niche ou du placard doit être doté de deux ouvertures non obstruées; assurez-vous d'avoir une surface totale combinée d'au moins 72po^2 ( 465cm^2 ).

SAMSUNG DVE45T6005W - AVERTISSEMENT - 1

Francais12

SAMSUNG DVE45T6005W - AVERTISSEMENT - 2

SAMSUNG DVE45T6005W - AVERTISSEMENT - 3
Installation sous plan

SAMSUNG DVE45T6005W - AVERTISSEMENT - 4
Installation du socle

A 39,6 po (1006 mm)
B 1 po (25 mm)
C 1 po (25 mm)
A 5,9 po (150 mm)
B 6 po (152 mm)
C 52.0 po (1320 mm)

Conditions d'installation

Ce dégagement requis concerne l'installation d'une paire lave-linge/sèche-linge.

Installation cote à cote Installation superposée (Modèle : SKK-8K)

SAMSUNG DVE45T6005W - Conditions d'installation - 1

A 1 po (25 mm)
B 5,9 po (150 mm)
C 7,1 po (180 mm)
D 6 po (152 mm) * Vous pouvez réduire le dégagement à 5 pouces lorsqu'les pieds du lave-linge sont complètement déployés.g
E 78,5 po (1994 mm)

REMARQUE

Superposition (N^ DE MODELE: SKK-8K)

De nombreux lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés pour optimiser l'espace utile. Les kits de superposition sont en vente chez votre revendeur Samsung. Pour plus détails concernant la superposition et les modèles compatibles, reportez-vous au manuel d'utilisation inclus dans le kit de superposition que vous avez achété.

Français14.

Conditions requises en matière de conduits

Type de bouche d'évacuationRecommendéÀ n'utiliser que pour les installations temporaires
4" (10,2 cm) 2,5" (6,4 cm)
N° de coudes à 90° Rigide Rigide
0 80 pieds (24,4 m)74 pieds (22,6 m)
1 68 pieds (20,7 m)62 pieds (18,9 m)
2 57 pieds (17,4 m)51 pieds (15,5 m)
3 47 pieds (14,3 m)41 pieds (12,5 m)

REMARQUE

  • Utilisez un conduit rigide en aluminium ou en acier galvanisé d'un diamètre de 4 pouces (10,2 cm).

Si vous intégrrez le système d'aération du séche-linge à un système d'évacuation existant :

Assurez-vous que le système d'évacuation soit conforme à toutes les réglementations locales, régionales et nationales applicables.
- Vérifiez que vous n'utilise pas un conduit en plastique flexible.
Assurez-vous de vérifier l'absence de peluches accumulées à l'intérieur des conduits existants et de les retarder s'il y en a.
- Confirmez que le conduit n'est pas entortillé ou écrasé.
Assurez-vous que le registre de la hotte s'ouvre et se ferme sans probleme.

Utilisation du manomètre

La pression statique dans un système d'évacuation doit être inférieure à 0 ou ne doit pas dépasser 0,83 pouce. Notez que ces valeurs ont été mesurées sèche-linge en marche, à l'aide d'un manomètre placé au niveau du point de connexion entre le conduit d'évacuation et le sèche-linge. Le tambour du sèche-linge doit être vide et le filtre à peluches propre.

SAMSUNG DVE45T6005W - Utilisation du manomètre - 1

SAMSUNG DVE45T6005W - Utilisation du manomètre - 2

Conditions d'installation

Conditions requises en matière d'évacuation

L'évacuation du séche-linge ne doit pas être reliée à un conduit de cheminée, un mur, un plafond, un grenier, un espace mansardé ou exigu d'un batiment. L'évacuation du séche-linge vers l'extérieur evite le refoulement d'air humide et de peluches dans la pierce.

Aux États-Unis et au Canada :

Tous les seche-linge doivent etre dotes d'une evacuation vers l'extérieur.
Le diametre du conduit d'évacuation doit être de 4 pouces (10,2 cm).
- Consultez le chapitre « Conditions requises en matière de conduits » dans la section « Installation » pour connaître la longueur maximal de conduit et le nombre de courbures pouvant être utilisées.
La longueur totale du conduit en métal flexible ne doit pas dépasser 7 pieds et 10 1 / 2" (2,4 m).
- Le conduit ne doit pas etre assemblé à l'aide de vis ou autres attaches pénétrant à l'intérieur du conduit et entrainant l'accumulation de peluches.
- Aux États-Unis uniquement : Utilisez uniquement des conduits flexibles de type aluminium, tels que spécifiés par le fabricant, le cas échéant, et conformes à la norme Outline for Clothes Dryer Transition Duct (norme relative aux conduits d'évacuation des seche-linge). Reportez-vous au sujet 2158A.

En dehors des États-Unis et du Canada :

  • Référez-vous aux réglementations locales.

AVERTISSEMENT

L'évacuation du seche-linge doit se faire vers l'extérieur pour réduire les risques d'accendie lors de l'installation de l'appareil dans une niche ou une armoire.
- N'utilise jamais de conduit flexible en plastique ou non métallique.
- Si les conduits existants sont en plastique, non métalliques ou combustibles, remplacez-les par du matériel métallique.
- Utilisez uniquement des conduits d'évacuation métalliques et non inflammables pour assurer le confinement de l'air d'évacuation, de la chaleur et des peluches.

Français16

Systèmes fonctionnant au gaz

AVERTISSEMENT

Utilisez uniquement du gaz naturel ou du propane liquide (PL).
L'installation doit etre conforme aux reglementations locales en vigueur ou, en l'absence de dispositions specifiques, a la reglementation nationale sur le gaz combustible ANSI Z223.1/NFPA 54, derniere revision (pour les Etats-Unis) ou aux dispositions d'installation relatives au gaz naturel et propane CSA B149.1 (pour le Canada).
- Les sèche-linge à gaz sont équipés d'un système de ventilation des brûleurs à utiliser avec le gaz naturel. Si vous envisagez d'utiliser votre sèche-linge avec du propane liquide, un technicien de maintenance qualifié doit le convertir pour garantir la fiabilité et la sécurité des performances. (Modèle au gaz naturel liquide uniquement)

Vouvevezverifierlebruleurdevoiremodel etutiliserenconsequencelekitapproxiporepourlepropane liquide.Pour consulterlesinformationsdetalledesbruleur,ouvre lehublotetrecherce l'etiquettesignaletique surle cadre du hublot.

  • 20000 BTU: LPKIT-4/XAA (DC98-04114A)
  • 22000 BTU: LPKIT-3/XAA (DC99-00792A)

  • Une conduite d'alimentation en gaz de 1/2 (1,27 cm) est recommendée. Elle doit être réduite pour la connexion à la conduite de gaz de 3/8 (1 cm) de votre seche-linge. La réglementation nationale sur le gaz combustible impose qu'un robinet de fermeture manuelle du gaz, accessible et agréé, soit installé à moins de 6 pouces (15 cm) du seche-linge.

  • Les sèche-linge à gaz installés dans des garages résidentiels doivent être surélevés à 18 pouces (46 cm) au-dessus du sol.
  • En outre, une prise enfichée N.P.T. (National Pipe Thread) de 1/8 pouce (0,3cm) ,permettant le branchement d'une jauge de test, doit etre installee immediatement en amont de la connexion d'alimentation en gaz du sèche-linge.
    Votre sche-linge doit etre deconnecte du circuit d'alimentation en gaz a chaque test de pression du système.
  • Ne réutilisez jamais d'anciens conduits de gaz metalliques flexibles. Tout conduit de gaz flexible doit être concu et certifié par la norme pour les raccords d'appareils à gaz, ANSI Z21.24 • CSA 6.10.

REMARQUE

  • Voire sèche-linge utilise un système d'allumage automatique pour allumer le brûleur. Il n'este pas de pilote de combustion constante.
  • Les raccords de conduit utilisés doivent être résistant à l'action de tout gaz de petrole liquéfié.
    La plupart des sociétés de gaz locales inspectoront gratuitement votre installation, sur demande.

SAMSUNG DVE45T6005W - REMARQUE - 1

SAMSUNG DVE45T6005W - REMARQUE - 2

Conditions d'installation

Instructions d'installation - Commonwealth du Massachusetts

Votre sèche-linge doit être installé par un plombier ou un installer de gaz agree. Un robinet de gaz manuel à poignée, dit en « T», doit être installé sur la conduite d'alimentation en gaz de votre sèche-linge. Si vous utilisez un connecteur de gaz flexible pour installer votre sèche-linge, celui-ci doit mesurer au moins 3 pieds (36 pouces) de long.

AVERTISSEMENT

  • Des fuites de gaz peuvent survenir dans votre système, créé une situation dangereuse.
  • Une fuite de gaz n'est pas toujours détectable à l'odeur.
  • C'est pourquoi les fournisseurs de gaz vous recommendent d'acheter et d'incluter un détecteur de gaz conforme à la réglementation UL.
  • Installlez-le et utilisez-le conformément aux consignes du fabricant.

Normes électriques

Le schema de cablage figure sur une plaque située sous le panneau de commande ou le panneau arriere.

AVERTISSEMENT

  • Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut creer un risque d'electrocution. Demandez conseil à un electricien ou un réparateur agree si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de votre seche-linge. Ne modifies pas la prise fournie avec le seche-linge; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un electricien qualifié d'installer une prise ajustée.
    Pour prévenir tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, l'intégrité du câblage et des mises à la terre doit être réalisée conformément aux réglementations locales ou, en l'absence de ces dernières, au code électricque national (National Electrical Code) ANSI/NFPA的最后一 révision n°70 (pour les États-Unis) ou aux dispositions canadiennes sur l'électricité CSA C22.1 (dernières révisions) et aux réglementations locales. Il relève de votre responsabilité de fournir des services électricques adaptés à votre seche-linge.
  • Toutes les installations au gaz doivent être conformes aux dispositions nationales sur le gaz ANSI/Z2231 - dernière révision (pour les États-Unis), ou aux dispositions d'installation CAN/CGA - B149 dernière révision (pour le Canada), ainsi qu'aux réglementations et ordonnances locales en vigueur.

