CRIVIT IAN 89263 - Accessoire de vélo

IAN 89263 - Accessoire de vélo CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 89263 CRIVIT au format PDF.

📄 22 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT IAN 89263 - page 7
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Caractéristiques techniques Détails non spécifiés
Utilisation Accessoire de vélo, compatible avec divers modèles
Maintenance et réparation Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques
Sécurité Utiliser conformément aux recommandations du fabricant
Informations générales Vérifier la compatibilité avec votre vélo avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 89263 CRIVIT

Comment installer l'accessoire CRIVIT IAN 89263 sur mon vélo ?
Pour installer l'accessoire, commencez par localiser l'emplacement approprié sur votre vélo. Suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour fixer l'accessoire solidement. Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
L'accessoire CRIVIT IAN 89263 est-il compatible avec tous les types de vélos ?
L'accessoire CRIVIT IAN 89263 est conçu pour être compatible avec la plupart des vélos standard. Cependant, il est recommandé de vérifier les spécifications de votre vélo pour vous assurer de la compatibilité.
Comment entretenir mon accessoire CRIVIT IAN 89263 ?
Pour entretenir votre accessoire, nettoyez-le régulièrement avec un chiffon humide et évitez les produits chimiques agressifs. Vérifiez également les fixations et les pièces mobiles pour assurer leur bon fonctionnement.
Que faire si mon accessoire CRIVIT IAN 89263 est endommagé ?
Si votre accessoire est endommagé, il est conseillé de ne pas l'utiliser. Contactez le service client ou le point de vente où vous l'avez acheté pour discuter des options de réparation ou de remplacement.
Est-ce que l'accessoire CRIVIT IAN 89263 est étanche ?
L'accessoire CRIVIT IAN 89263 est conçu pour résister à des conditions météorologiques légères, mais il n'est pas entièrement étanche. Évitez de l'exposer à une immersion prolongée dans l'eau.
Y a-t-il une garantie pour l'accessoire CRIVIT IAN 89263 ?
Oui, l'accessoire CRIVIT IAN 89263 est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation de garantie.
Comment puis-je contacter le service client pour le CRIVIT IAN 89263 ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou par email. Les coordonnées se trouvent sur le site web du fabricant ou dans le manuel d'utilisation fourni avec l'accessoire.

Questions des utilisateurs sur IAN 89263 CRIVIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Accessoire de vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 89263 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 89263 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI IAN 89263 CRIVIT

Consignes de sécurité 10

Conformément aux disposition 10

  1. La bonne position du casque 10
  2. Ajustement du système de réglage à une main de la taille 10
  3. Reglage des lanieres 11
  4. Reglage de la mentionniere 11
    5.Visiere 11
    6.Nettoyage 11
  5. Élimination 12

Feu arrière LED SP - 2 12

Consignes de sécurité 12

Conformément aux disposition 13

  1. Avant la première utilisation 13
  2. Retrait et mise en place du feu arrière 13
  3. Fonctions 13
    4.Changement de la pile 13
    5.Nettoyage 13
  4. Elimination 13

CASQUE DE VÉLO SP - 33

Nous nous réjouissons que vous ayez fait le choix d'acheter un de nos produits de grande qualité, lesquels ont été strictement fabriqués et certifiés selon les normes de sécurité actuellement en vigueur.

