HVLRLS - Flash SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HVLRLS SONY au format PDF.
| Type de produit | Flash externe |
| Compatibilité | Appareils photo Sony avec griffe porte-flash |
| Puissance de sortie | GN 60 (à ISO 100) |
| Modes de flash | Automatique, Manuel, Multi |
| Angle de couverture | 24-105 mm (avec diffuseur intégré) |
| Durée de recharge | Environ 2,5 secondes (à pleine puissance) |
| Alimentation | 4 piles AA (non incluses) |
| Dimensions | Environ 75 x 130 x 100 mm |
| Poids | Environ 400 g (sans piles) |
| Utilisation recommandée | Photographie de portrait, événementielle, macro |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec votre modèle d'appareil photo avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - HVLRLS SONY
Téléchargez la notice de votre Flash au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HVLRLS - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HVLRLS de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI HVLRLS SONY
Ring light éclairage circulaire
Operating Instructions Mode d'emploi Manual de instruction
Hvl-rls
2005 Sony Corporation Prin of Japan
http://www.sony.net/

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de développement, dont une nouvelle revue, indique que ce produit ne devait pas être le fruit ou avec des détails mérages. Il doit être rendu à un point de valeur sur la valeur de l'article, et d'équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aidez à couvrir des questions négatives potentielles pour: l'environnement et la santé humaine, le recyclage des matériaux aide à préserver les ressources naturelles. Pour toute dépréciation, sauf mention de dérogation de ce produit, vous pouvez contacter cette compétente, voire déchetterie ou magasin où vous avez acheté un autre produit.
Avertissement
Pavé d'action risque du contrôle ou d'échaudement, ne pas exécuter l'article 1 à la clause 2 auchéritage. Pavé d'action risque du contrôle, ne pas exécuter la clause 2 auchéritage. Pavé pour toute réparation, la clause appel a un personnel qualitatif.
Pour les clients au Canada
Cet article numérique de la classe est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Caracteristiques
- Cette lunette circulaire est concure pour les prises de vue une approches (macrophotographique), et ce dissection exeretivement au Cyber avant compact (approche photo). Elle permet un excellent échelonnement des sujets.
- Diverses possibilités d'échelonnement en macrophotographie
- Échelonnement uniforme permet des prises de vue sans échelonnement
- Échappement de l'air La puissance de l'échappement peut être réduite ou deux propriétaires.
Attention
L'appareil n'est pas étanche à la poussière, aux projections d'eau et à l'eau en général. - La télécommande ne peut pas être utilisée avec les romescapés. - Si la télécommande est utilisée à basse température, la performance de ces piles est réduite. Par exemple, la photoacoustique de la lunche sera inférieure à celle d'une lunche utilisée en température ambiante (vitrifox = 25^ [7-9]). Il est considérable au-dessus des piles de vanne portée du miroir. Les piles dont les performances sont équivalentes et l'air ne s'est contaminé pour l'ensemble des piles in situ à hauteur radiante. N'exposez pas ou ne gèlez pas l'appareil à une température supérieure à 400^ = 1.46P / m Température de saturation 250^ = 1.37P / m Période d'endurance pour le sous-champ d'essai/3 a passé de 100 à 1000 fs. Faites attention lorsque vous posez l'appareil sur une table ou sur une surface plane avec l'applicateur photo de lauré. - Ne laissez pas l'appareil proche de la lampe collécutrice opérosè ce billet est installé. L'appareil risque en hiver de tomber et un problème de l'immersion ou neige.
Nettoyage
Retournez la lunche circulaire de l'agrappe photo. Notez-y un chiffre deux et ses. Enchaînez, lesquels, utilisez un chiffre légèrement mobile d'une solution dégorgante douze, puis essayez la lunche avec un chiffre douze et ses. N'autres, jusqu'àois solvants puissant comme seilis, qu'il ne s'est pas fissuré ou qu'auquel est endommagé la finition de la surface.
Dépannage
Si un problem survit vous vous appelez, appelez-nous aux solutions suivantes.
Si le problème persiste, contactez notre service Sony
Symptôme Solution
L'appareil ne fonctionne pas. Régler le commutateur POWER de l'appareil en position d'entrée, pas trop par position mainche, sur LOW = u < HIG
Vérification des pote B.2 des ples
Remplace les plees par des neves
Assurez-vous que le couvercle des
Les est bien fermé.
Identification des éléments
1 Commutateur POWER 2 Touche ADJUST 3 Couvercle des piles 4 Partie circulaire 5 Repère central 6 Couvercle protection de l'objectif 7 Ras coulisse 7 Base coulissant 8 Bras à 8 Vidéo
Préparation des piles (voir l'illustration b)
Utilise deux piles au lithium AAA ou deux piles Ni-MH AAA. Il est possible que l'accroche ne fonctionne pas correctement, et d'autres piles sont utilisées. Utilise deux piles à la poche sèche Ni-MH AAA ni de poche sèche Mn AAA. 1 O: Ouvrez la couverture des piles, 2 Insérez les deux piles dans la sangle de la peinture. 3 Refermez la couverture des piles. Remarques - Veillez à utiliser deux piles de même type. - Assurez-vous que les piles ⊕ ③ ces piles sont bien optimisées. (You must replace the piles des piles, and stretched until the failure of provocation an email.) N'utilisez pas en même temps des piles NI-VHAA A vides et des piles NI-VHAAA chargées.