SAMSUNG DVE45T6005W - AVERTISSEMENT - 1

Mise à la terre

Ce sèche-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance, la mise à la terre réduira le risque de surtension électric qu'en fournissant un circuit de fuite au courant électric.

Modèle sau gaz

AVERTISSEMENT

  • Voiture seche-linge est doté d'un cordon équipé d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de terre. La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux réglementations en vigueur.
  • Ne modifiez pas la prise fournie avec le seche-linge; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un electricien qualifié dinstaller une prise ajustée.
  • Ne reliiez pas un conducteur de terre à une canalisation de plomberie en plastique, un conduit de gaz ou une canalisation d'eau chaude.

Modèle électriques

AVERTISSEMENT

  • Voite sèche-linge est doté d'un cordon en option équipé d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de terre. Ce cordon est vendu séparément.
  • La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux réglementations en vigueur.
  • Ne modifie pas la prise fournie avec le seche-linge; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un electricien qualifié d'informer une prise ajustée.
  • Si vous n'utilise pas de cordon d'alimentation et que le séche-linge électrique doit être branché en permanence, reliez-le à une prise de terre métallique permanente ou connectez un conducteur de mise à la terre aux conducteurs du circuit et à la borne ou au fil de terre de l'appareil.

Conditions d'installation

Raccordement electrique

Avant toute mise en marche ou test, suivez toutes les consignes de mise à la terre représentées dans la section « Mise à la terre ». Nous vous recommendons de relier votre seche-linge à une déivation individuelle ou à un circuit distinct.

N'utilisez pas de rallonge avec cet apparéil.

Modèles au gaz - États-Unis et Canada

Voudevezutiliser une alimentationelectrique de120Vc.a.60Hz et un disjoncteur ou fusible de 15A

Modèles électriques - États-Unis uniquement

Aux États-Unis, la plupart des séche-linge requisérant une alimentation en 120/240 V c.a., 60 Hz, tandis que autres requisérant une alimentation en 120/208 V c.a., 60 Hz. Vous trouvez les specifications électriques sur l'étiquette située derrière le hublot. Un disjoncteur ou un fusible de 30 A est requis de chaque côté de la ligne.

  • Si vous utilisez un cordon d'alimentation, brancheze ce dernier sur une prise 30 A.
    Le cordon d'alimentation n'est pas fourni avec les seche-linge version electrique aux Etats-Unis. Ce cordon est vendu séparément.

Risque d'électrocution

AVERTISSEMENT

Lorsque les dispositions locales le permettent, vous pouvez brancher l'alimentation électrique du sèche-linge à l'aide d'un nouveau kit de cordon d'alimentation, portant une mention de compatibilité avec les sèche-linge et homologué UL. Ce cordon doit supporter une alimentation nominale d'au moins 120/240 V, 30 ampères à partir d'un cordon doté de trois conducteurs en cuivre N^10 et terminé par des bornes en boucle fermée, des cosses à fourches ouvertes aux extrémites relevantes ou des conducteurs étamés.

  • Ne réutilise pas le cordon d'alimentation d'un séche-linge usage. Le cablage électrique du cordon d'alimentation doit être raccordé au niveau du boîtier électrique du séche-linge au moyen d'un réducteur de tension homologué UL.
  • La mise à la terre via le conducteur neutre est interdite pour (1) les nouvelles installations de circuit, (2) les mobil homes, (3) les vehicules de camping et (4) les zones ou les reglementations locales interdisent ce type de mise à la terre. (Dans ces cas-là, utilisez une fiche quadripolaire pour une prise 4 fils, de type NEMA 14-30R.)

Modèle électriques - Canada uniquement

Vouve devez utiliser une alimentation électricque de 120/240 V c.a., 60 Hz, et un disjoncteur ou fusible de 30 A aux deux extrémités de la ligne.

REMARQUE

Tous les modèles canadiens sont livrés avec un cordon d'alimentation intégré. Vous devez brancher le cordon d'alimentation sur une prise 30 A. Au Canada, vous pouvez convertir un sèche-linge en 120/208 V.

Français20

Installation

L'installation du séché-linge doit être effectuee par un technicien qualifie. L'installeur doit connecter le séché- linge au secteur en respectant les consignes de sécurité en vigueur dans votre zone.

Ce qui est inclus

Assurez-vous que toutes les pieces sont inclues dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontres un problème avec le seche-linge ou les pieces, contactez un centre d'assistance clientèle Samsung local ou le magasin.

SAMSUNG DVE45T6005W - Ce qui est inclus - 1

01 Dessus du seche-linge

02 Panneau de commande

03 Filtre à peluches

04 Hublot 05 Conduit d'évacuation

Installation

Outils requis pour l'installation

SAMSUNG DVE45T6005W - Outils requis pour l'installation - 1

SAMSUNG DVE45T6005W - Outils requis pour l'installation - 2
Pince Cutter Prince serre-tube

SAMSUNG DVE45T6005W - Outils requis pour l'installation - 3
(modeles au gaz uniquement)

SAMSUNG DVE45T6005W - Outils requis pour l'installation - 4
Tournevis pour écrous

SAMSUNG DVE45T6005W - Outils requis pour l'installation - 5

SAMSUNG DVE45T6005W - Outils requis pour l'installation - 6

SAMSUNG DVE45T6005W - Outils requis pour l'installation - 7

SAMSUNG DVE45T6005W - Outils requis pour l'installation - 8

SAMSUNG DVE45T6005W - Outils requis pour l'installation - 9
Niveau Tournevis cruciforme Ruban adhesif Clé

Matériau de protection

contre le GPL ou bande

de Teflon (pour une

installation au gaz)

AVERTISSEMENT

Les matériaux d'emballage peuvent etre dangereux pour les enfants. Tenez tous les emballages (sacs en plastique, polystyrene, etc.) hors de portee des enfants.

Francais22

Installation étape par étape

Assurez-vous que l'installation du sèche-linge est effectué par un technicien qualifié. Les instructions d'installation étape par étape commencent ci-dessous.

  • Ne retirez pas le film protecteur du hublot avant d'avoir terminé l'installation de l'appareil. Si vous retirez le film de protection avant la fin de l'installation, vous risque de rayer ou d'endommager le hublot pendant l'installation.
    Assurez-vous que le lieu d'installation dispose d'un espace suffisant pour permettre l'ouverture complète du hublot du sèche-linge.

ÉTAPE 1 Installer le système d'évacuation

  1. Sélectionnez un emplacement et placez le sèche-linge sur le site. Afin de faciliter l'accès, nous vous conseillons dinstaller le sèche-linge au même endroit que votre lave-linge.
  2. Pour changer le sens d'ouverture du hublot, reportez-vous à la section « Inversion du hublot » en page 31.
  3. Installé le système d'évacuation comme indiqué dans la section « Guide d'installation du conduit d'évacuation »

ATTENTION

Avant d'insteller vous sèche-linge, retirez le joint dans le conduit.

REMARQUE

  • Posez deux des plateaux en carton de l'emballage sur le sol pour déplacer le seche-linge plus facilement. Inclinez le seche-linge sur le côté pour le poser sur les deux plateaux. Faites glisser le seche-linge jusqu'à l'endetroit où vous poulez l'insteller et replacez le seche-linge à la verticale.
    Veillez à laisser un espace suffisant autour de l'appareil afin de faciliter le raccordement des conduits et le câblage.

ÉTAPE 2 Raccordement de la conduite de gaz (modèles au gaz)

Avant de raccorder la conduite de gaz, assurez-vous d'avoir lu le chapitre « Systèmes fonctionnant au gaz » à la page 17.

  1. Retirez le bouchon de protection au niveau du conduit de gaz.
  2. Appliquez un materiaiu de protection contre le gaz de petrole liquifie ou une bande de Teflon sur un tour et demi sur tous les raccords filetes.
  3. Branchez l'alimentation en gaz sur le sèche-linge. Un raccord supplémentaire est requis pour relier l'extrémité filetée fémelle de 3/4 (1,9 cm) du raccord flexible à l'extrémité filtée maje de 3/8 (1 cm) du sèche-linge. Serrez le raccord par-dessus tous les filetages.
  4. Ouvrez l'alimentation en gaz et vérifie l'absence de fuites à l'aide d'une solution savonneuse. Si vous trouvez une fuite, serrez les raccords et réessayez. N'utilise jamais de flâme ne pour rechercher les fuites de gaz.

SAMSUNG DVE45T6005W - ÉTAPE 2 Raccordement de la conduite de gaz (modèles au gaz) - 1

SAMSUNG DVE45T6005W - ÉTAPE 2 Raccordement de la conduite de gaz (modèles au gaz) - 2

Installation

ÉTAPE 3 Câblage électric (modèles électricques)

Avant d'effectuer le câblage électrique, assurez-vous d'avoir lu le chapitre « Normes electriques » à la page 18. Systeme à 3 fils

SAMSUNG DVE45T6005W - ÉTAPE 3 Câblage électric (modèles électricques) - 1

A. Connecteur de terre externe
B. Fil de terre neutre (blanc)
C. Vis centrale argentée du bornier
D. Fil neutre (blanc ou central)
E. Reducteur de tension 3/4'' (1,9 cm) homologué UL

  1. Desserrez ou retirez les vis au niveau du bornier central.
  2. Reliez le fil neutre (blanc ou central) du cable d'alimentation au centre, la vis argentee centrale du bornier. Serrez les vis.
  3. Reliez les autres fils aux bornes à vis extérieures. Serrez les vis.
  4. Serrez les vis de libération de tension.
  5. Insérez le cache du bornier dans le panneau arrêté du séche-linge. Fixez ensuite le cache à l'aide d'une vis.

