GAGGENAU RC462705 - Réfrigérateur

RC462705 - Réfrigérateur GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RC462705 GAGGENAU au format PDF.

📄 82 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GAGGENAU RC462705 - page 28
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Réfrigérateur GAGGENAU RC462705, capacité de 400 litres, classe énergétique A++
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 185 cm, Profondeur : 65 cm
Type de froid Froid statique
Nombre de tiroirs 3 tiroirs à légumes
Système de dégivrage Dégivrage automatique
Utilisation Réglage de la température par thermostat électronique, éclairage LED intérieur
Maintenance Nettoyage intérieur régulier recommandé, filtre à air à vérifier
Sécurité Système de verrouillage de porte, alarme de température
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - RC462705 GAGGENAU

Le réfrigérateur GAGGENAU RC462705 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
La température à l'intérieur du réfrigérateur est trop élevée. Que faire ?
Vérifiez que la porte est bien fermée et que les joints d'étanchéité ne sont pas endommagés. Assurez-vous que le thermostat est réglé à une température appropriée (environ 4°C). Si le problème continue, nettoyez les grilles de ventilation.
Il y a de la condensation à l'intérieur du réfrigérateur. Pourquoi ?
La condensation peut apparaître si la porte est ouverte trop souvent ou si des aliments chauds sont placés à l'intérieur. Assurez-vous que la porte est bien fermée et évitez d'introduire des aliments chauds.
Le réfrigérateur fait un bruit anormal. Est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, cela peut indiquer un problème avec le compresseur ou un ventilateur. Dans ce cas, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur GAGGENAU RC462705 ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui peuvent endommager les surfaces.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster le thermostat. Réglez-le à environ 4°C pour une température optimale de conservation des aliments.
Le réfrigérateur ne gèle pas suffisamment. Que faire ?
Vérifiez que le thermostat est correctement réglé. Assurez-vous que les aliments ne bloquent pas la circulation de l'air à l'intérieur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Puis-je stocker des aliments chauds dans le réfrigérateur ?
Il est recommandé d'attendre que les aliments chauds refroidissent à température ambiante avant de les placer dans le réfrigérateur pour éviter une augmentation de la température interne.

Questions des utilisateurs sur RC462705 GAGGENAU

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RC462705 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RC462705 de la marque GAGGENAU.

MODE D'EMPLOI RC462705 GAGGENAU

fr Notice d'utilisation....28

fr Table des matières

Consignes de sécurité importantes 30

Définitions 30

À propos de cette notice 30

Introduction 30

Restrictions au cercle d'utilisateurs 30

Risque d'explosion 30

Risque d'électrocution 31

Risque de blessure 31

Risque d'incendie/risques dus au fluide frigorigène 32

Risque d'incendie 32

Risque d'asphyxie 32

Dégâts matériels 32

Poids 32

Avertissements de la Proposition 65 de l'État de la Californie 32

Utilisation conforme 33

Protection de l'environnement 33

Emballage33
Appareil usagé33

Installation et branchement 34

Contenu de livraison34
Données techniques34
Installer l'appareil34
Vérifier la cavité d'installation34
Installation juxtaposée34
Économiser de l'énergie35
Avant la première utilisation36
Connexion électrique 36

Présentation de l'appareil 37

Appareil37
Éléments de commande38
Équipement39

Utiliser l'appareil 40

Allumer l'appareil40
Arrêter et remiser l'appareil40
Blocage écran pour nettoyage40
Régler la température40
Réfrigération rapide41
Mode éco41
Test automatique41
Régler la luminosité41
Régler le message affiché41
Régler la couleur du champ tactile42
Régler le type de tonalité du champ tactile42
Régler le volume sonore du champ tactile42
Régler le volume du signal42
Atténuation à l'ouverture et la fermeture de la porte42
Régler l'unité de température43
Réglage de la langue 43
Réinitialiser les réglages d'usine43
Activer ou désactiver le mode démo43
Mode Repos44
Ouverture de porte automatique44
Réseau domestique45
Blocage auto. de l'écran pour le nettoyage45
Alarme45
Alarme de porte45
Home Connect46
Configurer Home Connect46
Connector le réfrigérateur à l'application Home Connect47
Installer une mise à jour du logiciel Home Connect47
Accès au service à la clientèle47
Supprimer les paramètres réseau48
Remarque sur la protection des données48
Compartiment réfrigérateur48
Consignes de rangement48
Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur49
Bac à légumes49
Bac à légumes avec régulateur d'humidité49
Bac fraîcheur49
Nettoyage50
Nettoyer l'écran50
Nettoyer le compartiment intérieur de l'appareil50
Nettoyer l'équipement50
Consignes d'entretien pour les surfaces en inox50
Odeurs51
Changez le filtre à odeurs51
Bruits52
Bruits normaux52
Prévenir les bruits52
Éclairage52
Que faire en cas de problème.53
Appareil53

Service à la clientèle 54

Autodiagnostic de l'appareil 54

Commande de réparation et conseils en cas de

problèmes 54

GAGGENAU RC462705 - Service à la clientèle 54 - 1

Consignes de sécurité importantes

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!

Définitions

GAGGENAU RC462705 - Définitions - 1

AVERTISSEMENT

Cet avertissement indique un risque pouvant avoir des conséquences graves, voire mortelles.

GAGGENAU RC462705 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Cet avertissement indique un risque pouvant avoir des conséquences mineures, voire modérées.

AVIS

Cette mise en garde indique un risque de dommage à l'appareil.

Remarque : Ce symbole sert à identifier des renseignements importants ou des conseils.

À propos de cette notice

  • Veillez lire et respecter le contenu de cette notice d'utilisation et de montage. Elle contient des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
  • Veuillez conserver tous ces documents en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour le cas où l'appareil changerait de propriétaire.

Introduction

  • Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux appareils électriques.
  • Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'étanchéité.

Restrictions au cercle d'utilisateurs

  • Prévenez les dangers pour les enfants et les personnes à risque.
  • Les enfants et les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou sans l'expérience ou les connaissances nécessaires peuvent utiliser cet appareil uniquement sous surveillance, après avoir été dûment renseignés sur le fonctionnement de l'appareil et après en avoir compris les dangers qui en émanent.
  • Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.

Risque d'explosion

  • Si les orifices de ventilation de l'appareil sont fermés, un mélange gaz-air inflammable peut se produire si le circuit de réfrigération fuit.
    Ne fermez pas les orifices de ventilation dans le boîtier de l'appareil ou dans le boîtier d'installation.

GAGGENAU RC462705 - Risque d'explosion - 1

Consignes de sécurité importantes

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!

  • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (par ex. appareils de chauffage, machine à glaçons).
  • Ne stockez dans l'appareil aucun produit contenant des gaz propulseurs combustibles (bombes aérosols par exemple) et aucune substance explosive.
  • Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoolisées qu'hermétiquement fermées et debout.
  • Hormis les instructions du fabricant, ne prenez aucune mesure visant à accélérer le dégivrage de l'appareil.

