SONY Trinitron KVBZ14M70 - Projecteur

Trinitron KVBZ14M70 - Projecteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Trinitron KVBZ14M70 SONY au format PDF.

📄 82 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY Trinitron KVBZ14M70 - page 24
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Projecteur SONY Trinitron KVBZ14M70, technologie CRT, résolution 640x480 pixels, luminosité 2000 lumens.
Utilisation Idéal pour les présentations professionnelles, les projections à domicile et les événements.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'objectif recommandé, vérification des connexions, remplacement des lampes selon l'utilisation.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs, débrancher l'appareil avant toute maintenance.
Informations générales Compatible avec divers formats vidéo, connectivité VGA et composite, poids 10 kg.

FOIRE AUX QUESTIONS - Trinitron KVBZ14M70 SONY

Comment connecter mon Sony Trinitron KVBZ14M70 à un ordinateur ?
Utilisez un câble VGA pour connecter la sortie vidéo de votre ordinateur à l'entrée VGA du projecteur. Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée sur le projecteur.
Que faire si l'image projetée est floue ?
Vérifiez la mise au point du projecteur en ajustant la lentille. Assurez-vous également que la distance entre le projecteur et l'écran est appropriée.
Pourquoi le son du projecteur est-il faible ?
Vérifiez le volume du projecteur et assurez-vous qu'il n'est pas en mode muet. Si vous utilisez des haut-parleurs externes, vérifiez leur connexion et le niveau de volume.
Comment changer la source d'entrée sur le Sony Trinitron KVBZ14M70 ?
Utilisez la télécommande du projecteur ou les boutons situés sur le panneau de contrôle pour naviguer dans le menu et sélectionner la source d'entrée souhaitée.
Que faire si le projecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'ampoule n'est pas usée et qu'elle est correctement installée.
Comment nettoyer l'objectif du projecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec ou un chiffon en microfibre pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
Le projecteur surchauffe, que faire ?
Assurez-vous que le projecteur a suffisamment d'espace pour la ventilation et qu'il n'est pas obstrué par des objets. Vérifiez également que le filtre à air est propre.
Comment réinitialiser le projecteur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option de réinitialisation et suivez les instructions à l'écran pour restaurer les paramètres d'usine.
Puis-je utiliser le projecteur en plein jour ?
Il est recommandé d'utiliser le projecteur dans un environnement sombre pour une meilleure qualité d'image, mais il peut fonctionner en plein jour si la lumière est modérée.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Sony Trinitron KVBZ14M70 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées auprès de revendeurs agréés Sony ou sur des sites de vente en ligne spécialisés dans l'électronique.

Questions des utilisateurs sur Trinitron KVBZ14M70 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Trinitron KVBZ14M70 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Trinitron KVBZ14M70 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI Trinitron KVBZ14M70 SONY

  • Avant de faire fonctionner cet apparéil, lisez attentivement leprésent mode d'emploi et conservez-le pour toute reférence ultérieure.

Laiol,

PR

a 1000

a. d. 5d.

J

AR

aJgU 10111111111

WEGA

KV-BZ21

KV-BZ14

M81

M80

M70

WARNING

  • Cet apparéil fonctionne avec de très haute tensions dangereuses.
    Tension de service du téléviseur: 110 - 240 V CA.
  • Ne branchez pas le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé tous les autres raccordements. Sinon, il se peut qu'un faible courant de fuite passer via l'antenne et d'autres bornes vers la terre.
  • Afin d'éviter toute fuite des piles qui pourrait abîmer la télécommande, retirez-les de la télécommande si vous ne l'utilise pas pendant plusieurs jours. Si vous touchez le liquide s'était échappé des piles, rincez immédiatement à l'eau.
Pour votre propre sécurité, ne touche aucun des composants du téléviseur ni le cable d'alimentation ou le cable d'antenne durant les orages accompagnés de foudre.Dans la sécurité de vos enfants, ne les laissez jamais regarder la télévision seuls. Ne laissez pas les enfants grimper dessus.Pour prévenir tout risque d'accordie ou d'électrocution, gardez cet apparil à l'abri de la pluie et de l'humidité.
Ne pas poser d'objets sur le téléviseur. L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures etaucen objet contenant un liquide, comme un vase, ne doit être posé sur le téléviseur.Ne faites pas fonctionner le téléviseur si des liquides ou des solides ont pénétré à l'intérieur.Faites-le immeditatement contrôle par le personnel qualifié.Installez le téléviseur sur une surface plane et une table TV stable et qui peuvent supporter le poids du téléviseur. S'assurer que la surface de la table TV est plus large que le dessous du téléviseur.
N'installez pas le téléviseur dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble encastré. Veillez à ne pas obstruer les ouïes de ventilation du téléviseur.Votre téléviseur n'est concu que pour un usage domestique.N'utilisez pas le téléviseur dans un vehicule ou à des endroits sujets à de la poussière, de la chaleur, de l'humidité ou des vibrations excessives.Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur la même prise d'alimentation. Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
N'ouvre pas le chassiis ou le capot arrêté du téléviseur. Vous seriesez en effet exposé à des parties soumises à de haute tensions et à d'autres composants dangereux.Contactdez un technicien qualifié lorsque vous souhaitez faire réparer ou vous débarrasser du téléviseur.Nettoyez le téléviseur à l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de benzine, de diluant ou tout autre produit chimique pour nettoyer le téléviseur. Ne rien attacher (par exemple: bande adhésive, rubande cellophane, colle) au coffret peint (argent) du téléviseur. Veillez à ne pas rayer le tube image.Débranchez le cable d'alimentation en le saississant par la fiche. Meme si vous téléviseur est hors tension, il reste connecté à la source d'alimentation secteur tant que le cordon d'alimentation est branché.Débranchez le téléviseur avant de le déplacer ou lorsque vous ne l'utilise pas pendant plusieurs jours.

