serenity star 9902G - Horloge Aden + Anais - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil serenity star 9902G Aden + Anais au format PDF.
| Type de produit | Système d'aide au sommeil et à la tétée pour bébé |
| Marque | Aden + Anais |
| Modèle | Serenity Star 9902G |
| Dimensions (estimées) | Environ 12 x 12 x 5 cm (forme d'étoile) |
| Poids (estimé) | Environ 300 g (sans piles) |
| Alimentation | Adaptateur secteur 4,5 V 500 mA (inclus) ou 3 piles AAA (non fournies) |
| Fonctions principales | Horloge 12h AM/PM, journal des tétées, diffuseur de sons (4 sons apaisants), indicateur de température (avec rétro-éclairage coloré), veilleuse, minuterie de son (30/60 min ou continu) |
| Écran | Affichage numérique avec rétro-éclairage selon la température |
| Température de fonctionnement | Température ambiante (adapté aux chambres de bébé) |
| Matériau | Plastique ABS |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec et doux. Ne pas immerger dans l'eau ni utiliser de produits liquides. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité. Ne pas démonter. Tenir à l'écart des sources de chaleur. Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni. |
| Pièces détachées / Réparabilité | Piles et adaptateur secteur remplaçables. Aucune pièce réparable par l'utilisateur. En cas de dysfonctionnement, contacter le service client. |
| Garantie | 1 an limitée (défauts de matériaux et de fabrication) |
| Contenu de l'emballage | 1 x Serenity Star, 1 x adaptateur secteur, 1 x manuel d'utilisation |
| Utilisation prévue | Intérieur (chambre de bébé), pour aider au sommeil et au suivi des tétées |
FOIRE AUX QUESTIONS - serenity star 9902G Aden + Anais
Questions des utilisateurs sur serenity star 9902G Aden + Anais
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Horloge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice serenity star 9902G - Aden + Anais et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil serenity star 9902G de la marque Aden + Anais.
MODE D'EMPLOI serenity star 9902G Aden + Anais

manuel câble d'alimentation

Connus pour allier la mousseline traditionnelle et des designs innovants, nous avons comme philosophie chez aden + anais d'améliorer la vie des bébés et de ceux qui prennent soin d'eux, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent en créant des produits aussi élégants que pratiques, aussi simples que beaux.
Serenity star ^® est un appareil multifonction qui trouvera sa place dans toutes les chambres de bébé. Ce système électronique d'aide au sommeil et à la tétée combine une technologie utile au style exclusif d'aden + anais. La fonction unique du journal des tétées simplifie l'alimentation de votre bébé, qu'il soit nourri au sein ou au biberon, en vous permettant d'enregistrer l'heure du début de la tétée et, dans le cas d'un allaitement au sein, quel côté a été utilisé en dernier. Le design en étoile en fait un objet décoratif dans la chambre de bébé et sa petite taille le rend transportable et vous simplifiera la vie. Grâce à toutes ses fonctions (diffusion de sons apaisants, thermomètre, veilleuse, horloge et journal des tétées) le Serenity star vous garantit que votre bébé dont profondément et en toute sécurité, vous permettant de quitter sa chambre l'esprit tranquille.
...bébés et parents peuvent faire de beaux rêves...
FONCTIONS CLÉS DE VOTRE SERENITY STAR™
+ Journal des tétées : enregistre et affiche l'heure de début de la dernière tétée.
Pour les bébés nourris au sein, enregistre et affiche le dernier côté utilisé (sein gauche ou droit)
+ Diffuseur de sons : sélection de 4 sons apaisants : 2 berceuses, bruit de fond et battement de coeur
+ Minuterie pour la diffusion des sons : options 30 min, 60 min ou diffusion continue
+ Indicateur de la température de la pièce : en fonction de la température de la pièce, l'écran sera rétro-éclairé dans une des couleurs suivantes :
Lueur rouge : la température de la chambre est supérieure à la température recommandée Lueur blanche : la pièce est à la température idéale
Lueur bleue : la température de la pièce est inférieure à la température recommandée
+ Veilleuse : l'appareil émet une lueur douce et apaisante parfaite pour dormir
+ Horloge : affichage 12-heures (AM / PM)
ATTENTION
• POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION. NE PAS EXPOSER L'APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ

La Roche clignotante inscrite dans un triangle avertit l'utilisateur de la présence d'une "tension dangarcuse" non-solée à l'intérieur de l'appareil qui peut être suffisamment élevée pour exposer l'utilisateur à un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation inscrit dans un triangle indique à l'utilisateur des informations importantes concernant l'utilisation et l'entretion dans la documentation accompagnant l'apparsil.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - INSTRUCTIONS À CONSERVER
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez lire, accepter et suivre toutes les instructions relatives à la sécurité et à son utilisation.