Risque d'électrocution

Toute installation ou réparation incorrecte peut engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.

  • Veillez à ne pas coincer ou endommager le câble d'alimentation en posant l'appareil.
  • Dans une optique préventive, débranchez l'appareil dès que le câble d'alimentation est endommagé. Faites remplacer le câble secteur par le fabricant, le service à la clientèle ou une personne présentant une qualification équivalente.
  • N'utilisez pas de rallonge, de bloc multiprise ou d'adaptateur.

- Débranchez la fiche de contact ou ramenez le disjoncteur en position éteinte avant d'effectuer l'entretien ou les opérations de montage autorisées sur l'appareil.

Avant de nettoyer l'appareil, actionnez l'interrupteur principal Marche / Arrêt pour éteindre l'appareil.

Les clayettes en verre et autres équipements peuvent être déplacés sans danger pendant que l'appareil est en marche.

  • Ne retirez ni sectionnez jamais le troisième conducteur (conducteur de mise à la terre) du cordon d'alimentation.
  • Ne décongelez et ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur. La vapeur risque d'atteindre des pièces électriques et de provoquer un court-circuit.
  • Ne confiez la réparation ou le remplacement de l'appareil, du cordon et des accessoires qu'au fabricant ou à un technicien autorisé.
  • N'utilisez que des pièces de rechange d'origine venant du fabricant.

Le fabricant garantit que ces pièces d'origine remplissent les exigences de sécurité.

Risque de blessure

Les récipients contenant des boissons gazeuses risquent d'éclater.

GAGGENAU RC462705 - Risque de blessure - 1

Consignes de sécurité importantes

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!

GAGGENAU RC462705 - VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES! - 1

Risque d'incendie/risques dus au fluide frigorigène

Dans les tubulures du circuit frigorifique circule une petite quantité de R600a, un fluide frigorigène écologique mais combustible. Le fluide frigorigène risque en fuyant de blesser les yeux ou de s'enflammer.

- Ne pas endommager les tubulures.

Si les tubulures ont été endommagées :

  • Eloignez l'appareil de toute flamme nue ou source d'inflammation.
  • Aérez la pièce.
  • Éteignez l'appareil puis débranchez la fiche de contact de la prise de courant.
  • Appelez le service à la clientèle.

GAGGENAU RC462705 - Risque d'incendie/risques dus au fluide frigorigène - 1

Risque d'incendie

Les blocs multiprises ou blocs secteur portables peuvent surchauffer et provoquer un incendie.

- N'utilisez pas de blocs multiprises ni de blocs secteur portables derrière l'appareil.

Risque d'asphyxie

  • Appareils équipés d'une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants.
  • Ne confiez jamais l'emballage et ses pièces constitutives aux enfants.

Dégâts matériels

Pour éviter des dégâts matériels :

  • Ne vous servez jamais du socle, des glissières ou des portes comme marchepieds et ne vous appuyez jamais dessus.
  • Veillez à ce que les pièces en matière plastique et les joints de porte soient exempts d'huile et de graisse.
  • Pour débrancher, ne saisissez que la fiche mâle, pas le cordon de branchement.

Poids

L'appareil est très lourd. Il faut être au moins 2 deux personnes pour installer et transporter l'appareil.

→ "Installation et branchement" à la page 34

Avertissements de la Proposition 65 de l'État de la Californie

Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'étiquette suivante, comme requis par la Californie :

STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: / AVERTISSEMENT ISSUE DE LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE:

GAGGENAU RC462705 - Avertissements de la Proposition 65 de l'État de la Californie - 1

WARNING / AVERTISSEMENT

Cancer and Reproductive Harm / Cancer et dommages à la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov.

Utilisation conforme

Utilisez cet appareil

  • uniquement pour la réfrigération des produits alimentaires.
  • Uniquement dans un foyer et dans l'environnement domestique.
  • Uniquement en conformité avec la présente notice d'utilisation.

Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2000 m.

Protection de l'environnement

Emballage

Tous les matériaux sont non polluants et recyclables :

  • Éliminez l'emballage dans le respect de l'environnement.
  • Veuillez vous informer sur les modes d'élimination des déchets auprès de votre revendeur ou de l'administration publique.

Appareil usagé

L'élimination dans le respect de l'environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.

GAGGENAU RC462705 - Appareil usagé - 1

AVERTISSEMENT

Les enfants risque de s'enfermer dans l'appareil et de s'asphyxier. !

Avant d'envoyer l'appareil au recyclage :

• Démonter la porte.
- Pour dissuader les enfants de grimper dans l'appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs !
- Éloignez les enfants de l'appareil qui a cessé de servir.

GAGGENAU RC462705 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Le fluide frigorigène et des gaz nocifs peuvent se dégager.

Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique, ni l'isolant.

  1. Débranchez la fiche de contact de la prise de courant.
  2. Coupez le câble de raccordement secteur.
  3. Acheminez l'appareil au service d'élimination approprié.

Installation et branchement

Contenu de livraison

Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d'éventuels dégâts dus au transport.

En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l'appareil ou auprès de notre service à la clientèle.

→ "Service à la clientèle" à la page 54

La livraison comprend les pièces suivantes :

  • Appareil encastrable
  • Équipement (selon le modèle)
    • Matériel de montage
  • Mode d'emploi
  • Notice de montage
    • Carnet de service à la clientèle
    • Pièce annexe de la garantie
  • Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits

Données techniques

La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, le volume utile ainsi que d'autres renseignements.

→ "Présentation de l'appareil" à la page 37

Installer l'appareil

Lieu d'installation

Selon le modèle, le poids de l'appareil peut atteindre 500 kg. Le plancher doit être suffisamment stable ; Il ne doit pas s'affaisser. Renforcez le plancher au besoin.

Vérifier la cavité d'installation

La cavité doit remplir les critères suivants :

• L'équerre antibasculement doit être monté
- La cavité doit avoir une profondeur d'au moins 24 po (610 mm) ou de 25 po (635 mm) pour une installation affleurante.
- à angle droit
- stable – les parois latérales et le plafond doivent avoir une épaisseur d'au moins 5/8 po (16mm) et être reliés au plancher ou au mur solidement
• Profondeur des parois latérales raccourcies d'au moins 4 po (100 mm)

Installation juxtaposée

Si vous optez pour une installation juxtaposée, suivez les instructions à cet effet dans le manuel d'installation.

Si une paroi de séparation est nécessaire entre les appareils, cette dernière doit avoir une largeur d'au moins 5/8 po (16 mm).

Économiser de l'énergie

Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant.

Remarque : L'agencement des pièces d'équipement n'a aucune influence sur la consommation d'énergie de l'appareil.