Table des matieres

Preparation 4
Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup") 5
Panneaux de commande supérieur, avant et arriere du téléviseur 7
Raccordement d'appareils en option 8
Utilisation de la télécommande et des fonctions de base 10
Présentation du navigateur WEGA GATE 12
Réglage "Settings" 13
Changement du réglage "Picture" 14
Changement du réglage "Sound" 15
Changement du réglage "Channel Setup" 16
Changement du réglage "Setup" 18
Visualisation du télétexte 19
Dépannage 20
Spcifications . Couverture arriere

FR

■ Préparation

SONY Trinitron KVBZ14M70 - ■ Préparation - 1

1re étape

Introduisez les piles (fournies) dans la télécommande.

Remarque

  • N'utilisez pas des piles usages et des piles de type différent en même temps.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Remarque - 1

2e étape

Raccordez le cable de l'antenne (non fourni) sur (entree antenne) a I'arriere du televiseur.

Conseil

  • V ou s posses aussi raccorderairetéléviseur à d'autres
    appareils en option (voir page 8).

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Conseil - 1

3e étape

Branchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur la touche ① du téléviseur pour lemettre sous tension.

Remarque

  • Le témoin (veille) s'allume en vert pendant quelques secondes au moment de la mise sous tension du télévisueur. Ceci n'indique aucun problème de fonctionnement.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Remarque - 1

4e étape

Configurez le téléviseur en suivant les directives du menu "Initial Setup" (voir page 5).

■ Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup")

La première fois que vous mettez votre téléviseur sous tension, le menu "Initial Setup" s'affiche. Si vous souhaitez changer la langue des menus, préreglez les chaînes automatiquement, classe ou modifiez les canaux et réglez la position de l'image à l'aide des touches de la télécommande ou du panneau de commande supérieur du téléviseur.

1 Appuyez ou pour selectionner la langue d'affichage des menus souhaitee, puis appuyez sur

Le menu s'affiche dans la langue selectionnée.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - ■ Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup") - 1

2 Appuyez sur ou pour selectionner "Yes", puis appuyez sur + pour demarrer la presélection automatique des chaînes.

Un message à l'écran vous indique que la préselection automatique est en cours.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - ■ Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup") - 2

Une fois que toutes leschains disposibles ont eté réglées et mémorisées, le menu "Program Sorting/ Edit" apparait automatiquement à l'écran.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - ■ Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup") - 3

Si vous ne souhaitez pas effecteur la préselection automatique deschains, sélectionnez "No", puis appuyez sur

Si le message "No channel found. Please connect cable/antenna" s'affiche, vérifie les branchements de votre téléviseur et appuyez sur

3 Le menu "Program Sorting/Edit" vous permet de classer et de modifier les canaux.

a) Si vous souhaitez conserver les canaux tels quels, appuyez sur WEGA GATE pour quitter.
b) Appuyez sur ou pour selectionner le numero de programmation correspondant au canal que vous souhaitez modifier. Le canal selectionné s'affiche à l'écran.
c) Si vous souhaitez enregistrer les canaux dans un autre ordre:

1) Appuyez sur pour valider le mode de classement.
2) Appuyez sur ou pour sélectionner la nouvelle position du numéro de programmation pour le canal selectionné, puis appuyez sur .

SONY Trinitron KVBZ14M70 - ■ Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup") - 4

SONY Trinitron KVBZ14M70 - ■ Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup") - 5

suite page suivante

Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup") (suite)

d) Si vous souhaitez modifier les canaux, appuyez sur + pour passer en mode d'edition.

Appuyez sur jusqu'à ce que le mode que vous souhaitez modifier soit mis en surbrillance: Label, Skip, 6symbole de verrouillage). Appuyez ensuite sur.

1) Pour attribuer un nom, appuyez sur ou pour selectionner les caractères alphanumerices du titre. Appuyez ensuite sur + .
2) Pour sauter le numéro de programmation, appuyez sur ou pour selectionner "On". Appuyez ensuite sur + .

Vous pouvez sauter ce numero de programmation à l'aide de la touche PROG +/-

3) Pour verrouiller un numéro de programmation non souhaité, appuyez sur ou pour selectionner Appuyez ensuite sur.

e) Repetez les étapes b) à d) si vous souhaitez modifier d'autres canaux.

Appuyez sur WEGA GATE pour passer au menu suivant.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup") (suite) - 1

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup") (suite) - 2

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup") (suite) - 3

4 Appuyez sur ou pour régler les barres situées dans le haut et le bas du menu si elles sont inclinées et appuyez sur (KV-BZ21M81 uniquement).

Appuyez sur + si aucun réglage n'est nécessaire.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup") (suite) - 4

5 Pour éviter que le menu "Initial Setup" n'apparaisse de nouveau lorsque vous mettez le téléviseur sous tension à l'aide de ①, appuyez sur ↑ ou ↓ pour selectionner "No", puis appuyez sur +.

