LP380U - Piano KORG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LP380U KORG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Piano numérique KORG LP380U, 88 touches, poids léger, son authentique de piano acoustique. |
|---|---|
| Polyphonie | 120 voix de polyphonie maximum. |
| Échantillons de son | Échantillons de piano acoustique, plusieurs sonorités de claviers. |
| Connectivité | Sorties audio, entrée pour pédale, USB MIDI. |
| Utilisation | Idéal pour les pianistes débutants et avancés, pratique pour les cours et les performances. |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du firmware si disponible. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité, débrancher lors d'un orage. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design élégant, disponible en plusieurs finitions. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LP380U KORG
Questions des utilisateurs sur LP380U KORG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Piano au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LP380U - KORG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LP380U de la marque KORG.
MODE D'EMPLOI LP380U KORG
Merci d'avoir choisi la piano numérique LP-380 de Korg.
Le LP-380 est disponible en versions 88 touches et 73 touches.
Sauf avis contraire, les illustrations figurant dans ce mode d'emploi font référence à la version 88 touches.
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Precautions
Location
L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement.
- En plein soleil
• Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux
• Endroits soumis à de fortes vibrations - A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l'adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension appropriée. Evitez de brancher l'adaptateur à une prise de courant dont la tension ne correspond pas à celle pour laquelle l'appareil est conçu.
Interférences avec d'autres appa-reils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent souffrir d'interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l'instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d'agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d'objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l'instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une électrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l'alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l'instrument.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou déposées de leur détenteur respectif.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d'une croix apparait sur le produit, le mode d'emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel ou piles doit être déposé chez un représentant compé-
tent, et non pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie conventionnelle. Disposer de cette manière, de prévenir les dommages pour la santé humaine et les dommages potentiels pour l'environnement. La bonne méthode d'élimination dépendra des lois et règlements applicables dans votre localité, s'il vous plaît, contactez votre organisme administratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique est affiché en dessous du symbole de la poubelle barrée d'une croix sur la pile ou le pack de piles.

REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l'internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L'utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
Table des matières
Introduction 20
Principales caractéristiques ---- 20
Parties et leurs fonctions 21
Préparatifs et écoute des morceaux de démonstration 22
Avant de commencer à jouer 22
Écoute des morceaux de démonstration ---- 24
Utilisation du LP-380 pour la lecture -- 25
Jouer un timbre (mode Single) ---- 25
Jouer deux timbres à la fois (mode Layer) -- 25
Jouer à deux (mode Partner) ---- 26
Utilisation de pédales ----26
Effets 26
Le métronome 27
Fonctionnalités supplémentaires ---- 28
Réglage du toucher 28
Fonction Transpose 28
Mode de fonctions 28
MIDI 31
Le MIDI, qu'est-ce que c'est ? ---- 31
Que peut-on faire avec le MIDI? ---- 31
Connexions 31
Mode MIDI 31
Appendice 33
Problèmes et solutions---- 33
Spécifications ----33
Montage du pied 34
Prudence durant le montage ----34
Autres précautions ----34
Procédure de montage 34
À vérifier après le montage ---- 35
Tableau d'implémentation MIDI---- 87
Le LP-380 est disponible en versions 88 touches et 73 touches.
Sauf avis contraire, les illustrations figurant dans ce mode d'emploi font référence à la version 88 touches.
Introduction
Principales caractéristiques
Trente timbres de qualité superbe
Le LP-380 offre 30 sons (ou "timbres") pleins d'expression et de qualité époustouflante, dont un son stéréo de piano à queue de concert. Le mode Layer permet de jouer simultanément deux timbres et le mode Partner permet à deux personnes de jouer sur une moitié du clavier en utilisant la même plage de notes.
Effets
Le LP-380 comporte 3 effets numériques. Ces effets permettent de régler la brillance du son (Brilliance), de simuler l'environnement acoustique d'une salle de concert (Reverb) et de rendre le son plus ample (Chorus).
Pédale d'effets
Comme tout piano acoustique, le LP-380 dispose de trois pédales contrôlant les effets de pédale forte (maintien), de pédale de soutien (sostenuto) et de pédale douce (sourdine). La fonction mi-pédale est disponible pour la pédale forte et la pédale douce, ce qui permet de doser l'intensité de l'effet en appuyant plus ou moins fort sur la pédale. L'utilisation de la pédale forte permet d'ajouter un effet de résonance au son de piano classique et de piano à queue (banque 1 et banque 2 de Piano1).
Métronome
Le métronome intégré vous permet de spécifier la mesure, le tempo et le volume, et vous permet aussi d'employer le son d'une cloche comme accent.
Fonction de réglage du toucher
La réponse dynamique du clavier est une des caractéristiques les plus importantes d'un piano, et le LP-380 vous permet de choisir parmi trois types différents de réponse dynamique.
Tempéraments
Afin de garantir un jeu authentique dans un vaste éventail de styles musicaux, le LP-380 vous permet de choisir parmi neuf tempéraments, comprenant la gamme tempéréc, les tempéraments purs (majeur et mineur), les tempéraments classiques (Kirnberger et Werckmeister) ainsi que des tempéraments utilisés dans la musique traditionnelle d'Inde et du Moyen-Orient. Quand vous choisissez un son de piano acoustique, l'accord étendu utilisé sur les pianos est automatiquement sélectionné.
Réglage de la hauteur
La fonction Transpose permet de modifier la hauteur du timbre, tandis que la fonction Pitch Control permet d'effectuer un accordage fin.
Deux prises pour casque
Les deux prises pour casque (une sur la face avant et une sur la face arrière du LP-380) permettent à deux personnes l'écoute simultanée.
Prise LINE OUT
Vous pouvez brancher une enceinte active ou un du matériel d'enregistrement à la prise LINE OUT.
Caractéristiques MIDI
Le LP-380 supporte le protocole MIDI, c'est à dire un protocole standard qui permet d'échanger des données musicales entre instruments musicaux et ordinateurs. Le protocole MIDI permet à deux dispositifs (ou plus) de piloter ou d'être pilotés l'un l'autre ; le LP-380 peut ainsi fonctionner comme un générateur sonore à 16 parties multitimbres.
Parties et leurs fonctions
Panneau avant

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Panneau des connecteurs
text_image
Panneau des connecteurs (en face arrière) 16 19120 181. Prises pour casque (Ω)
(à l'avant du panneau des connecteurs):
Permettent de brancher deux casques à fiche minijack stéréo. Quand vous branchez un casque, le son des haut-parleurs internes du LP-380 est coupé.
2. Interrupteur d'alimentation:
Cet interrupteur permet de mettre le LP-380 sous tension et hors tension.
3. Commande VOLUME:
Règle le volume des haut-parleurs, et des bornes Output et Phones.
4. Bouton PIANO SONG button:
Ce bouton permet d'activer le mode de morceau de piano; le bouton s'allume quand ce mode est actif. Vous pouvez enfoncer simultanément ce bouton et le bouton TRANSPOSE pour activer le mode des morceaux de démonstration de timbres.
5. Bouton TRANSPOSE button:
Ce bouton permet de régler la fonction de transposition. Ce bouton s'allume quand la fonction de transposition est active. Vous pouvez enfoncer simultanément ce bouton et le bouton PIANO SONG pour activer le mode des morceaux de démonstration de timbres.
6. Bouton et FUNCTION:
Ce bouton permet d'activer le mode de fonctions (Function) et de régler la hauteur, le tempérament et d'autres paramètres. Maintenez ce bouton enfoncé pour activer le mode MIDI et régler les paramètres MIDI. Le bouton s'allume quand le mode de fonctions du LP-380 est actif et clignote quand l'instrument passe en mode MIDI.
7. Bouton TOUCH:
Sélectionne la courbe de dynamique du toucher du clavier.
8. Bouton BRILLIANCE:
Ce bouton permet de régler la brillance du son.
9. Bouton et REVERB:
Ce bouton sert à activer/couper l'effet de réverbération, utilisé pour recréer divers environnements acoustiques. Quand cet effet est actif, le bouton est allumé.
10. Bouton et CHORUS:
Ce bouton sert à activer/couper l'effet de chorus, utilisé pour rendre le son plus ample. Quand cet effet est actif, le bouton est allumé.
11. Bouton et témoin BANK:
Ce bouton permet de choisir la banque de timbres vou-lue. Le témoin de la banque active s'allume.
12. Boutons de timbres:
Ces boutons permettent de choisir parmi les 30 timbres disponibles (10 × 3 banques). Vous pouvez enfoncer deux boutons pour jouer simultanément deux timbres (en mode Layer, aussi appelé "mode de superposition").
13. Écran:
Affiche les réglages, comme par exemple ceux du mode de fonctions et du métronome.
14. Boutons UP/DOWN:
Ces boutons permettent de régler les valeurs des divers paramètres.
15. Bouton et METRONOME:
Ce bouton sert à activer/arrêter le métronome. Ce bouton est allumé quand vous utilisez le métronome. En outre, vous pouvez maintenir ce bouton enfoncé pour activer le mode de réglage du métronome et régler divers paramètres.
Bornes pour connecter des dispositifs tels que séquenceurs, claviers, etc.
OUT: Sortie des données (à connecter à la borne MIDI IN d'un autre dispositif MIDI)
IN: Entrée de données (à connecter la borne MIDI OUT d'un autre dispositif MIDI).
17. Prise LINE OUT:
Cette sortie principale permet de relier l'instrument via une fiche minijack stéréo à l'entrée d'un amplificateur ou d'enceintes actives, ou encore à la prise AUX IN d'autres dispositifs. Pour réglez le volume de sortie, utilisez le commande VOLUME.
18. Prise DC 19V:
Branchez ici l'adaptateur secteur fourni.
19. Prise SPEAKER:
Branchez-y le câble du boîtier des haut-parleurs (voyez "Montage du pied").
20. Prise PEDAL:
Branchez-y le câble du pédalier (voyez "Montage du pied").
Préparatifs et écoute des morceaux de démonstration
Avant de commencer à jouer
À propos du stand fourni
Le LP-380 doit être utilisé avec le pied fourni.
Veillez à lire la section "Montage du pied" à la page 34 avant d'effectuer le montage.
Connexion au secteur
Pour commencer, le LP-380 est hors tension. Branchez le câble d'alimentation à l'adaptateur secteur. Branchez la fiche de CC à la prise DC19V panneau des connecteurs en face arrière. Branchez ensuite le câble d'alimentation à une prise secteur.
Faites passer le câble de l'adaptateur par le crochet prévu à cet effet pour éviter que la fiche ne se débranche accidentellement (Illus. 1). Lorsque vous retirez le câble du crochet, évitez de tirer sur le câble avec une force excessive.
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. L'utilisation d'un autre adaptateur risque d'entraîner des dysfonctionnements.
Veillez à brancher le produit à une prise secteur d'une tension adéquate.
Ouverture et fermeture du couvercle du clavier
Ouverture du couvercle du clavier
- Ouvrez le couvercle du clavier en le soulevant doucement des deux mains.