DANGER
Afin de minimiser les risques d'électrocution, de brûlures, d'incendie ou de blessures
- Ne pas utiliser l'appareil dans le bain ou sous la gauche.
Ne pas placer ou ranger l'appareil à un endroit où il est susceptible de tomber ou d'être tiré dans une baignoire ou un lavabo. 1. Ne pas placer ou laisser tomber l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide
-
Ne pas tenter de ramasser l'appareil s'il tombe dans l'eau. Débranchez le immédiatement.
-
Frnez soin d'éviter que des objets ne tombe sur l'apporeil ou qu'il soit écléboussé par des liquides.
AVERTISSEMENT
- Il est nécessaire d'être très vigilant si l'appareil est utilisé par des enfants ou près d'aux.
- N'utilisez cet appareil qu'aux fins prévues et en respectant les instructions données dans ce manuel.
- Débranchez l'apparel en cas d'arage ou s'il reste utilisé pendant une longue période.
- Ne laissez pas tomber ni n'insérez jamais aucun objet dans l'une des ouvertures se trouvant sur ou dans l'appareil
- Assurez-vous que le câble d'alimentation ne soit pas piétiné au pince, particulièrement à l'androit de la prise murale, sur les prises additionnelles et à l'endroit ou le cordon sort de l'appareil.
- Évitez que le câble d'alimentation soit en contact avec des surfaces chaudes. Pour ranger l'appareil, entourez le câble d'alimentation autour de l'appareil sans serrer.
-
L'appareil doit être protogé des rayons directs du solail et tenu éloigné de sources de chaleur tals qu'un radiateur, un chauffage électrique, des grilles de ventilation, des poêles, ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) qui émel de la chaleur. Évitez de placer l'appareil sur une chaître hié qui émel de la chaleur.
-
Ne bloquez pas les ouvertures de l'appareil avec des vêlements, des sacs en plastique au des papiers et ne le placez pas sur une surface souple comme un lit ou un conapé qui pourrait obturer les ventilations.
- Ne surchargez pas la prise électrique. N'utilisez la source d'alimentation que tel qu'indiqué.
- Ne portez pas l'appareil en le tenant par le câble d'alimentation et n'utilisez pas le câble d'alimentation comme une poignée.
- N'utilisez jamais l'apparail si le câble d'alimentation ou la prise sont endommagés, si l'apparail ne marche pas correctement, ou s'il est tombé, s'il a été endommagé ou est tombé dans l'eau. Si le câble d'alimentation ou la prise sont endommagés, n'essayez pas de les réparer vous-même.
- Pour éviter les risques d'électrocution, ne démontez pas l'appareil et n'essayez pas de le réparer. Si l'appareil n'est pas répaté correctement, il présente des risques de blessure ou d'électrocution.
- N'utilisez pas l'appareil en présence de gaz explosifs ou inflammables.
PRÉCAUTIONS POUR L'UTILISATION DES PILES
- Déposez vos piles usagées dans un bac de collecte approprié. Ne jelez pas les piles usagées dans le feu.
- Na laissez pas les piles à la portée des enfants ou des animaux de compagnie qui pourraient jouer avec et les avaler. Si une pile est avalier, contactez un docteur immédiatement.
- Si la pile n'est pas utilisée correctement, elle risque d'exploser. N'essayez pas de recharger ou de démarter les piles.
- Na emplocez les piles qu'avec des piles neuves de taille et de type recommandés. Ne mélangez pas des piles neuves et usogées, des piles de types différente ou des piles rechargeables de puissance différente.
NORME FCC
Attention : Tous changement ou toute modification apporée à cet appareil qui n'a pas été expressément approuvée par l'autorité responsable de l'agrément pourrait invalider l'autorisation qu'a l'utilisateur de se servir du produit.
Cat appareil a été testé et il répond aux normes FCC relatives aux appareils numérétiques de classa 8, en vertu de l'article 15 des normes FCC. Ces limites sont conçues pour vous donner un niveau de protection raisonnable contre les interférences nuisibles pour une installation domestique. Cat équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas inscrite et utilise conformément aux instructions, pour jouer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir qu'il y ait aucune interférence dans une installation particulière.