Consignes de sécurité

  • Les parents doivent veiller à ce que leurs enfants enlient impératifement leur casque avant d'entrée dans une aire de因为他们 pour enfants. Les casques ne doivent pas être portés lorsque les enfants font de l'escalade ou d'autres因为他们 car il y a un risque de strangulation !!!
  • Voiture casque a été spécialement concu pour vous protégé lors de la praticque du velo, du skateboard, des rollers et de la trottinette. Il ne doit pas être utilisé pour d'autres sortes de sport ou pour conduire une moto.
  • Veuillez notes que le casque ne protège que lorsqu'il est bien ajusté. Lors de l'achat, vous doivent impérativement essayer plusieurs tailles.
  • Veuillez tenir compte du fait que même si le casque est bien régle, il ne peut pas toujours offrir une protection contre toutes les blessures.
    Le casque devrait etre controle au niveau des defaults visuels a intervalles reguliers.
  • Le casque doit être remplace après chaque coup, chic violent ou rayure profonde cantera peut lui faire perdre son effet protecteur.
  • La modification ou le retrait de pieces d'origine du casque risque de diminuer considérablement son effet de protection. Le casque ne doit pas subir de modifications telles que l'ajout de composants d'une manière qui n'est pas recommandée par le fabricant.
    Nettoyer le rembourse interieur a I'eau tiede et au savon doux puis laisser secher a l'air libre
  • De hautes températures,ès 60^ C, peuvent endommager sérieusement le casque. Une surface inégale du casque et la formation de petites bulles sont les signes d'un tel endommagement. Ne pas placer le casque derrière une vitre, par ex. dans la voiture ou à proximé d'un foyer ou d'une source de chaleur.

Conformément aux disposition

1. La bonne position du casque

Le casque doit toujours être placé à l'horizontal sur votre tête (fig. A)
- Si le casque est place trop en avant, alors cela peut gérer votre vue
- Si le casque est placé trop en arrêt, alors votre front n'est pas assez protégé. (fig. B)

2. Ajustement du système de réglage à une main de la taille

Le système de réglage de grandeur intégré se règle à l'aide d'un bouton rotatif à réglage continu au niveau de l'occiput (fig. C):

  • rétrécir = tourner vers la droite
  • agrandir = tourner vers la gauche

Ouvrez l'attache lanières (fig. E)
- L'attache lanières doit être positionnée de telle façon que les lanières sont tendues mais placées de manières comfortable. L'attache lanières doit passée sous l'oreille, les lanières ne doivent pas recouvrir les oreilles.
Refermez I'attachelanières (fig. D)

CRIVIT IAN 89263 - Ajustement du système de réglage à une main de la taille - 1

Une attache lanières ouverte peut, lors d'un accident, entrainer le glissement du casque et ainsi lui enlever tout son effet protecteur !!!

4. Reglage de la mentionniere

  • La mentionnière (fig. G.3) est correctement régée si, lorsque vous ouvrez la bouche, vous sentez une légaré pression.
  • Si la mentionnière (fig. G.3) est trop lâche, elle doit être ressérée à l'aide de la spire (fig. G.2) de la boucle (fig. G.1).
  • Si la mentionnière (fig. G.3) est trop courte, elle doit également être desserrée à l'aide de la spire(fig. G.2) de la boucle (fig. G.1).

CRIVIT IAN 89263 - Reglage de la mentionniere - 1

Veillez à ce que la boucle soit bien fermée avant chaque trajet !!! (fig. F)

CRIVIT IAN 89263 - Reglage de la mentionniere - 2

Veuillez tenir compte du fait que le casque n'offre une protection que lorsqu'il est bien adapté à la tête. C'est pourquoi vous devez essayer plusieurs grandeurs etCHOISIR celles avec laquelle le casque tient le mistrs en place sur la tete et ceci de maniere comfortable.

5.Visiere

  • Pour enlever la visière, retirez doucement les chevilles sur la visière, situées dans les trous de fixation prévus à cet effet sur le casque (fig. H).

CRIVIT IAN 89263 - 5.Visiere - 1

Attention: les trous de fixation dans le casque peuvent s'élargir dans le cas d'une'utilisation excessive. Dans ce cas, ne plus utiliser la visière.

6. Nettoyage

  • L'effet protecteur du casque peut être endommagé de manière sérieuse par tous les produits chimiques, peintures ou autocollants.
  • Nettoyer vaure casque unquement a I'eau tiède, avec du savon doux et un chiffon doux.
  • Laissez vous casque secher à l'air libre après chaque utilisation.