- Repliez le bord sur l'extrémité du couvercle.
Fermeture du couvercle du clavier
- Relevez le bord et tirez doucement le couvercle du clavier vers vous.

- Quand le couvercle du clavier commence à se fermer de lui-même, lâchez-le.
Le couvercle du clavier se ferme doucement de lui-même à mi-course vers le bas.
Ne tirez jamais fort sur le couvercle du clavier pour le fermer. De même, n'appuyez jamais avec force sur le couvercle du clavier pour le fermer. Cela endommagerait l'instrument.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts ou la main en fermant le couvercle.
La température et l'humidité ambiantes ont une influence sur la vitesse de fermeture du couvercle.
Vous pourriez remarquer un faible clic lors de la fermeture du couvercle du clavier. Ce bruit de fonctionnement est tout à fait normal.

Illustration 1
Crochet pour câble

Veillez à ne pas plier cette partie excessivement lorsque vous fixez le câble au crochet.

text_image
DC 1W Fiche CC eur secteurAdaptateur secteur
Câble de l'adaptateur secteur
A une prise de courant

Utilisation de casques
Utilisez des casques à fiche minijack stéréo de 3,5 mm.
Le LP-380 comporte deux prises pour casque en face avant (sur son bord inférieur gauche), ce qui permet à deux personnes de jouer sur l'instrument en toute quiétude. Quand un casque est branché, le son des haut-parleurs du LP-380 est coupé. Utilisez un casque pour jouer en soirée ou éviter de déranger votre entourage.
Si votre casque est doté d'une fiche adaptatrice jack standard/mini-jack, veillez à tenir la fiche adaptatrice lorsque vous branchez ou débranchez le casque.
Pour protéger votre ouïe, évitez une écoute au casque prolongée à volume élevé.
Utilisation du pupitre
Le couvercle du clavier se transforme en pupitre bien pratique. (Illus. 2)
Veillez à ne jamais exercer de pression forte quand vous posez un livre de partitions sur le pupitre.
Mise sous tension de l'instrument
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour mettre le LP-380 sous tension. (Illus. 3) || Quand vous mettez l'instrument sous tension, les boutons de son panneau de commande s'allument. Pour mettre l'instrument hors tension, appuyez à nouveau sur son interrupteur d'alimentation.
Quand vous mettez l'instrument hors tension, toutes ses fonctions et paramètres, à l'exception de la fonction de coupure automatique d'alimentation, retrouvent leurs réglages par défaut.
Fonction de coupure automatique d'alimentation
Quand 30 minutes se sont écoulées depuis la dernière manipulation de l'instrument ou la dernière écoute d'une démo, cette fonction coupe automatiquement l'alimentation de l'instrument. Si vous ne comptez pas utiliser la fonction de coupure automatique d'alimentation, désactivez-la (voir page 30).
Réglage du volume
Tournez la commande VOLUME à droite vers "MAX" pour augmenter le volume. Tournez-la à gauche vers "MIN" pour diminuer le volume. (Illus. 3) La commande VOLUME règle le volume des haut-parleurs internes, des prises pour casques et des prises LINE OUT.
On conseille de toujours commencer à jouer à faible volume et de l'augmenter par la suite.
Utilisation des prise LINE OUT
Utilisez les bornes LINE OUT pour brancher une table de mixage de qualité élevée, un hi-fi stéréo ou une paire de retours de scène à votre LP-380. Si vous utilisez un hi-fi stéréo, branchez les bornes LINE OUT de l'appareil aux bornes d'entrée AUX ou LINE de votre LP-380 (ne jamais utiliser les entrées PHONO).
Vous devez effectuer tous les raccordements avec les appareils hors tension. Si vous ne faites pas attention, vous risquez d'endommager le LP-380 ou le périphérique auquel il est raccordé, ou provoquer un dysfonctionnement.
Les câbles de raccordement sont vendus séparément. Vous devez obtenir des câbles appropriés pour votre équipement, disponibles dans le commerce.
Illustration 2

Écoute des morceaux de démonstration
Le LP-380 propose 30 morceaux de démonstration (10 morceaux illustrant 10 timbres de haute qualité et 20 morceaux de piano bien connus utilisant les timbres de piano de l'instrument).

Durant la lecture d'un morceau de démonstration de timbres, vous pouvez jouer sur le clavier; notez toutefois que les boutons de timbres ne permettent pas de changer de timbre pendant la démo.

Durant la lecture d'un morceau de démonstration de timbres, les réglages d'effets (réverbération et chorus) ne peuvent pas être modifiés.
Écoute d'un morceau de démonstration
1. Appuyez simultanément sur les boutons PIANO SONG et TRANSPOSE
Le bouton PIANO SONG clignote et les boutons de timbres clignotent l'un après l'autre. Le numéro du morceau de démonstration de timbres (d01) s'affiche sur l'écran.

text_image
HAND SONE TRANSFORM FUNCTION 13=1 RHOCH MELONIC RIVER CHRON HAND RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOCH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOACH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOAH RHOA1 RHOA2 E/SHAO1 E/SHAO2 SHAPCE/CAY VIRISH/RUSH DRAIN I ONGAN I STRAW CHOR D012. Après environ 3 secondes, le bouton PIANO1 cli-gnote et la lecture du morceau de démonstration correspondant à ce bouton démarre.
Quand la lecture du morceau de démonstration PIANO1 est terminée, la démo continue dans l'ordre avec les morceaux PIANO2, E.PIANO1, etc. Quand le morceau CHOIR est fini, la lecture reprend avec le morceau de démonstration PIANO1.
Écoute du morceau de démonstration souhaité
Pendant que les boutons de timbres clignotent tour à tour, appuyez sur le bouton de timbres du morceau de démonstration que vous voulez écouter.
Si, en cours de démo, vous appuyez sur un autre bouton de timbres, la lecture du morceau de démonstration correspondant démarre après quelques secondes. En outre, vous pouvez choisir un morceau avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
3. Pour arrêter la lecture du morceau de démonstration, appuyez à nouveau sur le bouton PIANO SONG.
Liste des morceaux de démonstration de timbres
| Affichage | Sonorit | Titre du morceau | Compositeur |
| d01 | PIANO1 | Jardins sous la pluie | C.Debussy |
| d02 | PIANO2 Danny boy | Irish Folk Song | |
| d03 | E.PIANO1 | Jam Session | N. Nishi |
| d04 | E.PIANO2 | In Memory | M.Giesel |
| d05 | HARPSI/CLAV | Invention No.8 | J.S.Bach |
| d06 | VIBES/GUITAR | Jazz in Spain | originalKORG |
| d07 | ORGAN1 | Improvisation | M.Geisel |
| d08 | ORGAN2 | Toccata in D moll | J.S.Bach |
| d09 | STRINGS | Scoring Interlude | M.Geisel |
| d10 | CHOIR | Autumn Flares | M.Geisel |
Écoute d'un morceau de piano
1. Appuyez sur le bouton PIANO SONG.
Les boutons PIANO SONG et PIANO1 s'allument et le numéro du morceau de piano (001) apparaît sur l'affichage.