Installer l'appareil

Mettez l'appareil à l'abri des rayons du soleil. En présence de températures ambiantes basses,
Installer l'appareil à la plus grande distance possible d'un radiateur, d'une cuisinière et d'autres sources de chaleur :l'appareil doit réfrigérer moins souvent et il consomme donc moins de courant.
Minimum 1 14 " (3 cm) d'une cuisinière électrique ou à gaz.
Minimum 11 34 " (30 cm) d'un appareil de chauffage à l'huile ou au charbon.
Choisissez un lieu d'installation où règne une température ambiante d'environ 68 °F (20 °C).
Ne recouvrez et ne bouchez pas les orifices d'aération.L'appareil consomme moins de courant si l'air chaud peut s'échapper.
Aérez quotidiennement la pièce.

Utilisation de l'appareil

N'ouvrez la porte de l'appareil que brièvement.L'air dans l'appareil ne se réchauffe pas aussi fortement. L'appareil doit réfrigérer plus rarement et consomme de la sorte moins d'électricité.
Transportez les produits alimentaires achetés dans un sac isotherme et rangez-les rapidement dans l'appareil.
Attendez que les plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans l'appareil.
Pour dégeler les produits congelés, rangez-les dans le compartiment réfrigérateur pour profiter du froid des produits congelés.
Laissez toujours un peu de place entre les produits alimentaires et la paroi arrière.L'air peut circuler de cette manière et l'humidité de l'air demeure constante.L'appareil doit réfrigérer plus rarement et consomme de la sorte moins d'électricité.
Emballez hermétiquement les produits alimentaires.
Ne recouvrez et ne bouchez pas les orifices d'aération.L'appareil consomme moins de courant si l'air chaud peut s'échapper.
Une fois par an, passez l'aspirateur au dos de l'appareil.

Avant la première utilisation

  1. Retirez la documentation informative, les rubans adhésifs et la feuille protectrice.
  2. Nettoyez l'appareil. → "Nettoyage" à la page 50

Connexion électrique

ATTENTION

Ne raccordez pas l'appareil à une fiche électronique d'économie d'énergie.

Remarque : Vous pouvez raccorder l'appareil à des onduleurs pilotés par le réseau et pilotés en onde sinusoidale.

Les onduleurs pilotés par le réseau s'utilisent sur les installations photovoltaïques directement raccordées au réseau public d'électricité. Dans les solutions en îlot, vous devrez utiliser des onduleurs pilotés en onde sinusoidale. Les solutions en îlot, par exemple sur les bateaux ou les refuges de montage, n'ont pas de raccordement direct au réseau public d'électricité.

  1. Après l'installation de l'appareil, attendez au moins 1 heure avant de le raccorder afin d'éviter d'endommager le compresseur.
  2. Assurez-vous que la prise murale est correctement installée et satisfait aux critères.

Critères pour la prise murale

Prise de 110 V ... 120 V

Fil de terre 60 Hz

Fusible 10 A ... 16 A

Charge maximale simultanée

Appareil 6 A

  1. Raccordez l'appareil à une prise à proximité.
    Cette prise doit rester accessible même une fois l'appareil installé.
    Si l'accès libre est impossible, un dispositif de coupure omnipolaire doit être installé dans l'installation à câblage fixe conformément aux réglementations d'installation.

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution !

N'utilisez pas de rallonge, de bloc multiprise ou d'adaptateur.

L'appareil doit être correctement mis à la terre. Ne retirez ni sectionnez jamais le troisième conducteur (conducteur de mise à la terre) du cordon d'alimentation.

Risque d'électrocution !

Si la longueur du cordon d'alimentation est insuffisante, abstenez-vous à tout prix d'utiliser une rallonge ou un bloc multiprise. Contactez plutôt le service à la clientèle pour des solutions de rechange.

Présentation de l'appareil

GAGGENAU RC462705 - Présentation de l'appareil - 1

text_image 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Appareil

(...H Éléments de commande

P Interrupteur principal marche/arrêt

X Amortisseur de porte

Plaque signalétique

h Bac à légumes

)" Bac à légumes avec régulateur d'humidité

)* Bac fraîcheur

)2 Ouverture de porte automatique

): Prise d'air

)B Clayette pour grandes bouteilles

Éléments de commande
GAGGENAU RC462705 - Appareil - 1

text_image 1 39°F 34°F s 1 2 3 4 5

(Champs tactiles

Sous les champs tactiles se trouvent des sondes. Pour sélectionner une fonction, il suffit d'appuyer sur le symbole.

0 Touche

Ouvre le menu pour modifier la température et sert à la sélection du compartiment.

8 Affichage de la température du compartiment réfrigération

Affiche la température réglée en °F/°C.

@ Affichage de la température du compartiment fraîcheur

Affiche la température réglée en °F/°C.

H Touche S

Ouvre le menu principal.

Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.

Dans le menu principal, vous trouverez les éléments suivants :

  • Réglages de base
    • Blocage écran pour nettoyage
  • Mode éco
  • Autocontrôle
    • Mode Repos (si activé)

→ "Utiliser l'appareil" à la page 40

Pour accéder au menu Réglages de base :

  1. Appuyez sur la touche S.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Appuyez sur la touche √ pour ouvrir le menu.

Dans le menu Réglages de base, vous trouverez les sous-menus et les options de réglage suivantes :

  • Luminosité
  • Écran d'affichage
    • Couleur champ tactile
    • Tonalité champ tactile
    • Volume son champ tactile
    • Volume du signal
  • Atténuation à l'ouverture ou fermeture de porte
  • Unité de température
  • Langue
  • Paramètres d'usine
  • Mode démo
  • Mode Repos
    • Ouverture de porte automatique
    • Réseau domestique
  • Blocage auto. de l'écran pour le nettoyage

→ "Utiliser l'appareil" à la page 40

Équipement

Clayette

Vous pouvez retirer la clayette et en modifier la position :

GAGGENAU RC462705 - Clayette - 1

  1. Soulevez la clayette et retirez-la.
  2. Pour la remettre en place, positionnez les crochets à l'arrière de la clayette à la même hauteur afin qu'elle soit bien droite.

Remarque : Posez prudemment la clayette afin d'éviter d'égratigner l'appareil.

Bac

Vous pouvez retirer le bac :

• Poussez le bac vers l'arrière,
- soulevez-le par l'arrière et sortez-le.

GAGGENAU RC462705 - Bac - 1

Vous pouvez insérer le bac :

  • Sortez complètement les rails de sortie.
  • Posez le bac sur les rails de sortie et poussez-le dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

GAGGENAU RC462705 - Bac - 2

  1. Actionner l'interrupteur principal marche/arrêt.

L'appareil commence à réfrigérer ; porte en position ouverte, l'éclairage est allumé.

  1. Régler la température souhaitée.

→ "Régler la température" à la page 40

Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil

  • Une fois allumé, l'appareil peut prendre plusieurs heures à atteindre la température réglée. Ne rangez pas de produits alimentaires tant que la température choisie n'est pas atteinte.
  • L'appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales. Cela prévient la condensation d'eau dans la zone du joint de porte.