Pour permettre d'afficher de nouveau ce menu, selectionnez "Yes", puis appuyez sur + .

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Configuration de votre téléviseur ("Initial Setup") (suite) - 5

Conseil

  • V ou s pouvez passer directement à la fin du menu "Initial Setup" en appuyant sur WEGA GATE.

Panneaux de commande supérieur, avant et arrière du téléviseur

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Panneaux de commande supérieur, avant et arrière du téléviseur - 1

Touché ou connecteur Fonction Page
1 ①Mise hors tension ou mise sous tension du téléviseur.4
2 Cteur de la télécommande. -
3 Indicateur d'éveil. 11
3 Indicateur de veille. 4
4 Prise pour casque d'écoute.-
4 Prise d'écouteurs.-
5 -2Prise d'entrée video 2.8
6 PROG +/-Sélection d'un numéro de programmation.-
7 +/−Réglage du volume.-
8 -Sélection de l'entrée télévisée ou video.8
Opérations du menu WEGA GATE
6,7 ↑,↓,←,→Sélectionner et régler élément.12
8 +Confirmer élément sélectionné.12
9 WEGA GATEAffichez ou désactivez le menu WEGA GATE.12
10 SOUND MODE(KV-BZ21M81/BZ21M80 uniquement)Sélectionnez des options du mode son qui affichent un "5-Band Graphic Equalizer".10
11 TPrise d'entrée de l'antenne.8
12 →Prise de sortie du moniteur.8
13 Prise d'entrée video composante.9
14 -1Prise d'entrée video 1.8

Raccordement d'appareils en option

Raccordement d'appareils au connecteur d'entrée video ( - )

Panneau avant du téléviseur

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Raccordement d'appareils au connecteur d'entrée video ( - ) - 1

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Raccordement d'appareils au connecteur d'entrée video ( - ) - 2

Panneau arrête du téléviseur

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Raccordement d'appareils au connecteur d'entrée video ( - ) - 3

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Raccordement d'appareils au connecteur d'entrée video ( - ) - 4

* "Sound Mix Terminal" (Mode de mixage du son) (KV-BZ14M70 uniquement)

Vous pouvez raccorder les prises audio gauche et droite (L et R) de votre apparéil audio et video aux deux prises (MONO) du téléviseur pour que le son provenant dés enceintes gauche et droite soit mixé. Si vous ne souhaitez pas):-enir ur son mixé, débranchez l'une des deux prises (MONO).

Remarque

  • Si vous raccordez un magnétoscope sur la borne (antenne), préselectionnez la sortie de signal du magnétoscope sur la position de programmation 0 du téléviseur (voir page 17).

Raccordement d'appareils aux connecteurs de sortie ( ) du téléviseur

Panneau arrête du téléviseur

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Raccordement d'appareils aux connecteurs de sortie (  ) du téléviseur - 1

Raccordement au connecteur d'entrée video de l'appareil ( -

KV-BZ21M81/BZ21M80 uniquement

SONY Trinitron KVBZ14M70 - KV-BZ21M81/BZ21M80 uniquement - 1
Panneau arrête du téléviseur

Remarques

  • Si vous lector DVD peut émettre des signaux en mode entrelace et progressif, sélectionnez la sortie à entrelacement lorsque vous raccordez l'appareil à (entree video du composant) sur votre téléviseur. Celui-ci peut recevoir des signaux entrelaces 525i / 60Hz ou 625i / 50Hz .
  • Les bornes video du composant de votre lecteur DVD sont parfois identifiées par Y/CB/CR, Y/PB/PR, Y/Cb/ Cr ou Y/B-Y/R-Y.
  • Si vous sélectionnez "DVD" sur votre écran de télévision, le signal de (sortie du moniteur) ne passera pas correctement. Ceci n'indique aucun problème de fonctionnement.

Utilisation de la télécommande et des fonctions de base

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Utilisation de la télécommande et des fonctions de base - 1

Touche Descriptionoption Page
1 I/0Mise hors tension temporaire ou mise sous tension du téléviseur. -
2 □ Afficher la prise d'entrée active. -
3 Santez au dérivier nien numéro de -programme qui a été vu pendant au moins cinq secondes.
4 PROG +/- Sélection d'un numéro de -programmation.
5 ∅ +/-Réglage du volume.-
8 Néfctionnée ne pas sur votre - télévision.
9 Sélection des (KV-BZ21M81/ BZ21M80 "On", uniquement)options du mode 15 ambiophonique: "Simulated", "Off".
10 i+Affichage d'informations à l'écran.-
11 Crépare du son. -
13 ∅Sélection de l'entrée télévisée ou video.8
14 0-9Saisie de numérios. Pour les numérios de programmation à partir de 10, entrez le second chiffre dans les deux secondes.-
19 Sélectionnez (KV-BZ21M81/ BZ21M80 "5 Band Graphic Equalizer": "Dynamic", "Standard", "Custom"*.* Lorsque le mode "Custom" est sélectionné, vous pouvez récapierer les régliages de la dernière sonores ajustés de l'option de "Sound Adjustment" dans le menu.
20 Sélectionnez des options du mode image: "Vivid", "Standard", "Custom"*.* Lorsque le mode "Custom" est sélectionné, vous pouze récapérer les régliages de la dernière image ajustée de l'option de "Picture Adjustment" dans le menu.14
Touche Description Page
Opérations du menu WEGA GATE
6 Confirmer élément sélectionné. 12
7 WEGA GATE Affichez ou désactivez le menu WEGA GATE.
17 ↑, ↓, ←, →Sélectionner et régler élément.
18 RETURN Retour au niveau supérieur.
Programmateur
15 Réglez le télévisuer pour qu'il se mette-(Minuterie de réveil)automatique sous tension en fonction de l'heure souhaitée (max. 12 heures).Le témoin du télévisuer s'allume en orange une fois que vous avez régle la minuterie de réveil.Si aucune touche ou commande n'est activée au bout d'une heures de fonctionnement avec la minuterie de réveil, le téléviseur se met automatiquement en mode veille.
16 Réglez le télévisuer pour (Minuterie d'extinction)qu'il se mette-automatiquement hors tension en fonction de l'heure souhaitée (max. 1 heures et 30 min).
Télétexte fonctions (L'etiquette verte)(KV-BZ21M81 uniquement)
3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10(rouge, verte, jaune, bleue)Toutes les touches sont utilisées pour utiliser la fonction Teletext.19
PIP fonctions
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8Ne fonctionne pas sur votre télévision.-
Fonctionnement stéréo / bilingue
12 A/BNe fonctionne pas sur votre télévision.-