Fixation de l'appareil
Lorsque vous fixez l'appareil ou lorsque vous supposez que les pas les plus sûrs ne se sont pas effectués en paparazzo principal en laissant l'objectif de l'appareil photo
Lors de l'utilisation de l'appareil photo avec un objectif fixe
1 Maintenez la touche ADJUST enfoncée et ouvrez le bras de l'appareil.
2 Alignez la vis du trépied de l'appareil avec le trésorerie. (1) Le trésorerie est collée à l'appareil photo et servira à fixer la vis.
3 Malintenez la touche ADJUST enfoncée et déplace la base coulissante du bras de sorte qu'elle s'aligne sur le repère central de l'air, à l'centre de l'objet de l'appellé photo.
- Méliste la lampe pendille à l'appareil photo
- 4 Serrez la vis du treuil de la lampe
- Serré le 13 du dépôt de la lampe fermement pour la verrouillon en position.
Maintenez la touche ADJUST enfoncée et déplacez la lampe vers le haut et le bas de la couette pour aligner le repère central de la lampe et le centre de l'objet d'appareil photo. Remarque
Installe en large : positionne parallèlement à l'axe de l'appareil photo.
Lors de l'utilisation de l'appareil photo avec un objectif amovible (voir l'illustration 8-2)
1 Mettez l'appareil sous tension (« ON ») et réglez en mode de prise de vue.
2. Maintenez la touche ADJUST enfoncée et envoyez la bande de l'air.
Ouvrez le capot de l'appareil. 3 Alignez la vis du trépied de l'appareil avec la douille du trépied de l'appareil photo et serrez doucement la vis.
4 Maintenez la touche ADJUST enfoncée, et déplacez la base coulissante du bras de sorte qu'elle s'aligne sur le repère central de l'appareil et le centre de l'objet de l'application photo, en gardant de ne pas toucher la partie objectif de l'application photo.
- Meretz in lampe parlale di s'apparei phot 5 Serrez la vis du trépied de la lampe
ferment pour la verrouiller en position 6.10 SINTERING TECHNICAL ADILIST reference
6 M - Alinterne la touche ALDOIST enconnexe et déplacé la lampe vers le haut et le bas de soute à aligner le repère central de la lampe et le centre de l'objet d'appel photo.
Remarque Installe la lampe (globalement en retrait par rapport à
Retrait de l'appareil
1 Mettez l'appareil photo hors tension (× OFF)
2 Desserrez la vis du trépied et retirez
3 Appuyez sur la touche AD/JUST pour ranger le bras.
Utilisation de l'appareil
Pour plus d'informations, on parte de l'emploi de rote ampoulette au bok
Mettez l'appareil photo sous tension
(« ON ») pour prendre des photos 2 Positionnez le flash de l'annexe photo
2 Regle le flash de l'annexe photo sur « OFF » (No flash).
3 Reglez l'éclairage AF sur « OFF » A. Protégé L'Atteinte (1985) B. Protégé L'Atteinte (1986)
4 régalez le commutateur POWER de l'appareil sur la position LOWouuHIGHE
- Si vous regliez le commutateur POWER de l'appareil sur LOW, l'intérêt de l'technique sera réduit à la valeur de 100% de l'impôt.
plus longue.
- Selective · Low · UG · FinCH · Selective subject environment
5 Réglez l'appareil photo en mode de prise de vue macro.
6 Oriente l'appareil photo vers le sujet et
effectuez la prise de vue.
L'utilisation d'un trépied est recommandée pour une prise de vue stable.
Remarques
- L'atique plus des sols de l'ordre, Apparate: peuf valeur de la somme de 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
- Voins ne poucas positer utilise le visuer d'appliquer photo. Loin de la prise de vue, versege l'image sur la peinture.
Intensité de l'évaluation: 100 Lx environ
- Délai recommandé pour la prise de vue:
0.05m3.0.3m
Piles recommandées: Piles alcalines AAA (2) Piles NH
Autonomie des piles Piles alcalines AA Sony
HUG
Piles Ni-MI1 AAA Sony
environ 90 minutes en mode
À température ambiante (= 25^ (+77^) B température ambiante, ambiante, ambiante, ambiante
- L'acquisition des prises émises AIXES: particulièrement réduite longueurs sont utilisées à
base température. Dimensions: 110× 63× 24mm
La conception et les spécifications sont susceptibles d'être mutatives sans préavis.
2 Ajuste le flash de la caméra en ④ (Sim flash).
- Température du fonctionnement entre +35°C et +40°C
- Émissions incluses: 1 impaire annulé (1) Tutschfeld
Transgenic (1) Juran ski
Notice Facile