Arrêter et remiser l'appareil

Éteindre l'appareil

  • Appuyez sur l'interrupteur principal Marche / Arrêt.
    L'appareil ne réfrigère plus.

Éteindre l'appareil

Si l'appareil doit rester longtemps sans servir :

  1. Retirez les aliments de l'appareil.
  2. Appuyez sur l'interrupteur principal Marche / Arrêt. L'appareil ne réfrigère plus.
  3. Débranchez la fiche de contact de la prise de courant ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
  4. Laissez l'appareil ouvert.

Blocage écran pour nettoyage

Cette fonction désactive pendant 10 secondes la fonction tactile des éléments de commande. Profitez de ce moment pour nettoyer l'écran.

→ "Nettoyer l'écran" à la page 50

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Appuyez sur la touche ▶.

L'affichage de nettoyage apparaît et le compte à rebours démarre.

GAGGENAU RC462705 - Blocage écran pour nettoyage - 1

text_image 10 sec

Régler la température

Température recommandée

Compartiment réfrigérateur : +4 °C/+39 °F Compartiment froid : +1 °C/+34 °F

Compartiment réfrigérateur :

  1. Sélectionnez le compartiment souhaité à l'aide de la touche ☐.
  2. Actionnez la touche -/+ jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche.
  3. L'appareil enregistre le réglage et retourne au bout de quelques secondes automatiquement à l'écran principal.

Compartiment fraîcheur

  1. Sélectionnez le compartiment souhaité à l'aide de la touche ☐.
  2. Actionnez la touche -/+ jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche.
  3. L'appareil enregistre le réglage et retourne au bout de quelques secondes automatiquement à l'écran principal.

Réfrigération rapide

Pendant la réfrigération rapide, le compartiment réfrigération refroidit au maximum.

Activez la réfrigération rapide par exemple :

- avant de ranger de grandes quantités d'aliments

- afin de réfrigérer rapidement des boissons

Remarque : Si vous avez activé la réfrigération rapide, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Au bout de 6 heures, l'appareil revient en service normal.

Activer la réfrigération rapide :

  1. Appuyez sur la touche ☐ pour ouvrir le menu de réglage de la température.
  2. Appuyez sur la touche *.

Quand la réfrigération rapide est activée, le symbole * apparaît dans l'affichage.

  1. L'appareil enregistre le réglage et retourne au bout de quelques secondes automatiquement à l'écran principal.

Désactiver la réfrigération rapide :

  1. Appuyez sur la touche ☐ pour ouvrir le menu de réglage de la température.
  2. Appuyez sur la touche ✗.

Quand la réfrigération rapide est désactivée, le symbole * s'éteint dans l'affichage.

  1. L'appareil enregistre le réglage et retourne au bout de quelques secondes automatiquement à l'écran principal.

Mode éco

Le mode éco vous permet d'économiser de l'énergie lors du fonctionnement de l'appareil.

L'appareil règle les températures automatiques suivantes :

  • Compartiment réfrigération : 43 °F (6 °C)
    • Compartiment fraîcheur : 34 °F (1 °C)

Activer ou désactiver le mode éco

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au Mode Eco avec la touche >.
  3. Appuyez sur la touche ▶/■.

La température est modifiée, l'écran indique la nouvelle température. Après avoir désactivé le mode éco, la température conseillée est rétablie.

Remarque : Vous pouvez également activer ou désactiver le mode Eco en réglant la température avec les touches -/+

Test automatique

Cette fonction lance une analyse des problèmes de votre appareil.

→ "Autodiagnostic de l'appareil" à la page 54

Régler la luminosité

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Appuyez sur la touche √.
  4. Appuyez sur la touche _ pour ouvrir l'option Luminosité du menu.
  5. Réglez la luminosité souhaitée avec les touches < >.
  6. Appuyez sur la touche √.

Le réglage est mémorisé.

  1. Appuyez sur la touche X pour quitter le menu.

Régler le message affiché

Vous avez le choix entre les réglages Réduit et Standard. Avec le réglage Réduit, si aucune action n'a été exécutée pendant un bref laps de temps, le panneau de commande n'affiche plus que la température et les fonctions spéciales actives. Touchez les champs tactiles pour rendre à nouveau toutes les touches visibles.

Avec le réglage Standard, toutes les touches sont visibles en permanence.

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Appuyez sur la touche √.
  4. Naviguez jusqu'au point de menu Écran avec la touche >.
  5. Appuyez sur la touche _.
  6. Avec les touches < >, faites défiler jusqu'au réglage souhaité.
  7. Appuyez sur la touche √.

Le réglage est mémorisé.

  1. Appuyez sur la touche X pour quitter le menu.

Régler la couleur du champ tactile

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Appuyez sur la touche √.
  4. Naviguez jusqu'au Couleur champ tactile avec la touche >.
  5. Appuyez sur la touche _.
  6. Avec les touches < >, faites défiler jusqu'au réglage souhaité.
  7. Appuyez sur la touche √.
    Le réglage est mémorisé.
  8. Appuyez sur la touche X pour quitter le menu.

Régler le type de tonalité du champ tactile

Vous pouvez modifier ou désactiver les tonalités émises lorsque vous appuyez sur les touches.

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur √.
  4. Avec la touche >, faites défiler jusqu'au point de menu Tonalité champ tactile.
  5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur _.
  6. Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches <>.
  7. Appuyez sur la touche √.
    Le réglage est mémorisé.
  8. Appuyez sur la touche X pour quitter le menu.

Régler le volume sonore du champ tactile

Vous pouvez modifier le volume du son qui survient lorsqu'une touche de l'appareil est actionnée.

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur √.
  4. Naviguez jusqu'au point de menu Volume son champ tactile avec la touche >.

  5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur _.

  6. Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches < >.
  7. Appuyez sur la touche √.
    Le réglage est mémorisé.
  8. Appuyez sur la touche X pour quitter le menu.

Régler le volume du signal

Vous pouvez régler le volume du signal sonore qui survient par ex. lorsqu'une alarme est déclenchée.

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur √.
  4. Naviguez jusqu'au point de menu Volume du signal avec la touche >.
  5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur _.
  6. Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches <>.
  7. Appuyez sur la touche √.
    Le réglage est mémorisé.
  8. Appuyez sur la touche X pour quitter le menu.

Atténuation à l'ouverture et la fermeture de la porte

Lorsque l'atténuation de l'éclairage lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte est activée, l'éclairage augmente lentement lors de l'ouverture de l'appareil et diminue lentement lors de la fermeture.

Activer et désactiver l'atténuation à l'ouverture et la fermeture de la porte

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Appuyez sur la touche √.
  4. Naviguez jusqu'au point de menu Atténuation lors ouverture et fermeture de porte avec la touche >.
  5. Appuyez sur la touche _.
  6. Choisissez Marche ou Arrêt dans le menu à l'aide de la touche >>. Confirmez avec la touche √.