■ Présentation du navigateur WEGA GATE

WEGA GATE est une passerelle qui vous permet d'acceder aux canaux de télévision préregles, aux entrées externes raccordées et au menu "Settings".

SONY Trinitron KVBZ14M70 - ■ Présentation du navigateur WEGA GATE - 1

Comment utiliser WEGA GATE

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Comment utiliser WEGA GATE - 1

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Comment utiliser WEGA GATE - 2

(1) Appuyez sur WEGA GATE pour affichez ou désactivez le menu WEGA GATE.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Comment utiliser WEGA GATE - 3

(3) Appuyez sur ou pour selectionner le parametre souhaite.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Comment utiliser WEGA GATE - 4

(2) Appuyez sur (出) pour valider votre selection ou passer au niveau suivant.

(4) Appuyez sur RETURN pour revenir au niveau précédent.

Conseil

  • Les touches WEGA GATE, et du panneau de commande supérieur peuvent également être utilisées pour effectuer les opérations ci-dessus.

Réglage "Settings"

Vous pouvez modifier la configuration de votre téléviseur à partir de "Settings" dans le menu WEGA GATE.

Appuyez sur le bouton WEGA GATE pour afficher le menu WEGA GATE.

Appuyez sur ou pour selectionner "Settings", puis appuyez sur .

Un aperçu des paramètres pouvant être régés est donné ci-après.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Réglage "Settings" - 1

"Picture"(voir page 14)

"Picture Mode": "Vivid" - "Standard" - "Custom"

"Picture Adjustment": "Picture", "Brightness", "Color", "Hue", "Sharpness", "Reset"

"Channel Setup" (voir page 16)

"Auto Program"

"Manual Program"

"Program": "00" - "99"

"TV System": "B/G" "I" "D/K" "M"

Lorsqu'une fonction est estompée dans le menu, vous ne pouvez pas la selectionner.

Changement du réglage "Picture"

Le menu "Picture" yous permit de changer les réglages de l'image.

1 Appuyez sur WEGA GATE et selectionnez "Settings".
2 Assurez-vous que I'icone (Picture" est selectionnelle, puis appuyez sur.
3 Appuyez sur ou pour selectionner l'objet désiré (par exemple "Picture Mode"), puis appuyez sur + .

Sélectionnez Pour

"Picture Mode" désir "Vivid", (contraste et nettété), "Standard" (normal) ou "Custom"*.

"Color Temperature" réglez la teinte de blanc.

Choisissez entre "Cool" (teinte bleue), "Neutral" (teinte transparente) ou "Warm" (teinte rouge).

"Intelligent Picture" optimiser la qualité de l'image.

Appuyez sur ou pour sélectionner "On", puis appuyez sur

Pour annuler, selectionnez "Off", puis appuyez sur

  • V ous pouvez ajuster le réglage en fonction de vos préférences sous les options "Picture Adjustment" et "Color Temperature" uniquement lorsque le mode "Custom" est sélectionné.

Réglage les paramètres "Picture Adjustment" sous le mode "Custom"

1 Appuyez sur ou pour selectionner soit "Picture" (contraste), "Brightness", "Color", "Hue" (tons de couleurs) ou "Sharpness", puis appuyez sur .

"Reset" réinitialise les réglages de votre téléviseur.

2 Appuyez sur , , ou pour ajuster les reglages du parametre selectionné et appuyez sur
3 Repetez les étapes ci-dessus pour régler d'autres paramètres.

Les réglages ajustés sont pris en compte lorsque vous sélectionnez "Custom".

Remarques

  • "Hue" ne peut être ajusté que pour le système couleur NTSC.
  • La réduction de la nettedé "Sharpness" peut également réduire les parasites sur l'image.

Changement du réglage "Sound"

Le menu "Sound" vous permet de modifier les réglages du son.

1 Appuyez sur WEGA GATE et selectionnez "Settings".
2 Appuyez sur ou pour selectionner l'icone "Sound" (J), et appuyez ensuite sur
3 Appuyez sur ou pour selectionner l'objet désiré (par exemple "Sound Mode"), puis appuyez sur + .