text_image
HAND JONES TRANSITO 1,3 TAWK RELIANCE RIVELG CHODUS HAND1 HAND2 EXPAND1 EXPEND EXPACT/CLAY VIND/SUVEAL ORGAN 1 ORGAN 2 STINCE CHOR 001 UP DOWN2. Après environ 3 secondes, le bouton PIANO1 se met à clignoter et la lecture du morceau de piano commence.
Quand la lecture du premier morceau de piano est terminée, la démo continue dans l'ordre avec le deuxième morceau, puis le troisième, etc. Quand le vingtième morceau de piano est fini, la lecture reprend avec le premier morceau de piano.
Écoute du morceau de piano souhaité
Vous pouvez sélectionner le morceau de piano que vous voulez écouter avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran. Si, en cours de démo, vous choisissez un autre morceau en appuyant sur ces boutons, la lecture du morceau de piano correspondant démarre après quelques secondes.
3. Pour arrêter la lecture du morceau de démonstration, appuyez à nouveau sur le bouton PIANO SONG.
Liste de morceaux de piano
| No. | Affichage | Titre du morceau | Compositeur |
| 1 | 001 | Etude Op.10-12 F.Chopin | |
| 2 | 002 | Claire de lune C.Debussy | |
| 3 | 003 | Fantaisie-Impromptu Op.66 F.Chopin | |
| 4 | 004 | Waltz No.6 Db-major Op.64-1 F.Chopin | |
| 5 | 005 | “Prelude 1” The Well-TemperedClavier, Book 1 | J.S.Bach |
| 6 | 006 | “Turkish March” Sonata K.331 | W.A.Mozart |
| 7 | 007 | Arabesque No.1 C.Debussy | |
| 8 | 008 | Für Elise L.v.Beethoven | |
| 9 | 009 | Liebesträume Nr.3 | F.Liszt |
| 10 | 010 | La Campanella | F.Liszt |
| 11 | 011 | Nocturne Op.9-2 | F.Chopin |
| 12 | 012 | Spring Song Op.62-6 | F.Mendelssohn |
| 13 | 013 | Reflets dans l'eau | C.Debussy |
| 14 | 014 | Gymnopédie No.1 | E.Satie |
| 15 | 015 | Etude Op.10-3 F.Chopin | |
| 16 | 016 | Old Feather Blues | original KORG |
| 17 | 017 | La fille aux cheveux de lin | C.Debussy |
| 18 | 018 | The Entertainer | S.Joplin |
| 19 | 019 | Sunflowers | original KORG |
| 20 | 020 | Amazing Grace | Hymn |
Utilisation du LP-380 pour la lecture
Jouer un timbre (mode Single)
Sélectionner l'un des trente timbres à disposition (10 x 3 sons banques).
| Bouton | Banque | Sonorit # | |
| PIANO1 1 Piano classique 3 | |||
| 2 Piano à queue 3 | |||
| 3 Piano jazz 2 | |||
| PIANO2 1 Piano de concert 2 | |||
| 2 Piano Honky-Tonk 2 | |||
| 3 Piano à queue électrique 1 | |||
| E.PIANO1 1 Piano électrique de stade 1 | |||
| 2 Piano électrique brillant 2 | |||
| 3 Piano électrique trémolo 3 | |||
| E.PIANO2 | 1 Piano électrique numérique 1 | 2 | |
| 2 Piano électrique des années 60 1 | |||
| 3 Piano électrique numérique 2 2 | |||
| HARPSI/CLAV | 1 Clavecin | 2 | |
| 2 Clav. 1 | |||
| 3 Synthé Clav. 2 | |||
| VIBES/GUITAR | 1 Vibraphone | 1 | |
| 2 Marimba 1 | |||
| 3 Guitare acoustique 2 | |||
| ORGAN1 | 1 Orgue jazz 1 | 2 | |
| 2 Orgue jazz 2 2 | |||
| 3 Orgue jazz 3 2 | |||
| ORGAN2 | 1 Grandes orgues 1 | 2 | |
| 2 Grandes orgues 2 2 | |||
| 3 Orgue positif 2 | |||
| STRINGS | 1 Cordes | 2 | |
| 2 Cordes de cinéma 2 | |||
| 3 Cordes analogiques 2 | |||
| CHOIR | 1 Chœur aah | 2 | |
| 2 Voix ooh 2 | |||
| 3 Chœur classique 3 | |||
(#) Cette colonne détaille le nombre d'oscillateurs par voix exploités par chaque timbre (voir "Au sujet de la polyphonie maximum" à la page 33).
- Appuyez sur le bouton de timbres du son que vous voulez jouer.
Le bouton enfoncé s'allume.
- Appuyez sur le bouton BANK pour sélectionner un des trois timbres.
Chaque pression sur le bouton BANK change de banque (1, 2, 3, 1, ...) et le témoin correspondant s'allume à droite du bouton BANK.
Pour sélectionner le timbre de piano à queue électrique, par exemple, appuyez sur le bouton PIANO2. Son témoin s'allume.
Appuyez ensuite deux fois sur le bouton BANK pour choisir la banque 3 (piano à queue électrique); les témoins en dessous et à droite du bouton BANK s'allument.
En outre, la banque sélectionnée pour un bouton de timbres reste en vigueur, même si un autre bouton de timbres est enfoncé.

text_image
TANG LONG TRANSFER FUNCTION TOMOEL RELIANCE NEVER CHINA RANK 1 2 VILL/SWELL ORGAN 1 ORGAN 2 STANGE CHIN FANG01 FANG02 FANG03 FANG04 HAM5/CLAY 120 UP DOWNChaque fois que vous mettez le LP-380 sous tension, le timbre de la banque 1 est assigné à tous les boutons de timbres.
Jouer deux timbres à la fois (mode Layer)
Vous pouvez jouer simultanément deux timbres sur le clavier. C'est ce que nous appelons le mode Layer (ou de superposition).
Appuyez simultanément sur les deux boutons des timbres que vous voulez superposer. Les deux boutons de timbres enfoncés s'allument.

text_image
FUNO SONG SUNSEFUSE FUNCTION TOUCH WELDANCE NEVER CHENG LINK FUNO1 FUNO2 ETAWO1 EUNHOO HAIPS/CAY VECS/WRAM ORGAN 1 ORGAN 2 ZENNO CHOR 120 VF DOWNLe bouton de timbres le plus à gauche ou le plus haut que vous avez enfoncé correspond au timbre de la couche 1, et l'autre (plus à droite ou plus bas) correspond au timbre de la couche 2 (voyez l'illustration ci-dessous).

flowchart
graph TD
A["Piano1"] --> B["Couche 1"]
C["Piano2"] --> B
D["E.Piano1"] --> B
E["E.Piano2"] --> B
F["HARPSI/CLAV"] --> B
G["VIBES/GUITAR"] --> H["Couche 2"]
I["ORGAN 1"] --> H
J["ORGAN 2"] --> H
K["STRINGS"] --> H
L["CHOIR"] --> H
Par exemple, si vous appuyez sur les boutons E.PIANO1 et ORGAN1, le timbre E.PIANO1 correspond à la couche 1 et le timbre ORGAN1 à la couche 2. Pour utiliser des timbres d'autres banques, choisissez d'abord les banques en mode Single (un seul timbre) pour les boutons de timbres visés. Exemple: pour jouer en superposant le timbre de piano à queue et le timbre d'orgue jazz 2, sélectionnez la banque 1 (piano à queue) pour le bouton PIANO1 et la banque 2 (orgue jazz 2) pour le bouton ORGAN1, puis enfoncez simultanément les deux boutons.
Lorsque le mode Layer est sélectionné, le nombre total de voix pouvant jouer simultanément est réduit, en fonction du nombre total d'oscillateurs exploités par les timbres sélectionnés (voir "Au sujet de la polyphonie maximum" à la page 33).
Vous ne pouvez pas sélectionner des timbres de banques différentes pour le même bouton de timbres (comme par exemple piano à queue et piano classique pour le bouton PIANO1).
Rétablir le mode Single
Pour rétablir le mode Single, il suffit d'appuyer sur un seul bouton de sélection des timbres.
Réglages du mode Layer
En mode Layer, vous pouvez régler l'équilibre de volume entre les deux timbres, décaler l'octave de chaque timbre et activer/désactiver la pédale Damper pour chaque timbre (voir "Mode de fonctions" à la page 28).
Jouer à deux (mode Partner)
Ce mode partage le clavier en deux moitiés de sorte que deux personnes jouent dans la même plage de notes des deux côtés. C'est ce que nous appelons le mode Partner.
- Appuyez sur le bouton FUNCTION.
Les boutons FUNCTION et PIANO1 s'allument.
- Appuyez sur le bouton E.PIANO1.
Le bouton de timbres E.PIANO1 s'allume et "oFF" apparaît sur l'affichage.

text_image
TOMO SONG TANGPOSE FUNCTION TOUCH RELIANCE BRYER ONION RANK TOMOT TOMO ELEMON LEWIDE HABRY/CLAY 2 WES/VEAN OUSAN ORGAN STUNG CHOR on témoin de mode Partner- Appuyez sur le bouton UP à côté de l'écran pour afficher "on".
Le mode Partner est actif et le timbre PIANO1 est utilisé à la fois pour la moitié gauche et la moitié droite du clavier. Quand le mode Partner est activé, un point apparaît dans le coin inférieur droit de l'affichage.
Le côté droit du clavier (de Mi4 à Do8(Mi7*)) est transposé de deux octaves vers le bas (Mi2 à Do6(Mi5*)).
Le côté gauche du clavier (de La0(Mi1*) à Mi4) est transposé de deux octaves vers le haut (La2(Mi3*) à Mi6).
* Désigne la version 73 touches.

text_image
La0 Mi1* Mi4↓Mi4 Mi7* Do8 Version 73 touchesPlage de notes de La2(Mi3*) à Mi6 pour la personne du côté gauche
Plage de notes de Mi2 à Do6(Mi5*) pour la personne du côté droit
-
Pour quitter le mode Partner, appuyez sur le bouton DOWN à côté de l'écran pour sélectionner "oFF".
-
Appuyez sur le bouton FUNCTION.
Le bouton FUNCTION s'éteint.
En mode Partner, vous pouvez changer le timbre et le volume des moitiés droite et gauche du clavier. Pour plus de détails, voir "Réglages du mode Partner" à la page 29.
Utilisation de pédales
Le LP-380 dispose de trois pédales: forte, sostenuto (prolongement) et douce.
Ces pédales permettent de rendre votre jeu plus expressif et plus réaliste.