Régler l'unité de température

Vous pouvez choisir d'afficher la température en °C ou en °F.

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Appuyez sur la touche √.
  4. Naviguez jusqu'au point de menu Unité de température avec la touche <.
  5. Appuyez sur la touche _.
  6. Avec les touches < >, faites défiler jusqu'à l'unité souhaitée.
  7. Appuyez sur la touche √. L'unité est modifiée.
  8. Appuyez sur la touche X pour quitter le menu.

Réglage de la langue

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Appuyez sur la touche √.
  4. Naviguez jusqu'au point de menu Langue à l'aide de la touche <.
  5. Appuyez sur la touche _.
    6.Modifiez la langue selon vos préférences à l'aide des touches <>.
  6. Appuyez sur la touche √. L'affichage redémarre et l'écran d'accueil apparaît.

Réinitialiser les réglages d'usine

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Appuyez sur la touche √.
  4. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages usine avec la touche <.
  5. Appuyez sur la touche _. Un signal sonore retentit et un message apparaît à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
    6.Appuyez sur la touche √. Tous les réglages sont réinitialisés à leur valeur par défaut.
  6. Appuyez sur la touche X pour quitter le menu.

Activer ou désactiver le mode démo

La fonction de réfrigération de l'appareil est désactivée. Toutes les autres fonctions demeurent utilisables.

Remarque : Ne remplissez pas l'appareil de produits alimentaires en mode démo, car il demeure à la température de la pièce.

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Appuyez sur la touche √.
  4. Naviguez jusqu'au point de menu Mode démo à l'aide de la touche <.
  5. Appuyez sur la touche _.
  6. À l'aide des touches < >, sélectionnez Activé ou Désactivé.
  7. Appuyez sur la touche √.
    Le réglage est mémorisé.
  8. Appuyez sur la touche X pour quitter le menu.

Mode Repos

L'appareil éteint les composants suivants :

• Ouverture de porte automatique

Remarque : Veuillez noter que si vous avez choisi un modèle sans poignée, le système ne vous aidera pas à ouvrir la porte durant ce temps.

Dans de tels cas, ouvrez la porte en la saisissant par le bas, sous la plaque d'ameublement.

  • Signaux sonores
  • Éclairage intérieur
  • Messages sur le panneau de commande
  • La luminosité du rétro-éclairage du panneau de commande diminue

Activer ou désactiver le mode repos

Afficher ou masquer le mode repos dans le menu principal

Pour pouvoir utiliser le mode repos, la fonction doit d'abord être rendue visible dans le menu principal :

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Appuyez sur la touche √.
  4. Naviguez jusqu'au point de menu Mode Repos avec la touche <. Appuyez sur la touche _.
  5. Naviguez jusqu'au point de menu Disponible ou Non disponible avec la touche >. Confirmez avec la touche √.
  6. Appuyez sur la touche X pour quitter le menu.

La fonction est affichée ou masquée dans le menu principal.

Activer le mode repos

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Appuyez sur la touche Ⓤ pour ouvrir le point de menu Durée mode repos.
  3. Modifiez la durée avec les touches -/+
  4. Pour démarrer, appuyez sur la touche ▶. L'appareil désactive toutes les fonctions énoncées.

Désactiver le mode repos

  • Une fois la durée réglée écoulée, l'appareil se remet en mode normal.
  • Pour mettre fin au mode repos avant l'écoulement de la durée réglée, appuyez sur la touche ■.

Ouverture de porte automatique

L'ouverture automatique de la porte vous aide à ouvrir cette dernière.

Dès que la fonction se déclenche, l'ouverture automatique de la porte s'exécute et vous aide à ouvrir la porte.

ATTENTION

La fermeture répétée et prématurée de la porte finit par user cette dernière et risque de perturber l'ouverture automatique de la porte.

Ne fermez pas la porte pendant que l'ouverture automatique de la porte est activée.

Si vous avez fermé la porte malgré ce dernier avertissement, laissez-la fermée 5 minutes.

L'ouverture automatique de la porte se réajustera.

Ouvrir le menu Ouverture de porte automatique :

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche √.
  4. Naviguez jusqu'au point de menu Ouverture de porte automatique avec la touche <.
  5. Appuyez sur _ pour modifier le réglage.

Activer le système Push-to-open (pousser pour ouvrir)

Si vous ne souhaitez pas avoir de poignée, le système Push-to-open s'offre à vous. Ce dernier vous permet d'entrouvrir la porte de votre appareil en appuyant légèrement dessus.

Remarque : Notez que l'ouverture automatique de la porte est désactivée lorsque le mode repos est activé.

  1. Ouvrez le menu Ouverture de porte automatique.
  2. Sélectionnez Système Push-to-open dans le menu.
  3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur √.
  4. Sélectionnez Force nécess. déclen.. Cette option vous permet de régler la force nécessaire au déclenchement de l'ouverture automatique de la porte.
  5. Sélectionnez Durée d'ouverture. Cette option vous permet de régler la durée d'entrouverture de la porte avant qu'elle ne se ferme automatiquement.

Remarque : Lorsque la porte est entrouverte, l'appareil vérifie une fois par seconde si elle l'est toujours. Une fois la durée d'ouverture écoulée, l'appareil ferme la porte automatiquement.

Activer le système Pull-to-open (tirer pour ouvrir)

Si vous avez posé la poignée, le système Pull-to-open s'offre à vous. Ce dernier fait en sorte que votre appareil vous aide à ouvrir la porte dès que vous tirez sur la poignée.

  1. Ouvrez le menu Ouverture de porte automatique.
  2. Sélectionnez Système Pull-to-open dans le menu.
  3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur √.
  4. Sélectionnez Force nécess. déclen.. Cette option vous permet de régler la force nécessaire au déclenchement de l'ouverture automatique de la porte.

Désactiver l'ouverture automatique de la porte.

  1. Ouvrez le menu Ouverture de porte automatique.
  2. Sélectionnez Arrêt dans le menu.

Réseau domestique

Cette fonction vous permet d'établir une connexion entre le réfrigérateur et votre terminal mobile.

→ "Home Connect" à la page 46

Blocage auto. de l'écran pour le nettoyage

Cette fonction vous permet de déterminer si le verrouillage de nettoyage doit s'activer automatiquement dès l'ouverture de la porte.

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.
  3. Appuyez sur la touche √.
  4. Naviguez jusqu'au point de menu Blocage auto. de l'écran pour le nettoyage avec la touche <.
  5. Appuyez sur _ pour modifier le réglage.

Alarme

Alarme de porte

Si la porte de l'appareil reste ouverte pendant une période prolongée, l'alarme de porte s'allume (tonalité permanente).

- Fermer la porte. L'alarme sonore s'éteint.

Home Connect

Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut être commandé à distance via un terminal mobile.

Remarque : Wi-Fi est une marque déposée de la société Wi-Fi Alliance.