7. Élimination

Veuillez contacter votre entreprise locale de traitement des déchets pour la mise au rebut de votre casque

FEU ARRIÈRE LED SP-2

Consignes de sécurité

  • Le feu arrêté ne remplace pas l'éclairage des velos prévu par le Code de la route allemand (§67 du SIVZO).
  • Dans le cas d'une utilisation appropriée, le feu arrière LED permet une meilleure visibilité. La lumière arrière à LED ne doit pas être utilisée en cas de pluie car son fonctionnement n'est pas garantiet dans des conditions d'humidité.
    Le feu arriere LED justement utilisable pour I'emploi privé.
  • Veuillez utiliser le feu arrêté LED uniquement avec ce casque et placez toujours le feu arrêté sur la molette permettant de régler la taille du casque.
    Assurez-vous qu'aucun col, sac à dos ou mouvement de la tete n'empêche le feu arrrière LED d'être visible.
  • Notez que la pile du feu arrête peut tomber en panne ou se vider. Par conséquent, vérifie régulièrement la batterie.
  • N'exposez pas les piles à une source de chaleur importante telle que le soleil, le feu ou autres. Un remplacement inapproprié de la batterie peut provoquer une explosi-on. Remplacez la batterie uniquement par une batterie du même type ou d'un type équivalent.
  • Veuillez ne pas jeter la batterie dans la poubelle, mais dans les conteneurs prévus à cet effet.
  • Les parents doivent veiller à ce que leur enfant aussi contrôle régulièrement le fonctionnement de la lumière arriéré à LED.
    L'utilisation du feu arrière LED n'est pas adaptee aux enfants de moins de 4 ans.
  • Le feu arrêté LED n'est pas un jouet. Les enfants peuvent l'utiliser uniquement en présence des parents.
  • Seul un adulte doit remplacer les piles.
  • En cas de fuite de la pile, évitez tout contact avec la peau. Risque d'irritation cutanée.
  • Les piles qui fuient doivent être jetées immidiatement.

Conformément aux disposition

1. Avant la première utilisation

  • Retirez le feu arrêté du casque (fig. J). Avant la première utilisation, enlevez la bande de sécurité au dos du feu arrêté à LED (fig. I).

2. Retrait et mise en place du feu arrière

  • Pour-retirer le feu arrêté à LED, sortez-le de son support en le faisant glisser vers le haut (fig. 2a). Pour remettre le feu arrêté à LED en place, insérez-le dans le support prévu à cet effet (fig. J).

3. Fonctions

Le feu arrêté LED dispose de trois fonctions différentes que vous pouvez utiliser librement (fig.K).

Appuyer 1 fois : éclairage permanent
Appuyer 2 fois : clignotement
Appuyer 3 fois : défilament
Appuyer 4 fois : éclairage étèint.

4. Changement de la pile

Le feu arrêté à LED est fourni avec une pile de type CR 2025 (3V).

  • Pour changer cette pile, dévissez les quatre vis au dos du feu à l'aide d'un petit tournevis.
  • Soulevez ensuite le couvercle, changez la pile et remettez le couvercle en place. Respectez la polarité de la pile (fig. L)
    Puis fixez de nouveau le couvercle a l'aide des quatre vis (fig. L).

CRIVIT IAN 89263 - Changement de la pile - 1

Type de pile: CR 2025 (3V)

5. Nettoyage

Vous pouvez nettoyer l'extérieur du feu arrriere LED en utilisant un chiffon humide.

6. Élimination

Dans certaines conditions, le feu arrêté LED peut subrepticement se détacher du casque en s'accrochant à une veste, un sac à dos ou à d'autres objets.

Casco da bici SP - 33 14

4. Come sosituire le batterie

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : IAN 89263

Catégorie : Accessoire de vélo