Pédale douce ('soft') [gauche]
Appuyez sur cette pédale pour adoucir le son. Vous pouvez contrôler le degré d'atténuation du son en enfonçant plus ou moins la pédale douce (effet "mi-pédale").
Pédale de soutien ('sostenuto') [centre]
L'effet de soutien s'applique uniquement aux notes dont les touches sont déjà enfoncées au moment où vous appuyez sur la pédale; seules ces notes continuent de résonner tant que la pédale de soutien est enfoncée. L'effet de soutien ne s'applique pas aux notes que vous jouez après l'enfoncement de la pédale de soutien.
Pédale de résonance ('damper') [droit]
Appuyer sur cette pédale permet de soutenir le son et de produire une chute du son pleine de résonance.
Vous pouvez aussi appliquer la résonance de la pédale forte au son de piano classique et de piano à queue (banque 1 et banque 2 de Piano1). La fonction mi-pédale permet en outre d'appliquer un effet de résonance graduel dosé via la force d'enfoncement de la pédale.
MAMO En mode Layer, vous sélectionnez le(s) timbre(s) auxquels la pédale est affectée. (voir "Régler la fonction de pédale forte des timbres superposés" à la page 30)
MéMO En mode Partner (voir page 29), l'effet de pédale forte (Damper) peut être utilisé indépendamment par les deux personnes.
Effets
Brillance
Cet effet change la brillance du timbre.
Vous pouvez effectuer ce réglage en maintenant enfoncé le bouton BRILLIANCE et en utilisant les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.

text_image
TOMO SONG TRANSPOSE FUNCTION TONE RELIANCE REYES CHORIS SANK VREF/DEFINIC ORGAN 1 ORGAN 2 ENHIG 3 CHOR 002Le réglage s'affiche à l'écran; "3" produit un son plus brillant et "1" un son plus sourd.
Le réglage de brillance est appliqué à tous les timbres et reste en vigueur jusqu'à la mise hors tension du LP-380. À la mise sous tension de l'instrument, le réglage par défaut ("2") est actif.
Le paramètre de brillance ne peut pas être désactivé.
Réverbération
Cet effet confère de la profondeur au son et recrée l'impression que vous jouez dans une salle de concert. Par défaut, le réglage actif/coupé ainsi que le niveau de cet effet sont sauvegardés pour chaque timbre.
Chaque pression sur le bouton REVERB active (le bouton s'allume) et coupe (le bouton s'éteint) tour à tour l'effet de réverbération.
Pour changer le niveau de l'effet, maintenez enfoncé le bouton REVERB et appuyez sur le bouton UP ou DOWN à côté de l'écran.

text_image
FAND SODS TRANSPORT FUNCTION TOUCH RELIANCE SPEED CHORN FANG1 FANG2 EANG3 EANG4 HAP5/FLAV BANK O1 VEH/DUEAR ORAM 1 ORAM 2 ETHOG CHOR 001 UP DOWNLe réglage s'affiche à l'écran; "3" produit une réverbération prononcée et "1" un effet léger.
Quand vous choisissez un autre timbre ou mettez le LP-380 hors tension, le réglage actif/coupé ainsi que le niveau de cet effet retrouvent leurs valeurs d'usine (réglages par défaut).
Chorus
L'effet de Chorus module le signal et produit un son riche et ample. Par défaut, le réglage actif/coupé ainsi que le niveau de cet effet sont sauvegardés pour chaque timbre.
Chaque pression sur le bouton CHORUS active (le bouton s'allume) et coupe (le bouton s'éteint) tour à tour l'effet de Chorus.
Pour changer le niveau de l'effet, maintenez enfoncé le bouton CHORUS et appuyez sur le bouton UP ou DOWN à côté de l'écran.

text_image
FUND IONG TRANPOSE FUNCTION TOUCH RELIANCE NECESS CHOCOL RAME FUND1 FUND2 FUND3 FUND4 HABIT/CLAY VREF/GUIDA DREAM 1 OUGH 2 STRINGS CHUB 0.01 UP DOWNLe réglage s'affiche à l'écran; "3" produit un effet de chorus prononcé et "1" un effet léger.
Quand vous choisissez un autre timbre ou mettez le LP-380 hors tension, le réglage actif/coupé ainsi que le niveau de cet effet retrouvent leurs valeurs d'usine (réglages par défaut).
Le métronome
Le LP-380 est doté d'un métronome qui vous permet d'activer un son de clochette quand vous vous entraînez.
Lancer/arrêter le métronome
Appuyez sur le bouton METRONOME.
Le bouton s'allume et le métronome démarre.
Appuyez de nouveau sur le bouton METRONOME pour arrêter le métronome. Le bouton s'éteint.
Régler le tempo
Quand le tempo est affiché à l'écran (le réglage par défaut est de 120), et cela que le métronome soit activé ou non, vous pouvez régler son tempo avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran. Plage de réglage du métronome: J = 40 240 .
Pour retrouver le réglage de tempo par défaut, appuyez simultanément sur les boutons UP et DOWN.
Sélectionner la mesure
- Maintenez enfoncé le bouton METRONOME jusqu'à ce que le mode de réglage du métronome soit actif.
Le bouton METRONOME clignote, le bouton de timbres PIANO1 s'allume et le type de mesure (04) apparaît sur l'afficheur.
La mesure s'affiche quand vous activez le mode de réglage du métronome.
-
Pour choisir la mesure après avoir modifié d'autres paramètres du métronome, appuyez sur le bouton PIANO1.
-
Choisissez le type de mesure voulu avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
Vous disposez des mesures suivantes: 02 (2/4), 03 (3/4), 04 (4/4) et 06 (6/4). Par défaut, le réglage 04 est actif.
Pour retrouver le réglage de mesure par défaut, appuyez simultanément sur les boutons UP et DOWN.

text_image
HAND1 HAND2 E/MAND3 E/FAND5 HAPFID'CLAY 2 VEE/ON/AIR ONGAN 1 ONGAN 2 STRIKES CHOR 04 UP DOLE 3 HEISONGONE 1.4- Appuyez sur le bouton METRONOME pour quitter le mode de réglage du métronome.
Modification du volume
-
Maintenez enfoncé le bouton METRONOME jusqu'à ce que le mode de réglage du métronome soit actif.
-
Appuyez sur le bouton PIANO2 pour afficher le volume à l'écran.
-
Choisissez le réglage de volume avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
La plage de volume s'étend de 1 à 13; le réglage de volume par défaut est de 10.
Pour retrouver le réglage de mesure par défaut, appuyez simultanément sur les boutons UP et DOWN.

text_image
HAND 1 FRIENO2 EFRIEND1 EFRIEND3 NARBI/CLAY 2 WELL/SATEB ONSAN 1 ONSAN 2 STUNGH CHOB 10 UP DOLE 3 3 METH/CHINE 14- Appuyez sur le bouton METRONOME pour quitter le mode de réglage du métronome.
Modification de l'accent
-
Maintenez enfoncé le bouton METRONOME jusqu'à ce que le mode de réglage du métronome soit actif.
-
Appuyez sur le bouton E.PIANO1 pour afficher le réglage du son de l'accent à l'écran.
-
Choisissez le son voulu pour l'accent avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
Vous disposez des réglages suivants: "oFF" (aucun accent), "on1" (battement initial accentué) et "on2" (son de clochette pour le battement initial accentué); par défaut, le réglage "oFF" est actif.

text_image
PANO1 PANO2 E.VAN01 E.VAN02 HAPIL/CAV YR/S/GVT/AR DRIGAN 1 GRIAN 2 STRAWS CHOL OFF UP 3 3 METHNICINE 1.4- Appuyez sur le bouton METRONOME pour quitter le mode de réglage du métronome.
Régler le tempo (mode de réglage du métronome)
-
Maintenez enfoncé le bouton METRONOME jusqu'à ce que le mode de réglage du métronome soit actif.
-
Appuyez sur le bouton E.PIANO2; le réglage de tempo s'affiche à l'écran.
-
Choisissez le réglage de tempo avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
La plage de tempo s'étend de ♪ = 40 \~ 240; le réglage de tempo par défaut est de 120.
Pour retrouver le réglage de mesure par défaut, appuyez simultanément sur les boutons UP et DOWN.

text_image
PANOT PANOT PAKOT PAKOT NAPOT/CLAY VINE/SUITAR ORGAN / ORGAN / ZHINDA / CHOB 120 UP DO NOT NETSCHOME 3 3- Appuyez sur le bouton METRONOME pour quitter le mode de réglage du métronome.
Modification du son du métronome
-
Maintenez enfoncé le bouton METRONOME jusqu'à ce que le mode de réglage du métronome soit actif.
-
Appuyez sur le bouton HARPSI/CLAV pour afficher le réglage de son du métronome à l'écran.
-
Choisissez le son voulu avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
Vous disposez des réglages 1 (son acoustique) et 2 (son électronique); le son acoustique (réglage 1) est activé par défaut.

text_image
RAND1 RAND2 RANNAO1 RANNAO2 HARPE/CLAY 2 VIREL/DYAR ORGAN 1 ORGAN 2 ETHNASE CHOR 1 UF 3 HOT 3 METSCHONE 1,4- Appuyez sur le bouton METRONOME pour quitter le mode de réglage du métronome.
Fonctionnalités supplémentaires
Réglage du toucher
Vous pouvez régler la sensibilité du clavier ou réponse au toucher.
Pour changer la sensibilité du clavier, maintenez enfoncé le bouton TOUCH et appuyez sur le bouton UP ou DOWN à côté de l'écran.

text_image
FROOG SONG TURKEYOSE TOMO HESCUET VITRA CHINA FUNCTION 002 UP POUSSANCE sonore Léger Normal Lourd Calme Force du jeu → Fort| Affichage | Réglage du toucher |
| 1 Léger. | même un jeu léger peut produire des son forts. |
| 2 Normal. | le toucher d’un piano typique. |
| 3 Lourd. | vous devez jouer fortement pour produire des sons puissants. |
Lors de la mise sous tension de l'instrument, le toucher est réglé à Normal.
Ces réglages s'appliquent à tous les timbres.
Fonction Transpose
Parfois, la clé d'écriture d'un morceau est particulièrement difficile (par ex. beaucoup de bémols) ou vous désirez modifier la hauteur pour insérer un autre instrument ou voix. Dans ce cas, vous pouvez transposer (décaler, modifier la hauteur) de manière à faciliter le jeu ou jouer avec une hauteur différente. C'est la fonction "Transpose". Vous pouvez transposer sur une plage de 11 demi-tons (10 demi-tons*). Ainsi, quand vous transposez d'un demi-ton vers le haut, l'enfoncement des touches indiquées à gauche produit les notes indiquées à droite.