Si l'appareil est à l'origine d'interférence nuisibles à la réception de la télévision ou de la radio, ce que vous pouvez vérifier en l'éteignant et en le rallumant, nous vous invitons à essayer de corriger ces interférences en suivant les instructions suivantes :
+ Réorientez or déplacez l'antenne de réception.
- Eloignez l'appareil du récepteur.
- Branchez l'appareil sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est bronché.
- Consultez votre revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté.

- HEURE : Alicchage 12 heures AM / PM.
- TEMPERATURE DE LA PIÈCE / MÉMOIRE DU JOURNAL DES TÉTÉES : Affichage de la température ambrante de la pièce (Celsius / Fahrenheit) ou de l'heure à laquelle la dernière têtes a commence dans la fonction mémoire.
- RÉTRO-ÉCLAIRAGE TEMPÉRATURE : émet une douce lieu colorée en fonction de la température de la pièce.
- JOURNAL DES TÉTÉES : cfliche le sein attribué à la dernière têtée dans la fonction mémoire

text_image
1. 2. 3. 7. 12. 8. 9. 6. 5. 4. L 10. 11. aden + analsEMPLACEMENT DES PIÈCES ET DES COMMANDES - FACE ARRIÈRE
-
RÉGLAGE : Pour régler l'heure, l'unité de température (Fahrenheit ou Celsius) dans le mode de réglage.
-
MÉMOIRE : Affiche l'heure à laquelle la dernière térée a commencé et sur quel sein (drait R ou gauche L).
-
R. Augmentation (+) heure, minute ou pour passer de Fahrenheit à Celsius dans le mode de réglage / appuyez sur le bouton pour
enregistrer que la tête est effectué sur la sain droit si vous allaitez.
- 1 : Diminution (-) heures, minute ou pour posser de Fahrenheit à Celsius dans le mode de réclage / appuyez sur le bouton pour
enregistrer que la tête est effectuée sur la sain gauche si vous allaitez.
-
SELECTION : Choisissez un son (Berceuse 1 / Berceuse 2 / Bruit de fond / Battement de cœur)
-
MARCHE / ARRET : San marche / après
-
30 / 60 / c: Réale la minuterie des sons sur 30 minutes / 60 minutes ou sur son en continue.
-
(+): Augmenter le volume.
-
I-1: Baisser la volume.
-
ADAPTATEUR SECTEUR : branches le câble d'alimentation
-
FILES : 3 piles AAA sont nécessaires pour faire fonctionner l'appareil (non fournies).
-
HAUT PARLEUR
1019
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME
Connexion+de+l'appareil+à+l'adaptateur+secteur
-
Branchez l'ADAPTATEUR 500m A 4.5V (inclus) dans la prise de adaptateur de l'appareil et branchez-le sur une prise secteur.
-
La première fois que vous branchez votre appareil, l'horloge affiche 12:00AM.
Fonctionnement + de + l'appareil + avec + des + piles
- S'il n'est pas possible d'utiliser l'adaptateur secteur, vous pouvez faire fonctionner votre apparaill Serenity Star avec des piles.
- Ouvrez le couvercle du logement des piles.
- Insérez 3 piles AAA en respectant les indications de polarité + et - marquées à l'intérieur du lagement.
- Retirez toujours les piles lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou quand il est branché sur secteur.
Réglage+de+l'heure
- 1.+Mantenez le boulon "Réglage" appuyé pendant 2 secondes pour accéder au menu de réglage de l'heure. Les chiffres de l'heure se mellent
à clignoter. - Appuyez sur "R" pour augmenter l'heure ou sur "L" pour la diminuer. Augmentez l'heure de 12 heures pour passer des heures du motin
"AM", aux heures du soir "PM" - Appuyez sur le bouton "réglage" pour régler l'offichage de l'heure. Les chiffres des minutes se mettent à clignoter.
- Appuyez sur "R" pour augmenter les minutes ou sur "L" pour les diminuer.
- Appuyez sur le bauton "réalage" pour réaler l'allichaie des minutes. L'indicateur de température se met à cliamter.
- Appuyez sur "R" ou "I" selon si vous voulez afficher la température en Fahrenheit ou en Celsius.
- Appuyez sur le bouton "réglage" pour revenir à l'allichage normal.