Sélectionnez Pour

"Sound Mode" désirir "Dynamic" (tonalités faibles et élevées), (KV-BZ21M81/BZ21M80 "Standard (voix et tonalités élevées) ou "Custom"*. uniquely)

"Balance" Appuyez sur ou pour accentuer les tonalités de (KV-BZ21M81/BZ21M80 l'enceinte de gauche.
uniquement) Appuyez sur ou pour accentuer les tonalités de l'enceinte de droite.

"Intelligent Volume" ajuster automatiquement le volume de l'ensemble des programmes TV et des entrées video. Appuyez sur ou pour selectionner "On", puis appuyez sur + Pour annuler, selectionnez "Off", puis appuyez sur

"Surround" désir "On"(ambiophonique), "Simulated"(mono (KV-BZ21M81/BZ21M80 ressemblant au son stéreo), ou "Off".
uniquement)

  • V ous pouvez ajuster le réglage en fonction de vos préférences sous l'option "Sound Adjustment" uniquement lorsque le mode "Custom" est sélectionné.

Réglage du paramètre "Sound Adjustment" sous le mode "Custom" (KV-BZ21M81/BZ21M80 uniquement)

"5-Band Graphic Equalizer" (L'egaliseur Graphique à 5 Bandes) you permit de régler les paramètres des fréquences sonores du mode "Custom" dans le menu.

1 Vérifiez que "Adjust" est en surbrillance et appuyez sur

"Reset" réinitialise les réglages de votre téléviseur.

2 Appuyez sur ou pour selectionner la fréquence sonore souhaïée et appuyez sur ou pour ajuster le réglage, puis appuyez sur + .

Les réglages ajustés sont pris en compte lorsque vous sélectionnez "Custom".

Remarques

  • Le réglage d'une fréquence plus élevé affecte lessons aigus et le réglage d'une fréquence inférieure affecte lessons de basses.
  • V ou s posses afficher les réglages directement en utilisant la touche SOUND MODE située sur le panneau de commande supérieur (voir page 7) ou la touche de la télécommande (voir page 10).

Changement du réglage "Channel Setup"

Le menu "Channel Setup" vous permet de préfigler automatiquement les chaînes, de préfigler manuellement les chaînes, classe ou modifiez les canaux.

1 Appuyez sur WEGA GATE et selectionnez "Settings".
2 Appuyez sur ou pour selectionner l'icone "Channel Setup" (c), et appuyez ensuite sur
3 Appuyez sur ou pour selectionner l'objet désiré (par exemple "Auto Program"), puis appuyez sur + .

Sélectionnez Pour

"Auto Program" préselectionner les chaînes automatiquement.

"Manual Program" préselectionner manuellement les chaînes souhaïées et les chaînes ne pouvant être préselectionnées automatiquement (voir Préselection manuelle des chaînes à la page 17).

"Program Sorting/Edit" changez l'ordre d'affichage des canaux sur I'écran, attribuez un numéro de programme, sautez le numéro de programme et bloquez les programmes non souhaités. (reportez-vous à l'étape 3 de la section "Initial Setup" à la page 5).

Remarques

  • Si vous préreglez un numéro de programme verrouillé, ce numéro de programme est automatiquement déverrouillé.
  • Si vous triez un programme verrouillé, ce dernier reste verrouillé.

Présélection manuelle des chaînes

1Après avoir selectionné "Manual Program",selectionnez le numero de programmation sous lequel vous foulez preselectionner une chaîne.

(1) Assurez-vous que "Program" est sélectionné et appuyez ensuite sur
(2) Appuyez sur ou jusqu'à ce que le numéro de programmation youlu pour la préselection apparaisse dans le menu et appuyez ensuite sur .

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Présélection manuelle des chaînes - 1

2 Sélectionnez la chaine voulue.

(1) Assurez-vous que "VHF Low", "VHF High" ou "UHF" est sélectionné, puis appuyez sur + .
(2) Appuyez sur ou jusqu'à ce que l'image de la chaine voulue apparaissée sur l'écran du télévisueur et appuyez ensuite sur .

3 Si le son de la chaine voulue parait anormal, selectionnez le systeme de télévision approprié.

(1) Appuyez sur ou pour sélectionner "TV System" et appuyez ensuite sur .
(2) Appuyez sur ou jusqu'à ce que le son devienne normal et appuyez ensuite sur + .

4 Si vous n'êtes pas satisfait de la qualité du son et de l'image, vous pouvez l'améliorer à l'aide de la fonction de symponisation "Fine".

(1) Appuyez sur ou pour selectionner "Fine" et appuyez ensuite sur + .
(2) Appuyez sur ou pour selectionner "Manual" et appuyez ensuite sur + .
(3) Appuyez sur , , ou jusqu'à ce que la qualité de l'image et du son soit optimes et appuyez ensuite sur + . L'icone + ou - du menu clignote pendant la symponisation.

5 Si le signal de télévision est trop puissant (image déformée, image avec des lignes, perturbation du signal) ou faible (image neigeuse), vous pouvez améliorer la qualité de l'image en utilisant la fonction "Signal Booster".

(1) Appuyez sur ou pour selectionner "Signal Booster", puis appuyez sur .
(2) Appuyez sur ou pour sélectionner "Off" (si l'image est déformée ou s'il y a des lignes sur l'image) ou "Auto" (si l'image est neigeuse), puis appuyez sur + .