Lors de la mise sous tension de l'instrument, la transposition est réglée à ses valeurs d'usine.
Maintenez enfoncé le bouton TRANSPOSE et enfoncez la touche du clavier (Fa #6 \~ Fa7(Mi7*)) correspondant à la transposition voulue. Si vous enfoncez une touche autre que Do7, le bouton TRANSPOSE s'allume pour indiquer que le clavier est transposé.
La plage de notes entière du clavier est transposée de l'intervalle entre Do7 et la touche enfoncée.
Pour retrouver la hauteur normale du clavier, maintenez le bouton TRANSPOSE enfoncé et appuyez sur la touche Do7. Le bouton TRANSPOSE s'éteint et la fonction de transposition est désactivée.

text_image
FANG KONG TUNIFOSE FUNCTION TOVON HANDS AVRES CHINA + FANG1 FANG2 E FANG3 E FANG4 HAFR/GAY VEEL/UTRA ORGAN1 ORGAN2 STRAW CHINA Mi7* Version 73 touches Do4 Fa6 Do7 Fa7* Désigne la version 73 touches.
| Touche Effet | |
| Fa ^ 6 ~ Si6 6 ~ 1 demi-tons plus graves | |
| Do7 Accordage standard | |
| Do ^ 7 ~ Fa7(Mi7*) 1 ~ 5(4*) demi-tons plus aigus | |
Mode de fonctions
Le mode de fonctions permet de régler le tempérament et d'autres paramètres de hauteur.
Travail en mode de fonctions
- Appuyez sur le bouton FUNCTION. Les boutons FUNCTION et PIANO1 s'allument.
- Appuyez sur le bouton de timbres correspondant à la fonction voulue. Le réglage actif s'affiche à l'écran.
- Réglez le paramètre comme bon vous semble.
- Après avoir effectué les réglages voulus, appuyez sur le bouton FUNCTION pour retourner en mode de jeu. Le bouton FUNCTION s'éteint.

text_image
THAND LONG TEMPERATURE FUNCTION 14 TOUCH BEHAVIOR SEVER CHANGES RANK 2 THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THAND THANDQuand vous mettez le LP-380 hors tension, toutes ses fonctions, à l'exception de la fonction de mise hors tension automatique, retrouvent leurs réglages par défaut.
Ces réglages s'appliquent à tous les timbres.
Accordage fin
Pour adapter la hauteur de votre LP-380 à celle d'un autre instrument, vous pouvez la régler par pas de 0.5 Hz, dans la plage La4 = 427.5 \~ 452.5 Hz.
27.5 - 52.5 apparaît sur l'afficheur.
La = 440 Hz correspond à l'accordage standard et 40.0 au réglage par défaut.
- Quand vous activez le mode de fonctions, le bouton de timbres PIANO1 s'allume. Quand le mode de fonctions est activé, l'écran affiche le réglage de hauteur.
- Pour régler la hauteur après avoir modifié d'autres paramètres du mode de fonctions, appuyez sur le bouton PIANO1.
- Choisissez le réglage de hauteur avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran. Enfoncz simultanément les boutons UP et DOWN pour retrouver le réglage par défaut (440 Hz).

text_image
HAND SONG TRANSFORM FUNCTION 1 TOUCH MARGIN RIVER CHARGE 2 HANDS FEAR ORGAN 1 ORGAN 3 STENGS CHOR 40.0 3 DOWN 3Sélectionner un tempérament
Vous pouvez choisir parmi neuf tempéraments, comprenant la gamme tempérée, les tempéraments purs (majeur et mineur), les tempéraments classiques (Kirnberger et Werckmeister) ainsi que des tempéraments utilisés dans la musique traditionnelle d'Inde et du Moyen-Orient.
| Affichage | Tempérament |
| 00 Gamme tempérée (réglage par défaut): Cette gamme produit un intervalle égal entre tous les demi-tons; c'est le tempérament le plus courant. | |
| 01 Tempérament pur [majeur]: Les accords majeurs dans la tonalité sélectionnée sont parfaite-ment accordés. | |
| 02 Tempérament pur [mineur]: Les accords mineurs dans la tonalité sélectionnée sont parfaite-ment accordés. | |
| 03 Gamme arabe: Cette gamme comporte les inter-valles de quart de ton typiques de la musique arabe. | |
| 04 Gamme Pythagoricienne: Cette gamme de la Grèce Antique produit d'excellents résultats avec des mélodies. Elle comporte des intervalles de quinte juste; toutefois, d'autres intervalles - tout particulièrement la tierce majeure - sont faux. | |
| 05 Gamme Werckmeister: La gamme Werckmeis-ter III a été créée à la fin de la période baroque pour permettre une transposition relativement libre. | |
| 06 Gamme Kirnberger: La gamme Kirnberger III sert principalement à l'accordage des clavecins. | |
| 07 Gamme Slendro: Cette gamme de gamelan in-donésien comporte cinq notes par octave. | |
| 08 Gamme de Pelog: Cette gamme de gamelan in-donésien comporte sept notes par octave. | |
- Activez le mode de fonctions puis appuyez sur le bouton PIANO2.
Le bouton de timbres PIANO2 s'allume et le réglage de tempérament (00) apparaît sur l'affichage.
- Choisissez le réglage de hauteur avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.

text_image
FANGI ZONE TRANSFER FUNCTION TOMOR RELIANCE METER CHINUS FANG1 FANG2 E FANG3 E FANG4 HAUF/5AY 1 VRS/FLTR/FLTR FLTR/FLTR OGRAN/3 STRINGE CHINL 0.002 DONG2 2 2Strechte Tuning (cordes "pincées").
Afin de reproduire la résonance la plus naturelle, les timbres PIANO 1 et PIANO 2 utilisent la technique des "cordes pincées" : les notes graves seront légèrement plus altérées vers la grave que dans le tempérament égal, tandis que celles plus aiguës seront légèrement plus altérées vers l'aiguë. C'est ainsi que les accordeurs professionnels règlent normalement les pianos acoustiques.
Réglages du mode Partner
- Activez le mode de fonctions et appuyez sur le bouton E.PIANO1.
Le bouton de timbres E.PIANO1 s'allume et le réglage "on/oFF" apparaît sur l'affichage.
- Chaque pression du bouton UP ou DOWN à côté de l'écran active (on) et coupe (oFF) alternativement le mode Partner.




Quand le mode Partner est activé, le timbre PIANO1 est utilisé pour les côtés gauche et droit du clavier, et le bouton PIANO1 est allumé.
Un point apparaît simultanément dans le coin inférieur droit de l'affichage (témoin de mode Partner).
0 n
Le côté droit du clavier (de Mi4 à Do8(Mi7*)) est transposé de deux octaves vers le bas (Mi2 à Do6(Mi5*)).
Le côté gauche du clavier (de La0(Mi1*) à Mi4) est transposé de deux octaves vers le haut (La2(Mi3*) à Mi6).
* Désigne la version 73 touches.
MeMO Le point de partage du clavier et la plage de hauteur ne peuvent pas être modifiés.
En mode Partner, les réglages de transposition sont ignorés. En outre, les messages MIDI de note ("Note On" et "Note Off") ne sont pas transmis.
Choix du timbre pour la moitié gauche
Quittez le mode de fonctions et appuyez sur le bouton du timbre avec lequel vous voulez jouer du côté gauche du clavier. Le timbre PIANO1 reste assigné à la moitié droite du clavier.
Dans ce cas, seul le bouton de timbres du côté gauche du clavier s'allume.
Choix des timbres pour les moitiés gauche et droite
Quittez le mode de fonctions et appuyez simultanément sur les deux boutons des timbres visés. Les deux boutons de timbres enfoncés s'allument.