ATTENTION

  • Lors de la conversion d'un système à 4 fils en système à 3 fils, le conducteur de terre doit être rebranché sur le support du bornier, afin demettre le chassis du seche-linge à la terre sur le conducteur neutre.
  • Il est recommendé d'utiliser des borniers à anneau. Si vous utilisez des cosses à barrette, veillez à ce qu'elles soient parfaitement mises en place.
  • Avant d'installer le séche-linge, vérifie qu'une tension de 240 V est présente entre les broches L1 et L2 de la prise de courant. Si la tension est BASSE, l'appareil risque de ne pas secher correctement. Si nécessaire, consultez la section « Normes électriques » en page 18.

Branchements à 4 fils

SAMSUNG DVE45T6005W - Branchements à 4 fils - 1

A. Connecteur de terre externe
B. Fil de terre neutre (blanc)
C. Vis centrale argentee du bornier
D. Fil neutre (blanc ou central)
E. Reducteur de tension 3/4'' (1,9 cm) homologué UL
F. Fil neutre (blanc ou central)

  1. Retirez la vis du connecteur de terre externe, puis reliez le fil de terre (vert ou dénudé) du cable d'alimentation à la vis.

ATTENTION

  • Pour relier le fil de terre à la position neutre sans utiliser le contact A (mise à la terre du chassin), contactez un technicien. Aucune pièce ne doit être réparée par l'utilisateur.
  • Il est recommendé d'utiliser des borniers à anneau. Si vous utilisez des cosses à barrette, voirlez à ce qu'elles soient parfaitement mises en place.

  • Desserrez ou retirez les vis du bornier central.

  • Reliez le fil neutre (blanc ou central) et le fil de terre (blanc) à la vis centrale du bornier. Serrez la vis.
  • Reliez les autres fils aux bornes à vis extérieures. Serrez les vis.
  • Serrez les vis de libération de tension.
  • Insérez la languette du cache du bornier dans l'encoche arrêté du séche-linge. Fixez le cache à l'aide d'une vis.

ATTENTION

Avant d'instructor le séche-linge, vérifie qu'une tension de 240 V est présente entre les broches L1 et L2 de la prise de courant. Si la tension est basse, l'appareil risque de ne pas sécher correctement. Si nécessaire, consultez la section « Normes électriques » en page 18.

AVERTISSEMENT

  • Tous les modèles destinés aux États-Unis sont conçus pour un branchement à 3 fils. Le chassin du sechelinge est relié à la terre par un conducteur neutre au niveau du bornier. Un branchement à 4 fils est requis dans les cas suivants : nouvelles constructions, habitations rénovées, mobil-homes, réglementations locales n'autorisant pas la mise à la terre via le conducteur neutre. Si vous utilisez un système à 4 fils, vous ne pouvez pasmettre le chassin du sechelinge à la terre via le conducteur neutre au niveau du bornier.
  • Retirez le cache du bornier. Introduisez le cordon d'alimentation équipé d'un réducteur de tension homologué UL par l'orifice découvert dans le panneau à proximité du bornier.
  • Vous doivent impérativement utiliser un réducteur de tension. Ne desserrez pas les écrous déjà fixés au bornier. Assurez-vous qu'ils sont bien serrés. Utilisez une douille longue de 3/8 (1 cm).

Installation

ÉTAPE 4 Mise à niveau du séche-linge

Pour pouvoir offrir des performances optimes, le sèche-linge doit être de niveau.

SAMSUNG DVE45T6005W - ÉTAPE 4 Mise à niveau du séche-linge - 1

Assurez-vous que le sèche-linge est à niveau de droite à gauche et de l'avant à l'arrière à l'aide d'un niveau (A). Si le sèche-linge n'est pas de niveau, tournez les pieds régables (B) dans le sens horaire pour abaiser le sèche-linge ou dans le sens antihoraire pour soulever le sèche-linge.

SAMSUNG DVE45T6005W - ÉTAPE 4 Mise à niveau du séche-linge - 2

REMARQUE

Pour positionner le seche-linge à la même hauteur que votre lave-linge, rétractez (A) entièrement les pieds en les faisant tourner dans le sens antihoraire, puis desserrez-les (B) en les tournant dans le sens horaire. Une fois que le seche-linge est au même niveau que le lave-linge, suivez les consignes ci-dessus pourmettre à niveau le seche-linge.
- Ajustez les pieds uniquement pour atteindre le niveau requis. Si vous étendez les pieds plus que nécessaire, les vibrations seront plus importantes.

ÉTAPE 5 Mise sous tension (modèles à gaz)

Assurez-vous que tous les branchements en gaz, le conduit d'évacuation et tout le cablage sont raccordés correctement. Ensuite, branche le cordon d'alimentation sur une source d'alimentation, et vérifie l'installation et le bon fonctionnement du seche-linge à l'aide de la liste de contrôle final de l'étape 6 ci-dessous.

ÉTAPE 6 Dernière verification

Lorsque l'installation est terminée, confirmez que :

Le sèche-linge est branché sur une prise électrique et correctement relié à la terre.
- Les conduits d'évacuation sont raccordés et les joints maintainus par du ruban adhésif.
- Nous avons choisi un système d'évacuation en métal rigide ou flexible et non des flexibles en plastique.
Le sèche-linge est de niveau et ses pieds sont posés au sol de manière stable.
Le sèche-linge démarre, fonctionne, chauffe et s'eteint correctement.
- Le gaz est alimenté de façon appropriée sans fuites (pour les modèles au gaz uniquement).

ATTENTION

Le brûleur peut ne pas s'allumer si de l'air est present dans le conduit de gaz. Lancez un cycle de séchage à chaud pour purger le conduit. Si le gaz ne s'allume pas dans un-delai de 5 minutes, éteignez le séche-linge et attendez pendant 5 minutes. Assurez-vous que le robinet d'alimentation en gaz du séche-linge est ouvert. Pour vérifier l'allumage du gaz, contrôle l'émission de chaleur au niveau de l'évacuation.

Installation

Test de blocage de l'aération

Une fois le séche-linge installé, lancez le test de blocage de l'aération afin de vérifier si le système de conduits est correctement installé. Le test de blocage de l'aération détecte automatiquement l'etat des conduits et signale tout blocage ou problème. Le bon raccordement des conduits peut réduire le temps de séchage et economiser de l'énergie.

SAMSUNG DVE45T6005W - Test de blocage de l'aération - 1

REMARQUE

Le test de blocage de l'aération doit être effectué lorsqu'le seche-linge est froid. Si le seche-linge chauffe après la vérification de l'installation, executez un cycle AIR FLUFF (AIR FROID) pendant plusieurs minutes, afin de réduire sa température interne.

Exécution du test de blocage de l'aération

  1. Assurez-vous que le tambour est vide, puis fermez le hublot. (Si des vêtements ou d'autres articles se trouvent dans le tambour, les résultats du test ne seront pas précis.)
  2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le séche-linge, puis maintenez simultanément enforcés les boutons Adjust Time (Réglage du temps) et Dryness (Sechage) pendant 3 secondes. Le message « InS » apparait sur l'écran du séche-linge. (Si vous avez commencé d'autres procédures avant de lancer le test de blocage de l'aération, le séche-linge n'entre pas en mode Test de blocage de l'aération.)
  3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause (Hold to Start (maintenir enforcé pour commencer)). Le test de blocage de l'aération commence immidiatement. Pendant le test, le voyant numérique dessine un cercle en 6 étapes dans le sens horsaire. Le test dure environ 2 minutes. N'ouvre pas le hublot pendant le test.
  4. Au bout de 2 minutes, une fois le test terminé, les résultats s'affichent et le seche-linge émet une melodie. Si l'etat du système de conduits est normal, « 0 » apparait et le seche-linge émet un signal de fin.

Si l'évacuation du système de conduits ne peut pas se faire correctement, un code de vérification apparait et le séche-linge émet un signal d'alarme. Pour obtenir une description du code, reportez-vous à la section « Codes de vérification de l'installation » en page 29.

En cas de tout autre problème, un code d'erreur s'affiche à l'écran. Pour obtenir une description du code, reportez-vous à la section « Codes d'erreur » en page 51.

Pour arreter ou annuler le test de blocage de laération, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour être indre le sèche-linge.
Le résultat reste affché à l'écran pendant environ 5 minutes, puis s'efface automatiquement. Vous pouvez effacer les résultats immédiatement en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.

SAMSUNG DVE45T6005W - Exécution du test de blocage de l'aération - 1

REMARQUE

  • Pendant ou après le test, le tambour interne est chaud. Faites attention à ne pas vous brûler. Le test de blocage de l'airation est utilisé pour vérifier l'absence de problèmes dans le système de conduits actuel lorsqu'le seche-linge est installé pour la première fois.
  • Si le résultat du test affiche un code de vérification (le système de conduits est obstrué), reportez-vous à la section « Conditions requises en matière de conduits » en page 15 et à la section « Guide d'installation du conduit d'évacuation » ci-dessous. Prenez ensuite les mesures appropriées pour corriger tout problème. Si le test est interrompu, il pourrait fournir des résultats incorrects. Suivez les procédures appropriées lorsque vous testez le séche-linge.
  • Meme si le résultat du test est normal ( 0 ), le système de conduits pourrait être légarement bloqué. Installez correctement tous les conduits conformément aux instructions d'installation indiquées dans ce manuel.