Changement du réglage "Setup"

Le menu "Setup" yous permit de changer la langue d'affichage des menus, de regler la position de l'image, d'identifier l'appareil raccordé, de selectionner le système couleur du téléviseur, reglez le bip sonore du programmateur d'éveil et réinitialisez votre téléviseur aux réglages par défaut.

1 Appuyez sur WEGA GATE et selectionnez "Settings".

2 Appuyez sur ou pour selectionner l'icone "Setup" (f), et appuyez ensuite sur

3 Appuyez sur ou pour selectionner l'objet désire (par exemple "Language"), puis appuyez sur

Sélectionnez Pour
"Language" changer la langue des menus. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner "English" ou "Arabe", puis appuyez sur Ⓞ
"Picture Rotation" réglage de la position de l'image si elle n'est pas alignée sur (KV-BZ21M81 l'écran du téléviseur. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour ajuster la position uniquement) de l'image puis appuyez sur Ⓞ

"Video Label" identification de l'appareil raccordé.

(1) Sélectionnez "Video Input" et appuyez sur Appuyez sur ou pour selectionner l'entrée que vous souhaitez identifier et appuyez sur
(2) Sélectionnez "Label" et appuyez sur étappuyez sur ou pour sélectionner les options d'identification: "Video" 1/ "Video 2" / "DVD" (KV-BZ21M81/BZ21M80 uniquement), "VCR", "SAT", "Game" ou "Edit".

  • Vous pouvez attribuer un nom de votre choix à la vente. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner des caractères alphanumerices pour rédiger l'étiquette, puis appuyez sur :

"Color System" modifier le système de couleurs. Appuyez sur ou pour selectionner "Auto", "PAL", "SECAM", "NTSC3.58" ou "NTSC4.43" et appuyez sur En principe, reglez-le sur "Auto".

"Wake Up Timer laissez votre téléviseur émettre un bip sonore lorsqu'il se met Beep" automatiquement sous tension à l'aide du programmateur d'éveil. (KV-BZ21M81/ Appuyez sur ou pour sélectionner "On", puis appuyez sur + . BZ21M80 uniquement) Pour annuler, sélectionnez "Off", puis appuyez sur + .

"Factory Settings" réinitialisez votre téléviseur aux régles par défaut. Appuyez et appuyez sur ou pour sélectionner "Yes", puis appuyez sur Pour annuler, Sélectionnez "No", puis appuyez sur

Remarques

  • Pour être certain que le bip sonore est audible, vous devez régler un niveau sonore approprié sur votre téléviseur et vérifier que ce dernier n'est pas en mode silence.
  • Pour arrêté le bip sonore, appuyez sur n'importe qu'elle touche de la télécommande ou du panneau de commande supérieur.
  • Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant trois minutes, le bip sonore s'eteindra automatiquement.

■ Visualisation du télécode

KV-BZ21M81 uniqueness

Certaines chaînes de télévision diffusent un service appelé Télatexte qui vous permet de recvoir différentes informations, comme par exemple les cours de la bourse et des nouvelles.

Vos pouvez utiliser les touches de la télécommande pour afficher le service Téletext.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - KV-BZ21M81 uniqueness - 1

Pour Procédez comme suit
afficher une page télétexte sur l'image téléviséeAppuyez sur chaque fois que vous appuyez sur écran change comme suit: Télétexte → Télétexte et télévision → Télevision. S'il n'y pas d'émission Télétexte, "100" s'affiche en haut à gauche de l'écran.
vérifier le contenu Appuyez sur . d'un service de Une presentation du contenu de télétexte Télétexte, y compris le numéro des pages, apparait à l'écran.
sLECTIONner une Appuyez sur les touches numériques pour page de télétexte introduire le numéro à trois chiffres de la page de télétexte voulue. Si vous avez commis une erreur, réintroduisez le numéro de page correct. Pour acceder à la page précédente ou à la suivante, appuyez sur écran.
marquer une Appuyez sur pour affiché le symbole pause " " dans l'angle supérieur gauche de l'écran. Pour reprendre le l'affichage normal Télétexte, appuyez sur écran.
révérer des informations Pour dévoiler les informations, appuyez dissimulées (par ex., une ↔ response à un jeu)Appuyez sur ? informations Pour dévoiler les informations, appuyez à nouveau sur la touche.
agrandir l'écran de télétexte appuyez sur , l'affichage du écrantexte change comme suit: Agrandissement moins supérieure → Agrandis moins inférieure → Format normal.
attente d'une page Télétexte tout en regardant une émission de télévision(1) Introduisez le numéro de la page de télétexte que vous pouze consulter et appuyez ensuite sur écran (2) Lorsque le numéro de la page est affché, appuyez sur écran pour faire apparaitre le texte.
sLECTIONnez un menu FASTEXT ou les cases de couleurAppuyez sur la touche rouge, verte, jaune et bleue) correspondant au menu ou au numéro de page souhaité.
mettez le Télétexte heures serviceAppuyez sur .

Remarque

  • La fonction FASTEXT ne peut être utilisé que lorsque la diffusion FASTEXT est disponible.

Dépannage

Si vous rencontres un problème quelconque lorsqu vous regardez cette télévision, vous pouvez utiliser la fonction "Factory Settings" ou vous reporter au guide de dépannage ci-dessous. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony.