flowchart
graph TD
A["PIANO1"] --> B["PIANO2"]
B --> C["E.PIANO1"]
C --> D["E.PIANO2"]
D --> E["HARPSI/CLAV"]
F["VIBES/GUITAR"] --> G["ORGAN 1"]
G --> H["ORGAN 2"]
H --> I["STRINGS"]
I --> J["CHOIR"]
K["Timbre de la moitié gauche du clavier"] -.-> L["Timbre de la moitié droite du clavier"]
Le bouton de timbres le plus à gauche ou le plus haut que vous avez enfoncé correspond à la moitié gauche du clavier, et l'autre (plus à droite ou plus bas) à sa moitié droite.
Si, par exemple, vous choisissez les timbres E.PIANO1 et ORGAN1, E.PIANO1 est utilisé pour la moitié gauche du clavier et ORGAN1 pour sa moitié droite. Pour utiliser des timbres d'autres banques, choisissez d'abord les banques en mode Single (un seul timbre) pour les boutons de timbres visés.
Lorsque le mode Partner est désactivé et que vous quittez le mode de fonctions quand des timbres différents sont affectés aux côtés gauche et droit du clavier, les timbres dont les boutons sont allumés sont sélectionnés.
Utilisation du même timbre (autre que PIANO1) pour les deux moitiés du clavier
Quittez le mode de fonctions et appuyez simultanément sur deux boutons de timbres, en veillant à ce que celui le plus à droite est le bouton du timbre visé. Appuyez ensuite à nouveau sur le bouton de timbres le plus à droite enfoncé précédemment. Exemple: si vous avez enfoncé les boutons de timbres PIANO2 et ORGAN1, appuyez à nouveau sur le bouton ORGAN1 pour utiliser le timbre ORGAN1 sur les deux moitiés du clavier.
Changer le volume des moitiés gauche et droite
Une fois que vous avez assigné des timbres différents aux moitiés droite et gauche du clavier, vous pouvez régler le volume de chaque timbre. Voir "Régler le volume des timbres superposés."
Utilisation de pédales Damper
La pédale forte et la pédale douce peuvent être utilisées comme pédales fortes individuelles respectivement pour les côtés droit et gauche du clavier.
Pédale forte (Damper):
Disponible pour la personne jouant sur la moitié droite du clavier; produit un effet de pédale forte.
Pédale de soutien (Sostenuto): Pas disponible
Pédale douce (Soft):
Disponible pour la personne jouant sur la moitié gauche du clavier; produit un effet de pédale forte.
Régler le volume des timbres superposés
Vous pouvez régler le volume des timbres utilisés en mode Layer (ou en mode Partner). Plage de réglage: 1 – 9... 9 – 9...9
- 1; le nombre de gauche correspondant à la couche 1 (ou à la moitié gauche du clavier) et le nombre de droite à la couche 2 (ou à la moitié droite du clavier).
"9 - 9" est le réglage par défaut de ce paramètre.
- Activez le mode de fonctions et appuyez sur le bouton E.PIANO2.
Le bouton de timbres PIANO2 s'allume et le réglage de balance (9 - 9) s'affiche à l'écran.
- Réglez l'équilibre de volume des timbres avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
Pour retrouver le réglage par défaut, appuyez simultanément sur les boutons UP et DOWN.

text_image
PUNO JONG TRANSFER FUNCTION THICKI TOUCHI BRAUJING NIVESI CHIKIN RANK 1 VIRUS/WATER ORIGAN 1 ORIGAN 2 FUNGOT FUNGOT ETHANGOT ETHANGOT METHIC/LAV 1 9 - 9 UP DOWN 2 2En mode monotimbre (Single), l'écran affiche “--” et ce réglage n'est pas disponible.
Régler l'octave des timbres superposés
En mode Layer, vous pouvez définir l'octave pour chaque timbre.
La plage de réglage est de ±1 octave pour chaque timbre et l'écran affiche “-01”, “00” et “01”. “00” correspond au réglage par défaut.
- Activez le mode de fonctions puis appuyez sur le bouton HARPSI/CLAV.
Le bouton HARPSI/CLAV s'allume et l'écran affiche la couche (L1) dont vous pouvez régler l'octave.
- Choisissez la couche voulue avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
"L1" désigne le timbre de la couche 1 et "L2" le timbre de la couche 2.
- Appuyez sur le bouton BANK.
Le réglage d'octave (00) s'affiche à l'écran.
- Choisissez l'octave voulu avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
Pour retrouver le réglage par défaut, appuyez simultanément sur les boutons UP et DOWN.
Pour choisir l'octave du timbre de l'autre couche, appuyez sur le bouton HARPSI/CLAV afin de sélectionner cette couche.

text_image
HANDI GONG TRANSPOSE FUNCTION TOUCH INSURANCE SEVER CHNGAN SAVE MEO/VEEAR ORGAN 1 ORGAN 2 STRONG 1 L I UF 24 DOOR 24En mode monotimbre (Single), l'écran affiche “-- -” et ce réglage n'est pas disponible.
Régler la fonction de pédale forte des timbres superposés
En mode Layer, vous pouvez régler le paramètre de pédale forte (Damper) pour chaque timbre.
Vous pouvez effectuer ce réglage pour le timbre de la couche 1 uniquement (o --), pour le timbre de la couche 2 uniquement (-- o) et pour les deux timbres (o - o). "o - o" est le réglage par défaut de ce paramètre.
- Activez le mode de fonctions puis appuyez sur le bouton VIBES/GUITAR.
Le bouton de timbres VIBES/GUITAR s'allume et le réglage de pédale forte (o - o) s'affiche à l'écran
- Choisissez le réglage de pédale forte voulu avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.

text_image
HANDI LONG TRANSPOSE FUNCTION TOUCH RELIANCE SWITCH CHINESE SANK HAND1 HAND2 HAND3 HAND4 HAND5 CHINESE WED/VEEM ORGAN 1 ORGAN 2 STRONG CHINESE 0 - 0 UP 2 ORGAN 2En mode monotimbre (Single), l'écran affiche “--” et ce réglage n'est pas disponible.
Régler la fonction de coupure automatique d'alimentation
Cette fonction coupe automatiquement l'alimentation de l'instrument quand vous n'enfoncez aucune touche de son clavier et n'utilisez aucune de ses fonctions pendant 30 minutes. Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant le réglage "oFF". Cette fonction est active par défaut. Le réglage de cette fonction est sauvegardé et conservé même après la mise hors tension du LP-380.
- Activez le mode de fonctions puis appuyez sur le bouton ORGAN1.
Le bouton de timbres ORGAN1 s'allume et le réglage (on) s'affiche à l'écran.
- Choisissez le réglage voulu (on/off) avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.

text_image
HAND LONG TRANSPORT FUNCTION TOUCH BALANCE SEVER CHORD SAVE HANDS HANDS ETHNICI EYANGI HARTF/CLAY WIDE/BYEAR ORGAN 1 ORGAN 2 STENEG CHORD ON UP DOWN 2 2MIDI
Le MIDI, qu'est-ce que c'est ?
MIDI est l'abréviation de Musical Instrument Digital Interface (interface numérique pour instruments musicaux). C'est un standard international conçu pour connecter et transférer des données entre instruments musicaux électroniques, ordinateurs et dispositifs divers.
Que peut-on faire avec le MIDI?
Le MIDI vous permet d'utiliser votre LP-380 pour piloter d'autres instruments ou d'utiliser d'autres instruments pour piloter votre LP-380, ainsi que d'utiliser un séquenceur pour composer des morceaux musicaux complexes. Lorsque vous jouez sur le clavier de votre LP-380, ou vous appuyez sur la pédale, ou vous sélectionnez un timbre, les notes, l'activation de la pédale et le changement de timbres sont transmis à l'instrument connecté ou enregistré par le séquenceur.
Connexions
Des câbles MIDI disponibles dans le commerce sont utilisés pour transférer les données MIDI. Raccordez ces câbles des prises MIDI du LP-380 aux prises MIDI du périphérique MIDI avec lequel vous souhaitez échanger des données. Il y a deux types de prises MIDI.
Prise MIDI IN
Elle reçoit les messages MIDI.
La prise MIDI IN vous permet de jouer les sons du LP-380 sur un périphérique MIDI (e.g., un clavier ou séquenceur MIDI). Utilisez un câble MIDI pour r elier la prise MIDI IN du LP-380 à la prise MIDI OUT de votre périphérique MIDI.
Prise MIDI OUT
Elle transmet les messages MIDI.
La prise MIDI OUT vous permet de contrôler La prise MIDI OUT d'un périphérique MIDI en utilisant les messages MIDI transmis par le LP-380. Utilisez un câble MIDI pour relier la prise MIDI OUT du LP-380 à la prise MIDI IN de votre périphérique MIDI.
Mode MIDI
À la mise sous tension du LP-380, ses paramètres MIDI sont réglés comme suit: transmission via le canal 1, réception sur tous les canaux (1 \~ 16), fonction Local On et fonction Omni Off.
Vous pouvez modifier ces réglages en mode MIDI.
Réglage des paramètres en mode MIDI
-
Maintenez le bouton FUNCTION enfoncé quand le mode de fonctions n'est pas actif. Le bouton PIANO 1 s'allume et le réglage de canal MIDI (C01) apparaît sur l'affichage. Le bouton FUNCTION clignote.
-
Appuyez sur le bouton de timbres correspondant au paramètre voulu. Le réglage actif s'affiche à l'écran.
-
Réglez le paramètre comme bon vous semble.
-
Après avoir effectué les réglages voulus, appuyez sur le bouton FUNCTION pour retourner en mode de jeu. Le bouton FUNCTION s'éteint.