Codes de vérification de l'installation

Code de vérificationSignification Solution
0 Le système de ventilation est en bon état.
Clg (Cg) Le système de ventilation est obstrué.1. Nettoyez le filtré à peluches. 2. Vérifiez l'état de votre système de ventilation. (Reportez-vous à la section « Conditions requisés en matière de conduits ») * Vous doivent prétre les mesures appropriées (par ex. nettoyage) en faisant appel à du personnel experimenté.
C80 (C8)Le système de ventilation est obstrué à environ 80%. (Cela risquerait de réduire les performances de séchage.)
C90 (C9)Le système de ventilation est obstrué à plus de 90%. (Cela risquerait de provoquer une dégradation des performances de séchage ou un dysfonctionnement.)
CtLa température interne du sèche-linge est trop BASSE (inférieure à 32 °F (0 °C)) ou trop elevée (supérieure à 104 °F (40 °C)). Si le système de ventilation présente une obstruction, celle-ci ne pourrait donc pas être détectée.Laissez le sèche-linge à température ambiente (entre 41 et 95 °F (5 et 35 °C)) pendant une heures, puis vérifiez à nouveau.
tC Erreur du capteur de température. Communique avec un centre de dépannage.
C1L'appareil détecte la présence d'articles dans le tambour ou il y a une erreur sur le capteur de séchage.Sortez les articles du tambour et vérifiez à nouveau. Si le problème persististe, communique avec un centre de dépannage.

Installation

Code de vérificationSignification Solution
dC L'appareil détecte que le hublot est ouvert.Fermez correctement le hublot et vérifie à nouveau. Si le problème persiste, communique avec un centre de dépannage.
9C1 Tension anormale détectée.Vérifiez le raccordement électrique. (Reportez-vous à la section « Câblage électrique (modèles ELECTriques) ») Si le problème persiste, communique avec un centre de dépannage.
HCDétction d'une température anormale dans le tambour.Vérifiez le raccordement électrique. Vérifiez l'état de l'aération. Si le problème persiste, contactez un centre de service.

Guide d'installation du conduit d'évacuation

Connexion des conduites

  1. Assurez-vous que le seche-linge est installé de façon appropriée pour laisser l'air s'échapper librement.
  2. Utilisez des conduites d'évacuation metalliques rigides de 4 pouces. Scellez tous les joints à l'aide d'un ruban adhésif, y compris le raccordement du sèche-linge. N'utilisez jamais de vis qui piègent les peluches.
  3. Pour facilitier l'évacuation, gardez les conduites aussi droites que possible.

Nettoyage

Nettoyez toutes les anciennes conduites avant l'installation du sèche-linge et assurez-vous que le clapet d'air s'ouvre et se ferme librement. Nous vous recommendons de nettoyer le système d'évacuation chaque année ou régulièrement.

AVERTISSEMENT

  • Afin d'éviter un incendie, n'utilise pas de conduites en plastique, en aluminium fin ou non métalliques qu'en soit le type.
    Nutilisez pas un mauvais système d'évacuation car il ralentit les performances du seche-linge.
  • N'utilise pas de conduites excessivement longues et qui ont plusieurs coudes.
    N'utilise pas de conduites et d'events bouches ou écrases.

Francais30.

Inversion du hublot

Type 1

SAMSUNG DVE45T6005W - Type 1 - 1

SAMSUNG DVE45T6005W - Type 1 - 2

SAMSUNG DVE45T6005W - Type 1 - 3

SAMSUNG DVE45T6005W - Type 1 - 4

  1. Placez un chiffon doux sur le sol pour pouvoir y poser le hublot une fois que vous l'aurez retire. Cela évitera de rayer le hublot.
  2. Debranchez le cordon d'alimentation.
  3. Retireez les deux vis de la charnière du hublot.
  4. Soulevez le hublot et retirez-le du sèche-linge.

SAMSUNG DVE45T6005W - Type 1 - 5

REMARQUE

Il y a une vis à l'arrête de la charnière qui soutiendra le hublot lorsque vous dévissez les vis de la charnière.
5. Retirez les deux vis qui se trouvent au-dessus et en dessous du découvert à l'avant du chassin.
6. Retirez les deux vis qui se trouvent au-dessus et en dessous du support du dispositif de fermeture, sur le cote opposé de l'ouverture du hublot.
7. Retirez les deux vis qui tiennent le support du dispositif de fermeture en place, puis enlevez le support du dispositif de fermeture.

Installation

SAMSUNG DVE45T6005W - Installation - 1

SAMSUNG DVE45T6005W - Installation - 2

SAMSUNG DVE45T6005W - Installation - 3

SAMSUNG DVE45T6005W - Installation - 4

  1. Réinsérez les deux vis qui fixaient le support du dispositif de fermeture dans les mêmes trou des vis, puis serrez-les.
  2. Retirez la vis unique à l'arrière de la charnière du hublot.

REMARQUE

Il s'agit de la vis qui fixe le hublot contre le chassin, afin que vous puissiez devisser ou visser les vis de la charnière sans avoir besoin de soutenir vous-même le hublot.

  1. Insérez la vis que vous venez de retarder dans l'autre trou de vis, à l'arrière de la charnière du hublot, puis serrez-la.

  2. Placez le hublot de l'autre cote, puis fixez-le a nouveau sur le seche-linge.

REMARQUE

Insérez la tête de la vis à l'arrière de la charnière dans le trou situé au-dessus du découpage dans le chassin, puis faites glisser la charnière du hublot vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Avant de serrer les vis de la charnière, assurez-vous que le dépassement à l'arrière de la charnière soit pousse dans le découpage.

Francais32

SAMSUNG DVE45T6005W - REMARQUE - 1

SAMSUNG DVE45T6005W - REMARQUE - 2

  1. Poussez le support du dispositif de fermeture dans le découvert, de l'autre côté de l'ouverture du hublot. Insérez les vis, puis serrez-les comme indiqué.
  2. Réinstallé les vis restantes dans les trou srestants situés au-dessus et en dessous du support du dispositif de fermeture, puis serrez les.

Avant de démarrer

Il y a un certain nombre de choses que vous devez savoir avant de démarrer votre seche-linge.

Tri et charge

  • Mettez une seule charge de linge à la fois dans le seche-linge.
  • Ne mélangez pas du linge lourd et du linge léger.
    Pour augmenter l'efficacite de sechage pour un ou deux vetements, ajoutez une serviette sèche à la charge.
    Pour obtenir des résultats optimaux, demelez le linge avant de l'introduire dans le seche-linge. Les articles emmèles peuvent dégrader l'efficacité de sechage ou entrainer l'ouverture du hublot.
  • Une surcharge peut réduire l'action du tambour et ainsi entraîner un séchage inégal et ALTERER l'effet anti-froissage.
  • Sauf indication contraire sur l'étiquette d'entretien, ne faites pas secher des vêtements en laine ou en fibre de verre au séche-linge.
  • Evitez de faire secher au sèche-linge des vêtements qui n'ont pas été lavés.
  • Ne faites pas secher des vêtements salis avec de l'huile, de l'alcool, de l'essence, etc.

Conditions de fonctionnement préalables

Filtre à peluches

SAMSUNG DVE45T6005W - Filtre à peluches - 1

Pour éviter tout risque d'incendie, assurez-vous de nettoyer le filtré à peluches avant ou après chaque charge.

  1. Éteignez le sèche-linge.
  2. Ouvrez le hublot et retirez le filtré à peluches (A) de l'intérieur du tambour.
  3. Ouvrez le filtré à peluches en le detachant par le haut. Retirez les peluches, puis nettoyez le filtré à peluches.
  4. Fermez le filtré à peluches, réinsérez le filtré à peluches dans le séche-linge, puis fermez le hublot du séche-linge.

ATTENTION

  • Ne faites pas fonctionner le seche-linge si le filtre à peluches n'est pas remis en place.
  • N'utilise pas un filtré à peluches endommagé ou casset. Cela peut réduire les performances et/ou entraîner un incendie.

Français34

SAMSUNG DVE45T6005W - ATTENTION - 1

Opérations

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures, lisez la section « Consignes de sécurité » avant d'utiliser cet apparéil.

SAMSUNG DVE45T6005W - AVERTISSEMENT - 1
Panneau de commande

01 Sélecteur de programmeFaites tournier le sélecteur de programme pour sélectionner le cycle souhaité. Levoyant s'allume en regard du nom du cycle correspondant. • Manual Dry (Séchage manuel): le temps de séchage est fixe.
02 Affichage graphique numériqueAffiche toutes les informations du cycle, notamment sa durée, son code d'information et son état de fonctionnement.
03 Dryness (Séchage)Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un niveau de séchage. Vous avec le besoin entre 5 options différentes (Faible à Fort). Veuillez vous référer aux recommendations suivantes afin de sélectionner le niveau de séchage approprié. • Pour obtenir un séchage parfait sur des volumes de linge plus importants, sélectionnez Fort. • Pour les articles qui doivent finir de secher à plat ou en suspension, sélectionnez Faible pour un séchage partiel. REMARQUE Cette option n'est pas disponible avec ACTIVEWear (VÊTÉMENTS QUOTIDIENS), SANITIZE (STÉRILISATION), TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE), QUICK DRY (SÉCHAGE RAPIDE) et AIR FLUFF (AIR FROID).