Dans les cas suivants, l'appareil fonctionne comme un réfrigérateur sans connexion réseau et peut être manipulé manuellement à l'aide des éléments de commande :

  • L'appareil n'est pas connecté à un réseau domestique.
  • Le service Home Connect n'est pas disponible dans le pays où est installé l'appareil. Vous trouverez la liste des pays dans lesquels Home Connect est disponible sur www.home-connect.com.

Remarque : Respectez les consignes de sécurité figurant dans la présente notice d'utilisation. Assurez-vous qu'elles sont également respectées si vous utilisez l'appareil via l'application Home Connect alors que vous n'êtes pas à la maison.

→ "Consignes de sécurité importantes" à la page 30

Observez également les consignes dans l'application Home Connect.

  • Après la mise en marche de l'appareil, attendez au moins 2 minutes avant de configurer Home Connect. L'initialisation interne de l'appareil est alors terminée.
  • Observez la fiche Home Connect fournie avec l'appareil ou disponible sous www.gaggenau.com parmi les notices à télécharger. Saisissez le numéro E de votre appareil dans le champ de recherche.

3 étapes de base sont nécessaires pour connecter votre appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi).

  1. Installez l'application.
  2. Connectez le réfrigérateur au réseau domestique WLAN (Wi-Fi).
  3. Connectez le réfrigérateur à l'application Home Connect.

Pour ouvrir le menu Réseau domestique :

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Réglages de base avec la touche <.

  3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la touche √.

  4. Naviguez jusqu'au point de menu Réseau domestique avec la touche <.
  5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la touche _.

Remarque : Lors de la première ouverture du menu, vous êtes guidé automatiquement à travers la configuration initiale. Suivez les instructions sur le panneau de commande. Vous trouverez des informations complémentaires dans les chapitres suivants.

  1. Sélectionnez le sous-menu souhaité avec les touches <>.

  2. Appuyez sur la touche X pour quitter le menu.

Le menu Réseau domestique comprend les sous-menus suivants :

  • Connexion
  • Connecter avec l'application
    • Mise à jour du logiciel
  • Supprimer les paramètres réseau

Configuration de la connexion au réseau domestique

Lors de la première ouverture du menu, vous êtes guidé automatiquement à travers la configuration initiale. Suivez les instructions sur le panneau de commande.

  1. Installez l'application Home Connect sur votre terminal mobile.
  2. Ouvrez le menu Réseau domestique sur le réfrigérateur.
  3. Ouvrez l'application sur le terminal mobile.
  4. Connectez-vous à l'application ou enregistrez-vous si vous ne disposez pas encore d'un accès.
  5. Vérifiez si le routeur de votre réseau domestique comporte une fonction WPS pour la connexion automatique.
  6. Si cette fonction est présente, lancez la connexion automatique au réseau avec la touche √ et suivez les instructions sur le panneau de commande.
    Suivez les instructions sur le panneau de commande.
  7. Lancez une connexion manuelle au réseau si cette fonction n'est pas présente, si vous avez un doute quant à sa présence ou en cas d'échec de la connexion automatique.
    Le réfrigérateur génère provisoirement son propre réseau auquel le terminal mobile est connecté.
  8. Lancez la connexion manuelle au réseau dans l'application du terminal mobile.

Une fois la connexion établie entre le réfrigérateur et le terminal mobile, une connexion est établie entre le réfrigérateur et votre réseau domestique (Wi-Fi).

Remarque : En cas d'impossibilité d'établir la connexion, vérifiez la qualité de la réception.

→ "Contrôler l'intensité du signal" à la page 47

Contrôler l'intensité du signal

L'intensité du signal est indiquée dans la fenêtre de démarrage du menu Réseau domestique. Le signal doit avoir une intensité minimale de 50 %. La connexion peut être interrompue si l'intensité du signal est trop faible.

Améliorer l'intensité du signal

  • Rapprochez davantage le routeur du réfrigérateur.
  • Assurez-vous que la connexion n'est pas perturbée par des murs qui font écran.
  • Installez un répéteur pour amplifier le signal.

Connector le réfrigérateur à l'application Home Connect

Avec ce menu, vous pouvez connecter votre réfrigérateur à des terminaux mobiles.

  1. Installez l'application Home Connect sur votre terminal mobile et connectez ou enregistrez-vous.
  2. Ouvrez le menu Réseau domestique sur le réfrigérateur.
  3. Naviguez jusqu'au point de menu Connexion à l'application avec la touche >.
  4. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la touche _.
  5. Confirmez le message pour afficher le réfrigérateur dans l'application.
  6. Ouvrez l'application et attendez que le réfrigérateur s'affiche.
    Confirmez la connexion entre l'application et le réfrigérateur en appuyant sur Ajouter.
    Si le réfrigérateur ne s'affiche pas automatiquement, cliquez dans l'application sur Ajouter l'appareil et suivez les instructions. Dès que votre réfrigérateur s'affiche, ajoutez-le avec +.
  7. Suivez les instructions de l'application jusqu'à la fin de l'opération.

Installer une mise à jour du logiciel Home Connect

Le réfrigérateur vérifie régulièrement si des mises à jour du logiciel Home Connect sont disponibles.

Si une mise à jour est disponible, un petit point d'exclamation S^® apparaît à la touche S .

Installer une mise à jour :

  1. Appuyez sur la touche S ^® .
    Le menu spécial Avis réseau domestique s'ouvre.
  2. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur √.
    Une fenêtre d'avis avec les étapes d'installation du nouveau logiciel apparaît.
  3. Pour fermer l'avis, appuyez sur la touche √.

  4. Ouvrez le menu Réseau domestique sur le réfrigérateur.

→ "Configurer Home Connect" à la page 46

  1. Naviguez jusqu'au point de menu Mise à jour logicielle avec la touche >.

  2. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur _.

Remarque : La touche _ est visible uniquement en cas de disponibilité d'une mise à jour.

Le logiciel est installé.

  1. Un avis apparaît lorsque l'installation est terminée.

  2. Appuyez sur la touche √ pour fermer la remarque.

Accès au service à la clientèle

Lorsque vous contactez le service à la cientèle, celui-ci peut accéder à votre appareil et à son état avec votre consentement. Pour ce faire, votre appareil doit avoir été connecté au réseau domestique.

Vous trouverez davantage d'informations au sujet de l'accès service à la clientèle et de sa disponibilité dans votre pays sous www.home-connect.com, dans Aide&Soutien.

  1. Contactez le service à la clientèle.
    → "Service à la clientèle" à la page 54
  2. Confirmez le début de l'accès du service à la clientèle sur votre appareil dans l'application.
    Pendant l'accès du service à la clientèle, le symbole apparaît sur le panneau de commande.

  3. Dès que le service à la clientèle a collecté les informations nécessaires, il termine l'accès.

Remarque : Vous pouvez interrompre le diagnostic à distance de manière précoce en désactivant l'accès du service à la clientèle dans l'application Home Connect.