text_image
HAND SONG TRANSFER 14 TOUCH RELIANCE RIVER FUNCTION BANK FANOT FANOS E/FANOT FANOS HARVE/DAV FANOS/FAIR ORGAN 1 ORGAN 2 STRINGS CHOR 2 COI 3 DOOR 3Quand vous mettez le LP-380 hors tension, tous les paramètres retrouvent leur valeur par défaut.
Changer de canaux MIDI
Les messages peuvent être transmis et reçus via les canaux MIDI 1 à 16 (C01 \~ C16).
À la mise sous tension du LP-380, son canal 1 (C01) est automatiquement choisi pour la transmission.
- Quand vous activez le mode MIDI, le bouton de timbres PIANO1 s'allume.
Quand le mode MIDI est activé, l'écran affiche le réglage de canaux MIDI.
Pour régler le canal MIDI après avoir modifié d'autres paramètres du mode MIDI, appuyez sur le bouton PIANO1.
En mode de superposition, le choix du canal de transmission détermine le canal de la couche (et donc du son) 1. Le canal de transmission du son 2 est automatiquement réglé sur le canal suivant. Voici un exemple: si vous choisissez le canal MIDI 7 pour le son de la couche 1, le canal MIDI 8 est automatiquement assigné au son de la couche 2. Si vous choisissez le canal MIDI 16 pour le son de la couche 1, le canal 1 est assigné au son de la couche 2.
Paramètre Local (On/Off)
Quand le paramètre Local est sur "On" et que vous jouez sur le clavier du LP-380, l'instrument produit les sons joués et transmet des messages MIDI. Quand le paramètre Local est sur "Off", jouer sur le clavier.
du LP-380 ne produit pas de son; en revanche, l'instrument transmet des messages MIDI. En principe, le paramètre Local est réglé sur "On" (réglage par défaut: On).
Vous pouvez régler le paramètre Local sur "Off" quand vous voulez utiliser le LP-380 comme clavier maître, par exemple, afin de jouer les sons d'un instrument MIDI connecté (clavier, module de sons, etc.). Dans ce cas, le LP-380 ne produit pas de son; c'est l'autre instrument MIDI qui produit les sons que vous jouez.
Choisissez aussi le réglage "oFF" du paramètre Local quand vous utilisez le LP-380 comme module de sons, cela afin d'éviter la production de doubles notes. Exemple: quand le LP-380 est relié à un séquenceur dont vous avez activé la fonction Echo Back (renvoyant au LP-380 les messages reçus par le séquenceur).
• Activez le mode MIDI puis appuyez sur le bouton PIANO2.
Le bouton de timbres PIANO2 s'allume et le réglage Local (on) s'affiche à l'écran.
Activer/désactiver le filtre de transmission/réception des changements de programme
Ce type de message permet au LP-380 de changer de programme sur un dispositif MIDI connecté. Il est aussi possible de changer de Program sur le LP-380 en lui envoyant un changement de programme depuis le dispositif MIDI connecté.
Les numéros de changement de programme et les timbres associés sont repris dans le "Tableau des timbres et des numéros de changement de programme associés" ci-dessous. Si vous comptez transmettre/recevoir des changements de programme, désactivez cette fonction ("oFF": réglage par défaut). Si vous ne voulez pas transmettre/recevoir ces messages, activez cette fonction (on).
• Activez le mode MIDI puis appuyez sur le bouton E.PIANO1.
Le bouton de timbres E.PIANO1 s'allume et le réglage (oFF) s'affiche à l'écran.
Transmettre des changements de programme
Quand vous sélectionnez un timbre avec les boutons de timbres et le bouton BANK du LP-380, le numéro de changement de programme correspondant est transmis via MIDI.
Recevoir des changements de programme
Quand le LP-380 reçoit un numéro de changement de programme MIDI, il active le timbre correspondant.

Si le numéro de changement de programme reçu est incompatible, le LP-380 ne change pas de timbre.
Tableau des timbres et des numéros de changement de programme associés
CC0: le paramètre Bank Select (sélection de banque, MSB) est réglé sur 121 pour tous les timbres.
| Bouton | Banque | CC32 | PC | Timbre |
| PIANO1 1 1 0 | Piano classique | |||
| 2 0 0 | Piano à queue | |||
| 3 0 1 | Piano jazz | |||
| PIANO2 1 2 0 | Piano de concert | |||
| 2 0 3 | Piano Honky-Tonk | |||
| 3 0 2 | Piano à queue électrique | |||
| E.PIANO1 1 0 4 | Piano électrique de stade | |||
| 2 1 4 | Piano électrique brillant | |||
| 3 3 4 | Piano électrique trémolo | |||
| E.PIANO2 1 0 5 | Piano électrique numérique 1 | |||
| 2 2 4 | Piano électrique des années 60 | |||
| 3 1 5 | Piano électrique numérique 2 | |||
| HARPSI/CLAV 1 | 0 6 | Clavecin | ||
| 2 0 7 | Clav. | |||
| 3 1 7 | Synthé Clav. | |||
| VIBES/GUITAR | 1 0 | 11 | Vibraphone | |
| 2 0 | 12 | Marimba | ||
| 3 0 | 24 | Guitare acoustique | ||
| ORGAN1 | 1 0 | 16 | Orgue jazz 1 | |
| 2 1 | 16 | Orgue jazz 2 | ||
| 3 0 | 17 | Orgue jazz 3 | ||
| ORGAN2 | 1 0 | 19 | Grandes orgues 1 | |
| 2 1 | 19 | Grandes orgues 2 | ||
| 3 2 | 19 | Orgue positif | ||
| STRINGS | 1 0 | 48 | Cordes | |
| 2 0 | 50 | Cordes de cinéma | ||
| 3 1 | 50 | Cordes analogiques | ||
| CHOIR | 1 0 | 52 | Chœur aah | |
| 2 1 | 52 | Voix ooh | ||
| 3 2 | 52 | Chœur classique |
Activer/désactiver le filtre de transmission/réception des changements de commande
Vous pouvez transmettre les messages générés quand, par exemple, vous actionnez la pédale Damper du LP-380 à un dispositif MIDI externe connecté afin de le piloter. Ces messages peuvent en outre être envoyés au LP-380 par le dispositif MIDI externe pour piloter le LP-380.
Si vous comptez transmettre/recevoir des changements de commande, désactivez cette fonction ("oFF": réglage par défaut). Si vous ne voulez pas transmettre/recevoir ces messages, activez cette fonction (on).
• Activez le mode MIDI puis appuyez sur le bouton E.PIANO2.
Le bouton de timbres E.PIANO2 s'allume et le réglage (oFF) s'affiche à l'écran.
Utiliser le LP-380 comme module de sons multi-timbre
Le LP-380 peut faire office de module de sons multitimbre à 16 parties; dans ce cas, le dispositif MIDI externe connecté pilote le générateur de sons interne du LP-380.
- Reliez la prise MIDI IN du LP-380 à la prise MIDI OUT du séquenceur ou de tout autre dispositif MIDI avec un câble MIDI.
- Transmettez les données MIDI depuis le séquenceur connecté (ou tout autre dispositif MIDI).
Pour en savoir plus sur la transmission des messages MIDI depuis le séquenceur ou tout autre dispositif MIDI connecté, voir la notice de l'appareil en question. - Quand le LP-380 reçoit un message de changement de programme ainsi que des données de jeu, il joue le timbre correspondant à ce numéro de programme.
Si vous ne comptez pas utiliser le LP-380 comme module de sons multitimbre, désactivez (oFF) cette fonction.
• Activez le mode MIDI puis appuyez sur le bouton HARPSI/CLAV.
Le bouton de timbres HARPSI/CLAV s'allume et le réglage (par défaut: on) s'affiche à l'écran.
Appendice
Problèmes et solutions
Si lors de l'utilisation vous détectez les problèmes décrits, examinez l'instrument pour comprendre le problème et essayez de le résoudre en recourant aux conseils proposés. Si l'instrument continue à ne pas fonctionner correctement, adressez-vous à votre revendeur de confiance.
L'instrument ne s'active pas lors de la mise sous tension.
- Vérifiez que l'adaptateur AC est correctement connecté au piano et à la prise secteur.
L'instrument n'émet aucun son.
- Le cordon du boîtier des haut-parleurs du pied est-il correctement connecté à la prise Speaker du LP-380?
- Contrôlez que le réglage du volume n'est pas à MIN. Dans cette éventualité, réglez-le à un niveau approprié.
- Contrôlez que la fonction MIDI Local n'est pas réglée à OFF, sinon réglez-la à ON (ou mettre hors tension et de nouveau sous tension l'instrument).
- Vérifiez qu'aucun jack n'est inséré dans l'une des bornes PHONES car ceci coupe les haut-parleurs intégrés. Si c'est le cas, enlevez le jack.
Les notes sont coupées
- Le LP-380 est conçu pour donner la priorité aux notes jouées le plus récemment. Voir "Au sujet de la polyphonie maximum."
La hauteur tonale ou tonalité du piano semble incorrecte dans certaines zones du clavier
- Les sonorités de piano du LP-380 reproduisent aussi fidèlement que possible celles d'un piano réel. Cela signifie que dans certaines régions du clavier, il est possible que le son semble plus fort, ou que la tonalité ou hauteur tonale semble incorrecte. C'est un phénomène normal.
Le dispositif MIDI connecté ne répond pas aux messages MIDI transmis
- Vérifiez que tous les câbles MIDI sont correctement connectés. Assurez-vous que le LP-380 reçoit les messages MIDI sur le même canal que celui utilisé par le dispositif externe.
Au sujet de la polyphonie maximum
Si le nombre de notes jouées simultanément dépasse la polyphonie maximum, il se pourrait que certaines notes ne soient pas jouées par l'instrument. En effet, le LP-380 est doté d'un mécanisme coupant une note produite pour donner la priorité aux notes suivantes (et donc aux touches enfoncées ultérieurement). Certains timbres du LP-380, bien qu'ils correspondent à un son unique, sont en fait générés par deux oscillateurs ou plus (une note d'un circuit de génération de sons). Pour les timbres utilisant un seul oscillateur, comme ceux des banques 1 et 2 sous VIBES/GUITAR, la polyphonie maximum est de 120 notes.
Les timbres utilisant deux oscillateurs, comme ceux des banques 1 et 2 sous PIANO2 et des banques 1 et 3 sous E.PIANO2, ont une polyphonie maximum de 60 notes.
120 ÷ nombre d'oscillateurs de son = polyphonie maximum
Tenez donc compte de la polyphonie maximum et choisissez les timbres avec soin quand vous comptez les superposer en mode Layer ou utiliser la pédale Damper.
Spécifications
Clavier RH3 ("Real Weighted Hammer 3") Clavier: 88 notes (La0 \~ Do8)/73 notes (Mi1 \~ Mi7)
Réglage du touche léger, normal, lourd
Hauteur Transposition, accordance fin
Tempéraments 9 types
Génération de sons Système PCM stéréo
Polyphonie 120 notes (maximum)
Timbres 30 timbres (10 x 3 banques)
Effets Brilliance, Réverbération, Chorus (chacun avec 3 niveaux)
Démonstrations 30 (morceaux de démonstration de timbres x 10, morceaux de piano x 20)
Métronome Réglages du tempo, de la mesure, de l'accent du son et du volume Commandes
Pédale résonance*, soutien, douce* (*prenant en charge la fonction mi-pédale)
Connexions
Haut-parleurs 10 cm x 2
Alimentation DC 19 V, Adaptateur secteur (inclus)
Consommation 15 W
Version 88 touches: 1355 × 351 × 772 mm 1355 × 351 × 936 mm (quand le couvercle du clavier est ouvert)
Version 73 touches: 1135 × 351 × 772 mm 1135 × 351 × 936 mm (quand le couvercle du clavier est ouvert)
Poids Version 88 touches: 37 kg (y compris le pied) Version 73 touches: 32 kg (y compris le pied)
Accessoires inclus Adaptateur secteur ( ⊙⊕⊕), Câble d'alimentation, Pied, Pédalier
- Les caractéristiques et l'aspect du produit sont susceptibles d'être modifiés sans avis préalable en vue d'une amélioration.
Montage du pied
Avertissement
- Il faut au moins une autre personne pour vous aider à monter le pied.
Prudence durant le montage
Observez les points suivants pour veiller à la sécurité durant le montage.
- Vérifiez que vous tenez toujours la pièce indiquée dans le bon sens et effectuez le montage selon l'ordre indiqué.
Autres précautions
Vérifiez les points suivants après le montage.
- Vis desserrées
Les vis peuvent se desserrer avec le temps.
Vérifiez régulièrement si des vis se sont dévissées. Si vous avez l'impression que le pied vibre excessivement, il est possible que des vis soient desserrées. Dans ce cas, resserrez-les.
• Quand vous déplacez le piano numérique
Si vous devez déplacer le piano monté sur son pied, débranchez et retirez le cordon de l'adaptateur secteur du pied, refermez le couvercle du clavier et soulevez lentement l'instrument (faites-vous aider d'une personne); déplacez-le en le maintenant aussi droit que possible.
• Démontage
Pour démonter le pied, inversez les opérations de montage. Après le démontage, conservez les vis et autres pièces dans un endroit sûr pour ne pas les égarer.