Opérations

04 Temp.La température ne peut être ajustée qu'avac le cycle TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE). Appuyez pour modifier la température du cycle actuel. Vous avez lechoix entre 5 options différentes allant de Basse à Élevée. Veuillez sélectionnera ltempérature appropriée en fonction du linge. · High (Élevée) : Pour le linge en coton résistant ou portant l'étiquette Séchage en machine autorisé. · Medium (Moyenne) : Pour les tissus infroissables, le synthétique, les cotons légers et le linge portant l'étiquette Séchage en machine à température moyenne. · Low (Basse) : Pour les articles sensibles à la chaleur, dont l'étiquette indique Séchage en machine à froid ou tiège. Séchage à la plus BASSE température possible.
05 Time (Durée)Appuyez sur Time (Durée) pour selectionner une durée de séchage pour le cycle sélectionné. Cette fonction est disponible uniquement avec TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE), QUICK DRY (SÉCHAGE RAPIDE) et AIR FLUFF (AIR FROID). Cette fonction n'est pas disponible avec les cycles Séchage par capteur car le temps de séchage réel est déterminé en détectant le niveau d'humidité actuel.
06 Wrinkle Prevent (Anti-froissage)La fonction Anti-froissage assure environ 180 minutes de rotation à froid par intermittence à la fin du cycle pour éviter de froisser le linge. Appuyez sur Wrinkle Prevent (Anti-froissage) pour activer cette fonction. Le linge est sec et vous pouvez le retirer à tout momentpendant le cycle Anti-froissage.
07 Eco Dry (Séchage Éco)Cette fonction est disponible avec NORMAL et TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE). Avec la fonction Séchage Éco, le séchage durable plus longtemps mais la consommation d'énergie est réduite. Le temps de séchage peut être allongé jusqu'à 3 fois par rapport à la normale, en fonction de la température et de la charge. La fonction Séchage Éco est activée par défaut.
08 Damp Alert (Alertedhumidité)Cette alerte est disponible pour tous les cycles Séchage par capteur pour ACTIVEWEAR (VÊTEMENTS QUOTIDIENS) et SANITIZE (STÉRILISATION). Les niveaux de séchage disponibles sont Less (Faible), Normal, More (Fort) et Extra (Très fort). Si le linge contient différents tissus, le tímoin de la fonction Damp Alert (Alerte d'humidité) clignote lorsque le niveau de séchage moyen du linge est de 80 %. Cela vous permet de prendre les vêtements que vous ne souhaitez pas entièrement secs ou qui sèchent rapidement hors du sèche-linge tout enpermottant aux autres de continuer à sécher.

Francais36.

09 Adjust Time (Réglage du temps)Vous pouvez modifier la durée réglée pour le cycle sélectionné. Cette fonction est disponible uniquement avec TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE), QUICK DRY (SECHAGE RAPIDE) et AIR FLUFF (AIR FROID). Pour modifier la durée du cycle, appuyez sur Adjust Time (Réglage du temps) ∧ ou sur Adjust Time (Réglage du temps) ∨, jusqu'à ce que la durée souhaitée s'affiche.
10 Marche/ArrêtAppuyez pour allumer/éteindre le sèche-linge.
11 Départ/Pause (Hold to Start (maintenir enforcé pour commencer))Maintenez ce bouton,enforcé pour démarrer le fonctionnement, ou appuyez sur ce bouton pour arrêter l'opération.

SAMSUNG DVE45T6005W - Opérations - 1

REMARQUE

Si des articles sont très emmèlés à la sortie du lave-linge, ne les mettez pas au seche-linge. Ils peuvent réduire l'efficacité de séchage du seche-linge ou provoquer l'ouverture du hublot. Nous vous recommendons de les démeler avant de lesmettre dans le seche-linge. De même, ne mettez pas d'objets sur le seche-linge, en particulier sur le panneau de commande.

SAMSUNG DVE45T6005W - REMARQUE - 1

ATTENTION

Ne vaporisez pas d'eau directement sur le panneau de commande. Cela pourrait entrainer une défaillance du système.

Opérations

Description des icones

CSéchage par capteurCette icône apparait lorsque le sèche-linge utilise le cycle qui déetecte le taux d'humidité interne afin de déterminer le temps de séchage.
Vérification du filtréCette icône apparait après chaque utilisation afin de vous rappeler de nettoyer le filtré à peluches. Nettoyez le filtré à peluches avant chaque cycle et assurez-vous que le filtré est correctement inséré avant de lancer un cycle.
Sécurité infantCette icône indique que la fonction Sécurité infant est activée. Pour plus d'informations sur la fonction Sécurité infant, reportez-vous en page 43.
Déactivation de l'alarmeCette icône indique que l'alarme est désactivée. Pour plus d'informations sur la fonction Déssactivation de l'alarme, reportez-vous en page 45.

Étapes simples pour commencer

  1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le sèche-linge.
  2. Faites tournier le selecteur de cycle pour selectionner un cycle.
  3. Modifie les parametes du cycle (Dryness (Sechage), Temp. et Time (Durée)) selon les besoins.
  4. Sélectionné les options souhaitées selon ce dont vous avez besoin.
  5. Maintenez appuyé Départ/Pause (Hold to Start (maintenir enforcé pour commencer)).

Pour changer de cycle pendant l'utilisation

  1. Appuyez sur Départ/Pause (Hold to Start (maintenir enforcé pour commencer)) pour interrompre le fonctionnement.
  2. Sélectionnéz un autre cycle et repêze les étapes 2 à 4 ci-dessus, le cas échéant.
  3. Maintenez appuyé Départ/Pause (Hold to Start (maintenir enforcé pour commencer)) pour démarrer le nouveau cycle.

Français38

Présentation des cycles

Cycles standards

Cycle Description
NORMALPour la plupart des tissus y compris le coton et le lin.Si le cycle NORMAL est selectionné, la fonction Sécchage Éco est activée par défaut. Pour en savoir plus, reportez-vous au chapitre Sécchage Éco de la section « Panneau de commande ».
HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT)Pour le séchage du linge composé de tissus épais, tels que les jeans, le velours côtelez ou les vêtements de travail avec un chauffage à haute température.
BEDDING (DRAPS) Pour les objets volumineux, comme les couvertures, les draps et les couettes.
ACTIVEWEAR (VÊTÉMENTS QUOTIDIENS)Pour laver les vêtements de sports et d'extérieur tels que les maillots, les shorts, les vestes imperméables et autres. Les tissus épais comme une fermeture éclair ou le Velcro d'une veste, ou des chaussettes de sport peuvent ne pas être complètement séchéés.
SANITIZE (STÉRILISATION)Youpermet de steriliser votre linge en infusant une chaleur à haute température au cœur du tissu lors du cycle de séchage. Ce cycle est idéal pour nettoyer vos draps et rideaux par stérisisation.
DELICATES (DÉLICATS)Pour les vêtements sensibles à la chaleur à une faible température de séchage.
PERM PRESS (INFROISSABLES)Pour le séchage automatique des tissus infroissables en coton, synthétiques, en laine et facies à repasser.

Sechage manuel

Vou puez modifier les parametes de sechage manuellement selon vos préférences.

Cycle Description
QUICK DRY (SECHAGE RAPIDE)Un cycle de séchage rapide qui durée 30 minutes.
TIME DRY (TEMPS DE SECHAGE)Voues peuvent specifier une durée de cycle en minutes.Si TEMPS DE SECHAGE est sélectionné, la fonction SÉCHAGE Éco est activée par défaut. Pour en savoir plus, reportez-vous au chapitre SÉCHAGE Éco de la section « Panneau de commande ».
AIR FLUFF (AIR FROID) Fait tournier le linge avec de l'air à température ambiente.

Opérations

Tableau des cycles

REMARQUE

Pour un résultat optimal, respectez ces recommendations de volume de charge pour chaque cycle de séchage.

  • Charge importante : Remplissez le tambour aux 3/4 environ. Au-delà de cette limite, n'ajoute pas d'articles supplémentaires afin que le linge tourne librement.
  • Charge moyenne: Remplissez le tambour à 1/2 environ.
    Petite charge : Remplissez le tambour de 3 à 5 articles (pas plus du 1/4).
Cycle Articles recommandés Volume de charge Niveau de séchage
NORMAL Coton, vêtements de travail, lin, charges mixtesSéchage normal (réglable)
HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT)Tissus lourds, tels que les jeans, les velours côteles ou les vêtements de travail lourdsSéchage normal (réglable)
BEDDING (DRAPS)Objets volumineux, tels que les couvertures, les draps, les couettes, les oreillersSéchage normal (réglable)
ACTIVEWEAR (VÉTÊMENTS QUOTIDIENS)Vêtements imperméables, habits de scène, de sport (maximum : 4 lb)Séchage normal (réglable)
SANITIZE (STÉRILISATION)Literie, rideaux, vêtements d'enfantSéchage très fort (non réglable)
DELICATES (DÉLICATS)Sous-vêtements, chemisiers, lingerieSéchage normal (réglable)
PERM PRESS (INFROISSABLES)Chemises, tissus synthétiques, lainages, tissus infroissables en cotton, tissus infroissablesSéchage normal (réglable)
QUICK DRY (SECHAGE RAPIDE)Petites charges -
TIME DRY (TEMPS DE SECHAGE)Toute charge -
AIR FLUFF (AIR FROID)Mousse, caoutchuc, matières plastiques -

Francais40.