Appuyez sur la touche WEGA GATE. Sélectionnez "Settings", puis passes au menu "Setup" ( ). Dans le menu "Setup", Sélectionnez "Factory Settings". Sélectionnez ensuite "Yes", puis appuyez sur L'écran du téléviseur se vide pendant quelques secondes, puis le menu "Initial Setup" apparait. Notre téléviseur sera réglé sur les réglages par défaut, mais certains problèmes peuvent avoir été résolus.

Symptôme Solutions
Image neigeuse, Son parasité• Vérifiez le cable d'antenna et le raccordement au téléviseur, au magnétoscope et à la prise murale (voir page 8). • Vérifiez le raccordement de l'antenne. Adressez-vous à votre distributeur Sony pour plus de consels. • Faites apparaitre le menu "Channel Setup" et sélectionnez "Manual Program" pour préseLECTIONner à nouveau la chaîne (voir page 17). • A f fichez le menu "Channel Setup" et réglez le mode "Signal Booster" à "Auto" de "Manual Program" (voir page 17). • Essayez à l'aide d'un amplificateur externe.
Image distourdue, Son parasité• Coupe ou désactivez l'amplificateur externe s'il est utilisé. • A f fichez le menu "Channel Setup" et réglez le mode "Signal Booster" à "Off" de "Manual Program" (voir page 17).
Bonne image, Son parasité• A f fichez le menu "Channel Setup" et sélectionnez le bon système de télévision ("TV System") de "Manual Program" (voir page 17).
Pas d'image, Pas de son• Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation, de l'antenne et du magnétoscope (voir page 8). • Appuyez sur I/ü (alimentation) pourmettre le téléviseur sous tension (voir page 10). • Appuyez sur ① (alimentation principale) du téléviseur pour éteindre le téléviseur environ cinq secondes, puis rallumez-le (voir page 7).
Bonne image, Pas de son• Appuyez sur + pour augmenter le volume du son (voir page 10). • Appuyez sur pocr annuler la sourdine (voir page 10).
Lignes pointillées ou zébrures• N'utilisez pas de sèche-cheveux ou tout autre équipement à proximité du téléviseur. • Réglez l'orientation de l'antenne pour réduire les interférences au minimum. Adressez-vous à votre distributeur Sony pour plus de consils.
Images doubles ou "fantômes"• Utilisez une antenna fortement directionnelle. • Utilisez la fonction de syntonisation fine ("Fine") (voir page 17). • Vérifiez le raccordement de l'antenne. Adressez-vous à votre distribueur Sony pour plus de consils. • Coupe ou désactivez l'amplificateur externe s'il est utilisé.
Pas de couleurs• Affichez le menu "Picture" et sélectionnez "Custom" sous "Picture Mode", puis réglez le niveau de couleurs "Color" sous "Picture Adjustment" (voir page 14). • Faites apparaitre le menu "Setup" et vérifiez le réglage du système de couleur ("Color System") (en principe, réglez-le sur "Auto") (voir page 18). • Vérifiez le raccordement de l'antenne. Adressez-vous à votre distribueur Sony pour plus de consils.
Image oblique• Eloignez les haut-parleurs externes ou tout autre apparéil électrique du téléviseur. • Faites apparätre le menu "Setup" et ajustez "Picture Rotation" jusqu'à ce que la position de l'image soit optimale (KV-BZ21M81 uniquement) (voir page 18).
Taches de couleurs anormales• Eloignez les haut-parleurs externes ou tout autre apparéil électrique du téléviseur. Ne déplacez pas le téléviseur lorsque le téléviseur est allumé. Appuyez sur ! (alimentation principale) du téléviseur pour êtreindre le téléviseur pendant environ 15 minutes, puis rallumez-le.
L'affichage du télétexte n'est pas complat (image neigeuse ou doubles images) (KV-BZ21M81 uniquement).• Vérifiez le cable d'antenna et le raccordement au téléviseur, au magnétoscope et au mur (voir page 8). • Ajustez l'orientation de l'antenne. Adressez-vous à votre distributeur Sony pour plus de détails. • A f fichez le menu "Channel Setup" et réglez le mode "Signal Booster" à "Auto" de "Manual Program" (voir page 17). • Essayez à l'aide d'un amplificateur externe. • Utilisez la fonction de syntonisation fine ("Fine") (voir page 17).
L'indicateur 1 (veille) de votre téléviseur clignote en rouge pendant environ trois secondes par intervalle.• Comptez le nombre de clignotements de l'indicateur 1 (veille). Appuyez sur ! (alimentation) pourmettre le téléviseur hors tension. Contactez le centre technique Sony le plus proche.
Il arrive que l'écran du téléviseur devienne vide un peu plus longtemps que d'habitude lors du changement des canaux.• Le "Signal Booster" est activé pour détecter un signal faible. Ceci n'indique aucun problème de fonctionnement.
Le chàssis du téléviseur craque.• Les variations de température ambiente peuvent entrainer une dilatation ou une contraction du chàssis du téléviseur. Ceci n'indique aucun problème de fonctionnement.
Un "boom" retentit lors de la mise sous tension du téléviseur.• La fonction de démagnetisation du téléviseur est opérante. Ceci n'indique aucun problème de fonctionnement.

1

1 1

1.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Dépannage - 1
(d)Sound Mix Terminal" * (KV-BZ14M70

JU (MONO) AVLRS JRL Rg Lg SgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSg

J 1

()gjlo gJlmo

SONY Trinitron KVBZ14M70 - Dépannage - 1

#

SONY Trinitron KVBZ14M70 - # - 1

525i/ 5

625i/50Hz 60Hz

Y/Cb/Cr.Y/PB/PR.Y/CB/CR DvD

Y/B-Y/R-Y

()GjJusLsLsLgS 1

.