Séparez toujours le LP-380 de son pied avant de démonter ce dernier.
Procédure de montage
Il vous faut un tournevis cruciforme (+).
- Placez le cellophane de protection fourni avec le LP-380 à plat sur le sol et posez le LP-380 sur le cellophane en orientant sa face arrière vers le sol.
Veillez en outre à poser des couvertures ou des magazines de sorte à pouvoir aisément glisser les mains sous le LP-380 pour le montage et la mise en place du pied.

Veillez à ce que le couvercle du clavier du LP-380 ne risque pas de s'ouvrir pendant le montage.

text_image
LP-380 Cellophane de protection- Veillez à ce que tous les éléments suivants soient disponibles.

La version 73 touches ne dispose pas de montant de pédalier. En outre, l'intérieur des panneaux latéraux ne comporte pas de fixations pour montant pour pédalier.

text_image
Panneau latéral (gauche) Boîtier des haut-parleurs Cordon du pédalier Montant du pédalier Pédalier Cale (gauche) Panneau latéral (droit) Cale (droite)
La version 73 touches est fournie avec 4 vis (M4).
outre, le rivet à pression n'est pas fourni avec cette version.
Vis (M6) x 6 pcs.
Vis (M4) x 8 pcs.
Capuchons x 6 pcs.



Rivet à pression x 1 pc.

Support de cordon x 1 pc.

- Fixez le LP-380 et le boîtier des haut-parleurs aux panneaux latéraux droit et gauche à l'aide de huit vis (M6).
Placez le boîtier des haut-parleurs de sorte que le cordon des haut-parleurs soit du côté gauche. Les haut-parleurs (la face recouverte de feutre) sont alors tournés vers vous. Serrez*d'abord temporairement les vis sur le panneau latéral droit, puis serrez* temporairement celles sur le panneau latéral gauche.
* Un "serrage provisoire" signifie que vous serrez les vis en veillant à garder un jeu d'environ 2 mm.

text_image
Vis (M6) LP-380 la face recouverte de feutre Boîtier des haut-parleurs Onglet de positionnement Vis (M6) Panneau latéral (gauche) Panneau latéral (droit)
Veillez à ne pas vous coincer les doigts.
- Branchez le cordon du pédalier au connecteur sur le dos du pédalier, en veillant à orienter correctement le connecteur, puis acheminez le cordon dans la fente du pédalier. Pour brancher et débrancher le cordon du pédalier, glissez son onglet de blocage vers le bas.
73 Le pédalier de la version 73 touches est de forme différente mais sa conception et son fonctionnement sont identiques.

text_image
Version 88 touches Version 73 touches Onglet de blocage- Sur la version 88 touches, insérez le pédalier dans le montant de
pédalier, puis fixez le pédalier au montant en enfonçant le rivet à pression dans l'orifice (au-dessus de la découpe) au dos du montant de pédalier.
Après avoir inséré le cordon en place, levez le montant du pédalier pour vérifier que les pédales ne tombent pas.
Le rivet à pression empêche le pédalier de tomber. Il ne peut donc pas être entièrement fixé au montant de pédalier.

Cette étape n'est pas nécessaire sur la version 73 touches.

text_image
Avant du montant de pédalier Arrière Enfoncer Avant Arrière du montant de pédalier Rivet à pression- Sur la version 88 touches, fixez temporairement le montant de pédalier (avec le pédalier monté) sur les attaches des panneaux latéraux du pied à l'aide de 4 vis (M4).

Cette étape n'est pas nécessaire sur la version 73 touches.

text_image
Vis (M4) Vis (M4)-
Relevez doucement l'ensemble pied et instrument en vous faisant aider par une personne.
-
Veillez à fixer une cale au dos de chaque panneau latéral. Et le cale fixé à la gauche du support de cordon à ce moment.
Veillez à ce qu'après le montage, les cales soient au même niveau de chaque côté de l'instrument.

text_image
Cale Dos Support de cordon Dos Vis (M4) Vis (M4) Version 73 touches- Serrez fermement toutes les vis serrées temporairement à l'étape 3 et 6.
Lors du serrage des vis du LP-380, vérifiez que les panneaux latéraux gauche et droit sont de niveau et ajustez leur position si nécessaire.
-
Vérifiez à nouveau que le pied est de niveau, qu'il ne comporte pas de jeu et que toutes les vis sont correctement serrées.
-
Couvrez les têtes des vis d'un capuchon sur les panneaux latéraux gauche et droit.

text_image
Capuchons- Branchez le cordon du pédalier et le cordon des haut-parleurs aux prises sur le panneau des connecteurs en face arrière du LP-380. Veillez à orienter correctement la fiche de chaque cordon lors du branchement.
Pour débrancher le cordon du pédalier ou le cordon des haut-parleurs, glissez son onglet de blocage vers le bas.

text_image
Onglet de blocage Cordon des haut-parleurs Cordon du pédalier Support de cordon Cordon des haut-parleurs Cordon du pédalier Version 73 touches- Utilisez le support de cordon pour maintenir le cordon du pédalier.
Une fois que le cordon est en place et retenu par le support de cordon, vérifiez qu'il n'y a pas de pression trop forte au niveau des fiches du cordon.
-
Branchez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur. Branchez ensuite l'adaptateur secteur à la prise DC IN et enroulez le câble de l'adaptateur autour du crochet prévu à cet effet sur le piano. Voyez "Connexion au secteur" à la page 22.
-
Placez le LP-380 à l'endroit où vous avez l'intention de l'utiliser. Placez-le dans un endroit sûr où le sol est plat et solide.

Sur la version 73 touches, le pédalier et le pied sont indépendants, et seul le câble du pédalier est fixé au pied. Prudence quand vous déplacez le piano numérique.

Quand vous installez le piano numérique, vérifiez que le pied n'est pas posé sur le câble de l'adaptateur ou du pédalier.

Par mesure de sécurité, nous vous recommandons d'installer les cales à l'arrière des panneaux latéraux gauche et droit.
À vérifier après le montage
- Reste-t-il des pièces?
S'il reste des pièces, relisez soigneusement la procédure de montage pour voir où ces pièces devraient se trouver.
• Vérifiez que toutes les vis sont bien serrées.