SAMSUNG DVE45T6005W - REMARQUE - 1

REMARQUE

réglage par défaut, O: peut être sélectionné

CycleFonctions (contrôle de la température)Time (Durée)
High (Élevée)‡‡‡‡‡‡Low (Basse)
NORMAL ●
HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) ●
BEDDING (DRAPS) ●
ACTIVEWear (VÉTÉMENTS QUOTIDIENS)
SANITIZE (STÉRILISATION) ●
DELICATES (DÉLICATS) ●
PERM PRESS (INFROISSABLES) ●
QUICK DRY (SECHAGE RAPIDE) ●
TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) ●○○○○
AIR FLUFF (AIR FROID) ○
CycleOptions
Adjust Time (Réglage du temps)Damp Alert (Alerte d'humidité)Eco Dry (Séchage Éco)Wrinkle Prevent (Anti-froissage)
NORMAL O● (DVE(G)45T6005*)○ (DVE(G)45T6000*)
HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) O
BEDDING (DRAPS)○○
ACTIVEWear (VÉTÉMENTS QUOTIDIENS)
SANITIZE (STÉRILISATION)
DELICATES (DÉLICATS)○○
PERM PRESS (INFROISSABLES)○○
QUICK DRY (SÉCHAGE RAPIDE)
TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE)
AIR FLUFF (AIR FROID)

Français 41

Opérations

Guide de séchage

La meilleure méthode pour faire secher du linge est de suivre les instructions indiquées sur l'étiquette d'entretien. Si aucune instruction de séchage n'est fournie, reportez-vous au tableau suivant pour reference.

Articles Description
Couvre-lits et couettesSuivez les instructions figurant sur l'étiquette d'entretien ou séchez à l'aide du cycle DRAPS. • Assurez-vous que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou de le ranger. • Il est parfois nécessaire de repositionner l'article dans le tambour pour assurer un séchage homogène.
CouverturesUtilisez le cycle NORMAL et ne séchez qu'une seule couverture à la fois pour optimier l'action du tambour. • Assurez-vous que les couvertures sont complètement sèches avant de les utiliser ou de les ranger.
Rideaux et tenturesUtilisez INFROISSABLES et le paramètre de température Medium (Moyenne) pour réduire le froissage. • Faites sécher vos rideaux et tentures par petites charges pour des résultats optimaux et retirez-les du séche-linge lors que possible après la fin du cycle.
Couches en tissuUtilisez le cycle NORMAL et le réglage de température Medium (Moyenne) pour les couches ouatées et dupeteuses.
Articles garnis de duvet (vestes, sacs de couchage, couettes, etc.)Utilisez le cycle NORMAL et le réglage de température Medium (Moyenne). • Ajoutez quelques serviettes sèches pour absorber l'humidité et réduire le temps de séchage.
Caoutchouc mousse (tapis, peluches, épaulettes, etc.)Ne faites pas sécher ces articles à chaud. ▲ AVERTISSEMENT Sécher un article à base de caoutchouc à chaud risque de l'endommager ou de provoquer un incendie.
OreillersUtilisez le cycle NORMAL. • Ajoutez quelques serviettes sèches et une paire de baskets propres pour favoriser l'action du tambour et dépelucher les oreillers. • Ne faites pas sécher des oreillers à base de capoc ou de mousse avec un cycle de séchage à chaud.
Plastiques (rideaux de douche, baches, etc.)Utilisez le cycle TEMPS DE SECHAGE et le réglage de température Low (Basse) en fonction des symboles figurant sur l'étiquette d'entretien.

Français42

AVERTISSEMENT

Ne faites pas secher:

des articles en fibre de verre (rideaux, tentures, etc.)
des lainages, sauf indication contraire sur I'etiquette
des articles impregnés d'huile vegetale ou alimentaire

Fonctions speciales

Sécurité infant

La fonction Sécurité infant empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge. Lorsque la fonction Sécurité infant est activée, seul le bouton Marche/Arrêt est opérationnel.

Pour activer/désactiver la fonction Sécurité infant, maintenez les boutons Dryness (Séchage) et Temp. simultanément enforcés pendant 3 secondes.

REMARQUE

Une fois la fonction Sécurité infant activée, elle reste active même après le redémarrage du sèche-linge. Si les boutons, à l'exception du bouton Marche/Arrêt, ne répondent pas, vérifie levoyant Sécurité infant. Si levoyant est allumé, suivez les consignes ci-dessus pour désactiver la fonction Sécurité infant.

Opérations

Smart Care

Pour activer cette fonction, vous doivent d'abord télécharger l'application SmartThings sur Play Store ou sur App Store et l'instructor sur un apparéil mobile disposant d'une fonction apparéil photo. La fonction Smart Care a été optimisée pour les apparéils des séries Galaxy et iPhone (modèleles applicables uniquement).

  1. Lorsque le sèche-linge détecte un problème à vérifier, un code d'information apparait à l'écran. Pour passer en mode Smart Care, appuyez sur le bouton Wrinkle Prevent (Anti-froissage) et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes.
  2. Le sèche-linge démarre la procédure d'auto-diagnostic et affiche un code d'information si un problème est détecté.
  3. Executez l'application SmartThings sur votre apparéil mobile, puis appuyez légarement sur Smart Care.
  4. Placez l'appareil mobile à proximite de l'écran du sèche-linge de sorte que l'appareil photo du smartphone et le sèche-linge soit face à face. L'application reconnaît automatiquement le code d'information.
  5. Une fois le code d'information correctement reconnu, l'application fournit des informations détaillées concernant le problème ainsi que les solutions applicables.

REMARQUE

  • Le nom de la fonction, Smart Care, peut varier selon la langue.
  • Si de la lumière est refléchie sur l'écran du seche-linge, l'application peut ne pas reconnaître le code d'information.
    Si I'application ne reconnait pas le code d'information, vous pouze le saisir manuellement sur I'application.

Francais44.

Déactualisation de l'alarme

Vou puez activer ou désactiver l'alarme. Lorsque l'alarme est désactivée, la melodie de fin de cycle et le signal sonore d'arrêt ne sont pas émis. Cependant, les autres sons restent actifs.

  • Maintenez le bouton Damp Alert (Alerte d'humidité) enforcé pendant 3 secondes.
  • Voitre reglage sera maintainu meme apres l'arret du seche-linge. Vouss pouvez reactiver I'alarme en maintenant le meme bouton enforcé pendant 3 secondes.

Éclairage du tambour

Maintenez le bouton Eco Dry (Sechage Eco) enforcé pendant 3 secondes pour allumer ou eteindre l'clairage du tambour.

SAMSUNG DVE45T6005W - Éclairage du tambour - 1

REMARQUE

L'éclairage reste allumé pendant 2 minutes après s'était allumé, que l'appareil soit sous ou hors tension ou que le hublot soit fermé ou ouvert, puis il s'était automatique.

Maintenance

Garde le sèche-linge propre afin de garantir les mêilles performances et de rallonger sa durée de vie.

AVERTISSEMENT

La mise à la terre de certaines pieces internes n'a volontairement pas été effectue ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement).

Technique de maintenance - Ne touche pas les pieces suivantes lorsque l'appareil est sous tension : Panneau de commande et vanne d'arrivee d'eau.

Nettoyage

Panneau de commande

  • Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilise pas de produits abrasifs.
  • Ne vaporisez pas de produits de nettoyage liquides directement sur l'écran du seche-linge.
  • Certains détachants pour tissu peuvent endommager le panneau de commande.
    Lors de l'utilisation d'agents de nettoyage liquides, appliquez-les sur le chiffon de nettoyage. Ne les appliquez pas directement sur le sechelinge. Essuyez immeditatement toute éclaboussure ou vaporisation en excès.

Tambour

  • Éliminez toute tache présente sur le tambour à l'aide d'un détachant universel.
  • Frottez ensuite avec une vieille serviette ou un chiffon, pour-retirer toute tâche restante ou substance de nettoyage. Les taches peuvent être encore visibles, mais n'affectoront pas les charges suivantes.

Tambour à revêtement par pulverisation

Pour nettoyer le tambour à revêtement par pulverisation, utilisez un chiffon humide impregné d'un nettoyant doux et non abrasif adapté aux surfaces aisément alterées.

Retirez les résidus de dédTangent et essuyez avec un chiffon propre.

Extérieur du séche-linge

  • Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilise pas de produits abrasifs.
  • Protégez la surface des objets pointus.
  • N'entreposez pas d'objets lourds (ex.: baril de lessive) ou à arêtes tranchantes sur le seche-linge. Ceci risquerait de rayer ou d'endommager le capot supérieur du seche-linge.
    L'habillage de l'ensemble du seche-linge est lisse et brillant. Faites attention à ne pas rayer ou endommager la surface.

Système d'évacuation

  • Verifiez et nettoyez le système d'évacuation de façon régulière afin de maintainir des performances optimes.
  • La hotte externe doit être nettoyée réquèment pour garantir une bonne circulation de l'air.

Contrôles à effectuer

Si le sèche-linge ne fonctionne pas normalement, vérifie tout d'abord la liste des problèmes dans le tableau cédssous et essayez les solutions proposées.

Problème Action
Ne fonctionne pas.• Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électricque opérationnelle. • Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. • Maintenez à nouveau enforcé le bouton Départ/Pause (Hold to Start (maintenir enforcé pour commencer)) en cas d'ouverture du hublot en cours de cycle. • Nettoyez le filtre à peluches.
Ne chauffe pas.• Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. • Certains cycles ne nécessitent pas de chaleur. Vérifiez à nouveau le cycle sélectionné. • Pour un sèche-linge à gaz, assurez-vous que l'alimentation en gaz est ouverte. • Nettoyez le filtre à peluches et le conduit d'évacuation. • Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du cycle. • Désactivez l'options Sèchage Éco des cycles NORMAL ou TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE). Lorsque l'options Sèchage Éco est activée, le sèche-linge effectue un processus de sèchage à froid en début de cycle afin de réduire la consommation d'énergie. Le processus de sèchage à froid n'utilise pas d'air chauffé. Vous aurez donc peut-être l'impression que le sèche-linge ne chauffe pas, mais c'est tout à fait normal.