Supprimer les paramètres réseau

Si un problème se présente lors de la tentative de branchement ou si vous souhaitez brancher l'appareil à un autre réseau domestique WLAN (Wi-Fi), les réglages de Home Connect peuvent être réinitialisés.

  1. Ouvrez le menu Réseau domestique sur le réfrigérateur.
  2. Avec la touche >, faites défiler jusqu'au point de menu Supprimer les paramètres réseau.
  3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la touche _.
  4. Confirmez le message pour supprimer les paramètres réseau.

Pour rebrancher ensuite l'appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi), refaites la configuration initiale. → "Configuration de la connexion au réseau domestique" à la page 46

Remarque sur la protection des données

Lors de la première connexion de votre appareil Home Connect à un réseau domestique WLAN (Wi-Fi) branché à Internet, votre appareil transmet les catégories de données suivantes au serveur Home Connect (premier enregistrement) :

  • Code d'appareil univoque (constitué de clés d'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module de communication Wi-Fi intégré).
  • Le certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour la protection informatique de la connexion).
  • La version actuelle du logiciel et du matériel de l'appareil ménager.
  • L'état d'une précédente réinitialisation éventuelle des réglages d'usine.

Ce premier enregistrement prépare l'utilisation des fonctionnalités Home Connect et ne s'avère nécessaire qu'au moment où vous voulez utiliser les fonctions Home Connect pour la première fois.

Remarque : Veuillez noter que les fonctionnalités Home Connect ne sont utilisables qu'avec l'application Home Connect. Vous pouvez consulter les informations sur la protection des données dans l'application Home Connect.

Compartiment réfrigérateur

Le compartiment réfrigérateur convient pour conserver la viande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les œufs, les plats précisinés et les pâtisseries.

La température est réglable entre 36 °F (2 °C)... et 46 °F (8 °C).

Grâce au stockage au froid, vous pouvez aussi ranger des denrées très périssables à court et moyen terme. Plus la température choisie est basse, plus les processus enzymatiques et chimiques ainsi que la détérioration par des micro-organismes sont lents. Une température de 39 °F (4 °C) ou moins garantit un maintien au frais optimal ainsi que la sécurité des produits alimentaires stockés.

Consignes de rangement

Remarque : Évitez que les produits alimentaires entrent en contact avec la paroi arrière.

Cela gène sinon la circulation de l'air et les aliments ou leurs emballages risquent de coller contre la paroi arrière.

  • Rangez les produits alimentaires frais et intacts. Ils conserveront ainsi plus longtemps leur qualité et leur fraîcheur.
  • Respectez la date de conservation minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant pour les produits tout prêts et liquides conditionnés.
  • Pour préserver l'arôme, la teinte et la fraîcheur, rangez les produits alimentaires bien emballés ou couverts.
    Ceci empêche en outre que certains aliments ne communiquent leur goût à d'autres et que les pièces en plastique changent anormalement de couleur.
  • Attendez que les produits alimentaires chauds et les boissons aient refroidi avant de les mettre dans le compartiment réfrigérateur.

Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur

L'air circulant dans le compartiment réfrigérateur fait que des zones différemment froides apparaissent.

Zone la plus froide

La zone la plus froide se trouve dans le compartiment intérieur, contre la paroi arrière et dans le compartiment froid.

Remarque : Rangez-y les aliments les plus délicats (par ex. le poisson, la charcuterie, la viande).

La zone la moins froide

La zone la moins froide se trouve complètement en haut, contre la porte.

Remarque : Rangez-y par ex. le fromage dur et le beurre. Le fromage peut continuer de développer son arôme et le beurre demeure tartinable.

Bac à légumes

Le bac à légumes est l'endroit optimal où ranger les fruits et légumes frais. Si l'air est très humide, les légumes à feuilles conservent plus longtemps leur fraîcheur. Les fruits et légumes requièrent, eux, une humidité un peu moins élevée.

Remarques

  • Pour préserver leur qualité et leur arôme, il est recommandé de ranger les fruits (par exemple les ananas, bananes, papayes, agrumes) et légumes (par exemple les aubergines, concombres, courgettes, poivrons, tomates et pommes de terre) qui craignent le froid hors de l'appareil à des températures comprises entre 8 °C /36 °F ...et 12 °C/46 °F.
  • Selon la quantité et la nature des produits stockés, de l'eau pourrait se condenser dans le bac à légumes.

Essuyez l'eau condensée avec un essuie-tout sec.

Bac à légumes avec régulateur d'humidité

Le bac à légumes est l'endroit optimal où ranger les fruits et légumes frais. Le régulateur d'humidité et un joint spécial permettent d'ajuster l'humidité de l'air dans le bac à légumes. Les fruits et légumes frais se conservent ainsi jusqu'à deux fois plus longtemps qu'avec un mode de rangement conventionnel.

Vous pouvez ajuster l'humidité de l'air régnant dans le bac à légumes en fonction de la nature et de la quantité des produits à ranger :

  • Fruits principalement et appareil très rempli – réglez une humidité de l'air moins élevée en plaçant le régulateur en position ♂
  • Légumes principalement et appareil rempli de produits différents ou faiblement rempli – réglez une humidité de l'air plus élevée en plaçant le régulateur en position

Remarques

  • Pour préserver leur qualité et leur arôme, il est recommandé de ranger les fruits (par exemple les ananas, bananes, papayes, agrumes) et légumes (par exemple les aubergines, concombres, courgettes, poivrons, tomates et pommes de terre) qui craignent le froid hors de l'appareil à des températures comprises entre 46 °C (8 °C)... et 54 °F (12 °C).
  • Selon la quantité et la nature des produits stockés, de l'eau pourrait se condenser dans le bac à légumes.

Retirez l'eau condensée avec un essuie-tout sec et ajustez l'humidité de l'air dans le bac à légumes via le régulateur d'humidité.

Bac fraîcheur

En raison du climat de stockage qui y règne, le bac fraîcheur offre des conditions idéales pour conserver le poisson, la viande et la charcuterie.

Nettoyage

GAGGENAU RC462705 - Nettoyage - 1

ATTENTION

Évitez d'endommager l'appareil et ses pièces d'équipement.

  • N'utilisez aucun produit de nettoyage ni aucun solvant contenant du sable, du chlorure ou de l'acide.
  • N'utilisez jamais d'éponges abrasives ou susceptibles de rayer. De la corrosion peut apparaître sur les surfaces métalliques.
  • Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-vaisselle. Ces pièces pourraient se déformer!

Nettoyer l'écran

Suite au changement de températures et à l'humidité de l'air, les éléments de commande peuvent s'embuer.

Aux fins du nettoyage, activez le verrouillage de nettoyage.

→ "Blocage écran pour nettoyage" à la page 40

Utilisez un chiffon en microfibres pour le nettoyage.

Nettoyer le compartiment intérieur de l'appareil

Procédez comme suit :

  1. Appuyez sur l'interrupteur principal Marche / Arrêt.
  2. Sortez les produits alimentaires et rangez-les dans un endroit frais.