Utilisation+du+journal+des+tétées+électronique
- Maintenir le bouton "Mémoire" appuyé pendant 2 secondes pour enregistrer l'heure de début de la tétée. L'appareil officiera l'heure de
début de la tête dans le champ "température" - Si vous allailez ou sein, arrivez sur le bouton droit IR! ou gauche ILI à la fin de la télée pour enregistrer quel sein a été utilisé. Lou R
s'affichera pendant 5 secondes - Pour cilicher l'heure de la dernière télée et le sein utilisé, appuvez sur le bouton "Mémoire". L'heure de début de la dernière télée s'ilichera
dans le chamo "température" et "L" ou "R" sera alliché dans le chamo "dernier sein une" Si vous n'appuvez sur aucun autre bouton après
5 secondes, l'écran reviendra à son offichage normal
Lecture+du+thermomètre+++++
Le rétro-éclairage de l'appareil changera de couleur en fonction de la température ambiarte.
| Lueur+colorésSignification+de+at+températureTempérature+Fahrenheit+&+Celsius | |
| Eleu | Température de la pièce inférieure à la fourchette recommandée |
| Blanc | Température de la pièce dans la fourchette de température idiods |
| Rouge | Température de la pièce supérieure à la fourchette recommandée |
Sélection+et+diffusion+d'un+son
Appuyez sur le bouton "Marche / Arrêt" pour diffuser et arrêter le son. Vous pouvez choisir parmi 4 sons appaisants en appuyant sur le bouton "Sélection":
- Berceuse A 2. Berceuse B 3. Broil de fond 4. Battement de cœur Pour passer d'un san à l'autre, appuyez à nouveau sur le bouton "Selection"
Réglage+de+la+minuterie+du+son
Vous pouvez régler la minuterie selon la durée de diffusion du son souhaitée. Fêtes glisser le bouton de minuterie pour choisir : 1. 30 minutes 2. 60 minutes 3. Diffusion continue d'un son apoisant
Remise-à+zéro+de-l'appareil
Si vous rencontrez des problèmes avec le fonctionnement de votre appareil, nous vous conseillons de remietre tous les paramières à zéro. Pour ce faire, débrancher l'appareil du secteur (s'il est branché) et retirez les piles pendant 60 secondes. Ceci aura pour effet d'effacer les dernières données mises en mémoire. Si le problème persiste, veuillez contocar le représentant local d'oden + onan ^® le plus proche.
SPÉCIFICATIONS - Alimentation par région
| RégionPuissanceFréquence | ||
| États-Unis / Concola 120 V | 60 Hz | |
| Europa 230 V 50 Hz | ||
| Japon 100 V 50 Hz / 60 Hz | ||
| Australia | 230 V 50 Hz |
DISPOSER DE VOTRE PRODUIT USAGÉ

Votre appareil a été coupé, et fabrique avec des matériaux et des composants de qualité qui peuvent être recyclés et réalisés. Le symbole représentant une poublée brûche figuren sur un produit signifie que ce dernier est concerné par la Directive européenne 2002 / 96 / CE. Veuillez ven renseigner sur les systèmes de ramassage séduits en vigueur ou localement concernant les produits électriques et électroniques. Merci de respecter les règles locales et de ne pas jeer votre appareil avec vos ordures ménagées. En disposant convenablement de votre appareil, vous contribuerez à empêcher des conséquences néfêtes sur l'environnement et sur la sang.
POUR JETER DES PILES ET DES DES PILES RECHARGEABLES USAGÉES


Vous êtes, en tant qu'utilisateur final, sous l'obligation légate de disposer de manière responsable des piles standards et rechargeables, conformément ou Décret n° 2007.1467 du 12 octobre 2007. Il est interdit de jater les piles usçées avec vos ordures ménagères. "La Directive 2006 / 66 / CE du Parlement européen et du Conseil de l'Europe relative aux piles et aux piles rechargeables qui contenent des substances
Les désignations des mécaux lourds concernés sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pa = plomb. Vous pouvez disposer gratuitement de vos piles usogées, standards et rechargeables, dans les points de collecte m/s à votre disposition dans voire quartier ou chez votre vendeur de piles. Vous rempliez ainsi vos obligations légales et contribuerez à la protection de l'environnement.