Dépannage

Problème Action
Ne s'est pas.• Vérifiez tous les points mentionnés ci-dessus, plus... • Vérifiez que la hotte extérieure s'ouvre et se ferme sans problème. • Vérifiez que des peluches ne se sont pas accumulées dans le système d'évacuation. Le conduit doit être inspecté et nettoyé une fois par an. • Utilisez un conduit d'évacuation métallique rigide de 4 pouces. • Évitez de surcharger le tambour 1 charge de linge lavée = 1 charge de linge à sécher. • Sèchez le linge écais et le linge léger séparément. • Il est parfois nécessaire de repositionner dans le sèche-linge les articles volumineux, comme les couvertures ou les couettes, pour assurer un séchage homogène. • Vérifiez que votre sèche-linge essore correctement le linge et évacue la quantité d'eau ajustée. • La charge de linge est peut-être insuffisante pour que l'action du tambour soit efficace. Ajoutez quelques serviettes et reliancez le cycle. • La charge de linge est peut-être trop importante pour que l'action du tambour soit efficace. Retirez du linge et reliancez le sèche-linge. • Nettoyez le filtre à peluches.
Fait du bruit.• Vérifiez le linge à la recherche de pieces de monnaie, de boutons décousus, de clous, etc. Retirez aussi tôt ces objets. • Il est normal d'entendre la mise en marche et l'arrêt du robinet de gaz du sèche-linge (le cas échéant) ou du système de chauffage, tout au long du cycle de séchage. • Vérifiez que le sèche-linge est correctement mis à niveau, comme indiquédans les consignes d'installation. • Il est normal que le sèche-linge émette un « bourdonnement », du fait de la grande vitesse de déplacement de l'air à travers le tambour du sèche-linge, le ventilateur et le système d'évacuation.

Francais48.

Problème Action
Ne s'est pas le linge uniformément.• Les Coutures, les poches et les autres zones épaisées peuvent ne pas secher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de séchage sélectionné. Ceci est tout à fait normal. Vous pouvez désir un niveau de séchage plus haut ou un cycle impliquant un plus haut niveau de séchage. • Si vous faites secher un article épais avec une charge légère, par exemple une serviette de toilette avec des draps, il est possible que l'article le plus lourd ne soit pas complètement sec quand le reste du linge atteindre le niveau de séchage sélectionné. • Pour de mêleurs résultats de séchage, séchez le linge épais et le linge léger séparément.
Présence d'odeurs.• Les odeurs menagères (peinture, vernis, détachant, etc.) peuvent entraître dans le séche-linge via l'air ambient. Cette situation est normale puisque le séche-linge aspire rîde l'air de la piece, le chauffe, l'introduit dans le tambour, puis l'éjecte à l'extérieur. • Lorsque ces odeurs persistent dans l'air, aéréz longuement la piece avant d'utiliser le séche-linge. • Sélectionnez le cycle REFRESH (RAFRAÎCHIR). Si les odeurs persistent, lavez et séchez de nouveau les articles.
Les vêtements sont pelucheux.• Assurez-vous que le filtre est propre avant chaque cycle. Pour les vêtements accumulant naturellement des peluches, nettoyez le filtre durant le cycle. • Certains textiles produit une grande quantité de peluches (ex.: serviettes en coton). C'est pourquoi ces articles doivent être séchés séparément des textiles qui attirent les peluches (ex.: pantalon en velours). • Si la quantité de linge est trop importante, répartissez la charge en plusieurs lots pour le séchage. • Vérifie soignement les poches des vêtements avant de les sécher. • Retirez les peluches générées à l'intérieur du tambour avant de faire sécher le linge.
Le linge est quand même froissé après un cycle Wrinkle Prevent (Wrinkle Away, Wrinkle Release) (Anti-froissage).• Chargez entre 1 et 4 articles pour plus d'efficacité. • Allégiez la charge. Faites sécher des articles similaires. • Retirez les articles immédiatement après la fin du cycle de séchage.

Dépannage

Problème Action
De l'eau s'écoule par la buse au démarrage d'un cycle Vapeur.Il s'agit de la condensation de la vapeur. Ce phénomène s'arrête tout seul en peu de temps.
L'eau vaporisée est invisible lors des cycles Vapeur.Il est difficile de voir les minuscules gouttes d'eau vaporisées lorsque le hublot est fermé.
Durée prolongée.La fonction S'échage par capteur calcule automatiquement le taux d'humidité du linge et arrêté le sèche-linge une fois le degré souhaïté de séchage (S'échage fort à Légèrement humide) atteint. La durée de séchage peut varier en fonction du type et de la quantité de linge. Consultez le tableau des cycles pour référence.

Si un problème persiste, contactez un service de service Samsung local.

Francais50

Codes d'erreur

Si le sèche-linge ne parvient pas à fonctionner, vous pouvez voir un code d'information affché à l'écran d'affichage. Pour déterminer ce que vous devez faire, vérifie la liste de codes figurant dans le tableau ci-dessous, puis essayez les actions suggérées.

Code Action
dCFaire fonctionner le sèche-linge lorsque le hublot est ouvert. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans le hublot.
FCFréquence de source d'alimentation non valide. • Essayez de relancer le cycle. • Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung.
ACProblème de commande électronique (Communication non valide) • Contactez un centre de service Samsung.
HCContrôle du chauffage à haute température. • Nettoyez le filtrtre à peluches. • Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung.
9C1Le contrôle électronique doit être vérifié. • Vérifiez que l'alimentation est correcte. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung.
tCLa résistance de la thermistance1 est très faible ou très élevé. • Vérifiez si le filtrtre à peluches est bloqué. • Vérifiez si le système d'aération est limité. • Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung.
tC5La résistance de la thermistance2 est très faible ou très élevé. • Vérifiez si le filtrtre à peluches est bloqué. • Vérifiez si le système d'aération est limité. • Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung.
dFInterrupteur du hublot incorrect. • Contactez un centre de service Samsung.
dFInterrupteur du hublot incorrect. • Contactez un centre de service Samsung.
3CLa carte de circuit imprimé doit être vérifiée. • Débranchez la prise et contactez le centre de dépannage Samsung.

Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, communiquez avec un centre de réparation Samsung.

Français 51

Caracteristiques techniques

Tableau des symboles textiles

Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage à sec. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Suívez les instructions sur l'étiquette d'entretien afin d'optimiser la durée de vie de votre linge et d'éviter des problèmes au lavage.

Cycle de lavage

Normal
Repassage facile / Infoissable / Anti- froissage
Gentle / Délicats
Lavage à la main

Température de l'eau

...Chaude
..Tiède
.Froide

REMARQUE

Le tableau Température de l'eau répertorie les températures appropriées de l'eau de lavage pour divers articles. La plage de températures est comprise entre 106 et 126^ (41 et 52^ ) pour Chaude, entre 84 et 106^ (29 et 41^ ) pour Tiège et entre 61 et 84^ (16 et 29^ ) pour Froide. (La température de l'eau de lavage doit être d'au moins 61^ (16 °C) pour activer les agents nettoyants et obtenir un lavage efficace.)

Agent de blanchiment

Tout type (si nécessaire)
Agent de blanchiment non chloré (non décolorant) uniquement (si nécessaire)
Séchage en machine

Normal

Repassage facile / Infoissable / Anti-froissage
Gentle / Délicats

Consignes spéciales

Séchage sur corde/en suspension
□□Séchage sans essorage
□-Séchage à plat

Temperature

©Élevée
©Moyenne
©Basse
Toutes températures
Séchage à froid / à l'air

Temperatures de repassage facile ou vapeur

Élevée
Moyenne
Basse

Francais52

Symboles d'advertissement pour le lavage

Ne pas laver
Ne pas tordre
Pas de chlorage
Séchage en machine interdit
Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser)
Pas de repassage

Nettoyage à sec

Nettoyage à sec
Pas de nettoyage à sec
Séchage sur corde/en suspension
□□Séchage sans essorage
Séchage à plat

Protection de l'environnement

Cet apparéil a été fabriqué à partir de matériel aux recyclables. Si vous decide de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d'évacuation des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas été raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil.

Caracteristiques techniques

Fiche de specifications

Type Sèche-linge à chargement frontal
Capacité (en pieds cubes) 7,5
Pression d'eau (psi (kPa)) 20 à 116 (137 à 800)
Poids lb (kg) 128,5 (56,0)
Puisance de chauffeÉlectrique (W) 5300
À gaz (BTU/h) 20000
Consommation (W) 5400

Francais54

GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS)

SECHE-LINGE SAMSUNG

GARANTIE LIMITEE POUR L'ACHETEUR-CONSOMMATEUR INITIAL AVEC PREUVE D'ACHAT

Cet appeareil de la marque SAMSUNG, fourni, distribue par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livre neuf, dans son emballage d'origine à l'acheteur initial, est garantie par SAMSUNG contre tout défaut de fabrication relatif aux materiaux et à la qualite d'execution, pour une période de garantie limitee, commenant a la date d'achat initiaI, de :

Un (1) an (pièces et main d'oeuvre)

Cette garantie limite ne s'applique qu'aux appeareils achetés et utilisés aux États-Unis et qui ont été installés, utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes ou fournies avec l'appareil. Pour bénéficier d'une intervention dans le cadre de la presente garantie, l'acheteur doit contacter la société SAMSUNG à l'adresse ou au numero de téléphone indiqués ci-dessous, afin qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation. Les interventions dans le cadre de la presente garantie peuvent être effectuees uniquement par un centre de réparation agrée SAMSUNG. Lors de la remise d'un appleil défectieux à SAMSUNG ou à un centre de réparation agrée SAMSUNG, l'acheteur est tenu deprésenter la facture d'achat datee originale sur demande, à titre de preuve d'achat, pour pouvoir bénéficier d'une intervention dans le cadre de la presente garantie.