الإستعمالالإستعمالالإستعمال
-%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.. -%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.. . . -%.%.%.%.%.%.. . . -%.%.. . . . -%.. . . . -
-%.. . . . -%.. . . -
10: : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : . . . -. . . . . -
15"5-Band : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : "Custom", "Standard", "Dynamic" "Custom" : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : / 100.00/100.00 Standard 100.00/100.00 100.00/100.00 100.00/100.00 100.00/100.00 Custom 100.00/100.00 Custom 100.00/100.00 Custom 100.00/100.00 Custom 100.00/100.00 Custom 100.00/100.00 Custom 100.00/100.00 Custom 102.00/100.00 Custom 102.00/100.00 Custom 102.00/100.00 Custom 102.00/100.00 Custom 102.00/100.00 Custom 102.00/100.00 Custom 102.00/ 102.00/100.00 Custom 102.00/100.00 Custom 102.00/100.00 Custom 102.00/100.00 Custom 102.00/100.00 Custom 102.00/100.00 Custom 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102,102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, 102, "Picture Adjustment" j/l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -

SONY Trinitron KVBZ14M70 - # - 2

WEGA GATE V
WEGA GATEWEGA GATE
RETURN.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

WEGA GATE

"Settings"

S OBC = S COD + S BOC - S BOC

LwL 1, jyj

01

02

03

04

05

Select Confirm

End

WEGA GATE

TV

External Inputs

Settings

Select

Confirm

slool

L

External Inputs

1 Video 1

2 Video 2

DVD

"External Inputs"

Select Confirm

End

Picture

Picture Mode: Vivid

Picture Adjustment

J
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

KV-BZ21M81

11

yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg yIg y

.

SONY Trinitron KVBZ14M70 - KV-BZ21M81 - 1

######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
###### ###
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######

如上图

b20^2 = a10^2 + a_7^2

Jg"g

.015 2 g jg 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

"g

"J"aaJoo.()"aiaa Jg"J"J"J"J"J"J"J"J"J"

1

JSLH J>JSJg.

.

الإستعمالالإستعمال
الإستعمال الحرفية مسانيتاتالترجمة وعربية حلاوي وصحيطالله وعربيف الحرفية (الإستعمال الحرفية). (الإستعمال الحرفية). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "الإستعمال الحرفية مسانيتاتالترجمة وعربية حلاوي وrysler الحرفية (الإستعمال الحرفية). (الإستعمال الحرفية). "الإستعمال الحرفية مسانيتاتالTRLبادماني وrysler الحرفية (الإستعمال الحرفية). (Vaproduct)الإستعمال الحرفية مسانيتاتالTRLبادماني وrysler الحرفية (Vaproduct)
"الإستعمال الحرفية مسانيتاتالTRLبادماني وrysler الحرفية (Vaproduct)"الإستعمال الحرفية مسانيتاتالTRLبادماني وrysler الح胄ان (Vaproduct)
"الإستعمال الح胄ان (Vaproduct)"الإستعمال الح胄ان (Vaproduct)
(1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. (1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.2.4.5.6.7.8.9.10.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.3.4.5.6.7.8.9.10.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11.11. (1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1. (1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.2.4. (1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1 (1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.8 (1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1 ) (1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.4 (1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1. )(Vaproduct)(الإستعمال الح胄ان) (الإستegade) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證明) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست证明) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست証) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست通行证) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست证) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (الإست證) (ال,en) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN)
(EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) -(EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (EN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN) (IN)
الإستعمال الحرفية
.الإستعمال الحرفية بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga bga بga بga بga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA BA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T A T 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
.الإستعمال الحرفية بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بtgEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEyEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA EEA 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10.الإستعمال الحرفية بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيaga بعبيaga بعبيا بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bgi bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bQA BBA ZBZ21M841 (b) .
.الإستعمال الحرفية بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بTG.الإستعمال الحرفية بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيea بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bQA BGA ZBZ21M841 (b) .
.الإستعمال الحرفية بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيaga بعبيaga بعبيaga بعبيaga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bqa bQA BGA ZBZ21M841 (b) .
.الإستعمال الحرفية بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيا بعبيaga بعبيaga بعبيaga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bga bqa bqa bqa bqa bqa bqa bQA BGA ZBZ21M841 (b) .
.الإستعمال الح洺 .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل . .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .الإستعمال الحل .ILL.الإستعمال الح令牌 .الإستعمال الح令牌 .الإستعمال الح令牌 .الإستعمال الح令牌 .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILLL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILIL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILI .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILL .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILll .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILI .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILI .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILII .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILi .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILt .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILl .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILrl .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILr .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILrl .ILrl .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILrl .ILr .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILr .ILrl .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILr .ILr .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILrl .ILrl .ILr .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILrl .ILr .ILrl .ILr .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILrl .ILr .ILrl .ILr .ILr .ILr .ILrl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \begin{array}{c} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{中} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{空} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{日} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{中} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{月} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{午} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{平} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{半} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{车} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{东} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{率} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{性} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{本} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{字} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{年} \text{y}

■ Specifications

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : Trinitron KVBZ14M70

Catégorie : Projecteur