ATTENTION
Un risque d'explosion existe si les piles ne sont pas correctement remplacées. Remplacez les piles usagées avec des piles neuves de même type et suivez les indications grevées à l'intérieur du logament pour connaître la polarité (1) et (-) à respecter
GARANTIE LIMITÉE D'UN (1) AN
aden + anais ^2 garantil de produits contre tous les défauts de matériaux et/ou de fabrication suivant dans le cadre d'une utilisation normal de l'appareil pendant une période d'UN (1) AN à compter du date d'achor par l'utilisateur initial ("Période de Garantia"). Si un défau survient et qu'une réclamation virale est reque pendant la période de garantie, aden + anais ^3 choisir de soit 1, remplacer le produit par un produit neuf dont les fonctions sont ou moins équivalentes aux fonctions du product d'origine, ou 2 offrir un avoir du montant de l'achat du product d'origine. Lorsqu'un produit est échangé, le produit de remplacement devient votre propriété et le produit remplacé devient la propriété d'aden + anais ^2 . Lorsqu'un avoir est offert, le produit d'origine doit être renvoyé à aden + anais ^3 devient la propriété d'aden + anais ^3 .
Bénéficiaire du service : Pour bénéficier du service de garantie, vous devez téléphoton au bureau régional d'aden « anais ». Vous devez alors décrire la nature du problème. Vous devez fournir une presse d'achet. Tous les remplacements doivent être autorisés ou préalable. Vous avez responsable de la livraison du produit à le coût de livraison sont à votre charge selon nos instructions. Limites et exclusions : Cette Garantie Limitée n'est applicable qu'aux produits fabriciques pour aden + anais ^8 qui peuvent être identifiées par la marque "aden + anais", le nom commercial, ou la logo appoué sur le produit ou sur son enballage. Cette Garantie limités non s'applique pas aux produits qui ne sont pas des produits aden + anais ^9 . Les fabricants ou fournisseurs autres qu'aden + anais ^10 peuvent offrir leur propre garantie à l'acheleur, mais adon + anais ^11 , dans la mesure de ce qui est permis par la loi, fournit sans produits "en l'éton". La garantie n'est pas applicable pour : a) Un endommagement causé par une utilisation con conforme aux instructions d'utilisation relatives ou produit ou à l'installation de composants; b) Un endommagement causé par un accident, tous, mauvaise utilisation, incendie, inondation, tremblement de terre, ou toute autre casse externe ; c) Un endommagement causé par une osération d'entretien réalisés par qu'eu qu'un n'est pas un représentant d'aden + anais ^12 ; d) accossaires utilisés en conjunction avec un produit sous garantie; e) Un produit ou une piloea qui a été modifié pour modifier sa fonction ou capacité; f) articles qui doivent être remplicés régulièrement par l'acheteur pendant la durée de vie normale du produit, y compris mais sans s'y limiter, le piles ou les ampoules; g) tout produit vendu "en l'éton", y compris, mais sans s'y limiter, les produits de demonstration, et les produits reconditionnés; h) un produit qui a été utilisé commercialement ou dans un but commercial
oden + anais ^2 ne sera pas responsable des domnages indirects ou accessores résultats de l'utilisation de ce produit, ou résultant de toute violation de cette garantie dans la mesure de ce qu'autorise la loi applicable.oden + anais ^3 décline toute garantie légale ou implicité, y compris sans limitation, les garanties de qualité marché, d'adéquation si un usage particuier et garanties contre les vises cachées ou latents, si aden – anais ^4 ne peut pas également décliner les garanties légales ou implicites, alors dans la mesure permise par la loi, toutes les garanties seront limitées en durés à la durée de cette garantie expresse.
Certains états ou régions n'autorisent pas l'exclusion ni la restriction des dommages indirects ou accessoires, par conséquent, les restrictions ou exclusions précédentes peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas. Ces dispositions n'ourent pas pour effet d'exclure ou de limiter les droits spécifiques dont vous pouvez profitier en tant qu'acheteur consommateur et où il serait illégal ou illicle pour nous d'exclure ou de tenter d'exclure. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, mais vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les états ou régions.
Contact aden + anais ^® worldwide
| RegionCustomer | Care+Center+-PhoneEmailWebsite | ||
| North America +1 738 | 801 8544 info@adamandareis.com www.adamandareis.com | ||
| Europe & UK +44 [59] | 207 801 6279 europe@adamandareis.com www.adamandareis.co.uk | ||
| Australia +61 412 | 167 257 australia@adamandareis.com www.cedamandareis.com.co |
info@adenandanais.com