SAMSUNG assures a gratuitement une intervention à domicile au sein des États-Unis contigus durant la période de garantie, sous réserve de disponibilité des techniciens agrésés SAMSUNG au sein de la zone géographique du client. Si l'intervention à domicile n'est pas possible, SAMSUNG peut, à sa propre dés RIction, avoir de prendre à sa charge le transport aller/retour de l'appareil vers un centre de réparation agrée. Si l'appli el se couve dans une zone ou l'intervention par un technicien agree SAMSUNG n'est pas possible, il se peut que vous deviez prender en charge des frais de transport ou transporter I'applieil vers un centre de réparation agrée SAMSUNG pour le faire reparer.

Pour bénéficier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel.

Durant la période de garantie applicable, un apparéil sera réparé, remplace ou rembourse à hauteur de son prix d'achat, à la seule discrétion de SAMSUNG. Il se peut que SAMSUNG utilise des pieces neuves ou reconditionnées pour réparer un apparéil, ou remplace l' apparéil par un apparéil neuf ou reconditionné. Les pieces et apparéils de rechange sont garantis pendant la partie restante de la période de garantie initiale de l' apparéil, ou bien durant quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période qui est la plus longue. Toutes les pieces et tous les apparéils replacés sont la propriété de SAMSUNG et vous doivent les returner à SAMSUNG.

GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS)

La presente garantie limite couvre les vices de fabrication relatifs aux materiaux ou à la qualite d'execution survenant dans le cadre d'une utilisation domestique normale et non commerciale de cet apparéil et ne s'applique pas dans les cas suivants : dommages survenant lors du transport, de la livraison, de l'installation et de toute utilisation non conforme de l'appareil ; dommages causés par une modification ou alteration non autorisé de l'appareil ; apparéil dont le numero de série d'origine a été efface, dégrade, modifié d'une quelconque façon ou rendu difficile à litre ; dommages de nature esthétique notamment les rayures, bosses, éclats et autres dommages infilgés à la finition de l' apparéil ; dommages causés par une utilisation abusive ou inappropriée, par la prolifération d'insectes nuisibles, un accident, un incendie, une inondation ou d'autres catastrophes naturelles ; dommages causés par l'utilisation d'équipements, de systèmes, de services, de pieces, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG ; dommages causés par toute surtension, fluctuation ou courant/tension de ligne électrique incorrect(e) ; dommages causés par le non-respect des instructions d'utilisation et d'entretien de l' apparéil ; intervention à domicile pour expliquer comment utiliser l' apparéil ; et intervention visant à corriger une installation non conforme aux codes électriques ou de plomberie ou correction de l'installation électrique ou de plomberie du domicile (c.-à-d. câblage électrique du domicile, fusibles ou tuyaux d'accivièe d'eau). Le coût des réparations ou du remplacement dans ces circonstances faisant l'objet d'une exclusion sera à la charge du client.

Les interventions par un technician agree destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation de l'appareil ne sont pas couvertes par la presente garantie limitée. Veuillez prendre contact avec SAMSUNG au numero figurant ci-dessous pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions.

EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION À UN USAGEPARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE Autorisé PAR LA LOI. Certains États n'autorisent pas les limitations de durée d'une garantie implicite; il se peut donc que les limitations ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La presente garantie vous octroie des droits spécifique, ainsi que d'autres variant d'un État à un autre.

LIMITE DE RECOURS

VOTRE SEUL RECOURS EXCLUSIF EST UNE RÉPARATION DE L'APPAREIL, UN RÉPRACTION DE L'APPAREIL OU UN REMBOU RSEMENT DU PRIX D'ACHAT, À LA DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME ACCORDÉ DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE POUR RAÉ ÉTRÉ TENU RESPONSABLE DES DOMMAGESPARTICULIERS, ACCESSOIRES OU IMMATERIELS, NOTAMMENT MAIS SANS POUR AUTANT S'Y LIMITER LES TEMPSDE TRAJET DEPUIS LE LIEU DE TRAVAIL, LES FRAIS D'HÔTEL ET/OU REPAS EN RESTAURANT, LES DÉPENSES DE RENOVATION, LES PERTES DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES, L'IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES OUAUTRES BÉNFICES QUE LLE QUE SOIT LA THEORIE JURIDIQUE SUR LAQUÉLLE LA RÉCLAMATION EST FONDEDEE, ET CE même SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n'autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou immateriels; il se peut donc que les limitations ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroi des droits spécifique, ainsi que autres variant d'un État à un autre.

SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans interruption. Aucune garantie, qu'elle soit donnée par un autre tiers, une autre entreprise ou une autre personne morale, ne pourra etre consideree comme un engagement vis-à-vis de SAMSUNG.

Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante :

Samsung Electronics America, Inc.

85 Challenger Road

Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG), et livre neuf dans son emballage d'origine à l'acheteur initial, est garantie par SAMSUNG contre les defauts de fabrication et de matériaux, pour une période limite de :

Un (1) an (pièces et main d'oeuvre)

Cette limite de garantie s'applique a compter de la date d'acquisition et couvre uniquement les produits achetés et utilisés au Canada.

Pour bénéficier de réparations dans le cadre de la presente garantie, l'acheteur doit contacter la société SAMSUNG afin qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation.

Les services de garantie peuvent etre pris en charge uniquement par un centre de service agree SAMSUNG.

Lors de la remise d'un produit defectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu deprésenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat.

SAMSUNG assurera un service de réparation gratuite à domicile pendant la période de garantie sujet à la disponibilité au Canada.

Le service à domicile n'est pas disponible pour toutes les zones.

Pour bénéficier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel.

Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut désir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service/agréé.

La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le remplacement ou le remboursement du produit tel que stipulé dans les Presents conditions et procédera au remplacement ou au reconditionnement des pieces ou des produits si ces derniers s'avertent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment.

Toutes les pieces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être returnés à SAMSUNG.

La période de garantie qui s'applique aux pieces et produits replacés est la période restante de la garantie initiale ou une période de quatre-vingt-dix (90) jours ; dans tous les cas, la période la plus longue des deux périodes susmentionnées s'applique.

Français58

La garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux materiaux et à la qualité d'exécution survenus dans le cadre d'une utilisation normale et non commerciale du produit et ne s'applique pas aux causes suivantes, complenant, mais ne se limitant pas à : tout dommage survenant au cours de l'expédition, de la livraison et de l'installation ; toute utilisation de l'appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revétement extérieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage causé par un accident, une utilisation non conforme, une néligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, d'équipements, de systèmes, d'appareils, de services, de pieces, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appleil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le présente carnet d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil ; tout problème résultat d'une prolifération d'insectes nuisibles.

Cette garantie limite ne couvre pas les problèmes resultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation électricque incorrents, ainsi que d'ampoules électriques, de fusibles ou de câblage inappropriés. Elle ne couvre pas non plus le coût des appeals au service d'assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d'installation.

SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout probleme ou qu'il fonctionnera sans interruption.

SAUF EXCEPTION MENTIONNEE DANS LE PRESENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREAÇON OU D'APTITUDE À UN USAGEPARTICULIER.

AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÉTRE CONSIDERÉE COMME UN ENGAGEMENT VIS-À-VIS DE SAMSUNG.

SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BENEFICES, DE MANQUE À GAGNER, D'INCAPACITE À REALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU D'AUTRES DOMMAGES SPEÇAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'une MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'une INCAPACITE À UTILISER CET APPAREIL, QUELE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L'ASSERTION ET MÉME SI SAMSUNG A ETÉ AVISE DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÉS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS.

SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L'ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACITE À L'UTILISER.

CETTE GARANTIE LIMITEE N'EST VALABLE POUR PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N'EST PAS TRANSFERABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF.

Garantie (CANADA)

Certaines provinces n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.

La presente garantie vous octroie des droits specifiques, ainsi que d'autres variant d'une province a une autre.

Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante :

www.samsung.com/ca_fr/support (français)

Les visites des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation ne sont pas couvertes par la garantie.

Veuillez prendre contact avec votre centre d'appels Samsung, au numero indiqué ci-dessus, pour obtenir de l'aide sur l'un de ces problèmes.

Français60

Mémo

SAMSUNG DVE45T6005W - Mémo - 1

Mémo

SAMSUNG DVE45T6005W - Mémo - 1

Mémo

SAMSUNG DVE45T6005W - Mémo - 1

SAMSUNG DVE45T6005W - Mémo - 2

SAMSUNG DVE45T6005W - Mémo - 3

SAMSUNG DVE45T6005W - Mémo - 4

Le symbole Energy Star s'applique uniquement au modele DVE(G)45T6005*.

Ce produit répond aux exigences ENERGY STAR avec le réglage d'usine par défaut « Normal + Eco dry (Sechage Éco) »

Si vous modifie le réglage d'usine par défaut ou activez d'autres fonctions, la consommation d'énergie risque d'augmenter et de depasser les limites permettant de repandre aux exigences ENERGY STAR.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : DVE45T6005W

Catégorie : Sèche-linge