Si applicable : Déposez l'accumulateur de froid sur les produits alimentaires.

  1. Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon doux, de l'eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre.

GAGGENAU RC462705 - Nettoyer le compartiment intérieur de l'appareil - 1

ATTENTION

Veillez à ce que l'eau de rinçage ne pénètre pas dans le système d'éclairage et qu'elle ne gagne pas la zone d'évaporation via l'orifice d'écoulement.

  1. Essuyez le joint de porte avec de l'eau claire et frottez soigneusement pour le sécher.
  2. Raccordez à nouveau l'appareil, mettez-le sous tension et rangez les produits alimentaires.

Nettoyer l'équipement

Pour nettoyer, retirer les pièces variables de l'appareil.

→ "Équipement" à la page 39

Consignes d'entretien pour les surfaces en inox

Pour nettoyer les surfaces en inox, n'utilisez que des nettoyants et un linge spécialement conçus pour ce type de surface.

Pour obtenir un linge spécialement conçu pour les surfaces en inox, adressez-vous au service à la clientèle.

Afin de prévenir les marques à la surface de l'appareil, il faut essuyer la surface en inox dans la direction de sa structure.

Odeurs

Si des odeurs désagréables se manifestent :

  1. Mettez l'appareil hors tension par l'interrupteur principal.
  2. Sortez tous les produits alimentaires de l'appareil.
  3. Nettoyez le compartiment intérieur. → "Nettoyage" à la page 50
  4. Nettoyez tous les emballages.
  5. Pour empêcher l'apparition d'odeurs, emballez hermétiquement les produits dont émane une odeur forte.
  6. Remettez l'appareil en marche.
  7. Remplissez l'appareil de nouveau.
  8. Au bout de 24 heures, vérifiez si les odeurs persistent.
  9. Changez le filtre à odeurs. → "Changez le filtre à odeurs" à la page 51

Changez le filtre à odeurs

Des filtres de rechange sont disponibles auprès de votre service à la clientèle.

  1. Ouvrez le compartiment de filtre avec un tournevis plat.

GAGGENAU RC462705 - Changez le filtre à odeurs - 1

text_image click

2.Extrayez le filtre à odeurs épuisé et mettez un filtre à odeurs neuf en place.

GAGGENAU RC462705 - Changez le filtre à odeurs - 2

3.Fermez le compartiment de filtre.

GAGGENAU RC462705 - Changez le filtre à odeurs - 3

text_image click

Bruits

Bruits normaux

Bourdonnement : Un moteur tourne, par exemple le groupe frigorifique, un ventilateur.

Gargouillis, ronflement ou clapotis : Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux.

Cliquetis : Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s'allument / s'éteignent.

Craquement : Le dégivrage automatique est en cours.

Prévenir les bruits

L'appareil ne repose pas d'aplomb : Ajustez l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle. Si nécessaire, insérez quelque chose sous l'appareil.

Des récipients, clayettes ou rangements vacillent ou se coïncent : Vérifiez les pièces d'équipement amovibles et replacez-les au besoin.

Éclairage

Votre appareil est équipé d'un éclairage par LED ne demandant pas d'entretien.

Seul le service à la clientèle ou des spécialistes agréés sont autorisés à réparer l'éclairage.

Que faire en de problème.

Avant d'appeler le service à la clientèle, veuillez vérifier si le tableau ci-dessous ne contient pas déjà la solution qu'il vous faut.

Appareil

La température réelle diffère fortement de la température réglée.
Éteindre l'appareil pendant 5 minutes.→ "Arrêter et remiser l'appareil" à la page 40Si la température est trop élevée, vérifiez-la à nouveau au bout de quelques heures.Si la température est trop basse, vérifiez-la à nouveau le jour suivant.

Aucun voyant ne s'allume.

Fiche mâle incorrectement branchée dans la prise de Rebranchez la fiche de contact courant.
Fusible déclenché. Inspector les fusibles.
Le courant est en panne. Vérifier la présence de courant.

Le groupe frigorifique s'enclenche de plus en plus souvent et longtemps.

L'appareil a été ouvert fréquemment. N'ouvrez pas l'appareil inutilement.
Les orifices de ventilation sont bouchés. Enlevez les obstacles.
L'appareil est rempli de grandes quantités de produits Activez la super-réfrigération suffisamment à l'avance. alimentaires frais.

L'appareil ne réfrigère pas, l'affichage et l'éclairage sont allumés.

Le mode démonstration est activé. Éteignez le mode Vacances.→ "Activer ou désactiver le mode démo"à la page 43
La porte ne s'ouvre pas en appuyant dessus.
Un mode spécial a désactivé l'ouverture automatique de la porte.Ouvrez la porte en la saisissant par le bas, sous la plaque d'ameublement, ou désactivez le mode spécial. → "Activer ou désactiver le mode repos" à la page 44
Le mode Pull-to-open est activé. Réglez l'appareil en mode Push-to-open. → "Ouverture de porte automatique" à la page 44
La force nécessaire au déclenchement est trop élevée.Abaissez la force nécessaire au déclenchement. → "Ouverture de porte automatique" à la page 44
Fusible déclenché. Inspectez les fusibles.
Le courant est en panne. Vérifier la présence de courant.

Service à la clientèle

Si le problème persiste, veuillez vous adresser à notre service à la clientèle. Nous trouverons toujours une solution adaptée afin d'éviter entre autres des déplacements inutiles d'un technicien.

Vous trouverez ici ou dans le répertoire de service les coordonnées du service à la clientèle le plus proche.

Lors de l'appel, veuillez indiquer le numéro de série (E-Nr) et le numéro de fabrication (FD) que vous trouverez sur la plaque signalétique.

Faites confiance aux compétences du fabricant. Vous vous assurerez ainsi que les réparations sont réalisées par des techniciens dûment formés qui disposent des pièces de rechange d'origine convenant à votre appareil électroménager.

Autodiagnostic de l'appareil

Votre appareil comprend un programme d'autodiagnostic affichant les défauts que votre service à la clientèle peut corriger.

  1. Appuyez sur la touche S pour ouvrir le menu principal.
  2. Naviguez jusqu'au point de menu Autocontrôle avec la touche >.
  3. Lancer l'autocontrôle de l'appareil avec la touche √. L'autocontrôle commence.
  4. Toutes les erreurs constatées seront affichées à l'écran. Veuillez suivre les instructions pour les corriger.
    5.L'appareil redémarre.
  5. Pendant 10 secondes, l'écran indiquera que l'autocontrôle est terminé. Vous pouvez acquitter ce message avec la touche √.

Après l'autocontrôle, l'appareil retourne en mode d'opération normal.

Commande de réparation et conseils en cas de problèmes

Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire de service à la clientèle ci-joint.

É-U 877 442 4436 Sans frais

es Índice

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GAGGENAU

Modèle : RC462705

Catégorie : Réfrigérateur